002 00 0
Contents
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
POWER MAGAZINE February-March 2014
VARIETY
012 The Greatest King Chang Hua Man:
A unique royal project
014 016 018 022 042
Editor’s Letter Dear Power Power Expert Power Society What’s Going On
046 048
Beauty on the Go
f o r Yo u r D a t e N i g h t
BEAUTY & HEALTH Gracefully Gorgeous
Beauty 101 How to Prepare
050 Men’s Grooming When the Romantic Night
is Calling
052 Health & Wellness
Smart Tips for a
Smooth Flight
054 Power Scents
25 Fragrances
to Fall in Love with
FASHION & SHOPPING 060 New Items In the Mood for Love 066 New Items
G a d g e t s We L o v e
068 070 072
Power of Time Time Addict A To u c h o f L o v e
Travel Exclusives Unique Gifts for Her & Him
003 010
Contents
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
FASHION & SHOPPING 073 074 080
King Power’s Exclusive Brand
M y Va l e n t i n e
In Love with VS
Power Style Glamourous Traveller
Wish List
086 Fashion
Feel This Moment
FEATURE 096 Power Star
A Per fect Match
098 Power Brand In the Name of
Tiffany & Co.
TRAVEL & LIFESTYLE 102 Next Destination
Love is Everything
110 112 114
Travel in Style
For Love and Travel
Prague on my Mind
Travel in Style Charming Kyoto
My Ultimate Experience
116 Power Cuisine
Romantic Dinner
for Two
118 Departure
Gifts of Love
120 King Power Brands List
PRIVILEGE 122 Exclusive Offers 124 Cardmember Privileges
004 012
The Greatest King
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Chang Hua Man:
โครงการอันเนื่องมาจากพระราชดำริในพระบาทสมเด็จ พระเจ้าอยู่หัวนับพันโครงการ ที่กระจายอยู่ตามพื้นที่ต่างๆ ทั่วประเทศนั้น นอกจากจะเป็นสิ่งบ่งบอกถึง
พระมหากรุณาธิคุณที่พระองค์ทรงมีต่อปวงชน
ชาวไทยแล้ว ยังเป็นเครื่องแสดงให้เห็นว่า พระองค์
ทรงงานหนักเพื่อความกินดีอยู่ดีของพสกนิกรมาโดยตลอด แม้จะทรงมีพระชนมายุมากแล้ว
ก็ยังทรงงานอย่างไม่หยุดหย่อน “โครงการชั่งหัวมัน” โครงการในพระราชดำริล่าสุดที่เพิ่ง
ถือกำเนิดในปีพ.ศ. 2551 คือสิ่งยืนยันเรื่องนี้ได้เป็นอย่างดี โครงการชั่งหัวมันมีจุดเริ่มต้นเมื่อปีพ.ศ. 2551 เมื่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงซื้อที่ดิน บริเวณอ่างเก็บน้ำหนองเสือ ตำบลเขากระปุก อำเภอท่ายาง จังหวัดเพชรบุรี ประมาณ 120 ไร่ จากราษฎร และปีต่อมา ได้ทรงซื้อที่ดินแปลงติดกันเพิ่มอีก 130 ไร่ โดยมีพระราชดำริให้ทำเป็น โครงการทดลองด้านการเกษตร รวบรวมพันธุ์พืชเศรษฐกิจ และพืชพันธุ์ดีในพื้นที่
มาพัฒนาให้ดียิ่งขึ้น และเป็นแหล่งเรียนรู้ด้านการเกษตรแก่เกษตรกร โดย
เปิดให้ประชาชนในพื้นที่เข้ามามีส่วนร่วมดำเนินงานด้วย พร้อมทั้งได้ พระราชทานมันเทศ ซึ่งชาวบ้านนำมาถวาย และวางไว้บนตาชั่งใน
ห้องทรงงาน พระราชวังไกลกังวล จนเกิดมีใบงอกออกมา มาปลูกไว้
ที่นี่ และพระราชทานชื่อโครงการว่า “โครงการชั่งหัวมัน” เพื่อเป็นสิ่ง เตือนใจทุกคนว่า หัวมันที่วางอยู่บนตาชั่งยังมีใบงอกออกมาได้ ฉะนั้น ไม่ว่าจะแห้งแล้งเพียงใด พืชผักก็ต้องขึ้นได้เช่นกัน ช่วงเวลาเพียงไม่กี่ปี โครงการนี้ได้พลิกฟื้นภูมิประเทศแห้งแล้ง ให้กลายเป็นพื้นที่เขียวขจีไปด้วยพืชผักผลไม้นานาชนิด ทั้งยังมีการ ปลูกข้าว เลี้ยงโคนม และยังมีสิ่งประดิษฐ์แปลกตาอย่างกังหันลม ซึ่ง
เกิดจากการที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวพระราชทานทรัพย์ส่วนพระองค์ ให้ศูนย์วิจัยพลังงานลม น้ำ และแสงอาทิตย์ คณะวิศวกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัย เทคโนโลยีราชมงคลธัญบุรี ดำเนินการออกแบบและติดตั้ง เพื่อนำแรงลมในพื้นที่มาใช้ผลิต กระแสไฟฟ้า ตามนโยบายรัฐบาลที่สนับสนุนให้ใช้พลังงานทดแทนผลิตกระแสไฟฟ้า มีกำลัง การผลิตขนาด 50 กิโลวัตต์ ปัจจุบันมีทั้งหมด 20 ต้น และกังหันลมเหล่านี้ก็ได้กลายเป็น สัญลักษณ์หนึ่งของโครงการชั่งหัวมันไปแล้ว โครงการชั่งหัวมัน ช่วยให้เกษตรกรในผืนดินที่แห้งแล้ง และประชาชนทั่วไป ได้มีศูนย์กลาง การเรียนรู้ด้านการเกษตร เพื่อนำไปดัดแปลงใช้ให้เหมาะสมในผืนดินของตนเอง เพื่อความ
อยู่ดีกินดีต่อไป และทั้งหมดนี้ นับเป็นพระมหากรุณาธิคุณอันหาที่สุดมิได้โดยแท้
A unique royal project
His Majesty King Bhumibol Adulyadej has initiated thousands of projects in different areas countrywide -- a concrete display of his dedication to the well being of Thai people.
Chang Hua Man, one of the royal projects launched in 2008, signified His Majesty’s determination on agricultural development. The project started after His Majesty purchased a plot of land, covering 120 rai, near
Nong Sua reservoir in Tambon Khao Krapook, Tha Yang district, Petchburi from farmers
in 2008. The following year, he bought an adjacent plot at 130 rai for an agricultural experiment project. Seeds of economic and selected plants were developed and the project has become an agricultural learning centre for farmers and the general public. The King would put sweet potatoes, presented to him
by farmers, on a scale in his office at Klai Kangwon Palace. Leaves grew from the potatoes which were taken to be planted at the project. His Majesty thus named it Chang Hua Man (weighing potatoes) project to remind people that even potatoes on a scale
can grow, and so as other plants which can survive no matter
how dry they are. In only a few years, the project changed dry land into green area abundant with diverse crops. There are also a paddy field and a dairy farm in the project. Windmills were built in the area from His Majesty’s personal expenses to support a research centre on wind, water and sun. The Faculty of Engineering, Rajamangala University of Technology Thanyaburi, designed and built the windmills to generate electricity in accord with the government’s renewable energy policy. The 20 windmills, with a total power production capacity of 50 kilowatts, have become landmark of the Chang Hua Man project. His Majesty’s dedication has immensely helped dryland farmers who made use of the agricultural know-how they received from the agricultural learning centre to improve their land and well being.
005 014
Editor’s Letter
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
สวัสดีค่ะ ท่านสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ทุกท่าน อากาศสดใสของเดือนกุมภาพันธ์ เดือนแห่งความรัก ทำให้ดิฉันคิดถึงคำกล่าวที่ว่า “ความรักเป็นเรี่ยวแรงของชีวิต และทำให้โลกของเราหมุนไปได้” นับตั้งแต่ลืมตาขึ้นมาบนโลกใบนี้ เราทุกคนล้วนเคยรักและถูกรักมาทั้งสิ้น ตั้งแต่ความรักของพ่อแม่ ความรักของพี่น้อง ความรักของเพือ่ น จนถึงความรักของหนุม่ สาว ความรักจึงมีบทบาทสำคัญต่อชีวติ ของเราในทุกช่วงวัย และยังเป็นแรงขับเคลือ่ น ให้กับชีวิตและความฝัน ให้คนเราได้สร้างสรรค์สิ่งดีๆ มากมาย ในเดือนที่เต็มไปด้วยความหมายพิเศษ และความหอมหวานของความรัก นิตยสาร Power จึงได้ชวนคู่รักคนดังของ วงการบันเทิง “วุ้นเส้น--วิริฒิพา ภักดีประสงค์” และ “คริต--ชาคริต แย้มนาม” มาเผยความหวานสุดสวีทผ่านภาพแฟชั่น รวมทั้งร่วมส่งผ่านมุมมองดีๆ ต่อความรักของทั้งคู่ในคอลัมน์ Power Star เพราะการได้ท่องเที่ยวกับคนรักในเมืองที่มีบรรยากาศแสนโรแมนติก คือสิ่งที่ไม่ว่าใครล้วนใฝ่ฝันถึง คอลัมน์ Next Destination ของเราจึงได้สรรหาเมืองที่ขึ้นชื่อในเรื่องของเสน่ห์อันเป็นเอกลักษณ์ และความงดงามที่เป็นหนึ่งเดียว ซึ่งได้แก่ เวนิส ประเทศอิตาลี, เวียนนา ประเทศออสเตรีย, ปราก สาธารณรัฐเช็ก, นาปา วัลเลย์ แคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกา และ เกียวโต ประเทศญี่ปุ่น มาเป็นทางเลือกให้กับคู่รักที่กำลังมองหาที่ๆ จะช่วยเติมความหวานให้กับชีวิต ท่านสมาชิกบัตรอาจจะสังเกตเห็นว่า คอลัมน์ต่างๆ ภายในนิตยสาร Power ของเราฉบับนี้ มีการเปลี่ยนแปลงไปบ้าง นั่นเพราะเราได้ทำการปรับปรุงเนื้อหาภายในเล่ม ด้วยการเพิ่มคอลัมน์ใหม่ๆ ที่นอกจากจะช่วยเพิ่มความสดใสมีชีวิตชีวา
ให้กับนิตยสารเองแล้ว เนื้อหาที่เพิ่มเข้ามายังจะช่วยให้ท่านได้รับสาระ ความรู้ และความบันเทิงอย่างครบครันอีกด้วย ไม่ว่าจะเป็นคอลัมน์ What’s Going On ที่คอยอัพเดตข่าวบันเทิง ศิลปะ วัฒนธรรม ตั้งแต่ภาพยนตร์ เพลง นิทรรศการ ไปจนถึงคอนเสิร์ต, คอลัมน์ Beauty on the Go แนะนำวิธีการแต่งหน้าที่เข้ากับธีมประจำฉบับ ซึ่งฉบับนี้เราได้แนะนำเมคอัพ โทนสีชมพูบางเบาทีเ่ หมาะกับสาวๆ ผูอ้ ยากจะเติมความหวานให้กบั ใบหน้าสวย ในค่ำคืนพิเศษอย่างวันวาเลนไทน์น,้ี คอลัมน์ Beauty 101 แนะนำแนวทางดูแลสุขภาพผิวพรรณ ซึ่งแน่นอนในฉบับนี้เรามีวิธีดูแลผิวแบบง่ายๆ แต่เห็นผลชัดเจน เพื่อสร้าง ความมั่นใจในคืนออกเดต ส่วนหนุ่มๆ ก็มีคอลัมน์ Men’s Grooming มาเป็นเสมือนที่ปรึกษาทั้งในด้านสไตล์และการดูแล
ผิวหน้า ผิวกาย คอลัมน์ Health & Wellness แนะนำวิธีดูแลสุขภาพกาย สุขภาพใจ, คอลัมน์ Power Scents แนะนำน้ำหอม ทั้งน้ำหอม ใหม่ๆ และน้ำหอมระดับตำนาน, คอลัมน์ Power Brand แนะนำแบรนด์ระดับโลก ที่ฉบับนี้เราจะพาท่านไปทำความรู้จักกับ ตำนานแห่งเพชร Tiffany & Co. นอกจากนี้ยังมีคอลัมน์อื่นๆ ที่น่าสนใจอีกมากมาย เช่น Departure แนะนำสินค้าที่ท่าน สามารถแวะช้อปเป็นของฝากของขวัญได้ในระหว่างรอขึ้นเครื่อง ที่สำคัญ เรายังเอาใจท่านสมาชิกที่ชื่นชอบในความรื่นรมย์ ของรสชาติอาหาร และมีความสุขกับการได้ลงมือปรุงเอง ด้วยคอลัมน์ Power Cuisine ซึ่งในฉบับนี้ท่านจะได้พบกับเมนูที่ เหมาะกับคู่รักและค่ำคืนพิเศษ จากเชฟมาร์แชล ออร์ตัน แห่งโรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ก่อนจากกัน ดิฉนั อยากเชิญชวนให้ทา่ นสมาชิกได้ลองพลิกไปชมบรรยากาศและภาพสวยๆ จากการแข่งขันกีฬาขีม่ า้ โปโล ระดับเอเชีย “All Asia Cup 2014” ซึง่ จัดขึน้ เป็นครัง้ ที่ 2 และเป็นการจัดขึน้ เพือ่ ฉลองครบรอบ 10 ปีของสมาคมกีฬาขีม่ า้ โปโล แห่งประเทศไทย โดยรอบชิงชนะเลิศได้จัดให้มีขึ้นเมื่อวันที่ 18 มกราคมที่ผ่านมา แม้การแข่งขันจะผ่านไปแล้ว แต่ความ ประทับใจยังมีอยู่ไม่รู้จบ และดิฉันเชื่อเป็นอย่างยิ่งว่า ความสำเร็จจากรายการ All Asia Cup 2014 คือบทพิสูจน์ให้เห็นถึง ศักยภาพทั้งในด้านกีฬาขี่ม้าโปโล และความสามารถในการจัดการแข่งขันของประเทศไทยเราได้เป็นอย่างดี สุดท้ายนี้ ขอให้ทกุ ท่านมีความรักทีห่ วานชืน่ และสดใสเหมือนกับอากาศของเดือนกุมภาพันธ์นะคะ...จนกว่าจะพบกันใหม่ ฉบับหน้าค่ะ
วรมาศ ศรีวัฒนประภา Voramas Srivaddhanaprabha voramas_s@kingpower.com
ดำเนินงาน: กลุ่มบริษัทคิง เพาเวอร์ 8 คิง เพาเวอร์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ แขวงถนนพญาไท เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400 โทร. 0 2677 8888 โทรสาร 0 2677 8877 King Power Call Centre โทร. 0 2677 8899 www.kingpower.com, www.facebook.com/KingPowerGroup จัดทำ: บริษัท มีเดีย ทรานส์เอเซีย ไทยแลนด์ จำกัด
75/8 อาคารโอเชี่ยนทาวเวอร์ 2 ชั้น 14 ซอยสุขุมวิท 19 ถนนสุขุมวิท แขวงคลองเตยเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110 โทร. 0 2204 2370-89 โทรสาร 0 2204 2390-1 ผู้อำนวยการ: เอกสิทธิ์ โชติภักดีตระกูล รองผู้อำนวยการ: เรซินา อูเบรอย บาจาชจ์ บรรณาธิการบริหาร: อิสราภรณ์ เดชวิเชียรกำเกิง ฝ่ายศิลปกรรม: มานพ รัตนแสงกำจร ติดต่อลงโฆษณาในนิตยสาร Power: วิมลวรรณ กุหลาบ รัฐวิทย์ โรจน์ชาญชัย วสุนธรา แสงงดงาม โทร. 0 2204 2370-89 ต่อ 109 หรือ 089 229 3998 ออกแบบรูปเล่มและสร้างสรรค์: Visionary แยกสี: บริษัท 71 อินเตอร์สแกน จำกัด โทร. 0 2234 4457, 0 2233 7398 พิมพ์: บริษัท รุ่งศิลป์การพิมพ์ จำกัด โทร. 0 2743 9000
006 016
Dear Power
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
สวัสดีค่ะ ทีมงานนิตยสาร Power และเพื่อนๆ
สมาชิกทุกท่าน ดิฉันเป็นสมาชิก King Power มานาน ทุกครั้งเมื่อมีโอกาส เดินทางไปพักผ่อนต่างประเทศ ก็จะต้องไปช้อปปิ้งที่ King Power Downtown Complex ถนนรางน้ำก่อนในเบื้องต้น และ บางโอกาสก็จะไปช้อปปิ้งที่ King Power Pattaya Complex
หรือพาเพื่อนชาวต่างชาติไปเที่ยวพัทยา และแนะนำให้เพื่อน ได้รู้จักและช้อปปิ้งที่ King Power Pattaya Complex และเมื่อถึง วันเดินทางก็ยังไปเก็บตกช้อปปิ้งเพิ่มเติมที่สนามบิน รวมทั้ง ฝากของไว้รับเวลาขากลับเข้ามา ซึ่งไม่ต้องหอบหิ้วให้
พะรุงพะรัง นับเป็นบริการที่ดี ประทับใจมากค่ะ เมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา ดิฉันได้ไปเที่ยวกับกรุ๊ปทัวร์
ที่อิตาลี สวิตเซอร์แลนด์ ฝรั่งเศส และเมื่อจบทริป ได้แยกไป เที่ยวต่อกับเพื่อนที่มาจากอเมริกา เพื่อไปเยี่ยมเพื่อนที่เป็น ภริยาท่านอัครราชทูตที่เบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี ช่วงเวลา
ที่ไปเที่ยวยุโรป เป็นช่วง Autumn ใบไม้กำลังเปลี่ยนสี
สวยงามมาก อากาศก็ยังไม่หนาวจัดมากนัก ที่อิตาลี ได้มีโอกาสชมความงามของน้ำพุเทรวี ได้เห็น ประติมากรรมแกะสลักหินอ่อนพระแม่มารีอุ้มพระศพของ
พระเยซูเจ้า ฝีมือของไมเคิล แองเจลโล ชมหอเอนเมืองปิซา ซึ่งสร้างด้วยหินอ่อน ใช้เวลาก่อสร้างนานถึง 176 ปี และ
ถือเป็น 1 ใน 7 สิ่งมหัศจรรย์ของโลกยุคกลาง รวมทั้งได้นั่ง เรือกอนโดล่า ล่องในคลองเวนิสอันแสนโรแมนติก ที่สวิตเซอร์แลนด์ ก็ได้มีโอกาสขึ้นสถานีรถไฟที่สูงที่สุด
ในยุโรป ซึ่งมีความสูงที่ 13,642 ฟุต คือยอดเขาจุงเฟรา เข้าชม ถ้ำน้ำแข็งที่สร้างโดยการเจาะธารน้ำแข็งเข้าไปถึง 30 เมตร
รับประทานฟองดู อาหารพื้นเมืองของชาวสวิส ฟองดูปรุงโดย การนำเอาชีสมาตั้งไฟและหลอมละลายรวมกับไวน์ขาว
แล้วก็จะมีส้อมหรือเหล็กแหลมเสียบขนมปังแล้วจุ่มชีสร้อนๆ
อีกหม้อก็จะมีเนยหลอมละลายเอาเนื้อสัตว์ลงจุ่มทอด
อร่อยลืมตัว น้ำหนักเพิ่มอีกแล้วค่ะ ที่ฝรั่งเศส ได้เข้าชมพิพิธภัณฑ์ลูฟร์ ชมภาพโมนาลิซ่า ฝีมือของลีโอนาร์โด ดาวินชี ซึ่งไม่ว่าจะมองภาพจากมุมใด นางก็จะยิ้มให้เราเสมอ ชมพระราชวังแวร์ซายส์ ชมวิวบน
หอไอเฟลในตอนกลางวัน และล่องเรือแม่น้ำแซน ชมนคร ปารีส และชมหอไอเฟลยามค่ำคืนประดับไฟสวยสดงดงาม
ยิ่งนัก รับประทานอาหารพื้นเมืองฝรั่งเศส อย่างหอยเอสคาร์โก อบเนย กับขนมปังฝรั่งเศส คณะทัวร์ได้ไปช้อปปิ้งที่ห้าง
เบนลักซ์ แต่ดิฉันไม่ได้ช้อปปิ้ง เพราะเห็นว่าของที่ King Power หลากหลายน่าซื้อมากกว่า และดิฉันต้องบินภายในประเทศ จากฝรั่งเศสไปเยอรมนี ซึ่งมีข้อจำกัดเรื่องน้ำหนักกระเป๋า ที่เมืองเบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี ดิฉันได้ลิ้มรสชิมขาหมู เยอรมัน ไส้กรอกเยอรมัน อันเลื่องชื่อ ได้ไปเที่ยวเมือง พอตส์ดัมที่อยู่ทางทิศใต้ของเบอร์ลิน ไปชมพระราชวังซองส์ซูซี (Sanssouci) ที่ประทับของกษัตริย์เฟรเดอริกมหาราช และ
เป็นที่ฝังพระศพของพระองค์อีกด้วย และยังโดดเด่นด้วย
การจัดสวนเป็นขั้นบันได พระราชวังซองส์ซูซีเป็นต้นแบบที่
ล้นเกล้ารัชกาลที่ 5 นำมาปรับปรุงเปลี่ยนประยุกต์ก่อสร้าง พระราชวังไกลกังวลเพื่อพักผ่อนในฤดูร้อน ไปชมประตูเมือง
บรันเดนบูร์ก (Brandenburger) ประตูสัญลักษณ์ของเมืองที่มี ด้านบนเป็นรูปปั้นของเทพีแห่งชัยชนะ อาคารไรช์สทัก (Reichstag) อาคารที่ใช้เป็นรัฐสภาแห่งเยอรมนี สร้างขึ้นด้วย ศิลปะเรอเนสซองส์ มีโอกาสนั่งดื่มด่ำบรรยากาศท่ามกลาง เสียงเปียโนและรสชาติชา กาแฟ ใน Hotel Adlon นับเป็นทริป พักผ่อนชาร์จแบตเตอรี่ที่คุ้มค่าจริงๆ ค่ะ หลังจากกลับมาแล้ว ยังช้อปปิ้งที่ King Power ขาเข้าได้น้ำหอม Carolina Herrera 212 NYC อีก 1 ขวด เพราะหาซื้อที่ฝรั่งเศสไม่ได้ สำหรับการเดินทางทริปหน้า ดิฉันก็ยังคงเป็นลูกค้าที่ เหนียวแน่นของ King Power ต่อไปค่ะ และคงหาโอกาสไป
ช้อปปิ้งที่คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์ ที่เปิดใหม่ด้วยค่ะ ดิฉันและเพื่อนประทับใจและขอขอบคุณในบริการดีๆ
จากทุกสาขาของ King Power และ Lounge ห้องรับรอง ที่มี
ของอร่อยๆ ให้รองท้องยามหิวก่อนเดินทาง และ Power Magazine ที่สรรค์สร้างนิตยสารมากความรู้และบันเทิง
ส่งมาให้ดิฉันถึงบ้านเสมอมา นพมาศ กิจรุ่งเรืองกูล สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 1106 2020 0097 9479 สวัสดีค่ะ บก. และทีมงาน Power Magazine ทุกท่าน เมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา ดิฉันได้รับคำเชิญจากเพื่อน ชาวไต้หวัน ชวนไปเที่ยวไทเป หลังจากจัดการเคลียร์งานและ ลาหยุดได้แล้ว จึงรีบตกปากรับคำเพื่อนๆ แต่ไม่มีเวลามากพอ สำหรับไปหาซื้อของฝาก ยังดีที่ได้ร้านค้าในคิง เพาเวอร์
ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ดิฉันจึงได้ซื้อน้ำมัน
หอมระเหยและอุปกรณ์ สำหรับเป็นของฝากเพื่อน ต้องขอ
ขอบคุณจริงๆ ค่ะ ที่ทำให้ทั้งสะดวกและประหยัดเวลา ทั้งยัง เป็นของฝากที่ถูกใจเพื่อนๆ ด้วย ดิฉันไปถึงสนามบินเถาเอวี๋ยน อากาศกำลังเย็นสบาย เวลาที่ประเทศไต้หวันเร็วกว่าประเทศไทย 1 ชั่วโมง หลังจาก เช็กอินเข้าพักในโรงแรม วันรุ่งขึ้นก็นัดเจอเพื่อนๆ ชาวไต้หวัน
อีก 4 คน สำหรับวันเดย์ทริปอันน่าสนุกสนานนี้ พวกเราเลือก ซื้อบัตรโดยสารรถไฟใต้ดิน Metro ซึ่งสะดวกสบายเป็นอย่างยิ่ง สามารถเดินทางตามแผนที่รถไฟฟ้าได้โดยไม่ต้องกลัวหลงทาง และได้เที่ยวตามสถานที่ท่องเที่ยวที่น่าสนใจ อันดับแรก
เราเลือกไปไหว้พระกันก่อนที่วัดหลงซานซื่อ เป็นวัดที่มี
ชื่อเสียงมากในเมืองไทเป สร้างขึ้นในพ.ศ. 2281 และที่นี่ยังเป็น สถานที่ถ่ายละครฉากหนึ่งในซีรีส์ไต้หวัน ชุด “รักใสใสหัวใจ
4 ดวง” อีกด้วย จากนั้นไปหอที่ระลึกเจียงไคเช็ค อนุสรณ์สถานที่สร้างขึ้น เพื่อรำลึกถึงอดีตประธานาธิบดี เจียงไคเช็ค ผู้ก่อตั้งประเทศ ไต้หวัน ตัวอาคารสร้างด้วยหินอ่อนสีขาว หลังคากระเบื้อง สีน้ำเงินเข้มตัดกันสวยเด่น พื้นที่รอบๆ เป็นสวนสาธารณะ สำหรับพักผ่อนหย่อนใจหรือออกกำลังกาย หากเราไปใน
ช่วงเวลาที่เป็นชั่วโมงตรง จะได้ดูการเปลี่ยนเวรของทหารยาม ซึ่งสวยงามน่าเกรงขามมาก จากนั้นช่วงบ่าย พวกเรานั่งรถไฟฟ้าไปจนสุดสายที่สถานี มู่จ้า พวกเราไปย้อนวัยเด็กกันที่สวนสัตว์ไทเป สถานที่
กว้างขวาง แบ่งออกเป็นโซนต่างๆ ทั้งศูนย์ศึกษาในร่มและ ส่วนจัดแสดงกลางแจ้ง มีสัตว์ต่างๆ มากมาย โดยเฉพาะ แพนด้า โคอะล่า และเพนกวิน ที่เป็นที่นิยมชมชอบของเด็กๆ นับว่าคุ้มจริงๆ กับค่าบัตรผ่านประตูเพียง 60 เหรียญไต้หวัน (ประมาณ 65 บาท) และวันอันแสนสุขของดิฉันก็จบลงที่
จุดชมวิวกลางคืนของตึกไทเป 101 ได้เห็นแสงไฟสวยงาม
ยามค่ำคืนของเมืองไทเป เป็นภาพที่ประทับใจมาก และดิฉัน สัญญากับเพื่อนๆ ว่าจะต้องกลับมาเที่ยวอีกครั้งแน่นอน อภิญญา พึ่งวิรวัฒน์ สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 4601 0510 0823 5416
• สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ที่ได้รับกระเป๋าผ้าร่ม
ขนาดเล็ก พิมพ์ลายกราฟิกบนพื้นสีขาว จาก LeSportsac ได้แก่ คุณนพมาศ กิจรุ่งเรืองกูล • สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ที่ได้รับกระเป๋าผ้าร่ม
ขนาดเล็ก สีน้ำตาล จาก LeSportsac ได้แก่
คุณอภิญญา พึ่งวิรวัฒน์ *กรุณาติดต่อรับของกำนัลได้ที่ King Power Member Club ชั้น 2 คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์
ถนนรางน้ำ หรือสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมที่แผนก สมาชิกสัมพันธ์ โทร. 0 2677 8888 ต่อ 2911 และ 2931 • หากท่านมีข้อซักถามเกี่ยวกับคิง เพาเวอร์ คำแนะนำ สำหรับนิตยสาร Power หรือประสบการณ์ประทับใจ จากการเดินทางไปท่องเที่ยวต่างประเทศ สามารถเขียน มาหาเราได้ทน่ี ติ ยสาร Power ชัน้ 3 ส่วนงาน Creative & Communication เลขที่ 8 คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์
คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ แขวงถนนพญาไท เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400 หรืออีเมล power@kingpower.com จดหมายที่ได้รับการตีพิมพ์จะได้รับของกำนัลจากเรา
007 018
Power Expert Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Experts
96
ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ
for Issue
วนิช เดชธราดล
เจย์ สเปนเซอร์
หนุ่มลูกครึ่งไทย-อังกฤษ ผู้เกิด เติบโต และร่ำเรียนในประเทศอังกฤษ จนกระทั่ง สำเร็จการศึกษา จึงได้ย้ายมายังบ้านเกิดของผู้เป็นแม่ หลังประสบความสำเร็จกับงาน
ที่ศูนย์สร้างสรรค์งานออกแบบ (Thailand Creative & Design Center--TCDC) “เจย์
สเปนเซอร์” ก็ยังมีโปรเจ็กต์ตามถนัดของตัวเองตามมาอีกมากมาย ด้วยความที่เขาและภรรยา “เปิ้ล--จริยดี” เป็นคนรักสุนัขมาก และมีน้องหมา
ที่เลี้ยงดูไว้ถึง 4 ตัว จึงเข้าใจถึงความต้องการของสุนัข รวมทั้งผู้เป็นเจ้าของเป็นอย่างดี
นี่จึงเป็นที่มาของโปรเจ็กต์ล่าสุด The Barkyard ที่หนุ่มเจย์ได้เนรมิตพื้นที่ในซอย
สุขุมวิท 26 ให้กลายเป็นสวรรค์ของผู้รักสุนัขและสุนัข กับการเป็นไลฟ์สไตล์เซ็นเตอร์
ที่ครบครันทั้งสระว่ายน้ำ, ด็อก กรูมมิ่ง, เทรนนิ่ง กราวด์ จนถึงร้านอาหารที่ต้อนรับ
ทั้งผู้เป็นเจ้าของและน้องหมา ที่ขาดไม่ได้คือ “หมาหม่ำ” ร้านจำหน่ายอาหาร-สแน็กสุขภาพสำหรับเจ้าสี่ขา
ที่เปิ้ลและเพื่อนได้ช่วยกันคิดสูตรอาหารขึ้นมาเอง และได้ทดลองจนประสบความสำเร็จ กับน้องหมาสุดรักที่มักจะมีอาการแพ้มาแล้ว เจย์เป็นอีกคนหนึ่งที่ชื่นชอบการท่องเที่ยว เขาและเปิ้ลมักชวนกันแพ็กกระเป๋า
แล้วออกเดินทางหลายต่อหลายครั้งในแต่ละปี พบกับการเดินทางในแบบฉบับของ
หนุ่มหล่อคนนี้ได้ในคอลัมน์ My Ultimate Experience
ต้อนรับเดือนแห่งความรักด้วยเคล็ดลับการแต่งหน้าจาก “วนิช
เดชธราดล” เมคอัพอาร์ทิสต์ชื่อดัง ซึ่งมาพร้อมกับการแต่งหน้าหวานๆ สำหรับค่ำคืนแสนโรแมนติกกับคนรู้ใจ จุดเด่นของการแต่งหน้าครั้งนี้
อยู่ที่การสร้างสรรค์ผิวเรียบเนียน พร้อมลงสีสันบางเบา ที่ช่วยดึงเสน่ห์ เฉพาะตัวของหญิงสาวออกมา เพื่อความงามสมบูรณ์แบบ โดยไม่ทิ้ง ความเป็นธรรมชาติ และความเป็นตัวของตัวเอง อันเป็นลักษณะ
ประจำตัวเฉพาะบุคคล “เป็นไปไม่ได้ที่ผู้หญิงจะไม่แต่งหน้าเลย แต่ผู้ชายก็จะไม่ชอบให้
ผู้หญิงแต่งหน้าจัด เพราะฉะนั้นคือต้องสวยแบบพอดี ก่อนแต่งกับ
หลังแต่งไม่ได้เปลี่ยนไปเป็นคนละคน แต่สวยขึ้น แนะนำให้เน้นเรื่องผิว การเลือกรองพื้นและการลงรองพื้นเป็นเรื่องสำคัญ คือต้องให้ผิวดูฉ่ำ
ดูเปล่งปลั่ง ดูไบรท์ขึ้น โดยที่เฉดสีผิวไม่เปลี่ยน และไม่ได้พอกหน้าหนา
จนดูไม่เป็นธรรมชาติ” วนิชกล่าว วนิชยืนยันว่า เมคอัพลุคเฉดสีชมพูที่แนะนำให้กับสาวๆ ในคอลัมน์ Beauty on the Go นั้น เข้ากับผู้หญิงทุกคน แต่จะเป็นสีชมพูอ่อนบาง
ชมพูน้ำตาล ชมพูอมส้ม ชมพูค่อนไปแดง หรือชมพูสดใส ก็แล้วแต่
โทนสีผิว รวมไปถึงบุคลิกและการแต่งกาย เมื่อหาเฉดสีที่เหมาะกับ
ตัวเองได้แล้ว ผู้หญิงทุกคนก็สามารถสวยได้กับการแต่งหน้าในโทนสีชมพู
ภาพ: ชนก ธัมมะรักขิต
008 022
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
1
2
3
All Asia Cup 2014 THE GAME OF HONOUR 4
5
1. โฟร์--ศกลรัตน์ วรอุไร และ หวาย--ปัญญริสา เธียรประสิทธิ์ 2. ไม้--วฤษฎิ์ ศิริสันธนะ 3. (แถวบน ที่ 5 จากขวา) กนกศักดิ์ ปิ่นแสง นายกสมาคมกีฬาขี่ม้าโปโลแห่งประเทศไทย ถ่ายภาพร่วมกับผู้สนับสนุนการจัดการแข่งขัน All Asia Cup 2014 และคณะกรรมการ รวมทั้งตัวแทนนักกีฬาจากทั้ง 8 ทีม 4. (จากซ้าย) ภิมลภา สันติโชค และ เอมอร-อรุณรุ่ง ศรีวัฒนประภา 5. ถ้วยรางวัลชนะเลิศ All Asia Cup 6. หนุ่มๆ จากบ้านเดอะสตาร์ (จากซ้าย) ตั้ม--วราวุธ โพธิ์ยิ้ม, คริส--คริสโตเฟอร์ โจนาธาน รอย เชฟ และดิว--อรุณพงศ์ ชัยวินิตย์ 7. อั๋น--วิทยา วสุไกรไพศาล 8. ชุติมา ดุรงค์เดช 9. (ที่ 1 และ 2 จากขวา) อัยยวัฒน์-อภิเชษฐ์
ศรีวัฒนประภา ลงแข่งขันในนามทีมชาติไทย
7
สมาคมกีฬาขี่ม้าโปโลแห่งประเทศไทย จัดแถลงข่าว
การแข่งขันกีฬาขี่ม้าโปโลระดับเอเชีย “All Asia Cup 2014” ครั้งที่ 2 ที่คิง เพาเวอร์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ โดย
การแข่งขันจัดให้มีขึ้นระหว่างวันที่ 9-18 มกราคมที่ผ่านมา
ณ สนามวีอาร์ สปอร์ต คลับ อำเภอบางบ่อ จังหวัด สมุทรปราการ และมีทีมชาติจาก 8 ประเทศในเอเชีย
เข้าร่วมการแข่งขัน ได้แก่ จีน อินเดีย อินโดนีเซีย บรูไน
เกาหลี มองโกเลีย ฟิลิปปินส์ และไทย กนกศักดิ์ ปิ่นแสง นายกสมาคมกีฬาขี่ม้าโปโลแห่ง ประเทศไทย กล่าวถึงการจัดงานในครั้งนี้ว่า “สมาคมกีฬา
ขี่ม้าโปโลแห่งประเทศไทยก่อตั้งขึ้นตั้งแต่ปีพ.ศ. 2547 โดย
การผลักดันของคุณวิชัย ศรีวัฒนประภา ด้วยวัตถุประสงค์ที่ มุ่งเน้นส่งเสริมพัฒนากีฬาขี่ม้าโปโลให้เป็นที่รู้จักในสังคมไทย ซึ่งที่ผ่านมาทางสมาคมฯ ได้จัดการแข่งขันระดับประเทศ
มาแล้วหลายรายการ จนกระทั่งมีการแข่งขัน All Asia Cup ขึ้น ซึ่งจัดเป็นครั้งที่ 2 แล้ว และครั้งนี้ยังเป็นการจัดเพื่อฉลอง
ครบรอบ 10 ปีของสมาคมฯ อีกด้วย”
8
6
9
10
009 023
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
11
บรรยากาศในวันแถลงข่าว มีการเปิดตัวนักกีฬาทีมชาติ จาก 8 ประเทศที่ร่วมลงแข่งขัน ซึ่งครั้งนี้ยังได้รับเกียรติจาก
เจ้าชายบาฮาร์ โบลเกียห์ (Prince Bahar Bolkiah) พระราชนัดดาในกษัตริย์แห่งประเทศบรูไน ทรงเข้าแข่งขันเป็นนักกีฬา ทีมชาติบรูไนด้วย ทางด้านตัวแทนนักกีฬาขี่ม้าโปโลทีมชาติไทย อัยยวัฒน์ ศรีวัฒนประภา ให้สัมภาษณ์ถึงการแข่งขันครั้งนี้ว่า
“การจัดการแข่งขัน All Asia Cup 2014 ถือว่าประสบความ สำเร็จมาก เพราะทุกทีมที่มาร่วมการแข่งขัน อยากจะพัฒนา กีฬาโปโลในเอเชียให้ก้าวหน้ายิ่งขึ้นไป ซึ่งถือเป็นการเริ่มต้น
ที่ดี สำหรับทีมจากประเทศไทย เรามีความพร้อมทั้งเรื่อง
การเตรียมตัว การฝึกซ้อม และครั้งนี้เราจะทำให้ดีที่สุดครับ”
12
15
16
13
14
17
10. (ที่ 2 จากขวา) เจ้าชายบาฮาร์ โบลเกียห์ พระราชนัดดา ในกษัตริย์แห่งประเทศ บรูไน ทรงร่วมแข่งขัน ในนามทีมชาติบรูไน 11. ทีมชาติเกาหลีใต้ 12. (จากซ้าย) ปัญจพร โชติจุฬางกูร, เอมอร ศรีวัฒนประภา และ อรัญญา มาลีนนท์ 13. ฐิตวัฒน์ วัชโรทัย 14. วรมาศ-อรุณรุ่ง ศรีวัฒนประภา 15. (จากซ้าย) กนกศักดิ์ ปิ่นแสง, ดร.วิชิต สุรพงษ์ชัย, วิชัย ศรีวัฒนประภา และพล.ต.อ.สันต์ ศรุตานนท์ 16. พสุ ลิปตพัลลภ และอภินรา ศรีกาญจนา 17. (จากซ้าย) อองทวน- ลีโอ ปินโต และสุดสาคร ส.กลิ่นมี
024 010
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
