http://leanneshouse.typepad.com/photos/journey_of_a_quilter_bloc/index.html
1
http://leanneshouse.typepad.com/photos/journey_of_a_quilter_bloc/index.html
The JQG committee has had a few minor changes: we said thank you to the following people for their hard work and dedication: Denise Louw (Treasurer/Tesourier),Petro van Rooyen (Vendors/Verskaffers), Dal Botha (Membership/Lidmaatskap) and Bets Arcus (Charity/Liefdadigheid). Welcome to the following new committee members: Tracy Jackson (Treasurer/Tesourier), Jeanette Botha (Charity/Liefdadigheid),
Erla Cilliers (Courses/Kursusse)
and
Tina du Plooy ( Newsletter/Nuusbrief).
We look forward to2working with you all.
Chairperson/Voorsitter Ina Meyer 012 654 8214 082 771 6957 inakeyter@ctweb.co.za
Library/Biblioteek Kobie Coetzee 012 8090859 082 553 4108 kobiec@iafrica.com
Vice Chairperson/Onder Voorsitter Membership/Lidmaatskap Almari Potgieter 012 654 8844 083 309 0113 jacaranda.newsletter@gmail.com Secretary/Sekretaris Marthie J van Vuuren 012 335 3695 083 625 3078 jansenmm@sabs.co.za
Archivist/Argivaris Lorraine Gorden 012 7110145 0825655051 lorraine@gordon.co.za Publicity Convener/ Publisiteit Danèl Muller 0123483766 0824167690 danel.muller@mweb.co.za Courses/Kursusse Erla Cilliers 012 667 1761 082 337 0037
Treasurer/Tesourier Tracy Jackson 083 741 4561 tracey@goalnet.co.za
erla.cilliers@gmail.com Newsletter/Nuusbrief Tina du Plooy 012 667 5088 083 456 0088 jacaranda.newsletter@gmail.com
Home Group Liaison/ Vendors/Verskaffers Claire Wallace 012 662 5648 082 562 5983 clairewallace1602@gmail.com
Social Convener/Sosiale Verteenwoordiger DelmariĂŠ du Plessis 012 658 0136 082 466 5301 Delmarie.duplessis@gmail.com
Charity/Liefdadigheid Jeanette Botha 0839644335 simstitc@mweb.co.za SAQG Representative/ Verteenwoordiger Corrianne van Velze 012 346 2700 (W) 082 923 1749 vanvelze@iafrica.com
Banking details/ Bank besonderhede http://www.jacarandaquilt.co.za
ABSA SINOVILLE BRANCH Acc no / Rek no 907 578 4725
Postal Address/Posadres P O Box 846 GROENKLOOF, 0027 3
Hi Everybody Ons werk so bietjie voortydig aan hierdie nuusrief. Terwyl ek skryf is ek ook besig om te pak. Ons gaan vir my dogter in Londen kuier. Maar die nuusbrief moet klaar wees voordat ons almal met vakansie gaan. In hindsight 2012 was a busy, but very exciting year. Thank you to each member for your contribution. And here’s wishing you a happy 2013 to one and all! I hope that everyone had a great holiday and is enthusiastically ready for the year ahead. Let’s participate in projects and make it an eventful and productive year. I would like to extend a special welcome to all our new committee members. Thank you for volunteering to serve the Guild. The first meeting of the year will take place on 9 February 2013 at the new venue namely The Central Baptist Church, 827 Schoeman Street, Arcadia. The theme for our first meeting will be “My Quilting Journey”. Our guest speaker will be Trienie Krugel from Sasolburg. Trienie is a quilt judge, teacher and very experienced quilter, and she has had a very interesting quilting journey. Her quilts are beautiful, so do not miss the opportunity to be inspired by her. Bring your first and last quilts for Show and Tell and remember that there is a special prize for Show and Tell. Fabric Postcards will be demonstrated so come and learn a new technique. During 2012 mugs were made on which the Jacaranda logo was printed. These mugs are for sale at a cost of R20,00 each. If however, you want to hire a mug for the meeting, you can do so for R20,00 and on returning the mug you will be refunded R15,00. I am sure these mugs will become collector’s items. Natuurlik is 2013 ook Feesjaar. Die Nasionale Kwiltfees met die tema Kaleidoskoop word hierdie jaar in Bloemfontein gehou van 1 – 7 Julie. Jakarandakwilters – kom ons wys vir SuidAfrika wat hier in Pretoria gedoen word! Skryf sommer BAIE kwilts in. Die feesprogramme sal by die vergadering beskikbaar wees, maak dus seker dat jy joune kry. Dan is daar ook nog die IQC Africa wat van 6 – 8 September by Emperor’s Palace gehou gaan word. I am sure we are going to have much fun together and I look forward to seeing you all on the 9 th February. Happy quilting
~Ina~
4
The SAQG represents all quilters who belong to guilds in South Africa and there are always exciting things on the horizon! SA Quilt book Lapa Publishers are working on a quilt related book in conjunction with SAQG. Quilt artists in all the regions have been asked to create blocks that depict 15 South African heritage quilts that were chosen to be featured. The proposed date for publication is early next year. This is sure to be a lovely coffee table/practical book which every South African quilter would like to own! We will let you know when the launch of this book will be. Quilt teachers directory SAQG maintains a directory of quilt teachers. Until a national accreditation programme is available, quilt teachers need not be accredited as yet, but the guilds are asked to forward names of teachers, whom they feel are good teachers. If anyone who teaches has not yet been approached by our local teachers liaison, Almarie, please contact her directly to have your name added to the list. Individual membership of SAQG Individual members who do not belong to a guild may now apply for SAQG membership. Applications forms are available on the SAQG website. European Patchwork meeting