PANORAMA ItalianCanadian Aprile 2013

Page 1

Panorama ItalianCanadian

Rivista mensile - Documento delle attività nella comunità ItaloCanadese

Anno X N.4

Aprile 2013

Miss Italia Oshawa 2013

14Strings “from Molise with love”

Nonostante i contributi dell’Italia, il Corriere Canadese sospende le pubblicazioni


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

2

June 2013: Italian Heritage Month in Ontario

Musica, arte, moda, made in italy, letteratura e tanto altro saranno al centro dell’Italian Heritage Month - Il mese del Retaggio Culturale Italian - che sara’ celebrato per tutto il mese di giugno. “Sono oltre 200 gli eventi in programma per celebare l’italianita’ e il contributo che gli Italiani hanno dato e continuano a dare allo sviluppo economico, sociale e culturale della Provincia

Dott. Tullio Guma, Console Generale d’Italia

dell’Ontario e del Canada” ha detto l’avv. Michael Tibollo alla conferenza stampa di Queen’s Park per il lancio dell’edizione 2013 della kermesse, giunta alla terza edizione.

ugno al Sony Centre for the Performing Arts. Il Console Generale d’Italia Tullio Guma, presente alla conferenza stampa, si e’ congratulato con l’avv. Tibollo, gli organizzatori e la comunita’ tutta, per la qualita’ e l’alto numero di eventi effettuati durante il mese e che vedono la cultutra, la lingua e le tradizioni al centro della imponente manifestazione. Per il programma completo degli eventi visitate il sito

www.italianheritagecanada.ca

La conferenza stampa al media studio di Queen’s Park. Da sin. il Deputato NDP Rosario Marchese, il Ministro per gli Anziani Mario Sergio, il presidente del Congresso degli Italo Canadesi

In realta’ le celebrazioni inizieranno il 24 maggio con Carassauga, il festival multiculturale di Missisauga, dove e’ stato allestivo anche un padiglione italiano. Il 30 Maggio alle ore 11:00 am avra’ luogo l’Alza Bandiera nei giardini di Queen’s Park, il palazzo del Governo e del Parlamento dell’Ontario, con la prevista partecipazione del Premier Wynne e del Console Generale d’Italia Ministro Plen. Tullio Guma. “Siamo fieri di poter celebrare la nostra cultura e le nostre tradizioni nella nos-

“Books & Biscotti”

13 Giugno Letture di poesie con Gianna Patriarca e John Calabro College/Shaw Public Library

Peppino di Capri e la sua orchestra Sabato 1 Giugno 8:00 pm SONY CENTRE 1 Front St. E. Toronto

National Congress of Italian-Canadians

tra Provincia”, ha affermato con soddisfazione l’On. Mario Sergio, Ministro per gli Anziani, che nel 2010 presento’ in parlamento la proposta di legge pere l’istituzione dell’ Italian Her- Un gruppo di persone intervenute alla conferenza stampa: da sin. (seduti), il presidente di CHIN Radio/TV Lenny Lombardi, itage Month in l’On. Laura Albanese, il Console Generale d’Italia dott. Tullio Guma, Silvana Tibollo e la signorina Tibollo. Ontario, approvata per direttissima grazie all’appoggio 30 Maggio - 11:00 am dei Conservatori e dell’NDP. In questa edizione dell’Italian Heritage Month sara’ dato ampio spazio ai giovani come il cantante Daniel Panetta che si esibira’ durante il concerto di Peppino di Capri, in programma il 1 Gi-

Alza Bandiera a Queen’s Park

Sunday June 9, 2013

PIAZZA ITALIA

The best of Italy 2013 FASHION - GOURMET FOOD WINE - ENTERTAINMENT Liberty Grand -Exhibition Place

Special guest DANIEL PNETTA

Marcello Tarantino presenta

VIVA VITALITA’

Mostra d’Arte con artisti dall’Italia e ItaloCanadesi 6 Giugno, 2013 - 6:30 pm Joseph D. Carrier Gallery Columbus Centre

Daniela Nardi e Daniela Sanzone Espresso Manifesto Arts Collective Presentano

ORA - Culture-Canada-Italy-Now Martedi’ 25 Giugno, 2013 Bata Shoe Museum - 6:30pm

An old-world specialty supermarket in the true European sense.

Visita il padiglione italiano di Carassauga

selling or BUYing REAL ESTATE? RESIDENTIAL • COMMERICAL • INDUSTRIAL PARKLAnD LtD. bRoKERAGE

416-690-2121

2179 DAnFoRth AvE toRonto, on M4C 1K4

Lady York offers an exceptional variety of specialty foods and is known for “fresh” products. Meat, deli and produce are expertly selected and delivered daily. Prepare your palate for a whole new taste experience!

905-940-2141

Let Experience and Ambition Work For You!

8787 WooDbInE AvE#229 MARKhAM, on L3R 0P4

EXPERIENCE

SERvICE

When it comes to the Real Estate Industry nothing is more important than experience. With over 20 years of experience, we will handle your needs in a professional and knowledgeable manner to meet today’s market demands.

Dedicated to providing personalized service and taking the time to work with you, discussing every aspect of the buying and selling process.

EffECTIvE RESULTS COMPLETE SATISfACTION IS OUR gUARANTEE TO yOU!

2939 Dufferin Street

For Service & Results, call the

416.781.8585 Store Hours: Monday to Friday 8am - 9pm Saturday 8am - 6pm Sunday 9am - 5pm

tonY GALLEttA bRoKER

416-458-6868

Family owned and operated since 1959.

agalletta@trebnet.com

AnthonY GALLEttA sALEs REPREsEntAtIvE

416-678-3999

angalletta@trebnet.com

AnDREW stAnKovIC

vInCE sPItALE

sALEs REPREsEntAtIvE

sALEs REPREsEntAtIvE

416-454-4801

416-562-2387

astankovic@trebnet.com

vspitale@trebnet.com

HOME & REALTy gUyS www.homeandrealtyguys.com

Independently Owned and operated ©™ trademarks owned by Century 21 Real Estate LLC used under licence or authorized sub-licence. ©2011 Century 21 Canada Limited Partnership, Century 21 Parkland Ltd.


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 3

A BUDGET FOR A PROSPEROUS AND FAIR ONTARIO

New Ontario Government Helps Create Jobs And - Supports People in York South-Weston May 2, 2013 - Friends, this afternoon Minister of Finance Charles Sousa presented the Ontario 2013 Budget to the Legislative Assembly; it details our government’s plan to create jobs and improve the day to day lives of people across Ontario. The 2013 Ontario Budget, if passed, would be good news for the residents of York South-Weston. Lower auto insurance rates, the transformation of social assistance, the launch of the Ontario Action Plan for Seniors to provide better access to home care, and a focus on job creation and support programs for new Canadians and youth are what residents asked for during the York South-Weston pre-budget consultation and I am heartened to see the budget reflect this in many ways. Take a look at the information below to see what is in the budget for you and your family. I encourage you to share this information with your friends and let me know what you think. Please also take a look at my website to see what people are saying. Sincerely, Laura Albanese, MPP York South-Weston 1. competitive business climate — supporting a competitive tax system and effective regulation promotes new business investment for job creation and economic growth 2. modern infrastructure — investing in transit, roads, schools and hospitals is a key foundation for a productive economy 3. highly skilled workforce — Ontario’s 2013 Budget — A Prosperous and Fair Ontario — makes smart investments that will strengthen the economy, helps create jobs for youth and takes action to eliminate the deficit by 201718. The 2013 Ontario Budget proposes a prosperous and fair Ontario by: Establishing a Youth Jobs Strategy of $295 million over two years to create jobs and mentorship opportunities for about 30,000 youth and promote entrepreneurship and innovation Creating jobs through investments in infrastructure for public transit, roads, bridges, hos-

investing in skills and education, as well as job creation for youth, ensures the people of the province can work and prosper 4. promoting entrepreneurship and innovation — strengthening Ontario’s ability to transform ideas into innovative goods and services for the global economy 5. going global — workpitals and schools Reducing auto insurance rates by 15 per cent on average for nine million drivers Helping 46,000 more people receive home and community care quickly and in the comfort of their own home Providing tax relief to small businesses to create more jobs by increasing their Employer Health Tax exemption from $400,000 to $450,000 of payroll Taking steps to transform social assistance to help more recipients find jobs and improve their financial security. The deficit for 2012-13 is now estimated to be $9.8 billion — a $5.0 billion im-

ing with business to expand market access for goods and services beyond Ontario’s borders to other provinces, the United States and emerging economies 6. vibrant and strong communities — helping all communities and regional economies benefit from job creation and economic growth The new government will also continue to take

MPP Laura Parliamentary Assistant to the Premier, and to the Ministry of Tourism, Culture and Sport , with Hammerheads, a pre-apprenticeship training program.

steps to provide more supports for Ontariofamilies. It will improve opportunities forOntario’s Aboriginal people, protect the most vulnerable, and build safer and stronger communities. Ontario’s 2013 Budget will build a fair and prosperous Ontario for the benefit of all. In the picture, Laura Albanese at Crosstown Tunnel Launch

provement compared with the 2012 Budget forecast. The fiscal year just ended marks the fourth year in a row that the province has reported a deficit lower than forecast — the only government in Canada to achieve this level of success. Program spending growth is projected to be less than one per cent for the second year in a row. Working with key partners, the government is laying out a six-part economic renewal plan that will help Ontario’s economy seize new opportunities for growth and job creation:

QUICK FACTS

Laura’s tour of Mellow Walk, a shoe manufacturer in the riding for the launch of Small Business Week with Minister Duguid

Panorama ItalianCanadian Roberto Bandiera

The government is projecting real gross domestic product (GDP) growth of 1.5 per cent in 2013, 2.3 per cent in 2014, and 2.4 per cent in both 2015 and 2016. The government held pre-budget consultations with more than 1,000 organizations and heard from over 600,000 households in communities across Ontario. - Ontario is currently one of only two governments in Canada that is on track to beat its fiscal target for 2012-13. These results are due to the government’s focus on deficit elimination by 2017-18 — a commitment that is reinforced by the goal of reducing net debt-to-GDP to the pre-recession level of 27 per cent once the budget is balanced. Ontario has created almost 400,000 jobs since June 2009, recovering all of the jobs lost during the recession. The current level of employment is more than 130,000 jobs above the high point before the recession. Ontario’s planned infrastructure investments of more than $35 billion over the next three years would support more than 100,000 jobs on average each year. The government is moving forward with 60 per cent of the 362 recommendations from the Commission on the Reform of Ontario’s Public Services and studying the implementation of the rest. LEARN MORE - Read the Budget. - Read background information on the budget: Ontario’s Economic Outlook and Fiscal Plan Helping Ontario Drivers Save Money A Fair Society The Ontario Trillium Benefit: More Choice For People Youth Job Creation Read highlights of the Budget.

