景薰樓2017秋拍【亞洲華人現當代藝術 中國書畫】線上圖錄

Page 1

2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN& CONTEMPORARY ART CHINESE PAINTING Sunday 10 December 2017 TAIPEI P.M. 2:30






秋 AUTUMN

12

10

Sunday December 10th


景薰樓 2017 年秋季拍賣會 亞洲華人現當代藝術 中國書畫

2017年 12 月 10日 星期日 PM 2:30

富邦人壽大樓國際會議中心 台北市敦化南路一段108號B2 拍賣諮詢 +886 4 2295 5528 +886 2 8771 7989

預展日期∕地點 台中 景薰樓333藝廊 2017年 11月 24日(五) - 12月 03日(日) 10:00-19:00 台中市西屯區華美西街二段333號B1 電話 +886 4 2295 5528

台北 富邦人壽大樓 國際會議中心 2017年 12 月08日 (五) 10:00-19:00 2017年 12 月09日 (六) 10:00-17:00

+886 4 2316 1833

景薰樓國際藝術拍賣公司 拍賣諮詢 / 陳碧真 吳翰儒 諮詢電話 +886 4 2295 5528 諮詢電話 +886 2 8771 7989

Website : www.jslauction.com E-mail : service@jslauction.com

JSL 2017 AUTUMN AUCTION ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART CHINESE PAINTING DECEMBER 10th, 2017 SUNDAY PM 2:30 Fubon International Conference Center B2,No.108,Sec.1,Dun-Hua South Road, Taipei, Taiwan Service Tel:+886 4 2295 5528 +886 2 8771 7989

PREVIEWS Date / Venue TAICHUNG JSL 333 GALLERY November 24th-December 3rd, 2017 (Friday-Sunday)10:00-19:00 B1, No.333,Sec. 2,Huamei W. St, Taichung, Taiwan Tel: +886 4 2295 5528

TAIPEI Fubon International Conference Center December 8th (Friday) 10:00-19:00 December 9th (Saturday) 10:00-17:00 June B2,No.108,Sec.1,Dun-Hua South Road, Taipei, Taiwan Tel: +886 4 2295 5528 +886 2 8771 7989 +886 4 2316 1833

JSL AUCTION CO. Auction Consulting: Jade Chen, Han-Ju Wu Service Tel : +886 4 2295 5528 Service Tel : +886 2 8771 7989


景薰樓 2017秋季拍賣部門

JSL 2017 AUTUMN Auction Department and Staff

景薰樓的辦事處,可協助閣下參與本次舉行之拍賣會的競投外,並提供藝術品仲介 服務,以及專業的藝術諮詢之投資建議,詳情請洽景薰樓國際藝術拍賣公司。 JSL offices will assist clients in bidding of this auction, besides, we offer the services of agent and professional art investment consultation, please contact the company for further information.

創辦人 董事長

林振廷 陳碧真

Chief Executive

陳碧真

Chinese Painting

古董珍玩部 執行總監 部門主管 藝術行政

Chief Executive Head of Department Art Administrator

陳碧真 吳翰儒 陳思萍

Chinese Painting

近現代書畫部 執行總監 諮詢專家

Chief Executive Advisory Consultant

陳碧真 吳翰儒

翡翠珠寶諮詢 諮詢專家

Jadeite & Jewelry

羅孟佳

Advisory Consultant

www.jslauction.com service@jslauction.com

Jade, CHEN Han Ju, WU Szu, CHEN

Jade, CHEN Han Ju, WU

Meng Chia, LO

Sophie, CHEN Ido, LI

陳思惠 李玥嶧

JSL AUCTION.

Jade, CHEN

Customer Services Department

客服管理部

景薰樓國際藝術拍賣公司 網站 / www.jslauction.com 信箱 / service@jslauction.com

Chen Ting, LIN Jade, CHEN

Art and Sculpture

亞洲現當代藝術部 執行總監

Advisor Chairperson

臺中總公司

臺北辦公室

臺中市北區華美街二段262號B1 電話: +886 4 2295 5528 傳真: +886 4 2295 5529 中南部:吳翰儒

臺北市松山區敦化南路一段102號 電話: +886 2 8771 7989 傳真: +886 2 8771 7698 台北: 吳翰儒

Taichung B1, No. 262, Section 2, Hua-Mei Street, Taichung, Taiwan Tel: +886 4 2295 5528 Fax: +886 4 2295 5529 Central and southern Taiwan Han Ju,WU

Taipei No. 102, Sec.1, Dun-Hua South Road Taipei, Taiwan Tel: +886 2 8771 7989 Fax: +886 2 8771 7698 Northern Taiwan Han Ju,WU


景薰樓2017年秋季拍賣相關諮詢服務聯絡人 JSL 2017 Spring Auction Consultation & Services 買家支付之酬金說明

Premium

買家除支付成交價外,另須支付酬金於本公司,酬金費率 計算方式為:每件拍賣品成交價為新台幣20,000,000元或 20,000,000元以下以20%計算;成交價超過20,000,000元 者,則超過新台幣20,000,000元之部分以12% 計算。

The buyer's premium payable by the buyer of each lot is at a rate of 20% on the first NTD 20,000,000 of the hammer price and at a rate of 12% on the amount by which the hammer price exceeds NTD 20,000,000

客戶諮詢服務

Customer Services

關於本次拍賣的任何訊息查詢 請洽: 台灣區 吳翰儒 電話:+886 4 2295 5528 傳真:+886 4 2295 5529

Please contact the following staffs for relevant information of the auction: Taiwan Han Ju WU Tel:+886 4 2295 5528 Fax:+886 4 2295 5529 Tel:+886 2 8771 7989 Fax:+886 2 8771 7698

電話競標

Phone Bid If you cannot attend the auction, you are welcome to

如您無法親臨拍賣場,歡迎您事先與我們聯繫以電話競標 ,為期能妥善安排電話競標事宜,請於拍賣前24小時通知 本公司:陳碧真 吳翰儒 電話:+886 4 2295 5528

書面投標

如您無法親臨拍賣場,亦可利用本圖錄後頁所付之書面委 託單投標,請洽:陳碧真 吳翰儒 電話:+886 4 2295 5528

付款事宜

景薰樓樂意提供您本次拍賣當中,任何一項拍品的狀況說明 ,惟請準買家須注意拍品均是以「當時認定」之狀況賣出, 相關細則及付款詳細事宜請參照本圖錄之交易條款。如需進 一步諮詢,請洽:客服管理部 陳思惠 +886 4 2295 5528

取件事宜

所有拍品在款項結清後,即可取件:得標者請儘早連絡送件 事宜,以便集中流通運輸安排。本公司接受個人及公司支票 付款,惟須在兌現後始能取件。所有拍品亦可在景薰樓藝文 空間提領。開放時間為週一至週六10:00~18:00或接受預約 。請洽:吳翰儒 電話:+886 2 8771 7989(臺北) 陳思惠 電話:+886 4 2295 5528(臺中)

物品運輸

景薰樓可為您建議或安排最適當的運輸方式,及有關進出藝 術品的必要手續,可代客安排將拍賣品包裝及託運往外國, 詳情請洽:吳翰儒 電話: +886 2 8771 7989(臺北) 施宇安 電話: +886 4 2295 5528(臺中)

延遲提取

惟買家若於拍賣後35天內仍未提取拍賣品,將收取儲存費用, 費用為每天新台幣250元。

圖錄訂閱

本圖錄歡迎各界人士訂閱 訂閱請洽:李玥嶧 電話:+886 4 2295 5528

圖錄價格

新台幣1,500元,美金50元,海外郵資需自付。 圖錄內估價及拍賣當日所提供之美金等貨幣估價,僅 為參考。本次拍賣會以新台幣結算,買方如以新台幣 之外其他外幣繳付,惟請買方核實新台幣繳付當日匯率, 折合所繳付之等值貨幣計算。

雅昌網線上瀏覽(Online Preview)

http://auction.artron.net/taiwanjingxunlou

景薰樓官方網站

http://www.jslauction.com

bid on the telephone. For the best arrangement, please contact us at least 24 hours before the auction: Jade CHEN / Han Ju WU Tel:+886 4 2295 5528

Written Bid

Buyers who cannot attend a sale can bid by using the Entrusted Bid From, which is attached in this catalogue.For futher information, please contact: Jade CHEN / Han Ju WU Tel:+886 4 2295 5528

Payment

The company is pleased to interpret the condition of any lot in this auction, lot is sold as the condition that prospective buyer ‘granted at the time’, buyer please refer to the Condition of Business for relevant details.For further information about method and terms of payment for buyers, please contact our Financial Department: Customer Services Department Sophie CHEN

Collection of Purchases

All lots will be available for collection after payment at the end of each sale. Buyers are reminded to make collection arrangement as soon as possible to facilitate storing and handing procedures. Although personal and company checks are accepted, buyers are advised until such checks have cleared. Payment by cash or banker's draft will enable immediate release of purchases. Lots can be collected at JSL International Auctions. Office commences Monday to Saturday 10:00-18:00. Or make appointment for any other time. Han Ju WU Tel:+886 2 8771 7989(Taipei) Sophie CHEN Tel:+886 4 2295 5528(Taichung)

Shipping

Advice on the most proper means of dispatch and arrangement of shipping to foreign countries can be obtained from Administration Management Department : Han Ju WU Tel:+886 2 8771 7989(Taipei) Yuan,SHINE Tel:+886 4 2295 5528(Taichung)

Storage

Buyers shall collect purchased lots within 35 days from the date of the sale . Otherwise, we shall arrange at the buyers expense at NTD250 per lot per day.

Catalogues Subscription

On buying the catalogue, please contact the Administration Department: Ido LI Tel:+886 4 2295 5528

Price

NTD 1,500 USD 50 All estimates in U.S. Dollar in this catalogue and at auction are for reference only. All payments related to this auction are based on New Taiwan Dollar, buyers who pay by foreign currency, please pay as the exchange rate of the paying day.


Index ( 按姓氏拼音排序 )

Artist / Lot Number B

H

BASTIEN, Alfred

阿弗烈德‧ 巴斯天

2088.2089.2097

BUFFET,Bernard

畢費

2178

C CHANG Wan Chuan

張萬傳

2049.2050.2103

CHANG Yi Hsiung

張義雄

2042.2094.2095

CHANN,George

陳蔭羆

2012

CHAO Chung Hsian

趙春翔

2055

CHEN Dan Cheng

陳丹誠

2123.2135.2136

CHEN Dan Qing

陳丹青

2104

CHEN Ming Gui

陳明貴

2116.2117

CHEN Ting Shih

陳庭詩

2024.2084.2121

CHEN Xuan Ming

陳炫明

2106

CHEN Yin Hui

陳銀輝

2044.2096

CHENG Shi Fa

程十髮

2112

CHIU Ya Tsai

邱亞才

2048.2059.2060

CHU Teh Chun

朱德群

2174.2180

CHUANG Che

莊喆

2083

HSIAO Chin

蕭勤

2009.2011.2027

HSIEH Xiao De

謝孝德

2098

HUANG Bing Hong

黃賓虹

2146

HUANG Gang

黃鋼

2057

HUANG Jun Bi

黃君璧

2129.2141

HUANG Lei Sheng

黃磊生

2107.2108.2139

Huang Ming Chang

黃銘昌

2075

HUANG Tu Shui

黃土水

2030

HUNG Jui Lin

洪瑞麟

2039.2040.2041.2051

HWANG,Michell

黃銘哲

2058.2076

I ISHIKAWA Kinichiro 石川欽一郎

D

J JIANG Ming Xian

江明賢

2140.2145

JIANG Zhao Shen

江兆申

2162

JU Ming

朱銘

2072.2073.2085.2102 2105

KAWASHIMA, Hideaki

川島秀明

2016

KAWS (Brian Donnelly)

布萊恩・ 唐納利

2002.2003.2004

草間彌生

2001.2020.2068

LAI Zhe Xiang

賴哲祥

2025

LAN Yin Ding

藍蔭鼎

2038

LI Qi Mao

李奇茂

2120.2165

LI Tze Fang

李澤藩

2090

LI Mei Shu

李梅樹

2046

LI Yih Hong

李義弘

2161

LIAO De Zheng

廖德政

2054

K

DONG Zuo Bin

董作賓

2127

KUSAMA, Yayoi

DALI Salvador

達利

2179

DING Yan Yong

丁衍庸

2144.2160

L

DING Zhi Pan

丁治磐

2138

F FU Bao Shi

傅抱石

2113

G GAO Yi Hong

高逸鴻

2126

H

2031.2032

HO Gang

霍剛

2005.2006.2007.2008

LIAO Chi Chun

廖繼春

2056

HONG Yi

洪易

2026

LIU Kuo Song

劉國松

2082


L

T

LIU, Max

劉其偉

2101

TANG Haywen

曾海文

2093.2092

LIANG Han Cao

梁寒操

2132.2133

TAO Shou Bo

陶壽伯

2115

LIANG You Ming

梁又銘

2124

TING, Walasse

丁雄泉

2077.2078.2079.2080

TU Can Lin

凃璨琳

2122

WANG Fu An

王福庵

2114

M 2014.2015

W

MATSUURA, Hiroyuki

松浦浩之

Meng Shu

孟述

2111

WANG Ji Yuan

王濟遠

2061

MIAO Bo Ran

苗勃然

2118

WANG Pan Yuan

王攀元

2033

MOTONAGA, Sadamasa

元永定正

2018.2019

WANG Shou Ying

王守英

2045

WANG Xue Tao

王雪濤

2109

WANG Yi Meng

王軼猛

2137

WANG Ya Chen

汪亞塵

2131

MURAKAMI, Takashi 村上隆

2017.2022

N NAKAMURA, Moe

中村萌

2023

X

Nara,Yoshitomo

奈良美智

2021

XI De Jinn

席德進

2034.2035.2036.2037

NG Po Wan

伍步雲

2091

XIAO Yi

蕭一

2028

XU Bei Hong

徐悲鴻

2164

P

Y

PANG Jiun

龐均

2010.2047.2053

YU You Ren

于右任

2128.2130

PENG Guang Jun

彭光均

2029

YANG San Lang

楊三郎

2043.2052

PICASSO,Pablo

畢卡索

2013

YANG Yuyu

楊英風

2086

PU Ru

溥儒

2142

YIN Kun

尹坤

2062

YU Ju An

余鞠庵

2110

YIN Jun

尹俊

2081

Yu Teng Chuan

余燈銓

2087

ZAO Wou Ki

趙無極

2064.2065.2175.2176 2177

ZENG Mao Huang

曾茂煌

2100

ZONG Xiao Chen

宗孝忱

2125

ZHANG Bing Tang

張炳堂

2099

ZHANG Da Qian

張大千

2163

ZHANG Shen Xi

張伸熙

2119

Q QI Bai Shi

齊白石

2143

Z R RICHTER, Gerhard

格哈德‧ 李希特

2066.2067

Robert

羅伯特

2171

S SHA Chi

沙耆

2071

ZHANG Xiao Tao

張小濤

2074

SHAO You Xuan

邵幼軒

2134

ZHENG Shan Shi

鄭善禧

SHEN Xiao Tong

沈小彤

2063

2147.2148.2149.2150 2151.2152.2153.2154. 2155.2156.2157.2158.2159

SUN Yun Sheng

孫雲生

2166.2167.2168.2169 2170

Zhou Chun Ya

周春芽

2069.2070

ZHANG Mu Yang

張木養

2172.2173


2001

草間彌生(b.1929) The Me that I Adore 骨磁盤一對(Future & Fish) Future陶瓷(226/500)

Yayoi KUSAMA Table-ware set of The Me That I Adore (Future&Fish) Ceramic of Future is numbered 226/500. Ceremic of Fish is numbered 126/500.

Fish陶瓷(126/500) Future直徑 34.5 cm (13.6in.) Fish直徑 27.5 cm (10.8in.) 「私の大好きな私」是六本木hills請草間為紀念森美術館開業10 周年而設計的茶具系列,骨瓷咖啡杯盤茶壺組作品名稱分別為: 永恆的愛、心、花、雲、光、夢、太陽、宇宙、魚、未來等10 件作品,由Nikko Company生產出品,限量500套並從1編號到

Diam of Future 34.5 cm (13.6in.) Diam of Fish 27.5 cm (10.8in.) The Me That I Adore was manufactured by Nikko Company, to commemorate the 10th anniversary of Roppongi Hills. Table set as love forever, heart, flower, cloud, shine, dream, sun, fish and future. 500 sets of the table-ware will be made, and each will be numbered from 1 to 500.

500。 NT$ 30,000-60,000 HK$ 7,800-15,700 US$ 1,000-1,990

2002

KAWS (Brian Donnelly)(b.1974) Resting Place 同伴系列(兩件一組) 彩繪醣膠500版

KAWS (Brian Donnelly) Companion (Resting Place) Painted cast vinyl, edition of 500 Brown 2012

(棕)2012

Black 2013

(黑)2013 (棕)註冊商標:Kaws..12 MEDICOM TOY 2012 CHINA(左腳) (黑)註冊商標:Kaws..13 MEDICOM TOY 2013 CHINA(左腳) 21×30×23 cm (8.3×11.8×9.1in.)×2

(Brown) Trademark © KAWS..12 MEDICOM TOY 2012 CHINA (L) (Black) Trademark © KAWS..13 MEDICOM TOY 2013 CHINA (L)

NT$ 130,000-180,000 HK$ 33,900-47,000

10 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

US$ 4,320-5,980


2003

KAWS (Brian Donnelly)(b.1974) 原子小金剛及JPP同伴(三件一組) 彩繪醣膠500版 (紅)2012(黃)2008(黑)2008 (紅)註冊商標:KAWS (左腳) MEDICOM TOY 2012 CHINA (右腳) (黃)註冊商標:Kaws..08 (左腳) MEDICOM TOY 2008 CHINA (右腳) (黑)註冊商標:Kaws..08 (左腳) MEDICOM TOY 2008 CHINA (右腳) Red 14×16.2×37.2 cm (5.5×6.4×14.6in.) Yellow 20.3 cm (8.1in.) Black 20.3 cm (8.1in.)

KAWS (Brian Donnelly) Astro boy &Jpp sobukun companion Painted cast vinyl, edition of 500 Red 2012 Yellow 2008 Black 2008

Red 14×16.2×37.2cm (5.5×6.4×14.6in.)

(Red) Trademark © KAWS.(L)

Yellow 20.3 cm (8.1in.)

12 MEDICOM TOY 2012 CHINA (R)

Black 20.3 cm (8.1in.)

(Yellow) Trademark © KAWS..08(L) MEDICOM TOY 2008 CHINA (R) (Black) Trademark © KAWS..08 (L) MEDICOM TOY 2008 CHINA (R)

NT$ 180,000-260,000 HK$ 47,000-67,900 US$ 5,980-8,640

2004

KAWS (Brian Donnelly)(b.1974) 同伴們(六件一組) 彩繪醣膠 開放版限量 2016 註冊商標:Kaws..16 OPEN EDITION(右腳) 註冊商標:MEDICOM TOY CHINA (左腳) 高度:27.9 cm (11.1in.)

KAWS (Brian Donnelly) Companions Flayed (Open Edition) Painted cast vinyl, 開放版限量 2016 Trademark © KAWS..16 OPEN EDITION (R) Trademark © MEDICOM TOY CHINA (L) Height: 27.9 cm (11.1in.) Provenance: Collector purchased from Japan. For Japan residents only.

來源:

We do not sell/ship to overseas countries.

現收藏者購自日本,此開放版僅限日本居民購買,無法出售或出口 到其他國家。

NT$ 90,000-120,000 HK$ 23,500-31,300 US$ 2,990-3,990

11


東方畫會 於1956年的9月,在霍剛、蕭勤、李元佳、歐陽文苑、夏陽、

式;強調中國傳統藝術觀在現代藝術中的價值;主張“大眾藝

吳昊、蕭明賢、陳道明等八人的帶領之下成立了「東方畫會」

術化”,反對“藝術大眾化”。部分畫家亦出國深造,例如蕭勤

其師承李仲生並由文學家何凡撰文推薦,封其八人為「八大響

留學於西班牙、霍剛赴義大利米蘭等,且融合各國藝術家一同運

馬」。而在後期又加入了李錫奇與朱為白等人。在其成立的背景為

動,如1961年蕭勤與李元佳結合日本與義大利藝術家在米蘭共創

當時50至60年代的臺灣因為戰爭的因素,而受到西方的影響,其

龐圖運動,使畫壇掀起一片熱烈回響,較令人遺憾的為於1971年

中包含了社會、文化以及生活等,而其中藝術裡的抽象表現主義的

東方畫會在臺北凌雲畫廊舉行第15屆展覽後宣布解散。

風格也影響了當時的台灣畫家。當時的臺灣年輕畫家們因對當時國 內尚屬於保守的畫壇與較為封閉的氣氛感到不滿,因此畫家想要為 當時的臺灣畫壇注入一股新的生命力,他們努力想將現代的藝術風

蕭勤《大炁之14》

格介紹給社會,其中最好的的方法便是辦展覽,但是有時個人力量 會因為經濟因素或其他方面而無法舉辦,因此便有了組織畫會或合

蕭勤於1935年出生於中國上海,成長於臺灣,不過他卻旅居義

辦展覽的想法。也因此在1950年後,李仲生便使用較新穎開放的

大利長達半世紀。於1960年代,蕭勤使對禪、道、老莊思想產

觀念與特殊的教學方式,利用採取民間授徒的方式吸引各個熱愛藝

生興趣,在作品上可以看到他喜愛以帶狀的曲線或直線捕捉光線

術的青年,並在此時培養出一批「東方畫會」的成員。李仲生深知

的律動,或是利用抽象符號搭配大片的留白顯現東方韻味。到了

歐美與日本畫壇現代繪畫的興盛的實況,也知道若要改變並將現代

70至80年代,蕭勤進入「大炁之境」,運筆在紙與畫布之間創造

的繪畫風格介紹給社會群眾,就是辦畫展。

宇宙能量運行之「勢」,對蕭勤而言此為精神、生命、宇宙的連 結。在此作品上可以發現與一般中國人的淡泊色調不同,可以發

東方畫會的成立因素其中也包含了蕭勤的海外鼓吹,由於蕭勤 為第一位至西班牙留學的畫家,在國外依舊與畫室成員保持聯 繫,並宣揚歐洲畫會的成立的盛況,鼓勵當時國內的眾人推動畫

現他使用西方的色彩來闡述東方的哲學,以書法中的草書流線感 營造禪的氣氛,使線條於畫面上跳躍流動。其作品創作具鮮明的 現代藝術風格,但同時也蘊含著東方哲學思維。

會組成的工作;在全國畫展中的首度奏捷與第四屆全國美展中亦 再傳出捷報,而且蕭明賢榮獲於巴西聖保羅國際雙年展的「榮譽 獎」;最後便是「五月畫會」帶來的刺激,因1957年劉國松等人 的帶領下,領先推出了第一屆畫展,給予當時的東方畫會相當程 度的刺激,雖然五月畫會的展覽比東方畫會較早一點,但成立畫 會的時間東方畫會較早。

霍剛《無題》 霍剛為中國南京人,1950年來臺灣隨李仲生習畫,為創設「東 方畫會」的八大響馬之一。其在作品上西區西方的技法,欲使中

在其成就方面,由於戰後初期,臺灣的畫壇處於推動現代繪畫 的初始階段,相較於五月畫會,東方畫會更具有前衛與自覺性, 不會是在作品風格或是畫會的組織上,甚至對時代趨勢方面等都 較有把握。但也因為此兩畫會,將現代藝術以明確的行動與言論 積極倡導,使其藝術理念與追求目標帶給社會,成為戰後臺灣第 一個具有鮮明主張的美術運動。

國繪畫能脫胎換骨,並影響藝術的發展。金石印刻與書法對霍剛 的作品創作風格有極為深刻的影響,其從形、音、義中抽離,將 其化為創作靈感的元素之一,皆由將還原最初基本的造型,與結 構和氣勢衍生出空間的構造性,進而促成繪畫的理念,顯現出特 有的藝術空間敏感性。尤其赴歐後的霍剛,持續地前往超現實路 線前進,其繪畫語言不斷轉變,架構出「另類平面雕刻氣質」的 藝術表情,走向以幾何與色彩結構所組成的理性圖像,畫面氛圍

東方畫會有許多強力的藝術主張,其中有夏陽執筆一篇宣言式

趨於沉穩與平衡,且帶有詩意的精神構圖取向,再加上利用濃烈

的文章〈我們的話〉,在裡面清楚解說東方畫會的藝術主張,

而豐厚的用色,使作品中蘊含內斂與柔韌。其作品綜合揉合中西

其中包含4點:強調創新的可貴:認為要不斷吸收新觀念,才能

文化,不僅帶有嚴謹的氣度亦帶有柔韌的內蘊,為霍剛作品的專

發展創造;強調現代藝術是從民族性出發的一種世界性藝術形

屬獨特風格。

12 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2005

霍剛(b.1932) 無題01(Senza titolo) 複合媒材 紙 1966 簽名下方:HO 66 26×37 cm (10.2×14.6in.)

HO Gang Without Title 01 Mixed media on paper 1966 Signed lower: Ho, dated

NT$ 60,000-90,000 HK$ 15,700-23,500 US$ 1,990-2,990

2006

霍剛(b.1932) 無題02 複合媒材 紙 1982 簽名下方:HO 82 28.5×38 cm (11.2×15.1in.)

HO Gang Untitled 02 Pastel on paper 1982 Signed lower: Ho, dated 1982

NT$ 80,000-100,000 HK$ 20,900-26,100 US$ 2,660-3,320

13


2007

霍剛(b.1932) 無題 油彩 畫布 59.5×49.5 cm(23.4×19.5in.)

HO Gang Untitled Oil on canvas

NT$ 180,000-260,000 HK$ 47,000-67,900 US$ 5,980-8,640

2008

霍剛(b.1932) 無題 油彩 畫布 39×29.5cm (15.4×11.6in.)

HO Gang Untitled Oil on canvas

NT$ 80,000-120,000 HK$ 20,900-31,300 US$ 2,660-3,990

14 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2009

蕭勤(b.1935) 空無的境界 水墨 紙 1977 簽名左下: Hsiao勤 77 鈐印一枚:蕭勤 62×54 cm (24.4×21.3in.)

HSIAO Chin Occupied Ink on paper 1977 Signed lower left: Hsiao, Chin in Chinese, dated 1977,with one seal of the artist.

NT$ 220,000-300,000 HK$ 57,400-78,300 US$ 7,310 9,970

2010

龐均(b.1936) 山 油彩 畫布 2005 簽名右下:龐均2005 手繪鈐印:均 54.3×66.5 cm (21.4×26.2in.)

PANG Jiun Mount Oil on canvas 2005 Signed lower right: named in Chinese and dated 2005, with one seal of the artist.

NT$ 100,000-150,000 HK$ 26,100-39,200 US$ 3,320-4,980

15


2011

蕭勤(b.1935) 大炁之14 壓克力 紙 1997 簽名右下:Hsiao勤九七 簽名畫背:"Grande Chi-14" 96×63 cm (37.8×24.8in.) 附藝術家親簽之原作證書及畫廊證書

HSIAO Chin Grande Chi-14 Acrylic on paper 1997 Signed lower right: Hsiao, Chin and dated 1997 in Chinese. Signed on the reverse: titled. With a certificate

of authenticity

signed by the artist and a certificate of authenticity issued by galler.

NT$ 450,000-550,000 HK$ 117,500-143,600 US$ 14,950 18,270

蕭勤大炁之14背簽

蕭勤於1935年出生於中國上海,成長

顯現東方韻味。到了70至80年代,蕭勤

來闡述東方的哲學,以書法中的草書流

於臺灣,不過他卻旅居義大利長達半世

進入「大炁之境」,運筆在紙與畫布之

線感營造禪的氣氛,使線條於畫面上跳

紀。於1960年代,蕭勤使對禪、道、老

間創造宇宙能量運行之「勢」,對蕭勤

躍流動。其作品創作具鮮明的現代藝術

莊思想產生興趣,在作品上可以看到他

而言此為精神、生命、宇宙的連結。在

風格,但同時也蘊含著東方哲學思維。

喜愛以帶狀的曲線或直線捕捉光線的律

此作品上可以發現與一般中國人的淡泊

動,或是利用抽象符號搭配大片的留白

色調不同,可以發現他使用西方的色彩

16 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


17


2012

陳蔭羆(1913-1995)

George CHANN Seagull Family

銀鷗家族 油彩 畫布 約1970年代 簽名右下:GEO CHANN 56×68.7 cm (22×27in.)

Oil on canvas circa 1970s Signed lower right: GEO CHANN With a certificate of authenticity issued by the artist family.

附藝術家家屬親簽證書

NT$ 220,000-300,000 HK$ 57,400-78,300 US$ 7,310-9,970

陳蔭羆(1913-1995)為中國廣東中山縣人,其作品舉辦

代中國抽象表現風格,他打破原有的框架,自由的在畫布揮

過多次個展,於1969-73年期間應南加州帕撒狄納美術館之

灑內心的情感,其堆疊的恆跡為作者內心的情感。在此幅作

邀舉行個展,展出50件抽象作品。其作品被聖地牙哥博物館

品中,畫面構圖平穩完整,運用色調將畫面揉合一體,以主

及美國數個市立美術館永久典藏。陳蔭羆擅長運用不同媒材

體的銀鷗為中心的顯現,帶出整幅作品的重點,畫面中帶出

的特性,將畫面塑造出立體與厚實的質感,樹立了獨特的現

質感的視覺提煉。

18 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2013

畢卡索(1881-1993) 限量Profile fish手繪魚釉面陶碗 釉面陶瓷 1955 版數100 彩色釉料的圓形陶器之上含有有立體主義刻畫圖 案。版數由1至500。底部蓋有畢卡索原作限量品 的Madura章 直徑18 cm (7.1in.)

PICASSO, Pablo Profile fish, 1955.3.31 Ceramic 1955 From an edition to 100 copies. Round cup, E.O. white faience earth, engraving underlined with oxidized paraffin, covered bath. Below black enamel. Ivory, brown, green, black, brown. "Madura" seals, "Picasso's original stamp" under the base.

出版:

Diameter: 18cm (7.1in.)

《畢卡索限量陶器:第三卷1949-1971》, Klipstein, Berne出版社, Georges Bloch,圖版

Literature:

54。

Picasso, Vol. III, Catalogue of the printed ceramics 1949 -1971, Editions Kornfeld et Klipstein, Berne, Georges Bloch, No.54.

NT$ 450,000-550,000 HK$ 117,500-143,600 US$ 14,950-18,270 19


2014

松浦浩之(b.1964)

MATSUURA Hiroyuki WALKÜRE

武神 壓克力 畫布裱於木板2011 簽名畫背: MATSUURA Hiroyuki 2011.1.21 直徑110 cm(43 in.)

Acrylic on canvas, mounted on panel 2011 Signed on ther reverse: named and dated Jan. 21st, 2011 Diameter: 110cm (43 in.) Exhibition:

展覽:

Collateral Event of The 54th Venice Biennale, Italy, Venice,

「第54屆威尼斯雙年展平行展」,意大利,威尼斯,

2011.06.04-11.27.

2011.06.04-11.27。 Literature:

出版:

Collateral Event of The 54th Venice Biennale, Future Pass -

《第54屆威尼斯雙年展平行展 未來之路 - 從亞洲到全球》,

From Asia to the World, Venice, 2011, p. 20.

2011,第222-223頁。 Provenance:

來源:

Christie's HK, Contemporary Asian Art,2015 Oct. 5th, Lot

蘇富比香港當代亞洲藝術,2015/10/5,Lot 0770

0770.

NT$ 650,000-750,000 HK$ 169,700-195,800 US$ 21,590 24,920 20 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2015

松浦浩之(b.1964) 熊就是全世界 壓克力 畫布裱於木板2011 簽名畫背:MATSUURA Hiroyuki 2011.2.15 直徑110 cm(43 in.)

MATSUURA Hiroyuki The World Exists in the Head of a Yellow Bear Acrylic on canvas,mounted on panel 2011 Signed on ther reverse: named and dated Feb. 15th, 2011 Diameter: 110 cm (43 in.) Exhibition:

展覽: 「第54屆威尼斯雙年展平行展」,意大利,威尼斯,

Collateral Event of The 54th Venice Biennale, Italy, Venice, 2011.06.04-11.27.

2011.06.04-11.27。 Literature:

出版:

Collateral Event of The 54th Venice Biennale, Future Pass -

《第54屆威尼斯雙年展平行展 未來之路 - 從亞洲到全球》,

From Asia to the World, Venice, 2011, p. 20.

2011,第222-223頁。 Provenance: Christie's HK, Contemporary Asian Art,2015 Oct.

來源:蘇富比香港當代亞洲藝術,2015/10/5,Lot 0770

5th, Lot 0770.

NT$ 650,000-750,000 HK$ 169,700-195,800 US$ 21,590-24,920

21


2016

川島秀明(b.1969)

Hideaki KAWASHIMA Salt

Acrylic on canvas 2008

壓克力 畫布 2008 簽名畫背:“salt" 2008 61×61 cm (24×24in.)

Signed on the reverse: titled, named and dated 2008. Provenance: Bonhams HK, UNPLUGGED,2016 Nov. 21st, Lot 145.

來源: 邦瀚斯香港UNPLUGGED不插電專場,2016/11/21,Lot145 NT$ 260,000-320,000 HK$ 67,900-83,600 US$ 8,640-10,630 22 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2017

村上隆(b.1962)

NT$ 60,000-100,000

達摩

HK$ 15,700-26,100

版畫(148/300)

US$ 1,990-3,320

簽名右下:Takashi MURAKAMI 148/300 70×83 cm (27.6×32.7in.)

Takashi MURAKAMI Dharma Lithgraph (148/300) Signed lower right: named and numbered.

2018

2019

元永定正(1922-2011)

NT$ 45,000-70,000

元永定正(1922-2011)

NT$ 45,000-70,000

團團轉的紅藍黃線條

HK$ 11,700-18,300

兩個團團轉的線條

HK$ 11,700-18,300

版畫(132/150)1987

US$ 1,500-2,330

版畫(132/150)1987

US$ 1,500-2,330

簽名下方:132/150 S.Motonago

簽名下方:132/150 S.Motonago

47.5×59 cm (18.7×23.2in.)

47.5×59 cm (18.7×23.2in.)

展覽:「元永定正展」,三重縣立美術館,日本,2009.9.05-

展覽:「元永定正展」,三重縣立美術館,日本,1991.1.04-

10.12。 出版:《元永定正展》,日本寫真印刷株式會社,日本,1991, 圖版184。

2.03。 出版:《元永定正展》,日本寫真印刷株式會社,日本,1991, 圖版182。

Sademasa MOTONAGA

Sademasa MOTONAGA

White Swirls and Red, Blue and Yellow

Two Shapes Consist of Swirls

Lithograph (132/150) 1987

Lithograph (132/150) 1987

Signed lower:

Signed lower:

numbered (132/150), S. Motonago

numbered (132/150), S. Motonago

Exhibition:

Exhibition:

SADAMASA MOTONAGA, Mie Prefectual Art Museum,

SADAMASA MOTONAGA, Mie Prefectual Art Museum,

Japan,1991.1.04-2.03.

Japan,1991.1.04-2.03.

Literature:

Literature:

SADAMASA MOTONAGA, Nissha Printing Co., Ltd, Japen,1991,

SADAMASA MOTONAGA, Nissha Printing Co., Ltd, Japen,1991,

No.184.

No.182.

23


2020

草間彌生(b.1929) 花 絲網版畫(18/125)1997 簽名下方:18/125 花1997 Yayoi Kusama 33×24 cm (13.1×9.4in.) 出版: 《草間彌生全版畫》,阿部出版社株式會社,日 本,2011,第140頁,圖版235。

Yayoi KUSAMA Flowers Screenprint (18/125) 1997 Signed lower: numbered(18/125), titled, named. Literature: YAYOI KUSAMA PRINTS1979-2011, ABE Publishing, 2011, p.140, plate 235.

NT$ 220,000-280,000 HK$ 57,400-73,100 US$ 7,310-9,300

2021

奈良美智(b.1959) 月亮真好吃 版畫(28/75)2003 簽名下方:28/75 Nara 2003 26×32.8 cm (10.5×12.9in.)

Yoshitomo NARA Yum Yum Moon Print (28/75) 2003 Signed lower: numbered 28/75, Nara, dated 2003

NT$ 120,000-160,000 HK$ 31,300-41,800 US$ 3,990-5,320 24 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2022

村上隆(b.1962) Mr. DOB雕塑 PVC(聚氯乙烯) 紅藍配限量750 金銀配限量250 註冊商標:TM/KK COMPLEXCOM BAIT SWITCH 23.5×27.5 cm (9.3×10.8in.) 附作品原盒及紙箱 日本藝術家村上隆與加州知名球鞋店鋪 BAIT 攜手 在 ComplexCon 會場推出限量版 Mr. DOB 雕塑擺 設,採用 PVC 材質打造兩款高 23.5cm、寬 27.5 cm 的雕塑擺設,分別採用紅藍和金銀的配色.

Takashi MURAKAMI

NT$ 90,000-130,000

Mr. DOB

HK$ 23,500-33,900

PVC (PolyVinyl Chloride)

US$ 2,990-4,320

Blue Edition 750 Silver Edition 250 Trademark © TM/KK COMPLEXCOM BAIT SWITCH With original case and box for each.

2023

中村萌(b.1988) LOOP LOOP 人造石/寶麗石粉樹脂(95/130) 簽名底部:NAKAMURA, Moe 註冊商標: MOE NAKAMURA 2015 GALLERY TSUBAKI 2015 (左) MONSTER TAIPEI 2015 PRODUCED BY HOW2WORK (右) 20×10×15 cm (7.9×3.9×5.9in.) 附木製證書及作品原盒

NAKAMURA, Moe LOOP LOOP Polystone (95/130) Signed: named Trademark ©MOE NAKAMURA 2015 ©GALLERY TSUBAKI 2015(L) © MONSTER TAIPEI 2015

NT$ 65,000-90,000

PRODUCED BY HOW2WORK(R)

HK$ 17,000-23,500

With wooden certificate and original case.

US$ 2,160-2,990 25


2024

陳庭詩(1915-2002) 鐵雕 鐵 2001 簽名:C.T.Shih 2001

CHEN Ting Shih Iron sculpture Iron 2001 Signed: C.T. Shih, dated 2001

28×12.5×45 cm (11×4.9×17.7in.) NT$ 100,000-150,000 HK$ 26,100-39,200 US$ 3,320-4,980

陳庭詩被譽為「十項全能的藝術

鐵雕藝術從抽象之中又帶有柔情的韻

家」,不止於版畫有所成就,在鐵調創

味。陳庭詩在創作之實感受其鐵的藝術

作方面亦有屬於他自己的一片天,其運

價值,將其宇宙觀融入作品,從冰冷的

用廢棄的鐵出焊出一件件生命之作。使

鐵枝中傳達其溫情綿綿,透過簡潔的形

用廢棄的鐵將其重新灌注生命力並賦予

體,純粹而不矯揉造作,使真摯的情感

其意義,為「無用之用」的哲理,將其

與力量更加地顯現。

2025

賴哲祥(b.1961) 挺 青銅(AP)2004 簽名:‘04 賴Lai AP 30×10×30 cm (11.8×3.9×11.8in.) 附藝術家親簽之原作證書

LAI Zhe Xiang Insistence Bronze (AP) 2004 Signed: dated 2004, Lai in Chinese and English, numbered.

NT$ 35,000-60,000 With a certificate of authenticity

HK$ 9,100-15,700

signed by the artist.

US$ 1,160-1,990

1992年賴哲祥自西班牙馬德里大學

在質量的磁場提升,自由自在,毫無邊

《挺》呈現人體美學的銅雕,這尊凹

藝術學院學成歸國,觀察到都會男女看

界。藝術即是如此,理念的形成,在於

折著身軀、雙腿一伸的作品,將人體的

似忙碌,但內心有著寂寞及失落靈魂。

前人的創作或革命後的軌跡,每個人都

肌肉美學線條完整呈現,就好像一位身

因此決定再度以「人」為主體,加入自

努力尋覓及傳達自己的想像空間,使作

材有緻的女性盡情伸展身體的線條,柔

省、自律的人生哲學,創作出都會男女

品更具生命,提升作品的靈性,跨越國

和的肌肉曲線與充滿力道的動作,讓銅

系列。賴哲祥的好友余彥良為「賴哲祥

度,使參觀者感動其作品的真實、可

製的雕塑像被注入生命一般,由冰冷的

雕塑集」寫的序中寫著:「生命的可

貴,與交融的喜悅。

觸感轉化為能感受到身體溫度似的。

貴,在於靈魂的清澄與喜悅,進而使內 26 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2026

洪易(b.1961) 山羊一對 彩色玻璃鋼雕塑2005 簽名:洪易 2015 38×20×25 cm (15.1×7.9×9.8in.)×2 來源: 據畫廊告知此作品數量僅有五對之多

HONG Yi Pair of Goats FRP (Fiberglass Reinforced Plastics) Signed: named in Chinese, dated 2015 each

NT$ 110,000-150,000 Provenance:

HK$ 28,700-39,200

Collector is told pair of artwork is below 5 pairs.

US$ 3,650-4,980

洪易於1970年生於臺灣臺中,為當代知名的藝術家,曾多次在

這想法,洪易表示他應該是很艷麗的土,其認為他的作品色彩鮮

國內外參展,其具獨特的視覺易使人印象深刻。然而對於洪易的

豔且造型整體辨識度高,而其養分來自於臺灣此環境。他不斷思

藝術生涯,並非為全然順遂,其歷經多次波折,在2000年時才有

考於,臺灣可以長出什麼樣的花朵,且應該從在地出發,用最

轉機,在當時文建會的輔助下,獲選為20號倉庫—鐵道藝術網絡

直接的方式,使台灣的元素被創造使用。如同此作品《山羊一

台中站」駐站藝術家,也因而開創了洪易的道路。

對》,亦是利用強烈的原色,在上面充滿花的圖像,將具源生性 的創作注入臺灣的視覺意象。且作品之中的奔放色彩,使作品充

洪易的作品大多源於其周遭環境與生活經驗,多利用大膽繽紛

滿活力且鮮明。

的色彩,使作品添加愉悅感。對於有人認為他是本土的藝術家的

2027

蕭勤(b.1935) 高枕無憂 陶瓷(42/80)1995 簽名:Hsiao勤九五 33.5×19×15 cm (13.2×7.5×5.9in.) 來源: 現收藏者購自意大利米蘭,為Cooperativa Ceramica d'Imola出 品的蕭勤限量藝術品並附有作品卡一張。

HSIAO Chin cuscino dell'illuminazione (Lighting Pillow) Ceramics (42/80) 1995 Signed aside: Hsiao, Qin in Chinese, dated 1995. Provenance: Collector is bought in Milan, Italy. Limited artwork is made by Hsiao Chin from Cooperativa Ceramica d'Imola. With an artwork description.

NT$ 80,000-100,000 HK$ 20,900-26,100 US$ 2,660-3,320 27


2028

蕭一(1956-2006) 觀音像 木雕 1986 簽名:蕭一 86 15×16×72 cm (5.9×6.3×28.3in.)

XIAO Yi Guanyin Wood 1986 Signed: named in Chinese, dated 1986

NT$ 280,000-350,000 HK$ 73,100-91,400 US$ 9,300-11,630

未受過學院訓練到蕭一,只從木雕佛像學徒作起走上創作之 路。就佛像雕刻而言,蕭一不再滿足於傳統的形式,透過禪修 的體悟,蕭一自覺到神佛其實就在我們自己心中。他認為,每 個人本具佛性,不必刻意外求。蕭一雕出想象中的佛,一刀一斧 都來自內心的世界,反映了蕭一自己同時也反映了他的藝術和人 生。蕭一表示我所有的佛像雕刻,都是我的自刻像。現在的心情 怎樣,就表現在佛像雕刻上,表情、姿態記錄的都是我當下的心 情。在經歷一場大病、又奇蹟似的復原後,蕭一回歸平靜看淡生 活。以真實生活的體會,思索人性與佛性的對立與矛盾。

28 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2029

彭光均(b.1961) 翔 不銹鋼 琉璃(5/10)2006 簽名:2006 光均 5/10 83×28×70 cm (32.7×11×27.6in.) 展覽: 「纖語香腮—彭光均個展」,威廉當代藝術空間,台北, 2009.07.10-07.25。 出版: 《彭光均-纖語香腮》,威廉當代藝術空間,台北,2009。 附藝術家親簽之原作證書

PENG Guang Jun Flying Stainless and azure (5/10) 2006 Signed: dated 2006, Guangjun in Chinese, numbered. Exhibition: Peng Guan Jun Solo Exhition, William Art Space, Taipei, 2009.07.10-07.25. Literature: Peng Guan Jun Solo Exhition, William Art Space, Taipei,2009. With a certificate of authenticity signed by the artist.

NT$ 160,000-250,000 HK$ 41,800-65,300 US$ 5,320-8,310

銅雕上色的表現手法改變原本的視覺感受,並呈現出類似寶石 光滑面質感,加入琉璃的部份原因是想透過材質來呈現最準確 的色澤。與其他雕塑品相比,更添加幾分優雅沉靜的美,難以言 傳。《翔》可能想表達就算有藤蔓絆住腳,仍然阻擋不了小男孩 仰望天空,向天際方向伸手期望自己能抓到一絲機會,嚮往自由 探求新奇的世界。如同助力一般的琉璃翅膀,光線均勻灑落在黃 藍紅等色漸層翅膀上使翅膀瞬間拍打起來,準備一鼓作氣振翅高 飛。彎彎曲曲深綠藤蔓則呈現出一種出於保護者姿態柔軟地牽制 著小男孩,擔心他會因貪玩而找不到回家的路。

29


AUANG TU SHUI

2030

黃土水(1895-1938) 原住民 銅 1921 簽名:一九二一年土水作於東京美術學校 22×18.7×11 cm (8.7×7.2×4.3in.) 來源: 原收藏者購自日本東京,於1945年台灣光復後回台定居,為華僑 醫生世家。 出版: 《向大師致敬-台灣前輩雕塑11家大展》,藝術家出版社,台 北,2015,第45頁。 展覽: 「向大師致敬-臺灣前輩雕塑11家大展」,台北市中山堂, 2015.09.08-11.22.