SAQG has been invited to take a representative collection of South African quilts to France in 2013.The dates for this meeting are 12 – 15 September 2013. We have been asked to collect 45 wall hangings, print brochures, get the quilts to France, hang the quilts and man the exhibition for four days. This exhibition takes place in four towns in close proximity of each other and get over 15 000 visitors per year! Details will soon become available regarding the selection of the quilts. The President of SAQG, Elsa Brits wants to encourage a large number of SA quilters to accompany the quilts to the European Patchwork Meeting. They need as many hands as they can get, so anybody who is not sure where they want to go to next year September, please consider a few days in France so that you can attend the meeting. Travelling exhibition The 2011/12 travelling exhibition has ended in Bloemfontein and plans are already in place for the next one. As from next year the format will change: Quilts that may become part of the exhibition will be selected from quilts that are entered in the NQF 2013 in Bloemfontein. All participants will be asked whether they would consider allowing their quilts to form part of the travelling exhibition and those that agree will then see their quilts travel around the country. We will provisionally host he travelling exhibition during March 2014 at our favourite venue, the Centurion Art Gallery. IQCA 2013 The members who attended the first IQCA at Emperor’s palace at the end of July this year can report that it was a great success. The next one will take place from 6 -8 September next year, at the same venue. The main attraction will be the celebrated singing quilter, Ricky Tims. Members will again be asked to assist in some way or another, so we will ask you closer to the time to make yourself available to do some task during the convention. IQCA 2013 challenge Remember the IQCA Quilt Challenge for next year! The theme is: Freedom to Express. Closing date for entries is 2 April 2013. (http://www.iqcafrica.com/page/challenge ). Details have been sent to each member in a previous news flash. Please contact me if you want more information and I will forward the details to you. If you require any information regarding the SAQG and cannot find it on the website, please contact me at vanvelze@iafrica.com
I wish each member a blessed Christmas and a happy 2013, with lots of time to play with fabrics and thread! ~Corrianne van Velze ~
5
JACARANDA QUILTERS’ GUILD FRIENDSHIP MEETING
AGENDA
9 February 2013
C
Theme: “My Quilting Journey” 9:00 Doors open 10:30Demonstrations : Postcards 11:00Lunch 12:00Meeting-Welcome Guest speaker : Trienie Krugel Block Draw Viewer’s Choice – Naaidosies And P’s & Q’s Raffle Birthday Prize Show and Tell : Bring your first and last quilts Show and Tell prize
C
827 Francis Baard St (Schoeman St) Pretoria
Directions from the N1: Take Exit 145 toward M2/Pretoria and merge onto N4 towards Pretoria Central. This will become Pretorius Street. Turn left into Farenden St. Take the 1st left into Frances Baard (previously Schoeman Street). Pretoria Central Baptist Church will be on the right. GPS Coordinates: -25.747159, 28.221447
6
Block of the meeting - Something Traditional The finished block size must be 8” x 8”. You can use any method to finish one of the 4 blocks. (Paper piecing, appliqué, English piecing etc.) Log Cabin
Bow Tie
Shoo Fly
Birds in the air
7
Last year was a good year as far as membership is concerned. At present we have 280 paid-up members as well as 27 Junior members. 45 new members joined us in 2012 and we welcome them and hope that they will enjoy being part of our Guild for a long time. It is time to remind you of your subscriptions for 2013. GOOD NEWS! Subscription fees remain the same: Members - R120 Seniors over the age of 65 - R90 Junior Members - R5 for the year. The Visitors’ fee will, however, be increased to R50 per meeting. We would appreciate it if you could place your subscriptions in an envelope marked with your name and hand them in at the next Friendship Gathering on 9th February 2013. Alternatively, if you prefer to deposit into our bank account, the bank details are as follows: ABSA Sinoville Branch, Account no. 9075784725, Account name: Jacaranda Quilters Guild. Please remember to include your name as a reference and either bring proof of payment to the meeting or email it me at: jacaranda.newsletter@gmail.com Some of the benefits of staying/becoming a member include 3 newsletters per year which are FILLED with interesting articles, tips and information; regular newsflashes via email about quilt-related happenings; heavily subsidized classes with national quilt teachers; ability to enter competitions, open to members only, with wonderful prizes; membership fees have remained the same for several years but note that the visitors fee will increase.
On a sad note, my term as Membership convener has come to an end and with great pleasure I hand over to Almari Potgieter. ~Dal Botha~
Silks, birdsnests, Indian woven wools etc. from Jandri Barnard’s
Colourfull Silks .
ARE now available at Nostalgie. Call Almari Potgieter on 0833090113
8
Unfortunately, due to financial reasons, we are unable to print the newsletter in colour. However, there is the option of receiving the newsletter by email. You will then see what a stunning edition this one is.
