Power Magazine Issue91

Page 1




















020

Contents

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

POWER MAGAZINE April-May 2013

VARIETY

026 The Greatest King His Majesty Pioneers

Thailand’s Fish Breeding

028 030 032 034 048 050 052

Editor’s Letter Dear Power Power Expert Power Society Happening Global Buzz Break

INTRODUCTION 054 New Items Summer Charm 062 New Items

Cool Gadgets

064 066 068 070

Makeup Update

f o r E x e c u t i v e Wo m e n

072 073 074 076 078

Exclusive Items

Summer Sunshine

Red Alert

Makeup Update Playfully Glow

Power Style A Smart Executive

Power Style A Vo g u i s h S t y l e

A Sunshine Boy

Exclusive Items A Shining Girl

In-Flight Exclusive Items E x c l u s i v e l y Yo u r s

Power of Time Time Addict

080 Break


LAPRAIRIE.COM © 2011 LA PRAIRIE INC.

never look your age again recharge your cell energy at the source

cellular A never-before cell energizer propels your skin toward agelessness. Skin stem cells awaken. Regeneration accelerates.

power Supports the cellular power-stations in your cells, even allowing them to go into hyper-drive to fuel the cellular-renewal process. A powersurge floods your skin with renewed aliveness.

infusion Working from the inside out, your skin tissue is restored with new structure and elasticity. Vibrancy re-ignites… lumination glows… texture silkens. Youthful, moist, firmed resiliency meets your delighted touch. For more about the latest breakthrough in skincare visit www.laprairie.com/power




024

Contents

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

CREATION 082 Fashion

S o l a r U n c h a i n e d

094 Power Star

‘ Wa r a t t a y a N i l k u h a &

Buakaw Banchamek’

2 Radiant Stars

096 Wish List

B r i l l i a n t S u n

102 My Style

D r e s s i n g H a r m o n i o u s l y

w i t h o u t a n y R u l e s

104 Break

ATTRACTION 106 Next Destination

S a l u t e t o t h e M i d n i g h t S u n

114 Handsomely Yours

U n d e r t h e M i d n i g h t S u n

116 Beautifully Yours

T h e M i d n i g h t S u n D r e a m

118 Power Extra

W h e n t h e S u n

Doesn’t Go Down

120 Next Destination

I n t o t h e B l u e W o r l d

o f t h e R e d S e a

128 Hidden Charm

‘ Wo n d e r f u l U n d e r w a t e r Wo r l d ’

T h e D e s t i n a t i o n f o r I n s p i r a t i o n

130 Power Extra

The Sun is out There

132 Break

PRIVILEGE 134 Exclusive Offers

137 Travel in Style



026

The Greatest King

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

His Majesty’s

หนึ่งในพระราชกรณียกิจของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวที่ทรงคุณอย่างอเนกอนันต์ต่ออาณาประชาราษฎร์ คือพระราชกรณียกิจด้านการประมง ที่ช่วยส่งเสริม คุณภาพชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนในทุกภูมิภาคของ ประเทศ ความสนพระราชหฤทัยด้านการประมงของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมีมาอย่างยาวนาน และเมื่อ

กรมประมงแห่งรัฐปีนัง ประเทศมาเลเซีย ได้ส่ง

ปลาหมอเทศให้กรมประมงไทยได้ทดลองเพาะเลี้ยงในปีพ.ศ.2492 ปรากฏว่าเป็นปลาที่เลี้ยงง่าย ทนต่อโรค และขยายพันธุ์ได้รวดเร็ว พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวจึงทรงมีพระราชกระแสรับสั่ง ให้นำพันธุ์ปลาหมอเทศมาทดลองเลี้ยงในบริเวณพระที่นั่งอัมพรสถาน และทรงแจกจ่าย

พันธุ์ปลาที่เพาะเลี้ยงให้ประชาชนได้นำไปเลี้ยงแพร่ขยายพันธุ์ในตำบลและหมู่บ้านของตน

อันเป็นจุดเริ่มต้นที่ทำให้ชาวไทยได้เริ่มเรียนรู้และสนใจการเลี้ยงปลา ต่อมาเมื่อสมเด็จพระจักรพรรดิอะกิฮิโตะ ขณะที่ทรงดำรงพระอิสริยยศเป็นมกุฎราชกุมาร แห่งญี่ปุ่น ได้น้อมเกล้าฯ ถวายปลาทิโลเปีย นิโลติกา (Tilapia Nilatica) จำนวน 50 ตัว แด่ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เมื่อวันที่ 25 มีนาคม พ.ศ.2508 พระองค์จึงทรงพระกรุณา-

โปรดเกล้าฯ ให้ปล่อยลงเลี้ยงในบ่อบริเวณสวนจิตรลดา ในเวลาเพียงไม่ถึง 6 เดือนต่อมา

พันธุ์ปลาที่ทรงพระราชทานชื่อว่า “ปลานิล” ได้แพร่ขยายพันธุ์ออกไปมากมาย และได้ พระราชทานปลานิล 10,000 ตัวให้กรมประมงนำไปเพาะเลี้ยงขยายพันธุ์ ซึ่งในเวลาต่อมาได้มี การส่งเสริมให้ประชาชนหันมาเพาะเลี้ยง รวมทั้งมีการปล่อยปลานิลลงแหล่งน้ำต่างๆ ทั่ว ประเทศ กระทั่งในปัจจุบัน ปลานิลได้กลายเป็นแหล่งอาหารโปรตีนที่มีคุณภาพ และเป็นปลา

น้ำจืดที่มีความสำคัญทางเศรษฐกิจ ช่วยสร้างอาชีพและรายได้ให้กับราษฎรทั่วประเทศ นอกจากนี้พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวยังทรงโปรดเกล้าฯ ให้มีการพัฒนาการประมง

เลี้ยงสัตว์น้ำอื่นๆ เช่น กุ้งกุลาดำ ปลาดุก ปลาสลิด หอย ฯลฯ ควบคู่ไปกับการพัฒนาแหล่งน้ำ ด้วยในทุกๆ ที่ ทำให้พสกนิกรอยู่ดีกินดี ได้พัฒนาชีวิตความเป็นอยู่ให้ดีขึ้น จึงนับเป็นอีกหนึ่ง พระมหากรุณาธิคุณจากน้ำพระราชหฤทัยที่เปี่ยมล้นด้วยพระเมตตาและความห่วงใยที่ปวงชน ชาวไทยยังคงสำนึกอยู่ไม่เสื่อมคลาย

pioneers Thailand’s fish breeding

One of the most significant contributions to Thailand by His Majesty King Bhumibol Adulyadej is his involvement in fishery promotion which has greatly improved the quality of life of Thai citizens nationwide. His Majesty has been interested in fishery for decades. In 1949, the Fishery Department of Penang state, Malaysia, handed over a batch of tilapia to the Thai Fishery Department for an experimental breeding. It turned out that the fish were resistant to diseases and expanded rapidly. His Majesty instructed an experimental breeding of tilapia at Amporn Palace after which fish breeders were distributed to people for individual breedings--the starting point for Thai people’s interest in fish hatchery. On March 25, 1965, then-Crown Prince Akihito of Japan (before acceding the Imperial throne as emperor) presented 50 tilapia nilatica fish to His Majesty the King who had them released into a pond in Chitrlada Palace. In less than six months, the fish, royally given the name of Pla Nil, had grown rapidly and 10,000 of them were given to the Fishery Department to be bred. Pla Nil fish were released into fresh water sources nationwide to encourage

fish breeding among Thai people. In addition to serving as a source of quality protein for consumers, Pla Nil has helped generate income to Thai people. His Majesty the King has initiated breeding promotion of other marine lives together

with development of water resources throughout the country, contributing to the people’s well-being and improved quality of life. It is one of His Majesty’s kind-hearted devotions and sacrifices to his subjects who feel eternal gratitude to him.