Enzo Di Mauro

www.panoramaital.com TORONTO EAST

ENZO DI MAURO - EDITOR Tel. 647-669-4486 dimauro.enzo@gmail.com TORONTO WEST Cav. ROBERTO BANDIERA - EDITOR 327 Culford Road Toronto Ontario M6L 2V6 Tel. 416-249-8800 Fax. 416-249-2314 robertbandiera@rogers.com Managing Editor Connie Di Mauro Maria Grifone Bandiera

ItalcanadaFest Production

Corrispondente da RomaServizi: ANSA - AGI - ADNKRONOS INFORMSERVIZI FOTOGRAFICI: PANORAMA TONY PAVIA

MPP Albanese with Minister Hoskins and Youth Outreach Workers at Yorktown Family Services.


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

4

Dopo oltre 50 anni il Corriere Canadese sospende le pubblicazioni Il Corriere Canadese sospende le pubblicazioni per 3 mesi. Lo ha comunicato Multicom Media Services Inc., società proprietaria della testata, nell’ultimo numero uscito in edicola sabato. Il motivo è di natura economica e legato ai contributi erogati dallo stato italiano alla stampa per l’anno 2011. I finanziamenti, che ammontano a 1.266.106,40 euro, vengono percepiti dalla casa editrice italiana “ Italmedia Srl” di Elena Caprile e non sarebbero mai arrivati

alla Multicom. La società canadese, quotata in borsa, prende dunque tempo, tre mesi per cercare di risollevare i conti e rimettere in stampa il quotidiano fondato da Dan l Iannuzzi. C’è però da chiedersi come è possibile che un piccolo giornale come il Corriere Canadese - che oggi ha meno di dieci redattori - non riesca a sopravvivere con i contributi erogati ogni anno dal Dipartimento per l’informazione e l’editoria del Governo Italiano. Finanziamenti che sono iniziati

nel 1994 e che ammontano a decine di milioni di euro. Nel 2010 i contributi erano di 2.458.334,84 euro. Nel 2009 il finanziamento era di 1.446.079,32 euro. Nel 2008 Italmedia ha incassato 2.843.315,47 euro. Stessa cifra erogata nel 2007. Nel 2005 i contributi ammontavano a 2.892.158,64. Nel 2004 il finanziamento era di 2.582.284,48 euro. La domanda a cui la Multicom non ha dato risposta nel suo editoriale è questa: come sono stati utilizzati tutti questi soldi?

Marina Fiorente Miss Italia Oshawa 2013 Marina Fiorente è stata

eletta Miss Italy Oshawa 2013 sabato scorso durante il gala “Enchanted dreams” nella sede dell’Oshawa Italian Recreation Club 70. La sua bellezza mediterranea ha impressionato i giudici - Maria Bandiera, il dottor Menotti Mazzuca e Mattia Bello -, che l’hanno preferita a Dia Giorgi e Carolina Mottile. Marina ha 17 anni, ha mamma abruzzese e papà pugliese, e ha ricevuto la corona da Jessica Silipo, reginetta del 2012. Durante la serata si è esibita Rina Mottile, che ha fatto ballare il pubblico con la sua musica, ed è stata nominata la mini miss 2013 Martina Marimpietri, figlia di Tito-Dante - vicesindaco di Oshawa. Marina Fior-

Marina Fiorente e Martina Marimpietri, rispettivamente Miss e Mini Miss Italia Oshawa 2013

ente frequenta il grade 12 alla R.S. McLaughlin C.V.I. Secondary School e ha due lavori part-time: uno alla Oshawa Public Library e

Le due “Miss” posano per la foto di circostanza con i dirigenti del sodalizio e quanti hanno contribuito alla realizzazione dell’elegante evento.

uno al Mongolian Grill di Oshawa. Marina è fiera di essere italiana. “Ho sempre percepito un senso di comunità, di amore e sup-

porto - ha affermato -. Le tradizioni e la cultura in cui sono radicata fanno risplendere la mia vita, e mi hanno formata come

una donna forte e sicura”. “Sono molto orgogliosa di essere stata eletta Miss Italia Oshawa - ha commentato la miss -. Sembra

ancora un sogno, spero di rappresentare al meglio il nostro club”.

A.M.I.C.I. Il Museo della Memoria elegge il nuovo esecutivo Ad Aprile, nel corso della assemblea generale d e l l’o r g a n i z z a z i o n e Museo A.M.I.C.I., i soci hanno eletto il nuovo direttivo. Per chi non lo sapesse, A.M.I.C.I., il Museo della memoria, fu creato anni orsono dall’allora consigliere comunale Mario Ferri e il Cav. Porretta dell’EPASA. Dopo alterne vicissitudini e spreco di fondi, con l’immissione di una nuova linfa di volontari si cerchera’ di ridare lustro all’intera organizzazione.

CHE COSA È A.M.I.C.I.?

Il museo di A.M.I.C.I. (associazione per la memoria degli emigranti Italiano-Canadesi) ed il centro interattivo Italiano-Canadese è un’organizzazione senza scopo di lucro e ha il mandato di conservare e preservare l’esperienza ed il contributo degli

emigranti italiani nella storia del Canada. Il museo sarà un punto di riferimento e di ricerca sulla cultura Italo - Canadese ed esibirà gli oggetti concernenti la storia, la vita e l’esperienza sociale degli emigranti italiani in Canada. Nel museo, si potrà attingere a tutte queste informazioni e nei suoi archivi, si potranno conoscere, confrontare verificare e studiare i contributi politici, sociali, culturali e religiosi dati dai nostri emigranti al Canada. Ulteriormente, il centro celebrerà e rifletterà la cultura della nostra comunità mettendo in

risalto le sue uniche diversità e caratteristiche. Fornirà, inoltre, un punto di incontro per iniziative, conferenze e discussioni sulla cultura Italiano-Canadese.

educazione, religione, cibo, sport, musica, diversità regionale, il viaggio verso il Canada e la nuova lingua. Oggetti di grande interesse per A.M.I.C.I., sono articoli come fotografie (originale o copie), vestiti, lavori artistici, COSA RACCOLGONO oggetti della casa, docuIl museo di A.M.I.C.I. menti dell’emigrazione, raccoglie una vasta va- oggetti di attrezzature e rietà di oggetti che rap- strumenti di lavoro. presentano la storia della vita degli Italo – REQUISITI PER LE Canadesi dal sedicesi- DONAZIONI mo secolo, con l’arrivo di Giovanni Caboto, ad Le donazioni di articoli oggi. Oggetti o articoli o oggetti in buone condi maggior interesse dizioni vengono preferisono quelli che vanno ti per la collezione. dal 1870 al 1980, perio- Le donazioni che sono do più intenso e rappre- considerate per la colsentativo della nostra lezione, dovrebbero vita in Canada. essere accompagnate Gli articoli più desid- da informazioni che erati sono gli oggetti che includono nome del dimostrino o ci dicano proprietario, nome del della nostra presenza in fornitore o della ditta Canada e che possono che lo ha realizzato e se essere legati a temi come si conosce, la storia ed il lavoro, la vita socia- uso dell’ oggetto. le (associazioni, ecc.),

Il nuovo direttivo del Museo Amici

Co-Presidenti Silvana Tibollo e Antonio Porretta Tesoriere, Silvana Baldassarra Segretarie Gemma Viviano e Alida Pighin Segr. Addetto alle relazioni pubbliche Giacomo Morriello Sezione giovani Mercedes Tibollo Consiglieri - Rosanna Neglie, Maria Bandiera, Fabio Gesufatto, Melina Zeppieri, Patrizia Bottoni Governing committeee – Advisory Board .. chair person Michael Tibollo, Mario Ferri , Alberto Di Giovanni, Domenico Servello, Cosmo Femia, Roberta Iannacito-Provenzano, Matthew Melchior

Step into Mastro’s and experience mouth-watering aromas of fresh Italian cooking. Whether at lunch or dinner Mastro’s offers an authentic Italian atmosphere Luncheon Buffet Available Monday to Firday: 12 noon to 2:30 p.m. A La Carte Menu Available in Our Main Dining Room

Business Hours

Monday to Friday: 11:45 a.m. to 11:00 p.m. Saturday: 4:00 p.m. to 12:00 midnight Sunday: 12:00 noon to 10:00 p.m.

