Art News #3

Page 1

ART NEWS The Collector ’s Club

TERCERA EDICIÓN ENERO 2021

THIRD EDITION JANUARY 2021


Aliados EstratĂŠgicos / Strategic Allies:


ÍNDICE / INDEX

01 02 14 16 20

Carta de nuestra directora / Letter of our director

Nuestros artistas del mes / Our artists for the month

Editorial / Editorial

Artículo / Article

Catálogo / Catalogue



T H E

C O L L E C T O R ’ S

C L U B

01

Queridos amigos,

Dear f riends,

En The Collector´s Club Art Gallery estamos

We are very happy to welcome 2021 at The

muy felices de recibir al 2021 con una nueva

Collector ́ s Club Art Gallery with a collective

exhibición colectiva y con una nueva edición

art show and a new edition of our magazine

de nuestra revista Art News,

donde podrán

Art News, where you will f ind all the

encontrar toda la información de los artistas que

information of the artists that will f ill with

llenarán de color nuestro maravilloso espacio.

color this marvelous space.

Presentamos el trabajo artístico de Sylvia Bakker

We present the artistic work of Sylvia Bakker

con su

colección “El Ecuador a través de la

with her collection “Ecuador through Sylvia

mirada de Sylvia Bakker”, Gabo González con el

Bakker´s view”, Gabo González with his

trabajo fotográf ico “Visualización y Abstracción

photography collection “Visualization and

de la Ciudad de New York”, Paul Jauregui y

Abstraction of the city of New York”, Paul

sus obras “En tus Manos Señor” y “La Ciudad

Jauregui and his works “In your hands my

del Mañana”, Jorge Arce con sus colecciones

Lord” and “The city of tomorrow”, Jorge Arce

“Interacciones Perceptivas” y “Abstracciones”

with his collections “Perceptive Interactions”

y Christian J. Bakker con sus colecciones “The

and “Abstractions” and Christian J. Bakker

Beginning” y “Más allá de lo Evidente”.

with his collections “The Beginning” y “Beyond the obvious”.

Agradecemos todos y

inmensamente

nuestros

coleccionistas

visitantes, por

hacer

de

a artistas

We thank our visitors, artists, collectors

nuestras

immensely for making this exhibitions a

exhibiciones todo un éxito.

success.

Muchos saludos,

Greetings,

Bessy Rodríguez Z. Directora Ejecutiva / Executive Director The Collector’s Club


02

N U E S T R O S

A R T I S T A S

/

O U R

A R T I S T S

JORGE ARCE “N arra cion e s s i mb ól ic a s con un e n fo que so n o ro y perceptivo para que ocurra un cambio de escala y un cambio de percepción del espacio mediante la introd u cción d e p la n os s o n o ro s, i nv i r ti e n do e l co mpo r ta mien to h a b it u a l de l so n i do”. “ Symbolic n arrati o n s wi th a re s o u n d i n g a n d p erceptive fo cu s to m ake a ch a n g e h a p p e n i n a scale an d a ch an ge o f p e rce p t i o n t hro u g h t h e introdu c ti o n o f s ou n d p l a n e s , swa p p i n g t h e daily be h avi o r o f s o u n d”.

+ 5 1 9 83 4 41 433 / + 5 93 9 9 5 47 6 5 05 arcear te pe ru @g m a i l .co m @ arcea r t i s t a


03


04

N U E S T R O S

A R T I S T A S

/

O U R

A R T I S T S

SYLVIA BAKKER “ S oy una mu jer orgu ll os a de m i ti e rra y e l ar te es mi pa s i ón . M e en c a n ta pl a sm a r e n m i s o bras la b ell ez a d e l a n a t u ral ez a y l a crea ci ó n p e r fec ta de D ios ”. “I’m a wom an pro u d o f my l a n d y a n d a r t is my passi on . I l ove to cap t u re i n my wo rks t h e beauty o f n ature an d th e p e r fe c t c re a t i o n of God”.

0 9 9 973 6 6 06 s bak ke r 02 17@g m a i l .co m www.syl vi a ba kker.co m


05


06

N U E S T R O S

A R T I S T A S

/

O U R

A R T I S T S

PAUL JAUREGUI “Creo f irmemente en la activación de nuestros sentidos. Soy un artista convencido de los materiales puesto que mi obra es táctil para invidentes, he encontrado en todos los materiales naturales de nuestro país herramientas para llevar al mundo lo mágico, exótico e inmenso del Ecuador”. “ In f irmly be l i eve i n ac ti vati n g o u r s e ns e s . I ’m a n ar tist co nvi n ce d i n m atte r s i n ce my wo rk is tac tile for th e bl i n d, i h ave fo u n d i n a l l t h e n a tural m ate ri al s o f ou r co u nt r y t h e to o l s to take to th e wo rl d th e m a g i c , exo t i c a n d imm en se be auty of Ec u ado r ”. 0 93 9 9 4 0376 paul j aure g u i a r t @g m a i l .co m @ paul f j a u reg u i


07


08

N U E S T R O S

A R T I S T A S

/

O U R

A R T I S T S

GABO GONZÁLEZ “Retratando la ciudad desde la cámara a través del re trato ab stra c to, rea l iz a n d o i m á g e n e s si m pl e s y s in nin g ú n retoq u e o p roce so di g i tal m ás que la cám ara d e fotos ”.

