SEP>OKT 2011 SEP>OCT
agenda 08/2011 25/08>3/09
Het tHeaterfestIval 2011
see p. 4–5
25/08>3/09
Het tHeaterfestIval 2011
see p. 4–5
sa 3 sa 10 sU 11
16:00>19:00 Infodag/Journée d’Infos/Info day 20:30 Bl!ndMan & transparant UTOpia :: 47 20:30 Bl!ndMan & transparant UTOpia :: 47
Kaaicafé KaaiTheaTer KaaiTheaTer
Th 15 fr 16
20:30 18:00 20:30 20:30 15:00 15:00
needcoMpany The arT Of enTerTainmenT chrisTel sTalpaerT Over Jan laUwers needcoMpany The arT Of enTerTainmenT needcoMpany The arT Of enTerTainmenT needcoMpany The arT Of enTerTainmenT MatInee Kadee: aUTOlOze zOndag!
KaaiTheaTer KaaiTheaTer KaaiTheaTer KaaiTheaTer KaaiTheaTer KaaiTheaTer
20:30 20:30
Meg stuart/daMaged goods viOleT Meg stuart/daMaged goods viOleT
KaaiTheaTer KaaiTheaTer
09/2011
sa 17 sU 18
Th 29 fr 30
?! Infodag | Journée d’Infos | Info day sa 3/09 16:00>19:00 KaaIcafé > We gidsen je bij een drankje door ons programma. Je kan ook tickets en abonnementen bestellen. > Nous vous éclairons notre programme autour d’un verre. Vous pouvez réserver vos billets ou vos abonnements. > We’ll treat you to a drink and guide you through our programme. You can book tickets and season tickets too.
2
agenda 10/2011 sa 1
20:30
fr 7 sa 8 sa 8
20:30 noé soulIer ideOgraphy 15:00>23:00 davIs freeMan expanding energy 20:30 noé soulIer ideOgraphy
TU 11 we 12 Th 13 fr 14
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 15:00
de WarMe WInKel villa eUrOpa de WarMe WInKel villa eUrOpa Ivo dIMcHev/franz West x-On de WarMe WInKel rainer maria Ivo dIMcHev/franz West x-On de WarMe WInKel rainer maria Ivo dIMcHev/franz West x-On de WarMe WInKel rainer maria
TU 18 we 19 sa 22
20:30 20:30 20:30 22:30
de WarMe WInKel TOTaal ThOmas de WarMe WInKel TOTaal ThOmas de WarMe WInKel alma Weens salon
de Kring, KOningslO de Kring, KOningslO KaaiTheaTer Kaaicafé
we 26
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
tg stan bedrOg pHIlIppe Quesne l’effeT de serge tg stan bedrOg tg stan bedrOg pHIlIppe Quesne big bang tg stan bedrOg pHIlIppe Quesne big bang
KaaisTUdiO’s KaaiTheaTer KaaisTUdiO’s KaaisTUdiO’s KaaiTheaTer KaaisTUdiO’s KaaiTheaTer
sa 15 sU 16
Th 27 fr 28 sa 29
–26= € 8!
Meg stuart/daMaged goods viOleT
KaaiTheaTer KaaisTUdiO’s KaaiTheaTer KaaisTUdiO’s KaaisTUdiO’s KaaisTUdiO’s KaaiTheaTer heT neerhOf, dilbeeK KaaiTheaTer heT neerhOf, dilbeeK KaaiTheaTer heT neerhOf, dilbeeK
> Ben je jonger dan 26, kan je elke productie zien > tegen de sympathieke prijs van € 8. > Vous avez moins de 26 ans, alors vous assistez > aux spectacles pour la somme modique de € 8. > If you are younger than 26, you can see any production > at the friendly price of € 8.
3
4
HET THEATERFESTIVAL 25/08>3/09/2011 KaaItHeater, KaaIstudIo’s, BronKs, Kvs
>>> WWW.THEATERFESTIVAL.bE
nl Jaarlijks selecteert het Theaterfestival de meest belangwekkende voorstellingen van het voorbije seizoen. de jury 2011 bestond uit eva brems (Ugent/groen!), valentijn dhaenens (sKagen), pietjan dusee (productiehuis brabant), eddie guldolf (c-mine genk) en sarah vankersschaever (de standaard). samen zagen zij ruim 500 voorstellingen, van kinder- en jeugdtheater tot dans en muziektheater. ze kozen daaruit de tien beste producties, die nu voor iedereen nog één keer te zien zijn, net voor de start van het nieuwe theaterseizoen. daarnaast presenteert het festival ook twee voorstellingen uit de selectie van het nederlands Theaterfestival (dat gelijktijdig in amsterdam plaatsvindt) en vijf producties uit het gloednieuwe circuit x: een reeks voorstellingen van jonge en/of minder gekende theatermakers die, nadat ze worden voorgesteld op het Theaterfestival, op tournee gaan langs een aantal cultuurcentra in vlaanderen. fr chaque année, le Theaterfestival sélectionne les spectacles les plus impressionnants de la saison passée. le jury a visionné quelque 500 spectacles de danse et de théâtre — y compris du théâtre jeune public et musical —, dont il a choisi les dix meilleurs. le Theaterfestival est l’occasion de (re)voir ces spectacles. cette année, le Theaterfestival a lieu à bruxelles, au Kaaitheater et à proximité. en every year, the Theaterfestival selects the most interesting productions from the past season. in 2011 the jury members watched altogether at least 500 performances, from children’s and youth theatre to dance and musical theatre. from these they chose the best ten productions, which are now being shown once again, in and around the Kaaitheater in brussels. THEATERFESTIVAL 2011
tHeaterfestIval 2011
CIRCUIT X
• Jurgen delnaet/de Tijd, ‘Berckmans’ Th 25 & fr 26/08 20:30 KaaiTheaTer | € 16/12
• dood paard, ‘Freetown’ we 31/08, Th 1 & fr 2/09 20:30 KaaisTUdiO’s | € 16/12
• pieter ampe & guilherme garrido, ‘Still Standing You’ sU 28/08 20:30 brOnKs | € 8
• laura van dolron/ het nationale Toneel, ‘Sartre zegt sorry’ Th 25 & fr 26/08 20:30 KaaisTUdiO’s | € 12/10
• Ugo dehaes/Kwaad bloed/sTUK, ‘Women’ Th 1/09 20:30 KaaiTheaTer | € 12/10
• sadettin Kirmiziyuz, ‘De Vader, de Zoon en het Heilige Feest’ mO 29/08 20:30 brOnKs | € 8
• rosas, ‘En Atendant’ fr 2 & sa 3/09 20:30 KaaiTheaTer | € 25/20
• Tom struyf, ‘The Tatiana Aarons Experience’ TU 30/08 20:30 brOnKs | € 8
• Toneelgroep amsterdam, ‘Nooit van elkaar’ sa 3/09 20:30 Kvs bOl | € 20/16
• Koen de preter & maria ibarretxe, ‘While Things Can Change’ we 31/08 20:30 brOnKs | € 8
• steigeisen/de werf, ‘Lethal Inc.’ sa 3/09 19:00 brOnKs | € 12/10
• annelies van hullebusch, ‘Dorp’ Th 1/09 19:00 + 22:00 brOnKs | € 8
• studio Orka, ‘Warmoes’ fr 26/08 19:00 + sa 27/08 14.00 & 16.00 + sU 28/08 11.00 & 14.00, drOgenbOssesTeenweg, UKKel | € 12/10 • bart meuleman/Kvs/rO Theater, ‘Gregoria’ fr 26 & sa 27/08 20:30 Kvs bOl | € 16/12 • lazarus, ‘Oblomov’ sU 28 & mO 29/08 20:30 Kvs bOx | € 12/10 • heTpaleis, ‘Aleksej’ mO 29 & TU 30/08 19:30!!! KaaiTheaTer | € 16/12
• alexandra broeder/bonte hond, ‘Kind’ wOrdT nieT hernOmen
EXTRA: WINNAAR LANDJUWEEL 2010 • d°effeKt, ‘Agamemnon’ sa 27/8 20:30 KaaiTheaTer | € 12/10