For Reservations: Call: 416.636.8194

890 Wilson Avenue Downsview, Ontario M3K 1E7


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 5

Messaggio dell’Ambaciatore Gian Lorenzo Cornado alla comunita’ italiana

Lingua, cultura e scambi commerciali per avvicinare Italia e Canada

Carissimi amici della comunità italiana, questa mattina ho presentato le lettere credenziali al Governatore Generale del Canada, On. David Johnston. Attraverso questo importante atto formale è stata perfezionata la procedura per la mia nomina ad Ambasciatore d’Italia a Ottawa. Sono molto grato al Governo italiano per avermi concesso l’onore e il privilegio di rappresentare l’Italia in Canada ed il Governo federale per l’accoglienza calorosa ed amichevole che mi ha riservato.Conosco bene questo splendido Paese per avervi soggiornato già due volte, la prima, dal 1987 al 1992, in veste di Primo Segretario presso l’Ambasciata a Ottawa e la seconda, dal 2000 al 2004, in qualità di Console Generale d’Italia a Montreal. Quello del 2 aprile scorso non è stato quindi per me l’arrivo in una nuova Sede ma piuttosto un ritorno a casa e la riscoperta di una generosa terra dove hanno trovato ospitalità milioni di persone, provenienti da tutto il mondo che hanno portato qui il meglio del mondo dando vita ad un mosaico interculturale e ad un modello di società perfettamente riuscito. Tra di loro oltre un milione e mezzo di italiani ha attraversato l’oceano per costruirsi un futuro contrassegnato da successi che hanno fatto della comunità italiana una delle più dinamiche, più integrate, più capaci del Paese; una comunità che ha dato un contributo fondamentale alla crescita del Canada ed alla sua affermazione tra i Paesi più avanzati al mondo. Sono molto felice, inoltre, di ritrovare i connazionali di Montreal assieme ai quali ho vissuto, dal 2000 al 2004 alcuni tra i momenti più belli della mia carriera. Non vedo l’ora, poi, di incontrare gli Italiani di Toronto, Vancouver, dell’Ontario e delle altre province canadesi. Proprio per questo, oltre ad ospitare il tradizionale ricevimento per la Festa Nazionale della Repubblica il 1º giugno a Ottawa, prenderò parte alle manifestazioni che avranno luogo a Montreal il 2 giugno e a Toronto il 3 per celebrare l’importante ricorrenza. Nei giorni successivi mi recherò inoltre a Calgary (6 giugno) e a Vancouver (7 giugno) dove mi auguro di poter incontrare molti di Voi. Utilizzerò i quattro anni del mio mandato per portare l’Italia tra Voi, per farvi sentire vicini al Vostro Paese di appartenenza o di origine e per esprimervi la mia ammirazione e la mia gratitudine. Ammirazione per la vostra straordinaria affermazione nella società canadese, gratitudine per il fortissimo legame che vi unisce da sempre all’Italia. Potrete contare su di noi: l’Ambasciata ed i Consolati italiani in Canada saranno sempre al vostro ascolto e a vostra disposizione. Saranno la vostra casa. Sono certo che faremo grandi cose assieme: promuoveremo la nostra lingua e la nostra cultura in Canada, favoriremo rapporti sempre più stretti tra le imprese italiane e quelle canadesi, tra il mondo accademico italiano e quello canadese, avvicineremo ancora di più due popoli e due Paesi che sono - dobbiamo ricordarlo sempre - grandi Paesi amici, partner ed alleati. Italia e Canada sono nati - come sappiamo - a pochi anni di distanza l’uno dall’altro, rispettivamente nel 1861 e nel 1867. Dopo aver celebrato il 150º anniversario dell’ Unità d’Italia nel 2011, tra quattro anni festeggeremo il 150º anniversario della Confederazione canadese e questo ci consentirà di suggellare ancora di più i vincoli che uniscono Roma a Ottawa. L’Italia e il Canada hanno lottato assieme per liberare l’Europa dal nazifascismo. Vorrei per questo rendere omaggio alle decine di migliaia di canadesi, molti dei quali di origine italiana, che hanno compiuto l’estremo sacrificio per portare la pace, la libertà e la democrazia nel nostro Paese e permettere alle nuove generazioni di vivere nel benessere e in sicurezza nei decenni succesL’Ambasciatore designato, Gian Lorenzo Corsivi. L’Italia e il Canada hanno contribuito inoltre, assieme agli Stati Uniti ed agli altri Paesi dell’Alleanza Atlantica, a proteggere nado, e’ giunto ieri ad Ottawa, accompagnato dalla moglie Martine. L’Amb. Cornado assume la l’Europa dall’espansionismo e dal totalitarismo sovietico durante gli anni della guerra fredda. Da più di 50 anni, infine, Roma e Ottawa collaborano in ambito Nazioni Unite per favorire la pace, risolvere le controversie direzione dell’Ambasciata dopo aver gia’ presinternazionali e porre fine ai conflitti nei teatri di crisi, grazie all’insostituibile contributo delle forze armate e della società tato servizio in Canada quale Primo Segretario civile. Senza contare che il Canada e la comunità italiana non hanno mai fatto mancare il loro sostegno alle popolazioni colpite in Italia da catastrofi naturali, l’ultima volta quattro anni fa in occasione del terremoto dell’Aquila. ad Ottawa (dal 1987 al 1992) e quale Console Generale a Montreal e Rappresentante Perma- E’ questo straordinario patrimonio comune che dobbiamo far conoscere e valorizzare. E’ questa partnership unica e privilegiata nente presso l’ICAO (dal 2000 al 2004). L’Amb. che dobbiamo ulteriormente sviluppare. E’ con questo spirito che vi do appuntamento nelle prossime settimane e nei prossimi mesi attraverso il Canada. Potrò così conoscere da vicino i luoghi dove siete cresciuti e Vi siete affermati, fieri delle Vostre Cornado sostituisce l’ex Ambasciatore italiano origini e delle Vostre grandi realizzazioni. Un caro saluto a tutti voi e alle vostre famiglie, in attesa di incontrarci o di rivederci ad Ottawa. presto. Gian Lorenzo Cornado Ambasciatore d’Italia in Canada

Gian Lorenzo Cornado

Nuovo Ambasciatore a Ottawa

Pensioni all’estero: Francesca La Marca (PD) Governo e Parlamento onorino gli impegni con il Canada

On. Francesca Francesca La Marca, Deputata al Parlamento Italiano. ROMAIl rinnovo dell’accordo di sicurezza sociale con il Canada, accordo che come è noto è già stato approvato dal Parlamento canadese ma non ancora dal Parlamento italiano, garantirebbe importanti benefici per la collettività italiana in Canada e per i cittadini canadesi che vivono in Italia. Lo sostiene l’on. Francesca La Marca, deputata del Pd eletta nella Ripartizione America centrale e settentrionale, in una sua recente interrogazione ai Ministeri competenti. La deputata, ancorché consapevole delle difficoltà di lavorare bene ed essere propositivi in questa incerta e forse breve legislatura, intende comunque stimolare Parlamento e futuro Governo ad attivarsi quantomeno per approvare alcune leggi o provvedimenti a favore delle

nostre collettività all’estero.La Marca ricorda che l’accordo di sicurezza sociale firmato nel 1995 da Italia e Canada e approvato dal Parlamento canadese l’anno dopo avrebbe dovuto sostituire il precedente Accordo firmato nel 1977, entrato in vigore nel 1979 ed attualmente ancora vigente. Definendo “ingiustificabili e incomprensibili i ritardi da parte dell’Italia nell’onorare gli impegni presi con il Canada e con gli italiani lì residenti”, La Marca ricorda che “il nuovo Accordo era nato dall’esigenza di valutare l’evoluzione intervenuta negli anni nelle legislazioni dei due Paesi, di migliorare lo standard di protezione dei lavoratori, e di elaborare tecniche e procedure tese a garantire una più rapida erogazione delle prestazioni previdenziali”. Infatti, “l’Accordo non solo confermerebbe e consoliderebbe i benefici già previsti dall’Accordo del 1977, ma ne prevede altri che renderebbero più ampia ed equa la tutela sociale”. “Nelle passate legislature i Ministeri degli Esteri, del Lavoro e dell’Economia non hanno mai chiarito i motivi per cui l’importante accordo di sicurezza sociale, firmato nel 1995 dai due Paesi contraenti e già da tempo ratificato dal Parlamento canadese – un

accordo che introduce misure migliorative e i cui costi sono molto limitati –, non viene inserito nell’agenda dei lavori del Parlamento italiano”, cui spetta il compito di approvare il disegno di legge che però deve essere il Governo a presentare. “Nel mese di luglio del 2000 il Senato della Repubblica aveva approvato il Disegno di Legge per la ratifica e l’esecuzione del nuovo Accordo e lo aveva trasmesso alla Camera”, ricorda La Marca. Nel dicembre di quello stesso anno “la III Commissione della Camera dei Deputati aveva espresso parere favorevole. Da allora l’accordo è scomparso dall’attività legislativa di Governi e Parlamenti”, denuncia la parlamentare. “Sebbene il nuovo accordo rivesta grande importanza per la collettività italiana in Canada, i Ministeri competenti hanno sempre sostenuto che le difficoltà di bilancio non consentono di perfezionare l’iter di ratifica. In realtà”, sostiene Francesca La Marca, “il rinnovo dell’accordo di sicurezza sociale italo-canadese – secondo le stime degli enti competenti (Ministeri e Inps) – comporterebbe un onere finanziario il cui ammontare è pari rispettivamente ad euro 530.000 per il primo anno ed

euro 727.000 per il secondo”. Secondo la deputata del Pd “non si tratta di oneri proibitivi, che comunque verrebbero compensati dai benefici previdenziali e procedurali”, quali “la totalizzazione multipla, le deroghe territoriali per i lavoratori distaccati, il miglior coordinamento per le pensioni di invalidità, le migliori procedure di col-

laborazione amministrativa fra le parti, ecc.”.Senza contare, rammenta ancora La Marca, “che sono state investite importanti somme per predisporre l’accordo, sono stati fatti incontri e negoziati sia in Canada che in Italia, sono stati fatti viaggi di intere delegazioni ministeriali e istituzionali, sono state attivate strutture e competenze,

ma nonostante ciò non sono stati resi fruibili i vantaggi di tale accordo per le nostre collettività in Canada”. In conclusione l’on. La Marca auspica che il nuovo Governo risponda “positivamente” alla sua interrogazione e che “finalmente” presenti in Parlamento il disegno di legge di ratifica del nuovo accordo di sicurezza sociale italo-canadese.