18
22
25
19
23
20
การแข่งขัน “All Asia Cup 2014” รอบชิงชนะเลิศ
ในวันเสาร์ที่ 18 มกราคมที่ผ่านมา บรรยากาศภายในสนาม
วีอาร์ สปอร์ต คลับ อำเภอบางบ่อ จังหวัดสมุทรปราการ
ถูกเนรมิตให้เข้ากับธีม “Floral Chic & Natural Tone” เพื่อ ต้อนรับเหล่าดารานักแสดงและเซเลบริตี้ ที่พากันสวมชุดสวย เข้าร่วมงานอย่างคับคั่ง อีกทั้งหลังจบการแข่งขันยังจัดให้มี
พิธีมอบถ้วยรางวัล “All Asia Cup 2014” และการประกาศ
ผลรางวัลพิเศษต่างๆ ในบรรยากาศสุดตื่นตา พิธีเปิดการแข่งขันเริ่มต้นอย่างยิ่งใหญ่และตื่นเต้นด้วย
การแสดงโชว์กลองไทโกะ เพื่อเป็นขวัญกำลังใจให้แก่นักกีฬา
ที่ลงแข่งขัน ต่อด้วยขบวนพาเหรดจากโรงเรียนสุรศักดิ์มนตรี การแสดงผาดโผนบนหลังม้า และขบวนเปิดตัวนักกีฬา โดยมี กนกศักดิ์ ปิน่ แสง นายกสมาคมกีฬาขีม่ า้ โปโลแห่งประเทศไทย
26
27
28
29
21
24
ให้เกียรติโยนลูกโปโลเปิดการแข่งขันคู่ชิงชนะเลิศถ้วยรางวัล “10th Anniversary Cup 2014” ระหว่างทีมชาติไทย กับทีมชาติ มองโกเลีย ซึ่งผลการแข่งขันปรากฏว่า ทีมชาติไทยชนะ
ทีมชาติมองโกเลียไปด้วยคะแนน 9 ต่อ 2 ครึ่ง จากนั้นวิชัย ศรีวัฒนประภา ที่ปรึกษาและอดีตนายก สมาคมกีฬาขี่ม้าโปโลแห่งประเทศไทย ให้เกียรติโยนลูกโปโล เปิดการแข่งขันคู่ชิงชนะเลิศรางวัล “All Asia Cup 2014” ระหว่างทีมชาติอินเดีย กับทีมชาติอินโดนีเซีย ซึ่งทีมชาติ อินโดนีเซียชนะทีมชาติอินเดียไปด้วยคะแนน 6 ต่อ 4 ครึ่ง
โดยในช่วงระหว่างพักครึ่ง มีการจัดให้ผู้ชมลงไปเดินย่ำ
บนสนาม (The Divot Stomping) เพื่อช่วยเกลี่ยรอยเท้าม้า
ให้พื้นสนามเรียบขึ้น ซึ่งถือเป็นอีกหนึ่งไฮไลต์ที่ทุกคนในงาน
30
18. (จากซ้าย) ชานนท์ เสนาดิสัย, สายวิภา ปัญจะ และ ศรัณฐ์ หวั่งหลี 19. ม.ล.วราภา ชุมพล และ กรีธา เกษมปิยารมณ์ 20. อภิเชษฐ์-อัยยวัฒน์ ศรีวัฒนประภา 21. (จากซ้าย) พลอย- กนกศักดิ์-จันทมาศ ปิ่นแสง 22. จุฬาลักษณ์ ปิยะสมบัตกิ ลุ และกรัชเพชร อิสสระ 23. พีรยสถ์ ศรีเกียรติสูง และ ภิมปาณัสชณ์ เฉลิมลาภสมบัติ 24. กนกศักดิ์ ปิ่นแสง กล่าวเปิดงาน 25. พิชญ์สินี-จรัสลักษณ์ ตันวิบูลย์ 26. วรรณพร โปษยานนท์ และ นันทรัตน์ ณ ระนอง 27. (จากซ้าย) คริส หอวัง, พิมดาว พานิชสมัย และ เฌอมาลย์ บุญยศักดิ์ 28. อัยยวัฒน์ ศรีวัฒนประภา 29. เจย์-จริยดี สเปนเซอร์ 30. วิภาวี คอมันตร์ และปณิธี สนิทวงศ์ ณ อยุธยา
025 011
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
31
33
ต่างรอคอย ก่อนจะปิดท้ายการแข่งขันด้วยการแสดงโชว์พิเศษ ม้าจุดไฟ ที่สร้างความระทึกใจให้กับทุกคนในสนาม ตามด้วย งานเลี้ยงกาล่าดินเนอร์ เพื่อฉลองให้กับนักกีฬาและแขก
ผู้มีเกียรติที่มาร่วมงาน เหล่าเซเลบริตห้ี นุม่ สาวต่างให้สมั ภาษณ์ถงึ กีฬาขีม่ า้ โปโลนี้ เริ่มจากเปิ้ล--จริยดี สเปนเซอร์ สาวสวยที่มาในชุดสีขาวสุดชิค ให้สัมภาษณ์เกี่ยวกับกีฬาโปโลว่า “สิ่งแรกของกีฬาโปโล
ที่เปิ้ลนึกถึง คือหนังเรื่อง Pretty Woman ตอนที่จูเลีย โรเบิร์ตส์ ลงไปย่ำสนาม นึกถึงม้า นึกถึงนักกีฬาเท่ๆ และที่พลาดไม่ได้ คือแฟชั่นของสาวๆ ที่มาดูการแข่งกีฬา ซึ่งวันนี้เปิ้ลก็เลือกใส่ ชุดสีขาว เพราะช่วงนี้ชอบสีขาว ใส่ได้ง่ายเข้ากับงานโปโลและ เข้ากับสไตล์เราด้วย” สำหรับสามีสุดหล่อ เจย์ สเปนเซอร์
ได้กล่าวเสริมถึงเสน่ห์ของกีฬาโปโลว่า “ผมมีโอกาสได้ดูกีฬานี้
32
31. รางวัลชนะเลิศ
10th Anniversary Cup 2014 ได้แก่ ทีมชาติไทย 32. เปิดการแข่งขัน ด้วยการแสดงโชว์ กลองไทโกะ เพื่อเป็น ขวัญกำลังใจให้แก่ นักกีฬาที่ลงแข่งขัน 33. อภิเชษฐ์ ศรีวัฒนประภา 34. (จากซ้าย) มธุนาฏ ซอโสตถิกุล, พราวพุธ ลิปตพัลลภ, ปัญญ์พร เสรีรักษ์ และ นรา เอื้ออภิญญกุล 35. ภาพการแข่งขัน
คู่ชิงชนะเลิศ All Asia Cup 2014
34
35
026 012
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
36
37
หลายครั้งตอนอยู่ที่อังกฤษ กีฬานี้มีความน่าสนใจมาก
ทั้งความสวยงาม ความรวดเร็ว และเป็นกีฬาที่มีความเป็น ศิลปะ มีการผสมผสานกันระหว่างคนกับม้า ซึ่งจะต้องมีความ ไว้ใจซึ่งกันและกัน ต้องมีการทุ่มเทฝึกซ้อมอย่างหนัก เพื่อให้ ทั้งสองประสานงานสอดคล้องกันได้อย่างลงตัวครับ” พราวพุธ ลิปตพัลลภ สาวสวยนักธุรกิจคนเก่ง กล่าวว่า “ถ้านึกถึงกีฬาขี่ม้าโปโล จะเห็นภาพหมวกกับแชมเปญค่ะ เสน่ห์ของกีฬาโปโลไม่ใช่แค่ตัวกีฬา แต่เป็นไลฟ์สไตล์ของ
คนที่มาร่วมงาน พบปะพูดคุย สังสรรค์ แต่งตัวสวยๆ เพื่อ แฮงเอาต์กัน เป็นโอกาสดีที่ได้เจออะไรใหม่ๆ บ้าง ซึ่งงาน
ในวันนี้จัดได้ประทับใจมาก เป็นงานแข่งกีฬาขี่ม้าโปโล
ที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยไปชมการแข่งขัน การแสดงโชว์ต่างๆ
ในสนามก็อลังการมาก ภูมิใจที่ประเทศไทยได้เป็นเจ้าภาพ จัดการแข่งขันในครั้งนี้ค่ะ” ด้านบุตรสาวของนายกสมาคมกีฬาขี่ม้าโปโลแห่ง
ประเทศไทย พลอย ปิ่นแสง ได้ให้สัมภาษณ์ว่า “เมื่อนึกถึง กีฬาโปโล พลอยจะนึกถึงความตื่นเต้น เพราะเวลาที่พลอย
ลงแข่ง จะรู้สึกสนุกมากๆ ซึ่งโปโลไม่ใช่แค่กีฬา แต่ยังรวมถึง
36. รางวัลรองชนะเลิศ 10th Anniversary Cup 2014 ได้แก่ ทีมชาติมองโกเลีย 37. รพีพรรณ เหลืองอร่ามรัตน์ และกนกศักดิ์ ปิ่นแสง 38. รางวัลรองชนะเลิศ All Asia Cup 2014 ได้แก่ ทีมชาติอินเดีย 38
ไลฟ์สไตล์ที่มีน้ำใจนักกีฬา ในสนามมีการแข่งขันกัน แต่พอ ออกมานอกสนาม เรายังเป็นเพื่อนกันเหมือนเดิม นอกจากนี้ ความสัมพันธ์ระหว่างคนกับม้าก็เป็นสิ่งสำคัญ ม้าของพลอย
ที่ขี่เป็นประจำชื่อ อุรัคก้า (Uracca) ก็ได้ลงแข่งอยู่ในทีมนักกีฬา ประเทศอินโดนีเซียด้วยค่ะ” นอกจากพิธีมอบถ้วยรางวัล “All Asia Cup 2014” และ รางวัล “10th Anniversary Cup 2014” แล้ว ภายในงานยังมี
การประกาศผลรางวัลพิเศษอีกมากมาย ไม่ว่าจะเป็นรางวัล Best Dressed Lady ซึ่งผู้ที่ได้รับรางวัล ได้แก่ อภินรา
ศรีกาญจนา, รางวัล Best Dressed Gentlemen ได้แก่
พลตำรวจเอกสันต์ ศรุตานนท์, รางวัล Stylish Award for Ladies ได้แก่ ปณิธี สนิทวงศ์ ณ อยุธยา, รางวัล Stylish Award for Gentlemen ได้แก่ ชานนท์ เสนาดิสัย, รางวัล Photogenic Award ฝ่ายหญิง ได้แก่ พิชญ์สินี ตันวิบูลย์ และรางวัล Photogenic Award ฝ่ายชาย ได้แก่ พสุ ลิปตพัลลภ สำหรับการแข่งขันกีฬาขี่ม้าโปโล “All Asia Cup 2014”
ในครัง้ นี้ ได้รบั การสนับสนุนเป็นอย่างดีจาก ธนาคารไทยพาณิชย์ จำกัด (มหาชน), บริษัท คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี จำกัด,
027 013
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
ครอกฟอร์ดส์ (Crockfords), บริษัท ท่าอากาศยานไทย จำกัด (มหาชน), บริษัท ไทยแอร์เอเชีย จำกัด, บริษัท สิงห์ คอร์เปอเรชั่น จำกัด, บริษัท เวิลด์แก๊ส (ประเทศไทย) จำกัด, โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ, บริษัท สามารถ เทลคอม จำกัด (มหาชน), บริษัท เนทเวอร์ค เอวีเอชั่น จำกัด และร้านอาหารสเวทร็อค, สายการบินเอทิฮัด และ Pernod Ricard (Royal Salute) “All Asia Cup 2014” ซึ่งจัดขึ้นโดยสมาคมกีฬาขี่ม้าโปโล แห่งประเทศไทย ได้ปิดฉากลงแล้วอย่างอลังการและสวยงาม
39
40
39. (ที่ 3 จากซ้าย) เจ้าชายเจฟรี โบลเกียห์ พระอนุชาในกษัตริย์ แห่งประเทศบรูไน ขึ้นมอบรางวัลชนะเลิศ All Asia Cup 2014 ให้กับทีมชาติอินโดนีเซีย 40. กนกศักดิ์ ปิ่นแสง มอบรางวัล Best Pony Award
028 014
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
พิสูจน์ให้เห็นถึงศักยภาพเอเชียที่ได้มาตรฐานระดับโลก และ สมาคมฯ พร้อมผลักดันกีฬาขี่ม้าโปโลเข้าสู่การแข่งขันซีเกมส์ อีกครั้ง Thailand Polo Association (TPA) hosted the 2nd
“All Asia Cup 2014” at VR Sport Club in Bang Boh District, Samut Prakarn, on January 9-18 with the participation of national teams from eight Asian countries -- China, India, Indonesia, Brunei, Korea, Mongolia, the Philippines and Thailand. TPA President Kanoksak Pinsaeng said in a press conference at the King Power Complex on Rangnam Road
41
that the TPA was founded in 2004 by Mr Vichai Srivaddhanaprabha, King Power Group Chairman, with the objective of promoting polo sport among Thai people. The association has organised several national competitions including the All Asia Cup, held for the
second time this year to simultaneously celebrate the TPA’s
10th anniversary. Prince Bahar Bolkiah, the grandson of
HM the King of Brunei, represented his country in the competition. Aiyawat Srivaddhanaprabha who represented the
Thai national team, said the All Asia Cup 2014 was successful and became a springboard for the development
of polo sport in Asia. The final of All Asia Cup 2014 at VR Sport Club on January 18 was glamourous under the theme “Floral Chic & Natural Tone” and fully attended by entertainers and celebrities. The trophy presentation ceremony was lively.
42
43
41. (ที่ 2 จากขวา) อภินรา ศรีกาญจนา รับรางวัล Best Dressed Lady 42. รางวัล Photogenic Award ฝ่ายชาย ได้แก่
พสุ ลิปตพัลลภ (ขวา) 43. (ที่ 2 จากขวา) พล.ต.อ.สันต์ ศรุตานนท์ รับรางวัล Best Dressed Gentlemen 44. รางวัล Stylish Award for Gentlemen ได้แก่ ชานนท์ เสนาดิสัย (ขวา)
44
029 015
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
45
46
48
The opening ceremony was pompous and exciting
with a Taiko drum show to boost the competitors’ spirit.
Mr Kanoksak, TPA President, threw a polo ball to launch
the 10th Anniversary Cup 2014 match between the Thai and Mongolian teams. The Thai team beat the Mongolian competitor at 9 against 2.5. Mr Vichai, TPA adviser and former president, hurled the ball for the All Asia Cup 2014 match between India and Indonesia. The Indonesian team won at 6 against 4.5. The All Asia Cup 2014 event was supported by the
Siam Commercial Bank PLC, King Power Duty Free Co., Ltd, Crockfords, Airports of Thailand PLC, Thai Air Asia Co., Ltd, Singha Corporation Co., Ltd, World Gas (Thailand) Co., Ltd, Pullman Bangkok King Power Hotel, Samart Telecom Co., Ltd, Network Aviation Co., Ltd, Svet Rock Restaurant,
Etihad Airways and Pernod Ricard (Royal Salute). A gala dinner was hosted for all guests, culminating the All Asia Cup 2014 with glamour and fanfare, and displaying the capabilities of Asian polo teams to international standards and further to the SEA Games.
47
45. รางวัล Stylish Award for Ladies ได้แก่ ปณิธี สนิทวงศ์ ณ อยุธยา (ขวา) 46. รางวัล Photogenic Award ฝ่ายหญิง ได้แก่ พิชญ์สินี ตันวิบูลย์ (ขวา) 47.-48. บรรยากาศภายในงานเลี้ยงกาล่าดินเนอร์
030 016
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
OTOP Store
at Suvarnabhumi
officially launched
กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ เล็งเห็นถึงความสำคัญในการ พัฒนาคุณภาพผู้ประกอบการของไทยอย่างยั่งยืน จึงร่วมกับ กระทรวงพาณิชย์ และบริษัท ท่าอากาศยานไทย จำกัด (มหาชน) เปิดจุดจำหน่ายสินค้า “หนึ่งตำบล หนึ่งผลิตภัณฑ์” (OTOP Store) โดยคัดสรรสินค้าโอท็อปคุณภาพระดับพรีเมี่ยม จากผู้ผลิตที่เป็นโอท็อป โปรดักส์ แชมเปี้ยน ในปีพ.ศ. 2555
ทั่วประเทศ จำนวน 100 ราย รวมสินค้ามากกว่า 300 ชนิด
มาวางจำหน่าย สินค้าดังกล่าวแบ่งออกเป็น 4 ประเภท คือ กลุ่มผ้าและเครื่องแต่งกาย, กลุ่มของใช้ ของตกแต่ง
ของที่ระลึก, กลุ่มอาหาร เครื่องดื่ม และกลุ่มสมุนไพรไทย
เพื่อเป็นทางเลือกให้กับนักท่องเที่ยวได้สามารถเลือกซื้อสินค้า แบรนด์ไทยที่มีคุณภาพอย่างสะดวกสบายในจุดเดียว โดย
ร้านค้าจำหน่ายสินค้าโอท็อปนี้เปิดให้บริการตลอด 24 ชั่วโมง ณ บริเวณศาลาไทย ชั้น 4 ฝั่งตะวันออก และฝั่งตะวันตก ภายในอาคารผู้โดยสารขาออกระหว่างประเทศ ท่าอากาศยาน สุวรรณภูมิ ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป To sustainably enhance the quality of Thai entrepreneurs, King Power Group, in cooperation with the Commerce
Ministry and Airports of Thailand PCL, recently launched OTOP Store or One Tambon One Product outlet where premium Thai products are available. More than 300 kinds
of products are specially supplied by 100 manufacturers nationwide. They were named OTOP product champions
in 2012. The products at the OTOP Store include four major categories -- textile and garment; decorative items and souvenirs; food and beverages, and herbal products.
OTOP Store has served as a one-stop centre with a wide variety of Thai quality merchandise for tourists. The store
is open 24 hours at the Thai Pavilion on the fourth floor
on the East and West wings in the Departure Terminal of Suvarnabhumi International Airport.
King Power awarded
Quality Service Certification
from China เมื่อเร็วๆ นี้ กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ ผู้ประกอบธุรกิจ
ร้านค้าปลอดอากรชั้นนำแห่งประเทศไทย ได้รับคัดเลือก
ให้เป็น 1 ใน 2 สุดยอดผู้นำธุรกิจค้าปลีกด้านการท่องเที่ยว จากต่างประเทศ และเป็น 1 ใน 121 ผู้ประกอบการที่ได้รับ
การรับรอง จากผู้สมัครกว่า 500 แห่ง ใน 20 กว่าประเทศ
ที่ได้รับการประกาศรับรองมาตรฐานคุณภาพการให้บริการ
ผู้โดยสารที่เดินทางออกนอกประเทศ (Quality Service Certification--QSC) จากองค์การส่งเสริมการท่องเทีย่ วแห่งชาติจนี (China National Tourism Administration หรือ CNTA) ซึ่งได้มี
การเลือกสรรและประเมินคุณภาพมาตรฐานการบริการ
ที่ คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ คิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ และคิง เพาเวอร์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์ เพือ่ รับรองผล และมอบประกาศนียบัตรดังกล่าว โดยมาตรฐาน QSC นี้ สอดคล้องกับการท่องเที่ยวภายใต้กฎหมายท่องเที่ยวใหม่ของ สาธารณรัฐประชาชนจีน ที่เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 1 ตุลาคม
พ.ศ. 2556 ที่ผ่านมา ซึ่งครอบคลุมไปถึงการอารักขาคุ้มครอง นักท่องเที่ยวจีนเมื่อเดินทางไปต่างประเทศ รวมทั้งการ
ยกระดับคุณภาพการบริการท่องเที่ยวและการปรับปรุง พฤติกรรมของนักท่องเที่ยวชาวจีนในต่างประเทศอีกด้วย
กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ นับเป็นผู้ประกอบการรายแรก ของประเทศไทย ที่ได้รับคัดเลือกให้รับรางวัลมาตรฐาน
การท่องเที่ยวดังกล่าวจากรัฐบาลจีน King Power Group, Thailand’s leading duty free operator, was recently named one of the two leaders in retail business for tourism and international category, and one of 121 operators who were awarded Quality Service Certification (QSC) from China National Tourism Administration (CNTA). There were over 500 applicants from over 20 countries. CNTA assessed the service quality of King Power Downtown Complex, King Power Pattaya Complex and King Power Entertainment before presenting the QSC which was
in accord with tourism under China’s new tourism law, effective as of October 1, 2013. The assessment includes security for Chinese tourists abroad, and an upgrade of tourism quality service and improvement of Chinese tourists’ behaviour while travelling overseas. King Power Group has become the first operator
in Thailand to be awarded the QSC from the Chinese government.
032 017
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Candle lighting for
HM the King (ที่ 6 จากซ้าย) เอมอร ศรีวัฒนประภา รองประธาน กรรมการบริหารและประธานเจ้าหน้าที่การเงิน กลุ่มบริษัท
คิง เพาเวอร์ และลักษณา โรจน์ธำรง (ที่ 5 จากซ้าย)
ผู้อำนวยการเขตราชเทวี ร่วมจุดเทียนถวายพระพรชัยมงคลแด่ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เนื่องในวโรกาสมหามงคลเฉลิม พระชนมพรรษา 86 พรรษา ในงาน “รางน้ำสัมพันธ์ วันพ่อ แห่งชาติ” โดยมีผู้บริหารและพนักงาน กลุ่มบริษัท คิง
เพาเวอร์ ตลอดจนเพื่อนบ้านรางน้ำ ร่วมแสดงความจงรักภักดี ณ ลานพระบรมฉายาลักษณ์ คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์
คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ เมื่อไม่นานมานี้ Aimon Srivaddhanaprabha, King Power Group
Vice Chairman and Chief Financial Officer (sixth from left)
and Laksana Rojthamrong, Ratchthevi district chief, (fifth
from left) jointly participate in a candle-lighting ceremony
to mark His Majesty King Bhumibol Adulyadej’s 86 birthday anniversary on the ‘Rangnam Relations: National Father’s Day.’ The activity was attended by executives and staff of King Power Group and Rangnam residents who came out
in full force at the lawn of King Power Downtown Complex on Rangnam Road.
Winner of MINI One Countryman (ซ้าย) วรมาศ ศรีวัฒนประภา รองกรรมการผู้อำนวยการ สายงานการตลาด กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ มอบรางวัล รถยนต์ MINI One Countryman มูลค่า 2.6 ล้านบาท ให้กับ
อสมา เลาสุทแสน ผู้โชคดีจากแคมเปญเซลส์ เซเลเบรชั่น
สุดยิ่งใหญ่แห่งปี “Delights & Surprises 2013: Journey
Je T’aime” ณ ลานพระบรมฉายาลักษณ์ คิง เพาเวอร์
ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ เมื่อเร็วๆ นี้ Voramas Srivaddhanaprabha, Executive Vice President -Group Marketing of King Power Group, (left) presents
a MINI One Countryman, worth 2.6 million baht, to
Assama Laosutsaen, the lucky winner of ‘Delights & Surprises 2013: Journey Je T’aime’ sales campaign at the lawn of King Power Downtown Complex on Rangnam Road.
034 018
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
King Power,
KTC bid farewell with a style
คิง เพาเวอร์ จับมือเคทีซี มอบส่วนลดพิเศษส่งท้ายปี
ให้กับสมาชิกบัตรเคทีซี โดยมีนุชนินทร์ วิริยะธารากิจ (ที่ 2 จากซ้าย) ผู้อำนวยการส่วนงานพัฒนาปฏิบัติการร้านค้า
คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี และณัฐสิทธิ์ สุนทราณู (ที่ 3 จากขวา)
ผู้อำนวยการ - ธุรกิจบัตรเครดิตเคทีซี ร่วมกันแถลงข่าว งานนี้ เพียงสมาชิกบัตรเคทีซีใช้จ่ายผ่านบัตรเครดิตเคทีซี ครบทุก 5,000 บาท และใช้คะแนนสะสม Forever Rewards 5,000 คะแนน ในการช้อปสินค้าในร้านค้าดิวตี้ ฟรี รับส่วนลด สุดคุ้มพิเศษเพิ่ม 16% ตั้งแต่วันนี้ถึง 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2557 ที่คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ, คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานดอนเมือง, คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ, คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์ และ คิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ หรือสอบถามรายละเอียด
เพิ่มเติมที่ King Power Call Centre โทร. 0 2677 8899 King Power, in cooperation with KTC, launched
a farewell 2013 campaign, offering special discounts to
KTC card members. Nuchnin Viriyatarakit, Director of King Power Duty Free Shop Operations Development, (second from left) and Nattasith Sundranu, Director of KTC Credit Card Business, (third from right) jointly announce the campaign in a press conference. KTC card members who spend at least 5,000 baht
with KTC cards plus 5,000 points of Forever Reward at
King Power Duty Free shops are entitled to 16% additional discount. The campaign is valid at King Power Duty Free Suvarnabhumi Airport, King Power Duty Free Don Mueang Airport, King Power Downtown Complex on Rangnam Road, King Power Srivaree Complex and King Power Pattaya Complex until February 28. For more information, please contact King Power Call Centre, Tel. 0 2677 8899.
King Power
keeps northern people warm (ที่ 4 จากซ้าย) ทวีศักดิ์ พูนธเนศ ผู้อำนวยการส่วนงาน ปฏิบัติการร้านค้าปลอดอากร ท่าอากาศยานภูมิภาค นำทีม
ผู้บริหารและพนักงาน กลุ่มบริษัท คิง เพาเวอร์ มอบผ้าห่ม เครื่องกันหนาว และอุปกรณ์การเรียน จากกิจกรรม
“คิง เพาเวอร์ รวมใจมอบไออุ่น” แก่ผู้ประสบภัยหนาวในเขต อำเภอเชียงดาว จังหวัดเชียงใหม่ โดยมีพ.อ. ธงชัย วรรณสาร (ที่ 3 จากซ้าย) รองผู้บังคับหน่วยพัฒนาการเคลื่อนที่ 32 สำนักงานพัฒนาภาค 3 หน่วยบัญชาการทหารพัฒนา เป็น ตัวแทนรับมอบ ณ โรงเรียนบ้านแม่แมะ เมื่อไม่นานมานี้ Taweesak Poonthanes, Director of Regional Airport
Duty Free Operations, (fourth from left) leads King Power executives and staff to donate blankets, warm clothing and stationery to people in Chiang Dao District, Chiang Mai.
Col Thongchai Wannasarn, Deputy Commander of Mobile Development Unit 32, Third Regional Development Bureau of the Military Development Command, received the donated materials at Ban Mae Mhae School.
036 019
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Basic Wine Knowledge ภาพ: ณภัทร ระวีวัฒน์
เมื่อวันที่ 14 ธันวาคมที่ผ่านมา คิง เพาเวอร์เอาใจ
นักดื่มไวน์ จัดงาน “Basic Wine Knowledge” เปิดคอร์ส
ให้ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับไวน์ พาท่านสมาชิกเจาะลึก
เขตผลิตไวน์ที่สำคัญในประเทศฝรั่งเศส โดยได้รับเกียรติจาก ธวัชชัย เทพพิทักษ์ กูรูไวน์ระดับประเทศ มาร่วมให้ความรู้ พร้อมพาท่านสมาชิกชิมไวน์จากเขตต่างๆ อาทิ Andre et Edmond Pouilly-Fume 2009 จากแคว้น Loire, Jean-Marie Haag Riesling 2009 จากแคว้น Alsace, Dom. Charles Gruber Pommard 2008 จากแคว้น Burgundy ไปจนถึงไวน์ระดับ
D.I.Y. Bake Your Own Christmas Cake ภาพ: กอวิชช์ กระจายโภชน์
คิง เพาเวอร์ ร่วมกับธนาคารไทยพาณิชย์ จัดกิจกรรม
ส่งท้ายปี ต้อนรับเทศกาลคริสต์มาส เรียนเชิญท่านสมาชิก
คิง เพาเวอร์ และลูกค้าธนาคารไทยพาณิชย์ ร่วมกิจกรรม เวิร์กช็อปทำขนมเค้กขอนไม้ โดยได้รับเกียรติจากเชฟประจำ โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ร่วมให้ความรู้และวิธี การทำ พร้อมเผยเคล็ดลับความอร่อยที่กลับไปทำเองได้ที่บ้าน หรือมอบเป็นของขวัญสุดประทับใจ อีกทั้งท่านสมาชิกยังได้ ทดลองตกแต่งเค้กด้วยตัวเอง และเก็บเป็นความประทับใจ กลับบ้านอีกด้วย King Power, in cooperation with Siam Commercial Bank, hosted a Farewell 2013 and Christmas party by inviting
King Power members and SCB customers to a workshop on baking log cake, given by chef of the Pullman Bangkok
King Power Hotel. Participants were given baking tips during the memorable event.
St. Emilon Grand Cru Classe อย่าง Cuvee Le Cadran
De Fombrauge 2006 และ Chateau de Ferrand 1999 ทั้งหมดนี้ คือความพิเศษส่งท้ายปี ที่คิง เพาเวอร์คัดสรรมามอบให้
ท่านสมาชิกโดยเฉพาะ King Power organized an exclusive training course on ‘Basic Wine Knowledge’ by Tawatchai Theppitak, a renowned wine expert, who gave thorough explanations and took members to taste wine from diverse regions, including
Andre et Edmond Pouilly-Fume 2009 from Loire, Jean-Marie Haag Riesling 2009 from Alsace, Dom. Charles Gruber Pommard 2008 from Burgundy, and wine of St. Emilon
Grand Cru Classe like Cuvee Le Cadran De Fombrauge 2006 and Chateau de Ferrand 1999.
020 038
Power Society
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Opening of Lacoste Boutique
at King Power Srivaree Complex
Lacoste เสื้อผ้าแนวลำลองแบรนด์ดังจากฝรั่งเศส
ที่คนทั่วโลกรู้จักและจดจำโลโก้ “จระเข้สีเขียว” ได้เป็นอย่างดี เปิดช็อปแห่งใหม่ล่าสุดที่คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์
เพื่อให้ผู้ชื่นชอบผลิตภัณฑ์แนว Leisure Wear ได้เลือกสรร เสื้อผ้า กระเป๋า และแอคเซสซอรีต่างๆ กันได้อย่างจุใจ ชื่อของแบรนด์ Lacoste มีที่มาจากผู้ก่อตั้ง เรอเน่
ลาคอสต์ ยอดนักเทนนิสชาวฝรั่งเศสที่มีชื่อเสียงโด่งดังใน
ช่วงทศวรรษ 1920 ถึงต้นทศวรรษ 1930 ผู้เป็นเจ้าของฉายา Crocodile ที่สามารถคว้าแชมป์ในการแข่งขันรายการเฟรนช์ โอเพ่นได้ถึง 3 ครั้ง วิมเบิลดัน 2 ครั้ง และยูเอสโอเพ่นอีก
2 ครั้ง ในปีค.ศ. 1933 เรอเน่จับมือกับอังเดร กิลลิเยร์ นักธุรกิจ ด้านสิ่งทอชั้นนำของฝรั่งเศส ก่อตั้งแบรนด์ Lacoste ขึ้น
โดยผลิตภัณฑ์ในยุคเริ่มต้นมีเพียงเสื้อโปโลสีขาวเพียงสีเดียว จนถึงปีค.ศ. 1951 จึงได้นำเสนอเสื้อโปโลหลากหลายสีสัน ก่อนที่จะขยายตลาดไปยังสหรัฐอเมริกาในปีต่อมา และ ประสบความสำเร็จกลายเป็นหนึ่งในเสื้อผ้าแนวสปอร์ตที่
ได้รับความนิยมมากที่สุดในหมู่ชาวอเมริกัน ยิ่งเมื่อแบร์นาร์ด
ลาคอสต์ได้เข้ามาบริหารงานต่อจากเรอเน่ ผู้เป็นพ่อ
ในปีค.ศ. 1963 ธุรกิจก็ยิ่งเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็ว จนกระทั่ง Lacoste ได้กลายเป็นไอเท็มสุดฮิตที่ผู้ชื่นชอบการแต่งตัวแนว Preppy Style (การแต่งตัวแนวน่ารัก ใสๆ เนี้ยบ และดูสะอาด สะอ้าน) จะต้องมีไว้ประจำตู้เสื้อผ้า
ช่วงทศวรรษ 1980 แบรนด์สัญชาติฝรั่งเศสแบรนด์นี้
ได้ผันตัวเองจากผลิตภัณฑ์แนวสปอร์ตไปสู่ผลิตภัณฑ์แนว
ไลฟ์สไตล์ พร้อมกับสินค้าที่แตกไลน์ออกมาอีกมากมาย
ไม่ว่าจะเป็นน้ำหอม แว่นกันแดด กรอบแว่น นาฬิกา กระเป๋า รองเท้ากีฬา และรองเท้าลำลอง รวมทั้งผลิตภัณฑ์เครื่องหนัง ปัจจุบัน Lacoste มีดีไซเนอร์คือ เฟลิเป โอลิเวียรา แบ็ปติสตา เป็นผู้อยู่เบื้องหลังงานสร้างสรรค์ ที่ยังคงสานต่อเอกลักษณ์
ทั้งในด้านคุณภาพและสไตล์ที่เป็นหนึ่งไว้ได้อย่างเหนียวแน่น ให้ Lacoste ร่วมเติมความทันสมัย สดใสอย่าง
มีสไตล์ ให้กับช่วงเวลาสบายๆ ของคุณได้แล้ววันนี้
ที่คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์ Lacoste, French world-renowned brand of casual outfits with “green crocodile” logo, recently launched its latest outlet at King Power Srivaree Complex where a huge collection including clothes, bags and accessories is available.