黃土水於1895年正是日本人開始統治台灣的第一年。家境清寒 加上父親早逝,轉而投靠當木匠同母異父的哥哥。後考取台灣總 督府國語公學校師範部乙科(後來改稱為台北第一師範學校), 當校長看到黃土水在畢展中所展出的雕刻作品《蕃童》時稱讚連 連。在那個時候國語校長隈本繁吉(1873-1952)以及總督府民政 長官內田嘉吉(1866-1933)主動向東京美術學校推薦這位優秀 的學生並且順利申請到東洋協會台灣支部的獎學金獎助。1915 年入東京美術學校的雕塑課木雕部就讀,更是東京美術學校收到 的第一位台灣籍留學生,也是台灣留日的第一位藝術家。一方面 師從高村光雲的木雕修煉,另一方面學習西洋雕塑家的新技術。 感謝校長的支持,便全神貫注在雕刻裡,畢業後再考取其校研 究科繼續學習雕塑。他用台灣原住民為創作題材的雕塑《山童吹

HUANG Tu Shui Aborigine Copper (original) 1921 Signed: dated 1921 and made by Tu-shui in Tokyo Art Academy in Chinese. Provenance: Purchased in Tokyo, Japan. Move back to Taiwan after Retrocession Day in 1945. Literature: Tribute to the Masters-Exhibition of Taiwan's 11 Senior Sculptors, Artist magazine, Taipei, 2015, p.45.

笛》成功入選日本帝展,為首位入選日本帝展的台灣。之後三年 皆以富含台灣氣息的《甘露水》《擺姿勢的女子》和《郊外》持

Exhibition:

續入展日本帝展。當時很多日本人覺得台灣是蠻荒之地,黃土水

Tribute to the Masters-Exhibition of Taiwan's 11 Senior

感概台灣人身處在寶島卻忽視美好的文化及生活。堅信「藝術可

Sculptors, Zhongshan Hall in Taipei,2015.09.08-11.22.

以不朽」,心繫台灣的他,覺得自己一定要為台灣留下作品。因 為日日夜夜地雕塑這件長5.55公尺寬2.5公尺的巨幅浮雕《水牛 群像》又名《南國》,為此黃土水還真在家養起一頭水牛就近觀

NT$ 800,000-1,000,000

察,不使耗時三年最後積勞成疾。直到水牛群像浮雕完成才到醫

HK$ 208,900-261,100

院就醫,卻回天乏術。2009年由文化部公告登錄《水牛群像》

US$ 26,580-33,220

為台灣國寶,在台灣史上的第一位雕塑家。(參閱《想想論壇》 【人心人術】 一生傳奇,台灣第一位雕塑家黃土水。)

藝術家簽名處 30 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


31


2031

石川欽一郎(1871-1945) 田園鄉村 水彩 紙 簽名左下:ISHIKAWA Kin 鈐印一枚:欽 24×32.5 cm (9.4×12.8in.)

ISHIKAWA Kinichiro Countryside Watercolor on paper Signed lower left: ISHIKAWA Kin, with one seal of the artist.

NT$ 80,000-150,000 HK$ 20,900-39,200 US$ 2,660-4,980

2032

《熊岳城西門》構圖以明度高水

石川欽一郎(1871-1945)

彩勾勒出巍峨城門為作品遠景主

熊岳城西門

體。相較之下,城門下的人物刻畫

水彩 紙 簽名左下:ISHIKAWA Kin 24.5×12.5 cm (9.6×4.9in.)

其捕捉重點在於市井小民平日生活步 調,彷彿那樣悠閒平靜的氛圍天天上 演。圖面上馬匹一路從城門口向前奔 馳的軌跡被刻意勾勒出來,可以使觀 賞者瞬間感受到這位軍士似乎緊急地

ISHIKAWA Kinichiro Xiongyue Castle Watercolor on paper Signed lower left: ISHIKAWA Kin.

傳送情報。僅僅只用精粗不同的水彩 筆法卻能精準描繪出軍士急迫性與城 門下升斗小民的愜意形成高度對比。 《田園鄉村》構圖以黃褐色為基 調,彩度低的色彩勾勒出山區樹林

NT$ 60,000-100,000 HK$ 15,700-26,100 US$ 1,990-3,320

茂密處延伸下來帶出農舍的基本輪 廓並用彩度高色塊來與山區做出鮮 明對比。融合他對鄉村的深刻觀 察,藉由農舍前穀倉來推測此時是 否是農耕時節可增添更多觀賞作品 的趣味。

32 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2033

王攀元(b.1911) 城 水彩 紙 鈐印右下:攀

WANG Pan Yuan Town Watercolor on paper Seal lower right: with one seal of the artist.

26×27.3 cm (10.2×10.7in.) NT$ 130,000-160,000 HK$ 33,900-41,800 US$ 4,320-5,320

33


2034

席德進(1923-1981) 水仙 彩墨 紙 1980 簽名左下:席德進 一九八〇及鈐印一枚 69.5×36 cm (27.4×14.2in.)

Xi De Jinn Narcissus Ink and color on paper 1980 Signed lower left: named and dated 1980 in Chinese, with one seal of the artist.

NT$ 260,000-380,000 HK$ 67,900-99,200 US$ 8,640-12,620

席德進認為中國畫缺乏臨場感,在水彩畫創 作過程中,故而著重寫生晚期開始在台灣全島 進行寫生,描繪民間風物與生活百態。席德進 曾說過:“ 中國人畫花,尊重自然,追求天 趣。”《水仙》《鳳凰花》《水仙花》以「淺 影」為背景,表現空間的視覺效果。「淺影」 不多成為前景之櫬底,亦達到舒緩造形邊緣線 尖銳突兀的效果而呈現出圖面柔軟度。不難發

34 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2035

席德進(1923-1981) 鳳凰花 彩墨 紙 1980 簽名右下:席德進 一九八〇及鈐印一枚 鈐印左上:席氏書畫 67.5×39 cm (26.6×15.4in.)

Xi De Jinn Phoenix flowers Ink and color on paper 1980 Signed lower right: named and dated 1980 in Chinese, with two seals of the artist.

NT$ 260,000-380,000 HK$ 67,900-99,200 US$ 8,640-12,620

現構圖當中留有大面積留白,此種留白 是「作無限用」,可為觀賞者的需求而 主觀調整。線條與色塊在構圖中必須同 時展現,因此席德進利用水墨線條來強 化題材主體輪廓及造型。另一方面採用 色相多且彩度高的色塊來搭配,力求達 到素描線條與色調相結合的平衡。

35


2036

席德進(1923-1981) 水仙花 彩墨 紙 簽名左下:席德進 鈐印一枚:席德進

Xi De Jinn Narcissus Ink and color on paper Signed lower left: named in Chinese, with one seal of the artist.

52.5×33 cm (20.7×13.1in.) NT$ 220,000-320,000 HK$ 57,400-83,600 US$ 7,310-10,630 36 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2037

席德進(1923-1981) 在樹下 彩墨 紙 1971 簽名左上:在樹下 蜀人 席德進 1971 45×52.5 cm (17.7×20.7in.)

Xi De Jinn Below a Tree Ink and color on paper 1971 Signed upper left: entitled, named and dated 1971 in Chinese.

NT$ 320,000-400,000 HK$ 83,600-104,400 US$ 10,630-13,290 37


2038

藍蔭鼎(1903-1979) 瓜棚清風 水墨 紙 簽名右下:蔭鼎 瓜棚清風 18×24 cm (7.1×9.4in.)

LAN Yin Ding

NT$ 160,000-250,000

Leisure under Vine

HK$ 41,800-65,300

Ink on paper

US$ 5,320-8,310

Signed lower right: Yin Ding and titled in Chinese. With a certificate of authenticity

附畫廊保證書

38 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

issued by gallery.

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2039

洪瑞麟(1912-2006) 礦工 彩墨 紙 1954 簽名左下:1954 J.L.Hung 鈐印一枚:洪 34.5×25 cm (13.6×9.8in.) 出版: 《礦工畫室手記》,洪瑞麟作品展示中 心工作室,台北,1999,彩色圖版。

HUNG Jui Lin Miners Ink and color on paper 1954 Signed lower left: dated 1954, J.L.Hung, with one seal of the artist. Literature: Mineworker Studio Notebook, HUNG Jui-lin Preparatory Workshop of the Musuem, Taipei, 1999, color illustrated.

NT$ 200,000-300,000 HK$ 52,200-78,300 US$ 6,640-9,970

傑克梅第的雕塑瘦削而枯槁,剝除了

洪瑞麟在其〝礦工頌〞中如是寫到:

從盧奧高度的宗教情操,杜米埃為市

人的身份、階級、職業乃至年齡、性

「⋯⋯你們(礦工)是背十字架的一

井小民發言,以生命擁抱生命的梵谷及

別、體質,一如人初始的慘淡形象。這

群,是米開郎基羅的壁畫精華,是傑克

追求絕對存在的傑克梅第等這群偉大藝

些作品面對著無限的空間,質問著人的

梅第雕像的本質。⋯⋯」幾近赤裸的礦

術工作者身上,我們探索了洪瑞麟的創

存在本質是什麼?傑克梅第自白道。

工,在黑暗的地底,不得不被迫去面對

作精神,胸襟及其運用的技巧;在此類

「我畫畫與雕刻是為了攻擊現實,是為

存在、面對死亡、面對恐懼。而洪瑞麟

比中我們深感於洪瑞麟藝術層面的寬廣

了抗拒死亡,以爭得有可能的自由。」

握著禿筆不停地刻劃,不正也一筆一筆

及深遂。(參閱自礦工畫室手記)

所以他排拒了軀體外在的所有可能,深

地挖掘那絕對的自由和存在的恐懼。

深地刻劃到存在的本質裡。 39


2040

洪瑞麟(1912-2006)

HUNG Jui Lin Sightseeing

觀音山遠眺

watercolor on paper 1981

水彩 紙 1981

Stamped lower right: dated 1981, with one seal of the artist.

鈐印右下:洪 1981 25.5×35.5 cm (10×14.1in.)

NT$ 160,000-240,000 HK$ 41,800-62,700 US$ 5,320-7,970

40 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2041

洪瑞麟(1912-2006) 礦工 彩墨 紙 1953 鈐印右下:洪 1953

HUNG Jui Lin Miners Ink and color on paper 1953 Stamped lower right: dated 1953, with one seal of the artist.

24×34.5 cm (9.4×13.6in.) NT$ 550,000-650,000 HK$ 143,600-169,700 US$ 18,270-21,590

41


2042

張義雄(b.1914) 富士山 油彩 畫布 1974 簽名右下:Chang Y. 74 38×45.5 cm (15.1×17.9in.)

CHANG Yi Hsiung Mount Fuji Oil on canvas 1974 Signed lower right: Chang Y., dated 1974

NT$ 380,000-450,000 HK$ 99,200-117,500 US$ 12,620-14,950

42 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


43


YANG SAN LANG 楊三郎一生追求自然風景寫實的描繪,題材看似數十年不變, 但他的精神內蘊卻隨著年齡與歷練的不同而有所增長與轉變。他 以不斷追求自然之美來證明他為藝術所做的努力,楊三郎「以寫 實為基礎,朝向自然主義精神的藝術觀」作為他努力的目標。 楊三郎的畫以他豪放粗獷的筆觸著稱,看似澎湃氣勢的筆法, 卻也能繪出平淡靜謐的氛圍。《秋林》是以山林大自然為描寫主 題,其畫面色彩豐富、技法純熟。畫面中的樹叢由鵝黃色基調相 互堆疊,以慣用之印象派用色,再以暖色系繪出天空帶有陽光的 色彩,使整張畫層次分明,呈現出寧靜安逸的氣氛。

44 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2043

楊三郎(1907-1995) 秋林 油彩 畫布 簽名左下:S.yang

YANG San Lang Woods in Fall Oil on canvas Signed lower left: S. yang

45.5×53 cm (17.9×20.9in.) NT$ 600,000-700,000 HK$ 156,700-182,800 US$ 19,930-23,260

45


2044

陳銀輝(b.1931) 淡水白樓 油彩 畫布 1990 簽名右下:銀 CHEN‘90 53×45.8 cm (20.9×18in.) 附畫廊保證書

CHEN Yin Hui Foreign Building in Danshui Oil on canvas 1990 Signed lower right: Yin in Chinese and Chen, dated 1990 With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 280,000-350,000 HK$ 73,100-91,400 US$ 9,300-11,630

陳銀輝為1931年出生於嘉義,迄今在國內各大美展中多次獲

略帶憂傷的藍,巧妙的利用白樓的白與藍的對比,並利用紅色去

獎,作品亦廣為國內三大美術館及中外藏家收藏,擁有著諸多的

做點綴,使畫面交互呼應。利用顏色將光線表達出來,交織出飽

榮譽。

含旋律的風景,使物體輪廓完整卻不會顯得過於做作。陳銀輝 說:「我的畫是無聲的音樂,在畫面上可以感受到音樂性。」在

陳銀輝的作品皆有一主色調,在此幅作品之中,除了主體的白 樓之外,可以明顯的發現其背景為藍色,其藍色帶來氛圍為平靜 46 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

此幅作品之中,嶄露無遺,在他沉穩的古典基調中,可以享受到 以亮色主體豐富深色背景而展現出的完美力度。


2045

王守英(b.1937) 遠眺藏族村落 油彩 畫布 1991 簽名右下:S.Y.WANG 簽名畫背:王守英1991 80.5×100 cm (31.7×39.4in.)

WANG Shou Yin Overlooking Tibetan village Oil on canvas 1991 Signed lower right: S.Y. WANG Signed on the reverse: named in Chinese and dated 1991. Literature: Collection of Wang Shou Yin in 1991, Gaoge magazine, Taichung,No. 2.

出版: 《王守英199油畫選集》,高格美術雜誌社,台中,圖版2。 附畫廊保證書

With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 550,000-700,000 HK$ 143,600-182,800 US$ 18,270-23,260c

1976年王老師與畫家謝峰生、簡嘉助、倪朝龍、曾得標等人共

約與變化,呈現出純粹的內在感受。王守英表示「一切題材都來

同成立「具象畫會」,為當時畫壇舉足輕重的繪畫團體。原則上

自於自然。就是你畫得不管怎麼畫,最後他還是要符合這個自然

他較不喜歡抽象畫給人的距離感,因此創作偏向「具象」。重拾

的要件,自然的條件,尊重自然。」《遠眺藏族村落》透過深厚

日治時期前輩畫家所遵行的信念,以實地觀察山川風物作為抒發

功力而創造出輕薄畫布打底使得構圖具高度穿透性,再用明度高

意念的藝術實踐。

的油畫顏料多次來回覆蓋,使作品自然呈現層次及景深的效果。 與一般印象派畫家不同的是,創作時並不著重「光」的表現,反

王守英的「具象」不是在強調客觀真實的重現,同時也跟與印 象派對光的處理分析不同,主要是在具象的基礎上掌握造形的簡

而強調「色調」及「光影」的佈局,使畫作富含有一種和諧的氣 氛,更能將筆下林木毫不做作的表現出來。 47


LI MEI SHU 台灣著名美術家、畫家、教授、議員,出生於桃園廳三角湧

臺〉、〈春風〉等。晚期之作品隨著李梅樹出外旅行常以大自然

(今新北市三峽區),1947年曾主導重修三峽祖師廟,對其建築

風景入畫,強調光與彩的調和,而這一時期的代表作有〈太魯閣

與設計頗下苦心,祖師廟因而名譟一時,甚至被譽為「民間藝術

(三)〉、〈清溪浣衣〉等畫。

殿堂」。現於三峽有紀念李梅樹的李梅樹紀念館。 本作「花」,可以窺見其早年作品的風格,經常使用自然且客 李梅樹在日治時的創作,被稱為「外光派時期」(日本將印象

觀的寫實手法,如圖中的花瓶與花卉那般,李梅樹詳實地刻畫出

派翻譯成外光派),此時作品以自然客觀的寫實手法,描繪台

花瓣富含生命力的姿態,此作畫風格樸實,花卉的色調與背景的

灣的風土民情,而此期代表作有〈切蕃薯之女〉、〈編物〉、

綠色恰成對比。此作品亦被出版在「台灣美術全集5李梅樹藝術

〈小憩之女〉等。二戰後,不再師法西方畫作,回到最真實的

家出版社,第106頁」中,相當具有台灣美術史的價值。

視覺經驗,主題多為台灣民間人物。這一時期的代表作有〈露

48 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2046

李梅樹(1902-1983)

LI Mei Shu Flowers

花 油彩 畫布 1970 簽名右下:梅樹 45.5×38 cm (17.9×13.8in.)

Oil on canvas 1970 Signed lower right: Mei Shu in Chinese Literature: Taiwan Fine Arts Series 5: Li Mei-shu, Artist Publishing Co., Taipei,1992, p.106.

出版:《台灣美術全集5李梅樹 》,藝術家出版 社,台北,1992,第106頁。 NT$ 1,300,000-1,500,000 HK$ 339,400-391,600 US$ 43,190-49,830 49


2047

龐均(b.1936) 常青葉與花 油彩 畫布 2004

PANG Jiun

NT$ 650,000-750,000

Evergreen and Flowers

HK$ 169,700-195,800

Oil on canvas 2004

US$ 21,590-24,920

Signed lower right: named in

簽名左下:龐均 2004

Chinese,dated 2004. With an seal of

手繪鈐印:均 72.5×60 cm (28.5×23.6in.)

the artist. Literature: Pang Jiun, Artist magazine,

出版:

Taipei, 2005, p. 172.

《龐均走過58年藝術生涯》,藝術家出 版社,台北,2005,第172頁。

龐均生於上海的藝術世家,定居於臺

與風景畫為迥然不同的,在他筆下的靜

化為一體,呈現精神性的視覺語言,既有

灣,其畫作融和中西方的藝術哲學,既

物畫特徵為絢爛與飽滿,而風景畫則是

西方又有東方。」因此可以從作品之中看

能表現西方印象派及野獸派的爆發力,

優雅與含蓄,其各有各的情調。龐均說

見,他筆下的花卉生動鮮活,構圖與配色

亦 涵東方文人畫的詩情畫意,成功建

「我畫花的作品更加自由、出色。畫花

亦是奔放,激烈的筆觸與強烈的色彩,使

立了東方油畫的表現主義。他的靜物畫

並非畫花,而是用色、用筆、個性,情緒

作品畫面呈現華麗而奔放感。

50 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2048

邱亞才(1949-2013) 繁花 油彩 畫布 簽名右下:邱亞才

CHIU Ya Ca

NT$ 200,000-250,000

Blooming Flowers

HK$ 52,200-65,300

Oil on canvas

US$ 6,640-8,310

Signed lower right: named in Chinese.

52.5×45 cm (20.7×17.7in.)

在邱亞才的自述當中,曾提起自己經

當具表現性。本幅《繁花》推測為邱亞

家,也因此從本幅畫當中,可見邱亞才

典名畫為自身的創作啟蒙,在他的靜物

才的嘗試性藝術創作,在其生平自述中

持續不斷進行繪畫研究的影子。

與花卉創作題材中,可見構圖與用色相

提到,邱亞才的繪畫是借鑑過往知名畫

51


張萬傳曾說:「當時在日本學畫,正逢野獸主義初期,那粗獷

面圍繞拱廊陽台的建築,因外牆屬白灰色,西洋味濃厚且屋內設

的線條、豐麗的色彩,簡直與我的個性一拍即合。……感覺真是

有壁爐,圍牆設計成波斯形山門,門額外寫「受天祿」,內面則

痛快淋漓!」張萬傳受鹽月桃甫、烏拉曼克的影響很大,對黑色

是「富貴春」三字。明治年間經營淡水航運的辦公場所,後淪落

有極度喜好,因此作品多具有強烈的表現風格,豪放簡潔的筆觸

成隔間出租的雜院曾遭到大火吞噬,於1992年拆除改建後,如今

中透露著其細膩敏感的心靈,運用色彩將其眼中的藝術世界表露

只能從畫作中憑弔。其堪稱是畫淡水最多的台灣畫家。晚年淡水

無遺。

白樓因為道路拓寬要被拆除,他一聽到消息立刻捐出畫作,要為 歷史性建築找尋一線保留生機。遺憾的是,他的請願沒有成功,

張萬傳因父親張永清當時任職於淡水關,母親則是家庭主婦, 那時正值日治時期,而淡水是他出生地,因此淡水景物是他鍾愛 的創作題材。縱使後來全家搬去基隆等地,淡水仍是他的鍾愛。 淡水不僅是清末對外窗口更是開放各國通商的口岸之一,其多元 文化的特色多不勝數。淡水白樓是順著山勢而建成高兩層樓並四

52 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

最後淡水白樓還是遭到拆除。《淡水白樓》作品中,除了野獸派 的大筆觸之外,更注入了新表現主義精神的濃厚色彩。每棟古老 建築街道等都是從時間遺留下來的歷史。這種遺留下來的美正是 張萬傳欲藉由畫作而表達出來。


2049

張萬傳(1909-2003) 淡水白樓 油彩 畫布 1978 簽名右下:CHANG. 万 簽名畫背:淡水白樓 CHANG.万 1978 37.8×45.3 cm (14.9×17.8in.) 附畫廊保證書

CHANG Wan Chuan Foreign Building in Danshui Oil on canvas 1978 Signed lower right: Chang, wan in simplified Chinese Signed on the reverse: titled, Chang, wan in simplified Chinese, dated 1978. With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 600,000-700,000 HK$ 156,700-182,800 US$ 19,930-23,260

53


2050

張萬傳(1909-2003)

CHANG Wan Chuan Abundant

王者之尊

Oil on canvas 1990.8

油彩 畫布 1990.8 簽名右下:CHANG. 万 簽名畫背: CHANG.万 1990.8 38×45 cm (15.1×17.7in.)

Signed lower right: Zhang, wan in simplified Chinese Signed on the reverse: Chang, wan in simplified Chinese, dated 1990.8. With a certificate of authenticity issued by gallery.

附畫廊保證書 NT$ 480,000-600,000 HK$ 125,300-156,700 US$ 15,950-19,930

54 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2051

洪瑞麟(1912-2006) 漁港 油彩 畫布 1977 簽名左下:1977 鈐印一枚:洪 38×45.5 cm (15.1×17.9in.)

HUNG Jui Lin Fishing Port Oil on canvas 1977 Signed lower left: dated 1977, with one seal of the artist. Exhibition: 1994 MUSABI Exhition, Feilingcui Art Center, Taipei,1994.12.03-12.18.

展覽: 「'94武藏美展」,翡冷翠藝術中心,台北,1994.12.03-

Literature:

12.18。

1994 MUSABI Exhition, Feilingcui Art Center, Taipei,1994, No.1.

出版: 《'94武藏美展 武藏野美術大學校友會台灣支部》,翡冷翠藝 術有限公司,台北,1994,圖版第1。

NT$ 450,000-550,000 HK$ 117,500-143,600 US$ 14,950-18,270

55


YANG SAN LANG 楊三郎出生於台北永和,於1923年赴日學畫,1932年又赴法遊

2052

學。楊三郎在台灣美術中為重要的人物,其在臺展轉型為省展,

楊三郎(1907-1995)

和台陽美術協會成為民間歷史最悠久的畫會這兩件事件中,為功

地中海風景

不可沒甚至可說是領導衝鋒陷陣之人。 楊三郎其畫風深受法國印象派的影響,其繪畫主題以山林風 景居多,且使用的色彩大部分為鮮艷多變。此作品為描繪地中海

油彩 畫布 簽名右下:S.yang 63.5×77 cm (24.8×30.3in.)

的風景,看似快速的彩筆實為作者的刻意安排,從畫面上的天空 或樹頭枝葉來看,可以發現似乎為作者的遐興之作,在亂筆之中

附畫廊保證書

表現盡興的觀感。藝評家林惺獄曾對楊三郎評價:「性格豪放爽 朗、下筆奔放,不拘泥於細部描繪而追求大張力,因此能夠呈現 大自然無比的氣勢。」在這作品中可說是完全顯露無遺。

YANG San Lang Mediterranean Oil on canvas Signed lower right: S. yang With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 950,000-1,200,000 HK$ 248,000-313,300 US$ 31,560-39,870

56 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


57


2053

龐均(b.1936)

NT$ 1,700,000-2,000,000

春到甲天下

HK$ 443,900-522,200 US$ 56,480-66,450

油彩 畫布 2010 簽名右下:龐均2010 手繪鈐印:均 80×160 cm (31.5×63.1in.) 附藝術家親簽之原作證書

PANG Jiun Spring in Guilin Oil on canvas 2010 Signed lower right: named in Chinese,dated 2010. With an seal of the artist. With a certificate of authenticity signed by the artist.

灰色調,為龐均作畫的明顯標誌,他認為中國山水皆存有「灰

情感,這都是同一個精神性。」

調子」,其鑽研此技法並表現於作品之中。龐均曾說:「那時對 於大陸的大山大水的觀察,我就覺得必須是灰調子,因為這也體

這幅作品為展現其深厚的表現底蘊,遠景的山層巒羅列,江面

驗了在中國詩詞裡的韻味與飄渺,以及中國人所隱藏收斂深沉的

平波如鏡且倒影連成一片,在右側江岸上的小屋為灰瓦白牆,又

58 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


有幾葉輕舟泊靠、點綴江面使水景恬靜如夢境,在近景的一樹紅

更加逸韻雅趣。其不拘泥於傳統的束縛,但又兼具優雅與含蓄,

梅更是為「春到」巧妙點題,使景深有致。此畫使觀者如入花叢

將中國傳統創作成瀟灑脫俗,亦凝聚東方濃厚的文人儒墨精神。

之中,在輕煙縹緲的水雲間,以純熟的灰色調堆疊濃淡不一的灰 濛峰巒,用筆簡練且設色淡雅,在襯以春花的紅,使的整個畫面

59


LIAO DE ZHENG 1920年出生於台中神岡,為當地望族。在其七歲時入岸理公學

柚子

校就讀,1938年畢業自台中一中,1946年畢業於日本國立東京美 術學校油畫科。曾擔任教職,除教書工作外,也不斷進行繪畫研 究與創作。曾積極參加紀元畫會,加入四十多年以來,出展十次 展覽與一次回顧紀念展,為非主流民間辦展的先驅,晚期時也著 手推動二二八紀念美展。目前被譽為臺灣第一代最重要的美術家

出台灣氣候與環境的質感。畫面中,左方擺放著四個柚子,中間 則是一盤裝盛水果的盤子,後方則為黑甕,將前景的柚子烘托出 來,使觀者能更加注視到畫面中樣的盤中景象。

之一。

60 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

廖德政的繪畫作品中,經常採用台灣風土意境與生活情境的美 感,在其創作中,經常運用綠色與黃色元素,使畫面色調更顯示

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2054

廖德政(1920-2015) 柚子 油彩 畫布 1970-1972 簽名右下:德 1972 簽名畫背:柚 廖德政作 一九七〇-七二 38×45.8 cm (15.1×18in.)

LIAO De Zheng Grapefruit Oil on canvas 1970-1972 Signe lower right: De in Chinese, dated 1972. Signed on ther reverse: titled, named and dated 1970-1972 in Chinese. With a certificate of authenticity issued by gallery.

附畫廊保證書 NT$ 1,350,000-1,500,000 HK$ 352,500-391,600 US$ 44,850-49,830

61


CHAO CHUN HSIANG 趙春翔於1910年出生於中國河南的書香世家,其對藝術創作的

2055

堅持為終其一生,始終孜孜不倦。他師從早期的油畫大師林風眠

趙春翔(1910-1991)

和潘天壽,被林風眠稱作“最傑出的學生之一”。趙春翔將中華

傳統與西方現代的藝術精神結合成他獨特的繪畫藝術形式,他的 作品有相當強的視角衝擊力,而題材大多使用竹林、鳥、魚、陰 陽符號,利用西方拼貼手法所創作的抽象作品。在作品之中可看 見在於的具象方面並無完整的形,更不用說光照的角度時間感或 是縱深的空間感,其使用為更加率意的勾畫與潑墨。將各項具項 因素與抽象因素進行疊加或併置,使畫面有強力的衝擊力,並帶 點專屬趙春翔個人的特色,展現其藝術探索的軌跡。而趙春翔本

水墨 紙本 簽名左上:Chao 178×94 cm (70.1×37.1in.) 出版: 《趙春翔》,皇冠藝文中心,台北,1982,圖版第34。

人所強調的「筆在意先」最為可以印證其心路歷程。

CHAO Chun Hsiang Fish Ink on paper Signer upper left: Chao Literature: Zhao Chun Xiang, Crown Art Center, 1982, No.34.

NT$ 950,000-1,300,000 HK$ 248,000-339,400 US$ 31,560-43,190

62 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


63


廖繼春是以西方野獸派的藝術表現,創作具有地方特色作品的 臺灣前輩藝術家,若說他是「臺灣野獸派」的佼佼者也不為過。 其畫作透過絢麗吸睛的色彩,展現他在畫面中的主觀用色,如野 獸派著重在視覺上活潑氛圍的塑造。他的作品兼容現代西方、日 本美術的特質,也蘊含印象派的風格和技法,重複地描繪相同題 材或風景,作品卻有著各自的情態。廖繼春於五○年代時,正受 到舊、新思潮相互衝擊與激盪的時期,他的積極態度讓自身繪畫 走向更具個人、感性的語調。 《淡水白樓》是臺灣地方畫景的經典題材,建築物本體曾多次 出現於畫家的繪畫題材當中,在這百年間,受到無數畫家欽睞, 成為歷史上不斷詮釋的題材,也因此,淡水白樓在台灣的歷史文 化價值上,也有著重要的一席之地。這棟知名的歷史建物「白 樓」,正式名稱為「嚴清華宅」,建於1875年,但於二十一世紀 時已被拆除改建,現在能懷緬改建前的建築物姿態,僅能從歷史 照片或者是畫家所存留的繪畫記錄上,才能再度一探究竟吧。

2056

而廖繼春的淡水景物更使人為之鍾愛和讚嚮。他舉家遷居臺北

廖繼春(1902-1976)

後,也曾因在淡江中學(原是純德女中)兼課,生活中的滬尾河 海與觀音山景色,即成他專情描繪的對象。此件畫作題材特殊,

淡水白樓

有別於畫家以往取景河岸雙色及八里風光,也可推測當時廖繼春

油彩 畫布 1953 簽名左下:繼春一九五三. 三 53×65 cm (20.9×25.6in.)

正於真理大學大禮拜堂旁的牧師樓上,遠眺前方的清代淡水總稅 務司官邸,將淡水小白宮與群集民居的和諧景幕併融於畫中。 對「色彩的魔術師」─廖繼春而言,繪畫之於生命最主要的養

展覽:

分,包含了「簡潔強烈的色彩、以對比強調更多的色感,及線條

「回到/家鄉-順天美術館收藏展」,台北市立美術館,台北,

構成造形的趣味」。《淡水白樓》的創作正值他於中山堂舉辦第

1999.07。

二次個展,豐富用色則為此時期作品的特點。畫作中的白堊色洋

「凝聚台灣生命力」,日升月鴻畫廊,台北,2004。

樓、紅棕色屋房,與蒼綠樹道、粉藍晨曦作為對比,畫面配色的

出版:

東方意味濃厚,氛圍則溫潤可親。他以野獸派具有童趣的筆觸,

《台灣前輩藝術家藏寶圖 》,上海,1998,第18-19頁。

簡單線條描繪俯瞰西洋別莊與閩南式磚房的山丘景致,背景天色

《世紀藏春 廖繼春全集》,日升月鴻畫廊,台北,2017,第

和山形彷如沐浴於淡水河上,徜徉遊意。

400頁。 廖繼春遠探的淡水情景裡,仍可見禮拜堂的磚紅建築和尖塔, 指示著老街舊路的方向;河上順流的雙艘木造扁舟,揚帆便透露

LIAO Chi Chun

了海風相伴。《淡水白樓》無處不吸引觀者凝視於廖繼春他那具

Tamshui

充沛情感的景觀畫面,一種古樸、懷舊的城市光景,帶人心進入

Oil on canvas 1953

歷史古道中的溫情與逸趣。

Signed lower left: Ji Chun and dated March of 1953 in Chinese. Exhibition: "Sun Ten Museum Collection",Taipei Fine Arts Museum, Taipei, July of 1999. "Cohesion of Taiwanese Viltality",The Grant Hotel, Taipei, 2004. Literature: Masterpieces of Taiwan Precursor Artists, Respectable Art Center, Taipei, 1998,p.18-19.

NT$ 15,000,000-20,000,000

Centurial Rarity Complete Works of Liao Chi-Chun, Ever

HK$ 3,916,400-5,221,900

Harvest Art Gallery, Taipei, 2017, p.400.

US$ 498,340-664,450

64 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


65


HUANG GANG 在我早期的創作中可以看到中國傳統文化的巨大影響,我追求的是非常東方的美學理 想。儘管我運用的是現代的綜合繪畫材料及表現手法,極簡主義的風格,但在總體上 我的繪畫表現出東方的精神氣質,它在我的血液裡,我無從選擇。 —黃鋼 Lot2043《月光曼陀羅》採用古西藏木刻佛經印版試圖將時間

The use of ancient woodcut Buddhist plate printing plate

的斑駁給點明出來,在他看來越是經過時間洗禮過的不完整物

trying to point out the time to point out, in his view, the

件,反而更能突顯其更為純粹的本質。這些在別人看來毫不起眼

more time after baptism of the incomplete objects, but

的東西正是最吸引黃鋼的地方,藉由他的手打造出一種關於時間

more to highlight its more pure essence. These seemingly

上交錯的新藝術。其藝術理念是用富含歷史性及精神性的古物件

humble things in others are the most attractive place for

來提醒被我們忽視的事實。幾百年以來因時間而遺留在物件本身

the Yellowstone, by his hand to create a new art on the

的痕跡是無法用人為力量去複製,這其中的文化價值是黃鋼始

time staggered. The artistic concept is to use historical and

終追求的。藉由真正的古物當創作元素搭配上現今多元媒材作結

spiritual objects to remind us of the fact that we are ignored.

合,來抒發自己追求的精神內涵及文化意象。而題名出現的「曼

For hundreds of years because of time and left in the traces

陀羅」是指梵語mandala其字面涵義是論圓或中心。在東方宗教

of the object itself is not able to use human power to copy,

的精神傳承中,曼陀羅代表的是菩薩、諸佛、聖者蒞臨的神聖領

which is the cultural value of Huanggang always pursue.

域,繪者透過圖案與色彩揮灑,展現輪圓中宇宙的奧秘與精髓,

Through the real antiquities when the creative elements

也透過曼陀羅的具體示現,讓我們回歸「向內走」的生活道路,

with today's diverse media for the combination, to express

找回宇宙與自己內在自性連結的途徑。

their pursuit of the spiritual connotation and cultural image. The title of the "Mandala" refers to the Sanskrit mandala whose literal meaning is round or center. In the spiritual inheritance of the Eastern religion, Mandala represents the sacred area of the Buddha, the Buddha, and the Holy Spirit, and the devils show the mysteries and the essence of the universe through the pattern and the color, and through the concrete manifestation of the mandala, let us Return to the "inward" way of life, to find the way the universe and their own internal links.

66 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2057

黃鋼(b.1961) 月光曼陀羅 綜合媒材 木板 2005 簽名右下:Huang Gang黃鋼2005 150×150 cm (59.1×59.1in.)

HUANG Gang Moonlight Mandala Mixed media on panel 2005 Signed lower right: named in Chinese and English, dated 2005 Literature:

出版:

Solo Exhibition of Huang Gang- A spiritual Path:

《黃鋼-藏傳文化新藝術》,現代畫廊,台中,

Recurrence of Tibetan Buddhist Art, Modern

2006,第20頁。

Gallery, 2006, p. 20.

附畫廊保證書

With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 1,700,000-1,900,000 HK$ 443,900-496,100 US$ 56,480-63,120 67


MICHELL HWANG 1948年出生於宜蘭,1976年首次於國立臺灣博物館舉辦個

2058

展,而後於1976年遊學於歐美,回國後曾於國立臺灣美術館開

黃銘哲(b.1948)

展,同時也於上海與北京各地舉辦個展。過去餘1981至1982年

紅色的女人

獲頒全省美展油畫類第一名,此後,也參加不少公共藝術競賽, 自2000年後皆有多次得獎紀錄,而2015年也獲頒「吳三連藝術 獎」。目前國立臺灣美術館、高雄市立美術館與臺北市立美術館 等館舍。

油彩畫布 2000-2003 簽名畫背:紅色的女人 油畫 2000-2003 91x182cm 2003 哲 91×182 cm (35.8×71.7in.) 附藝術家親簽之原作證書

紅色的女人 身為多情又敏感的畫家黃銘哲,在他的內心有著浪蕩不羈的性 格,他將他眼中具誘惑力的女人呈現在這幅作品之中。在這幅 《紅色的女人》中,可見到當代抽象表現主義的變化,並非為純 抽象的呈現,而是結合部分真實形象,變形再塑造成『女性』的

Michell HWANG (HUANG Ming Zhe) Pale Woman in Red Oil on canvas 2000-2003 Signed on the reverse: titled, painted, dated, sized, dated 2003. Zhe in Chinese.

軀幹,為帶玄想卻又象徵的表現。對黃銘哲而言,女人的顏色是 紅粉的顏色,這些紅色的女人在綠色的對比襯托下,使女人跳出

With a certificate of authenticity signed by the artist.

畫面,將情感包含在赤紅色的女人之中。他對女性主題的氣質表 現,是尋求內心境遇的表現形式,畫面內是個伸長紅色軀體、紅 色皮膚上則是難以揣測的臉孔,似乎也代表著作者對於女性的想

NT$ 850,000-1,000,000

法、體驗及感受。

HK$ 221,900-261,100

除了顏色之外,線條型態亦是他所著重的地方之一,其造型的 輪廓為利用流暢的線條所剪裁而出,輪廓不僅分明,更為重要的 是帶出相對應的律動感。

68 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

US$ 28,240-33,220


69


2059

邱亞才(1949-2013) 青年 油彩 畫布 簽名左下:邱亞才 143×57 cm (56.3×22.4in.) 出版: 《邱亞才》,哥德藝術中心,台中,2006,第125頁。

CHIU Ya Cai Youth Adult Oil on canvas Signed lower left: named in Chinese Literature: Qiu Ya Cai, Goethe Art Center, Taichung,2006, p125.

NT$ 1,200,000-1,500,000 HK$ 313,300-391,600 US$ 39,870-49,830

以肖像畫著稱的邱亞才,相當擅長細膩地描繪人物情景,由於 邱亞才擅長長時間的觀察,使他更著重主題於描繪人間百態帶來 的悲與歡。與一般的肖像畫不同,他的作品有著修長的臉型與身 材,在這幅人物畫中,可以發現邱亞才並不著重於寫實描繪,而 是運用精準的分析,來構成畫中人的性格與氣質。

70 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


71


2060

邱亞才(1949-2013) 摩登女士 油彩 畫布 1988 簽名右下:邱亞才 81×65 cm (31.9×25.6in.)

CHIU Ya Cai Lady in Fashion Oil on canvas 1988 Signed lower right: named in Chinese Literature: Qiu Ya Cai, Goethe Art Center,

出版:

Taichung,2006, p157.

《邱亞才》,哥德藝術中心,台中, 2006,第157頁。 NT$ 700,000-900,000 HK$ 182,800-235,000 US$ 23,260-29,900

在本幅肖像畫當中,黑捲髮的女子望向一旁,不與觀者對視,

中,可以察覺到人物的滄桑孤寂感,卻又能直視眼前的那股悠然心

似乎在思考些什麼,深黑色的背景使畫面更顯寧靜及深沉。邱亞才

境。傾向於創作女性題材的邱亞才,這是因為過去經常閱讀文學作

善於細膩勾勒人物的背景與氣質,從其繪畫的線條及構圖細節之

品之故,讓他在創作時,對於掌握與描述女性心境更加準確。

72 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2061

王濟遠(1893-1975) 仕女 油彩 畫布裱於紙板 35.6×45.8 cm (14×18in.)

WANG Ji Yuan Portrait of a Lady Oil on canvas, mounted on paperboard Provenance: Christie's HK, Chinese 20th Century art (day sale),2010 Nov.

來源:

28th, Lot 1133.

佳士得香港中國二十世紀藝術日拍,2010/11/28,Lot1133

NT$ 160,000-220,000 HK$ 41,800-57,400 US$ 5,320-7,310

王濟遠為近代畫家,1893年出生於江蘇。於1920年在上海加

紐約。其擅長中西繪畫,而西畫風格受塞尚所影響,但具有東方

入由劉海粟創辦的西洋畫社團“天馬會”。在國內外舉辦畫展,

藝術氣息,有獨特風格。在此幅作品之中,為女士的側臉圖,顏

於1941年赴美國並創辦華美畫學院,教授中國書法及畫藝,為中

色上使用同一顏色,利用濃淡深淺,使光影等效果輪廓呈現。

西畫藝追求。其作品獲中國美術館永久典藏,在1975年時病逝於 73


2062

尹坤(b.1969) 英雄系列之四-邱少雲 油彩 畫布 2006

YIN Kun

NT$ 450,000-550,000

Hero No. 4-Qiu Shao Yun

HK$ 117,500-143,600

Oil on canvas 2006

US$ 14,950-18,270

Signed lower right: YIN, dated 2006.6

簽名右下:尹 2006.6 簽名畫背:英雄系列之四, oil on canvas, 150x120cm, 2006, 尹. 150×120 cm (59.1×47.2in.)

Signed on the reverse: Hero NO.4, painted, sized, dated 2006. Yin in Chinese. Literature:

出版:

Yin Kun-Natural, Proeditor Culture Co.,

《尹坤-呆得那麼可愛》,藏新藝術公

Ltd., Taipei, 2008, p.121.

司,台北,2008,第121頁。 74 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2063

沈小彤(b.1968) 肖像2005 No.1 油彩 畫布 2005 簽名畫背:肖 像 N o . 1 2 0 0 5 o i l o n canvas 120x80cm 沈小彤 XiaoTong SHEN 2005 成都 120×80 cm (47.2×31.5in.) 展覽: 「映像誘惑 沈小彤個展」,昇藝術空 間,上海,2015.12.03-2016.01.08。 出版: 《映像誘惑 沈小彤2004-2005作品 集》,斯民藝苑,新加坡,2005,第22 頁。

SHEN Xiao Tong Portrait No.1 Oil on canvas 2005 Signed on the reverse: titled, painted, sized, named in Chinese and English, dated 2005, Cheng Du in Chinese. Exhibition: Images Temptatio of SHEN Xiao Tong, SHINE Art Space, Shanghai, 2015.12.03-2016.01.08. Literature: Images Temptation Selected works 2005-2006 of SHEN Xiao Tong, SIMIN Art Space, Singapore, 2005, p.22.

NT$ 260,000-350,000 HK$ 67,900-91,400 US$ 8,640-11,630

沈小彤於1996年來創作肖像油畫與傳

沈小彤特有”模型化生產方式” 形成

部分〝新人類〞希望超越但又不知出路

統肖像畫有很大的不同。他畫中的人物並

了他新藝術風格:第一、單色的平面處

在哪裡的心靈困境;第四,人像面部多

不是對現實生活中某一個或某幾個人傳神

理是相對現實繁雜而言的,它意味著一

處出現的〝汗珠〞則充分顯示了他們內

性的逼真再現,而是對生活中某一類人的

些〝新人類〞希望處於靜態去反思或超

心的無比焦慮之情。因此,我覺得沈小

〝模型化〞生產。那麼,沈小彤畫中的人

越的境界:第二、畫面形象的前後放置

彤的近作看似單純、平和、優美,實則

究竟是指向現實生活中的哪一類人?所謂

與互不交流意味著人與人之間親情的完

強調了〝新人類〞們複雜、鬱悶、恍惚

〝新人類〞是西方社會學家用來指稱第二

全喪失;第三、在朦朧、優雅的色彩處

的心理歷程。(參閱自 魯虹〝類像化〞

次世界大戰以後出生的一代人。

理中,著意突出黑色的眼珠,意在表現

的表徵) 75


2064

趙無極(1921-2013)

ZAO Wou Ki Dream

夢鄉

Ink on paper 1981

水墨 紙 1981 簽名右下:顧媚留念 无极ZAO 81 65.5×66.5 cm (25.8×26.2in.)

Signed lower right: Souvenir to Ms. GU Mei. Wouji in Chinese and Zao, dated 1981.