Our deepest condolences go to Lida McLeod and her family on the passing of her husband. Lida you and your family are thought of and prayed for by all of us at Jacaranda Quilters Guild.
Please just send Almari, an e- mail to jacaranda.newsletter@gmail.com
Ons innige meegevoel vir tannie Lida McLeod en haar gesin met die afsterwe van oom Andrew. Tannie Lida ons dra julle op in gebed en bid vir krag en vertroosting in hierdie hartseer tyd.
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE From time to time we would like to send notices to our members and of course our newsletter. BUT there are still incorrect e-mail addresses. Please help us to rectify this. The easiest would be to simply send Almari Potgieter an e-mail to jacaranda.newsletter@gmail.com with your name and we will then have your correct e-mail address. We would really appreciate this. Thank you!
9
and ask that your name be added to her list and she will ensure that you receive your newsletter by email.
There is an added bonus: you will receive this a few days before the hard copies are sent out!
http://www.jacarandaquilt.co.za
Are you connected to the internet? Jacaranda Quilters’ Guild is keeping up with technology in a number of ways. The first and most important is that we have the correct e-mail addresses for all our members. If you have not received any communication from Jacaranda Quilters Guild in the last three months, the chance is that there is a problem with your e-mail address on our database. The next important step is to bookmark our website. The gallery is updated regularly and it is also the gateway to a lot of other information. Contact numbers, groups and news updates are just a click away. Two important icons on the website are: , that will take you to the Jacaranda quilt Facebook page and , the Wordpress buttons. On Facebook you can interact with many other quilters from around the world. Wordpress is our newsroom where news of events, competitions and charities are published. The news articles will lead you to downloadable documents, entry forms and interesting links.
See you on line!
~Danel Muller~ http://www.facebook.com/pages/Jacaranda-Quilters-Guild/150449171682295
DIE WERKSMANDJIE Winkel 2B Nasdorpsentrum, Lynettestraat, Kilnerpark, Pretoria. Kontak Linda van Eck by Tel: 012-3338044 E-pos linda@diewerksmandjie.co.za
100% Katoenmateriaal Amerikaans en SuidAfrikaans Watteersel 280cm Wyd Loomtex Alle kwiltbenodighede Kwiltklasse Verskaffer van : Square in a Square Liniale, boeke, materiale en “kits” Cynthia England se patrone, boeke, “kits” Besigheidsure: Maandae – Vrydae : 8:30 tot 16:30 Saterdae :9:00 tot 12:30
10
Don’t Miss Out on this opportunity For Sale: German designed Pfaff Grand Hobby Quilter with cruise control stitch length regulator Inspira quilting frame with speed control. The frame can be adjusted from 1.5 meters to 3 meters and can do queen size quilts. The mid-arm machine length is also great for quilting either with the frame or table top free-motion .
PFAFF GRAND HOBBY QUILTER MACHINE AND INSPIRA QUILTING FRAME
NB : These pictures are an example only. CONTACT : FIONA 083 311 7330 fifrog@telkomsa.net CENTURION GAUTENG AREA
11
WORKING GIRLS - CENTURION 1st Thursday morning of the month from 9h00 to 12h00 Almari Potgieter – 083 309 0113
P’S AND Q’S – LYNNWOOD RIDGE Every Tuesday from 14h00 – 17h00 Ann Brown - 0834712718/0123613150 KWETTERKWILTERS – LYNNWOOD Evening Group:Every Tuesday from 17h30 Susara van Wyk – 0836083663
SUNBONNET’S - CENTURION 2nd and 4th Thursday morning of the month from 9h30 to 12h00 Almari Potgieter – 083 309 0113
PALJAS KWILTERS – LYNNWOOD Elke Donderdag oggend Susara van Wyk – 0836083663
FRANGIPANI KWILTERS - CENTURION Donderdagaande Almari Potgieter - 0833090113/012-6548844
MILLENIUM BEES Every 2nd Wednesday from 9h00 – 12h00 Hemie die Lange - 0832367138/0119723674
MARIQUILTERS – CENTURION 2nd and 4th Saturday morning from 9h00 – 12h00 Jean Carey - 012-6674041 Catholic Church, Cradock Street, Lyttelton
DIE WERKSMANDJIE – KILNERPARK/MOOT 1ste Friday Hannetjie Koekemoer - 0765435697
LOSLAPPIES – WIERDAPARK Elke 2de Donderdag vanaf 9h00 – 12h00 Gerda Grobler 0833533988/012-6619190
WAPAD QUILTERS Every 3rd Saturday from 14h30 Ethelwyn Remmers - 012-3230161
LYTTEL QUILTERS – LYTTELTON 1st and 3rd Wednesday from 9h00 – 12h00 Ina Meyer - 0827716957/012-6548214 Lyttelton Methodist Church, Monument Street, Lyttelton
PIECEMAKERS – FAERIE GLEN Every 2nd Wednesday Elizabeth de Jager - 0829655525/012-9910754 NAAIDOSIES Edith Fourie - 0827890790/0125439402 Petra Auret - 0823788127/0129976395
CREATIVE HANDS – LYTTELTON 2nd and 4th Wednesday Ina Meyer - 0827716957/012-6548214
SILVER LAKE DOLLAS 2de en 4de Donderdag Magda Swanepoel - 0732528635/0128091533
HARTIES QUILTING - HARTBEESPOORTDAM Elke 2de Woensdag Mirinda Williamson - 0827732571 Schoemanstraat 83
