Akilles vuosijulkaisu 2014

Page 1

E IT LI Vuosijulkaisu | Årspublikation 2014

Hiihto | Jääpallo | Käsipallo | Suunnistus | Kuntourheilu | Yleisurheilu | Jalkapallo | Pyöräily Skidning | Bandy | Handboll | Orientering | Konditionsidrott | Friidrott | Fotboll | Cykling


|

2 Akilles 2014

Det går inte alltid som i Strömsö!?

www.datapartner.fi

www.kerkosport.com

www.kerkoshop.com info@kerkosport.com

Kaikkea rakentamiseen ja remontointiin! Allt för byggande och renovering!

Palveleva Rautakauppa Järnhandel med betjäning

Rubriken används ibland för att konstatera att allt inte riktigt har gått som man hade planerat, alla målsättningar har inte uppfyllts, man har inte lyckats som man hade tänkt sig. När jag tänker tillbaka på verksamhetsåret 2013, och lånar litet intryck från början av år 2014 kommer jag lätt till att det passar ganska bra på Akilles. Fritt ur minnet tror jag mig komma ihåg att fotbollslaget degraderades till en lägre serienivå efter tappra insatser under året. Handbollslaget har inte ännu vunnit en match i sin serie. Bandylagets givna guldmedalj har de senaste veckorna bytts till hopp om en seger i bronsmatchen mot Kampparit. I år skall vi väl vinna den. Skidsäsongen 2013-2014

var inte mycket att komma ihåg, varken för våra elitskidåkare men speciellt inte för alla andra utövare av terrängskidning. Detta berodde kanske mera på andra makter än på våra egna beslut. Friidrotten har haft en norm-säsong liksom konditions-, orienterings- och cykelsektionen, tack för det i alla fall. Både jag som ordförande för Akilles och centralstyrelsen är förstås besvikna över dessa motgångar. Jag tror också att man i sektionernas ledning funderar vad som kunde ha gjorts annorlunda, vad som kunde ha lett till bättre idrottslig framgång för föreningen och för föreningens idrottare. Många utvecklingstankar har under året presenterats, mycket har gjorts och kommer säkert att på sikt ge ut-

delning, en bättre utdelning än senaste år. För att uppnå detta behöver vi ständigt nya, kunniga, energiska och engagerade ledare och tränare. För att det skall vara möjligt behöver vi stöd av samhället och av våra samarbetsparter. Därför är det en aning oroande att den ekonomiska tillväxten i landets och regionens ekonomi är väldigt anspråkslös då stödet till frivilligt arbete ganska långt är beroende av företagens ekonomiska sits. Likaså är signalerna att användaravgifterna i Borgå skall höjas med 10 % samtidigt som bidragen inte kommer att höja oroande. Undantag finns, till exempel Neste Oil och Aktiastiftelsen har stött oss på ett ypperligt sätt, stort tack för detta och naturligtvis ett lika stort tack till alla våra samarbetsparter. Vi kämpar vidare!!

Johan Söderberg, ordförande

Aina ihan kaikki ei käy kuin Strömsössä! Otsikolla tarkoitetaan nykyään sitä että jotkut asiat, hyvin suunnitellutkin eivät johda toivottuun lopputulokseen. Ei aivan onnistuttu niin kuin toivottiin. Ajatellessani toimintavuotta 2013, lainaten vähän vastoinkäymisiä alkuvuodelta 2014 en voi välttyä ajatukselta että tässä menee Akilles. Jos vapaasti lainaan yhä epäluotettavampaa muistiani sanoisin että jalkapallon edustusjoukkue joutuu hakemaan uutta vauhtia alemmasta sarjasta urheasta taistelusta huolimatta. Muistelisin että käsipallojoukkueemme ei ole vähään aikaan voittanut yhtään sarjaottelua. Jopa jääpallon varma kultamitali on vaihtumassa toiveesta voitosta pronssiottelussa Kamppareista, taas! Hiihtokaudessa ei ollut hurraamista, ei huippuyksilöidemme eikä sunnuntaihiihtäjiemme edesottamuksissa. Ehkä syynä ei ole omat päätöksemme vaan korkeimpien

tahojen näpäytys lumipulan muodossa. Yleisurheilussa, suunnistuksessa, pyöräilyssä ja kuntojaostossa on kuitenkin pystytty aika lailla normisuorituksiin, kiitokseni siitä. Olen puheenjohtajana, kuten varmaan koko keskushallituskin vähän ymmälläni näistä vastoinkäymisistä. Uskoakseni myös jaostojen johto mietti mitä olisi voinut tehdä toisin, miten olisi parempi urheilullinen menestys ollut saavutettavissa seurallemme ja itse urheilijoillekin. Vuoden aikana on esitetty monia kehitysehdotuksia, osia toteutettukin, ja näiden sadosta saanemme nauttia tulevina vuosina. Ehkä aallonpohja nyt on koettu! Päästäksemme tavoitteisiimme tarvitsemme jatku-

vasti uusia, osaavia, energisia ja sitoutuneita johtajia ja valmentajia. Mahdollistaaksemme tämän tarvitsemme yhteiskunnan ja yhteistyötahojemme taloudellisenkin tuen. Kasvuprosentit maamme ja alueemme elinkeinoelämässä on tietenkin huolestuttavan alhainen. Usein tämä näkyy ensimmäisenä tukien leikkaamisina. On myös erittäin huolestuttavaa että kotikaupunkimme Porvoo on viestittänyt käyttömaksujen ”maltillisesta” 10:n prosentin korotuksesta, samaan aikaan kuin tuet leikataan samassa suhteessa. Poikkeuksiakin on, Neste Oil ja Aktiasäätiö on kiitettävästi tukenut toimintaamme. Kiitos kaikille, taistelu jatkuu!!

Johan Söderberg, puhenjohtaja

Ordförande Puheenjohtaja:

Johan Söderberg

Viceordförande Varapuheenjohtaja:

Leif Rikberg

Simolinintie 3, Porvoo | puh. 0424 66191 Avoinna: ark. 7-18, la 8-14 www.simolin.fi | myynti@simolin.fi

Sekreterare - Sihteeri:

Bandy - Jääpallo:

Peter Tallberg

Cykel - Pyöräily:

Ann-Marie Hänninen

Friidrott - Yleisurheilu:

Leif Rikberg

Leif Rikberg

Fotboll - Jalkapallo:

Kassör Rahastonhoitaja:

Handboll - Käsipallo:

Gina Rask

Martin von Schoultz Kenneth Homberg

Kondition Kuntoilu:

Krister Långbacka Orientering - Suunnistus:

Peter Tallberg Skid - Hiihto:

Lars Meyer

Garantiföreningen Kannatusyhdistys:

Lars Heinonen

www.akilles.fi

Borgå Akilles - Centralstyrelse 2014 Porvoon Akilles - Keskushallitus 2014


|

Akilles 2014 3

Akilles bästa 2013 Akilleksen parhaat 2013

Effective Dispute Resolution - on and outside the field

Lindfors & Co Attorneys at Law Ltd. Bästa idrottare / Paras urheilija:

Bragdpokalen / Urotekopalkino:

Joakim Gustafsson

Skid FM bronslaget i H16

Bästa damidrottare / Paras naisurheilija:

PR-pokalen / PR-pokaali:

Eveliina Suvisaari

Ray Blomqvist

Bästa bollspelare / Paras palloilija:

BOGY:s pokal / BOGY:n pokaali

Ville-Veikko Angeria

Jesper Lindahl

Bästa oldboy / Paras ikämies:

Lovisa Tors ungdomspokal / Loviisa Torin nuorisopokaali:

Jan Aldén

Teemu Gustavson

Bästa herrjunior 17-20 år / Paras miesjuniori 17-20 v:

Niklas Henttala Bästa damjunior 17-20 år / Paras naisjuniori 17-20 v:

Centralstyrelsens God insats fat till sektionerna / Keskushallituksen Hyvän Panoksen lautanen jaostoille:

Heidi Huitula Bästa herrjunior u 17 år / Paras miesjuniori alle 17 v:

Bandy/Jääpallo:

Roger Johansson Cykel/Pyöräily:

Jonas Nordström

Nina & Kimmo Karhu

Bästa damjunior u 17 år / Paras naisjuniori alle 17 v:

Fotboll/Jalkapallo:

Nils Backman

Vilhelmina Suvisaari Bästa bolljunior 17-20 år / Paras junioripalloilija 17-20 v:

Lukas Tallberg Bästa bolljunior u 17 år / Paras junioripalloilija 17-20 v:

Friidrott/Yleisurheilu:

Stefan Tallqvist Hanboll/Käsipallo:

Katarina Höglund Kondition/Kuntoilu:

Gusten Montonen

Elisabeth Svaetichin

Juniortränare / Juniorivalmentaja:

Orientering/Suunnistus:

Johan Lönnqvist

Reijo Liitiäinen

Årets tränare / Vuoden valmentaja:

Skid/Hiihto:

Antti Parviainen

Tony Meyer

Årets Akilleit / Vuoden Akilleslainen:

Ann-Sofi Pitkänen

Akilles Garantiförening - Akilleksen Kannatusyhdistys Styrelsen 2014 Hallitus Ordförande / puheenjohtaja

Lars Heinonen

Viceordförande / varapuheenjohtaja

Ove Hallen

Sekreterare / sihteeri

Erik Nyström

Ekonom, kassör / Ekonomi, rahastonhoitaja

Pehr Sveholm

Övriga styrelsemedlemmar / muut jäsenet

Peter Alm Guy Johansson Kaj-Mikael Lindfors Kaj Sjöholm

Akilles medlemmar kan ansöka om bidrag av Garantiföreningen. Akilleksen jäsenet voivat hakea avustusta Kannatusyhdistykseltä.

tel. 020 762 2510 fax 020 762 2519 Kluuvikatu 3 00100 Helsinki


|

4 Akilles 2014

skidning - Hiihto

En utmanande vinterträningssäsong! Att vara tävlingsskidare i Borgå förra vintern var inte lätt. Då man tittar tillbaka så ser jag att den första tävlingen skidade vi redan 14 december 2013 i Lahtis. Det första träningspasset för säsongen på snö i Borgå gjorde vi den 22 januari 2014. Den sista gången skidade vi för säsongen i Kokon den 12 mars då banan stängdes. Skidsäsongen i Borgå räckte mao. sju veckor. Banlängden varierade under säsongen mellan 900 m och 2 km. Detta var helt ok, för på många andra orter kunde man inte skida alls under säsongen. Skidsäsongen räddades för vår del av banorna i Anjala, invid Kouvola, där man den 6 november öppnade ett konstsnöspår - spåret som man lyckades hålla uppe hela säsongen utan avbrott. Detta möjliggjordes med hjälp av fjolårets snö som man lagrat under sågspånen. Vid halva december öppnade också Lahtis, Vanda och Kervo sina konstsnöspår. Vid jultiderna smalt en del av dessa spår bort, men snabbt fick kommunerna sina spår igen i skick då temperaturerna nattetid sjönk under nollsträcket. Tack vare FM-tävlingarna den 17-19 januari fick man i Vanda fram toppenbanor på 6 km. Dessa utnyttjade vi också för en del av våra föreningsträningspass. Samma banor tvingades vi igen uppsöka under den sista halvan av

Jonas Nordström i mitten flankerad av klubbkamraterna Emil Lönnström till vänster och Jesper Lindahl på höger sida som färska FSS-mästare i stafett i H18. mars då banorna inte längre uppehölls i Borgå. Ett träningspass under en vanlig vardagskväll = 4 timmar Under vardagarna i december och januari satt vi oss i bilen efter en vanlig skol- el-

ler arbetsdag, åkte en timme till en annan ort, skidade ett träningspass på 1,5 timmar, bytte torra kläder och åkte igen hemåt. Proceduren som på hemmaplan normalt räcker under två timmar tog i vintras fyra timmar. Hemma var man ofta efter 21.30. Det blev en

hel del extra kilometrar i bil, många spåravgifter man betalade till andra orter och en hel del extra träningstid jämfört med en normal vinter. Helst hade man tränat i Borgå om förhållanden så hade medgett.

Hur skidade man på andra orter i södra Finland förra vintern? Vanda, Lahtis och Kervo profilerar sig tydligast som de mest skidvänliga kommunerna i södra Finland. Där erbjuder kommunerna gratis konstspår för sina kommuninvånare ge-

Vaikea talviharjoittelukausi! Kilpahiihtäjänä oleminen ei ollut helppoa Porvoossa viime talvena. Kun katson kalenteriani taaksepäin totean, että ensimmäisen kisan hiihdimme Lahdessa jo 14. joulukuuta 2013. Porvoon lumilla hiihdimme ensimmäisen kerran 22. tammikuuta 2014. Viimeinen hiihtolenkki Kokonniemessä oli 12. maaliskuuta, kun rata suljettiin. Hiihtokauden pituus Porvoossa oli siis seitsemän viikkoa. Radan pituus vaihteli kauden aikana 900 m ja 2 km välillä. Olosuhteisiin nähden ihan ok, sillä monilla paikkakunnilla ei voitu hiihtää ollenkaan. Meidän osaltamme hiihtokauden kuitenkin pelasti Anjalan tykkilumiladut. Anjalassa, Kouvolan liepeillä, tykkilumilatu avattiin jo marraskuun 6. päivä. Nämä ladut pysyivät avoinna läpi koko kauden ilman taukoja. Tämän mahdollisti viime vuonna tehty ja kesän yli säilötty tykkilumi. Joulukuun puolessa välissä päästiin hiihtämään myös Lahden, Vantaan ja Keravan tykkilumiladuilla. Vaikka osa näistä tykilumiladuista suli pois joulun tienoilla, niin nopeasti ladut taas saatiin auki, kun ensimäiset yöpakkaset saapuivat. Vantaalle saatiin tammikuun puoleen väliin avattua 6 km kunnon latuverkostoa SM-kisojen ansiosta. Näitä latuja hyödynsimme myös seuratreeneissämme. Samoja latuja saimme sitten taas hiihtää maa-

Klaara Kontinen hör till säsongens glädjeämnen genom sitt förbundsmästerskap I F15 I Pargas. På bilden på prispallens första plats. Klaara Kontinen kuuluu eittämättä kauden ilonaiheisiin voitettuaan FSS:n mestaruuden T15 sarjassa Paraisissa. Kuvassa ykköspallilla liskuun loppupuolella, kun kausi Porvoossa oli päättynyt. Tavallinen arkiiltatreeni = 4 tuntia Joulu- ja tammikuussa istuimme heti koulu- tai työpäivän jälkeen autoon ja ajoimme noin tunnin verran toiselle paikkakunnalle harjoittelema-

an. Siellä hiiihdimme noin 1,5 tunnin lenkin. Vaihdoimme lämpimät vaatteet yllemme ja ajoimme takaisin Porvooseen. Kaikkinensa matkan pituudeksi tuli noin 4 tuntia. Normaalitalvena sama treeni matkoineen olisi kotona kestänyt noin vajaa kaksi tuntia. Tämä toistui 3-5 kertaa viikossa. Ko-

Rebecca Lönnqvist överaskade positivt genom att hemför bronset I D13 i förbundsmästerskapen I Pargas. Rebecca Lönnqvist yllätti mieluisasti kotiuttamalla pronssimitalin T13 sarjassa FSS:n mestaruuskisoissa Paraisissa. Kuvassa Rebecca oikealla puolella. På bilden Rebecca till höger. tona olimme usein illalla noin klo. 21.30. Paljon tuli vietettyä ylimääräistä aikaa autossa, maksoimme paljon latumaksuja muille paikkakunnille ja aikaa kului rutkasti enemmän kuin normaalisti. Jos vain harjoitteluolosuhteet olisivat mahdollistaneet harjoittelun kotimaisemissa,

niin mieluusti olisimme näin tehneet. Miten muualla eteläSuomessa hiihdettiin? Vantaa, Lahti ja Kerava profiloituvat hiihtoystävällisimmiksi kunniksi etelä-Suomessa. Ko paikkakunnat tarjoavat kuntalaisilleen tykkilumladut

nast då de första kölddagarna och -nätterna infinner sig. Skidsäongen inleds senast i början av december Även i Raseborg kom skidsäsongen i år i gång genast i början av januari tack vare skidkanornerna som Österby Sportklubb skötte. I Pargas, dvs. Finlands snöfattigaste kommun, arrangerade Pargas If i sin tur lyckade FSSM tävlingar med 2 och 3 km långa banor i början av februari tack vare en snökanon (obs. en endaste snökanon!) som man dag och natt hade igång med hjälp av föreningsaktiva och stöd från kommunen i tre veckors tid. Som jämförelse kan man konstatera att snökanonerna i Borgå i vintras endast var igång i ett par dygn. I Vichtis i sin tur skidade man från början av december tack vare den lokala slalombacksentreprenören som finansierade försäsongen med intäkter från skidbanorna före slalomsäsongen öppnades. I Raseborg, Pargas och Anjala samarbetar kommunerna aktivt med de lokala idrottsföreningarna. Föreningarna står för arbetsinsatserna vid produktionen av konstsnön, medan kommunerna sprider ut snön på banorna. I Anjala står den lokala idrottskluben Anjalan Liitto för snöproduktionen med hjälp av lokala, skidintresserade samarbetspartners. Man upptar en skidavgift av alla över 14-år på 5 euro per skidgång. Fram

heti, kun ensimmäiset pakkaspäivät tai -yöt saapuvat. Yleensä hiihtokausi alkaa joulukuun alussa. Myös vähälumisilla paikkakunnilla, kuten Raaseporissa, kausi alkoi tänäkin talvena heti tammikuun alussa. Paikallinen hiihtoseura Österby Sportklubb tykitti siellä lumet 2 km radalle kaikille hiihtäjille. Paraisilla, Suomen vähälumisimmalla paikkakunalla, onnistuttiin järjestämään Ruotsinkielisen liiton mestaruuskisat (FSSM) upeilla 2 ja 3 km laduilla. Kisoja varten paikallinen hiihtoseura Pargas If tykitti yötä-päivää lunta yhdellä lumitykillä talkoovoimin peräti kolmen viikon aikana. Vertailun vuoksi voi todeta, että Porvoossa lumitykki oli käytössä kauden aikana vain parisen päivää. Vihdissä taas paikallinen lasketteluyrittäjä tarjosi latumaksuja vastaan hyvät hiihtomahdollisuudet heti joulukuun alusta. Raaseporissa, Paraisilla ja Anjalassa hiihtoseurat tekevät aktiiviseti yhteistyötä kunnan kanssa. Yleensä hiihtoseurat hoitavat keinolumen luonnin ja kunta vastaa lumen viemisestä maastoon. Anjalassa paikallinen hiihtoseura, Anjalan Liitto, tykittää lumet yhteistyössä paikallisten yrittäjien kanssa. Siellä peritään viiden euron käyttömaksu kaikilta yli 14-vuotiailta. Jo uudenvuoden tienoilla lippuja oli myyty noin 5.000 kpl. Tänä talvena tykkilumilatu ei