028

Editor’s Letter

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

สวัสดีค่ะ ท่านสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ทุกท่าน พบกันในเดือนที่ดวงอาทิตย์อยู่ใกล้กับโลกของเรามากที่สุดและเป็นเดือนที่มีอากาศร้อนอบอ้าวที่สุดของปี อีกครั้งแล้วนะคะ ในช่วงนี้ไอแดดที่ร้อนแรงตั้งแต่เช้าจรดเย็นอาจทำให้เราเกิดอาการเพลีย อ่อนล้าจนไม่อยาก จะออกไปกลางแจ้ง หลายท่านโดยเฉพาะสุภาพสตรีมองว่า แสงแดดคือศัตรูของความงาม แต่หากมองในอีก มุมหนึ่ง เราไม่อาจปฏิเสธได้เลยนะคะว่า หากขาดซึ่งดวงอาทิตย์ วัฏจักรของทุกชีวิตบนโลกใบนี้ย่อมไม่อาจ ดำเนินต่อไปได้ ดิฉนั เชือ่ ว่า ในท่ามกลางดีกรีความร้อนของอากาศทีส่ งู ขึน้ เราทุกคนก็ยงั สามารถทีจ่ ะสร้างความสุขให้ตวั เอง ในทุกช่วงเวลาที่ผ่านไปของชีวิตได้ วิธีที่ง่ายที่สุดเห็นจะเป็นการเพลิดเพลินไปกับนิตยสาร Power ของเราค่ะ และภายใต้ธีม “Salute to the Sun” ของฉบับนี้ เรามีเรื่องราวมากมายที่เกี่ยวเนื่องกับดวงอาทิตย์และฤดูร้อน มาให้อ่านกันอย่างจุใจ ตั้งแต่ไลฟ์สไตล์การท่องเที่ยว ที่นักเขียนจะพาท่านสมาชิกไปสัมผัสปรากฏการณ์อัน

ถือเป็นความมหัศจรรย์ของธรรมชาติ ทัง้ การชมพระอาทิตย์เทีย่ งคืนทีน่ อร์เวย์ และการดำดิง่ ลงสูก่ น้ ทะเลลึกของ ทะเลแดง (Red Sea) นอกจากนี้ยังมีผู้เชี่ยวชาญด้านความสวยความงามมาร่วมแบ่งปันเคล็ดลับดีๆ ให้ทุกท่าน ได้ออกไปสนุกสนานท้าแดดพร้อมกับลุคที่สวยเพอร์เฟ็กต์แบบไม่มีหลุดธีม ขณะที่ในส่วนของแฟชั่นเซ็ต ฉบับนี้ เราได้รับเกียรติจากนักมวยเวที Thai Fight คนดัง “บัวขาว บัญชาเมฆ” และนักแสดงสาวสวย “จุ๋ย--วรัทยา

นิลคูหา” มาโพสท่าถ่ายภาพแฟชั่นที่ได้แรงบันดาลใจมาจากความร้อนแรงของดวงอาทิตย์เช่นกัน ดิฉันหวังว่า ร้อนนี้จะเป็นช่วงเวลาแห่งความสุขที่ทุกท่านจะได้หยุดพักจากงานเพื่อผ่อนคลายและรีชาร์จ เติมพลังให้กับตัวเองอย่างเต็มที่กันอีกครั้ง...แม้อากาศจะร้อนไปสักนิด แต่ถ้าใจของเราไม่รุ่มร้อนตาม ก็ยังมี ความสุขมากมายรอเราอยู่ในซัมเมอร์นี้ค่ะ Dear King Power members, We are here again in the month when the sun is closest to Earth, or the hottest month of the year. The heat from morning till evening may deter you from staying outdoor. Most people especially women take the sun as an enemy of beauty. Nonetheless, we cannot deny the fact that without the sun, lives on Earth

do not function. Despite the increasing temperature, I do believe that everyone of us can find happiness in every moment of life. The easiest way is to enjoy reading Power Magazine. Under the theme “Salute to the Sun” in this issue, we have a variety of stories pertaining to the sun and summer. Our travel writer takes you

to experience the miracle of nature by observing the Midnight Sun in Norway and diving deep down the

Red Sea. Besides, our beauty expert gives you tips on maintaining your perfect appearance while being exposed to the sun. On our fashion pages, we are honoured to have Buakaw Banchamek, the famous boxer from “Thai Fight”, and lovely actress Warattaya “Jui” Nilkuha posing for us in this issue. Our fashion theme is also inspired by the heat of the sun. I wish summer is the time of happiness for all of you. It is the time for vacation, relaxation and for you to have your battery recharged. The high temperature will definitely not have an impact on your temper and you will enjoy the awaiting summer months to the full. วรมาศ ศรีวัฒนประภา Voramas Srivaddhanaprabha voramas_s@kingpower.com

ดำเนินงาน: กลุ่มบริษัทคิง เพาเวอร์ 8 คิง เพาเวอร์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ แขวงถนนพญาไท เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400 โทร. 0 2677 8888 โทรสาร 0 2677 8877 King Power Call Centre โทร. 0 2677 8899 www.kingpower.com, www.facebook.com/KingPowerGroup จัดทำ: บริษัท มีเดีย ทรานส์เอเซีย ไทยแลนด์ จำกัด

75/8 อาคารโอเชี่ยนทาวเวอร์ 2 ชั้น 14 ซอยสุขุมวิท 19 ถนนสุขุมวิท แขวงคลองเตยเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110 โทร. 0 2204 2370-89 โทรสาร 0 2204 2390-1 ผู้อำนวยการ: เอกสิทธิ์ โชติภักดีตระกูล รองผู้อำนวยการ: เรซินา อูเบรอย บาจาชจ์ บรรณาธิการบริหาร: อิสราภรณ์ เดชวิเชียรกำเกิง ฝ่ายศิลปกรรม: มานพ รัตนแสงกำจร ติดต่อลงโฆษณาในนิตยสาร Power: วิมลวรรณ กุหลาบ พัชรนินท์ แก้วศรีศุภวงศ์ รัฐวิทย์ โรจน์ชาญชัย โทร. 0 2204 2370-89 ต่อ 109 หรือ 089 229 3998 ออกแบบรูปเล่มและสร้างสรรค์: Visionary แยกสี: บริษัท 71 อินเตอร์สแกน จำกัด โทร. 0 2234 4457, 0 2233 7398 พิมพ์: บริษัท คอมฟอร์ม จำกัด โทร. 0 2368 2942-7, 0 2368 3840-4



030

Dear Power

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

สวัสดีค่ะ ทีมงานนิตยสาร Power ดิฉันเป็นสมาชิกคิง เพาเวอร์มานานพอสมควร ครั้งนี้

เป็นครั้งแรกที่ได้เขียนมาเล่าความประทับใจในการเดินทาง และการใช้บิรการกับคิง เพาเวอร์ เพื่อแบ่งปันประสบการณ์ และความประทับใจค่ะ เมื่อปลายเดือนตุลาคมปีที่ผ่านมา ดิฉันได้เดินทางไปเที่ยว ประเทศญี่ปุ่น โดยเน้นเที่ยวแถบคันไซ ได้แก่ เมืองโอซาก้า

โกเบ นารา และเกียวโต ซึ่งเป็นการเดินทางไปญี่ปุ่นรอบที่ 2 การเดินทางไปต่างประเทศแต่ละครั้ง เป็นการเดินทางไปด้วย ตัวเองเสมอ เพราะต้องการให้เวลากับสถานที่แต่ละแห่งนานๆ และแน่นอนว่าก่อนการเดินทางทุกครั้งก็จะต้องไปใช้บริการ เลือกซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์ รางน้ำ เป็นประจำ และครั้งนี้ก็ เช่นกัน ดิฉันได้มีโอกาสใช้สิทธิ์วันเกิดในการซื้อกล้องถ่ายรูป ตัวใหม่ ทำให้ได้เงินคืนเข้าบัตรสมาชิก 30% ที่สำคัญ ซื้อแล้ว สามารถนำสินค้ากลับบ้านได้เลยค่ะ จึงมีเวลาพอสำหรับ ศึกษาการใช้กล้องตัวใหม่ และเมื่อถึงวันเดินทาง ก็ได้ใช้สิทธิ์อีกครั้งในการซื้อสินค้า ชิ้นที่ 2 ที่สนามบินสุวรรณภูมิ และได้เงินคืนอีก 25% ทำให้ได้ เงินคืนสะสมในบัตรสมาชิกเพิ่มมากขึ้น และได้นำไปแลกซื้อ สินค้ารายการอื่นๆ และยังได้สิทธิ์ส่วนลดอีกด้วยค่ะ ซึ่งนับว่า คุ้มค่ามากๆ และที่ชอบมากๆ ก็คือระยะเวลาการใช้สิทธิ์

วันเกิด ซึ่งมีระยะเวลาถึง 3 เดือนเลยค่ะ นอกจากนั้นยังได้ใช้ บริการฝากสินค้าไว้และกลับมารับสินค้าในวันที่เดินทางกลับ ทำให้ไม่ต้องหิ้วสินค้าออกไปให้หนักกระเป๋า และรูปถ่ายนี้ก็ เป็นผลงานจากกล้องที่ซื้อจากคิง เพาเวอร์ รางน้ำค่ะ การเดินทางในทริปครั้งต่อไป แน่นอนว่าดิฉันจะไปใช้ บริการซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์เหมือนเดิม เพราะประทับใจใน การให้บริการของพนักงาน และคำแนะนำต่างๆ รวมถึงการ บริการรับฝากสินค้ามากๆ ค่ะ รัตติยา ทรงประจักษ์กุล สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 1102 1015 0168 0350

สวัสดีค่ะ ทีมงานนิตยสาร Power สร้างสรรค์นิตยสารสุดพิเศษ พร้อมส่งตรงถึงบ้าน แล้ว

ได้ฤกษ์ดีแวะมาทักทายทีมงาน Power Magazine หลังจาก พบกันใหม่ สวัสดีค่ะ ที่ติดตามอ่านมาอย่างต่อเนื่อง บุศรินทร์ วรรณโสฬส สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 4702 0510 0581 Power Magazine ทำให้ดิฉันถูกอกถูกใจไปซะทุกหน้า

