Mikhail Dashevsky. Native Retro. 1962–2002. Photo Saga. III

Page 1





Михаил Дашевский Родное ретро 1962–2002 Фотографическая сага



Mikhail Dashevsky Native Retro 1962–2002 Photo Saga


In all the world no people are so tearless. So proud, so simple as are we. (1922)

In lockets for a charm we do not wear it, In verse about its sorrows do not weep, With Edenʼs blissful vales do not compare it, Untroubled does it leave our bitter sleep. To traffic in it is a thought that never, Not even in our hearts, remote, takes root. Before our eyes its image does not hover, Though we be beggared, sick, despairing, mute. Itʼs the mud on our shoes, it is rubble, Itʼs the sand on our teeth, it is slush, Itʼs the pure, taintless dust that we crumble, That we pound, that we mix, that we crush. But we call it our own for ʼtwill open one day To receive and embrace us and turn us to clay. Anna Akhmatova This Russian Soil. 1961 Translated by Yevgeny Bonver, August 2000 Edited by Ont Bonver, August 2000


И в мире нет людей безслезней, Надменнее и проще нас. (1922)

В заветных ладанках не носим на груди, О ней стихи навзрыд не сочиняем, Наш горький сон она не бередит, Не кажется обетованным раем. Не делаем ее в душе своей Предметом купли и продажи, Хворая, бедствуя, немотствуя на ней, О ней не вспоминаем даже. Да, для нас это грязь на калошах, Да, для нас это хруст на зубах. И мы мелем, и месим, и крошим Тот ни в чем не замешанный прах. Но ложимся в нее и становимся ею, Оттого и зовем так свободно — своею. Анна Ахматова Родная земля. 1961


6


7



9


� 305

Медный Петр I. 1970-е Bronze Peter the Great. 1970s � 308

«Мусор» города Питера. 1980-е St. Peteʼs Trash. 1980s


I Родные и близкие  15 Nearest and Dearest Малая родина  Birthplace

55

Власть совецкая  Soviet Regime

77

Жизнь москвичей при совецкой власти  Life in Moscow Under the Soviet Regime II Новые времена  New Time

15

Жизнь продолжается  Life Goes On

59

III Была такая страна СССР  15 There Was Once a Country Called USSR IV Комментарии к фотографиям  Comments on Photographs Тексты  Essays

101

Приложение  Appendix

181

16

97





Была такая страна СССР There Was Once a Country Called USSR


307

Ленинградская Венера. 1970-е Leningrad Venus. 1970s

16


17


309

Раздолбанный Питер. 1980 Cluttered St. Pete. 1980

18

� 310

Мостик на Фонтанке. Ленинград/Санкт-Петербург. 1970-е A Bridge Across Fontanka. Leningrad/St. Petersburg. 1970s


19


20

311

Силуэт на Невском проспекте. 1980-е A Silhouette on Nevsky Avenue. 1980s


312

Питерские разборки в ЖКХ. 1970-е St. Peteʼs Drama with Utility Workers. 1970s

21


22

313

У Аничкова моста на Невском. 1970-е At Anichkov Bridge on Nevsky Avenue. 1970s


314

Сны Невского проспекта. 2000-е Dreams of Nevsky Avenue. 2000s

23


306

Екатерина II в феврале. 1970-е Catherine the Great in February. 1970s

24


25


26


316

Шувалово, Ленинград/Санкт-Петербург. 1980-е Shuvalovo, Leningrad/St. Petersburg. 1980s � 315

Во дворе на Литейном проспекте. 1970-е In a Garden Square on Liteyny Avenue. 1970s

27


317

Московские выселки. 1985 Moscow Outskirts. 1985

28


29


30

318

На пригородной платформе. 1968 On the Uptown Platform. 1968


319

Подмосковные бабы. 1968 Old Women Near Moscow. 1968

31


32


320

Микробиолог Троицкая. Калуга. 1967 Microbiologist Troitskaya. Kaluga. 1967 � 321

Мостик. Подмосковье. 1970-е A Deck Bridge. Outside Moscow. 1970s

33


34

322

На фоне Мондриана. Загорск/Сергиев Посад. 1980-е Against the Mondrian Backdrop. Zagorsk/Sergiyev Posad. 1980s


