SETE
La rivista sulla ristorazione dell’impresa Feldschlösschen – www.giornalesete.ch N. 1 | Gennaio 2016
Un buon anno per la ristorazione # O PERCH ECC ÉI
ecco cosa ci rende ottimisti
ANNO
Esperti, clienti e collaboratori di Feldschlösschen:
TIMO
Gli Europei di calcio e 54 altri buoni motivi per festeggiare l’arrivo del 2016
016 SARÀ UN
OT
L2
Feldschlรถsschen unisce gli amanti dell'inverno
Feldschlรถsschen unisce la Svizzera Ulteriori informazioni su www.feldschloesschen.ch
Prodotto in Svizzera dal 1876
HAPPY 2016 3 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Editoriale
Brindiamo insieme ai successi del 2016! Care lettrici, cari lettori, il nuovo anno ha in serbo grandi sfide per la ristorazione, ma non mancano fiducia e ottimismo. Molti clienti Feldschlösschen hanno progetti ambiziosi per il 2016 e sono certi del loro successo. Sono tanti gli aspetti positivi che lasciano intravedere un ottimo anno per la ristorazione e la redazione li ha raccolti per questo numero speciale di SETE, interamente dedicato ai ristoratori ottimisti che con le loro buone idee si impegnano anima e corpo per il successo. Si preannuncia un anno speciale che, con gli Euro 2016 (pag. 4), la Festa federale di lotta svizzera (pag. 16) e altri eventi come lo Züri Fäscht, ha in serbo molte interessanti opportunità per la ristorazione. Anche il vostro partner Feldschlösschen pensa positivo. Riteniamo ci siano molti buoni motivi per attenderci un altro anno insieme all’insegna del successo. E continuiamo a puntare tutto sull’assortimento di birre e sulla cultura birraia: a pagina 8, scoprirete i vantaggi della birra primaverile Feldschlösschen per il vostro fatturato e come ordinarla. A pagina 14 vi sveliamo che anche nel 2016 saremo pronti a stupirvi con nuovi prodotti esclusivi per la ristorazione. Brindiamo insieme ai successi del 2016! Gérard Schaller Responsabile vendite ristorazione
COLOFONE SETE La rivista sulla ristorazione dell’impresa Feldschlösschen www.giornalesete.ch Pubblicato da Feldschlösschen Bibite SA Theophil-Roniger-Strasse 4310 Rheinfelden Telefono 0848 125 000 www.feldschloesschen.com Coordinamento generale Daniela Fernández Responsabile di redazione Daniela Fernández Inserzioni durst@fgg.ch Daniela Fernández Redazione, layout, litografia, correzione, traduzione, stampa e spedizione Impresa generale Vogt-Schild Druck AG Gutenbergstrasse 1 4552 Derendingen Responsabile progetto Pamela Güller Capo-redazione Marcel Siegenthaler/ Textension GmbH, www.textension.ch Periodicità Mensile, edito in italiano, tedesco e francese Anno Decimo anno Tiratura Italiano 2000, tedesco 24 000, francese 10 000 Diritti d’autore I contributi contenuti in questa rivista sono protetti da diritti d’autore. Tutti i diritti riservati. Copyright Freshfocus, Textension, Shutterstock, caricature: Daniel Mangold PERFOR MANCE
neutral Stampato
01-15-907488 myclimate.org
Fresca come la primavera!
Cultura birraia 17
Ordinate ora 8
Birra di primavera Feldschlösschen Versare, brindare e gustare.
Ulteriori informazioni su www.feldschloesschen.ch
Festa federale 2016 di lotta svizzera e giochi alpestri 16
O PERCH ECC ÉI
ANNO
Portate l’Euro 2016 nel vostro locale!
1.
TIMO
S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
016 SARÀ UN OT
4 PUNTI POSITIVI 2016
L2
Feldschlösschen unisce i tifosi e Carlsberg La ristorazione svizzera attende l’Euro 2016 che si terrà in Francia dal 10 giugno al 10 luglio 2016. Praticamente tutti i clienti Feldschlösschen interpellati da SETE vedono in questo grande evento il valore aggiunto del nuovo anno. Grazie all’Euro il fatturato aumenterà per un mese intero: il vostro partner per le bevande Feldschlösschen vi passa la palla. Approfittatene e andate a segno con l’Euro 2016. Ore 15, 18 e 21: gli orari d’inizio sono un primo successo per la ristorazio ne. La febbre dell’Euro aumenterà già al pomeriggio e perdurerà fino a tarda notte. Molti tifosi vogliono seguire le partite assieme. Di que sto potete approfittare voi ristora tori: mostrate le partite su grandi televisori o su schermi giganti e ga rantite una festa calcistica indimen ticabile. In questo modo richiame rete più clienti e aumenterete i fatturati. Il consumo di birra aumenta Le ricerche di mercato hanno dimo strato da tempo che il consumo di birra aumenta durante i grandi eventi calcistici. Carlsberg è partner di Euro 2016, cosa che conferisce alla birra pre mium internazionale un particolare fascino. Feldschlösschen unisce in vece i tifosi quale birra preferita di svizzere e svizzeri. Voi clienti pote te approfittarne: l’interessante pac chetto promozionale per le marche Feldschlösschen, Cardinal e Carls
berg crea un’atmosfera fantastica nel locale. Biglietti per i vostri clienti Tutto questo vi è offerto da Feld schlösschen, per fare in modo an che voi siate tra i vincitori dell’Euro 2016. • Grande visibilità: con calendari delle partite, espositori da tavolo e molto altro, Feldschlösschen garan tisce una fantastica atmosfera cal cistica nel vostro locale. • Fantastici articoli per i tifosi: oc chiali da sole, sciarpe e altri gadget di Feldschlösschen sono amati dai clienti e creano l’ambiente giusto nel locale. • Accattivanti biglietti vincenti: nel vostro locale i clienti possono vincere i biglietti per le partite del girone della Svizzera. I biglietti sa ranno ambitissimi prima degli e du rante l’Euro. Seguiranno dettagli sull’Euro Portate con noi l’Euro 2016 nel vo stro locale. Vi informeremo a tem po debito dei dettagli.
Feldschlösschen anche ai Public Viewing Feldschlösschen è la birra dei tifosi sviz zeri – anche ai Public Viewing, amatis simi in tutto il Paese. Uno dei maggiori Public Viewing si tiene dai mondiali del 2006 alla WintiArena di Winterthur. Feld schlösschen è partner del comitato or ganizzatore e fornisce praticamente tut te le bevande fredde. L’organizzatore Oliver Wyss: «Il sostegno di Feldschlöss chen è il massimo.» L’attenzione si con centra ovviamente sulla birra. I tifosi amano la birra svizzera di Feldschlöss chen. Feldschlösschen, infatti, è «tipica mente svizzera ed è la birra perfetta per il calcio e il Public Viewing», anche per Oliver Wyss. Xherdan Shaqiri e i suoi colleghi della nazionale hanno grandi ambizioni per la Francia.
PUNTI POSITIVI 2016 5 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
è la birra ufficiale dell’Euro
Feldschlösschen è la birra preferita dei tifosi svizzeri.
Carlsberg è partner di Euro 2016. Per questo la marca premium internazionale gode di una grandissima attenzione durante l’Euro.
6 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Herbert Huber, secondo lei perché il 2016 sarà un anno positivo per la ristorazione? Perché, a mio avviso: • Fare investimenti è ab bastanza conveniente. Nel solo Canton Nidvaldo conosco personalmente quattro esercizi che inve stono perché credono nel futuro. • Ci sono molti giovani dall’elevato livello di istru zione che vogliono costruir si un futuro. Basta solo che colgano l’occasione.
• Chi
fornisce un servizio eccellente, non deve te mere il futuro della ristora zione. In tutta sincerità, quanto è stato difficile per lei trovare questi buoni motivi? Lo ammetto, ho dovuto scervellarmi un po’. Ma io sono un ottimista e sono convinto che chi lavora bene e oggi ha successo non deve preoccuparsi. I gestori improvvisati invece non hanno chance.