5
‘De stukken van Schütz worden technisch en muzikaal schitterend uitgevoerd. [...] Een postapocalyptisch klanklandschap.’ — GONzO ‘Een “sjamanistisch ritueel”, en zavalloni is daarvan het wervelende middelpunt.’ — HOLLAND FESTIVALbLOG
part I – 1647 heinrich schütz, swv 269: ‘fili mi absalon’, swv 401: ‘mein sohn, warum hast du uns das getan’, swv 396: ‘auf dem gebirge’, swv 346: ‘ich werde nicht sterben, sondern leben’, swv 308: ‘O Jesu nomen dulce’, swv 348: ‘herzlich lieb hab ich dich, o herr’, swv 336: ‘Quemadmodum desiderat cervus’
part II – 2047 eric sleichim, ‘modulo i-ii-iii-iv-v-vi-vii’
6
KLARAFESTIVAL & KAAITHEATER presenT
erIc sleIcHIM, Bl!ndMan & MuzIeKtHeater transparant[Be] UTOpia :: 47 – a very lasT passiOn sa 10 & su 11/09 20:30 KaaItHeater opera/perforMance | ca. 80 MIn., no InterMIssIon | € 20/16 © Alidoor Dellafaille
nl Utopia::47 is een muzikale Passie in twee delen. Het uitgangspunt van het eerste deel is de geestelijke muziek die Heinrich Schütz (1585-1672) tijdens de Dertigjarige Oorlog componeerde en die in haar schoonheid en verfijning uitdrukking geeft aan de hoop op een andere, betere wereld. Het tweede deel voert ons naar 2047, het laatste jaar van een toekomstig Dertigjarig Wereldconflict dat de menselijke beschaving aan de rand van de afgrond brengt. Wat betekent muziek the day after? Wat blijft er over van de muzikale traditie? Utopia::47 is een aangrijpende visuele en muzikale passie die zich beweegt tussen melancholie en utopie, tussen verlangen naar schoonheid en besef van gruwel, tussen zuiver esthetisch genot en dwingende politieke vragen.
fr Utopia::47 est une Passion musicale en deux parties. Point de départ de la première partie est la musique spirituelle que Heinrich Schütz (1585-1672) composa pendant la guerre de Trente Ans. La beauté et le raffinement de cette musique est le signe ultime de l’espérance d’un monde différent et meilleur. La seconde partie joue en 2047, dernière année d’un futur conflit mondial de Trente Ans qui amène la civilisation humaine au bord du gouffre. Que signifie la musique le jour d’après ? Que reste-t-il de la tradition musicale ? Utopia::47 est une Passion visuelle et musicale poignante qui évolue entre mélancolie et utopie, entre désir de beauté et conscience de l’horreur, entre pur plaisir esthétique et des questions politiques essentielles.
en Utopia::47 is a musical Passion in two parts. The point of departure of the first part is the sacred music composed by Heinrich Schütz (1585-1672) during the Thirty Years War. The beauty and sophistication of his music expresses the longing for another and better world. The second part leads us to 2047, the final year of a future Thirty Year global conflict, which brings human civilisation to the edge of the abyss. What is the point of music the day after? What remains of musical tradition? Utopia::47 is a poignant visual and musical Passion that moves between melancholy and utopia, between a longing for beauty and sense of horror, between pure aesthetic pleasure and compelling political questions.
KlarafestIval: ‘IMagInIng paradIse’ we are presenting ‘Utopia::47’ together with the Klara festival. The festival motto this year is ‘imagine paradise’. The theme of Utopia is the thread running through many of the concerts. WWW.KlarafestIval.Be
dIrectIon, MusIc, scenograpHy ERIC SLEICHIM | vIdeo KURT D’HAESELEER | electronIcs MAX BRUCKERT (GRAME/LYON) | Mezzo-soprano CRISTINA ZAVALLONI | WItH BL!NDMAN [VOX] & BL!NDMAN [SAX] | productIon MUZIEKTHEATER TRANSPARANT (ANTWERP) & BL!NDMAN (BRUSSELS) | coMMIssIoned By MAFESTIVAL (BRUGES) & KLARAFESTIVAL (BRUSSELS) | co-productIon MAFESTIVAL (BRUGES), KLARAFESTIVAL (BRUSSELS), DESINGEL (ANTWERP) >>> WWW.BlIndMan.Be | WWW.transparant.Be
7
(
g
)
‘Een avond met Needcompany — dat is alsof je op visite bent bij deze ongelofelijke familie… geweldig dat ze er zijn!’ — FALTER (VIENNA) « Cette soirée théâtre est comme un plat de moules frites, de ceux que l’on a pour coutume de servir en belgique. D’abord, on est surpris, mais ensuite, on découvre que c’est bon. Délicieux. » — KURIER (VIENNA) ‘In the end, this evening of theatre is like the mussels with chips that they tend to serve in brussels. One is at first surprised, but then it turns out to be very tasty. Nice.’ — KURIER (VIENNA)
8
BELGIAN PREMIERE
Jan lauWers & needcoMpany[Be] The arT Of enTerTainmenT. needcOmpany speelT de dOOd van dirK rOOfThOOfT tH 15, fr 16 & sa 17/09 20:30 + su 18/09 15:00 KaaItHeater tHeatre | nl, fr, en, surtItled | 100 MIn. | € 20/16 exTra: chrisTel sTalpaerT Over Jan laUwers & needcOmpany, 16/9, 18:00 KaaiTheaTer| nl | € 5 sOep & brOOd incl. © Anna Stöcher (Burgtheater Wien)
nl Een beroemd acteur voelt zijn geheugen, het huis van de ziel, langzaam kapotgaan. Hij besluit een einde te maken aan zijn leven in de realityshow ‘De kunst der vermakelijkheid’. Tot het bittere eind blijft hij zijn spel spelen. De kunst der vermakelijkheid ontvouwt zich als de apologie van een entertainer en een conversatie over de decadentie van het Avondland. Een komedie à la Monty Python: absurd, zwart, scherp, snijdend. ••• Jan Lauwers schreef De kunst der vermakelijkheid in opdracht van het Weense Burgtheater. Dit seizoen viert Needcompany zijn 25ste verjaardag. Een kwarteeuw spannend theater!
fr Un acteur célèbre sent sa mémoire, le foyer de son âme, se disloquer lentement. Il décide de mettre fin à sa vie lors d’un reality‐show d’audience mondiale: ‘L’art du divertissement’. Il joue le jeu jusqu’à la fin, amère. L’art du divertissement se déploie tel une apologie du divertisseur et une conversation sur la décadence de l’Occident. Une comédie à la Monty Python : absurde, noire, acerbe, corrosive. ••• L’art du divertissement est le nouveau texte de théâtre signé Jan Lauwers: il l’a écrit à la demande du Burgtheater à Vienne. Cette saison, Needcompany fête ses 25 ans. Un quart de siècle de théâtre passionnant !