PATRONATO EPASA CENTRO ASSISTENZA

GRATUITA PRATICHE DI PENSIONI

Tony Porretta Direttore

Rappresentante Consolare Rinnovo - rilascio passaporti Pratiche consolari NEW

200 WHITMORE RD. WOODBRIDGE 905-850-3611

654 BLOOR ST.

vicino a Cawthra Rd. MISSISSAUGA

905-896-2111


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

6

L’Italian Contemporary Film Festival Junior Una kermesse cinematografica dedicata ai ragazzi TORONTO - L’Italian Contemporary Film Festival (ICFF) ha organizzato una kermesse cinematografica dedicata ai ragazzi dagli 8 ai 18 anni. L’evento, chiamato ICFF Junior, andrà in scena dal 7 all’11 maggio prossimi con proiezioni al TIFF Bell Lightbox, ed è stato pensato in collaborazione con il Centro Scuola e Cultura Italiana, l’Istituto Italiano di Cultura di Toronto, il Toronto Catholic District School Board e la Dante Alighieri Society. In programma ci

sono film come Pinocchio di Enzo D’Alò, Gladiatori di Roma di Iginio Straffi, Il Sole Dentro di Paolo Bianchini, La Gabbianella e il Gatto di Enzo D’Alò, Scialla di Francesco Bruni e Salvatore di Gian Paolo Cugno. Opere che servono ai ragazzi ad apprendere la cultura italiana con un approccio diverso, nuovo, tramite l’occhio della cinepresa. L’Italian Contemporary Film Festival tornerà per il secondo anno dal 26 giugno al 6 luglio, a conclusione

dell’Italian Heritage Month, momento di celebrazione dell’italianità in Ontario. Per maggiori informazioni sull’ICFF Junior è possibile visitare il sito web www.icff. ca/junior, scrivere una email al junior@icff.ca oppure telefonare al 416-893-3966. Nella foto, da sin. si risconoscono: La signora magnifico, Cristiano De Forentiis, (L’Altra Italia), Maurizio Magnifico, (L’Altra Italia), Tony Prato (ICFF Junior), e Domenico Servello direttore del Centro Scuola e Cultura.

Una scuola di cinema in Calabria: il sogno del regista Giordana

Da sin. Cristiano De Florentiis pres. L’Altra Italia, il regista Marco Tullio Giordana, l’avv. Francesco Caroleo e Maurizio Magnifico (L’Altra Italia).

Marco Tullio Giordana, uno dei piu’ grandi registi cinematografici italiani, ha lanciato il’idea della creazione di una scuola di cinema in Calabria, nell’incontro all’Istituto Italiano di Culturta, alla vigilia della presentazione del suo ultimo film “Romanzo di una strage” al teatro del prestigioso TIFF Toronto International

Film Festival di Toronto. “Abbiamo scelto la Calabria, una regione che ha tanto bisogno di una rinascita economica, allo scopo di dare ai giovani l’opportunita’ di diventare cineasti e affermarsi nel campo della cinematografia,” ha detto il regista Giordana il quale ha aggiunto che si vuole realizzare il progetto con il contributo

della comunita’ calabrese di Toronto e del Canada e senza chiedere contributi del governo, che in molti casi risultano condizionanti. A Toronto, coadiuvati da Cristiano De Florentiis e Maurizio Magnifico dell’Altra Italia, il regista Giordana insieme all’Avv. Francesco Caroleo, hanno avuto una serie di incontri con

imprenditori e organizzazioni calabresi, tra le quali La Valle del Savuto Social Club, ai quali e’ stato illustrato il progetto, che ha suscitatoi molto interesse. Per la creazione della scuola e’ prevista la costituzione di una societa’ in Canada azionisti Calabresi e un capitale di circa 500 mila dollari.

La Voce di Rosa; film e concerto in memoria di Rosa Balistreri Presentato da Benedetta Marassi e Debborah Verginella di Madre Film ha avuto E’ stata coronato da sucluogo il cesso l’esordio di Madre c o n c e r t o Film di Benedetta MarasSicilian Jazz si e Debborah Verginella, Project con con la presentazione di i fratelli MiLa Voce di Rosa, docuchael e Romentario sulla vita della berto Ocfamosa cantante siciliana chipinti e il rosa Balistreri al Bloor Marassi e il regista Nello Correale C ant ante/ Cinema di Toronto, dove Domenic e’ stato registrato il tutto umentario realizzato dal chitarrista esaurito. Dopo la proiezi- regista Nello Correale, Mancuso, che hanno one dell’interessante doc- presente alla proiezione, eseguito anche alcuni

Sicilian Jazz project> Da sin. Michael Occhipinti, Domenic Mancuso e Roberto Occhipinti

dei brani resi famosi da Rosa Balistreri. Benedetta Marassi e Debborah Verginella incoraggiate dal successo del primo evento hanno illustrato il loro ambizioso programma incentrato sulla presentazione di documentari italiani, acbbinati anche a concerti.


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 7

Gala in omaggio alle torri di Absolute World

140 mila dollari per Community Living Mississauga 140 mila dollari sono stati raccolti all’annuale Gala organizzato da Community Living Mississauga, organizzazione che assiste ragazzi e giovani con disabilita’ mentali. Il denaro dara’ la possibilita’ a 200 giovani di parte-

Nella foto Sam Ciccolini e il Ministro Julian Fantino, brillanti come sempre, impegnati nell’asta benefica.

Dirigenti e organizzatori del Gala di beneficienza posano per la foto di rito.

Le torri di Absolute World nel cuore di Mississauga

cipare ai vari programmi dei campi estivi offerti nell’area di Mississauga. Mississauga Community Living all’annuale “Tribute Dinner,” di norma, premia invidividui che si sono particolarmente distinti nel loro campo e nella filantropia, quest’anno gli organizzatori hanno deciso di riconoscere The Absolute World Towers, due grattacieli residenziali

La presentazione dell’assegno di 140 mila dollari raccolti al gala.

di 50 e 56 piani, nel cuore di Mississauga, che, per la loro forma curvacea, vengono simpaticamente chiamati le torri di Marilyn Monroe. All’annuale gala raccolta fondi sono stati onorati tre “developer” italiani, Citizen, Dominus e Fernbrook Homes, societa’ edili che hanno realizzato il comp-

lesso a cinque torri che e’ diventato l’icona di Mississauga. Ralph Chiodo, di Active Green+Ross, era stato premiato lo scorso anno. Tra le personalita’ presenti all’evento l’On. Julian Fantino, Ministro delle Sviluppo Internazionale il quale ha lodato l’opera di Mississauga Community Centre che, egli

ha detto, riflette lo spirito di altruismo e sensibilita’ verso i piu’ deboli e bisognosi, tipico del popolo canadese. Parte della somma e’ stata raccolta con l’asta di vari oggetti e servizi di valore, diretta da Sam Ciccolini e dal Ministro Fantino, entrambi membri dell’esecutivo dell’organizzazione. Community Living Mississauga assiste oltre 1800 giovani con disabilita’ mentali offrendo programmi nei campi estivi, accesso al sistema scolastico e opportunita’ di impiego. Secondo le statistiche quasi un milione di canadesi sono affetti da disabilita’ mentali.

Nella foto sopra si riconoscono, Ralph Chiodo e famiglia, Il ministro Julian Fantino e la consorte viviana, Nelle foto a destra: Fred Pristina and friends.

1400 persone al Pranzo di Pasqua della Riviera Parque Un numero record di 1,400 persone, tra le quali centinaia di bambini e giovani, sono intervenute all’annuale Easter Brunch buffet presso la Riviera Parque Banquet and Convention Centre di Vaughan. I Partecipanti

hanno gustato un ricco antipasto con ogni ben di Dio, e una gran varieta’ di paste, (con salsa di pomodoro, all’Alfredo e Primavera) e una gran varieta’ di carne, per non parlare poi del la sezione dei dolci e frutta. “Siamo

soddisfatti per l’affluenza record al nostro panzo di Pasqua” ha detto Danny Boni della Riviera Parque, il quale ha dato appuntamento al Mother’s Day Brunch di domenica 12 maggio .

Mother’s Day Brunch Domenica 12 Maggio Per prenotazioni - 416-987-4400


PANORAMA

Italian Canadian

IdilToronto Club Palazzo San Gervasio ha organizzato,

con successo, l’annuale festa della Pentolaccia, con cena e ballo, alla quale ha presenziato una delegazione di 10 personalita’ politiche della Basilicata e del Comune di Palazzo San Gervasio, capeggiata dal Sindaco Michele Mastro. L’evento ha avuto luogo nei saloni della Terrace Banquet Centre, 1680 Creditstone Road di Vaughan, con la partecipazione di oltre 600 persone. Michele Mastro, da pochi mesi sindaco di Palazzo San Gervasio, ridente cittadina di circa 5 mila abitanti, di origine normanna, in provincia di Potenza in Basilicata, ha lodato i dirigenti e i soci del sodalizio per aver mantenuto vive le tradizioni di Palazzo San Gervasio, come quella della Pentolaccia, tramandadole alle nuove generazioni. Il Sindaco, e’ stato il primo, a cimentarsi bendato nel colpo alla pentolaccia, ma solo a titolo simbolico. Ma i veri protagonisti della Pentolaccia sono stati i tanti bambini presenti, che hanno avuto l’opportunita’ di tirare uno dei nastrini della scatola dei balocchi, che si apriva allo strappo del nastrino fortunato, facendo scendere caramelle e cioccolatini, e un premio il denaro. Il Sindaco Michele Mastro ha detto che Palazzo San Gervasio intende rafforzare i legami con i Palazzesi di Toronto e del Canada, creando una sezi-

8

Festa della Pentolaccia 2013 del Club Palazz

Presente una delegazione dalla Basilicata guidata dal sindaco pal

La delegazione del Comune di Palazzo San Gervasio, guidata dal sindaco Michele Mastro, posa per la foto di circostanza con i massimi dirigenti del Club Palazzo San Gervasio di Toronto.

one nel portale ufficiale del Comune in cui inserire, foto, video e storie di personaggi palazzesi che si sono particolarmente distinti Danny Montesano, presidente del Club Palazzo San Gervasio, soddisfatto del successo della serata, ha ringraziato il sindaco e tutta la delegazione per aver dato lustro all’evento, e per l’impegno assunto nei confronti dei Palazzesi di Toronto. All’evento ha partecipato una una rappresentanza della Basilicata Cultural Society. Dopo la ricca cena, l’allegra serata e’ proseguita con le danze al ritmo della musica di Musical memories con il cantanti Tonino Vitale e Teresa Marchione.