2.
ANNO
Conosce la ristorazione svizzera come le sue tasche. E guarda con ottimismo al futuro. Intervistato da SETE, Herbert Huber ci svela perché il 2016 sarà un buon anno.
016 SARÀ UN TIMO
«Chi lavora bene, viene premiato»
O PERCH ECC ÉI
L2
OT
Herbert Huber, esperto della ristorazione
Questa è un’ottima moti vazione: viene premiato chi lavora bene. Esatto! Inoltre non dobbia mo dimenticare che siamo molto bravi a lamentarci quando fattori come econo mia, tempo e valuta gioca no a nostro sfavore. Tutta via dovremmo sfruttare il tempo in maniera più co struttiva, chiedendoci, per esempio: cosa dovrei cam biare? Che importanza ricopre avere un atteggiamento positivo per il successo dell’esercizio? È un fattore fondamentale! Senza un atteggiamento positivo, vengono a man care i presupposti per
Herbert Huber è un cuoco provetto, consulente per la ristorazione, autore di libri e molto altro ancora.
gestire un esercizio. Ma ov viamente non è sufficiente se non è affiancato da basi tecniche e capacità di cal colo. Il sogno di fare soldi in fretta non si è mai avve rato e sarà irrealizzabile anche in futuro.
Maurice Mergen e Daria de Marchi, clienti Feldschlösschen
Un esercizio di proprietà con una grande sala Nel 2016, Maurice Mergen e Daria de Marchi realizzeranno un sogno: hanno acquistato il «Gasthof Schlossberg» di Bowil e gestiranno così un esercizio di loro proprietà. Maurice Mergen: «Spero in un anno ricco di successi.»
Per cinque anni, Maurice Mergen e Daria de Marchi hanno gestito il «Bären» di Signau. Ora hanno acquista to il vicino «Gasthof Schloss berg», a Bowil, e dal 2016 ge stiranno così un esercizio di loro proprietà. Una grande sala per le associazioni «Lo ‹Schlossberg› rappre
016 SARÀ UN
3.
OT
TIMO ANNO
O PERCH ECC ÉI
L2
senta per noi il presupposto ideale per un anno ricco di successi», afferma Maurice Mergen. Finalmente le asso ciazioni di Signau potranno riunirsi in una grande sala. «Al ‹Bären› abbiamo allacciato due buoni contatti con delle associazioni, ma il locale non era adatto per grandi raduni, tombolate e altri eventi. Ora abbiamo risolto il problema.»
Ecco come il «Berner Zeitung» ha riportato la notizia del rilevamento del Gasthof Schlossberg da parte di Maurice Mergen e Daria de Marchi.
Il Gasthof Schlossberg.
PUNTI POSITIVI 2016 7 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Il cliente Feldschlösschen Urs Schmidhauser
Successo con passione
L2
O PERCH ECC ÉI
ANNO
ANNO
HR Feldschlösschen
ANNO
TIMO ANNO
O PERCH ECC ÉI
Olimpiadi 7. e Gottardo
TIMO
6.
OT
L
6 SARÀ UN 2 01
016 SARÀ UN OT
La Turchia agli europei e birre di stagione
L2
O PERCH ECC ÉI
Il cliente Feldschlösschen Kemal Bey
Feldschlösschen e self-service Hacher Bernet è convinto che «la seggiovia attirerà nuovi clienti.» Il suo ottimismo nei confronti del nuovo anno è dovuto anche alla nuova collaborazione con Feldschlösschen e il ristorante self-service, anch’esso in costruzione. www.madrisa.ch
«Il 2016 sarà ottimo perché ... • i giochi olimpici brasiliani infiammeranno i locali, i giardini e le terrazze della Svizzera; • il ‹Gottardo 2016› ci garantirà una veduta ancora migliore sulle Alpi.» Human Resources, Feldschlösschen
Kemal Bey (DX) presenta una parte dei prodotti Feldschlösschen con i suoi dipendenti.
Visite al castello 6 S A RÀ
UN 01 L2 «Il 2016 sarà un buon anno per la ristorazione svizzera, perché molte persone impareranno tante cose sulla birra visitando il nostro castello e sapranno apprezzare la cultura birraia nella ristorazione.»
ANNO
Daniela Schindelholz, Visitor Center, Feldschlösschen
8.
TIMO
Turchia è ovviamente il massimo per il nostro bar», spiega il ristoratore, che aggiunge: «Il 2016 non potrà che essere un successo.»
OT
«La Turchia agli europei è il massimo» Come molti ristoratori, Kemal Bey ha grandi speranze per gli europei di calcio: «Il fatto che si siano qualificate la Svizzera e la
Daniela Schindelholz
O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
TIMO
TIMO
Urs Schmidhauser guarda con fiducia al nuovo anno.
Un cliente fiero I clienti amano particolarmente le specialità stagionali, come la birra primaverile di Feldschlösschen. Kemal Bey: «Anche i servizi del nuovo partner delle bevande sono convincenti, cosa importante per il futuro. Sono assolutamente fiero di essere cliente di Feldschlösschen.»
OT
OT
«Nell’estate del 2016 costruiremo la prima seggiovia svizzera pensata per bambini e adulti con disabilità», dichiara Hacher Bernet (foto). Il titolare della Madrisa Bergbahnen SA ci illustra il sistema: «Un sensore misurerà l’altezza del passeggero e l’altezza dell’entrata verrà impostata di conseguenza.»
Nuove idee Una cosa sarà importante per i ristoratori anche nel nuovo anno: «Osserviamo attentamente l’evoluzione di desideri e comportamenti dei clienti, alla quale reagiamo ragionatamente con nuove idee e concetti adeguati. Così stupiamo sempre i nostri clienti e rimaniamo interessanti e accattivanti.»
«Nel 2015 sono passato a Feldschlösschen. Io e i clienti siamo entusiasti della qualità dei prodotti», spiega Kemal Bey, che gestisce il bar Chiri a Bonstetten (ZH).
016 SARÀ UN
Nuove 5. costruzioni
016 SARÀ UN «Il 2016 sarà un L2 anno vincente per noi, che ci sviluppiamo e innoviamo con passione», spiega Urs Schmidhauser della East Side Gastro & Event GmbH di Amriswil.
4.
Hacher Bernet, cliente Feldschlösschen
8 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
9.
TIMO ANNO
Le specialità stagionali fanno tendenza
016 SARÀ UN OT
O PERCH ECC ÉI
L2
La birra primaverile Feldschlösschen porta il sole nel locale Fresca come la primavera!
Le specialità stagionali arricchiscono la varietà birraia e deliziano i clienti. La birra primaverile Feldschlösschen è perfetta per i primi raggi di sole. Portate un pezzo di primavera nel locale! Potete ordinare il best-seller stagionale in esclusiva presso il vostro Sales Manager sino alla fine di gennaio. Permettete ai vostri ospiti di gustare la primavera, non solo di vederla e sentirla. La birra primaverile Feldschlösschen, con il suo aroma corposo, è perfetta per la stagione fiorente. Questa specialità stagionale è splendidamente torbida e attira lo sguardo degli appassionati grazie alla schiuma compatta. Malto selezionato, note di frutta e garofano ed effervescenza fine rendono questa birra inconfondibile.
Birra di primavera Feldschlösschen Versare, brindare e gustare.