DIE RAFELS – MONTANAPARK 1ste en 3de Dinsdag vanaf 9h00 – 12h00 Bets Arcus - 0839990333/012-5486865
AFFODILKWILTERS – WARMBAD (BELA-BELA) Elke 2de Woensdag vanaf 9h00 – 12h00 Rita Cloete - 0716096099/0147363568
12
Die Moot Kwilters
Centurion Quilters
Die Moot byeenkoms word gehou by: NG Kerk Noordoos-Pretoria Kamferbosstraat 58, Kilnerpark GPS: -25.714571,28.261427 Almal Welkom! Toegang : R15 Tee, uitstalling en demonstrasies Deure maak 09h00 oop:
The Centurion Quilters Meetings are held at the Catholic Church 228 Cradock Ave, (cnr Shepstone Rd) Lyttelton. GPS: 25.823924,28.201652 All welcome! An entrance fee of R15 is charged. Please bring your own mug for tea/coffee. Starts at 09h00 on: 26 January 2013 23 March 27 April 25 May 27 July 24 August 28 September 23 November
12 Januarie 2013 9 March 11 May Kontak: Karen Esterhuizen 072-347-6729 of Linda (Die Werksmandjie) 012-333-8044
~Meet Tina du Plooy~ I was born and raised in Pretoria and attended Pretoria High School for Girls, and the University of Pretoria. After discovering my Swiss grandmother’s lace bobbins and antique lace making pillow, I learnt to make bobbin lace. At that time we were living in Johannesburg. I thought that bobbin lace making was the ultimate hobby ….. We moved back to Pretoria in 2001. I had been out of the social swing of things for over ten years so when I discovered a shop in Waterkloof which offered a quilting class for beginners, I signed up. All the quilting bugs bit me! My first quilt was a foundation pieced wall hanging. I enjoyed the fabric, the colours, and the accuracy of this technique, the new world that had opened up to me, and made new friends. Since then, my stash has grown, my book collection has grown, I have travelled to far-away places for anything quilt related, and most importantly, met many wonderful people. I consider myself a traditional quilter but admire all the talented art quilters out there. I look forward to my time on the JQG Committee.
13
Neem ‘n half dosyn kwilters, gooi hulle op ‘n Dinsdagoggend bymekaar en jy het die Dosiekwilters wat uit die vier windrigtings van Pretoria kom. Ons laat alle sorge, probleme, mans, kinders en diere tuis, sit lekker saam met ons lappies, naald en garing en kwilt en kwilt en praat en praat….. Ons maak elke jaar tenminste een groot kwilt plus kleiner artikels soos tafeldoeke en Kersfees “goeters”. Ons ruil lappies en patrone uit en raak nooit uitgekuier nie. Ons het dames met baie kennis, so daar is geen patroon wat ons baas raak nie. Verder het ons twee kranige fotograwe, so alles wat ons doen is in albums vasgelê. Ons glo niks is te groot, of te klein, of te moeilik nie. Ons is vir die afgelope agt jaar bymekaar. Is ons dalk een van die oudste Huisgroepe?
14
P’s AND Q’s – LYNNWOOD RIDGE P’s & Q’s started 1992 with 4 members Pam Simson, Jean McKechnie, Anne Brown and Jill Viviers. Today, 20 years later, we are a group of twelve ladies that meet twice a month. Over the years we have gained and lost many members. We have entered group quilts in various competitions, attended festivals and won awards. We have done our fair share of charity quilts and last year one of our quilts was auctioned off for Rotary and raised over R5000. At the moment we are busy with blocks using the bandana’s fabric that was specially made in aid of cancer. Gwen Heathfield, one of our founder members spent many years on the Jacaranda Committee, first as Chairlady and then other positions – she was a good teacher and inspired our group with paper piecing. Lorraine Gordon has been a member of P’s & Q’s for 12 years and served on the Jacaranda Committee as PRO, Chairlady and now the Historian. Our members have attended festivals, courses and a variety of classes and were even stuck in the snow in Harrismith in 1996 for two nights en route to the Durban Festival. We have enjoyed quilting over the years and are delighted that JQG has grown and become so popular attracting many new members. Regards Cathy Laing 58 Bronkhorst Street Groenkloof Pretoria, 0181 Tel: 012 4607370 Cell: 078 278 4120 E-mail: bal@mweb.co.za
Brand new Bernina 820 with full warranty and all standard accessories. Quilters edition. Jumbo bobbin, Stitch regulator, high speed, automatic threading, dual feed and a lovely 15 inch extended arm. The latest technology from Bernina. On view at Bernina Heathway Centre, Cresta, Randburg. Telephone Number: 083-6160509 15
JOYFUL CRAFTS “Retreat-Restore-Refresh”
For a safe shopping experience
Every 2nd Thursday 09:00-13:00 and one Saturday per month 09:00-13:00 At Tin Soldiers
HABERDASHERY AMERICAN COTTONS AMAFU SHWE SHWE Denise Louw 012-809-0373 or 0849413846
Ronel: 076 637 6789 Email: ronel.delportdec@gmail.com To view the programme visit the blog at: www.meganstinytreasures.blogspot.com Come and express yourself with different craft projects and take your completed project home to show it off! PS: Saturday classes: You can choose from any of the projects available on the programme