Lacoste was founded by Rene Lacoste, French famous tennis player. He joined hands with André Gillier, a leading
French textile businessman, in 1933 to establish Lacoste brand, starting only with white polo shirt. It was not until 1951 when polo shirts of other colours were produced.
They expanded their market to the United States the following year and had been successful there ever since. Bernard Lacoste who inherited the business in 1963 was
so successful that Lacoste had become the hottest item for preppy style of fashion. In 1980s, the French brand diversified the product line
to perfume, sunglasses, frames, watches, bags, sport and leisure shoes, and leatherwear. Felipe Oliveira Baptista is currently the key creative designer. You can find Lacoste stylish merchandise at King Power Srivaree Complex.
042 021
What’s Going On
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
เรื่อง: วารินทร์ สัจเดว
MUSIC ในเมื่อเดือนนี้เป็นเดือนแห่งความรัก เพลงที่แนะนำ
ก็คงไม่พ้นเรื่องของความรัก ทั้งรักแบบหนุ่มสาว และ
รักในอุดมการณ์และอิสรภาพ เพลงแรก มาจากประเทศที่เมื่อเดือนมกราคมที่ผ่านมา หนาวเสียยิ่งกว่าดาวอังคารด้วยอุณหภูมิ -58 องศาเซลเซียส มาแล้ว เมื่อ Polar Vortex ลมขั้วโลกเหนือมาเยือน นั่นก็คือ แคนาดา แต่ความรักความอบอุ่นจาก 2 หนุ่มช่วยไว้ทัน ไม่ใช่ ใครอื่นครับ เสียงอันอบอุ่นมีเสน่ห์ของ Michael Bublé
คนคุ้นเคย ที่คว้าตัว Bryan Adams ศิลปินรุ่นพี่ซึ่งเสียงเซ็กซี่
ไม่แพ้กัน มาร่วมกันขับร้อง Single ใหม่ล่าสุดจากอัลบั้ม
To Be Loved ของ Michael ที่ประสบความสำเร็จอย่างต่อเนื่อง และยาวนาน นั่นก็คือเพลง After All ที่ทั้งจังหวะและเนื้อหา
น่ารัก ฟังแล้วติดหูคลอตามได้เลย เนื้อหาพูดถึงการเริ่มต้น ความรักครั้งใหม่กับคนเดิม ที่ครั้งหนึ่งเราอาจเคยผิดพลั้งไป แต่ก็ต่างให้อภัยและพร้อมก้าวไปพร้อมกันอีกครั้ง ช่างโลกสวย อะไรเช่นนี้ อีกเพลงเพิ่งคว้ารางวัลลูกโลกทองคำมาหมาดๆ และ
เข้าชิงออสการ์สาขาเพลงประกอบภาพยนตร์ยอดเยี่ยม
ซึ่งจะประกาศผลกันในวันที่ 2 มีนาคมนี้ นั่นก็คือเพลง Ordinary Love ซึ่ง U2 ได้เขียนขึ้นอย่างพิเศษ เพื่อภาพยนตร์ เรื่อง Mandela: Long Walk to Freedom ที่พิเศษก็เพราะสมาชิก
Bryan Adams Michael Bublé
เพลง Ordinary Love เป็นหนึ่งในหลายเพลงจากอัลบั้ม เพลงประกอบภาพยนตร์หรือ OST เรื่อง Mandela: Long Walk to Freedom ที่ได้ศิลปินหลากหลายมาขับกล่อมบทเพลง
ที่เข้ากับภาพยนตร์อย่างลงตัว ไม่ว่าจะเป็นผลงานของ
Bob Marley and the Wailers, The Manhattan Brothers และ The Havana Swingsters และดนตรีประกอบภาพยนตร์โดย Alex Heffes มือขั้นเทพที่กวาดรางวัลมาแล้วนับไม่ถ้วน อัลบั้มนี้เปิดตัวในต่างประเทศไปเมื่อวันที่ 9 ธันวาคม
ปีที่ผ่านมา และจะมาถึงเมืองไทยภายในเดือนกุมภาพันธ์นี้ โดย Universal Music Thailand วง U2 รวมถึงตัว Bono เอง เคยร่วมงานกับแมนเดล่าตั้งแต่
ยังเยาว์วัย และผูกพันกับแมนเดล่ามาตั้งแต่บัดนั้น ผลงาน เพลงชิ้นนี้ยิ่งมีความหมายพิเศษและคงอยู่ในความทรงจำของ สมาชิกวง รวมทั้งผู้ที่ศรัทธาแมนเดล่าตลอดไป นั่นก็เพราะ
วันที่เจ้าชายวิลเลี่ยมทรงให้เกียรติเปิดตัวภาพยนตร์เรื่องนี้
ที่กรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ คือวันเดียวกับที่ทายาท
ของแมนเดล่าที่อยู่ในงาน ได้รับทราบข่าวการจากไปอย่าง
ไม่มีวันกลับของผู้นำโลกที่ยิ่งใหญ่ท่านนี้
022 044
What’s Going On
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
1
MOVIE
3
5
6
เมื่อพูดถึงภาพยนตร์ เดือนกุมภาพันธ์และมีนาคม
ของทุกปี คือเดือนแห่งออสการ์ รางวัลเกียรติยศสัญชาติ อเมริกันที่ยิ่งใหญ่ที่สุดรางวัลหนึ่งสำหรับคนภาพยนตร์ และ
ถือเป็นฟินาเล่ของเทศกาลแจกรางวัลประจำปี ปีนี้เข้าชิง กระจายทั้งสาขาการแสดง และภาพยนตร์ ไม่มีเรื่องใดโดดเด่น เป็นพิเศษ ทำให้น่าลุ้นมากกว่าทุกๆ ปี ว่ารสนิยมคนอเมริกัน
ปีนี้จะเทไปแนวไหน แต่รางวัลลูกโลกทองคำที่แจกไปแล้วเมื่อวันที่ 12 มกราคม ที่ผ่านมา มักจะเป็นตัวชี้วัดได้ดีว่า ใครน่าจะเป็นตัวเต็ง
ไม่ว่าจะภาพยนตร์ยอดเยี่ยมระหว่าง American Hustle กับ
12 Years a Slave หรือ Leonardo DiCaprio และ Matthew McConaughey ที่คว้าลูกโลกทองคำสาขานักแสดงนำชาย
มาแล้วทั้งคู่ ต่างก็ลุ้นออสการ์ตัวแรกในชีวิตจากบทบาท
การแสดงในเรื่อง The Wolf of Wall Street และ Dallas Buyers Club ตามลำดับ เช่นเดียวกับ Amy Adams และ Cate Blanchett ที่ได้รางวัลลูกโลกทองคำสาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมจาก เรื่อง American Hustle และ Blue Jasmine ก็ต้องมาชิงนักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยมกันอีกครั้งจากเวทีออสการ์ ปีนี้อาจจะเป็นปีทองอีกปีบนเวทีออสการ์ของ Jennifer Lawrence ต่อจาก Silver Linings Playbook ก็ได้ เพราะเธอคว้า
ลูกโลกทองคำนักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยมมาแล้ว จากบทบาทการแสดงในเรื่อง American Hustle และก็ได้เข้าชิงออสการ์
ในสาขาเดียวกัน ส่วนสมทบชายยอดเยี่ยมก็ต้องมาลุ้นครับว่า Jared Leto ที่ลงทุนแปลงโฉมเป็นสาวประเภทสองใน Dallas Buyers Club จะประสบความสำเร็จบนเวทีออสการ์เช่นเดียวกับเวทีลูกโลกทองคำหรือไม่ ลุ้นคนเดียวคงไม่สนุกนะครับ ผมอยากชวนมาลุ้นบนจอเงินด้วยกันกับผม ที่โรงภาพยนตร์ในเครือเมเจอร์ เช้าวันจันทร์ที่
3 มีนาคมนี้ แบบไม่เสียค่าใช้จ่าย แถมได้รางวัลติดไม้ติดมือกลับบ้านมากมาย เมเจอร์จัดกิจกรรมนี้ทุกปีให้กับคอหนัง และ
ผมก็ได้รับเกียรติไปดำเนินรายการมาแล้ว 2 ปีซ้อน รายละเอียดปีนี้ติดตามได้ที่ www.majorcineplex.com และ www.facebook.com/MajorGroup แล้วพบกันนะครับ
7
8
1. 12 Years a Slave
เข้าชิงสาขาภาพยนตร์
ยอดเยี่ยม 2. Jennifer Lawrence ใน American Hustle 3. Leonardo DiCaprio ใน The Wolf of
Wall Street 4. Jared Leto ใน Dallas Buyers Club 5. Cate Blanchett ใน Blue Jasmine 6. Matthew McConaughey ใน Dallas Buyers Club 7. Amy Adams ใน American Hustle 8. American Hustle
อีกหนึ่งเรื่องที่เข้าชิงสาขา ภาพยนตร์ยอดเยี่ยม
2
4
023 046
Beauty on the Go
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
024 047
Beauty on the Go
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Gracefully
Gorgeous เรื่อง: เบญ ภาพ: สันติพงษ์ และณัฐพล สไตลิสต์: ศรัณยา
ฉบับนี้ “วนิช เดชธราดล” เมคอัพ อาร์ทสิ ต์ชอื่ ดังขวัญใจสาวๆ มาพร้อม กับการแต่งหน้าหวานๆ สำหรับค่ำคืน แสนโรแมนติกกับคนรูใ้ จ โดยเน้น
โทนสีชมพู เพือ่ ความรูส้ กึ เป็นผูห้ ญิง อย่างสมบูรณ์แบบ
How to Get the Look • บำรุงผิวด้วยผลิตภัณฑ์ที่เหมาะกับสภาพผิว หากผิวแห้ง เติมความชุ่มชื่นด้วยมอยเจอไรเซอร์ แต่ถ้าผิวมัน ควรเลือก ครีมบำรุงที่ช่วยควบคุมความมัน • ปรับสภาพผิวให้กระจ่างใสด้วยไพรเมอร์ แล้วตามด้วย รองพื้นเนื้อบางเบา การใช้เนื้อเชียร์จะทำให้ผิวดูฉ่ำ เปล่งปลั่ง สดใส สามารถใช้คอนซีลเลอร์แต้มบางๆ แล้วเกลี่ยให้ กลมกลืนกับผิวบริเวณที่ต้องการจะปกปิด • เขียนคิ้วให้ได้รูป โดยเน้นที่โครงคิ้วสวยงาม รูปทรง
รับกับใบหน้า ในเฉดสีที่ใกล้เคียงกับสีผม และลงสีเบาๆ เพื่อ ไม่ให้คิ้วเข้มเกินไป • ไล้เปลือกตาด้วยอายแชโดว์โทนสีชมพู แล้วเติมความ สดใสแก่หัวตาด้วยการลงไฮไลต์เล็กน้อย เขียนอายไลเนอร์
เส้นบาง เพื่อสร้างมิติให้ดวงตา ปัดมาสคาร่า 2 ครั้ง • เติมความสดใสแก่พวงแก้มด้วยบลัชเนื้อครีม สามารถใช้บลัชเนื้อพาวเดอร์ไล้ทับเบาๆ เพื่อให้บลัช
ติดทนนานขึ้น • ไล้แป้งเบาๆ บริเวณที่ต้องการควบคุมความมัน
แป้งที่มีส่วนผสมของชิมเมอร์ จะช่วยเติมความเปล่งปลั่ง สดใสแก่ผิว • ปิดท้ายลุคให้สมบูรณ์ด้วยลิปคัลเลอร์เนื้อครีม
เพือ่ ให้ปากดูอวบอิม่ สามารถใช้ได้มากกว่า 1 เฉดสีผสมกัน เพื่อให้ได้สีที่เข้ากับเมคอัพลุคและโทนสีโดยรวมมากที่สุด
Power Recommends
• Burberry Sheer Foundation Trench No. 04 (THB1,490 @ Rangnam, Srivaree) • Yves Saint Laurent Touche Éclat Radiant Touch สี 3 Light Peach
(THB1,200 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya)
• NARS Brow Perfector สี Salzbourg (THB700 @ Suvarnabhumi,
Rangnam, Srivaree) • Chanel Les 4 Ombres Quadra Eye Shadow สี 31 Rose Envolée (THB1,740 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Dior Diorshow Art Pen Eyeliner สี 095 Catwalk Black (THB1,050 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Helena Rubinstein Lash Queen Celebration Waterproof Mascara (THB1,300 @ Rangnam, Srivaree, Pattaya) • M.A.C Sheertone Shimmer Blush สี Peachykeen (THB865) และ M.A.C Mineralize Skinfinish Natural สี Medium Plus (THB1,275 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Givenchy Prisme Libre Air Sensation Loose Powder Quartet
สี 06 French Rose (THB1,950 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Bobbi Brown Pot Rouge สี Rose (THB1,020) และ Boobi Brown Creamy
Lip Color สี Italian Rose และสี Pale Mauve (1 Item/THB850 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) *For more information, please contact King Power Call Centre
+66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
Pro’s Tips • วนิชยืนยันว่า เมคอัพลุคเฉดสีชมพู เข้ากับผู้หญิงทุกคน แต่จะเป็นสีชมพูอ่อนบาง ชมพูน้ำตาล ชมพูอมส้ม ชมพู
ค่อนไปแดง หรือชมพูสดใส ก็แล้วแต่โทนสีผิว รวมไปถึงบุคลิก และการแต่งกาย เมื่อหาเฉดสีที่เหมาะกับตัวเองได้แล้ว ผู้หญิง ทุกคนก็สามารถสวยได้กับการแต่งหน้าในโทนสีชมพู
• ไม่จำเป็นต้องใช้อายแชโดว์ หรือลิปสติกเฉดเดียว การทดลองผสมสีระหว่างเฉดสีที่ใกล้เคียงกัน อาจทำให้
ได้เมคอัพสีสันใหม่ที่เข้ากับตัวเองมากที่สุด และที่สำคัญ จะได้สีสันที่ไม่ซ้ำกับใคร
025 048
Beauty 101 Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
เตรียมตัวให้พร้อมเพือ่ สร้างความประทับใจใน ค่ำคืนสุดพิเศษ ทีจ่ ะทำให้ คนข้างกายมีสายตาไว้ มองคุณเพียงคนเดียว ตลอดทัง้ คืน
How to
Prepare for Your Date Night เรื่อง: เบญ ภาพ: สันติพงษ์ และณัฐพล สไตลิสต์: ศรัณยา
026 049
Beauty 101 Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Soft Eyebrows
จัดแต่งรูปคิ้วอย่างประณีต แต่ไม่เข้มจนบดบังความ
โดดเด่นของส่วนอื่นบนใบหน้า ด้วยการเลือกใช้อายแชโดว์
แต่งคิ้วโทนสีน้ำตาลหรือเทา ที่ใกล้เคียงกับเฉดสีผมมากที่สุด
Kissable Lips
ผลัดเซลล์ผิวบริเวณริมฝีปากอย่างง่ายๆ ด้วยการใช้
สำลีก้านแต้มเบคกิ้งโซดา แล้วนำมาขัดเบาๆ ที่ริมฝีปาก
เพื่อให้ผิวนุ่มและเรียบเนียน ก่อนจะทาลิปสติก โดยเลือกเฉดสี และเท็กซ์เจอร์ที่เข้ากับเมคอัพลุคโดยรวม และชุดที่สวมใส่
Apply Your Perfect Perfume
จบขั้นตอนการเตรียมตัวก่อนออกไปเดตอย่างมั่นใจ
ด้วยการพร่างพรมน้ำหอมลงบนจุดชีพจร ทั้งข้อมือ ข้อพับ หลังใบหู และบริเวณเนินอก โดยฉีดให้ห่างจากลำตัวประมาณ 10 เซนติเมตร เพื่อให้พร่างพรมลงบนผิวกายอย่างทั่วถึง
ในปริมาณพอเหมาะ Enjoy Your Date Night!
Exfoliate Your Skin
เตรียมผิวกายให้นุ่มเนียน น่าสัมผัส ด้วยการขัดผิวเบาๆ โดยใช้ผลิตภัณฑ์ที่มีเม็ดบีดส์แบบอ่อนโยน เพื่อให้ขัดผิวได้ สะดวก และช่วยกระตุน้ การไหลเวียนของระบบผิวหนัง อย่าลืม
สครับผิวมือ เพือ่ สร้างสัมผัสนุม่ เนียนยามเกาะกุมมือคนรูใ้ จ
Get Smoother Legs
หลังจากผลัดเซลล์ผิว นี่คือเวลาที่เพอร์เฟ็กต์สำหรับการ โกนขนบริเวณหน้าแข้ง เพราะเซลล์ผิวเก่าที่ได้รับการผลัดออก จะช่วยให้สามารถโกนขนได้หมดจดมากขึ้นโดยไม่สะดุด จึง
ลดโอกาสการเกิดอาการระคายเคืองภายหลัง ทาครีมให้ทั่วขา ก่อนเริ่มโกนขน ตั้งแต่ข้อเท้าขึ้นไปจนถึงหน้าแข้ง
Layer Body Scents
แนะนำให้ใช้เจลอาบน้ำ รวมทั้งครีมหรือโลชั่นบำรุงผิว กลิ่นเดียวกับน้ำหอม เพื่อสร้างเสน่ห์และความรู้สึกเซ็กซี่ด้วย กลิ่นหอมเย้ายวนที่สามารถติดทนได้ยาวนานมากขึ้น
Mini Mani/Pedi
ดูแลจมูกเล็บมือและเล็บเท้าด้วยน้ำมันบำรุง จากนั้นจึง ทาโลชั่นอีกครั้ง ก่อนจะทาเล็บ และควรทาเล็บสีที่เข้ากับ เมคอัพลุคและเฉดสีของชุดที่สวมใส่
Romantic Hair
สำหรับสาวผมยาว แนะนำให้จัดแต่งทรงแบบลอนคลาย ด้วยที่หนีบผมไฟฟ้า โดยใช้ผลิตภัณฑ์จัดแต่งทรงใน
ปริมาณน้อย เพื่อให้ผมดูสลวย เป็นธรรมชาติ ส่วนสาวผมสั้น การหวีผมแสกข้าง แต่งทรงประณีต จะทำให้ดูเก๋และหวาน
ไปพร้อมๆ กัน
Romantic Makeup
เติมความกระจ่างใส พร้อมให้ผิวดูฉ่ำ มีสุขภาพดี ด้วย เบสเมคอัพเนื้อชุ่มชื่น ที่จะช่วยสร้างสรรค์สีผิวเนียนเรียบ สม่ำเสมอ และดูเปล่งปลั่ง แล้วเติมความหวานด้วยบลัช
โทนสีชมพูบนพวงแก้ม สำหรับเปลือกตา สามารถแต่งได้ทั้ง แบบสโมกกี้อายส์เบาๆ หรืออายแชโดว์โทนสีอ่อน ถ้าเลือก
แต่งตาแบบแรก ปิดท้ายลุคให้สมบูรณ์ด้วยการปัดมาสคาร่า
สีดำ 2 ครั้ง แต่ถ้าเลือกแต่งตาแบบหลัง ควรใช้มาสคาร่า
สีน้ำตาล เพื่อเพิ่มความคมชัดแต่อ่อนหวานแก่ดวงตา
Power Recommends • Clarins Exfoliating Body Scrub for Smooth Skin with Bamboo Powders (200ml THB1,350 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Jo Malone Red Roses Body & Hand Wash (250ml THB1,830 @ Suvarnabhumi, Rangnam) • Jo Malone Red Roses Bath Oil (200ml THB3,995 @ Suvarnabhumi, Rangnam) • Jo Malone Red Roses Body Crème (175ml THB2,720 @ Suvarnabhumi,
Rangnam) • Jo Malone Red Roses Cologne (100ml THB3,785 @ Suvarnabhumi, Rangnam) • Philosophy Hands of Hope (120ml THB610 @ Rangnam, Srivaree) • OPI Nail Lacquer สี Big Apple Red และ Passion (1 Item/THB390 @ Rangnam, Srivaree) • Burberry Light Glow Natural Blush สี No. 03 Rose Blush (THB1,400 @ Rangnam, Srivaree) • Shu Uemura Glow On Blush สี M Soft Pink (Refill/THB600 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree, Pattaya)
• Bobbi Brown Brow Pencil สี Mahogany (THB765 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Giorgio Armani Gloss D’Armani Supreme Lasting Wet Shine สี 500 Pink (THB1,100 @ Rangnam, Srivaree) • Burberry Lip Mist Natural Sheer Lipstick สี No. 207 Camelia Pink (THB870
@ Rangnam, Srivaree) • NARS Velvet Matte Lip Pencil สี Roman Holiday (THB825 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า *Model: Pim B. @ Kiss Models Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: อำนาจ ไวมาลี, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Stylist: ศรัณยา อาริยะกุล Makeup Artist:
วนิช เดชธราดล Hair Stylist: นิคม น้อยคำ
027 050
Men’s Grooming
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
When the Romantic
Night
is Calling เรื่อง: เบญ ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์
ไม่วา่ จะเป็นเดตครัง้ แรก หรือเดตครัง้ ไหน
อย่าปล่อยให้โอกาสการสร้างความประทับใจ
แก่ผหู้ ญิงคนพิเศษของคุณหลุดลอยไป
ด้วยเคล็ดลับง่ายๆ ทีม่ กี ญ ุ แจสำคัญอยูท่ คี่ ำว่า “การใส่ใจรายละเอียด” ของขัน้ ตอนการ
เตรียมตัว เพียงเท่านีร้ บั รองว่า ค่ำคืนสำคัญ ของหนุม่ ๆ จะไม่มคี ำว่าพลาดอย่างแน่นอน
Dress Accordingly นอกจากคำว่าแต่งตัวดีแล้ว หนุ่มๆ ยังควรคำนึงถึงการแต่งตัวให้ เหมาะสมอีกด้วย หากจะพาคนพิเศษไปดินเนอร์เก๋ๆ แจ็กเก็ตเท่ๆ กับ รองเท้าหนัง คือไอเท็มสำคัญที่จะทำให้คุณดูหล่อแบบสุภาพ แต่หาก เป็นการควงแขนกันไปดื่มกาแฟ หรือจิบน้ำชายามบ่าย กางเกงยีนส์เท่ๆ กับเสื้อเชิ้ตพอดีตัวก็เอาอยู่ หากต้องการจะสร้างความประทับใจ
ให้หญิงสาวคนพิเศษแบบเต็มที่ จะช้อปปิ้งเสื้อผ้าใหม่ทั้งหมดเลย
ก็เป็นทางเลือกที่ดี ในกรณีที่คุณมีเวลาเตรียมตัวเพียงพอ
Power Recommends
028 051
Men’s Grooming
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Cleanliness is No. 1
• Kiehl’s Tea Tree Oil Shampoo กลิ่นหอมอ่อนๆ
แบบกลางๆ ที่สามารถใช้ได้ทั้งผู้ชายและผู้หญิง จะช่วยสร้าง
ความประทับใจให้กับคนรู้ใจในคืนพิเศษได้เป็นอย่างดี (250ml THB725 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Clarins Men Exfoliating Cleanser เป็นทั้งเคลนเซอร์ และสครับ เนื้อผลิตภัณฑ์ที่อ่อนโยน ทำให้หนุ่มๆ สามารถสครับผิว ได้โดยไม่ทำให้เกิดความรู้สึกระคายเคือง (125ml THB940
@ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Bleu de Chanel After Shave Lotion ช่วยเติม
ความชุ่มชื่นแก่ผิวหลังการโกนหนวด (100ml THB1,710
@ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Bleu de Chanel Deodorant Stick ผลิตภัณฑ์ระงับ
กลิ่นกายแบบแท่งที่แห้งเร็ว ไม่ทำให้รู้สึกเหนอะหนะ ช่วยเสริม ความมั่นใจแก่หนุ่มๆ ได้เป็นอย่างดี (75ml THB900 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Bleu de Chanel Eau de Toilette Spray ด้วยกลิ่นหอม ที่ลงตัว ให้ความรู้สึกแมนๆ แต่หอมละมุน ไม่แข็งกระด้าง ทำให้ Bleu de Chanel ขึ้นแท่นเป็นหนึ่งในน้ำหอมยอดนิยมของชายหนุ่ม ตลอดกาล (50ml THB2,020 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Lab Series Skincare for Men Instant Moisture Gel เติมความชุ่มชื่นแก่ผิว โดยไม่ทิ้งความรู้สึกเหนอะหนะ เพราะ ผลิตภัณฑ์เนื้อเจลจะซึมซาบสู่ผิวอย่างรวดเร็ว (50ml THB1,405
@ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree, Pattaya)
• Lab Series Skincare for Men BB Tinted Moisturizer SPF 35 PA+++ เหมาะสำหรับการบำรุงก่อนไปเดตตอนกลางวัน เพราะนอกจากจะให้ความรู้สึกชุ่มชื่น และมีส่วนผสมช่วยป้องกัน แสงแดดแล้ว ยังช่วยปรับสีผิวของชายหนุ่มให้ดูสม่ำเสมอ
และสดใสมากขึ้น (50ml THB1,835 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Armani Men Eye Master ผิวใต้ตาของผู้ชายก็บอบบาง และต้องการการดูแลเป็นพิเศษ ไม่ต่างจากผิวรอบดวงตาของ
ผู้หญิง จึงควรที่จะต้องมีผลิตภัณฑ์บำรุงโดยเฉพาะ (15ml THB2,300 @ Rangnam, Srivaree) • L’Oreal Men Expert Hydra Energetic Energising Powered Water เติมความสดชื่นให้แก่ผิวที่อ่อนล้าของชายหนุ่ม ด้วยผลิตภัณฑ์ในรูปแบบน้ำ ใช้ง่าย ซึมซาบเร็ว จึงตอบโจทย์ของ ผู้ชายได้อย่างสมบูรณ์แบบ (125ml THB225 @ Suvarnabhumi,
Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้ง ให้ทราบล่วงหน้า Model: Andras @ WM Management Photographers:
สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: อำนาจ ไวมาลี, นภัสสร เจริญสุข และ
อรรถพล รักบุญ Stylist: ศรัณยา อาริยะกุล Makeup Artist: วนิช เดชธราดล Hair Stylist: นิคม น้อยคำ
แม้เราจะบอกไม่ให้คุณดูเนี้ยบจนเกินไป เพราะอาจจะ ทำให้มาดแมนสุดฮ็อตกลายเป็นลุคคุณชายน่าเบื่อ แต่ก็ ต้องให้ความสำคัญกับเรื่องความสะอาดเสมอ เพราะไม่มี อะไรที่จะทำให้สาวๆ รู้สึกเสียอารมณ์ได้เท่ากับการไม่ใส่ใจ รายละเอียดของหนุ่มๆ ในคืนสุดพิเศษ โดยเฉพาะถ้าเป็น เรื่องความสะอาดและสุขอนามัย จำไว้เสมอว่า นอกจาก โกนหนวดให้เรียบร้อยตั้งแต่คืนก่อนหน้าแล้ว คุณยังจะต้อง สระผม และเซ็ตให้เข้าทรงเรียบร้อย กลิ่นกายก็เป็นเรื่อง สำคัญ นอกจากจะเลือกน้ำหอมกลิ่นสะอาด ที่ให้กลิ่นกาย แบบแมนๆ และไม่ฉุนจนเกินไปแล้ว การใช้อาฟเตอร์เชฟ และผลิตภัณฑ์ดับกลิ่นกายกลิ่นเดียวกับน้ำหอม ยังจะ
ช่วยให้กลิ่นกายของคุณเป็นไปในทิศทางเดียวกัน และ
ติดทนนาน
Keep Your Face Fresh
ถ้าพอมีเวลา แนะนำว่านอกจากล้างหน้าด้วยเคลนเซอร์ ตามปกติแล้ว แนะนำให้หนุ่มๆ สครับผิวด้วย เพื่อผลัด เซลล์ผิวเก่าที่เสื่อมสภาพ เป็นการกระตุ้นการทำงานของ ระบบผิวหนัง เพื่อการเผยผิวใหม่ที่สดใสมากขึ้น รวมทั้ง ช่วยให้ผิวสามารถซึมซับการบำรุงด้วยมอยซ์เจอไรเซอร์
ในขั้นตอนต่อไปได้ดีขึ้น
Take a Rest and Sleep Well จะยุ่งแค่ไหนก็แล้วแต่ หากคุณรู้ตัวว่า นัดสำคัญจะมีขึ้นในคืนถัดไป การนอน 6-8 ชั่วโมง คือสิ่งแรก ที่ควรทำ เพื่อเติมความรู้สึกสดชื่นจากการพักผ่อนอย่างเพียงพอ ไม่ว่าจะมีครีมบำรุงกี่กระปุก หรือ
เคล็ดลับการบำรุงเร่งด่วนใดๆ ก็ไม่อาจสู้ความรู้สึกสดใสจากการนอนอย่างเต็มที่ไปได้
Shave the Night Before จริงอยู่ว่าหนุ่มๆ ควรจะเตรียมตัวมาอย่างดี แต่คีย์เวิร์ดคือ หนุ่มมาดแมนไม่ควรดูเนี้ยบ หรือ พยายามจนเกินไป ดังนั้น ถ้าคุณไม่ได้เป็นชายหนุ่มเคราครึ้มประเภทที่โกนหนวดตอนเช้า แล้วเจ้าหนวด ตัวดีกับเขียวครึ้มอีกอย่างรวดเร็วในช่วงเย็น เราแนะนำว่า ควรจะโกนหนวดคืนก่อนหน้าที่จะออกเดต วิธีนี้จะทำให้ลุคของชายหนุ่มยังคง ดูสะอาดตา แต่ขณะเดียวกันก็ไม่ใสกิ๊ง หรือหมดจดเกินไปจนดูน่าเบื่อ ที่สำคัญ ควรใช้มีดโกนอันใหม่ เพื่อลดโอกาสการเกิดแผลถลอก เพราะต้องออกแรงกดมากไปจากการใช้มีดโกนอันเก่า และตามด้วยการใช้อาฟตอร์เชฟ หรือมอยซ์เจอไรเซอร์ทุกครั้ง เพื่อช่วยให้ผิว
อ่อนนุ่ม และช่วยลดอาการระคายเคือง
Squeeze in Some (Light) Exercises
การออกกำลังกาย จะช่วยให้คุณดูดีขึ้นก่อนออกเดต
ได้อย่างไม่น่าเชื่อ เพราะการเสียเหงื่อจะทำให้ร่างกาย
หลั่งฮอร์โมนที่ทำให้รู้สึกอารมณ์ดี รวมทั้งยังช่วยให้ผิวของ หนุ่มๆ ดูสดใส และยังช่วยเสริมความมั่นใจอีกด้วย แต่ต้อง ทำความเข้าใจกันก่อนว่า วิธีนี้จะเวิร์กสำหรับหนุ่มๆ ที่
ออกกำลังกายเป็นประจำเท่านั้น โดยเฉพาะการยกเวต
วิดพื้น หรือซิตอัพ แบบเบาๆ สัก 2-3 เซ็ต ก็จะช่วยให้กล้าม ของคุณดูชดั ขึน้ ได้ และแน่นอนว่าจะทำให้คณ ุ ดูเซ็กซีข่ น้ึ ด้วย
029 052
Health & Wellness
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Dress Comfortably
นอกจากชุดเดินทางจะเก๋แล้ว ยังต้องคำนึงถึงความ สะดวกสบายของการสวมใส่ด้วย เสื้อผ้าที่พอดีตัวเกินไป จะทำให้ขัดขวางระบบไหลเวียนเลือด โดยเฉพาะกางเกงยีนส์ รัดรูป ที่อาจเป็นสาเหตุของอาการข้อเท้าบวมได้
An Ideal Seat
ควรเลือกที่นั่งติดทางเดิน เป็นทางเลือกแรก เมื่อต้อง ใช้เวลาอยู่บนเครื่องบินมากกว่า 6 ชั่วโมงขึ้นไป เพื่อให้ สามารถลุกขึ้นเดินยืดเส้นยืดสายไปมาระหว่างทางเดินได้ บ่อยๆ
Prep Your Skin with Exfoliation
ขั้นตอนการคงความชุ่มชื่นแก่ผิว ระหว่างการเดินทาง เริม่ ต้นขึน้ ทีบ่ า้ น ด้วยการสครับอย่างอ่อนโยน เพือ่ ขจัดเซลล์ผวิ เสื่อมสภาพบนผิวชั้นนอก ที่เป็นตัวการขัดขวางการซึมซาบ สู่ผิวของครีมบำรุง จึงควรสครับผิวคืนก่อนหน้า หรือเช้าวัน
เดินทาง เพื่อคงความชุ่มชื่นของผิวตลอดทริป Power Recommends: Guerlain Blanc de Perle Cleansing Foam (150ml THB1,585 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya)
DURING THE FLIGHT Stay Beautiful
Smart Tips for a Smooth Flight เรื่อง: เบน
เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับการเดินทาง เพื่อสัมผัสประสบการณ์ประทับใจ
ด้วยเคล็ดลับง่ายๆ ที่จะทำให้ช่วงเวลาบน เครื่องบิน กลายเป็นช่วงเวลาดีๆ และรู้สึก สดชื่นทันทีที่เครื่องบินลงแตะรันเวย์
BEFORE THE FLIGHT
เพราะต้องอยู่ในสภาพอากาศที่ออกซิเจนน้อย ในสภาพแวดล้อมที่แคบ กอปรกับต้องอยู่ในอิริยาบถเดิม
เป็นเวลานาน การเตรียมร่างกายให้พร้อมก่อนขึ้นเครื่องบิน จึงเป็นเรื่องสำคัญ
Drink Wisely
คืนก่อนวันเดินทาง ควรดื่มน้ำเปล่ามากๆ หลีกเลี่ยง เครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์ หรือกาเฟอีน ซึ่งเป็นตัวการทำให้
เกิดอาการขาดน้ำ
ลุคสวย สดใส ระหว่างการเดินทาง เป็นเรื่องสำคัญ สำหรับสาวๆ โดยเฉพาะเมื่อต้องเดินทางไกลกับคนรู้ใจ ด้วยผลิตภัณฑ์ที่เหมาะสม จะทำให้คุณผู้หญิงรู้สึกสวย ได้ตลอดหลายชั่วโมงบนเครื่องบิน และเดินออกจากสนามบิน ได้อย่างมั่นใจ • Cleanse ผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดผิวขั้นตอนเดียว แบบไม่ต้องล้างน้ำ คืออุปกรณ์สำคัญเมื่ออยู่บนเครื่องบิน หากไม่ได้ลงเมคอัพหนักที่ดวงตา ก็สามารถใช้ผลิตภัณฑ์ เดียวกันนี้ได้ โดยเทผลิตภัณฑ์ลงบนสำลีแผ่นที่ฉีกแบ่งเป็น 2 ส่วน แล้วหลับตาก่อนแปะสำลีลงไป ทิ้งไว้สักครู่ ก็จะ สามารถเช็ดทำความสะอาดได้อย่างง่ายดาย โดยไม่ก่อให้เกิด อาการระคายเคือง Power Recommends: Clarins One-Step Gentle Exfoliating Cleanser (125ml THB1,050 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) • Mask นอกจากเติมความชุ่มชื่นอย่างล้ำลึกระหว่าง ไฟลท์ มาสก์เนื้อเจลแบบไม่ต้องล้างออก ยังใช้เป็นอุปกรณ์ เตรียมผิวก่อนลงเมคอัพได้อย่างเพอร์เฟ็กต์ Power Recommends: Sisley Express Flower Gel (60ml THB3,485 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Keep Your Skin Hydrated แม้สภาพอากาศบน เครื่องบินจะแห้งอย่างร้ายกาจ แต่สเปรย์น้ำแร่จะคืนความ ชุ่มชื่นกลับคืนสู่ผิวแบบเร่งด่วน พร้อมช่วยให้เมคอัพบนผิว ดูฉ่ำขึ้นได้อีกครั้ง Power Recommends: M.A.C Mineralize Charged Water Skin Hydrating Mist (100ml THB840 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Eye Care ความขี้เกียจลุกไปห้องน้ำบ่อยๆ เมื่อโดยสาร เครื่องบิน ทำให้เราดื่มน้ำน้อยไปโดยปริยาย เมื่อบวกเข้ากับ