NT$ 2,600,000-3,600,000 HK$ 678,900-939,900 US$ 86,380-119,600

76 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


淡淡野花香 煙霧蓋似夢鄉 別後故鄉千里外 那世事變模樣 池塘有鴛鴦 心若醉兩情長 月是故鄉光與亮 已照在愛河上 我卻在他鄉 千里關山 風雨他鄉 鄉音 我願聽 家裏酒 我願能嘗 莫道隔千山 朝夕裏也夢想 但望有朝身化蝶 對抗著風與霜 我再踏家鄉 -《楚歌》

曲:顧嘉輝

詞:鄧偉雄

香港才子羅文所唱的《楚歌》,掣動多少八零年代港人的心。 這份聲情,演繹的不只是羅文、顧嘉輝,甚至是黃霑的氣質才 性。它背後的沉斂,蘊藉著香港粵語文化圈百年來的層次!粵 曲、粵劇正保留了這份純粹的美好。而這份美好,恰好在八零年 代臻於高峰。 港澳粵語文化圈的影響力,非北方文化所能涵蓋。1949年前 後,兩岸分治,大量上海、江浙聞人、文化人士與實業家羈寓港 澳,為傳統香港文化注入新的海派元素。最終涵融、形解消化,

忘不了 忘不了 忘不了你的錯 忘不了你的好 忘不了雨中的散步 也忘不了那風裏的擁抱…… -《不了情》 看見拍品「夢鄉」,一時間,顧媚《不了情》的旋律,彷彿盈 盪在耳際!彷彿看見趙無極與趙太陳美琴,坐在「南屏雅敘」、 坐在「祥龍茶樓」,與一般人無異,啜著鴛鴦奶茶,吮著粵式小 點,享受著傳統粵曲聲情的悠揚! 「夢鄉」明確的來源,讓我們能尋繹出畫景背後,內沿而深化 的情感氛圍。我想,「夢鄉」它不是抽象山水而已,如果看見的 是抽象、是山水,那便負了一張好畫!它是八零年代,畫壇趙無 極與粵曲歌壇交流的豐碑,而這座豐碑所體現的,正是八零年代 香港、澳門等粵語文化圈,登臨絕頂的文化經典與美好時光。 顧媚、顧嘉輝、羅文、黃霑、趙無極哲人已遠,鑒以往之不 智,知來者之可追!「夢鄉」出現多次,似乎沒有人讀出它在大 時代下的深情、聲情。千里馬常有而伯樂不常有,倘若您正聽著 或曾聽過《楚歌》、《不了情》!那您便會知道,甚至是感通, 這張畫不是山水,而是音樂,是旅外華人心靈的夢鄉。 殷勤企盼,瞭解趙無極、瞭解顧媚、瞭解真正港文化的伯樂出 現!莫負此畫。讓這份美好,繼續傳承下去。

萃煉出六零年代以後的香港主體精神,沿續直到九七前夕!除了 中國文化、粵文化、潮汕文化、港英文化;海派文化為香港奠立 了深厚的文化信仰。於是有了黃霑、羅文、顧嘉輝、顧媚的獨領 風騷! 《上海灘》的豪情渾厚、《萬水千山縱橫》的暢快任俠,到 《楚歌》的旖旎不勝情,《不了情》的深情款款,一個時代的 輝煌,絕對不是片面的!藝術更是如此。港澳回歸逐漸屆滿廿週 年,縱使環境遞嬗更迭,但文化藝術的根、文化精神的延續,卻 依然在香江、濠江綻放。循著日漸稀少的粵曲聲,彷彿趙無極與 文化名流的身影,仍然低調的在「南屏雅敘」、「祥龍茶樓」這 類粵曲茶樓間傳繹著經典! 嚶其鳴矣,求其友聲!嚶鳴求友是物類天性。一個登峰造極的藝 術,必然是異數,而這個異數也必須有足夠的胃納來支撐。趙無極

顧媚(左) 趙無極(中) 顧嘉輝(右) 顧氏姐弟於1982年香港藝術中心主辦之「趙無極畫展」上,與趙 無極合影

的畫作,不僅只是平面的繪畫,每張作品的背後,皆有著深刻的時 代印記,只是這份因時空而烙下的印記多數不為人知罷了! 一件藝術作品,當離開創作者的手中後,便被外界解讀著、解 構著!即使再貼切的解構,必然無法完美呈現出創作者最初的本 心、抑或初衷,也惟有藝術家本人能深知一件作品的最初意涵! 能夠盡量貼近趙無極,卻無法真正知道趙無極,或許如同他畫 作的混沌迷濛。然而透過「知人論世」的方式,還是能因循著隻 字片語,以及筆觸,概括性體解畫作的意蘊! 拍品右下方,首先署著「顧媚留念」四字!後方才是趙無極遒 勁的款文。倘若您真正瞭解趙無極,相信您會被這四個字掣動! 「顧媚留念」不只是趙無極對上款人贈畫的記錄,更是一個時代 的縮影。尋著它明確的刻痕,依稀看見趙大師與顧媚、顧嘉輝姐 弟的交誼。這份情意,便是體現旅外華人內心的羈寓與漂泊、便 是文化藝術的投契與消融!

趙無極(左) 顧媚(右) 顧媚於1986年香港藝術中心主辦之「趙無極畫展」上,與趙無極 合影 77


2065

趙無極(1921-2013)

ZAO Wou Ki 19.09.85

19.09.85

Oil on canvas 1985

油彩 畫布 1985

Signed lower right: Wuji in Simplied Chinese, and Zao

簽名右下:無極 Zao 簽名畫背:Zao Wou-Ki 1985.9.19

Signed on the reverse: named and dated Sep. 19th, 1985

95×105 cm (37.4×41.3in.) NT$ 60,000,000-80,000,000 HK$ 15,665,800-20,887,700 US$ 1,993,360-2,657,810

78 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


「要看的是空間,空間的伸展、扭轉,我常在心裡揣摩的是︰

ZAO Wou Ki's painting style is always transforming, from the realistic to symbols and lyrical abstraction, every single

如何畫風?怎樣表現空白?表現光的明朗、純淨?」 ——趙無極

period shows ZAO's achievement. ZAO absorbs the essence of Chinese culture and blends the lines and artistic conception

趙無極的繪畫歷程總在不斷地轉換與蛻變,早期的寫實風格以

in Chinese calligraphy and Chinese water ink painting

及在歐洲所發展出的克利時期、甲骨文時期,再到抒情抽象以及

respectively into his oil paintings. Moreover, the diluted

雄偉磅礡的氣勢作品,都訴說趙無極每一時期的藝術成就。趙無

pigments and cracked stained brushstrokes with his goal

極汲取中國文化的藝術精髓,以傳承中國藝術內涵為目標,透過

of passing the spirit of Chinese art down, he successfully

稀薄的油彩潑墨與乾澀的筆法皺染,將中國書法線條和山水畫的

communicates the Chinese painting's poetic imagery through

氣韻融入油畫中,成功的以西方媒材傳達中國山水的意境,亦把

different Western media. ZAO Wou Ki digests Chinese and

中國對於畫境、意境的追求和西方對時空意念的探討融為一體。

Western art to form his unique style, and becomes one of

趙無極將中西藝術融會貫通,發展獨樹一格的畫風,終躍上國

the greatest contemporary Chinese artists.

際,在國際藝壇大放異彩,成為一代繪畫大師。 於1957年,趙無極與法國藝術家彼埃•蘇拉吉(Pierre Soulages)旅行時首次踏足紐約為他帶來全新的視野和機會。後來 他有幸獲邀成為著名森姆•庫茲畫廊旗下的藝術家,直至1966年 畫廊關閉為止。在紐約趙無極接觸到保羅•克利(Paul Klee)、法 蘭茲•克萊因(Franz Kline)、菲利普•加斯頓(Philip Guston) 和阿道夫•戈特利布(Adolph Gottlieb)等抽象表現主義畫家的作 品,他亦以更大型的畫布及更大膽的創作風格來回應。

After the 1980s, ZAO Wou Ki's paintings went into a state of elegant. The screen a leaner, and this leaves a little more space for an ethereal exploration. ZAO Wou Ki said in regard to "19.09.85", his work in 1985, "What I focus on are the space, spatial extension and torsion. I often try to figure out with my heart about how to draw winds? How the show of the blank? How to show the brightness and pureness of light?" By using diluted and transparent color, and using drops splash and diffuser of color pigments to present a

50年代後期的作品揉合傳統書法的動感與抽象畫的構圖,見證

chic rhythm with the calligraphy linear brush strokes on

由早期甲骨文風格到60年代活力風格的過渡階段。1959年後趙

open composition, ZAO Wu Ki's paintings show a momentum

無極不再為畫作命名,改以作品完成日期為名,進一步擺脫具像

without constraint. The color mapped deep clarity and

性、描寫性和情節性,更直率地表現精神和情感。他喜將大幅畫

delicate variation. The echo of the momentum in the

布鋪於地面作畫,在無拘無束中盡情揮灑。趙無極深受中國文化

works of Zao Wou Ki clearly shows Chinese cosmology, and

薰陶,作品始終洋溢著東方氣息,講究氣韻。80年代後婚姻上的

elevated it into a globalized modernized perspective.

美滿與生活上的穩定讓趙無極的繪畫創作進入一種優雅的狀態, 畫面注入更多的感性,多一點空間與空靈上的探索。1984年趙無 極獲得法國政府頒發的榮譽勳章,是對其一生藝術創作的肯定。

Michael Sullivan, art historian, in ORIENTAL AND WESTERN ART, he mentioned "In Chinese viewpoint, through alternation in polarity of YIN and YANG, formed one organic

《19.09.85》以稀釋透明的方式來運用色彩,顏料的滴濺、散

by complementing each other. Two great spirits surges and

流亦呈現瀟灑的律動,書法線性式的筆觸、開放式的構圖、展現

possess each other." This words is proved with ZAO's Art,

大氣勢的氛圍,畫中所映射出的色彩深邃澄澈,變化細膩,迴盪

Oriental-Western art is integrated, marked his highly statue

著一股浩瀚蒼茫的撼人氣勢,趙無極的作品,清楚地表明中國人

in International art field.

的宇宙論,並將其昇華成全球性的現代觀點。紫和湛藍層層相間 透過對比表現出來,並不斷地向彼此滲透、擴張,橫生的氣韻流

"Space of Chinese" and "Light of Western", Zao Wou Ki not

動其間;藝術家下筆的力道時輕時重,將觀者引入一個無盡的空

only combines the essence of art in two major culture, but

間,想像得以飛馳。

also successfully relays the commonality. ZAO Wou Ki once said, "If there is an undoubtedly influence of Chinese culture

藝術史學家蘇立文表示:「在中國人的眼中,陰陽不是結合 的,而是透過兩極的強大交互作用而產生相輔相成的生命體。因

in my art knowledge, I have to say, my real personality is closer to mature as I re-found Chinese culture. "

此我們也應該用這種態度來看待東方與西方的交互作用;兩種偉 大的文化,各自保留自己的特色,互相刺激與滋潤。」這段文字 和趙無極的藝術相互印證,東西方融合的藝術,也奠定了趙無極 在華人藝壇中頂尖的地位。趙無極不僅融合了兩大文化的藝術本 質:「中國的空間」和「西方的光」,更成功的轉述了它們的共 通性,趙無極曾說;「如果說我的整個藝術修養中有無可否認的 中國影響,我也必須說明,我的真正人格,隨著重新發現中國而 臻於成熟。」

79


趙無極的作品,從形俱至形滅、具象到抽象,這正是傳統中國

Zao WouKi's artworks show the Chinese culture progress,

文化在另種文化的體現。趙無極用細碎尖利的筆觸將想像中的物

from with-image to without-image, from concrete to

質家以凝聚並使之碰撞,從而形成一個處於對抗、衝突的視覺中

abstract, in another foreign culture. Zao WouKi condensed

心,將畫作其餘部分推至遠處,使之疏散虛化。從畫面效果來

the imaginary material with fine and sharp stroke and

看,無一處是陳述性亦無具象的痕跡,但畫面讓人感受到與傳統

makes them collided, so that a confronted and conflicted

藝術有著千絲萬縷的聯繫,是種傳統中國山水的延伸。

vision center was produced, which pushes the rest forward

趙無極一九二一年生於北平,成長在南通,學畫於杭州,從藝 於重慶和上海;一九四八年定居巴黎,一九六四年入籍法國。他 早期研習義大利、荷蘭和法國的古典繪畫,並深受畢卡索、馬蒂 斯和克利等西方現代派藝術大師影響,創作以人物和風景為主的

somewhere decentralized. From a image level, we don't see a descriptive object, yet the whole painting is somehow tightly linked to traditional Chinese landscapes. Zao WouKi was born in 1921 Peking, and grew up in Nantong. He studied in Hangchow and did his studio work in

具象油畫。 趙無極以中國水墨、書法抒發自我心象,其趙式風格之線條、 色彩交錯流動,磅礡地形塑一股自然力量。從充滿東方神秘的象 徵意味且類似於甲骨文或鐘鼎文的抽象符號,畫面浮動於虛無的 空間和變幻的色彩之中,以致符號逐漸解散、消失,畫面為自由

Chongqing and Shanghai. Since 1948, he has lived in Paris, and in 1964 he has became a French citizen. He had studied Italian, Netherlandish and French's classic art during his early days, by that time he did figure and landscape oil paintings.

的筆觸和大片的顏色所代替,再至擺脫具像性、描寫性和情節

Zao WouKi created an abstract language that talks about

性,直率地表現精神和情感。趙無極前期風格變化豐富,在揮舞

power, beauty and oriental mystery. The whole picture

潑灑的姿態上許多抽象表現派畫家一樣,喜將大幅畫布鋪於地面

travels through illusory space and charming colors until

作畫,在無拘無束中盡情揮灑,由於深受祖國文化薰陶,作品始

the symbols disappear and are replaced by free tracts of

終洋溢著東方氣息,講究氣韻,在他久居歐洲的異鄉生活裡,重

color. In his early works, Zao WouKi enjoyed his canvas put

新發現了中國哲學所特有的天人合一,虛靜忘我的精神意境,作

on the ground and painted them liberatedly. With rooted

了似西方思維的詮釋。

influence from motherland, Zao WouKi's artworks are always

二○○二年十二月,趙無極當選法蘭西學院終身藝術院士,在 此之前趙無極已獲法國榮譽勳位團第三級勳章、國家勳位團第三 級勳章、藝術文學勳位團一級勳章、巴黎市榮譽獎章、日本帝國 藝術大獎等,他的創作已獲世人肯定,可說是一位相當傑出的藝 術家,榮獲院士殊榮可謂實至名歸。 建築大師貝聿銘在趙無極畫展的前言中寫道;「我覺得他的油 畫和石版畫十分迷人,使我同時想起克利繪畫的神秘和倪贊山水 的簡練,我可以毫不誇張地說,趙無極是歐洲畫壇當今最偉大的 藝術家之一。」

full of oriental scent and artistic conception. During his long years in Europe, he re-discovers the special idea of "sky and human as one" in Chinese philosophy; he performed his interpretation in a western form. 2002 December, Zao WouKi was selected as permanent scholar of Institute de France; before this, Zao WouKi has awarded metals of French Third Honor, National Third Honor, Art and Literature First Honor, Honored Parisian Citizen, Japanese Royal Art Grand Award…etc. His contribution and accomplishment are worldwide.

趙無極成熟期的作品反映了由對西方抽象藝術的熱衷到回歸中國 傳統這條主線,而這種回歸又不是一種簡單的回歸,他是有機的, 是從哲學和美學的高度審視下的回歸。他那酣暢淋漓的油彩下所蘊 含的東方意韻令人沉醉,而其筆端也自然的流露出了幾十年海外生 活所理解和滲透的西方的浪漫主義色彩。那些美好的意象不時角動 人們的心弦,使湧動著地神奇變化的風雲,咆嘯微茫的海濤頓時融 化在無盡的藝術幻想中。趙無極繪畫的巨大成就在於他為一個中國

The distinguished architect, Bei LuMing once wrote foreword for Zao WouKi's exhibit as "I think his oil paintings and litho prints are very fascinating, which made me associated with Paul Klee's mystery and Ni Zan's succinctness. I could say it without any exaggeration, that Zao WouKi is one of the greatest artist in contemporary Europe."

人,繪畫揚溢著對東方精神的理解,並將自己和作品融入到東方的

The mature pieces of Zao WouKi reflects an organic return

藝術哲學之中。在西方人看來,趙無極的繪畫迎合了他們普遍意義

to Chinese tradition from western abstractionism, which

上對「東方」遐想的心理期待;而在中國,人們所讚賞的是他將抽

is resulted by his philosophical and esthetic scope. His life

象繪畫的理解東方化,使在精神上得以融通。於是趙無極的繪畫便

experience of living decades abroad is hidden behind the

成為東、西方人們眼中的成功的視覺經驗。

oriental manner and western romantic colors. The giant

對此趙無極自己說:「我是受中國的影響,對國外的東西也看 得很多。因此,我對油畫有一些自己的見解。中國文化很豐富, 當然對我幫助很大。他們說從我的畫上可以看出中國文化的韻

80 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

achievement of Zao is that he channels through east and west: the west is served with oriental illusion from Zao WuoKi's paintings while the east is praising his outstanding ideas over west abstractionism. As an outcome, Zao WuoKi's


味…我的畫西方的味道也有,東方的風格也有,這是自然的融

art becomes the successful vision experience for both east

合,硬做做不出來,不能勉強…當時的文化部長問我為什麼不加

and west.

入法國籍,我說我沒意見。他們都說我是一位法國籍的中國畫 家。我的畫還作為法國的代表作品在中法文化年活動中展出。但 我是一位中國人,中法兩方面對我都很好,所以我是個中法畫 家。」

Zao once marked that, "I am influenced by Chinese culture, and I also see a lot in foreign country, so I have my own understandings over oil paintings…One time the culture minister of France questioned me why I don't acquire French

趙無極其藝術風格不斷轉變,從初始的探索特人特質風格到被

nationality, I said I have no idea. French people treat me as

西方現代義所影響,到後期他逐漸走出自我風格,揮灑出他的自

a French, using my works to present France in Sino-Franco

由。1935年,趙無極至杭州美專就讀,其中學習國畫、與西洋

festivals. But I am still a Chinese, both sides treat me nice,

藝術等方面課程。其早期作品鑽研義大利與法國的繪畫,受馬蒂

so I am a Sino-Franco artist."

斯和畢卡索影響較深,畫風偏向西方印象派,其創作多以人物或 具象為主;50年代,趙無極繪畫風格轉向於抽象,其在巴黎的各 個畫廊及美術館追尋靈感,尤其以保羅•克利啟發最深,使他踏 入抽象的世界,並非以單純的視覺形象來定義作品,在此時期趙 無極亦開始在巴黎畫會嶄露頭角;60年代,其風格較為前衛,常 以黑褐色調為基底,其筆觸較為激烈亦較富含律動感,這時期的 畫作始將中國的水墨技法使用於作品之中,融合東方與西方的概 念;70年代中期,其油畫風格趨近成熟,對於空間或光線的描繪 也越發追求,更加蘊含自然氣息,其漸不受法則受拘束,展現出 其內在的感受,作品亦更加鮮明有力;80年代後,隨其年紀與經 驗的增長,作品之中更具有溫情與感受力,相較之前作品更加注 重畫面的調和。90年代後,其繪畫更加純粹也進爐火純青之境, 將中國的意帶入作品之中,為天人合一的精神。

19.09.85

時間:1985年

時間:1985年

地點:趙無極繪畫短訓班(中國美術學院油畫系)

地點:趙無極繪畫短訓班(中國美術學院油畫系)

人物:張小明,魏廣慶,趙無極,滕穎(前排),蔣耀輝,劉大

人物:趙無極(右)與鄭勝天(左)

宏(後排)

81


2066

格哈德•李希特(b.1932) HAGGADAH (P2) 專利水晶裱褙顯色鋁製版畫(397/500)2014 為藝術家本人及巴西Beyeler基金會共同合作並請倫敦 HENI製造發行的限量500的版畫,每幅版畫含有此證明 標籤及手寫版畫印製編號。 100×100 cm (39.4×39.4in.)

GERHARD RICHTER (b.1932) HAGGADAH (P2) diasec-mounted chromogenic print, 2014, on aluminum composite panel, numbered 397/500 Published by the artist and Fondation Beyeler, Basel, in collaboration with Heni Productions, London, with their label verso. Provenance:

來源:

Sotheby‘s London, Contemporary art(day

蘇富比倫敦當代藝術日拍,2015/7/2,Lot 389

sale),2015 July 2nd, Lot 389.

NT$ 320,000-400,000 HK$ 83,600-104,400 US$ 10,630-13,290 82 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2067

格哈德•李希特(b.1932) Bouquet (P3) 專利水晶裱褙顯色鋁製版畫(254/500)2014 為藝術家本人及巴西Beyeler基金會共同合作並請倫敦HENI製造 發行的限量500的版畫,每幅版畫含有此證明標籤及手寫版畫印 製編號。

GERHARD RICHTER (b.1932) Bouquet (P3) diasec-mounted chromogenic print, 2014, on aluminum composite panel, numbered 254/500 Published by the artist and Fondation Beyeler, Basel, in collaboration with Heni Productions, London, with their label verso.

60×88.6 cm (23.6×34.9in.) NT$ 320,000-400,000 HK$ 83,600-104,400 US$ 10,630-13,290

83


YAYOI KUSAMA 1929年出生於日本長野縣,京都市立美術工藝學校畢業,

本作為草間彌生於1983年所創作的作品,當草間結束多年旅居

1957年移居美國紐約,並開始開始她的前衛藝術創作。曾

美國的生涯,歸返東京療養後,她開始著手小說創作。小說創作

與安迪.沃荷(Andy Warhol)、克拉斯.奧爾登堡(Claes

也是草間彌生的藝術創作的一環,依據當時發表的小說判斷,本

Oldenburg)及賈斯培.瓊斯(Jasper Johns)舉辦聯展。2003

做也運用了自身少女時代時期所體驗的幻視經驗,所創作出的題

年獲頒法國藝術文化勳章Officier、2006年獲頒高松宮殿下紀念

材之一。

世界文化獎、2016年獲頒日本文化勳章。現居東京,同時也進行 著服裝設計與小說創作等活動。

2068

草間彌生(b.1929)

Yayoi KUSAMA Untitled

無題

Mixed media 1983

綜合媒材 1983

Signed: named

簽名:YAYOI KUSAMA 14×26×30 cm (5.5×10.2×11.8in.)

With a certificate of authenticity issued by the artist studio. No. 1168.

附草間彌生工作室登錄卡NO.1168

NT$ 2,000,000-2,800,000 HK$ 522,200-731,100 US$ 66,450-93,020

保證卡 84 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

簽名處

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


85


86 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


“在歐洲逗留期間,我受到德國新表現主義運動的影響。”周

"During my stay in Europe, I was influenced by the German

春芽回憶道。周春芽於1986年受邀至德國卡塞爾學習,被象徵

new expression movement," Zhou Chunya recalls. In 1986,

主義作品當中的濃烈色彩及渾厚筆觸對他造成明顯的視覺震撼。

Zhou Chunya was invited to go abroads in Germany Kassel.

於1989回到中國後,便開始重新思考傳統藝術的本質。他認為

Vivid colors combining vigorous brushstrokes as sign of

身為中國藝術家就算吸收再多西方藝術理念,骨子裡還是中國人

Symbolism made him left strongly significant visual shock.

仍留存著傳統文人山水畫精神。而石頭則是個最典型的題材。延

After returning to China in 1989, he began to rethink the

續一千多年的文人畫,從古至今的文人大家幾乎無人沒有畫過石

essence of traditional art. He believes that even if a Chinese

頭。

artist who devoted himself into absorption of Western art

《山石》利用油料特性凝固成塊,覆蓋畫布上成凹凸起伏狀, 搭配上大筆揮灑的筆觸在淺棕黃畫布上。讓人聯想到歷史代代流 傳下來傳統文人畫所強調的氣韻,不在於工整細緻,不在於形似 甜美,而在於畫裡畫外的那股妙趣,進而達到所謂“妙不可言” 之境界。周春芽借助留學德國表現主義繪畫技巧來詮釋中國傳統 繪畫藝術的新嘗試,在中國當代藝術界被譽為色彩把握度最高的

concept, the deep of heart of Chinese people still retain traditional literati landscape painting spirit. Not to mention, stone is the most typical theme in Chinese traditional painting. Continuation of more than a thousand years of literati painting, from ancient times to now, every painter who never painted stones is impossible.

畫家之一則是當之無愧。這一切啟蒙于父親留給他的古籍善書?

"Haihu Stone" is with characteristics of oil coagulation

水墨字畫等,在他意識中留下印記;而留學德國的周春芽,站在

blocks covered upon canvas, lumpy visual appearance blocks

歐洲核心國家的文化洪流與傳統下審視自己的東方血統,這些點

combining powerful strokes of brush strokes put onto light

滴匯聚的情感徵候,成了往後創作縈繞畫幅心神的情結。1982年

brown canvas is reminiscent of China history of generations

畢業於四川美術學院,其藝術創作融合西方表現主義和中國傳統

traditional paintings passed down. Chinese traditional

繪畫集於一身,為中國當代藝術家當中率先登上國際藝術舞臺的

painting is main focusing on spiritual understanding instead

先驅。

of tiny brushstrokes and perfect composition. Zhou adopt expressionist painting techniques which he learnt from German to interpret the traditional Chinese painting in new version in the Chinese contemporary art world. This is why he earned one of the highest color of the painter is well deserved. Due to his father left him with ancient books, ink paintings, etc., that brought his consciousness to leave some certain sign. During his stay in Germany, country which

2069

with core culture floods in Europe. Reconsider what Zhou kept in his deep heart that made him create new points of

周春芽(b.1955)

view to introduce his art. In 1982 graduated from Sichuan

山石

Academy of Fine Arts, its artistic creation combines Western

油彩 畫布 1995

expressionism and traditional Chinese painting in one, for the

簽名右下:1995 周春芽

Chinese contemporary artists took the lead in international

100×80 cm (39.4×31.5in.)

art stage pioneer.

ZHOU Chun Ya Haihu Stone Oil on canvas 1995 Signed lower right: dated 1995, named in Chinese

NT$ 4,800,000-5,500,000 HK$ 1,253,300-1,436,000 US$ 159,470 182,720

87


88 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


周春芽自述其創作理念:『尤其是綠狗,我更是加強了雕塑語

Zhou Chunya addressed creative concept: "especially the

言的趣味,我認為他不是圖像而在畫布上的雕塑。』綠狗主體由

green dog, I strengthen fun of sculpture language, I think

摩擦及扭曲的筆觸所構成。隨著扭動的筆觸自形成獨有節奏感呈

he is not an image more than a sculpture on the canvas. The

現著。不難發現綠狗系列採用大面積留白的表現技法再再突顯出

green dog consists of friction and twisted strokes. With twist

主體存在感及色彩表現張力,也同時訴說著一種屹立不搖的現

brushstrokes to form unique pattern of rhythm presented.

況。運用到在留學德國所接觸到表現主義風格來強調處生命中最

It is not difficult to find out green dog series using large

真實的本質。周春芽在其創作上幾乎沒有先例可循,這是為何綠

leaving-white techniques on performance. That can highlight

狗形態追隨其自我表達,搭配創新元素及獨特筆觸構成的原因。

sense of existence and color tension mainly. In addition, it

本名黑根,是只活潑的德國牧羊犬,是1994年朋友送給他的禮 物。也是他最負盛名的代表作《綠狗》。周春芽回憶道:“它小 的時候就與我睡在同張床上,我們一起吃飯,一起散步。我畫畫 的時候他總是在一邊注視著我。我想,與其畫那些距離很遠的東 西,還不如畫身邊的事物。於是,黑根成為我畫布中的主角。” 那時在中國當代藝術界被譽為色彩把握度最高的畫家之一,打 自1997年開始,將反自然主義色彩運用為圭臬的周春芽,決定讓 黑根以鮮綠色面目來呈現。當黑根進入到他的生活後,便從肌理 堆疊的山石系列轉化到純色簡潔筆觸的黑根-綠狗系列。被創作

also told a situation of insistence. Zhou emphasize essential of life in expressional way coming from his stay during Germany. Zhou Chunya in his creation almost no precedent to follow, which is why the green dog shape to follow their self-expression, with innovative elements and unique strokes constitute the reasons. Heigen, a lively German shepherd dog, is a gift which is given by his friend in 1994. It's the most famous representative of the "green dog" in creation.

出的綠狗有著各式各樣的姿勢及複雜多變的情緒,不僅是旺盛生

Zhou Chunya recalls: "Since it's a puppy, it had sleep with

命的表現更是我們人類與生俱來的慾望。綠狗可說是種象徵,某

me on the same bed, we eat together, walk together. While

種程度上就是畫家自己。述說著他在四川畫家紛紛前往北京尋求

I was painting, it's stayed with me and looked at me. In my

發展的那個年代裡,他卻選擇繼續留在成都。在悠閒平靜的成都

thought, I would rather select issues which around us than

生活,黑根便是最稱職的伴侶。直至1999年黑根過世,周春芽一

ones which far away from me. Heigen had become major

度悲痛莫名竟然無法拿起畫筆繼續作畫。周春芽創作題材幾乎是

character in my creation.

在他生活周遭可見可感的景物人事,始終是他源源不斷的創作靈 感。

In Chinese contemporary art world known as one of the highest color of the painter is Zhou. Since 1997, applied anti-naturalism as motto of Zhou, he decided to introduce Heigen in green to the public. When Heigen came to his life, he turned texture of the rock series into a solid color into simple brush strokes of green dog series. Green dogs he created has a wide range of posture and complex and

2070

周春芽(b.1955) 綠狗

volatile mood, that can present is not performance of strong life but also our innate desire of mankind. Green dog can be said to be a symbol, a symbol of himself.

油彩 紙 2002

The era which many Sichuan painter who go to Beijing to

簽名右下:2002周春芽 Zhou Chun Ya

seek their future, he chose to stay in Chengdu only.In leisure

107.5×76 cm (42.3×29.9in.)

life of Chengdu, Heigen became his most partner. Until its dead in 1999, Zhou is too sad to take a paintbrush to create. Creative theme of Zhou is almost around his life that can

ZHOU Chun Ya

be seen and can be sensed, that is always eternal creative

Hegan

inspiration.

Oil on paper 2002 Signed lower right: dated 2002, named in Chinese and English

NT$ 2,500,000-2,800,000 HK$ 652,700-731,100 US$ 83,060-93,020 89


SHA QI 1914年出生於浙江,曾在上海美術專科學校、西湖藝專和中 央大學藝術系求學,師事徐悲鴻。經徐悲鴻推薦,留學比利時國 立皇家美術學院,師從比利時畫家巴斯天Alfred Bastien(18731955)。身為徐悲鴻、巴斯天的弟子,沙耆從早年寫實風格轉向 表現主義,在當時中國油畫發展上開創嶄新路數,畫面充滿象徵 寓意,主題表現多以裸女、老虎、風景靜物為主,愈到晚年畫豐 愈趨狂放,解離的色斑跳躍的筆觸述說著無人能懂的內在心情, 精神病態的缺陷弔詭地成為驅使創作的魔力,跳脫常理的非理性 邏輯思惟,牽動著每一個觀賞者淺意識的神經,原始直接的情緒 表白是你我禮教束縛後的夢境,在此,夢囈成為真實、幻想即是 生活,我們在一個又一個的虛幻與真實間遊走。 《八駿圖》用色傾向於西方古典寫實主義的褐色調,同類色、 中性色的處理,達到濃而不艷、深而不板的效果;畫面中的會色 調有一種含蓄的美感;大筆揮灑,輕重有度,厚薄有致。從這些 作畫軌跡中能理解,沙耆注重整體意蘊的把握,對於細節的刻畫

2071

往往是點到為止,並不太多地花費筆墨和刻意雕琢,使得作品具

沙耆(1914-2005)

有形散神聚的品味。

八駿圖

回顧二十世紀中國美術界,沙耆像顆璀璨的流星,耀眼明亮地 劃過人們眼前卻很快被人遺忘。原因在於沙耆早年留學比利時, 與中國畫壇接觸甚少,中、晚年歷經病痛折磨,又長年隱居鄉 野,命蹇時乖加深世人對他的不解,幾乎忘記這位早年得志、獨 樹一格的藝術家。東、西方文化的深厚基澱,使沙耆遊刃有餘地 在藝術裡自由馳騁。兼融東西方美學,並把個人對生命環境的感 受有機地揉合道藝術語言之中,正是沙耆藝術創作的價值所在。

油彩 畫布 1990 簽名右下:沙耆庚午年六月八日 81×115 cm (31.9×45.3in.)

SHA Qi Horses Oil on canvas 1990 Signed lower right: named and dated in Chinese.

NT$ 7,000,000-8,500,000 HK$ 1,827,700-2,219,300 US$ 232,560 282,390 90 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


91


92 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2072

朱銘(b.1938) 太極 銅雕(3/10)1991 簽名:3/10‘91 朱銘 62×38×48 cm (24.4×15.1×18.9in.) 附畫廊保證書

朱銘自幼與傳統技藝的師傅學習雕刻,最初著重於基礎功夫, 而後對於人物表現有著相當厚實的基礎。「太極系列」是朱銘在 1980年代後所開始嘗試的多元題材創作,其採取太極武學的姿 態,將東方人文思考結合藝術創作,凝塑成武學姿勢。在這系列 的創作的原因其實來自於楊英風,朱銘因楊的的建議而學習太極 拳,其是一為健身,二為探索文化的精奧。在本作品中,可以看 見人與自然結合的例子,透過人體與型態,來模仿自然與宇宙現 象,即為太極。朱銘表示:「不單是刻這一招或那一招,而是走 到這一招到下一招之間的演變。」,在太極系列中,朱銘將人體 動作簡化,是其較不繁複,但取其氣,因此我們可以從作品之中

JU Ming Taichi Series Bronze (3/10) 1991 Signed: numbered, dated 1991, named in Chinese. With a certificate of authenticity issued by gallery.

看見,從作品之中的律動感,進而體會太極的氣。而簡化細節的 此作品,其注重的部分為本身的結構,其利用較為穩定的形體結 構,傳達出其文化厚度,且另有大刀闊斧的美。 對於造型方面,朱銘有他獨特的見解,「氣韻生動的作品,每 一塊肌理的流動,都依循著作品內在活力與動感的需要,而呈 現出整體造型上最合理、自然的律動,這就是『以裡達表』傳導 出生命力的訊息。成功的作品絕不是任意加一塊或減一塊所能

NT$ 2,000,000-2,500,000 HK$ 522,200-652,700 US$ 66,450-83,060

造就,它有一個接近本能、獨立單一的生命條件,這才是自然天 成。」。也因此使他的作品有著其濃厚的個人特色。 在1977年時,朱銘首次於國外日本展出,為東京中央美術館, 在當時也一併展出28件的太極系列作品。日本的國立京都美術館 館長河北倫明也曾說過:「朱銘是有重量感的,這點和日本近代 雕刻家相同;朱銘是有動感的,這也和日本近代雕刻家相同。但 是日本雕刻家中卻沒有人像朱銘一樣兼具兩種特性。」

藝術家簽名處

93


2073

朱銘(b.1938)

JU Ming

母雞帶小雞

Hen with Chick

(母雞)木雕 1981

Hen: wood 1981

(小雞)牛樟木 1977-1982

Chick: Stout Camphor 1977-1982

(母雞)簽名:朱銘’81

Hen: Signed: named in Chinese, dated 1981

(小雞)鈐印一枚:朱銘

Chick: with one seal of the artist.

(母雞)43.2×27×26.5 cm (17.1x10.6x10.4in.) (小雞)13.6×8.4×11.6 cm (5.4×3.3×4.6in.)

With a certificate of authenticity issued by the artist Culture&Education Foundation.

附財團法人朱銘文教基金會-朱銘美術館作品鑑定報告書。 NT$ 1,900,000-2,200,000 HK$ 496,100-574,400 US$ 63,120-73,090

本作品的靈感源自於珠名幼年時期在農家生活的經驗及記憶, 朱銘精確地捕捉住母雞與小雞的動作與神情。母雞低著頭,視線 落於遠方的小雞身上,而小雞伸展出尚未發育完全的雙翅,像在

94 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

模仿母親動作那般,拍打著翅膀。動物題材也是朱銘善於描寫的 題材之一,透過兩隻雞的互動中,看見詼諧輕鬆的一面。


95


ZHANG XIAO TAO 1996年畢業於四川美術學院油畫系任教于成都西南交通大學

2074

美術系,現工作生活於中國北京,成都;作品收藏在中國成都上

張小濤(b.1970)

河美術館、中國深圳何香凝美術館、中國深圳美術館、中國上海

溪山清遠之七

原弓藝術機構、中國南京四方美術館、美國三藩市天石瑪麗基金 會、德國明斯特美術學院、維也納THOMASTIK-INFELD基金會、 比利時中國當代藝術基金會、挪威卑爾更3,14國際藝術基金 會、義大利波洛尼亞銀行基金、義大利波洛尼亞GOLINELLI基金 會、英國薩奇畫廊。作品多次在海內外舉辦展覽,其繪畫以中國

油彩 亞麻布2006 簽名畫背:清山清遠之七 亞麻 油彩 150x120cm 張小濤 2006年 1月2日1時798廠 150×120 cm (59.1×47.2in.)

畫的線條和積墨造形的方式來嘗試一種新的油畫語言。《溪山清 遠之七》細膩的紋理與潰爛的氛圍,透過極高彩度的顏色架設他 所欲傳達的畫面主題,並為其內心的蠢蠢不安找到出口。整體作 品,抒發了張小濤對現境感受的心理轉折,更因此他的藝術才能 為觀者展露截然不同的省視空間。2010年他建立了四川美術學院 新媒體藝術系,身體力行的在新媒體藝術的實踐和教學中持續的

ZHANG Xiao Tao Landscape No.7 Oil on linen 2006 Signed on the reverse: titled, painted, sized, named and dated Jan.2nd of 2006 in 798 artfield.

帶來新媒體藝術的國際化視野和創造性、實驗性的活力,並且通 過教學與新媒體藝術中心的工作坊、展覽、講座、論壇、出版等 工作,他致力於建立一個超越地域經驗的知識譜系和工作方法在

NT$ 650,000-750,000

新媒體的教學結構中。

HK$ 169,700-195,800 US$ 21,590-24,920

96 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


97


2075

黃銘昌(b.1952) 春日蝶舞-水稻田系列 油彩 畫布 2009 簽名右側:黃銘昌 HUANG M.C. 09 97×145.5 cm (38.2×57.3in.)

HUANG Ming Chang Butterfly in Spring-Rice Field Series Oil on canvas 2009 Signed right side: named in Chinese and English, dated 2009 Exhibition: A Field in the Heart-solo exhibition of Huang Ming-Chang,

展覽:

Taipei Fine Arts Museum, 2012.03.17-06.17.

「黃銘昌 一方心田」,台北市立美術館,2012.03.17-06.17。 Literature:

出版:

A Field in the Heart-solo exhibition of Huang Ming-Chang,

《黃銘昌 一方心田》,台北市立美術館,台北,2012,第189-

Taipei Fine Arts Museum, 2012, p.178-179.

179頁。 With a certificate of authenticity signed by the artist.

附藝術家親簽之原作證書 NT$ 2,800,000-3,200,000 HK$ 731,100-835,500 US$ 93,020-106,310

黃銘昌曾於1977年赴法國巴黎留學,並在等巴黎美術學院深

黃銘昌的作品通常以細微觀察及精細的畫工技術來作畫,其使

造。其作品曾多次參加重要聯展,也舉辦多次個展,作品亦曾經

用為最細的貂毛筆,一筆一畫的勾勒,似乎想將每一畫面接攫取

被巴黎市政府文化部收藏。身為臺灣九○年代中接續鄉土寫實詩

於畫布之上,拒絕外在的侵擾。其「稻田系列」大多述說著對純

情且擁有大格局的畫家,他維持藝術本質的純粹性。而其擅長以

樸世界的喜愛,其鄉土寫實並非為攝影的切面空間,他透過細緻

較為細緻筆法去描繪的田野的鄉間景象,他的技法深受於國內外

嚴謹的描繪繪畫出鄉土意象。以碧浪層疊的稻田為主,四周搭配

藏家的喜愛。

植物,用豐富的色光,將遠近景的構圖使空間感營造而出,將繪 畫刻入對土地的深刻情感。

98 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


99


2076

黃銘哲(b.1948) 台北東區的一群女人(三聯作) 油彩 畫布 1991(三聯作) 簽名右下及左下:哲 簽名畫背:哲 1991 180×60 cm (70.9×23.6in.)×3 展覽: 「黃銘哲 上海.台北 風華再現」,上海美術館,2001.8.17-31。 出版: 《黃銘哲個展 上海.台北風華再現 》,上海美術館,上海, 2001,第70-71頁。

Michell HWANG (HUANG Ming Zhe) Women Oil on canvas 1991 triptych Signed lower right and left: The in Chinese Singed on the reverse: Zhe in Chinese, dated 1991 Exhibition: Huang Ming-Che: Shanghai and Taipei, Shanghai Art Museum, Shanghai,2001.8.17-31. Literature: Huang Ming-Che: Shanghai and Taipei, Shanghai Art Museum, Shanghai ,2001, p70-71.

NT$ 2,200,000-3,000,000 HK$ 574,400-783,300 US$ 73,090-99,670 100 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


101


2077

丁雄泉(1929-2010) 我的西瓜很甜 壓克力 水彩 紙 鈐印一枚:採花大盜

Walasse TING Sweet Watermelon Acrylic and watercolor on paper With one seal of the artist.

90×97 cm (35.4×38.2in.) NT$ 700,000-900,000 HK$ 182,800-235,000 US$ 23,260-29,900

102 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2078

丁雄泉(1929-2010) 紫衣女郎 壓克力 水彩 紙 鈐印一枚:採花大盜

Walasse TING Woman with Purple Acrylic and watercolor on paper With one seal of the artist.

37×49 cm (14.6×19.3in.) NT$ 200,000-350,000 HK$ 52,200-91,400 US$ 6,640-11,630

103


WALASSE TING 丁雄泉於1929年出生於中國江蘇無錫,在1946年移居香港, 又於1952年遠赴法國巴黎與COBRA集團的成員建立了密切的關

與生俱來的繪畫色彩直覺,他將對藝術的熱情與情感,赤裸裸的 表現在畫作中。

係,在1960年移民紐約,成為一名流行藝術家。1974年成為紐 約市民並擁有美國國籍,常住於紐約、巴黎。2001年開始定居荷 蘭阿姆斯特丹。丁雄泉一生中造訪多國國家,並在各國皆有所成 就,如在法國巴黎保羅費希提畫廊舉辦個人畫展,或獲頒古漢根 獎等,甚至在1964年出版一本名為《藝術家生活》的詩集,並且 附有其他歐美版畫家的作品作為圖解,其知名度遍及歐美。 丁雄泉的作品有著明顯的辨識度,其大膽的用色以及放縱恣意 的畫面潑灑,可以看見馬諦斯等野獸派藝術對丁雄泉的深刻影 響,而50年代前往美國之時,他更是受到當時抽象表現主義的影 響,使其自我風格越發的肆意,其無拘無束的畫面結構以及色彩 豔麗的壓克力彩平塗線條內的空間,將畫面自然暢快地呈現且帶

丁雄泉在創作之時大膽不拘,常直接將調色盤上最為艷麗的色 彩直接潑灑於畫布上,然而其並非粗糙庸俗,在其之上反而帶出 層次堆疊之美,丁雄泉對色彩的敏銳度十分精準,為飽富對生命 及藝術熱愛的生活家。 而丁雄泉之所以能夠享譽國際,除了旅遊各國並廣結善緣外, 其歐美各地皆有畫廊代理展覽,此外與他的版畫創作亦有極大的 關聯。在1964年出版的《藝術家生活》詩集,在此中收錄了近 二十多位歐美名家的版畫作品,而其中也包括法蘭西斯、安迪. 渥荷等人。在1967年和1969年又出版《中國月光》和《酸辣 湯》的詩集與石版版畫書,顯現他對詩文方面的喜愛;在1977年 古根漢基金會提供獎學金並邀請丁雄泉出版《朱唇》畫集,此書

瀟灑之感。

中收錄一系列情色方面的素描及繪畫。至此之後,丁雄泉投入版 至1970年代起,長久旅居國外的丁雄泉聚集了巨大的創作

畫以及海報複製品的創作,使其知名度遍及歐美各國。

能量,而他那豐沛的情感與創作則留予他畢生鍾愛的主題「女 人」,其常見他的主題多為柔性如女人、花卉、動物等,在他獨 特的歡愉色彩情調下,其形象早深植於人心之中,尤以他自封自 為「採花大盜」、「風流先生」,使他熱愛女人的形象,在多數 人心中留下深刻的印象。丁雄泉喜用彩筆,並利用較為寫意的方 式歌頌女人的體態,其中包含了媚、柔、情等,而其藉由女性之 美來凸顯自我的孤高風流及自由不羈,可能為他對人格的新演

自號為「採花大盜」、「風流先生」,其除了風流自況的意思 之外,亦是為了標榜自己坦率肆意的名士風度,其認為自己是女 性美的真正擷英者。丁雄泉對女性這個主題有深度的偏愛,他喜 歡使用彩筆,並利用較為寫意的方式歌頌女人的體態,以艷麗的 壓克力彩平塗線條內的空間,表現無拘無束的畫面結構,使整體 自然優美卻也瀟灑。他因卸掉一切世故的偽裝,赤裸裸地擁抱並 享受生命,因此在畫作上他拋開光影並忽略線條只留下色彩,其

繹。

顏色為伴隨著意念飛舞。而其顏色的使用上也充滿著活力與新 創作上寫意重在寫態為丁雄泉不變的法則,其筆觸相較於一般

鮮,引此皆使用較為亮麗的顏色,讓畫作畫面充滿張力並有個

畫家更為濃烈且狂野,用色亦放縱不羈,其創作作品大多皆為華

性。其也代表他的世界是充滿感官快樂的,並且為誘惑魔力的世

美浪漫,尤其中的人像、靜物、花畫、水果等皆是他對生命的歌

界,想吸引著對自然界有懷抱激情的人們,並透過畫作讓人置身

頌與讚嘆。藝術家在隨心所欲的作畫之時,他在享受的繪畫帶給

於瑰麗絢爛的色彩世界,以豪放不羈的風采,為藝術史上增添一

他的美好,此時形式已不在重要,從作品留露出來的便是丁雄泉

抹絕色。

104 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2079

丁雄泉(1929-2010) 三美圖 壓克力 水彩 紙 鈐印一枚:採花大盜 172×96 cm (67.7×37.8in.)

Walasse TING Pretty Women Acrylic and watercolor on paper With one seal of the artist.

NT$ 1,500,000-1,900,000 HK$ 391,600-496,100 US$ 49,830-63,120

105


2080

丁雄泉(1929-2010)

Walasse TING Ladies with Flowers

捧花仕女

Acrylic and watercolor on paper

壓克力 水彩 紙

With two seals of the artist.

鈐印兩枚:採花、大盜 45.3×65.5 cm (17.8×25.8in.)

NT$ 180,000-280,000 HK$ 47,000-73,100 US$ 5,980-9,300

106 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2081

尹俊(b.1974) 暢快之泣 油彩 畫布 2008 簽名右下: 尹俊 2008.4 簽名畫背:Crying, oil on canvas, 150x150cm, 2008, 尹俊 150×150 cm (59.1×59.1in.)

YIN Jun Crying Oil on canvas 2008 Signed lower right: named in Chinese and dated April of 2008. Signed on the reverse: titled, painted, sized, dated, name in Chinese.