|

Akilles 2014 5

skidning - Hiihto

till nyåret hade man i år sålt 5.000 biljetter. Konstsnöspåret var med andra ord kanske inte en så dålig investering för klubben i år? Försvinner Borgå från skidkartan under varma vintrar? Under en normal vinter, sköts spåren i Borgå bra. Under snöfattiga vintrar, liksom denna, är läget inte lika positivt. För att säkerställa att vi också skall få fram skidåkare från Borgå under snöfattiga vintrar, borde vi aktivt nu söka efter former hur vi kunde säkerställa att vi dels överhuvudtaget kan skida på hemmaplan och dels fundera hur vi kunde inleda skidsäsongen tidigare. Vad jag efterfrågar är en plan, oberoende om vintern blir snörik eller -fattig, hur vi garanterar att vi kan skida i Borgå. Utan snökanon hade vi inte alls kunnat skida i Borgå förra vintern. Men hur kan vi komma igång med säsongen tidigare och tex. inleda skidsäongen samtidigt som den stora konstisplanen öppnar? Som skidåkare kan man bara beundra hur väl skridskoåkarna har det i staden, utan att med detta vilja försöka sätta olika idrottsgrenar mot varandra. Ofta hör man att produktionen av konstsnön blir dyr. Som skidåkare frågar man sig då varför denna motionsform inte får kosta för kommuner-

siis välttämättä ollut mikään huono investointi? Katoaako Porvoo hiihtokartalta lämpinä talvina? Normaalitalvena Porvoon ladut ovat erinomaisessa kunnossa. Huonolumisina talvina, kuten viime talvena, tilanne ei ole yhtä hyvä. Jotta jatkossa varmistamme, että ylipäätänsä pääsemme hiihtämään Porvoossa, saati sitten aloittamaan kauden hyvissä ajoin, meidän pitää yhdessä etsiä tapoja, jolla voimme turvata hyvät hiihtomahdollisuudet paikkakunnallemme. Olisi hyvä, jos meillä olisi selkeä suunnitelma ja tavoite, milloin kausi päästään aloittamaan, olipa kyseessä hyvä- tai huonoluminen talvi. Ilman Porvoon kaupungin lumitykkiä emme olisi päässeet hiihtämään ollenkaan viiime talvena. Mutta miten voimme jatkossa aikaistaa kauden alkua ja päästä hiihtämään esimerkiksi samaan aikaan, kun iso tekojäärata aukeaa? Hiihtäjänä ihailen, miten hyvin luistelijoilla ovatkaan asiat kaupungissamme. Usein sanotaan, että tykkilumen tekeminen on kallista. Hiihtourheilua harrastavana voi silloin kysyä, miksei tämä urheilumuoto saa aiheuttaa kuluja? Ilmeisesti kunnat budjetoivat varoja uima- ja urheiluhalleille, kuntosaleille, pyöräteille ja tekojääradoille, mutta ei tekolumiladuille. Kuitenkin kansallinen urhei-

na? Tydligen budgeterar man medel för sim- och idrottshallar, konditionssalar, cykelvägar och konstisar, men inte får konstsnöspår. Detta trots att den nationella motionsundersökningen, som görs vart fjärde år, visar att ca 1 miljon finländare skidar åtminstone en gång per år under en normal vinter. I en kommun av Borgås storleksklass betyder detta att ungefär 10.000 borgåbor står på skidorna vintertid. Själv tror jag inte att ett konstnöspår är dyrare än upprätthållandet av tex en stor konstisplan från november till mars. Kunde Akilles och Borgå stad samarbeta för att tillsammans minska på kostnaderna och hjälpa till att få fram skidspåren tidigare? Kunde man även integrera den lokala skidentreprenören i samarbetet? Kan man i framtiden gå in för en modell som man idag har i Anjala? Kunde vi tillsammans göra en plan i god tid före säsongen börjar, där vi säkertställer att vi får konstsnö i Borgå så snabbt som vädret det medgör? Skidintresset i Borgå är stort, men få orkar hålla på med tävlingsskidning om vi får flera lika dåliga vintrar som denna. Någonting borde göras. Med vänliga samarbetshälsningar, Kim Nordström

lututkimus, joka suoritetaan joka neljäs vuosi maassamme, osoittaa, että lähes miljoona suomalaisista hiihtää vuosittain. Porvoon kokoisessa kunnassa tämä tarkoittaisi, että lähes 10.000 porvoolaista hiihtäisi edes kerran vuodessa. Henkilökohtaisesti en usko, että tykkilumiladun tekeminen ja ylläpito on sen kallimpaa kuin esim. iso tekojääradan tekeminen ja ylläpito marras-maaliskuun aikana. Vertauksella en millään tavoin halua asettaa näitä urheilumuotoja vastakkain. Voisiko Akilles ja Porvoon kaupunki tehdä yhteistyötä kulujen säästämiseksi ja näin myös aikaistaa hiihtokauden alkua Porvoossa? Voisiko yhteistyö myös ulottua koskemaan paikallista rinneyrittäjää? Olisko Anjalan malli joskus tulevaisuudessa mahdollinen myös Porvoossa? Voisimmeko yhdessä laatia suunnitelman, jossa varmistamme, miten ja milloin pääsemme tekemään tykkilunta heti, kun säät niin sallivat jo marras- tai joulukuussa? Hiihtokiinnostus Porvoossa on suuri. Kilpahiihdon harrastamisen kannalta kiinnostus ei tosin kestä monta näin huonoa talvea perättäin. Ystävällisin yhteistyöterveisin, Kim Nordström

Jonas Nordström I H17 den framgångsrikaste junioren inom Akillesskidningen I detta nu. Jonas tog igen ett steg närmare den nationella toppen. I den riksomfattande rankinglistan ligger Jonas på en fin 17. plats I H18 klassen. Jonas FM-placeringar för vintern var följande 5. på 15 km med fri teknik 15. på 10 km med Klassisk teknik 13. på 20 km med klassisk teknik

Piispankatu 28, 06100 Porvoo | info@rafaels.fi | 019 581 771

10. I H18 stafetten 3x5 km tillsammans med Emil Lönnström och Benjamin Tulonen. I Förbundsmästerskapen I Pargas blev det hela tre medaljer för Jonas: Guld i stafetten 3x5 km i H18 tillsamman med Emil Lönnström och Jesper Lindahl

Plastoco

PCO

Silver I H17 10 km K Brons I I H18 sprintmed fri teknik Jonas Nordström sarjassa M17 oli kauden menestynein nuori, monella loistavalla sijoituksella SM-kilpailuissa ja FSS:n mestaruuskisoissa Paraisissa, josta Jonakselle koitui värisuora. Valtakunnallisessa rankingtilastossa Jonas on tällä hetkellä hienosti sijalla 17. M18 sarjassa.

Plastoco OY Ab Työpajatie 14 06150 Porvoo FINLAND www.plastoco.fi

HYVÄLLÄ ENERGIALLA! Jonas Nordström keskellä, Emil Lönnström vasemmalle ja Jesper Lindahl oikealla puolella. Tuoreina viestimestareina FSS:n mestaruuskisoista M18 sarjassa .

PORVOO Ratsumestarinkatu 9, p. 020 7100 745 Skidsektionens kontaktpersoner / Hiihtojaoston yhteystiedot

Kassör:

Borgå Akilles skidsektion c/o Christina Bremer Gamla Veckjärvivägen 132 06200 Borgå

Materialförvaltare:

Styrelsen för år 2013-2014

De övriga styrelsemedlemmarna:

Lars Meyer

040-5237730 019-633023

Adress:

Ordförande:

meyer.lars(at)hotmail.com

050-5298409

Viceordförande:

Christina Bremer

christina.bremer(at)pp.inet.fi

0400-911223

Kim Lönnström

kim.lonnstrom(at)pp.inet.fi

0400-713597

Gerd Gustafsson

joachim.johan(at)pp.inet.fi

Johan Öhberg

johan.ohberg(at)idrott.fi

Kim Nordström

0400-955872

0500-671060

Olli Kontinen

Sekreterare:

040-7379278

kim.nordstrom(at)pp1.inet.fi

Leipomo • Bageri

ea Kaikk ! hyvää

Allt gott !

olli.kontinen(at)porvoo.fi

Tony Meyer

meyto20(at)gmail.com

050-4900633

www.akilles.fi/skid

' s FAX


|

6 Akilles 2014

Bandy - Jääpallo Bandykoululaisille

Bandyliigamitaleita

(Bandy-) Junioreissa on tulevaisuus ! Taas on kaikin puolin hieno jääpallokausi takana ja uusi harjoittelujakso pikkuhiljaa alkamassa. Porvoossa eletäänkin todellista jääpallobuumia… Edustuksen kotipeleissä on jälleen porukkaa kuin pipoa 80-luvun malliin, ja jopa junnupeleissä on ollut muitakin katsojia, kuin nuorison omat sukulaiset! Mahtava tunnelma on ollut kentällä suorastaan käsinkosketeltavissa. J On myös ollut upeaa olla mukana tässä bandyn uudessa tulemisessa. Edarin kauan odotetun mitalin (pronssia 2013/2014) siivittämänä junioreidenkin kiinnostus tätä ulkoilma vauhtilajia kohtaan on selvästi lisääntynyt. HIENOA! Kuluneella kaudella perinteikkäässä jääpallokoulussa ilakoi joka talvitiistai noin 90 tyttöä ja poikaa. Talven aikana jp-kouluun osallistui, jälleen, yli 200 eri nuorta. Tämä Akilleksen järjestämä ilmainen tapahtuma on vuodesta toiseen pysynyt Suomen suurimpana ja ihailluimpana! Killenin jääpalloaktiivit ja edarin pelaajat ovat aikaansaaneet monelle lapselle unohtumattomia jääpallokokemuksia. Toivottavasti tulevallekin kaudelle riittää

innokkaita aikuisia, lapsia on taatusti tulossa sankoin joukoin. Toivottavasti myös paikalliset sponsoriyritykset tuntevat ”vastuunsa” tässä nuorisokasvatustyössä! Tällä kaudella päävastuun kantoi urheiluliike/-ketju STADIUM. Suuri kiitos heille! Täksi kaudeksi saatiin hienosti kasaan myös P11-joukkue pienen tauon jälkeen. Joukko muodostui pääsääntöisesti edelliskauden jääpallokoulun kasvateista. Näitä junnuja oli talven aikana niin runsaasti, että heistä olisi voinut kasata vaikka kolme joukkuetta. Kunpa vaan meitä aktiivisia vetäjiä olisi enemmän! Tätä nuorten kanssa toimimista ei edes voi kutsua työksi, niin mukavaa ja antoisaa se on. Suosittelen lämpimästi! P11-joukkue keräsi kokemusta pelaamalla ns. piirisarjaa. Voittoja ei tullut, mutta muutama maali tehtiin ja hauskaa oli. P13-joukkue on jo rutinoitunut ryhmä. Ydinrunko on ollut kasassa jo muutaman vuoden ja se koostuu taitavista ja innokkaista pojista sekä tytöistä. Porvoossa ei tytöille (vielä!?) ole omaa joukkuetta ja niinpä nämä vauhtimimmit saavat olla poikaporukoiden mukana. Nämä niin

kutsutut D-juniorit pelasivat kauden aikana sekä piiri- että SM-sarjaa. Tasaisissa sarjoissa oli saavutuksina sekä voittoja että tappioita. Ryhmä oli hyvin yhtenäinen ja hauskoja hetkiä oli runsaasti. Ehkäpä yksi hauskimmista kauden tapahtumista oli lopputurnausreissu Tornioon. Pelimatka suoritettiin jännittävästi lentokoneella, yöt vietettiin Suomen puolella erään kurssikeskuksen upeissa tiloissa ja pelit käytiin pelaamassa huippuhienolla jääpalloareenalla Ruotsin puolella. Ikimuistoinen matka! Vihreät Viikarit eli P15joukkue jatkoi jo tutuksi tullutta mitalien saalistustaan. Tämä ikäryhmistä menestyksekkäin, tänä vuonna Cjunnuryhmä, treenasi yhdessä läpi koko kesän. Kuntoa hiottiin Hamarin pusikoissa ja pallokentän tekonurmella eikä hikipisaroita säästelty. Joukkueesta pääsikin useita poikia ( + yksi tyttö) nuorten maajoukkuerinkiin! Joukkueen maalivahtilupaus on jo tuttu näky maajoukkuepaidassa ja hänestä ( Isak Skog ) kuullaan varmasti vielä moneen kertaan. C-junnut pokkasivat perinteikkäässä Keveka-turnauksessa hienosti hopeiset mitalit ja lopputurna-

uksessa olikin sitten tarkoitus kirkastaa nämä ”lätkät”. Toisin kuitenkin kävi… Loppupeleissä tämä huippumaalivahti loukkaantui vakavasti ( luistin ranteen yli – paranee kyllä ) ja joukkueen pelikirja meni hetkessä sekaisin. Joukkue kuitenkin kasasi hienosti itsensä ja taisteli siipirikkoisena upeasti pronssiset mitalit, Isakin kunniaksi, Porvooseen. B-junnut eli P17-joukkue oli tällä kaudella ns. yhdistelmäjoukkue. Perusrunko muodostui Porvoolaisista jääpallotaitureista, mutta mukana pelasi muutama Helsingin IFK:n kasvatti sekä yksi Botnian jääpallolupaus. B-junnuissakin on muutama poika, jotka mahtuivat junnumaajoukkuerinkiin. Ihailtavaa! Joukkue aloitti kauden hienosti pokkaamalla Oulun turnauksessa Suomen Cupin hopeiset mitalit. Tämä ryhmä pelasi loistavaa, vauhdikasta jääpalloa ja pääsipä muutama poika jopa edarin harjoitusrinkiinkin. Joukkue tsemppasi koko kauden mitalin kiilto silmissä enimmäkseen voittoja saavuttaen ja nälkä kasvoikin kauden edetessä. Tämänkin joukkueen kultamitalin torppasi johtopelaajan ikävä loukkaantu-

minen juuri ennen kauden päätöspelejä. P17 joukkue saalisti kuitenkin itselleen ansaitusti pronssiset mitalit. Akilleksen vanhimmat junnut, A-juniorit, pelasivat kauden aikana Kulosaaren Vestan riveissä ja Killenin edarin mukana. Kokemusta tuli paljon ja itseluottamus varmasti kasvoi huimasti. Nämä vihreät kiiturit ovat ensi kaudella todennäköisesti edustuksen vakiokalustoa. Kaudella 2014/2015 näyttäisi tilanne junnupuolella olevan vieläkin parempi! Pelaajia ja pelaajanalkuja riittää sekä A-junnuihin että jopa pienimpiin F-junnuihin. Toivottavasti valmentajia ja aktiivisia vanhempia saadaan mukaan jokaiseen ikäluokkaan. Bandy elää ja voi Porvoossa nyt paremmin kuin aikoihin. Pidetään siis kaikki yhdessä huolta siitä, että nuoriso saa edelleenkin nauttia tästä kenties maailman mukavimmasta lajista.

Ystävällisin keväisin terveisin Junnuaktiivi Kimmo Nuutti

Toistakymmentä vuotta sitten alkoi Akilleksen toimesta nykymuotoinen jääpallokoulutoiminta. Koulun ”rehtorina” toimi pitkään ”viheltävä setä” Seppo Jose Jolkkonen. Tuon jääpallokoulun ”tuotoksena” on vuosien aikana saatu Akilleksen junioritoimintaan useita nuorten jääpallojoukkueita ja menestystäkin on Suomen juniorisarjoissa tullut. Suurinta meriittiä tuli muutamille Bandykoulu-uransa jo päättäneille nuorille miehille menneen kauden päätteeksi kun Akilles saavutti Bandyliigassa pronssimitalit. Nuo ”bandykoululaiset” olivat Juuso Johansson, Lukas Tallberg, Hampus Kneck, Akseli Pursio ja Niels Främling. Bandykouluhan elää, voi hyvin ja jatkuu taas ensi kaudellakin. On siis varsin todennäköistä, että se seuraavillakin kausilla ”tuottaa” uusia aikuisten tason mitalipelaajia.

Yhteyshenkilöt/ Kontaktpersoner

Puheenjohtaja / Ordförande

Kari Janhunen 0400 486 909

kari.janhunen@pp3.inet.fi

Varapuheenjohtaja / Viceordförande

Magnus Smeds 040 533 2617

magnus.smeds@gmail.com

Juniorit / Juniorer P21 Jari Kettunen 040 514 1133 jari.kettunen@porvoo.fi

Juniorit / Juniorer P17 Jari Kettunen 040 514 1133 jari.kettunen@porvoo.fi

Juniorit / Juniorer P15

Kimmo Nuutti 0400 447 539

nuutti@porvoonporssi.inet.fi

Juniorit / Juniorer P13

Katja Lind

040 505 0910

katja.lind@pp2.inet.fi

Juniorit / Juniorer P11

Fredrik Nyman 0400 718 036

fredrik.nyman@hautausnyman.fi

Jääpallokoulu/ Bandyskolan

Fredrik Nyman 0400 718 036

fredrik.nyman@hautausnyman.f


|

Akilles 2014 7

Bandy - Jääpallo

27-års medaljväntan äntligen över!

Akilles representationslag i bandy kan blicka tillbaka på en lyckad säsong. Laget belönades för många års slit med en FM-bronsmadalj, en medalj som lämnade kvar hunger till kommande säsonger. Bandysektionens starka män, Kari Janhunen och Magnus Smeds, hade lagbygget med huvudtränaren Antti Parviainen i spetsen klart i ett tidigt skede. Det var bara Lasse Kyllönen och Denis Sadakov som anslöt senare. Efter en träningsmässigt mycket bra sommar kom laget första gången på stor is, i Sverige, i början på Oktober. Spelet såg redan då överraskande bra ut, fastän motståndet var lite onödigt hårt. Det blev förluster mot ryska proffsklubben Rodina Kirov och svenska elitserielaget Kalix. Mot Tillberga Bandy som slutade säsongen med kval till elitserien vann laget med siffrorna 5-2. Inför ligastarten lyckades man i Varkaus få tillstånd en turnering där alla, förutom norrlagen, deltog. Bandyförbundet gav turneringen FMcup status och här gav det märkbart förstärkta JPS från Jyväskylä en ordentlig stormvarning. Guld till JPS och brons till Akilles. Inför och under hela säsongen uttalade tränaren Antti Parviainen att Akilles mål i serien är att knipa en plats bland de två bästa i grundserien och att vinna en medalj. Två målsättningar som uppnåddes. Lagets framfart i grundserien var övertygande, saldot på 20 matcher var 16 vinster, 2 oavgjorda och 2 förluster. Grundseriesegern betydde att laget skulle få njuta av hemmaplansfavör genom hela playoff-stadiet och att en eventuell final- eller bronsmatch skulle spelas i Borgå. Segern betydde också att laget fick välja kvartsfinalmotståndare och eventuellt semifinalpar. Akilles valde att börja mot unga överraskningslaget Botnia från Helsingfors som inte helt utan problem klarades av med matchsegrar 2-0. I semifinalskedet ställdes laget mot JPS. Jyväskylälagets fysiska spelstil där hela laget försvarar uppoffrande var ordentligt scoutat och överraskade inte på något sätt. Inför fulla läktare

på Bollplan blev det en svidande uddamålsförlust 3-4 trots dominans i målchanser. Förlusten betydde att laget var tvingat att vinna på bortaplan för att få fram en tredje och avgörande match i Borgå. Akilles hade glädjande mycket stöd från tillresta supportrar och då även hemmasupportrarna hade hittat till Viitaniemi, på ett aldrig tidigare i Jyväskylä skådat sätt, så fick matchen en verkligt fin inramning. Matchen framskred i jämna tecken ända till slutet på första halvlek då Akilles tilldömdes tre utvisningar i snabb takt och JPS kunde gå till pausledning med siffrorna 4-2. Laget återhämtade sig aldrig från detta utan gick på en klar förlust med siffrorna 8-4.

