Vestnik_2_2008

Page 1

ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ № 2 • ФЕВРАЛЬ 2008 г.

Издание Эстонской Торгово-промышленной палаты, выходит в свет с 1925 года

Деловой завтрак

«С добрым утром, Россия!» Эстонская торгово-промышленная палата и Nordea Pank приглашают вас на первый в этом году деловой завтрак «С добрым утром, Россия!» 27 марта в зале Lounge24 на 24-м этаже гостиницы Radisson SAS. Утром 27 марта, с 8.30 до 11.00, ждем всех своих членов на деловой завтрак с российской тематикой на 24 этаже гостиницы Radisson SAS. Вступительное слово скажет руководитель корпоративного банковс кого дела Эстонского филиала Nordea Pank Андреас Лаане. О бизнесе в России на опыте Nordea и ОргрезБанка расскажет руководитель дивизиона международных предприятий ОргрезБанка Эса Терэвяйнен. С общей экономической ситуацией и рынком недвижимости в России знакомит слушателей заведующий отдела финансирования недвижимости ОргрезБанка Александр С. Сергиенко. Последует дискуссия, можно задавать вопросы. Мероприятие проводится на английском языке. Плата за участие 300 крон (c НСО). Дополнительная информация и регистрация: Керли Тенносаар, тел. 604 0085, эл. почта kerli@koda.ee

ЧИТАЙТЕ:

| Enterprise Europe Network: поддержка и совет для предпринимателей – на расстоянии вытянутой руки | Что следовало бы учесть налоговому администратору при применении метода экономического толкования сделки | Изменения в гражданском судопроизводстве коснутся каждого коммерческого товарищества | Вступили в силу важные постановления, регулирующие дотации предприятий из структурных фондов | Предложения по проекту Закона о трудовом договоре, или, против чего возражают | Готов новый проект закона о безопасности машин и оборудования

www.koda.ee


2

ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

ЗАЯBКИ

KAЛЕНДАРЬ

СОДЕРЖАНИЕ

ПЕРЕДОВИЦА Enterprise Europe Network: поддержка и совет для предпринимателей – на расстоянии вытянутой руки

11 марта

Семинар «Изменения налогов в 2008 году» В Торговой палате (Тоом-Кооли, 17) Кати Красс, тел. 443 0989, эл. почта kati@koda.ee

25 марта

Семинар в Тарту «Практично о государственных поставках» В конференц-центре гостиницы «Кантри» (Рийа, 195, Тарту) Лэа Аасамаа, тел. 604 0090, эл. почта lea@koda.ee

25 марта

Семинар «Составление отчета за 2007 хозяйственный год» В Торговой палате (Тоом-Кооли, 17) Кати Красс, тел. 443 0989, эл. почта kati@koda.ee

СТР. 3

СОВЕТ ЮРИСТА Что следовало бы учесть налоговому администратору при применении метода экономического толкования сделки

СТР. 4

Изменения в гражданском судопроизводстве коснутся каждого коммерческого товарищества

СТР. 6

Вступили в силу важные постановления, регулирующие дотации предприятий из структурных фондов

СТР. 6

27 марта

Деловой завтрак «С добрым утром, Россия!» В зале Lounge24 на 24-м этаже гостиницы Radisson SAS Керли Тенносаар, тел. 604 0085, эл. почта kerli@koda.ee

Предложения по проекту Закона о трудовом договоре, или, против чего возражают

СТР. 7

12 апреля

Готов новый проект закона о безопасности машин и оборудования

СТР. 9

Весенний бал Торговой палаты В концертном зале «Эстония» Информация и регистрация: до 10 марта: Вирве Пронин, тел. 604 0086, эл. почта virve@koda.ee; c 10 марта: Моoника Кукк, тел. 604 0087, эл. почта moonika@koda.ee

21 – 23 апреля

Международная контактная ярмарка в области биомассы и биотехнологии PAVE Viborg 2008 в Дании Лийна Пелло, тел. 604 0091, эл. почта liina.pello@koda.ee

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ

СТР. 10

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ

СТР. 10

ЗАЯBКИ

СТР. 11-12

Эстонской Торгово-промышленной палата Тоом-Кооли, 17, 10130 Таллинн Тел. 646 0244 Фaкс: 646 0245 эл. почта: koda@koda.ee www.koda.ee Отдел обслуживания

Тел. 604 0077 • консультации • сертификат происхождения • ATA-Carnet • таможенные консультации Тел. 604 0080 • бизнес-делегации • выставки • контактные дни Тел. 604 0080 • Кельнские выставки • Тел. 604 0082 • Стокгольмские выставки Тел. 604 0082 • Предложения о сотрудничестве • библиотека

Отдел формирования политики и права

Тел. 604 0060 • консультации • политэкономическая деятельность

Отдел маркетинга и связей с клиентами

Тел. 604 0089 • членство: вступление, отношения • Teataja / Вестник • связи с общественностью • Тел. 604 0085

Бухгалтерия

Тел. 604 0067

Тартуское представительство Торговой палаты

ул. Пикк, 14, 51013 Тарту • Тел. 744 2196

Пярнуское предстваительство Торговой палаты

Ринги, 35, 80010 Пярну • Тел. 443 0989

Курессаареское предстваительство Торговой палаты

Таллинна, 16, 93811 Курессааре • Тел. 452 4757

Йыхвиское предстваительство Торговой палаты

Парги, 27-203, 41537 Йыхви • Тел. 337 4950


ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

ПЕРЕДОВИЦА

3

Enterprise Europe Network:

Поддержка и совет для предпринимателей – на расстоянии вытянутой руки В Эстонской торгово-промышленной палате открыта Европейская предпринимательская сеть 31 января в Торгово-промышленной палате была открыта сеть Европейской комиссии «Enterprise Europe», поддерживающая Европейское единое малое и среднее предпринимательство (МСП). Это крупнейшая в своем роде информационная сеть при финансовом участии Еврокомиссии, цель которой – улучшение инновативных способностей малых и средний предприятий, их конкурентоспособности и экспортных мощностей. Майве Руте, директор директората по усилению конкурентоспособности МСП при генеральном директорате Европейской комиссии по предпринимательству и промышленности, руководила разработкой и запуском новой сети. На торжественном открытии она представила обзор концепции сети и предлагаемых в ее рамках услуг. Сеть «Enterprise Europe» объединяет порядка 500 организаций и учреждений по поддержке предпринимательства как в странах-