“ Por trayin g th e ci ty f rom th e ca m e ra t hro u g h th e por trai t of abs trac t , co s t r u c t i n g s i m p l e im ages with ou t re to u ch i n g o r d i g i ta l p ro ce s s d ifferen t f rom th e o ri gi n al ca m e ra s h o t s ”.

0 9 9 5 82 6 6 67 g aboc reat i vo @g m a i l .co m www.e t ra.co m .ec @ g aboe t ra


09


10

N U E S T R O S

A R T I S T A S

/

O U R

A R T I S T S

CHRISTIAN J. BAKKER “ S oy u n h omb re q u e c ree en e l a m o r, e l am o r d e Dio s. Mi s ob ra s t ra t a n d e re pre se n ta r e sta fo rm a de ver el mu n d o, l a n a tural ez a , l a g e n te , to do d esd e u n a v is ión op ti m i sta, a m o ro sa y sob re to d o feli z ”. “ I’m a m an wh o be l i eve s i n l ove , G o d ´ s l ove . M y p a i n tin gs tr y to po r tray th i s wa y o f s e i n g t h e wo l d, n ature , th e pe o pl e , eve r y t hi n g f ro m a n o p tim ist vis i on , l ovi n g an d m o s t o f a l l h a p py.”

0 9 8 76 5 432 1 bak ke r@ ba kker. s t u d i o www.bak ke r. s t u d i o @ ba kker. s t u d i o


11



Exhibit with us!


14

E D I T O R I A L

PIA OGEA

EST-ÉTICA Según la Real Academia Española estética es la disciplina que estudia la belleza y los fundamentos f ilosóf icos del arte y ética aquella que trata del bien y del fundamento de sus valores. Est-ética término acuñado por la artista cubana Tania Bruguera (La Habana, 1968) bien podría recoger los principios fundacionales de The Collector’s Club Art Gallery que nace como un lugar generador de cambio desde Ecuador, hacia América Latina y el resto del mundo. Un cambio generado desde la ética a través del canal artístico, acompañado de una cultura de la implementación que lleva consigo el concepto de responsabilidad. Un apoyo al tejido artístico local cuyo crecimiento y desarrollo conducirá sin duda hacia una sociedad más sensible, respetuosa y feliz. En el marco de la Tercera Bienal Iberoamericana de Lima de 2002 el artista belga Francis Alÿs (Amberes, 1959) af incado desde hace años en México creó la maravillosa acción “Cuando la fe mueve montañas”. 500 personas pertrechadas con una pala, consiguieron con su gesto, desplazar una duna. Con su ejército de pinceles, The Collector’s Club Art Gallery también generará desde el arte contemporáneo, nuevos encuentros, paisajes y diluirá f ronteras.

According to the Spanish Real Academy aesthetic is the discipline that studies beauty and the philosophical fundamentals of art and ethics, the ones that deals with goodness and the fundamentals of its values. Est-ética a term developed by artist Tania Bruguera (La Habana, 1968) could pick the foundation principals of The Collector’s Club Art Gallery that is born like a change generative f rom Ecuador, to Latin América and the rest of the world. A change generated by ethics through the artistic channel, with a culture of implementation that holds the concept of resposability. A support to the local artistic scenario which will grow and develop with no doubt into a more sensitive, respectful and happy society. In the f ramework of the third IberoAmerican Biennial in Lima on 2002 the belgian artist Francis Alÿs (Amberes, 1959) settled in en México created the maravelous action “When faith moves mountains”. 500 personas supplied with a shovel, accomplished with a gesture to move a dune. With an army of brushes, The Collector’s Club Art Gallery will also generate f rom the contemporary art, new encounters, lanscapes and will dilute f rontiers.


P I A

O G E A

15

Pia Ogea / Licenciada en Historia del Arte por la Universidad Autónoma de Madrid, comisaria de exposiciones y gestora cultural independiente, ha concebido y gestionado destacados proyectos de arte contemporáneo. Actualmente, es miembro del Comité Asesor - The Collector’s Club. Pia Ogea / Bachellor in Art History by the Universidad Autónoma de Madrid, commissioner in art exhibitions and independent cultural agent , she has conceived and handled prominent contemporary art projects. Currently, she is a member of the Advisory Committee - The Collector’s Club.