DIE WERKSMANDJIE
Quilting Supplies CC
H/V KOEDOE- EN CHRIS HOUGAARDSTR. WIERDA PARK TEL: 012 6540388
Address 42 Nellmapius Drive IRENE Trading Hours:
GROOT VERSKEIDENHEID: KWILTMATERIAAL WOL ROKMATERIAAL KANTGORDYNE HOLLANDSE KANT DANSKLERE EN SKOENE
Mon – Fri 9:00 – 14:30 Thursday (ext hours) 9:00 – 16:00 Saturdays 9:00 – 11.30 Tel: 012 667 2223 Cell: 082 851 2887 WE STOCK THE FINEST QUALITY 100% COTTON FABRICS FROM ALL THE BEST MANUFACTURERS WE ALSO SUPPLY A QUILTING SERVICE. THE QUILTERS ARE SPECIALISTS IN THEIR TRADE AND YOU WILL NOT BE DISAPPOINTED
KWILTKLASSE WORD OOK AANGEBIED
16
BATTING FOR SALE 2,8M WIDE R45 PER METER CONTACT PETRO VAN ROOYEN 083 234 4327
The advertising costs for the Jacaranda newsletter are as follows Full page R650 Half page R450 Quarter page R250 Business card R200 These cost are for members and for a year (3 issues of the newsletter) Contact : Tina 082 466 5301 jacaranda.newsletter@gmail.com Please support our advertisers.
Vir die maak en deurstik van kwilts . For custom made quilts.
kontak gerus vir Mareé Coetzer by 072 100 1032
Simply Stitches “The Shop on Wheels”
STOCKISTS OF: 100% cotton African & American fabrics Batting Full range of Appleton wool Mill Hill beads DMC threads Needle arts variegated stranded, silk, rayon, perle Threads and French ribbon
Quilting & Patchwork Classes Large variety of imported quilting fabric arriving regularly Wide range of South African 100% cotton Hand dyed fabric from Amafu Sun dyed cotton from Langa Lapu
MERLE SADLER Tel : 011 454 2825 3 Tamarisk Avenue Cell : 082 346 3800 DOWERGLEN Ext 3 Fax : 086 519 4407 Edenvale E-mail : ragstoriches@telkomsa.net
Contact Jeanette 011 902 6997 - 083 964 4335
Business Hours : By Appointment
E-mail: simstitc@mweb.co.za
17
Machine Quilting tips…. by Claire Wallace In the last newsletter, I gave you some basic tips to consider when choosing backing fabrics for your quilts. I hope you found them useful! This time, I thought it would be interesting to look more closely at the multitude of threads available these days. As with most things, you pay for what you get. There are many reputable thread manufacturers that make thread specifically for quilting. It is designed to withstand the speed, heat, multiple sewing directions and wear required for quilts and it is well worth spending a little more to get a quality product. The type of thread you choose will depend on the type of quilter you are (traditional or more contemporary/modern) and the effect you want the quilting to have (stand out or blend in). Personally, I love the way quilting and thread can bring a quilt top to life so I love thread with a sheen, bright colours and variegated threads. However, if you are a very traditional quilter, you will want a matt thread that will blend perfectly with the fabric. So let’s consider the most popular threads available and look at their advantages and disadvantages… 100% cotton The only choice for quilting “purists”, these threads come in a huge variety of weights, colours and plies. They can be softer threads; more prone to breaking and more ‘linty’ depending on the quality you buy. Long Staple Egyptian Cotton is considered the ‘Rolls Royce’ of thread and demands a huge price but beware of labeling and make sure you really are getting what the label states! To sew with cotton thread, you will most likely need to loosen both your top and bobbin tension quite a bit to get perfect stitches. Cotton thread can become brittle in our dry climate so keeping it in the freezer overnight before using it can help to rehydrate it and prevent breakage. 100% cotton would be my only choice for piecing as it will not be affected by the heat of an iron when pressing your blocks. Cotton Wrapped Polyester This thread has a strong core but the outer cotton quality can vary considerably from smooth to very linty. It is dull in appearance and looks more like a 100% cotton thread. 100% Polyester threads Contrary to popular belief, polyester thread will not cut your quilt top. Advances in thread technology over the years have made these threads very smooth so they will not ‘saw’ through the cotton thread of the fabric as they might have in the past. They come in hundreds of colours, are strong and generally have a lovely (in my opinion) shine to them. You can even choose a colour that will look like it is metallic thread but be much easier to work with. Polyester threads also work well with pre-wound bobbins which is a real time saver if you are working on a big project. They are hard wearing so very good for quilts that will receive a lot of washing but you do need to be careful with stops and starts as the smooth thread is more difficult to knot securely.