อากาศที่มีออกซิเจนเพียงบางเบา จึงทำให้ความแห้งกร้าน ถามหาอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ เพื่อป้องกันการเกิดเส้นริ้วรอย ควรใช้อายครีมทารอบดวงตาระหว่างเดินทาง Power Recommends: Origins GinZingTM (15ml THB1,320 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree) • Instant Facial Massage เปลี่ยนช่วงเวลาน่าเบื่อ
บนเครื่องบิน ให้กลายเป็นโอกาสของการปรนนิบัติผิว โดยใช้ เซรั่มนวดผิวหน้าเบาๆ ด้วยปลายนิ้วนาง เพื่อช่วยกระตุ้นการ ทำงานของระบบผิวหนัง และเสริมการทำงานของผลิตภัณฑ์ เพื่อให้สะดวกต่อการพกพา แบ่งเซรั่มบำรุงผิวใส่กระปุกเล็กๆ เพราะไม่จำเป็นต้องใช้มากมาย Power Recommends: Estée Lauder Advanced Night Repair Synchronized Recovery Complex II (50ml
THB3,485 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree) • Good Hair Day การเริ่มต้นทริปด้วยผมสวย คือ
กฎเหล็กเพื่อความมั่นใจแก่สาวๆ ระหว่างนั่งเครื่องบิน ใช้ออยล์บำรุงบริเวณช่วงกลางถึงปลายผม เพื่อผมสลวย ไม่ยุ่งและชี้ฟู เมื่อถึงจุดหมายปลายทาง Power Recommends: Kiehl’s Silk GroomTM Serum (75ml THB850 @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree) • Brow Pencil สำหรับผู้หญิง ไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่า การเผยใบหน้าไร้คิ้วในที่สาธารณะ ดินสอเขียนคิ้วและกระจก ใบจิ๋ว จึงเป็น 2 สิ่งที่สาวๆ ต้องพกพาไปด้วยทุกที่ รวมถึง
บนเครื่องบินด้วยเช่นกัน Power Recommends: Dior Powder Eyebrow Pencil (THB770 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya)
030 053
Health & Wellness
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Sit Up and Exercise
หากทำได้ พยายามนั่งตัวตรงให้ได้มากที่สุด เพราะ การนั่งเอนไปด้านหลัง อาจทำให้ของเหลวไปกองรวมกันใต้ตา และหากระบบการไหลเวียนไม่ดี ก็จะเป็นสาเหตุของการเกิด อาการตาบวมได้ นอกจากนี้ เมื่อสัญญาณแจ้งรัดเข็มขัดดับ ควรจะลุกขึ้นเดินเพื่อยืดเส้นยืดสาย การลุกเดินไปมาจะช่วย เสริมการทำงานของระบบไหลเวียนเลือด จึงช่วยป้องกันการ เกิดอาการตัวบวม และจะทำให้ผิวยังดูสดใสเมื่อลงจากเครื่อง แม้จะผ่านการเดินทางมาหลายชั่วโมง
AFTER THE FLIGHT A Touch of Confidence
คงความสวย สดใส พร้อมให้ผิวได้หายใจ ด้วยเบสเมคอัพ บางเบาอย่าง Tinted Moisturizer, BB Cream หรือ CC Cream ที่ช่วยบำรุงพร้อมปรับสีผิวให้ดูกระจ่างใส นี่คืออุปกรณ์จำเป็น เพื่อเสริมความมั่นใจเมื่อเดินลงจากเครื่องบิน Power Recommends: Clinique Moisture Surge CC Cream SPF 30/PA+++ (40ml THB1,105 @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya) *Available at Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport, Don Mueang: King Power Duty Free at Don Mueang Airport, Rangnam: King Power Downtown Complex, Srivaree: King Power Srivaree Complex and Pattaya: King Power Pattaya Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้อง แจ้งให้ทราบล่วงหน้า
054 031
Power Scents Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
ELIE SAAB Le Parfum EDT 50ml THB2,270
น้ำหอมกลิ่นแรกจาก Elie Saab ที่ดีไซเนอร์ผู้มีชื่อเดียวกับแบรนด์ สร้างสรรค์โดยได้แรงบันดาลใจ จากเมดิเตอร์เรเนียนอันเป็น ถิ่นฐานบ้านเกิด สร้างความสดใส ด้วยดอกส้ม ความหวานจาก การ์ดิเนีย แล้วเติมเสน่ห์ลึกลับ ด้วยเว็ตทิเวอร์ กุหลาบ และน้ำผึ้ง
BURBERRY Body Tender EDT 60ml THB2,420 อาภรณ์
เคลือบคลุมเรือนร่างใน
รูปแบบของกลิ่นหอม ที่ช่วย เปล่งประกายจิตวิญญาณ แห่งความอ่อนเยาว์ จาก การผสมผสานความ
หอมหวานจากดอกไม้ ความสดชื่นของผลไม้ และ ความเย้ายวนจากไม้หอม
KENZO Flower in the Air EDP 50ml THB2,540 เมื่อกลิ่น Flower ได้รับการตีความใหม่ จึงได้ผลลัพธ์ เป็นความหอมที่ยังคงให้ความรู้สึกคุ้นชิน ในรูปแบบที่ทันสมัย และบางเบา มาพร้อมบรรจุภัณฑ์ทรงกลมใส ฝาขวดประทับ รูปดอกป๊อปปี้สีแดง สัญลักษณ์ที่ทุกคนคุ้นเคย
25
Fragrances to Fall in Love with
VALENTINO Valentina Acqua Floreale EDT 50ml THB2,530
สดใสและบางเบามากขึ้น จากน้ำหอม Valentina กลิ่นดั้งเดิม เพื่อการ
พร่างพรมในวันที่อากาศ อบอุ่นท่ามกลางแสงแดดจ้า แห่งฤดูร้อน อันเป็นช่วงเวลา ที่สาวๆ ต้องการความหอม มั่นใจแบบเบาสบาย
GUCCI Flora EDT 75ml THB3,150 สร้างสรรค์เพื่อ
หญิงสาวผู้อ่อนวัยที่เต็มไปด้วย เสน่ห์ชวนมอง ด้วยกลิ่นหอมหลัก จากกุหลาบและออสมันธัส ดอกไม้จากจีน พร้อมด้วย แพตชูลี และแซนดัลวูด
เรื่อง: เบญ ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์
จากน้ำหอมกลิน่ คลาสสิกระดับตำนาน
สูน่ ำ้ หอมกลิน่ ใหม่ ทีจ่ ะสร้างความประทับใจแก่ หญิงสาวได้ไม่แพ้กนั ด้วยความหอมเย้ายวน เกินห้ามใจ ทีม่ าพร้อมกับบรรจุภณ ั ฑ์สวยงาม ซึง่ ได้รบั การสร้างสรรค์อย่างบรรจง
CHLOÉ Love, Chloé Eau Florale 50ml THB2,420 สร้างสรรค์
NARCISO RODRIGUEZ for her EDT 50ml THB2,305 กลิ่นใหม่ล่าสุด
อารมณ์แห่งความเป็น ผู้หญิงถึงขีดสุด ด้วย
กลิ่นดอกไม้หอมหวาน
เย้ายวนใจ ที่มอบเสน่ห์ ชวนให้หลงใหลได้ไม่แพ้ น้ำหอม Love กลิ่นดั้งเดิม ที่มาพร้อมความรู้สึก สดใสมากขึ้น
จากตระกูล Her ที่ยังคงความ รู้สึกเย้ายวน ในรูปแบบที่ บางเบา สดใส ให้ความรู้สึก ขี้เล่น และอ่อนเยาว์ สะท้อน ถึงความเป็นผู้หญิงยุคใหม่ ที่ดูเรียบง่าย ทว่ายังคง สวยสง่า และกล้าทำตาม สิ่งที่หัวใจเรียกร้อง
SALVATORE FERRAGAMO Incanto Bloom EDT 50ml THB2,390 กลิ่นหอมที่ชวนให้นึกถึง
ช่วงเวลาดอกไม้ผลิบานอันแสนรื่นรมย์ ที่เกิดจาก การผสมผสานของดอกเกรปฟรุต ฟรีเซีย และ
ทีโรส
032 055
Power Scents Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
HERMÈS 24 Faubourg EDT 50ml
THB3,140 การเดินทางที่มีดวงอาทิตย์
เป็นจุดมุ่งหมาย กับกลิ่นอายความหอม จากดอกไม้ ไม้หอม และอำพัน ใน
บรรจุภัณฑ์แก้วทรงจัตุรัสพร้อมส่วนโค้ง ที่ชวนให้นึกถึงผืนไหมที่พลิ้วไหวเมื่อ
ลมพัดผ่าน
ISSEY MIYAKE Pleats Please EDT 50ml THB2,080
จากคอลเลคชั่นเสื้อผ้า สู่น้ำหอม ที่สร้างความประทับใจและมอบ ชีวิตชีวาแก่หญิงสาวได้ไม่แพ้กัน จากการผสมผสานอย่างลงตัว ของดอกไม้ ผลไม้ และไม้หอม ด้วยแรงบันดาลใจที่ได้รับจาก แฟชั่น วัฒนธรรมป๊อป ผสมผสาน ประเพณีดั้งเดิมแบบญี่ปุ่น
NINA RICCI Mademoiselle Ricci L’Eau EDT 50ml THB2,250 กลิ่นหอม
ที่เกิดจากการผสมผสาน อย่างลงตัวของดอก กุหลาบ พีโอนี และลิ้นจี่ ที่มอบอารมณ์สดชื่น พร้อมกับความรู้สึก อ่อนหวานได้อย่างลงตัว
ARMANI/PRIVÉ Rose D’Arabie EDP 100ml THB8,150
กลิ่นหอมหรูหราด้วย มนตร์เสน่ห์แห่ง ตะวันออกกลาง จาก คอลเลคชั่น La Collection des Mille et une Nuits ที่ได้รับ แรงบันดาลใจจาก ทะเลทรายสีทอง
เกิดเป็นกลิ่นหอม ลึกล้ำ ผสมผสานจาก กุหลาบ แพตชูลี อำพัน ไม้หอม พร้อม ส่วนผสมของผงทอง ระยิบระยับ
GUERLAIN La Petite Robe Noir EDP 50ml THB3,135 ด้วยแรงบันดาลใจจาก ความสง่างามและความเป็นอมตะของ Little Black Dress สู่กลิ่นหอมที่สะท้อน ความเก๋ตามแบบฉบับปารีเซียน ที่ผสาน เข้ากับความอ่อนหวาน นำเสนอผ่าน ความกลมกล่อมของกลิ่นหอมจากดอกไม้ และพันธุ์ไม้นานาชนิด
GIORGIO ARMANI Si EDP 50ml THB2,730 กลิ่นหอม
ที่สะท้อนความงามสง่าของ หญิงสาว เกิดจากการสร้างสรรค์ ร่วมกันของ Giorgio Armani ดีไซเนอร์ผู้ก่อตั้งแบรนด์ และ Cate Blanchett นักแสดงสาว ชาวออสเตรเลีย
LANCÔME La Vie Est Belle
EDP 50ml THB2,800 กลิ่นหลัก
จากดอกส้มหอมสดชื่น และมะลิ
หอมหวาน ที่สะท้อนความเชื่อของ การปลดตัวเองจากพันธนาการ
แห่งขนบและกฎเกณฑ์ แล้วทำสิ่งที่ หัวใจเรียกร้อง เพื่อความสุขและ
ชีวิตที่สวยงามตามนิยามเฉพาะตัว
CHANEL Coco Mademoiselle EDT 50ml THB2,450 ให้ความรู้สึกอ่อนหวานและ บางเบากว่ากลิ่น Coco Mademoiselle ดั้งเดิม ด้วยกลิ่นหอมที่ผสมผสานอย่างลงตัวจากส้ม เบอร์กาม็อต เกรปฟรุต ลิ้นจี่ กุหลาบ มะลิ แพตชูลี เว็ตทิเวอร์ และวานิลลา
*ARMANI/PRIVÉ @ Srivaree *ESTÉE LAUDER, SALVATORE FERRAGAMO, VALENTINO @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree *BURBERRY, CHANEL, CHLOÉ, CLINIQUE, DIOR, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, GIORGIO ARMANI, GUCCI, GUERLAIN, HERMÈS, ISSEY MIYAKE, KENZO, LANCÔME, LANVIN, MARC JACOBS, MOSCHINO, NARCISO RODRIGUEZ, NINA RICCI, VERSACE, YVES SAINT LAURENT @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
033 056
Power Scents Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
LANVIN Marry Me EDP 50ml THB2,540
กลิ่นหอมที่เหมาะอย่างยิ่งสำหรับพร่างพรมในโอกาส พิเศษกับคนรู้ใจ ความรู้สึกอ่อนหวาน สดใส เปี่ยม อารมณ์ขัน เต็มไปด้วยความสุข จะสรรค์สร้าง บรรยากาศแห่งรัก ที่จะติดตรึงในใจเขา จนอยาก ที่จะใช้เวลาทุกนาทีกับเธอตลอดไป
ELIZABETH ARDEN Pretty EDP 50ml THB1,860 น้ำหอมแนวกลิ่นดอกไม้ที่มอบ
CLINIQUE Happy Heart Perfume Spray 50ml THB1,660 เติมความสุข
ความรู้สึกเป็นผู้หญิงแบบเต็มขั้น ด้วยส่วนผสม ของดอกส้ม ผลส้ม มะลิ ลิลลี่สีชมพู พีช และ พีโอนี่ ร่วมกับมัสก์ ไม้หอม และอำพัน
และชีวิตชีวาให้แก่ร่างกาย และจิตใจได้ทุกครั้งที่ พร่างพรม Happy Heart ลงบนผิวกาย ด้วยกลิ่นหอม จากส้มแมนดาริน แคสเซีย ไฮยาซินธ์ แซนดัลวูด และไวท์วูด
YVES SAINT LAURENT Parisienne EDP 50ml THB2,000
ESTÉE LAUDER Pleasures Bloom EDP 100ml THB3,060
ให้ความรู้สึกอ่อนหวาน เป็นผู้หญิง ขณะเดียวกัน ก็สามารถคงความรู้สึก สง่างามไว้ได้ สมชื่อ Parisienne เพราะ
หยิบจับคาแร็กเตอร์
ของหญิงสาวปารีเซียน บรรจุลงในขวดน้ำหอม
ได้อย่างสมบูรณ์แบบ
สะท้อนความพึงพอใจ อันเรียบง่ายของชีวิตตาม แบบฉบับกลิ่นหอมดั้งเดิม ของ Pleasures พร้อม เติมความรู้สึกสดใส มีชีวิตชีวา ด้วยกลิ่นหอม จากดอกไม้และผลไม้
MOSCHINO Pink Bouquet EDT 50ml THB1,950 มอบความรู้สึก
อ่อนหวานและสดใสในคราวเดียวกัน ด้วยกลิ่นดอกไม้และผลไม้ จากส่วนผสมของเบอร์กาม็อต เชอร์เบทสับปะรด ราสพ์เบอร์รี่ มะลิ ลิลลี่ออฟเดอะวัลเลย์สีชมพู ไวโอเล็ต และกลีบดอกพีโอนี ่
DIOR Miss Dior Blooming Bouquet EDT 100ml THB3,650
คงกลิ่นอายความ โรแมนติกของ Miss Dior กลิ่นดั้งเดิม ในรูปแบบที่สดชื่น และบางเบากว่า เพื่อต้อนรับช่วงเวลา อบอุ่นของฤดูร้อน ด้วยกลิ่นหอมจาก ส้มแมนดาริน พีโอนี่ และไวท์มัสก์
VERSACE Bright Crystal EDT 50ml THB2,300
กลิ่นหอมหลักจากผลไม้ สร้างความรู้สึกสดชื่น มีชีวิตชีวา พร้อมความ อ่อนหวานบางเบาจาก พีโอนี่และแมกโนเลีย ขณะที่มัสก์และเรดวูด ช่วยเติมเสน่ห์เย้ายวน
MARC JACOBS Oh, Lola! EDP 100ml THB3,250 สดใส เปี่ยมชีวิตชีวา ขี้เล่น
และยากจะต้านทาน คือนิยามกลิ่นหอมของ Oh, Lola! ที่จะเรียกความรู้สึกชื่นบานแห่งวัยเยาว์ กลับมาได้ทุกครั้งที่หยิบขวดสีชมพูสวยขึ้นมา พร่างพรมผิวกาย
*ARMANI/PRIVÉ @ Srivaree *ESTÉE LAUDER, SALVATORE FERRAGAMO, VALENTINO @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree *BURBERRY, CHANEL, CHLOÉ, CLINIQUE, DIOR, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, GIORGIO ARMANI, GUCCI, GUERLAIN, HERMÈS, ISSEY MIYAKE, KENZO, LANCÔME, LANVIN, MARC JACOBS, MOSCHINO, NARCISO RODRIGUEZ, NINA RICCI, VERSACE, YVES SAINT LAURENT @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
034 060
New Items Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
IN THE MOOD 1 FOR LOVE
LANCÔME Absolue L’Extrait Baume- Élixir Yeux (15ml THB8,800)
เรื่อง: ณัฐพร
2
งามสง่าโก้หรูอย่างครบครัน ด้วยเมคอัพ สกินแคร์ และ น้ำหอมจากแบรนด์ชนั้ นำ ทีจ่ ะช่วยเติมเสน่หน์ า่ หลงใหล เนรมิตความสดใสให้คณ ุ และคนทีค่ ณ ุ รักได้เจิดจรัสราวกับ เสกมนตร์
ESTÉE LAUDER Micro Essence Skin Activating Treatment Lotion (150ml THB3,145)
3
LANCÔME Absolue L’Extrait Regenerating Ultimate Elixir (50ml THB13,200)
5
CLINIQUE Repairwear Laser Focus Smooths, Restores, Corrects (50ml THB3,060, 100ml THB5,270)
8
KENZO L’Eau Par Kenzo Mirror Edition Pour Femme EDT (50ml THB1,960) and KENZO L’Eau Par Kenzo Mirror Edition Pour Homme EDT (50ml THB1,960)
6
CLINIQUE Chemistry Skin Cologne for Men EDT (100ml THB2,140)
9 CLÉ DE PEAU BEAUTÉ Luminizing Face Enhancer (*14 Delicate Pink THB2,975)
4
7
ISSEY MIYAKE Pleats Please L’Eau EDT (50ml THB1,800, 100ml THB2,530)
10
GIVENCHY Glamour On The Go 3-Step Makeup Palette (*Travel Exclusive THB2,510)
LANCÔME Trésor Lumineuse EDP (50ml THB2,100, 100ml THB2,800)
*ESTÉE LAUDER @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree *CLÉ DE PEAU BEAUTÉ @ Suvarnabhumi *CLINIQUE, GIVENCHY, ISSEY MIYAKE, KENZO, LANCÔME @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
035 062
New Items Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
13
12
GIORGIO ARMANI Armani Code Golden Limited Edition 2013 EDT (75ml THB3,040)
LA PRAIRIE Skin Caviar Luxe Sleep Mask (50ml THB10,250)
11
LA PRAIRIE Skin Caviar Luxe Souffle Body Cream (150ml THB10,250)
15
14
BURBERRY Brit Rhythm Women
EDT (50ml THB2,170, 90ml THB2,950)
NARS China Seas Duo Eyeshadow (*Iridescent Turquoise with Gold Infusion and Iridescent Plum THB1,190)
17 16
NARS AnnĂŠes Folles Larger Than Life Lip Gloss (*Sheer Violet THB845)
NARS Khao San Road Larger Than Life Long-Wear Eyeliner (THB745)
18
GIORGIO ARMANI Rouge Ecstasy Lipstick (1 Item/ THB1,100 *Available in Various Shades )
19
GIORGIO ARMANI Maestro Fusion Compact Foundation SPF 25 (Refill THB1,680 *Available in 6 Shades, Empty Case THB655) *LA PRAIRIE, NARS @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree *GIORGIO ARMANI (Makeup) @ Rangnam, Srivaree *GIORGIO ARMANI (Perfume), BURBERRY @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
036 064
New Items Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
21
20
NARS Narsissist Eyeshadow Palette (*Travel Exclusive THB2,720)
NARS N達 Pali Coast Multiple (THB1,445)
22 VALENTINO Uomo EDT (50ml THB1,940, 100ml THB2,720)
23
NARS Timanfaya Satin Lip Pencil (THB825)
24 25
NARS Narsissist Cheek Kit (*Travel Exclusive THB1,485)
NINA RICCI La Tentation de NINA EDT (50ml THB2,230)
27
26
THE BODY SHOP HoneymaniaTM Body Scrub (200ml THB585)
THE BODY SHOP HoneymaniaTM Body Butter (200ml THB585)
28
THE BODY SHOP HoneymaniaTM Lip Balm (10ml THB245)
29
THE BODY SHOP HoneymaniaTM Shower Gel (250ml THB245)
*NARS @ Suvarnabhumi, Rangnam, Srivaree *NINA RICCI @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree, Pattaya *THE BODY SHOP, VALENTINO @ Suvarnabhumi, Don Mueang, Rangnam, Srivaree *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
037 066
New Items Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
1
Skullcandy Crusher Headphones with Mic (*Available in Black, Red and White)
3
2
Beats Solo® HD On-Ear Headphones (*Available in Red)
Jawbone Mini Jambox Wireless Speaker (*Available in Red Dot and Sliver Dot)
GADGETS WE LOVE
4
Samsung Galaxy Grand 2
เรื่อง: ณัฐพร
บันทึกทุกช่วงเวลาแห่งความประทับใจไว้ดว้ ย แกดเจ็ตสุดล้ำ ดีไซน์สดุ เก๋ แถมยังมากด้วย ฟังก์ชนั่ ซึง่ รังสรรค์มาเพือ่ ช่วยให้ไลฟ์สไตล์ของ คนรุน่ ใหม่สะดวกสบาย สนุกสนาน เพลิดเพลิน
กันได้อย่างเต็มที่ ในทุกเวลาทีต่ อ้ งการ ราวกับ การย่อโลกแห่งความสุขทัง้ ใบไว้ในทีเ่ ดียว
5
Samsung Galaxy Note 3 LTE
7 6
Sony Alpha A7 (*24.3 MP)
Panasonic Lumix DMC-GM1 (*16 MP Available in Black, Silver, White and Orange)
8
9
Nikon DF (*16.2 MP)
Skross World Adapter MUV USB
10
Olympus EPL6
11
Innergie ‘PocketCell Duo 6800 mAh’
*Beats, Jawbone, Nikon, Olympus, Skross, Skullcandy, Sony @ Rangnam and Suvarnabhumi *Panasonic, Samsung @ Rangnam, Suvarnabhumi and Pattaya *Innergie @ Suvarnabhumi *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
038 068
Power of Time Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
เรื่อง: Sompol Mingkhuan
1
Vacheron
Constantin
P a t r i m o n y Tr a d i t i o n n e l l e L a d y
เหนือระดับ
2
นับเป็นอีกหนึ่งเรือนเวลาสำหรับ
เรียวข้อมือสตรี ที่ครบถ้วนในทุกคุณสมบัติ Patrimony Traditionnelle Lady (พาตริโมนี ตราดิซิยงแนลล์ เลดี้) ผลงานเรือนสวยเพื่อ
การใช้งานได้ตลอดทั้งวันจาก Vacheron Constantin (วาเชอรอง คอนสแตนติน) ซึ่ง หรูหราด้วยตัวเรือนขนาด 38.0 มิลลิเมตร
และสายที่ล้วนผลิตจากทองชมพู 18K
อย่างประณีตในทุกมุมมอง พร้อมการแสดง เวลาเป็นชั่วโมงและนาทีด้วยการทำงานของ กลไกไขลานแบบ In-house (อินเฮาส์) Cal.1400 ซึ่งออกแบบและผลิตขึ้นภายในโรงงานของ
แบรนด์เอง เสริมเสน่ห์มัดใจหญิงสาวด้วยการ ประดับเพชรน้ำงามลงล้อมขอบตัวเรือน
64 เม็ด ก่อนจะประดับเพิ่มอีก 288 เม็ด
ลงบนพื้นหน้าปัดช่วงกลาง และหลักชั่วโมง
Chopard
Imperiale 36MM
หรู...วิไล
แบรนด์หรูที่ผู้หญิงทั่วโลกหมายปองอย่าง Chopard (โชพาร์) มักมีเรือนเวลาแสนสวย
ออกมากระตุ้นแววตาของสาวๆ ให้
เปล่งประกายอยู่เสมอ และนี่คือ Imperiale 36MM (แอมเพอเรียล 36 มิลลิเมตร) ที่
พอเหมาะพอดีกับข้อมือหญิงสาว ด้วยตัวเรือน ทองสีกุหลาบ 18K ขนาด 36.0 มิลลิเมตร
รับสีสันกับสายหนังจระเข้สีน้ำตาล และ
พื้นหน้าปัดสีน้ำตาลช็อกโกแลตที่ปัดขึ้นลาย อย่างมีมิติงดงาม ก่อนจะเติมความหรูหราด้วย แสงระยิบระยับจากเพชรน้ำงามที่ประดับเต็ม ขอบตัวเรือน และสีม่วงสวยของอะเมธิสต์
ทรงหลังเบี้ยอีก 5 เม็ด ที่ประดับไว้บนยอด
เม็ดมะยมและขายึดสายทั้ง 4 ด้าน ครบครัน
ด้วยการแสดงเวลาเป็นชั่วโมง นาที และวินาที พร้อมการแสดงวันที่จากการทำงานของ
เครื่องควอตซ์ชั้นดี ที่มอบทั้งความเที่ยงตรง และความสะดวกสบายให้กับสตรี เพียงเห็นแวบแรก ก็สัมผัสได้ถึงความหรู และรสนิยมวิไลแล้ว Case: 18K rose gold, 36.0mm, amethysts and diamonds set Dial: brown Movement: quartz Cal.ETA955.412 Functions: hours, minutes, seconds and date Water Resistance: 50m Band: alligator leather strap *Chopard Imperiale 36MM is available at King Power Downtown Complex.
ทั้ง 12 หลัก ความงามประณีตนี้ รับรองความ ยอดเยี่ยมด้วยตรามาตรฐาน Geneva Seal (เจนีวา ซีล) มีเรือนนี้เรือนเดียว เฉิดฉายได้ทั้งวัน Case: 18K pink gold, 38.0mm Bezel: 64 diamonds, 0.89 carats set Dial: silvered, 288 diamonds, 1.4 carats set Movement: in-house hand-winding Cal.1400 Functions: hours and minutes Frequency: 28,800 v/h Parts: 98 Jewels: 20 Power Reserve: 40 hours Water Resistance: 30m Band: 18K pink gold bracelet Hallmark: Geneva Seal *Vacheron Constantin Patrimony Traditionnelle Lady is available at King Power Srivaree Complex.
039 069
3
Power of Time Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Breitling
Transocean Unitim e Pilot Black Steel
เข้มรอบโลก
เลื่องชื่อในด้านประสิทธิภาพการทำงาน
ที่นักบินไว้วางใจ ล่าสุด Breitling (ไบรท์ลิง)
ขอเอาใจคนรักการบินและการเดินทาง
ด้วยความครบประโยชน์ในรูปลักษณ์ย้อนยุค แต่ร่วมสมัยของ Transocean Unitime Pilot Black Steel (ทรานส์โอเชียน ยูนิไทม์ ไพล็อต แบล็ก สตีล) ที่เท่ด้วยตัวเรือนสเตนเลสสตีล ขนาดเต็มข้อมือ 46.0 มิลลิเมตร เคลือบ
สีดำสนิท รับกันเป็นอย่างดีกับสาย
สเตนเลสสตีลถักสีเดียวกัน และพื้นหน้าปัด
สีดำ ที่แต่งแต้มด้วยสีแดงสดอย่างพอเหมาะ และมีสไตล์ บอกและจับเวลาอย่างเที่ยงตรง แม่นยำระดับประกาศนียบัตรโรมิเตอร์
จากสถาบัน COSC พร้อมความสามารถ
ในการแสดงเวลาของทั้ง 24 เขตเวลาทั่วโลก
ไปพร้อมกัน ด้วยการทำงานของกลไก
โครโนกราฟอัตโนมัติ Cal.B05 ที่ออกแบบ พัฒนา และผลิตขึ้นในโรงงานของ Breitling เอง โดยความคมเข้มเปี่ยมประสิทธิภาพ
และครบประโยชน์นี้ ผลิตจำนวนจำกัดไว้เพียง 1,000 เรือนทั่วโลก ความพิเศษเช่นนี้ มีเพียงไม่กี่คนเท่านั้น
ที่คู่ควร Case: blackened stainless steel, 46.0mm Dial: black Movement: in-house automatic chronograph Cal.B05, chronometer certified Functions: hours, minutes, small seconds, date, world-timer, 24-cities’ name display and chronograph Frequency: 28,800 v/h Jewels: 56 Power Reserve: 70 hours Water Resistance: 100m Band: mesh blackened stainless steel bracelet Limited Edition: 1,000 pieces *Breitling Transocean Unitime Pilot
Black Steel is available at King Power Downtown Complex and King Power
Duty Free at Suvarnabhumi Airport.
4
IWC
Portuguese Perpetual Calendar
ดัง่ ต้องมนตร์
หนึ่งในแบรนด์เครื่องบอกเวลาในดวงใจ ของคนรักนาฬิกาทั่วโลก IWC (ไอดับเบิ้ลยูซี) กับผลงานชั้นเยี่ยมที่ถึงพร้อมทั้งวิศวกรรม กลไกขั้นสูง และความหรูหราสง่างาม Portuguese Perpetual Calendar (ปอร์ตุกีส
เพอร์เพทชวล กาเลนดาร์) โดดเด่นด้วยฟังก์ชั่น ปฏิทินตลอดชีพ แสดงทั้งวัน วันที่ เดือน และ ปีคริสต์ศักราชแบบครบทั้ง 4 หลัก อันเป็น เอกลักษณ์ของ IWC และเป็นเพียงแบรนด์เดียว ในโลก ที่สามารถสรรค์สร้างขึ้นได้ เสริมด้วย ความแม่นยำอย่างน่าทึ่งของการแสดงข้างขึ้นข้างแรม ที่มีค่าความคลาดเคลื่อนเพียง 1 วัน ในรอบ 577 ปีเท่านั้น ทั้งยังแสดงดิถีจันทร์ของ ทั้งซีกโลกเหนือและใต้อีกด้วย ทั้งหมดนี้
เกิดจากการทำงานของกลไกอัตโนมัติแบบ
In-house (อินเฮาส์) Cal.51614 ที่สร้างสรรค์
ทุกขั้นตอนในโรงงานของแบรนด์ ขึ้นลานด้วย ระบบ Pellaton (เพลลาตัน) อีกหนึ่งเอกสิทธิ์ ของแบรนด์ อวดการทำงานของกลไกที่ สามารถสำรองพลังงานได้ยาวนานถึง 7 วัน
ไว้ใต้ฝาหลังคริสตัลแซฟไฟร์ ในตัวเรือน
ทองชาด 18K ขนาด 44.2 มิลลิเมตร ที่ตัดกัน อย่างน่ามองกับพื้นหน้าปัดสีดำ ซึ่งจัดวาง ฟังก์ชั่นแสดงค่าต่างๆ ไว้อย่างลงตัว ดั่งมนตร์สะกดใจ ไม่ว่าใครเห็น เป็นต้อง หลงใหล Case: 18K red gold, 44.2mm Case Back: sapphire crystal Dial: black Movement: in-house automatic Cal.51614 Functions: hours, minutes, small seconds, day, date, month, 4-digit year, moon-phases, moon-age, hemisphere lunar display and power reserve indicator Frequency:
21,600 v/h Jewels: 62 Power Reserve:
7 days Water Resistance: 30m Band: alligator leather strap *IWC Portuguese Perpetual Calendar is available at King Power Downtown Complex, King Power Srivaree Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
040 070
Time Addict Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
A Touch of Love เรื่อง: ณัฐพร
เติมความหวานในสายใยของความผูกพัน ด้วยเรือนเวลาที่ นอกจากจะช่วยบันทึกโมงยามแห่งความประทับใจแล้ว รูปแบบและความงดงามทีผ่ า่ นการเลือกสรร ยังบอกถึง รสนิยมและสไตล์อนั เป็นหนึง่ ของคูร่ กั ได้เป็นอย่างดี
1
2
3
4
5
6
1. SEIKO (Reference: SRP457, THB24,500 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) 2. FIYTA 32mm (Reference: LA8412.MWRD, THB21,000 @ Rangnam, Pattaya) 3. ENICAR 28mm (Reference: 778/50/329G, THB43,050 @ Rangnam) 4. FIYTA 35mm (Reference: LA8462.GWSS, THB24,500 @ Rangnam, Pattaya) 5. GC WATCH (Reference: X69116L1S, THB30,260 @ Rangnam, Suvarnabhumi) 6. SWATCH (Reference: LB176G, THB2,170 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) 7. COVER (Reference: CO127.PL2SWH_SW, THB10,630 @ Rangnam, Pattaya) 8. GC WATCH (Reference: X72009G5S, THB22,700 @ Rangnam, Suvarnabhumi) 9. COVER (Reference: CO152.BPL1RUB, THB25,510 @ Rangnam, Pattaya) 10. SWATCH (Reference: YSG132HB, THB4,280 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) *Available at Rangnam: King Power Downtown Complex, Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport and Pattaya: King Power Pattaya Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.