NT$ 400,000-500,000 HK$ 104,400-130,500 US$ 13,290-16,610 107


東方畫會 為1956年被譽為「現代水墨之父」的台灣畫家劉國松等人受其 教授-廖繼春的鼓勵與台灣師範大學美術系校友一同組成的畫家

月舉辦畫展,由於多了許多來自不同地區的藝術家,改變了當初 創辦成員以臺籍藝術家較多的情形。

協會,為臺灣美術史上重要的現代團體亦是台灣藝術史上重要的 畫會之一。五月畫會的命名由來有二,一為原預定每年五月展出 作品,二來則是來自於法國巴黎的「五月沙龍」的靈感,預想學 習其精神。

在初期五月繪畫為當時的西方現代藝術正火熱之時,臺灣亦深 受西方歐美思潮的文化,尤其對比於中國傳統的老舊繪畫,使許 多藝術家認為西方現代更貼近生活。因此五月會畫成立之時是以 反對傳統水墨與淚印象派畫風,主張全盤以西畫風格為主軸。然

作為近現代藝術史上重要的藝術團體之一,在1957年的5月五

而在畫會成立之後,成員透過不斷的交流相互切磋甚至是爭論,

月畫會已在台北中山堂舉行其首展。並持續於每年五月舉辦畫

在探索過程中,其成員逐漸發現,若一味地跟隨西方的腳步,只

展,其利用大膽的創新精神以及主張自由的創作、概念和藝術表

會失去其自我價值,因此畫會走向也從初期的接受西方風格的主

現方式,讓五月會畫成為臺灣現代藝術團體中的前衛藝術團體,

軸,漸漸轉向在後期力求於在作品之中尋找東方民族性,將畫會

使其對臺灣以及整個大中華地區的藝術發展皆有深刻的影響,更

的創作風格帶如不一樣的氣象,開始嘗試要以中國的傳統為本位

是使臺灣藝術從保守的古典靜物風格轉化為現代藝術風格。

作為回應西方的現代化潮流,指出要走出中國現代繪畫的道路。 而當時劉國松更是提出一個口號-「模仿新的,不能代替模仿舊

五月畫會的初期創辦人有劉國松、郭豫倫、郭東榮、李芳枝等

的;抄襲西洋的,不能代替模仿中國的」。因此五月畫會在此時

人,其皆為台灣師範大學藝術系畢業生,初期成員與成員之間雖尚

歷經較為重大的轉折,開始探索對於中國傳統在新時代之下發展

未有一致的風格,但對於學院體制畫風的質疑以及革新的主張,與

的可能,在此同時也促進成員思考,思考如何將東方精神帶入作

當時1957年成立的東方畫會相似。而他們之所以在當時站出來成

品之中,如何創新技法,打破以往對藝術形式的觀念,在藝術的

立畫會,與當時的環境背景有相當大的因素,在臺灣的五六十年

內容上表達其個性及自我價值。

代,由於政治嚴重的束縛使藝術發展受到侷限,導致當時的藝術基 本上都以政治服務為目的,而當時固定的官辦美展其審美意識與學

於1960年代後,五月畫會的成員紛紛出國留學或旅居海外其文

院傳統相同,其審美觀感大多為印象派形式,其發展較為緩慢且較

化差異等經驗,使成員尋求自我身分與認同的掙扎,並且逐漸得

難以察覺,無法真正真實反映出大眾的生活與心境。五月會畫便是

到國外基金會或藝術機構的支持。然而五月畫會的聯展亦越來越

在此時代環境背景下所成立的,他們因對當時的美術體制感到不滿

較難以見到,其展覽方式從原先團體展出的方式逐漸變為成員的

而在教授廖繼春的鼓勵下終於決定自成一派,開啟屬於他們的一片

個展。在1974年後五月畫會的活動逐漸減少。在1980年代後,

天。在當時成立畫會的他們只是年輕人,但由於對現代藝術的熱情

有一波新的五月畫會,其主要發起者為早期的創辦人之一-郭東

使其最終領導並影響了整個藝術時代。

榮,其吸納年輕一帶畫家的投入,開始重新組織台灣各大學美術 系畢業生等舉辦畫展,不過雖已五月的名稱作為號召,但已經與

在1957年5月之後五月畫會陸續加入顧福生、黃顯輝、莊喆、

初始畫會的主張較不相同了。即使如此當時創辦五月畫會的這群

李元亨、謝里法、韓湘寧、胡奇中、鴻鍾睿、陳景容、鄭瓊娟、

人,已成為領導藝術時代之師,其理念與藝術仍深刻的影響當代

廖繼香、孫多慈、楊英風、陳庭詩等畫家,並開始固定在每年五

藝術的發展。

108 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2082

劉國松(b.1952) 晨曦 彩墨 紙 2000 簽名左下:劉國松二〇〇〇 鈐印一枚:劉 64.2×40.9 cm (25.3×16.1in.)

LIU Guo Song Dawn Ink and color on paper 2000 Signed lower left Liu Kuo-sung and dated 2000 both in Chinese With one seal of the artist

NT$ 750,000-900,000 HK$ 195,800-235,000 US$ 24,920 29,900

劉國松身為現代水墨大師,嘗試 將水墨創新及現代化,將其精神貫 穿藝術作品。劉國松在當代水墨圈 中,以獨特的創新的「國松紙」, 為作品帶出新穎的效果。在此幅作 品之中,整體使用藍色色系作為底 色,隱約地將早晨日光呈現於作品 之中,而在山脈的邊緣,利用上過 墨色後剝去紙筋留白的效果,是山 脈明顯化,促成水墨的獨特的意境 氛圍。利用藍與黑的色系,使畫面 呈現出不同的視覺語彙,以黑色代 表力量,藍色表示飄渺之感,再利 用墨韻為架構,使整幅畫的基底充 滿現代精神的墨韻,又以前景的綠 為點綴,將清晨的舒爽感從畫面中 帶出。在作品之中將晨曦的寧靜透 過其畫面躍動而出,水墨的技法也 在此嶄露無遺。

109


2083

莊喆(b.1934)

ZHUANG Zhe Untitled

抽象 壓克力 水墨 紙 1991 簽名左下:莊喆 91

Acrylic and ink on paper 1991 Signed lower left: Zhuang Zhe in Chinese,dated 1991.

104×92.5 cm (40.9×36.4in.) NT$ 300,000-400,000 HK$ 78,300-104,400 US$ 9,970-13,290

110 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2084

陳庭詩 蟄(三聯幅) 版畫(三聯幅)立軸 1969 簽名下方:Hibernating, P/A, Chen, Ting-shih 1969 鈐印1枚:陳 121×60 cm (47.6×23.6in.)×3

CHEN Ting Shih Hibernating Print (triptych) hanging scroll 1969 Signed lower: titled, named, dated, with one seal of the artist. Literature: Sound of Rarity, Taipei Fine Art Museun, 2002, p.109.

出版: 《大律希音-陳庭詩紀念展》,台北市立美術館,台北,2002, 第109頁。

NT$ 800,000-1,200,000 HK$ 208,900-313,300 US$ 26,580-39,870 111


2085

朱銘(b.1938) 如來佛 銅雕(15/30)1986-1988 簽名下方:朱銘15-30 19.5×17×53 cm (7.7×6.7×20.9in.) 附財團法人朱銘文教基金會-朱銘美術館作品 鑑定報告書。

JU Ming Buddha Bronze (15/30) Signed lower: Zhu Ming in Chinese, numbered. With a certificate of authenticity issued by the artist Culture&Education Foundation.

NT$ 260,000-350,000 HK$ 67,900-91,400 US$ 8,640-11,630

112 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2086

楊英風(1926-1997) 回到太初 不銹鋼(18/20)1986 簽名底座:呦呦楊英風Yuyu YANG 18/20 77×65×44.5 cm (30.3×25.6×17.5in.)

Yuyu YANG Back to Origin Stainless steel (18/20) 1986 Signed lower: Yuyu yang in Chinese and English, numbered (18/20). Literature:

出版:

YUYU YANG’S LIFESCAPE SCULPTURE, YUYU YANG ART

《呦呦楊英風豐實的'95》,楊英風美術館,台北1995,第33及45頁。

MUSEUM, 1995, p.33&45.

《楊英風全集 第一卷》,藝術家出版社,台北,2005,第293

YUYU YANG CORPUS Volume I, Artist Publishing, 2005,p.293.

頁。(另版本)

Certificate of authenticity issued by YUYU YANG FOUNDATION

附財團法人楊英風藝術教育基金會保證書。 NT$ 350,000-450,000 HK$ 91,400-117,500 US$ 11,630-14,950

楊英風為國際知名雕塑大師,早期作品有人文主義的風格,後

合之東方人文精神。據楊氏陳述的創作理念:「鳳是中國人最為

期作品則以現代主義的抽象組合造型結合不銹鋼材質和中國式的

喜愛的靈禽瑞鳥,其擇至德之世而降的韻格,傳達出對於理想境

藝術思維聞名於世。六十年代在義大利旅居三年的經驗,楊英風

界的憧憬,彷彿一切美與善均乘鳳翼翩然而來。婉暢凝練的曲度

體認到東、西文化及美學的差異,捨西方科技及物質的過度使用

及冰潔表面所紋之雲水,象徵了翱翔在山巔水間的自在悠然。」

與發展,領悟追求人類與自然環境交融、和諧共生的之哲理。楊

在楊英風<楊英風豐富的95’>裡面有提到:「我對鳳凰的認知

英風晚期的「不銹鋼系列」,如Lot《回到太初》,以簡潔、抽

與體驗,是與母親的形象融合為一的,在如許的憶念中,我創造

象的造型融合中國生態美學與佛家哲思於現代材質中,不鏽鋼的

了最新的鳳凰作品—回到太初,……,希望這件稚氣十足的小鳳

反射特質,將觀者納入作品中,體現創作者、環境、觀者三者融

凰,代表我在藝術領域每一步的初探,和人間情牽的回顧。」 113


2087

余燈銓(b.1961)

YU Deng Quan Lady in Peace

心映

Bronze (3/6) 2000

銅雕(3/6)2000

Signed: dated 2000, numbered 3/6, with one seal of the

簽名背部:2000 3/6

artist

手繪鈐印:銓 27×35×95cm (10.6×13.8×37.4in.)

With a certificate of authenticity signed by the artist.

附藝術家親簽之原作證書 NT$ 400,000-500,000 HK$ 104,400-130,500 US$ 13,290-16,610 114 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2088

阿弗烈德.巴斯天(1873-1955) 樹林 油彩 木板 簽名左下:A.Bastien 50×60 cm (19.7×23.6in.)

Alfred BASTIEN Forest Oil on panel Signed lower left: A. Bastien

NT$ 100,000-160,000 HK$ 26,100-41,800 US$ 3,320-5,320

2089

阿弗烈德.巴斯天(1873-1955) 潺潺流水 油彩 畫布 1925 簽名左下:A. Bastien 1925 90×100.5 cm (35.4×39.6)

Alfred BASTIEN Stream Oil on canvas 1925 Signed lower left: A. Bastien, dated 1925

NT$ 380,000-500,000 HK$ 99,200-130,500 US$ 12,620-16,610

比利時印象派大師。從1927至1945年,巴斯天在「布魯塞爾美術學院」擔任繪畫教授,並三度擔任院長的職務。在這時段,吳作人這 位未來北京中央美院院長的中國留學生,1930年4月才進入「巴黎美術學院」西蒙畫室,同年10月就轉到「布魯塞爾皇家美術學院」, 就教于巴斯天教授的門下學習油畫。巴斯天無論在人物、靜物與風景,扎實精准的素描、充滿光線效應的亮麗色彩、沈穩又生動的筆調, 深深影響吳作人的油畫技法和表現。第一次世界大戰爆發,巴斯天隨後自願從軍而被編制在比國軍隊的藝術部隊服務。軍旅歷程使他亦有 「戰爭藝術家」的別稱。1952年獲頒「比利時皇家科學文學美術研究院」(l'Académie royale des sciences, des lettres et des beauxarts de Belgique )的院士銜。 《潺潺流水》《樹林》可看出巴斯天將古典主義特點如強調構圖平衡,嚴謹掌握光影來記錄陽光為林添色的那一刻。泛黃林地瀰漫著一 片靜謐的氛圍慢慢擴散。相比起來,流動的潺潺小溪便扮演起此幅作品的主角,彷彿在歌劇院擔任主角一般高聲歌唱並讚歎著源源不絕的 生命力始終存在於大自然萬物裡。 115


2090

李澤藩(1907-1989)

LI Ze Fan River named Xiang

香江

Watercolor on paper 1967

水彩 紙 1967

Signed lower right: Ze Fan in Chinese

簽名右下:澤藩 39.5×54.5 cm (15.6×21.5in.)

With a certificate of authenticity issued by gallery.

附畫廊保證書

NT$ 220,000-280,000 HK$ 57,400-73,100 US$ 7,310-9,300

此幅為李澤藩中期的作品,繪畫風格中,多以描繪風景為主 題,與早期風格截然不同,其繪畫表現上帶有忠實風景原本色彩 的水彩風格,對於風景的觀察,也有了更多的詮釋角度與方式。

116 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

在此幅畫面中,構圖更顯細緻多元,也可見李澤藩對於畫面營造 開始有新的見解。


2091

伍步雲(1905-2001) 休憩 油彩 畫布 1981 簽名左下:伍步雲 8/1981 66×91 cm (26.1×35.8in.)

NG Po Wan Leisure Oil on canvas 1981 Signed lower left: NG Po Wan in Chinese, dated Aug. of 1981. Literature:

出版:

1994 MUSABI Exhition, Feilingcui Art Center,

《伍步雲》,甄雅堂藝術中心,台北,1994,第98頁。

Taipei,1994, No.1.

NT$ 600,000-700,000 HK$ 156,700-182,800 US$ 19,930-23,260

《休憩》伍步雲以粗獷的筆觸來營造磅礡的氣勢與愉悅跳動的

情溢於海”的情思,從身旁熟悉的事物畫起,為了記錄人在生活

氛圍,莫內對光的詮釋、梵谷般狂放的筆觸,伍步雲以印象派大

中的情感,極富現實主義的畫面,必定自他的心中引起,情之所

師之理念,訴說著他對風景、山巒、陽光的情愫。筆力雄厚,熱

歸。吳作人到現場參觀,他贈給伍步雲三字評語:美、動、清,

情奔放,色彩瑰麗,從極為古典的畫法,到浪漫情懷的細緻筆

美即色彩,炫麗而不庸俗;動即筆觸,活而有感情;清即層次分

跡,那份虔誠而謹懷的態度,是“登高山則情滿於山,入瀛海則

明。這也精闢的點出伍步雲繪畫的風格。 117


2092

曾海文(1927-1991)

TANG Hai Wen Untitled

無題

Ink on paper (diptych)

水墨 紙本(雙聯幅) 70×100 cm (27.6×39.4in.)

NT$ 220,000-300,000 HK$ 57,400-78,300 US$ 7,310-9,970

118 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2093

曾海文(1927-1991) 無題 水墨 紙本(雙聯幅) 簽名右下:Tang海文

TANG Hai Wen Untitled Ink on paper (diptych) Signed lower right: Tang,haiwen in Chinese.

70×100 cm (27.6×39.4in.) NT$ 260,000-350,000 HK$ 67,900-91,400 US$ 8,640-11,630

119


2094

張義雄(b.1914)

CHANG Yi Hsiung The Park

公園

Oil on canvas 1990

油彩 畫布 1990 簽名左下:Chang Y. 90 29×24 cm (11.4×9.4in.)

Signed lower left: Chang Y., dated 1990 With a certificate of authenticity issued by gallery.

附畫廊保證書 NT$ 140,000-180,000 HK$ 36,600 -47,000 US$ 4,650-5,980

120 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2095

張義雄(b.1914) 莫內花園 油彩 畫布 1990 簽名左下: Chang. Y 90 22.5×27.5 cm (8.9×108in.) 附畫廊保證書

CHANG Yi Hsiung Monet Garden Oil on canvas 1990 Signed lower left: Chang Y., dated 1990 With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 120,000-160,000 HK$ 31,300-41,800 US$ 3,990-5,320

2096

陳銀輝(b.1931) 梨山 水彩 紙 1977 簽名左下:y.CHEN 1977 鈐印一枚:陳 38×45.2 cm (15.1×17.8in.)

CHEN Yin Hu Lishan Watercolor on paper 1977 Signed lower left: Y.CHEN, dated 1977, with one seal of the artist.

NT$ 80,000-120,000 HK$ 20,900-31,300 US$ 2,660-3,990

陳銀輝為現任師範大學美術系教授,

此幅作品中為對梨山的描繪,其作品

與色彩做出交流,使畫面顯現出豐富

並且為台陽美術協會會員,其作品於國

介於感性與理性之中,有著野獸主義的

感。而在樹木則是用白色作為輔助點綴

內外展出多次,亦曾獲「中山文藝創作

奔放感,亦有立體主義的造型觀念,使

效果,將作品增其明亮及氛圍,利用色

獎」、「吳三連文藝獎」、「文建會文

作品構成充滿生命力。此作品偏為黃色

彩將畫面注入力度,為他充分表現自己

馨獎」等諸多榮譽。

調,利用多層次的黃綠色使畫面的光線

創作力的方式。 121


2097

阿弗烈德.巴斯天(1873-1955) 林間 油彩 木板 簽名右下:A. Bastien 44.4×34 cm (17.5×13.4in.)

Alfred BASTIEN Woods Oil on panel Signed lower right: A. Bastien

NT$ 70,000-110,000 HK$ 18,300-28,700 US$ 2,330-3,650

2098

謝孝德(b.1940) 一葉扁舟 水彩 紙 2011 簽名右下:2011謝孝德 110×79 cm (43.3×31.1in.)

HSIEH Xiao De Landscape Watercolor on paper 2011 Signed lower right: dated 2011, named in Chinese

NT$ 50,000-70,000 HK$ 13,100-18,300 US$ 1,660-2,330

122 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2099

張炳堂(1928-2013) 農村 油彩 畫布 1991 簽名左下:炳堂‘91 38×45 cm (15.1×17.7in.) 附畫廊保證書

ZHANG Bing Tang farmhouse Oil on canvas 1991 Signed lower left: Bing Tang in Chinese, dated 1991 With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 80,000-150,000 HK$ 20,900-39,200 US$ 2,660-4,980

2100

曾茂煌(b.1934) 街景一隅 油彩 畫布 1995 簽名右下:茂煌1995 32×41 cm (12.6×16.1in.)

ZENG Mao Huang Vista Oil on canvas 1995 Signed lower right: Maohuang in Chinese,dated 1995

NT$ 20,000-40,000 HK$ 5,200-10,400 US$ 660-1,330

123


2101

劉其偉(1912-2002) 迷你豬 彩墨 紙 1995 簽名右下:ㄌ一ㄡˊ ㄑ一ˊ ㄨㄟˇ 一九九五及鈐印一枚 32.5×24 cm (12.8×9.4in.)

Max LIU Mini Pig Ink and color on paper 1995 Signed lower right: named in Mandrain Phonetic Symbols, dated in Chinese.

NT$ 100,000-150,000 HK$ 26,100-39,200 US$ 3,320-4,980

2102

朱銘(b.1938) 新水墨畫 彩墨 紙 2002 簽名左下:朱銘2002及鈐印一枚 66×49 cm (26.1×19.3in.) 附畫廊保證書

JU Ming New Ink painting Ink and color on paper 2002 Signed lower left: JU ming in Chinese, dated 2002,with one seal of the artist. With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 100,000 -150,000 HK$ 26,100-39,200 US$ 3,320-4,980

124 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2103

張萬傳(1909-2003) 魚A 版畫(28/100)1987 簽名右下:CHANG. 万 手繪鈐印:万 28/100 魚A 87.3 26.5×38.5 cm (10.4×15.2in.)

CHANG Wan Chuan Fish Print (28/100) 1987 Signed lower right: Chang, wan in simplified Chinese, with one seal of the artist. Numbered, titled, dated 1987.3

NT$ 5,000-10,000 HK$ 1,300-2,600 US$ 170-330

2104

陳丹青(b.1953) 民族少女 木刻版畫(15/29)1980 簽名下方:15/29 陳丹青1980 29×22 cm (11.4×8.7in.)

CHEN Dan Qin Ethnic Girls Print (15/29) 1980 Signe lower: numbered, named in Chinese, dated 1980

NT$ 80,000-120,000 HK$ 20,900-31,300 US$ 2,660-3,990

125


2105

2106

朱銘(b.1938)

陳炫明(b.1942)

修行者

曹全碑集字聯

彩墨 紙

灑金箋墨書 聯軸

簽名右下:朱銘

釋文:君子處事有忍乃濟;儒者屬辭既和且平。漢曹

鈐印右下:銘

全碑集聯。

37×24.5 cm (14.6×9.6in.)

款文:歲在乙丑秋八月,書於中清新村。韞玉陳炫明。 鈐印四枚:陳韞玉(白文) 炫明(朱文) 墨趣(白文) 吉祥(朱文)

JU Ming

134.8×34.2 cm (53.1×13.5in.)×2

Monks Ink and color on paper

CHEN Xuan Ming

Signed lower right: named in Chinesez

Calligraphy of Cat Quan Bee

With a seal of the artist.

Ink on golden paper, pair of hanging scrolls Inscribed and signed, named, with four seals of the artist

NT$ 20,000-30,000 HK$ 5,200-7,800 無底價

US$ 660-1,000

No reserve

126 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2107

黃磊生(1928-2011) 滿架圓實鸝珠滑 紙本設色 托片 題記:滿架圓實鸝珠滑 款文:丁辰夏,黃磊生畫 鈐印:黃(白文) 黃磊生(白文) 89×38 cm (35×15.1in.)

HUANG Lei Sheng Harvest Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

2108

黃磊生(1928-2011) 明華翠妝 紙本設色 托片 題記:明華翠妝學花群 款文:乙戍年,磊生 鈐印:黃磊生(白文) 63×39.7 cm (24.8×15.6in.)

HUANG Lei Sheng Fruitful Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with one seal of

2109

王雪濤(1903-1982) 知足安生 紙本設色 托片 款文:雪濤

WANG Xue Tao

the artist.

Contentment Ink and color on paper, mounted Inscribed, with one seal of the artist.

鈐印:遲園(朱文)

NT$ 35,000-60,000

34×33.3 cm (13.4×13.1in.)

HK$ 9,100-15,700

無底價 No reserve

US$ 1,160-1,990 127


2010

2012

余鞠庵

無底價

孟述

行書醒世詩

No reserve

行書陸龜蒙《懷楊台文、楊鼎文二秀才》句

紙本墨書 托片

紙本墨書 托片

上款:崇信仁兄屬書此絕

上款:崇信先生雅屬

釋文:石崇未享千年業,韓信空成十面謀;

釋文:崇蘭清露小山雲

浮生知己詩書畫,何必榮封萬戶侯。

款文:孟述

款文:菊庵

鈐印:孟述金石長壽(白文) 天真(朱文)

鈐印:鞠菴翰墨(白文) 可久長(朱文)

32×323.2 cm (12.6×9.2in.)

32×323.3 cm (12.6× 9.2in.)

MENG Shu

YU Ju An

Calligraphy (semi-cursive script) of LU Gui Men

Calligraphy(semi-cursive script) of Poem

Ink on paper, mounted

Ink on paper, mounted

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

2011

程十髮(1921-2007) 姜夔《暗香》詞意圖 紙本設色 托片 釋文:略 款文:十髮 鈐印:程潼畫印(白文) 十髮(朱文) 57.7×43.4 cm (22.7×17.1in.)

CHEN Shi Fa Poem written by Jiang Kui

128 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Ink and color on paper

無底價

Signed, with two seals of the artist.

No reserve

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2113

傅抱石(1904-1965) 丘園逸老 紙本設色 扇面托片 款文:新喻傅抱石寫并記 鈐印:抱石之作(白文) 傅(朱文) 42.1×78.9 cm (16.6×31.1in.)

FU Bao Shi Elder in Leisue Ink and color on paper, fan leaf, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

2115

陶壽伯(1902-1997) 菜根香 紙本設色 托片 題記:菜根香 款文:丙寅新春,陶壽伯寫於萬石樓。 時年八十又五。 鈐印:陶壽伯(朱文) 疇中老人(白文) 萬石樓(白文) 江南(白文) 67.2×33.3 cm (26.5×13.1in.)

TAO Shou Bo Feast Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with four seals of the artist.

無底價 No reserve

2114

王福庵(1880-1960) 篆書清人何溱集禊帖句 紙本墨書 托片 釋文:人生得一知己足矣;斯世當以同懷視之。 上款:燮臣先生法家之屬,可作座右銘 款文:玄黓敦牂辜月之吉,福庵王禔 鈐印:王禔之印(白文) 持默居士(朱文) 87.5×17 cm (34.4×6.7in.)×2

WANG Fu An Calligraphy (seal script) of Ho When Ink on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

129


2118

苗勃然(1910-1967) 幽壑藏舟

2116

紙本設色 立軸

陳明貴(b.1956)

無底價

題記:名山宜結舍,幽壑可藏舟;溪水千年靜,白雲亙古悠。

行書沈復《浮生六記》句

No reserve

款文:甲子三月寫奉忠鑾仁兄法正。勃然記

紙本墨書 托片

鈐印:苗勃然印(白文) 自樂(朱文)

釋文:名利華上露;富貴草頭霜。

29.4×60.3 cm (11.6×23.7in.)

款文:明貴酒迻

MIAO Bo Ran

鈐印:陳明貴(白文) 文晞(朱文)

Vessel hidden

36.2×25.8 cm (14.3×10.2in.)

Ink and color on paper, hanging scroll

CHEN Ming Gui

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

Calligraphy(semi-cursive script) of Shen Fu Ink on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

2119

張伸熙 結廬水沬 紙本設色 立軸 題記:藝壇雜誌第二百 期紀念 款文:甲子秋暮,伸熙 寫此,聊表賀意 於古都 鈐印:張(白文) 伸熙(朱文) 墨香(朱文)

2117

自然(朱文)

陳明貴(b.1956)

無底價

60.7×29.6 cm

行書道家句

No reserve

(23.9×11.7in.)

紙本墨書 托片

ZHANG Shen Xi

釋文:有欲非真士;無憂即是仙。

House-building

款文:文晞心畫

Ink and color on paper,

鈐印:陳明貴(白文) 文晞(朱文)

hanging scroll

36.5×25.8 cm (14.4×10.2in.)

Inscribed and signed,

CHEN Ming Gui

with four seals of the

Calligraphy(semi-cursive script) of Taoist

artist.

Ink on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

130 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

無底價 No reserve


2120

李奇茂(b.1925) 居之安、壽而康 紙本墨書 雙屏鏡框 題記:乙未吉祥 釋文:居之安;壽而康 款文:李奇茂 鈐印:李奇茂(朱文) 明月千秋(朱文) 69.5×22 cm (27.3×8.7in.)×2

LI Qi Mao Live safe to Reach Health Ink on paper, two of set,framed Inscribed and signed, with two seals of the artist.

無底價 No reserve

2122

涂璨琳(b.1947) 清風脈脈 紙本設色 托片 題記:清風 款文:歲在庚午,春月於北窗燈下。北 門邨人涂璨琳畫 鈐印:涂氏(白文) 62.3×18.1 cm (24.5×7.1in.)

2121

陳庭詩(1915-2002) 搜古尋奇 紙本設色 托片 題記:搜古尋奇 上款:桂田先生

CHEN Ting Shih

TU Can Lin

Explore

Leisure

Ink and color on paper, mounted

Ink and color on paper, mounted

Inscribed and signed, with one seal of

Inscribed and signed, with one seal of

the artist.

the artist.

無底價

無底價

No reserve

No reserve

款文:丙子,陳庭詩 鈐印:庭詩(白文) 34.8×49.6 cm (13.7×19.5in.)

131


上 款 人 為 黨 國 政 要

2123

2124

陳丹誠(1919-2009)、 馬紹文(1894-1968)

梁又銘(1906-1984)

竹報平安

紙本設色 立軸

紙本設色 立軸

題記:四季吉羊

上款:叔和、惠權賢伉儷雅正

上款:叔和先生雅正

款文:陳丹誠鳥;馬紹文竹

款文:又銘

69×29 cm (27.2×11.4in.)

鈐印:又銘(白文)

四季吉祥

梁(朱文)

注:上款人為黨國政要,

大祥(朱文)

詳洽書畫部。

68×33 cm (26.8×13.1in.)

CHEN Dan Cheng & MA Shao Wen

注:上款人為黨國政要, 詳洽書畫部。

Bamboo and Happiness Ink and color on paper,

LIANG You Ming

hanging scroll

Seasons Auspicious

Note: recipient is a celebrity,

Ink and color on paper,

please inquire Chinese painting

hanging scroll

Dep.

Note: recipient is a celebrity,

Inscribed and signed

please inquire Chinese

NT$ 10,000-30,000

NT$ 10,000-30,000

HK$ 2,600-7,800

HK$ 2,600-7,800

US$ 330-1,000

US$ 330-1,000

painting Dep. Inscribed and signed, with three seals of the artist.

2125

宗孝忱(1891-1979) 篆書韋承慶《南中詠雁》 紙本墨書 立軸 上款:叔和鄉仁兄正 釋文:萬里人南去,三春雁北飛; 未知何歲月,得與爾同歸。 款文:宗孝忱 鈐印:宗孝忱印(白文) 宗孝忱印(朱文) 賢遊(朱文) 68.5×31.5 cm (68.5×12.4in.)

2126

注:上款人為黨國政要,

高逸鴻(1908-1982)

詳洽書畫部。

ZONG Xiao Chen

紙本設色 托片

Seal script of Swallows by

上款:叔和先生暨夫人儷正

Yuan Wei Qing

題記:濃艷花開春似海,嶙峋碧

Ink on paper, hanging scroll Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with three seals of the artist.

石壽無疆 款文:乙卯中秋後,作於蘭香 館。高逸鴻 鈐印:臨安高氏(白文) 逸鴻(朱文) 放憶所好(朱文)

NT$ 20,000-50,000

58×90 cm (22.8×35.4in.)

HK$ 5,200-13,100

注:上款人為黨國政要,

US$ 660-1,660 132 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

濃艷花開

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

詳洽書畫部。

GAO Yi Hong Glory Flowers Ink and color on paper, mounted Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with three seals of the artist.

NT$ 30,000-60,000 HK$ 7,800-15,700 US$ 1,000-1,990


上 款 人 為 黨 國 政 要

2127

董作賓(1895-1963) 甲骨文書唐宋詩集句 紙本墨書 立軸 上款:中權女士雅正 釋文:家在日出處;林泉有古風;觀心同水月;若在有無中(甲 骨文) 題記:家在日出處–高適;林泉有古風–張堯同;觀心同水月–李 白;若在有無中–衛涇 款文:西元一九五七年九月廿二日,寫于九龍,董作賓 鈐印:作賓(朱文) 33×23 cm (13.1×9.1in.) 注:上款人為黨國政要,詳洽書畫部。

DONG Zuo Bin Oracle Bone Script of Poem Ink on paper, hanging scroll Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 80,000-150,000 HK$ 20,900-39,200 US$ 2,660-4,980

2128

于右任(1879-1964) 草書王琚、杜甫詩摘句 紙本墨書 托片 上款:叔和先生 釋文:雲山起翰墨;星斗煥文章 款文:于右任 鈐印:右任(朱文) 62×34 cm (24.4×13.4in.) 注:上款人為黨國政要,詳洽書畫部。

YU You Ren Semi-cursive Script of sentences Ink on paper, mounted Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 160,000-300,000 HK$ 41,800-78,300 US$ 5,320-9,970

133


上 款 人 為 黨 國 政 要 2129

2130

黃君璧(1898-1991)

Chinese Landscape

溪山幽隱

Ink and color on paper,

紙本設色 立軸

hanging scroll

題記:溪山幽隱

Note: recipient is a

上款:叔和先生雅屬

celebrity, please inquire

款文:戊申春於白雲堂,黃君璧 鈐印:黃君璧印(白文)

two seals of the artist.

60×30 cm (23.7×11.8in.) 詳洽書畫部。

Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with

白雲堂(朱文) 注:上款人為黨國政要,

HUANG Jun Bi

NT$ 180,000-300,000 HK$ 47,000-78,300 US$ 5,980-9,970

于右任(1879-1964) YU You Ren 草書孔德成詩 紙本墨書 聯軸 上款:叔和先生 釋文:風雨一杯酒,江山萬里心 款文:于右任 鈐印:右任(朱文) 133×34 cm (52.4×13.4in.)×2 注:上款人為黨國政要, 詳洽書畫部。

Semi-cursive Script of Poem made by Kong De Cheng Ink on paper, pair of hanging scrolls Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 380,000-500,000 HK$ 99,200-130,500 US$ 12,620-16,610

134 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2132

汪亞塵(1894-1983)

梁寒操(1899-1975)

楷書文徵明《石湖》詩

行書叔和自度詩

紙本墨書 立軸

紙本墨書 立軸

釋文:石 湖 烟 水 望 中 迷 , 湖 上

上款:叔和先生屬書

花深鳥亂啼。芳草自生

釋文:濁酒自傾忘晝冰;虛舟相對羨

茶磨嶺,畫橋東注越來

天全

溪。涼風嫋嫋青蘋末,

款文:寒操

往事悠悠白日西。依舊

鉗印:寒操翰墨(白文)

江波秋月墮,傷心莫唱

69.5×34.5 cm (27.4×13.6in.)

夜烏棲。

注:上款人為黨國政要,詳洽書畫部。

款文:亞塵 鈐印:池上草堂旅者(朱文) 雲隱樓(白文) 139×26 cm (54.7×10.2in.) 注:上款人為黨國政要,詳洽 書畫部。

LIANG Han Cao Calligraphy(semi-cursive script) of Shuhe Poem Ink on paper, hanging scroll Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep.

WANG Ya Chen

Inscribed and signed, with one seal

Regular Script of Poem

of the artist.

made by Wen Zheng Ming

NT$ 10,000-20,000

Ink on paper, hanging scroll

HK$ 2,600-5,200

Note: recipient is a celebrity,

US$ 330-660

please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 30,000-80,000 HK$ 7,800-20,900 US$ 1,000-2,660

2133

梁寒操(1899-1975) 行書自度詩 紙本墨書 立軸 上款:叔和先生屬書 釋文:客烏海鷗常狎浪;看君是馬已 亂鞿 款文:寒操 鉗印:寒操翰墨(白文) 66.5×35.5 cm (26.2×14.1in.) 注:上款人為黨國政要,詳洽書畫部。

LIANG Han Cao Calligraphy(semi-cursive script) of Poem Ink on paper, hanging scroll Note: recipient is a celebrity, please inquire Chinese painting Dep. Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 10,000-20,000 HK$ 2,600-5,200 US$ 330-660 135

上 款 人 為 黨 國 政 要

2131


2134

2135

2136

邵幼軒(1918-2009)

陳丹誠(1919-2009)

陳丹誠(1919-2009)

貞松錦雞

行書口占五言絕句

行書禪宗聯語

紙本設色 立軸

紙本墨書 托片

梅花箋墨書 托片

上款:振英校長雅正

釋文:一笑天地寬,風雨且安眠;

釋文:風清月朗;水流華開。

款文:邵幼軒;乙酉夏仲,

赤子心長在,百齡亦少年。

幼軒補題於西冷

款文:陳丹誠,八十口占

鈐印:邵幼軒(白文)

鈐印:陳丹誠印(白文)

幼軒(朱文)

款文:壬子仲秋節日;大勞山人陳丹誠 鈐印:陳丹誠印(白文) 霜餘(白文肖形印)

生命力(朱文)

天曉樓(朱文)

53.5×30.5 cm (53.5×12in.)

134.7×34.3 cm (53×13.5in.)

53.6×13.7 cm (21.1×5.4in.)×2

SHAO You Xuan

CHEN Dan Cheng

CHEN Dan Cheng

Chinese Pheasant under Pine Tree

Calligraphy (semi-cursive script)

Calligraphy (semi-cursive script)

Ink and color, hanging scroll

Ink on paper, mounted

Ink on plum paper, mounted

Inscribed and signed, with two seals

Inscribed and signed, with two

Inscribed and signed, with three seals of the

of the artist.

seals of the artist.

artist.

NT$ 10,000-18,000

NT$ 10,000-18,000

NT$ 10,000-18,000

HK$ 2,600-4,700

HK$ 2,600-4,700

HK$ 2,600-4,700

US$ 330-600

US$ 330-600

US$ 330-600

136 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2137

王軼猛(b.1922) 行書朱熹《偶成》句 紙本墨書 立軸 釋文:少年易老學難成,一寸光陰不可輕; 未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。 款文:庚申仲春。王軼猛 鈐印:王軼猛印(白文) 三力齋主(朱文) 翰墨緣(朱文) 104.3×44.5 cm (41.1×17.5in.)

WANG Yi Meng Calligraphy (semi-cursive script) of ZHU Xi Ink on paper, hanging scroll Inscribed and signed, with four seals of the artist.

NT$ 10,000-18,000 HK$ 2,600-4,700 US$ 330-600

2138

丁治磐等時賢 為花蓮春風樓藏石題詠冊(民國69~84年間) 紙本墨書 冊頁 釋文:(略,詳本品)

DING Zhi Pan and others Inscriptions and poems for Chun Feng Lou in Hualian Ink on paper, album of sheets Inscribed and named

款文:丁治磐、蔡鼎新、成惕軒、易大德、趙少昂、吳萬谷、 李 猷、楊向時、曾霽虹、伏嘉謨、林光灝、何志浩、 蕭一葦、陳蓮子、陳庭詩、張性荃、林竹生、陳子波、 王右文。 28.6×36.1 cm (11.3×14.2in.)

NT$ 35,000-55,000 HK$ 9,100-14,400 US$ 1,160-1,830

137


2139

黃磊生(1928-2011) 梅開五福 紙本設色 托片 題記:梅開五福,歲朝清供,喫此福壽多。 款文:丙寅新歲,磊生畫 鈐印:黃磊生(朱文) 60×60 cm (23.6×23.6in.)

HUANG Lei Sheng Plum with Five Blessings Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 10,000-20,000 HK$ 2,600-5,200 US$ 330-660

2140

江明賢(b.194) 煙波灕江渚 紙本彩墨 鏡框 題記:介於陽朔與桂林間之灕江,群峰疊嶂,如夢似幻, 詩意盎然。昔韓愈曾形容青羅帶繞千山夢,碧玉簪 繫萬縷詩。因有桂林山水甲天下,陽朔山水甲桂林 之美譽也。 款文:已巳十月於寒巖書屋,江明賢并記 鈐印:江氏(朱文) 明賢(白文) 有容乃大(闌印) 寫心(朱文) 45×53.5 cm (17.9×21.1in.) 附畫廊保證書

Jiang Ming Xian Guilin Scenery Ink and color on paper, framed Inscribed and signed, with three seals of the artist With a certificate of authenticity issued by gallery.

NT$ 180,000-260,000 HK$ 47,000-67,900 US$ 5,980-8,640

138 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2141

2142

黃君璧(1898-1991)

溥儒(1896-1963)

雲巖飛瀑

芳園春曉

紙本設色 立軸

紙本設色 立軸

題記:雲巖飛瀑

題記:芳樹染春色,枝頭集眾禽;小園通曲徑,幽草長花陰。

款文:戊辰秋日畫於白雲堂,九十老人黃君璧

款文:心畬

鈐印:黃氏(白文) 君璧(朱文)

鈐印:舊王孫(白文) 溥儒(白文)

61×27.9 cm (24×11in.)

56.6×27.1 cm (22.3×10.7in.)

HUANG Jun Bi

PU Ru

Spectacular Waterfall

Scenery in Spring

Ink and color on paper, hanging scroll

Ink and color on paper, hanging scroll

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 100,000-180,000

NT$ 600,000-800,000

HK$ 26,100-47,000

HK$ 156,700-208,900

US$ 3,320-5,980

US$ 19,930-26,580 139


2143

齊白石(1864-1957) 紅蓼徠蝶 紙本設色 立軸 款文:戊子,八十八歲白石一揮。 鈐印:白石(朱文) 111.5×33.9 cm (43.9×13.3in.)

QI Bai Shi Butterfly with flowers Ink and color on paper, hanging scroll Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 1,200,000-2,000,000 HK$ 313,300-522,200 US$ 39,870-66,450

齊白石出身木工,早年在家鄉學畫「行像」補貼收入。年至花 甲,定居北京,經衰年變法而成就獨特藝術事業。白石老人畫山 水、人物、花鳥皆信手拈來,別具一格。拍品即準確抓住紅蓼豐 滿、多籽的特性,用筆直率、洗練簡約,流露著齊白石特有的稚 拙率意。紅蓼飽滿成熟、穗子低垂,花葉穿插、或輕盈向上,或 昂首舒展,本是秋訊,卻招徠一雙粉蝶,平添春夏生機。通景筆 墨深淺濃淡,畫面靈動自然,繁而不亂,情態萬千。 140 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2144

丁衍庸(1902-1978) 蘭竹雙清 紙本水墨 立軸 款文:辛亥,丁衍庸寫 鈐印:丁氏(白文) 104.9×34.7 cm (41.3×13.7in.) 來源:香港蘇富比,1989年11月,Lot79。

DING Yan Yong Bamboo and Orchid Grass Ink on paper, hanging scroll Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 80,000-160,000 HK$ 20,900-41,800 US$ 2,660-5,320

2145

江明賢(b.1942) 福建土樓 紙本彩墨 鏡框 題記:永定、承啟樓 款文:壬申之秋,江明賢 鈐印:江氏(白文) 明賢(白文) 有容乃大(朱文) 44.5×53.5 cm (17.6×21.1in.)

Jiang Ming Xian Building in Fujian Ink and color on paper, framed Inscribed and signed, with three seals of the artist.

NT$ 130,000-180,000 HK$ 33,900-47,000 US$ 4,320-5,980 141


142 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2146

黃賓虹(1865-1955) 癸巳贈程克剛山水冊 紙本設色 冊頁 上款:為毅之先生寫 款文:賓虹。癸巳。年九十 鈐印:黃賓虹(白文) 30.2×40 cm (11.9×15.7in.)(冊幅) 17.4×23.1 cm (6.9×9.1in.)(畫心) 來源: 2006–08–01北京榮寶《中國書畫(二)近現代名家》專場, lot.448「黃賓虹 1953年作 山水(癸巳)冊」。

HUANG Bing Hong Painting Album is Gifted for Cheng Yi Ink and color on paper, album of sheets. Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 1,000,000-1,500,000 HK$ 261,100-391,600 US$ 33,220-49,830

143


拍品賞析 黃賓虹在《黃賓虹自述》(文化藝術出版社,2006 年,頁 74)中指出:「虛實之間,有筆法,有墨法,有章法。實處易 而虛處難。用實之處,尚可以功力造,憑虛之處,非可以摹擬 為之。丈山尺樹,寸馬豆人,遠人無目,遠樹無枝,遠山無石, 遠水無極,善用虛也。山腰雲塞,石壁泉塞,樓臺樹塞,道路人 塞,善用實也。無虛非實,無實非虛;虛者自虛,而實者非實。 故曰:有之以為利,無之以為用。老子以無為宗,是謂無狀之 狀,無物之象,是為惚恍」可以看出,黃氏對於老子《道德經》 之精通,並貫通於山水畫之中。 拍品即是黃賓虹出入《道德經》,函融老子學說之作,以混沌 模糊的意象,演繹自然山水、物命的從無到有,而有無皆在變化 之中。「有無」在筆法、墨法上體現為虛實關係,用筆用墨上, 拍品於2006年首次出現於北京榮寶齋拍賣,當時並未注記上款 人來歷,殊為可惜。今就黃賓虹生平交遊暨存世作品檢查,發現 有數件黃賓虹與程毅(程彝孫)合璧之扇面暨中堂,故此冊頁引 首之上款人「毅之先生」,當即程毅。此冊頁則當是黃黃賓虹贈 程毅之物!二人合璧作品可參考2013–10–05香港保利《四海雅 集-中國書畫》專場,lot.318「黃賓虹 程毅 1932年作 秋日泛舟 圖.篆書七言詩 成扇 水墨紙本」。(詳參【附圖1】)

一筆下去,濃淡乾濕即分即離,又相生一起。濃處為實,淡出為 虛,幾筆完成。虛實相間,層次更為分明。線條抑、揚、頓、 挫,變化頗大。由實到虛,由虛到模糊,直到「虛無」。黃賓虹 觀察遠山為虛、為淡,愈遠愈淡,愈遠愈虛,愈虛愈無,直接天 空。遠山層層推遠,極顯空靈神妙之感。有時以實托虛,使虛的 空間化為實的生命,達到「實景清而空景現,真景逼而神境生」 的境地,而空景與神境即在神秘的虛處。冊中將一般客觀事物靜 止部分化為實,將變化流動的部分處理為虛。如房屋、樹木、山 石為實,白雲、流水、月光為虛。但虛實不是固定不變的,時而 用反襯法,將水為實,山為虛。靈活運用虛實關係,實中有虛,

上款人說明

虛實在變化,虛實在有無,虛實在混沌,虛實在模糊間。將宇宙

程毅(A.D.1916–A.D.1993),一名毅之,字彝孫,號克剛; 後以號行。與劉子犢、陳少默並稱關西三老。陝西西安人,祖籍 浙江吳興(今湖州),受家學薰陶,悉心於詩文書畫,擅長真、 草、隸、篆四體書法。明時,其高祖期以黃陵邑宰宦陝,後遂落

混混然的狀態演變成冊中山水,傾注生命的證悟。體現了老子的 「有無」思想和「陰陽論」辯證法。要而言之,該冊筆意隨緣化 機,墨色素淡而厚實,遠山模糊彌漫,花青赭色淡淡相融,渾然 天成,江南晴靄勝景躍然紙上。

居長安,卜宅於西安五嶽廟門。程氏早年隨樊雲汀、華世奎習 楷,後從張寒杉等習篆,廣臨歷代碑帖,成就了獨特的個人風 貌。尤以秦篆著稱,法度嚴謹,樸茂渾厚,頗見太古真氣。小楷 作品,功力深厚且佈局考究,秦始皇兵馬俑博物館小篆橫匾,即 出其手筆。曾歷任陝西省書法家協會理事、西安市書法家協會顧 問、陝西省文史研究館館員。 自國民政府時期迄中共建政後,西安名店,皆以懸程翁榜書招 牌為榮。一生為陝西培養眾多書法人才,如長安書壇領軍人物鐘 明善、李成海等皆出其門下。程氏亦曾多次參加國內外舉辦的大 型書法展覽,部分作品被毛主席紀念堂、中國人民解放軍軍事博 物館、江蘇省博物館等單位收藏。並入選《中國現代名人書法作 品選》、《20世紀陝西書法篆刻史》等數部專著。

【附圖1】 2013–10–05香港保利《四海雅集-中國書畫》專場,lot.318 「黃賓虹 程毅 1932年作 秋日泛舟圖 篆書七言詩 成扇 水墨紙 本」。

144 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2147

2148

2149

鄭善禧(b.1932)

鄭善禧(b.1932)

鄭善禧(b.1932)

擬書金農聯語

行書宋人集句詩聯

行書宋人饒節《偶成》詩

紙本墨書 托片

灑金瓦當紋紙 托片

紙本墨書 托片

釋文:汲古無悶;處和乃清。

釋文:盡捲簾旌延竹色;想銜杯酒問花期。

釋文:松下柴門閉綠苔,只有蝴蝶雙飛來;

款文:壽門先生聯,壬午鄭善禧

款文:歲庚辰冬,鄭善禧

鈐印:鄭(朱文) 善禧(白文)

鈐印:鄭善禧印(白文)

69×14 cm (27.2×5.5in.)