членах Европейского союза, так и в иных государствах. Сеть предлагает предпринимателям услуги, так сказать, «one-stop-shop». Например, оказывает помощь в поисках партнеров в сфере развития технологии, в расширении деятельности на внешние рынки, распространяет информацию о евродотациях и т.п. Новая сеть объединяет действовавшие до сих пор раздельно сети евроинфоцентров и центров инноваций, снижая уровень бюрократизма и получая пользу от синергии компетенции учреждений, участво-

вавших в работе разных сетей. Координатор новой эстонской сети – Эстонская торгово-промышленная палата, и в сеть входят: • Эстонская торгово-промышленная палата, • Тартуский научный парк, • Tehnopol (Целевое учреждение развития Таллиннского технологического парка), • Invent Baltics OÜ, • B.I.A. OÜ (Baltic Innovation Agency), • Целевое учреждение развития предпринимательства. Эти учреждения в ходе повседневной деятельности занимаются оказанием малым и средним предприятиям различных связанных с предпринимательством услуг: • поиск партнеров для МСП как в Эстонии, так и внутри сети; • совет и помощь в развитии но-

вых продуктов, поиске рынков и ознакомление с предлагаемыми ЕС мерами поддержки; • советы по защите интеллектуальной собственности, стандартам и законодательству Евросоюза; • информационный обмен и обратная связь между лицами, принимающими решения на уровне ЕС, и предпринимателями. Таким образом, если вам понадобятся какие-либо из перечисленных услуг, не колеблясь, обращайтесь к нам и в другие названные выше учреждения.

Дополнительная информация: МЕРИКЕ КОМПУС Заведующая отделом услуг Тел. 604 0080 Эл. почта merike@koda.ee

Майве Руте, директор директората по усилению конкурентоспособности МСП при генеральном директорате Европейской комиссии по предпринимательству и промышленности, руководила разработкой и запуском новой сети.


4

ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

СОВЕТ ЮРИСТА

Что следовало бы учесть налоговому администратору при применении метода экономического толкования сделки РЕЭТ ТЕДЕР Директор в сфере политики

Статья 84 Закона о налогообложении позволяет налоговому администратору применять при оценке сделок метод экономического толкования. Закон не устанавливает особых рамок деятельности налогового администратора в этой области. То есть, налоговому администратору предоставлено довольно широкое пространство для интерпретаций с применением этого метода. На практике же налоговый администратор при оценке сделок, в основном, учитывает экономический результат сделки. Мы считаем, что налоговый администратор, применяя метод экономического толкования, до-

Статья 84 Закона о налогообложении позволяет налоговому администратору применять при оценке сделок метод экономического толкования. Закон не устанавливает особых рамок деятельности налогового администратора в этой области. То есть, налоговому администратору предоставлено довольно широкое пространство для интерпретаций с применением этого метода. На практике же налоговый администратор при оценке сделок, в основном, учитывает экономический результат сделки.

лжен кроме экономических результатов считаться и с конкретными желаниями сторон. Реальные хозяйственные результаты (объективный критерий) могут и в схожих сделках различаться в зависимости от обстоятельств. При применении принципа экономического толкования следует все же обращать внимание на субъективный критерий, то есть, на конкретные желания сторон. Если намерения сторон были направлены на уклонение от налогов, всячески обосновано налогообложение согласно фактически достигнутому экономическому результату. Но в случаях, когда закон предоставляет предприни-

мателю – налогоплательщику возможность действовать иначе, например, отсрочить обязательства по налогам, то применение допустимых законом действий налогоплательщиком является также законным и правомочным поведением. Если та же экономическая цель может быть достигнута несколькими законными способами, причем, если какойлибо их этих способов имеет для налогоплательщика более благоприятные налоговые последствия, налогоплательщику должно быть разрешено выбрать для себя более выгодное решение.

стратор должен согласиться с тем, что каждый налогоплательщик старается спланировать свои сделки с оптимальными расходами на налоги и, в том числе, отсрочить выплату налогов во временном плане. Такую точку зрения мы представили Налогово-таможенному департаменту, где сейчас ведется разработка пояснений по применению метода экономического толкования. Позицию департамента мы надеемся вскоре представить на страницах «Вестника».

По мнению Торгово-промышленной палаты налоговый админи-

Изменения в гражданском судопроизводстве коснутся каждого коммерческого товарищества В Министерстве юстиции подготовлены изменения в Кодексе о гражданском судопроизводстве, которые уже прошли круг согласований и представлены Правительству. Как правило, законы о процедурах производства и поправки к ним некоторым образом остаются далеки от будней предпринимателей. Обычно они становятся необходимыми, когда предприниматель вынужден сам обратиться с иском в суд или участвовать в процессе.

В ходе нынешних изменений, которые сами по себе довольно объемны, но большей частью направлены на совершенствоание и

некоторое упрощение производства по делу , несколько положений касаются всех коммерческих объединений. Подробнее о них

расскажем далее. Вначале же еще несколько слов о законопроекте в целом. Проект составлен, в первую очередь, исходя из следую-

щих целей: 1) ускорить доставку документов по процессу и сделать ее эффективней, тем самым уско-


ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

рится и все производство; 2) сделать более доступной процессуальную помощь, в том числе и государственную юридическую помощь малообеспеченным лицам; 3) упростить правила рассмотрения небольших требований; 4) расширить права лиц с ограниченной дееспособностью; 5) повысить ответственность государства за причиненный людям ущерб; 6) упростить отстранения от ведения производства по делу непрофессиональных представителей и консультантов; 7) установить судебный надзор за назначенными судом лицами (например, надзор за ликвидаторами); 8) сделать многие соседские споры более дешевыми и быстрыми (например, дела о доступе к общественным дорогам).