7
8
9
10
072 041
Travel Exclusives Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Unique Gifts for Her & Him ต้อนรับเทศกาลแห่งความรักทีใ่ กล้จะมาถึง ด้วยสินค้า เอ็กซ์คลูซฟ ี จากหลากหลายแบรนด์ดงั ซึง่ มีจำหน่ายเฉพาะที ่ คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี และบนเครือ่ งของสายการบินไทย
สายการบินไทยสมายล์ และสายการบินไทยแอร์เอเชีย ไม่วา่
จะเป็นน้ำหอม เครือ่ งสำอาง นาฬิกาหลากสไตล์ และแกดเจ็ต ต่างๆ ล้วนคัดสรรมาเพือ่ โอกาสพิเศษนีโ้ ดยเฉพาะ
KIEHL’S
Lip Balm #1 Set (4 × 15ml) US$ 39 *Not Available at Thai Air Asia
TRAVALO
Travalo Classic Refillable Perfume Spray Gift Set US$ 40
TALIKA
Slim Serum DUO (100ml) US$ 90
*Not Available at
Thai Air Asia
MONTINE
Gents and Ladies Quartz Watch Set US$ 59
*Not Available at
Thai Airways & Thai Smile
ANNE KLEIN
LIFETRONS
Women’s White Ceramic Watch US$ 139
Crystal Radiance Pure Health Bracelet US$ 90
*Not Available at
Thai Air Asia
LIFETRONS
Aluminum Power Pure Health Bracelet US$ 90
EMPORIO ARMANI
Ceramica Collection Black Ceramic Chronograph US$ 706
EMPORIO ARMANI
Super Slim Ceramic Watch US$ 616
*Not Available at
Thai Air Asia & Thai Smile
CROSS TIMEPIECES
*Not Available at
Thai Air Asia & Thai Smile
*Not Available at Thai Air Asia
*ราคาอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามอัตราแลกเปลี่ยน (Exchange Rate) ติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ In-Flight Duty Free Thai Airways, Thai Smile หรือ
Thai Air Asia ฉบับเดือน December 2013 - March 2014
‘AGENCY’ with Keychain Set
US$ 230
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
VS Travelling Bag ราคา 5,900 บาท กระเป๋าเดินทางขนาด Carry On ลายใหม่ล่าสุด ภายในบรรจุของได้มากมาย มาพร้อมสายสะพาย เพื่อความคล่องตัว และง่ายต่อการใช้งาน มีให้เลือก 2 สี คือแดง และเทา เพิ่มสีสันให้ทริป สุดโรแมนติกของคุณ
VS Name Tag ราคา 650 บาท ป้าย Name Tag รูปหัวใจ สำหรับ บอกชื่อ-ที่อยู่ ใช้คู่กับกระเป๋าเดินทาง หรือกระเป๋าสะพาย มีให้เลือก 2 สี คือแดง และน้ำเงิน
VS Travel Wallet Bag ราคา 1,800 บาท กระเป๋าใส่เอกสารการเดินทาง มีช่องสำหรับ ใส่ Boarding Pass, ID Cards และ Credit Cards เพื่อให้ทุกการเดินทาง ของคุณสะดวกยิ่งขึ้น ทำจากผ้าไนลอน
ด้านในทำจากหนังวัวแท้ 100%
VS Shirt ราคา 2,450 บาท เสื้อเชิ้ตแขนยาว
ผ้าอ็อกซ์ฟอร์ด 100%
เนื้อผ้าดี สวมใส่สบาย เหมาะ สำหรับสาวๆ ที่กำลังมองหา ของขวัญให้ชายหนุ่มในวัน พิเศษ มีทั้งหมด 4 ขนาด
คือ S, M, L และ XL
In Love with VS ภาพ: สุภชาติ เวชมาลีนนท์
เทศกาลแห่งความรักใกล้มาถึงแล้ว ใครทีก่ ำลังมองหาของขวัญให้กบั คนพิเศษในวันวาเลนไทน์ “VS (Voyage of Style)” ขอเป็นตัวแทนมอบ ความรูส้ กึ ดีๆ ผ่านสินค้าทีอ่ อกแบบมาเพือ่ เป็นของขวัญ ทีส่ อื่ ถึงความรัก
ในโอกาสพิเศษนี ้ VS Wallet ราคา 1,700 บาท กระเป๋าเงิน ทรงยาว ทำจากผ้าไนลอน ตกแต่งด้วย หนังวัวแท้ 100% มีช่องแบ่งเป็นสัดส่วน มีให้เลือก 2 เฉดสี คือเทา และแดง ที่สื่อถึง ความรักในวันวาเลนไทน์น ี้
VS Geometric Heart Scarf ราคา 2,490 บาท มอบความอบอุ่น ผ่านผ้าพันคอทำจากผ้าไหมซาติน อย่างดี ลาย Geometric Heart ที่เหมาะกับวันวาเลนไทน์นี้ มี 2 โทนสี ให้เลือก คือ ม่วง-แดง และดำ-แดง
(ขนาด 100 x 200 เซนติเมตร)
VS Pouch ราคา 850 บาท กระเป๋าใส่เครื่องสำอาง หรือของใช้เล็กๆ น้อยๆ ขนาดพกพา ทำจากผ้าไนลอน อย่างดี มีให้เลือก 2 สี คือแดง และเทา *สินค้าแบรนด์ VS (Voyage of Style) มีวางจำหน่ายที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ และ คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์ ท่านสมาชิกสามารถเลือกซื้อและนำสินค้ากลับบ้านได้โดยไม่ต้องมีไฟลท์เดินทาง สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ King Power Call Centre โทร. 0 2677 8899
042 073
King Power’s Exclusive Brand
043 074
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Glamourous
TRAVELLER เมืองจุดหมายปลายทางของความรัก อย่างเวนิส จะยิง่ ทวีความโรแมนติกมากขึน้ อีกหลายเท่าตัว เมือ่ ได้คล้องแขนเดินเคียงข้าง กับหวานใจ ไม่วา่ จะเกีย่ วก้อยกันไปตาม ตรอกเล็กตรอกน้อย ล่องเรือกอนโดล่า หรือ ชืน่ ชมความงามของสถาปัตยกรรมเก่าแก่ รายรอบจัตรุ สั ซาน มาร์โก...ไม่อาจปฏิเสธ ได้เลยว่า ทุกอณูของเมืองแห่งสายน้ำนี้ คือละอองแห่งความงดงามโดยแท้
044 075
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
นายแบบสวมเสื้อยืดแขนยาว ลายทางสีน้ำเงิน-ขาวพร้อมฮู้ด จาก Ralph Lauren 4,700 บาท ทับด้วยสเว็ตเตอร์ไหมถักสีกรมท่า และสวมกางเกงสแล็กส์สีน้ำตาล ทั้งหมดจาก Hugo Boss นางแบบสวมเสื้อเชิ้ตลายทาง สีขาว-แดง 4,800 บาท สเว็ตเตอร์ สีแดง 6,100 บาท และกระโปรงสีเบจ 9,800 บาท ทั้งหมดจาก Ralph Lauren ทับด้วย แจ็กเก็ตพิมพ์ลาย จาก Burberry 31,900 บาท พร้อมแว่นกันแดด จาก Lanvin 11,000 บาท และ คลัตช์สีเบจ-ขาว จาก VS (Voyage of Style) 2,800 บาท (พร็อพ) กระเป๋าแบ็กแพ็กสีดำ 15,390 บาท กระเป๋าเดินทาง ขนาดเล็กสีดำ สีน้ำตาล และสีขาว ราคาใบละ 23,170 บาท กระเป๋า เดินทางขนาดเล็กสีเทา 19,280 บาท ทั้งหมด จาก Tumi กระเป๋าเดินทาง ขนาด Carry On สีเทา จาก VS (Voyage of Style) 5,900 บาท
045 076
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
นายแบบสวมเสื้อเชิ้ตสีฟ้า ทับด้วยเบลเซอร์สีเทาเข้ม สวมกางเกงขาสั้นสีฟ้า พร้อมกระเป๋าสะพายข้างสีดำ ทั้งหมดจาก Hugo Boss ผ้าเช็ดหน้า จาก VS (Voyage of Style) 250 บาท และกระเป๋าเดินทาง ขนาดเล็กสีเทา จาก Tumi 19,280 บาท
ROMANTIC VENICE
(จากบน และซ้ายไปขวา) นาฬิกาข้อมือ จาก Gucci 26,080 บาท, ป้าย Name Tag จาก VS (Voyage of Style) 650 บาท, ตุ๊กตารูปสุนัข วัสดุทำจากหนังสีน้ำตาลพิมพ์ลายโลโก้ จาก MCM 14,700 บาท, กางเกงขาสั้นสีฟ้า จาก Ralph Lauren 2,500 บาท, กระเป๋าสะพายข้างหนังสีน้ำตาล จาก Hugo Boss, หมวกแก๊ปสีส้ม จาก VS (Voyage of Style) 690 บาท, ผ้าพันคอสีน้ำตาล จาก Hugo Boss, เสื้อยืดโปโลสีเขียว จาก Lacoste 2,200 บาท, กระเป๋าใส่พาสปอร์ต จาก VS (Voyage of Style) 950 บาท, แว่นกันแดดกรอบลายกระ จาก DKNY 4,930 บาท, กล้องถ่ายรูปดิจิตอล จาก Sony, น้ำหอม Hugo EDT จาก Hugo Boss, รองเท้าสปอร์ตหนังสีดำตกแต่งดีเทลด้วยหนังสีฟ้า จาก Hugo Boss, เน็กไท จาก Ralph Lauren, ตุ๊กตารูปหมี วัสดุทำจากหนังสีน้ำตาลพิมพ์ลายโลโก้ จาก MCM 10,290 บาท
046 077
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
047 078
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
นางแบบสวมเดรสผ้ายืดสีขาว จาก VS (Voyage of Style) 2,400 บาท ทับด้วยเบลเซอร์สีขาว จาก Ralph Lauren 13,300 บาท ผ้าพันคอ ลายทาง จาก VS (Voyage of Style) 1,890 บาท กระเป๋าเดินทางขนาดเล็ก สีขาว จาก Tumi 23,170 บาท และ กระเป๋าถือหนังสีน้ำเงิน จาก Salvatore Ferragamo
FROM VENICE WITH LOVE
(จากบน และซ้ายไปขวา) กางเกงยีนส์สีส้ม จาก Ralph Lauren 7,500 บาท, คลัตช์พร้อมสายคล้องข้อมือ จาก Salvatore Ferragamo, แว่นกันแดดกรอบสีน้ำเงิน จาก Ray-Ban 4,160 บาท, ตุ๊กตารูปกระต่าย วัสดุทำจากหนังสีน้ำตาลพิมพ์ลายโลโก้ จาก MCM 10,290 บาท, กล้องถ่ายรูปดิจิตอล จาก Sony, สเว็ตเตอร์ไหมถักสีเขียว จาก Ralph Lauren 11,000 บาท, ชุดว่ายน้ำทูพีซลายทางสีขาว-แดง จาก
VS (Voyage of Style) 2,000 บาท, น้ำหอม Kenzoamour EDT Florale จาก Kenzo, สายข้อมือหนังสีส้ม จาก Salvatore Ferragamo, นาฬิกาข้อมือ จาก Gucci 29,600 บาท, กระเป๋าใส่เอกสารการเดินทาง จาก
VS (Voyage of Style) 1,800 บาท, รองเท้าลอฟเฟอร์หนังสีชมพู จาก Salvatore Ferragamo *All items are available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า Models: Miriam and Paul @ S Modeling Makeup Artist: สมเกียรติ จั่นเคลือบ Hair Stylist: เดชาชัย เกิดผล Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers:
วัลลภ บานชื่น, อำนาจ ไวมาลี, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistants: ศิริขวัญ หวังสุขสุวรรณ และนวพล พูลสวัสดิ์
048 079
Power Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
• คลัตช์หนังทรงเหลี่ยม จาก Bally 27,200 บาท • Giorgio Armani Regenessence 3.R Youth Regenerator 30ml 3,700 บาท
• กระเป๋าสะพายทรงกลม หนังพิมพ์ลายโลโก้ และตกเเต่งพู่ จาก MCM 19,800 บาท
My
Valentine ช่วงเวลาสุดพิเศษสำหรับคู่รักได้เริ่มต้น ขึ้นอีกครั้ง พร้อมกับไอเท็มต่างๆ มากมาย ที่เหล่าเเบรนด์ดังพร้อมใจนำเสนอออกมา อย่างโดดเด่น ในโทนสีที่ถ่ายทอดเรื่องราว ความรักได้อย่างน่าประทับใจ
• สร้อยคอจี้ทรงกลม
จาก Emporio Armani 6,650 บาท
• เข็มขัดหนังพร้อมหัวเข็มขัดโลหะ สีเงิน จาก Salvatore Ferragamo • Burberry Brit Rhythm for Men EDT 90ml 2,790 บาท
• กระเป๋าเงินทรงสั้น หนังพิมพ์ลาย จาก Coach ราคาใบละ 3,500 บาท
• กระเป๋าหนังสีเงินเมทัลลิก ตกเเต่งหมุดสีทอง พร้อมสายคล้องข้อมือ จาก MCM 13,370 บาท
• กระเป๋าหนังตกเเต่งดีเทลด้วยซิป จาก Coach 7,500 บาท • พวงกุญเเจหนัง พร้อมห่วงโลหะสีทอง จาก Coach 2,900 บาท
• นาฬิกาข้อมือ จาก Emporio Armani 15,160 บาท • เเว่นกันเเดดกรอบลาย จาก Prada 9,860 บาท
• Gucci Premium Gucci EDP 75ml 3,800 บาท
• เเว่นกันเเดดกรอบสีทอง จาก Montblanc 15,200 บาท
• รองเท้าหนังตกเเต่ง
โลโก้ จาก Bally
17,900 บาท
• คลัตช์หนังเมทัลลิกสีทอง พร้อมสายสะพายโซ่ จาก Salvatore Ferragamo
*All items are available at King Power Srivaree Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899 *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
• กระเป๋าสะพาย จาก Michael Kors 10,700 บาท
• รองเท้าแซนดัลตกเเต่ง โบว์ฉลุลาย จาก Salvatore Ferragamo
• Dolce & Gabbana Intense EDP 100ml 3,900 บาท
• คลัตช์หนังสีแดง จาก Coach 8,900 บาท • SK-II Essential Power Essence 50ml 4,400 บาท
• เสื้อผ้านิตคอวี จาก Hugo Boss • รองเท้าสปอร์ตแบบผูกเชือก หนังฉลุลายตกเเต่งเเถบคาด จาก Bally 15,400 บาท
• เเว่ นกันเเดดกรอบสีม่วง-เเดง จาก Miu Miu 9,860 บาท • นาฬิกาข้อมือ หน้าปัดประดับคริสตัล จาก Swarovski 12,000 บาท
าถือหนังสีเเดง ตกเเต่งซิป • กระเป๋ สีทอง จาก Bally 32,500 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาว ตกเเต่งโลโก้สีทอง จาก Michael Kors 6,500 บาท
• กระเป๋าพวงกุญแจ ตกแต่งดีเทลด้วยโลโก้ จาก Bally 6,900 บาท
• นาฬิกาข้อมือ จาก Emporio Armani 17,300 บาท
ญเเจรูปรองเท้าหนังสีเเดง • พวงกุ จาก Coach 1,500 บาท • กระเป๋าถือหนังพิมพ์ลายโลโก้ จาก MCM 36,120 บาท • Ralph Lauren Polo Red EDT 125ml 2,720 บาท
• พวงกุญเเจรูปหัวใจ ประดับคริสตัล จาก Coach 2,500 บาท *All items are available at King Power Srivaree Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899 *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
• กระเป๋าสะพายแบบพับเก็บได้ หนังพิมพ์ลายโลโก้ จาก Michael Kors 6,900 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาว หนังพิมพ์ลาย หนังงู จาก Coach 7,500 บาท
• เเว่นกันเเดดกรอบสีขาว จาก Tom Ford 11,700 บาท
• ปากกา จาก Dunhill 12,300 บาท
• สร้อยคอจี้ทรงกลม ประดับคริสตัล จาก Emporio Armani 5,700 บาท • นาฬิกาข้อมือสีขาว จาก Emporio Armani 19,850 บาท
• รองเท้าลอฟเฟอร์หนัง ตกเเต่งเเถบผ้า จาก Salvatore Ferragamo
• กระเป๋าเงินทรงยาว จาก Coach 9,900 บาท
• พวงกุญเเจ จาก Bally ราคาอันละ 5,700 บาท
• นาฬิกาข้อมือสายหนัง ตัวเรือน สีโรสโกลด์ จาก Emporio Armani
12,900 บาท • นาฬิกาข้อมือ ตัวเรือนและ ตัวล็อกสีโรสโกลด์ จาก Emporio Armani 10,800 บาท
• กระเป๋าสะพายสีครีม จาก Furla 14,800 บาท
• Giorgio Armani Regenessence 3.R Pre-regenerative & Smoothing Emulsion 200ml 2,300 บาท
• ชุดผลิตภัณฑ์บำรุงผิว Estée Lauder Re-Nutriv Re-Creation Face Crème and Night Serum 34,850 บาท
*All items are available at King Power Srivaree Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899 *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า *Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: อำนาจ ไวมาลี และอรรถพล รักบุญ Stylist: ปิติพงษ์ พงษ์ดำ Assistant Stylists: ณัฐ ตันติสุวิชวงษ์ และสรชา คำรนเดช
FEELING WONDERFUL วุ้นเส้นถือแว่นกันแดด จาก Chanel คริตสวมเสื้อ จาก Hugo Boss และ กางเกงขายาว จาก
VS (Voyage of Style)
FEELING THRILLED (ซ้าย) คริตสวมเสื้อเชิ้ต จาก
VS (Voyage of Style) ทับด้วย
เสื้อถักนิต และถือกระเป๋า
ทั้งหมด จาก Ralph Lauren (ขวา) วุ้นเส้นสวมเสื้อ กระโปรง และกำไลข้อมือ ทั้งหมดจาก Chanel
FEELING AMUSED คริตสวมเสื้อถักนิต จาก
Hugo Boss และ กางเกงขายาว จาก VS (Voyage of Style)
FEELING DETERMINED วุ้นเส้นสวมเดรสสีขาว จาก Tory Burch และ ถือเสื้อโค้ต จาก Coach คริตสวมเสื้อเชิ้ตสีขาว จาก Hugo Boss กางเกงขายาว จาก VS (Voyage of Style) เสื้อถักนิต จาก Hugo Boss และสะพายกระเป๋าเดินทาง ขนาด Carry On จาก VS (Voyage of Style)
3. 4. 5.
FEELING LOVED
วุ้นเส้นสวมเสื้อโค้ต จาก Burberry คริตสวมเสื้อเชิ้ต จาก Hugo Boss ทับด้วยแจ็กเก็ตหนัง จาก Burberry *Burberry, Coach, Hugo Boss and Ralph Lauren items are available at King Power Downtown Complex, King Power Srivaree Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *Chanel Items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *VS (Voyage of Style) items are available at King Power Downtown Complex and King Power Srivaree Complex. *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899 Models: วุ้นเส้น--วิริฒิพา ภักดีประสงค์ และคริต--ชาคริต แย้มนาม Makeup Artist: สุรพล ลิ้มวาณิชย์ Hair Stylist: รัชดา พ่วงพวงงาม Photographer: คเชนทร์ วงศ์แหลมทอง Assistant Photographers: คุมพล เตชถาวรกุล, สรรพัชญ์ วัฒนสิงห์ Stylist: ภัทราภรณ์ เลิศศิริมิตร Assistant Stylist: พชรมน ชาญเชี่ยว และณัฐพร เจดีย Location: ท่าอากาศยานดอนเมือง Special Thanks: Chanel (Thailand) และ Tory Burch ชั้น M ศูนย์การค้าสยาม พารากอน
065 096
Power Star Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
A Perfect เรื่อง: กองบรรณาธิการ ภาพ: คเชนทร์ วงศ์แหลมทอง และกอวิชช์ กระจายโภชน์
Match
แม้วา่ จะพ้นช่วงข้าวใหม่ปลามัน ไปแล้ว แต่ความหวานทีค่ รู่ กั สุดฮ็อตอย่าง “วุน้ เส้น-- วิรฒ ิ พ ิ า ภักดีประสงค์” และ “คริต--ชาคริต แย้มนาม” มีให้กนั นัน้ ยังคงชุม่ ฉ่ำหัวใจ ไม่เปลีย่ นแปลง หลังจากเข้าประตู วิวาห์ไปเมือ่ เดือนเมษายน ปีพ.ศ. 2555 คูส่ ามี-ภรรยาคูน่ ี้ ยังคงเป็นหนึง่ ในคูท่ แี่ ฟนๆ ทัง้ อิจฉา ทัง้ ชืน่ ชอบมากทีส่ ดุ ในแวดวงบันเทิง
หนุ่มหล่อพร้อมความสามารถในการ
ทำอาหารระดับที่มีรายการทำอาหารของ
ตัวเองได้อย่างชาคริต สารภาพว่า ที่จริงแล้ว เมื่อก่อนเป็นคนไม่มั่นใจในตัวเองเรื่องความรัก และหลายครั้งก็อดคิดมากไม่ได้ แต่วุ้นเส้น พิสูจน์ให้เห็นถึงความรักที่จริงใจ จนทั้งสอง ตัดสินใจแต่งงานกันในที่สุด “ที่ผมประทับใจวุ้นมากที่สุดก็คือ การที่ เขาอดทนกับเรา ยังอยู่กับเรา เวลาที่เรา คิดมาก งี่เง่าใส่เขา เขาก็อดทน แล้วก็ใจเย็น และยังอยู่กับเรา ทั้งๆ ที่เขาไม่จำเป็นต้องอยู่ กับเราก็ได้ แต่เขาก็เลือกเรา แล้วอยู่กับเรา จริงๆ ไม่งั้นเราคงไม่มั่นใจถึงขนาดแต่งงาน
กับเขา วุ้นทำให้รู้สึกว่า เราสองคนจะมี ครอบครัวที่ดีได้ ก็รู้สึกขอบคุณวุ้นมากครับ” ชาคริตกล่าวถึงภรรยาสุดที่รัก บรรยากาศการถ่ายทำในวันนี้ จึงเป็น บรรยากาศที่อบอวลไปด้วยความรักและ
เสียงหัวเราะ แม้แต่พี่ดำ--สุรพล ลิ้มวาณิชย์ เมคอัพอาร์ทิสต์ที่ร่วมงานกับวุ้นเส้นมา 7 ปี แล้ว ก็ยังออกปากว่า คู่นี้เป็นคู่ที่อบอุ่นมาก และชาคริตเป็นแฟมิลีแมนตัวจริง สามารถ ดูแลวุ้นเส้นได้อย่างที่สาวๆ คนอื่นใฝ่ฝัน
อยากจะได้ใครสักคนแบบนี้บ้าง หนึ่งในกิจกรรมที่ช่วยเติมความหวานและ สานสัมพันธ์ให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้นสำหรับคู่นี้ คือ การเดินทางด้วยกัน วุ้นเส้นเล่าว่า เธอและ สามีเดินทางด้วยกันตลอด เรียกได้ว่า 8 ใน 10 ของการเดินทางจะต้องไปกันเป็นแพ็กคู่
“วุ้นเป็นคนชอบเดินทางตั้งแต่เด็กค่ะ เป็นคนที่
พาสปอร์ตเต็มตลอด เพราะที่บ้านทำงาน
สายการบิน ก็พาเราไปเที่ยวบ่อย เราเลยติดว่า ต้องไปทุกปี ยิ่งพอมาคบกับพี่คริต ยิ่งเดินทาง บ่อยขึ้น เพราะไปแล้วเราสนุก ไลฟ์สไตล์เรา เหมือนกัน ชอบอาหาร ชอบช้อปปิ้ง ชอบ ธรรมชาติ” แม้ว่าตารางงานของทั้งสองคนจะอัดแน่น ชาคริตดูแลรายการ “ครัวแล้วแต่คริต”,
“เชฟกระทะเหล็ก”, “Killer Karaoke” และ “The Lady” รวมทั้งมีงานละครอย่าง
“ทรายสีเพลิง” และกลางปีนี้ก็จะเริ่มถ่าย “เป็นต่อ” อีกครั้งหนึ่ง ส่วนวุ้นเส้นก็รับบท
พิธีกรรายการ “108 Living” และมีละครช่อง 3 อีกด้วย แต่ชาคริตบอกว่า ทั้งสองคนยังมีเวลา ให้กันและกันเสมอ เพราะไม่ว่าจะเดินทาง
ไปไหน ก็พาภรรยาไปด้วย “ผมเดินทาง
บ่อยมาก อย่างปีที่ผ่านมานี่บินทุกเดือน แต่ก็ มองว่ามันคือกำไรชีวิต พาภรรยาไปด้วย พยายามไม่ให้ห่างกันเกิน 2 วัน” ทริปที่ประทับใจทั้งสองที่สุด คือทริป
ฮันนีมูนที่ฝรั่งเศสเมื่อปีที่แล้ว โดยวุ้นเส้นให้ เหตุผลว่า เป็นทริปที่ได้ทำทุกอย่างที่อยากทำ ทุกอย่างลงตัว และจากการที่ได้มีโอกาส
ร่วมทุกข์ร่วมสุขกับชาคริตในทริปนั้น ทำให้เธอ ยิ่งมั่นใจว่า ผู้ชายคนนี้คือคนที่เธออยากจะอยู่ เคียงข้างไปตลอดชีวิต ความน่ารักของคู่นี้อยู่ที่การหยอกล้อกัน เป็นประจำ แม้แต่ระหว่างถ่ายแฟชั่นที่ แสงแดดแผดเผาและต้องเดินไกล ทั้งสอง
ก็ยังแซวกันไปมาอย่างอารมณ์ดี ตอนที่
ภรรยาสาวต้องใส่รองเท้าส้นสูงปีนขึ้นไปยืน โพสท่าหน้าใบพัดเครื่องบิน ฝ่ายสามีก็
ส่งเสียงแซวสร้างบรรยากาศให้สนุกสนาน และเรียกรอยยิ้มจากวุ้นเส้นได้เป็นอย่างดี “ประทับใจที่พี่คริตเป็นคนเสมอต้น
เสมอปลาย คบกันวันแรกๆ น่ารักยังไงก็เป็น อย่างนั้นอยู่ จุดที่ไม่ดี เขาก็ปรับให้ดีขึ้น เรา รู้สึกได้ว่าเขารักเรา อยู่กับเขาแล้วไม่ต้องไปคิด
ว่าวันหนึ่งเขาจะนอกใจหรือเปล่า เขาทำให้เรา สบายใจ” วุ้นเส้นเล่าถึงนิสัยของฝ่ายชาย “เขาเป็นคนที่พอรู้ว่าวุ้นชอบอะไร ก็จะไป
หามาโดยที่เราไม่ได้ขอ เป็นเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ที่เรารู้สึกว่า ไม่เคยมีใครทำให้เราแบบนี้ ผู้ชาย คนอื่นคงไม่น่ารักแบบนี้ อย่างเราบอกว่าตุ้มหู อันนี้น่ารักดี ทั้งๆ ที่เขาไม่รู้ว่าเราอยากได้
หรือเปล่า แต่ก็โทรไปสั่งให้ แล้วสั่งมาที 4 คู่ บางทีก็ต้องลดนิดนึง เราเกรงใจ” เธอกล่าว พร้อมเสียงหัวเราะ หนุ่มคริตเล่าว่า ปกติเป็นคนชอบซื้ออะไร มาเซอร์ไพรส์ภรรยาเป็นประจำ “ผมเป็นคนที่ ซื้อของโดยไม่ต้องมีโอกาส อยากให้ก็ให้
เห็นสวยก็ซื้อ อย่างล่าสุดผมซื้อตุ้มหู Dior ให้ เพราะเห็นเขาชมว่าน่ารัก แต่ว่ามีตั้ง 4 สี
ผมไม่รู้จะซื้อสีไหน ก็เลยซื้อหมดเลย เพราะ เอามามิกซ์กันได้ พอให้แล้วเขาก็บอกว่า
กำลังจะโทรสั่งพอดี พลังจิตเขาคงแรงกล้า ทำให้เราต้องเสียเงิน” ชาคริตเล่าด้วยรอยยิ้ม กวนๆ ที่เป็นเอกลักษณ์ แผนการท่องเที่ยวในอนาคตของคู่รัก
นักเดินทางคู่นี้ คือไปฝรั่งเศสในเดือนมีนาคมนี้ และไปสหรัฐอเมริกา เนื่องจากชาคริตต้องไป ถ่ายงานที่นั่น หากมีโอกาสและมีเวลาว่าง
วุ้นเส้นวาดฝันไว้ว่าอยากจะไปเที่ยวสเปน
สักครั้ง ส่วนหนุ่มคริตอยากพาภรรยาสาว
ไปแอฟริกาใต้ “แต่คุณวุ้นเขายังไม่พร้อม
(หัวเราะ) คงต้องรออีกสักพัก เขาเป็นประเภท อยากไปทะเล แต่ไม่แตะทะเล เขาชอบอยู่
ในเมือง ต้องมีแสงสีหน่อย ต้องมีช้อปปิ้ง
อีกที่ที่อยากไป คือนิวซีแลนด์ คงเป็นปีนี้
หรือปีหน้า” เวลาวางแผนเที่ยว ชาคริตจะค่อนข้าง ตามใจภรรยา วุ้นเส้นเล่าว่า ชาคริต
ไม่ค่อยชอบไปเที่ยวญี่ปุ่น แต่เนื่องจาก
เป็นประเทศโปรดของภรรยา จึงต้องตามใจ “ปกติไปเที่ยวก็จะวางแผนด้วยกัน ส่วนใหญ่ เขาจะตามใจเรา บางประเทศเขาไม่ชอบ เราก็ ชวนจนเขาชอบไปเลยก็มี อย่างประเทศญี่ปุ่น พี่คริตบอกว่า ไม่รู้จะไปทำอะไร ที่นั่นคงเป็น ประเทศที่น่ารักเกินไปสำหรับเขา เขาชอบอะไร ลุยๆ หน่อย แต่เราไปด้วยกันบ่อย จนเขาก็เริ่ม ชอบอาหารญี่ปุ่นมากขึ้น” ฝ่ายสามีจึงแซว ภรรยาว่า “วุ้นเค้าชอบญี่ปุ่น มีความสุขที่ได้ไป ญี่ปุ่น ปีที่แล้วไปมา 3 รอบ ก็ไม่รู้เหมือนกันว่า ไปทำไม แต่ก็ไปมาแล้ว” ด้วยความสนใจเรื่องอาหารของชาคริต และความเป็นสาวนักชิมของวุ้นเส้น เรื่อง สำคัญที่สุดของทั้งสองเมื่อวางแผนเดินทาง คือการเสาะหาร้านอาหารเด็ด เพื่อจะไปชิม อาหารที่ใครๆ ว่าห้ามพลาด “ทุกทริปที่เราไป ด้วยกัน ไม่ว่าจะไปไหนก็แล้วแต่ เราจะมอง เรื่องกินเป็นเรื่องใหญ่ ต้องจองห้องอาหาร
ให้ได้ก่อน ที่พักนี่ไว้ทีหลังก็ได้ เวลาเดินทาง
ของที่ขาดไม่ได้ของผมมี 2 อย่าง คือลิปมัน เพราะเป็นคนติดลิปมัน อีกอย่างคือ ลิสต์
ร้านอาหาร ต้องจองให้เรียบร้อย” เคล็ดลับความหวานแบบไม่มีวันหมด
ของคู่นี้ คือการนึกถึงความรักที่มีให้กัน
เป็นหลัก ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น จะคิดถึงความ รู้สึกที่มีให้กันเสมอ “เราต้องเข้าใจความเป็นตัวเองของ
แต่ละคน ไม่มีใครเพอร์เฟ็กต์อยู่แล้ว เราอาจ ไม่ชอบเขาบางเรื่อง เขาก็ไม่ชอบเราบางเรื่อง แต่เราจะทำยังไงให้อยู่ด้วยกันได้เหมือนเดิม รักกันได้เท่าเดิม ต่อให้เราสองคนมีปัญหากัน ทะเลาะกัน ไม่พอใจอะไร สุดท้ายเราก็กลับมา รู้สึกไม่ต่างจากวันแรกๆ ที่เรารักกัน ถ้าใคร รักษาระดับความรักได้ดีแบบนี้ ยังไงก็อยู่
ด้วยกันได้ คนเราปรับตัวกันได้ อยู่ที่ความ พยายาม ถ้าเรารักเขามากพอ ก็จะมีความ อดทน พยายามให้เขามีความสุข” วุ้นเส้น กล่าว ส่วนชาคริตก็กล่าวแบบติดตลกว่า เขา และวุ้นเส้นทะเลาะกันไม่เคยนาน เพราะว่า เป็นคู่ที่ให้ความสำคัญกับอาหารมาก “ต่อให้ ทะเลาะกัน ก็ทะเลาะได้แป๊บเดียว เพราะว่า เดี๋ยวต้องมาคุยกันแล้วว่า เราจะไปกินอะไร
กันดี พอหิวก็ลืมที่ทะเลาะกันไปหมด” หลักการใช้ชีวิตคู่ของชาคริตคือ มีอะไร ต้องคุยกันอย่างเปิดอก และคิดเสมอว่า อย่างไรก็ต้องตื่นมาเคียงข้างคนคนนี้
“เราต้องตื่นมากอดกัน รักกัน ดังนั้น ไม่มี ประโยชน์อะไรที่เราจะโกรธกัน ทุกอย่าง
มาจากความรักที่เราขาดไม่ได้ เราอยู่ไม่ได้
ถ้าไม่มีเขา ไม่มีเหตุผลอะไรที่จะต้องให้เรื่อง
ไม่เข้าใจยืดเยื้อ เราอาจงี่เง่าบ้างเป็นปกติ
แต่ก็อย่าให้มันยาวนัก” สำหรับวันแห่งความรักในปีนี้ คู่รัก
สุดสวีทกลับมองว่า ไม่จำเป็นต้องมีแพลน อะไรพิเศษ เนื่องจากเติมความหวานให้กัน
เป็นประจำอยู่แล้ว “วาเลนไทน์นี้เราก็ทำงานค่ะ ที่จริงวุ้น
ให้ความสำคัญกับวันเกิดที่สุด วันอื่นๆ เป็นวัน
066 097
Power Star Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
ที่เราอาจจะทำอะไรพิเศษกว่าปกตินิดหน่อย แต่วันเกิดนี่ไม่ใช่แค่เราสองคน จะมีครอบครัว ของเขา เพื่อนๆ ของเขา วุ้นชอบให้ทุกคนมา รวมตัวกัน เพื่อให้เขามีความสุขมากกว่า
รวมทุกคนที่เขารัก เขาจะดีใจเป็นพิเศษ” ชาคริตเองก็ออกตัวว่า เป็นคนที่ไม่ค่อยจะ วางแผนอะไรล่วงหน้าเป็นพิเศษ เมื่อถามถึง แผนอนาคต ก็ตอบง่ายๆ ด้วยรอยยิ้มที่เปี่ยม ไปด้วยความรักต่อวุ้นเส้นว่า สิ่งที่ตั้งใจจะทำ ในอนาคตคือ “ทำงาน ทำบ้านให้เสร็จ และพา ภรรยากับแม่เที่ยว แค่นี้เองครับ”
067 098
Power Brand Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
In the Name of
Tiffany & Co. เรื่อง: ณัฐพร
นิวยอร์กในยุคเกือบ 200 ปีก่อน คือเมืองที่เต็มไปด้วยช่องทางและโอกาสสำหรับคนที่มี จินตนาการและวิสัยทัศน์ ปีค.ศ. 1837 มหานครแห่งนี้ได้กลายเป็นบททดสอบสำคัญของ
2 หนุ่ม ชาร์ลส์ ลูอิส ทิฟฟานี และจอห์น บี. ยัง ที่ได้เปิดร้านจำหน่ายเครื่องเขียนและสินค้า เพื่อความงาม ด้วยเงินลงทุนที่หยิบยืมมาจากบิดาของทิฟฟานี
• (บนและล่าง) Tiffany & Co. Boutique ที่คิง เพาเวอร์ ดิ้วตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
ในเวลาเพียงไม่นาน ร้าน Tiffany & Co. ของทั้งสองหนุ่ม ได้เติบโตขึ้น และเริ่มมีสินค้าหรูหรามานำเสนอให้กับลูกค้า
ณ ที่แห่งนี้ สุภาพสตรีผู้ไม่เคยตกเทรนด์ จะได้พบกับสินค้า
ในแบบ American Style ทีช่ าร์ลส์และจอห์นได้นำแรงบันดาลใจ จากธรรมชาติ ตีความออกมาในรูปแบบที่ดูเรียบง่าย กลมกลืน และชัดเจน ต่างจากความงามในสไตล์ยุโรป ซึ่งสืบทอดมาจาก รูปแบบที่เป็นทางการ และความรุ่มรวยของยุควิกตอเรียที่ กำลังได้รับความนิยมในสมัยนั้น ปีค.ศ. 1867 Tiffany & Co. ได้รับการยกย่องในระดับ นานาชาติเป็นครั้งแรก ที่งานปารีสเวิลด์แฟร์ โดยได้รับรางวัล แกรนด์ไพรซ์ จากผลงานชุดเครื่องเงิน ครั้งนี้นับเป็นครั้งแรกที่ สถาบันการออกแบบสัญชาติอเมริกัน ได้รับเกียรติจาก
คณะกรรมการต่างชาติ และยังเป็นบริษัทอเมริกันแห่งแรก
ที่นำมาตรฐานปริมาณแร่เงินในผลิตภัณฑ์เครื่องเงินของ อังกฤษ (ความบริสุทธิ์ที่ 92%) มาใช้ และด้วยความพยายาม ของชาร์ลส์ ทิฟฟานี ทำให้รฐั บาลสหรัฐอเมริกายอมรับเกณฑ์นี้ เป็นมาตรฐานเช่นกัน
สตูดิโอออกแบบเครื่องเงินของ Tiffany & Co. นับเป็น โรงเรียนสอนการออกแบบแห่งแรกของสหรัฐฯ ศิลปินฝึกงาน ของที่นี่จะถูกสอนให้สังเกตและหัดสเก็ตช์ภาพของธรรมชาติ และศึกษาคอลเลคชั่นภาพสเก็ตช์ รวมถึงผลงานอาร์ตเวิร์ก
ที่เอ็ดเวิร์ด ซี. มัวร์ ช่างเงินชื่อดังและหัวหน้าสตูดิโอ
เป็นผู้รวบรวมไว้ ปีค.ศ. 1878 Tiffany & Co. ได้รับซื้อเพชรสีเหลืองน้ำงาม
ที่มีขนาดใหญ่ที่สุดของโลก จากเหมืองเพชรในแอฟริกาใต้ และด้วยคำแนะนำของดร.จอร์จ เฟรเดอริก คุนซ์
นักอัญมณีศาสตร์ระดับแนวหน้า เพชรเม็ดนี้ได้ถูกเจียระไน จาก 287.42 กะรัต เหลือ 128.54 กะรัต ด้วยเหลี่ยมมากถึง
82 เหลี่ยม ทำให้เกิดประกายที่แวววาวระยิบระยับจับตา
เพชรเม็ดนี้มีชื่อเรียกว่า Tiffany Diamond และได้กลายเป็น
ต้นแบบงานหัตถศิลป์ของ Tiffany & Co. ในเวลาต่อมา ความสำเร็จที่เกิดขึ้นได้ส่งให้ชาร์ลส์ ลูอิส ทิฟฟานี ก้าวขึ้น สู่การเป็น “ราชาแห่งเพชร” ของโลก ในขณะเดียวกับที่โลกได้ เข้าสู่ยุคของการจัดนิทรรศการสินค้า ซึ่งเริ่มขึ้นที่ยุโรปและ
อเมริกา ผลงานของ Tiffany & Co. ที่จัดแสดงที่งานปารีสแฟร์ เมื่อปีค.ศ. 1889 ได้รับการยกย่องให้เป็น “คอลเลคชั่น
เครื่องประดับอัญมณีที่พิเศษที่สุดเท่าที่จิวเวลรีเฮ้าส์ของ สหรัฐฯ เคยผลิตกันมา” ในปีค.ศ. 1886 ได้มีการเปิดตัว Tiffany® Setting
แหวนหมั้นเพชรรูปแบบใหม่ที่ได้รับการออกแบบมาเป็นพิเศษ โดยยกเพชรเม็ดกลางให้โดดเด่นขึ้นจากตัวเรือน เพื่อให้เป็นที่ สะดุดตาในความแวววาวมากขึ้น แหวนหมั้นนี้ได้สร้างชื่อเสียง ให้กับ Tiffany & Co. อย่างมากมาย กระทั่งถึงทุกวันนี้
แหวนหมั้นของ Tiffany & Co. ก็ยังคงเป็นที่ต้องการของคู่รัก
ทั่วโลก ในฐานะสัญลักษณ์แห่งรักแท้ ในปีค.ศ. 1900 Tiffany & Co. ได้สร้างสรรค์คอลเลคชั่น
พิเศษให้กับงานปารีสแฟร์ พร้อมกับได้สร้างสรรค์ชุดเครื่องเงิน ทีด่ ไี ซน์ขน้ึ จากรูปแบบความเป็นพืน้ เมืองของอเมริกา การได้รบั รางวัลต่างๆ จนนับไม่ถ้วน ส่งผลให้ Tiffany & Co. ได้รับความ ไว้วางใจจากลูกค้าระดับสมาชิกราชวงศ์มากมาย ทั้งราชวงศ์ ในยุโรป จักรวรรดิอ็อตโตมาน และซาร์แห่งรัสเซีย และเมื่อถึง ช่วงเปลี่ยนเข้าสู่ศตวรรษที่ 20 บริษัทก็ได้เติบใหญ่ด้วยจำนวน พนักงานมากถึง 1,000 คน โดยมีสาขาทั้งในลอนดอน ปารีส และเจนีวา ภายหลังชาร์ลส์ ลูอิส ทิฟฟานีเสียชีวิตในปีค.ศ. 1902 หลุยส์ ผู้เป็นบุตรชาย ได้ก้าวขึ้นมาดูแลงานด้านการ สร้างสรรค์แทน ในยุคของทิฟฟานีผู้ลูก เป็นยุคที่ ประธานาธิบดีเชสเตอร์ อาเธอร์ ได้เชื้อเชิญให้ Tiffany & Co. เข้ามาช่วยตกแต่งทำเนียบขาวเสียใหม่ หลุยส์ ทิฟฟานี
ได้กลายเป็นศิลปินระดับแนวหน้าของศิลปะแนวอาร์ตนูโว
อีกทั้งยังมีบทบาทสำคัญที่ทำให้งานดีไซน์ของ Tiffany & Co.