18
Rayon Rayon thread has been used mainly by the machine embroidery industry. They tend to be quite fine threads and may break more often. They are great for thread painting and embroidery effects within a quilt but I would avoid using them for heavy quilting. I have heard it said that Rayon is not always colour fast but I don’t have hard evidence to back up this statement. Metallic There are many different metallic threads available on the market and they are renowned as ‘fussy’ threads. Here more than ever, it is worth buying a good quality, soft not wiry, thread! Use a larger needle (has a larger groove down the front which will protect the thread as it passes through the fabric layers), reduce the tension and slow down when quilting. Use a lightweight thread in the bobbin, not cotton as it will grab the metallic thread and increase breakages. Invisible Monofilament This thread comes in clear, for light coloured fabrics, and smoky for darker fabrics. There are also nylon and polyester varieties. The nylon may appear finer but may melt in heat and goes yellowish over time. The Polyester variety appears slightly thicker but holds up to heat better and does not get brittle. It is a good choice if your fabric colours on the quilt top make it difficult to choose a colour of thread that will look good on all sections of the piecing. It is an incredibly fine thread (0.004 inch in diameter) but is very forgiving especially for new quilters who are afraid of imperfections showing up. It is perfect for going around appliqué and stitching in the ditch. You can also use it in the bobbin with fussy threads. Reduce the top tension so the fussy thread is under less strain and the invisible thread will not show if it gets pulled to the top (great for metallic threads!) If using it in the bobbin, you should only wind the bobbin half full and you will need to reduce the tension considerably. It is really important to remember that domestic sewing machine tension is set to work on a generic thread for garment construction. As quilters we put greater demands on our machines by changing the thread type and thickness, as well as direction of sewing and thickness of layers. All these factors have an effect on tension so to believe that one factory set tension will work for quilting is unreasonable. In my quilting, I change both top and bobbin tension many times every day to get the perfect stitch for each quilt. Don’t be afraid to play with your tension. If you are nervous, invest in a second bobbin case that you can adjust away from the factory setting…you won’t regret it! If you are anything like me, perhaps one day your thread stash will be bigger than your fabric stash! Happy quilting!
19
En so begin ons nog ‘n wonderlike jaar. Hierdie jaar het ons almal weer die beste voornemens, nuwe kwilts, geen onvoltooide werkstukke nie en so kan ek aangaan. Dames dit is ‘n feesjaar, voor die jaar te vinnig vorder voltooi alles en skryf in vir die Nasionale Kwiltfees. Due to the National Quilt festival we will only host two courses this year. This will enable everyone to finish their UFO’s and enter them into festival. On a sad note, my term as Course convener has come to an end and with great pleasure I hand over to Erla Cilliers. Erla ek weet jy gaan dit net so baie geniet soos ek en glo dat jy woes oulike klasse vir ons gaan reel. Baie welkom Erla . May 2013 be a great year for all and may we all meet in Bloemfontein at the festival. Elaine Barnard – 9 March 2013 – Silk Beads and Brooches Hester Meintjies – 14 September 2013 Country Dolls
20
Course
Teacher
Course date
Course fees/ Members
Course fees/ non members
Deposit – upon registration
Final Payment date
Silk beads & Brooches (SB)
Elaine Barnard
9 March 2013
R 240-00
R480-00
R120-00
22 February 2013
Country Style Dolls (CSD)
Hester Meintjies
14 September 2013
R160-00
R320-00
R100-00
30 August 2013
Stuur jou voltooide registrasie vorm en betalings bewys aan Erla. Al die nodige inligting rondom die klas sal tenminste twee weke voor die klas vir jou gestuur word. Please be sure that all your details is on the registration form, an e-mail address or fax number is very important to ensure you of all the necessary information for the upcoming course. Enige navrae of inligting, kontak Erla Cilliers. E-mail: erla.cilliers@gmail.com Cell Phone Number: 082 337 0037 Telephone Number: (012) 667 1761 Groete/Regards ~Almari Potgieter~ JACARANDA QUILTERS’ GUILD COURSES REGISTRATION FORM Name of Course: …………………………….................Date of Course:………………….............…............ Your Name:………………………………………………..Membership Number: ………………………….…... Contact numbers: Home: ……………………………………………............Cell: ……………………………………………........... E-mail address:………………………………………………....................................................................... Deposit Paid: R………………………………….. Full Payment: R ………………………………… Date of Payment: ………………………………... Banking details: Jacaranda Quilters Guild ABSA (Sinoville) 907 578 4725
PLEASE WRITE YOUR NAME AND THE CODE OF THE COURSE AS REFERENCE ON THE DEPOSIT SLIP. E-mail this form together with proof of payment to:
E-mail: Cell Phone Number:
erla.cilliers@gmail.com 082 337 0037
21
Teachers forum I received an e-mail from the SAQG Teachers forum calling on all teachers to please fill out the form below. This is to enable them to update their records in time for the festival in Bloemfontein next year so that all this info could be ready and available to all quilters. This will also be put on the SAQG website for easy access to future students. Apart from the obvious personal information, we would like CLASS details, such as Name: "Snails Trail", Grade: Beginner/Intermediate/Advanced, Category: Traditional/Innovative, Medium: Hand/Machine, Description:" A foundation pieced method". Please attach a photograph, if possible. Kindly fax or mail the completed form to: Fax: 086 689 0863 E-mail address: almger@polka.co.za I have sent a mail to all the teachers on our list as well, but if there are any new teachers please make use of this opportunity to be registered on the Jacaranda and the SAQG list of teachers. Come on Jacaranda teachers, let us fill this in, in record time.