9475 ทุกฉบับ ตั้งแต่ขนาด Big Size ไม่เหมือนใคร ภาพหน้าปก

ที่สวยงาม น่าปลาบปลื้ม ประทับใจแฟชั่น เนื้อหาสาระ

เรื่องราวดีๆ 100% เต็มค่ะ ดิฉันและผองเพื่อนชื่นชอบและหลงใหลการช้อปปิ้งที่ King Power มากค่ะ ไม่ว่าใครคนใดคนหนึ่งจะมีโปรแกรมเดินทาง ก็ จะชักชวนกันไปเลือกซื้อสินค้า เพราะแน่ใจว่าจะได้ของถูกใจ พร้อมโปรโมชั่นหลากหลายที่ทำให้พวกเราอดใจไว้ไม่อยู่จริงๆ ล่าสุดดิฉันได้มีโอกาสไปนครโฮจิมินห์ ประเทศเวียดนาม เป็นเวลา 4 วัน ได้ไปเยี่ยมชมสถานที่ต่างๆ ตั้งแต่อุโมงค์กู๋จี • สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ที่ได้รับ Guerlain Blanc de ทำเนียบประธานาธิบดี พิพิธภัณฑ์สงคราม โบสถ์

Perle UV Protect Spray Brightening Pearl Perfection นอเทรอะดาม ไปรษณีย์กลาง ตลาดเบนถัน ห้าง Parkson ได้แก่ คุณรัตติยา ทรงประจักษ์กุล ล่องเรือชมแม่น้ำไซง่อน ไหว้พระที่เมือง My Tho แต่ละแห่ง

• สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ที่ได้รับน้ำหอม Calvin Klein Eternity Summer ได้แก่ คุณบุศรินทร์ วรรณโสฬส ทีไ่ ป หลายอย่างทีไ่ ด้เห็น ก็ลว้ นแต่สร้างความประทับใจ ตืน่ ตา*กรุณาติดต่อรับของกำนัลที่ King Power Member Club ตื่นใจ เปิดโลกทัศน์ในต่างแดนให้ดิฉันนะคะ แต่สุดท้ายขอ ชั้น 2 คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ สารภาพว่าไม่มที ไ่ี หนจะเป็นที่ 1 ในใจดิฉนั ได้เท่าประเทศไทยค่ะ ก่อนจากกันในวันนี้ ขอขอบคุณ King Power สำหรับการ ให้บริการดีๆ ในทุกๆ ด้าน และขอขอบคุณ Power Magazine ที่ • หากท่านมีข้อซักถามเกี่ยวกับคิง เพาเวอร์ คำแนะนำ สำหรับนิตยสาร Power หรือประสบการณ์ประทับใจ จากการเดินทางไปท่องเที่ยวต่างประเทศ สามารถเขียน มาหาเราได้ที่นิตยสาร Power ชั้น 5 ส่วนงาน Creative & Communication เลขที่ 8 คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ แขวงถนนพญาไท เขตราชเทวี กรุงเทพฯ 10400 หรืออีเมล power@kingpower.com จดหมายที่ได้รับการตีพิมพ์ จะได้รับของกำนัลจากเรา



032

Power Expert

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Experts for Issue

91

อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์

แม้จะยุ่งเป็นพัลวัน เพราะคิวงานที่ล้นจนไม่มีวันว่าง แต่ “อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์” หนึ่งในเมคอัพอาร์ทิสต์คนโปรดของนิตยสาร Power ตอบรับ เสมอเมื่อเราส่งเทียบเชิญให้มาทำกิจกรรมสนุกๆ ร่วมกับเรา ครั้งนี้อภิชาติมาพร้อมกับเมคอัพลุคสุดสวย ที่เติมสีสันให้สาวๆ ดูเปรี้ยว ขาดใจ ไม่ว่าจะเป็นริมฝีปากแดงสดฉ่ำวาว หรือเปลือกตาแสนสดใส เพื่อต้อนรับ ซัมเมอร์ที่กำลังจะมาเยือนอย่างเต็มรูปแบบได้อย่างมั่นใจในทุกสถานการณ์ อยากเปรี้ยวและมั่นใจแบบผู้หญิงของอภิชาติ พลิกไปอ่านเพื่อสร้าง

แรงบันดาลใจได้ที่คอลัมน์ Makeup Update หน้า 64-67

รวิวลั ย์ ทานาก้า

7 ปีที่ผ่านมา “เปิ้ล--รวิวัลย์ ทานาก้า” ดูแล

ภาพรวมด้านการตลาดในตำแหน่งมาร์เก็ตติง

ไดเร็กเตอร์ของบริษัท อินฟินิท ครีเอชั่น จำกัด เป็น

ที่ปรึกษาด้านการตลาด ประชาสัมพันธ์ โฆษณา และยังรับงานออร์กาไนซ์ให้กับธุรกิจอีกมากมาย ลูกค้าหลักคือร้านอาหารญี่ปุ่นฟูจิ นอกจากนี้ยังมี

แบรนด์แฟชั่นต่างๆ หรือแม้แต่กลุ่มอุตสาหกรรมหนัก ก็ตาม ปัจจุบันอินฟินิท ครีเอชั่นได้สยายปีกไปสู่ ภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ทั้งพม่าและลาว เพื่อทำงานเช่นเดียวกันให้กับธุรกิจและบริการ

ท้องถิ่น เปิ้ลและสามี--อำนาจ ทานาก้า มีลูกสาววัย

6 ขวบ ชื่อไอโกะ ฉะนั้นแล้ว หมวกของเปิ้ลคือภรรยา ของสามี คุณแม่ของไอโกะ เจ้านายของคนในบริษัท และยังต้องเป็นลูกสาวของคุณแม่ และมิตรที่ดีของ เพื่อนด้วย วันนี้เธอเป็นแขกคนสำคัญมาช่วยหยิบจับเลือก ของชิ้นเก๋ ทั้งสินค้าแฟชั่น สินค้าไลฟ์สไตล์ และ เครื่องสำอาง ในคิง เพาเวอร์ ดิวตี้ ฟรี ตามสไตล์

ของเธอ และเทรนด์แห่งฤดูกาลสดใสที่กำลังมาถึง

กุมทุ มาส กมั ปนาทแสนยากร

เซเลบริตีสาวผู้หลงใหลในความงามของธรรมชาติ “นัท--กุมุทมาส กัมปนาทแสนยากร” ทายาท ธุรกิจไทยผลิตภัณฑ์ยิบซั่ม ที่หลังจากจบการศึกษาปริญญาตรีด้านเศรษฐศาสตร์จากมหาวิทยาลัย จอร์จ วอชิงตัน สหรัฐอเมริกา และตัดสินใจกลับมาทำงานด้าน Financial Analysis กับธนาคารธนชาติ เธอยังเดินหน้าศึกษาต่อปริญญาโทด้านบริหารธุรกิจ ที่สถาบันบัณฑิตบริหารธุรกิจศศินทร์ และตอนนี้ เธอกำลังใช้โอกาสอันดีที่ได้รับจากผู้ใหญ่ ทั้งในครอบครัวและที่ทำงาน ในการ ฝึกฝนตัวเอง เรียนรู้งาน เพื่อเติมเต็ม ประสบการณ์ชีวิตในแวดวงธุรกิจก่อน กลับไปสานต่อธุรกิจหลักของครอบครัว เธอถือเป็นสปอร์ตเกิร์ลขาลุย มีงาน อดิเรกที่ชื่นชอบเป็นพิเศษคือการดำน้ำ ดังนั้นเมื่อใดที่มีเวลาว่างเว้นจากงาน ประจำและโปรเจ็กต์ต่างๆ ของครอบครัว เธอจึงเลือกที่จะพักผ่อนด้วยการจัดทริป

ท่องโลกกว้างกับเพื่อนและครอบครัว

อยู่เสมอ ซึ่งในคอลัมน์ Hidden Charm ฉบับนี้ เธอจะมาแบ่งปันประสบการณ์ ความสนุกสนานของการผจญภัยใน

โลกใต้ท้องทะเล เปิดโลกทัศน์ให้ผู้อ่าน นิตยสาร Power ที่ชื่นชอบการท่องเที่ยว ได้ติดตาม



034

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

HRH Princess

maha chakri Sirindhorn

confers commemorative pins

สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี เสด็จ พระราชดำเนินเป็นองค์ประธานในพิธีเปิดงาน “๓๘ ปี

แห่งรัก” ในโอกาสครบรอบ ๓๘ ปีแห่งการดำเนินงานของ มูลนิธิสงเคราะห์เด็กยากจนซี.ซี.เอฟ.ฯ ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ในการนี้

ได้พระราชทานวโรกาสให้คณะบุคคลต่างๆ พร้อมทั้งอรุณรุ่ง ศรีวัฒนประภา ผู้ช่วยรองประธานกรรมการบริหาร และ ประธานเจ้าหน้าที่การเงิน กลุ่มบริษัทคิง เพาเวอร์ เฝ้า