มีสีสันมากขึ้น ด้วยผลงานที่ได้แรงบันดาลใจจากมวลแมกไม้ พื้นเมืองของอเมริกา ชื่อของ Tiffany & Co. ได้ครองใจบรรดามหาเศรษฐี อเมริกันในยุคนั้นมากมาย เหล่าเจ็ตเซ็ตเตอร์จากตระกูลดัง
068 099
Power Brand Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
• (ตามเข็มนาฬิกา จากบนซ้าย) Engagement Rings: Lucida®, Diamond Band, Tiffany® Setting,
Tiffany Harmony, Diamond Band, Tiffany Novo®, Tiffany Harmony Band and Ring
อย่างแวนเดอร์บิลท์, แอสเตอร์, วิทนีย์ หรือแฮฟเมเยอร์
ล้วนแต่เลือกประดับประดาชุดราตรีสุดหรูด้วยเครื่องเพชร
แบรนด์นี้ อีกทั้งยังมอบหมายให้ Tiffany & Co. ช่วยออกแบบ และผลิตเครื่องเงิน เครื่องประดับอัญมณี เป็นกรณีพิเศษ
ให้อีกด้วย แม้กระทั่งประธานาธิบดีอับราฮัม ลินคอล์น ยังมอบ สร้อยไข่มุกเม็ดงามของ Tiffany & Co. ให้เป็นของขวัญกับ
แมรี ทอดด์ ลินคอล์น ผู้เป็นภรรยา ขณะที่ในปีค.ศ. 1904 ประธานาธิบดีแฟรงคลิน รูสเวลท์ ที่ยังอยู่ในวัยหนุ่ม ได้เลือก แหวนหมั้นจาก Tiffany & Co. เพื่อวาระสำคัญของชีวิต
ในยุคศตวรรษที่ 20 ดีไซน์ของ Tiffany & Co. ได้นำเสนอ จิตวิญญาณแห่งยุคนั้นๆ จากความหรูหราฟู่ฟ่าของทศวรรษ 1920s มาสู่ยุคโมเดิร์นในช่วง 1930s และยุคแห่งยานยนต์
ในช่วง 1940s และ 1950s ทำเนียบขาวเลือกใช้ชุด
กระเบื้องเคลือบของ Tiffany & Co. เพื่องานเลี้ยงดินเนอร์
อันทรงเกียรติ สุภาพสตรีชั้นนำของโลกแห่งศตวรรษนี้ ไม่ว่า
จะเป็นแจ็กเกอลีน เคนเนดี้ โอนาสซิส, เอลิซาเบ็ธ เทย์เลอร์ หรือไดอาน่า ฟรีแลนด์ ล้วนมีเครื่องประดับของ Tiffany & Co. เป็นเพื่อนคู่ใจ และบ่อยครั้งที่ฌอง ชลัมเบอร์เกอร์
นักออกแบบอัญมณีชื่อดังของแบรนด์ จะรับงานออกแบบ เครื่องประดับเป็นพิเศษให้พวกเธอเหล่านี้ ไม่เพียงแต่เครื่องประดับอัญมณีเท่านั้น Tiffany & Co.
ยังได้ฝากผลงานไว้ในหลายวงการ เช่น การผลิตเหรียญตรา ดาบสำหรับงานพิธี และของที่ระลึกสำหรับวีรบุรุษในช่วง สงครามกลางเมืองของสหรัฐฯ รวมทั้งถ้วยรางวัลวินซ์
ลอมบาร์ดี (Vince Lombardi Trophy) สำหรับทีมแชมป์ในการ แข่งขันซูเปอร์โบว์ล จนถึงทุกวันนี้ Tiffany & Co. ยังคงสืบสาน มรดกอันเป็นที่สุดแห่งความงดงามและสไตล์อย่างไม่หยุดยั้ง โดยผ่านงานดีไซน์ของนักออกแบบระดับแนวหน้าของโลก เช่น เอลซ่า เปอเร็ตติ และพาโลม่า ปิกัสโซ่ ไมเคิล เจ. โควอลสกี ประธานและซีอีโอของ Tiffany & Co. ได้กล่าวไว้ว่า “ด้วยความเป็นผู้นำในตลาดอัญมณีหรูหรา ทำให้เรามีโอกาสและความรับผิดชอบที่จะดำเนินธุรกิจที่ ประกอบขึ้นจากแนวคิดสำคัญ ซึ่งก็คือ การปกป้อง
0100 069 100
Power Brand Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
สิ่งแวดล้อม เคารพในสิทธิมนุษยชน และสนับสนุนส่งเสริม ชุมชนอันเป็นที่ตั้งของธุรกิจ” ในปีค.ศ. 2012 Tiffany & Co. ได้เฉลิมฉลองครบรอบ
175 ปี ในการนี้ได้มีการนำ Tiffany Diamond อันเป็นตำนาน มาสร้างสรรค์ขึ้นใหม่ เป็นสร้อยคอที่งดงาม และหลังจากผ่าน การเดินทางเพื่อจัดแสดงในงานกาล่า ทั้งที่โตเกียว ปักกิ่ง
และดูไบ บัดนี้ เพชรอันเป็นตำนานก็ได้กลับสู่บ้านที่นิวยอร์ก ณ ชั้นล่างของร้าน Tiffany & Co. บนถนนฟิฟธ์อเวนิว
เป็นที่เรียบร้อย ด้วยงานสร้างสรรค์ที่เปี่ยมด้วยคุณภาพและฝีมืออันไร้ที่ติ ตามมาตรฐานของแบรนด์ ทำให้อัญมณีเลอค่าภายใต้กล่อง
สีฟ้าผูกริบบิ้นซาตินสีขาวของ Tiffany & Co. ยังคงเป็นเสมือน สัญลักษณ์แห่งความหลงใหลและความอิ่มเอม อีกทั้งยังเป็น ตัวแทนแห่งรสนิยมอันเป็นเลิศและสมบูรณ์แบบ แน่นอนว่า
สิ่งหนึ่งที่จะทำให้หัวใจผู้รับเต้นแรงขึ้นด้วยความสุข ก็คือ แหวนหมั้นของ Tiffany & Co. ที่มีชื่อเสียงไปทั่วโลกนั่นเอง Tiffany Diamond Engagement Rings ตลอดเวลาที่ผ่านมา Tiffany & Co. ได้รังสรรค์ให้เพชร เครื่องหมายบ่งบอกถึงความรัก ได้กลายเป็นอัญมณีที่สวยงาม แวววาวระยิบระยับที่สุดเท่าที่โลกเคยมีมา แหวนหมั้นรุ่นต่างๆ ของ Tiffany & Co. คือสิ่งที่เหนือกว่าคำว่างดงาม แต่ละชิ้น ล้วนเป็นตัวแทนที่ควรค่าแห่งรักแท้ และคำมั่นสัญญาที่
คนสองคนจะมีความสุขด้วยกันตราบชั่วชีวิต Tiffany Lucida® คือแหวนที่โดดเด่นด้วยเพชรทรงสี่เหลี่ยม ที่ผ่านการเจียระไนพิเศษจนมีเส้นที่โค้ง สะอาดตา ทว่า
เย้ายวน เมื่อบวกกับการดีไซน์อันเป็นเอกลักษณ์ ทำให้แหวน รุ่นนี้ยิ่งดูสุกใส เปล่งประกายความงามยิ่งขึ้น ส่วน
Tiffany Novo® เป็นแหวนสไตล์ร่วมสมัยที่เก๋ แต่ก็แฝงไว้ด้วย ความคลาสสิก รูปแบบและการดีไซน์ของแหวนรุ่นนี้ ได้รับ
แรงบันดาลใจจากประกายวาววามของ Tiffany Diamond
ด้วยเหตุนี้จึงไม่น่าแปลกเลยที่ Tiffany Novo® จะสร้างความ ตราตรึงใจได้ไม่ต่างจากเพชรอันเป็นตำนาน ขณะที่ Tiffany Soleste® ได้สร้างความน่าหลงใหลด้วย ประกายอันเจิดจรัส เพชรทรงหมอนเม็ดงามส่องประกาย
ระยิบระยับเย้ายวนใจจากตัวเรือนที่ล้อมด้วยเพชรอีก 2 แถว ส่วนผู้ที่ชื่นชอบในความคลาสสิก จะต้องตาต้องใจกับ
Tiffany Harmony แหวนเพชรซึ่งมียอดเป็นเพชรทรงกลม
น้ำงามไร้ที่ติ วางอยู่บนตัวเรือนแพลทินัมหรูเรียบ งดงาม
ในสไตล์ที่สมบูรณ์แบบ Tiffany Grace โดดเด่นด้วยเพชรเม็ดเอกทรงปริ๊นเซสคัตที่ แสนคลาสสิก ยิ่งเมื่ออยู่บนตัวเรือนที่ทำจากแพลทินัมฝังเพชร ยิ่งทำให้แหวนวงนี้ดูบริสุทธิ์และส่องประกายแวววาวยิ่งขึ้น Tiffany Bezet เป็นแหวนที่เกิดจากการดัดแปลงในส่วน หนามเตยของเพชรทรงกลมหรือทรงสี่เหลี่ยม ด้วยการทำให้
อยู่ชิดกับนิ้วมือมากขึ้น ยามสวมใส่จึงแลเห็นเส้นขอบของเพชร ที่ชัดเจนขึ้น ตอกย้ำถึงรูปทรงและความงดงามของเพชรบน เรียวนิ้วงาม Tiffany Etoile คือหนึ่งในความคลาสสิกของแหวนหมั้น จาก Tiffany & Co. ซึ่งเปรียบได้กับความเป็นหนึ่งเดียวของคู่รัก เพชรทรงกลมรายล้อมด้วยตัวเรือนแพลทินัมที่เปล่งประกาย และหนามเตยที่แบนเรียบ ส่วน Tiffany Embrace คือแหวนแห่ง รักแท้ ด้วยหัวแหวนที่เป็นเพชรน้ำงามทรงกลม ล้อมด้วยแถว ของเพชรเม็ดเล็กๆ ช่วยกันส่องประกายความงามที่เจิดจรัส The Ultimate Gifts of Romance นอกจากแหวนหมั้น เครื่องหมายแห่งรักแท้แล้ว
Tiffany & Co. ยังได้นำแรงบันดาลใจจากคอลเลคชั่น Tiffany EnchantTM มาสร้างสรรค์เป็น Tiffany Keys เพื่อเป็นของขวัญ ชิ้นพิเศษที่จะร่วมบันทึกความทรงจำอันน่าประทับใจ เสมือน การส่งสารออกไปว่า ชีวิตคือการเดินทางที่มากด้วย
• (ตามเข็มนาฬิกา จากบน) Tiffany Keys Enchant Pendants: Primrose Key Pendant of Diamonds in Platinum and 18K Gold; Quatra Heart Pendant with Pink and White Diamonds in Platinum and 18K Rose Gold; Primrose Key Pendant of Diamonds in Platinum; Scallop Key Pendant with Yellow and White Diamonds
in Platinum and 18K Gold • (ล่าง) Tiffany & Co. Boutique ที่คิง เพาเวอร์ ดิ้วตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
แรงบันดาลใจและเต็มไปด้วยโอกาสอันเรืองรอง เครื่องประดับ ทรงกุญแจคอลเลคชั่นนี้ เจิดจรัสด้วยเพชรน้ำงามสีขาว ชมพู และเหลือง ผสานวัสดุที่ทำจากแพลทินัม ทองคำ 18K และ ทองสีกุหลาบ ใน 3 รูปทรง คือ Primrose, Quatra Heart และ Scallop ด้วยความรักและความใส่ใจในมาตรฐานและการ สร้างสรรค์ สิ่งล้ำค่าที่บรรจุอยู่ในกล่องสีฟ้าผูกริบบิ้นซาติน
สีขาวของ Tiffany & Co. จะยังคงเป็นเครื่องหมายแทนคำพูด แห่งรักแท้ไปอีกนานแสนนาน
0107 20
Next Destination Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Love is Everything เรื่อง: le fantome
ให้เดือนแห่งความรักบรรณาการคุณด้วย เมืองโรแมนติก 5 แห่ง ทีค่ วรคูแ่ ก่การ
ประกาศรักและยืนหยัดแด่รกั นิรนั ดร
VENICE, ITALY Why? มิต้องกล่าวให้มากความสำหรับเมืองที่ทุกคน
ลงความเห็นเป็นเสียงเดียวกันว่า “โรแมนติก” เป็นที่สุด
ตรอกซอยเล็กแคบคดเคี้ยวกรุ่นด้วยบรรยากาศของเมือง
ยุคกลาง ที่เมื่อเดินเข้าไปพบจัตุรัสน่ารัก สะพานสวย
ลำคลองเล็ก ชวนให้ทอดถอนใจในความงามครั้งแล้วครั้งเล่า ยิ่งเมื่อเดินเคียงคู่กับคนรู้ใจด้วยแล้ว ความรักความผูกพันที่ ร่วมกันสร้างสายใยยิ่งเปี่ยมไปด้วยความหมาย เวนิส
โรแมนติกขนาดมีการเตือนกันเลยเชียวว่า อย่าไปเมืองนี้
คนเดียว ต้องไปกับคู่รักเท่านั้น How? ในตรอกเล็กที่เดินผ่าน หรือล่องลำคลองด้วย
เรือกอนโดล่า คงได้เห็น Calle Del Bezzo (Alley for Embracing/ Kissing) ไม่มีตรอกใดแน่นอนดอก เพราะห้วงเวลาที่คู่รัก
(จากบน และซ้ายไปขวา) • Cips Club Bar เทอร์เรซของโรงแรม Cipriani ที่มองเห็นลากูนซาน มาร์โก (Photo: Orient-Express Hotels Ltd./Genivs Loci) • กิจกรรมยอดนิยมของผู้มาเยือนเวนิส (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • ดินเนอร์โรแมนติกในห้องสวีท Dogaressa ของ Hotel Cipriani (Photo: Orient-Express Hotels Ltd./Genivs Loci)
เดินเคียงกันในตรอกเงียบสงบนั้น ช่างชวนให้หยุดพลอดรัก กระซิบกระซาบกันที่ใบหู ระหว่างที่เสียงดนตรีคลาสสิก
ดังแผ่วมาจากกำแพงบ้านริมคลอง What? หลีกเลี่ยงช่วงกลางวันที่ผู้คนพากันมาหา
มุมโรแมนติกตามโบสถ์และจัตุรัสใหญ่ๆ รอให้ถึงช่วงค่ำคืน
สัก 3 ทุ่ม หรือเที่ยงคืน เมื่อนั้น จัตุรัสใหญ่อย่างซาน มาร์โก (Piazza San Marco/St. Mark’s Square) ว่างวายผู้คน แต่
เต็มไปด้วยความมลังเมลืองที่แสงไฟขับสถาปัตยกรรม
ให้น่ามอง ค่อยบรรจงประกาศรัก ขอแต่งงาน สวมแหวน
มอบของขวัญวันครบรอบแต่งงาน 20 ปี การแสดงความรัก
หาได้จำกัดแค่คู่หนุ่มสาวหรือข้าวใหม่ปลามันเท่านั้น When? เดือนกุมภาพันธ์ เวนิสมีเทศกาลคาร์นิวัล (Venice Carnival 2014 ตรงกับวันที่ 15 กุมภาพันธ์ ถึง 4 มีนาคม โดยมี การโหมโรงกันก่อนในวันวาเลนไทน์) ทั้งเมืองเต็มไปด้วยสีสัน ของการแต่งกาย ใส่หน้ากาก ประดับประดาเมืองสวยงาม
แต่ก็หมายถึงความแออัดของผู้คนเช่นกัน อย่างไรก็ดี อากาศที่ หนาวเย็นในปลายฤดูหนาว และย่านที่ห่างจากงานคาร์นิวัล สักหน่อย ยังคงเปี่ยมด้วยเสน่ห์โรแมนติกของเวนิส หาก
ไม่ต้องการผู้คนพลุกพล่าน เดือนกันยายนถึงพฤศจิกายนเป็น ตัวเลือกที่ดี เพราะนักท่องเที่ยวไม่แน่นเท่าหน้าร้อน อากาศ เย็นสบาย ค่าใช้จ่ายถูกลง เพราะเป็นช่วงโลว์ซีซั่น Where? Hotel Cipriani & Palazzo Vendramin -
Giudecca 10, 30133 Venice, Italy โทรศัพท์ +39 041 240 801 เว็บไซต์ www.hotelcipriani.com โรงแรมสุดเอ็กซ์คลูซีฟบน Guidecca Island มีท่าเรือส่วนตัวที่จัตุรัสซาน มาร์โก ซึ่ง
เพียงแค่ยกหูโทรศัพท์ เรือของโรงแรมก็มาเทียบท่า พานั่งเรือ ไปเพียง 7 นาที การนั่งรับประทานอาหาร จิบเครื่องดื่ม
(จากบน และซ้ายไปขวา) • เรือโดยสารเอ็กซ์คลูซีฟที่โรงแรมหรูหรามีไว้บริการผู้เข้าพัก (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • หน้ากากและของที่ระลึกจากเวนิส (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • อนุสาวรีย์ Johann Strauss ที่ Stadtpark (Photo: © WienTourismus/Popp & Hackner) • ยามสนธยาที่ The Ring Boulevard (Photo: © WienTourismus/Peter Rigaud) • Belvedere Parks & Gardens (Photo: © WienTourismus/MAXUM)
ว่ายน้ำในสระขนาดโอลิมปิก นอนห้องพักในอาคารราชวังจาก ศตวรรษที่ 15 Palazzo Vendramin และ Palazzetto Nani-Barbaro จึงได้เห็นวิวอลังการของลากูนใหญ่ จัตุรัสซาน มาร์โก และ
หอระฆังของมหาวิหารซาน มาร์โก (Campanile di San Marco) ในแบบส่วนตัว ไม่ต้องเบียดเสียด เผลอๆ นั่งชมวิวที่บาร์ หรือ ในสวนสวย อาจได้เห็นแขกประจำอย่างพระเอกฮอลลีวูดที่ชื่อ จอร์จ คลูนีย์ Say ‘I love You’ in Italian: Ti Amo ออกเสียงว่า
ตี อา โม VIENNA, AUSTRIA Why? ความโอ่อ่าของเมืองหลวง คอร์ตยาร์ด และอาเขต โค้งยาวรายเรียง พระราชวังอันสง่างาม โดยมีย่านเก่ารายรอบ มหาวิหารเซนต์สตีเฟน ในซอยแคบที่ถนนปูด้วยหินก้อน
ปลุกเร้าความโรแมนติกได้อย่างง่ายดาย How? ต้องมีเหตุผลแน่ ที่งานจิตรกรรมชิ้นมาสเตอร์
The Kiss ของ Gustav Klimt ศิลปินเอกชาวออสเตรีย
จัดแสดงถาวรอยู่ที่ Belvedere Palace กลางกรุงเวียนนา
ลำพังพระราชวังและพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ก็งดงาม มีมุมชวน
หลงรักซุกซ่อนทั่วอาณาบริเวณราชวังและสวนกว้าง หากเมื่อ ได้เข้าไปเยือน Klimt Room ในส่วน Upper Belvedere ที่
จัดแสดงผลงานศิลป์ของคลิมต์ แม้มิได้สนใจศิลปะจริงจัง
ก็ยังต้องทึ่งกับอารมณ์วูบหวามที่แผ่ซ่านในภาพ The Kiss
รวมถึง Adam and Eva ที่เขายังวาดไม่เสร็จสมบูรณ์ด้วยซ้ำ
แต่งดงามเหลือเกิน What? ชวนกันไปนั่งรถม้าเที่ยวรอบเมือง ลัดเลาะเข้าไป ในสวน หรือนั่งเรือล่องไปตามสายน้ำ Old Danube จะให้ดี เลือกคืนจันทร์เพ็ญ หิ้ว Prosecco ไปดื่มฉลองพรายฟองให้กับ ความรัก หากเสียงเพลงคลาสสิกของโมสาร์ต และโยฮัน
สเตราส์ ทำให้คุณทั้งสองเคลิบเคลิ้ม เกี่ยวแขนกันไปชม คอนเสิร์ต (หรือร่วมเต้นวอลท์ซในงานบอลล์) ที่มิวสิกฮอลล์ หรือบอลล์รูม โดยเฉพาะที่ Musikverein คอนเสิร์ตฮอลล์ที่ ระบบเสียงดีเลิศ หากวางแผนดีๆ New Year’s Concert of the Vienna Philharmonic คอนเสิร์ตที่จัดขึ้นเป็นประเพณีรับปีใหม่ ในวันที่ 1 มกราคมของทุกปี จะทำให้คุณยิ่งหลงรัก
เพลงชาติออสเตรียอย่างไม่เป็นทางการ ที่ชื่อ An Der
Schönen Blauen Donau หรือ The Blue Danube When? เดือนเมษายนถึงพฤษภาคม มอบบรรยากาศ
โรแมนติกแห่งฤดูใบไม้ผลิ ด้วยต้นเกาลัดที่ผลิดอกใน
สวนพราเตอร์ (Green Prater) ดอกกุหลาบกว่า 400 พันธุ์ใน สวนโฟล์ก (Volksgarten) กลิ่นดอกไลแลคโชยบางๆ ใน
สวนสาธารณะที่มีอยู่ทั่วเวียนนา
31 1007
Next Destination Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
0107 42
Next Destination Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Where? Silvio Nickol Gourmet Restaurant at Palais Coburg Residenz - Coburgbastei 4, 1010 Vienna, Austria โทรศัพท์ +43 1 518 18-800 โทรศัพท์โรงแรม +43 1 51818-0 เว็บไซต์ www.palais-coburg.com ห้องอาหารของโรงแรม
ปาเลส์ โคบูร์ก ได้รับการปรุงโฉมจนกลับมาเป็นสวรรค์ของ
ผู้รักการรับประทานอาหารดีเลิศอีกครั้ง ภายใต้การนำของเชฟ Silvio Nickol ที่รังสรรค์อาหารจนติดดาว 2 ดวงของมิชลินไกด์ ขณะที่โรงแรมมีห้องพักสวีทเพียง 34 ห้อง สปาสุดเริ่ด และ บริการแบบวีไอพี ให้วันพักผ่อนของคุณดำเนินไปอย่าง สมบูรณ์แบบ ส่วนคู่รักนักดื่ม (กาแฟ) ต้องไม่พลาด
คอฟฟี่เฮ้าส์เวียนนา ซึ่งยังคงบรรยากาศดั้งเดิมของร้านกาแฟ ที่ชาวเมืองมาดื่มกาแฟ กินขนม พูดคุย อ่านหนังสือพิมพ์
โดยยังคงเสิร์ฟกาแฟพร้อมกับน้ำเปล่า 1 แก้วในถาดเงิน แนะนำ Café Prückel - Stubenring 24 (Luegerplatz)
สั่ง Wiener Melange กาแฟเอสเปรสโซ่ครึ่ง นมร้อนอีกครึ่ง กับ ขนมอบ Hausgemachter Warmer Milchrahmstrudel โฮมเมด
สตรูเดิ้ลกับซอสวานิลลา
Say ‘I love You’ in German: Ich Liebe Dich
ออกเสียงว่า อิช ลีเบอ ดิช หรือ อิค ลีเบอ ดิค PRAGUE, CZECH REPUBLIC Why? แม่น้ำไหลเอื่อยผ่านกลางเมือง ทิวทัศน์งดงาม ศิลปะและสถาปัตยกรรมหลากสไตล์ ทั้งโกธิก บาโรค
ร็อกโกโก อาร์ตนูโว ปราสาทดุจเทพนิยาย ดนตรีเสนาะหู
ไวน์รสเลิศ คาเฟ่คลาสสิก แหล่งหลบลี้จากความวุ่นวาย ซึ่ง ออกนอกเมืองไปชั่วครู่ก็ถึง หากคิดว่านี่คือปารีส นครแห่ง ความรักตลอดกาลแล้วล่ะก็ คุณสมบัติเช่นนี้มีครบถ้วนที่
กรุงปราก เพียงแต่ราคาถูกกว่า How? ตำนานเล่าว่า คู่รักมาจุมพิตกันแถวรูปปั้นของ Karel Hynek Mácha กวียุคโรแมนติก ต่างครองรักนิรันดร์
จึงมีชายหญิงเดินจับมือกันขึ้นมายังเนินเขา Petrin ประกาศรัก กันไม่ขาดสาย หากเดินถึงยอดเนินจรดความสูง 1,043 ฟุต (บันได 299 ขั้นจากตีนเขา มีลิฟต์ขึ้นถึงยอด) พบหอคอยสูง 200 ฟุต รูปร่างคล้ายหอไอเฟล ให้ชมทิวทัศน์เหนือแม่น้ำ วอลตาว่า (Vltava) สะพานชาร์ลส์ ปราสาทปราก ช่วงหน้าร้อน ที่เปิดให้ชมวิวถึง 4 ทุ่ม กรุงปรากอันระยิบระยับด้วยแสงไฟ ช่างงดงามนัก
(จากบน และซ้ายไปขวา) • New Year’s Concert at Musikverein (Photo: © WienTourismus/Lois Lammerhuber) • Tyn Cathedral โบสถ์สไตล์โกธิกที่เป็นดั่งสัญลักษณ์ของกรุงปราก (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • นาฬิกาดาราศาสตร์ (Astronomical Clock) จากต้นศตวรรษที่ 15 ซึ่งยังทำงาน เที่ยงตรง (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • Vltava River แม่น้ำที่ไหลผ่านกรุงปราก กับปราสาทปรากบนยอดเนิน (ภาพ: ปิยะลักษณ์)
What? Prague Castle สถานที่ท่องเที่ยวหลักของปราก ยังเป็นหมุดหมายที่คู่รักมักไปถ่ายรูปแต่งงาน หรือจัดงานแต่ง มุมโรแมนติกยังอยู่ที่ St. Wenceslas Vineyard ไร่องุ่นบน
เนินหิน บริเวณบันไดปราสาท (Old Castle Stairs) ซึ่งทำการ ปรับปรุง ปลูกเพิ่มพันธุ์องุ่นอย่าง Pinot Noir กับ Rhine Riesling และเปิดให้สาธารณชนเข้าชม พร้อมกับ Villa Richter อาคารสไตล์นีโอคลาสสิกจากปีค.ศ. 1836 (www.villarichter.cz) ซึ่งชั้นล่างมีห้องอาหารโก้หรู Piano Nobile ที่มีไวน์ลิสต์ชั้นดี
ให้เลือกดื่มกับคู่รัก เหมาะสำหรับการขอแต่งงาน หรือจัดงาน แต่งงานในไร่องุ่น ที่ให้รสชาติละมุนไม่แพ้แหล่งปลูกไวน์ที่ใด When? ฤดูใบไม้ผลิ (เดือนมีนาคมถึงพฤษภาคม) และ
ฤดูใบไม้ร่วง (เดือนกันยายนถึงพฤศจิกายน) ให้ความงามของ
0107 63
Next Destination Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
(จากบน และซ้ายไปขวา) • Parizska Street ถนนคนเดินช้อปปิ้งใจกลางเมืองเก่า (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • Napa Valley จัดเป็น 1 ใน 10 ของ Great Wine Capitals (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • ชิมไวน์ที่โรงองุ่น Hess Collection, Redwood Road, Napa (Photo: www.visitnapavalley.com) • Castello di Amorosa ปราสาทและไวเนอรี่สไตล์ทัสคานีเพียงหนึ่งเดียวที่สร้าง
ในสหรัฐอเมริกา (ภาพ: ปิยะลักษณ์) • แสงสุดท้ายที่ไร่องุ่น Castello di Amorosa (ภาพ: ปิยะลักษณ์)
สีสันต่างกันไป ใบไม้เขียวกับดอกไม้บานสะพรั่ง หรือใบไม้ เปลี่ยนสีสะท้อนแดดงามริมแม่น้ำวอลตาว่า Where? Chateau Mcely - Mcely 61, 289 36 Mcely, Czech Republic เว็บไซต์ www.chateaumcely.com/en โรงแรม 5 ดาวในแบบ Eco Chic แห่งแรกและแห่งเดียวของประเทศ
การันตีด้วยรางวัลสุดยอดโรงแรมเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม
อยู่นอกกรุงปรากเพียงขับรถครึ่งชั่วโมง ทำให้การเที่ยว
เมืองหลวงได้รับการผ่อนคลาย ด้วยบรรยากาศชนบทอัน
เงียบสงบ และสดชื่นรื่นรมย์ด้วยการตกแต่งภายใน ภายนอก สวนสไตล์อังกฤษ ทะเลสาบ และชายหาด ห้องสมุดบน หอคอยของตัวปราสาท สปา รวมถึงดื่มด่ำกับปิกนิกหน้าร้อน น้ำชายามบ่าย ค็อกเทลยามเย็น อาหารค่ำพิถีพิถัน
ดาวพร่างพราย ที่อิงแอบกันชมจากหอดูดาวบนดาดฟ้า Say ‘I love You’ in Czech: Miluji te ออกเสียงว่า
เม ลุย อิ เจ NAPA VALLEY, CALIFORNIA, U.S.A. Why? แหล่งกำเนิดอุตสาหกรรมไวน์ชั้นดีของ สหรัฐอเมริกา ตกรางวัลแด่ผู้มาเยือนด้วยความงามใน ธรรมชาติ โรงแรมที่พักสวยสง่า อาหารการกินชั้นแนวหน้า
(มีร้านอาหารที่ได้รับดาวมิชลินในปีค.ศ. 2013 ถึง 12 ร้าน) ชุมชนศิลปะอันเฟื่องฟู อายุรเวท และสปาผ่อนคลาย
ก็นี่ไม่ใช่หรือที่เป็นนิยามของการมาฮันนีมูน? How? 1 ใน 10 ของเมืองหลวงไวน์ (Great Wine Capitals) มีดีกรีสูงเรื่องโรแมนซ์ด้วยไวน์รสเลิศ เสริมแต่งบรรยากาศ
ให้คู่รัก มีร้านช็อกโกแลตมากหลาย เพิ่มความหวานและ ประสบการณ์ล้ำค่ามาจากนภากาศ ด้วยการนั่งบอลลูนให้
ลมธรรมชาติพาบินเหนือไร่องุ่นในยามเช้า ที่แสงแดดเริ่ม ทอแสงอ่อน หลังร่อนลงทุ่งหญ้าในไร่องุ่น ก็จิบแชมเปญฉลอง แล้วค่อยเดินชมและชิมไวน์ในไร่องุ่นสัก 3-4 แห่ง What? ประสมความรักในรสชาติแห่งไวน์กับศิลปะ ภาพถ่ายที่ Turnbull Wine Cellars (8210 St. Helena Highway,
Oakville, CA 94562, www.turnbullwines.com) โรงองุ่น
ขนาดกลางที่ดำเนินงานกันเองในครอบครัว แต่ไวน์ 2010 Single Cabernet Sauvignon ของที่นี่ ได้รับคะแนนเต็มร้อย
มาแล้วจากนักชิมไวน์ ในห้องชิมไวน์มีภาพถ่ายขาวดำของ
ช่างภาพระดับตำนาน Ansel Adams ที่ถ่ายภาพภูมิทัศน์ของ สหรัฐอเมริกาภาคตะวันตกไว้อย่างน่าทึ่ง เปี่ยมไปด้วยอารมณ์ ความรู้สึก สลับสับเปลี่ยนมาจัดแสดง ไวน์ของที่นี่นอกจาก รสชาติดีแล้ว ยังราคาไม่สูงจนเกินไป ไวน์ขึ้นชื่อคือ Cabernet Sauvignon และ Syrah