MatInee Kadee
en A famous actor feels that his memory, the home of the soul, is slowly breaking down. He decides to end his life in a reality show with a worldwide audience: ‘The Art of Entertainment’. Until the bitter end he continues to play his role. The art of entertainment thus unfolds as an entertainer’s apologia and a conversation about the decadence of the Occident. A Monty Python style comedy: absurd, black, sharp, incisive. ••• The art of entertainment is Jan Lauwers’ new play, commissioned by the Burgtheater in Vienna. In 2011 Needcompany is celebrating its 25th anniversary. A quarter of a century of exciting theatre!
MatInee Kadee: autoloze zondag! su 18/09 15:00 KaaItHeater | free WorKsHop for 4>12 years | free BaBysIt for -4 > een dag in brussel zonder auto’s en dus speelt maTinee Kadee op straat! > we maken een speelparcours langs de akenkaai. wie wil, brengt de fiets mee. > Une journée sans voitures à bruxelles, du coup, maTinee Kadee joue dans la rue ! > nous organisons un parcours de jeu le long du quai aux péniches. Qui le souhaite apporte sa bicyclette. > a day without cars in brussels, so maTinee Kadee will be playing in the street! > we’ll be making a play-route along akenkaai/Quai des péniches. if you want you can bring your bike.
text, dIrectIon, set JAN LAUWERS | WItH DIRK ROOFTHOOFT, GRACE ELLEN BARKEY, VIVIANE DE MUYNCK, MISHA DOWNEY, JULIEN FAURE, YUMIKO FUNAYA, BENOÎT GOB, ELÉONORE VALÈRE | MusIc GIOVANNI BATTISTA PERGOLESI, MAARTEN SEGHERS, JAN LAUWERS, NICOLAS FIELD | productIon NEEDCOMPANY (BRUSSELS) & BURGTHEATER (VIENNA) >>> WWW.needcoMpany.org 9
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
Meg stuart/daMaged goods[us/Be] viOleT
BELGIAN PREMIERE
tH 29, fr 30/09 & sa 1/10 20:30 KaaItHeater dance | € 16/12 pOsT-perfOrmance TalK On fr 30/09 fr Meg Stuart revient au mouvement comme premier moteur de son œuvre. Cinq danseurs s’embarquent dans un voyage de plus d’une heure, un tourbillon dont l’énergie attise à la fois la danse et l’imagination. Le musicien Brendan Dougherty accompagne en direct le flot des événements sur des instruments électroniques et des percussions. Le spectacle s’inscrit dans le prolongement de l’amorce entamée avec Atelier (2011). ••• La chorégraphe bruxelloétats-unienne Meg Stuart est une figure clé de la danse contemporaine. Ses spectacles sont des « sculptures physiques » qui dessinent l’image intense d’une fragile condition humaine.
en Meg Stuart returns to movement as the primary motor of her work. Five dancers embark on a journey of more than an hour, a whirldance whose energetic currents stir the wavelengths of both dance and imagination. Musician Brendan Dougherty accompanies the stream of events live on electronics and percussion. This performance continues along the lines Meg Stuart set out in Atelier (2011). ••• Meg Stuart is a key figure in contemporary dance. Her pieces are ‘physical sculptures’ whose gestures and movement draw an intense image of a frail ‘condition humaine’.
concept & cHoreograpHy MEG STUART | created WItH & perforMed By ALEXANDER BACZYNSKI-JENKINS, VARINIA CANTO VILA, ADAM LINDER, KOTOMI NISHIWAKI, ROGER SALA REYNER | lIve MusIc BRENDAN DOUGHERTY | productIon DAMAGED GOODS (BRUSSELS) | co-productIon PACT ZOLLVEREIN (ESSEN), FESTIVAL D’AVIGNON (AVIGNON), FESTIVAL D’AUTOMNE À PARIS/CENTRE POMPIDOU (PARIS), LA BÂTIE-FESTIVAL DE GENÈVE (GENEVA), KAAITHEATER (BRUSSELS) >>> WWW.daMagedgoods.Be 10
© Chris Van der Burght
nl Meg Stuart keert terug naar beweging als de eerste drijfveer van haar werk. Vijf dansers begeven zich op een trip van ruim een uur, een wervelstorm waarvan de energie zowel de dans als de verbeelding oppookt. Muzikant Brendan Dougherty begeleidt de stroom van gebeurtenissen live op elektronische instrumenten en percussie. De voorstelling gaat verder op de aanzetten die Meg Stuart gaf in Atelier (2011), waarvoor de Kaaistudio’s werden vertimmerd tot een all-round observatorium. ••• De Amerikaans-Brusselse choreografe Meg Stuart is een sleutelfiguur in de hedendaagse dans. Haar voorstellingen zijn ‘fysieke sculpturen’ die een intens beeld tekenen van onze broze ‘condition humaine’.
« Tsunami Stuart. La dernière pièce de Meg Stuart embarque danseurs et spectateurs dans l’acceptation extrême d’une immersion dans les puissances déchaînées du monde. » — MOUVEMENT ‘Ein triadisches ballett in Meg Stuarts Version.’
— DEUTSCHLANDFUNK
‘Shellshocked, but extremely alive: five dancers in an abstract maelstrom that sweeps you away.’ — UTOPIA PARKWAy
11
12
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION BELGIAN PREMIERE
noé soulIer[fr/Be] ideOgraphy fr 7 & sa 8/10 20:30 KaaIstudIo’s perforMance | en | € 12/10 pOsT-perfOrmance TalK On sa 8/10 © Noé Soulier
nl In Ideography verbindt danser-choreograaf Noé Soulier (PARTS) het filosofische en het artistieke. Hij brengt gedachten en denkpistes bij elkaar die op het eerste gezicht weinig met elkaar te maken hebben. Welk resultaat kan b.v. voortkomen uit de confrontatie van de ‘narratieve’ denkstijl van Descartes met de systematische filosofie van Spinoza? Voor de compositie van dit ‘gemengde’ discours gebruikt hij strategieën uit muziek, dans en film. Hij wil dit discours geen duidelijk omlijnde richting uitsturen: het is de toeschouwer die de verbanden legt en die nieuwe interpretaties kan genereren. Ideography is een creatie van Noé Soulier én van zijn publiek.
fr Dans Ideography, le danseur et chorégraphe Noé Soulier (PARTS) relie le philosophique à l’artistique. Il réunit des pensées et des pistes de réflexion, qui, à première vue, n’ont pas grandchose en commun. Quel résultat peut-on, par exemple, attendre de la confrontation du style de pensée « narratif » de Descartes et de la philosophie systématique de Spinoza ? Pour la composition de ce discours « mixte », il se sert de stratégies empruntées à la musique, la danse et le cinéma. Il ne souhaite pas faire prendre à ce discours une ligne directrice bien circonscrite : c’est au spectateur d’établir – ou non – les liens et de générer de nouvelles interprétations. Ainsi, Ideography est une création de Noé Soulier et de son public.
en In Ideography, the dancer and choreographer Noé Soulier (PARTS) links the philosophical to the artistic. He combines ideas and lines of reasoning which at first sight have little to do with each other. For example, what might be the result of a confrontation between Descartes’ ‘narrative’ style of thinking with Spinoza’s systematic philosophy? To compose this ‘mixed’ discourse Soulier uses strategies from music, dance and film. He does not want to send this discourse in any clearly-defined direction: it is up to the spectator to make the connections, or not, and to generate new interpretations from the network offered. Ideography is created by Noé Soulier and his audience.