133.3×32.5 cm (52.5×12.8 in.)×2

蜜蜂兩股大如繭,應是前山花已開。 饒節詩。 款文:癸巳之秋,鄭善禧於林口農舍 鈐印:閩漳鄭氏(朱文) 善禧書畫(白文) 135.9×69 cm (53.3×27.2in.)

ZHENG Shan Shi

ZHENG Shan Shi

Calligraphy of Jin Nong

Calligraphy (semi-cursive script) of

Ink on paper, mounted

Song Dynasty

ZHENG Shan Shi

Inscribed and signed, with two

Ink on rice paper, mounted

Calligraphy (semi-cursive script) of RAO Jie

seals of the artist.

Inscribed and signed, with one seal of

Ink on paper, mounted

the artist.

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 30,000-60,000 HK$ 7,800-15,700

NT$ 40,000-80,000

US$ 1,000-1,990

HK$ 10,400-20,900

NT$ 40,000-100,000

US$ 1,330-2,660

HK$ 10,400-26,100 US$ 1,330-3,320

145


2150

2151

鄭善禧(b.1932)

鄭善禧(b.1932)

行書明人集句詩聯

臨鄭板橋寫岣嶁碑

灑金瓦當紋紙 托片

紙本墨書 托片

釋文:閒居足以養志;至樂莫如讀書。

釋文:承帝曰諮:翼輔佐卿。州渚與登,鳥獸之門。參身洪流,

款文:鄭善禧書

而明發爾興。久旅忘家,宿岳麓庭。智營形釋,心罔弗

鈐印:閩漳鄭氏(朱文) 善禧書畫(白文)

辰。往求平定,華嶽泰衡。宗疏事裒,勞餘伸禋。鬱塞昏

民國一百年(白文) 133.1×32 cm (52.4×12.6in.)

徙。南瀆衍亨。衣制食備,萬國其寧,竄舞永奔。 題記:板橋老人寫岣嶁碑,特現古奇樸拙之趣 款文:歲丙子之冬,鄭善禧臨,時居林口農舍 鈐印:謙成居主(朱文)

ZHENG Shan Shi

74.3×43.6 cm (29.3×17.2in.)

Calligraphy (semi-cursive script) of Ming Dynasty Ink on rice paper, mounted Inscribed and signed, with three seals of the artist.

ZHENG Shan Shi Admiring Poet‘s Inscription for DAYU momument Ink on paper, mounted Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 40,000-80,000

NT$ 20,000-100,000

HK$ 10,400-20,900

HK$ 5,200-26,100

US$ 1,330-2,660

US$ 660-3,320

146 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2152

2153

鄭善禧(b.1932)

鄭善禧(b.1932)

飄然而至

喜同和

紙本彩墨 托片

灑金箋彩墨 托片

款文:鄭善禧,癸巳歲末於林口

款文:歲次丙子之夏,鄭善禧畫

鈐印:鄭(朱文) 善禧(白文)

鈐印:善禧書畫(白文) 一九九六(白文)

39.4×35.4 cm (15.5×13.9in.)

72.4×26.5 cm (28.5×10.4in.)

ZHENG Shan Shi

ZHENG Shan Shi

Appear Suddenly

Happiness

Ink and color on paper, mounted

Ink and color on golden paper, mounted

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 90,000-130,000

NT$ 150,000-200,000

HK$ 23,500-33,900

HK$ 39,200-52,200

US$ 2,990-4,320

US$ 4,980-6,640

147


2154

鄭善禧(b.1932)

ZHENG Shan Shi Fishing Village

海口人家

Ink and color on paper, mounted

紙本彩墨 托片 款文:壬戌之夏,善禧畫,時居稻江錦安里

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

鈐印:鄭善禧印(白文) 一九八二(朱文) 34.4×63.5 cm (13.5×25in.)

NT$ 170,000-220,000 HK$ 44,400-57,400 US$ 5,650-7,310

2155

鄭善禧(b.1932)

ZHENG Shan Shi Waves-watching

岬頭觀潮信

Ink and color on paper, mounted

紙本彩墨 托片 款文:歲辛酉仲秋,善禧畫,時居稻江

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

鈐印:鄭(朱文) 一九八一(朱文) 20.2×111.6 cm (8.1×43.9in.)

NT$ 200,000-300,000 HK$ 52,200-78,300 US$ 6,640-9,970

148 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2156

鄭善禧(b.1932) 淡水麗暮 紙本彩墨 托片 題記:淡水雲霞煥彩,沼澤海鳥翔鳴; 波濤滌盡炎氣,微陽清風麗暮。 款文:公曆二○○六、五月。鄭善禧台北淡水寫景,亦盡一日之 歡。 鈐印:自在(白文) 草地鑼鼓(白文) 36×44 cm (14.2x17.3in.)

ZHENG Shan Shi Evening at Danshui Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 140,000-210,000 HK$ 36,600-54,800 US$ 4,650-6,980

2157

鄭善禧(b.1932) 水闊天長 紙本彩墨 托片 題記:水闊天長。此自馬祖北竿以望大陸,民國七十年辛酉盛

ZHENG Shan Shi Wide Sea under Sky Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

夏,遊訪福建連江縣,揮汗和墨寫家山。 款文:善禧并記

NT$ 360,000-480,000

鈐印:鄭(白文) 一九八一(朱文)

HK$ 94,000-125,300

35.4×136 cm (13.9×53.5in.)

US$ 11,960-15,950 149


2158

鄭善禧(b.1932) 空山新雨 紙本水墨 托片 款文:歲次戊午所畫。今年己巳新春清檢舊稿付裝並識。善禧 鈐印:鄭(朱文) 67.3×33.9 cm (26.5×13.3in.)

ZHENG Shan Shi Early Autumn comes Ink on paper, mounted Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 180,000-280,000 HK$ 47,000-73,100 US$ 5,980-9,300

2159

鄭善禧(b.1932)

ZHENG Shan Shi Grazing in Spring

春牧

Ink on paper, mounted

紙本彩墨 托片

Inscribed and signed, with one seal of the artist.

款文:己巳,善禧製 鈐印:鄭(朱文) 30×60 cm (11.8×23.6in.)

NT$ 180,000-280,000 HK$ 47,000-73,100 US$ 5,980-9,300

150 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2160

丁衍庸(1902-1978) 瓜瓞綿綿 紙本彩墨 鏡框 題記:瓜瓞綿綿 上款:愛貞女弟清玩 款文:庚戌冬日,丁衍庸 鈐印:丁鴻(白文) 田(朱文) 丁衍庸(白文) 138×69 cm (54.3×27.2in.)

DING Yan Yong Properous Ink and color on paper, mounted and framed Inscribed and signed, with three seals of the artist

NT$ 320,000-480,000 HK$ 83,600-125,300 US$ 10,630-15,950

151


2161

李義弘(b.1941) 壁立千仞 紙本設色 鏡框 題記:始信峰在黃山東部,海拔一千六百六十八公尺。據 云,古人遊山到此,始信黃山之峻峭挺拔,及雨 後雲烟之變,因而得名。五百里之黃山,千峰競 秀、萬壑崢嶸,其天都峰有天下第一奇山之稱。 庚午初春歸來,得此一稿。 款文:李義弘於笛音凝室 鈐印:義弘染翰(白文) 在川小記(朱文) 笛音凝室(朱文) 即事多所欣(白文) 138.5×69.5 cm (54.5×27.4in.)

LI Yih Hong Mountains Stood Firmly Ink and color on paper, framed. Inscribed and signed, with four seals of the artist.

NT$ 650,000-800,000 HK$ 169,700-208,900 US$ 21,590-26,580

文人畫美學思維,惟有立基先人哲思之審美高度,纔 能一窺東方人文思想的核心與精神價值。是以清人黃鉞 《二十四畫品》謂:「昔者畫繪之事,備於百工,兩漢 以還,精於學士。」至近人鄭午昌更直言:「故我國畫 家,至漢即有工匠士夫之分,工匠應事實而製作,未 免板重故近俗;士夫隨性靈而描寫,競競於興趣,故多 雅。」明士、匠作畫之別,深入肯擎。 李氏紹緒江派文人畫風,《壁立千仞》通景寫在川庚 午初春游曳黃山始信峰之景。以逼仄結境,夾壁乾枯破 筆,前濃後淡,層次雖豐,卻雜然一體,能分見空間前 後,線條闊淡而呈現一片濕潤虛像。樹隨坡勢層層而 上,天頭盡處林松叢點。夾壁間天光破曉而入,一線留 白,突出明亮,點破前後,益使畫面生動、耐人尋味。 谷底高士駐足虹橋間,談讌論道,舉目極天,養空而 遊。仙山危巖,直通雲霄,山石皴染積迭,濃重偶施, 假途宋人丘壑之崇高,於筆墨點染間變化,畔發山川靈 秀。此天際之白,非僅紙素之白,乃為有情有趣而留 之!隱顯宋明浩渺式山水文人情懷。體現空谷留音,無 聲勝有聲,進而留有餘地,臻於意到筆不到之境。空本 難圖,虛景清而實景現;神無可繪,真景逼而神景生, 虛實相生,無畫處皆成妙境也。

152 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2162

江兆申(1925-1996) 吳景奎《晚霽》詩意圖 紙本設色 托片 題記:雨晴秋氣轉蒼涼,萬籟依稀奏羽商。煙抹林腰橫束素,日

JIANG Zhao Shen Poem of Rain at Dusk Ink and color on paper, mounted Inscribed and signed, with two seals of the artist.

迴山額半塗黃。鸕鶿曬翅眠池草,翡翠銜魚立野航。霜蟹 正肥新酒熟,破橙宜趁野花香。 款文:庚午初夏,江兆申 鈐印:兆申之印(白文) 双菩提樹庵(白文)

NT$ 350,000-500,000 HK$ 91,400-130,500 US$ 11,630-16,610

49×62.6 cm (19.3×24.6in.)

雲嶺孤峰,雨過天青,東方既白,山頭晞色漸明。有文士在山

度;同時表徵江氏對於田園淡泊、恣意人生之嚮往,以及晚期書

坳盡處結廬,山居雲遠、漸次迷蒙,小落人家,平澹幽居。輒有

畫蒼渾厚實、雅逸虛靈氣度。上追晉唐古意,卻不脫世俗而富涵

深衣高士訪真,山水雅逸宛若世外桃源。畫面雖雅靜,卻蘊含著

文化,可謂文靜閑逸、典雅郁秀之作。

山川無限的生命力道,生機勃發,體現靈漚館文人畫中逸之深

153


2163

張大千(1899-1983)

ZHANG Da Qian A Letter to Zhang Mu Han

與張目寒書

Ink on paper, mounted

紙本墨書 托片

Inscribed. A letter is written by Zhang da qian.

釋文:寒弟: 不得弟書,亦未暇與弟書。近兩星期,相念不已。兄逐漸 恢復!惟飲食仍如病時啜粥,不肉食成習,亦不他思也。

NT$ 800,000-1,200,000

前聞弟全身檢查後,亦有數種病狀,與兄相似,近稍輕減

HK$ 208,900-313,300

否?望時時見告以舒。相兄惟目翳不稍去,然頗能作畫,

US$ 26,580-39,870

三四日成一幀,頗不以為苦。日前,曾為李東原兄作坡翁 稼軒晤寒圖,稍覺吃力生拙,似可觀,已託實秋弟轉去; 又撰聯寄贈吳宗炎君,文為「從人笑我生張八;舉國傳君 活趕三。」知兄興致不減病前也。嶺梅以其孿生,為其中 有一患先天性心臟病,已回港一星期矣;行前曾託其帶 去致岳軍先生長函相見,一時到台北,書當遲兄。弟以 兄近況先告,岳公日內當另肅函進上也。國際無道義,美 人竟有此妄施,誠可鄙也!我國正義凜天,自相之。兄杜 門不與俗客往來,風雨不動,安如山。竊亦自慰!(民國 五十九年)十二月二十三日率書企復兄。爰頓首。虹娣前 八嫂問好。 34.6×139.6 cm (13.6×55.1in.)

154 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


張目寒,號雪盦、雪庵,安徽霍丘人。魯迅學生,臺靜農同

通篇人物包含張目寒、李東原(台灣京劇團演員)、吳宗炎、

窗。來臺前已在監察院系統工作,後歷官監察院秘書長,與國府

高嶺梅(大千在港台之書畫經紀人、攝影家)、張群、虹娣(張

層峰關係深厚。張目寒自1944年前後,便在成都結識張大千,

目寒夫人朱紫虹)、八嫂(張大千夫人徐雯波),充分反映、還

至1980年去世前,二人莫逆之交,情逾手足。是以大千私人事

原大千生活概況與時空背景。

務,多與張目寒相涉!舉凡對外之畫展佈撤、書畫買賣;抑或大 千家事,皆不乏張目寒身影穿插其間。更充分反映在二人魚雁書 信中! 張目寒故去後卅年,張家所儲各類張大千署名或花押款之家 書、信簡、手澤陸續散出。迄2009年09月間,由北京文博學院 院長陳步一,腋集成《張大千致張目寒》信札一書,隨後亦有拍 賣公司陸續展開張目寒上款信札專題拍賣,因來源清楚,內容可 資研究張大千生平事蹟,故交投皆不俗。 本拍品紙幅接近5.3才,在大千致張目寒書信中,已屬長篇。 內容除日常存問、闡明病體近況、時局論難外。大千還說明: 1、為李東原繪製《坡翁稼軒晤寒圖》,並且託梁實秋送去。 2、為吳宗炎(臺灣京劇名丑吳兆南)君撰聯,內文為「從人 笑我生張八;舉國傳君活趕三。」與實際吳氏所藏對聯無 二無別(詳參【附圖1】)。另外,也可由吳宗炎藏聯所落

【附圖1】 美國洛杉磯吳宗炎宅張大千中堂、對聯

之五十九年款,反推、證成拍品為民國五十九年所書。 3、託高嶺梅順送長函給岳軍(總統府秘書長張群先生)。 155


2164

徐悲鴻(1895-1953) 走踏清秋 紙本設色 鏡框 款文:戊寅歲冬,悲鴻寫。 鈐印:悲鴻之印(白文) 122.5×53.2 cm (48.2×21.1in.)

來源:2012–05–29香港佳士得《中國近現 代畫》專場,lot.3174「1938年作 駿馬 鏡框 設色紙本」。 注:與2011–11–29香港佳士得《中國書 畫》專場lot.1962、lot.1963;2013– 05–28香港佳士得《中國書畫》專場 lot.1436,同為香港資深實業家藏品。

XUE Bei Hong Stallion Ink and color on paper, framed Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 5,500,000-7,500,000 HK$ 1,436,000-1,958,200 US$ 182,720-249,170

156 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


XUE BEI HONG

「何當金絡腦,快走踏清秋。」李賀的詩,概括了畫中馬匹的 神形。究竟何時?這匹良馬才能戴上優質金屬製做的轡頭,好讓

詩意;中共建政後的馬,則弭去焦慮悲愴,猶如奮發的勇士,具 有快慰感。

牠在這清秋時節,盡情的馳騁疆場、建功立勳呢? 徐悲鴻的馬之所以動人,源於他將內心的意念、思想,與自身 馬作為繪畫性題材,可追溯自秦漢壁畫、漢代畫像石、畫像 磚;到了唐代,因為開闊昂揚的盛唐氣度,人們對於馬的造形追

的藝術技巧融於一身,以物傳意。故徐氏畫馬,擅長以馬喻人、 托物抒懷,具有股民族精神。

求,臻於深化的境地。唐代之曹霸、韓幹;宋人李公麟;元趙孟 頫、任仁發等,一脈而下,相繼演繹著「馬」的形象。徐悲鴻便 是在這唐宋元歷代畫家成就基礎上突破創新,賦予馬新的感情、 新的藝術形象。

式觀拍品馬體,運用重墨勾勒頭、頸、腿、尾等處,並以枯筆 掃就鬃尾;胸、腿、股等大轉折部位,使用淡墨廓成,馬腿直線 細勁有力,力透紙背。畫面前大後小,透視感較強。通景刻劃走 馬方歇之狀,神情好似忍辱負重,後蹴的前蹄鏗鏘有力,未見一

徐悲鴻的馬,不僅僅是對動物本身的一種描繪或反映,多具備 著獨立的人格魅力,體現時代精神。造型雖重視寫實,卻將自己

絲消沉氣息;馬首更帶著理想和光明微昂的堅韌態度,雖目光有 踟躕回顧之感,仍體現激流勇進之用世心跡。

的思想融入到作品中,寄託著對生活、社會、國家乃至整個世界 的看法。

從畫中所營造之氛圍,可看出徐氏將西方寫實主義強調之「瞬 間意識」,與中國傳統繪畫「氣韻說」完美結合,構成出形神意

因此,縱觀徐悲鴻不同時期所繪的馬,情感的象徵意義也在不

兼備的情態體勢,使人得以透過畫景聯想,勾勒抗戰時期社會生

斷的變化。抗戰時期,馬的形神,在淒涼氛圍中帶有骨俊神驚之

活,進而讀出徐氏冀望頂戴「金絡腦」,形奮意發的快走踏清

氣,寄託著苦悶與愛憎,猶如落拓的英雄,頗有一種文人的淡然

秋、為國效力之情操。以物傳意,躍然紙上!

157


2165

李奇茂(b.1925) 舞龍慶豐年 紙本水墨 立軸 題記:豐年

LI Qi Mao Dragon to Celebrate Chinese Year Ink on paper, hanging scroll Inscribed and signed, with three seals of the artist.

款文:五二年春,奇茂寫 鈐印:李畫(白文) 李奇茂(朱文) 采風堂(白文) 120×175.7 cm (47.2×69.2in.)

NT$ 200,000-350,000 HK$ 52,200-91,400 US$ 6,640-11,630

158 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2166

孫雲生(1918-2000) 秋山放舟 金箋潑彩 鏡框 上款:文祥仁兄正之 款文:七十一年壬戌閏四月寫似;孫雲生家瑞 鈐印:孫家瑞(白文) 雲生(朱文) 36×50.9 cm (14.2×20in.)

SUN Yun Sheng Vessel under Mountains Ink and color on golden sheet, mounted and framed Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 50,000-100,000 HK$ 13,100-26,100 US$ 1,660-3,320

2167

孫雲生(1918-2000) 輕舟過萬山 金箋潑彩 鏡框 上款:添祺先生雅賞 款文:中華民國七十四年夏月,孫雲生家瑞 鈐印:孫家瑞(白文) 37.1×50.8 cm (14.6×20in.)

SUN Yun Sheng Vessel in Mountains Ink and color on golden sheet, mounted and framed Inscribed and signed, with one seal of the artist.

NT$ 50,000-100,000 HK$ 13,100-26,100 US$ 1,660-3,320

2168

孫雲生(1918-2000) 南山世居 金箋潑彩 鏡框 款文:七十一年壬戌閏四月;孫雲生家瑞 鈐印:孫家瑞(白文) 雲生(朱文) 37×45 cm (14.6×17.7in.)

SUN Yun Sheng Former Residence in Nan Mount. Ink and color on golden sheet, mounted and framed Inscribed and signed, with two seals of the artist.

NT$ 50,000-100,000 HK$ 13,100-26,100 US$ 1,660-3,320

159


2169

孫雲生(1918-2000)

SUN Yun Sheng Clouds above Huang Shan

黃山出雲靄

Ink and color on golden sheet, mounted and framed

金箋潑彩 鏡框 款文:中華民國七十四年元月初吉,孫雲生家瑞

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

鈐印:孫家瑞(白文) 雲生(朱文)

NT$ 130,000-200,000

51.1×99.1 cm (20.1x39in.)

HK$ 33,900-52,200 US$ 4,320-6,640

2170

孫雲生(1918-2000)

SUN Yun Sheng Sailing Back to Hometown

浙東歸帆

Ink and color on golden sheet, mounted and framed

金箋潑彩 鏡框 款文:七十四年元月初吉,孫雲生家瑞

Inscribed and signed, with two seals of the artist.

鈐印:孫家瑞(白文) 雲生(朱文)

NT$ 130,000-200,000

42.7×116.4 cm (16.8x45.8in.)

HK$ 33,900-52,200 US$ 4,320-6,640

160 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2171

2172

2173

羅伯特

張木養

張木養

男士肖像

裸女速寫A

裸女速寫B

炭筆 紙

水墨 紙

水墨 紙

簽名右下:Robert 11.10.33 pan's

30.3×75.2 cm (11.9x×29.6in.)

30.3×75.2 cm (11.9×29.6in.)

65.1×50 cm (25.6×19.7in.)

noname

noname

Robert

Nude A

Nude B

Man's Portrait

Ink on paper

Ink on paper

無底價

無底價

No reserve

No reserve

Charcoal on paper Signed lower right:Robert 11.10.33 pan's

無底價 No reserve

161


2174

朱德群(1920-2014) 無題 石版畫(23/150) 簽名下方:23/150 朱德群 CHU THE-CHUN 59.5×77.5 cm (23.4×30.5in.)

CHU TEH Chun Untitled Lithograph (23/150) Signed lower: numbered(23/150), named in Chinese and English.

NT$ 200,000-260,000 HK$ 52,200-67,900 US$ 6,640-8,640

2175

趙無極(1921-2013) 無題 石版畫(50/95)1973 簽名下方: 50/95 无极ZAO 073 43×57.5 cm (16.9×22.6in.) 出版: 《趙無極版畫集1937 - 1995 》,黑德 與莫斯特魯出版社, 1994,第137頁,圖 版240。

ZAO Wou Ki Untitled Lithograph (50/95) 1973 Signed lower: numbered(50/95), wouki in Chinese and ZAO, dated 1973 Literature: ZAO WOU-KI The Graphic Work. A Catalogue Raisonne 1937-1995, Edition Heede&Moestrup, 1994, p.137,No.240.

NT$ 200,000-260,000 HK$ 52,200-67,900 US$ 6,640-8,640 162 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


2176

趙無極(1921-2013) 形象和詩意藝術的榮耀 石版畫(29/99)1976 簽名下方:29/99 无极ZAO 076 40×67 cm (15.7×26.4in.) 出版: 《趙無極版畫集1937 - 1995 》,黑德與莫斯特 魯出版社, 1994,第152頁,圖版271。

ZAO Wou Ki Glory of the Image and Poetic Art (a la gloire de l'image et art poetique) Lithograph (29/99) 1976 Signed lower: numbered(29/99), wouki in Chinese and ZAO, dated 1976 Literature: ZAO WOU-KI The Graphic Work. A Catalogue Raisonne 1937-1995, Edition Heede&Moestrup, 1994, p.152, No.271.

NT$ 130,000-180,000 HK$ 33,900-47,000 US$ 4,320-5,980

2177

趙無極(1921-2013) 無題 銅版畫(3/99)1970 簽名下方:3/99 无极ZAO 070 59.5×39.5 cm (23.4×15.6in.) 出版: 《趙無極版畫集1937 - 1995 》,黑德與莫斯特 魯出版社, 1994,第126頁,圖版210。

ZAO Wou Ki Untitled Etching with aquatint (3/99) 1970 Signed lower: numbered(3/99), wouki in Chinese and ZAO, dated 1970 Literature: ZAO WOU-KI The Graphic Work. A Catalogue Raisonne 1937-1995, Edition Heede&Moestrup, 1994, p. 126, No.210.

NT$ 130,000-180,000 HK$ 33,900-47,000 US$ 4,320-5,980

163


2178 Bernard BUFFET

貝爾納.畢費

Le voyage au Japon (The trip to Japan)

日本之旅版畫書 彩色石版畫集24張(166/180) 此版畫集內含二十四件件石版畫及作品原盒。

Colored lithograph (166/180), album of sheet With 24 lithgraph and 1 calligraphy in this set.

49.7×34.5cm (19.6×13.6in.)×11 49.7×69cm (19.6×27.2in.)×13

NT$ 220,000-350,000 HK$ 57,400-91,400 US$ 7,310-11,630

164 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


1928年生於巴黎,進入巴黎國立藝術學院,1955年時被法國

此作品以描繪日本的景象人物為主,可以看見其繪畫大多為建

《藝術鑑賞雜誌》選為「戰後十大最傑出藝術家」之首,1973年

築物及人像,畢費將他所見到的日本記錄於紙上作品之中以。此

身為日本收藏家的岡野喜一郎在成立貝爾納.畢費美術館,使得

作品以他一貫的作畫方式呈現,可以在作品上看到富有層次的黑

畢費的成就受到極度的肯定。其一生接充滿話題性,他的創造題

線條,為其作品特徵。此些作品除黑線條外,其用色較為簡單,

材不受其當時的抽象藝術所蓋過,他有著獨特的個人風格,其畫

利用對比及教飽和的顏色,因此張力十足。其繪畫擺脫當代藝術

作大多充滿感情張力,為受歡迎的具象表現主義畫家。

思潮的侷限,走出個人的具象派表現風格,獨樹一幟。

165


2179

薩爾瓦多.達利 圓桌武士12使徒版畫書 燙金彩色石版畫集(70/250) 簽名下方:70/250 DALI 此版畫集內含十二件石版畫及作品原盒。 64×47 cm (25.2×39.4in.)×12

Salvador, DALI From the cycle of 12 Apostles (Knights of the Round Table) Colored and gilding lithograph (70/250), album of sheet With 12 lithgraph and 1 container in this set.

NT$ 160,000-260,000 HK$ 41,800-67,900 US$ 5,320-8,640

薩爾瓦多·達利生於1904年西班牙加泰羅尼亞,其超現實主義 作品在近代藝術史上留下深刻影響,與畢卡索、馬蒂斯一同,被 譽為二十世紀最具代表性的三位畫家。其畫作風格著重於表現超 現實幻覺,如同弗洛依德提出的個人夢境與幻覺那般,去探索潛 意識世界的真實反映,這些如幻似夢、介於現實與臆測、混合具 體與抽象的精神世界,對於達利而言,即是「超現實境界」。 本作闡述的是耶穌十二使徒的聖經故事,並取其最經典的聖經 情節作為創作主題,其中十二位角色分別是:羅馬教會的第一位 主教彼得、釘死於X型十字架的安德烈、騎手主堡聖人雅各、傳 福音者約翰、宗徒腓力、殉道者巴托羅繆、見證基督復活與升天 的馬太、觸摸耶穌傷口的多馬、義人小雅各、熱誠者宗徒西滿、 主保聖人猶達以及出賣耶穌的猶大。本幅版畫作品結合金箔,結 合達利誇張的動作與呈現方式,使聖經故事情節更顯生動。 166 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


167


2180

朱德群(1920-2014) 藍季(版畫書) 彩色石版畫集(98/99)2006 簽名左下:朱德群CHU Teh CHUN A:41×32.cm (16.1×12.6in.)

B~E:44.5×34.5cm (17.5×13.6in.)

F:41.2×30.2cm (16.2×11.9in.)

G:45×69cm (17.7×27.2in.)

此版畫集內含六件石版畫及一件石版墨書及作品原盒。 168 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


CHU Teh Chun

NT$ 300,000-400,000

Blue Season

HK$ 78,300-104,400

Lithograph (98/99), album of sheet, 2006

US$ 9,970-13,290

Signed lower left: named in Chinese and English With 6 lithgraph and 1 calligraphy and a container in this set.

169


Alfred Bastien 阿佛雷德 巴斯天 (1873-1955)

Lot 2088

Lot 2089

Lot 2097

巴斯天是比利時籍的藝術家,1897年贏得Godecharle基金會獎學金而得以進入巴黎藝 術學院深造。1927年進入比利時皇家學院任教並三度擔任藝術學院院長。巴斯天是吳 作人(1930)和沙耆(1937)留學時的指導教授,早於兩人留學之前他已經被公認是比利 時印象派的代表畫家之一,並為比利時國王亞爾佩一世作畫。其中《騎馬肖像》和 《花籃與水果盤》等作品在1934、1935年間曾巡迴展出於上海與南京「比利時現代 繪畫展」,此一展覽被國外藝術史家看作20世紀前期在華舉行的最大規模歐洲畫展。 在他執教的班上曾同時有過11個不同國籍的學生,吳作人就是其中之一,一戰後曾隨 恩師參與創作周長150餘米的戰場全景壁畫。 Alfred BASTIEN was a Belgian ar tist, academic and soldier. He won the Prix Godecharle in 1897 which helped him he enroll in the École des BeauxAr ts in Paris. After that, Bastien enrolled in the Académie Royale des Beaux-Ar ts in Brussels in 1927. He ser ved as director three times in these years. Before Wu Zuo Ren(1930) and Sha Qi (1937) went studying abroad as Bastien’s students, Bastien had already been recognized as one of the representative impressionist in the Belgian, and had painted for the King of Belgium. The "Horse Riding Por trait" and" Flowers and Fruit Bowl" and other works had been exhibited in series of "the Belgian Modern Painting Exhibition" in Shanghai and Nanjing during 1934 and1935. "The Belgian Modern Painting Exhibition” is seen as the largest European exhibition by the foreign ar t historians in China in the early 20th centur y. He had coached 11 students of different nationalities in the same class. And Wu Zuoren was one of the 11 students; after the war, Wu joined his teacher, Bastien, and par ticipated in the creation of the battlefield panorama murals of 150 meters perimeter.

BUFFET,Bernard 畢費 (1928-1999) 1928 年出生於巴黎,1943年進入巴黎國立藝術學院。1947年於「藝術圖書書店」舉行他個人第一次個展,之後陸續在巴黎、 日內瓦、紐約、哥本哈根等地展出。1948 年獲第一次格雷特獎、此年開始製作石版畫。1955 年年僅 27 歲的畢費,被當時的 《藝術知識》選為戰後最傑出的十大藝術家之首。畢費為反抽象主義中具像畫家之代表人物,瘦長的粗獷有力黑輪廓線為其風 格。初期作品多為單色調,以社會寫實為主,深刻描寫戰後的哀愁、苦悶。之後開始出現少許色彩,白灰底色襯托強烈黑黃紅, 張力十足,而粗線條為其特色。 In 1928, Bernard Buffet was born in Paris. In December, he entered the École Nationale Superieure des Beaux-Arts where he studied for two years. In 1947, he had his first solo exhibition at the Art Impressions book shop in Paris, and later conducted exhibitions in Paris, Geneva, New York, Copenhagen, and etc. 1948 he won the Prix de la Critique; and the same year, he started to create in the medium of lithography. In 1955, at the age of 27, he was awarded the first prize by the magazine Connaissance des arts, which named the 10 best post-war artists.Buffet was the representative artist of anti-abstraction figurative art, and the thin, rough, and black outline was his personal style. His early stage artworks were mainly mono-tone and based on social realism to depict the sorrow and depression after war. Afterwards, he used white and gray background color to emphasize the strong black, yellow and red color and thick online was the main characteristic; which results the dramatic tension on the canvas.

Lot 2078 170 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


CHANG Wan Chuan 張萬傳 (1909-2003) 台北縣淡水人。1924年入石川欽一郎主持之臺灣洋化自由研究所學習石膏素描與水 彩,結識洪瑞麟與陳德旺且加入台灣水彩畫會。1929年赴日就讀東京川瑞學校及本鄉 繪畫研究所研習西畫,作品入選日本第一美術展,1930年結識野獸派畫家鹽月桃甫, 其畫風傾向野獸派風格。1938年後學成返台,曾受聘於國立藝專及延平學院教授油 畫。同年赴廣東及廈門美專參觀,且於該校任教。其後退出臺陽美協與洪瑞麟、張義 雄、廖德政、金潤作等人共組『紀元美術展』。1997年於台北市立美術館舉行『張萬 傳八八回顧展』,2003年逝於台北,享年95歲。『台灣風景』入選日本第一美術 展,《鼓浪嶼風景》入選第一屆府展特選。作品廣為各地美術機構及私人收藏。 Born in the Tienshui, Taipei County. CHANG first went study under Ishikawa Kinichiro and the he went to Japan entering Kawabata Painting Institute and Hongoo Ar t Institute. During his stay at Japan, CHANG was inspired by Fauvism and after wards he developed his style into Fauvism way. CHANG returned to Taiwan in 1938 and taught to several schools. He first withdrew from Taiyang Association and then co-founded MOUVE Association with CHEN Te Wang and HUNG Jui Lin in 1938. Then in 1954 he co-founded the centur y Association. In 1970s CHANG traveled to Europe and in 1977 he had a solo exhibition at the National Museum of Ar t in Taichung. In 1997 he had solo exhibition at Taipei Fine Ar ts Museum in celebration of his 88th bir thday. CHANG passed away at Taipei in 2003 at age of 95. Considered as one of the early 20th centur y, CHANG devoted his life to the ar t of painting, and was an influential figure in promoting the aesthetic concepts behind Fauvism in Taiwan.

Lot 2049

Lot 2050

Lot 2103

CHANG Yi Hsiung 張義雄 (b.1914) 台灣嘉義市人。1926年開始跟隨陳澄波學習油畫。1931年返台入嘉義中學,來年赴日考入東京帝國美術學校(今武藏野美術 大學),1933年轉至京都兩洋中學,晚間至關西美術學校練習作畫,1935年與陳澄波組「青辰美術為會」,隔年約五次投考 東京美術學校失敗。持續在川端畫校進修;1948年任教於台灣師範學降(師大前身),1949年先後在台陽美展獲三次首獎。 省展獲美術高榮譽獎,免審查資格,1954年與陳德旺,張萬傳,洪瑞麟,廖德政、金潤作合組『紀元美術會』。1980年決 心永居巴黎,巴黎春季沙龍獲Mention Honorable獎,巴黎秋季沙龍入選後,81、83、85年皆入選;1987年獲頒法國政 府藝術家年金,為華灣第一人獲此殊榮。隔年成為巴黎秋季沙龍正式會員,1994年台北市立美術館舉辦「張義雄八十回顧 展」。1995、1997年皆在台中歌德舉辦個展。1999年台北、台中、嘉義、台南『繪畫生涯演講會』,畫冊同時出版。 2004年於國立歷史博物館舉辦九十回顧展,於台中哥德藝術中心舉辦九十回顧經典展。 Chang spent twelve years in Japan from 1928 to 1940, and was educated at some of the most esteemed institutions in Japan including the Musashino University, Kansai Fine Art College, Kawahita Painting Institute and the Tokyo Fine Art institLite. Chang spent two years in Beijing after graduation before moveing back to Taiwan in1945.While in Taiwan, Chang taught at the National Taiwan Normal University and National Taiwan Academy of Art. He has won First Prize three times for works included in Taiyang Fine Art Exhibitions. In 1994, the Retrospective Exhibition of Chang’s work. Chang moved to Japan in 1960 and subsequently to Paris in 1980 where he resides to this day. He has held several solo exhibitions in Paris and is a regular participant of the Paris Salon.

Lot 2042

Lot 2094

Lot 2095 171


CHANN,George 陳蔭羆 (1913-1995) 廣東中山縣人,12歲於中國完成中學後隨父親赴美。於1934年進入美國洛杉磯奧蒂斯藝術學 院就讀,於1940年取得美術碩士學位,次年於洛杉磯加州藝術俱樂部舉行首次個展,而後受到 洛杉磯郡立美術館館長麥堅尼的推薦於1942年在舊金山榮勳宮舉行個展,同年參加奧蒂斯藝術 學院年度展,獲得油畫類第一名。1947-49年返回中國,個展於廣州市文獻館及上海。1950年 返美並開始研究抽象畫,1951年參加詹姆士.維吉維諾藝廊舉辦的「法美兩國名家小畫展」聯 展,其中參展畫家包括:梵谷、雷諾瓦、夏卡爾等。於1969-73年期間應南加州帕撒狄納美術 館之邀舉行個展,展出50件抽象作品。其作品被聖地牙哥博物館及美國數個市立美術館永久典 藏。

Lot 2012

George CHANN was born in Chungshan county, Guangdong. He left for the US at the age of 12 with his father, after completing junior high school in China. In 1934, he entered the Aldiss Institute of Arts in L. A. He earned his M.F.A. in 1940, holding his first solo exhibition the following year at the California Art Club in Los Angeles. At the recommendation of Roland Mckinney, the curator of the L. A. County Museum, George CHANN held an exhibition at the Palace of the Legion of Honor in San Francisco in 1942. From 1947 to 1949, he lived in mainland China, exhibiting at the Public Archives Museum in Guangzhou and in Shanghai. In 1950, he returned to the US and began to study abstract painting, and in 1951 was exhibited with notable Western painters such as Van Gogh, Renoir and Chagall in an exhibition at the James Vigeveno Gallery. During the years from 1969 through 1973, 50 pieces of his abstract works were exhibited at the invitation of the Pasadena Fine Arts Museum. Many of his works are currently in the permanent collection of various museums such as the San Diego Museum.

CHAO Chung Hsian 趙春翔 (1910-1991)

Lot 2055

生於河南。1932-39年期間就讀河南省第一師範學校藝術系及杭州國立藝術專科學校,師事林風眠、 潘天壽。趙氏於這段期間內榮獲16項獎項,作品亦被林風眠及滕固校長收藏。遷台後任教於師範於師 範大學及成功大學。1939獲南京第一屆全國美展人物水彩畫獎,並與李仲生、朱德群等人在台北舉辦 現代畫聯展。1956年趙氏因西班牙政府頒發獎學金而遷居西班牙。次年為西班牙皇家美術學學會會 員。趙氏於1958年遷居美國,並再往後三十年探索、發展新的繪畫風格。1963年趙氏代表中華民國 參加紐約古根漢(Guggenheim)美術館舉行個展和演講。往後數年趙氏在美國各畫廊及博物館舉辦展 覽及演講活動。1980年返台舉行個展,並於1984年成立個人畫室。1991年病逝於台灣。2004年史 博館展出「生命之光—永恆的追尋者」特展。趙氏的獨特作品融合了抽象表現與中國古典傳統風格, 是公認的中國現代繪畫大師之一。 CHAO was born in Henan Province, China, He started learning painting with his father since his childhood. After graduating from the Henan Normal College, CHAO entered the National Hangzhou Arts College in 1935, where he studied under LIN Feng Mian and PAN Tian Shou along with classmates such as WU Guan Zhong and ZAO Wou Ki. CHAO was once praised by the academy’s director LIN Feng Mian as one of the most brilliant students in the academy. Upon his graduation in 1939, CHAO attended the first National Art Exhibition at Nanjing and won a prize for his watercolor painting. In 1948, CHAO settled at Taipei and taught at the Taiwan Normal University from 1951 to 1955. In 1956, CHAO went to Madrid for further studies under an art grant from the Spanish government. Numerous institutions and art museums have since held retrospectives for CHAO after his death, including the Taipei Fine Arts Museum and the National Museum of History in Taipei.

CHEN Dan Qing 陳丹青 (b.1953) 1953年生於上海,1970年至1978年輾轉贛南與蘇北農村插隊落戶,並自習繪畫。1978年他考入 中央美術學院油畫系研究生班,1980年畢業後留校任教,留任油畫系第一工作室。早在1980年, 陳丹青便以油畫《西藏組畫》蜚聲海內外,成為中國油畫界的巔峰人物。陳丹青於20世紀80年代 初曾被國中同仁認為是當時最具才華的油畫家。1982年,陳丹青以自由畫家身份移居紐約,2000 年回國後作為清華大學特聘教授之一,任清華大學美術學院教授、博士生導師,同時主持“陳丹 青工作室”的工作。

Lot 2104

172 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Born in Shanghai in 1953, 1970-1978 was removed in Gannan and northern Jiangsu rural queue to settle in, and study painting. In 1978 he was admitted to the Central Academy of Fine Arts Department of oil painting graduate class, after graduation in 1980 to teach, stay in the oil painting first studio. As early as 1980, Chen Danqing will oil painting "Tibetan group painting" renowned at home and abroad, become the pinnacle of Chinese oil painting industry. Chen Danqing in the early 80s of the 20th century was the country's colleagues that was the most talented oil painter.After returning to China in 2000, he was one of the distinguished professors of Tsinghua University. He was a professor and doctoral tutor of Tsinghua University. He also presided over the work of Chen Danqing's studio. ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


CHEN Dan Cheng 陳丹誠 (1919~2009) 名衷,別署餘叟,天曉樓主,山東即墨人。幼讀詩書,從袁光鑑、宮來儀先生等習古 文,從尹耕莘先生習繪事,並私淑任伯年、吳昌碩、齊白石三家。作品曾展於北京、濟 南、青島、台灣。及美、日、韓、歐、澳州等國。 來台後投身於美術教育工作,曾任台 北建國中學教師、文化大學美術系教授兼主任,國立藝專美術科教授兼主任,一九九○ 年應邀赴法國講學,任巴黎高等美術學院客座教授,講授我國書畫及篆刻之學,深獲當 地學者讚譽,為我國第一位講學巴黎之書畫篆刻藝術家。榮獲中華學術院「院士」列入 「當代名人錄」、「當代書畫家名鑑」。並於一九五二年應于右任及賈景德之邀,參加 為砥礪詩書畫研究而成立之「韜社」。一九六○年與馬紹文、王展如、林玉山、鄭月 波、胡克敏、傅狷夫、季康先生等組成「八朋畫會」定期雅集,蔚為藝壇風範。

Lot 2123

Shandong Jimo people. Young reading poetry and calligraphy, from Yuan Guangjian, palace to Mr. Yi and other ancient language, from Mr. Yin Gengxian to learn things, and private Shu Renbo years, Wu Changshuo, Qi Baishi three. Works have been exhibited in Beijing, Jinan, Qingdao, Taiwan. And the United States, Japan, Korea, Europe, Australia and other countries. He was a professor and director of the Fine Arts Department of the National University of Fine Arts, and was invited to give lectures in France in 1990. And in 1952 should be invited to the right and Jia Jingde, to participate in the study of painting and painting for the establishment of the "Tao Society." In 1960, he was composed of Ma Shaowen, Wang Zhanrui, Lin Yushan, Zheng Yuebo, Hu Keming, Fu Qifu and Mr. Ji Kang.

Lot 2135 Lot 2136

CHEN Ming Gui 陳明貴 (b.1956) 出生於臺灣屏東,畢業於臺灣師範大學歷史系,早年隨篆刻大師王北嶽學篆刻,後與陳其 銓、杜忠誥、施孟宏、黃篤生等書家遊,臺灣當前最受尊敬的書畫大師張光賓教授。陳明 貴的繪畫受江兆申大師門下陶晴山、周澄的啟蒙,經過多年的不懈努力,已書畫出獨特的 書法畫風。字謙和,號文晞,齋名「韜暉書屋」。國立臺灣師範大學歷史系畢業,1989年 辭高中教職,開始專業藝術生涯。曾任故宮博物院 書法講師、臺灣技術學院等十多校教師 書法班講師,現任中華民國書法教育學會評議委員、臺北市立美術館 書法進階班講師。

Lot 2116

Lot 2117

Born in Pingtung, Taiwan, graduated from the Department of History of Taiwan Normal University, with the ancient seal of the master Wang Beiyue carving, and after Chen Qiquan, Du Zhongao, Shi Menghong, Huang Tusheng and other books travel, Taiwan's most respected painting master Zhang Guangbin, Calligraphy also gave him many instructions, but also very valued. Chen Minggui's paintings by Jiang Zhaoshen master under the door Tao Qing Shan, Zhou Cheng's enlightenment, after years of unremitting efforts, has painted a unique calligraphy style. Word humble, No. Wen Xi, vegetarian "Tao Hui book house". Graduated from National Taiwan Normal University, graduated from high school in 1989, began a professional artistic career, and officially joined the avant-garde "ink tide book".

CHEN Ting Shih 陳庭詩 ( 1915-2002 )

Lot 2024

Lot 2084

福建人。1948年來台,年幼失聰反使他更專注於創作。三十餘歲活躍於美術團體如五月畫會、現代 版畫會及現代眼畫會等。曾多次參與歐美亞等地海外聯展,並定期參與五月畫會展覽及多項個人展 覽。作品曾獲1970年韓國國際版畫雙年展的東亞日報大展。其版畫作品廣受海內外美術館及私人機 構所收藏,如洛克斐勒基金會、辛辛那提美術館、國立台灣美術館等。 CHEN was born in Fujian, China. He lost his hearing at early age, on the contrary, he focus on his art more. CHEN left China for Taiwan in 1948 and has participated in various artistic circles such as the Salon de Mial, the Modern Graphic Art Association and the Modern Eyes Group. He often exhibited as part of the salon de Mai, on top of regular solo shows. In 1970, CHEN was awarded the first prize at the First International Biennial Exhibition of Prints in Seoul. His works can be found in major museums such as Rockefeller Foundation, the Cincinnati Museum, and the National Taiwan Museum of Fine Arts.