When? ช่วงปลายฤดูหนาวอย่างเดือนกุมภาพันธ์ ซึ่ง
ยังอยู่กลางฤดูเก็บเกี่ยวผลองุ่นทำไวน์ (Cabernet Season)
แต่ผู้มาเยือนไม่มากเท่า จึงทำให้เดินชมไร่องุ่น พูดคุยกับ
นักปรุงไวน์ระหว่างการชิมได้อย่างไม่รีบร้อน ที่พักและ
ร้านอาหารคิวไม่ยืดยาว มีแพ็กเกจพิเศษ และราคาถูกลง
นิดหน่อย อีกทั้งยังเป็นช่วงที่ต้นมัสตาร์ดออกดอกสีเหลือง
ห่มคลุมทัศนียภาพยามหน้าหนาวให้เป็นสีทองอร่าม Where? Auberge du Soleil - 180 Rutherford Hill Road, Rutherford, CA 94574, U.S.A.โทรศัพท์ +1 707 9631211 เว็บไซต์ www.aubergedusoleil.com โรงแรมสุดโรแมนติกที่ให้ ความสงบอย่างมีสไตล์ และความเป็นส่วนตัว ได้อารมณ์แห่ง การปลีกความวุ่นวายและผู้คน ทั้งมีมุมสวยเก๋ให้ดื่มด่ำ มากมาย ห้องพัก 50 ห้องตกแต่งสีเอิร์ธโทน มีเตาผิง ระเบียง และบรรยากาศของดินแดนพระอาทิตย์สาดส่อง ห้องอาหาร นำเสนอเมนูที่สะท้อนถึงความรุ่มรวยของวัตถุดิบ เครื่องปรุง
0107 84
Next Destination Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
และผลิตผลหลากหลายของเขตนาปาวัลเลย์ ไวน์ลิสต์ของที่นี่ คัดสรรไวน์ยอดเยี่ยมจากไร่องุ่นในพื้นที่ นับว่ามีให้เลือกมาก และหลายหลากที่สุดในหุบเขานาปา มีเมนูพิเศษต้อนรับวัน วาเลนไทน์ หากสนใจต้องรีบสำรองที่นั่งล่วงหน้ายาวๆ
(เป็นไอเดียฉลองวาเลนไทน์ปีต่อๆ ไปได้เลย) Say ‘I love You’ in Special Way: เซอร์ไพรส์คู่รัก
ของคุณด้วยไวน์สักขวด ช็อกโกแลตสักกล่อง ดอกไม้สักช่อ แล้วเขียนโน้ตด้วยปากกาสีหวานๆ ลงบนการ์ดใบเล็กๆ ว่า
I Heart You. KYOTO, JAPAN Why? วัดเซน วังโบราณ สวนหิน หญิงในชุดกิโมโน แม่น้ำคาโม่ ดอกซากุระ ต้นเมเปิ้ล ร้านน้ำชา พิธีชงชา ความ เอาใจใส่ในรายละเอียดของการใช้ชีวิต และความเป็นเมือง
เก่าแก่ที่มีชีวิตชีวา How? สวนเซนในวัดเรียวอันจิ (Ryoan-ji Temple) อันมี
หิน 15 ก้อนในทะเลแห่งผืนทราย ที่ผู้คนไปนั่งมอง ขบคิด จินตนาการ อย่างเงียบๆ การนั่งอยู่เคียงกัน แต่รับรู้ในการมีอยู่ ของคนข้างเคียง แล้วสื่อสารผ่านความดังของหัวใจข้างใน
จะมีสิ่งใดโรแมนติกกว่านี้อีก What? ไปสวนหรือวัดที่ไม่ใช่สถานที่ท่องเที่ยวหลัก เช่น Kiyomizu-dera Temple, Yasaka-jinja Shrine, Heian-jingu Shrine หรือแม้แต่ Kinkakuji Temple (Golden Pavilion) ถ้าไปในช่วงเช้า หรือบ่ายแก่ๆ ก่อนปิดทำการ (มักปิด 5 หรือ 6 โมง) ผู้มาเยือน
ไม่คลาคล่ำมากนัก ทำให้มีพื้นที่และพบมุมสงบ ชี้นกชมไม้กัน สองต่อสองได้อย่างสบายอารมณ์ When? ฤดูใบไม้ผลิและฤดูใบไม้ร่วง คือช่วงเวลางดงาม ของปี ดอกซากุระบานตอนต้นเดือนเมษายน ใบไม้เปลี่ยนสี เป็นสีเหลืองแดงตอนต้นเดือนพฤศจิกายน ซึ่งแน่นอนว่า
ทั้งชาวญี่ปุ่นและชาวต่างชาติต่างพากันมา “Ohanami” (หรือ Hanami) ด้วยการปูเสื่อใต้ต้นซากุระ รับประทานอาหารอร่อย ดื่มเหล้าสังสรรค์อย่างครึกครื้น และ “Momiji-gari” เพลิดเพลิน กับทิวทัศน์ของใบไม้เปลี่ยนสี (ตามรูปศัพท์ Momiji คือ
ใบเมเปิ้ล) กันอย่างคึกคัก อาจพิจารณาช่วงเวลาที่ผู้คน
ไม่หนาแน่น แต่ยังเห็นความงามได้ คือช่วงต้นฤดูใบไม้ร่วง หรือปลายฤดูใบไม้ผลิ Where? Hoshinoya Kyoto - 11-2, Arashiyama Genrokuzancho, Nishikyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto 616-0007, Japan โทรศัพท์ +81-(0)50-3786-0066 เว็บไซต์ http:// global.hoshinoresort.com/hoshinoya_kyoto/ เรียวกังแบบญี่ปุ่น ดั้งเดิมที่ซ่อนตัวอยู่ในหุบเขา ที่มีทั้งต้นซากุระและเมเปิ้ลสีแดง วางตัวริมสายน้ำ Hozu แห่งเมือง Arashiyama นอกเมือง
เกียวโต ซึ่งต้องเดินทางไปด้วยเรือไม้ซีดาร์ ห้องพักสไตล์ญี่ปุ่น ด้วยฟูกนอน (มีคนมาปูให้ตอนกลางคืน) อ่างอาบน้ำไม้ซีดาร์ (จากบน และซ้ายไปขวา) • Stags’ Leap Winery, Silverado Trail, Napa (Photo: www.visitnapavalley.com) • มุมสงบใต้ร่มซากุระที่ Path of Philosopher (Photo: Narongsak Nagadhana) • มุมเล็กๆ น่ารักในวัด Enko-ji (Photo: Narongsak Nagadhana) • คู่รักหนุ่มสาวชาวญี่ปุ่นเดินชมซากุระที่ Path of Philosopher (Photo:
Narongsak Nagadhana) • นักท่องเที่ยวนั่งชมสวนหินคาเระซันซุยในวัด Ryoan-ji (Photo:
Narongsak Nagadhana)
ประตูเลื่อนบานกระดาษ อาหารเช้าอุดมคุณค่าเสิร์ฟให้ถึงห้อง เพื่อให้นั่งริมหน้าต่างชมวิวยามเช้า ห้องอาหารของที่นี่ยังได้รับ 1 ดาวในคู่มือ Michelin Guide Kyoto-Osaka-Kobe-Nara 2013 อย่าลืมรับประทานโซบะสูตรพิเศษของเชฟด้วย Say ‘I love You’ in Japanese: わたしは
あなたをあいしている。Watashiwa anatawo aishiteiru
ออกเสียง วาตาชิวะ อานาตะโอ ไอชิเตหรุ ซึ่งเป็นรูปประโยค
ที่มีประธาน กิริยา กรรม อาจพูดสั้นๆ ได้ว่า あいしてるよ
Aishiteru ไอชิเตหรุ (รักนะ) หรือ すき / すきだ Sukida
สุกิดะ (ชอบนะเธอ)
0117 05
Travel in Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Prague
on my Mind
เทีย่ วปรากในช่วงทีเ่ ต็มไปด้วยความงามของสีสนั จากฤดูใบไม้ผลิ ดูจะเป็นโอกาสดีทหี่ นุม่ ๆ จะได้สนุกสนานกับการแต่งตัวกันอย่างเต็มที่ ในวันทีเ่ กีย่ วก้อยสาวข้างกายไปดืม่ ด่ำกับ มนตร์ขลังของสถาปัตยกรรมเลือ่ งชือ่ อย่างปราสาทปราก สะพานชาร์ลส์ หรือจะพากันขึน้ เนินเขา Petrin เพือ่ ชืน่ ชมทิวทัศน์เหนือแม่นำ้ วอลตาว่า เสือ้ เชิต้ ลายตารางสวมทับด้วย
เบลเซอร์ หรือแจ็กเก็ตสุดคูลจับคูก่ บั กางเกงยีนส์คตั ติงเนีย้ บ ดูจะเหมาะเป็นทีส่ ดุ แต่ถ้าเป็นวันสบายๆ ในท่ามกลางธรรมชาติที่ผสานไว้ด้วย ความโรแมนติกของไร่องุ่น St. Wenceslas Vineyard เสื้อผ้า
แนวสีสันจะช่วยให้คุณแลดูสดใสได้ไม่แพ้บรรยากาศรายรอบ ที่ไม่อาจมองข้ามได้ คือแอคเซสซอรีชิ้นเด็ด อย่างนาฬิกา ข้อมือ แว่นกันแดด หมวกเท่ๆ และผ้าพันคอ ที่จะช่วยเสริมลุค ของคุณได้อย่างทันใจ (ภาพบน) นายแบบสวมเสื้อเชิ้ตลายตาราง จาก
VS (Voyage of Style) 2,850 บาท ทับด้วยเบลเซอร์
สีกรมท่า จาก Hugo Boss สวมกางเกงยีนส์สีดำ
5,640 บาท และสะพายกระเป๋าขนาดเล็กสีเทา
45,800 บาท ทั้งหมดจาก Burberry (จากบน และซ้ายไปขวา) • เน็กไท จาก Hugo Boss • นาฬิกาข้อมือ จาก Fendi 31,920 บาท • เสื้อเชิ้ตลายตารางสีน้ำเงิน จาก Hugo Boss • เข็มขัดหนังตัดต่อผ้ายีนส์ จาก Lacoste 2,050 บาท และ
กระเป๋าใส่เอกสารการเดินทาง จาก VS (Voyage of Style) 1,800 บาท • หมวกสีเบจ จาก Lacoste 950 บาท • ผ้าพันคอสีเทาพิมพ์ลาย จาก Hugo Boss และน้ำหอม L’Homme Libre EDT จาก Yves Saint Laurent
16 0171
Travel in Style
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
นายแบบสวมเสื้อเชิ้ตลายตารางสีน้ำตาล
14,700 บาท ทับด้วยแจ็กเก็ตพิมพ์ลาย 39,600 บาท และกางเกงยีนส์สีดำ 5,640 บาท ทั้งหมดจาก Burberry ถือกระเป๋าเดินทางขนาด Carry On สีเทา จาก VS (Voyage of Style) 5,900 บาท
(จากบน และซ้ายไปขวา) • ถุงเท้า จาก Hugo Boss • ผ้าเช็ดหน้าสีกรมท่าคาดแถบสีแดง จาก VS (Voyage of Style) 250 บาท และแว่นกันแดด จาก Lanvin 11,000 บาท • เสื้อเชิ้ตลายตาราง จาก VS (Voyage of Style) 2,850 บาท แจ็กเก็ตมีฮู้ด สีน้ำเงิน ตกแต่งตัวอักษรตรงช่วงแขนเสื้อ จาก Lacoste 3,150 บาท
เน็กไทลายตาราง และกางเกงขายาว ทั้งหมดจาก Hugo Boss • เข็มขัดหนังสาน จาก Lacoste 2,970 บาท • กางเกงขาสั้น จาก Ralph Lauren 2,500 บาท • เสื้อยืดโปโลสีเหลือง จาก Lacoste 2,200 บาท
*All items are available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้ง ให้ทราบล่วงหน้า Model: Paul @ S Modeling Makeup Artist: สมเกียรติ จั่นเคลือบ Hair Stylist: เดชาชัย เกิดผล Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และ ณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: วัลลภ บานชื่น, อำนาจ ไวมาลี, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistants: ศิริขวัญ หวังสุขสุวรรณ
และนวพล พูลสวัสดิ์ Prague Pictures: ปิยะลักษณ์ นาคะโยธิน
0117 27
Travel in Style Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Charming
Kyoto
ความงดงามของสถาปัตยกรรม รวมถึงความ ละเมียดละไมและเต็มไปด้วยรายละเอียด
ในทุกย่างก้าวของการใช้ชวี ติ คือเสน่หอ์ นั เป็น เอกลักษณ์ของเกียวโต ชวนชายหนุม่ ผูร้ ใู้ จ
ไปดืม่ ด่ำกับความงามและความเก่าแก่ทยี่ งั คง เปีย่ มไปด้วยชีวติ ชีวาของเมืองนีท้ งั้ ที อย่า ปล่อยปละละเลยเรือ่ งเสือ้ ผ้าหน้าผมเป็นอันขาด
เลือกเสื้อผ้าที่มีสไตล์ แต่ดูรีแล็กซ์ ทะมัดทะแมง เพื่อ
บ่งบอกถึงความพร้อมที่จะตะลุยไปทุกที่ ไม่ว่าจะเป็นสถานที่ ท่องเที่ยวใด กางเกงยีนส์กับเสื้อเชิ้ตสีสันสดใส คือสิ่งที่
ต้องมีในลิสต์ แต่ถ้าจะชวนกันไปชื่นชมความงามของหิน
15 ก้อนบนผืนทรายของสวนเซนในวัดเรียวอันจิ (Ryoan-ji Temple) เสื้อโค้ตสุดเท่ที่ดูเรียบหรู คือตัวช่วยที่ดี คีย์พีซสำคัญที่ขาดไม่ได้ คือกระเป๋าคู่กายที่จะช่วย
เสริมลุคให้โดดเด่น ยิ่งได้น้ำหอมกลิ่นโปรดมาตอกย้ำบุคลิก ความเป็นตัวตนด้วยแล้ว คุณจะยิ่งเปล่งประกายอย่างน่าทึ่ง (ภาพซ้ายสุด) นางแบบสวมโค้ตสีม่วง จาก Burberry 50,900 บาท ถือกระเป๋าเดินทางผ้าแคนวาสขนาด
Carry On จาก VS (Voyage of Style) 5,900 บาท
(จากบน และซ้ายไปขวา) • เสื้อเชิ้ตสีกากี 4,800 บาท ทับด้วยแจ็กเก็ตสีเขียวตกแต่งดีเทล 19,900 บาท กางเกงขาสั้นสีกากี 6,600 บาท ทั้งหมดจาก Ralph Lauren หมวกแก๊ปสีเขียว จาก VS (Voyage of Style) 690 บาท • พวงกุญแจรูปหัวใจตกแต่งด้วยโบว์หนังสีแดง จาก Burberry 6,400 บาท • น้ำหอม Flora by Gucci Gorgeous Gardenia EDT จาก Gucci และ สายข้อมือหนังสีขาวกับสีน้ำเงิน จาก Salvatore Ferragamo • แว่นกันแดดกรอบลายกระ ตกแต่งขาแว่นเป็นสีเหลือง จาก Ralph Lauren 5,360 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาวหนังสีแดง จาก Burberry 22,900 บาท
38 0171
Travel in Style
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
นางแบบสวมเดรสไหมถัก จาก Ralph Lauren 19,900 บาท ทับด้วยเดรสผ้ายืดสีแดง จาก VS
(Voyage of Style) 2,400 บาท โพกศีรษะด้วยผ้าพันคอ พิมพ์ลาย จาก VS (Voyage of Style) 1,890 บาท สะพายกระเป๋าหนังสีม่วง จาก Burberry 48,400 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • กระเป๋าใส่เศษสตางค์หนังแก้วสีดำ จาก Burberry 12,200 บาท • นาฬิกาข้อมือ จาก Gucci 30,480 บาท • เสื้อเชิ้ตลายทางสีส้ม-ขาว จาก Ralph Lauren 4,900 บาท • กางเกงยีนส์ขายาว จาก Burberry 9,200 บาท • รองเท้าหุ้มส้นสีเขียวตกแต่งโบว์ฉลุลาย จาก Salvatore Ferragamo *All items are available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้อง แจ้งให้ทราบล่วงหน้า Model: Miriam @ S Modeling Makeup Artist: สมเกียรติ จั่นเคลือบ Hair Stylist: เดชาชัย เกิดผล Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และ ณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: วัลลภ บานชื่น, อำนาจ ไวมาลี, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistants: ศิริขวัญ หวังสุขสุวรรณ และ
นวพล พูลสวัสดิ์ Kyoto Pictures: ปิยะลักษณ์ นาคะโยธิน
0117 49
My Ultimate Experience Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
ที่ภูฏาน
For Love
and Travel เรื่อง: ณัฐพร
เพราะเป็นคนทีห่ ลงใหลในการเดินทางมาแต่ไหน แต่ไร “เจย์ สเปนเซอร์” จึงท่องเทีย่ วมาแล้ว
ทัว่ โลก ยิง่ เมือ่ หนุม่ ลูกครึง่ ไทย-อังกฤษผูน้ ี้
ได้รว่ มชีวติ กับสาวสวยและเก่ง “เปิล้ --จริยดี สเปนเซอร์” ทัง้ คูย่ งิ่ พากันออกเดินทาง
ท่องเทีย่ วตามประสาคูร่ กั ทีท่ งั้ หัวใจและ
ไลฟ์สไตล์ตรงกัน “ผมกับเปิ้ลจะเที่ยวทุกครั้งที่มีโอกาสหรือมีช่วงเบรก
เราเที่ยวทั้งในประเทศและต่างประเทศ เที่ยวแบบลุยๆ ก็เยอะ เหมือนกัน ผมเที่ยวได้ทุกสไตล์ครับ ขึ้นอยู่กับว่าจะไปที่ไหน
ถ้าไปภูฏานหรือเนปาล ก็ต้องลุยๆ หน่อย แต่ถ้าทริปช้อปปิ้ง
ก็จะเป็นอีกแบบ อย่างภูฏานที่เราเพิ่งไปมา เป็นที่ๆ ยังดิบและ มีเสน่ห์อยู่มาก ทั้งในด้านภูมิประเทศ ผู้คน และวัฒนธรรม
หรือที่ Yellowknife ในแคนาดา ซึ่งเป็นสถานที่ที่ห่างไกลมาก เดินทางไปถึงยาก แต่ไปถึงแล้วรู้สึกมหัศจรรย์มาก ผมว่า
เสน่ห์ของการเดินทางอยู่ที่ความตื่นเต้นระหว่างทริปนะครับ
ยิ่งไปยาก เข้าถึงยาก แต่พอไปถึงและได้เห็น จะมีความรู้สึกว่า คุ้มค่ากับที่ต้องลำบากมา” หากจะให้พูดถึงประเทศอันเป็นที่รัก หนุ่มเจย์บอกได้ทันที ว่า “อังกฤษ” เพราะเป็นที่ๆ เติบโตและคุณพ่อคุณแม่ก็อาศัย อยู่ที่นั่น อังกฤษจึงเป็นเสมือนบ้านหลังที่ 2 ของคู่หวานคู่นี้ แต่ เมื่อถามถึงทริปฮันนีมูน หนุ่มหล่อกลับบอกว่า ไม่ได้หวานราว น้ำผึ้งพระจันทร์ เพราะเป็นการเที่ยวและทำงานไปพร้อมๆ กัน “ไปยุโรปครับ เผอิญเรามีงานพอดี ไม่ได้ตั้งใจว่าจะไปแบบ หวานๆ เลย ผมว่าถ้าเราไปในที่ๆ แปลก และได้สัมผัสกับสิ่งที่ น่าสนใจ ก็เหมือนการฮันนีมูนอยู่แล้ว ถ้าเป็นที่โรแมนติก สำหรับผมอยู่ใกล้บ้านทั้งนั้นเลย ผมชอบสุโขทัย ชอบดู
โบราณสถาน เดินเล่น ถ่ายรูป ขี่จักรยาน ผมชอบหลวงพระบาง ชอบเวลาอากาศหนาวๆ ได้ล่องเรือในแม่น้ำ ได้ขึ้นภูสี ทะเลสาบอินเลที่พม่าก็สวย แต่ถ้าช้อปปิ้ง ผมชอบญี่ปุ่นกับ ฮ่องกง” ตามประสาชายหนุ่มผู้เดินทางเป็นอาชีพ การจัดกระเป๋า ของเจย์จึงไม่มีอะไรยุ่งยาก “เวลาแพ็กกระเป๋า ผมจะดูว่าเราไป ที่ไหน นอกจากเสื้อผ้า ก็มีโทรศัพท์มือถือ แว่นกันแดด กล้อง และรองเท้าแบบสปอร์ตสำหรับทริปที่ลุยๆ เวลาเดินทางผมมี กระเป๋า 1 ใบ แต่ของเปิ้ลกระเป๋า 3 ใบครับ เพราะต้องเอา
ทุกอย่างไปด้วย รองเท้าต้องเอาไปเผื่อ แล้วยังต้องมีที่เหลือ สำหรับการช้อปปิ้งของกลับมาอีก” หนุ่มเจย์ปิดท้ายด้วยการแซวภรรยาคนสวยอย่างอารมณ์ดี *เจย์ สเปนเซอร์ สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 945603 (จากบน และซ้ายไปขวา) • เสื้อเชิ้ตสีขาว จาก Hugo Boss • แว่นกันแดด จาก Ray-Ban • เบลเซอร์สีกรมท่า จาก Hugo Boss • กางเกงสแล็กส์สีเบจ จาก Hugo Boss • เสื้อยืดโปโลสีเทาเข้ม จาก Lacoste *All items are available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power Call Centre
+66 (0) 2677 8899.
ที่โตเกียว
0118 60
Power Cuisine
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
เชฟมาร์แชล ออร์ตนั “เมนูนผี้ มเลือกใส่จานใหญ่ ให้แบ่ง
กินด้วยกัน 2 คน มองตากันไป สัมผัสมือกันไป นับเป็นความ รูส้ กึ พิเศษเลยทีเดียว สำหรับเครือ่ งดืม่ ผมแนะนำ Citron Presse น้ำมะนาวเย็นๆ ดืม่ แล้วสดชืน่ มีประโยชน์ดว้ ย หรือไม่ก ็ รับประทานคูก่ บั รีสลิง่ หรือไวน์ขาวจากมาร์ลโบโรห์ นิวซีแลนด์”
AKAMI TUNA CARPACCIO, Spiced Guacamole, Green Apple and Wasabi ส่วนผสม (สำหรับ 2 ท่าน) • ทูน่าสด 180 กรัม • อะโวคาโด 70 กรัม • แอ็ปเปิ้ลเขียวพูเร่ 80 กรัม • ไข่ขาว 2 ฟอง • วาซาบิ 5 มิลลิกรัม • แอ็ปเปิ้ลเขียว 10 กรัม • เกลือ • พริกไทย • ผักไมโครกรีน
วิธีทำ
Romantic Dinner for Two เรื่อง: ปิยะลักษณ์ นาคะโยธิน ภาพ: ชนก ธัมมะรักขิต
เพราะการทำอาหารให้คนทีค่ ณ ุ รัก ในทุกคำทีร่ บั ประทาน คือความรูส้ กึ พิเศษทีม่ มี ากกว่าความอิม่ หากคือความรัก ความปรารถนาดี และอารมณ์ ความรูส้ กึ ทีส่ ง่ ผ่านจานอาหาร ยิง่ เมือ่ ปรุงด้วยความหลงใหลแล้ว
การทำอาหารก็ประหนึง่ ศิลปะทีค่ ณ ุ คือผูส้ ร้างสรรค์ ลองมาดูแรงบันดาลใจจากเชฟมาร์แชล ออร์ตนั แห่งโรงแรมพูลแมน
คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ซึง่ แนะนำเมนูสร้างความประทับใจแด่คนทีค่ ณ ุ รัก
ในคืนพิเศษ โดยการชักชวนคนรักมาทำอาหารร่วมกัน การสัมผัส
การแสดงออกตัง้ แต่การปรุง การจัดแต่งอาหาร จนถึงการรับประทาน
ล้วนมีความหมายชวนใหลหลงทัง้ นัน้
1. ผสมครีมแอ็ปเปิ้ลเขียวพูเร่ และวาซาบิ
เข้าด้วยกัน 2. เติมไข่ขาว แล้วนำขึ้นตั้งไฟ 3. สไลด์ปลาทูน่าให้เป็นชิ้นบางๆ จากนั้นจัดใส่จาน ให้สวยงามตามใจชอบ 4. ใส่ซอสกัวคาโมเล่ แล้วตกแต่งด้วยซอส
แอ็ปเปิ้ลเขียวและวาซาบิ พร้อมผักไมโครกรีน
เคล็ดลับ “เมือ่ อบในเตาอบเสร็จแล้ว ให้ปดิ ไฟเตาอบ แล้ว ปล่อยให้พฟ ั โลวาเย็นลงอยูใ่ นเตา พอเอาออกมาแล้วเสิรฟ ์ ทันที เนือ้ เมอแรงก์ยงั ไม่ละลาย กลิน่ หอมหวาน ได้ความ เปรีย้ วของเสาวรสและเบอร์รี่ ลองชิมแล้วจะร้องว๊าว!”
PAVLOVA ส่วนผสม (สำหรับ 2 ท่าน)
• ไข่ขาว 150 มิลลิลิตร • น้ำตาล 220 กรัม • แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ • น้ำส้มสายชู 2 ช้อนโต๊ะ • ครีม 250 มิลลิลิตร • เนื้อเสาวรส ½ ถ้วย • ผลเบอร์รี่ต่างๆ 250 กรัม
วิธีทำ
1. เปิดเตาอบที่อุณหภูมิ 150 องศาเซลเซียส
ใส่ไข่ขาวในชามผสม ตีจนตั้งยอดแข็ง แล้วจึงค่อยๆ
ใส่น้ำตาล ตีจนส่วนผสมแข็งและเป็นเงา 2. ใส่แป้งข้าวโพดและน้ำส้มสายชู ตีให้พอเข้ากัน แล้วจึงนำส่วนผสมเทในถาดอบที่ปูด้วยกระดาษรองอบ 3. ลดเตาอบลงที่อุณหภูมิ 120 องศาเซลเซียส
ใช้เวลาในการอบ 1 ชั่วโมง 20 นาที หลังจากนั้น
ปิดเตาอบ และทิ้งให้พัฟโลวาที่ได้ที่แล้ว แห้งและ
เย็นสนิทในเตาอบ 4. นำครีมมาตีจนนุ่ม ทาไปทั่วพัฟโลวา ด้านบน ตกแต่งด้วยเสาวรสและผลเบอร์รี่ต่างๆ พร้อมเสิร์ฟ
โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ นำเสนอ
3 เมนูพิเศษแด่ทุกท่าน ตลอดเดือนกุมภาพันธ์ถึงมีนาคมศกนี้
โดยปลาทูน่าสด เสิร์ฟพร้อมอะโวคาโดปรุงรส แอ็ปเปิ้ลเขียว และซอสวาซาบิ (Akami Tuna Carpaccio, Spiced Guacamole, Green Apple and Wasabi) รับประทานได้ที่ไวน์ผับ ของหวาน สุดอร่อยอย่างพัฟโลวา (Pavlova) ที่ห้องเบเกอรี่ เดลิซ และ
น้ำมะนาวซีตรอง (Citron Presse / French Lemonade)
ที่เกล็นบาร์ โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ตั้งอยู่
เลขที่ 8/2 ถนนรางน้ำ แขวงถนนพญาไท เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400 โทรศัพท์ +66 (0) 2 680 9999 เว็บไซต์: www.pullmanbangkokkingpower.com
71 0118
Power Cuisine
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
0118 82
Departure Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
GIFTS OF LOVE เรื่อง: ณัฐพร
เพราะความรักคือทุกสิง่ และทุกอย่าง แค่เห็นคนทีเ่ รารักมีความสุข
เราก็พลอยมีความสุขตามไปด้วยแล้ว ก่อนจะเริม่ ต้นการเดินทาง
สุดแสนพิเศษ อย่าลืมเผือ่ เวลาเพือ่ แวะเติมความหวานให้คณ ุ และ
คนทีค่ ณ ุ รักได้อมิ่ เอมใจ ด้วยการเลือกสรรสารพันสินค้าคุณภาพ
เพือ่ เป็นของขวัญแทนความรูส้ กึ ห่วงใยและความปรารถนาดีทมี่ ใี ห้กนั
ทีค่ งิ เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
1 กระเป๋าเงินทรงยาวสีพื้นลายหัวใจ จาก Gucci เป็นของขวัญสื่อถึงความรักที่จะทำให้ หัวใจผู้รับเต้นแรงขึ้นได้ไม่ยาก (1 Item/ THB20,400)
4 ช่วยหวานใจจัดกระเป๋าถือให้เป็นระเบียบ ด้วยกระเป๋าพวงกุญแจสีชมพูสดใส จาก Salvatore Ferragamo ที่เหมาะอย่างยิ่งกับ สาวสวยแสนหวาน
8 กระเป๋าใส่บัตรเครดิต จาก Salvatore Ferragamo อีกสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ที่สามารถ
บ่งบอกความใส่ใจที่มีให้กัน
2 คลัตช์สีครีมพร้อมสายสะพายโซ่สีทอง
จาก Salvatore Ferragamo ความเรียบหรู
ที่สามารถใช้ได้ทั้งกลางวันและกลางคืน
5 คัฟฟ์ลิงก์ จาก Dunhill ไม่ว่าจะสวมเสื้อเชิ้ต แบบใด คัฟฟ์ลิงก์คือแอคเซสซอรีที่จะช่วยให้ คุณผู้ชายดูดีมีสไตล์ได้ในทุกโมงยาม (THB7,950)
9 เน็กไทลายเส้นรูปหัวใจ จาก Salvatore Ferragamo ช่วยเพิ่มลุคอ่อนโยนให้คุณผู้ชาย ได้อย่างดี
3 คลิปหนีบธนบัตร จาก Tod’s ดีไซน์เรียบ ดูหรูด้วยหนังจระเข้ ช่วยเสริมบุคลิกภาพ
ให้คุณหนุ่มๆ แทนการพกกระเป๋าเงินใบหนา
6 นาฬิกาข้อมือ จาก Emporio Armani
ที่ถึงพร้อมทั้งด้านดีไซน์และนวัตกรรมล้ำสมัย นอกจากจะช่วยบอกเวลาแล้ว ยังเป็นสิ่ง
ย้ำเตือนถึงช่วงเวลาแห่งความประทับใจ ระหว่างคุณทั้งสอง (THB17,300)
7 ผ้าพันคอ จาก Burberry ที่โดดเด่นด้วย ลวดลายและสีสันงามตา ช่วยเพิ่มความ อบอุ่นอย่างมีสไตล์ในวันที่อากาศหนาวเย็น (THB41,500) *All Items are Available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport.
