E
o
u e C rv l
Edgar Allan Poe Un hombre angustiado dormita s obre unos libros, sin poder alejar de s us pensamientos la imagen d e su a mada L eonor, d eseando que la noche desaparezca y el nuevo dĂa calme el dolor de la ausencia. Unos golpes lo despiertan y lo estremecen. Duda sobre la identidad de quien toca a su puerta, y al abrirla, un cuervo emerge, casi de la nada. Se posa en el dintel de la puerta, y responde a todas las preguntas con una Ăşnica respuesta: Nunca mĂĄs.
El Cuervo Edgar Allan Poe
Libro desarrollado y editado en Guatemala por Editorial Piedra Santa, S.A. 37 Ave., 1-26, Zona 7 Ciudad de Guatemala PBX (502) 2422-7676 Fax (502) 2422-7610 www.piedrasanta.com Departamento de Arte Isabel Pérez, Editorial Piedra Santa
Todos los derechos reservados, Editorial Piedra Santa Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistema recuperable o transmitida en forma alguna o por ningún medio electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros, sin el previo permiso escrito de Editorial Piedra Santa. Febrero de 2013 ISBN 978-99922-58-01-9 Ilustraciones Isabel Pérez
El Cuervo
Análisis Según Deras1, El cuervo, símbolo de muerte y oscuridad. Por medio de este poema el autor da a conocer noc el dolor, que arrastró desde niño, ya que con la pé pérdida de sus padres y luego con la muerte de su joven esposa, ov osa termina frustrándose. L a soledad lo acompañó s iem iemom pre, por lo tanto fue el motivo que lo llevó muerte. e ó a la muert
1
El Cuervo y Biografía
Biografía (Boston, E E UU, 1809-Baltimore, i d., 1849) P oeta, cuentista y crítico estadounidense. Sus padres, actores de t eatro itinerantes, m urieron c uando él era t odavía un niño. Edgar Allan Poe fue educado por John Allan, un acaudalado hombre de negocios de Richmond, y de 1815 a 1820 vivió con éste y su esposa en el Reino Unido, donde comenzó su educación. Después de regresar a Estados Unidos, Edgar Allan Poe siguió estudiando en centros privados y asistió a la Unia la bebida le acarreó la expulsión. Abandonó poco 8
Edgar Allan Poe
después el puesto de empleado que le había asignado su padre adoptivo, y viajó a Boston, donde publicó anónimamente su primer libro, Tamerlán y otros poemas (Tamerlane and Other Poems, 1827). Se alistó luego en el ejército, en el que permaneció dos años. En 1829 apareció su segundo libro de poemas, Al cargo en la Academia Militar de West Point, de la que a los pocos meses fue expulsado por negligencia en el cumplimiento del deber. En 1832, y después de la publicación de su tercer libro, Poemas (Poems by Edgar Allan Poe, 1831), se desplazó a Baltimore, donde contrajo matrimonio con su jovencísima prima Virginia Clem, que contaba sólo catorce años de edad. Por esta época entró como redactor en el periódico Southern Baltimore Messenger, y más tarde la que se había instalado con su esposa posaeen n 1837. 1837 Su labor como crítico literario incisivo i yam menudo esried y ssus originales ales candaloso le granjeó cierta notoriedad, na de la l apreciaciones acerca del cuento y de laa naturaleza larga enfermedad de su esposaa convirtió irtió su matrimonio atr a ell ió, een 1847, en una experiencia amarga; cuando ella murió, lismo y al con se agravó su tendencia al alcoholismo consumo de 9
El Cuervo y Biografía
drogas, según testimonio de sus contemporáneos. Ambas fueron, con toda probabilidad, la causa de su muerte. Según Poe, la máxima expresión literaria era la poesía, y a ella dedicó sus mayores esfuerzos. Es justamente cédonde su d ominio d el r itmo y l a sonoridad del verso 1849), q ue e voca c onstantemente sonidos m etálicos, tico virtuosismo. Pero la genialidad y la originalidad de Edgar Allan Poe encuentran quizás su mejor e xpresión en los c uentos, que, según sus propias apreciaciones críticas, son la segunda forma literaria, pues permiten una lectura sin interrupciones, y por tanto la unidad de efecto que resulta imposible en la novela. Publicados bajo el título Cuentos de lo grotesco y de lo arabesco (Tales of the Grotesque and Arabesque, 1840), aunque hubo nuevas recopilaciones de narraciones suyas en 1843 y 1845, la mayoría se desarrolla en un ambiente gótico y siniestro, plagado de intervenciones sobrenaturales, y en muchos casos preludian la literatura moderna de terror; buen ejemplo de ello es La caída de 10
Edgar Allan Poe
ders in the Rue Morgue) se ha considerado, con toda razón, c omo el f undador del género d e la n ovela de misterio y detectivesca. Destaca también su única notive of Arthur Gordon Pym), de crudo realismo y en la que reaparecen numerosos e lementos de s us c uentos. franceses, en e special en C harles B audelaire, quien l o dio a conocer en Europa.