Ulteriori informazioni su www.feldschloesschen.ch
Margini interessanti La birra primaverile Feldschlösschen risveglia l’attenzione e crea degli impulsi d’acquisto anche nei gruppiobiettivo giovani. A questo contribuisce l’esclusivo spot televisivo in onda da metà marzo. Con questa birra create dei volumi aggiuntivi
con margini interessanti. Le analisi di mercato dimostrano che i clienti sono disposti a pagare più caro un prodotto stagionale. La birra primaverile Feldschlösschen è inoltre la bevanda ideale per ogni tavola primaverile. Si abbina perfettamente al pollo, agli spuntini o ai dolci alla frutta. Pacchetto pubblicitario in regalo La birra primaverile Feldschlösschen sarà consegnata tra il 3 e il 18 marzo. Potete effettuare l’ordine in esclusiva entro fine gennaio presso il vostro Sales Manager. Ordinando almeno sei fusti da 20 litri riceverete in regalo un interessante pacchetto pubblicitario, contenente, tra l’altro, poster A2, festoni, sottobicchieri e un inserto per l’impianto di spillatura con l’ottica della birra primaverile.
PUNTI POSITIVI 2016 9 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
016 SARÀ UN
Jürg Schmid
ANNO
10.
Jürg Schmid, direttore di Svizzera Turismo.
TIMO
O PERCH EC C ÉI
OT
L2
Eventi interessanti attirano turisti in Svizzera
Ordinare subito!
«Anche il 2016 sarà interessante. Ad esempio, il Montreux Jazz Festival festeggerà i suoi 50 anni, il Dada di Zurigo invece il suo centenario. Estavayer-le-Lac accoglierà i lotta-
3.67 CHF al litro Feldschlösschen Birra primaverile Art.13095, fusto da 20 l
tori svizzeri e i loro fan, e il Gottardo sarà al centro dell’attenzione in dicembre. Eventi come questi stimolano il turismo in Svizzera e la voglia di brindare!»
Potete ordinare la birra primaverile in esclusiva presso il vostro Sales Manager.
É IT LI M
L2
Ordinare subito!
5.09 CHF al litro Grimbergen Printemps Art.13174, fusto da 20 l Potete ordinare la birra primaverile in esclusiva presso il vostro Sales Manager.
ANNO
11.
Le mucche delle Highland di Hansueli Hari.
PRINTEMPS
016 SARÀ UN
O PERCH ECC ÉI
É D IT IO N
EINER LEGENDE D’UNE LÉGENDE
TIMO
L’aiuto del Sales Manager Ordinando almeno quattro fusti da 20 litri di Grimbergen Printemps riceverete dell’interessante materiale pubblicitario. Avete domande sulla birra primaverile? Il vostro Sales Manager sarà ovviamente lieto di aiutarvi.
DIE ESSENZ L’INTENSITÉ
OT
Grimbergen Printemps ha un sapore fruttato e una raffinata nota di mela, spezie, zenzero e liquerizia. La birra primaverile dell’abazia belga di Grimbergen fonde freschezza e sapore fruttato. Con Grimbergen Printemps la primavera entra nel locale e genera volumi aggiuntivi con un margine interessante.
E
Grimbergen Printemps
«Chumihütte» ad Adelboden
Mucche capellone e tanta neve «Dalla crescita del pelo delle mie 50 mucche delle Highland scozzesi ho previsto già in autunno un inverno ricco di neve con tanti giorni di sole», spiega Hansueli Hari del «Chumihütte» di Adelboden. «Stagione invernale super» Per il cliente Feldschlösschen era chiaro fin dal caldo novembre: «Al ‹Chumihütte›, al centro dello splendido comprensorio sciistico di Adel-
boden-Lenk, avremo un inverno fantastico.» www.chumi.ch
Il «Chumihütte» di Hansueli Hari.
10 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Grazie L2
016 SARÀ UN
«2016 sarà un buon anno, perché ... • Feldschlösschen propone ai ristoratori una multitudine di birre classiche, di nuovi prodotti e di articoli interessanti. • di belle storie tra la ristorazione e Feldschlösschen ve ne sono tante. Grazie della fiducia che ci date.» O PERCH ECC ÉI
L2
016 SARÀ UN OT ANNO
14.
TIMO
Martini Höck nella Svizzera centrale
Ulrich Reinhard, Area Sales Director Berna / Oberland bernese / Bienne-Soletta-Giura
O PERCH ECC ÉI
durante la bella stagione. In caso di maltempo, le persone preferiscono rifugiarsi in un locale come il ‹Roadhouse›.» • «Il carnevale si terrà presto a Lucerna. Il freddo attirerà ancora più visitatori.» • «Con le specialità stagionali di Feldschlösschen, quali la birra primaverile e quella natalizia, il successo non ci abbandonerà di certo.» www.roadhouse.ch
A sinistra: CEO Thomas Amstutz con il ristoratore Willy Benz, di Schwyz. A destra: il tiro a quattro davanti al Grand Hotel National.
Clienti Feldschlösschen e i lottatori Philipp e Adrian Laimbacher (sotto a dx) sorridono fiduciosi al XIII «Martini Höck».
Circa 300 personalità della Svizzera centrale del mondo della politica, della cultura, dell’economia e dello sport si sono incontrate il 10 novembre al «Martini Höck» della Feldschlösschen. Il Restaurant 1871 del Grand Hotel National di Lucerna ha offerto la cornice ideale per la kermesse
e gli ospiti hanno potuto provare in esclusiva la Martini Höck, prodotta dai birrai Feldschlössen appositamente per la serata. L’occasione è stata ottima per discutere, soprattutto di ottimismo e della convinzione che il 2016 sarà un anno all’insegna del successo.
ANNO
13.
TIMO
un anno positivo anche considerati i seguenti punti: • «I nostri eventi continueranno ad attrarre molti clienti anche nel nuovo anno.» • «Grazie alla terrazza, potremo ospitare numerosi clienti anche
Ulrich Reinhard
OT
«In generale le persone tendono a uscire meno e a frequentare meno i bar», afferma Mike Tribelhorn. Eppure il gestore del «Roadhouse», situato giusto accanto alla stazione di Lucerna, è convinto che il 2016 sarà
ANNO
Mike Tribelhorn si aspetta molto dal carnevale che si terrà a Lucerna a inizio 2016. Ma questa non è l’unica ragione dell’ottimismo nutrito dal gestore del «Roadhouse» verso il nuovo anno.
12.
TIMO
Birre speciali, terrazza, eventi e carnevale
016 SARÀ UN
O PERCH ECC ÉI
L2
OT
Mike Tribelhorn, cliente Feldschlösschen
Il CEO Feldschlösschen Thomas Amstutz, durante il suo discorso, ha proprio fatto riferimento alle grandi sfide che dovrà affrontare il settore della ristorazione, ma rimarcando la sua fiducia per il futuro.
PUNTI POSITIVI 2016 11 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Conny Amschwand e Sybille Taiana, clienti Feldschlösschen ANNO
O PERCH ECC ÉI
TIMO
15.
• «Il nostro locale è tradizionale e,
Lo Schützenstube Werlen di Dübendorf viene gestito da Conny Amschwand e Sybille Taiana. Le due proprietarie sono una fonte inesauribile di idee e vogliono puntare sulla birra alla spina. «In ottobre 2015 abbiamo rilevato lo Schützenstube, realizzando così un sogno che avevamo da anni. Ora le idee non ci mancano davvero», raccontano le ristoratrici. Sono certe che il 2016 ini-
016 SARÀ UN OT
Schiettezza, modernità, accoglienza, tradizione e… finalmente birra alla spina!
L2
al contempo, moderno.» • «Allo Schützenstube è finalmente arrivata la birra alla spina.» • «Possiamo contare sul supporto efficace e sulla consulenza professionale del nostro partner per le bevande, Feldschlösschen.» www.schuetzenstube-werlen.ch
zierà alla grande e ci spiegano i motivi: • «I clienti apprezzano i nostri modi aperti, schietti e amichevoli.» • «Curiamo i dettagli e i clienti da noi si sentono a proprio agio.»
Conny Amschwand (dx) e Sybille Taiana con il Sales Manager Claudio Balestra.
Allo Schützenstube Werlen non manca di certo la cultura birraia: foto della festa di benvenuto del 24 ottobre 2015.
016 SARÀ UN
O PERCH EC C ÉI
ANNO
O PERCH EC C ÉI
TIMO
17.