concept & perforMance NOÉ SOULIER | productIon WPZIMMER (ANTWERP) | co-productIon KAAITHEATER (BRUSSELS), LES LABORATOIRES D’AUBERVILLIERS (PARIS), HAU (BERLIN) | support VLAAMSE OVERHEID >>> WWW.WpzIMMer.Be
13
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
davIs freeMan/randoM screaM[us/Be] expanding energy
BELGIAN PREMIERE
sa 8/10 15:00>23:00 KaaItHeater conference/perforMance| en | € 12/10 (dInner not Included) fr Dans Expanding Energy, une conférence d’un jour en quatre performances, Davis Freeman analyse notre obsession de l’énergie. Du théâtre politique de la meilleure espèce ! Paul Lemp et Joachim Arbeit de Einstürzende Neubauten participent dans la dernière partie.
en In Expanding Energy, a oneday conference-in-four-performances, Davis Freeman examines our obsession with energy. Political theatre at its best! Paul Lemp and Joachim Arbeit from Einstürzende Neubauten participate in the last part.
part 1: defInIng energy – 15:00 Two performers and an engineer explore different definitions of energy from the potential to the spiritual, the kinetic to the sexual, the electrical to the personal, the performative to the political, conducting a series of experiments from facts to feelings and back again.
part 3: consuMIng energy – 19:00 Around a large dining table politicians, scientists, financial analysts, investors and artists consider the urgent energy issues. Both the participants and the audience can choose between two different dishes: an organic meal or a frozen hamburger and chips!
part 2: securIng energy – 17:00 Two men in suits analyse the complex matrix of shrinking fossil fuel reserves, environmental impact and geopolitical tensions. Do we really have to give up our hard-earned freedoms and material prosperity? Or will technology once more rush to our aid?
part 4: expandIng energy – 21:00 The day is brought to a close with the ‘Great Negotiation’: how willing are we to actually take action? The musicians Paul Lemp and Joachim Arbeit (Einstürzende Neubauten) help mix up an explosive cocktail of energy issues. And there will be dancing!
concept & dIrectIon DAVIS FREEMAN | perforMance JERRY KILLICK, WENDY HOUSTOUN, KYLIE WALTERS, DAVIS FREEMAN & GUESTS | MusIc PAUL LEMP, JOCHEN ARBEIT | co-produced By KAAITHEATER (BRUSSELS), SZENE (SALZBURG), ROTTERDAMSE SCHOUWBURG, KUNSTENCENTRUM BUDA (KORTRIJK), VOORUIT (GENT), WORKSPACE (BRUSSELS)
14
© Wolfgang Kirchner
nl In Expanding Energy, een eendaagse conferentie-invier-performances, onderzoekt Davis Freeman onze obsessie met energie. Politiek theater op z’n best! Paul Lemp en Joachim Arbeit van Einstürzende Neubauten doen mee in deel 4.
15
I-on : ‘Ivo dimchev “dialogue” avec des sculptures minimales de franz West … une performance réjouissante.’ — guy duplat, la lIBre BelgIQue
16
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
Ivo dIMcHev/franz West[Bg/Be/at] x-On
BELGIAN PREMIERE
tH 13, fr 14 & sa 15/10 20:30 KaaItHeater perforMance | € 12/10 pOsT-perfOrmance TalK On fr 14/10 © Ivo Dimchev
nl Onlangs kreeg de Oostenrijkse kunstenaar Franz West de Gouden Leeuw van de Biënnale van Venetië voor zijn gehele oeuvre. Begin jaren 1970 maakte West zijn eerste adaptives, draagbare sculpturen waar het publiek mee mag/kan rondlopen. Vorige zomer vroeg West aan de Bulgaarse performer Ivo Dimchev om twee ‘demonstratievideo’s’ te maken met zijn adaptives, Dimchev vroeg op zijn beurt of hij met de sculpturen een voorstelling mocht maken. Dat resulteerde in de solo I-on en nu ook in een groepsvoorstelling voor vijf performers, waaraan Dimchev en West nauw samenwerkten. ••• Ivo Dimchev woont en werkt sinds 2009 in Brussel. Vorig seizoen was hij opener en afsluiter van ons Performatikfestival met I-on en we.art.dog.com.
fr Récemment, l’artiste autrichien Franz West s’est vu attribuer le Lion d’or de la Biennale de Venise pour l’ensemble de son œuvre. Au début des années 70, West a réalisé ses premières adaptives, des sculptures portables, dont les spectateurs pouvaient se saisir et avec lesquelles ils pouvaient se promener. L’été dernier, Franz West a demandé au performeur bulgare Ivo Dimchev de produire deux « vidéos de démonstration » avec ses adaptives. À son tour, Dimchev lui a demandé de pouvoir créer un spectacle avec les sculptures. Dans un premier temps, cela a donné lieu au solo I-on, et à présent à un spectacle de groupe pour cinq performeurs, auquel Dimchev et West ont travaillé en étroite collaboration. ••• Ivo Dimchev vit et travaille à Bruxelles depuis 2009. La saison passée, il a ouvert et clôturé le festival Performatik avec I-on et we.art.dog.com.
en The Austrian artist Franz West was recently awarded the Golden Lion for his whole oeuvre at the Venice Biennale. It was in the early 1970s that he made his first adaptives, portable sculptures that visitors were able and allowed to walk around with. Last summer West asked the Bulgarian performer Ivo Dimchev to make two ‘demonstration videos’ for his adaptives, and in his turn Dimchev asked whether he could use the sculptures in a performance. This resulted in the solo I-on and now also in a group piece for five performers on which Dimchev and West collaborated closely. ••• Ivo Dimchev has lived and worked in Brussels since 2009. Last season he opened and closed our Performatik festival with I-on and we.art.dog.com.
By IVO DIMCHEV | In collaBoratIon WItH FRANZ WEST | perforMers IVO DIMCHEV, YEN YI-TZU, CHRISTIAN BAKALOV, VERONIKA ZOT, NN | MusIc IVO DIMCHEV, PHILIPP QUEHENBERGER | lIgHtIng desIgn GIACOMO GORINI | co-productIon KAAITHEATER (BRUSSELS), IMPULSTANZ (VIENNA) >>> WWW.IvodIMcHev.coM
17
KAAITHEATER, CC WESTRAND & CC STROMbEEK-GRIMbERGEN presenT
de WarMe WInKel[nl] weense herfsT nl Het Nederlandse acteurscollectief De Warme Winkel heeft de jongste jaren naam gemaakt met een serie voorstellingen over vijf Oostenrijkse kunstenaars: Thomas Bernhard, Rainer Maria Rilke, Stefan Zweig, Alma Mahler en Oskar Kokoschka. Onder de titel Weense Herfst presenteren het Kaaitheater, CC Strombeek en CC Dilbeek vier van deze vijf voorstellingen. Wenen was rond 1900 de culturele hoofdstad van Europa. Wetenschappen, letteren en kunsten bloeiden maar boven deze bruisende periode hing het naderende onheil van de Grote Oorlog. In de voorstellingen wordt het begin van de vorige eeuw als spiegel genomen voor het begin van de huidige, en het uitstervende Habsburgse rijk als metafoor voor Europa. ••• De Warme Winkel maakt voorstellingen die vertrekken vanuit een fascinatie voor geschiedenis en liefde voor de literatuur. De groep bedient zich van alle mogelijke speelstijlen en invloeden: van Stanislavski tot Artaud en van ballet tot slapstick. Kokoschka, het vijfde deel van de Weense Herfst, was vorig jaar te zien tijdens Het Theaterfestival. fr Ces dernières années, le collectif d’acteurs néerlandais De Warme Winkel s’est forgé une réputation avec une série de spectacles sur cinq artistes autrichiens : Thomas Bernhard, Rainer Maria Rilke, Stefan Zweig, Alma Mahler et Oskar Kokoschka. Le collectif se sert de tous les styles et influences possibles : de Stanislavski à Artaud et du ballet au burlesque. Sous le titre Weense Herfst, le Kaaitheater, le CC Strombeek et le CC Dilbeek présentent quatre de ces cinq spectacles en région bruxelloise. en In recent years, the Dutch actors collective De Warme Winkel has made a name for itself with a series of performances on five people from the Austrian arts: Thomas Bernhard, Rainer Maria Rilke, Stefan Zweig, Alma Mahler and Oskar Kokoschka. The group avails himselve of every possible acting style and influence: from Stanislavski to Artaud and from ballet to slapstick. Under the title Weense Herfst (Viennese Autumn), the Kaaitheater and the cultural centres in Strombeek and Dilbeek are presenting four of these five pieces in the Brussels area.