Судам в будущем будет проще доставлять документы Изменения, касающиеся всех коммерческих объединений и в связи с которыми будет изменен также и Коммерческий кодекс, как раз и связаны с доставкой документов по процессу. Сейчас одна из причин затягивания процесса рассмотрения кроется в том, что сторона, не желающая общаться с судом, просто уклоняется от принятия документов по процессу. А проведение соответствующего требованиям закона процесса предполагает доставку всевозможных документов и сообщений правильному лицу. Поправки, с одной стороны, упростят доставку документов, а с другой – более детально урегулируют, кому, как и каким образом следует передать направленные судом документы, чтобы считать их переданными. Среди прочего предусматривается, что процессуальный документ можно доставить простым письмом или факсом. В этом случае к письму или факсу должно быть приложено извещение, что подтверждение получения про-

СОВЕТ ЮРИСТА

цессуального документа следует незамедлительно вернуть суду, а также должны быть указаны имена и адреса отправителя и получателя, а также имя передавшего документ служащего суда. Процессуальный документ можно доставить и электронным путем по общеизвестному или сообщенному суду адресу электронной почты получателя. Электронные документы, переданные суду или составленные судом, доставляются частнику процесса по электронной почте. Так не поступают, если передача электронным способом предположительно невозможна или участник процесса предположительно не сможет ознакомиться с содержанием электронного документа или его распечатать. Адвокату, нотариусу, судебному исполнителю, управляющему банкротством и городскому или муниципальному учреждению процессуальный документ доставлять в ином, чем электронный, виде можно лишь при наличии уважительной причины. Факсом передается неподтвержденная копия документа. При электронной доставке процессуального документа документ можно передавать и без дигитальной подписи, а также можно передавать неподтвержденную копию документа. С оригинала подписанного документа на бумажном носителе можно передать электронным образом сканированную копию. По ходатайству участника процесса ему передает документ, по возможности, за дигитальной подписью. Отдельно регулируется вариант доставки процессуального документа работодателю лица, домоуправу и т. п. лицу. Закон теперь ясно предусматривает, что процессуальный документ вместо получателя можно доставить и управляющему этим многоквартирным домом квартирному товариществу, в котором расположено жилое или коммерческое помещение получателя, или владельцу предмета долевой собственности или наймодателю получателя. Процессуальный до-

кумент можно направить также работодателю получателя или иному лицу, которому получатель оказывает услуги по договору. Предпринимателю-физическому лицу, частноправовому юридическому лицу и филиалу иностранного коммерческого объединения процессуальный документ считается доставленным также в случае, если он доставлен уполномоченному в приеме документов по процессу лицу, которое внесено в коммерческий регистр или в регистр некоммерческих объединений и целевых учреждений. В связи с этим и Коммерческий кодекс дополняется статьей 631 «Компетентное в получении процессуальный документов лицо»: Предприниматель, в том числе и филиал иностранного коммерческого объединения, может кроме своего адреса представить держателю регистра также адрес в Эстонии одного лица, по которому этому лицу можно доставить процессуальные документы предпринимателя. В отношении третьих лиц действует право названного лица принимать от имени предпринимателя процессуальные документы предпринимателя согласно установленному в части 2 статьи 34 настоящего Кодекса. Подытоживая эту часть темы, можно сказать, что судам предоставлены большие права и лучшие возможности для доставки документов. В интересах самих предпринимателей позаботиться о том, чтобы направленные на их имя документы действительно были им доставлены. Изменяется также судебное подчинение дел по ускоренному производству по платежному поручению. В поправках в гражданском судопроизводстве стоит обратить внимание на то, что изменяется и судебное подчинение дел по ускоренному производству по платежному поручению. Сейчас эти

5

дела рассматривают четыре эстонских уездных суда. Заявления об ускоренном производстве по платежному поручению представляются суду до сих пор по большей части в привычной форме, то есть, на бумажном носителе. Предположительно во второй половине 2008 года будет готова новая инфосистема, создаваемая для ускоренного производства по платежному поручению, которая позволит принимать решения по представленным заявлениям в электронной форме. При переходе на электронное производство дела по ускоренному производству по платежному поручению будут объединены в Хаапсалуском здании суда Пярнуского уездного суда. Согласно пояснительной записке, при выборе здания суда роль сыграли как стабильность рабочей силы, так и наличие подходящих помещений. Объединение производства дел по платежному поручению в компетенции определенного суда ускоряет рассмотрение дел и повышает эффективность процесса. Ускоренное производство по платежному поручению в будущем будет проводиться только в электронной форме. С целью расширения возможности доступа к интернету, канцелярии всех зданий суда будут снабжены необходимыми для этого техническими средствами. Так для каждого желающего обратиться суд, но не имеющего доступа в интернет, будет обеспечена возможность представить свое заявление в электронной форме. Для этого ему потребуется придти в ближайшее здание суда. Запланированный срок вступления в силу большей части поправок к Кодексу о гражданском судопроизводстве – 1 июля 2008. При этом, рассмотрение законопроекта в Рийгикогу лишь предстоит, а время вступления закона в силу и содержание проекта могут еще претерпеть изменения.

РЕЭТ ТЕДЕР Директор в сфере политики


6

ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

СОВЕТ ЮРИСТА

АЛЛАН ЭЙЛАРТ Юрист отдела права и формирования политики

Коротко Согласно постановлению о стартовом пособии и пособии на развитие, стартовое пособие получают предприниматели, у которых среднее арифметическое прогнозируемого дохода-нетто от продаж за первые три хозяйственных года не превышает 1 000 000 эстонских крон и которые действуют не более 12 месяцев. Пособие на развитие предусмотрено для предпринимателя, среднее арифметическое прогнозируемого дохода-нетто от продаж за первые три хозяйственных года которого составляет 1 000 000 и более эстонских крон и который действует не более 24 месяцев. ••• На один проект начинающий предприниматель может получить максимально 50 000 крон стартового пособия, максимальная ставка пособия на развитие – 200 000 крон. ••• Цель постановления об экспорте – повысить конкурентоспособность предпринимателей Эстонии на внешнем рынке. Минимальный размер пособия – 150 000 крон, максимальный – 1 500 000 крон.