ANNO
O PERCH ECC ÉI
OT
Formazione, lago e il nuovo Prosecco
016 SARÀ UN
«Al completo il settore alberghiero e della ristorazione» e «Gli svizzeri spendono molti di più al ristorante.» Non male, vero? Daniel Zemp, Area Sales Director Zurigo ovest, città e Oberland
Charly Ramsauer e Bernadette Sauter, fedeli clienti di Feldschlösschen
TIMO
Secondo la numerologia, gli eventi si ripetono ogni nove anni. Questo significa che il 2016 sarà simile al 2007. La ristorazione svizzera può quindi rallegrarsi, perché le notizie di allora erano positive, eccone degli esempi:
Charly Ram sauer (SX) e Bernadette Sauter con il Sales Manager Michel Berliat.
OT
Numerologia: come il 2007
L2
016 SARÀ UN
18.
ANNO
16.
«Il 2016 sarà piano di sfide», dichiara Lukas Porro. Mentre pensa alle tante feste che verranno, il responsabile di sponsorizzazioni e manifestazioni VIP presso Feldschlösschen si mostra ottimista: «Sono impaziente di preparare manifestazioni come la Festa federale di lotta svizzera e giochi alpestri o la tradizionale Züri Fäscht.» Si rallegra sin d’ora anche dell’apertura della galleria di base del San Gottardo. «Presto avremo la galleria ferroviaria più lunLukas Porro, responsabile ga del mondo. Possiamo esserne fieri e brinSponsoring & VIP Events. dare a questo grande evento!»
Daniel Zemp, collaboratore di Feldschlösschen
L2
TIMO
Tante feste e la galleria di base del San Gottardo
L2
OT
Lukas Porro, collaboratore Feldschlösschen
La locanda Krone am See, gestita da Charly Ramsauer e Bernadette Sauter, è situata ad Altnau, sulle rive del lago di Costanza. I gestori sono convinti che il 2016 sarà un buon anno, ricco di successo. Prima di tutto perché il loro locale è in una posizione strategica, poi «perché il
nostro personale ha seguito una formazione della Feldschlösschen Academy ed è ora più competente. Inoltre, abbiamo adattato ancor più il nostro menu alle quattro stagioni. Infine speriamo molto nel Prosecco Symphoniae di Feldschlösschen, il nostro nuovo arrivato.
www.gasthauskroneamsee.ch
12 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
La direzione Feldschlösschen
Il 2016 sarà un buon anno, dato che... O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
O PERCH EC C ÉI
O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
ANNO
O PERCH ECC ÉI
ANNO
Thomas Amstutz (4o da sx) direttore generale
016 SARÀ UN
23.
TIMO
… al centro di tutti i nostri sforzi rimane sempre il cliente, mentre noi lavoriamo sodo per raggiungere i nostri obbiettivi.
L2
OT
Gérard Schaller (3o da sx) responsabile Ristorazione
016 SARÀ UN
22.
ANNO
TIMO
26.
responsabile Customer Supply Chain
L2
TIMO
016 SARÀ UN OT
L2
Thomas Stalder (2o da sx)
… le nostre innovazioni e le nostre specialità stagionali alla spina stimolano la varietà birraia svizzera e favoriscono ulteriormente la cultura birraia nella ristorazione.
OT
ANNO
Silvia Keller (a sinistra) responsabile Personale
ANNO
TIMO
… abbiamo collaboratori unici in tutti gli ambiti, che si impegnano a fondo per Feldschlösschen, loro datore di lavoro.
… anche nel nuovo anno i nostri rifornimenti si contraddistingueranno per il loro servizio, la loro puntualità, la loro efficienza e il rispetto dell‘ambiente.
21.
TIMO
OT
19.
ANNO
016 SARÀ UN
TIMO
20.
L2
016 SARÀ UN OT
L2
016 SARÀ UN OT
L2
…usiamo il nostro knowhow e l’esperienza dei 140 anni di birreria per raggiungere alti livelli di qualità. Martin Christophersen (5o da sx) responsabile Produzione
Jörgen Kuhn, cliente Feldschlösschen
Un hotel di proprietà: un sogno che diventa Jörgen F. Kuhn può esser fiero di se stesso: a marzo 2016, aprirà a San Gallo il suo hotel, che ha fatto costruire da zero.
L’albergatore Jörgen F. Kuhn
Jörgen F. Kuhn è un albergatore/ristoratore diplomato che si affida già da circa 30 anni a Feldschlösschen quale fornitore di bevande. Ora sta realizzando un sogno, dato che ha fatto costruire da zero il suo hotel: un garni superior a tre stel-
le che ha denominato One66 e aprirà a marzo 2016. «Cogliere un’occasione d’oro» L’anno prossimo, questo detto avrà sicuramente un significato particolare per Jörgen F. Kuhn. Quest’alber-
gatore esperto è certo del successo che il suo One66 avrà fin da subito: «Il nuovo hotel garni si basa su un concetto moderno. Ed è qualcosa che manca dalle nostre parti, nella regione di San Gallo. Siamo convinti che vi sarà una forte richiesta, e quindi siamo pronti a cogliere quest’occasione d’oro.» Ecco dove si erigerà il
PUNTI POSITIVI 2016 13 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
ANNO
28.
TIMO
O PERCH EC C ÉI
016 SARÀ UN OT
L2
Anno bisestile
29.
ANNO
responsabile Corporate Communications & Public Affairs
016 SARÀ UN TIMO
Regina Wurz-Janssens (4a da dx) responsabile Marketing
Gabriela Gerber (2a da dx)
L2
OT
… con le nostre marche così richieste possiamo offrire il prodotto giusto in praticamente ogni momento di consumo della clientela svizzera.
… il nostro castello attirerà per ancor più visitatori del solito, mentre i nostri cavalli da tiro regaleranno emozioni a grandi e piccini nell’arena.
Il 2016 è un anno bisestile, quindi avrete 24 ore in più per potervi occupare dei vostri clienti e per aumentare il fatturato. SETE vi augura un eccellente 29 febbraio.
O PERCH ECC ÉI
TIMO
24.
ANNO
O PERCH ECC ÉI
016 SARÀ UN OT
L2
TIMO
25.
ANNO
O PERCH EC C ÉI
016 SARÀ UN OT
L2
La direzione della ditta Feldschlösschen riunita: (da SX a DX): Silvia Keller (responsabile Personale), Thomas Stalder (respon sabile Customer Supply Chain), Gérard Schaller (responsabile Vendita Ristorazione), Thomas Amstutz (direttore generale), Martin Christo phersen (responsabile Produzione), Regina WurzJanssens (respon sabile Marketing), Claude Kirschner (respon sabile Finance), Gabriela Gerber (respon sabile Corporate Commu nications & Public Affairs), Claudio Burtscher (responsabile Vendita al dettaglio).
Un giorno in più per aumentare le entrate
Anniversario
O PERCH EC C ÉI
grammato un lungo fine settimana di festa aggiuntivo; • fondamentalmente, ogni anno che inizia potrebbe essere il migliore. Non importa quanto spesso si cada, ma quanto rapidamente ci si rialzi.» Matthias Walk, House of Beer, Feldschlösschen
ANNO
«Il 2016 sarà buono perché ... • torneremo a passare le notti bevendo birra e guardando discipline sportive marginali, come i tuffi e il canottaggio. I giochi olimpici estivi sono semplicemente grandiosi; • il giorno di San Patrizio cade di giovedì; nel nuovo anno è quindi già pro-
27.
TIMO
One66.
Rialzarsi subito
016 SARÀ UN
OT
realtà
Matthias Walk, House of Beer
L2
Il decreto purezza compie 500 anni Se questo non è un buon motivo per festeggiare... Il 23 aprile del 1516, i duchi bavaresi Guglielmo IV e Ludovico X promulgarono a Ingolstadt il decreto di purezza. Si tratta della norma in materia alimentare più antica ancora oggi in vigore, che continua a influenzare l’arte della produzione birraia. Il decreto di purezza stabilisce che la birra debba essere preparata esclusivamente con luppolo, malto, lievito e acqua.