‘de Warme Winkel, de nieuwste sensatie onder de onafhankelijke — de standaard groepen in nederland.’
18
© Sofie Knijff
de WarMe WInKel[nl] villa eUrOpa tu 11 & We 12/10 20:30 KaaIstudIo’s tHeater | nl | 100 MIn. | 1 voorstellIng: € 13/10, 4 voorstellIngen: € 30 nl In zijn postuum verschenen autobiografie De wereld van gisteren geeft Stefan Zweig (1881-1942) een indrukwekkend beeld van het oude Europa waarmee hij zich als geassimileerde jood, geëngageerd schrijver en humanist sterk verbonden voelde. Bijzonder energiek smeedt De Warme Winkel Zweigs levensverhaal om tot tegendraads en intrigerend theater. Na de voorstelling tonen we in de foyer De Panama Schets
– Stefan Zweig, levensverhaal van een reiziger, een documentaire van Cherry Duyns (VPRO, 2008, 58 min.). fr Dans son autobiographie posthume Le Monde d’hier Stefan Zweig donne une image impressionnante de la vieille Europe. De Warme Winkel a adapté, avec une énergie exceptionnelle, le récit de la vie de Zweig en théâtre surprenant qui va à contre-fil.
en In his posthumous autobiography The World of Yesterday Stefan Zweig creates an impressive image of the old Europe. De Warme Winkel energetically forges Zweig’s life-story into unruly and intriguing theatre.
‘Ik hield mijn adem in en genoot.’ — de groene aMsterdaMMer, loeK zonneveld
villa eUrOpa (2009) spel & concept mara van vliJmen, vincenT rieTveld | eIndregIe JOs Thie 19
© Sofie Knijff
de WarMe WInKel[nl] rainer maria fr 14 & sa 15/10 20:30 + su 16/10 15:00 Het neerHof, neerHofstraat 2, 1700 dIlBeeK tHeater | nl | 75 MIn. | 1 voorstellIng: € 13/10, 4 voorstellIngen: € 30 nl Rainer Maria Rilke is één van de belangrijkste dichters in de Duitse taal. Met Rainer Maria brengt de groep de getormenteerde schrijver en zijn werk tot leven. Van bij de première, in een boerderijschuur, tijdens het Nederlandse openluchtfestival Oerol (2007) werd de voorstelling alom bejubeld. Nu wordt Rainer Maria gespeeld in de schuur van de boerderij Het Neerhof in Dilbeek.
fr Rainer Maria Rilke est l’un des plus importants poètes de la langue allemande. De Warme Winkel ressuscite le poète tourmenté et son œuvre. Rainer Maria se produit dans la grange de la ferme Het Neerhof à Dilbeek.
en Rainer Maria Rilke is one of the most important poets in the German language. De Warme Winkel brings to life this tormented writer and his work. Rainer Maria is being performed in the barn at Het Neerhof farm in Dilbeek.
‘Wat een speelplezier, wat een gevoel voor humor… een parelende symbiose van schoonheid en goorheid, lichtvoetig, warmbloedig en gelaagd.’ — trouW, Hanny alKeMa
rainer maria (2007) spel & concept mara van vliJmen, maria KraaKman, vincenT rieTveld, JerOen de man | eIndregIe marien JOngewaard 20
© Sofie Knijff
de WarMe WInKel[nl] TOTaal ThOmas tu 18 & We 19/10 20:30 de KrIng, roMeInsesteenWeg 55, 1800 KonIngslo tHeater | nl | 75 MIn. | 1 voorstellIng: € 13/10, 4 voorstellIngen: € 30 nl Thomas Bernhard was een vlijmscherp analist en pessimist, die met zijn zwarte stukken op onnavolgbare wijze de waan van de dag fileerde. Afkeer van Oostenrijk en haar cultuur, striemende taal en wrange humor kenmerken zijn oeuvre; Totaal Thomas viert de paradox van Bernhards bestaan, want hoewel hij kunst haatte, bleef hij toch verwoed kunst produceren.
fr Thomas Bernhard brossait de manière inégalable la folie furieuse d’une époque dans des pièces d’une noirceur absolue. Totaal Thomas célèbre le paradoxe de son existence : malgré sa haine de l’art, Bernhard n’a cessé d’en produire avec acharnement.
en Thomas Bernhard was a razor-sharp analyst and pessimist, who in his dark plays inimitably took apart the illusions of the day. Totaal Thomas does credit to Bernhard.
‘een zinderend stuk muziektheater… pure lust voor oog, oor en hart…’ — trouW, Hans oranJe
TOTaal ThOmas (2006) concept JerOen de man, mara van vliJmen, vincenT rieTveld, JOep van der geesT | spel JerOen de man, vincenT rieTveld, maria KraaKman, ward weemhOff | eIndregIe paUl KOeK 21
© Sofie Knijff
de WarMe WInKel[nl] alma sa 22/10 20:30 KaaItHeater tHeater | nl | 100 MIn. | 1 voorstellIng: € 13/10, 4 voorstellIngen: € 30 nl Alma Mahler was een muze voor componisten, schilders, dichters en toneelschrijvers. Haar leven liep parallel met de culturele revolutie van het fin de siècle in Wenen. Zij was de vrouw van Gustav Mahler, en gastvrouw van haar eigen extravagante salons. De culturele elite van toen kwam bij haar over de vloer. In Alma wekt De Warme Winkel deze gevaarlijke muze tot leven.
fr Alma Mahler était une muse pour bon nombre d’artistes et l’hôtesse de son célèbre salon assez extravagant. Toute l’élite culturelle de l’époque s’y rencontrait. Dans Alma, De Warme Winkel ranime cette muse dangereuse.
en Alma Mahler was a muse to many and hostess in her own extravagant salons. With Alma, De Warme Winkel brings this dangerous muse to life.
‘een indrukwekkend feestje dat ontaardt in een regelrechte gangbang met een soundtrack van duitstalige popsongs.’ — de volKsKrant, vIncent Kouters
alma (2009) concept vincenT rieTveld, maria KraaKman, mara van vliJmen, JerOen de man, harperT michielsen | spel vincenT rieTveld, maria KraaKman, mara van vliJmen, JerOen de man, ward weemhOff | eIndregIe marien JOngewaard 22
© Sofie Knijff
Weens salon meT cHantal pattyn sa 22/10 22:30 KaaIcafé | gratIs Chantal Pattyn kijkt samen met de acteurs van De Warme Winkel terug op de vier producties van Weense Herfst en op de thema’s die erin worden aangereikt. Wij zorgen voor Weense ambiance.