Lot 2121

173


CHEN Xuan Ming 陳炫明 (b.1942) 民國84年自臺中市立西苑高中美術教師退休後,迄今仍從事書法教學,前來拜師的學生各年齡層都有,目前 僅留下一班師級的學員。陳炫明亦常受邀擔任評審,在大墩文化中心舉辦回顧展。習書四、五十年,陳炫明 迄今只於民國75、83年在昔日的臺中市立文化中心辦過兩次個展。民國63年,省立臺中圖書館的藝文教室請 前輩書法家陳其銓 教授開班授課,第一批五位學生, 在國立臺灣師範大學授課的程代勒教授,擅長水墨、書 法及篆刻,不僅在臺中、臺北兩地跑,教學之餘也在中國北京中央美術學院攻讀博士學位,論文主題為「從 文化政策看水墨畫」,是位勤奮的藝術家。後來 跟隨陳其銓習書者愈來愈多,弟子們組成中華弘道書學會, 陳炫明便成為同門口中的「大師兄」, 目前擔任中華弘道書學會的評議委員。

Lot 2106

CHEN Yin Hui 陳銀輝 (b.1931) 國立臺灣師範大學美術系所教授退休,台灣師範大學美術系名譽教授、傑出校友。現任臺灣美術院 院士、臺灣藝術研究院院士。國內各大展評審委員、臺灣國展決策委員、臺灣創價學會藝術顧問、 全國油畫學會常務理事、臺陽美術協會評議委員、嘉義美術協會評議委員。曾獲扶輪獎、金爵獎、 中山文藝獎、吳三連藝術獎、文馨獎、榮譽文藝獎章美術創作獎等。陳銀輝的創作風格,已不受限 於物象外形及固有色彩,而是依憑主觀賦予物象新的色彩,再以線條交錯其中,色彩堆疊出的大片 色面變化多端,再輔以中低彩度色塊包圍呈現出的「絢麗效果」,令人回味無窮,廣為大眾的喜愛 及收藏。

Lot 2044

Lot 2096

Retiring from the Department of Fine Arts of National Taiwan Normal University as a Professor Emeritus and outstanding alumni, Yin-Huei Chen is currently an academician in Taiwan Academy of Fine Arts, jury member of several major art exhibitions in Taiwan, including TaiYang Art Exhibition and Chiayi Art Association, committee member of Taiwan National Exhibition Committee Oil Painting Contest, and art consultant of Taiwan Soka Association. He was the recipient of Rotary Club Award, Golden Goblet Award, the Chung Shan Literature and Art Award, Wu San-Lien Art Award, Wenxin Award, Chinese Interdisciplinary Award in the category of fine arts, etc. Yin-Huei Chen’s paintings are no longer restricted by the exterior forms of objects or pre-established colors. Instead, relying on subjective perception, objects are endowed with new hues. Interwoven with lines, colors were pile up to produce large fields of constantly varying color segments, enclosed by blocks of color of medium to low intensity that yield a “brightening effect,” creating a feast of sumptuous visual flavors, which is popular among collecters.

CHENG Shi Fa 程十髮 (1921-2007) 原名潼。上海松江人,自幼習古人畫譜,1941年畢業於上海美術專科學校國畫系。程十發擅人 物、山水、花卉、鳥獸及連環畫和書籍插圖。60年代前後主要畫人物,尤多西南少數民族生活 題材,與黃胄以西北少數民族生活為主體互相輝映,取法于梁楷、貫休、陳洪綬、任伯年諸 家,並吸收民間藝術營養,融會貫通,形成了鮮明的個人風格,被譽為「程家樣」。70年代後 多作戲曲、歷史題材人物,並大量畫細筆線條花鳥。90年代前後又潛心山水畫的創作,其山水 畫大氣磅礴,意境深遠。

Lot 2112

174 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Formerly known as Tong Shanghai Songjiang people, since childhood learning the ancient painting, in 1941 graduated from the Shanghai Academy of Fine Arts Department of Chinese painting. Cheng Shiwu good at people, landscapes, flowers, birds and animals and comic books and illustrations. 60 years before and after the main painting characters, especially the southwest ethnic minority life theme, and Huang Zhou to the northwest minority life as the main embracing each other, take Liang Kai, Guan Xiu, Chen Hongshou, Ren Bo-year home, and absorb folk art nutrition, mastery , Formed a distinctive personal style, known as the "Cheng family like". 70 years after the opera, historical figures, and a large number of fine lines painted flowers and birds. 90 years before and after the painstaking landscape painting creation, its landscape painting Majestic, far-reaching mood.

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


Chiu Ya Tsai 邱亞才 (1949-2013)

Lot 2059

Lot 2060

Lot 2048

出生於台灣宜蘭,非學院派畫家,自幼對正規學業不感興趣,退伍後 才開展對文字藝術的追求,以及對人性的深刻觀察。中國歷史、莎士 比亞、杜斯妥也夫斯基等大師巨著的閱讀經驗,豐富其往後繪畫中的 人物深度。邱亞才筆下的台灣現代文人肖像,受唐代繪畫的影響頗 深,如人物的鉤狀鼻、杏眼,鵝蛋臉,身材頎長纖瘦,雌雄莫辯,主 題上傾向於孤寂、憂鬱、內斂而沈靜。1980年代他經常於台北知名文 化沙龍「紫藤廬」一隅創作,以成無數畫作及小說。作品曾於台北春 之藝廊、歷史博物館及省立美術館等處展出。以肖像畫著稱,藉由畫 筆直嘆身埋人類理性面具下的卑微、傲慢、頹廢與脆弱,細膩優雅中 洋溢著文人感懷落寞的頹靡氛圍。2013年辭世,享年67歲。

Chiu Ya Tsai was born in Ilan. He is not interested to formal education and developed his interests in literature after he discharged from military. His massive reading experience make his paintings more profound. His paintings always send out the sense of loneliness, depression and quietness. Since his first solo exhibition in 1979, Chiu has been featured in major galleries in Taiwan, Hong Kong and USA. Exhibitions: 1987, the Minds1, Asian Art Centre in New York. In 1989, 300 Years of Fine Arts – Taiwan, National Museum of History, 2004, The New Movement of the 80’s Retrospective: ZHENG Zai Dong, CHEN Lai Xing, CHIU Ya Tsai, Art Centre of Jingyi University.

CHU Teh Chun 朱德群 (1920-2014) 中國江蘇人。1941年畢業於杭州藝專且留校任職,而後受聘於南京中央大學。1949年在台北任 敎於師大美術系,1955年赴巴黎深造。1958年於巴黎舉行個展後,1964年應美國匹茲堡卡內 基美術博物館之邀參加國際畫展,1987年由法國文化部協辦展開亞洲巡迴展包括北京中國美術 館、香港藝術中心、台北市立美術館等。1997年底榮膺法蘭西研究學院藝術院士。2006獲頒歐 洲傑出人材奬。2014年3月26日在巴黎家中逝世,享年94歲。 Chu graduated from the National Academy of Arts in Hangzhou in 1941. He taught drawing at the Central University in Nanjing and the National Taiwan Normal University in Taipei. In 1955, Chu moved to Paris where he held numerous solo exhibitions. In 1964, Chu was invited to show his work at the International Art Exhibition at the Carngie Institute, Pittsburgh. In 1987, Chu most touring exhibitions was organized by the French Ministry of Culture and Shown throughout Asia, incluing the Chinese Art museum in Beijing, the Hong Kong Arts Centre and the Taipei Fine Arts Museum, in 1977, Chu was honored by the Academie des Beaux-Arts de France and elected as a member of institute. On 26 March 2014, Chu Teh-Chun died in Paris at age 94

Lot 2180

Lot 2174

CHUANG Che 莊喆 (b.1934) 生於北京,其父親莊嚴為已故名書法家暨前北京故宮博物院副院長,莊喆自小培養出熱愛中國藝術的 興趣。1948年遷居台灣,1958年畢業於國立師範大學美術系,加入五月畫會,積極參與中國繪畫現代 畫運動,1966年獲美國洛克斐勒基金會的贊助,赴美考察國際當代藝術之發展,後返台任教於東海大 學。1973年移居美國密西根州,於1988年遷居紐約,專注於抽象繪畫之創作,1992年應台北市立美 術館邀請回國舉辦個展,也曾多次在國際展覽中出現,作品廣為國內外美術館及私人珍藏。 CHUANG was born in Beijing, CHUANG's father was the great calligrapher, who was the vice-director of National Palace Museum in Beijing; CHUANG was introduced to art by his father when he was little: He moved to Taiwan in 1948, after graduating from Taiwan National Normal University in 1958, CHUANG taught at Tunghai University. He joined the Fifth Moon Association and actively pushed the modernization of Chinese painting.Received a scholarship from the Rockefeller Foundation, left Taiwan and settled in Ann Arbor; Michigan. In 1988, moved to New York- concentrated on his abstract paintings, and was invited by the Taipei Fine Art Museum to hold a solo exhibition in 1992. CHUANG 's works have been exhibited widely0Aand housed by many local and foreign museums and private collectors.

Lot 2083

DONG Zuo Bin 董作賓 (1895-1963) 1895年出生於中國河南,原名作仁,字彥堂,一字雁堂,號平廬。1923至24年入北京大學研究所國學門為研 究生;1925至27年先後在福建協和大學、河南中州大學及廣州中山大學任講師、副教授和教授。1928年中研 院史語所成立後,他歷任通信員、編輯員、研究員及代理所長等職;1958年返臺後,續任台灣大學考古人類學 系教授,並應聘擔任中研院史語所增設的甲骨文研究室主任一職。為知名文史學者,對於考古學、殷商史、文 字學與篆刻有相當大的貢獻。

Lot 2127 175


DALI Salvador 達利 (1904-1989) 西班牙畫家兼詩人,是廿世紀畫壇中最負盛譽的畫家之一1929-36年間是十分活躍的 超現實主義派畫家,1938年曾短暫地重拾超現實主義風格。作品有:《可親的女 子》、《征服非理性》、《那西瑟斯的變形》等等。首創「偏執狂式批評法」的理 論。因為漸漸傾向右翼及商業化,而與超現實主義決裂。他個人獨特的擬超現實風格 在美國一直深受歡迎。從一九四○年代起,創作了許多華麗的宗教畫及化妝品廣告。 1904 born in Figueras, Spain and became one of the more influential painters of the 20th Century. Dalí was a versatile artist whose art is rich with symbols - many of which were understood by Salvador Dali only and had to be explained at length which suited his self-aggrandizing style. Dali never limited himself solely to painting - some of his more popular artistic works are sculptures and other objects, and he is also noted for his contributions to theatre, fashion, and photography. Dali was known as a Surrealist and is classified as such today though much of his work differs greatly from most Surrealist painters of the time.

Lot 2179

DING Yan Yong 丁衍庸 (1902-1978)

Lot 2144

Lot 2160

1902年生,字叔旦,號肖虎、丁虎。廣東茂名人。1918年考取公費赴日本東京美術學校專攻西 畫。 1925年畢業後返國,長期居上海。曾任上海立學園美術科、福州女子學校藝術科西畫教 授;同時與蔡元培、陳抱一在滬創辦中華藝術大學,任教務長、教育系主任,並同陳抱一負責西 畫科。 1928年至廣州,任廣東省博物館藝術部主任、廣州市立美數學校教授。抗日戰争時期執 教于重慶藝術專科學校。 1946年任廣東藝術專科學校校長。 1949年移居香港。擅長油畫,宗 野獸派大師馬蒂斯,人體素描基礎深厚,色彩絢艷,線條簡練,有"東方馬蒂斯"之稱。兼善中國 畫和篆刻。勤于著述,著有《中西畫的調和者高劍父先生》、《中國繪畫及西洋繪畫的發展》、 《八大山人與縣代藝術》等。出版有《丁衍庸畫集--巴黎大學畫展作品選》、《丁衍庸畫集》、 《丁衍庸詩書畫篆刻集》等。 1978年逝世。 Born in 1902. In 1918 to take the public to go to Japan Tokyo Fine Arts School specializing in Western painting.He served as a professor of Shanghai Liqian Academy of Fine Arts, Fuzhou Women's School Art School Professor; at the same time with Cai Yuanpei, Chen held a Chinese Art University in Shanghai, the Dean, education department director, and Chen Baoyi responsible for Western painting. During the War of Resistance Against Japan, he taught at the Chongqing Art College. Good at oil painting, Zongwu faction master Matisse, human sketch deep foundation, color gorgeous, concise lines, "Oriental Matisse" said. And Chinese painting and seal cutting.

DING Zhi Pan and so on 丁治磐等人 略

Lot 2138

GAO Yi Hong

高逸鴻 (1908-1982) 1908年出生於中國浙江,本名崇堯,以字行,堂號「蘭香館」,自號蘭香館主,別署雁高軒,浙江臨 安人。入浙江大學時加入「西泠書畫研究社」與唐雲、余紹宋、傅狷夫、武曾保等為畫友,先後結識潘 天壽、沙孟海,在重慶畫展時,受徐悲鴻贊譽。抗戰勝利後,赴上海與白蕉、唐雲、來楚生共創「天風 書畫社」,畫名已具。渡臺後,為「中國藝苑」、「七友畫會」、「壬寅畫會」成員,畫風承襲海上畫 派,擅大寫意的書畫創作。以花鳥蟲魚及行草書聞名當世,也為蔣經國繪畫老師。

176 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Lot 2126 ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


FU Bao Shi 傅抱石 (1904-1965) 原名瑞麟,號抱石齋主人。生在江西南昌。出身貧寒在家中附近的裱畫店裡有位左師傅成 為傅抱石的啟蒙老師。少年的傅抱石不但從左師傅那裡學到了繪畫技能,而且認識了古代 大師石濤。他自號〝抱石齋主人〞,後來乾脆改名叫傅抱石。在1926 年畢業於江西省第 一師範學校藝術科,留校任教。青年時期的傅抱石曾得到徐悲鴻的提攜,徐悲鴻幫他赴日 留學,回國後他在南京中央藝術大學任教授。曾作過郭沫若的秘書,從事抗日宣傳。解放 後任江蘇國畫院院長和南京師院教授。曾任中國美術家協會副主席,美協江蘇省分會主 席,第三屆全國政協委員。

Lot 2113

Formerly known as Ruilin, No. bouldering vegetarian master. Born in Jiangxi Nanchang. Born poor at home near the mounting shop there is a left master to become Fu Baoshi enlightenment teacher. Juvenile Fu Baoshi not only learned from the left master painting skills, but also met the ancient master Shi Tao. He from the number "bouldering vegetarian master", then simply renamed Fu Baoshi. In 1926 graduated from Jiangxi Province, the first normal school art school, school to teach. The youth of the Fu Baoshi had Xu Beihong to mention, Xu Beihong to help him study abroad, after returning to his Nanjing Central University of Arts as a professor. Guo Moruo has been secretary of the Secretary, engaged in anti-Japanese propaganda. After the liberation of Jiangsu Chinese Painting Academy and Nanjing Teachers College professor. Former vice chairman of the Chinese Artists Association, the United States Association of Jiangsu Province, chairman of the third session of the CPPCC National Committee members.

HO Gang 霍剛 (b. 1932) 生於南京,本名霍學剛,1963年改名為霍剛。1949年時來臺,1950年進入臺北師範學校藝術科就讀, 隔年進入李仲生的 畫室。霍剛亦曾任省政府教育廳輔導員,推動臺灣戰後兒童美術教育啟蒙。霍剛受 李仲生指導,自超寫實主義開啟創作,後 則以幾何抽象確立其藝術風格;又因家學淵源,書法對霍剛 的創作也有深刻的影響。1964年時離開臺灣,移居義大利,受 到硬邊藝術與空間派影響,也受到當時 波洛克、克來因、克利對東方文字藝術的挪用的衝擊,作品常出表現單一 及全體、 部分或完整間不可分解的對應關聯。他取材於商周的禮器及漢代磚瓦圖騰,以物理性思維來 解構圖像並充滿東方虛實空間的 對應,而且輕重交迭合鳴的韻律感及玄想幽思的特質。 Born in Nanjing. In 1949 came to Taiwan, and entered the Taipei Normal School Art Division in 1950. The next year into the studio Li Zhongsheng. Huo Gang also served as counselor of the provincial government education department to promote Taiwan's post-war children's art education enlightenment. Huo Gang by Li Zhongsheng guidance, since the creation of ultra-realism creation, after the geometric abstraction to establish its artistic style; and because of the origin of literature, calligraphy on the creation of Huo also have a profound impact. 1964 years to leave Taiwan, moved to Italy, by the hard side of the art and space to influence, but also by the then Pollock, Klein, Kerry on the Oriental text art misappropriation of the impact of works often Out of a single and all, partial or complete indecomposable correspondence. He is based on the Shang and Zhou rituals and the Han Dynasty tiles totem, with physical thinking to deconstruct the image and filled with the actual situation of the East virtual correspondence, but also the complex coincidence of the rhetoric and mysterious thinking.

Lot 2005

Lot 2006

Lot 2007

Lot 2008

HONG Yi 洪易 (b.1970) 1970年生於台中,知名當代藝術家。1994起開始臺灣新樂園藝術造街─環境策劃執行。2000年20號 倉庫鐵道藝術網絡臺中站,臺中,臺灣。2002年「普羅眾生」個展,帝門藝術中心,臺北,臺灣 2004年「臺灣有藝術,臺灣有意思」個展,華山藝術特區,臺北,臺灣2005年「平行輸入─前駭客 藝術聯展」,當代美術館,臺北,臺灣「有佛真好 2005亞洲城市連結網」,漢城市立美術館,韓國 2006年「me2同感‧童感當代公共藝術展」,香港。曾多次在台、中、美、日、韓等國參展,自發性 及原生性的作品風格深具獨特的視覺意象。創作內容多取材自俗民文化及日常生活中的所見所聞,透 Lot 2026 過擬人化的手法、流暢的線條、繽紛大膽的色彩、豐富細膩的敘述式構圖! Born in Taiwan in 1970, well-known contemporary artists. 1994 from Taiwan began to create a new paradise art street - the implementation of environmental planning. 2000 No. 20 Warehouse Railway Art Network Taichung Station, Taichung, Taiwan. Hong Kong Artistic Center, Taipei, Taiwan In 2004, "Taiwan has art, Taiwan interesting" solo exhibition, Huashan Art District, Taipei, Taiwan 2005 "parallel input - former hacker art exhibition", contemporary art museum Taipei, Taiwan "There is a good city in 2005, Seoul City Art Museum, Korea 2006" Me2 Tongyi ‧ Tongsheng Contemporary Public Art Exhibition ", Hong Kong Has repeatedly in Taiwan, China, the United States, Japan, Korea and other countries exhibitors, spontaneous and original works of the style of a unique visual image. Creative content and more from the folk culture and daily life seen and heard, through the anthropomorphic approach, smooth lines, colorful bold colors, rich and delicate narrative composition! 177


HSIAO Chin 蕭勤 (b.1935)

Lot 2009 Lot 2027

1935年出生於中國上海,1954年畢業於台灣省立台北師範學校藝術科,後赴西班牙留學, 又移居義大利,曾在歐美多所藝術學校任教。從1957年在西班牙巴塞隆納的馬達洛美術館 舉辦第一次個展後,後續於義大利、西班牙、荷蘭、俄羅斯、台北等地舉辦多次個人展覽, 後成立東方畫會以抽象繪畫為研究主題。早期的作品受到後印象派的影響,移居義大利後, 捨棄以前的濃烈色彩轉而使用中國文人喜愛的淡泊色調。在作品中可以見到他以西方的色彩 來闡述東方的哲學,使用中國書法中的草書線條營造禪的氣氛,讓線條在畫面上流動跳躍。 Hsiao Chin was born in China in 1935. He was studied in Spain in 1956 and later immigrated to Italy. Furthermore, he was taught in many Art Academies in Europe and also America. After the first solo exhibition in Barcelona Art Museum he held many solo exhibitions in Italy, Spain, Holland, Russia, and Taipei. Later on, he established the Oriental Art Association that focused on abstract painting. His early work was influenced by post impressionism. Nevertheless, after immigration to Italy, he abandoned the heavier tones and switched to tranquil color tone that was Chinese scholar’s favor. He interpreted, he allowed the line to bounce on canvas by creating the Zen’s theme with Chinese calligraphy’s cursive style.

Lot 2011

HSIEH Xiao De 謝孝德 (b.1940) 台灣桃園人,國立台灣師範大學美術系畢業,1973至1974年旅居法國巴黎入學巴黎羅浮藝術學院 研究,1975年旅居美國紐約研究現代藝術,現任國立台灣師範大學美術系研究所教授。1970年赴 日本東京及大阪個展,1973年於省立博物館個展,1974年美國舊金山個展,1976年個人油畫展 於省立博物館,1977年日本東京個展,2005年個人《66創作回顧展》於桃園文化局。1967年油 畫獲台陽美展及台灣省展第一獎,1970年巴西聖保羅國際雙年展、紐西蘭國際展及歐州巡迴藝 展,1971年參加法國坎城國際展獲得「國際獎」,1973年獲得教育部文藝獎,1974年參加巴西 聖保羅國際雙年展,同年自法回台著《新寫實主義》一書,台灣倡導新寫實主義第一人,1979年 英國克里夫蘭國際素描雙年展,並得「優選獎」,1983年先後被列入英、美世界名人錄中。

Lot 2098

Born in Taoyuan, Taiwan. Hsieh received his B.F.A. from National Taiwan Normal University. From 1973 to 1974, he lived in Paris and entered École du Louvre, then moved to in New York in 1975 to continue his avant-garde experiments. He is now professor in Graduate Institute of Department of Fine Arts, National Taiwan Normal University. In 1967, Hsieh won First Prize for oil painting both in Taiyang Fine Arts Exhibitions and in Provincial Fine Art Exhibition. He received “National Honor Award” in French Cannes International Biennale in 1971, and the Award of Literature and Art by Ministry of Education in 1973. His works were participated in varies group exhibitions, including the Sao Paulo Art Biennale, art fairs in New Zealand and in Europe in 1970, and the Sao Paulo Art Biennale in 1974. Showed in the Cleveland International Drawings Biennale in 1979 and was one of the prize winning artists. In 1974, he came back to Taiwan from France and wrote “New Realism”. He was then recognized as the founder of Taiwan New Realism.

HUANG Bing Hong 黃賓虹 (1865-1955) 祖籍安徽歙縣西鄉潭渡村,1865年出生於浙江金華。 原名懋質,字朴存,中年更字賓虹,別署予向,晚年署虹叟、黃山山中人 等。早年激於時事,參與同盟會、南社、國學保存會等,後潛心學術,深研畫史、畫理。曾在國粹學報、神州時報、商務印書館 等作編纂工作,並主神州國光社編纂《神州大觀》。歷任新華藝專、北平藝專、中央美院華東分院教授、全國政協委員。學養淵 博,著述宏富,詩書畫印及鑒賞皆精,爲中國近現代藝術史上的一代巨匠。近現代畫家,擅畫山水,為山水畫一代宗師。六歲 時,臨摹家藏的沈庭瑞(樗崖)山水冊,曾從鄭珊,陳崇光等學花鳥。所謂「黑、密、厚、重」的畫風,正是他顯著的特色。 Native of Anhui Shexian Xixiang Tam Village, was born in 1865 in Zhejiang Jinhua. After the painstaking academic, deep painting history, painting. In the quintessence of the Journal, China Times, Commercial Press and other editing work, and the main Shenzhou Guoguang compilation of "Divine Grand View". Successively Xinhua Art Institute, North Pingyi Arts, Central Academy of Fine Arts East China branch professor, the CPPCC National Committee members. Learning rich, writing Hongfu, poetry and painting and appreciation are fine, for the Chinese modern art history of the generation of masters. Modern artists, good at painting, for the landscape painting master. At the age of six, the copy of the family of Shen Tingrui (Aya cliff) landscape books, from Zheng Shan, Chen Shouguang and other flowers and birds. The so-called "black, dense, thick, heavy" style, it is his remarkable characteristics.

Lot 2146 178 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


HUANG Gang 黃鋼 (b.1961) 原名瑞麟,號抱石齋主人。生在江西南昌。出身貧寒在家中附近的裱畫店裡有位左師傅成為傅抱 石的啟蒙老師。少年的傅抱石不但從左師傅那裡學到了繪畫技能,而且認識了古代大師石濤。他 自號〝抱石齋主人〞,後來乾脆改名叫傅抱石。在1926 年畢業於江西省第一師範學校藝術科, 留校任教。青年時期的傅抱石曾得到徐悲鴻的提攜,徐悲鴻幫他赴日留學,回國後他在南京中央 藝術大學任教授。曾作過郭沫若的秘書,從事抗日宣傳。解放後任江蘇國畫院院長和南京師院教 授。曾任中國美術家協會副主席,美協江蘇省分會主席,第三屆全國政協委員。 Born in Jiangxi Nanchang. Juvenile Fu Baoshi not only learned from the left master painting skills, but also met the ancient master Shi Tao. He from the number "bouldering vegetarian master", then simply renamed Fu Baoshi. In 1926 graduated from Jiangxi Province, the first normal school art school, school to teach. The youth of the Fu Baoshi had Xu Beihong to mention, Xu Beihong to help him study abroad, after returning to his Nanjing Central University of Arts as a professor. Guo Moruo has been secretary of the Secretary, engaged in anti-Japanese propaganda. After the liberation of Jiangsu Chinese Painting Academy and Nanjing Teachers College professor.

Lot 2057

HUANG Jun Bi 黃君璧 (1898-1991) 原名允誼,廣州南海人。畢業於廣東公學,從畫家李文顯游,并與粵東藏家交往,致力於 山水畫,尤以雲水瀑布見長,擅詩書畫,畫則兼能山水、人物和花鳥,是一個全能型畫 家,人物畫最少,所見皆為古裝,如士子、仕女、鍾馗、羅漢及鞍馬人物等,均為傳統畫 法,包括工筆重彩、粗筆寫意、精緻白描等,每種畫法均顯示出深厚功力。花鳥、動物作 品相對多見,其中不乏精勾細染、色彩絢爛、直逼宋元的工筆之作,有評論者以「淵博溫 潤,渾厚朴茂」 形容;更有兼工帶寫和粗筆大寫之作,拙樸凝重,黃君璧亦擅畫走獸之 屬,為了描繪動物的真實,有時還加入明暗法,曾任廣州市立美術專科學校教務主任、國 立中央大學藝術系教授等,1949年渡臺後任臺灣師範大學藝術系系主任、教授,對臺灣藝 術教育貢獻卓著。

Lot 2141

Lot 2129

Born in China. Graduated from the Guangdong public school, from the painter Li Wenxian tour, is committed to landscape painting, especially in the cloud water waterfall known, good poetry and calligraphy, painting is able to landscape, people and flowers and birds, is a versatile painter, Most of the characters painted, see all the costume, such as scholar, ladies, Zhong Kui, Lohan and pommel horse characters, are traditional painting, including meticulous, rough pen freehand, fine white, etc., each painting shows great skill The Flowers and birds, animal works are relatively common, many of them fine fine lines, color gorgeous, almost equal to the Song Yuan's pen; more work with writing and rough pen In order to depict the real animal, and sometimes joined the shading law, former Guangzhou City Art College academic director, the National Central University Department of art professor, etc., in 1949, the stage of the festivals, He is the director and professor of the Department of Art of Taiwan Normal University and has made great contributions to Taiwan's art education.

HUANG Lei Sheng 黃磊生 (1928-2011)

Lot 2107

Lot 2108

Lot 2139

生於廣東臺山縣,自幼酷愛書畫,浸淫古典名籍,並師事嶺南派大師趙少昂先生,作品廣為 各國美術館收藏。民國46年獲「亞洲第一屆青年畫展」水墨畫首獎及美國獎金委員會 頒發之 藝術獎金,民國76年獲臺灣省文藝作家協會「中興文藝獎章」,曾任美國東方藝 術協會永久 最高榮譽顧問、美國中華藝術學會名譽會長、紐約國際華人藝術協會顧問、中華民國三石畫 藝學會理事長,以及臺灣省立美術館國畫審查委員、亞太地區藝展國畫評審 委員等。也曾任 全國及全省美展籌備評審委員、中國文化大學專任教授。 黃教授是一位深入傳統,精通嶺南 畫派神髓,兼具現代精神的畫家,其繪畫,取材廣博,舉凡花卉翎毛蟲魚山水和走獸,無所 不能,亦無所不精。風格波瀾壯闊,書法則隨興遍臨各家,卓然成家,才氣橫溢。 Born in Guangdong Taishan County, childhood love of painting and calligraphy, immersion of classical names, and teachers Lingnan sent master Mr. Zhao Shaoang, works widely national art museum collection. In the past 46 years by the "Asia's first youth exhibition" ink painting first prize and the American Bonus Committee awarded the art prize, former American Oriental Art Association permanent highest honor adviser, as well as the Taiwan Provincial Museum of Chinese painting review members, the Asia-Pacific region art exhibition judges. Also served as the national and the province's art exhibition preparatory review of the Chinese culture university full-time professor. Professor Huang is an in-depth tradition, proficient in the spirit of Lingnan painting, both the modern spirit of the painter, the painting, drawn from a wide range of flowers and feathers caterpillar fish landscape and animals, omnipotent, Style magnificent, calligraphy with the Xing all over the country, Zoran married, talented. 179


Huang Ming Chang 黃銘昌 (b.1952) 畢業於中國文化大學美術系,1977年赴法國,並進入國立高等巴黎美術學院深造。1984年畢 業獲高等油畫文憑,同時作品被巴黎市政府文化部收藏。留法期間,其作品多次參加重要聯 展:如1979年的「法國秋季沙龍展」,1980、1982年的「紅山 (Montrouge)沙龍展」, 1983年巴黎大皇宮「國際當代藝術展FIAC」等。1985年返國定居,任教於國立藝術學院,並 於1985年及 1991年舉辦個展。黃氏曾於1978年獲得第三屆雄獅新人獎,擅長以細緻的筆法 描繪鄉間田野景象,深受藝評及美術館和海內外私人藏家的喜愛。是台灣90年代接續鄉土寫實 詩情,而又賦以大格局式觀照的畫家,一貫保持了藝術本質的純粹性。於2000年應邀參加北 京、上海「20世紀中國油畫展」,作品經常在歐、美、加等地展出。2010年台灣當代現代美 Lot 2075 術展、韓國慶南道立美術館。 HUANG graduated from the Fine Art Department at the Chinese Culture University. In 1977, he went to France to continue his study at the CEcole National Suprieure in Paris, from which he received a diploma in oil painting in 1984. In the same year, one of his paintings was acquired by the Cultural Affairs Division of the City Hall of Paris. He participated in many Exhibition Salons while in Paris, and upon his return to Taiwan in 1985 became an instructor in the National Institute of Art. In 1985 and 1991, he participated in the Exhibitions of the 25th and 27th Montrouge Salon in France, and in 1990, in the Three Hundred Years of Taiwan Art exhibition at the National Museum of Art in Taichung. HUANG prefers countryside scenery and specializes in meticulously detailed landscapes. He participated in the Exhibition of 20th Century Chinese Painting shown at the Beijing and Shanghai Art Museum, as well as A Hundred Years of Taiwan Art at the National Museum of Art in Taichung in 2001.He attended RESHAPING HISTORY-China Youth New Art in Beijing and A Century of Chinese Paintings World Tour Exhibition, Taiwanese contemporary modern art fair and Korean Gyeongnam Art Museum in 2010.

HUANG Tu Shui 黃土水 (1895-1938) 1895年出於台北艋舺(萬華),12歲經舅父引介,跟鄰近佛像雕師學習佛像木雕。20歲畢業於府立國語 學校師範科,畢業時雕「左手」獲師長嘉許,繼又雕刻觀音像與彌勒佛像留校保存。1915年赴日留學,進 東京美術雕刻科,跟隨雕刻家高材光雲習藝。25歲修完本科,入研究科,改隨雕刻家朝倉文夫進修。當年 10月以「山童吹笛」一作初次入選帝展。其後連續3年均入選帝展,1921年的「甘露水」,1922年的「擺 姿勢的女人」,1923年的「郊外」。29歲返台娶妻,後替台北龍山寺塑造釋迦像。日本裕仁天皇即位大 典,受委託製作「歸途」作為獻禮。隔年「水牛群像」完成,卻因盲腸炎併發腹膜炎,溘然去世,享年36 歲。

Lot 2030

In 1895 out of Taipei Monga, twelve years old by uncle introduced, with the Buddha statue to learn Buddha statues. Twenty years old graduated from the government of the National School of Normal School, graduation when the carved "left hand" by the teacher commendation, following the carving statues and Maitreya Buddha to save the school. In 1915 to study in Japan, into the Tokyo art carving department, follow the sculptor Gaoyu light cloud practice. Twenty-five years old to complete the undergraduate, changed with the sculptor Fangcang Wenfu training. In October of that year, he was selected for " He was later elected for three consecutive years, the "mannose" in 1921, the "pose of the woman" in 1922, the "outskirts" of 1923. Twenty-nine years old to return to Taiwan to take a wife, after the temple for the shape of the Buddhist temple in Taipei. Japan's Hirohito ascended the throne ceremony, commissioned by the production of "return home" as a gift.

HUNG Jui Lin 洪瑞麟 (1912-2006) 臺北大稻埕人。父親擅長詩畫以致於自小受其影響。曾參加石川欽一郎及倪蔣懷的「臺灣繪畫研究所」並在陳植棋鼓勵下赴 日。於日期間入「川端畫學校」、「本鄉繪畫研究所」,隨後考入帝國美術學校〈今武藏野大學〉。畢業後返臺,任職於倪 蔣懷之瑞芳煤礦。退休後至歐、美、日旅遊寫生並定居美國。一生與礦工為伍,但從不間斷繪畫,被稱譽為「礦工畫家」。 曾入選臺展、府展、春陽展多次。1954年與張萬傳、張義雄等合組「紀元美術會」,對於非主流美術活動,貢獻良多。洪瑞 麟,一生與礦工為伍將礦工辛勞及大自然搏鬥的情景以畫的方式記載下來。在其簡捷有力的筆觸下表露人道關懷。 Born in Taipei, HUNG was influenced by his father who was also an artist. He studied in Taiwan Institute of Painting under Ishikawa Kinichiro and NI Jiang Huai. CHEN Chih Chi encouraged him to go to Japan. He had studied painting in Kawabata Drawing Institute, Opening Sketch Drawing Institute, and Imperial School of Fine Arts (now the Musashino Art University). He worked as a miner after his graduation. Since then, he lived with collier and continually recorded their lives. In these paintings, it seemed that humanity is his deepest concern. HUNG had traveled to Europe, America, and Japan and then moved to U.S.A. later on.

Lot 2039

Lot 2040

180 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Lot 2041 ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

Lot 2051


HWANG,Michell 黃銘哲 (b.1948) 1948年生於台灣,1976年至1980年首度油畫個展於台灣省立博物館,同年遊學於歐美。1992年應邀於國立 美術館舉行個展─「國王的夢」,並典藏作品。1995年台北市立美術館個展─「夢魘」,並典藏作品《尊嚴 的符號》。1996年成立「黃銘哲立體作品工作室」。1998年高雄市立美術館「創作論壇」─「從結構、解 構、再結構的黃銘哲」個展,並典藏立體作品。2001年上海美術館新館,「上海─台北風華再現」個展,並 典藏作品《東區的一群女人》;台北市立美術館,「信仰的打造」黃銘哲立體作品個展。 2004年「立異一 九○年代台灣美術發展」台北市立美術館。2006年「本位.面對,第一接觸在北京,李錫奇VS 黃銘哲」; 「超驗的中國」阿拉里奧開幕聯展,阿拉里奧北京藝術空間。2007年北京中國美術館個展;北京798亞洲藝 術中心個展。2008年黃銘哲個展《花與鐵槌》台北大趨勢畫廊;為福斯汽車旗艦車款Phaeton 廣告代言; 並為福斯汽車打造藝術品作為其交車禮。

Lot 2058

Lot 2076

Born in Taiwan. First solo exhibition; pursue advance study in Europe and the United States of America, 1976 to 1980. Solo exhibition The King’s Dream, National Taiwan Museum of Fine Arts, Taipei; Work was collected by the Museum, 1992. Solo exhibition Nightmare, Taipei Fine Arts Museum, Taipei, Dignified Symbol was collected by the Museum, Taipei; Dignified Symbol was collected by the Museum, 1995. Established Huang Ming- Che 3-D Art Workshop, 1996. Huang’s 3-D artwork was collected by the Museum. Solo Exhibition Shanghai-Taipei, Shanghai Fine Arts Museum, Shanghai, A Group of Women in East Taipei was collected by the Museum, 2001. The Multiform Nineties: Taipei, 2001. The Multiform Nineties: Taiwan’s Art Branches Out, Taipei Fine Arts Museum, Taipei, 2004. Arario Beijing, 2006. Solo Exhibition Flower and Hammer, Main Trend Gallery, Taipei; Commercial spokesperson of Volkswagen Phaeton Series, design gifts for VW’s new car owners.

ISHIKAWA Kinichiro 石川欽一郎 (1871-1945) 日本人,是臺灣近代西洋美術的啟蒙者,同時也是台灣學校美術教育的開創者,讓台灣學生得以接觸西方美 術教育,早期在臺曾發起藝術文化月例會、番茶會,後期來臺積極在學校及校外推廣水彩畫,在《臺灣日日 新報》發表大量的畫作與文章,出版《最新水彩畫法》、《山紫水明》等,並且指導七星畫會、臺灣水彩畫 會、基隆亞細亞畫會與各種學校美術講習會以及業餘美術愛好團體,並大力提攜後進,在1920年代臺灣畫壇 深具吸引力,學生有藍蔭鼎、李澤藩等人。石川對台灣歷史最大的影響就是倡議台灣總督府舉辦官辦美展, 並實際參與臺灣美術展覽會創辦過程,同時擔任審查員,讓台灣民眾得以在美術競賽中與日本人公平競爭。 同時使得台灣有了官辦競賽性美展的傳統,而這項傳統歷經80餘年,從中央到縣市都視公辦美展為政府文化 藝術重要工作與現代化的象徵而發揚光大。

Lot 2032

Japan, is the founder of Taiwan's modern Western art. He has allowed Taiwanese students to contact Western art education. Early in Taiwan, ), "Taiwan Daily"published a large number of paintings and articles, published "the latest watercolor painting", "Mountain purple water" and so on, and guide the seven-star painting, the Taiwan Watercolor Society, the Keelung Asian painting will be with a variety of school art classes and amateur art hobbies groups, and vigorously promote the late, in the 1920s Taiwanese painting is very attractive, There are Li Shiqiao, Ni Jianghuai, Lan Yin Ding, Li Ze Fan and others.Ishikawa's greatest influence on Taiwan's history is the initiative of the Governor's Office in Taiwan to organize the official exhibition. At the same time, Taiwan has a tradition of official competition art exhibition, and this tradition after more than 80 years, from the central to the county and city as the public art exhibition for its government culture and art important work and the symbol of modernization and continue to flourish.

Lot 2031

JIANG Ming Xian 江明賢 (b.1942)

Lot 2140

Lot 2145

1942年生於台灣台中縣。1968年畢業於台灣師範大學藝術系。2002年到2005年於台灣師大美術系主 任暨美術研究所所長。1997年到2012年任台灣師大美術系教授。现任台灣美術院常務副院長、中國 國家畫院院務委員暨研究員、北京中國畫學會顧問、台灣師範大學美術研究所名譽教授。從1990年到 2009年出版過數本著作探討水墨畫作。台灣總統府、國立台灣美術館、台北市立美術館、高雄市立美 術館等都有典藏江明賢的畫作。北京故宮博物院、北京中國美術館也典藏江氏水墨作品。將中國水墨 畫的意境氣運和傳統筆墨技法結合西洋繪畫的構圖、色彩、透視、技法以及現代繪畫理念,創造出甚 具個人特色的藝術風格。 Born in 1942 in Taichung. In 1968, Chiang graduated from Department of Fine Arts, National Taiwan Normal University. Between 2002 and 2005, he was the chairman of Department of Fine Arts, National Taiwan Normal University. And he is the professor of Department of Fine Arts, National Taiwan Normal University between 1997 and 2012. He had published many books to discuss Chinese ink wash painting. Chiang’s works were collect by Office of Taiwan President, National Taiwan Museum of Fine Arts, Kaohsiung Museum o Fine Arts and Taipei Fine Arts Museum, etc. Chiang is combining the conception and traditional ink wash painting techniques with western paintings’ composition, color, technique and the idea of contemporary painting to create a new artistic style of his own. 181


JIANG Zhao Shen 江兆申 (1925–1996) 1925年出生於安徽歙縣,1949年渡海來台,擔任中學教師。1950年師事溥心畬先生。1965年 於台北市中山堂舉辦書畫篆刻作品個展;進入故宮擔任副研究員 1969 年應美國國務院邀請,以 客座研究員身分訪美一年 1972 年升任故宮書畫處處長 1974 年獲教育部書法獎 1978 年升任故 宮副院長間書畫處處長 1991年自故宮退休,移居南投 1992年「戊辰山水冊」為大英博物館收藏 「江兆申書畫展」,台北市立美術館 1993年作品巡迴展,北京、安徽等 1996年逝世。江兆申不 僅是二十世紀傳承並發揚文人山水傳統的一代大家,更是跨足詩、書、畫、印各項藝術領域、並 於藝術史研究卓然有成的文人典範。

Lot 2162

Born in Anhui Shexian in 1925, in 1949 to sea, as a secondary school teacher. 1950 teacher Mr. Pu Xin She. 1969 in Taipei City, Zhongshan Church held a painting and calligraphy and seal works solo exhibition; into the Forbidden City as an associate researcher in 1969 at the invitation of the US State Department, a guest researcher to visit the United States a year in 1972, he was promoted to the Ministry of Education in 1974, Lifetime of the National Palace Museum, Department of Painting and Calligraphy Office in 1991, the National Palace Museum retired, moved to Nantou 1992 "Wu Chen Mountain" for the British Museum Collection "Jiang Zhaoshen Painting Exhibition", Taipei City Museum of Fine Arts Exhibition in 1993, Beijing, Anhui, 1996 Died. Jiang Zhaoshen is not only the twentieth century heritage and carry forward the tradition of literati landscape of the generation of everyone, it is cross poems, books, paintings, Indian art field, and in the history of art study Zoran successful literati model.

JU Ming 朱銘 (b.1938) 出生於苗栗通霄。15歲初從李金川師傅學習傳統廟宇的雕刻與繪畫,30歲拜入台灣雕塑界大師楊英風門下,朱銘融合傳統木雕 與現代雕塑的精神,逐漸發展出超越兩者的獨特風格。朱銘的創作風格可分為四個時期,作品共三個系列,分別為「傳統工 藝」、「太極系列」與「人間系列」。1938-1967為朱銘雕塑的啟蒙時期,15歲時跟隨雕刻師李金川學習雕刻及繪畫手藝,開 啟雕刻生涯。李金川不僅是他的啟蒙老師,更為他往後的藝術之路打下良好基礎。1968-1979為朱銘的藝術學子時期,30歲時 拜入了楊英風老師門下,自此朱銘從工藝雕刻正式踏入藝術創作領域。在楊英風門下八年,朱銘逐步掌握了藝術的本質,更奠定 他在藝壇的位置。1976年,朱銘開始獲獎無數,爾後,逐步發展出知名的「太極系列」。這一系列新的創作,源自學習太極的 過程,讓朱銘體悟簡化了「形」,增加「精神」的內涵。如此一來,朱銘作品有了精神性的面貌與內涵,更獨創出個人的雕塑風 格。1980-1998是確立自我風格並放眼國際時期,80-90年代是朱銘全面發展其藝術創作的時期,此時「太極系列」與「人間 系列」並行發展。「太極系列」逐步深化它的語彙及精神體悟。而「人間系列」是朱銘在1980朱銘暫別台灣,踏出國際,在美 國發展出的一系列作品,這系列反映了朱銘對俗世人間形色人物的觀察和呈現。2000年,抽象形式的「太極拱門」完美詮釋太 極氣韻流轉的深意,為太極系列劃下圓滿的句點。在台灣,2003年朱銘獲頒名譽藝術博士學位。除了來自學界的肯定之外, 2004年獲得行政院文化獎,為台灣對文化界人士所頒發的最高榮譽獎項,為終身成就獎。他的成就不僅受到國內的肯定,更在 2007年獲得福岡亞洲文化獎藝術文化獎。而至今「藝術即修行」,是朱銘的美學體悟,更是他的人生信仰。 Born in Miaoli in 1938, Ju Ming was mentored by Lee King Chuan, an artisan specialized in ancient temple sculptures and paintings. At the age of thirty, he transferred to Yang Ying Feng, the specialist in Taiwan sculpture field. By fusing the traditional woodcarving and modern carving, he established his signature style like no one. In general, his creation can be divided into three series, which areTraditional Craft, Tai Chi and Living World.When Ju was fifteen, he kicked off his creation life by learning traditional craft with Lee King Chuan in the day time and practicing drawing at night. Thus, he built up a solid foundation for his legendary artistic career.After turning thirty, Ju shifted to Yang Ying Feng and officially stepped into the realm of art. Since 1976, Ju started to receive numerous awards from major competitions, which smoothly paved his way to the artistic hall of fame. During the same period, Ju gradually comprehended the morale of Tai Chi and applied it to his creations. Therefore, his identical trademark turned out to be the simplified figure featuring vigorous vitality.At the year of 1980, Ju left Taiwan to America to seek for a broader horizon. His time in The Melting Pot helped him excavate humanity deeper and reflect it through Living World series. Multiple materials from clay, sponge, bronze to stainless steel had also been experimented on Living World series. Since then, Ju’s reputation spread widely toward Singapore, Hong Kong, United Kingdom, Japan and French.Apart from his artistic achievement, Ju planted the seed of art in the soil of Taiwan with the grand inauguration of his masterpiece, the Ju Ming Museum. For all these years, he counts on art as the premium reliance of life.