14 PUNTI POSITIVI 2016
30.
DESHALB WIR D
Feldschlösschen vi stupirà con i nuovi prodotti anche nel 2016
DESHALB WIR D
6 EIN TOP JAHR 201
Sempre altre innovazioni esclusive per la ristorazione
6 EIN TOP JAHR 201
S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Una grande varietà di birre si ripaga per voi ristoratori. I clienti sono curiosi di provare qualcosa di nuovo e sono pronti a pagare di più per una specialità. Per questo gli specialisti di Feldschlösschen sviluppano regolarmente nuovi prodotti. Molte delle innovazioni sono a disposizione dei clienti ristoratori in esclusiva. Anche nel nuovo anno potrete contare sulle novità apportatrici di fatturato del castello. La birra è più che «una piccola». La birra è emozione e cultura, varietà e sorpresa, creatività e spirito pionieristico. Con 40 birre di marca autoprodotte, l’impresa Feldschlösschen offre a voi ristoratori e ai vostri clienti il portafoglio di birre di gran lunga più ampio di tutta la Svizzera. Cultura e varietà birraie Feldschlösschen si impegna per la cultura e la varietà birraie. Per questo l’impresa sviluppa sempre nuovi prodotti, molti dei quali in esclusiva per voi ristoratori. Una cosa è certa: i clienti sono sempre curiosi
Arricchimento per la ristorazione «Vi sono molte specialità con le quali è possibile, ad esempio, accompagnare un menù di più portate», spiega Markus Brendel, sommelier birraio diplomato e sviluppatore di prodotti alla Feldschlösschen. L’intenditore lo sa: «Non si devono amare tutte le birre, ma bisogna averle provate tutte.» Gli specialisti di Feldschlösschen lavorano con passione alle innovazioni che saranno lanciate sul mer-
La cliente Feldschlösschen Daniela Meier
Svizzera francese
Tante mani festazioni simpatiche
32.
DESHALB WIR D
31.
DESHALB WIR D
6 EIN TOP JAHR 201
DESHALB WIR D
6 EIN TOP JAHR 201
«Il peggio è passato e la forza del 6 EIN TOP JAHR 201
6 EIN TOP JAHR 201
di provare qualcosa di nuovo e accettano di spendere di più per una specialità.
DESHALB WIR D
Jean-Pierre Minguely.
Jean-Pierre Minguely, Regional Sales Manager Feldschlösschen per Friburgo, è ottimista per il 2016, specialmente in vista delle manifestazioni che verranno organizzate in Svizzera francese: «Con Feldschlösschen quale rifornitore di bevande, la Festa federale di lotta svizzera a Estavayer e i ‹Girons de jeunesse› saranno sicuramente simpati-
ci appuntamenti.»
Le maggiori terme all’aria aperta delle Alpi: le nuove terme di Brigerbad.
PUNTI POSITIVI 2016 15 DESHALB WIR D
6 EIN TOP JAHR 201
6 EIN TOP JAHR 201
S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
33.
DESHALB WIR D
I giovani birrai del castello hanno creato la Feldschlösschen Braufrisch.
cato già nel 2016, rappresentando un arricchimento per la ristorazio ne. Lasciatevi stupire!
Casimir Platzer, Presidente di Gastrosuisse, festeggia l’anniversario con una birra.
Gastrosuisse
125 anni – e nuovi stimoli
«Non si devono amare tutte le birre, ma bisogna averle provate tutte.» Markus Brendel, sviluppatore di prodotti e sommelier birraio diplomato.
franco è stata digerita» Daniela Meier delle terme di Brigerbad crede fortemente nello sviluppo congiunturale positivo. Per la vallesana vi sono tuttavia molti altri motivi per credere in un buon 2016. «Gli istituti di ricerca con giunturale preannunciano una ripresa: il peggio do vrebbe essere passato», dice Daniela Meier. Anche la forza del franco è stata digerita. Altri punti positivi interni Accanto a questi punti po sitivi esterni, la direttrice Food & Beverage della Thermalquellen Brigerbad AG vede ottimisticamente
anche molti punti specifici dell’esercizio. Daniela Meier: • «Dopo quasi due anni di lavori, da fine 2014 hanno riaperto le nuove terme di Brigerbad. Abbiamo conclu so con successo la prima fase d’implementazione.» • «Il nostro mix di marke ting attivo e interregionale è efficace.» • «La nostra eccellente of ferta è adeguata alle aspet tative dei clienti.»
Daniela Meier, direttrice Food & Beverage delle sorgenti termali di Brigerbad SpA.
• «I nostri dipendenti moti
vati e competenti contri buiscono notevolmente al successo.» www.thermalbad-wallis.ch
«Il 2016 sarà un anno positivo perché… • … il 15 gennaio la Banca nazionale svizzera non potrà di nuovo abolire la soglia minima di cambio dell’euro. • … le prospettive positive dell’econo mia dovrebbero portarci più clienti dell’eurozona, e possiamo contare sulla fedeltà dei clienti svizzeri. • … speriamo in una politica della Confederazione più favorevole all’economia svizzera, soprattutto alle piccole e medie imprese. • … restiamo uniti e ci batteremo per migliorare le condizioni del nostro settore e per contrastare gli ingiusti sovrapprezzi dei fornitori esteri sulle merci importate. • … anche nel 2016, i nostri clienti oltre a godere dell’ineguagliabile bellezza e ospitalità del nostro Paese, verranno stupiti da offerte e idee innovative. • … e infine: perché il 2016 è l’anno dell’anniversario di Gastrosuisse. Guardare indietro agli ultimi 125 anni ci incoraggia a fare ancora di più.»
16 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Festa federale di lotta svizzera e giochi alpestri a Estavayer con il partner d’oro Feldschlösschen
Forza, iniziamo: la Federale anima Lo sport nazionale svizzero, da sempre un mito in campagna, sta conquistando sempre più anche le città. Quando i «cattivi» incoroneranno l’unico re svizzero a Estavayer, dal 26 al 28 agosto, potrete festeggiare anche voi ristoratori. Quale partner d’oro della Festa federale di lotta e dei giochi alpestri 2016, Feldschlösschen vi aiuterà a movimentare il fatturato del vostro locale. Forza, iniziamo! Portate l’a nimazione della Festa fede rale di lotta svizzera nel vo stro locale. Con promozioni originali dedicate alla lotta svizzera potrete mostrare la vostra svizzerità, offrire qualcosa di speciale ai clien ti e, allo stesso tempo, au mentare i fatturati. Il re presso i clienti La lotta è l’asso pigliatutto in campagna. Al «Löwen» di Kernenried del cliente Feld schlösschen Gody Schranz, ad esempio, molti clienti sono attratti proprio dalla lotta. Nella segatura davan ti al locale, prima della «Fe derale» di Burgdorf di tre anni fa, si sono allenati il fu turo re Matthias Sempach e molti altri lottatori bernesi. Lodi per il partner d’oro Gody Schranz è felice che il partner d’oro della «Fede rale» Feldschlösschen fos se a Burgdorf e sia a Esta vayer: «Un evento di questa portata necessita di un for nitore di bevande dalla grande competenza. Solo Feldschlösschen è un’opzio ne praticabile.»
silea ha fiutato l’aria e, tre anni fa, poco prima della «Federale», ha organizzato la prima «Festa di giochi alpestri e lotta svizzera di Kleinbasel». In diretta sulla TV svizzera In campagna o in città: la «Federale» anima i locali. Nel fine settimana della fe sta, la TV svizzera informerà ampiamente sugli eventi di Estavayer. Il partner giusto In Feldschlösschen trovate il partner giusto per cele brare la lotta assieme ai vostri clienti. Feldschlöss chen, in qualità di partner d’oro della «Federale», vi fornisce la birra ufficiale dei lottatori e del materiale pubblicitario adatto al vo stro esercizio.