Donato Montesano, Mario Romanelli nio Paradiso, Sam Primucci

Il Sindaco Michele Mastro e Sam Primucci Scambi di doni e riconoscimenti tra Sam Primucci, Donato Montesano, il Sindaco Michele Mastro, l’On.Joe Volpe e il Vice Sindaco Rosella Di Tullo

Gemma e Mara, che hanno recitato la preghiera

Sam Primucci, Donato Montesano, Sindaco Michele Mastro, Vice Sindaco Rosella Di Tullo

Presidente Danny Montesano


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 9

zo San Gervasio

lazzese Michele Mastro

Sindaco Michele Mastro, alle prese con la pentolaccia sotto gli sgurdi divertiti di Montesano, Primucci e alcuni suoi collaboratori.

i, Sindaco Michele Mastro, Representative of Honourable Judy Sgro, Vice Sindaco Rosella Di Tullo, Luca Festino, Anto-

Sam Primucci con le nipoti Mara e Gemma

Il presidente Donato Montesano esibisce orgoglioso la maglietta con la scritta Palazzo ti amo.

Sam Primucci, il Sindaco Michele Mastro e Donato Montesano

prima del pranzo.

www.panoramaital.com

Il Sindaco Mastro posa con un gruppo di amici di Palazzo San Gervasio sempre presenti agli eventi del club.


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

10

Mayor’s Gala: “The Art of the Possible”

$300 mila per la cena col sindaco Maurizio Bevilacqua I generosi commensali gli impresari edili Carlo Baldassarra e Frank Carogiello

Incredibile ma vero. Due impresari edili italocanadesi sborseranno 150 mila dollari ciascuno, destinati in benedicienza, per il piacere di cenare con l’On. Maurizio Bevilacqua, sindaco di Vaughan. E’ valsa proprio 300 mila dollari l’asta per la cena con il primo cittadino di Vaughan, tenutasi nel corso dell’annuale Mayor’s Gala, con il tema “The Art of the Possible” svoltasi il 2 maggio, 2013, presso Paramount Conference & event centre. Il denaro sara’ devoluto alla campagna raccolta fondi per il MacKenzie Vaughan Hospital, il progetto dell’ospedale della Citta’ di Vaughan. Carlo Baldassara di Greenpark Home e Silvio De Gasperis di TACC Construction avevano Nella foto, da sin.: Il consigliere di Vaughan Deb Schulte, il consigliere Alan Shefman, il consigliere regionale Michael Di Biase, il Ministro dello Sviluppo dato vita a una amichevole e Internazionale Julian Fantino, Carlo Baldassarra di Greenpark Homes che ha promesso $150 mila per la cena con il sindaco Bevilacqua, Mario Cortelluci di serrata gara a colpi di diecine Cortel Group, il sindaco di Vaughan Maurizio Bevilacqua, la signora Cortellucci, la signora De Gasperis, Silvio De Gasteris di TACC, la consigiera Sandra di migliaia di dollari all’asta Racco, la consigliera Marilyn Iafrate, Benny Marotta, il condigliere regionale Gino Rosati, il consigliere Rosanna DeFrancesca e il consiglliere Tony Carella. condotta dal brildello scorso anno. Numerosi 500 mila dollari che lante Rick Camgli ospiti d’onore presenti tra saranno distribuiti a panelli co-host di i quali l’On. Julian Fantino, varie organizzazion ET Canada, porMinistro dello Sviluppo In- socialii, oltre ai 300 tando le offerte a ternazionale, Steven Del mila dollari destinati $150 mila, quanDuca, Deputato al Parlamen- al Mackenzie Vaughan do Baldassarra to dell’Ontario per Vaughan, Hospital. Gli intersi e’aggiudicato il tutti i membri del consiglio venuti hanno gustato premio in palio. di Vaughan e dirigenti del co- una ottima cena e sono Ma quando tutti mune nonche’ imprenditori e stati intrattenuti da Rick Campanelli di ET Canada, brillante Frank Carogioiello di Royal Park pensavano che Da sin. Il Ministro Julian Fantino, Carlo rappresentanti di istituzioni. una schiera di artisti di Master of Ceremony del Gala. Homes che insieme alla moglie Rosae l’asta si fosse con- Baldassarra di Greenpark Home, che La serata e’ stata patrocinata Vaughan: il corpo di danza di Bartolomeo e la sua band, i ha promesso altri $150 per la cena con il clusa e’ venuto fu- annuncia la donazione di $150 mila per sindaco Bevilacqua. da Mario Cortellucci e fami- Art & Soul Dance, il vituoso due ballerini Melissa Mitro la cena con il sindaco Bevilacqua (al suo ori l’imprenditore fianco nella foto. glia di Cortel Group. Si pre- dell’organetto Claudio San- e Adam Lopapa e Impact DJ. Frank Carogioivede che l’evento varra’ oltre taluce, la cantante Andrea di ello, presidente di Royal Pine il quale, insieme alla moglie Rose, ha aggiunto alla somma altri 150 mila dollari suscitando gli applausi e l’ammirazione delle oltre 1000 persone presenti al gala di beneficienza. Il sindaco Bevilacqua che si e’ detto onorato per il supporto della comunita’ per la causa benefica dell’evento.“L’ospedale mi sta molto a cuore e avere questa eccezionale partecipazione di persone che credono e sostengono la campagna per la Nella foto i provetti ballerini Melissa Mitro e Adam Lopapa realizzazione del nosocomio Nella foto sotto si riconoscono a Vaughan, e’ per me motivo (seduti) Domenic e Carmela Meffe di grande orgoglio”, ha detto di Monte Carlo Inn, il sig. CipriBevilacqua felice di aver su- ani della Camera di Commercio. perato, con l’asta per la cena, In piedi Vincenzo Somma associate producer del Telegiornale la somma di 130 mila dollari italiano di OMNI TV

Ali di CHIN TV, il direttore della Camera di Commerio Corrado Paina e il presidente Geiorgio Visintin. Foto sotto: i due palazzesi DOC Danny Montesano e Sam Primucci di Pizza Nova


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 11

L’incontro del sindaco Michele Mastro con la Basilicata Cultural Society Il 9 Aprile 2013 Il Sindaco di Palazzo San Gervasio Michele Mastro, durante la sua visita a Toronto, dove, insieme a una nutrita delegazione comunale, ha partecipato all’annuale “Festa della Pentolaccia” del Club Palazzo San Gervasio, ha incontrato dirigenti e soci della Basilicata Manny Di Lecce, presidente della Basilicata , consegna un cofanetto con targa ricordo Cultural Society, al sindaco di Palazzo San Gervasio Michele presso la sede del so- Mastro. dalizio nella citta’ di Vaughan. Il sindaco e i mem- Un cofanetto con orologio e bri della delegazione pala- termometro e’ stato donato a zzese si sono complimentati Michele Mastro, Sindaco di con l’esecutivo della Basili- Palazzo San Gervasio, in occata Cultural Society per la casione del cordiale incontro bella e accogliente sede e per con i dirigenti e soci della le attivita’ culturali e sociali Basilicata Cultural Society, organizzate con grande im- presso la propria sede. pegno del sodalizio lucano. Il presidente Emanuele

Il sindaco di Palazzo San Gervasio Michele Mastro (in piedi al centro) posa con dirigenti e soci della Basilicata Cultural Society per la foto di Rito

-Manny - Di Lecce e altri membri dell’esecutivo hanno auspicato una sempre maggiore collaborazione con la

Basilicata al fine di mantenere vive la cultura e le migliori tradizioni della terra di origine. La Basilicata Cultural

Society recentemente e’ stata designata dalla Regione sede dello “Sportello Basilicata” per il Canada, con l’obiettivo

di far conoscere i vari aspetti culturali e commerciali della Basilicata.

San Francesco di Paola festeggiato dalla Valle del Savuto I Calabresi della Valle del Savuto di Toronto, l’8 Aprile 2013, hanno celebrato la Festa di San Francesco da Paola, un santo prodigioso e pieno di devozione in Italia e anche in Canada dove vive una grande comunita’ calabrese. La solenne messa in onore di San Francesco e’ stata celebrata da Padre Eugenio Filice nella chiesa di Santa Margherita, in Vaughan. Padre Filice, nell’omelia, ha esaltato la figura di San Francesco, al quale sono attribuiti molti miracoli che riscontrano numerose testimonianze. Pare che San Francesco abbia portato in grembo dei carboni ardenti, senza bruciarsi, traghetto’ lui e i suoi seguaci legando un pezzo del suo mantello a un bastone, percorrendo, in questo modo, lo stretto che separa la Calabria alla Sicilia. La festa di San Francesco da Paola, ogni anno viene organizzata da La Valle del Savuto Social Cultural Club di Toronto, guidato, sapientemente, dal

San Francesco di Paola

Padre Eugenio Filice

suo presidente Tony Serravalle. Dopo la Santa Messa, Tony Serravalle ha ringraziato Padre Filice e i devoti di San Francesco che hanno partecipato alla celebrazione del santo protettore della Calabria e dei Marinai d’Italia. A conclusione del rito religioso agli intervenuti e’ stato offerto un rinfresco nella sala parrocchiale.