Det var bara för laget och hela föreningen att börja fokusera på bronsmatchen. Vädrets makter var dock inte det minsta intresserade av bandy och medan laget höll skärpan med löp- och annan barmarksträning, fick förenings- och lagledningen fokusera på olika möten och förhandlingar. Bronsmatchen skulle spelas i Borgå på fredag kväll, kosta vad det kosta ville, och man måste lyfta högt på hatten för Borgå stads idrottsväsen som gjorde allt som gick för att rädda matchen och även nästan lyckades. När matchen blåstes igång kl 21.30 såg man genast att Akilles var taggade och intresserade av den åtråvärda medaljen. Laget radade upp

Palkinnon saajia 2013-2014

Kaikille pronssimitalit Jukka Loukkola kauden pelaaja Pitkään on urheilumaailmassa perinteisiin kuulunut kauden päätyttyä palkita jotain urheilijoita milloin milläkin nimikkeellä. Akilles-Bandyn liigajoukkue oli päättäneellä kaudella siinä hyvässä tilanteessa, että koko joukkue palkittiin pronssimitaleilla. Muitakin palkintoja toki jaettiin tänäkin keväänä 12.4. pidetyllä kauden päätösristeilyllä EceröLine-varustamon aluksella Tallinnaan. Kauden pelaajaksi valittiin Jukka Loukkola. Lisäksi palkittiin pistepörssin kolme parasta pelaajaa. Ykkösenä oli Jukka Loukkola, toiseksi sijoittui Rasmus Lindqvist ja ”pronssille” tässä kisassa tuli Andreas Flink.

chanser mot Kampparits mål medan St:Michel-borna hade stora svårigheter att ta sig igenom de grönkläddas kompakta försvar. Stämningen på Bollplan var fantastisk, men då spelarna började falla omkull mera och mera på den söndersmulande isen hade huvuddomaren ingen annan möjlighet än att blåsa av matchen vid spelade 20 minuter. Bronsmatchen skulle för andra gången i finsk bandyhistoria avgöras med straffslagstävling. Akilles två första straffläggare var Jukka Loukkola och Rasmus Lindqvist, alltså de spelare som tagit hand om lagets samtliga straffar under säsongen. Efter två omgångar var ställningen 2-2. Då Akilles målvakt Magnus Gustafsson stod för en

fin räddning på Kampparits tredje försök kunde Juuso Johansson med ett säkert skott föra upp laget i ledning. Då Akilles lagkapten Andreas Flinck misslyckades i fjärde omgången betydde det att man var framme vid ett direkt avgörande. Då Kampparits femte skytt träffade ribban var Raoul Karlqvist för-

sta man med chans att avgöra bronsets öde. Karlqvist sköt bollen bombsäkert i mål och vilda glädjescener utspelade sig på Bollplan. Det kunde inte undgå någon att 27års medaljväntan äntligen var över, både bland spelare och supportrar!

Peter “Tellus” Tallberg

Pistepörssin kärkinimi vaihtui Akilleksen sisäisen pistepörssin kärkinimi vaihtui edelliseen kauteen verrattuna. Kauden 2013-2914 voittaja Jukka Loukkola oli varsin ylivoimainen. Pistepörssissä on mukaan laskettu runkosarja sekä pudotuspelit. Jukka Loukkola Lindqvist Rasmus Andreas Flink Ville-Veikko Angeria Matti Vainio Kyllöne Lasse Tomi Tukiainen Joakim Nordström Rickard Andersson Dennis Sadakov Juuso Johansson Rauol Karlqvist Filip Johansson Matti Väärälä Magnus Gustafsson

o m s y 25 45 7 52 24 24 10 34 24 22 7 29 24 3 22 25 24 6 15 21 22 9 4 13 24 1 12 13 24 1 12 13 25 5 4 9 14 1 8 9 25 6 1 7 25 3 3 6 14 5 0 5 25 1 1 2 23 0 1 1

Tilasto on tehty Suomen Jääpalloliiton tekemän tilastoinnin mukaan.

Oululainen jääpallolegenda ja -veteraani Kalle Aalto lahjoitti v.2002 jääpallojaostolle Akilleksen 100-vuotis-juhlan kunniaksi pokaalin, mikä päätettiin silloin laittaa ikuisesti kiertäväksi palkinnoksi. Palkinto nimettiin Kaveripalkinnoksi. Se annetaan vuosittain pelaajien äänestyksessä eniten ääniä saaneelle. Päättyneen kauden pelaajaäänestyksessä voittajaksi nousi Andreas Flink.

www.akilles.fi/bandy


|

8 Akilles 2014

handboll - käsipallo

Var står vi?

Akilles Handbolls Sommarläger 2014 I år är det första gången som Akilles handboll ordnar ett sommarläger för sina yngre juniorer. Det senaste lägret, Pro-läger, ordnades i augusti år 2003. Det var riktat för de äldre juniorerna och spelare från andra föreningar var också välkomna. På schemat fanns träningspass och övernattning. Den här gången är konceptet lite annorlunda. Lägret är till för 7-14 åriga handis-Akilleiter. Tidpunkten är genast efter skolavslutningen, alltså från 3-5.6 och det blir ett dags-läger från kl. 10-16. På programmet kommer det att finnas fyra träningspass per dag, lunch, mellanmål och lite fritid mellan varven. Det utlovas också träning på den egna spelpositionen, där man får kloka råd från våra ledare. Träningspassen kommer att hållas både inne i Idrottshallen och ute i närheten av hallen. Som ansvariga för läger-programmet och dragare av träningspassen fungerar dam- och herrspelare från föreningen. Tanken är att skapa en god sammanhållning och en trevlig stämning spelarna emellan, oberoende av kön, ålder eller spelplats. För att ytterligare höja gemenskapen kommer sista lägerdagens program att bestå av matcher mellan lägerdeltagarna, där dam- och herrspelarna fungerar som tränare. Som minne av att ha deltagit i AHS-14 kommer alla deltagare att få en lägerskjorta och en dricksflaska. Planeringen av AHS-14 började vid årsskiftet. Vi kom genast bra igång tack vare godkännandet från styrelsen, bokandet av Idrottshallen, fixandet av maten och positiv respons från olika håll redan i början. Kort efter det var redan ledartruppen klar och det var bara att börja plita ihop anmälningslappen som vi sedan delade ut på ett möte där både tränare och lagledare var samlade. För att få så stor publicitet som möjligt sattes infon om lägret också in på vår hemsida och på Akilles handbolls Facebook-sida. Det största jobbet med att samla deltagare till lägret har ändå tränarna och lagledarna gjort, utan dem skulle vi knappast ha ett såhär stort deltagarantal. Stort tack till er! Vi är väldigt, väldigt glada och ivriga över att ha 74 unika anmälningar till AHS-14! Det är verkligen ett antal som vi inte ens hade kunnat drömma om när vi inledde planeringen. Ledar-truppen kommer att göra sitt bästa för att göra det här till ett superkul läger fyllt med goda råd, mycket skratt och framförallt att skapa en god sammanhållning och gemenskap bland spelarna. Vårt mål är att varje lägerdeltagare kan gå nöjda hem från lägret, i väntan på AHS-15.

I september fick alla lagen sina träningsturer och även de lag som inte tränat på sommaren kom igång. De två första veckosluten spelades Akilles cup för E-C juniorer. Den 21.9 firades Akilles handbollens 40-års jubileum. Samma dag inledde herrlaget sin serie. Det unga laget har haft en tung säsong. I skrivande stund återstår två matcher i grundserien och poängsaldot är ännu noll. Detta trots att laget i ett flertal matcher kämpat väl, men till sist förlorat med liten marginal. I januari var styrelsen dessutom tvungna att göra två svåra beslut: Tränarkontraktet med Raivo Laast sades

upp i samförstånd och dessutom lånades lagets bästa målskytt Sergiy Shevchenko till HC West. Förberedelserna för nästa säsong är i full gång. Spelarläget, ekonomiska läget, tränare m.m. kartläggs som bäst och sedan skall ett beslut göras: Att fortsätta i fm-ligan eller ta ny fart från division 1 – det är frågan. Om damlagets tankar kan ni läsa mera om på denna sida. Akilles 2 har i år avancerat från division 3 till division 2. Detta lag har under säsongen även gett A och B-pojkar möjlighet att få mer speltid mot äldre erfarna spelare. På juniorsidan har Akilles ställt upp i serier med 11

lag. Dessutom har man haft verksamhet för mini flickor och pojkar samt en bollskola för 4-6 åringar. Tyvärr saknar Akilles lag i flera ålderskategorier och spelarantalet är lite knappt i vissa lag. Därför är juniorsidan den del som vi måste satsa på de kommande åren. Får vi in tillräckligt många nya spelare till varje årskull, så har vi också en framtid. Handbollsförbundet kommer att börja ställa krav på tränarkompetensen även i juniorlagen. Genom att ha utbildade tränare, ivriga lagledare och intresserade föräldrar kan vi bygga för framtiden. Mitt önskemål är att verksamhe-

ten i Akilles skulle vara sådan att man vill spela här så länge man kan. Det är trots allt ett faktum att när studierna tar vid, så försvinner även spelare bort från Borgå. Hoppeligen återvänder de till Akilles efter studierna. Säsongens positivaste minne har jag från januari, då Akilles mini cup spelades i Idrottshallen. Den glädje och iver som de små spelarna bjöd på kunde vi alla ta lärdom av. Lagen önskas ett gott slut på säsongen och soligt väder på Sjundeå cupen. Ett stort tack till er alla som varit delaktiga på olika sätt i vår verksamhet.

Lina Sihvonen

School tour Redan under flera års tid har handbollsförbundet finansierat school tour för att på detta sätt få nya intresserade barn att pröva på handbollen. Idén är att föreningarna skickar ut representanter till skolorna. Där håller de en handbolls lektion samt delar ut info om lagens träningsturer samt kontaktuppgifter till lagens tränare eller lagledare. Senast åkte Lina Sihvonen och Christian Lindblad runt i skolorna. Nu har rundan startat igen, då Sofia Lindgård med Silja Virtanen och Christian Lindblad som hjälp för handbollsinfon vidare. Eleverna gillar att pröva på olika saker och som lärare uppskattar man det att någon med kunnandet kommer på plats. Det är alltid välkommet med nya inslag. Touren kanske inte hinner till din skola nu på våren, men vi hoppas på en fortsättning i höst. Om du är intresserad av att pröva på handboll, så kolla handbollens hemsidor på www. akilles.fi för mer information om de olika lagen. Handboll är en rolig och fartfylld gren. Jo muutaman vuoden ajan käsipalloliitto on markkinoinut käsipalloa School tourin muodossa. Täten yritetään saada lisää pelaajia lajin pariin. Ideana on että seurat lähettävät henkilöitä kouluille. Siellä he pitävät käsipallotunnin ja jakavat tietoa harjoitusvuoroista sekä yhteystietoja joukkueitten valmentajille tai joukkueen johtajille. Viimeksi Lina Sihvonen ja Christian Lindblad kävivät kouluissa. Nyt on uusi kiertue alkanut, kun Sofia Lindgård vie infoa eteenpäin Silja Virtanen ja Christian Lindblad apunaan. Oppilaat kokeilevat mielellään uusia juttuja ja opettajien kannalta on aina mukavaa kun tietotaitoa tulee ulkoa. Uudet tuulet ovat aina tervetulleita. Kiertue ei varmaankaan ehdi kaikkiin kouluihin tämän kevään aikana, mutta toivomme että jatkoa seuraa syksyllä. Jos haluat kokeilla käsipalloa, niin joukkueista löytyy infoa seuran kotisivuilta osoitteessa www.akilles.fi. Käsipallo on kiva ja vauhdikas laji.

www.akilles.fi/handboll

Missä mennään? Syyskuussa joukkueet saivat harjoitusvuoronsa käyttöönsä ja myös ne joukkueet jotka eivät olleet harjoitelleet kesällä pääsivät vauhtiin. Syyskuun kahtena ensimmäisenä viikonloppuna pelattiin Akilles cup E-C junioreiden osalta. Akilles käsipallon 40 vuotista taivalta vietettiin 21.9. Samana päivänä miesten edustusjoukkue aloitti kautensa. Nuorella joukkueella on ollut raskas kausi. Tätä kirjoitellessa on kaksi runkosarjan ottelua pelaamatta ja pistetili on vielä avaamatta. Hyvästä taisteluilmeestä huolimatta moni ottelu päättyi vain muutaman maalin tappioon. Tammikuussa johtokunta joutui tekemään kaksi vaikeaa päätöstä: Valmentaja Raivo Laastin sopimus purettiin yhteisymmärryksessä

ja joukkueen paras maalintekijä Sergiy Shevchenko lainattiin HC Westille. Ensi kautta suunnitellaan parhaillaan. Pelaajapuoli, taloudellinen puoli, valmentajia ja niin edelleen kartoitetaan ja sen jälkeen on päätöksen aika: Jatketaanko sm-liigassa vai otammeko uutta vauhtia ykkösdivarista – siinäpä kysymys. Naisten joukkueella on menossa hyvä yhteistyö A ja B-tyttöjen kanssa. Näin ollen pelaajia riittä mukavasti harjoituksissa. Tytöille kertyy monta peliä kauden aikana. Christian Lindberg on ilmoittanut jättävänsä valmennustehtävänsä, joten uusia kuvioita on tältä saralta luvassa. Akilles 2 on tällä kaudella vaihtanut kolmosdivarin kakkosdivariksi. Ilahduttavaa on että joukkue on jälleen tarjon-

nut A ja B-pojille mahdollisuuden totutella pelaamaan vanhempia ja kokeneempia pelaajia vastaan. Junioripuolella sarjoissa on Akilles ollut edustettuna 11 joukkueella. Sen lisäksi on vielä olemassa mini tytöt ja pojat sekä pallokoulu 4-6 vuotiaille. Valitettavasti seuralta puuttuu edustus muutamassa ikäluokassa ja joissakin joukkueissa pelaajiakin on aika niukasti. Siksi tulevien vuosien satsaukset on tehtävä juuri junioripuolella. Jos saisimme tarpeeksi pelaajia aloittamaan jokaisessa ikäluokassa, niin tulevaisuuskin näyttäisi valoisammalta. Käsipalloliitto tulee vaatimaan koulutusta myös juniorijoukkueitten valmentajilta. Jos meillä on koulutettuja valmentajia, innokkaita joukkueen johtajia sekä kiinnostun-

eita vanhempia niin tulevaisuutta on hyvä rakentaa. Toiveeni olisi että toimintamme olisi sellaista että pelaajat haluaisivat pelata Porvoossa niin kauan kun se vain on mahdollista. Tosiasiahan on se että opiskeluaikojen alkaessa moni muuttaa pois Porvoosta. Toivottavasti he kuitenkin palaisivat takaisin opiskelun jälkeen. Oma kauden positiivisin muisto löytyy tammikuulta kun Urheiluhallissa pelattiin Akilles mini cup. Näitten pelaajien ilosta ja innosta olisi meillä muillakin opittavaa. Haluan toivottaa joukkueille hyvää loppukautta ja aurinkoisia päiviä Siuntio cupiin. Suuri kiitos kaikille jotka ovat olleet eri tavoin mukana toiminnassamme.

Kenneth Holmberg

Bara positiva erfarenheter gällande samarbete mellan damlaget och AF/BF Akilles damlag och A-flickorna har redan under flera år tränat tillsammans. Det har var en naturlig följd av att Aflickorna alltmer blev en del av seniorteamet. Hösten 2012 minskade antalet spelare, i B-flickorna, radikalt och det fanns risk att man inte skulle vara tillräckligt många för ett lag. Akilles ville göra något för de spelare som fortfarande ville vara ak-

tiva och därför erbjöd damlaget att de B-flickor som vill får träna tillsammans med damlaget (AF) och spela med Aflickorna. En efter en ångrade B-flickorna sitt beslut att sluta spela handboll och före seriestarten var det klart att Akilles hade möjlighet att ställa upp i B-flickornas FM-serie. Samarbetet visade sig vara fruktbart. Delvis fick B-flickorna möjlighet till träning och

spel i egen serie. Samtidigt steg träningsgruppens storlek och hela träningsupplägget kunde göras effektivare. Antalet A-flickor var begränsat, men nu kunde B-flickorna uppfylla den luckan. Träningstiderna, som Borgå stad kan erbjuda, har år för år minskat. Sammanslagningen av flera ålderskategorier möjliggjorde att antalet träningar per vecka kunde bibehållas.