Promozioni accattivanti Come già prima dell’ultima Festa federale di lotta sviz zera e giochi alpestri, Feld schlösschen ha in program ma anche quest’anno delle promozioni interessanti, comprendenti anche la mes sa in palio di ambiti bigliet ti sulle etichette dell’amata birra dei lottatori. Vi infor meremo in dettaglio a tem po debito. www.estavayer2016.ch
Matthias Sempach (DX) e Roger Brügger (2° da SX) si allenano presso il «Löwen» di Gody Schranz (SX).
La spettacolare presenza di Feldschlösschen alla Festa federale di lotta svizzera di Burgdorf.
Popolare anche nelle città La lotta è adorata anche nelle città. Martin Reinsha gen del «Volkshaus» di Ba
Il triplo re della lotta, Jörg Abderhalden, è il padrino di Fleur d’Estavayer, il puledro offerto quale premio vivente da parte di Feldschlösschen.
S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
ANNO
34.
TIMO
O PERCH EC C ÉI
PUNTI POSITIVI 2016 17
016 SARÀ UN OT
L2
il locale
ANNO
Birreria Hüsi
35.
TIMO
O PERCH ECC ÉI
016 SARÀ UN OT
L2
Le birre artigianali attraggono i clienti Locali o turisti: chi cerca la cultura bir raia a Interlaken finisce alla birreria Hüsi. Il locale, aperto nell’aprile 2014, offre ai clienti una dozzina di birre alla spina e oltre 50 birre in bottiglia. All’«Hüsi» si beve soprattutto Feldschlösschen Ori ginal, ma il gestore Brad Shepheard ha successo anche con molte birre artigia nali, acquistabili anche nel piccolo nego zio del locale. In attesa di novità «La gente è sempre più interessata alle nuove birre», spiega Brad Shepheard. La sua convinzione: «Nel 2016 accogliere mo ancora più clienti grazie alla nostra varietà birraia.» Oltre ai clienti locali, l’am pia offerta di birre è amata anche dai turisti statunitensi e australiani. Brad Shepheard conta sul partenariato con Feldschlösschen: «Chi è interessato alla varietà birraia in Svizzera deve rivolgersi a Feldschlösschen. Attendo con ansia le nuo ve birre artigianali e le altre innovazioni dell’impresa per il prossimo anno.» www.huesi-interlaken.ch
Il consigliere federale Ueli Maurer (al centro a SX) e il CEO Feldschlösschen Thomas Amstutz (al centro a DX) con la birra del lottatore alla Festa federale di lotta svizzera e giochi alpestri 2013 a Burgdorf.
Feldschlösschen è amata nell’area della festa e nei locali.
Un luogo dalla spiccata cultura birraia: la birreria Hüsi di Interlaken.
18 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Per ogni Hürlimann vendu ta, un centesimo va al fon do. Con il denaro vengono sostenuti progetti straor dinari di uomini zurighesi per uomini zurighesi. In oc casione della terza assem blea generale della Hürli mann Bier AG, diretta dal presidente del CdA Beat
Schlatter, nella «Volks haus» zurighese sono sta ti presentati i sette pro getti finanziati dal fondo Centesimi Hürlimann. Il gelato alla Hürlimann L’attenzione è stata cattu rata dalla macchina grazie alla quale, nell’estate 2016,
a Niederdorf sarà possibile gustare il gelato alla Hürli mann. Gli iniziatori del proget to sono Ozanii Bananii e il cuoco Pascal Schmutz. Gli altri progetti vincitori: • Fanbox Hürlimann (pre sentato dai fan dei ZSC Lions) • Parcheggio per uomini • Teloni da camion per artisti (presentato dai giova ni artisti zurighesi)
Una città, una birra: Hürlimann è parte di Zurigo come il Limmat e il lago.
ANNO
36.
A Zurigo gli uomini bevono per gli uomini anche nel nuovo anno Grazie al fondo Centesimi Hürlimann, gli uomini di Zurigo bevono per gli uomini. La ristorazione ne approfitta anche nel nuovo anno.
016 SARÀ UN TIMO
O PERCH ECC ÉI
L2
OT
Assemblea generale della Hürlimann Bier AG
• Predica birraia («scala ver
so il nulla», Helvetiaplatz) • Aiuto sportivo per uomini zurighesi • Vestire i politici «HürliUOMO dell’anno» All’assemblea generale è stato anche svelato chi è l’«HürliUOMO dell’anno». Dopo la nomina di vari uo mini, gli azionisti hanno elet to Boris Blank «HürliUOMO dell’anno 2015». Il membro fondatore del gruppo «Yel lo» è ora possessore di una sedia con il suo nome inci so nella «Volkshaus». Si cercano nuovi progetti La buona notizia per la ri storazione zurighese è che Beat Schlatter ha sollecita to gli uomini a bere per gli uomini anche nel 2016. Ha anche invitato a inviare nuovi progetti degni del contributo dei fondo Cen tesimi Hürlimann. www.huerlimann-rappen.ch
Schweizer Gastronomiefernschule
Aydin Yildirim, cliente Feldschlösschen
Più formazione, più fiducia
Una valida collaborazione per un nuovo esercizio
016 SARÀ UN
Aydin Yildirim.
ANNO
38.
TIMO
Sono ormai otto anno che Aydin Yildirim gestisce con successo il ristorante Pan gäa, nei pressi della stazio ne di Berna. «Nel 2016 aprirò un secondo locale nel centro di Berna», racconta il ristoratore. Aydin Yildirim è certo che anche lì il successo non mancherà e afferma: «Per fortuna posso continuare a contare sull’ottima colla borazione con Feldschlöss chen.» www.restaurantpangaea.ch
O PERCH ECC ÉI
L2
OT
37.
ANNO
O PERCH ECC ÉI
016 SARÀ UN TIMO
Roman Kuster, amministratore, Schweizer Gastronomiefernschule.
L2
OT
«Formarsi significa riflettere e svilup parsi ulteriormente. Il 2016 sarà un buon anno per la ristorazione svizze ra, in quanto in più cantoni saranno reintrodotti determinati standard for mativi in fatto di competenze igieni che. La fiducia dei clienti nella risto razione aumenterà. In generale, anche nel 2016, la forma zione non perderà importanza nel set tore dell’ospitalità. Un tema attuale: patentino da oste, sì o no? Il Canton Soletta ha reintrodotto il patentino da oste a inizio anno.»
PUNTI POSITIVI 2016 19 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Floriano Rita José, cliente Feldschlösschen
«Il contadino cerca moglie» Tom Moser organizza regolarmente serate temati-
O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
41.
che per i clienti. Anche la trasmissione TV «Il contadino cerca moglie» lo ispira. Questo impegno, ap-
ANNO
ANNO
39.
«Nel 2016 andrò a tutta birra e investirò ancora nel mio esercizio», dice Tom Moser del ristorante Kreuz di Allmendingen presso Berna. Il ristoratore è convinto: «Il 2016 sarà un buon anno per il mio esercizio – non da ultimo per gli europei di calcio e gli altri eventi.»
016 SARÀ UN TIMO
6 SARÀ UN TIMO
O PERCH ECC ÉI
L2
A tutta birra con serate tematiche OT
01 L2
I clienti della Trattoria du Commerce apprezzano la tranquillità e l’accoglienza del team di Floriano Rita José.
Il cliente Feldschlösschen Tom Moser
Tante idee e un portafortuna Dieci anni del pub Irish Eyes di Amriswil: «Il 2016, anno dell’anniversario, sarà vincente», dice l’esercente Ryan Fergus. L’irlandese spiega il motivo del suo ottimismo: «Abbiamo tante idee da mettere in pratica nel nuovo anno. Inoltre, il nostro ultimo figlio sarà il nostro portafortuna nel 2016.» Ryan Fergus.
www.trattoriaducommerce.ch
OT
Il cliente Feldschlösschen Ryan Fergus
40.