~Almari Potgieter~
22
Jacaranda Quilters Teachers list Name Susara van Wyk Marietha van der Merwe Petro van Rooyen Rita Cloete
Area Lynnwood
Tel No. 083 608 3663
E-mail susara@mindex.co.za
Type of classes Beginner and advanced
Lynnwood, able to travel
012 361 1905
Marietha.web@gmail.com
Anywhere, able to travel Bela Bela
083 234 4327
petroquilt@yahoo.com wenru@telkomsa.net
Juno Els
Nelmapius
014 736 3568 071 609 6099 012 804 8475 082 6558145 012 346 2700 082 923 1749 012 548 6865 083 999 0333
betsarcus@mweb.co.za
Srilanka appliqué and Mola appliqué with a difference Machine quilting and Trapunto Various techniques, esp kids Outreach classes werkskeppingsprojekte Techniques using free cutting & piecing methods Beginners and advanced
Alet Davey Malawi Neeske Pacey Centurion
davey@broadbandmw.com npacey@cybersmart.co.za
Beginners and advanced
Zouna Boonzaier Mirinda Williamson
bonmark@mweb.co.za
Beginners and advanced
Corrianne van Anywhere, Velze able to travel Bets Arcus
Ina Meyer
Hannetjie Koekemoer Ans Keyter Almari Potgieter Carin Scheepers
Montana
012 653 6022 082 217 0262 Bernina Moreletta 012 997 1135 083 554 9429 Hartbeespoortdam 082 773 2571
bloubul@i-wil.co.za vanvelze@iafrica.com
lucaswilliamson@gijema.co.za Beginners, advanced techniques and Creative techniques inakeyter@ctweb.co.za Beginners, strip piecing, different techniques, hand appliqué Various levels
Eldoraigne Hartebeespoort Dam Moot - gebied
012 654 8214 082 7716957
Irene
072 917 7709
Clubview
012 654 8844 083 309 0113 082 443 5636
almger@polka.co.za
082 775 9983
dutoitfd@vodamail.co.za
072 729 6110 083 411 1467 012 667 5088 083 456 0088
ann@nty.co.za
Roodeplaat
Debbie Johannesburg du Toit Amanda Polokwane Meester Tina du Plooy Irene
084 441 4892
freemotion@telkomsa.net
tina@etp.co.za
23
Appliqué, bags, Japanese folding Beginner and advanced Hand Embroidery Stitches, Sampler Quilt at Stitch Witch Pta and Crochet Painting with thread and embroidery Beginners / techniques/Shaggy quilts Beginners and Intermediate
Details Oranje Quilters' Guild Theme: Kaleidoscope 2013 Hosted by: 2013-07-01 - 2013-07-07 Venue: Eunice High School, Bloemfontein Date: Contact Person: Iessie Steenberg Contact Number: 082 705 5279 oranjequilters.blogspot.com Website:
http://issuu.com/oranjequiltersguild/docs/quiltprogramme2013_1-10#download Competition Categories: 1. Traditional Quilts (Large and Small): Quilts that are constructed using both traditional techniques and materials, but are not the entrants own original design. Quilts started in a class where the pattern was supplied are allowed. Replica quilts are allowed. Quilts made from a kit are NOT allowed. 2. Contemporary Quilts (Small, Large and Masters): Quilts that are constructed using traditional techniques and traditional materials, but are the entrant’s own original design. Quilts started in a class where the pattern was supplied are NOT allowed. 3. Freestyle Quilts (Small, Large and Masters): Formerly Art quilts. Quilts which incorporate non- traditional techniques and/or non traditional materials as well as make use of any traditional techniques and/or materials. There must be 3 layers on at least 25% of the visible surface of the quilt. It must be the entrant’s own original design. Cannot be from a pattern or kit or have been started in a class where a pattern was supplied. 4. Collaborative Quilts Made by two (2) people. Any techniques and materials may be used. Entry form must state whether it is an original design or provide details of design source. 5. Group Quilts Made by a group of 3 or more people. Any techniques and materials may be used. 6. Miniature Quilts Must be in scaled–down proportion to a regular sized quilt. Any techniques or materials may be used. 7. Under 16 years of age Quilt maker must be 16 years or younger. Any techniques may be used. 8. Theme “Kaleidoscope” 9. Outreach – Quilts made by those in Outreach/Share & Care programmes. Any techniques and materials may be used. Must be entirely the work of the person or persons stated on the entry form. 10. 3-Dimensional Items – Includes wearable art (clothing), bags, soft sculpture and other 3-dimensional items. Any item that can be hung from a hook, draped over a hanger or is free-standing on a horizontal surface may be entered in this category. There must be 3 layers on at least 25% of the visible portion of the item. 24
RULES OF THE COMPETITION
All entries must be in pristine condition. All entries must consist of three (3) layers and must be quilted or use relevant methods such as Crazy patchwork, Cathedral windows and Mola, with the exception of freestyle and 3-D item entries (see category definitions for their quilting requirements). All entries must be the work of only one person, except for entries in Collaborative quilts and Group quilts categories. All work must be solely the work of the individual or group stated as the Maker(s) on the entry form. NO payment may be made for any work whatsoever on any entry, either before or after the competition. Comprehensive design credits and inspiration must be given, where applicable. When inspired by a photograph, picture or painting, a photocopy of your inspiration MUST accompany the entry. Quilts previously entered in a national quilt competition in South Africa are excluded. A maximum of 4 entries per person is allowed, excluding the Challenge competition or other specialty exhibitions. No quilt may be entered into more than one category. The category choice is the sole responsibility of the entrant. Quilts with heavy embellishments, rigid frames, mountings or special devices of any kind, will not be allowed. All quilts must be able to be hung from a 10cm cloth sleeve sewn to the top back of the quilt, 2cm short of either side, except for 3-D Items (see category definition). All quilts must have a cloth label, with the following information on it:
Quilt Category and Entry Number, Quilt Title, Quilt Maker’s Name, Address and Phone Number and the Date the quilt was made. This label must be securely sewn to the back of the quilt, placed on the lower left-hand corner (viewed from the back). The label must have a piece of dark cloth tacked over all information except the Category, Entry Number and the Quilt title. If the name of the quilt maker appears on the front of the quilt, this must be covered by a piece of dark fabric.