11
El Cuervo y Biografía
El Cuervo Cierta noche aciaga, cuando, con la mente cansada, meditaba sobre varios libracos de sabiduría ancestral y asentía, adormecido, de pronto se oyó un rasguido, como si alguien muy suavemente llamara a mi portal. “Es un visitante -me dije-, que está llamando al portal; sólo eso y nada más.”
12
Edgar Allan Poe
¡Ah, recuerdo tan claramente aquel desolado diciembre! Cada chispa resplandeciente dejaba un rastro espectral. Yo esperaba ansioso el alba, pues no había hallado calma
en mis libros, ni consuelo a la perdida abismal de aquella a quien los ángeles Leonor podrán llamar y aquí nadie nombrará.
Cada crujido de las cortinas purpúreas y cetrinas me embargaba de dañinas dudas y mi sobresalto era tal que, para calmar mi angustia repetí tí con c voz mustia: u “No es sino un visitante que ha llegado portal; egado a mi p un tardío visitante esperando en mi portal. Sólo eso y nada más”.
13
El Cuervo y Biografía
Mas de pronto me animé y sin vacilación hablé: “Caballero -dije-, o señora, me tendréis que disculpar pues estaba adormecido cuando oí vuestro rasguido y tan suave había sido vuestro golpe en mi portal que dudé de haberlo oído...”, y abrí de golpe el portal: sólo sombras, nada más.
La noche miré de lleno, de temor y dudas pleno, y soñé sueños que nadie osó soñar jamás; pero en este silencio atroz, superior a toda voz, sólo se oyó la palabra “Leonor”,que yo me atreví a susurrar... sí, susurré la palabra “Leonor” y un eco volvióla a nombrar. Sólo eso y nada más.
14
Edgar Allan Poe
Aunque mi alma ardía por dentro regresé a misaposentos pero pronto aquel rasguido se escuchó más pertinaz. “Esta vez quien sea que llama ha llamado a mi ventana; veré pues de qué se trata, que misterio habrá detrás. Si mi corazón se aplaca lo podré desentrañar. ¡Es el viento y nada más!”.
Mas cuando abrí la persiana se coló por la ventana, agitando el plumaje, un cuervo muy solemne y ancestral. ten Sin cumplido o miramiento, sin detenerse un m momento, os con aire envarado y grave fue a posarse en mi portal, en ma del e umbral;l un pálido busto de Palas que hay enci encima fue, posose y nada más.
15
El Cuervo y Biografía
Esta negra y torva ave tocó, con su aire grave, en sonriente extrañeza mi gris solemnidad. “Ese penacho rapado -le dije-, no te impide ser osado, viejo cuervo desterrado de la negrura abisal; ¿cuál es tu tétrico nombre en el abismo infernal?” Dijo el cuervo: “Nunca más”.
Que una ave zarrapastrosa tuviera esa voz virtuosa sorprendióme aunque el sentido fuera tan poco cabal, pues acordaréis conmigo que pocos habrán tenido ocasión de ver posado tal pájaro en su portal. Ni ave ni bestia alguna en la estatua del portal que se llamara “Nunca más”.
16
Edgar Allan Poe
Mas el cuervo, altivo, adusto, no pronunció desde el busto, como si en ello le fuera el alma, ni una sílaba más. No movió una sola pluma ni dijo palabra alguna por la mañana él también, cual mis anhelos, volará”. Dijo entonces: “Nunca más”.
Esta certera respuesta dejó mi alma traspuesta; “Sin duda - dije-, repite lo que ha podido acopiar mo desgraciado a del repertorio olvidado de algún amo que en su caída redujo sus canciones on a un ref refrán: “Nunca, nunca más”.