ANNO
In alto: Boris Blank pro clamato «HürliUOMO dell’anno» da Beat Schlatter e dal CEO Feldschlösschen Thomas Amstutz. – In basso a sinistra: Hans Joachim Meyer (al centro) gusta il gelato alla Hürlimann con l’artista Ozanii Bananii e il cuoco Pascal Schmutz. – In basso a destra: Fanbox dei ZSC Lions, uno dei progetti vincenti.
016 SARÀ UN TIMO
La Trattoria du Commerce di Renens aveva alle spalle una storia movimentata quando Floriano Rita José ha riaperto il locale nel 2014. Da allora tutto procede a gonfie vele. Il ristoratore è convinto che sarà così anche nel 2016. Tra i segreti del successo annovera la qualità dei prodotti e del servizio, l’ospitalità e gli Europei di calcio, che i suoi clienti potranno guardare dai grandi schermi.
L2
OT
La qualità farà la differenza anche nel 2016
prezzato dai clienti, regala regolarmente al «Kreuz» dei fatturati aggiuntivi. www.kreuz-allmendingen.ch
Ottimismo al «Kreuz» di Allmendingen.
20 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Prospettive da sogno e profezie fantastiche:
Politici curiosi, calciatori vincenti, batt Se avete letto attentamente quest’edizione speciale di SETE, lo sapete già: numerosi aspetti positivi fanno pensare che il 2016 sarà un anno di successo per la ristorazione svizzera. Divertiamoci a immaginare altri miracoli... come politici curiosi, calciatori vincenti, batteri e San Pietro che regala bel tempo alla Svizzera.
Vi ricordate ancora gli Eu ropei del 1992 in Svezia? La Danimarca aveva sor preso il mondo intero arri vando in finale e battendo la grande favorita, la Ger mania, per 2 a 0. Gli svizzeri possono senz’al tro ripetere il successo dei danesi. «Gli faremo vedere chi siamo», sembrano dirsi Xherdan Shaqiri e la sua squadra dopo la fortunata qualificazione al Campiona to europeo 2016 in Francia.
Pioggia Sole
42.
Il nuovo Parlamento fede rale si mostrerà vicino all’e conomia mettendo in con sultazione, già a febbraio 2016, una legge moderna per la promozione della ri storazione e riprenderà i dibattiti sulla diminuzione dell’IVA per il settore.
O PERCH ECC ÉI
44.
ANNO
Più flessibilità
TIMO
Politica
016 SARÀ UN OT
te 2016 le previsioni sono anco ra più rosee: si annuncia bel tem po e sole da inizio aprile fino a fine ottobre. Gli esperti in meteo rologia rassicurano tuttavia gli agricoltori: «Pioverà, ma solo dopo mezzanotte.»
L2
O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
Ora di chiusura fuori gioco L’ora di chiusura? Ma chi se ne importa! Ritornare al la voro domani? Ma lasciamo perdere! I locali svizzeri fa ranno festa tre giorni e tre notti di seguito. I tanti te deschi che vivono qui non si lasceranno scappare quest’occasione per fare baldoria, per la gran gioia dei ristoratori.
ANNO
È stato un colpo di genio confe rire l’Ordine della birra al meteo rologo Thomas Bucheli. Da allora, in effetti, regna il bel tempo, per la gioia dei ristoratori che vendo no più birra. San Pietro sembra voler bene a Bucheli! E per l’esta
pioni del mondo – la Sviz zera è campionessa d’Eu ropa di calcio!
TIMO
Pioggia possibile, ma solo dopo mezzanotte
016 SARÀ UN
Uno Xherdan Shaqiri aggressivo alla finale del Campionato europeo.
OT
L2
La birra scorre a fiumi A parole così importanti se guiranno i fatti, agli ottavi e ai quarti di finale, e pure in semifinale. Ad ogni vit toria, la birra ovviamente scorrerà a fiumi nei locali. E anche i ristoratori assa poreranno il gusto della vit toria. E poi la finale a Pari gi! Lacrime di gioia, birra e champagne a non finire. 4 a 3 contro i tedeschi cam
ANNO
Svizzeri vittoriosi come i danesi nel 1992
No, non c’è una ragione speciale… Però la Svizzera si merita un pò di bel tempo.
TIMO
43.
Calcio
Meteo
016 SARÀ UN OT
L2
I Cantoni seguono a ruota Il clima sotto la cupola del Palazzo federale influen zerà anche i Cantoni. Le di sposizioni sulla salvaguar dia della pace notturna e altri obblighi verranno gra dualmente allentate.
PUNTI POSITIVI 2016 21 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
eri, San Pietro e bel tempo Classifica O PERCH ECC ÉI
ANNO
45.
TIMO
O PERCH EC C ÉI
ANNO
Questa meda016 SARÀ UN L2 glia sarà d’oro di nome e di fatto: infatti si potrà convertire rapidamente in contanti. Numerosi turisti arriveranno in massa da tutto il globo per provare di persona l’ospitalità del Paese alpestre.
OT
Una classifica che farà furore nel mondo intero, e che offrirà al turismo svizzero una crescita a due cifre: nella primavera del 2016, una prestigiosa giuria internazionale eleggerà la Svizzera quale Paese più ospitale del mondo.
47.
TIMO
Ospitalità: medaglia d’oro per la Svizzera
016 SARÀ UN OT
L2
Da noi La riscoperta dei valori nazionali poterà sempre più svizzeri a voler visitare gli angoli più belli del loro Paese. Chi ci tiene a essere alla moda trascorrerà le ferie in Svizzera.
sei settimane» rimpiazzerà presto «L’Europa in quattro giorni». Gli alberghi locali esultano ed annunciano cifre record per il 2016.
Attacco batterico in Austria
Mannaggia, questi austriaci! Ora lo scandalo del glicole dietilenico, che nel 1985 era stato aggiunto al vino, ha toccato anche gli sparaneve. La neve sarà dunque contaminata, e i batteri prolifereran-
L2
016 SARÀ UN OT
Ambiente
no in pieno inverno sulle piste da sci – a scapito di appassionati di sci e snowboard. A migliaia annulleranno le prenotazioni per venire in Svizzera, dove le piste da sci sono per fortuna incontaminate.
Gli ecologisti sono riusciti ad avere la meglio politicamente parlando: da metà 2016, le autostrade svizzere saranno chiuse la prima domenica di ogni mese per contribuire a proteggere l’ambiente. Così facendo, gli
ANNO
Domeniche senza traffico 48. sulle autostrade
TIMO
O PERCH ECC ÉI
Ecco una piccola rivoluzione in Estremo Oriente: gli asiatici scopriranno un turismo più lento e si concederanno delle vacanze più lunghe. «La Svizzera in
ANNO
46. «La Svizzera in sei settimane» è la nuova tendenza
TIMO
O PERCH ECC ÉI
L
OT
Turisti asiatici
Stagione invernale 6 SARÀ UN 2 01
Svizzeri potranno scoprire le regioni del loro Paese più lontane dalle grandi arterie stradali. Una buona notizia dunque per i ristoratori regionali che saranno felici di accogliere tutta questa bella gente di passaggio.
22 PUNTI POSITIVI 2016 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
ECC
50.
ANNO
O PERCH
ÉI
016 SARÀ UN
TIMO
ANNO
49.
TIMO
O PERCH EC C ÉI
L2
OT
016 SARÀ UN OT
L2
Ecco la squadra del Kurhaus Lenzerheide: Giancarlo Pallioppi, Stefanie Hersberger, Andrea Pallioppi e Flavio Schneeberger (da SX).