Although the greatest care will be taken with all entries, the quilts are exhibited entirely at the risk of the owner. Please arrange your own insurance. The judges’ decision is final and NO queries or correspondence pertaining to the judging will be considered. The National Quilt Festival committee reserves the right to photograph any work for publicity purposes, acknowledging the quilt maker. The organizers reserve the right to reject any quilt that they feel is inappropriate, offensive or of a standard unacceptable to be exhibited at a South African National Festival.
Contact: Iessie Steenberg 082 705 5279 iessie@vodamail.co.za
25
http://www.iqcafrica.com/events/iqcafrica-2013
26
DIENS VAN MASJIENE
Quiltec Fabrics
Freddie du Toit het al 35 jaar ondervinding in die herstel en versiening Van naaldwerk en omkapmasjiene
West Rand JHB Phone: Grace 011- 679 4386 E-mail: gracenobili@icon.co.za www.quiltecfabrics.co.za
Oop tussen 9:00 en 16:00 Plot 247, Kameeldrif-Oos. Depo in Waverley
NEW SHOP HOURS 2011 Thursday 9am - 1pm Friday 9am - 1pm Other times by appointment only
Maandag tot Vrydag Sel: 072 985 0562 072 186 9482
27
Book review Ricky Tims' is coming to South Africa next year for a seminar and I thought it worthwhile to get one of his books on Kaleidoscope quilting.
"Use Ricky Tims' foolproof strip-piecing technique to create stunning and unique kaleidoscope quilts every time. Learn how to create spectacular kaleidoscope quilts with this innovative strip-piecing technique from everpopular teacher and award-winning quilter Ricky Tims. Using Ricky's foolproof method, you'll see impressive and intricate results from simple sets of strips. And best of all, just like a real kaleidoscope, every quilt is unique! Also included in this title are easy-to-follow instructions to enlarge or reduce the size of your quilt - giving you even more variety - and an inspirational gallery of 26 quilts from some of Ricky's top students." ( Review from www.loot.com ) Groete
~Kobie~
Please take note I will be selling some of the older library books at the next Friendship meeting.
28
APPELKOOSTERT ~Corrianne ~ Hierdie is ‘n resep van ‘n tannie van my. Sy het dit meer as 50 jaar gelede uit die Landbou weekblad gekry en maak dit gereëld vir my wanneer ek verjaar!
Maak ‘n tert basis van beskuitjie krummels en botter. (Ek gebruik graag Digestive beskuitjies en my tannie gebruik Marie beskuitjies)
Dreineer die sap van ‘n groot blik appelkose en gooi in ‘n bak.
Klits met ‘n elektriese klitser totdat dit in klein stukkies is.
Voeg nou twee eiergele by en klits verder.
Wanneer goed gemeng, gooi ‘n halwe blikkie kondensmelk by en klits.
Gooi in voorbereide tert bak en bak teen 180 grade vir ongeveer 20 tot 30 minute
Laat afkoel en bedien met geklitste room.
A Mug {rug} of Scraps http://www.sewwequilt.com/2010/11/mug-rug-of-scraps.html
29
30
After the National Quilt Festival in 2011, another Tri-Nations Challenge was launched. This time it was between Korea, South Africa and Japan. Some world heritage sites were identified and participants had to interpret the chosen site. Each site was interpreted by a quilter from each country, resulting in three quilts for each site. Marianne Niemandt and Ina Meyer from the Jacaranda Guild were asked to take part in the challenge. Marianne had to interpret the Haeinsa Temple in Korea and
Ina had to do the Changdeokgung Palace also in Korea.
The quilts had to be 50cm x 50cm in size and any method or technique could be used. These quilts were then exhibited in Korea and Japan and they are now on exhibition in different centres in South Africa.
31
Die dogtertjies van Bela-Bela het met groot opgewondenheid verlede jaar deelgeneem aan Jakaranda Gilde se "squares + rectangles"
Ons het ywerig weggespring en gewerk dat die stof staan met samajoor ta Rita aan die voor punt!!!!
Dit was als die moeite werd want ons almal het die mooiste sertifikate en die mooiste lappies gekry!!! Lappies groete uit Bela-Bela
32