17
El Cuervo y Biografía
Como el cuervo aún convertía en sonrisa mi porfía planté una silla mullida frente al ave y el portal; y hundido en el terciopelo me afané con recelo en descubrir que quería la funesta ave ancestral al repetir: “Nunca más”.
Esto, sentado, pensaba, aunque sin decir palabra al ave que ahora quemaba mi pecho con su mirar; eso y más cosas pensaba, con la cabeza apoyada sobre el cojín purpúreo que el candil hacía brillar. ¡Sobre aquel cojín purpúreo que ella gustaba de usar, y ya no usará nunca más!
18
Edgar Allan Poe
Luego el aire se hizo denso, como si ardiera un incienso “¡Miserable! -me dije-. ¡Tu Dios estos ángeles dirige
Dijo el cuervo: “Nunca más”.
“¡Profeta! -grité-, ser malvado, profeta eres, diablo alado! ¿Del Tentador enviado o acaso una tempestad trajo tu torvo plumaje hasta este yerm yermo paraje, a esta morada espectral? ¡Mas te im imploro, dim dime ya, dime, te imploro, si existe algún bálsamo Galaad!”” álsamo en nG Dijo el cuervo: “Nunca más”.
19
El Cuervo y Biografía
“¡Profeta! -grité-, ser malvado, profeta eres, diablo alado! Por el Dios que veneramos, por el manto celestial, dile a este desventurado si en el Edén lejano a Leonor, ahora entre ángeles, un día podré abrazar”. Dijo el cuervo: “¡Nunca más!”.
“¡Diablo a lado, no h ables m ás!”, dije, dando un p aso atrás; ¡Que la tromba te devuelva a la negrura abisal! ¡Ni rastro de tu plumaje en recuerdo de tu ultraje quiero en mi portal! ¡Deja en paz mi soledad! ¡Quita el pico de mi pecho y tu sombra del portal!” Dijo el cuervo: “Nunca más”.
20
Edgar Allan Poe
Y el impávido cuervo osado aun sigue, sigue posado, en el pálido busto de Palas que hay encima del portal; y su mirada aguileña es la de un demonio que sueña, cuya sombra el candil en el suelo proyecta fantasmal; no se alzará...¡nunca más!.
21
Impreso en Guatemala por: Litoart 49 Calle 24-03 Zona 12 Calzada Atanasio Tzul febrero, 2013 Tiraje: 500
Edgar Allan Poe
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door; And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming
21
The Raven and Biography
“Prophet!” said I, “thing of evil! prophet still, if bird or devil! By that Heaven that bends above us, by that God we both adore, Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn, It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore, Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.” Quoth the Raven, “Nevermore.”
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul has spoken! Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door! Quoth the Raven, “Nevermore.”
20
Edgar Allan Poe
“Wretch,”I cried, “thyGod hath lent thee, by these angelshe hath sent thee Respite, respite and nepenthe from thy memories of Lenore! Quoth the Raven, “Nevermore.”
“Prophet!” said I, “thing of evil! prophet still, if bird or devil! mpestt ttossed os he here ashore, Whether Tempter sent, or whether tempest thee Desolate, yet all undaunted, on this desert land eenchanted, uly I implore, p On this home by Horror haunted, tell me truly, ell ll m m e!” Is there... is there balm in Gilead? tell me, tel tell me, I implore!” Quoth the Raven, “Nevermore.”
19
The Raven and Biography
But the Raven still beguiling all my sad soul into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door; Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore, What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore Meant in croaking “Nevermore.”
On the cushion’s velvet lining that the lamp-light gloated o’er, But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o’er She shall press, ah, nevermore!
18
Edgar Allan Poe
But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only
Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken, ts only sto “Doubtless,” said I, “what it utters is its stock an and store, whom unmerciful unme Caught from some unhappy master w Disaster Followed fast and followed faster till his songss o one burden bore, bu o Till the dirges of his Hope that melancholyy bur burden bore Of ‘Never, nevermore.’”
17
The Raven and Biography
By the grave and stern decorum of the countenance it wore, Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore, Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!” Quoth the Raven, “Nevermore.”
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door, Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, With such name as “Nevermore.”
16
Edgar Allan Poe
Back into the chamber turning, all my soul within me burning, Soon again I heard a tapping something louder than before. “Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice; Let me see, then, what thereat is and this mystery explore, Let my heart be still a moment and this mystery explore; ‘Tis the wind and nothing more.”