Вступили в силу важные постановления, регулирующие дотации предприятий из структурных фондов

Вступили в силу два постановления, имеющие огромное значение как для уже действующих, так и для начинающих предпринимателей Эстонии. Это «Условия и порядок выделения стартового пособия и пособия на развитие начинающего предпринимателя» (далее – постановление о стартовом пособии) и «Условия и порядок поддержания экспортного маркетинга» (далее – постановление об экспорте). Согласно постановлению о стартовом пособии и пособии на развитие, стартовое пособие получают предприниматели, у которых среднее арифметическое прогнозируемого дохода-нетто от продаж за первые три хозяйственных года не превышает 1 000 000 эстонских крон и которые действуют не более 12 месяцев. Пособие на развитие предусмотрено для предпринимателя, среднее арифметическое прогнозируемого дохода-нетто от продаж за первые три хозяйственных года которого составляет 1 000 000 и более эстонских крон и который действует не более 24 месяцев. Главная цель стартового пособия и пособия на развитие – улучшить возможности выживания и развития начинающих и уже действующих малых предприятий через программу финансирования Целевого учреждения развития предпринимательства. На один проект начинающий предприниматель может получить максимально 50 000 крон стартового пособия, максимальная ставка пособия на развитие – 200 000 крон. Важно и то, что расходы, возме-

щения которых желают получить, должны соответствовать условиям, необходимым для получения возмещения. Таковыми по постановлению являются разумные и обоснованные расходы, необходимые для реализации бизнес-проекта. § 6 постановления о стартовом пособии устанавливает виды подпадающих под возмещение расходов, среди них, например, «расходы, связанные с приобретением машин, оборудования или иного материального основного имущества, непосредственно необходимого для реализации представленного в ходатайстве бизнес-проекта; связанные с первым взносом по лизингу расходы при приобретении моторных транспортных средств, связанных непосредственно с производством товаров или оказанием услуг; оплата услуг, связанных непосредственно с разработкой или развитием промышленного дизайнерского решения и товарного знака; связываемые непосредственно с оценкой соответствия расходы, в том числе, расходы, связываемые с испытанием изделия и сертификацией системы качества для изделия или производственного процесса». По постановлению при удостоверении подходящих для возмещения расходов учитываются только расходы на основании первичных бухгалтерских документов, оплаченные банковским перечислением. Поскольку наличные деньги также являются акцептуемым в Эстонии платежным средством, это положение можно считать излишне ограничивающим предпринимателя.

Следует обратить внимание и на установленное в § 6 части 4 постановления о стартовом пособии ограничение: «В число возмещаемых расходов не входят сделки между ходатаем или лицами, имеющими участие в ходатайствующем лице, и поставщиками или лицами, имеющими участие в поставщике, которые являются связанными лицами в понимании статьи 8 Закона о подоходном налоге». Подобное ограничение включено и в постановление об экспорте. Все же сомнительно, действительно ли необходимо такое обширное ограничение? На основании постановления не подпадают под помощь те расходы, которые предприниматель должен понести сам и которые не подлежат возмещению. В основном, это расходы на приобретение оборотных средств и недвижимости, бытовой электроники, а также штрафы. Продолжение перечня приведено в части 2 § 6 постановления о стартовом пособии. Цель постановления об экспорте – повысить конкурентоспособность предпринимателей Эстонии на внешнем рынке. Минимальный размер пособия – 150 000 крон, максимальный – 1 500 000 крон. В рамках цели постановления поддерживается приведение изделий в соответствие с требованиями целевого рынка, изготовление и заказ образцов изделий и рекламных материалов и разработка экспортируемых изделий и брэндов. Также поддерживается посещение целевых рынков и


ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

СОВЕТ ЮРИСТА

проведение маркетинговых мероприятий как в иностранных государствах, так и в Эстонии, экспонирование постоянной экспозиции на ярмарках внешнего рынка и исследования. Расходы, которые по постановлению можно возмещать, то есть, подпадающие под помощь расходы, перечислены в §6 постановления об экспорте. В число подпадающих под помощь расходов входят, например: «расходы на приведение изделий в соответствие с требованиями целевого рынка, в том числе, расходы на дизайн изделий и оформление упаковки, сертификацию и лицензирование, на составление технической документации и инструкции по эксплуатации и перевод на языки целевого рынка; оплаты услуг предпринимателя, предлагающего медиа и рекламные услуги, связанные с разработкой адресованных целевым рыкам брэндов описанных в экспортном плане изделий или услуг и расходы на регистрацию на целевых рынках товарных знаков». При этом, подпадающие под помощь расходы не должны составлять менее 1500 крон. В числе не подпадающих под помощь расходов в постановлении названы, например, расходы на приобретение недвижимости, финансовые и банковские расходы и штрафы, и судебные издержки. Перечень этих расходов приведен в части 3 § 6 постановления.

7

Предложения по проекту Закона о трудовом договоре или против чего возражают МAЙТ ПAЛТС Юрист отдела права и формирования политики

Вопрос соблюдения письменной формы Как согласовав, так и не согласовав проект, многие учреждения пришли к мнению, что для обеспечения правовой уверенности статья 5 проекта (оповещение работника об условиях договора) должна содержать требование о том, что трудовой договор следует заключать в письменной форме или же в форме, позволяющей письменное воспроизведение. То же касается и изменений трудового договора и отказа от трудового договора.

Также согласно § 6 части 6 постановления об экспорте при подтверждении подпадающих под помощь расходов учитываются только расходы на основании первичных бухгалтерских документов, оплаченные банковским перечислением. Эта статья явно вводит излишние ограничения, поскольку в мире еще достаточно стран, где большинство сделок проводится в наличных.