Giancarlo Pallioppi, cliente Feldschlösschen
«C’è solo una strada e si può solo andare avanti», afferma Giancarlo Pallioppi del Kurhaus Lenzerheide. In questo edificio tradizionale soffia un vento di novità e il team è pronto ad affrontare l’anno nuovo con lo spirito migliore. Secondo Giancarlo Palliop pi del Kurhaus Lenzerhei de: «Più il vento soffia for te, più bisogna cercare di distinguersi nella giungla delle offerte.» E aggiunge: «Se il cliente da noi si sen te bene come da nes sun’altra parte altrove, esso non guarderà più al conto.» Il Kurhaus cambia veste Per la nuova stagione in vernale, non è stato rinno vato soltanto il marketing ma anche il Kurhaus stes
so, a 135 anni suonati. «Per noi l’autenticità è impre scindibile. Abbiamo con servato l’antico risaltando lo con il nuovo», spiega Giancarlo Pallioppi. Un nuovo bancone al centro Uno dei cambiamenti più importanti riguarda il ri storante Corner, al centro del quale è stato costrui to un lungo bancone ele gante. Il weekend, salgo no sul palco artisti famosi che suonano dal vivo.
Giancarlo Pallioppi: «Vo gliamo deliziare i clienti con una cucina casalinga e un’atmosfera da grandi concerti.» Il partner ideale Il team del Kurhaus si è rinnovato anche nella scelta dei prodotti sce gliendo Feldschlösschen quale nuovo partner per le bevande. L’assortimento offre «molti prodotti fan tastici, perfetti per noi», spiega Giancarlo Pallioppi. www.kurhaus-lenzerheide.ch
Bruno Kaltenbacher.
Il cliente Feldschlösschen Bruno Kaltenbacher
Varietà birraia e calcio «Le Zodiac», al centro di Losanna, è uno «Sport’s Café». Per questo il titolare Bru no Kaltenbacher e la sua squadra non ve dono l’ora che arrivino gli Europei: «Saran no di certo un valore aggiunto per il nostro locale.» «Ancora più marche» Bruno Kaltenbacher si attende molto an che dall’ottimizzazione dell’assortimento e dalla maggiore varietà birraia: «Offriamo ai nostri clienti ancora più marche.» www.sports-cafe.ch
016 SARÀ UN
ANNO
51.
TIMO
Nuovo brio e fiducia all’«Amri’s»
L2
OT
Il cliente Feldschlösschen Pascal Schweizer
O PERCH ECC ÉI
Come una signora che si rifà il look
Pascal Schweizer è il nuovo capo barista dell’«Amri’s». È convinto che il 2016 sarà ot timo, viste le novità che ha introdotto nel bar di Amris wil. Pascal Schweizer: • «Abbiamo cambiato la car ta e offriamo anche stuzzi chini da mangiare.» • «Abbiamo dei nuovi e ac cattivanti orari di apertura.» • «Programmiamo eventi per tutti i gruppi d’età.» • «In generale gestiamo un nuovo concetto.» www.amris.ch Il nuovo gestore del bar Pascal Schweizer ha grandi progetti per il 2016 dell’«Amri’s».
PUNTI POSITIVI 2016 23 S E T E N . 1 | G e n n a i o 2016
Luogo: Bar Safari, Zurigo Interlocutore: Claude Preter, Regional Sales Manager Feldschlösschen
Beat: Sei Sales Manager alla Feldschlösschen. Qua le birra ti piace di più del vostro vasto assortimento? Claude: (rimbocca la gamba destra del pantalone e mi mostra il logo Hürlimann tatuato sul suo polpaccio sodo.) Vuoi sapere altro? Beat: No, non potevi rispon dere in modo più convincen te. (Sono allibito e cerco di cambiare argomento.) Per ché pensi che il 2016 sarà un anno di successo per la ristorazione? (Claude si
sbottona il primo bottone della camicia. Sono terrorizzato. La risposta a questa domanda è tatuata sul suo petto? Grazie a Dio no. Tiro un sospiro di sollievo.) Claude: Perché i cuochi e il personale di sala, dall’oste al lavapiatti, fanno ogni giorno un lavoro super. E perché le persone come noi apprezza no il loro impegno. Beat: Qual è stato il mo mento più bello vissuto be vendo una birra? Claude: È stato a un concerto degli U2. A Berlino sono sceso dalla grande scala dello stadio olimpico e, proprio mentre appoggiavo le labbra sul bic chiere di birra, 90 000 spet tatori hanno iniziato a urla re e schiamazzare. Solo più
ANNO
52.
Lavori super e polpacci sodi
di cuore. Claude: È stato un piacere. Noi uomini Hürli mann zurighesi ci sostenia mo a vicenda.
TIMO
O PERCH ECC ÉI
L
OT
In birreria con Beat Schlatter
6 SARÀ UN 2 01
Beat: Da quanto sei fedele alla nostra birra preferita? Claude: Con Hürlimann e Feldschlösschen ho una pro fonda relazione da 28 anni e, da dodici anni, sono regi strato nel loro sistema sa lariale. tardi ho capito che il cantan te Bono era giunto sul pal co proprio in quel momento. Beat: Sei un membro impor tante dell’azionariato Hür limann. I due azionisti Mar tin Eggenschwyler di Kultur platz SRF e Peter Staub di Sportpanorama SRF erano dell’opinione che a Zurigo, oltre ai parcheggi riservati alle donne, dovrebbero es serci anche dei parcheggi riservati agli uomini. Hai par tecipato a una fulminea ope razione segreta per mettere in pratica quest’idea. Grazie
Beat Schlatter (SX) e Claude Preter.
Il logo Hürlimann sul polpaccio destro di Claude Preter.
Curdin Luppi, cliente Feldschlösschen
Kilian Furrer
La nuova mecca dell’aprèsski ad Arosa Festività O PERCH ECC ÉI
O PERCH ECC ÉI
ANNO
54.
TIMO
ANNO
53.
TIMO
Kilian Furrer, Area Sales Director Vallese, Ticino, Svizzera centrale
Il «KuhBar» di Arosa diventerà la nuova mecca dell’après-ski.
L2
O PERCH ECC ÉI
«Il 2016 sarà un buon anno perché la gente è tornata allegra e va più spesso nei locali.»
016 SARÀ UN
55.
Florian Guarda, Vendite Ristorazione Feldschlösschen
ANNO
L’Arosa Bergbahnen si affida alla collaborazione con Feldschlöss chen. «La birra è e resta una delle bevande più amate per l’aprèsski», svela Cardin Luppi, che aggiunge: «Feldschlösschen ha i prodotti giusti per soddisfa re i gusti di tutti.»
Allegria TIMO
tante», promette Curdin Luppi. In febbraio, tutti i giorni sarà pre sente un DJ al mixer. E con i quat tro spettacoli principali di Jürgen Drews, Die geheimen Sport socken, Peter Wackel e Die At zen, il divertimento fra le monta gne è garantito!
Florian Guarda
OT
Nuova mecca dell’aprèsski L’Arosa Bergbahnen voleva tra sformare il «KuhBar», accanto al rifugio Tschuggen, nella mecca delle feste e dell’aprèsski del nuovo comprensorio sciistico Arosa Lenzerheide. «Abbiamo in serbo un programma scoppiet
6 SARÀ UN OT
L’Arosa Bergbahnen ha lavora to a stretto contatto con la Len zerheide Bergbahnen per l’unifi cazione dei due comprensori sciistici. Ora entrambe le locali tà si avviano ad inaugurare la seconda stagione insieme. «L’inverno è impegnativo, ma con la nostra offerta siamo ben equipaggiati», afferma Curdin Luppi, responsabile della risto razione per l’Arosa Bergbahnen.
01 L2
6 S A RÀ
UN 01 L2 «Il 2016 sarà un buon anno per la ristorazione sviz zera perché le fe stività cadono vantaggiosa mente e favoriscono i fine settimana lunghi.»
OT
L’Arosa Bergbahnen animerà l’atmosfera del «KuhBar» con famosi spettacoli dal vivo, ecco perché Curdin Luppi, responsabile della ristorazione, guarda al futuro con fiducia.
Fresca come la primavera!
Birra di primavera Feldschlรถsschen Versare, brindare e gustare.
Ulteriori informazioni su www.feldschloesschen.ch