23
24
tg stan[Be] bedrOg We 26, tH 27, fr 28 & sa 29/10 20:30 KaaIstudIo’s tHeater | nl | € 16/12 © National Archives of Australia
nl ‘Een man en een vrouw ontmoeten elkaar in een café.’ Zo begint Bedrog (1978) van de Engelse theaterauteur, scenarist en Nobelprijswinnaar Harold Pinter. Het stuk gaat over een doodgewone, ‘klassieke’ driehoeksverhouding. Zeven jaar lang bedriegt Emma haar man Robert met diens beste vriend Jerry. Zeven jaar samengevat in negen scènes, waarin passie en middelmatigheid, avontuurlijkheid en sleur, leugens en verlangens, bedrog en zelfbedrog met elkaar de strijd aangaan. Pinter weet deze faits divers feilloos om te buigen tot een superieure theatertekst. Zijn belangrijkste dramaturgische ingreep betreft het tijdsverloop:
Bedrog wordt verteld in omgekeerde chronologische volgorde. De toeschouwer weet dus ‘hoe het verhaal afloopt’. Dat geeft hem alle tijd om zich te concentreren op het virtuoze maar uiterst economische taalgebruik van Pinter; ook krijgen de acteurs/ personages hierdoor de volle aandacht. ••• Een kleinood uit het Angelsaksische theaterrepertoire van vorige eeuw. En drie heerlijke rollen voor drie heerlijke acteurs: STAN-leden Jolente De Keersmaeker en Frank Vercruyssen krijgen het gezelschap van Robby Cleiren (de Roovers).
fr « Un homme et une femme se retrouvent dans un café. » Ainsi commence Bedrog (Betrayal, 1978) de l’auteur dramatique, scénariste et prix Nobel de littérature, Harold Pinter. La pièce traite d’un triangle amoureux « classique », raconté selon un ordre chronologique inversé. Un bijou du répertoire théâtral anglo-saxon du XXe siècle. en ‘A man and a woman meet in a café.’ This is the beginning of Betrayal (1978) by the English playwright, scenarist and Nobel Prize winner Harold Pinter. This play is about a straightforward, ‘classic’ love triangle, told in reverse chronological order. A gem from the Anglo-Saxon repertoire of the last century.
teKst HAROLD PINTER | een voorstellIng van en Met ROBBY CLEIREN, JOLENTE DE KEERSMAEKER, FRANK VERCRUYSSEN | lIcHt THOMAS WALGRAVE | KostuuMs ANN D’HUYS | tecHnIeK RAF DE CLERCQ, TIM WOUTERS | productIe TG STAN (ANTWERPEN) >>> WWW.stan.Be
25
pHIlIppe Quesne/vIvarIuM studIo[fr] l’effeT de serge We 26/10 20:30 KaaItHeater tHeatre | language no proBleM | 75 MIn. | € 16/12
nl In zijn appartementje knutselt Serge minivoorstellingen vol special effects in elkaar. Op zondag toont hij ze aan een handvol vrienden. De rituelen van het moderne leven worden in deze voorstelling kleine ceremonieën, grappig en ludiek en vol bitterlol. ••• De Franse theatermaker Philippe Quesne is met zijn mild ironische, cartooneske voorstellingen uitgegroeid tot een van de favorieten in het internationale theater. Begin 2010 toonden we La mélancolie des dragons.
fr Dans son appartement, Serge bricole des minis spectacles à partir d’effets spéciaux. Chaque dimanche, il les présente à ses amis. Les rituels de la vie contemporaine se transforment ici en de petites cérémonies dérisoires et ludiques, pleines de drôlerie et d’amertume. ••• Le créateur français de théâtre Philippe Quesne est devenu la coqueluche du théâtre international avec ses spectacles d’une douce ironie qui rappellent la bande dessinée. Début 2010, nous avons présenté La mélancolie des dragons.
en In his flat, Serge puts together mini-performances that are full of special effects. On Sundays he shows them to a few friends. The rituals of modern life become little ceremonies, comical and playful and full of sour laughs. ••• The French theatre-maker Philippe Quesne has become one of the favourite performers in international theatre with his mildly ironic, cartoonlike performances. In early 2010 we showed La mélancolie des dragons, which De Morgen at the time praised as ‘an absolute masterpiece’.
‘een volstrekt uniek oeuvre.’ — de Morgen
‘de courtes séquences drôles, ‘a haunting piece… the toast of festivals from avignon to poétiques et oniriques, dans reykjavik.’ — tIMe out neW yorK une veine délicieusement critique.’ — les InrocKuptIBles
concept, dIrectIon & desIgn PHILIPPE QUESNE | WItH GAËTAN VOURC’H, ISABELLE ANGOTTI, RODOLPHE AUTÉ & LOCAL GUESTS | productIon VIVARIUM STUDIO 2007 | PERFORMANCES AT KAAITHEATER SUPPORTED BY INSTITUT FRANÇAIS – MINISTÈRES DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES ET EUROPÉENNES >>> WWW.vIvarIuMstudIo.net 26
pHIlIppe Quesne/vIvarIuM studIo[fr] big bang fr 28n & sa 29/10 20:30 KaaItHeater tHeatre | language no proBleM | 75 MIn. | € 16/12 pOsT-perfOrmance TalK On sa 29/10
nl Big Bang is de recentste productie van Philippe Quesne en zijn Vivarium Studio. Ze was in 2010 te zien op het festival van Avignon. Het is een opeenvolging van tableaus waarin een groepje individuen zijn eigen evolutietheorie geeft. Stevent de mensheid af op een ecologische Apocalyps? Een beeldend epos, poëtisch en fantasierijk.
fr Big Bang, la dernière production de Philippe Quesne et son Vivarium Studio, que l’on a pu voir en 2010 au festival d’Avignon, pose peut-être la question de savoir si l’humanité se dirige tout droit vers une apocalypse écologique. Big Bang est une succession de tableaux dans lesquels un petit groupe d’individus déroule sa propre théorie de l’évolution. Une épopée visuelle, poétique et fantaisiste, du plancton au postmoderne.
en Big Bang is the latest production by Philippe Quesne and his Vivarium Studio. It was at the Avignon Festival in 2010. Is mankind heading for an ecological apocalypse? Big Bang is a succession of scenes in which a small group of individuals gives their own evolution theory. A visual epic, poetical and full of fantasy.
‘Melancholie van het zuiverste water… een aangrijpende ‘une formidable poésie visuelle.’ meditatie.’ — de Morgen — le soIr concept, dIrectIon, desIgn PHILIPPE QUESNE | WItH ISABELLE ANGOTTI, RODOLPHE AUTÉ, YVAN CLÉDAT, JUNG-AE KIM, SYLVAIN RAUSA (OR CYRIL GOMEZ-MATHIEU), ÉMILIEN TESSIER, CÉSAR VAYSSIÉ, GAËTAN VOURC’H | productIon VIVARIUM STUDIO | PERFORMANCES AT KAAITHEATER SUPPORTED BY INSTITUT FRANÇAIS – MINISTÈRES DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES ET EUROPÉENNES >>> WWW.vIvarIuMstudIo.net 27
Say It Loud © Satch Hoyt. Photo © Peter Gabriel
SPOKEN WORLD2011
poWers of speecH
25/11>10/12/2011 MpuMelelo paul grootBooM • tIM etcHells • eleanor Bauer • Joost vandecasteele • aMIrI BaraKa & saul WIllIaMs • KrIs verdoncK/ a tWo dogs coMpany • Mapa teatro • nIcolIne van HarsKaMp • satcH Hoyt
i have a dream! 10/12/2011
ten young people froM Brussels gIve a speecH of tHeIr oWn. WHat are tHey dreaMIng of? 28
MatInee Kadee 5 WorKsHops voor KInderen
zondag 18/12/2011 15:00
zondag 29/04/2012 15:00
Terwijl je geniet van de matineevoorstelling, organiseren we voor je kinderen (van 4 tot 12 jaar) een speelse workshop; voor de allerkleinsten is er een knusse speelkamer met oppas.