Lot 2105

Lot 2102

182 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Lot 2085

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

Lot 2072

Lot 2073


KAWASHIMA, Hideaki 川島秀明 (b.1969) 1969年生於日本愛知縣。1991年畢業於東京造形大學藝術文學系。舉辦個展包括: 2009年「漫遊」, 首爾;2008年「搖擺」,東京;2005年「易變」,東京;2003年「影子僧侶」,東京。部分聯展包 括:2007年「肖像會議」,廣島城市當代藝術博物館,東京;2007年「明日即當下」,盧森堡現代藝 術美術館,盧森堡;2007年「抱川2007亞洲雙年展」,抱川藝術會展,韓國;2006年「藝術與對 象」,青森縣美術館,日本;2005年「小男孩」,日本文化協會,紐約;2005年「寺田小太郎眼中的 幻想風景」,琦玉川越市立美術館,日本;2004年「必然日本經驗」,薩爾斯堡現代美術館,澳洲; 2004年「虛擬的愛/當代新藝術」,台北當代美術館,台北;2004年「中、日、韓新秀展」,首爾國 立當代美術館,首爾;2001年「牽牛花」,小山登美夫畫廊,東京。

Lot 2016

Born in Aichi, Japan in 1969, Hideaki Kawashima graduated from Tokyo Zokei University, Tokyo Japan with a B.A in 1991. Kawashima has held solo shows: 2009 "Wandering", Tokyo; 2008 "Wavering", Tokyo; 2005 "Mutability", Tokyo; 2003 "Shadow Monk: Project Room", Tokyo. Selected group exhibitions: 2007 " Portrait Session", Tokyo; 2007 "Tomorrow Now", Luxembourg; 2007 Pocheon Asia Biennale, Korea; 2006 "Art and Object", Aomori, Japan; 2005 " Little Boy", USA; 2005 "Imagined Scenery from the eyes of Kotaro Terada", Saitama, Japan; 2004 "Japanese Experience Inevitable", Salzburg, Austria; 2004 "Fiction Love: Ultra New Vision in Contemporary Art", Taipei, Taiwan; 2004 "Young Artists from China, Japan and Korea", Seoul, Korea; 2001 "Morning Glory", Tokyo, Japan.

KAWS(Brian Donnelly) 布萊恩・唐納利 (b.1974) 日本人,是臺灣近代西洋美術的啟蒙者,同時也是台灣學校美術教育的開創者,讓台灣學生得以接觸西方美術教育,早期在臺曾發起 藝術文化月例會、番茶會,後期來臺積極在學校及校外推廣水彩畫,在《臺灣日日新報》發表大量的畫作與文章,出版《最新水彩畫 法》、《山紫水明》等,並且指導七星畫會、臺灣水彩畫會、基隆亞細亞畫會與各種學校美術講習會以及業餘美術愛好團體,並大力 提攜後進,在1920年代臺灣畫壇深具吸引力,學生有藍蔭鼎、李澤藩等人。石川對台灣歷史最大的影響就是倡議台灣總督府舉辦官辦 美展,並實際參與臺灣美術展覽會創辦過程,同時擔任審查員,讓台灣民眾得以在美術競賽中與日本人公平競爭。同時使得台灣有了 官辦競賽性美展的傳統,而這項傳統歷經80餘年,從中央到縣市都視公辦美展為政府文化藝術重要工作與現代化的象徵而發揚光大。 Japan, is the founder of Taiwan's modern Western art. He has allowed Taiwanese students to contact Western art education. Early in Taiwan, ), "Taiwan Daily"published a large number of paintings and articles, published "the latest watercolor painting", "Mountain purple water" and so on, and guide the seven-star painting, the Taiwan Watercolor Society, the Keelung Asian painting will be with a variety of school art classes and amateur art hobbies groups, and vigorously promote the late, in the 1920s Taiwanese painting is very attractive, There are Li Shiqiao, Ni Jianghuai, Lan Yin Ding, Li Ze Fan and others.Ishikawa's greatest influence on Taiwan's history is the initiative of the Governor's Office in Taiwan to organize the official exhibition. At the same time, Taiwan has a tradition of official competition art exhibition, and this tradition after more than 80 years, from the central to the county and city as the public art exhibition for its government culture and art important work and the symbol of modernization and continue to flourish.

KUSAMA, Yayoi 草間彌生 (b.1929)

Lot 2002

Lot 2003

草間彌生被稱為日本現存的經典藝術家,出生於日本長野縣松本市,在1956年移居美國紐約市,並 開始展露她領先群雄的前衛藝術創作才華。曾與當代卓越的藝術家如安迪.沃荷、克勒斯.歐登柏 格、賈斯培.瓊斯一起聯展。現居住在日本東京。她的創作類型非常廣泛:涵蓋繪畫、拼貼畫、雕 塑、表演、電影、裝置、小說、詩歌和音樂。她十歲患病導致幻聽幻覺。在美期間正值激進主義時 期,此後她的藝術停留在激進、商業和反思的層面上。她認為網狀結構像徵富有生機的生命本質。 1966年的充滿神秘感的《無限鏡屋》的裝置作品反映了生命力的無限廣博以及不可把握性。她對自 己的藝術經歷描述為:分解和積聚,增值和破碎,是對自己的淹沒和對無形宇宙的回想。返日後用 多種形式和材料探索無此境的網狀結構。她的藝術作品蘊含獨特的感知經驗和不可觸摸的神秘。

Lot 2068

Lot 2020

Lot 2004

Lot 2001

Born on 22nd, March, 1929. She was called the classic artist still alive in Japan. She was born in Matsumoto City in Nagano, Japan. In 1956 she moved to New York, U.S.A. and began to show her unique avant-courier artistic creation which takes a dorminant place. She once held exhibition with some current brilliant artists such as Andy Warhol, Claes Oldenburg and Jasper Johns together. She lives in Tokyo in Japan now. She has a wide artistic practice, including painting, collage, sculpture, acting, filming, decorating and writing novels, poems and music. When she was ten years old, she got acousma and heteroptics because she was ill. When she was in America, it was the period of radical, commercial and retrospective. She thinks that the net form means the vividness of life. In 1966 her decorating work “Endless Mirror Room” reveals the endless and the uncontrollable of life. 183


LAI Zhe Xiang 賴哲祥 (b.1961) 1961年生於宜蘭羅東。1982年第三十八屆全省美展雕塑類首獎。1983年 第十屆美展雕塑類第一名、 台美展43屆雕塑類銀牌獎。1984年國立藝專雕塑科第一名畢業。1992年取得西班牙馬德里大學藝術學 院碩士學位,並連續三年獲得學院獎學金。藝專時曾獲得第十屆全國美展雕塑類第一名,及第三十八 屆全省美展雕塑類省政府獎等。1998年任教於國立藝術學院雕塑系。1993年至2001年間舉辦展覽共 約超過三十次。1993年 參與製作北二高跨新店碧潭橋噴水龍頭景觀工程。2002年 製作淡水河景觀作 品『迎曦-銅雕 高325cm』。2003年 國泰金控中心大樓中庭景觀雕塑五組。2005年 桃園市昇捷『水 芭雷』景觀雕塑藝術六組每式2公尺高以及桃園市昇捷『發財樹』景觀雕塑浮雕。作品以單純的線條及 Lot 2025 量塊,以呈現現代語彙邏輯的最本質,藉由人體的想像與推理而開始對外在與內心的探索。 Born in Yilan Luodong in 1961. In 1998, he taught at the National Academy of Art. Between 1993 and 2001, there were more than 30 exhibitions. 1993 to participate in the production of North two high-span shop Bintan bridge spray faucet landscape project. 2002 production of freshwater river landscape works "Ying Xi - bronze high 325cm". 2003 Guotai gold control center building atrium landscape sculpture five groups. 2005 Taoyuan City Shengjie "Water Ballet" landscape sculpture six groups of each type of high 2 meters and Taoyuan City Shengjie "rich tree" landscape sculpture relief 5.5 meters high. Works with a simple line and measure, to show the essence of modern vocabulary logic, by the human body's imagination and reasoning and began to explore the external and inner.

LAN Yin Ding 藍蔭鼎 (1903-1979) 藍蔭鼎生於宜蘭羅東。從石川欽一郎習畫,受石川影響極深。畢生從事水彩畫創作,以台灣風土人文為 畫題,積極參加國際性畫展,把台灣的美介紹到全世界。曾應邀於義、法、美、英等各國展出。1952年 入選為法國水彩畫協會會員。1962年日內瓦國際年鑑推薦他為當代最傑出藝術家之一。1969年名列世 界藝術家年鑑。1971年歐洲藝術評論學會與美國藝術評論學會,聯合選為第一屆世界十大水彩畫家,享 譽海內外。卒於1979年,享年77歲。 RAN was born in Luo Dong,Ilan. Ran began to learn watercolor painting from his mentor, Ishiwaka Kinchiro and was influenced by Ishiwaka greatly. He devoted himself on watercolor painting and used local tradition and culture of Taiwan as subject to introduce the beauty of Taiwan to the world by actively participating in international exhibitions. He had been invited to many exhibitions in Europe and America. In 1969 he was one of the top artists in World’s yearbook. Ran was selected as top ten watercolor artists in the world by the European and American Art Critics Association in 1971. He was well-known around the world. He passed away in 1979 at age of 77.

Lot 2038

LI Qi Mao 李奇茂 (b.1925)

Lot 2165

出生於安徽省渦陽縣,韓國檀國大學文學博士。現任國立台灣藝術大學造形藝術研究所、書畫藝術學 系教授、淡江大學文錙藝術中心主任、中山文藝創作獎審議委員會。曾榮獲第五屆全國美展金尊獎、 第七屆國家文藝創作獎、第一屆國軍新文藝美術金像獎、第二屆中山學術文化創作美術獎、教育部文 化局文化貢獻獎等獎項,也曾至中東、伊朗、埃及、希臘、澳大利亞、西班牙等國舉辦巡迴畫展。他 從人物畫出發,旁及走獸和鳥禽,擷古創新,含英咀華,善用中國傳統的筆墨作為傳情工具,以獨特 的技法表達其熾熱的生命。 Born in Guoyang County, Anhui Province, South Korea Tung State University, Ph.D. Li Zhimeng's paintings are well-published, including Li's Collection, Li's Ink and Wash Paintings, Li's Paintings, and so on. There are "Chinese figure painting and social relations" and "Chinese painting spirit". Li unique style, at one go, as the pen into the ink full, make good use of rhythm and rhythm to express the speed and sound of time. He starts from the figure painting, next to the beasts and birds and birds, picking the ancient innovation, including the British Tsui Hua, make good use of traditional Chinese ink as a teaser tool, with unique techniques to express their fiery life.

Lot 2120

LI Tze Fang 李澤藩 (1907-1989) 1907年生於新竹武昌街。1921年進入台北師範專科學校,隨石川欽一郎習畫並主攻水彩。1926年畢 業後,旋即入新竹公學校(今新竹國小)教書。1927年至1931年期間與柯文哲之祖父柯世元為同 事,並同為新竹第一公學校教師網球隊隊員。1929年作品「日落」獲得台灣水彩學會頒獎而首次受到 矚目。1930年赴日深造,回台後則旅遊各地並專心從事繪畫,並任教於新竹師範學校。1941年,在 日本皇民化運動下,改姓里澤,單名藩。戰後他轉任新竹師範與師大美術系教師,一直到1970年代退 休為止。歷任全國、全省美展評審,作品多次獲獎。1989年逝世,享年82歲。

Lot 2090

Born in 1907 in Hsinchu Wuchang Street. In 1921 entered the Taipei Normal College, with the Ishikawa Chichiro learn painting and the main watercolor. After graduating in 1926, immediately into the Hsinchu public school (now Hsinchu small) teaching. 1927 to 1931 and Ke Wenzhe's grandfather Ke Shiyuan as a colleague, and with the Hsinchu first public school teachers tennis team. 1929 works "sunset" won the Taiwan Watercolor Society awards for the first time by the attention. 1930 to go to Japan after the study, back to Taiwan after the tourism around and concentrate on painting, and taught in Hsinchu Normal School. In 1941, under the movement of the people of Japan, surnamed Li, a single fan. After the war he transferred to Hsinchu Teachers and Normal University Department of Fine Arts teachers, until the 1970s until retirement. Has the national, the province's art exhibition review, works many awards. Died in 1989, at the age of 82 years old. 184 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


LI Mei Shu 李梅樹 (1902-1983) 台北三峽人,專長油畫。1918年,入台北國語學校師範部。1928年,赴日深造,進入東京美術學校 西畫科,學成回國後,與畫友創立台陽美術協會及中國油畫學會。其作品曾多次入選台展及省展,並 且於1935年獲第九屆台展及特選總督獎。此外,他亦任教於國立藝專、中國文化大學及國立台灣師範 大學。李梅樹美術館於1990年在三峽故鄉成立,其寫實而獨特的畫風及描繪鄉情的作品,成為台灣西 洋美術史的佼佼者。

Lot 2046

Known for his realistic landscapes for his homeland, Li Mei-shu was one of Taiwan's most outstanding painters in the Western style. After graduating from the Taipei Normal School in 1928, Li went to Japan to study at the Tokyo Fine Arts School. After returning to Taiwan, he founded the Taiyang Fine Arts Association and China Oil Painting Association with a group of artists. Li's works have been selected for the Taiwan Provincial Fine Arts Exhibition in 1935. He was a professor for many years at the National Taiwan Academy of Arts, Chinese Culture University and National Taiwan Normal University. He died in 1983. His memorial museum was opened in 1990 in San-shia.

LI Yih Hong 李義弘 (b.1941)

Lot 2161

字在川,1941生於台南西港,師承江兆申,其作品深具文人氣息,技巧卓妙,加上對於紙材的講究,甚至將紙材之 特性直接轉用在創作中,使其書畫作品除展現文人丘壑外,更別具對於材質應用而產生的精緻趣味。對於旅行的熱 愛,使李義弘先生走訪各地景點,創作出精采的攝影及台灣意象書畫,展現出他對自然景物的觀察,以及在風景構 圖上的不同視點。李義弘以攝影、繪畫、書法等記錄自然,更以攝影入畫,加入層次精準的意象,使作品顯得奇特 且創新。近年來的山水創作,更著力將山色、光影、雲氣、質感兼容於一,已然演繹出自我存在於自然狀態下的體 悟,其作品深入傳統中去理解筆墨與自身的關係,並具有台灣水墨風格的創作理念,同時也彰顯「島嶼色彩」的水 墨新境,李義弘在水墨畫中開創出嶄新的表現思維和現代詞彙,具體地實踐藝術家自我挑戰的種種可能。 Zai Chuan is also his name, born in Tainan in 1941, division Jiang Zhaoshen, his works with a scholarly atmosphere, skills, wonderful, coupled with the paper for the stress, and even the characteristics of the paper directly in the creation, so that painting and calligraphy works in addition to Show the literati Qiu, the more unique for the application of materials produced by the exquisite taste. For the love of travel, Mr. Li Yikhong visited the local attractions, creating a brilliant photography and Taiwan image painting and calligraphy, showing his observation of the natural scenery, as well as in the landscape composition of different views.

LIAO De Zheng 廖德政 (1920-2015)

Lot 2054

臺中豐原人。入「川端畫學校」時與張義雄同為室友並考取東京美術學校油畫科。期間受教於南薰造、 安井曾太郎等日本知名畫家。曾任教於臺北師範學校並於開南商工教職長達四十年。多次省展得奬並參 加青雲美展;與張萬傳、洪瑞麟、金潤作、陳德旺、張義雄等共組「紀元美術會」。晚期推動「二二八 紀念美展」。父親失蹤於二二八事件對廖德政日後創作影响深遠。廖德政創作題材以臺灣風景、靜物為 主,用色柔和。 LIAO was born in Taichung. Instead of choosing a medical school as his parents’ expectation, he studied in Kawabata Drawing Institute. While he was in Japan, he lived with CHANG Yi Hsiung, and studied under famous Japanese painters. He had won many prized in his youth. He was also selected into CingYun Art Exhibition. Later on, with CHANG Wan Chuan and HUNG Jui Lin, LIAO established Era Arts Association. He loves to paint countryside sceneries and everyday objects. He also constantly reworks on finished works to bring the work to perfection.

LIAO Chi Chun 廖繼春 (1902-1976) 出身於台中豐原附近農耕家庭,父母早亡,家境清寒。1918年入台北師範學校,並參加日本的函授學 校,開始摸索油畫的技法。1922年畢業後回母校豐原公學校服務。為了爭取豐原鄉紳家庭的女兒林瓊仙 接受婚約,遂與她立下盟約前往東京繼續深造。行前先到台北入田村畫室練習素描。1924年 3月下旬與 陳澄波同船抵東京,同時考入東京美術學校圖畫師範科。畢業後更幸運地受聘為台南私立長老教會的中學 及女校(今長榮中學、女中)美術教員。同年10月台展第1回開幕,他以「靜物」獲得特選,次年再以 「芭蕉之庭」入選第8回東京帝展,就此奠定他在台灣油畫界的領導地位。戰後任教於國立師範大學藝術 系,鼓勵學生自由創作,極受愛戴。他一生忠實於創作與教書,先後達50多年,教育英才無數。

Lot 2056 LIAO Chi Chun was born in 1902 in Fenguan, Taichung. LIAO graduated from Taiwan territorial Japanese school .in 1992,he graduated from national Taiwan Normal University. In 1924 LIAO entered Tokyo fine art institute. After his graduation, he co-founded Chiyang Fine art association with Chen Cheng Po, Yen Shui Long, and Yan San Lang. In 1928 his work named The garden with banana trees, with was selected for the imperial exhibition, donated to Taipei fine art museum. In 1934 Liao co-founed the Taiyang Fine Art association with Chen Cheng Po, Yen Shui Long and Yan San Lang. Liao continued to create art and contribute the field of art education. In 1962 LIAO was invited to American and held solo exhibition in Chicago.In 1964 LIAO was award by ROC painting society. In 1968 LIAO was selected the first ten outstanding teachers of Taichung county. In 1976 LIAO passed away and awarded by Ministry of Education for LIAO’s contribution. 185


LIU Kuo Song 劉國松 (b.1932)

Lot 2082

祖籍山東青洲,1949年定居台灣。14歲開始學習傳統國畫,20歲改習西畫。1956年台灣師範大學畢業 後,隨即創立「五月畫會」,發起現代藝術運動。1961年有感於一味追求模仿西洋現代藝術思潮與畫風之 不當,更對於我民族文化傳統的發展與宣揚產生了強烈的責任心與使命感,故作180度的大轉變,回歸本 土,重拾東方畫系的水墨媒材,從事水墨的革新倡導中國畫的現代化。 Native of Qingzhou, Shangdong, and moved to Taiwan in 1949. He began to learn traditional Chinese painting when he was 14, and switched to Western painting when he was 20. Graduated from National Taiwan Normal University in 1956, he established May Association of the Art, and promoted the campaign of modern art. In 1961, he realized that it was not appropriate to imitate Western and pursue Western art theory painting blindly; likewise, he gave himself a strong mission and a sense of responsibility to promote the development of traditional and folk art. He changed drastically by returning to local in style. The, he picked up water-ink the media of Chinese art. Engaging in the innovation of water ink painting, he was determined to advocate modernizing Chinese painting.

LIU, Max 劉其偉 (1912-2002) 中國福建福州人,原名劉福盛。1920年移居日本,畢業於東京鐵道教習學院。1954年來台,自修繪畫,1951 年舉行首次個人水彩畫展,1962年獲得中國畫學會第一屆水彩畫家金爵獎。曾多次前往中南美、波羅州、菲 律賓、越南等地採集原始文化資料,對原始藝術研究深具心得,著有《現代藝術研究基本理論》、《水彩技巧 與創作》及《台灣土著文化藝術》等書。早期作品多為風景寫生與人物畫,其後,台灣山胞傳統祭禮、服飾、 建築成了繪畫的靈感與題材。及至烽火漫天的中南半島,除了淡彩風景寫生的作品外,並完成造型樸拙、色彩 神祕的「中南半島一頁史詩」作品。返台後,創作題材愈廣,或以精簡的形象、線條與色彩表達,或以抽象聯 想將主題形象化,作品面貌呈現多樣性與思考性。早期作品多以英文簽名和西元紀年:其後則與眾不同地,多 以注音符號簽名和中國數碼記載時間,其作品更具趣味。1990年於台灣省立美術館舉行八十回顧展。

Lot 2101

Born in Fujian. In 1920 he moved to Japan and completed the education in Japan. Liu began to learn painting by himself. In 1951 he held his first watercolor painting exhibition. In 1962 he was awarded First Prize in watercolors by the Art Society of China in Taiwan. Liu was well-experienced and knowledgeable with the aboriginal art researching and had been to Central America and South East Asia to collect the art resource and published “The Theory of Modern Painting”and“Aboriginal Art and Culture in Taiwan”. After returning to Taiwan, the subject of his work is more extensive. He streamlined the image, lines and color expression, and to visualize the abstract theme into concrete image and giving the work diversity and humanity. His signature of early works were in English and AD Chronicles but later mostly with phonetic symbols and Chinese number to record the time with more fun and humor. In 1990 he held an review exhibition in National Taiwan Museum of Fine Arts.

LIANG Han Cao 梁寒操 (1899-1975) 1899年出生於中國廣東省,號均默,1923年自廣東高等師範學校畢業,1924年起,任中國國民黨廣州 市第四區黨部書記兼青年部幹事,1927年任武漢國民政府交通部秘書,而後被任命中國國民黨黨中央 書記長。戰後赴台後,於1954年赴中國廣播公司董事長,1975年則擔任總統府國策顧問。

Lot 2132

Lot 2133

LIANG You Ming 梁又銘 (1906-1984) 1906年出生於中國廣東,為近代中國畫家及史畫畫家,自幼開始學習水彩、油畫與素描,曾擔任革命畫 報、中央畫刊與文華畫報等編輯。1949年移居台灣,開始編撰藝術雜誌,並擔任愛國獎券編制工作。梁 又銘的創作涵蓋國畫與西洋畫,並以老莊思想來詮釋人生哲理。

Lot 2124

MATSUURA,Hiroyuki 松浦浩之 (b.1964) 出生於日本東京,松浦浩之自1984年開始從事平面設計師的工作,設計廣告、出版、包裝、裝訂 等事項,從1999年起,開始創作以「角色圖案」為題材的「海報+包裝+滑板」設計。展覽: 2007年 ,「新異術」,松浦浩之個展,誠品畫廊,台北,台灣;2006年「超級丙烯外衣」個展 「未來計畫」個展,斯德哥爾摩,瑞典;2006年,「日本動漫」!,北京東京藝術工程,北京,中 國;「超級丙烯外衣」,松浦浩之個展,東京畫廊,東京,日本。

Lot 2014

Lot 2015

186 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Born in Tokyo, Japan, He started to work as a graphic designer; advertising, packaging, binding and logo design in 1984. And the artist started to produce “Poster+Package+Skateboard” design using “character illustration” themes. Exhibitions: 2007, “aniManga”, VIA07 Festival international, France. 2007, “Ultra New Visions”:Hiroyuki MATSUURA Solo Exhibition, Eslite Gallery, Taipei, Taiwan. 2006, “Super Acrylic Skin, MIRAI projects” Solo exhibition, Stockholm, Sweden. 2006, “JAPANIMATION!” Beijing Tokyo Art Projects, Beijing, China. 2005, “Super Acrylic Skin”, Hiroyuki Beijing, China. 2005, “Super Acrylic Skin”, Hiroyuki MATSUURA Solo Exhibition, Tokyo Gallery, Tokyo, Japan. ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


Meng Shu 孟述 略

Lot 2111

MIAO Bo Ran 苗勃然 (1910-1967) 四川成都人。1928年秋.在友人的支持下,隻身去上海.考入劉海粟創辦的上海美專。1931 年畢業於上海美專西洋畫系,在上海期間參加魯迅主持的木刻講習會和進步文藝團體 “一 八藝社”。1933年回四川,先後任重慶藝專西洋畫科主任、教務主任,成都東方美專、成都 南虹藝專和四川省立藝專等校副教授,教水彩畫和透視學等。中華人民共和國成立後歷任四 川藝專、成都藝專以及西南美專、四川美術學院副教授及繪畫系主任。是四川省人大代 表。代表作有 《縉雲山》、《長江大橋工地》 等。

Lot 2118

In the autumn of 1928, with the support of his friends, he went to Shanghai alone and was admitted to Liu Haisu. In 1931 graduated from the Shanghai American Department of Western painting, in Shanghai during the Lu Xun participated in the woodcut workshop and progressive literary group "eight arts". 1933 back to Sichuan, has served as director of the Department of Western Arts, Chongqing, Chengdu Oriental, Chengdu, South Hong Yi Arts and Sichuan Province, deputy director of art school, teaching watercolor and perspective and so on. After the founding of the People's Republic of China served as Sichuan Arts, Chengdu Arts and the Southwest Institute of Fine Arts, Sichuan Academy of Fine Arts Associate Professor and painting department director.Representative works are "Jinyun Mountain", "Yangtze River Bridge site" and so on.

MOTONAGA,Sadamasa 元永定正 (1922-2011)

Lot 2019

Lot 2018

1955年加入位於關西的具體美術協會,其作品風格具詼諧與古怪感,其特殊的繪畫表現方式也使他以 非定型藝術家的身分獲得大眾注目。元永定正自1964年於現代日本美術展中獲獎後,於各種國際展等 開始活躍,而1983年獲頒日本藝術大賞,名至實歸地確立了日本代表性的抽象畫家地位。元永定正的 創作領域跨越繪畫、素描、繪本、陶件、表演與舞台美術等,這些經歷也使他的創作風格富含力量。在 這件作品中,能看見元永定創作時經常使用的元素:『色玉(Irodama)』,畫面中可見作者利用紅、 藍、綠、橙等各色的球體,不斷地由橫向的開口落下,透過鮮明的色玉、簡單的線條與形狀,使本作品 添加了開放感,以及令人能打從內心深處產生會心一笑的能量。 In 1955, he joined the specific art association in Kansai, whose style was humorous , and his special painting expression made him the public attention as a non-stereotyped artist. In 1983, he won the Japanese Art Awards and established the representative abstract painter status of Japan.MOTONAGA is the creative field across the painting, sketches, picture books, pottery pieces, performances and stage art, these experiences also make his creative style rich in strength. In this work, we can see the elements often used in the creation of MOTONAGA: "Irodama", the screen can be seen using the red, blue, green, orange and other colored sphere, constantly by the horizontal opening down, Through the distinctive color of jade, simple lines and shapes, so that this work adds a sense of openness, and people can play from the heart to produce a smile of energy.

MURAKAMI, Takashi 村上隆 (b.1962)

Lot 2017

Lot 2022

村上隆1962年出生於日本東京,並獲得了他的學士,碩士和博士學位東京國立大學美術和音樂。1996 年在東京於創立了Hiropan廠,後來演變成凱凱琪琪有限公司的大型藝術創作和藝術管理公司。 除了生 產和銷售村上的工作,凱凱琪琪公司職能作為一個支持環境,為培育日本年輕藝術家。 村上也是策展 人、企業家,以及關鍵觀察員當代日本社會。2000年,他組織了一個典範日本藝術展覽名為「超平 面」,它的起源追溯到日本當代視覺歷史的日本流行文化的藝術。 他繼續這項工作,隨後影響力的展 覽,例如「顏色」和「小男孩:藝術日本的爆炸亞文化」。 Takashi Murakami was born in 1962 in Tokyo, and received his PhD from the Tokyo National University of Fine Arts and Music. He founded the Hiropan factory in Tokyo in 1996, which later evolved into Kaikai Kiki Co., a large-scale art production and art management corporation. In addition to the production and marketing of Murakami's work, Kaikai Kiki Co. functions as a supportive environment for the fostering of young Japanese artists. Murakami is also a curator, entrepreneur, and a critical observer of contemporary Japanese society. In 2000, he organized a paradigmatic exhibition of Japanese art titled "Superflat," which traced the origins of contemporary Japanese visual pop culture to historical Japanese art. He has continued this work in subsequent impactful exhibitions such as "Coloriage" and "Little Boy: The Art of Japan's Exploding Subcultures" . 187


NAKAMURA, Moe 中村萌 (b.1988)

Lot 2023

1988年生於日本東京,2012年畢業於女子美術大學研究所美術研究科。2010年,獲頒女子美術大學畢業製作獎 「JOSHIBI Degree Show 2009」Violet Prize,2011年獲頒FILE?展的美術館獎,至2013年時,獲選為朝日新聞厚 生文化事業團主辦「NEXT ART展」推薦作者。聯展部分2014年於台北參加Young Art Taipei 2014與Taipei Toy Festival 2014,而2015年參加東京ASAGI ARTS「Fun of the one」與椿Gallery「FAIR 2015」。 Born in Tokyo, graduated from the Graduate School of Fine Arts, Women's Fine Arts University in 2012. In 2010, she was awarded the Violet Prize for Graduation Award from the Women's Fine Arts University, "JOSHIBI Degree Show 2009", and was awarded the FILE exhibition art gallery prize in 2011. In 2013, she was chosen as the organizer of the Asahi Shisei Film and Culture Festival's "NEXT ART Exhibition Recommended author. In the exhibition section, Young Art Taipei 2014 and Taipei Toy Festival 2014 were held in Taipei in 2014, and in 2015, Tokyo ASAGI ARTS "Fun of the one" and Chun Gallery "FAIR 2015".

NARA,Yoshitomo 奈良美智 (b.1959) 生於日本青森縣弘前市,現居住於東京。早期的作品以插畫性質為多,但在1980年代後期即發展出他以小 人頭像為主的風格;奈良美智對於大頭和大眼型的小人相當著迷,他的特色在於塑造各種帶有情感的眼 神,其中最知名的是斜視的眼神(有人說是代表憤怒、有人則說是代表了邪惡)。在1990年代後期,他也 開始創作立體作品,並採用不同媒材拼組的方式。今日他的作品已被許多博物館收藏,如紐約現代藝術博 物館和洛杉磯當代藝術博物館等。

Lot 2021

Born in Hirosaki City, Japan. Having most of his early works in illustrations, Yoshitomo developed in the late 1980s portraits of seemingly innocuous children, which have now become his main art style. The artist is infatuated with subjects with big heads and big eyes; he is well-known in depicting the variety of emotions showing through the character's eyes, especially his famous squint look . In the late 1990s, Yoshitomo also began to create three-dimensional works, and implemented different media into his artworks. Today, his works are in collections of the Museum of Modern Art in New York and Museum of Contemporary Art in Los Angeles among many other well-known museums in the world.

NG Po Wan 伍步雲 (1905-2001)

Lot 2091

出生廣東臺山,20年代赴菲律賓藝術大學深造,在校期間受到素描、水彩、油畫技法劄實的磨練,1936年返 回香港時,即全心投入油畫創作,成為專業畫家。1946年於香港英華書院教畫。早期居住於香港,寫盡了香 江風貌,作品中有生活氣息。但早期作品在一次由廣東中山開往香港的沈船事件遭到全毀。而其創作力的巔 峰可謂是60至70年代作品。此期他除了油畫之外,還兼畫國畫,逐漸喜歡用西畫方式,表現中國水墨畫的意 境與內涵。畫法上他的筆觸粗獷跳動,筆端透露歡愉的氣氛。用色上雖保持藍及墨的主色,但溫暖的色調點 綴其中,色彩層次增加而豐富。80年代初期遊遍中國名山大川,山河風貌盡入畫圖中。其後定居加拿大,致 力多元文化,在加國廣闊的土地上縱橫西到東,湖光山色、四秀風光與各族人民,都呈現在畫筆下。

Born in Taishan, Guangdong Province, in the 1920s, he studied at the Philippine University of the Arts. During his studies in the university, he was honed with sketches, watercolor and oil painting techniques. When he returned to Hong Kong in 1936, he devoted himself entirely to painting creation and became a professional painter. 1946 in Hong Kong Ying Wah College to teach painting. Early residence in Hong Kong, has written a fragrant style, works have a strong flavor of life. Painting his strokes rough beating, pen tip revealed the joy of the atmosphere. Although the use of color to maintain blue and ink the main color, but the warm colors dotted them, the color level increased and rich.

ZHANG Mu Yang 張木養 略

Lot 2173

Lot 2172

PANG Jiun 龐均 (b.1936)

Lot 2053

Lot 2010

Lot 2047

出生於上海,畢業於北京中央美術學院。1954-1980年間參加七次 全國美術展覽,八次北京美術展覽。80年代起在香港藝術中心舉行 個展,及「當代香港藝術雙年展」,深受好評。龐氏於藝術創作之 餘,並積極推廣藝術教育,著作《油畫技術哲學》等。1994年納入 大陸出版之《中國當代藝術界名人錄》,次年並列入《英國劍橋世 界名人錄》。龐氏作品廣為海內外美術館及私人收藏。

PANG was born in Shanghai and graduated from Beijing Central Art Institute. From 1965 to 1980, his works were widely exhibited in China. He has held solo exhibitions in Hong Kong Arts Center since 1980 and also participated in Biennial Exhibition of Contemporary Chinese Art in Hong Kong. PANG has also been a strong force in promoting fine arts education and has published books such as “Techniques for Oil Painting”. His name has been included in several major publications of Who’s Who in Contemporary Art World. PANG’s works were held in numerous private and museum collections. 188 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


PENG Guang Jun 彭光均 (b.1961) 1961生於新竹竹東,1990年,國立藝術學院畢業。參展及獲獎:1992年“第四屆臺北縣美展”,雕塑類第一 名;”第十三屆全國美展”,雕塑煩第一名;“第四十七屆省展”,雕塑類優勝。 1993 年“第五屆台北縣美 展”,雕塑佳作; ' ‘袖珍雕塑展” • 玄門藝術中心,台北;1994年”臺北市美展”,雕塑類首獎;“畫廊博 覽會”,台北:”得意忘形”個展,杜象藝術空間,高雄。 1995 年“現代雕塑五行一金木水火土之Ⅲ" .金 -金屬雕塑,玄門藝術中心,臺北。 1996年參加臻品藝術中心個展,臺中:“畫廊博覽會”,臺北。

Lot 2029

Born in Zhudong . He graduated from National Academy of the Arts in 1990. He won the first place of 4th Taipei Exhibition on sculpture, and the rs: place of 13th National Fine Arts Exhibition on sculpture. In 1993 he won the excellent awards of 5th Taipei Exhibition on sculpture, and joined the “Pocket-Size Sculpture” Exhibiton XuanMen Arts Center, Taipei. In 1994, he won the first place of Taipei County Exhibition on sculpture, and joined the Gallery Exposition, Taipei: he held the solo exhibition of “Neglectinq the appearance exultingly” in DuXirig Art Space, Kaohsiung. In 1995. he joined the Exhibition of Contemporary Five Elements Sculpture of Gold, Wood, Water, Fire and Earth-Ill, “Gold—Metal Sculpture” in XuanMen Arts Center, Taipei. ln 1996, he joined the solo exhibition in GALERIE PIERRE, T3iwan and the Gallery Exposition in Taipei.

PICASSO,Pablo 畢卡索 (1881-1993) 生於1881年10月25日,畢卡索父親是位藝術教師,自幼受教於父親。畢卡索全名巴布羅.路易 茲.畢卡索(PABLO RUIZ PICASSO)在所有二十世紀的藝術家中,肯定是知名度最高的,以他 為主題的書藉、報導、影片不計其數。畢卡索為西元1900年開始就一直站在歐洲藝術的最前 線,他終躋身成為現代藝術最有影響力及獨特創造力的一位藝術家。 Born in Malaga on October 25, 1881, Picasso received his first drawing lessons from his father, a drawing teacher, at La Coruna in 1891. Pablo Picasso is unquestionably the most famous artist of the 20th Century. In his artistic life, lasting more than 75 years he created tens of thousands of works, including paintings, drawings, sculpture, original lithographs, etchings, linoleum cuts and ceramics. No single artist has had a greater influence on Modern Art and has changed art more profoundly in the 20th Century.

Lot 2013

PU Ru 溥儒 (1896-1963)

Lot 2142

1896生於中國北京,為中國近代著名書畫家之一。本名愛新覺羅.溥儒,字心畬,滿族宗室,與清皇帝溥儀為堂 兄弟。1912年清朝覆亡後,隱居北京西山戒臺。1924年重返恭王府,1925年與滿足畫家共創「松風畫社」, 1930年偕妻子羅清媛舉行首次畫展而知名。1934年起任教於北平藝術專科學校(今中央美術學院)、杭州藝術專科 學校(今中國美術學院)。1949年移居台灣,任教於台灣省立師範學院(今臺灣師範大學),並於台北臨沂街開設畫室 「寒玉堂」。1954年《寒玉堂畫論》一書獲得教育部第一屆美術獎。1955年受韓國漢城大學頒贈名譽法學博士後 赴日旅居。30年代中期與張大千齊名,並譽「南張北溥」,又與吳湖帆並稱「南吳北溥」,與黃君璧、張大千以 「渡海三家」齊名。 Born in Beijing, China. He also known as Pu Xinyu , was a painter and calligrapher. He is a member of the Manchu imperial family, born near the end of the Qing Dynasty. Puru was reputed to be as talented as the artist Chang Dai-chien. In Taiwan, Puru made a living by selling paintings and calligraphy works during the first months of his arrival in Taipei. He was appointed in October 1949 as a professor of the Fine Arts Department of the National Taiwan Normal University. In 1959, he held a two weeks long art exhibition in the National Museum of History with 318 works on display.

QI Bai Shi 齊白石 (1864-1957) 湖南湘潭人,別號借山館主者、白石山 人、寄萍老人等。1888年,齊白石27歲時開始繪畫生涯,先後從蕭鄉陔、文少 可、胡沁園、譚溥等人學畫,從陳作堝讀書,從王湘綺攻讀詩文,任龍山詩社社長。1902年起得見名山大川,畫風由 工轉寫,書法由何紹基體轉學魏碑,篆刻由丁、黃一路改學趙之謙體。1926年應林風眠聘于國立北京藝術專門學校任 教。1946年赴南京、上海舉辦個展,並應徐悲鴻聘,任北平藝專名譽教授。1952年聘為中央美術學院名譽教授、中國 美術家協會主席、中央文史館研究館員、北京中國畫研究會主席、北京中國畫院名譽院長。曾當選第一屆全國人大代 表。1953年中央文化部授予“人民藝術家”稱號。1955年德意志民主共和國藝術科學院授予“通訊院士”榮譽狀。 1956年獲世界和平理事會1955年度國際和平獎金。1957年,擔任北京中國畫院名譽院長,同年9月16日謝世。

Lot 2143

In 1888, Qi Baishi began painting career at the age of 27, successively from Xiao Xiang, Wen Shao Ke, Hu Patio, Tan Pu and others to learn painting, from Chen Zuyu reading, from Wang Xiangqi study poetry, Ren Longshan poetry club president. 1902 years can be seen mountains and rivers, painting by the workers to transfer, calligraphy by the He Jiuji transformation of Wei monument, seal by Ding, Huang all the way to change Zhao's body. In 1926, Lin Fengmian was hired at the National Beijing Art College. 1946 went to Nanjing, Shanghai held a solo exhibition, and should be Xu Beihong hired, Ren Bei Ping Art Professor Emeritus.In 1953 the Central Ministry of Culture awarded the title of "People Artist". In 1955 the German Academy of Arts and Sciences of the German Democratic Republic awarded the "honorary academician" honor. In 1956 by the World Peace Council in 1955 International Peace Prize. In 1957, served as honorary president of Beijing Chinese Painting Institute. 189


RICHTER, Gerhard 格哈德‧李希特 (b.1932) 德國藝術家傑賀.李西特(Gerhard Richter)在現、當代的藝術發展中,無疑是具有舉足輕 重的影響力。自1960年起,李西特即透過不同媒材的試驗,展現豐沛、多元的藝術表現,例 如:「照片繪畫」(photo-based painting)、「色卡」(color chart)、「灰色繪畫」 (gray painting)到抽象繪畫等,使用各項所能地極盡展現出繪畫的特殊性。其多樣的風貌 使他即使是身處在歐洲風起雲湧的各類前衛藝術運動之中,也依然擁有獨特的風格而顯得獨 樹一幟。在李希特的創作過程中,最讓人感到興趣並想深入了解的莫過於他在繪畫領域中的 探索,其利用多面向的創作方式及表現,往往使藝術評論者對他的作品產生不同的詮釋方 式,因而有不同的激辯。在歐洲風起雲湧的前衛藝術運動中,顯得獨樹一幟。然而在橫跨半 個世紀的創作歷程中,李西特最令人富饒興味的莫過於他在繪畫的探索與挹注,其多向度的 創作面向與表現,每每造成藝術評論者的激辯與迥然不同的詮釋方式。基此,本文欲透過李 西特的作品,試以其風景畫作為變異切片,檢視他對藝術術語的運用、轉移及省思,並企圖 從中觀照出傳統繪畫如何成為新的藝術命題。再者,文中就李西特的創作手法「照相-繪 畫」(photo-painting),剖析攝影影像與繪畫動作之間的關係,其如何造成某種迴圈式的 雙重否定,繼而探究「風景畫」的質變與越界身分,亦即本文欲提出的「非典型」(atypical)徵候的藝術觀點。

Lot 2066

Undoubtedly, German artist Gerhard Richter ’s significance and influence in the development of modern and contemporary art is well known. Since the 1960s, his rich and varied art works, application of various media, and execution of provocative experiments won him unique status in the Avant-guard movement within the art world. During the half century in which he devoted himself to art making, Richter remained passionate about painting while experimenting with a wide range of art techniques and genre. This zeal has been perhaps the most interesting aspect of his career. Richter ’s diverse techniques, shifting subject matters, and prolific production have resulted in unending arguments amongst art critics over the interpretation of his work in different contexts. Considering these differing viewpoints, this essay provides a survey of Richter ’s works, particularly his landscape paintings. I will point out how his paintings shifted into “atypical” practice by revealing the ever-changing process and transitory nature of landscape paintings from the past to the present. Additionally, I will analyze Richter ’s “photo-painting” and argue that this “in-between” application of photographic images and paintings creates a dual negation or what I term “atypical” pattern.

Lot 2067

Robert

羅伯特 略

Lot 2171

SHA Chi 沙耆 (1914-2005) 生於浙江。原名沙引年,1932年就讀於上海美專,而後進入中央大學藝術系。1937年進入 比利時皇家美術學院。1942年其作品《吹笛女》,於柏蒂畫廊美術館展覽,並獲皇室所收 藏。1978年,將在比利時創作的作品,全數捐贈浙江省博物館。浙江美術學院及中國美術 家協會共同籌辦沙耆個展,於上海、浙江、北京等地巡迴展出。1984年,受聘為上海文史 研究館館員,1985年遊覽中國各地,創作了一系列風景畫。

Lot 2071

190 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Originally named SHA Yin Nian , SHA was born in Zhejiang and in 1932 began studies at the Shanghai Arts School, later entering the art department of the Central University of China. In 1937 he entered the Belgium Royal family. In 1978, he donated all his works from the period in Belgium to the Zhejiang Provincial Museum. lnl983, at touring exhibition of his works organized by the Zhejiang Provincial Museum, the Zhejiang Institute of fine Art and the Chinese Association of Artists was shown in Beijing, Shanghai, and Zhejiang. 1n1984, he was engaged as a fellow at the Shanghai Cultural-Historical Research Society. In 1985, he exhibited throughout China and created a series of landscapes.

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


SHAO You Xuan 邵幼軒 (1918-2009) 一九一八年生於浙江東陽,26歲畢業於北平藝專得名師王夢白、齊白石指導,曾在台北藝專任教多年。她是原北平著 名畫家邵逸軒之女,並投張大千先生門下為入室弟子,早年學山水,之後得花鳥大師張書旂欣賞,轉攻花鳥蟲魚。行 家們認為,其作品自然流露一份高雅氣質。尤其是她畫的牡丹,清新可感,雍容華貴,在海內外有"邵牡丹"、"牡丹 王"之美譽。曾在國立歷史博物館國家畫廊,及瑞士日內瓦、德國柯隆、法蘭克福、波昂及荷蘭阿姆斯特丹展出。 1970年獲得中山文藝創作美術獎。

Lot 2134

Born in 1918 in Zhejiang Dongyang, 26-year-old graduated from the North Pingyi famous teacher Wang Mengbai, Qi Baishi guidance, has taught in the Taipei Arts for many years. She is the original Peking famous painter Shao Yixuan daughter, and cast a large Mr. Qian under the door for the disciples, early school landscape, after the flowers and birds master Zhang Shuqi appreciation, transfer to the birds and insects. Experts believe that his works naturally reveal an elegant temperament. In particular, she painted peony, fresh can be felt, elegant, at home and abroad, "Shao Peony", "Peony King" reputation. Was exhibited at the National Museum of the National Museum of History, and in Geneva, Switzerland, Germany, Cologne, Frankfurt, Bonn and Amsterdam, the Netherlands. In 1970 won the Zhongshan literary and artistic creation award.

SHEN Xiao Tong 沈小彤 (b.1968)

Lot 2063

生於四川省成都市,1989年畢業於中國四川美術學院版畫系,同年曾參加北京中國美術館舉辦的「中國現代 藝術大展」。1992年參加廣州「九十年代廣州油畫雙年展」獲優秀獎,自1994年起,多次於北京、美國、香 港、上海等地舉辦個展,1997年參加新加坡國家美術館「引號﹗中國當代藝術展」。2001年在香港漢雅軒舉 辦個展「映像2001」,2007年在上海參加上海當代藝術博覽會。多年來,在國內外都有持續舉辦個展及聯 展。 SHEN Xiaotong was born in Chengdu. He graduated from Sichuan Fine Arts Institute’s Print Department. The same year, he attended to Chinese Modern Art Exhibition in Beijing. In 1922, he won a recognition award in Biennale of Guangzhou Oil Paintings. Since 1994, Shen has held many personal exhibitions and participated in other major domestic and international exhibitions, places like Beijing, US, Hong Kong and Shanghai.