ทูลละอองพระบาท ทูลเกล้าทูลกระหม่อมถวายเงินโดยเสด็จ พระราชกุศล และพระราชทานเข็มที่ระลึกแก่ผู้สนับสนุนงาน ของมูลนิธิฯ ณ ห้องอังรีดูนังต์ สมาคมราชกรีฑาสโมสร ถนน อังรีดูนังต์

Financial contribution from King Power Group to

King Rama II Memorial Fair (ขวา) ธวัธชัย ทวีศรี ที่ปรึกษากิตติมศักดิ์ กลุ่มบริษัทคิง เพาเวอร์ มอบเงินสนับสนุนการจัดงานเฉลิมพระเกียรติ พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย ประจำปี 2556 จำนวน 100,000 บาท ให้แก่มูลนิธิพระบรมราชานุสรณ์ พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย ในพระบรมราชูปถัมภ์ โดยมีสรภัส สุตเธียรกุล กรรมการราชสกุลและ ผู้ทรงคุณวุฒิ เป็นผู้รับมอบ ณ ห้องแถลงข่าว คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ



036

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

The Ambassador Cup

Polo Tournament

2013

3

4

6

วิชัย ศรีวัฒนประภา นายกสมาคมขี่ม้าโปโลแห่งประเทศ ไทย จัดการแข่งขันกีฬาขี่ม้าโปโล “The Ambassador Cup Polo Tournament 2013” ในรูปแบบ “SMILE THAILAND” เพื่อ

เชื่อมความสัมพันธ์อันดีกับนักกีฬาขี่ม้าโปโลในประเทศต่างๆ รวมถึงเป็นการผลักดันกีฬาขี่ม้าโปโลให้ก้าวสู่การแข่งขันระดับ นานาชาติ ระหว่างวันที่ 5-9 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ณ สนาม สยามโปโลปาร์ค และสนามวีอาร์สปอร์ตคลับ อำเภอบางบ่อ จังหวัดสมุทรปราการ โดยการแข่งขันครั้งนี้มีนักกีฬาทั้งหมด

6 ทีม จากประเทศจีน ประเทศฝรั่งเศส ประเทศอินเดีย และ ประเทศไทย เข้าร่วมการแข่งขัน ได้แก่ ทีมลอรีอัล (L’Oreal) ทีมมาเซราติ (Maserati) ทีมแอร์เอเชีย (Air Asia) ทีมไมต้าไวท์ (Mitavite) ทีมแอคคอร์ (Accor) และทีมศรีพันวา (Sri Panwa) หลังจากแข่งขันกันมาตั้งแต่วันที่ 5 กุมภาพันธ์ ในที่สุดก็ มาถึงการแข่งขันรอบชิงชนะเลิศเมื่อวันเสาร์ที่ 9 กุมภาพันธ์

ที่ผ่านมา ทีมแอร์เอเชียสามารถคว้าแชมป์รายการนี้ไปครองได้ โดยเอาชนะทีมลอรีอัลด้วยคะแนน 7 ต่อ 5 ส่วนคู่ชิงที่ 3 ก็

5

1. เหล่านักกีฬาถ่ายภาพที่ระลึกร่วมกัน 2. (ขวา) อัยยวัฒน์ ศรีวัฒนประภา ขณะให้สัมภาษณ์เกี่ยวกับการแข่งขัน 3. รถหรูจากมาเซราติที่มาจัดแสดงในงาน 4. วิชัย ศรีวัฒนประภา นายกสมาคมขี่ม้าโปโลแห่งประเทศไทย 5. (จากซ้าย) อรุณรุ่ง ศรีวัฒนประภา, วรมาศ ศรีวัฒนประภา และ พ.ต.คมน์สิทธิ์ ตันตยานุรักษ์ 6. (กลาง) มร.โซเฮล มะห์มูด เอกอัครราชทูตปากีสถานประจำประเทศไทย ขึ้นมอบรางวัลแก่นักกีฬาทีมศรีพันวา 7. บรรยากาศการแข่งขัน 7


037

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

8

เข้มข้นไม่แพ้กัน กับทีมที่มีนักกีฬาไทยทั้งอภิเชษฐ์และ อัยยวัฒน์ ศรีวัฒนประภา ซึ่งลงเล่นให้กับทีมศรีพันวา และ

ก็เป็นทีมศรีพันวาที่คว้าอันดับ 3 ไปครองโดยเอาชนะทีม

มาเซราติไปด้วยคะแนน 6 ต่อ 4 ที่น่าสนใจไม่แพ้เกมการแข่งขัน ต้องยกให้บรรยากาศ ภายในงานที่จัดได้ยิ่งใหญ่ อบอุ่น และเป็นกันเอง เต็มไปด้วย ความสวยงามและน่าประทับใจ ทั้งสีสันการแสดงในพิธีเปิด จากประเทศฝรั่งเศสและประเทศอินเดีย ในชุดระบำแคน แคน และชุดระบำภารตะ รวมถึงการแสดงของไทยจากคณะอักษรา หุ่นละครเล็ก คิง เพาเวอร์ กับการโชว์โปงลางย่ำสนาม (Stomping the Divots) งานนี้ทางสมาคมฯ ได้รับเกียรติจากเอกอัครราชทูต นานาชาติประจำประเทศไทย เข้าร่วมชมการแข่งขันในรอบ

ชิงชนะเลิศ รวมถึงตัวแทนจากสถานทูตอินเดียประจำประเทศ ไทย และมร.โซเฮล มะห์มูด เอกอัครราชทูตปากีสถานประจำ ประเทศไทย ที่มาร่วมชมการแข่งขันและให้เกียรติมอบรางวัล แก่นักกีฬาด้วย

9

10

11

8. การแสดง ในพิธีเปิดงาน 9. ธวัธชัย ทวีศรี เลขาธิการสมาคมขี่ม้า โปโลแห่งประเทศไทย และภรรยา 10. ไมค์ กิ่งโพยม และครี--พัสวีพิชญ์ ศรณ์อัครภา รับหน้าที่พิธีกรในงาน 11. นักกีฬาทีม

แอร์เอเชีย ทีม

ชนะเลิศการแข่งขัน The Ambassador Cup Polo Tournament 2013 ขึ้นรับถ้วยรางวัล


038

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

King Power

gives financial support to

ThammasatChula

traditional football match

(กลาง) วรมาศ ศรีวัฒนประภา รองกรรมการผู้อำนวยการ สายงานการตลาด กลุ่มบริษัทคิง เพาเวอร์ มอบเงินสนับสนุน การแข่งขันฟุตบอลประเพณีธรรมศาสตร์-จุฬาฯ ครั้งที่ 69 จำนวน 300,000 บาท ให้กับสมาคมนิสิตจุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัยในพระบรมราชูปถัมภ์ โดยมีอัครราชย์ บุญญาศิริ (ที่ 2 จากขวา) รองเลขาธิการสมาคมฯ เป็นผู้รับมอบ ณ ห้อง แถลงข่าว คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ

LA MER Exclusive Workshop

@ King Power Downtown Complex

ลา แมร์ แบรนด์ความงามระดับโลก รังสรรค์ความ มหัศจรรย์แด่ท่านสมาชิกระดับคราวน์ และสมาชิกลา แมร์ ผู้ทรงเกียรติ ณ คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนน รางน้ำ เมื่อวันที่ 22-23 มีนาคมที่ผ่านมา

บรรณาการความงดงามแด่ท่านสมาชิกคนพิเศษ งานนี้

ลา แมร์ให้ทุกท่านได้ร่วมทดลองปรนนิบัติผิวให้กระจ่างใส ต้อนรับฤดูร้อน พร้อมแนะนำวิธีการดูแลผิวพรรณอย่างถูกวิธี จากผู้เชี่ยวชาญของลา แมร์ ภายใต้บรรยากาศสุดเอ็กซ์คูลซีฟ พร้อมเพลิดเพลินกับค็อกเทลและแชมเปญอันเลิศรส



040

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Prada opens

a new store in the Suvarnabhumi Airport

2

3

ร้านพราด้าสาขาใหม่ เปิดให้บริการแล้ววันนี้ ที่คิง

เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ร้านพราด้าแห่งใหม่ออกแบบโดยสถาปนิกชื่อดังชาวอิตาลี อย่าง Roberto Baciocchi บนพื้นที่ 100 ตารางเมตรซึ่งแสดง สินค้าประเภทเครื่องประดับ กระเป๋า กระเป๋าเดินทาง ตลอด จนเครื่องหนังต่างๆ สำหรับทั้งสุภาพบุรุษและสุภาพสตรีไว้ ภายใน ผนังด้านหน้าร้านตกแต่งด้วยหินอ่อนสีดำอันสง่างาม เน้น ความโดดเด่นด้วยเส้นโลหะเงาวาว ประตูทางเข้าที่กว้างขวาง ถูกโอบล้อมไว้ด้วยหน้าต่างแสดงสินค้าและตู้ไฟ การตกแต่งภายในกำหนดให้มีเอกลักษณ์เช่นเดียวกับ