KaaItHeater WorKsHop (strIp)teKenen. We MaKen zelf strIps en cartoons. Van strips tot gedichten: we maken er zelf tekeningen bij. vOOrsTelling: eleanor Bauer a dance fOr The newesT age
zondag 18/09/2011 15:00
zondag 5/02/2012 15:00
KaaItHeater WorKsHop autoloze zondag! We spelen op de aKenKaaI! Een dag in Brussel zonder auto’s en dus speelt Matinee Kadee op straat! We maken een speelparcours langs de Akenkaai. Wie wil, brengt de fiets mee. vOOrsTelling: needcoMpany The arT Of enTerTainmenT
KaaItHeater WorKsHop poppen MaKen uIt Mousse en stof. Welkom in het poppentheater! We maken grote en kleine poppen, uit mousse en stof. vOOrsTelling: tg stan & ntgent decemberhOnger
KaaItHeater WorKsHop KoKen. We MaKen HapJes en dranKJes We sluiten Matinee Kadee af met een feestje! We maken zelf onze hapjes en drankjes, mama en papa komen na de voorstelling meevieren. vOOrsTelling: rosas & Ictus drUmming
zondag 4/03/2012 15:00 KaaItHeater WorKsHop verBeeldIng. We BouWen onze droMen. Leve de fantasie! We gaan aan de slag met houten planken en bouwen zo onze dromen: hoge torens, ruimteschepen of bizarre beesten… vOOrsTelling: toneelHuIs blOed & rOzen
29
cursu ssen
over Ivo van Hove & toneelgroep aMsterdaM door Peter van Kraaij, dramaturg Toneelgroep Amsterdam vrIJdag 4/11/2011 18:00-19:30, voorafgaand aan De vrek over Jan decorte door Marianne Van Kerkhoven, dramaturge Kaaitheater vrIJdag 13/01/2012 18:00-19:30, voorafgaand aan Niks of Niks over nature tHeater of oKlaHoMa door Johan Thielemans, publicist vrIJdag 9/03/2012 18:00-19:30, voorafgaand aan Life and Times – Episode 2 lezIng | nl | € 5, soep en Brood InBegrepen
30
Nature Theater of Oklahoma © Anna Stöcher (Burgtheater Wien)
over Jan lauWers & needcoMpany door Christel Stalpaert, professor theaterwetenschappen Universiteit Gent vrIJdag 16/09/2011 18:00-19:30, voorafgaand aan De kunst der vermakelijkheid
Needcompany © Anna Stöcher (Burgtheater Wien)
Een reeks van vier lessen neemt je mee in de wereld van enkele toonaangevende kunstenaars.
20 11 0 1-16 SEP T
LUNCH CONCERTS 12:30 DE MUNT/LA MONNAIE CHRISTOPHE ROUSSET - BENOIT LAURENT – PETRA SOMLAI - LA MONNAIE MALIBRAN STRING QUARTET - JAN MICHIELS - MARKUS GROH - LA MONNAIE CHAMBER MUSIC ENSEMBLE SOLOISTS - LONDON HAYDN QUARTET - LA MONNAIE WIND QUINTET - ALEXANDER MELNIKOV
EVENING CONCERTS THUR 01.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA IN SEARCH FOR HEAVEN LES SIÈCLES FRANÇOIS-XAVIER ROTH FRI 02.09.2011 – 19:00 – PSK / PBA / CFA ORLANDO PALADINO FREIBURGER BAROCKORCHESTER - RENÉ JACOBS SAT 03.09.2011 – 20:00 – Flagey VIA DOLOROSA COMPAGNIE BISCHOFF – RONALD BRAUTIGAM MON 05.09.2011 – 20:00 – Flagey RUSSIAN UTOPIA STEVEN ISSERLIS – DENÉS VARJON TUE 06.09.2011 – 20:00 – Flagey LUX AETERNA STATE CHOIR LATVIA - ANDRES MUSTONEN WED 07.09.2011 – 20:00 – PPSK / PBA / CFA THE FIRE OF PROMETHEUS EUROPEAN GALA LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRA - VLADIMIR JUROWSKI
SAT & SUN 10 & 11.09.2011 – 20:30 – Kaaitheater UTOPIA 47 BL!NDMAN [SAX] & [VOX] - ERIC SLEICHIM SUN 11.09.2011 – 17:00 – PSK / PBA / CFA WAR REQUIEM BRUSSELS PHILHARMONIC NEVILLE MARRINER MON 12.09.2011 – 20:00 – de Munt LIEBESLIEDER MARLIS PETERSEN – ANKE VONDUNG – WERNER GÜRA – KONRAD JARNOT TUE 13.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA ACI, GALATEA E POLIFEMO AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK - RENÉ JACOBS WED 14.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA EROICA LES TALENS LYRIQUES - CHRISTOPHE ROUSSET THUR 15.09.2011 – 20:00 – Flagey THE ROMANTIC VIOLINIST DANIEL HOPE – SEBASTIAN KNAUER
THUR 08.09.2011 – 20:00 – Flagey SÁGA DEZ MONA - B.O.X.
FRI 16.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA LES ILLUMINATIONS MAHLER CHAMBER ORCHESTRA ROGER NORRINGTON
FRI 09.09.2011 – 20:00 – Flagey LISZT/O DEATH CLAIRE CHEVALLIER – JAN DECORTE
FRI 16.09.2011 – 22:00 – Club Mirano CLUB K THE RASCHÈR SAXOPHONE QUARTET
ARTISTIC PARTNERS
MAIN PARTNERS
WWW.KLARAFESTIVAL.BE - INFO & TICKETS: 070 210 217
Info & tIcKets 2011>2012 nl
fr
en
bASISPRIJS/REDUCTIEPRIJS De prijzen vermeld bij de voorstellingen zijn de basis- en de reductieprijs. De reductieprijs geldt voor houders van een K-kaart (zie verder), voor 65+, werkzoekenden, personen met een handicap, Knack-Club, Lerarenkaart, oKo, Danspunt en sociaal-culturele verenigingen (vanaf 10 personen). Reducties zijn niet cumuleerbaar. Wie jonger is dan 26: even verder lezen!
PRIX DE bASE/PRIX RéDUITS Les prix mentionnés à côté des spectacles sont les prix de base et les prix réduits. Les prix réduits s’appliquent aux détenteurs d’une Carte K (voir ciaprès), aux 65+, demandeurs d’emploi, personnes handicapées, Knack-Club, détenteurs d’une carte d’enseignant, oKo, Danspunt, associations socioculturelles (à partir de 10 personnes). Les réductions ne sont pas cumulables. Pour les moins de 26 ans, lire les informations qui suivent.
STANDARD PRICE/REDUCED PRICE The prices given for each performance are the standard and reduced prices respectively. The reduced price applies to K-cardholders (see below), over-65s, jobseekers, people with disabilities, Knack-Club members, holders of Teacher’s cards, oKo, Danspunt, sociocultural associations (10 people or more). Only one reduction applies at a time. For those under 26, read on!