16

A R T Í C U L O

/

A R T I C L E

THE COLLECTOR’S CLUB

AMIGABLES CON EL MEDIO AMBIENTE

FRIENDLY WITH THE ENVIRONMENT

En Th e Collec tor ’s Clu b creem o s que

I n Th e Co l l ec to r ’s C l ub we bel i eve a r t

el

v i vo

fee ds an d m an tai n s o ur spi ri t a l i ve ,

n uest ro esp íritu, pero co ns idera m o s

but we also consider th at m aintainin g

t ambién q ue manten er una rela c i ó n

an

arm oniosa

natu ral ez a

n ature an d respec t i t al o uds u s to b e

y respet a rla , n o s permite s er m ejo re s

bette r h um an bei n g s an d e n j oy ou r

s e res huma n os y disf ru tar de nue stra

l i fe i n th i s pl an et .

a r te

a lim enta

y

co n

m antien e

la

arm o n i o us

re al to n sh ip

with

v ida en este plan eta. Th ats Por

ello,

som o s

we

a

spa ce

bien estar

de l

co n se r vati o n o f o ur e nv i ro n m e n t . Ou r

m ed io a mbiente a través de nu e stras

g al l e r y h as ph o tovo l tai c el e c t ri c i ty,

p rá c t ic a s y co ns um o diario. Nue stra

a

g alería

g e n e rate d

c uenta

el

co n

elec tric i da d

fo tovol t a ic a , una fuente de en erg í a re n ova ble s o l a res,

gen era da

by

so urce so l ar

of

the

e n e rgy

pan e l s

that

tran sfo rm so l ar l i g h t i n to el e c t ri c i ty.

pan el es Th e ph o tovao l tai c en erg y i s a ty p e

elec tric i da d.

o f re n ewed en erg y, e n dl e ss a n d n on

L a en ergía fo tovo l taica es u n ti po

po l l uti n g ; i ts an al te rn ati ve to t h e u s e

de

ina g o tabl e

of combustible fossils, with no emition

y n o cont a mina; es u na al tern ati va

o f toxi c substan ce s an d g re e n h ou s e

al emp leo de co m bustibles fó si l e s,

ef fec t w i to ut co n tam i n ati o n of ou r

n o emite su stan cias tóxicas, gases

ai r.

luz

cu ales

re n ewabl e

w i th

trans fo rm an

la

los

po r

dai l y

that

que

co n

co n tri bute s

are

espa cio

co n t ribuye

un

w hy

solar

en ergía

en

ren ovable,

d e efec to inverna dero y n o co ntam i n a e l a ire.

Wi th

o ur

ph o tovo l tai c

pan e l s

we

co n tri bute to reduce th e i n d exe s of Con

nuest ro s pan eles fo tovo l tai co s

co n t ribuim os a reducir los ín dices de co n t a mina c ió n de nu es tro plan e ta.

co n tam i n ati n g o ur pl an e t .





20


C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

S Y LV I A B A K K E R

Glorioso Amanecer 19-176

Amanecer en la Sierra 20-315

100 x 250 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 240 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2000.00

PAU L JAU R E G U I

En tus Manos Señor 005-15-2005

La Ciudad del Mañana 20-10

120 x 120 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 70 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$3600.00

$4900.00

21


22

C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

CHRISTIAN J. BAKKER

Untitled 14-03

Untitled 14-13

Untitled 15-31

100 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

60 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

90 x 70 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2000.00

$2000.00

Untitled 15-37

Untitled 16-48

Untitled 16-62

60 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

120 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2000.00

$2000.00

$2500.00


C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

CHRISTIAN J. BAKKER

Untitled 16-82

Untitled 16-110

Untitled 17-112

120 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

120 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

120 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2500.00

$2000.00

Untitled 17-134

Untitled 17-146

Untitled 18-157

76 x 100 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 76 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 76 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2000.00

$2000.00

$2000.00

23


24

C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

CHRISTIAN J. BAKKER

Untitled 18-158

Untitled 18-169

Untitled 19-247

100 x 140 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

120 x 80 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

150 x 100 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2500.00

$2500.00

Untitled 19-249

Untitled 19-261

Untitled 19-262

140 x 190 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 130 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$3500.00

$2500.00

$2500.00


C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

CHRISTIAN J. BAKKER

Untitled 19-263

Untitled 19-265

Untitled 19-266

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2500.00

$2500.00

Untitled 19-269

Untitled 20-305

Untitled 20-310

150 x 100 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 140 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$2500.00

$2500.00

$2500.00

25


26

C A T Á L O G O

/

C A T A L O G U E

CHRISTIAN J. BAKKER

Untitled 20-311

Untitled 20-312

Untitled 20-313

250 x 100 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

140 x 90 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

190 x 140 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$4900.00

$2500.00

$3500.00

Untitled 20-314

Untitled 20-315

Untitled 20-316

250 x 140 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 150 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

100 x 160 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas

$4900.00

$2500.00

$2500.00

Untitled 20-317

100 x 140 cm Acrílico sobre lienzo Acrylic on canvas $2500.00




Start your collection


FRANCISCO DE ORELLANA E2-32 Y SALINAS CUMBAYÁ

-

ECUADOR

+593 99 822 3302 / +593 99 565 1574 WWW.TCCLUB.ART


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.