Это дельное предложение, поскольку, конечно, как трудовой договор, так и его изменения рекомендуется всегда оформлять в письменном виде. Выгодно и работодателю, и работнику и поможет избежать дальнейших споров. И все же, обосновано ли требовать письменной формы на уровне закона? Можно сказать, что, скорее, нет.

Мы рады, что новая программа поддержки предпринимательства прошла сложную юридическую процедуру и вышла на заключительный этап. Дальнейшее функционирование программы поддержки координирует целевое учреждение развития предпринимательства.

В правой системе Эстонии существует множество сделок, которые следует оформлять письменно (сделки с недвижимостью, отчуждение паев, договор об имуществе супругов и т. д.). Все-таки при большинстве видов договоров действует свобода выбора формы. Это не означает,

Проект Закона о трудовом договоре на сегодня уже подвергся серьезной критике. Первые эмоции немного схлынули, и наступило время конструктивных шагов. На сегодняшний день некоторые министерства уже представили свои мнения и предложения по проекту его авторам. В чем же видятся проблемы?

что на практике письменный договор оказался бы в меньшинстве. Просто добрый обычай таков, что долгосрочные или важнейшие договоры заключаются в письменной форме. Нет причин считать, что трудовые договоры при действии свободы выбора формы стали бы оформлять исключительно устно. Безусловно, и в дальнейшем в большинстве случаев сохранится традиционное оформление договоров в письменной форме. Установление в законе требования обязательной письменной формы означало бы, с одной стороны, что все устные соглашения оказались бы ничтожны из-за несоблюдения формального требования. Заключение и изменение договора в ситуации, когда ни одна из сторон физически не может до заключения или изменения договора его подписать, были бы проблематичными. То есть, можно сказать, что не введение в закон требования письменной формы – положительный момент, и снижения защищенности работников здесь нет. Следует помнить, что договор – это сделка между двумя и более лицами и в дальнейшем это не изменится. Форма – это лишь оболочка, значение имеет содержание.

При этом нельзя утверждать, что проект полностью отвергает письменную форму. Договор может быть, конечно, устным, но его условия следует представить работнику все же в письменной форме. Тогда работодатель позднее не сможет утверждать, что оговоренные условия были совершенно иными, чем фактические. Несообщение работнику условий договора, согласно проекту, является настоящим проступком, за которым следует наказание. Теоретически мы, конечно, говорим о свободе формы, но практически это не повлечет серьезных изменений. Прилежание и ответственность работника Уже на этапе согласований проекта были возражения против повышения ответственности работника и внесения в трудовое право коллективной ответственности. Сейчас трудно оценить, что стоит за этими утверждениям, поскольку, например, коллективная ответственность сохранилась без изменений и действует еще со времен ЭССР. Вероятно, в проекте можно было бы с помощью более ясных формулировок избежать множества вопросов и устранить опасения. Именно ясность изложения и одинаково понимаемые форму-


8

ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

СОВЕТ ЮРИСТА

лировки – это, безусловно, то, на что обращает внимание составителей законопроекта Торговопромышленная палата. Вначале следует все же поределить основные принципы законопроекта.

казать названные обстоятельства. Ныне существующее требование письменного согласия инспектора по труду не приносит явной пользы работнику. Поскольку работник не должен во время понижения зарплаты выполнять работу, почему бы не воспользоваться этим временем для самосовершенствования. То есть, формальное согласие инспектора по труду можно было бы заменить оповещением Департамента рынка труда о создавшемся положении.

Рассматривая положения проекта, в которых говорится о степени прилежания работника (ст. 16), можно согласиться, что нынешняя формулировка сложна. Законодательство в сфере трудового права должно быть простым в понимании как для работодателей, так и для работников. Применение знакомых по обязательственному праву терминов – не ошибка, но все же следует взвесить вариант более простой формулировки того или иного принципа. О возмещении ущерба говорится в статье 74 законопроекта: «Если работник нарушил проистекающее из трудового договора обязательство по причине небрежности, он несет ответственность за нанесенный работодателю ущерб в объеме, при определении которого учитываются трудовые обязанности работника, следующий из характера труда риск, продолжительность работы у работодателя и прежнее поведение, а также разумно предполагаемые возможности работодателя для избежания или страхования ущербов. Возмещение за ущерб уменьшается на ущерб, возникший в результате типичного риска возникновения ущерба, связываемого с деятельностью работодателя». По этому положению работодатель может требовать возмещения ущерба только тогда, когда он доказал или обосновал большой объем различных обстоятельств. Всего таких обстоятельств свыше десятка. Скорее, можно было бы спросить, имеет ли смысл требование возмещения ущерба после такого груза доказательств. В этой статье, очевидно, ясность изложения права требует доработки. Выплата заработной платы при непредоставлении работы Подверглась критике возможность для работодателя в виду чрезвычайных причин уменьшить зарплату работника до минималь-

Уменьшение компенсаций при сокращении

ной ставки. Существуют опасения, что хотя такая возможность, задуманная как чрезвычайная, должна помочь предприятиям справиться с трудностями, крайне вероятно, что положение будет использоваться для выплаты «черных зарплат» и избавления от работников. Следует согласиться, что с точки зрения работника уменьшение зарплаты, естественно, убыточно. При этом следует взвесить, достойно ли это положение резкой критики при сравнении его с ныне действующим законом. Ведь и сейчас возможно временно понизить зарплату до 60% минимальной ставки (этот момент в законопроекте более выгоден для работника), но требуется формальное согласие трудовой инспекции. Основная проблема кроется в том, что исчезнет необходимость получения согласия инспектора по труду. То есть, следует спросить, а помогала ли эта мера избежать злоупотреблений или же она исполняла некую иную оправданную цель.