35


36


� 323

324

Город Торжок. 1980-е Torzhok. 1980s

Окно. Торжок. 1979 Window. Torzhok. 1979

37


326

Ярославская балерина. 1969 Yaroslavl Ballet Dancer. 1969

38

� 325

Двор в воскресенье. Ярославль. 1969 In the Yard on Sunday. Yaroslavl. 1969


39


40

327

Прыгалка. Ярославль. 1969 Skip Rope. Yaroslavl. 1969


328

Выходной день. Ярославль. 1969 Weekend. Yaroslavl. 1969

41


42

329

Серьезное дело. Ярославль. 1969 A Serious Business. Yaroslavl. 1969


330

С вечеринки. Ярославль. 1969 After the Party. Yaroslavl. 1969

43


44

333

На рынке. Ростов (ярославский). 1965 At the Market. Rostov (Yaroslavl Region). 1965


331

Подружки. Ярославль. 1969 Friends. Yaroslavl. 1969

45


46

332

Ростовские купола. Ростов (ярославский). 1965 Domes of Rostov (Yaroslavl Region). 1965


47


48


334

Полдень в Ростове (ярославском). 1965 Noon in Rostov (Yaroslavl Region). 1965

49


50

336

Девочка и лошадь. 1979 A Girl and a Horse. 1979


� 337

335

Двор в Вильнюсе. 1979 A Courtyard in Vilnius. 1979

Вильнюсский дворик. 1979 Vilnius Courtyard. 1979

51


52


53


54


338

Еврейское кладбище. Зарасай. 1979 Jewish Cemetery. Zarasai. 1979 � 339

«Юденфрай» («Свободно от евреев») 1. Зарасай. 1979 Judenfrei (Free of Jews) 1. Zarasai. 1979

55


56

340

Всюду жизнь. «Юденфрай» 2. Зарасай. 1979 Life is Everywhere. Judenfrei 2. Zarasai. 1979


341

Девочки в Вильнюсе 1. 1979 Girls in Vilnius 1. 1979

57


58


343

Дом Мицкевича. Вильнюс. 1979 House of Mickiewicz. Vilnius. 1979 � 342

Девочки в Вильнюсе 2. 1979 Girls in Vilnius 2. 1979

59


60

344

Тени жизни. Вильнюс. 1979 Shadows of Life. Vilnius. 1979


61


62

345

После дождя. Даугавпилс. 1979 After the Rain. Daugavpils. 1979


346

Таллин в стеклах. 1985 Tallinn Reflections. 1985

63


347

Сплетницы. Киев. 1990-е Gossips. Kyiv. 1990

64

348

Старик у витрины. Киев. 1990-е An Old Man at the Window. Kyiv. 1990s


349

Еврейка-сапожница. Кривой Рог. 1971 A Jewish Shoemaker. Krivoy Rog. 1971

65


66


� 350

351

Львовский трамвай. 1968 Lvov Tram. 1968

У моря. Ялта. 1969 At the Sea. Yalta. 1969

67


68

352

Философы жизни. Алушта. 1969 Life Philosophers. Alushta. 1969


� 353

Пляжные игры. Судак. 1972 Beach Games. Sudak. 1972

69


70


71


354

На пляже. Алушта. 1969 On the Beach. Alushta. 1969

72

� 355

Ялтинские дворы. 1981 Yalta Yards. 1981


73


74


356

Валенки. Чебоксары. 1972 Felt Boots. Cheboksary. 1972

75


76


357

Трудные женские судьбы. Чебоксары. 1972 Womenʼs Hard Lot. Cheboksary. 1972

77


78


79


359

Церковь в Великом Новгороде. 1977 A Church in Veliky Novgorod. 1977

80

� 358

Рынок железных товаров. Ейск. 1976 Ironware Market. Yeysk. 197


81


82

361

Механизаторы. Новгородчина. 1977 Mechanics. Novgorod Region. 1977


83


84

360

Речной капитан. Великий Новгород. 1977 River Captain. Veliky Novgorod. 1977


362

Богомольцы в Печорах. Лавра, Псков. 1977 Pilgrims in Pechory. Monastery, Pskov. 1977