Akilles kunde skapa en grön tråd från BF till damlaget. Flickorna och damerna tränade samma sak och spelarna kunde, med beaktande av ålder, flyttas nästan hur som helst inom lagen. Dessutom fick de yngre flickorna erfarenhet att spela (och träna), utan press, mot äldre spelare och hårdare motstånd.


|

Akilles 2014 9

handboll - käsipallo

Christian Lindberg lämnar sin post som ansvarig tränare för Akilles damlag Jag hade redan för ett år sedan tänkt att ta en paus i tränaruppdraget som huvudtränare för Akilles damlag, berättar Christian Lindberg. Efter diskussion med lagledningen beslöt vi dock att jag fortsätter till våren 2014. Mitt beslut, att avgå som tränare, mognade utgående från bakgrunden att laget bör få förnyelse och att efter fyra år vid rodret har jag, åtminstone för tillfället, givit laget den kunskap och erfarenhet jag har. Dessutom förändrades min privata situation, förklarar Christian, då jag fick arbete i Helsingfors och det blev alltmer betungande att kombinera arbete, arbetsresa och fritid med träningar/matcher. Christian Lindberg, vars smeknamn klingar litet speciellt “Pi” eller “3,14”, inledde sin handbollskarriär i handbollsstaden Karis. Via bollskolan, juniorlagen och BK46 representationslag flyttade Christian till Sverige för spel i IFK Tumba (elitserien). Tidigare skador utvecklades i negativ riktning och Christian blev tvungen att “sätta tossorna på hyllan” och avsluta sin aktiva handbollskarriär redan som 26 år gammal. Jag hade då genomgått flertalet relativt omfattande knä- och handledsoperationer, läkarna helt enkelt förbjöd mig att fortsätta spela handboll. Ett drama-

tiskt och svårt beslut, kommenterar Christian. Man blev ju litet bitter och ville ha paus från handbollen. Christian bodde nu i Stockholm där han hade ett intressant jobb. Tanken att flytta tillbaks till Finland återuppstod dock gång på gång men arbetsmöjligheterna i Finland var begränsade. Av en händelse blev jag erbjuden ett jobb i Borgå, som jag tyckte var intressant och Christian beslöt att återvända till Finland. Hösten 2009 flyttade Christian till Borgå. Via min dåvarande arbetsgivare kom jag i kontakt med Akilles handboll. Jag blev hjälptränare för D-flickor. Det passade mig utmärkt eftersom jag var ny i staden och detta gav mig en möjlighet att smälta in i Borgå och få kontakter och vänner. Jag blev, fortsätter Christian, ganska snart kontaktad av Akilles damlag och nappade på förfrågan om jag kunde bli tränare för damlaget. Jag har ju inte någon direkt tränarutbildning men den kompenseras säkert av mina erfarenheter från Karis- och Tumbahandbollen, förklarar Christian. Christian visste att man spelar handboll i Borgå men han hade inte någon direkt kunskap om nivån. Dessutom var hans allmänna kun-

skap om damhandbollen i Finland begränsad eftersom han aldrig följt med damhandboll. Tränaruppgiften blev en trevlig utmaning. Damlagets största problem var bristande individuell teknik. Man kunde samspela men handboll går mycket ut på att man måste vinna man mot man situationerna mot sin motståndare. Har man inte bra individuell teknik, klarar man inte heller av att skapa lägen för sina medspelare. Resultatet blir att man har ett anfallsspel som är helt ofarligt för motståndaren. I stället för att jobba på körningar tog tog Christian beslutet att gå till botten med problemet och börja jobba på tekniken. Tyvärr kan det ibland bli långtråkigt för spelarna men jag ansåg att jag inte hade något val, berättar Christian. Med tiden utvecklades personliga tekniken och idag spelar Akilles ett relativt bra individuellt och personligt spel. Större tuffhet och hårdhet skulle dock behövas. Christian Lindberg har trivts med sin tränaruppgift. Samarbetet mellan lagledningen och tränarna har fungerat bättre än utmärkt och tränarteamet har blivit en sammansvetsad grupp som umgås såväl i idrottshallen som i det privata. Borgå är en bra handbolls-

Faktaruta Christian Lindberg - född 1979 i Karis - 1985 BK-46 bollskolan - 1997 BK-46 herrlaget - 2004 IFK Tumba Sverige - 2005 skada satte stopp för handbollskarrieren - 2010 hjälptränare Akilles DF - 2010 huvudtränare för Akilles damlag - på FM-seniornivå 3 guld, 2 silver och 1 brons - 2003 årets spelare I FMserien - 21 landskamper

träningstillfällen per vecka men 1,5 h träning per gång, särskilt utgående från att lagen bestod sammanlagt av över 20 spelare, är alltför litet. Det nya tränarteamet står inför en tuff uppgift. Det finns helt klart potential hos Akilles flickorna att i framtiden kunna utmana även de bästa lagen i Finland, skillnaden är inte så stor som man kanske tror. Det gäller att få spelarna att blomma ut och bli mera självsäkra och tuffa. Våga anta utmaningarna och köra för fullt är Christians råd. Hårdheten kommer oftatst med erfarenhet och ålder men många av spelarna flyttar ju av naturliga skäl från Borgå för att studera eller jobba. Det gör att det är svårt att skapa erfarenhet I laget då så få spelare återvänder efter studietiden till Borgå. Christian Lindbergs handbollshjärta finns i moderföreningen BK-46 i Karis men Christian kommer fortsättningsvis bo kvar i Borgå. Visst kommer jag att följa med Akilles handbollen, avslutar Christian sina kommentarer och man skall aldrig säga aldrig – kanske jag en vacker igen dag drar på mig den grönvita tränartröjan.

Styrelsen/ johtokunta Ordförande Puheenjohtaja

Kaj Mannonen

0400 814 974 kajmannonen@gmail.com Viceordförande varapuheenjohtaja

Kenneth Holmberg

040 583 3869 kenneth.holmberg@porvoo. fi Sekreterare-sihteeri

Michel Schmidt

040 142 6161 michel.schmidt@outlook.com Styrelsemedlemmar johtokunnan jäsenet

Lina Sihvonen

0400 90 88 96 liinaa.93@hotmail.com

Timo Virtanen

0500 46 53 37 timo.h.virtanen@kesko.fi

Petri Lindfors

040 756 66 11 lindforsp@gmail.com

Ron Liljendal

stad om också möjligheterna till träning är begränsdade, säger Christian. Visst fick vi exempelvis senaste höst tre

040 738 55 99 ron.liljendal@sulo.fi

SPORTTIPISTE Kierrätysmyymälä

Lahjoita meille ylimääräiset hyväkuntoiset liikunta- ja ulkoiluvälineet, tarvikkeet ja asusteet. (Otamme vastaan niin lasten kuin aikuisten kokoja).

Me vaihdamme ja myymme eteenpäin tarvitsijoille. Koko tuotto ohjataan lyhentämättömänä porvoolaisten lasten liikuntatyön hyväksi seurojen kautta.

• Maanrakennustyöt • Siltojen rakennus ja korjaustyöt • Kuorma-auto- ja lavettikuljetukset • Timanttiporaus- ja sahaustyöt • Piikkaus- ja purkutyöt

www.a-kupsu.com 0400 717 642 0400 596 971

A. KUPSU OY Kuninkaantie 107 06500 PORVOO

Tervetuloa myymälään ostoksille. Myymälä avoinna: arkisin klo 12 – 17 ja lauantaisin klo 10 – 13 , kesälauantaisin suljettu Myymälän puh. 044-271 0511, sportti@sulo.fi

TERVETULOA VÄLKOMMEN älä Sporttipisteen uusi myym

Teboil

Parkkialue Maribella

Lasten liikunnan ja yhteisöllisyyden hyväksi ry. Puolueeton ja sitoutumaton hyväntekeväisyysjärjestö.

www.lastenhyvaksiporvoo.net

Subway

n tan redsgata / Fredsga Rauhankatu /F Sporttipisteen vanha

myymälä

Mannerheiminkatu

KIERRÄTTÄMINEN KANNATTAA Kierrätysmyymälän valikoimassa mm. polkupyöriä, eri lajien palloja, golfiin,- kenkiä,- bägejä -, bägisuojia,- ja palloja ), piikkareita, lenkkareita ja sisäpelitossuja, luistimia, suksia, pyöräily – ja eri lajien suojakypäröitä, kiekkovarusteita, vaatteita, kamppailulajien asusteita, jalkapallokenkiä ja säärisuojia, mailoja lajiin kuin lajiin, ratsastusvarusteita, vaatteita, ym. ym.


|

10 Akilles 2014

Tä m ä k i n j u l k a i s u o n I t ä v ä y l ä n i l m o i t u s l i i t e .

Asiakaslehti, tapahtumaohjelma, synttärit, messuopas, kausijulkaisu... Itäväylän ilmoitusliite erottuu, kiinnostaa ja toimii. Ilmoitusliite on oikea ratkaisu, kun haluat tavoittaa kustannustehokkaasti suuren lukijajoukon ja kertoa enemmän.

Hinta painettuna ja jaettuna alkaen vain 0,04 €*/kpl Kysy lisää myyntipalvelustamme Rami Keskipasma 0400 521 981 | Maija Laine 040 547 2993 | Tiina Wahlman 040 581 2784 | etunimi.sukunimi@itavayla.fi

*) Hinta 4-sivun ilmoitusliite / painettu ja jaettu kappale, painosmäärä 49 500 kpl

Paikallisessa urheilutoiminnassa mukana! Med i den lokala idrottsverksamheten!

Porvoossa palvelemme: / I Borgå betjänar vi:


|

Akilles 2014 11

Saneeraus TCB Sanering 0400 495 736

Bussar för beställningstrafik

Linja-autoja tilausajoon Sorvaajantie 6, 06450 Porvoo P. 050 405 0332

K-O JOHANSSON p. (019) 652 172

Vaivatonta veneilyä!

info@kojohansson.fi

Peter Palm

TG-MARIN Oy/Ab | Sorvaajantie 2 | 06450 PORVOO | 0103 286 440 | www.tg-marin.fi Robert Mattsson 0400-444 352 | John Catani 0400-582 086

Fysioterapeutti • Fysioterapeut

ANTENNIT ASENNUKSET TMI ASENNUSPALVELU

MARKUS HEINONEN 0400-861 2240

FYSIO Porvoo • Borgå Mannerheiminkatu 16

(019) 583 808 GSM 040 5274 040

Mellangatan 8, Borgå tel. 0207 189 616

Fysioterapeutti - Fysioterapeut

BETJÄNING ÄVEN PÅ SVENSKA

ROGER ANDERGÅRD 0400 81 69 69 rogerandergard.fi

Fysiopiste 25 v. Tuki- ja liikuntaelimistön fysioterapia Neurologinen fysioterapia lymfaterapia

Kaivokatu 29 Brunnsgatan, Porvoo - Borgå & 0400 57 54 54 / 0400 81 69 69

Rihkamakatu 10, 06100 Porvoo

www.taxivilenius.com

Puh: 019 584 915

TAXI TAXI TAXI TAXI TAXI TAXI T A X I

T A X I

TAXI JYRI HEIMAN

0400 722 474

T A X I

T A X I

TAXI TAXI TAXI TAXI TAXI TAXI

www.akilles.fi


|

12 Akilles 2014

orientering - Suunnistus

Ekorrstigsgruppen nybörjare Tisdagen den 22 april startar AOK:s nybörjarträningar för alla som är intresserade av att lära sig orientera. Träningarna lämpar sig för såväl yngre som äldre nybörjare. Föräldrar är välkomna att delta tillsammans med sina juniorer. Målsättningen med träningarna är att stegvis lära sig orienteringens grunder under erfarna orienterares ledning. Alla nybörjarträningarna arrangeras i barnvänlig terräng nära Borgå centrum. Man behöver ingen annan utrustning än stryktåliga skodon. Nybörjarträningarna är gratis. Tilläggsinformation om nybörjarträningarna Peter Tallberg tel. 0500-718 269 epost: peter.tallberg@porvoonenergia.fi Efter grundperioden har man färdighet att på egen nivå delta i AOK:s träningar och verksamhet. Teknikträningar som lämpar sig för orienterare i alla åldrar arrangeras regelbundet under säsongen. Mera information om föreningens verksamhet hittas på vår hemsida www.akillesok.idrott.fi.

Välkomna med!

Borgånejdens motionorienteringar Måndagen den 14.4 kör de populära motionsorienteringarna igång igen! Dessa evenemang arrangeras varje måndag av lokala föreningar på olika ställen i Borgåtrakten och är öppna för allmänheten. Ingen förhandsanmälan krävs utan anmälning sker på platsen.

Juniorer på startsträcket på Höstloppet / Juniort lähtöviivalla Syysjuoksussa

Akilles OK Oravapolkuryhmä aloittelijoille Tiistaina 22. huhtikuuta alkaa AOK:n harjoitukset kaikille aloittelijoille jotka haluavat opetella suunnistamaan. Harjoitukset sopivat kaiken ikäisille aloittelijoille ja myös vanhemmat ovat tervetulleita osallistumaan junioriensa kanssa. Harjoitusten päämääränä on vaiheittain opetella suunnistuksen alkeita kokeneiden suunnistajien johdolla. Kaikki harjoitukset järjestetään lapsiystävällisissä maastoissa lähellä Porvoon keskustaa. Muita varusteita ei tarvitse kuin kestävät jalkineet. Harjoitukset ovat ilmaiset.

AOK idkar föreningssammarbete på olika fronter. Tillsammans med grannföreningar ordnas regelbundet bl.a. juniorserietävlingar och teknikträningar. AOK är också känd som en pålitlig arrangör av olika orienteringstävlingar. Till vår färska meritlista hör bl.a. NÅIDM 2012, Ekorrstigsfinalen 2010 och FM medeldistans 2008.

Lisätietoa aloittelijaharjoituksista: Peter Tallberg puh. 0500-718 269 email: peter.tallberg@porvoonenergia.fi Perusjakson jälkeen suunnistajalla on valmiudet osallistua AOK:n harjoituksiin ja muuhun toimintaan omalla tasollaan. Kaikenikäisille suunnatut tekniikkaharjoitukset järjestetään säännöllisesti kauden aikana. Lisätietoa seuran toiminnasta löytyy meidän kotisivuillamme www.akillesok.idrott.fi.

Tervetuloa mukaan!

Porvoonseudun kuntosuunnistukset Radat ovat pituudeltaan noin 6 km, 4,5 km, 3 km ja 1,5 km (erittäin helppo). Matkaan voi lähteä klo 17.00 - 18.30. Maali suljetaan klo 20.30. Osanottomaksu on 6 euroa aikuisilta ja 2 euroa alle 16-vuotiailta. Smartumin kulttuuri- ja liikuntasetelit, Virike-setelit ja Tyky Kuntosetelit kelpaavat maksuvälieenä. Mahdollisuus lainata ilmaiseksi Emit-korttia.

Lisätietoja Porvoon liikuntatoimistosta Rihkamakatu 4, puh. (019) 520 211 tai internetosoitteesta www.porvoo.fi. Lisätietoja myös järjestävien seurojen kotisivuilta.

Program / Ohjelma: 22.4. Idrottshallen / Urheiluhalli 29.4. Idrottshallen / Urheiluhalli 6.5. Borgbacken / Linnanmäki Samling kl. 18.00 och anmälningar tas emot på platsen. Kokoontuminen klo 18.00 ja ilmoittautuminen paikan päällä.

Akilles OK (AOK) är orienteringssektionen inom Borgå Akilles. AOK grundades år 1937 och har för tillfället ungefär 150 medlemmar. Föreningen satsar främst på juniorverksamhet men vår förening riktar sig till orienterare i alla åldrar. AOK är en tvåspråkig förening. Förutom traditionell orientering har vi medlemmar som också sysslar med skidoch cykelorientering.

Slutspurtskamp mellan Jonne Nieminen och Jannika Lindahl på Höstloppet / Loppukiritaistelu Jonne Niemisen ja Jannika Lindahlin välillä Syysjuokussa

AOK hade år 2013 fina tävlingsframgångar på olika fronter och i olika åldersgrupper i FM-tävlingarna. AOK erhöll

under säsongen 2013 sammanlagt fyra FM-medaljer, två guld och två brons. Dessutom erhöll man ett flertal FM-plaketter. Med dessa framgångar placerade sig AOK, som sjunde bästa FSO förening, på en 84. plats i FMstatistiken bland de 183 föreningar i Finland som under året erhöll FM-poäng. Nämnas kan att FM-medaljerna och –plaketterna kom från orienteringens olika discipliner skidorientering, cykelorientering samt från vanlig sommarorientering. Vår målsättning är att vara en aktiv orienteringsförening som erbjuder möjlighet för sina medlemmar att idka sporten på den nivå man själv vill. Detta gäller allt från elittävlingssatsning till olika arrangörsuppdrag. Vi strävar efter att också i fortsättningen vara en pålitlig arrangör av orienteringstävlingar av varierande storlek.

VERKSAMHETEN 2014

TOIMINTA 2014

• Nybörjarträningar som inleds med en nybörjarkurs på våren. • Egna träningar och träningsläger, skogsvandringar och länkar. • Gemensamma teknikträningar (också nattorientering) med andra föreningar. • Träningsläger för våra juniorer så som Leimaus – lägret och FSO:s storläger. • Arrangerande av juniorserietävlingar i samarbete med OK Orient, Sibbo Vargarna och OK77. • Arrangerande av Borgånejdens motionsorienteringar (7st) som är öppna för allmänheten. • Deltagande i olika budkavlar så som Jukola-kavlen, Venla-kavlen, Halikko-kavlen och 25-manna (Sverige).

• Junioriharjoituksia ja keväällä järjestettävä aloittelijakurssi. • Omia harjoituksia ja harjoitusleirejä, metsävaelluksia ja juoksulenkkejä. • Yhteisiä tekniikkaharjoituksia (myös yösuunnistusta) muiden seurojen kanssa. • Harjoitusleirejä junioreillemme niin kuin Leimaus – leiri ja FSO:n suurleiri. • Juniorisarjakilpailujen järjestäminen yhdessä OK Orientin, SV:n ja OK77:n kanssa. • Porvoonseudun kuntosuunnistustapahtumien järjestäminen (7 kpl). Nämä tapahtumat ovat avoinna kaikille. • Osallistuminen erilaisiin viesteihin kuten Jukolan viesti, Venlojen viesti, Halikko – viesti ja 25 – manna Ruotsissa.

Tyngdpunkter i vår verksamhet:

Toimintamme painopisteet:


|

Akilles 2014 13

orientering - Suunnistus Datum Arr. Pvm Järj. 1. 14.4. PU 2. 21.4. Orient 3. 28.4. AskU AOK 4. 5.5. 5. 12.5. AOK PU 6. 19.5. 26.5. Orient 7. AOK 8. 2.6. Orient 9. 9.6. 10. 16.6. AOK PU 11. 23.6. 12. 30.6. AskU 13. 7.7. Orient Orient 14. 14.7. PU 15. 21.7. 16. 28.7. AskU AOK 17. 4.8. Orient 18. 11.8. 19. 18.8. AOK Orient 20. 25.8. AskU 21. 1.9. 22. 8.9. PU AOK 23. 15.9. Orient 24. 22.9. 25. 29.9. AskU 26. su 5.10 PU

Startplats Vägvisning eller adress Lähtöpaikka Viitoitus tai osoite Porvoon urheiluhalli Linnankoskenkatu 5 Hamarin urheilukenttä Kenttätie 1 Askolan kk teiden 1611 ja 11788 risteyksestä Humlan ulkoilumaja Rotnäsintie 199 Seitlahti Bjurbölentien 1551 ja Voolahdentien risteyksestä Haikkoo, 200m Haikkon Kartanosta, Tolkkistentien 1543 ja Haikkoontien risteyksestä Tolkkinen, Sillvik Tolkkistentien 1543 ja Maavallintien risteyksestä Holken Bjurbölentien ja Epoontien risteyksestä Kevätkummun urheiluk. Lohentie 60 Seitlahti Bjurbölentien 1551 ja Voolahdentien risteyksestä Sondby, Karila sand viitoitus alkaa Vessööntieltä 897 Nalkkila teiden 1611 ja 1788 risteyksestä Ilola Loviisantien 170 ja Sannaistentien risteyksestä Karhunkorpi Veckjärventien ja Karhukorventien risteyksestä Humlan ulkoilumaja Rotnäsintie 199 Kerkkoon ulkoilumaja teiden 11787 ja 11789 risteyksestä Holken Bjurbölentien ja Epoontien risteyksestä Norike, telemasto Yliketieltä 11861 Aunela Tarkkistentien ja Pihlajatien risteyksestä Kokonniemen laskettelukeskus, Kokonniementie 17 Hörikänkallio * teiden 1611 ja 1788 risteyksestä Epoon vanhainkoti * Bjurbölentien ja Epoontien risteyksestä Tolkkinen, Sillvik * Tolkkistentien 1543 ja Maavallintien risteyksestä Norike, telemasto * Yliketieltä 11861 Askola, Isopirtti * teiden 1611 ja 1788 risteyksestä Virvikin hiekkakuoppa (Lähtö 11-13), Ylikentien ja Virvikintien risteyksestä

*) Tavallisen kuntosuunnistuksen lisäksi myös yösuunnistusta. Maalipaikka sulkeutuu klo 22.00 Förutom vanlig motionsorientering även nattorientering, målplatsen stängs kl. 22.00.