In there stepped a stately Raven of thee saintly days of yore. top Not the least obeisance made he; not a m minute stopped or stayed he, But, with mien of lord or lady, perched above my chambe chamber door, ch er door, Perched upon a bust of Pallas just above myy chamber Perched, and sat, and nothing more.
15
The Raven and Biography
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, “Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, Darkness there and nothing more.
Deep into that darknesspeering, long I stood there wondering, fearing, Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the stillness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore?” Merely this and nothing more.
14
Edgar Allan Poe
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
Eagerly I wished the morrow; vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow, sorrow for the lost Lenore, For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore, Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
So that now, to still the beating of myy heart, I stood repeating cha ber do “’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door, ccha rd Some late visitor entreating entrance at myy chamber door;
13
The Raven and Biography
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. “’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door, Only this and nothing more.”
12
Edgar Allan Poe
Fall of the House of Usher).
Murders in t he R ue M orgue) h as b een considered, rightly, as the founder of the genre of mystery and dethur Gordon Pym) of crude reality and that reappear in ced the French Symbolists, especially Charles Baudelaire, who became known in Europe.
11
The Raven and Biography
in their marriage became a bitter experience, when she died, in 1847, deepened his tendency to alcoholism and drug u se, according t o the testimony of h is c ontemporaries. Both were, in all probability, the cause of his death. According to Poe, the h ighest literary e xpression was
where his mastery of rhythm and sonority of the verse which constantly evokes clangs, Ulalume (1831) yAnnabel Lee (1849) report the same virtuosity. But the g enius and originality of E dgar A llan Poe a re perhaps best expressed in the stories, which, in his own critical a ppraisals a re the second li terary f orm, t hey unit that is impossible in the novel. Published u nder t he t itle Tales o f the G rotesque and Arabesque (Tales of t he G rotesque and Arabesque, 1840), although there were new collections of his stories i n 1843 a nd 1845, m ostly takes place i n a gothic atmosphere and sinister, full of supernatural interven10
Edgar Allan Poe
employee position assigned to it by his foster father, and traveled t o Boston, where h e anonymously published and Other Poems, 1827).
years. In 1829 he published his second book of poems, adoptive father, a position in the Military Academy at West Point, from which a few months later was expelled for dereliction of duty.
Poems (Poems by Edgar Allan Poe, 1831), he moved to Baltimore, where he married his cousin Virginia Clem very young, who had only fourteen years old. Around this t ime he b ecame a newspaperr ed uthern e diitor i n Soouthe Baltimore Messenger, and later in several m magaziness in it that had settled with ith Philadelphia and New York, a city his wife in 1837. lous earned him some notoriety, ie and nd original al insights in about the story and the nature of poetry would not fail p 9
The Raven and Biography
Biography (Boston, U SA, 1809-Baltimore, i d., 1849) P oet, short story writer and critic. Hi s p arents, i tinerant t heater actors, died when he was still a child. Edgar Allan Poe was r aised by J ohn Allan, a w ealthy R ichmond businessman, 1815-1820 and lived with him and his wife in the UK, where he began his education.
continued to study in private schools and attended the University o f Virginia, but i n 1827 h is g ambling and 8
Edgar Allan Poe
Analysis According Deras1 pain, he d ragged a child, be cause wi th t he loss o f his parents and then with the death of his young wife,, ends up frustrated. Loneliness always accompanied so d him, h was the motive that led to death.
1 Deras, Yolany (2011) Biographic Analysis
7
Book developed and edited in Guatemala Editorial Piedra Santa, S.A. Headquarters 37 Ave 1-26, Zone 7 Guatemala City PBX (502) 2422-7676 Fax (502) 2422-7610 www.piedrasanta.com Art Department Isabel Perez Editorial Piedra Santa
All rights reserved Editorial Piedra Santa, S.A. No part of this publication may be reproduced, stored in system recoverable or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Editorial Piedra Santa. February 2013 ISBN 978-99922-58-01-9 Illustrations Isabel PĂŠrez
Edgar Allan Poe
n
Ra v e he
T
Edgar Allan Poe A distraught man dozing on some books, unable to get away from his thoughts the image of his beloved Leonora, wishing the night is gone and the new day ease the pain of absence. A knock awaken and shake. Doubt about the identity of anyone knocks o n your door, a nd w hen opened, a crow emerges, almost nothing. It perches on the lintel of the door, and answered all questions with a single answer: Never.