И в законопроекте действует общий принцип, что при непредоставлении работы работнику следует выплачивать среднюю зарплату. Вызвавшее споры положение сформулировано так: «Если просрочка принятия исполнения со стороны работодателя вызвана непредвиденными, не зависящими от него экономическими обстоятельствами, работодатель может уменьшить зарплату на срок до трех месяцев в течение календарного года до разумного предела, если выплата оговоренной зарплаты была бы для работодателя неразумно обременительной». Как и говорилось, в этом случае уменьшенная зарплата не может быть ниже минимальной. Если работник с этим не согласен, он вправе потребовать прекращения трудового договора и возмещения, соответствующего размеру компенсации по сокращению. Глядя на цитату, можно вновь утверждать, что предпосылкой применения положения является то, что работодатель сможет до-

Уменьшение компенсаций по сокращению штатов в планируемом объеме вызывает в работниках объяснимый отрицательный настрой. Но подробно на этой теме я не остановлюсь. Совершенно ясно, что компенсация по сокращению – это не премия, и от такого рассмотрения проблемы можно было бы отказаться. Крупная компенсация по сокращению не мотивирует к быстрым поискам нового места работы. Приучение и привлечение к новой работе людей, бывших безработными в течение длительного периода, весьма накладно для государства. Нельзя согласиться с принципом, что компенсация по сокращению выплачивается в любом случае и в полном объеме, независимо от того, ухудшилась ли экономическая ситуация работника из-за сокращения или нет. Если работник на следующий день после сокращения приступает заново к оплачиваемой на том же уровне работе, возмещение в любом случае превращается в премию. Но это уже не обосновано и не согласуется с целью закона. Что будет дальше? Работа над законопроектом продолжится. В феврале предстоят обсуждения, в которые будет вложено много труда. Надеюсь, что еще до лета весь проект созреет настолько, чтобы поступить на рассмотрение в Рийгикогу. Нет причин затягивать с принятием нового закона, тем более, что этот процесс и так затянулся уже более, чем на десятилетие.


ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

СОВЕТ ЮРИСТА

9

Готов новый проект закона о безопасности машин и оборудования Хотя в проекте Закона о безопасности машин и оборудования не запланированы существенные изменения, рекомендуем все же тем, кто сталкивался с законом с таким же названием, ознакомиться с проектом заблаговременно. То есть, уже на ранней стадии рассмотрения законопроект позволяет разрешить некоторые проблемы практического плана. Настал момент высказать свое мнение! Необходимость разработки законопроекта обусловлена изменениями правовых актов Европейского союза, но и не только. Директива 2006/42/ЕЭС, касающаяся машин и оборудования, должна быть перенята в эстонское право не позднее 29.06.2008, а положения директивы следует применять не позднее, чем с 29.12.2009. С этой датой увязан и срок вступления в силу законопроекта. Важнейшие изменения по директиве о машинах и оборудовании, по сравнению с заменяемыми, это дополнение процедур оценки соответствия, изменение понятий и введение дополнительных понятий. Тех же сфер коснутся и изменения по проекту закона. В пояснительной записке сказано: «Если сопоставить действующий закон и законопроект в содержательном плане, то по содержанию они сходны, а поправки носят уточняющий характер». Основные сферы, которые продолжают оставаться в рамках регуляции этого закона, это требова- ния, предъявляемые к машинам, их безопасности, выпуску на рынок, принятию в эксплуатацию и использованию, к работам с оборудованием и техническому контролю, а также государственный надзор. Что касается терминологии, здесь отталкивались от понятий, применяемых и дефинируемых в директиве ЕС. В законопроекте раскрыты новые понятия, например, «частично укомплектованная машина» и «производитель машины или частично укомплектованной машины». Опущено разъяснение понятия «декларация производителя», которое, как говорится в пояснительной записке, просто нельзя применять и, тем самым, не посчитали необходи-

мым в дальнейшем дефинировать. При раскрытии понятия «машина» применен новый термин «koost» – узел, ранее не использовавшийся широко в эстонском правовом языке. И это, безусловно, проявление развития юридического языка. А в положительном ли направлении, – это решать тем, кто будет применять закон. Процитирую, к примеру, разъяснение нового понятия «частично укомплектованная машина» по проекту: «Частично укомплектованная машина – это узел (koost – эст.), который еще не является машиной, поскольку самостоятельно не в состоянии выполнить конкретные рабочие операции. Частично укомплектованная машина предусмотрена только для вмонтирования в другую машину или частично укомплектованную машину или для закрепления на ней, образуя, таким образом, машину, к которой применяется настоящий закон. В качестве частично укомплектованной машины рассматривается также приводная система». Исходя их необходимости эффективного действия госнадзора, в законопроекте названы основные условия допуска на рынок машины, частично укомплектованной машины, взрывоопасного оборудования, защитной системы, дополнительных принадлежностей и компонентов, а также эксплуатируемого во внешних условиях оборудования. Следует заметить, что и они в полном объеме переняты из директивы. Обобщенно предпосылки допуска изделия на рынок – это соответствие изделия местным требованиям, применяемым к изделию, а также оценка соответствия, проведенная для подтверждения исполнения требований к изделию, что, в свою оче-

редь, означает привлечение третьей стороны (оповещенного учреждения). Затем составляется документация по изделию и на изделии или упаковке закрепляется знак соответствия, подтверждающий оценку соответствия и соответствие изделия требованиям. В законопроекте, как и в действующем законе, устанавливаются требования, которым оповещенное учреждение должно соответствовать при ходатайстве о получении такого права и на протяжении всей своей деятельности. В ходе применения действующего закона в связи с этим проявились некоторые проблемы, поэтому в законопроекте предпринята попытка скорректировать эти требования. Например, добавлено требование участия оповещенного учреждения в стандартизации, поскольку стандарт – рабочий инструмент, ежедневно используемый оповещенным учреждением. В проекте также установлен порядок действий оповещенного учреждения, когда оно прекращает работу или задним числом обнаруживает недочеты в деятельности производителя. Изменились и требования к страхованию ответственности оповещенного учреждения, технического контролера и учреждения по сертификации персонала: по сравнению с действующим законом страховая сумма увеличилась до 1 000 000 крон (в действующем законе 500 000 крон). По сравнению с действующим Законом о безопасности машин и оборудования, в проект введена принципиально новая регуляция признания недействительным свидетельства компетентности. Например, разрешено признание недействительным свидетельства компетентности, если: «установ-