*For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการ เปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ ล่วงหน้า
0128 03
King Power Brands List Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
RANGNAM FASHION AND ACCESSORIES
AIGNER, ALFRED DUNHILL, ARMANI JEANS, BALLY, BENETTON, BURBERRY, BVLGARI, COACH, DIESEL, EMPORIO ARMANI, FURLA, GROSSE, HUGO BOSS, HUNTING WORLD, KIPLING, LACOSTE, LONGCHAMP, MCM, MONTBLANC, OILILY, RALPH LAUREN, SALVATORE FERRAGAMO, SAMSONITE, SISLEY, SWAROVSKI, TINTAMAR, TOKIDOKI, TUMI and more WATCHES
BAUME & MERCIER, BELL & ROSS, BREITLING, BURBERRY, BVLGARI, CALVIN KLEIN, CASIO, CHOPARD, COACH, DIESEL, DKNY, EMPORIO ARMANI, FLIK FLAK, FOLLI FOLLIE, FOSSIL, FRANCK MULLER, FREDERIQUE CONSTANT, GROSSE, GUCCI, GUESS, HERMES, IWC, JAEGER LE COULTRE, KENNETH COLE, LONGINES, MIDO, MONTBLANC, OMEGA, PIAGET, RADO, ROLEX, SEKONDA, SKAGEN,
SWATCH, TAG HEUER, TISSOT,
TIMEX, TOMMY HILFIGER, TUDOR
and more
PERFUMES, COSMETICS AND SKINCARE
ANNA SUI, BIOTHERM, BOBBI BROWN, BURBERRY, BVLGARI, CALVIN KLEIN, CHANEL, CHRISTIAN DIOR, CLARINS, CLINIQUE, DOLCE & GABBANA, DR. BRANDT, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, EMPORIO ARMANI, ESTEE LAUDER, FENDI, GIORGIO ARMANI, GIVENCHY, GOOD SKIN LABS, GUCCI, GUERLAIN, HELENA RUBINSTEIN, HERMES, HUGO BOSS, JEAN PAUL GAULTIER, JO MALONE, KANEBO, KIEHL’S, KOSE, LAB SERIES, LANCOME, LA MER, LA PRAIRIE, L’OCCITANE, L’OREAL, MAC, MARC JACOBS, MAYBELLINE, MONTBLANC, MOSCHINO, NARCISO RODIGUEZ, NARS, NINA RICCI, ORIGINS, PACO ROBANNE, PRADA,
PREVAGE, RALPH LAUREN, REVLON, SALVATORE FERRAGAMO, SHISEIDO,
SHU UEMURA, SISLEY, SKII, SULHWASOO, SWAROVSKI, THE BODY SHOP, VALENTINO, VERSACE, VICTOR & ROLF, YSL and more
SUVARNABHUMI
FASHION AND ACCESSORIES
AIGNER, ALFRED DUNHILL, AMERICAN TOURISTER, ARMANI JEANS, BALLY, BENETTON, BURBERRY, BVLGARI, CARTIER, CHANEL, CHOPARD, CHRISTIAN DIOR, COACH, DIESEL, EMPORIO ARMANI, FURLA, GROSSE, GUCCI, HERMES, HUGO BOSS, HUNTING WORLD, KIPLING, LACOSTE, LONGCHAMP, LORO PIANA, MCM, MONTBLANC, OILILY, PRADA, RALPH LAUREN, SALVATORE FERRAGAMO, SAMSONITE, SISLEY, TIFFANY & CO., TINTAMAR, TOKIDOKI, TOD’S, TUMI, VICTORIA’S SECRET
and more
WATCHES
BAUME & MERCIER, BLANCPAIN, BREITLING, BREO, BURBERRY, BVLGARI, CALVIN KLEIN, CARTIER, CASIO, CHANEL, CHOPARD, COACH, DIESEL, DKNY, EMPORIO ARMANI, FENDI, FLIK FLAK, FOLLI FOLLIE, FOSSIL, FRANCK MULLER, FREDERIQUE CONSTANT, GROSSE, GUCCI, GUESS, HERMES, HUBLOT, IWC, JAEGER LE COULTRE, JUICY COUTURE, KENNETH COLE, LACOSTE, LONGINES, MARC BY MARC JACOBS, MICHAEL KORS, MIDO, MONTINE, MONTBLANC, OMEGA, RADO, ROLEX, SALVATORE FERRAGAMO, SEKONDA, SKAGEN, SWAROVSKI, SWATCH, TAG HEUER, TIMEX, TISSOT, TOMMY HILFIGER, TUDOR, VICTORIA’S SECRET and more PERFUMES, COSMETICS AND SKINCARE
ANNA SUI, BIOTHERM, BOBBI BROWN, BURBERRY, BVLGARI,
0182
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
CALVIN KLEIN, CHANEL, CHRISTIAN DIOR, CLARINS, CLINIQUE, DOLCE & GABBANA, DR. BRANDT, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, EMPORIO ARMANI, ESTEE LAUDER, FENDI, GIORGIO ARMANI, GIVENCHY, GOOD SKIN LABS, GUCCI, GUERLAIN, HELENA RUBINSTEIN, HERMES, HUGO BOSS, JEAN PAUL GAULTIER, JO MALONE, KANEBO, KIEHL’S, KOSE, LAB SERIES, LANCOME, LA MER, LA PRAIRIE, L’OCCITANE, L’OREAL, MAC, MARC JACOBS, MAYBELLINE, MONTBLANC, MOSCHINO, NARCISO RODIGUEZ, NARS, NINA RICCI, ORIGINS, PACO ROBANNE, PRADA, PREVAGE, RALPH LAUREN, REVLON, SALVATORE FERRAGAMO, SHISEIDO,
SHU UEMURA, SISLEY, SKII, SULHWASOO, SWAROVSKI, THE BODY SHOP, VALENTINO, VERSACE, VICTOR & ROLF, VICTORIA’S SECRET, YSL and more
SRIVAREE
FASHION AND ACCESSORIES
AIGNER, ALFRED DUNHILL, AMERICAN TOURISTER, BALLY, BENETTON, BURBERRY, BVLGARI,
CALVIN KLEIN, CHOPARD, COACH, DIESEL, EASTPAK, EMPORIO ARMANI, FOLLI FOLLIE, FOSSIL, FURLA, GROSSE, HUGO BOSS, HUNTING WORLD, KIPLING, LACOSTE, LE SPORTSAC, MICHAEL KORS, MCM, MONTBLANC, OILILY, RALPH LAUREN, SALVATORE FERRAGAMO, SISLEY, TIFFANY & CO., TINTAMAR,
TORY BURCH, TUMI and more WATCHES
BAUME & MERCIER, BLANCPAIN, CALVIN KLEIN, CASIO, CHOPARD, DIESEL, DKNY, EMPORIO ARMANI, FIYTA,
FOLLI FOLLIE, FOSSIL, FRANCK MULLER, GROSSE, GUCCI, GUESS, IWC, JAEGER
LE COULTRE, LONGINES, MARC BY
MARC JACOBS, MICHAEL KORS, MIDO, MONTBLANC, OMEGA, PIAGET, RADO, ROLEX, SALVATORE FERRAGAMO, SKAGEN, SWAROVSKI, SWATCH,
TAG HEUER, TISSOT, TUDOR,
VACHERON CONSTANTIN and more PERFUMES, COSMETICS AND SKINCARE
ANNA SUI, ARAMIS, ARMANI PRIVE, BIOTHERM, BOBBI BROWN, BURBERRY, BVLGARI, CACHAREL, CALVIN KLEIN, CHANEL, CHLOE, CHRISTIAN DIOR, CLINIQUE, COACH, DAVIDOFF, DIESEL, DOLCE & GABBANA, DONNA KARAN, EMPORIO ARMANI, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, ESTEE LAUDER, FENDI, GIORGIO ARMANI, GIVENCHY, GUERLAIN, GUCCI, GUY LAROCHE, HERMES, HUGO BOSS, ISSEY MIYAKE, JEAN PAUL GAULTIER, JIMMY CHOO, JOHN VARVATOS, JUICY COUTURE, KANEBO, KENZO, KIEHL’S, LAB SERIES, LACOSTE, LA MER, LANCOME, LANEIGE, LANVIN, LA PRAIRIE, L’OCCITANE, MAC, MARC JACOBS, MAYBELLINE, MONTBLANC, MOSCHINO, NARCISO RODRIGUEZ, NINA RICCI, ORIGINS,
PACO RABANNE, PRADA, RALPH LAUREN, REVLON, SALVATORE FERRAGAMO, SHISEIDO, SHU UEMURA, SISLEY, SKII, SULWHASOO, THE BODY SHOP,
TOMMY HILFIGER, VALENTINO, VERSACE, VIKTOR & ROLF, YSL and more
PATTAYA
FASHION AND ACCESSORIES
AIGNER, ALFRED DUNHILL, AMERICAN TOURISTER, ARMANI JEANS, BALLY, BENETTON, COACH, DELSEY, DIESEL, FURLA, GROSSE, HUGO BOSS, HUNTING WORLD, KIPLING, LACOSTE,
LE SPORTSAC, LONGCHAMP, MCM, MONTBLANC, OILILY, PIQUADRO, SISLEY, SWAROVSKI, TINTAMAR, TOKIDOKI, VICTORIA’S SECRET and more WATCHES
BAUME & MERCIER, BELL & ROSS, CALVIN KLEIN, CARTIER, CASIO, DIESEL, DKNY, EMPORIO ARMANI, FOLLI FOLLIE, FOSSIL, FRANCK MULLER, FREDERIQUE CONSTANT, GROSSE, GUCCI, GUESS, HERMES, IWC, JAEGER LE COULTRE, LONGINES, MIDO, MONTBLANC, OMEGA, PIAGET, RADO, ROLEX, SKAGEN, SWAROVSKI, TAG HEUER, TISSOT,
TUDOR and more PERFUMES, COSMETICS AND SKINCARE
ANNA SUI, AZZARO, BIOTHERM, BURBERRY, BVLGARI, CACHAREL, CALVIN KLEIN, CAROLINA HERRERA, CHANEL, CHLOE, CHRISTIAN DIOR, CLARINS, CLINIQUE, COACH, DAVIDOFF, DIESEL, DONNA KARAN, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, EMPORIO ARMANI, FENDI, GIORGIO ARMANI, GIVENCHY, GOOD SKIN LABS, GUERLAIN, GUCCI, GUY LAROCHE, GWEN STEFANI, HELENA RUBINSTEIN, HERMES, HUGO BOSS, ISSEY MIYAKE, JEAN PAUL GAULTIER, JOHN VARVATOS, JUICY COUTURE, KENZO, KOSE,
LAB SERIES, LACOSTE, LANCOME, LANEIGE, LANVIN, L’OCCITANE, L’OREAL, MARC JACOBS, MAYBELLINE, MONTBLANC, MOSCHINO, NARCISO RODRIGUEZ, NINA RICCI, PACO RABANNE, PHILOSOPHY, PRADA, RALPH LAUREN, REVLON, SALVATORE FERRAGAMO, SHISEIDO, SHU UEMURA, SKII, SULWHASOO, SWAROVSKI, THIERRY MUGLER, TOMMY HILFIGER, VERSACE, VICTORIA’S SECRET, YSL and more
DON MUEANG FASHION AND ACCESSORIES
ALFRED DUNHILL, AMERICAN TOURISTER, BENETTON, DELSEY,
KIPLING, LACOSTE, LE SPORTSAC, LONGCHAMP, RALPH LAUREN, SAMSONITE, SWAROVSKI, TRAVEL BLUE, TUMI and more WATCHES
CALVIN KLEIN, CASIO, DIESEL, DKNY, EMPORIO ARMANI, FREDERIQUE CONSTANT, FOSSIL, GUCCI, GUESS, LONGINES, MIDO, MARC BY MARC JACOBS, SKAGEN, SWAROVSKI, SWATCH, TAG HEUER, TIMEX, TISSOT and more PERFUMES, COSMETICS AND SKINCARE
ANNA SUI, ARAMIS, AZZARO, BIOTHERM, BURBERRY, BVLGARI, CACHAREL, CALVIN KLEIN, CAROLINA HERRERA, CHANEL, CHLOE, CHRISTIAN DIOR, CLARINS, CLINIQUE, COACH, DAVIDOFF, DIESEL, DOLCE & GABBANA, DONNA KARAN, ELIE SAAB, ELIZABETH ARDEN, EMPORIO ARMANI, ESTEE LAUDER, GIORGIO ARMANI, GIVENCHY, GUERLAIN, GUCCI, HERMES, HUGO BOSS, ISSEY MIYAKE, JEAN PAUL GAULTIER, JUICY COUTURE, KENZO, LACOSTE, LANCOME, LANEIGE, L’OCCITANE, L’OREAL, MARC JACOBS, MAYBELLINE, MONTBLANC, MOSCHINO, NARCISO RODRIGUEZ, NINA RICCI, ORIGINS,
PACO RABANNE, PRADA, PRESTIGE COLLECTION, RALPH LAUREN, REVLON, SALVATORE FERRAGAMO, SHISEIDO,
SHU UEMURA, SKII, THE BODY SHOP, THIERRY MUGLER, TOMMY HILFIGER, VALENTINO, VERSACE, VIKTOR & ROLF, YSL and more
41
King Power Brands List
122
Exclusive Offers Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Exclusive Offers 086 123
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Christian Dior
Diorissimo 12,000 บาท 48,000 Points เหลือ 38,400 Points
Swarovski
Pumbaa 4,200 บาท 16,800 Points เหลือ 13,600 Points
Swarovski
Christmas Ornaments set 2,050 บาท 8,200 Points เหลือ 6,600 Points
Swarovski
Crystalline Pen 1,280 บาท 5,120 Points เหลือ 4,100 Points
Hugo Boss
Orange Women EDT 75ml 2,950 บาท 11,800 Points เหลือ 9,500 Points
Dolce & Gabbana
Pour Homme EDT 75ml 2,050 บาท 8,200 Points เหลือ 6,600 Points
Davidoff Geneva
Swarovski
Marc Jacobs
Oh, Lola! EDP 50ml 2,600 บาท 10,400 Points เหลือ 8,400 Points
Eau Pour Homme 50ml 1,875 บาท 7,500 Points เหลือ 6,000 Points
QE-QL301 Mobile Booster 10000 mAh 3,730 บาท
14,920 Points เหลือ 12,000 Points The Dragon Watch 5,400 บาท 21,600 Points เหลือ 17,500 Points
GG 3664 Sunglasses 9,600 บาท 38,400 Points เหลือ 30,800 Points
Delicious Golden Intense EDP 50ml 2,465 บาท 9,860 Points เหลือ 7,900 Points
Muset ! Hav
Panasonic
Emporio Armani
Gucci DKNY
Docking Speaker with Radio Model XS 5,510 บาท 22,040 Points เหลือ 17,900 Points
Ted 1,830 บาท 7,320 Points เหลือ 5,900 Points
Giorgio Armani
Davidoff
Champion EDT 50ml 1,600 บาท 6,400 Points เหลือ 5,200 Points
สินค้าแบรนด์สุดเอ็กซ์คลูซีฟ จากคิง เพาเวอร์
VS (Voyage of Style)
VS (Voyage of Style) Crossbody Bag Nylon Basic 2,800 บาท 11,200 Points เหลือ 7,900 Points
VR NO.8 VS (Voyage of Style)
Shopping Bag Basic Bangkok 2,900 บาท 11,600 Points เหลือ 8,200 Points
Versace
Versense EDT 100ml 2,800 บาท 11,200 Points เหลือ 9,000 Points
Lacoste
Eau De Lacoste Femme 50ml 2,100 บาท 8,400 Points เหลือ 6,800 Points
Geneva
Docking Speaker with Radio Model S 9,250 บาท 37,000 Points เหลือ 29,900 Points
Calvin Klein Encounter EDT 100ml 2,575 บาท 10,300 Points เหลือ 8,300 Points
KPG Reward Points 2014
แลกง่าย ด้วยคะแนนสะสมที่น้อยกว่า รับง่าย นำกลับบ้านได้ทันที โดยไม่ต้องมีไฟลท์ เฉพาะที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ
Travelling Bag Nylon Basic 5,900 บาท 23,600 Points เหลือ 16,600 Points
Cool Water Sensual Essence EDT 50ml 1,600 บาท 6,400 Points เหลือ 5,200 Points
Luggage Cover (มี 4 ลายให้สะสม) 580 บาท 2,320 Points เหลือ 1,700 Points *สามารถทำรายการได้ที่ King Power Member Club ชั้น 2 คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ
ไม่พลาดทุกจังหวะของการจับจ่ายด้วยบัตรสมาชิก คิง เพาเวอร์ เพียงสะสมคะแนน KPG Reward Points เพื่อ
แลกรับของรางวัลแบรนด์เนมสุดหรู • รับง่าย ทุก 25 บาท จากการซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ คิง เพาเวอร์ ศรีวารี
คอมเพล็กซ์ คิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ คิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ และคิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ท่าอากาศยานดอนเมือง รับ KPG Reward Points 1 คะแนน • คะแนนสะสมสามารถแลกรับของรางวัลได้ ณ จุดขาย
ทีค่ งิ เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ คิง เพาเวอร์ ศรีวารี คอมเพล็กซ์ และคิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ • ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคา รายการสินค้า และคะแนนสะสม (Points) โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
0124 Cardmember Privileges 087
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
OZO Wesley
Hong Kong
สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ รับส่วนลด 10% จากราคา Best Available Rate วันนี้ถึง 30 เมษายน 2557 โทร. (+85) 2 2292 3000 http://www.ozohotels.com/wesley-hongkong/
*ไม่สามารถใช้ร่วมกับโปรโมชั่นอื่น *การสำรองห้องพักขึ้นกับจำนวนห้องว่าง *กรุณาใส่รหัสโปรโมชั่น ‘OZOHKKP24’ เพื่อ สำรองห้องพัก
Siam
Travel Mart แพ็กเกจทัวร์อิสระ โตเกียว 5 วัน 3 คืน พร้อมที่พักและตั๋วเครื่องบินไป-กลับ เดินทางโดยสายการบิน Cathay Pacific (รวมภาษีแล้ว) เริ่มต้นเพียงท่านละ 24,900 บาท Ibis Samui
Bophut
สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ส่วนลด 50% สำหรับบุฟเฟต์อาหารเช้า สำหรับ 2 ท่าน เมื่อเข้าพักที่โรงแรมไอบิส ประเทศไทย ทั้ง 8 แห่ง (ยกเว้นโรงแรมไอบิส กรุงเทพฯ สยาม) วันนี้ถึง 30 มิถุนายน 2557 โทร. 0 2659 2888 ส่วนลด 10% จากราคา Best Available Rate ที่โรงแรมไอบิส สมุย บ่อผุด วันนี้ถึง 30 เมษายน 2557 โทร. 077 914 888 h6688-RE1@accor.com *กรุณาสำรองสิทธิ์ล่วงหน้า *ไม่สามารถใช้ร่วมกับโปรโมชั่นอื่น
รับสิทธิพิเศษได้ง่ายๆ เพียงแสดงบัตรสมาชิกคิง เพาเวอร์
สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ สำหรับการจองทุก 2 ท่าน ฟรี! ที่ชาร์จแบตสำรองขนาดพกพา
1 เครื่อง เดินทางวันนี้ถึง 31 พฤษภาคม 2557 จองและออกตั๋วภายในวันที่ 31 มีนาคม 2557 โทร. 0 2742 9287 www.siamtravelmart.com www.facebook.com/ SiamTravelMart.Since2006 *กรุณาสอบถามเงื่อนไขเพิ่มเติม
Club Med
Resort
สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ส่วนลด 40% สำหรับห้องพัก ณ Club Med Phuket, Bali, Guilin, Kani (Maldives) สำรองสิทธิ์ วันนี้ถึง 28 กุมภาพันธ์ 2557 ราคาเริ่มต้นเหลือเพียง 3,800 บาท/คืน (เดินทางวันนี้ถึง 30 เมษายน 2557) และสำรองสิทธิ์ วันนี้ถึง 31 มีนาคม 2557 ราคาเริ่มต้นเหลือเพียง 4,800 บาท/คืน (เดินทางวันที่ 18 เมษายน ถึง 31 ตุลาคม 2557) พิเศษ! พบกิจกรรม Body & Soul 4 Colors in 4 Days เรียนโยคะสุดเอ็กซ์คลูซีฟ พร้อมดีท็อกซ์ จากผู้เชี่ยวชาญนานาประเทศ ในเอเชีย ณ Club Med Bali วันที่ 11 มีนาคม ถึง 7 เมษายน 2557 โทร. 0 2253 0108 sales.thailand@clubmed.com www.clubmed.co.th www.facebook.com/clubmed *ราคาอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามช่วงเวลา เดินทาง
Cardmember Privileges 0125 088
Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Sermsuk
World Cup Tour อเมริกาใต้-บราซิล ตื่นตากับมหกรรมฟุตบอลโลก ประเทศบราซิล 2014 พร้อมชมการแข่งขันระหว่างทีมชาติอังกฤษ พบกับอิตาลี เดินทางวันที่ 10-16 มิถุนายน 2557 โดยสายการบินไทย เพียงท่านละ 350,000 บาท สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ รับส่วนลดท่านละ 2,000 บาท โทร. 0 2743 2504-5, 086 891 4666 Europe Tour Sermsuktrip102@gmail.com สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ รับส่วนลดท่านละ 3,000 บาท สำหรับโปรแกรมทัวร์ยุโรปทุกการเดินทาง วันนี้ถึง 31 มีนาคม 2557 กรุณาสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม โทร. 0 2931 5699, 089 742 3366, 089 742 3377 www.reigninter.com *ไม่สามารถใช้ร่วมกับโปรโมชั่นอื่น
Reign
Internationa
Travel
Slim Up Center
*กรุณาสอบถามเงื่อนไข ณ จุดขาย *1 ท่าน/สิทธิ์ สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ *ไม่สามารถใช้ร่วมกับโปรโมชั่นอื่น ส่วนลดสูงสุด 20% สำหรับค่าผลิตภัณฑ์ เมื่อสมัครโปรแกรมต่างๆ วันนี้ถึง 30 เมษายน 2557 โทร. 0 2620 0000 www.slimupcenter.co.th
Grand Pearl
Cruise
Apex Profound
หน้าใสอ่อนเยาว์ด้วย Vampire Lift 2 ท่าน เพียง 70,000 บาท (จากปกติ 80,000 บาท/ท่าน) ตรวจสุขภาพเซลล์สำหรับโปรแกรมชะลอวัย สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ เพียง 3,000 บาท (จากปกติ 7,000 บาท) พิเศษ! Valentine Promotion ตลอดเดือน ยกกระชับใบหน้าด้วยนวัตกรรมระดับลึก Ulthera 2 ท่าน เพียง 100,000 บาท (จากปกติ กุมภาพันธ์ 152,000 บาท/ท่าน) กำจัดไขมันด้วยความเย็น Zeltiq 2 จุด
วันนี้ถึง 30 เมษายน 2557 เพียง 30,000 บาท (จากปกติ 60,000 บาท) Call Center 080 500 0123 กำจัดไขมันโดยไม่ต้องดูดด้วย HIFU Lipo ซื้อ 1 จุดแถม 1 จุด www.apexprofoundbeauty.com
Beauty
*กรุณาแสดงบัตรสมาชิก คิง เพาเวอร์ ก่อนใช้บริการ *ขอสงวนสิทธิใ์ นการเปลีย่ นแปลงเงือ่ นไข โดยไม่ตอ้ งแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ส่วนลด 15% สำหรับโปรแกรมล่องเรือ
รับประทานอาหารค่ำและโปรแกรมทัวร์อยุธยา (ไม่รวมเครื่องดื่ม) วันนี้ถึง 30 มิถุนายน 2557 โทร. 0 2861 0255 ต่อ 5 www.grandpearlcruise.com *กรุณาสำรองสิทธิ์ล่วงหน้า 7 วัน *ไม่สามารถใช้ร่วมกับโปรโมชั่นอื่น
126 089
News Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
2
The 50th
Golden Horse Awards 1
Red Carpet Glimmered with Piaget เรื่อง: ณัฐพร
ครบรอบปีที่ 50 แล้วสำหรับงานประกาศผลรางวัล
ม้าทองคำ ที่ได้รับการยกย่องว่ายิ่งใหญ่เทียบเท่ารางวัล
ออสการ์สำหรับวงการหนังภาษาจีน ในปีนี้มีนักแสดงทั้งจาก ฮ่องกง จีน และไต้หวัน เข้าร่วมงานกันอย่างคับคั่ง และเป็น
อีกครั้งที่ Piaget ในฐานะผู้สนับสนุนสำคัญ ได้มีส่วนร่วม
รังสรรค์งานพรมแดงนี้ให้เต็มไปด้วยความงดงามน่าจดจำ
ที่สุดเท่าที่เคยมีมา ไฮไลต์ของงาน นอกจากผลงานของ Wong Kar-Wai เรื่อง The Grandmaster ที่คว้ารางวัลไปครองได้ถึง 6 สาขาแล้ว ก็ คงจะได้แก่ประกายระยิบระยับจับตาของเครื่องประดับอัญมณี และแอคเซสซอรีชิ้นงามจาก Piaget ที่เหล่านักแสดงชาย-หญิง และผู้อยู่เบื้องหลังเลือกสวมใส่มาร่วมงาน
5
3
4
เริ่มจาก Sammi Cheng เลือกสวมแหวน Possession 4 วง สไตล์ที่แตกต่างของแหวนรุ่นนี้ส่งให้เธอดูโดดเด่นยิ่งขึ้น
ไม่ต่างจาก Tony Leung ผู้ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล
แสดงนำฝ่ายชาย ก็เลือกสวมแหวน Possession เพื่อบ่งบอก สไตล์ที่เรียบง่าย แต่เต็มไปด้วยความมั่นใจของเขาเช่นกัน ขณะที่ Cherry Ngan นักแสดงสาวที่ได้รับการเสนอชื่อ
เข้าชิงรางวัลในสาขาแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม ก็ดูชิคและ
สวยสมวัยด้วยแหวน กำไลข้อมือ และต่างหู Piaget Heart
คู่งาม, Amber Kuo เลือกนาฬิกา Couture Précieuse
6
7
มิกซ์แอนด์แมตช์กับต่างหู Limelight New York ช่วยให้เธอ
ดูสง่างามยิ่งขึ้น ฟาก Sonia Sui ที่ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิง รางวัลม้าทองคำเป็นครั้งแรก ก็เป็นจุดสนใจด้วยเรือนเวลารุ่น Limelight ที่มีดีไซน์เป็นเอกลักษณ์ ส่งให้เพชรประดับบน
ตัวเรือนดูเปล่งประกายแวววาวยิ่งขึ้น Joan Cheng นักแสดงสาวมากฝีมือที่เคยคว้ารางวัล
จากเวทีนี้ได้ถึง 3 ครั้ง (แสดงนำหญิงยอดเยี่ยม 2 ครั้ง และ
ผู้กำกับยอดเยี่ยม 1 ครั้ง) ดูงดงามด้วยแหวน Piaget Rose
ต่างหู Limelight โดยมี Limelight Paris ที่ตกแต่งด้วยเพชร
นับร้อยเม็ดส่องประกายโดดเด่นอยู่บนคอระหง นอกจากนี้
เธอยังเลือกสวมนาฬิกา Couture Précieuse และประดับผม
ด้วย Couture Précieuse Hair Comb ที่โดดเด่นด้วยทับทิมสีแดง ดึงดูดทุกความสนใจ เรือนเวลารุ่นคลาสสิก Altiplano ที่มีจุดเด่นในฐานะนาฬิกา เรือนบางที่สุดในโลก ที่มาพร้อมกับกลไกออโตเมติก และเป็น สัญลักษณ์ของจิตวิญญาณแห่งการสร้างสรรค์ของการมอบ รางวัลม้าทองคำที่มีมาอย่างต่อเนื่องถึง 50 ปี ดูจะได้รับ
ความนิยมจากทั้งนักแสดงและผู้ที่อยู่เบื้องหลังอยู่ไม่น้อย
ลิสต์รายชื่อผู้ที่สวม Altiplano มาร่วมงานจึงยาวเหยียด โดยมี Hou Hsiao Hsien ประธานคณะกรรมการจัดงาน, ผู้กำกับ Kevin Chu และนักแสดงหนุ่ม Ethan Ruan รวมอยู่ในนั้นด้วย ขณะที่ Anthony Chen ผู้คว้ารางวัล Piaget Special Award
ประจำปีนี้ไปครองได้ เลือกสวมเรือนเวลารุ่น Piaget Emperader นอกจากที่กล่าวมาแล้ว ก็ยังมีคนบันเทิง
อีกจำนวนมากที่เลือก Piaget เป็นเพื่อนคู่ใจในค่ำคืนอัน
ทรงเกียรติ เช่น Yang Kuei Mei, Sunny Luk, Carol Cheng,
Kuei Ya Lei และ Ling Po เป็นต้น 1. Zhang Ziyi กับรางวัลสาขาแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม 2. เหล่าผู้กำกับที่มาร่วมงานประกาศผลรางวัล Golden Horse Awards ครั้งที่ 50 (จากซ้าย) Chang Kuo Ming, Hou Hsiao Hsien, Kevin Chu, Andrew Lau, Ann Hui, Fruit Chan, Chen Kun Huo, Yan Hou 3. Sonia Sui 4. Anthony Chen 5. Andy Lau และ Maggie Chang ขึ้นเวทีเพื่อประกาศผลรางวัลสาขา
แสดงนำหญิงยอดเยี่ยม 6. Cherry Ngan 7. Ling Po
128 090
News Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
1
House
of Walker Whisky Dinner
1. มร.ทอม โจนส์ และพรเศก ภาคสุวรรณ
พรเศก ภาคสุวรรณ Reserve Channel Director บริษัท
ดิอาจิโอ โมเอ็ท เฮนเนสซี (ประเทศไทย) จำกัด จัดงาน “House of Walker Whisky Dinner” อาหารค่ำสุดหรูสำหรับ แขกผู้มีเกียรติและสื่อมวลชน โดยมีมร.ทอม โจนส์ Johnnie Walker Global Brand Ambassador บินตรงจากประเทศอังกฤษ เพื่อมาแนะนำอาหารเมนูพิเศษรับประทานคู่กับวิสกี้คุณภาพ ระดับ Reserve อาทิ Johnnie Walker Gold Label Reserve, Johnnie Walker Platinum Label, Johnnie Walker Blue Label และ Johnnie Walker Blue Label King George V
Centara Grand Residence Pattaya Tulip Group เร่งดำเนินการก่อสร้างโปรเจ็กต์หรู Centara Grand Residence Pattaya หลังผ่านการอนุมัติการประเมิน
ผลกระทบสิ่งแวดล้อม (EIA) เป็นที่เรียบร้อย Centara Grand Residence ตั้งอยู่บริเวณหาดนาจอมเทียน พัทยา ประกอบด้วยอาคารสูง 3 อาคารด้วยกัน แบ่งเป็น อาคารเรสซิเดนซ์ 2 อาคาร และโรงแรม Centara Grand Jomtien อีก 1 อาคาร พรั่งพร้อมด้วยสิ่งอำนวยความสะดวก สุดหรู โดยมีสระว่ายน้ำถึง 7 แห่ง สวนน้ำ อะควาเรียม คลับ เทนนิส ทั้งยังมีห้องอาหารอีก 5 แห่ง บนพื้นที่กว่า 15,000 ตารางเมตร โดยที่สามารถชมวิวทะเลได้ทุกยูนิต พร้อมหาด ส่วนตัว และขณะนี้โครงการขายไปกว่า 50 เปอร์เซ็นต์แล้ว
EIA Approved โครงการอยู่ในขั้นตอนการวางเสาเข็มโดยบริษัท Thai Bauer มีกำหนดการวางเสาเข็มเสร็จภายในเดือนมีนาคมนี้ และทั้งโครงการจะแล้วเสร็จในปีพ.ศ. 2559 มีบริษัท Project Asia เข้ามาดูแลการดำเนินการก่อสร้าง และบริษัท August Design ดูแลในส่วนของการออกแบบตกแต่งภายใน เมื่อ โครงการเสร็จสิ้น เครือ Centara Hotel and Resort จะเข้ามา ดูแลตัวโครงการบริหารจัดการแบบเต็มรูปแบบ มร.เจสัน เพย์น รองประธานบริหาร Tulip Group เผยถึง ความรู้สึกหลังความสำเร็จล่าสุดจากการเปิดตัวโรงแรมระดับ 5 ดาวแห่งใหม่ในเครือ Centara Grand Phratamnak Resort
Pattaya ว่า “ เรามีความสุขมากกับความสำเร็จในวันนี้
หลังจากการทุ่มเทเพื่อจะพัฒนาและสร้างสรรค์ผลงาน คุณภาพสู่สายตาชาวโลกอย่างแท้จริง” Tulip Group มีโครงการทั้งสิ้น 9 แห่ง ทุกโครงการ
อยู่ภายใต้การดำเนินงานก่อสร้างทั้งสิ้น และเตรียมเปิดตัว โรงแรมอีก 3 แห่งในปีพ.ศ. 2557 ทั้งยังมีแผนขยายงาน
สู่การพัฒนาโครงการเพื่อเป็นศูนย์การค้า และอาคาร สำนักงานใหญ่ ในปีพ.ศ. 2558 อีกด้วย
News Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
1
129 091
1. (จากซ้าย) ชลพรรษา นารูลา, เปรมจิต ชวาลา, เฉลิมชัย จิตตะยโศธร, ปาริชา ธัญญาภูวภัทร และสิรินยา บิชอพ
นอกจากนี้ สาวใจบุญทั้งสองยังแบ่งรายได้ส่วนหนึ่งของ การจำหน่ายอัญมณีนับจากวันจัดงานถึงวันที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2557 ให้กับมูลนิธิธรรมิกชนเพื่อคนตาบอดในประเทศ ไทย ในพระบรมราชูปถัมภ์ ซึ่งนายเฉลิมชัย จิตตะยโศธร
ผู้อำนวยการมูลนิธิฯ ได้ให้เกียรติมาเป็นสักขีพยาน
ความประสงค์ดังกล่าว ในวันเปิดตัว Tiara ด้วยเช่นกัน
The
Launching
of Tiara ภาพ: ณภัทร ระวีวัฒน์
The Nomad รายการท่องเที่ยวและไฮเอนด์ไลฟ์สไตล์
ร่วมกับ Ku De Ta Bangkok จัดงานเปิดตัว “Tiara” เครือ่ งประดับ อัญมณีหรูออนไลน์ “www.tiarabyrv.com” ออกแบบโดย
เรย์--ปาริชา ธัญญาภูวภัทร และวิมมี่--เปรมจิต ชวาลา
2 สาวรุ่นใหม่ที่หลงใหลเสน่ห์ของเพชรมาตั้งแต่เยาว์วัย เรย์และวิมมี่เชื่อว่า Tiara หรือมงกุฎเพชร คือความ ปรารถนาและความใฝ่ฝันของผู้หญิงทุกคน และทั้งสอง
ปรารถนาให้ผู้หญิงได้เล็งเห็นว่า เพชรถึงจะเลอค่า และมี คุณค่ามหาศาล แต่ก็สามารถครอบครองและหยิบจับใส่ได้
ทุกโอกาส ไม่ว่าจะเป็นวันธรรมดา หรือวันพิเศษ ทั้งคู่จึงตั้งใจ ออกแบบเครื่องประดับทั้งในสไตล์โมเดิร์น แอนทีค และสไตล์ หรูหรา โดยทุกชิน้ ล้วนเป็นมาสเตอร์พซี ทีต่ ง้ั ใจสร้างสรรค์ให้เป็น
ลิมิเต็ด คอลเลคชั่น เพื่อให้ลูกค้าได้รู้สึกถึงความเอาใจใส่และ ความพิเศษของเครื่องประดับทุกชิ้นงาน
Phillip Wain Body Signature เมื่อผิวอ่อนล้า ระดับฮอร์โมนปรับเปลี่ยน ร่างกาย ตึงเครียด ขาดระบบสมดุล ยิ่งทำให้เซลล์ผิวขาดสารอาหาร
ไปหล่อเลี้ยงช้าลงอย่างที่คาดไม่ถึง...สิ่งเหล่านี้ทำให้ผิว
ดูกระด้าง ไม่เปล่งปลั่ง และอาจมีปัญหาอาการบวมน้ำ
และไขมันสะสมตามมา ฟิลิป เวน คลับสุขภาพและความงามเฉพาะสุภาพสตรี
ได้คิดค้นนวัตกรรมใหม่ “ฟิลิป เวน บอดี้ ซิกเนเจอร์” โดยนำ โปรแกรมความงามที่ดูแลเรือนร่าง พร้อมให้ความเนียนนุ่ม
เปล่งปลั่งแก่ทุกสภาพผิว มาให้เลือกตามความปรารถนา
ด้วยผลิตภัณฑ์จาก Anne Semonin ที่นำแร่ทัวร์มาลีนและ ทรายขาวบริสุทธิ์จากชายหาดโบรา โบร่า และผลเชอร์รี่ป่า
มาคอยปรนนิบัติผิวให้กระจ่างใสเนียนเรียบดุจแพรไหม อีกทั้ง ให้เรือนร่างได้ดื่มด่ำแร่ธาตุและดอกคาโมมายล์เยอรมัน ที่คอย ดูแลถึงระดับเซลล์ผิว พร้อมมอบความกระชับเปล่งปลั่งอย่าง อ่อนโยน และอีกสัมผัสของพรรณไม้จากทุ่งกว้างที่นำเอา
พลังจากเอสเซนเชียลออยล์ พร้อมพลังโปรตีนที่คอยดูแล
ทั้งเรือนร่าง เพื่อเน้นปัญหาในช่วงที่ขาดความสมดุลของ ร่างกาย ปัญหาไขมันสะสม และระบบการเผาผลาญ
เพื่อคืนความกระชับให้กับทุกสัมผัส ฟิลิป เวนจัดเตรียมโปรแกรมบำบัดถึงระดับเซลล์
ด้วยความมหัศจรรย์จากธรรมชาติ มาให้เลือก 2 โปรแกรม
คือ PBS (S) Detoxifying & Slimming + Burner และ PBS (F) Firming & Clamming + Burner สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมที่ฟิลิป เวน (ประเทศไทย) สาขาลาดพร้าว คลับ (เซ็นทรัล พลาซ่า ลาดพร้าว ชั้น 12A) โทร. 0 2541 1555 และสาขาราชประสงค์ คลับ (อาคาร
อัมรินทร์ ทาวเวอร์ ชั้น 19) โทร. 0 2252 9858 เว็บไซต์ www.phillip-wain.com
130 092
News Power Magazine Issue 96 / February - March 2014
Timeless Winter Festival 2
1
ดิอาจิโอ รีเซิร์ฟ เวิลด์คลาส (ประเทศไทย) ร่วมกับร้าน เพอร์ฟูม ฟราแกรนซ์ บาร์ แอนด์ อะโรมาติก ควิซีน จัดงาน เทศกาล Timeless Winter Festival ตลอดช่วงเดือนธันวาคม
ที่ผ่านมา โดยเชิญ Guest Bartender และ Guest Chef มา
รังสรรค์เมนูอาหารและเครื่องดื่มสุดพิเศษเพื่อต้อนรับฤดูหนาว และในสัปดาห์แรก ทางร้านได้รับเกียรติจากมร.ไค ยิน
มิกโซโลจิสต์ชาวไต้หวันที่เคยได้รับรางวัลที่ 3 จากการประกวด มิกโซโลจิสต์ระดับโลก ณ เมืองริโอ เดอ จาเนโร ประเทศ บราซิล เมื่อค.ศ. 2012 ซึ่งทางดิอาจิโอ รีเซิร์ฟ เวิล์ดคลาส (ประเทศไทย) ได้เชิญให้เดินทางมาโชว์ฝีมือที่เมืองไทย คู่กับ เชฟแวน--เฉลิมพล โรหิตรัตนะ ที่มารังสรรค์เมนูอาหารเลิศรส เปิดประเดิมเทศกาลที่จัดขึ้น ไค ยินได้แรงบันดาลใจในการสร้างสรรค์เมนูเครื่องดื่ม
4 แก้วสำหรับงานนี้ มาจากสิ่งต่างๆ รอบตัว เริ่มจาก
3
ปิดท้ายที่ Mulata Kiss ที่เขาเลือกใช้เหล้ารัม Zacapa ซึ่งให้
กลิ่นอายของเมืองร้อน มาผสมกับเหล้าเชอร์รี่และลิเคียวร์ แล้วเติมกลิ่นอายของบ้านเกิดเมืองนอนด้วยผงบ๊วย ที่นำมา โรยบริเวณขอบแก้ว ให้เสน่ห์ของรสชาติค็อกเทลที่แตกต่าง
“Two-Sided” ซึ่งใช้วอดก้า Ketel One เป็นส่วนผสมหลัก
เสริมความโดดเด่นด้วยวัตถุดิบอย่างโป๊ยกั๊กหรือลูกจันทน์, “Sunflower” เป็นอีกแก้วที่ใช้วอดก้า Ketel One มาผสม
โดยแก้วนี้ ไค ยินเลือกใช้น้ำส้มเขียวหวานของไทย ซึ่งเขา ประทับใจตรงที่มีทั้งความหอม หวาน และกลิ่นอายแตกต่าง จากน้ำส้มของที่อื่นๆ มาช่วยสร้างมิติใหม่ให้กับค็อกเทล, “Time Wayfarer” เป็นค็อกเทลที่ไค ยินเลือกใช้ Johnnie Walker Gold Label Reserve เป็นส่วนผสมหลัก ก่อนเติม
ความหวานและความสดชื่นด้วยน้ำผึ้งและผลไม้จำพวกซิตรัส
4
6
7
5
1. (ที่ 3 จากซ้าย) ไค ยิน ถ่ายภาพ
ร่วมกับทีมงานดิอาจิโอ รีเซิร์ฟ
เวิลด์คลาส และผู้บริหาร
ร้านเพอร์ฟูม ฟราแกรนซ์ บาร์
แอนด์ อะโรมาติก ควิซีน 2. (ที่ 3 และ 4 จากซ้าย) เชฟแวน-- เฉลิมพล โรหิตรัตนะ และไค ยิน มิกโซโลจิสต์จากไต้หวัน 3. ไค ยิน โชว์ลีลาการผสมค็อกเทล 4. Time Wayfarer 5. Two-Sided 6. เชฟแวน--เฉลิมพล โรหิตรัตนะ กำลังปรุงอาหารจานเด็ด 7. Mulata Kiss
Thai International
Travel Fair
Thai International Travel Fair งานท่องเที่ยวยิ่งใหญ่ระดับ อาเซียน ซึ่งสมาคมไทยบริการท่องเที่ยวจัดต่อเนื่องมาเป็น
ครั้งที่ 14 แล้ว โดยเน้นการคัดเลือกผู้ประกอบการทัวร์ระดับ คุณภาพเชื่อถือได้ มาร่วมงานมากกว่า 1,000 บู๊ธ ผู้สนใจ
เข้าชมงาน สามารถเลือกทริปท่องเที่ยวต่างประเทศ โรงแรม รีสอร์ท ตั๋วเครื่องบิน รถเช่า เรือสำราญ ในราคาประหยัด
คุ้มค่าที่สุด เพลิดเพลินกับสิทธิพิเศษและโปรโมชั่นอื่นๆ
อีกมากมาย ตลอด 4 วัน ในงาน “เที่ยวทั่วไทย ไปทั่วโลก
ครั้งที่ 14” ระหว่าง 20-23 กุมภาพันธ์ศกนี้ ณ ศูนย์การประชุม แห่งชาติสิริกิติ์ คลิก www.facebook.com/ NganTheiywThawThiyPiThawLok?ref=hl