NIEUW: JONGER DAN 26 = TICKETS à € 8 Ben je jonger dan 26, kan je — op vertoon van je identiteitskaart — elke productie zien tegen de sympathieke prijs van € 8. De tickets worden niet opgestuurd. KAAI AbO: TICKETS AAN HALVE PRIJS! Verbeter je leven: boek 8 of meer verschillende voorstellingen en je krijgt -50% op de basisprijs. Je stelt je abonnement geheel naar eigen smaak samen. Boek je later extra voorstellingen, krijg je dezelfde reductie. K-KAART: REDUCTIE VOOR LATE bESLISSERS Je wil meerdere voorstellingen zien maar je agenda nog niet vastleggen? Met een K-kaart (€ 10) krijg je het hele seizoen je tickets tegen reductietarief. Je hebt je K-kaart snel terugverdiend! CULTUURWAARDEbON & ARTICLE 27 Het Kaaitheater aanvaardt de Cultuurwaardebons en Article 27. MATINEE KADEE Vijf zondagmatinees: voorstellingen voor volwassenen, gratis workshops voor kinderen (4-12 jaar). KINDEREN TOEGELATEN? Check telefonisch de aanbevolen minimumleeftijd. Baby’s en kleuters mag je niet meenemen in de voorstellingen. ROLSTOELGEbRUIKERS Het Kaaitheater en de Kaaistudio’s zijn toegankelijk voor rolstoelgebruikers.
bANK 432-9192433-80 IbAN: bE47 4329 1924 3380 bIC: KREDbEbb
MOINS DE 26 ANS ? bILLETS à € 8 Vous avez moins de 26 ans, alors vous pouvez assister — sur présentation de votre carte d’identité — à tous les spectacles pour la somme modique de € 8. Les billets ne sont pas envoyés. AbO KAAI : bILLETS à MOITIé PRIX ! Faites-vous plaisir : réservez 8 spectacles différents ou plus et obtenez une réduction de 50 % sur le prix de base. Vous composez votre abonnement à votre guise. Si vous réservez d’autres spectacles par la suite, vous avez droit à la même réduction.
KAAI AbO: TICKETS AT HALF-PRICE Improve your life: book 8 or more different performances and you get a 50% reduction on the standard price. Compile your own Kaai Abo season ticket. If you book extra performances later you will be entitled to the same discount. K-CARD: REDUCTION FOR LAST-MINUTE DECISIONS Do you want to see several performances but don’t want to fix the dates yet? With a K-card (€ 10) you get your tickets at a reduced rate throughout the season. You will soon cover the cost!
CARTE K : RéDUCTION POUR LES DéCIDEURS TARDIFS Vous souhaitez voir plusieurs spectacles, mais vous ne souhaitez pas encore bloquer de dates. Avec une carte K (€ 10), vous avez droit à billets à prix réduits toute la saison durant. Vous récupérez rapidement votre investissement.
CULTUURWAARDEbONS & ARTICLE 27 The Kaaitheater accepts Cultuurwaardebons (culture vouchers) and Article 27.
CULTUURWAARDEbONS & ARTICLE 27 Le Kaaitheater accepte les Cultuurwaardebons (chèques culture) et l’Article 27.
MATINEE KADEE 5 Sunday matinees: performances for adults and free workshops for children (4-12 years old).
MATINEE KADEE 5 dimanches après-midi : spectacles pour adultes, ateliers gratuits pour les enfants (4-12 ans).
CHILDREN ALLOWED? Call to check the recommended minimum age. Babies and toddlers are not admitted to performances.
ENFANTS ADMIS ? Contactez-nous pour vérifier l’âge minimum conseillé. Les spectacles ne sont pas accessibles aux bébés et aux tout petits.
WHEELCHAIR USERS The Kaaitheater and Kaaistudios are accessible to wheelchair users.
USAGERS DE FAUTEUILS ROULANTS Le Kaaitheater et les Kaaistudio’s sont accessibles aux usagers de fauteuils roulants.
t 02 201 59 59 | WWW.KaaItHeater.Be 32
NEW: UNDER 26 = TICKETS AT ONLy € 8 If you are younger than 26, you can see — on presentation of your identification card — any production at the friendly price of € 8. Tickets are not send by post.
KaaIcafé saincTeleTTesQUare 18, 1000 brUssels • Bar: mO-fr, as frOm 11:00, and befOre & afTer The perfOrmances • KItcHen: frOm 12:00 Till 20:30 T 02 427 87 72 | www.Kaaicafe.be
FMBRUSSEL.BE
OB49264
Alleen als ‘t op
staat
Al 40 jaar lang is Knack een kritische recensent en een enthousiaste sponsor van cultuur in Vlaanderen. Op www.knack.be/cultuur verschijnen bijna dagelijks recensies over theater, muziek en cultuur.
We houden van cultuur.
KBC, trotse sponsor van het Kaaitheater.
kbc.be/sponsoring
Wij spreken uw taal.
Klara en Kunst. Maar 4 letters verschil. We krijgen er maar niet genoeg van. Of het nu een fascinatie voor schilderkunst is, liefde voor architectuur, interesse in theater, passie voor muziek of verslaving aan literatuur. Kunst is de bestaansreden van Klara. En dat valt op. Luister maar eens naar Klara of surf naar klara.be. We kunnen het moeilijk verbergen. Het zit zelfs in onze naam. Een beetje toch. Klara. Alles voor de kunst.
belgië – belgiQUe p.b.–p.p. brUssel x bc 6407
MagazIne | 6 ediTies per Jaar | verschiJnT in febrUari, april, JUni, aUgUsTUs, OKTOber & december afgifTeKanTOOr brUssel x | p3a9139 | augustus 2011
GARE DU MIDI ZUIDSTATION
NA
GARE CENTRALE CENTRAAL STATION
LOI–WET
S AP HC
MARKT GROTE
AL
DE NINOVE PORTE
NA
VAAK SOMMEIL DU VAN
KOEKELBERG
2 N.D.O.L.V. E40–E19
ROGIER
NA
C
LA
AN
NAA
AK
LNIA
AL
M XA
.A
E AJ . MQC
DANSAERTSTRAAT
NA
A. RUE
SQUARE SAINCTELETTE
1
METRO IJZER/YSER GARE DU NORD NOORDSTATION
E40–E19 KOEKELBERG
A12
A12
E40–E19
NOORDSTATION GARE DU NORD
1
METRO IJZER/YSER
CA
NA
L
SAINCTELETTE SQUARE
A. DA NS AE RT ST RA .D .V. .D V AT U AN SO V AA M PORTE M K E DE NINOVE IL
N AA M AX L
RU E
A.
E. J ACQ M
AIN
KA
LAA
NA
N
AL
ROGIER
E40–E19
AA
SP AC HL
NINOOFSEPOORT
N
2 N O.L
AN
2 KaaIstudIo’s Onze-lieve-vrOUw van vaaKsTraaT 81 81 rUe nOTre-dame dU sOmmeil b-1000 brUssels Tram 51
E411
NINOOFSEPOORT
LA
1 KaaItHeater saincTeleTTesQUare 20 20 sQUare saincTeleTTe b-1000 brUssels Tram 51, meTrO 2 & 6, iJzer/yser
GROTE MARKT CENTRAAL STATION GARE CENTRALE
LOI–
WET
E411
1 tIcKetsHop saincTeleTTesQUare 20 20 sQUare saincTeleTTe b-1000 brUssels T 02 201 59 59 f 02 201 59 65 TicKeTs@KaaiTheaTer.be
ZUIDSTATION GARE DU MIDI
infO & TicKeTs 24/24h:
WWW.KaaItHeater.Be
v.U.: barT claes, c/O aKenKaai 2, 1000 brUssel | weTTeliJK depOT d/2010/2871/5 beeld cOver: : needcOmpany, ‘The arT Of enTerTainmenT’ | fOTO © anna sTöcher (bUrgTheaTer wien) OnTwerp: paUl bOUdens – www.a-g-i.Org/paUlbOUdens