Cecilia Nordgren är glad då hon kommer i mål / Cecilia Nordgren on iloinen kun hän tulee maaliin

Terese Hagman gör smidig målstämpling / Terese Hagman leimaa maalissa

www.akilles.fi/aok AOK:s Kontaktuppgifter/AOK:n Yhteystiedot: Internet: http://www.akilles.fi/aok Ordförande / Puheenjohtaja

Peter Tallberg 019-582 563 0500-718 269

Viceordförande / Varapuheenjohtaja

Emil Johansson

Sekreterare, föreningens informatör / Sihteeri, seuratiedottaja

emil.johansson@aalto.fi

040-756 8509

Helena Aldén-Nieminen

040-776 6372

peter.tallberg@porvoonenergia.fi

helena.aldennieminen@gmail.com

Energiatehokkaat ja ympäristöystävälliset ratkaisut Stendahlilta! www.kaukora.fi

Oletko uusimassa talosi lämmitystä ? Hyödynnä nyt kotitalousvähennys vaihtamalla vanha lämmitys lompakkoa ja luontoa säästävään NIBE lämpöpumppuun! Tule pyytämään tarjous oman talosi NIBE lämpöpumpusta! NIBEn edustaja paikalla.

www.nibe.fi

Saneeraaja, hyödynnä kotitalousvähennys!

ECOWATTI Hybridilämmityslaite Aloita sähköllä, täydennä myöhemmin uusiutuvan energian komponenteilla! Jäspi Ecowatti sopii esim. lämpöpumppujen, aurinkoenergian tai veteen varaavan taka yhteyteen.

Aurinkovoiman AHP-tyhjiöputkikeräimillä hyvä lämmöntuotto esimerkiksi Jäspi Ecowatin kanssa.

SAMAN KATON ALTA • LÄMPÖ • VESI • ILMASTOINTI • SÄHKÖ

LVIS MYYNTI, HUOLTO, ASENNUS, SUUNNITTELU ÖLJYPOLTINHUOLTO ja -ASENNUS JA -MYYNTI

Teollisuustie 24, Porvoo. Puh. (019) 529 6000, fax (019) 580 776


|

14 Akilles 2014

konditionsidrott - kuntourheilu

Akilles konditionssektion behövs Som ny medlem i Konditionssektionens styrelse minns jag de första Löfvingloppen mellan Borgå och Lovisa, speciellt den gången vi mötte president Urho Kekkonen som eskorterades av Harry och Nalle Blåfield. ”Banbrytarna” med många skidveteraner i gruppen röjde på 60- och 70-talet nya konditions- och skidleder till Humla och Holken och de gjorde en stor insats då det gällde att få något till stånd fastän Idrottsväsendet i Borgå då hade mycket begränsade resurser. Själv var jag flitigt med i skid- och cykellopp, men inte ännu som funktionär. Idag är det viktigt för oss att hålla igång verksamheten med olika kampanjer och lopp. Alla borde hålla igång året runt och ställa upp mål för sig, tex. 500 km i skidspåret under en skidsäsong. ”Svettdropparna” är väl de flitigaste motionärerna i sek-

tionen just nu med korta och mycket långa vandringar på programmet både här och längre bort i Finland. - Nu i år kommer cyklisterna tidigt i gång med cykling och i maj startar cykellådskampanjen, där det gäller att anteckna sin prestation i Alho, Hindhår, Sannäs eller Tolkis. 5-socknarsloppet körs 25 maj ,Akillesmarschen vandras den 21 september, och Löfvingloppet i februari nästa vinter, för att bara nämna några aktiviteter. För allt detta behövs många funktionärer inom vår sektion. Vi tackar alla dem som under åren ställt upp och hjälpt till med arrangemang och banrutter. Vi är övertygade om att vi behövs för att motionärer, unga och gamla, i samarbete med idrottsväsendet skall ha möjlighet att idrotta. Stig-Björn Holmström, motionär

XXXXI FEMSOCKNARSLOPPET XXXXI VIIDEN PITÄJÄN AJOT

25.5.2014

Start och mål: Lähtö ja maali:

Porvoon Ammattiopisto, Styrmansvägen 6. Porvoon Ammattiopisto, Perämiehentie 6.

Sträckor/Matkat:

90 km, ”5-socknars/ 5-pitäjän” 50 km, ”3-socknars / 3-pitäjän” 30 km, ”Bbl-rundan /Bbl-kierros” Starttid/Lähtöaika: kl 9.00 gemensam start / klo 9.00 yhteislähdöllä. Du kan också starta hemifrån och ha startplatsen som vändplats. Obs! Utlottningen av priserna sker kl 10.30 Voit myös polkea lähtöpaikalle ja takaisin kotiin. Huom! Palkinnot arvotaan klo 10.30 Anmälan:

Ilmoittautuminen:

Förhandsanmälan eller på startplatsen kl. 8.30 Ennakkoon tai lähtöpaikalla klo 8.30 Omklädning och dusch vid målet. Pukeutumis- ja pesutilat maalissa.

Saftdepåer längs med rutten. Mehuasemia reitin varrella. Alla cyklar på eget ansvar, cykelhjälm skall användas Målet är öppet till kl. 15.00. Kaikki osallistuvat omalla vastuulla, kypärän käyttöpakko. Maali on avoinna klo 15.00 asti.

Deltagaravgift: Osallistumismaksu:

20€ / 90km, 15€ / 30 och 50km, 10€ / barn, 30€ / familj 20€ / 90km, 15€ / 30 ja 50km, 10€ /lapset, 30€ / perhe

Priser:

Ny medalj och utlottning av fina priser, bl.a 2 st cyklar Uusi mitali ja hienoja arvontapalkintoja, mm. 2 polkupyörää

Palkinnot:

Borgå Akilles konditionssektion Arrangör: Järjestäjä: Porvoon Akilleksen kuntojaosto Förhandsanmälan och förfrågningar: Ennakkoilmoittautumiset ja kyselyt: Krister Långbacka tfn 040 742 1824, krister.langbacka@elpac.fi

Svettdropparnas vandringsresa i Sydösterbotten Sedan flera år tillbaka har veckan efter midsommar varit bokad för en rad Borgå- och Sibbobor för att kunna delta i Akilles konditionssektions sommarvandring. Så även i år då vandringsresan 24-28.6 gick till Sydösterbotten, närmare sagt till Lauhanvuori nationalpark i Isojoki (Storå) dit en grupp på 25 glada och ivriga motionärer begav sig för att i tre dagar vandra. Trots namnet Lauhanvuori gick rutterna nästan på jämn mark. På måndag eftermiddag efter en lång bussresa var det skönt att ta sig ett dopp i Kangasjärvi sjö som finns ca fem kilometer från stugbyn Lauhansarvi, där vi var inkvarterade. Meningen var att promenera dit, men bussresan hade tagit längre tid än beräknat, så vi åkte dit med buss. På tisdag var det så dags för de första vandringarna. Den längre länken blev ca 25 km och den kortare ca 10. Vi startade alla från Lauhansarvi och gick runt omkring i Lauhanvuori. Det är en mycket sevärd rutt och vi bekantade oss bl. a med de stora stenstränderna ”Kivijata” som finns kvar sedan istiden. Lauhavuoris berggrund består av sandsten, vilket är mycket ovanligt i Finland. På Lauhavuoris nedre sluttning övergår sandstenen i granit och det finns kvarblivna kärnor av det vittrade urberget. En av dessa stenar kallas Au-

Krister Långbacka

Ordförande/puheenjohtaja 040 742 1824 krister.langbacka@elpac.fi

Elisabeth Svaetichin

Viceordförande/ varapuheenjohtaja 040 593 8804 svaelisa@luukku.com

Ghita Grönstrand

Sekreterare/Sihteeri 050 347 2850 ghita.gronstrand@pp.inet.fi

makivi, vilken vi även beskådade. Flera kilometer av rutten gick längs spångar över kärrmark. Vid hade även en längre paus vid Spitaalijärvi (Spetälskesjön). Namnet kommer antagligen från en synonym till fisknamnet elritsa. Sjön har ett lågt ph-värde och lär ha en helande verkan på hudsjukdomar. Vi besteg även utsiktstornet på Lauhanvuori. Därifrån var sikten otrolig. Vid klart väder kan man se Kristinestads och Kaskös högsta skorstenar på 60-70 kilometers avstånd. Nu såg vi i alla fall vindmöllor vid kusten i västlig riktning. Hösten 2002 brann det ursprungliga tornet och ett nytt torn invigdes i juni 2004. Träden runt tornet bär spår av branden. Den andra dagens vandring började i Muurahainen och var 21,5 km. Fastän namnet kunde ge en vink om att det skulle finnas myror längs denna rutt, så stämde det inte. De största

myrstackarna såg vi nog runt själva Lauhanvuori. Lauhanvuori nationalpark inrättades 1982 och själva berget är 231 meter högt och således västra Finlands högsta berg. I och med att Lauhanvuori består av morän- och grus, så är vattnet i bäckarna kristallklart. Vi åkte med buss till startplatsen. De som gick den kortare rutten startade vid utsiktstornet på Lauhanvuori och promenerade mot övernattningsstället. Dessa rutter gick även genom kärrmark. Längs med den långa rutten kunde vi beskåda stora torvmarker, som såg ganska så exploaterade ut. Tredje dagen vandrade vi ca 23 km. Då startade vi vid tornet i Lauhanvuori och gick i en båge först mot nordost och sedan västerut mot Kangasjärvi där bussen mötte oss. De som gick den kortare rutten vandrade runt Kangasjärvi, en rutt på ca 9 km..

Mitt under vandringen blev vi alla överraskade av doften av grillad korv. Det visade sig att vår vandringsledare Pelle Lajunens granne, som är hemma från trakten hade kommit till en ”laavu” (ett vindskydd) före oss med sin ”mönkijä” och börjat grilla korv åt oss. Där kunde vi ha vår eftertraktade kaffepaus. Efter den långa vandringen, som aldrig verkade ta slut och efter en åska som i över tolv timmar mullrat i bakgrunden var det ljuvligt att se Forsbloms buss stå parkerad invid en lada och att efter några kilometers bussfärd få doppa sig i Kangasjärvi. Då den sista anlände till bussen började det regna. Finalen i årets ”mölkkyturnering” måste således ske inomhus efter att vi ätit en trevlig avskedsmiddag i restaurangen. Detta år delades äkta mölkkymedaljer ut till de vinnande lagen. Gunnar Bomberg hade låtit göra medaljer i tre valörer: guld, silver och brons. För det mesta var det bara vår grupp som fanns på området så det kändes lite som om vi var ”herrar på täppan”. Övernattningen skedde i stugbyn i Lauhanvuori där vi även åt morgonmål och middag. Alla stugor hade egen bastu, en del vedeldade andra elektriska. -En härlig grupp att än en gång få vara med i, avslutar Yvonne Luoto sin beskrivning av veckan.

Evenemangskalender 2014

Styrelsen för 2014 Hallitus 2014

April

Påskjippo 18.4-21.4, vandring till Svinö Svettdropparnas onsdagsvandringar börjar 16.4 Torsdagscyklingarna börjar 24.4

Kerstin Rosqvist

Maj

Cykellådskampanjen maj-augusti. Svettdropparnas söndagsvandringarna börjar. Femsocknarsloppet 25.5

Juni Augusti

Vandringsresa till Ruovesi 23-27.6

Kassör/Rahastonhoitaja 040 845 7675 Kerstin.rosqvist@danskebank.fi

Yvonne Luoto 050 533 1863

Höstvandring/Sju Bröders vandring 30.8

September Akilllesmarschen 21.9

Stig-Björn Holmström

040 547 6775

Stig-Erik Lindström 040 579 7382

www.akilles.fi/kondition


|

Akilles 2014 15

konditionsidrott - kuntourheilu

Vihreää energiaa! Viisailla energiavalinnoilla vaikutat tehokkaammin ilmastonmuutokseen. Valitse käyttöösi Ekoenergia­merkittyä sähköä tai puulla tuotettua kauko­ lämpöä ja siten arvostat ajankohtaisia ympäristöarvoja.

Grön energi! Genom kloka energival motverkar Du effektivt klimatförändringen. Respektera dagens miljövärderingar och välj Eko­ energi­märkt elektricitet eller träbränsle­ baserad fjärrvärme.

SÄHKÖ • KAUKOLÄMPÖ • MAAKAASU EL • FJÄRRVÄRME • NATURGAS

– Luonnollinen valinta – Ett naturligt val www.porvoonenergia.fi | www.borgaenergi.fi


|

16 Akilles 2014

Varaa aika talousasioittesi päivittämiseen Pankki • Vakuutus • Kiinteistönvälitys Tervetuloa Aktiaan! Aktia Pankki Oyj, Porvoon konttori Mannerheiminkatu 9-11, 06100 Porvoo Ajanvaraukset puh. 0800 0 2470

Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Eteläisen alueen jakelulevikki

Tämän kokoinen 1/8-sivun ilmoitus maksaa meillä vain

213,60 102,50

+ alv

154800kpl

Ja sama lysti vuoden jokaisessa (52 kpl) eteläisen alueen KauppaSuomen numerossa vain

Sysmä Padasjoki

/kpl

+ alv

VARAA OMA PAIKKASI

Soita: 010 430 3300 Lähetä sähköpostia: myynti@kauppasuomi.fi

Hartola

Kuhmoinen

Heinola

Asikkala Hämeenlinna

Kouvola

Hollola Hämeenkoski

Hausjärvi

Lahti

Nastola Iitti

Kärkölä Orimattila

Riihimäki Hyvinkää Mäntsälä Pukkila Myrskylä Tuusula Järvenpää

Matkapuhelinoperaattorin soittajalta veloittamat puhelujen hinnat. Lankapuhelimesta 010 -Yritysnumeroon soittaminen: 8,21 snt/puhelu + 5,9 snt/min. Matkapuhelimesta 010 -Yritysnumeroon soittaminen: 8,21 snt/puhelu + 16,90 snt/min

”Tule mukaan menestymään Suomen suurimmassa ilmaisjakelulehdessä.” Päätoimittaja Marianne Lähde


|

Akilles 2014 17 LIIKENNÖINTI PORVOO - LOVIISA - PK-SEUTU

Transport Ab Oy

Valdén

0400 292 485 | 040 769 3078

TRAFIKERAR PÅ OMRÅDET BORGÅ - LOVISA - HUVUDSTADSREGIONEN

Sanoin kuvaamatonta työtä jo yli 40 vuotta... Hautaustoimistot - Begravningsbyråer

NYMAN & Co / Oy

Ab

PORVOO-BORGÅ Piispankatu 28 Biskopsgatan Rauhantatu 16 Fredsgatan

Kaikki vakuutuksista. Paikallisesti ja asiantuntevasti. Allt i försäkringsväg. Lokalt och professionellt.

puh. (019) 574 6600 24 h. Koti- ja ulkomaankuljetukset Inrikes- och utlandstransporter

Piispankatu 30, Porvoo Biskopsgatan 30, Borgå 020 522 7400

Vaihtoautojen parhaimmisto

HINAUSPALVELU

Oy Tor Frejborg Ab

BÄRGNINGSTJÄNST

(019)757 020 5733300 300

Pienteollisuustie 35, 06450 Porvoo

Meiltä

Trilux

53,90€

Pesutiiviste, jota käytetään ennen vahausta ja maalausta. Irroittaa tehokkaasti öljyn ja muottivahan. Ei vahingoita gelcoattia tai maali-pintoja. Biologisesti hajoava.

15€

Cruiser Eco

• Tehokas, kova antifoulingmaali • Tehokas, kupariton • Kova, kiillotettava pinta antifouling maali • Voidaan kiillottaa erittäin sileäksi • Kaikille materiaaleille • Nopeuksille • Sopii alumiinille aina 30 solmuun

19,90€

24h

Super Cleaner

Venemaalit ja hOitOtuOtteet! Ä

Nestemäinen kovavaha, joka sinetöi vahapinnan, suojaa pitkään. Helppotöinen, soveltuu laajoillekin pinnoille. Ilman hioma-ainetta ja silikonia.

Automaali ja -Tarvike

VIIMEISIN HUOLTO-OHJELMAN MUKAINEN HUOLTO JA OHJELMISTOPÄIVITYS SUORITETTU Auton huoltohistoria on selvillä. Auton ikä on aina alle viisi vuotta. TARKASTETTU JA KUNNOSTETTU Jarrujärjestelmät, ohjaus, ripustukset, moottori, voimansiirto, jousitus ja ilmastointi testattu ja kunnostettu. VOLVO SELEKT –VAIHTOAUTOTAKUU Takuu vähintään 12 kuukautta tai 30 000 km.

Marine Wax

ER

Volvo Selekt -vaihtoautoiksi kelpuutetaan kaikkein parhaimmat, hinta-laatusuhteeltaan täydelliset ja luotettavat laatuyksilöt. Volvo Selekt –vaihtoauto on vaihtoautojen parhaimmistoa. Huolellisesti valitut, laadukkaat ja turvalliset Volvo Selekt -vaihtoautot antavat valinnanvaraa. Volvo Selekt tarjoaa mahdollisuuden päästä luotettavasti ja edullisesti Volvon omistajaksi.

15€

Porvoo, Mestarintie 23, puh. (019) 549 311. Avoinna arkisin 9-17, la 10-13. www.automaalijatarvike.fi

TIEPALVELU MAKSUTTA VUOdEKSI Volvo Tiepalvelu on apuna ongelmatilanteissa joka päivä kellon ympäri. VAIHTO-OIKEUS 7 PÄIVÄÄ Volvo Selekt -vaihtoautolla on seitsemän vuorokauden vaihto-oikeus ostohetkestä.

Ratsumestarinkatu 1, 06100 Porvoo | www.autosalpa.fi Automyynti arkisin 9–17, la 10–14, puh. 020 7799 305 Huolto arkisin 7.30–17, puh. 020 7799 310 Lounaskahvila Salpa-Bar arkisin 7.30–15, lounas 10–13.30 Puh. hinnat: 8,28 snt/puh + 7snt/min (lankap.) / 17 snt/min (matkap.)

500 vaihtoauton valikoima – www.autosalpa.fi


|

friidrott - yleisurheilu

18 Akilles 2014 Friidrottstävling för barn och ungdomar i åldern 5-19 år

Borgåbarnens

Olympiad

Onsdag 4.6 kl 17.30 Centralidrottsplanen, Borgå Grenarna och klasserna är följande (flickor/pojkar tävlar skilt, 2 grenar per deltagare kom på plats 20 min före idrottarens gren börjar): Grenarna och klasserna är följande: Flickor/Pojkar 5 år (födda 2009) 40 m, längd, bollkast F/P 6 år (f.2008) 40 m, längd, bollkastning 40 m, längd, bollkastning F/P 7 år (f.2007) F/P 8 år (f.2006) 40 m, längd, bollkastning F/P 9 år (f.2005) 40 m, längd, bollkastning 60 m, längd, kula F/P 10 år (f.2004) F/P 11 år (f.2003) 60 m, längd, kula 60 m, längd, kula F/P 12 år (f.2002) F/P 13 år (f.2001) 60 m, längd, kula

”BLADE-RAKAN” F/P 14 år (f.2000) F/P 15 år (f.1999) H/D 17 år (f.1997-98) H/D 19 år (f.1995-96)

100 m 100 m 100 m 100 m

Anmälning senast fredag 30.5 till: e-post: leif.rikberg@akilles.fi, eller SMS till Leif Rikberg 040-1833008. Ingen deltagaravgift. Tävlingsnummer: då du kommer till sportplan, gå till nummerutdelningen där du får din nummer och bekräftar deltagandet senast 20 min före idrottarens första gren. OBS! Returnera din nummer efter din tävling så bjuder vi på saft och bulle och något gott. Pris: tre bästa i varje gren får medalj. Info: www.akilles.fi och annonser i Borgåbladet, eller Leif Rikberg 040-183 3008

Ärevarvet

Idrottsglädje och välmående åt barnen och ungdomar Akilles friidrott arrangerar

Borgå Akilles - Porvoon Akilles FRIIDROTT - YLEISURHEILU

ÄREVARVET ONSDAGEN DEN 21.5. 2014 med början kl. 18 (se nedan) Understöd barn- och ungdomsidrott!