Tony Serravalle presidente de La Valle del Savuto Social Club

Foto sopra: un gruppo di fedeli durante la celebrazione della messa in onore di San Francesco. Foto a destra: Un momento della fase sociale.

La sua vita fu avvolta in un’aura di soprannaturale dalla nascita alla morte. Nacque a Paola (Cosenza) nel 1416 da genitori in età avanzata devoti di san Francesco, che proprio all’intercessione del santo di Assisi attribuirono la nascita del loro bambino. Di qui il nome e la decisione di indirizzarlo alla vita religiosa nell’ordine francescano. Dopo un anno di prova, tuttavia, il giovane lasciò il convento e proseguì la sua ricerca vocazionale con viaggi e pellegrinaggi. Scelse infine la vita eremitica e si ritirò a Paola in un territorio di proprietà della famiglia. Qui si dedicò alla contemplazione e alle mortificazioni corporali, suscitando stupore e ammirazione tra i concittadini. Ben presto iniziarono ad affluire al suo eremo molte persone desiderose di porsi sotto la sua guida spirituale. Seguirono la fondazione di numerosi eremi e la nascita della congregazione eremitica paolana detta anche Ordine dei Minimi. La sua approvazione fu agevolata dalla grande fama di taumaturgo di Francesco che operava prodigi a favore di tutti, in particolare dei poveri e degli oppressi. Lo stupore per i miracoli giunse fino in Francia, alla corte di Luigi XI, allora infermo. Il re chiese al papa Sisto IV di far arrivare l’eremita paolano al suo capezzale. L’obbedienza prestata dal solitario costretto ad abbandonare l’eremo per trasferirsi a corte fu gravosa ma feconda. Luigi XI non ottenne la guarigione, Francesco fu tuttavia ben voluto ed avviò un periodo di rapporti favorevoli tra il papato e la corte francese. Nei 25 anni che restò in Francia egli rimase un uomo di Dio, un riformatore della vita religiosa. Morì nei pressi di Tours il 2 aprile 1507.

Festa di Primavera del Danforth Hunting and Fishing Club

Sal Messina, president Danforth Hunting and Fishing Club

Oltre 120 persone hanno partecipato all’annuale cena e ballo, Festa di Primavera del Danforth Hunting and Fish-

ing Club di Toronto, svoltasi nei saloni di Le Parc di Concord. Durante l’allegra festa, iniziata con l’esecuzione degli inni nazionali e la presentazione dei membri del direttivo, gli intervenuti hanno gustato una succulenta cena ed hanno ballato al ritmo della musica DJ. “Il Ballo di Primavera e’ una delle tante attivita’ sociali, insieme al picnic estivo, alla festa di San Giuseppe e alla festa prenatal-

Il direttivo di Danforth Hunting & Fishing Nella foto da sin. Corrado Buggea, Mary Buggea, Anna Fazzina, Sebastiano Fazzina, Salvatore Messina, Theresa Messina, Antonella Diraimondo, Sebastian Diraimondo, Connie Moncada, Joe Gatto.

Heating and Air Conditioning Inc.

Mark Dubros

#30 Carmel Cres. Brampton, Ontario L6P 1Y1 Tel. 416-417-3776 Fax 905-794-9681 email: debonair@sympatico.ca

izia del club. Il sodalizio fu fondato nel 2003, per riunire gli appassionati di caccia e pesca,” ha detto il presidente Salvatore Messina. Il club, non ha scopo di profitto, e con i proventi delle attivita’ sociali, contribuisce a varie organizzazioni benefiche inclusa Villa Mediterraneo, ente morale che si prefigge di costruire una casa di riposo nell’area di Markham.

Panorama Siciliano programma per i Siciliani e amanti della Sicilia condotto da Charlie e Rosaria Alaimo

Tutti i Mercoledi -7:00 pm

CHIN FM 100.7


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

12

Toronto Azzurri Youth Soccer Village Tony Rizzo è il nuovo presidente Iniziati i lavori della Federazione Calabresi dell’Ontario

TORONTO - Un edificio di 5.000 piedi quadrati. Quattro locali per le docce. Uffici per l’amministrazione. E un futuro museo dedicato alla Hall of Fame del calcio italiano in Canada. A fine marzo sono iniziati i lavori per la costruzione del nuovo Toronto Azzurri Youth Soccer Village, struttura che sorgerà all’angolo di Keele Street e Steeles e che sarà completata entro la fine di settembre. L’edificio si chiamerà Liuna Club House, in omaggio al sindacato che è anche sponsor di Toronto Azzurri, e sorgerà su un’area di 5 acri donati dalla Città di Toronto, dove c’è già un campo di calcio. Altri 2.500 acri saranno dedicati a eventi comunitari. Grande è la soddisfazione del chairman del gruppo Azzurro, Roberto Iarusci, e di tutto il suo staff.

Festa di Maria SS.Assunta 2013

Gemellaggio tra St. Brigid’s e la chiesa Madre di Pachino Fervono i preparativi per i festeggiamenti di Maria SS. Assunta Patrona dei Pachinesi, che avranno luogo domenica 11 Agosto 2013, presso la Parrocchia di Santa Brigida di Toronto. “La celebrazione quest’anno ha un significato particolare grazie al gemellaggio iniziato tra la Parrocchia di Santa Brigida di Toronto e la Chiesa Madre di Pachino, dove ci recheremo in pellegrinaggio dopo i festeggiamenti nella nostra parrocchia” ha detto il Parroco Rev. Padre Carlos Sierra. “Questo gemellaggio ci dara’ l’opportunita’ di conoscere piu’ da vicino le attivita pastorali della Chiesa Madre

TORONTO - Tony Rizzo è stato eletto presidente della Federazione Calabresi dell’Ontario durante l’assemblea generale che si è svolta lo scorso 23 marzo al teatro della Dante Alighieri Academy di Toronto (al 60 di Playfair Avenue). Rizzo, ex consigliere comunale di York ed ex deputato provinciale, guiderà un comitato composto da: Antonio Nicaso (presidente uscente), Domenico Servello, Anna Lavia, Nicola Isabella, Domenico Staglianò, Tony Folino, Antonino Famà, Antonietta Gullì, Elena Dinardo e Gus Mandarino. Alla riunione era presente una cinquantina

di persone, tra cui esponenti di vari club con sede nella Greater Toronto Area, in rappresentanza di uno dei gruppi regionali più estesi nella città sulle sponde del lago Ontario. La Federazione Calabresi dell’Ontario, infatti, è nata dieci anni fa con l’obiettivo di fare da ombrello a circa 40 club associati. Al momento della sua fondazione poteva contare su oltre 300 membri iscritti, riuniti al fine di realizzare un grande sogno: la costruzione di una sede regionale. Ma purtroppo il progetto non si è concretizzato, e molte persone hanno perso fiducia in questo organismo. Tanto che oggi

non ci sono iscritti - a parte il direttivo - e i club associati sono solo una decina. Con la nuova nomina Tony Rizzo si propone di risollevare la Federazione e dare spazio ai giovani. Sul capitolo “sede”, il presidente ha spiegato che i Calabresi hanno in concessione un pezzo di proprietà dove ora alloggiano le Sorelle Minime di Vaughan. La sua intenzione è quella di trovare un accordo con le religiose e iniziare i lavori. Questo sarà l’argomento di discussione della prossima riunione fissata per il prossimo 12 giugno.

CIBPA MODA IN MOTION

Fashion Show Martedi’ 14 Maggio, 2013

Terrace Banquet Hall in Woodbridge Nella foto (a destra), Padre Carlos Sierra , parroco della chiesa di St. Brigid’’s intervistato da Enzo Di Mauro.

in occasione della Festa dell’Assunta Padre Sierra si auspica che per nel 2014 la comunita’ di Pachino possa

venire in pellegrinaggio a Toronto per celebrare la festa dell’Assunta insieme a noi.

AM ACUMEN CORPORATION 3300 Bloor Street WestSun Life Financial Centre 11th Floor, Suite 3140 Toronto, Ontario, Canada M8X 2X3

E’ prevista la partecipazione di oltre 600 persone, quasi tutte donne, alla 60ma edizione della sfilata di moda di stile New York, con l’intrattenimento di Anthony Brancati e la sua band, il tutto presentato dall’MC Tony Monaco di Z103.5. Per informazioni e biglietti Antoinetta Tersigni - 416-471-318 Business Development Financial Coaching Strategy - Taxation - Accounting

Anthony Mastrogiovanni Tel: 416-207-2076 Fax: 416-207-2071 anthony@amacumen.ca www.amacumen.ca

Tel. (905) 761-7283 - Fax (905) 761- 7275

100 Bass Pro Mills Dr., Unit 45, Vaughan, Ontario L4K 5X1 -

Leggi Panorama ItalianCanadian nel sito www.panoramaital.com


Aprile 2013

14 Strings duo dal Molise con amore

Isidoro Nugnes, il chitarrista campobassano. Foto a destra: I due artisti con Il duo molisano “14 strings” i dirigenti di ha entusiasmato il pubblico ItalCanadaFestMolisani nel torontino accorso agli Mondo Roberto spettacoli nel corso della Bandiera e Enzo che li tournee Nord’americana Di Mauro hanno invidi fine aprile. Le dolci tati a ritornare in occasione note della chitarra clasdell’Italian sica di Isidoro Nugnes e il Heritage Month

tremolio del mandolino di Tiziano Palladino hanno creato un`atmosfera magica nei locali dove i due artisti molisani si sono esibiti: silenzio da cattedrale interrotto da scroscianti

PANORAMA Italian Canadian 13

applausi a conclusione di ogni pezzo eseguito. Il duo Isidoro Nugnes e Tiziano Palladino, rispettivamente da Campobasso e da Ferrazzano(Molise), in

Tiziano Palladino, di Ferrazzano, virtuoso mandolinista

Canada su commisione dell Istituto Tutorino di Toronto, si sono esibiti una prima volta presso i locali del Toronto International Film Festival davanti ad un pubblico di oltre 700 persone

quindi negli studi della CHIN TV, ancora in un salone della multisala Colossus di Woodbridge in occasione della presentazione di un ‘contemporary italian film‘. I due artisti molisani,

che avevano mani fe st ato il desiderio di esibirsi per la comunita‘ molisana di Toronto, hanno incontrato i Molisani nello spettacolo organizzato da Molisani nel Mondo - Italcanadafest presso il teatro di Madonna High School. Incontro commovente e vibrante che

ha indotto la dirigenza di Molisani nel Mondo ad invitare i due artisti ad esibirsi durante il mese di giugno e rappresentare il Molise nelle celebrazione dell‘Italian Heritage Month. La loro presenza a giugno è stata, per altro, confermata nel corso della presentazione ufficiale del programma di eventi dell‘Italian Heritage Month.