лено, что лицо получило свидетельство компетентности путем мошенничества, подделки или представления неверных данных; при проведении повторной оценки компетентности выясняется несоответствие лица требованиям, являющимся предпосылкой получения свидетельства; лицо не выполнило предъяв ленные в ходе контроля требования в течение трех месяцев с момента их предъявления». Как утверждается, по действующему до сих пор порядку признание свидетельства компетент ности недействительным было невозможно, не установлена и обязанность подчиняться проводи мому сертифицирующим учреждением последующему контролю персонала. При этом, со временем могут менять как технические требования, так и знания и поведение людей. Поэтому важно обеспечить такое положение дел, при котором лицо постоянно пополняло бы свои знания и умения. Сроком вступления законопроекта в силу сейчас определена последняя дата, когда должна начать действовать директива о машинах, то есть, 29.12.2009. Переходные положения будут действовать еще до конца 2011 года. Хочется верить, что, по крайней мере, для введения закона в действие еще есть достаточный запас времени. Все заинтересованные могут ознакомиться с законопроектом на сайте Торгово-промышленной палаты в рубрике актуальных тем экономической политики и при желании высказаться свое мнение.

МAЙТ ПAЛТС Юрист отдела права и формирования политики


10

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ / ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ

ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

Англия • Закупается реактивное топливо типа керосина. Срок предложения 25.03.08. Код 1820 • Закупается пропитанная древесина. Срок представления ходатайств об участии 11.03.08. Код 1823 • Закупаются шоколадные и сахарные кондитерские изделия. Срок представления ходатайств об участии 17.03.08. Код 1824 • Закупаются комплекты для ухода при энурезе (недержании мочи). Срок представления ходатайств об участии 12.03.08. Код 1826 • Закупаются котлы, радиаторы и котлы горячей воды центрального отопления. Приблизительная стоимость поставки: 300 000 – 1 000 000 GBP. Срок представления предложений 19.03.08. Код 1827 • Поставка на работы по строительству зданий (Лондон). Приблизительная стоимость поставки: 22 000 000 GBP. Срок представления ходатайств об участии 12.03.08. Код 1828 • Закупаются услуги архитектурного, инженерно-технического проектирования и связанного с этим технического консультирования. Срок представления ходатайств об участии 25.03.2008. Код 1844 • Поставка на строительство газопроводов. Срок представления ходатайств об участии 12.03.2008. Код 1845 • Закупаются услуги руководства строительным проектом. Срок представления ходатайств об участии 26.03.2008. Код 1846 • Поставка на развитие стройплощадки.

Срок представления ходатайств об участии 26.03.2008. Код 1847 • Закупается беспроводная система электросвязи. Срок представления предложений 26.03.2008. Код 1848 • Закупаются алюминиевые окна. Срок представления предложений 09.04.2008. Код 1849 • Поставка на работы по подготовке к установке труб и проводов. Срок представления ходатайств об участии 28.03.2008. Код 1850 • Закупается форменная одежда для полицейских. Срок представления ходатайств об участии 24.03.2008. Код 1851 • Поставка на работы по строительству шоссе. Приблизительная стоимость поставки: 1 900 000 GBP. Срок представления ходатайств об участии 04.04.2008. Код 1852 • Закупаются услуги по организации путешествий (услуги по организации деловых поездок). Срок представления ходатайств об участии 25.03.2008. Код 1853 Дания • Закупаются растворы для полоскания, хлорид натрия. Срок представления предложений 10.04.2008. Код 1860 • Закупается обработанный картофель. Срок представления предложений 07.04.2008. Код 1861 • Закупается защитная одежда. Срок представления предложений 04.04.2008. Код 1862 • Закупаются матрацы. Срок представления предложений 25.03.2008. Код 1863

* Члены Торговой палаты и не члены имеют право бесплатно читать полные тексты заказов НАТО. Так как доступ к заказам НАТО ограничен, просим для этого обратиться в Торговую палату по телефону 604 0082 или послать эл. письмо по адресу: lea@koda.ee. Связаться с нами должны и те, которым доступ к базе предложений о сотрудничестве уже открыт.

• Турецкое предприятие желает продать орехи и сухофрукты. Код 11960

• Датская экспедиторская фирма ищет партнеров по сотрудничеству. Код 11965

• Французский производитель одежды ищет перепродавцов. Код 11970

• Исландский оптовый продавец (бытовая техника, блендеры, миксеры, кофейные аппараты, тостеры, хлебопечки, телевизоры, DVD-проигрыватели и т.д.) ищет клиентов. Код 11961

• Предприниматель, использующий новаторскую строительную технологию навесных наружных стен (curtain wall) из Китая ищет партнеров по сотрудничеству. Код 11966

• Производитель новаторских технологий и оборудования для кабелей из Италии ищет перепродавцов. Код 11971

• Производитель столешниц и подоконников из Польши ищет партнеров по сотрудничеству. Код 11962 • Производитель пластиковой мебели из Турции ищет перепродавцов. Код 11963 • Производитель корпусов электрощитов из Турции ищет партнеров по сотрудничеству. Код 11964

• Французское предприятие, занимающееся восстановлением автозапчастей, ищет субподрядчика. Фирма предлагает необходимое оборудование, обучение и автозапчасти. Код 11967 • Производитель минеральной ваты из США ищет партнеров по сотрудничеству и перепродавцов. Код 11968 • Оптовый продавец спортивных принадлежностей из Испании ищет новых клиентов в Эстонии. Код 11969

• Закупаются печи, плиты, подогреватели тарелок и части бытовых машин. Срок представления предложений 26.03.2008. Код 1864 • Закупаются бумажные пакеты и чехлы для стерилизации. Срок представления предложений 31.03.2008. Код 1865 • Закупаются железные или стальные емкости, стандартные грузовые контейнеры, контейнеры для хранения, мусорные контейнеры, ёмкости для хранения, металлические баки, цистерны, емкости и сосуды высокого давления. Срок представления предложений 25.03.2008. Код 1866 Швеция • Закупается тепловая станция. Срок представления предложений 17.03.08. Код 1830 • Закупаются мобильные телефоны. Срок представления ходатайств об участии 13.03.08. Код 1832 • Закупается древесное топливо. Срок представления предложений 25.03.08. Код 1834