Yleisurheilukisa lapsille ja nuorilla 5-19 v. iässä.

Lasten

Olympialaiset Keskiviikkona 4.6 klo. 17.30 Porvoon keskusurheilukenttä

Sarja ja lajit ovat seuraavat (tytöt/pojat kilpailevat erikseen, 2 lajia per osanottaja, tule paikalle 20 min ennen urheilijan ensimmäisen lajin alkua) Sarja ja lajit Tytöt/Pojat 5 v. (födda 2009) T/P 6 v. (s.2008) T/P 7 v. (s.2007) T/P 8 v. (s.2006) T/P 9 v. (s.2005) T/P 10 v. (s.2004) T/P 11 v. (s.2003) T/P 12 v. (s.2002) T/P 13 v. (s.2001)

”BLADE-SUORA” T/P 14 v. (s.2000) T/P 15 v. (s.1999) M/N 17 v. (s.1997-98) M/N 19 v. (s.1995-96)

40 m, pituus, pallonheitto 40 m, pituus, pallonheitto 40 m, pituus, pallonheitto 40 m, pituus, pallonheitto 40 m, pituus, pallonheitto 60 m, pituus, kuula 60 m, pituus, kuula 60 m, pituus, kuula 60 m, pituus, kuula 100 m 100 m 100 m 100 m

Ilmoittautuminen: viimeistään perjantaina 30.5, sähköposti: leif.rikberg@akilles.fi, tai tekstiviesti Leif Rikberg 040-183 3008. Ei osanottomaksua. Kilpailunumero on haettava kilpailukansliasta, missä osanoton varmistus tapahtuu, 20 min ennen urheilijan ensimmäisen lajin alkua. HUOM! palauta kilpailunumero kisan jälkeen niin tarjoamme sinulle mehua ja pullaa sekä makeinen. Palkinnot: Joka lajin kolme parasta palkitaan mitaleilla. Info: www.akilles.fi sekä ilmoitukset Borgåbladetissa tai Leif Rikberg 040-183 3008

Det har konstaterats att dagens barn och ungdomar rör på sej alltför litet. Det är dags att göra något åt saken och vi hoppas att privatpersoner och företag vill hjälpa till! Årets Ärevarv har som tema att aktivera och uppmuntra barn- och ungdomar att röra på sej! Ni kan helt konkret hjälpa till genom att sponsra eller delta i evenemanget: A. Sponsra barn och ungdomar som deltar i Ärevarvet Vem som helst kan delta i Ärevarvet som sponsor för ett barn eller en ungdom. Minimisponsorsumman är 12/e, övre gräns finns inte. Våra barn och föräldrar har insamlingslistor, ta kontakt med dem eller med våra kontaktpersoner (se nedan). B. Deltag själv i Ärevarvet Vem som helst kan delta i Ärevarvet, antingen med en engångssumma på minst 12e, eller genom att utmana sig själv och betala en liten summa per varv man går eller löper runt idrottsplan under det en timme långa evenemanget. Insamlingslistor fås av kontaktpersonerna (se nedan). I årets jippo har vi också lagtävling – grässtafett för 8 personers lag! Samla ihop ett gäng på 8 personer och kom med! Intressantaste lagutstyrsel belönas!

PROGRAM från 17.30 Välkommen Anmälningar 18.00 Uppvärmning i Zumba takt med Satu Partanen 18.15 Grässtafett (8x50), 8 pers. per lag. 18.30 Startskottet för Ärevarvet 2014 Tid 1 timme gång, joggning eller löpning Lilla Ärevarvet och Friidrottens värld – Lekar för barn Under hela kvällen: musik, buffet och underhållning. Information: Lars Fagerholm 0400 432166, Ray Blomqvist 050 5509829, Leif Rikberg 040 1833008, leif.rikberg@akilles.fi

Friidrottssektions kontaktpersoner:

Tävlingar, resultat, statistik, adresser och telefoner, länkar till intressanta friidrottssidor m.m.

GRENTRÄNARE Stavtränare

Flickor‑Pojkar 7-9 år

050-5911222

Internet: www.akilles.fi/fri. Info om Akilles friidrott och andra sektioner hittar du på internet

TRUDE GABRIELSSON tel. 040-5336492

trude-94@hotmail.com Flickor‑Pojkar 10-11 år

THOMAS BACKLUND tel. 044-2723437

thomas.backlund@pp.inet.fi

Borgå Akilles - Porvoon Akilles FRIIDROTT - YLEISURHEILU

C. Företag kan delta i evenemanget I år arrangeras jippot också för företag och samfund som en möjlighet att delta med sin personal för att uppmuntra till mer motion och rörelse. Ordna en sk. Tyky-kväll 21.5 för dina anställda. För en liten peng motiverar du dina anställda att röra på sej tillsammans med många likasinnade, samtidigt som de deltar i ett trevligt jippo! Tillställningen innehåller bl.a. ledd uppvärmning, lekfull stafett, musik, samt gång/länk under 1 timme till en kostnad av minst 12e/ person. Förutom att ditt företag understöder barnoch ungdomsidrott är din insats värdefull för Akilles friidrott. Ärevarvet är den största inkomskällan för sektionen och bidrar till att stadens barn har en möjlighet att idka friidrott till ett förmånligt pris!

JAANA VILJAKAINEN

tel. 0400-717809

jaana.viljakainen@porvoo.fi

Flickor‑Pojkar 12-14 år

STEFAN TALLQVIST tel. 0400-138 535

stefan.tallqvist@bangbonsomer.fi

NANNA WACKSTRÖM 040-845 5507 nanna.wackstrom@gmail.com

Flickor‑Pojkar 15-18 år

LARS FAGERHOLM tel. 0400-432166

Lars.Fagerholm@maillefer.net

PETER BACKMAN tel. 0400-813219

peter.backman@porvoo.fi

FILIP BRUNBERG filip.brunberg@akilles.fi

HERRAR - DAMER

STYRELSEN Ordförande

tel. 040-5336492

tel. 0400-432166

LEIF RIKBERG

Sekreterare

HENRIK GILLBERG

LARS FAGERHOLM

henrik.gillberg@porvoo.fi

Lars.Fagerholm@maillefer.net

tel. 040-1833008 leif.rikberg@akilles.fi

CARINA SALMINEN

040-503 3442

Carina.Salminen@nib.int


|

Akilles 2014 19

friidrott - yleisurheilu

Akilles Friidrottsektion anordnar idrottsskola för barn. Pröva på friidrott i idrottsskolan

Söker du efter en mångsidig idrottshobby, är friidrott något för dig! Tycker du om att röra på dej, att springa, hoppa, eller kasta, pröva dina gränser, och kanske tävla? Vill du få nya kompisar, löpa stafett och delta i lagtävlingar? Om svaret är JA – då är Akillesidrottsskola något för dig. I idrottsskolan får du pröva på de olika friidrottsgrenarna, samt träna din snabbhet, rörlighet, koordination, uthållighet och styrka. Idrottskolan innehåller mycket lekar och stafetter. Träningarna dras av framgångsrika idrottare med barnledarutbildning, som tillsammans med barnen övar och visar de olika friidrottsgrenarna.

Vad krävs för att få komma med? Alla intresserade är hjärtligt välkomna. Du behöver inte ha tränat eller tävlat tidigare. Din ålder spelar ingen roll. Varje barn och ungdom tränar och tävlar utgående från sin egen nivå. Du tränar och tävlar med kompisar i samma ålder.

Vad ger friidrotten dig? Du får många nya kompisar. Du får en mångsidig, intressant, och spännande hobby. Du kan idrotta på din egen nivå, gör friidrotten till en meningsfull hobby, eller satsa mot elitnivå. Friidrott är en året om hobby, på sommaren utomhus och på vintern inomhus. Du hittar alltid grenar du gillar och som passer dig – friidrott är inte en gren, utan 20!

Friidrottsskolan ordnas i början av juni 2014

Akilles lag vid inmarschen till Vattenfallcupens final senaste sommar.

Akillestidningen 2014

Friidrotten på frammarsch! Friidrottsäsongen 2013 var framgångsrik på många sätt för Akilles friidrotten. Antalet idrottare i samtliga åldersklasser ökar hela tiden och uppsvinget i verksamheten syns också i resultatlistorna. En fin juniorlaginsats som visar att både bredden och resultatnivån i föreningen är på uppgång, var Akilles prestation i Vattenfall föreningscupen där föreningen tävlar i den hösta klassen mot landets storföreningar. Kvalificeringen till final och där en fin 11 placering var Akilles genom tiderna bästa placering i denna cup, och bekräftar att lyckats i vårt juniorarbete.

Den varma vintern har gynnat friidrottarna, och garanterat goda löpträningsmöjligheter också ute så gott som hela vintern. Idrottarna har tränat flitigt och träningarna har varit välbesökta i samtliga grupper. De yngsta idrottarna i åldrarna 7–12 tränar en eller två gånger i veckan och träningarna är lekbetonade. 13–14 årsklassen träffas 3–5 gånger i veckan, och de äldre juniorerna i åldrarna 15–18 tränar redan mer på allvar upp till 7 gånger i veckan. Under vintern tränar de äldra också på flera veckoslutsläger i Finland, och gruppen åker på 2 södernläger under vårvintern. I år ordnades södernlägren i Spanien i februari, och i Portugal i början på maj. Under säsongen 2013 nådde de äldre juniorena hela 15 FM finaler, med 5 medaljer som resultat. I år är siktet högre ställt. Teemu Gustavson, P15, knep ifjol guld på 100m, och brons på 300 m, och siktar på framgång på dessa sträckor även i år. I samma åldersklass löper Lauri Tuomilehto, som visat framfötter-

H18, Victor Fagerholm stav/ mångkamp H18, Viktor Kantele häck H17, Samuel Kouri, 100 m/200 m H16, Henri Puumalainen, längd/mångkamp H16, Heidi Huitula 400 m häck D19, har alla trännat flitigt och siktar på FM finalframgångar i sommar. Då vi också har flera starka yngre juniorer på kommande, kan vi konstatera att säsongen 2014 blir intressant, både vad gäller individuella grenar som stafetter. Tävlingssäsongen startar i slutet av april med terränglöpning och säsongen får ordentligt fart mot slutet av maj månad. Under perioden juni – september är tävlingsäsongen intensiv med flertal tävlingar i veckan. På hemmaplan i Borgå ordnas förutom våra traditionella tävlingar Borgåbarnens olympiad och Vasakisat, en nationell stortävling Top Games i juli, och nationella kasttävlingar på Borgbackens kastplan i maj och september. Distriktets och SFI mästerskap i mångkamp går också av stapeln i Borgå i år.

Nedersta raden: Henri Puumalainen, Willem Kajander, Jani Backman, mittersta raden: Samuel Kouri, Jonni Blomqvist, överst: Victor Fagerholm na på sprintsträckorna under inomhussäsongen. Genom tiderna bästa noteringar i Finland både på 60 m och på 100 m gör att Lauri ser fram emot en intressant utomhussäsong. Jonni Blomqvist, finsk mästare på 300 m häck ifjol och med nytt SFI rekord på sträck-

an har tränat bra i vinter och siktar främst på framgångar på 400 m häck i klassen H16. Jani Backman löpte in på silver på 300 m ifjol. Trots skador i vinter kan vi vänta oss starka insatser på 400m av Jani i klassen H18. Också Willem Kajander 100/200 m

www.akilles.fi/fri

Friidrott är en ypperlig hobby för barn och ungdom. Friidrott handlar inte endast om att tävla och bli bra i någon gren. För barn och ungdom ger friidrotten en mångsidig social hobby, som utvecklar genom lek och fysisk rörelse. Akilles ordnar också i år en friidrottsskola i juni, för barn i skolåldern. Skolan är både populär och omtyckt, och går mångsidigt igenom alla friidrottsgrenar i form av lek och träning. Läs mer om friidrottsskolan på vår hemsida Akilles.fi.

Idrottsskolan är avsedd för barn i åldern 7 – 12. Språk: Svenska, finska, och engelska Idrottsskolan dras av kunniga, mångsidiga idrottare, vilka samtliga genomgått barnledarutbildning. Avgift: 100e, i vilken ingår 10 pass i idrottsskolan, mellanmål, friidrottsskolans t-skjorta, och möjlighet till gratis medlemsskap i Akilles friidrott för året 2014.

Idrottsskoledagar:

tisdag – fredag 3.6 – 6.6 tisdag – fredag 10.6 – 13.6 tisdag – onsdag 17.6 – 18.6. Idrottsskolans dagsprogram: 13.00 Samling och info 13.15 uppvärmning; löpning, lekar, ... 13.30 Dagens friidrottsgren 14.30 Paus / mellanmål 14.45 lekar, stafetter, spel, ... 15.30 Dagen avslutas med info om nästa dags program Grenprogram: längdhopp, höjdhopp, löpning, sprint/starter, kula, spjut, diskus, häck, stav (lätt introduktion), 3 steg, mångkamp Anmälning: Senast 23.5 till leif.rikberg@akilles.fi Förfrågningar: Lars Fagerholm tel: 0400 432166 Mer information på Akilles friidrotts hemsida: akilles.fi

Akilleen Yleisurheilujaosto järjestää urheilukoulun lapsille Porvoon yleisurheilukentällä 3.6.-18.6. Urheilukoulu on tarkoitettu 7-12-vuotiaille lapsille. Kieli: ruotsi, suomi ja englanti. Urheilukoulun vetäjinä toimivat taitavat, monipuoliset urheilijat, joilla on lasten urheiluohjaajakoulutus. Maksu: 100e, joka sisältää 10 kerran urheilukoulun, välipalan, yleisurheilukoulun t-paidan ja mahdollisuuden Akilleen ilmaiseen yleisurheilujäsenyyteen vuodeksi 2013.

Urheilukoulupäivät:

tiistai – perjantai 3.6. – 6.6. tiistai – perjantai 10.6. – 13.6. tiistai – keskiviikko 17.6. – 18.6. Urheilukoulun päiväohjelma: 13.00 Kokoontuminen ja info 13.15 Lämmittely, juoksu, leikit... 13.30 Päivän yleisurheilulaji 14.30 Tauko/välipala 14.45 Leikkejä, viestit, pelit... 15.30 Päivä loppuu seuraavan päivän ohjelman infolla Lajiohjelma: pituushyppy, korkeushyppy, juoksu, sprintti/ startit, kuula, keihäs, kiekko, aidat, seiväs (kevyt perehdytys), kolmiloikka, moniottelu Ilmoittautuminen: Viimeistään 29.5: leif.rikberg@akilles.fi Lisätietoja: Lars Fagerholm tel: 0400 432166 Enemmän infoa löytyy myös Akilleen kotisivuilta: akilles.fi/ yleisurheilujaosto


|

fotboll - jalkapallo

20 Akilles 2014

Akilleen jalkapallotoiminta mukavassa myötätuulessa

LVI-urakointi Marko Pönni T:mi

Akilleen jalkapallojaostossa puhaltaa tällä hetkellä innostava myötätuuli. Junioripuolella pelaajamäärä on kovassa kasvussa ja pitkästä aikaa jaosto saa jalkeille ensi kesänä myöskin A-juniorijoukkueen. Tässä ikäryhmässä drop-out riski on tunnetusti iso, joten se että olemme onnistuneet saamaan ryhmän pysymään toimintakykyisenä on sinänsä jo katsottava saavutukseksi ja samalla osoitukseksi siitä että jaoston toimintaperiaatteet ovat pelaajienkin mieleen. Ja saman voi varmasti sanoa myöskin alati kasvavista harrastajamäristä. Akilleen toimintaperiaatteet tuntuvat siis toimivan ja niistä olemme vaikeissakin vaiheissa pitäneet kiinni – ja näin tulemme jatkossakin tekemään. Olemme - ja pysymme - vaihtoehto-

040-552 2302 marko.ponni@suomi24.fi

Personlig betjäning för alla Yksilöllistä palvelua kaikille

I Akilles fotbollssektion blåser för närvarande en inspirerande medvind. På juniorsidan ökar spelarantalet kraftigt och första gången på många år har vi ett A-juniorlag. I denna åldersgrupp är som känt ”drop-out”-risken mycket stor så det att vi lyckats hålla gruppen samman är redan i sig en framgång och dessutom visar det att sektionens verksamhetsprinciper motsvarar spelarnas behov. Det samma ses också i det växande spelarantalet. Våra verksamhetsprinciper verkar att fungera. Dem har vi hållit fast vid också i svåra tider och dem kommer vi att hålla fast vid också framdeles. Vi har –och kommer att ha - en alternativ och

BYGGNADS SANERING Dick Gustafsson 040 5514143

Kaikkea pyöräilyyn PYÖRÄKESKUKSESTA Kaivokatu 34, Porvoo (Teboilin yläkerta) Puh. (019) 583 600. www.porvoonpyorakeskus.fi Ark. 10-18, la 10-14. Tervetuloa!

info@vartioliike-edstrom.com

Päivystys

0400-491 355 Dejour

POWERBAR • CAMPAGNOLO • SELLE ITALIA • FIZIK • KETTLER • NISKIHI •

YORK • KETTLER • NISHIKI • GARY FISHER • HELKAMA • SPECIALIZED • BELL •

Täyden palvelun turvaurakoitsija! Lukot, avaimet, helat, hälyttimet, asennus ja huolto

TITANIA • SIGMA • SPORTFUL • NIKE • ADIDAS • SHIMANO • PRO • HALTI • BBB

nen on ratkaisevalta osin tästä tuesta riippuvainen. Jokaisessa seurassa esikuvan antaminen nuorille harrastajille on äärimmäisen tärkeää. Pitää olla jotain mihin samaistua ja mihin tähdätä, jotain joka innostaa yrittämään ja pitää yllä kipinän ja seurahengen. Pitää olla omalla tasollansa hyvin menestyvä ja kiinnostavaa peliä esittävä EDUSTUSJOUKKUE jonka paidan kantaminen jossain vaiheessa uraa pitäisi olla jokaisen juniorin intohimoinen toive ja samalla realistinen mahdollisuus. Ja yhtä lailla pitää olla mahdollisuus kehittyä pelaajana ja edetä omalla peliurallaan jos vain omat resurssit ja into tähän riittävät. Tämä on jaostolle iso - mutta ei mahdoton - haaste jonka eteen teemme koko ajan yh-

Akilles’ fotboll seglar i medvind

Telefontjänst 010 257 3501 – Puhelinpalvelu 010 257 3502

Linnankoskenkatu 45, P. 020 7413480 Ma 9-17, Ti-Pe 8-16 www.porvoonlukkosepat.fi

isten toimintamallien pelaajaläheisenä vaihtoehtona. Juuri kun junioripelaajamäärät räjähdysmäisesti lähtivät kasvuun ja toiminta käsin koskettavasti aktivoitui jaostolle siunaantui ”taivaan lahja” Neste Oilin kautta. Meille myönnettiin huomattava tukiraha ensi kautta varten projektirahana junioritoiminnan vahvistamiseen ja tämä sekä innostaa että mahdollistaa entistä tehokkaamman satsauksen junioreihimme. Tulemme kesällä muun muassa järjestämään Neste Oil – nappulaleiripäivät, ilmeisesti jo alkukesästä ja tällä tempauksella haluamme innostaa pieniä poikia ja tyttöjä jalkapallon pariin leikinomaisin keinoin. Iso kiitos Nesteelle tästä mahdollisuudesta. Samalla kiitämme myöskin toimintamme muita tukijoita - eri joukkueitten toiminnan mahdollistami-

spelarvänlig verksamhetsmodell. Precis som spelarantalet i juniorlagen explosionsartat börjat växa och verksamheten handgripligen aktiverats fick sektionen ”en gåva från ovan” av Neste Oil. Bolaget beviljade sektionen ett avsevärt projektunderstöd för att användas till att stärka juniorverksamheten. Detta betyder att vi kan fortsätta satsningen på våra juniorer med full kraft. Vi kommer sannolikt att redan under försommaren ordna Neste Oil-juniorlägerdagar där vi vill uppmuntra små pojkar och flickor att söka sig till fotbollen i lekens tecken. Ett stort tack till Neste Oil för detta. Vi tackar samtidigt alla

andra som stöder vår verksamhet - ert stöd är livsviktigt för verksamhetens fortlevnad. I varje förening är det av yttersta vikt att unga idrottare har en förebild. De skall ha någon att se upp till och något de kan sträva till – någonting som inspirerar, håller gnistan uppe och skapar föreningsandan. En viktig del av en förenings verksamhet är att ha ett REPRESENTATIONSLAG som klarar sig bra på sin nivå och som spelar ett intressant spel och vars spelskjorta varje junior kunde drömma om, och samtidigt ha som ett realistiskt mål. Spelarna skall erbjudas möjlighet att utvecklas enligt sina egna förutsättningar, om bara det egna intresset

dessä työtä. Työ siis jatkuu kaikilla tasoilla ja itse kukin voi tässä olla mukana tukemalla ja kannustamalla omalla tavalla - eli tavataan kesällä kentän laidalla. (katso oheinen edustusjoukkueen otteluohjelma). Edustusjoukkue pelaa myös tänä vuonna kotiottelunsa pääasiassa Keskusurheilukentällä.