Il primo BBQ 2013 del Club Guardiaregia

I Guardioli, oriundi o nativi di Guardiaregia in Molise, sono tanti, anzi tantissimi nella GTA. Una trentina di anni fa’, un sondaggio condotto dal Club Guardiaregia conto’ oltre 800 nåuclei familiari. Poiche’ tante famiglie, per mancanza di informazioni, erano state escluse dal conteggio il club autorizzo’ un secondo sondaggio che porto’ a quasi il doppio il numero dei nuclei familiari guardioli: marito o moglie originari del paesino aggrappato al costone del monte Caprara nell’Alto Molise. Attualmente e’ impossibile determinare il numero dei guardioli nella GTA; si puo’ dire che sono tantissimi : gente allegra e sempre in prima fila a partecipare ad eventi che prevedono canti, balli e cene pantagrueliche. Tutti i guardioli

Da sin. Rosetta Sampogna, Mario Lunardo, Roberto Bandiera, (tra i fondatorio del Club) e Benito Meffe

Il presidente Franco Sampogna mentre serve le bistecche del BBQ.

I professori di briscola del Club Guardiaregia

I coniugi Giovanni Vecchiarelli, i coniugi Scilipoti e Nunzio Parente.

fanno “automaticamente” parte del Club Guardiaregia, sodalizio fondato nel 1974 e che nella sua storia vanta primati rispetto ai

sue serate di gala(media di 1000 persone) con gran partecipazione di giovani. Il Club Guardiaregia vanta una squadra di giocatori di

tanti clubs italiani nella GTA: una borsa di studio “eterna” presso l’Universita’ di Toronto; record di partecipazione di pubblico alle

Maria Bandiera, Maria Pallotta, e Giovannina Pittarelli, guardiole amiche d’infanzia.

Una panoramica dell’incontro d’Aprile

“briscola” a livello universitario che settimanalmente si riunisce presso la sede del club al 3300 di Steeles per intensissime partite ac-

Festeggiati i 35 anni del Roccamandolfi Club A Palma Pallante la medaglia del Queen Elizabeth II Jubilee TORONTO - Palma Maria (Masucci) Pallante è stata riconosciuta con la medaglia Queen Elizabeth II Jubilee durante i festeggiamenti per il 35º anniversario del Roccamandolfi Social Club, associazione che presiede. L’evento è stato celebrato lo scorso 9 marzo a Le Jardin di Woodbridge. Presenti in sala circa 120 persone tra cui Maurizio Bevilacqua e Gino Rosati, che sono rispettivamente sindaco e vicesindaco di Vaughan. La medaglia Diamond Jubilee va a premiare i cittadini canadesi che si sono distinti nell’impegno comunitario. Palma Maria (Masucci) Pallante si è meritata questo riconoscimento attraverso la raccolta fondi per associazioni come la Canadian Cancer Society, United Way, l’Heart And Stroke Foundation e Share Life. Nella foto: Al Centro la pallante con i genitori e parenti, il sindaco di Vaughan Maurizio Bevilacqua, il vice sindaco Gino Rosati e amici.

compagnate da ricca cena. Nelle foto a lato il primo BBQ 2013 presso la sede del club ad Aprile.


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

14

The River Ball: Four Seasons by the River Giovedi’ 9 Maggio, 2013

Il romanzo di Cagliostro di Giuseppe Quatriglio

presso Paramount Conference and Event Venue. Tutto esaurito per il grande gala raccolta fondi per il costruendo Humber River Hospital, un ospedale tecnologicamente all’avanguardia in Nord America, ubicato nell’area di Keele e la Hwy 401. L’evento sara’ allietato da Frankie Valli e il suo complesso Four Seasons. Per informazioni telefonare a Mary Mauti co-chair dell’evento: 416-433-5583

Giuseppe Quatriglio, noto giornalista e scrittore siciliano, è nato a Catania ma la sua carriera si è svolta principalmente a Palermo nella redazione del Giornale di Sicilia, di cui è stato anche responsabile delle pagine della cultura e dello spettacolo. Tra i libri che ha scritto: Il romanzo di Cagliostro, pubblicato dalla Rubbettino nel 2012.

Il romanzo di Cagliostro è in Prof. Nino Famà realtà un saggio sulla vita di Giuseppe Balsamo, meglio conosciuto come Conte di Cagliostro. Nato a Palermo nel 1743, autoproclamatosi Conte di Cagliostro nel 1776, Cagliostro rimane ancora oggi un personaggio di assoluta attualità. Le sue origini sono assai modeste, visse la sua gioventù da astuto truffatore e con la sua furbizia riuscì a ingannare ingenui creduloni, ma, infine, denunciato per truffa, dovette fuggire da Palermo. Tornato nel paese natio, nel 1768 sposò la quattordicenne Lorenza Feliciani e man mano che la sua fama di mago guaritore si diffuse in tutta Europa, riuscì ad entrare in contatto con nobili e sovrani di tutta Europa, assicurandosi così la loro amicizia e la loro protezione. Il Conte di Cagliostro, insieme a sua moglie, Lorenza, ora contessa di Cagliostro, intrapresero viaggi per tutta l’Europa: Francia, Inghilterra, Germania, Belgio, Spagna, Polonia, eccetera. Cagliostro continuò a vivere di espedienti e inganni facendosi passare per mago guaritore, sfacciandosi come possessore di poteri occulti ed esaltando le sue doti di preveggente del futuro. Tuttavia, non mancarono i momenti in cui si avvalse dei proventi della prostituzione della propria moglie per sopravvivere. Infine approdato all’alta società europea come fondatore dell’ordine egizio della loggia massonica, ne divenne il Gran Cofto. Fu proprio il suo zelo massonico che nel 1779 lo fece tornare a Roma dove fu processato e condannato all’ergastolo dal Papa Pio VI. Morì nel carcere di San Leo, Emilia Romagna, nel 1795. Molti sono i libri che trattano della vita di Cagliostro, numerosi i film ispirati dalla sua esistenza. Dopo più di due secoli dalla sua morte, questo personaggio continua a suscitare grande interesse per il mistero che aggroviglia la sua vita. Ebbe la fama di avventuriero, di studioso di medicina e alchimia, di sapiente eseguitore di miracolose guarigioni e di abile preveggente. Fu questo amalgama di realtà e fantasia, di storia e mito, di vita vissuta e vita inventata, questa fusione di vita e arte, di verità e menzogna che fa di questo personaggio un’inesauribile fonte d’ispirazione artistica. Anche se per alcuni Cagliostro non è stato che un ingegnoso impostore, “Il più grande esempio di falsità assoluta”, come lo definì Thomas Carlyle, egli riuscì ad attrarre l’attenzione dei potenti del suo tempo. Basta dare un’occhiata solo all’indice del libro di Quatriglio per rendersene conto: “Cagliostro e Goethe”, “Cagliostro e Casanova”, “Cagliostro e Caterina II” (di Russia), “Cagliostro e Pio VI”, “Cagliostro e il mito” sono solo alcuni dei titoli di capitoli che costituiscono il libro. Sembra che tutti i luminari dell’epoca abbiano detto la loro su questo personaggio. Ogni capitolo mette a fuoco un aspetto diverso del personaggio, ma nell’insieme offrono una panoramica della vita e del contesto storico-politicointellettuale in cui egli visse. E’ interessante osservare come Giuseppe Balsamo, autoproclamatosi Conte di Cagliostro, sia riuscito a scalare la scala sociale e vivere una vita da copione dove realtà e finzione si confondono dando vita ad un personaggio che operò negli strati più alti della società del suo tempo ed il cui fascino non ha ancora esaurito l’appetito popolare. Molte sono le opere teatrali, letterarie e musicali dedicate a Cagliostro, in Italia come in altri paesi. Ci limitiamo a citare qualche esempio poiché una bibliografia completa riempirebbe tutto un libro. Fra le tante opere teatrali ispirate alla vita di questo personaggio, citiamo solo Il Cagliostro Rebis di Aurelio Pes, rappresentata a Siracusa nel 2004 con Giorgio Albertazzi nel ruolo di Cagliostro. Numerosi sono i film a lui dedicati. Registi famosi come Gregory Ratoff, Pupi Avati, Daniele Pettinari e Hayao Miyazaki per citarne alcuni, hanno portato sullo schermo la vita di questo personaggio. L’ultimo film (2003) è quello di Daniele Ciprì e Franco Maresco, intitolato il ritorno di Cagliostro. Parecchi sono gli autori che hanno scritto opere letterarie sulla vita di Cagliostro: da Alessandro Dumas a Luigi Natoli, da Quinel-Montgon a Sergio Campailla. Del 2010 è La ladra di Cagliostro pubblicato dalla Mondadori mentre del 2011 è Cagliostro, il mago massone di Philippa Faulks e Robert L.D. Cooper. Molti sono i riferimenti a Cagliostro nella musica, ci limitiamo a citare l’opera Cagliostro di Johan Strauss (1875), figlio del più noto compositore viennese. Il mito di Cagliostro non si esaurisce, egli rimane ancora oggi un personaggio avvolto nell’enigma e nel mistero. Questo nuovo libro di Giuseppe Quatriglio offre al lettore una sintesi sulla vita di questo personaggio che tanta controversia suscitò durante la sua esistenza e tanto interesse continua a suscitare ancora oggi. Nino Famà