Bolee to^naq informaciq:

¤ Юлия Малев, tел. 604 0080 Tallinn, julia@koda.ee ¤ Margus Ilxm_qrw, tel. 337 4950 Jyhwi, idaviru@koda.ee ¤ Toomas Hansson, tel. 744 2196 Tartu, tartu@koda.ee ¤ Toomas Kuuda, tel. 443 0989 Pqrnu, parnu@koda.ee


ВЕСТНИК, ФЕВРАЛЬ 2008

ЗАЯBКИ

Международые встречи предприниматетей в области экономни энергии и возобновляемой энерергии PAVE Viborg 2008 21–23 апреля в Виборг, Дания Приглашаем предприятия и организации, работающие в сфере биоэнергетики, возобновляемой энергии и биомасс с 21 по 23 апреля в Данию, на встречу предпринимателей из 17 стран, PAVE Viborg 2008. На выставке PAVE Viborg принимают участие ведущие фирмы и организации, в область деятельности которых входят : • Производство биомасс Из переработанной древесины, силоса, животных отходов и т.д. • Технологии подготовительной биомасс Механическая обработка, физическая обработка под давлением и/или с использованием температуры, химическая обработка обогащение энзимами • Технологии обработкаи для производства био-этанола, био-дизеля, биогаза, гидрогена и т.д. • Обработка отходов от производства биомасс Сжигание, угольная фильтрация, контроль излучения, переботка и утилизация питательных веществ, непере-

рабатываемые отходы, переработка углерода и т.д.

дому участнику составляется персональный график встреч еще до начала выставки.

Особенность PAVE в том, что каждый участник может выбрать до 20 фирм, с представителями которых он хочет встретится в течении двух дней. Контактные встречи происходят между двумя конкретными фирмами точно по расписанию.

Персональные встречи - наиболее эффектиный способ участия в международных выставках, дающий возможность не отвлекаться на суету, а сконцентрироваться на тех встречах, которые выгодны Вам и Вашему бизнесу и за минимальное время получить максимум нужных контактов и договоренностей. Это шанс не просто встретиться и показать свои каталоги но и договориться о выгодных Вам условиях сразу с несколькими партнерами по нескольким направлениям в максимально короткий срок.

Каждый зарегистрированный участник вностит в он-лайн список выставки свое предложение о сотрудничестве - предлагаемые или наоборот, требуемые товары или услуги, технологии, разработки, техника, проекты и т.д.. Особенность выставок PAVE в том, что у каждого участника в рамках выставки есть возможность провести отдельные встречи с интересующими Вас предприятиями и организациями. Вы можете выбрать из он-лайн списка участников (до 20) предприятий или организаций, чьи предложения о сотрудничестве, товары или услуги интересуют именно Вашу фирму. В списке могут быть и предприяти, которым требуются Ваши товары или услуги. Каж-

По всем вопросам, связанным с участием во встречах предпринимателей PAVE Viborg 2008, обращайтесь пожалуйста по тел 604 0091, Лийна Пелло (можно по русски) или по по электронной почте liina.pello@koda.ee Регистрация на встречи уже началась.

Возобновляемая энергия и экономия энергии – экономия, дружественное отношение к окружающей среде, популярный торговый артикул Цель проекта Eccop.net – развитие сотрудничества между малыми и средними предприятиями в области экологической технологии. Особый упор в проекте делается на возобновляемой энергии, а также на других технологиях, дружественных по отношению к окружающей среде.

нять участие в следующих контактных мероприятиях: 25-27.04.2008 – конференция «German Polish Environment and Economic Days» и контактное мероприятие в Германии, в Гёрлитц/Лёбау. 15-17.05.2008 – ярмарка «SOLAREXPO» в Италии, в Вероне;

Мы бесплатно поможем найти партнеров в семи государствах – в Чехии, Польше, Германии, Австрии, Словении, Эстонии и Италии, предлагаем знания и опыт партнеров для установления сотрудничества с местными предприятиями, а также информацию о рыночной ситуации в их стране. Профили всех предприятий, заинтересованных в сотрудничестве, вводятся в электронную базу данных www.eccop.net и www.cooperationmarket.net. Конечная цель – организовать контактные встречи с представителями заинтересовавших вас предприятий на территории их

Дополнительная информация: Леа Аасамаа Тел. 604 0090 Эл. почта: lea@koda.ee www.koda.ee

страны, где в это же время проводится международная ярмарка или конференция. В следующем году будет возможность при-

Eccop.net

11


Весенний бал Торговой палаты 12 апреля в концертном зале «Эстония»

Стоимость приглашения 950 крон, начиная с 17 марта – 1200 крон. Приглашение действительно на двух гостей.

Год в полном разгаре, уже близится весна. Поэтому отметьте в своем календаре 12 апреля, дату проведения традиционного весеннего бала Торговой палаты. Придите, чтобы вместе с другими членами провести приятный вечер, который на этот раз посвящен юбилейному году родной республики.

Информация и регистрация: до 10 марта: Вирве Пронин, тел. 604 0086, эл. почта virve@koda.ee; c 10 марта: Моoника Кукк, тел. 604 0087, эл. почта moonika@koda.ee.

До встречи на балу!

Дорогие члены Торговой палаты! Приглашаем вас принять участие в нескольких прекрасных традиционных мероприятиях 2008 года: • 12 апреля – весенний бал в концертном зале «Эстония». • 31 мая – теннисный турнир в Пярнуском теннисном центре.

• 30 августа – открытие бизнес-сезона 2008/2009 (место проведения уточняется). Отметьте в календаре эти даты уже сейчас и обязательно примите участие!

Информация и регистрация: Моoника Кукк, тел. 604 0087, эл. почта moonika@koda.ee.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.