ร้านพราด้าสาขาอื่นๆ ทั่วโลก ไม่ว่าจะเป็นผนังด้านในที่หุ้ม ด้วยแคนวาสสีเขียว หรือพื้นหินอ่อนลายตารางสลับสีขาวดำ เฟอร์นเิ จอร์ภายในสมบูรณ์แบบด้วยตูแ้ ละชัน้ แสดงสินค้าที่ มีโครงสร้างทำจากโลหะขัดเงา พร้อมด้วยชั้นวางของกระจกใส ที่มีฐานทำด้วยหินอ่อนสีดำอันงามสง่า นอกจากนั้นยังมีเก้าอี้ บุนวมที่หุ้มด้วยกำมะหยี่สีเขียวตั้งไว้ภายในอีกด้วย

1

ในวันแรกของการเปิดร้านสาขาใหม่ ศิริพร อารยะฐากูร รองกรรมการผู้อำนวยการสายปฏิบัติการร้านค้า พร้อม

ผูบ้ ริหารกลุม่ บริษทั คิง เพาเวอร์ ได้มอบดอกไม้แสดงความยินดี กับ Mr. Fabrizio Mecheri ผูจ้ ดั การทัว่ ไปประจำภาคพืน้ เอเชียใต้ จาก Prada Singapore Pte. Ltd ในโอกาสที่เดินทางมาเปิดร้าน พราด้าแห่งใหม่ ณ คิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ

4

5

6

1. (ที่ 3 จากขวา) ศิริพร อารยะฐากูร รองกรรมการผู้อำนวยการสายปฏิบัติการ ร้านค้า มอบดอกไม้แสดงความยินดีกับ Mr. Fabrizio Mecheri (ที่ 3 จากซ้าย)

ผู้จัดการทั่วไปประจำภาคพื้นเอเชียใต้ จาก Prada Singapore Pte. Ltd 2. Prada Saffiano Parabole Tote Bag 3. Prada Saffiano Mini Promenade Bag 4. กระเป๋าถือ Prada ตกแต่งดีเทลด้วยการประดับคริสตัลและ หมุดสีเมทัลลิกอย่างสวยงาม 5. แว่นกันแดดทรงเก๋ 6. เข็มขัดหนังหลากสไตล์



042

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

An Exclusive Loro Piana Boutique at Suvarnabhumi Airport เรื่อง: ณัฐพร

3

Loro Piana แบรนด์ดังจากอิตาลีที่มีชื่อเสียงมาอย่าง ยาวนานในฐานะผู้ผลิตเสื้อผ้าจากขนสัตว์และผ้าแคชเมียร์ที่

ได้ชื่อว่าเป็นสุดยอดเส้นใยธรรมชาติ เปิดโอกาสให้นักช้อปได้ เพลิดเพลินกับการเลือกสรรเสื้อผ้า แอคเซสซอรี และสินค้า ไลฟ์สไตล์สุดหรูได้แล้ววันนี้ที่ บูติคแห่งแรกและแห่งเดียว ในประเทศไทยของ Loro Piana ภายในคิง เพาเวอร์

ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ Loro Piana ได้นำประสบการณ์และความเชี่ยวชาญจาก การเป็นผู้ส่งผ้าแคชเมียร์และวูลชั้นเยี่ยมที่สุดให้กับลูกค้า

ผู้มีระดับมาอย่างต่อเนื่องยาวนานถึง 6 เจเนอเรชั่น ทั้งยังเป็น ผู้ริเริ่มนำขนจากตัวบีกูญา (Vicuña) สัตว์พื้นเมืองของเปรูที่

มีขนซึ่งได้ชื่อว่าเป็น “เส้นใยจากพระเจ้า” เพราะทั้งหายาก และมีคุณสมบัติพิเศษมากมาย ทั้งมีสีที่โดดเด่นและมีคุณภาพ ของเส้นใยที่ละเอียดนุ่ม ช่วยสร้างความอบอุ่นได้อย่างดีเยี่ยม มาสร้างสรรค์สินค้าไลฟ์สไตล์สำหรับทุกเพศทุกวัย ด้วยการ ออกแบบที่พิถีพิถัน คลาสสิกไร้กาลเวลา ตัดเย็บอย่างประณีต บรรจงโดยฝีมือช่างชาวอิตาลีที่เชี่ยวชาญและได้รับการ

ยกย่อง ทั้งแจ็กเก็ต สเว็ตเตอร์ เบลเซอร์ เสื้อเชิ้ตลำลอง

ผ้าพันคอ กระเป๋าถือ ไปจนถึงแอคเซสซอรีและสินค้า

ไลฟ์สไตล์อีกมากมายที่ Loro Piana คัดสรรมา จึงช่วย

ตอบโจทย์ความต้องการ ทั้งช่วยเพิ่มความสง่างาม และ สร้างสรรค์ลุคอันโดดเด่นให้กับทุกท่านได้อย่างแท้จริง เดินทางทริปหน้า อย่าลืมแวะเติมเต็มประสบการณ์ ช้อปปิ้งกับผลิตภัณฑ์คุณภาพระดับเวิลด์คลาสจาก

Loro Piana ที่คิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ

4

5

1. บูติคแห่งแรกและแห่งเดียว ในประเทศไทยของ Loro Piana ที่คิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ 2. เสริมลุคให้โดดเด่นด้วย เครื่องแต่งกายคุณภาพระดับ เวิลด์คลาสจาก Loro Piana

3. หล่ออย่างมีสไตล์กับ Loro Piana 4. Roadster Villa D’Este Jacket 5. Shirts and Gassin Square Scarf 6. Bellevue Bag 7. Crewneck Sweater

6

7



044

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

3

Delights & Surprises 2012: The Gallery of Luxury 4

1. (ยืน) เคน--ภูภูมิ พงศ์ภาณุ ถ่ายภาพที่ระลึกกับสมาชิกคิง เพาเวอร์ 2. สมาชิกคิง เพาเวอร์ผู้โชคดีจากแคมเปญ Delights & Surprises 2012: The Gallery of Luxury ถ่ายภาพที่ระลึกร่วมกัน 3. (กลาง) เคน--ภูภูมิ พงศ์ภาณุ อาสาพาท่านสมาชิกไปเยือนฮ่องกง 4. นมัสการสิ่งศักดิ์สิทธิ์เพื่อความเป็นสิริมงคล 5. นักแสดงหนุ่มไหว้ขอพรจากสิ่งศักดิ์สิทธิ์

เมื่อวันที่ 1-3 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา คิง เพาเวอร์พาท่าน สมาชิกผู้โชคดีจากแคมเปญ Delights & Surprises 2012: The Gallery of Luxury บินลัดฟ้าไปสัมผัสประสบการณ์อันรื่มรมย์ แบบ Luxury กับนักแสดงหนุ่ม “เคน--ภูภูมิ พงศ์ภาณุ” ที่อาสา พาท่านสมาชิกดื่มด่ำลมหนาว ชื่นชมทัศนียภาพแห่งความงาม ไกลถึงเกาะฮ่องกง ก่อนนำทัพทำกิจกรรมร่วมกับท่านสมาชิก อย่างใกล้ชิด ไม่ว่าจะเป็นการล่องเรือไปในอ่าววิกตอเรีย

ตระการตากับ Symphony of Life การแสดงแสง สี เสียงที่

5

สะท้อนบรรยากาศคึกคักยามค่ำคืน สัมผัสความงดงามบน The Peak จุดชมวิวที่สูงที่สุด ก่อนปิดท้ายด้วยการพาท่าน สมาชิกนมัสการเจ้าแม่กวนอิม เจ้าแม่ทับทิม และเทพเจ้าแห่ง โชคลาภ เพื่อความเป็นสิริมงคล ณ ชายหาด Repulse Bay สำหรับสมาชิกท่านใดที่พลาดโอกาส อย่าลืมติดตาม ความ Delights & Surprises ในปีนี้ ที่รับรองว่าคิง เพาเวอร์จะ เตรียมหลากหลายข้อเสนอเพื่อท่านสมาชิกคนพิเศษอย่าง แน่นอน

Sweet Month, Sweet Recipes

1

2

คิง เพาเวอร์ ร่วมกับธนาคารไทยพาณิชย์ ตอกย้ำเทศกาล แห่งความรัก จัดกิจกรรม Sweet Month, Sweet Recipes

ให้ท่านสมาชิกเรียนรู้การทำคัพเค้กสูตรพิเศษ ณ ห้องอัลฟา โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ เมื่อวันที่ 16 กุมภาพันธ์ ที่ผ่านมา ภายในงานได้รับเกียรติจากเชฟซีริล เวโร โจเซฟ Executive Pastry Chef ประจำห้องอาหารเดจา วู และไวน์ ผับ โรงแรม

พูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ร่วมให้ความรู้และแนะนำสูตร พิเศษในการทำขนมคัพเค้ก ตั้งแต่ขั้นตอนการเตรียมส่วนผสม กระทั่งการแต่งหน้าคัพเค้ก ท่ามกลางบรรยากาศความหอม หวาน ก่อนปิดท้ายความประทับใจด้วยรางวัลบัตรรับประทาน อาหารสำหรับคู่รักผู้โชคดีที่ได้ไปดื่มด่ำดินเนอร์สุดโรแมนติก ณ ไวน์ ผับอีกด้วย

3

1. สมาชิกทุกท่านถ่ายภาพที่ระลึกร่วมกัน 2. (ซ้าย) เชฟซีริล เวโร โจเซฟ มอบรางวัลบัตรรับประทานอาหาร ที่ไวน์ ผับให้สมาชิกผู้โชคดี 3. ท่านสมาชิกรับฟังเคล็ดลับการทำขนมคัพเค้กอย่างตั้งใจ


ฐิภา นววัฒนทรัพย์

สานต่อความสำ�เร็จของวายแอลจี กรุ๊ป จากธุรกิจจิวเวลรีในนามบริษัท ยูหลิม โกลด์ แฟคตอรี่ จ�ำกัด ของรุ่นพ่อแม่ ได้ต่อยอดความส�ำเร็จมาสู่ธุรกิจทองค�ำที่สืบทอด มาสู่รุ่นลูก วายแอลจี กรุ๊ปได้ผสานวิสัยทัศน์อันกว้างไกลของคนรุ่นใหม่เข้ากับประสบการณ์ล�้ำค่าที่สั่งสมจากคนรุ่นเก่า จนน�ำมาซึ่ง ความส�ำเร็จและความเชื่อมั่นไว้วางใจจากนักลงทุนทองค�ำของไทยทั้งรายใหญ่และรายย่อย และเมื่อกล่าวถึงวายแอลจี กรุ๊ป บุคคลแรกที่ทุกคนย่อมนึกถึงเคียงคู่กันไปด้วย จะเป็นใครไปมิได้นอกจาก “ฐิภา นววัฒนทรัพย์” ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท วายแอลจี บูลเลี่ยน แอนด์ ฟิวเจอร์ส จ�ำกัด ผู้มีส่วนส�ำคัญยิ่งในการสร้างอาณาจักรของวายแอลจี ให้เติบโตและเข้มแข็งดังเช่นทุกวันนี้ ฐิภาเล่าถึงการเข้าสู่ธุรกิจค้าทองค�ำของบริษัท ยูหลิม โกลด์ แฟคตอรี่ จ�ำกัดว่า เกิดจากการเล็งเห็นว่านอกจากความต้องการ ทองค�ำแท่งเพื่อการซื้อขายในประเทศทั้งเพื่อการผลิตอัญมณีและเครื่องประดับแล้ว ยังมีความต้องการทองค�ำเพื่อการลงทุน ซึ่งใน ขณะนั้นมีความน่าสนใจและมีแนวโน้มที่จะขยายตัวอย่างมาก ผนวกกับการที่ยูหลิมเองก็ต้องใช้ทองค�ำในธุรกิจจิวเวลรีอยู่แล้ว จึงเกิด แนวคิดที่จะน�ำเข้าทองค�ำด้วยตนเอง แต่กว่าจะมาเป็นวายแอลจี กรุ๊ปที่ยืนหยัดมั่นคงได้ดั่งเช่นทุกวันนี้ ไม่ใช่เรื่องง่ายนัก “เพราะเราไม่ได้มาจากร้านทองตู้แดง แต่มาจากกลุ่มธุรกิจจิวเวลรี การที่วายแอลจีก้าวมาในวงการทองจึงนับเป็นการเปลี่ยนรูป แบบธุรกิจที่ค่อนข้างชัดเจน ความยากคือเราจะท�ำอย่างไรให้เป็นที่ยอมรับของตลาดทองค�ำได้ อย่างไรก็ตาม วายแอลจีใช้เวลาเพียง 5 ปีเท่านั้นก็สามารถก้าวขึ้นสู่อันดับ 1 ในการน�ำเข้าและส่งออกทองค�ำของประเทศไทย โดยมีส่วนแบ่งทางการตลาดมากกว่า 40% และ มีอัตราการเติบโตที่ค่อนข้างก้าวกระโดด การที่เคยเป็นหนึ่งในผู้ที่ต้องการซื้อทองค�ำเพื่อการผลิตจิวเวลรีมาก่อน อาจจะเป็นข้อได้เปรียบ เพราะเราเคยผ่านจุดนั้นมาก่อน ท�ำให้มีความเข้าใจถึงความต้องการของลูกค้าได้เป็นอย่างดี “นอกจากจะพยายามท�ำให้เป็นที่ยอมรับแล้ว เรายังค่อนข้างให้ความส�ำคัญกับการสร้างแบรนด์ เนื่องจากโลกปัจจุบันทุกคนสามารถ พัฒนาทุกอย่างให้เท่าเทียมกันได้ แต่การที่แบรนด์เราจะติดอยู่ในใจลูกค้าได้ต้องมีข้อแตกต่างหรือจุดเด่นที่ค่อนข้างชัดเจน การสร้างแบรนด์ก็เหมือนกับการสร้างจุดยืนให้ตัวเราเองว่าจะอยู่ ที่ตรงไหน เป็นแบบใด และการสร้างแบรนด์ที่ดีก็ควรควบคู่ไปกับการสื่อสารที่ดีด้วย เพื่อที่จะท�ำให้คนทั่วไปรับรู้ได้ตรงจุดกับสิ่งที่เราเป็น ซึ่งวายแอลจี กรุ๊ปต้องการตอกย�้ำความเป็นที่หนึ่ง ในด้านการลงทุนทองค�ำแท่ง โดยใช้สโลแกน “วายแอลจี หนึ่งเดียว...ที่คุณได้มากกว่า” ที่ส�ำคัญ เราไม่เคยหยุดที่จะพัฒนาตัวเองเพื่อหมุนไปตามโลกที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลาอีกด้วย” “โลกที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา” ที่ฐิภากล่าวถึงนั้น ยังได้ก่อให้เกิดมุมมองใหม่ของผู้คนที่มีต่อทองค�ำด้วย จากอดีตที่นิยมซื้อทองรูปพรรณเพราะสามารถน�ำมาเป็นเครื่องประดับได้ ก็กลายเป็นการสะสมทองค�ำในฐานะสินทรัพย์ทางการเงินอย่างหนึ่ง ท�ำให้เกิดการขยายตัวของตลาดทองค�ำแท่งส�ำหรับการลงทุน โดยในปัจจุบันมีทางเลือกที่จะลงทุนกับทองค�ำอยู่มากมาย ไม่ว่าจะเป็นกองทุนรวมทองค�ำ การออมทอง Gold ETF ไปจนถึง Gold Futures และเพื่อที่จะตอบโจทย์ความต้องการของลูกค้าในเรื่องสินค้าและบริการที่ครบวงจรสมดังสโลแกน “วายแอลจี หนึ่งเดียว...ที่คุณได้มากกว่า” วายแอลจีจึงได้เพิ่มธุรกิจ Gold Futures เข้ามาเป็นอีกหนึ่งทางเลือกในการลงทุนทองค�ำให้กับลูกค้า ซึ่งฐิภาได้อธิบายถึงผลิตภัณฑ์ที่น่าสนใจนี้ว่า “เนื่องจากในการลงทุนทองค�ำแท่งนั้น นักลงทุนอาจต้องใช้เงินลงทุนจ�ำนวนมากและสามารถที่จะท�ำก�ำไรจากตลาดขาขึ้น จึงได้มีนวัตกรรมการลงทุนเพื่อเป็นทางเลือกให้กับนักลงทุน ซึ่ง ก็คือ Gold Futures หรือสัญญาซื้อขายทองค�ำล่วงหน้า ซึ่งเป็นหนึ่งในช่องทางของการลงทุนโดยที่นักลงทุนอาจไม่จ�ำเป็นที่จะต้องใช้เงินเท่ากับการลงทุนในทองค�ำแท่งเมื่อน�้ำหนักของทองค�ำ เท่ากัน นั่นคือใช้เพียงเงินวางประกันหรือ Margin ในการลงทุน นอกจากใช้เงินน้อยกว่าแล้ว นักลงทุนยังสามารถที่จะเข้าท�ำก�ำไรได้ ไม่ว่าตลาดทองค�ำจะเป็นขาขึ้นหรือขาลง โดยการลงทุน ในการ Gold Futures จะมีการซื้อขายผ่านตลาดตราสารอนุพันธ์ (TFEX) ท�ำให้การซื้อขายสัญญามีสภาพคล่องค่อนข้างสูง ซึ่งในการลงทุนทองค�ำปัจจุบัน นักลงทุนสามารถเลือกลงทุนได้ตาม ความชอบและความเสี่ยงที่ตนจะรับได้ หรืออาจจะผสมผสานผลิตภัณฑ์การลงทุนทองค�ำเพื่อลดความเสี่ยงก็ได้ เช่น การเข้าซื้อทองค�ำแท่งพร้อมกับการท�ำสัญญาขายทองค�ำล่วงหน้า หรือ Short Position ใน Gold Futures ก็สามารถกระท�ำได้เช่นกัน” เพื่อสร้างผลตอบแทนที่ดี ผู้บริหารสาวสวยคนเก่งแห่งวายแอลจี กรุ๊ปยังมีค�ำแนะน�ำฝากถึงบรรดานักลงทุนและผู้สนใจที่จะลงทุนในทองค�ำว่า ต้องรู้จักวางกลยุทธ์และคอยอัพเดตตัวเอง ให้ทันข่าวทันโลกอยู่เสมอ เพื่อจะได้คาดการณ์แนวโน้มทิศทางราคาทองค�ำได้อย่างถูกต้อง “หากพิจารณารูปแบบการเคลื่อนไหวของราคาทองค�ำอย่างแท้จริง จะพบว่าราคาทองค�ำยังมีกรอบการลงทุนระยะสั้นที่สามารถท�ำก�ำไรได้ต่อเนื่องอยู่ ดังนั้นการวางกลยุทธ์การลงทุน จึงเป็นสิ่งส�ำคัญและควรที่จะสอดคล้องกับการเคลื่อนไหวของราคาทองค�ำด้วย ประเด็นส�ำคัญที่ส่งผลต่อการเคลื่อนไหวของราคาทองค�ำนั้นมาจากทางสหรัฐอเมริกา ไม่ว่าจะเป็นมาตรการ ผ่อนคลายเชิงปริมาณ QE, ปัญหาทางภาคการคลัง และตัวเลขส�ำคัญทางเศรษฐกิจ คือสิ่งที่นักลงทุนต้องคอยติดตาม เพราะส่งผลต่อราคาทองค�ำทั้งสิ้น”