12 Mggio - Festa della mamma, con ricco pranzo, organizzata da Basilicata Cultural Society presso la sede at 28 Roytec Rd., Suite 15 - Inizio alle ore 1:00 PM. Per informazioni telefonare al presidente Manny Di Lecce 416-816-3845 mdilecce@rogers.com

Per i vostri annunci comunitari in Panorama ItalianCanadian Roberto Bandiera 416-249-8800 robertbandiera@rogers.com Enzo Di Mauro 647-669-4486 dimauro.enzo@gmail.com

MERIDIAN

BANQUET 7 CONVENTION CENTRE 2301 Keele St. Toronto - M6M 3Z9 - Tel. 416-242-7100

Festa della Mamma Domenica 12 maggio, 2013

Con ricco ed elaborato buffet Tra l’altro: Trippa - Salmone - Frittura di pesce - Frutti di mare Risotti - Varieta’ di pasta - Pollo - Vitello - Maiale e tanto altro. Dolce e frutta - 2 bottiglie di vino per ogni 10 persone - cash bar

$45 a persona - Bambini fino a 12 anni $25 Per prenotazioni telefonare al

416-242-7100 Incontro tra il Console Generale Tullio Guma e il Comm. Arturo Cannavacciuolo dell’Ordine Costantiniano di San Giorgio

Nella foto da sin. Il Console Generale Tullio Guma riceve dal Comm. Arturo Cannavacciuolo una targa dell’Ordine Costantiniano di San Giorgio

Mercoledi’ 17 Aprile il Commendatore Arturo Cannavacciuolo ha avuto un cordiale incontro con il dott. Tullio Guma, Console Generale d’Italia a Toronto, al quale, ha porto i saluti di S.E. L’Amb. Giuseppe Balboni Acqua capo della segreteria Generale della Real Casa Borbone delle Due Sicilie e del Sacro Militare Ordine Costantiniano di San Giorgio. Il Console Generale Guma ha chiesto particolari sulla Real Casa Borbone e soprattutto ha voluto conoscere le nobili finalità di questo prestigioso Ordine Cavalleresco. Il dott. Guma ha assicurato, il suo appoggio per eventuali future iniziative benefiche e soprattutto per far si che l’Ordine Costantiniano di San Giorgio finalmente sia conosciuto come merita anche in Canada. La visita si è conclusa con un omaggio al Console Generale Guma, consistente in un crest raffigurante lo stemma della Real Casa Borbone delle Due Sicilie.

È scomparso Mario Caligiure Varano

TORONTO - Mario Caligiure Varano è morto lo scorso 25 marzo all’età di 72 anni. L’associazione servizio sociale del provincia ha provveduto alla sepoltura al Beechwood Cemetery di Concord (al 7241 di Jane Street), dato che la moglie Nora era deceduta lo scorso ottobre e la coppia non aveva figli o parenti a Toronto. Originario di Nicastro, in provincia di Catanzaro, Mario Caligiure Varano emigrò in Canada negli anni ‘60 e per oltre 25 anni fu direttore ed editore del periodico Vita Italiana. Fu presidente del Community Action Centre e rappresentante del National Ethnic Press and Media Council of Canada. Al momento la tomba al Beechwood Cemetery non ha una lapide Fortunato Rao e Mario Marasco stanno organizzando una raccolta fondi per coprire le spese per la posa di una Mario Caligiure Varano lapide sul luodo della sepoltura.. Chi volesse dare un contributo può farlo chiamando il signor Rao al numero 416-787-8808.


Aprile 2013

PANORAMA Italian Canadian 15

Italian Walk of Fame Co-founders Jimi Bertucci and Marisa Beaco-Lang of the Italian Walk of Fame (IWOF) are pleased to announce the four inductees being honoured with stars on Saturday, June 15th, 2013 in Toronto.

Stars will be represented to: Lou Biffis - President/Founder Nottawasaga Resort Jennifer Dale - Actress/Producer (Lifetime Achievement Award, Academy of Canadian Film and Television) Robert Davi - Actor/Producer/Director (“James Bond, Licence to Kill,” “Die Hard”) John Saxon - Actor/Director (“A Nightmare on Elm Street,” “Enter The Dragon”)

Leggi Panorama nel sito www.panoramaital.com Fabricators of Sanitary Stainless Steel Products • Stainless Vessel • Processing Equip. • Fittings - Biotechnology - Pharmaceutical - Electronics - Food/Beverage - Cosmetic - Fine Chemicals Inox Industries Inc. 60 Summerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Pat Tremamunno, President & Ceo

Tel: (905) 799-9996 www.inoxindustries.com

Ora e’ il momento di Pianificare in anticipo Con i Cimiteri Cattolici

La pianificazione anticipata e’ uno dei regali piu’ premurosi che possiate fare alla vostra famiglia.

Administering:

Holy Cross Cemetery Thornhill Queen of Heaven Cemetery Woodbridge Assumption Cemetery Mississauga St. Mary’s Cemetery Port Credit Christ the King Cemetery Markham Mount Hope Cemetery Toronto

Per un periodo limitato quando date disposizioni in anticipo ai Cimiteri Cattolici - Arcidiocesi di Toronto, beneficiate del nostro conveniente piano di pagamenti senza-interesse ed avrete fino a 48 mesi per pagare. Richiedete i dettagli sul nostro speciale termine per l’anticipo. Per ricevere una copia gratuita della Guida sulla pianificazione di eredita’ (Estate Planning Guide) ed il DVD intitolato “Holy Ground”, chiamateci oggi stesso.

Resurrection Cemetery Whitby St. Mary’s Cemetery Barrie

416-733-8544

www.catholic-cemeteries.com


PANORAMA

Italian Canadian

Aprile 2013

16

People that Built and Made Successful Ralph Chiodo President

Rose Chiodo

Greg Lawrence

Operations Manager

Andy Chiodo Marketing Manager

Tony Chiodo Property Manager

Rita Chiodo Diamantakos Franchising

Accounting Manager

Dan Green Area Manager

Dustin Sabo Area Manager

Randy Thistel Area Manager

Accounting Manager

Tiziano Marimpietri Area Manager

Sabrina Chiodo Marimpietri

Vivek Ranjan

Mary Martiniello Executive Assistant

Marla McCartney

Operations Assistant

Are listed below in order of Seniority of Association from 27 Years to Current

Scott & Diana Moody Toronto 416-977-2304

Sid Spencer 2 Locations 905-420-0271

Ken Khetia 2 locations 905-882-6194

Mario Pecchia Toronto 416-977-7401

Mike Pitcher Brampton 905-452-9811

Eugene Guzzi 2 Locations 416-354-2300

Jay Dickson Etobicoke 416-236-2453

Joe Sforza Mississauga 905-629-8794

Shalin & Anand Rairakhia Oakville 905-842-8520

Ralph Scanga Etobicoke 416-259-4684

Charlie Chiaramida Markham 905-472-6868

George Goltsis Brampton 905-453-6366

Errol Hussein 2 locations 416-438-6610

Mike Cormack Burlington 905-681-8928

Marco Haitas Toronto 416-769-2378

Sergio Proietti Mississauga 905-858-1820

Mike Cira North York 416-222-6591

Rob Carroll Ottawa 613-729-5432

Terry Haitas Thornhill 905-763-1236

Ace Cruz 2 Locations 905-954-1666

Hamid Memon Etobicoke 416-744-3444

Van Nguyen Sean Tat North York 416-244-5322

Pertab Shivratan Woodbridge 905-850-2971

Tanya & Louis Stojanovic Cambridge 519-621-5875

Frank Leal Brantford 519-759-4220

Ardavan Shekarchi North York 416-491-1550

Brandon Gray Eric Steele Burlington 905-632-7664

Christy Calistus 2 locations 416-752-0066

Todd Bent Hamilton 905-572-7444

Andrew Muliyil Etobicoke 416-251-3333

Rob Jokic Welland 905-735-3536

Paul Kurtz Brampton 905-450-9089

Chris Ravensbergen St. Catharines 905-682-8352

Ramesh Saravanamuthu Scarborough 416-752-3662

Warren Zock Ottawa 613-731-0409

Chris Dubnyk 2 locations 905-386-5380

Mohamud Ali North York 416-789-1446

Jason Davidson Niagara Falls 905-356-4940

Gurjot Furmah Scarborough 416-291-5501

David Hall Hamilton 905-388-1477

Anesa Sookram Brantford 519-756-3656

Tony Doyle 2 Locations 905-575-0084

Aslam Mohamed Scarborough 416-461-1444

Ross Pettifier Oshawa 905-728-6221

Ashraf Sohail London 519-672-1700

Justin Chan North York 416-256-7402

Sam Samoondar Whitby 905-668-9222

Louie Sotto Mississauga 905-277-4925

Ted Macdonald Andres Caro Hamilton 905-523-4323

Masod Rahmani 2 Locations 905-882-7468

David Rozario Richmond Hill 905-770-7988

Anwar Mirza Sarnia 519-336-3550

Allan Ramnauth Nepean 613-596-2199

Mark Gray Barrie 705-726-9297

Thushan Shanmuganathan Concord 905-669-2056

Mike Tully Stoney Creek 905-664-6666

Peter & Irene Arndt Kitchener 519-576-3850

Butch Fioramenti Windsor 519-945-6334 Corporate Manager

Rick Cooper Etobicoke 416-259-8473 Corporate Manager

Dan Calvert Cornwall 613-932-4281 Corporate Manager

We the Above

Doug Moody Barrie 705-726-4101

Mohammad Mirza London 519-472-1700

Franchise Owners assure you that

“We Will Not Be Undersold on Tires� OVER 70 LOCATIONS

www.activegreenross.com

There`s no better place to buy your tires and service your vehicle

.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.