SUN Yun Sheng 孫雲生 (1918-2000) 生於1918年。1936年拜入張大千門下。1938年華北學院藝術系畢業,復入北京故宮博物院古畫研究所3年。1936年,孫雲生拜張 大千之大風堂門下,其後追隨大千先生長達四十七年,並跟隨大千先生旅居巴西。張大千為人豪氣大方,在大陸、美國、香港、台 灣等地收徒上百人,張氏常對外說:真正獲我畫藝精髓及信賴者僅孫雲生一人,為大風堂掌門弟子。孫雲生的作品工整秀雅,山 水、人物、花鳥、蟲草均擅,設色亮麗。其工筆、寫意、潑墨、潑彩皆運用自如,畫面融合傳統與近代的筆法和氣息,被台海兩岸 藝壇譽稱為第一流畫家。曾任台灣師範大學、國立藝專教授,在台灣舉辦個展8次,比利時1次。2000年過世。 Was born in 1918. In 1936, he was admitted to Zhang Daqian. In 1938, he graduated from the Department of Art of North China College and returned to the Institute of Ancient Paintings of the Beijing Palace Museum for three years. In 1936, Sun Yingsheng worship the big wind of the door, followed by Mr. Daqian up to forty-seven years, and follow Mr. Daqian living in Brazil. Zhang Daqian people pride, in the mainland, the United States, Hong Kong, Taiwan and other places to shelter hundreds of people, Zhang often said: really I was the essence of art and trust only Sun Yansheng a man, Sun Yunsheng works neat show elegant, landscape, people, flowers and birds, Cordyceps are good at making color bright. Its brushwork, freehand, splash color are used freely, the screen fusion of traditional and modern brushwork and atmosphere, by the Taiwan Strait art scene known as the first class painter. Former Taiwan Normal University, Professor of National Arts, held in Taiwan, a solo exhibition 8 times, Belgium 1 times. Died in 2000.

Lot 2166

Lot 2167

Lot 2169

Lot 2170

Lot 2168 191


TANG Haywen 曾海文 (1927-1991) 1927年生於福建廈門,自幼跟隨祖父習寫書法,1937年舉家遷居越南,因其對藝術的執著,於 1948年赴藝術之都巴黎遊學,他以自修的方式遊覽巴黎各大美術館,而於1955 年首次舉辦展 覽,之後陸續於歐美各國展出,1997年8 月台北市立美術館為其舉辦「作品回顧展」。於2002 年 9月法國巴黎的亞洲藝術館舉行大型的回顧展,並於同年日本東京資生堂基金會也舉行了曾海 文個展,完整地呈現其繪畫風貌,作品為多所法國現代美術館及私人收藏。 Born in Fujian in 1927. Tang Haywen studied Chinese calligraphy under the instruction of his grandfather. In 1937, Tang moved first to Vietnam and then to Paris in 1948 to further his studies. A self-taught artist, Tang held his first exhibition in 1955 and since then his works have been widely exhibited in Europe and America. In August 1997, the Taipei Fine Arts Museum organized a retrospective exhibition of his work entitled "The Tao of Painting." From June to September 2002 the Musée des Arts Asiatiques-Guimet in Paris has presented a retrospective of Tang works entitled "Paths of Ink" In August 2002 the Shiseido Foundation in Tokyo has also exhibited the work of Tang. Tang's work is either held privately or in the collections of several museums in Europe and America. Among them are The Menil Collection, Houston, Texas; the Musée National des Art Asiatiques-Guimet in Paris and The Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris.

Lot 2092

Lot 2093

TAO Shou Bo 陶壽伯 (1902-1997)

Lot 2115

名知奮,又名之芬,號萬石,江蘇無錫人。自幼誠篤好學,15歲即投蘇州名師唐伯謙門下,研習書法、篆刻、 鐫碑諸藝。23歲師從滬上耆宿沈恩孚,研讀《說文》和孔孟之學。25歲時轉師藝林宗師趙叔孺,直入趙氏堂 奧。後又拜張大千為師。其于繪畫、書法、篆刻無不精能,並稱“三絕”,畫梅被稱聖手。于右任評其“刻印 推海內巨手,畫梅亦為第一”。陶壽伯1950年經香港轉赴臺灣,與渡海名家于右任、張大千、溥心佘、黃君璧 等時相酬唱。其一生勤於藝事,治印作畫均逾萬數,在海外舉辦書畫展達一百五十餘次,為弘揚和傳播中華傳 統文化不遺餘力,貢獻卓著。 Jiangsu Wuxi people. Since childhood, honest and adulterous school, 15-year-old cast Suzhou teacher Tang Boqian door, study calligraphy, seal carving, engraved monument art. 23-year-old teacher from Shanghai Chen Enfu, study "Shuo Wen" and Confucius and Mencius. 25-year-old scholar Zhaoshushu teacher, straight into the Zhao's Church. And then thanks to Daqian as a teacher. In the painting, calligraphy, seal cutting all the fine, and said "three absolutely", painted plum was called the holy hand. In the right to comment on its "engraved push domestic giant hand, painting plum is also the first." Tao Shoubo in 1950 by Hong Kong to Taiwan, and the ferry family in the right, Zhang Daqian, Pu heart She, Huang Junbi and other times to sing. His life in the arts and crafts, printing more than the number of paintings, painting and calligraphy exhibition overseas held more than 150 times, to carry forward and spread the traditional Chinese culture spare no effort to contribute.

TING, Walasse 丁雄泉 (1929-2010) 江蘇無錫人。成長於上海,在街頭作畫維生。曾入上海美術專科學校學習,1946年遷居香港。1952年前往巴黎,期間和眼鏡蛇 畫派成員結為好友。1960年移居紐約,發展出新畫風,成為美國普普藝術家一員。出版一本名為《一分人生》(One Cent Life)的詩集,內容並包括了多位美國及歐洲藝術家的版畫原作。1977年獲得古根漢紀念基金會的獎助學金,並出版了一本以 女性為題材的情色素描與繪畫書籍,名為《朱唇》(Red Mouth)。2001年起定居於荷蘭阿姆斯特丹。其色彩鮮豔之作品為各 大博物館收藏,包括美國大都會美術館,及古根漢美術館等。 Walasse TING was Born in Wuxi, Jiangsu, China, but raised in Shanghai. He earned his living by drawing painting on sidewalk. TING ever enrolled Shanghai Fine Arts School. He moved to Hong Kong in 1946. Then he moved to Paris in 1952 where he kept well with members of the CoBra group. In 1960, he immigrated to New York, where he became involved with Pop artists. He published a book of his poems entitled One Cent Life illustrated with original lithographs by numerous American and European artists. He became American citizen in 1974. In 1977, he was awarded a fellowship from the John Simon Guggenheim Foundation and published Red Mouth, a book of erotic drawings and paintings. Since 2001, he has resided in Amsterdam. His works can be found by many museums, including Metropolitan Museum in New York and Guggenheim Museum.

Lot 2077

Lot 2078

192 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

Lot 2079

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING

Lot 2080


TU Can Lin

Lot 2122

塗璨琳 (b.1947) 生於台南縣北門村。擅水墨繪畫,師承傅狷夫、賴敬程、歐豪年。題材兼山水、走獸與花鳥。就讀國立藝專美術科期間得 到李梅樹老師的啟發指導,奠定美學訓練基礎,隨後又進中國文化大學美術系及台藝大造型藝術研究所,不斷地突破創 作。2005年於香港並作九寨溝寫生行、「全國美展」邀請、參加「盡拾靈鈞書畫情聯展」于國父紀念館、參加「當代書畫 藝術創新展」於新北市政府大樓。2007-2008連續參展「中華九九書畫會聯展」。2009年參加「傅狷夫百歲紀念傳承 展」 中正紀念堂 、舉行「塗璨琳水墨畫展」巡迴展 臺灣創價學會藝文中心及編輯《傅狷夫百歲紀念手紮選集》。 Born in Tainan County. Good ink painting, division Fu Fu husband, Lai Jing Cheng, Europe Hao years. Theme and landscape, beasts and birds and birds. During his studies at the National Art Institute, he was inspired by Li Meishu's teacher, laid the foundation for aesthetic training, and then went to the Fine Arts Department of China University of Culture and the Arts Institute of Arts and Crafts. In 2005, he was invited by Jiuzhaigou in the Hong Kong and the "National Art Exhibition" to participate in the "Creation and Exhibition of Contemporary Calligraphy and Painting Art Exhibition" at the New North Municipal Government Building. 2007-2008 consecutive exhibition "China 99 painting and calligraphy exhibition". In 2009, he participated in the "Memorial Exhibition of Fu Shifu's 100-year-old Memorial Exhibition". He held to edit "Tuoxing Lin Ink Painting Exhibition"

WANG Fu An 王福庵 (1880-1960) 現代書法篆刻家。原名禔、壽祺,字維季,號福庵,以號行,別署屈瓠、羅刹江民,七十歲後稱持默老人,齋名麋 研齋。浙江杭州人,年五十居上海。精篆刻,是。書法工篆、隸。得吳昌碩鼓勵,另闢蹊徑,專工小篆與金文。所 書小篆工整規範,秀美遒勁。所篆《說文部首》字帖、《說文作篆通假》,向為行家肯定,成為學篆範本。精篆 刻。書法工篆、隸。得吳昌碩鼓勵,另闢蹊徑,專工小篆與金文。所書小篆工整規範,秀美遒勁。 Modern calligraphy sealer. Hangzhou, Zhejiang. Fine seal, yes. Calligraphy workers seal, Li. Wu Changshuo to encourage, another way, specializing in Xiaozhuan and Jinwen. Book small seal the whole neat specification, beautiful Qiu Jin. The seal "said the text of the radicals" copybook, "said the text of the seal by the fake", for the expert certainly, become a seal. Fine seal carving. Calligraphy workers seal, Li. Wu Changshuo to encourage, another way, specializing in Xiaozhuan and Jinwen. Book small seal the whole neat specification, beautiful and powerful in his artwork.

Lot 2114

WANG Ji Yuan 王濟遠 (1893-1975) 祖籍安徽,生於江蘇武進,中國早期水彩畫家,1912年江蘇第二高等師範學校畢業后,曾到鄉間小學教 美術,後靠勤奮自學而成為二三十年代有名的油畫家、水彩畫家,曾任上海美專教授和教務長,長達12 年之久;1920年于上海參加西洋畫社團“天馬會”。1927年創辦"藝苑繪畫研究所",1928年赴日本東 京、法國巴黎考察西洋美術。1941年又赴美國,創辦華美畫學院,傳授中國畫和書法。善中西繪畫,以 水彩畫見長。西畫風格受塞尚影響,又具東方藝術氣質國畫重寫生,墨色淋漓,自具風貌,早年編有高 中水彩畫教本,《濟遠水彩畫集》等。1973年返回台灣定居。

Lot 2061

Native of Anhui, was born in Jiangsu Wujin, early Chinese watercolor painter, 1912 Jiangsu second higher normal school after graduation, had He served as a professor and dean of the Shanghai Academy of Fine Arts, for 12 years; in 1920 in Shanghai to participate in the Western painting community "Tianma". In 1927 founded the "Art Institute of painting", in 1928 to Tokyo, Japan, France, Paris, Western art. In 1941 went to the United States, founded China and the United States Painting Institute, to teach Chinese painting and calligraphy. Good Chinese and Western painting, known for watercolor painting. Western painting style by Cezanne influence, but also with the Oriental art temperament Chinese painting rewrite students, ink dripping, since the style, early high school watercolor teaching, "Ji Yuan watercolor" and so on. Return to Taiwan in 1973 to settle down.

WANG Pan Yuan 王攀元 (b.1911) 生於江蘇省北部。1932年考上復旦大學法律系,但因志趣不合又重考進上海美專。1949年隨國民來台生活艱困 幾經波折,終於1952年應羅東中學之聘,擔任美術老師,從此定居宜蘭。1966年,在台北的亞洲國際畫廊舉辦 首次個人畫展。1979年,在老友李德的勸說下,再次在台北春之藝廊展出畫作。 1983年榮獲中華民國畫學會 金爵獎並參加台北市立美術館開館展。 1985年參加第一屆韓國『亞洲國際美展』。1986年首次水墨畫展於雄 獅畫廊。1987年在歷史博物館家畫廊舉行個展。第五屆國家文藝獎美術類得主。

Lot 2033 Born in northern Jiangsu Province. 1932admitted to the Department of Law, Fudan University, but because of different interests and re-admitted to the Shanghai Institute of the United States. In 1949 with the national to Taiwan, people unfamiliar, life difficult, after twists and turns, and finally in 1952 should be the recruitment of Luo Dong middle school, as art teacher, since the settlement Ilan. In 1966, the first solo exhibition was held at the Asia International Gallery in Taipei. In 1983, he won the Gold Award of the Chinese Painting and Calligraphy Society and participated in the Taipei City Museum of Fine Arts. In 1985 to participate in the first Korea "Asia International Art Exhibition". The first ink painting exhibition in 1986 at the Lion Gallery. Held a solo exhibition at the Museum of History Museum in 1987. The fifth national art prize winner. 193


WANG Shou Ying 王守英 (b.1937) 出生於台灣鹿港。台北師範藝術科畢業。曾於1971年獲全省教員美展第一名;1984年於台北國立 歷史博物館舉辦個展。作品有一種強烈的特色:以狂放的筆觸營造出極端浪漫的情境。在他的畫面 上沒有物體的輪廓,但筆觸卻穩重嚴謹。作品中最傳神的莫過於淡紅色香水百合,而俐落的「粹落 筆花」,則是僅用數筆便勾勒出百合在風中搖曳的曼妙姿態。 WANG Shou Ying was born in Lugang, Taiwan. WANG graduated from the Art Department of National Taiwan Normal University. He was awarded the first prize at National Teacher Art Exhibition. Wang held his solo exhibition at Taiwan National Museum of History in 1984 and at Galerie Moustache, Osaka, Japan, in 1992. With his characteristic of sloppy-style stroke, he created an ultimate romantic and exotic sensation. In his painting of flowers, WANG used his exceptional stroke to indistinctly represent his main objects. Yet, he could still reveal flower’s expressive gesture. WANG used the same technique in his scenery painting. With just a few strokes, he could well execute his paintings with secret but peaceful touch.

Lot 2045

WANG Xue Tao 王雪濤 (1903-1982) 1903年河北成安人。中國現代著名小寫意花鳥畫家。自幼喜繪畫。1922 年考入北平藝術專科學校西畫 系,後轉讀國畫系,受教于陳師曾、蕭謙中、湯定之、王夢白等諸位前輩,尤受王夢白影響最大。1924 年拜齊白石為師,奉師命改名雪濤。1954年任中國畫研究會常務理事,被聘為中央美術學院民族美術研 究所副研究員。1955年參加籌備北京中國畫院工作,1957年任該院畫師、院務委員會委員,1978年任 北京畫院院長。中國美術家協會理事,美協北京分會副主席。著有《王雪濤畫集》、《王雪濤畫輯》、 《王雪濤畫譜》、《王雪濤的花鳥畫》等。

Lot 2109 Born in 1903 Hebei Cheng An people, formerly known as Tingjun, the word Xiao Feng, No. Park. Chinese modern famous small freehand flower and bird painter. Since childhood painting. In 1922, he was admitted to Peking Art College, and later he studied Chinese painting. He was taught by Chen Shizeng, Xiao Qianzhong, Tang Dingzhi and Wang Mengbai. 1924 worship Qi Baishi as a teacher, Feng Shiming renamed snow Tao. In 1954, he was appointed executive director of the Chinese Painting Research Association and was appointed as an associate researcher of the Institute of National Fine Arts, Central Academy of Fine Arts. In 1955 to participate in the preparation of the work of the Beijing Chinese Academy of Fine Arts, in 1957 the Institute of painters, members of the Council, in 1978 the Beijing Academy of painting. Chinese Artists Association, vice president of the Beijing branch of the American Association. Author of "Wang Xuetao painting", "Wang Xue Tao", "Wang Xue Tao painting", "Wang Xue Tao's flowers and birds painting" and so on.

WANG Yi Meng 王軼猛 (b. 1922)

Lot 2137

湖北監利縣人現定居於美國。自幼刻苦學習書法頗有成績,尤其是他的行草自成一格,行行有活法,字字俱 生動,備受讚譽,藝壇推崇他的字有蒼莽沉雄之勢,亦饒飄逸灑脫之姿,剛柔並蓄其書法在兩岸都享有很高 地位。書法作品號稱『獨門之王』,作為海峽兩岸書法家第一個獲得日本文部大臣首獎,是日本書法界最重 視的大獎,目前收藏日本博物館中。傑出書法之成就,列入英國康橋大學編寫的世界名人錄,整個海峽兩岸 只有王軼猛先生獲此殊榮,書法作品常在世界展出尤以美國舊金山最多。北京榮寶齋展覽中國名家書法,王 軼猛是台灣唯一參選者,其書中堂、高掛頭牌。 胞兄王遐舉和蕭勞、黃苗子、周懷民、秦嶺雲、潘素、許麟 廬、盧光照,被世人譽為中國當代書畫界八仙,與蕭勞、陳叔亮、啟功、舒同,為傳說中的北京五大名筆。 王遐舉、王軼猛、王慶雲,大陸稱書壇『三王』,在台灣,王軼猛和王靜芝、王壯為、王北嶽為『四王』。 Hubei Jianli County people, now settled in the United States, the University of St. Aolai University, Sweden, honorary doctor of art, in 1981 the famous [World Celebrity] British Cambridge International Biography Center, [Republic of China Contemporary Celebrities] and [Republic of China Modern Who's Who The Since childhood, learning to learn calligraphy, quite achievements, especially his line of grass into a grid, line of living law, words are vivid, highly acclaimed, art of esteem his words have the potential of the male, Free and easy posture, soft and soft, its calligraphy in both sides enjoy a high status, and multi-national art museum collection. Calligraphy works known as "King of Independence", at home and abroad as many times, and promote the Chinese calligraphy in the wide.

WANG Ya Chen 汪亞塵 (1894-1983) 1894年出生於中國浙江,名松年,改名亞塵,號雲隱。1915年與陳抱組東方畫會,1916年赴東京美術學校西畫系,回 國後受聘於上海美術專科學校西畫科,1928年前赴歐洲法國學畫,1931年在上海舉辦了旅歐作品展。其作品結合西洋繪 畫與中國傳統技法,其早年多著述文字,與書法家沈尹默為師友關係。

Lot 2131 194 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


XI De Jinn 席德進 (1923-1981) 四川南郜縣人。就讀於杭州藝專,受教於林風眠、吳大羽而發展出粗黑線條的繪畫風格。1941年受教於留法畫家龐薰琹和馬蒂 斯影響而喜歡強烈色調。後赴美考察,受普普、歐普、硬邊藝術的影響並在作品中加入歐普和硬邊主義的形色表現。晚期回歸 到他最原始而自然的本土家鄉。立志以中國人的情感來表達中國的藝術,開始全島寫生,描繪民間風物與生活百態。席德進的 繪畫創作融合傳統與鄉土、使用水彩、水墨與油畫,兼納東方與西方繪畫的特長,開創出他個人雄渾動人的獨特風格。獲中山 文藝創作獎,並舉行個展多次,作品廣為各界收藏。 SHIY De Jinn was born in Szechwan. He learned under Pang Syun-Chinn who had studied in France. SHIY followed Matisse’s color palette. He had experimented with Pop Art, Op Art, and Hard Edge, but he returned to country style with which he felt most comfortable with later period in his career. When he moved to Taiwan, he started to use folk matters and state of livelihood as his subjects in paintings. He united western and eastern media and styles to take Chinese art to a new dimension. He had held many exhibitions.

Lot 2034

Lot 2035

Lot 2036

Lot 2037

XIAO Yi 蕭一 (1956-2006)

Lot 2028

台灣嘉義人。1973年習傳統雕刻於屏東,接受傳統佛像雕刻的啟蒙。1977年脫離傳統轉於自由創作,以真實生活 的體會,思索人性與佛性的對立與矛盾。1981年首次個展於春之藝廊。1987年台中文化中心個展。1992年受邀於 新加坡國際藝術展。他的作品包括許多主題與對象物,有人體、頭像、動物、摩托車等,在台灣民間生活中,融入 現代簡約的元素。1997年首次嘗試以不鏽鋼金屬線作為創作媒材,1998年更嘗試鐵雕創作。晚年潛居台北縣三芝 鄉山間創作,仍以人物的木刻創作為多。作品風格洋溢樸拙,造型多變,極富禪意。 Borned in Chiayi. In 1973, Xiao studied traditional sculpture in Pingtung, accept the traditional Buddha carving of the Enlightenment. In 1977, from the traditional turn to free creation, to real life experience, thinking about human nature and Buddha's opposition and contradiction. In 1992, he was invited to the Singapore International Art Exhibition. His works include many themes and objects, human body, avatar, animals, motorcycles, etc., in Taiwan's folk life, into the modern simple elements. 1997 for the first time to try to stainless steel wire as a creative medium, in 1998 more try iron engraved creation. In his later years, he lived in the mountains of Sanzhi Township in Taipei County. The style of the work is simple and parody.

XU Bei Hong 徐悲鴻 (1895-1953)

Lot 2164

徐悲鴻自幼隨父徐達章習詩文書畫,1915 年在上海從事插圖和廣告繪畫。1917 年留學日本學習美術。回國後任北京 大學畫法研究會導師。1923 年入巴黎國立美術學校,學習油畫、素描,並遊歷西歐諸國觀摹研究西方美術。1929 年 移居南京,於國立中央大學(1949 年在大陸更名為南京大學,1962 年在台灣復校)任教。1933 年起在世界各地舉 辦中國美術展覽和個人畫展。此後重返南京,擔任中央大學藝術系教授兼系主任。1946 年任國立北平藝術專科學校 校長,1950 年任中央美術學院院長。曾任中華全國美術工作者協會主席。徐悲鴻最擅長畫馬。在繪畫創作上,他提 倡「盡精微,致廣大」,對中國畫,提倡「古法之佳者守之,垂絕者繼之,不佳者改之,未足者增之,西方繪畫可采 入者融之。」擅長油畫、中國畫,尤精素描人物造型,注重寫實,傳達神情。思想的歷史畫,所畫花鳥、風景、走 獸,簡練明快,富有生氣,尤以畫馬馳譽中外,畫能融合中西技法,而自成面貌。 since childhood Xu learned with his father Xu Da Zhang Xi poetry painting and calligraphy. After returning to Peking University, Professor of Painting Research. In 1923, he went to the National Art School of Paris to study oil painting, sketch, and travel to Western Europe. In 1929 moved to Nanjing, at the National Central University to teach. Since 1933, we have held Chinese art exhibitions and solo exhibitions around the world. After returning to Nanjing, as the Central University Department of art professor and head of the Department. In 1946 he served as president of the National Peking Art College, 1950, the Central Academy of Fine Arts. Former Chairman of the All-China Artists Association. Xu Beihong best at painting horse. In the creation of painting, he advocated "to make fine, to the majority", the Chinese painting,Good at oil painting, Chinese painting, especially fine sketch character modeling, pay attention to realistic, to convey look. Thought of the history of painting, painting flowers and birds, landscape, beasts, concise and lively, full of vitality, especially in the horse reputation, painting can integrate Chinese and Western techniques, and self-styled.

YU You Ren 于右任 (1879-1964) 1879年出生於中國陝西省,原名伯循,字誘人,爾後取其諧音改「右任」為名,晚號太平老人;于右任擅 寫草書,其書法作品被譽為民國四大書法家、同時也被譽為「當代草聖」及「近代書聖」。早年受私塾教 育,在其任靖國軍總司令期間,開始對北碑書法感到興趣,這也影響到于右任後期的書法線條與氣度。于 右任1932年於上海創辦標準草書社,並開始致力於標準草書的書寫及推廣。其書法風格中,無論是點畫、 線條與結構,富含優美姿態與筆韻,氣勢連貫,從筆墨中能見歷代草書精隨。

Lot 2128

Lot 2130

195


YANG San Lang 楊三郎 (1907-1995) 台北永和人。1915年入艋舺公學校,1923年赴日本留學,首先進入京都工藝學校,後轉入關西美術學院 西洋畫科,接受嚴格的學院派訓練。1927年回台灣,與倪蔣懷、廖繼春等人共組「赤島社」。1929年榮 獲台灣美術展覽會特選第一名。楊氏於1931赴法國留學,次年他的作品塞納河畔入選法國秋季沙龍,與 當時留法顏水龍同為早期留法畫家,回台後成為一個專業畫家,推動各項美術活動。1934年返台創辦 「洋畫研究所」於太平町,與陳澄波、廖繼春、顏水龍、李梅樹、李石樵等人成立「台陽美術協會」, 並在教育會館舉行個展。光復後籌辦「全省美展」全力參與並展出,奠定其畫壇地位,並獲國家文藝獎 的殊榮。1948年恢復台陽展,成為該展最大支持者。1985年台陽展與春陽會於史博館合辦「中日美術 展」1986年獲國家文藝獎,1989年台北市立美術館舉辦回顧展。1991年楊三郎美術館正式開幕,1992 年獲頒行政院文化獎卓越藝術家獎章,1995年逝世家中。 YANG was born in Taipei, Taiwan. YANG moved to Japan in 1924 where he studied at the Kyoto School of Arts and Crafts. He then transferred to the Western Painting Department in the Kansai Art Academy to receive academic training. He returned to Taiwan in 1927, and founded the Ruddy Island Association together with NI Jiang Huai and LIAO Chi Chun. In 1929, he won the first prize at the Taiwan Art Exhibition. YANG went to France in 1931, spending time to visit museums and study European paintings. In the following year, his works were selected for the Autumn Salon in Paris. In 1924, he returned to Taiwan and held a solo show at the Hall of Education. At the same time, he established the Taiyang Art Association along with other notable artists such as CHEN Cheng Po and LIAO Chi Chun. YANG has received numerous awards and held various important solo shows, including Oil Paintings by YANG San Lang (1979) and Retrospective Exhibition of YANG San Lang 's Paintings (1983), both held at the National Historical Museum. YANG received a special national art award in 1986 for his tremendous contribution to Taiwan's art world.

Lot 2052

Lot 2043

YANG Yuyu 楊英風 (1926-1997) 楊英風宜蘭人,生於1926年,是臺灣乃至於世界知名的景觀雕塑與環境造型藝術專家。楊英風唸過三 所大學:日本東京美術學校(現東京藝大)、北京輔仁大學美術系、國立臺灣師大藝術系,其後負笈羅 馬藝術學院專攻雕塑,學習近代西方藝術,面臨西方文化的激盪,使他更體認出東西文化的特質和差 異。而後窮其一生,均致力於調和建築與環境的景觀雕塑。六十年代間獲頒義大利奧林匹克繪畫金章 獎、雕塑銀章獎與第二屆世界和平文化藝術大獎。 1926,YANG was born in Yilan. He studied architecture at the Tokyo Art School in Japan, fine art at Fu Jen University in Beijing, and the Fine Arts Department of National Taiwan Normal University. Go for learning sculpture at the National Academy of Art in Rome. During 1960’s, he held exhibition in major cities in Italy and was awarded the gold metal in painting and a silver medal in sculpture at Olympiad. He was also awarded the World Peace Prize for culture and Arts by the Roc’s Literature and Art Society.

Lot 2086

YIN Kun 尹坤 (b.1969) 1969年生於四川。1992年畢業於四川阿壩師範專科學校美術系。1993年到北京成為自由畫家。其作品多次參加 國內外大展,多件作品被海內外人士收藏。尹坤是一位有才智、積極的年輕藝術家,畫畫是他對生活、情感、敏 感和神經質部分的宣洩或是記錄。其作品涉及到廣泛的社會層面,描述當代人對某些社會異常現象的普遍漠視, 揭示問題的關鍵和根源。尹坤關注當代人的生存體驗和現實感受,吸收了波普、玩世現實主義、艷俗等藝術形式 及圖片等藝術語言傳達出一種直接的、尖銳的訊息;艷麗的畫面色彩旨在喚起一些希望和樂觀的生活態度。 Born in Deyang, Sichuan in 1969, Yin Kun graduated from the Sichuan Apa Normal Junior College Fine Arts Department in 1992. He went to Beijing in 1993 and became a free painter. His works participated in several domestic and international exhibitions, and wildly collected by collectors all over the world. Yin Kun is a wise, sensitive, and active young artist, painting is an outlet or a record of his life, emotion, and his sensitive and nervousness. His work involves different social levels, through modern people's ignorance towards certain social abnormal phenomena, promulgates the question the key and the root. Yin Kun pays attention to the contemporary person's survival experience and the reality feelings, absorbed the artistic forms and pictures such as pop, absurd realism, kitsch to transmit one kind of direct, incisive message. The gorgeous picture color is for the purpose of arousing some hopes and the optimistic life manner.

Lot 2062

YU Ju An 余鞠庵 略

Lot 2110 196 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


YIN Jun 尹俊 (b.1974)

Lot 2081

1974年生於中國四川,曾於2006年荷蘭藝術博覽會、英國畫廊博覽會Art London、中國第九屆上海藝術 博覽會出展,2007年則於上海、北京與韓國首爾出展作品,2011年也於香港藝杰藝術畫廊展出。尹俊的 作品多以「哭泣」為創作主題,人物以大頭與大嘴呈現,流露出難過的淚水與鼻涕,這具有衝擊性的視覺 表現,是作者欲想表達的「人類對壓力與壓抑的釋放」。 Born in 1974 in Sichuan, China, she was exhibited at Art Holland 2006, Art London, the 9th Shanghai Art Fair, 2007 and works in Shanghai, Beijing and Seoul, Korea in 2011, Gallery display. Yin Jun's works are mostly based on the theme of "crying". The characters are presented with big heads and big mouths, revealing the sad tears and the snivel. This is a striking visual representation of the artist's desire to express "human pressure and repression freed".

Yu Teng Chuan 余燈銓 (b.1961) 余燈銓生於1961年台中,畢業於大甲高中美工科。在因緣際會之下,進入藝術的世界,並在雕塑領域上獲得相 當高的評價,他的作品目前已為高雄市立美術館、台中市立美術館等各大館所典藏。余燈銓長期關懷臺灣鄉土文 化,其作品富涵傳遞古早臺灣鄉土文化的旨趣,深深傳達著臺灣鄉土文化的豐美與你我曾有的童年記憶。余燈銓 的雕塑主要以表現親情、人性為主,創作一直是他生活的縮影。他的作品,孕婦系列、親情系列以及童年系列, 反應了他在人生中經歷的各種過程。作品中,記述了他的童年以及孕育他成長的台灣農業文化與社會。他的雕 塑,雖然使用堅硬的材質創作,卻給觀者柔軟、溫馨的感受。

Lot 2087

ZAO Wou Ki 趙無極 (1921-2013) 出生於北京,1941年畢業於杭州藝專,曾任該校講師,受業於林風眠、吳大羽。1948赴巴黎,受當時抽象主義的影響,探討西 方現代藝術,旋即在巴黎、美、英、瑞士舉辦個展。他承襲中國傳統的內涵,取中國書法優美的線條和山水畫的氣韻,巧妙地融 入畫布空間中,流動的氣韻推動著畫面,用抽象方式表達真實的事物,創造出現代繪畫的新領域,避開抄襲與舊有形式,不蓋 章、不題款,傾心領悟古人對自然與生命的讚頌之情,以一種嶄新的姿態形式呈現出他個人含蓄、沉穩、生動、意趣高遠的藝術 新領域,馳名國際,成為第二次世界大後的巴黎畫派最具影響力的畫家之一,也是西方藝壇上成就最傑出的一位中國藝術家。 1981在法國大皇宮展出,並獲得「榮譽軍團司令勛章」。2002年榮膺為法蘭西學院院士。他的作品廣被世界各地的私人藏家及 博物館珍藏。趙無極大師於2013年在巴黎辭世。 Zhao Wou-Ki was born in Bejing. He graduated from Hangzhou Fine Art College. He was mentored by Lin Feng-Mian and Wu Da-Yu. Influenced by abstractionism, he explored Western modern paintings and immediately held exhibitions in Paris, England, America, and Switzerland. He adopted the spirit of tradition by join Chinese brush strokes into paintings. He described concrete images in abstract forms. In the painting of Zhao, there is no stamp and no signatures so to show his ideal of art making in new dimension. Zhao is one of the influential painters in modern art and the most successful Chinese artist in the Western world. In 1981, his works were showed in Galeries Nationals du Grand Palais and was awared Commandeur de la lgiond Honneur. In 2002, he was selected as a member of the Academie Francaise.

Lot 2064

Lot 2065

Lot 2175

Lot 2176

Lot 2177

ZENG Mao Huang 曾茂煌 (b.1934) 1934年出生,自小成長於新竹農村。那裡的山丘、田園風光給予他深刻的影響,在台灣省立師範專 科學校畢業,即對美術有莫大興趣。1968年,他獲得全省教員美展優選,給予他極大的信心與鼓勵。 爾後縱使生活的壓力與事業的不順遂,他仍堅持繪事,一生從未間斷。畢業於省立師範專科學校, 在校期間及對美術產生莫大興趣。1968年其作品榮獲全省教員美展油畫優選,也因此給予他極大的 信心與鼓勵而更加努力創作。在1970年代間,曾氏的作品榮獲多項重要美術獎,包括省展,全國油 畫展,台陽美術展及台北市美展。而其中曾獲第三十八及四十屆台陽美展油畫金牌展。1981年曾茂 煌在省立博物館舉行首次個展。

Lot 2100

Zeng was born in 1934, grew up in Hsinchu rural. Where the hills, pastoral scenery to give him a profound impact, graduated from the provincial college in Taiwan, that is, there is a great interest in art. In 1968, he won the province of art exhibitions, giving him great confidence and encouragement. Even after the pressure of life and career is not smooth, he still insist on painting, life has never stopped. Graduated from the provincial Teachers College, during school and have a great interest in art. In 1968 his works won the province of art exhibition oil painting optimization, and therefore give him a great deal of confidence and encouragement and more efforts to create. In the 1970s, Tsang's works won a number of important art awards, including the provincial exhibition, the National Oil Painting Exhibition, Taiyang Art Exhibition and Taipei City Art Exhibition. Which won the thirty-eighth and forty-year Taiyang Art Exhibition oil painting gold medal show. In 1981, she was the first solo exhibition at the Provincial Museum. 197


ZONG Xiao Chen 宗孝忱 (1891-1979) 1891年出生於中國江蘇,字敬之,自幼即熱愛書法,1912年畢業於如皋縣立師範學校,而後前往日本攻讀東京大 學法學系,返國後則擔任各校教職。其書法成就立於其宗氏篆書,鑽研並取法於秦小篆,其用筆溫潤細勁,且處理 字體的邊角處也相當匠心獨具。其小篆作品風格累積自他的淵博知識,成就也足以超過清代知名書法家。

Lot 2125

ZHANG Bing Tang 張炳堂 (1928-2013) 台灣台南人。1945年畢業於省立台南商職。第五屆府展入選(14歲)。台南美術研究會創辦人之 一。1980年獲台南市文化功勞獎,曾在省展、台陽展等展覽中獲獎。並舉辦多次個展。曾擔任全國 油畫學會監事、台陽美術協會監事、南美會評議員。1952年南美會創辦人之一,1955年第四屆教員 展免審查,1976年台陽美協會員,參加史博館的當代美展。1980年獲台南市文化功勞獎,1981年參 加文建會台灣地區美術回顧展,1987年南畫廊個展,獲文建會美育獎1988年,史博館個展並獲頒金質 獎章,1990年 參展省美館台灣美術三百年。

Lot 2099

Taiwan Tainan people.The fifth official election (14 years old). Tainan Art Research Association, one of the founders. In 1980 by the Tainan City Cultural Award, in the provincial exhibition, Taichang exhibition and other exhibitions in the award. And held a number of solo exhibitions. He served as supervisor of the National Oil Painting Society, supervisor of the Taiwan Art Association, and a member of the South American Association. 1952, one of the founders of South America, 1955, the fourth faculty exhibition free of examination, in 1976, Taiyang Association members, to participate in the history of contemporary art exhibition. In 1980 by the Tainan City Cultural Award, in 1981 to participate in the text of the Taiwan region art retrospective exhibition, 1987 Southern Gallery solo exhibition, won the construction will be aesthetic education award 1988, the history of the museum and won the gold medal, 1990 participating provinces Taiwan Museum of Fine Arts three hundred years.

ZHANG Da Qian 張大千 (1899-1983) 原名張正權,又名爰,字季爰,號大千,別號大千居士,四川內江人。他從小隨母親學畫,1917 年與兄長同赴日本京都,學習繪畫 及織染工藝.1919 年返上海,拜曾農髯、李梅庵為師,學習詩文書畫,受石濤跟八大山人的影響很深。1927 年始遍游名山大川,包 括黃山,峨眉山,敦煌。1929 任第一屆全國美展幹事,1933 年任南京國立中央大學藝術系教授一年。1941 年至 1943 年間赴敦 煌,臨摹敦煌壁畫,他描摹壁畫時,發現部分壁畫有內外兩層後便揭去外層以觀賞內層,被揭露後又抵賴辯解,且自稱對敦煌壁畫的 文物保存也有相當多的貢獻。1943年他出版的《大風堂臨摹敦煌壁畫》讓藝術界開始重視中國文物的保存和精華。 Formerly known as Zhang Zhengquan, also known as Yuan, the word quarter Yuan, No. Daqian, alias big thousand lay, Sichuan Neijiang people. He grew up with his mother to learn painting, in 1917 with his brother went to Kyoto, Japan, learning painting and dyeing process. 1919 back to Shanghai, thanks to Zengnong beard, Li Meiyan as a teacher, learning poetry and calligraphy and painting, by the stone Tao and eight mountain people deep impact. 1927 years before the tour mountains and rivers, including Huangshan, Mount Emei, Dunhuang. 1929 was the first National Art Exhibition Officer, 1933 Nanjing National Central University professor of art for one year. 1941 to 1943 to Dunhuang, copy Dunhuang murals, he painted murals, found that some of the murals have two layers after the outer layer to expose the outer layer to watch the inner layer, was exposed and refused to argue, and claimed to Dunhuang murals preserved cultural relics Considerable contribution. In 1943 he published the "windy village copy Dunhuang murals" so that the art community began to attach importance to the preservation of Chinese cultural relics and essence.

Lot 2163

ZHANG Shen Xi 張伸熙 略

Lot 2119

198 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


ZHANG Xiao Tao 張小濤 (b.1970) 生於四川合川。1996年畢業於四川美術學院油畫系。個展:2001年 '夢裏的花兒',日本東京畫廊。2003年 '唯 物主義的糜爛',法國巴黎阿基阿妮基畫廊 。2004年 '夢工廠和垃圾場',北京 東京藝術工程。2005年 '幻景', 挪威,卑爾更3,14國際藝術基金會。2005年 '夢工廠和垃圾場',日本,東京畫廊。2005年 '幻景'M.S.Ciurlionis國立藝術博物館,立陶宛。聯展:2000年 '夢和畫意之間'—1900年至2000之間的維也納,德國卡朋伯格美 術館。2001年 '夢:中國當代藝術展',英國倫敦大西洋畫廊。2002年 '夢'中國當代藝術展,英國曼賈斯特 CAC。2003年 '左手-右手'中、德當代藝術交流展,北京時態空間。2004年 馬德里國際藝術博覽會,西班牙馬 德里。2004年 佩里格市弗朗索瓦.密特郎國家文化中心,法國。2004年 '中國當代繪畫'—INFELD 文化之屋,奧 Lot 2074 地利維也納。2005年中國當代繪畫,義大利波洛尼亞銀行基金會。2005年第二屆布拉格雙年展,捷克布拉格。 Born in Hechuan, Sichuan Province, Zhang graduated from the Oil Painting Department of Sichuan Academy of Fine Arts. Solo exhibitions: 'The Blown-up Property', Beijing, 2001; 'Desire' at the Kunst Akademie Muenster in Germany, 2002; 'The Erosion of Materialism', Paris, 2003; 'Dream Factory and Refuse Dump', Beijing, 2004 and Tokyo, 2005; 'Illusion', Norway and Lithuania. His group exhibitions have included: 'Between the Dream and Painting—Vienna from 1900 to 2000', Germany, 2000; 'Dream: Chinese Contemporary Art Exhibition' at the London Pacific Gallery, 2001 and Manchester, 2002; 'The Left Hand-Right Hand' at the China and Germany Art Communication Exhibition, Beijing, 2003; 'Madrid International Art Exhibition', Spain, 2004; 'Chinese Current Painting' at the INFELD Culture House, Vienna, 2004; 'Chinese Current Painting', Italy and 'The 2nd Prague Biennale' Czechoslovakia, 2005.

ZHENG Shan Shi 鄭善禧 (b. 1932) 生於福建漳州,自小喜色彩濃艷、線條流暢的民俗藝術,常在空暇時到戲台、廟宇觀看匠師雕神像、漆門神,為之後的鄉土風格打下 了基礎。其畫作融合民間藝術與文人畫風,使他的作品既有民間的華麗也有古樸雅致的文人風骨,創作題材多變,尤喜寫生,在師大 求學與出國時,受到西洋繪畫色彩的衝擊,引領他突破傳統水墨與黑白藩籬。由於經常出入山林,他發現臺灣山形地貌與中國大陸有 明顯的差異,而非傳統國畫的紙上雲煙,於是將身歷其境的親身感受,畫出了渾圓不峻、翠綠的「臺灣山」,畫出了臺灣風味的中國 畫,除了山水畫之外,鄭善禧師法齊白石,將民間藝術融入畫作中,所畫皆是眼前所見及生活感受,趣味橫生,雅俗共賞。 Born in Zhangzhou, Fujian, since the small happy color, smooth lines of folk art, often in the leisure time to the stage, the temple watched craftsmen carved statues, porcelain door, after the local style laid the foundation. Its paintings blend folk art and literati style, so that his works both folk gorgeous and simple and elegant literati style, creative themes change, especially hi sketch, in the division of school and abroad, by the impact of Western painting color, Leading him through the traditional ink and black and white barriers. As a result of frequent access to the mountains, he found that Taiwan's mountain-like landforms and mainland China have obvious differences, rather than the traditional Chinese painting on the clouds, so will experience the experience, draw a rounded, green "Taiwan Hill" In addition to the landscape painting, in addition to landscape painting, Zheng Shanxi Shi Qi Baishi, the folk art into the paintings, the paintings are seen and life experience, fun, elegant and popular.

Lot 2157

Lot 2153 Lot 2058

Lot 2159

Lot 2152

Zhou Chun Ya

Lot 2069

Lot 2070

Lot 2147 Lot 2148

Lot 2149

Lot 2150

Lot 2156

Lot 2151

Lot 2155

Lot 2154

周春芽 (b.1955)

1955年出生於中國重慶,1982年畢業四川美術學院繪畫系版畫專業,1988年得到德國卡塞爾綜合大學碩士學位。他是 中國重要的表現及抽象派畫家,率先登上國際當代藝術的舞台。反自然主義是他的典型風格,他最富盛名的代表作: 《綠狗》,反自然色彩的運用使各種不同姿勢的狗擁有不同的情緒展現。七十年代的《風景》系列又將截然不同的新表 現主義手法、中國傳統的水墨觀念融入其中,藉由西方新表現主義的烘托,加上色彩濃淡虛實變化營造出東方詩意。 Born in Chongqing, China in 1955, and graduated from the Department of Painting, Sichuan Academy of Fine Art. In 1988, he received master ’s degree from Experiment Art Department, Kassel Academy of Fine Art in Germany. He is an important abstract and expressionistic painter, who now receives high reputation in international stage of contemporary art.Anti-naturalism is the typical style of Zhou Chun-Ya. For example, his most famous representative work, “Green Dog,” uses colors of anti-naturalism to present different emotions of different dog’s gestures. On the other hand, the “Scenery Series” in 1970s infuses a completely different method of neo-expressionism and Chinese traditional ink. Through the contrast of neo-expressionism and changes of colors, the artist creates much poetic feeling in his works. 199


244 200 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


245 201


246 202 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


247 203


248 204 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


249 205


250 206 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


251 207


252 208 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING


委託投標 ( 書面/電話 )授權書

投 標 者 資 料

景薰樓2017秋季拍賣會 亞洲華人現當代藝術 近現代書畫 拍賣日期 2017年12月10日(星期日)下午2:30 富邦人壽大樓國際會議中心 台北市敦化南路一段108號B2

護照號碼

公司名稱

保證金繳納帳戶 台幣帳號 帳戶名稱:景薰樓股份有限公司

(日)

公司電話

銀行名稱:台灣銀行

(夜)

台中分行

銀行帳號:010001173267 茲委託景薰樓就下列拍賣品於委託價 格範圍內競標。 本人已詳讀³登於圖錄上的景薰樓<業 務規則>,並同意遵守該業務規則之一 切條款。 本人需於拍賣日前四十八小時前向景

銀行證明

銀行名稱

銀行聯絡人

銀行帳戶名稱

銀行電話

薰樓出具本委託授權書;同時繳納保 證金新台幣貳拾萬元整( 或美金捌千 元、或人民幣陸萬元 )。如競投拍品 金額超過參百萬元者,依景薰樓規定

競標價(新台幣)(服務費不計在內)

比例調整保證金金額。如果在規定期 間內未完成保證金繳納手續,本委託 視同失效。 若成功標得拍賣品後,本人同意保證 金自動轉為購買價款之一部份並自拍 賣日起七日內完成付款,購買價款為 拍定價加上服務費。拍定價少於或等 於貳仟萬元以下者,服務費以拍定價 之20%計算;拍定價高於貳仟萬元者, 貳仟萬以下為20%,超過貳仟萬元的部 份以12%計算。 如未能順利競投成功,本人所繳納之 保證金同意景薰樓於拍賣結束後無息 退還。如因本人違約,景薰樓得不予 退還所繳納之保證金,本人並負相關 法律責任。

拍賣品編號(按數字順序) 連絡電話

209


2017 AUTUMN AUCTION Asian, Chinese Modern & Contemporary Art Chinese Painting 2:30pm, DECEMBER 10th, 2017(Sunday)

The buyer should complete this idding dorm and hand it to JSL 48 hours before the auction. In meanwhile, the guarantee of NTD$ 200,000 (US$ 8,000/RMB$ 60,000). If the estimate of Lot exceeds NTD 3,000,000, the amount of bid bond shall expect a proportional increase. If the guarantee could not be paid before the deadline, this form will be invalid. Please bid on my behalf at the above sale for the following lot(s)up to the price mentioned below. These bids are to be excuted as cheaply as is permitted by other bids or reserves if any. I agree to comply with the Conditions of Business as printed in the catalogue. I understand that in the case of a successful bid, a premium of 20% on the hammer price up to and including NT$20,000,000 and 12% on any amount in excess of NT$20,000,000 willbe payable by me.

210 JSL 2017 AUTUMN AUCTION

ASIAN, CHINESE MODERN & CONTEMPORARY ART . CHINESE PAINTING






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.