ทองคำ�แท่ง 02-687-9888 โกลด์ฟิวเจอร์ส 02-687-9999 Website: www.ylgbullion.com


046

Power Society

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

3

1

2

Aksra Collection New Arrivals ภาพ: ชนก ธัมมะรักขิต

Aksra Collection แบรนด์ของที่ระลึกและของฝาก จากโรงละครอักษรา คิง เพาเวอร์ ซึ่งเน้นแนวคิดของความ เป็นไทย โดยนำตัวละครไทยหลักๆ เช่น ยักษ์อักษรา หนุมาน และทศกัณฐ์ รวมถึงลวดลายของความเป็นไทยที่มาจาก ธรรมชาติและวัฒนธรรม มาประยุกต์ใส่ลงในสินค้าหลากหลายประเภท อาทิ พวงกุญแจ ที่เปิดขวด ที่คั่นหนังสือ และ อื่นๆ อีกมากมาย เพื่อเป็นของฝากที่มีค่าเป็นที่น่าจดจำจาก ประเทศไทย โดยในช่วงฤดูร้อนนี้ Aksra Collection ขอแนะนำ สินค้าใหม่ที่จะวางจำหน่ายในเดือนเมษายน ได้แก่ • Yak Puppet Keychain พวงกุญแจลายยักษ์อักษรา วัสดุทำจากหนังพีวีซี เย็บเก็บขอบอย่างประณีต สามารถขยับ แขนขาได้ และสามารถถอดตามข้อต่อต่างๆ ออกได้ด้วย มีให้ เลือก 2 สี

• Resin & Wooden Magnet แม็กเน็ตรูปยักษ์ทำจาก เรซิน ฐานรองทำจากไม้แท้ มีให้เลือก 3 แบบ • Bookmark & Keychain ที่คั่นหนังสือและพวงกุญแจ วัสดุทำจากหนังพีวีซีปั๊มลายทอง เย็บเก็บขอบอย่างประณีต

มีให้เลือก 4 แบบ คือหัวหนุมาน หัวยักษ์อักษรา รูปหนุมาน เต็มตัว และรูปยักษ์อักษราเต็มตัว • Tosakanth Keychain พวงกุญแจทศกัณฐ์ วัสดุ

ทำจาก Pewter • Hanuman Keychain พวงกุญแจหนุมาน วัสดุ

ทำจาก Pewter • Air Neck Pillow & Eyes Mask หมอนรองคอและ

ผ้าปิดตาลายธรรมชาติ วัฒนธรรม และเรื่องราวความเป็นไทย มีให้เลือก 3 สี คือสีเขียว สีม่วง และสีทอง • Wooden USB Drive ยูเอสบีไดรฟ์ขนาด 8GB วัสดุ

ทำจากไม้ *สินค้าแบรนด์ Aksra Collection มีวางจำหน่ายที่คิง

เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ คิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ และคิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ เฉพาะที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ถนนรางน้ำ

และคิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ ท่านสมาชิกสามารถ เลือกซื้อและนำสินค้ากลับบ้านได้โดยไม่ต้องมีไฟลท์เดินทาง ไปต่างประเทศ สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ King Power

Call Centre โทร. 0 2677 8899

4

5

1. พวงกุญแจหนุมานหน้าทอง 2. พวงกุญแจทศกัณฐ์หน้าทอง 3. พวงกุญแจลายยักษ์อักษรา 4. ยูเอสบีไดรฟ์ขนาด 8GB 5. หมอนรองคอและผ้าปิดตาลายธรรมชาติ 6. ที่คั่นหนังสือและพวงกุญแจ 7. แม็กเน็ตรูปยักษ์ 8. หมอนรองคอและผ้าปิดตาลายวัฒนธรรม และเรื่องราวความเป็นไทย

6

7

8



Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

01.04

เรื่อง: dolphin story

048

Happening

02.04

New PAYOT

at Le Spa

เลอ สปา โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ

ขอแนะนำ 5 ทรีตเมนต์ใหม่บำรุงผิวหน้าด้วยผลิตภัณฑ์ PAYOT จากประเทศฝรั่งเศส บำรุงผิวหน้าขาวเนียน เปล่งปลั่ง สุขภาพดี ลดริ้วรอย ผสมผสานการนวดในแบบฉบับของเลอ

สปา ราคาเริ่มต้นท่านละ 2,900 บาท สอบถามรายละเอียด เพิ่มเติมได้ที่โทร. 0 2680 9999

13.04

All You Can Eat

Pasta at Wine Pub

Rijksmuseum’s

Grand Opening

หลังปิดปรับปรุง 10 ปี Rijksmuseum พิพิธภัณฑ์สำคัญของ เมืองอัมสเตอร์ดัม ประเทศเนเธอร์แลนด์ ได้ฤกษ์เปิดให้เข้าชม อีกครั้งในวันที่ 13 เมษายน ศกนี้ โดยสมเด็จพระบรมราชินีนาถ บีทริกซ์เสด็จพระราชดำเนินเปิดงานอย่างเป็นทางการ ผลงาน มาสเตอร์พีซและงานศิลป์หลากหลายในคอลเลคชั่นระดับโลก โดยเฉพาะศิลปินชาวดัตช์อย่าง Rembrandt van Rijn, Johannes Vermeer, Frans Hals และ Jan Steen นำมาจัดแสดงให้ชมกัน อย่างเต็มอิ่ม ไฮไลต์ของพิพิธภัณฑ์ไรก์มาโดยตลอดคือภาพ Night Watch ที่เรมบรันด์วาดไว้เมื่อค.ศ.1642 มีห้องจัดแสดง ภาพของตัวเอง ขณะที่นิทรรศการแสดงเรื่องราว 800 ปีศิลปะ และประวัติศาสตร์ดัตช์ ฉายให้เห็นความรุ่งโรจน์ในยุคทองของ งานศิลปะดัตช์ คลิก www.rijksmuseum.nl (บน) Photo: Pedro Pegenaute. Image courtesy of Rijksmuseum (ล่าง) Rembrandt van Rijn, The Night Watch, 1642. Oil on Canvas. Image courtesy of Rijksmuseum

16.04 (Photo: © Yasufumi Nishi/ © JNTO)

Yayoi Matsuri ฤดูใบไม้ผลิที่นิกโก้ ดินแดนอาทิตย์อุทัย เริ่มต้นด้วย เทศกาลยะโยะอิ ด้วยขบวนแห่ (Hana-yatai หรือ Float)

13 ขบวน ตกแต่งสวยงามด้วยของประดับ ดอกไม้ และ เครื่องดนตรีที่บรรเลงระหว่างเดินขบวนไปตามวัดและ

ศาลเจ้าในเมืองตั้งแต่วันที่ 13 เมษายน ไปจนถึงช่วงพีคใน วันที่ 16-17 เมษายนของทุกปี ณ ศาลเจ้าฟุตะระซัน (Futarasan Shrine) เพื่อฉลองให้กับฤดูกาลสะพรั่งบานที่ กำลังมาถึง และขอบคุณเทพยดาผู้พิทักษ์เมืองและผู้คน คลิก www.nikko-jp.org/english

ทุกวันอังคาร เวลา 18.00-22.00 น. ไวน์ ผับ โรงแรม

พูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ เอาใจคนชื่นชอบการ

รับประทานเมนูเส้นสไตล์อิตาลี กับหลากหลายเมนูพาสต้า ให้คุณได้เลือกอิ่มอร่อยกันแบบไม่อั้น อาทิ สปาเก็ตตี