85


363

Все проходит… Байрамали. 1980-е All Things Pass… Bayramaly. 1980s

86

� 364

Дети — наше будущее. Ташкент. 1972 Children are Our Future. Tashkent. 1972


87


88


89


90

367

Радушный чайханщик. Ташкент. 1972 Hospitable Teahouse Owner. Tashkent. 1972


365

Вход на ташкентский базар. 1972 At Tashkent Bazar. 1972

91


92


366

Столовая на рынке. Ташкент. 1972 Bazar Eatery. Tashkent. 1972

93


94

368

В чайхане. Ташкент. 1972 In the Teahouse. Tashkent. 1972


369

Мастер шляп. Душанбе. 1978 A Hatter. Dushanbe. 1978

95


370

Жизнь тбилисская. 1968 Tbilisi Life. 1968 371

Крыши Тбилиси. 1968 Tbilisi Roofs. 1968

96

� 372

Интеллигентка. Тбилиси. 1968 A Woman of the Intelligentsia. Tbilisi. 1968


97


373

Грузинские дети. Тбилиси. 1968 Georgian Kids. Tbilisi. 1968

98

� 374

Мальчик у дерева. Тбилиси. 1968 A Boy and a Tree. Tbilisi. 1968


99


100


375

Бабушка и внучек. Тбилиси. 1968 A Boy with His Grandmother. Tbilisi. 1968 377

Трудная жизнь. Тбилиси. 1968 Hard Life. Tbilisi. 1968 � 376

Стирка. Тбилиси. 1968 Laundry. Tbilisi. 1968

101


102


378

Хозяйка улицы. Тбилиси. 1968 Keeper of the Street. Tbilisi. 1968

103


104

381

Дворник на проспекте Ленина. Тбилиси. 1968 Yard Man on Lenin Avenue. Tbilisi. 1968


379

380

У гостиницы «Иверия». Тбилиси. 1968 At Iveria Hotel. Tbilisi. 1968

Разговоры. Тбилиси. 1968 Chatter. Tbilisi. 1968

105



107


383

Дочь рыбака. Кенозеро, Архангельская область. 1970 Fishermanʼs Daughter. Kenozero, Arkhangelsk Region. 1970

108

� 382

Деревянная церковь на Кенозере. Архангельская область. 1970 Wooden Church at Kenozero Lake. Arkhangelsk Region. 1970


109


110


387

Дядя Коля. Цветково. 1978 Uncle Kolya. Tsvetkovo. 1978 � 384

Три лошади. Кенозеро, Архангельская область. 1970 Three Horses. Kenozero, Arkhangelsk Region. 1970

111


386

Шоферский перекур. Цветково. 1978 Drivers Smoking. Tsvetkovo. 1978

112

� 385

Дорога в деревню Цветково. Удомля, Тверская область. 1978 Road to Tsvetkovo. Udomlya, Tver Region. 1978


113


388

Правка косы. Цветково. 1978 Mending the Scythe. Tsvetkovo. 1978

114

389

Ремонт. Цветково. 1978 Repair. Tsvetkovo. 1978


390

Деревенские беседы. Цветково. 1978 A Woodpile Talk. Tsvetkovo. 1978

115


116

391

По грибы в дождик 1. Цветково. 1978 Mushroom Hunting in the Rain 1. Tsvetkovo. 1978


392

По грибы в дождик 2. Цветково. 1978 Mushroom Hunting in the Rain 2. Tsvetkovo. 1978

117


118


119


394

Лена Дружникова. Цветково. 1978 Lena Druzhnikova. Tsvetkovo. 1978

120

� 393

«Мне по делу срочно…» Цветково. 1978 “I Have an Urgent Business…” Tsvetkovo. 1978


121


122

395

На реке Керженец (Последние жители) 1. 1980 Kerzhenets River (Last Inhabitants) 1. 1980


123


124


397

Замочек. 2002 The Lock. 2002 � 396

На реке Керженец (Последние жители) 2. 1980 Kerzhenets River (Last Inhabitants) 2. 1980

125


126

398

Автопортрет. Москва. 2016 Self-portrait. Moscow. 2016


127


Михаил Аронович Дашевский Родное ретро 1962–2002 Фотографическая сага

Mikhail Dashevsky Native Retro 1962–2002 Photo Saga

III

© М. Дашевский, идея издания, фотографии, тексты, 1962–2020 M. Dashevsky, idea of the book, photographs, texts, 1962–2020 © А. Гвирц, дизайн, 2019–2020 A. Gvirtz, design, 2019–2020 © О. Перевалова, перевод с русского на английский язык, 2003–2020 O. Perevalova, translation, Russian to English, 2003–2020 Все права защищены / All Rights Reserved

ISBN 978-5-6042736-9-2


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.