Jalkapalloterveisin. Johan Britschgi, jaoston puheenjohtaja

och resurserna finns. Detta är en stor utmaning för sektionen – men inte en omöjlig sådan – en utmaning som vi tillsammans tar oss an. Arbetet fortsätter alltså på alla nivåer och vi hoppas att envar är med och stöder och uppmuntrar verksamheten på sitt eget sätt – alltså välkommen till fotbollsplanen i sommar. Representationslaget spelar också i år sina hemmamatcher i huvudsak på Centralidrottsplanen. Säsongens matchprogram ser du här invid.

Med fotbollshälsningar Johan Britschgi, sektionsordförande

Akilles’ matchprogram div.4/2 Akilleen otteluohjelma M4 Nelonen/2 Våromgången/kevätkierros Ke 16.4. 20.30 RiRa - Akilles Myyrmäen Stadion To 24.4. 19.30 Akilles - KoiPS/Cold Stars Bollplan/Pallokenttä To 8.5. 19.30 Akilles - EPS/Rivals Bollplan/Pallokenttä Ma 12.5. 20.00 Pathoven - Akilles Tikkurilan tekonurmi To 22.5. 19.30 Akilles - FC Korso/United Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä La 31.5. 18.15 SalReipas/Akatemia - Akilles Kisapuiston TN To 5.6. 19.30 Akilles - Lahen Pojat JS Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä Ma 9.6. 19.45 JoKi - Akilles Jokelan nurmi Ke/On 18.6. 19.30 Akilles - JäPS/2 Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä To 26.6. 19.30 Akilles - OPedot Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä To 3.7. 20.30 I-HK/M09 - Akilles Itä-Hakkilan TN Höstomgången/syyskierros Pe 25.7. 19.00 KoiPS/Cold Stars - Akilles Havukosken JP-nurmi To 31.7. 19.30 Akilles - RiRa Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä Pe 8.8. 20.00 EPS/Rivals - Akilles Espoonlahden TN 1 To 14.8. 19.00 Akilles - Pathoven Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä To 21.8. 19.15 FC Korso/United - Akilles Jokivarren hiekka To 28.8. 18.30 Akilles - SalReipas/Akatemia Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä Ma 1.9. 18.30 Lahen Pojat JS - Akilles Radiomäen nurmi To 11.9. 18.00 Akilles - JoKi Centralidrottsplan/Keskusurheilukenttä Su 21.9. 19.15 JäPS/2 - Akilles Koivusaaren tekonurmi La 27.9. 13.00 OPedot - Akilles Orimattilan keskuskenttä To 2.10. 19.30 Akilles - I-HK/M09 Bollplan/Pallokenttä

Porvoon Akilles vuosijulkaisu - Borgå Akilles årspublikation 2014 Julkaisija - Utgivare Borgå Akilles r.f. Porvoon Akilles r.y. Vastaava toimittaja Ansvarig utgivare Johan Söderberg

Toimituskunta - Redaktion Jääpallojaosto Toimitussihteeri Redaktionssekreterare Magnus Smeds

Ulkoasu ja taitto Layout och ombrytning Itäväylä Viestintä Oy Painos - Upplaga 50.000 kpl

Jakelu - Distribution Itäväylän liite Painopaikka - Tryckeri Lehtikanta Oy, Kouvola 2014


|

Akilles 2014 21

fotboll - jalkapallo

Opettavainen jalkapallomatka Espanjaan

Mitä teet valmentajana kun sinulla on 35 teini-ikäistä jalkapalloilijaa jotka intohimoisesti harjoittelevat ja viihtyvät yhdessä? Juuri niin, teet kaikkesi jotta poikien peli-ilo säilyy, jotta he viihtyisivät harrastuksensa parissa, kehittyisivät pelaajina ja ennen kaikkea joukkueena ja joskus saisivat jopa jonkinlaisen palkinnonkin tästä. Ryhmän toistaiseksi suurin seikkailu tapahtui keväällä 2013 kun suuntasimme tukijoukkoinemme pääsiäisturnaukseen Espanjaan. Pokaalit ja prenikat jätimme muille mutta palasimme kotiin entistä nälkäisempänä, yhtenäisempänä ja kehityssuuntautuneempana joukkueena. Tiistai ja keskiviikko, 26.27.3., ennen pääsiäistä olivat ne päivät joita Akilleen P99-joukkue kauan oli odottanut. Yhteinen jalkapalloseikkailu lähellä Barceloonaa sijaitsevaan Salou-nimiseen kaupunkiin ja siellä pelattavaan perinteiseen kansainväliseen Mare Nostrum Cup oli käynnistymässä. Matkamme Espanjassa käynnistyi Placa de la Cataluñiasta, Barcelonan kävelykadun Ramblan päästä. Kaiken kaikkiaan meitä oli tukijoukkoineen lähes 70 henkeä ja ensimmäinen kohteemme oli Camp Nou, FC Barcelonan kotistadion joka on lajissaan Euroopan suurin. Tämä oli vähän toista kuin Porvoon Keskusurheilukenttä. Tämän jälkeen matka jatkui kohti majapaikkaamme, Salouta ja Cambrills Parkia. Kiirastorstaina 28.3. pää-

ja kotimaassa lisäksi HeSa Cupin. Sen verran matkakärpänen puri että suunnitteilla on jo pääsiäisenä 2014 pelattava Easter Open Hollannissa. Pelaajia ja vanhempia sinne on lähdössä noin sata ja tällä kertaa mukana on myös P02 ja P03 joukkueet. Vuotta 2015 ei ole vielä alettu suunnitella mutta selvää on että valmentajana on ilo reissata tällaisen huippuporukan kanssa ulkomaille.

Jalkapalloterveisin Johan Lönnqvist vastuuvalmentaja

FAKTARUUTU

ryhmäkuva-gruppbild simme vihdoin tutustumaan alueen loistaviin peliareenoihin. Kevät oli jo pitkällä, sää oli lämmin ja olo kuin ammattilaisilla. Päivän aikana ohjelmaan mahtui myös pari leikkimielistä ottelua, Englantia ja Venezuelaa vastaan. Perjantaina 29.3. varsinaiset turnauspelit sitten alkoivat. Liikkeellä oltiin siis kahdella joukkueella ja kumpikin pelasi neljä ottelua kahden päivän aikana, yhteensä siis kahdeksan ottelua. Saldo

oli seitsemän tappiota ja yksi voitto. Mutta numerot eivät kerro koko totuutta. Matkalla saatu oppi oli tärkeintä. Oli ilo katsoa miten espanjalaiset joukkueet pelasivat. Luova joukkuepeli jossa pallo teki työn. Onnistuimme hyvin pelaamaan ns. omaa peliä kovasta vastuksesta huolimatta, ja saimme näin hyvät eväät kevään ja kesän haasteisiin. Mieleenpainuvin kokemus oli pelata täydessä myrskyssä. Harvoin on pallo elänyt omaa

elämäänsä niin kuin silloin. Sunnuntai 31.3. oli huilipäivä. Kävimme katsomassa finaaliotteluita ja osallistuimme turnauksen hienoihin päättäjäisiin. Kävimme myös tutustumassa Saloun keskustaan, hankimme matkamuistoja, rentouduimme ja rupesimme valmistautumaan seuraavan päivän kotimatkaamme. Mare Nostrum Cup oli joukkueen suursatsaus ja toinen vuoden 2013 ulkomaanturnauksista. Joku voisi kysyä

En lärorik fotbollsresa till Spanien Vad gör man som tränare när man har 35 ivriga fotbollspelare i tonåren som stortrivs på träningar och med varandra? Jo, man gör allt man bara kan för att få pojkarna att behålla sin spelglädje, att trivas med sin hobby utvecklas som lag och lirare, och få en och annan belöning nu och då. Vårt största äventyr (hittills) gjorde vi våren 2013 då vi så gott som mangrant, och med en hel del stödtrupper till, åkte i väg på påskturnering till Spanien. Pokalerna och plaketterna fick andra bärga, vi kom hem som ett ännu mera hungrigt, sammansvetsat och utvecklingsinriktat lag. 26-27.3.2013. Tisdag och onsdag före påsk, var de två dagar spelarna i Akilles P-99 gått och väntat på länge. Det var dags att starta det gemensamma fotbollsäventyret till Salou, en liten stad ca 80 kilometer från fotbollsmetropolen Barcelona. Siktet var inställt på Mare Nostrum Cup som är en internationell fotbollsturnering som alltid ordnas under påsk. En del tog flyget till Barcelona redan på tisdag och använde det första dygnet till att upptäcka FC Barcelonas hemmastad. Resten av spelarna, föräldrar och syskon anlände till Barcelona på onsdag. Vår gemensamma färd i

valmistautuminen otteluun - uppladdning inför matchen Spanien började vid Plaza de la Cataluñia, i ändan av välkända gågatan Ramblan. Vi var inget litet gäng; spelare, tränare och stödtrupper inräknade så var vi nästan 70 personer som bänkade oss på bussen för att börja det gemensamma äventyret med att ta oss en titt på Camp Nou, FC Barcelonas hemmastadion, Europas största fotbollsstadion. Det var lite annat än centralidrottsplanen i Borgå. Efter en guidad tur och lite shopping i den likaså jättelika souvenirbutiken förde bussen oss till Salou, en liten kuststad vid Medelhavet som på somrarna kryllar av spanska och utländska semesterfirare. Så här i slutet av mars lyste

turisterna ännu med sin frånvaro så resan gick lugnt. Efter bara en timme kunde vi checka in på Cambrills Park, en bungalowresort med allt man kan önska för ett gäng turneringsdeltagare. Inkvarteringen i våra 17 bungalower gick smärtfritt och vi kunde använda resten av dagen till att göra oss hemmastadda. Inte alltför svårt, kan man kanske tillägga. 28.3.2013. På skärtorsdagen bekantade vi oss med Footballcenter Salou. Där hade vi hade lyxen att träna i rena sommarvärmen på perfekt underhållna fotbollsplaner. Vi kände oss som proffs. Efter träningspasset spenderades resten av dagen mer el-

ler mindre fritt, för samtidigt var det ju dags att börja ladda upp för turneringen och de första matcherna följande dag. För pojkarnas del är fritid lika med fotboll så det blev några matcher på resorten, mot lag från bland annat England och Venezuela. 29-30.3.2013. På fredagen var det sedan dags att börja spela matcher i turnering Mare Nostrum cup. Under tre dagar spelade båda lagen fyra matcher var. Saldot blev sju förluster och en vinst. Men siffrorna berättar bara en del av sanningen. För hela Akilles P-99 lärde sig massor under turneringen. Det var superlärorikt att se hur de spanska lagen spelar ett mycket kreativt lagspel där bollen gör jobbet. Vi lyckades också bra i vår målsättning att våga spela vårt eget spel trots hårt motstånd, och på det sättet utvecklas som spelare och lag inför vårens och sommarens utmaningar. Att spela i full storm med en blåst på nära 30 meter per sekund i byarna gjorde en av lördagens Whitematcher till ett spel få kommer att glömma. Sällan har bollen levt sitt eget liv som då. 31.3.2013. På söndagen kunde vi varva ner och bara njuta av tillvaron i vårvärmen. Vi var och tittade på

miten meillä oli tähän varaa. Innokkaiden poikien lisäksi meillä on tukijoukoissa innostuneita vanhempia jotka haluavat tukea lastensa harrastusta osallistumalla erilaisiin tempauksiin kuten keräyksiin ja talkootyöhön. Ilman näitä sitoutuneita vanhempia turnausmatkat olisivat jääneet toteuttamatta koska halpaa turnauksiin osallistuminen ei ole. Juhannuksen jälkeen osallistuimme vielä Örebro Cupin

Akilles P99 on kaksikielinen joukkue joka sai alkunsa Tolkkisissa jossa joukko innokkaita 6-7 vuotiaita alkoivat potkia palloa valmentajamme Johan Lönnqvistin johdolla. Vuonna 2008 heräsi unelma HeSa Cupista ja tästä Akilleen P99 jalkapallojoukkue sai alkunsa. HeSa Cupista tuli totta kesällä 2010 ja sarjapelit kolmosessa alkoivat samana vuonna. Uusia poikia liittyi joukkueeseen joka nyt pelaa kahdessa ryhmässä, Akilles Green ja Akilles White. Greenjoukkue pelaa tänä vuonna kakkosessa ja Whitepelaajat ykkösessä. Joukkueeseen kuuluu tällä hetkellä yhteensä 35 innostunutta poikaa . Kummatkin joukkueet harjoittelevat yhdessä kolme kertaa viikossa ja harjoituksiin osallistuu keskimäärin 25 pelaajaa/kerta.

www.akilles.fi/fotboll finalerna och deltog i turneringens fina avslutning. Vi bekantade oss även med Salous centrum, shoppade lite souvenirer till oss själva och de stödtrupper som väntade på hemmaplan, och tog det allmänt lugnt. Dagen därpå var det dags att ta ett vemodigt farväl av Cambrills Park och ta siktet mot Borgå. Mare Nostrum cup var en storsatsning för laget och den första av två utlandsturneringar vi gjorde 2013. Någon kanske undrar hur vi har råd? Förutom lagets ivriga spelare så har vi i laget också mycket ivriga föräldrar som vill stöda sina barns hobby genom att aktivt delta i olika insamlingar och talkoarbeten som laget har. Utan dem skulle de här turneringarna knappast ha blivit av, för billigt är det inte att åka på turneringsresor. Den andra utlandsturneringen år 2013, Örebro cupen, spelade vi strax efter midsommar och under sommaren hann vi också med mycket internationella Hesa Cup och bitna av resflugan satte vi igång med att planera följande utlandsturnering, påsken 2014. Den går till den största påskturneringen i Mellaneuropa, Easter Open i Holland, dit vi är en trupp på över 100 personer som styr kosan. Med oss den här gången har vi

både Akilles 02:or och 03:or. Och sedan 2015 har vi tänkt att vi skulle kunna åka till... Ja, det får vi återkomma till senare, men helt klart är att jag som tränare gärna åker utomlands och spelar med detta toppengäng!

Fotbollshälsningar, Johan Lönnqvist ansvarstränare Akilles P-99

FAKTARUTA Akilles P-99 är ett tvåspråkigt lag som fick sin början i Tolkis där ett gäng ivriga 6-7-åringar började lira boll tillsammans med vår tränare Johan Lönnqvist. 2008 vaknade drömmen om att få delta i Hesa Cup och där fick Akilles P99 sin början. Hesa Cup blev verklighet sommaren 2010 och seriespelen i division tre inleddes samma år. Nya pojkar anslöt sig till laget som nu spelar i två grupper - Akilles Green och Akilles White. Greenspelarna spelar i division två i vår och Whitekillarna i division ett. Akilles P-99 består av 35 ivriga spelare indelade i två lag. Båda lagen tränar tillsammans tre gånger per vecka. I medeltal deltar omkring 25 pojkar per träning.


|

22 Akilles 2014

cykling - pyöräily

Akilles tähtää Suomen huipulle alkavalla kilpailukaudella Akilleksen Pyöräilyjaosto asetti viime vuonna tavoitteekseen nostaa Akilles jälleen Suomen parhaaksi ja menestyksekkäimmäksi pyöräilyseuraksi. Jaosto on lähtenyt aktiivisesti tekemään työtä tämän pitkän tähtäimen tavoitteen toteuttamiseksi: On käynnistetty uusia toimintamuotoja ja elvytetty vanhoja hyviksi havaittuja. On käynnistetty pyöräkouluja lapsille niin tiellä kuin maastossakin. Lisäksi on luotu uusi toimintamuoto aikuisille kuntopyöräilijöille, Akilles Road Academy. On panostettu valmennukseen perustamalla valmennusryhmä ja lähetetty uusia lajista innostuneita valmennuskursseille. Pyöräilyväkeä on saatu mukavasti aktivoitua ja mukaan uusia tekijöitä, vaikkakin vielä tarvitaan mukaan lisää lajista innostuneita, erityisesti lasten ja nuorten valmennukseen tarvitaan enemmän aktiivisia pyöräihmisiä. Laajeneva toiminta on vaatinut myös varainhankinnan kehittämistä. Omia uusia rahoitusmuotoja on kehitetty useita. Lisäksi Akilleen pyöräilyn tukijoita on tullut laajenevaan toimintaan lisää. Uusia tukijoita on mm. Maailman johtava pyörämerkki Specialized, ja osasarjojen valmistaja Shimano, Autotalo Laakkonen, ravinnevalmistaja Enervit, Mercuri Urval, L.V.I.S K.A. Stendahl, Maintpartner Oy, Uudenmaan Erikoispuhdistus Oy, Studio Lindell, Varuboden-Osla. Lisäksi äärimmäisen arvokkaina tukijoina jatkavat Akilleksen pyöräilyn urheilumenestyksen niin vaikeina kuin hyvinäkin aikoina mahdollistaneet Aktia-säätiö, Porvoon Energia, Porvoon Pyöräkeskus, Borealis ja Hoviruoka. Ilman porvoolaisen liike-elämän myötäelämistä Akilleen eteenpäin tähtäävä pyöräilystrategia ei voisi toteutua.

Raudanluja eliittitiimi Akilles on viime vuosina kunnostautunut erityisesti nuorten pyöräilijöiden kehittäjänä. Nyt aktiivinen uuden strategian toteuttaminen on innostanut mukaan seuraan kolme entistä seuran junioria ja nykyistä huippuajajaa. Akilleeseen palasivat entiset juniorimme tällä hetkellä ammattilaisena Team Novo Nordiskissa ajava Joonas Henttala, kaksinkertainen Porvoon Ajojen voittaja Marek Salermo sekä aina kova Kim Mansner. Lisäksi mukaan liittyivät seuralle ennestään tuntemattomat pisteajon Suomen mestari Jussi Nummikko ja kansainvälistä väriä seuraan tuova Wisconsinin maantieja cyclocross-mestari ja piinkova kortteliajaja Eärendel Fingerson. Lisäksi Akilleen kovaa eliittitiimiä vahvistavat kovat nuoret ajajamme kiritykki Teemu Viholainen, Juho Färlin, Max Puttonen ja Joni Kanerva. Kun tähän vielä lisätään Suomen parhaat 18-vuotiaat pojat, Niklas Henttala, Aleksi Hänninen,

tähdätään siihen, että Akilleksen jo nyt Suomen huippua edustavien ikäkausiurheilijoiden jatkoksi saadaan yhä uusia nuoria pyöräilystä innostuneita ajajia. Tavoitteena on myös, että Akilleksen nykyinen luonne kasvattajaseurana kehittyy Elite-sarjassa menestyväksi seuraksi. Valmennuksen ja seuran edellytysten täytyy nousta sellaiselle tasolle, että omat ajajat haluavat jatkaa seurassa myös aikuisiän saavutettuaan. Elite-sarjan kilpatiimin rakentaminen tulee vaatimaan erityistä huomiota.

Kolmannessa vaiheessa kohti kansainvälistä menestystä

Arttu Suvisaari ja Jonas Nordström, jotka on valittu mukaan Suomen pyöräilyä huipulle nostamaan perustetun Suomen Kilpapyöräily ry:n ohjelmaan, on Akilleksella nyt mahdollisuus kilpailla kaikkien merkittävien kilpailujen voitosta Suomessa. Akilleen 18-vuotiaille pojille pääsy Suomen Kilpapyöräily ry:n ohjelmaan on tulosta kovasta harjoittelusta ja kilpailumenestyksestä ja samalla onnenpotku, joka mahdollistaa pojille kansainvälisten kilpailukokemusten saamisen. Suomen Kilpapyöräily Ry mahdollistaa kilpakykyiset resurssit kilpailla joukkueena, verrattuna muiden maiden juniori joukkueisiin (3 kpl testejä, 24 leiripäivää, 45 kansainvälistä kilpailupäivää / vuosi). Kilpapyöräily ry:n urheilutoiminnasta vastaavat mm. Kokeneet ammattilaiset Joona Laukka, Kjell Carlström, Kimmo Kananen ja Charly Wegelius. Mukana taustavoimissa on myös aiemmat porvoolaiset huiput Patrick ja Sixten Wackström ja Kimmo Karhu. Suomen Kilpapyöräily on nyt nosteessa.

Strategiassa iso muutos Suomen parhaaksi pyöräilyseuraksi pyritään strategiassa kolmen vaiheen kautta: Ensimmäisessä vaiheessa turvataan Akilleksen menestyksekkään pyöräilytoiminnan jatkuvuus. Palautetaan aikaisemmin käytössä olleita hyviä toimintamuotoja ja kehitetään uu-

sia, jotka yhdessä synnyttävät puoleensa vetäviä mahdollisuuksia harrastajalle aloittaa ja kehittää omaa pyöräilyharrastustaan. Akilleksen pyöräilyn toimintatapaa halutaan kehittää avoimeksi ja kutsuvaksi siten, että toimintaan on helppo tulla mukaan. Toiminnasta myös tullaan viestimään tehokkaasti niin, että tieto mahdollisuuksista ja tilaisuuksista on helposti saatavilla. Akilles haluaa tarjota eri-ikäisille ja eri pyöräilylajien harrastajille mahdollisuuden pyöräilyharrastuksensa kehittämiseen. Vain pyöräilykulttuuria laajemmin vaalimalla voidaan synnyttää Akilleksen pyöräilylle vankka ja laaja kannatuspohja ja tuki sekä saada mukaan myös nuorempia ikäluokkia innostuneiden isien ja äitien mukana. Toimintaan halutaan mukaan enemmän tekijöitä. Tätä varteen tavoitteena on luoda mielenkiintoiset ja innostavat puitteet ja mahdollisuudet entisille ja nykyisille kilpaajajille sekä harrastajille tulla mukaan toimintaan vetäjiksi, joukkueenjohtajiksi ja valmentajiksi.

Toisessa vaiheessa luodaan valmennuksellinen ”Tampattu polku” Tampatulla polulla luodaan valmennuksellinen jatkumo pyöräilyä harjoittelevista lapsista Suomen mestaruuksista kamppaileviin aikuisiin ajajiin saakka.

Vahvistetaan Akilleksen roolia porvoolaisen pyöräilykulttuurin kehittäjänä ja erilaisten toimintamuotojen tarjoajana. Eri-ikäisille junioreille halutaan luoda omat hyvin johdetut valmennustiimit ja oma säännöllinen toiminta askel askeleelta, jos nuorella intoa riittää. Suunnitellaan valmennusryhmät ja luodaan jokaiselle tasolle oma harjoitus- ja kilpailusuunnitelma. Pyritään saamaan kullekin ajajatiimille oma valmentaja ja joukkueenjohtaja, jotka tukevat ajajaa mahdollisen oman henkilökohtaisen valmentajan lisäksi. Kullekin tiimille halutaan rakentaa oma taloudelli-

nen pohja seuran tuella, mutta myös omien sponsoreiden ja rahoituskanavien avulla. Tavoitellaan luontevaa ja ammattimaisesti etenevää ”tampattua polkua”. Akilleksessa halutaan kehittää kunnon ihmisiä ja yksilöitä, mutta myös auttaa kasvamaan osana toisiaan tukevaa joukkuetta. Valikoituihin kilpailuihin halutaan lähteä mukaan joukkueena, jolla tähdätään sijoituksiin joukkuetaktiikkaa hyödyntäen. Joukkueena toimiminen on osa ajajan kasvua menestyväksi urheilijaksi. Tampatulla polulla

Pyöräily on hyvin iso kansainvälinen laji ja siksi menestyminen edellyttää jatkossa yhä enemmän mahdollisuuksia päästä harjoittelemaan ulkomailla ja saada kokemuksia kansainvälisistä kilpailuista. Tampatulla polulla tähdätään pitkällä jänteellä siihen, että Akilleksen ajajille tarjotaan yhä enemmän mahdollisuuksia harjoitella ja myös kilpailla kansainvälisillä areenoilla. Edetään periaatteella, että nuorimmat valmentautuvat kotimaassa, mutta iän sekä kokemuksen kasvaessa tarjotaan mahdollisuuksia enemmän harjoitella ja kilpailla kansainvälisellä tasolla. Suomen parhaan pyöräilyseuran on menestyttävä myös ulkomaisissa kilpailuissa. Tämä vaatii harjoittelu- ja kilpailuedellytysten merkittävää kehittämistä. Tätä vaihetta tukee suuresti Suomen Kilpapyöräily Ry:n tänä vuonna käynnistynyt ohjelma. Akilleksen Pyöräilyjaoston visio on pitkäjänteinen tavoite, jota on tarkoitus rakentaa pala palalta eteenpäin. Suomen parhaaksi päästään uutteralla työllä ja monien aktiivisten pyöräihmisten voimin. Tästä matkasta on tulossa mielenkiintoinen ja mukaan tarvitaan vielä lisää upeita yhteistyökumppaneita, jotta tampattu polku menestykseen syntyy.

Akilles järjestää

Porvoon Kuntoajot –

pyöräilytapahtuman 3.8.2014

Akilles järjestää pyöräilijöille vuosittaiseksi suunnitellun Porvoon Kuntoajot –tapahtuman 3.8.2014. Porvoon Kuntoajot muodostuu kahdesta vaihtoehtoisesta ajettavasta matkasta, joista pidempi on mitaltaan n. 110 kilometriä. Pidempi reitti kulkee kauniissa itäuusimaalaisessa maalaismaisemassa Porvoon, Askolan, Pukkilan, Myrskylän ja Loviisan alueilla. Lyhyempi reitti, joka soveltuu vähemmän kuntoilleille ja myös perheille, on mitaltaan n. 55 kilometriä. Porvoon Kuntoajoilla on tavoitteena edistää Porvoon seudun pyöräilykulttuuria ja tuoda Porvoon kotikulmille kansallisesti merkittäväksi muodostuva

kuntoajo tapahtum a. Ensimmäisen vuoden tavoitteena on saada tapahtumaan 400 ajajaa. ”Huomasimme, että elokuun alusta, kun suurin osa ihmisistä palaa lomiltaan, puuttui kokonaan pyöräilytapahtuma. Halusimme Akilleessa tarjota tähän ajankohtaan mukavan tapahtuman Porvoon seudun pyöräilijöille ja myös muille ajajille. Oma kuntoajotapahtuma tukee lisäksi hienosti Akilleen aloittamaa kuntoilijoille suunnattua Akilles Road Academy –klubia ja maantiepyöräkurssia. Lisäksi tapahtuma elävöittää porvoolaista pyöräilyä”, kertoo yksi idean isistä Porvoon Pyöräkeskuksen Kimmo Karhu. Tapahtuman koon vuoksi jär-

jestelyt tulevat vaatimaan Akilleelta paljon vapaaehtoistyötä: pyöräilijöiden turvallisuudesta on huolehdittava reitin varrella, ensiapu on järjestettävä, ruokailu ja juomahuolto tulee toimia jne. Ilmoittautumista varten tul�laan järjestämään oma webbisivu. Tapahtuman järjestelytoimikuntaa vetävät Akilleen pyöräilyohjaajiksi kouluttautuvat Niko Laurila Tero Timoska. Lisätietoja Porvoon Kuntoajoista pyöräilyjaoston webbisivuilta, Porvoon Pyöräkeskuksesta Kimmo Karhulta, porvoonpyorakeskus@pp.inet.fi sekä pyöräilyjaoston puheenjohtajalta Ari Perälältä, ari.perala1@ gmail.com.


|

Akilles 2014 23

Akilles Road Academy –maantiepyöräkoulu aikuisille kuntoilijoille Viime kesänä ensimmäistä kertaa pidetty ja suuren suosion saanut Akilles Road Academyn maantiepyöräkoulu aikuisille kuntopyöräilijöille käynnistyy jälleen toukokuussa.. Akilles Road Academy on klubi, joka järjestää jäsenilleen toimintaa maantiepyöräilyn ympärillä ilman suorituspaineita. Toimintamuotoina teemaillat, yhteisharjoitukset ja –lenkit. Road Academy sopii kaikille niille, joita maantiepyöräily kiinnostaa pelkästä ajamisen ilosta, kuntoilu, pyörämatkailu, kuntoajotapahtumat tai jopa kilpailut. Samanhenkistä seuraa ja mielenkiintoisia harjoitteita. Vii- lo ja Eurosportin Peter Selin me kesänä pidetyn kurssin ovat Road Academyn idean suoritti 20 aikuista ajajaa, jot- kehittäjiä. He pyörittävät pääka nyt alkavalla kaudella jat- kaupunkiseudulla Suomen Fysioterapeut kavat ajoharrastustaan Akilles ensimmäistä Road Academy RogeR -klubia, jossa on jo mukana Road Academyn ohjelmassa. Uusille kiinnostuneille järjes- runsaat sata kuntopyöräilijää. AndeRgåRd tetään nyt maantiepyöräkurs- Akilleksen Road Academy on si, jossa tutustutaan maantie- järjestyksessään Suomen toipyöräilyn saloihin ilman suo- nen kerho. rituspaineita kokeneiden oh- Akilles Road Academy ohjeljaajien ja entisten kilpapyö- ma alkaen toukokuussa. Tarkempi ohjelma ja aikataulu räilijöiden ohjaamina. Akilles Road Academyn tarkentuu piakkoin. Oppitunmaantiepyöräkurtssin kurssi- tien sisällöt. maksu on 150 e, sen jälkeen 1. Road Academyn esittely ja on mahdollista jatkaa mukana johdatus maantieRoad Academyn toiminnassa pyöräilyyn jäsenmaksua vastaan 100 e/v. 2. Ryhmäajo Maantiepyöräkurssin hinta si3. Poljintekniikkaopetusta sältää vuoden 2014 Road Aca4. Ajoasennon säätö ja lenkki demyn jäsenmaksun. 5. Yhteislenkki ja 81 69 69mäkiajoharjoittelua Cycle Centerin Krisse0400 Alata-

Pentti Laurila

Mika Suvisaari

Akilles ja S-Market käynnistävät

Pyöräkoulun lapsille

6. Yhteislenkki -pitkä lenkki 7. Tempoajo ja palauttava lenkki 8. Yhteislenkki -pitkä lenkki 9. Oman kunnon kehittäminen, liikunnan, levon ja ravinnon merkitys 10. Yhteislenkki 11. Pyöräilykunnon kehittäminen, Peruskuntoharjoittelu. 12. Pyörän huolto

Voiko mukaan tulla, vaikka ei omistakaan maantiepyörää. Maantiepyörä on tähän harrastukseen paras väline, mutta ilman muuta voi tulla

mukaan sillä pyörällä, mikä on. Jos laji alkaa kiinnostaa, voi myöhemmin sitten harkita sopivampaa pyörää. Kurssilla saa halutessaan neuvoja pyörän hankintaan. Tervetuloa mukaan Akilles Road Academyn toimintaan. Lisätietoja Akilles Road Academysta Akilleksen pyöräilyjaoston webbisivuilta, Porvoon Pyöräkeskuksesta Kimmo Karhulta, porvoonpyorakeskus@pp.inet.fi sekä pyöräilyjaoston puheenjohtajalta Ari Perälältä, ari.perala1@ gmail.com.

Pyöräkouluun voi tulla kuka tahansa 7 – 12 vuotias tyttö tai poika, jolla on oma pyörä ja joka haluaa oppia pyöräilystä lisää. Pyörä voi olla mikä tahansa normaalikunnossa oleva pyörä. Koulumatkapyörä käy vallan mainiosti. Lapsen on osattava ajaa pyörällä. Kypärä on pakollinen, ja oma vakuutus on oltava kunnossa. Pyöräkoulun ohjelma. 18.00 Esittely, pyörien katsastus ja 6.5. Tiistai säätäminen, pyöränkäsittelytaidot 10.5. Lauantai

15.00 Pyöränhallintaa ja taitorata

18.00 Kaupunkipyöräily ja liikennesäännöt, 13.5. Tiistai Lopetus BMX-rata 17.5. Lauantai

15.00 Maastoajoa

20.5. Tiistai

18.00 Ryhmäajo maantiellä

27.5. Tiistai

18.00 Kaarre/kortteliajoharjoituksia

3.6. Tiistai 18.00 ”Fillarikisa” Bianchi-cupin radan harjoitteluajo

www.akilles.fi/cykel

10.6. Tiistai 18.00 Eväsretki, omat eväät mukaan ja vanhemmat mukaan

rogerandergard.fi

Kokoontuminen 6.5. klo 18.00 Näsin S-Marketin vieressä olevalla hiekkaparkkialueella. Ilmoittautuminen 3.5.2014 mennessä pyöräkoulun johtajina toimiville Iiris Lopezille, iiris.karhu@netti.fi , p. 0400 615 765 ja Niko Laurilalle, nikolaurilamtb@gmail.com , p. 0400 718 125.

Brunnsgatan 29, Borgå • fysioterapia • parturi-kampaamo LA H tel. 0400 57•54 54/0400 81 69 69 JA KORTTE JA hieronta • akryyli-/geelikynnet • SKY-Cidesco kosmetologi • silmäripsien/ Välkommen! hiustenpidennykset • jalkahoidot

Kaivokatu 29, Porvoo p. 0400 57 54 54 www.olosalonki.fi

Akilles aloittaa toukokuun 6. päivä 2014 lapsille suunnatun Pyöräkoulun, jonka tarkoituksena on tutustuttaa lapset pyöräilytaitoihin. Tavoitteena tarjota hauskoja hetkiä pyöräilyn parissa lapsille ja heidän vanhemmilleen, opettaa lapsille polkupyörän hallintataitoja ja antaa opastusta liikenteessä ajamisessa. Osallistujat jaetaan ryhmiin pyöräilykokemuksen mukaan. Tavoitteena on kehittää pyörän hallintaa ja oppia pyöräilyn perusasioita. Kokeneempien ryhmässä pyöränhallinnan haasteet ovat jo hieman vaativammat, huomiota kiinnitetään enemmän myös pyöräilyn yksityiskohtiin, kuten tekniikkaan.

Lisätietoja Pyöräkoulusta koulun vetäjiltä, Akilleksen pyöräilyjaoston webbisivuilta, Porvoon Pyöräkeskuksesta sekä Näsin S-Marketin ilmoitustaululta.

Yrittäjänkatu 4-6, 06150 Porvoo

Pyöräkoulun hinta kevätkaudella on 35 €, S-Etukortilla 25 €. Syyskaudelle mahdollisesti järjestetään jatkokurssi, esimerkiksi maastopyöräilykurssi.

info@wixi.fi | www.bastupalaveri.fi

Elinstallation

Per Juslin Oy 040 501 0289

Auto-opisto ➤

In opisto we call it ”rento meininki”

Tsekkaa alkavat kurssit netistä!

www.taxivilenius.com

Puh. 580 615. Kaivokatu 27 Porvoo www.porvoonauto-opisto.fi

H. Eriksson Oy Veckjärventie 745, Sannainen p. 0400 497 070

Sähköurakointi

Matti Turunen Oy 0400 492 083


|

24 Akilles 2014

On kevätsiivouksen aika!

Pienet erät Vain! parketteja

15

00

Erät Pergo laminaatteja

11 15

90 00

m2

m2

uneita t s i o p a t s isia m a Mallistoi a r e k eja ja t t a a n i sti! e m s i la l l u d e uippu h a j o t t a a l

m2

Paljon poistuneita tapetteja

9

Kaikki käytävämatot

90 rll

-40% -50% -30% Ovh.

Poistokoreista kaikki tavarat

Ovh.

Ovh.

Ebeco lattialämmityspaketit

Erä Maler jalkalistoja

1 2 00 kpl

00 kpl

Porvoo: Teollisuustie 12, p. (019) 548 1750

Palvelemme: ma–pe 8–18, la 9–14


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.