คาโบนารา, เพนเนอาราบิก้า, มักกะโรนีทะเล, ฟาร์ฟาลเล ในรูปแบบผัดกะเพราที่คุณสามารถเลือกได้ทั้งเนื้อ ไก่ หมู และอีกมากมาย พิเศษ สมาชิกคิง เพาเวอร์ รับส่วนลด 20% ราคา เพียง 792 บาท พร้อมฟรีเฮาส์ไวน์ 1 ขวด (จากราคา

990 บาท) สำรองที่นั่งได้ที่โทร. 0 2680 9999

19.04 White Asparagus at Wine Pub

ตั้งแต่วันที่ 19 เมษายน ถึง 30 มิถุนายน ศกนี้ ไวน์ ผับ โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ ขอนำท่านไปพบกับ สุดยอดอาหารเลื่องชื่อ “หน่อไม้ฝรั่งสีขาว” เสิร์ฟคู่กับซอส ที่มีให้เลือกถึง 4 ชนิด คือซอสน้ำส้มเห็ดทรัฟเฟิล (Truffle Vinaigrette), ซอสน้ำส้มเฮเซลนัตและทาร์รากอน (Hazelnuts and Tarragon Vinaigrette), ซอสฮอลแลนเดซ (Hollandaise Sauce) และซอสสไตล์เฟลมมิช (Flemish Style) ราคา 900 บาทสำหรับ 6 ชิน้ และ 1,500 บาทสำหรับ 12 ชิน้ หน่อไม้ฝรั่งสีขาวจานพิเศษนี้นำเข้าจากเมือง Avoine ประเทศฝรั่งเศส ซึ่งเชฟซีริว เวโรแห่งไวน์ ผับได้ไปเยี่ยมชม ไร่หน่อไม้ฝรั่งสีขาวที่เมืองแห่งนี้ด้วยตนเอง เพื่อคัดเลือก ผลผลิตนำมาสร้างสรรค์เป็นเมนูจานพิเศษที่ร้านไวน์ ผับ สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่โทร. 0 2680 9999


06.05

049

Happening

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

World Organ Day 2013 มหาวิหารนอเตรอะดามแห่งปารีสเฉลิมฉลองอายุครบ 850 ปี (ก่อตั้งเมื่อค.ศ.1163) โดยในวันที่

6 พฤษภาคม ค.ศ.2013 จัดงาน World Organ Day 2013 ด้วยการแสดงคอนเสิร์ตออร์แกนภายใน

มหาวิหารทั่วโลกรวมกันมากกว่า 850 คอนเสิร์ต คณะนักดนตรี นักร้องประสานเสียงต่างๆ มีการบรรเลง บทเพลงแห่งนอเตรอะดามปารีส (Répertoire of Notre-Dame de Paris) อย่างน้อย 1 เพลงจากบรรดา

บทเพลงที่นักประพันธ์ได้รังสรรค์ไว้ตั้งแต่ศตวรรษที่ 12 และด้วยความแตกต่างด้านเวลา ทำให้การแสดง คอนเสิร์ตออร์แกนจาก 5 ทวีปทั่วโลกมีระยะเวลายาวนานกว่า 24 ชั่วโมงเลยทีเดียว คลิกดูสถานที่แสดง คอนเสิร์ตจากทั่วโลกได้ที่ www.notredamedeparis2013.com/en

Salzburg Whitsun Festival 17.05 (Photo: © Simon Fowler/Decca)

ไม่ใช่แค่ฤดูร้อนที่มีคอนเสิร์ตและเทศกาลมากมายในทวีปยุโรป เมืองซาลส์บวร์ก ประเทศออสเตรีย จัดเทศกาลดนตรี ก่อนฤดูร้อนมาถึงด้วย Salzburg Whitsun Festival ระหว่างวันที่ 17-20 พฤษภาคม ค.ศ.2013 ไฮไลต์อยู่ที่การแสดงคอนเสิร์ต

วงออร์เคสตรา และการแสดงโอเปรา โดยการแสดงเปิดเทศกาลซาลส์บวร์กวิตซันประจำปีนี้คือ โอเปราชุด Norma ของ Vincenzo Bellini ที่ได้รับการตีความใหม่โดย Riccardo Minasi และ Maurizio Biondi วาทยกรคือ Giovanni Antonini ขณะที่

ผู้อำนวยการฝ่ายศิลป์ของเทศกาลฯ คือ Cecilia Bartoli รับบท Norma ด้วยตนเอง คลิก www.salzburgerfestspiele.at/whitsun

RHS Chelsea Flower Show

งานแสดงดอกไม้และการจัดสวนประจำปีที่ลอนดอนเนอร์และบริติชชนรอคอย Royal Horticultural Society (RHS) Chelsea Flower Show ดำเนินมาถึงครั้งที่ 100 ในปีนี้ ด้วย คอนเซ็ปต์การจัดสวนที่ “กรีน” และอนาคตที่สดใส ยั่งยืน โดย Roger Platts มาจัดสวนของ M&G Investments เพื่อ แสดงการออกแบบและเทรนด์ตกแต่งสวนในรอบ 100 ปีที่ ผ่านมา Centenary of the 2013 RHS Chelsea Flower Show จัดในวันที่ 21-25 พฤษภาคม ค.ศ.2013 เวลา 8.00-20.00 น. (วันสุดท้ายเปิดถึง 17.30 น.) ที่สนามของ Royal Hospital-Chelsea, London คลิก www.rhs.org.uk/chelsea

21.05

61 Bergen st

International

Festival

ฤดูใบไม้ผลิของทุกปี เมืองเบอร์เกน (Bergen) ประเทศ นอร์เวย์ คือแหล่งนัดพบของศิลปิน นักสร้างสรรค์ในกลุ่ม

ประเทศนอร์ดิก (สวีเดน เดนมาร์ก นอร์เวย์ ฟินแลนด์ ไอซ์แลนด์ กรีนแลนด์ หมู่เกาะฟาโร) ด้วยเทศกาลสำคัญ Bergen International Festival ที่ตลอด 2 สัปดาห์มอบความ บันเทิงด้วยรายการแสดงมากกว่า 150 รายการ ทั้งด้านดนตรี บัลเลต์ โอเปรา ละครเวที การเต้นรำ และศิลปะการแสดง

ที่เผยให้เห็นความหลากหลายของภูมิภาค การแสดงเปิดงาน คือโอเปรา Marco Polo โดย Tan Dun ศิลปินชาวจีนดีกรีรางวัล แกรมมี่ กำกับโดย Netia Jones คลิกดูโปรแกรมการแสดงได้ที่ www.fib.no/en

22.05

(Photo: Clärchen und Matthias Baus, grafisk design: Knowit Design)


050

Global Buzz

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

เรื่อง: ณัฐพร

Tilda Swinton is Chanel’s latest muse

Chanel เปิดตัวทิลดา สวินตัน นักแสดงสาวชาวอังกฤษที่คอหนังทางเลือกคุ้นหน้าคุ้นตา

เป็นอย่างดี ในฐานะพรีเซ็นเตอร์คนล่าสุดให้กับคอลเลคชั่น Métiers d’Art Paris-Edimbourg

คาร์ล ลาเกอร์เฟลด์ ผู้อำนวยการฝ่ายสร้างสรรค์ของแบรนด์ ซึ่งเป็นผู้เลือกทิลดาเองกับมือ ให้ เหตุผลว่า นักแสดงสาวผู้นี้คือตัวแทนของคอลเลคชั่นอย่างสมบูรณ์แบบ และถึงจะเป็นสกอตทิช แต่เธอก็เป็นสาวผู้ล้ำสมัย เป็นสัญลักษณ์แห่งความสง่างามที่ไร้กาลเวลาอย่างแท้จริง แม้นักแสดงสาวผู้มีบุคลิก โดดเด่นคนนี้จะเกิดและเติบโต ในอังกฤษ แต่เธอก็สืบเชื้อสาย มาจากชนชั้นนำชาวสกอต บิดา ของเธอเป็นสมาชิกของ

สกอตส์การ์ดส์ (Scots Guards) หนึ่งในหน่วยทหารอันทรงเกียรติของกองทัพอังกฤษ มี

คุณทวดเป็นนักการเมืองของ สกอตแลนด์ ทิลดาสำเร็จการ ศึกษาจากมหาวิทยาลัย

เคมบริดจ์ และเคยคว้ารางวัล ออสการ์มาครองได้ในปีค.ศ. 2007 จากบทบาทในภาพยนตร์ เรื่อง Michael Clayton

Oscars 2013:

Daniel Day-Lewis makes Hollywood history

ทราบผลกันเป็นที่เรียบร้อยแล้วสำหรับการ ประกาศผลรางวัลออสการ์ครั้งที่ 85 และในท่ามกลาง ดวงดาวที่เปล่งประกายบนฟากฟ้าฮอลลีวูดในค่ำคืน นั้น คงไม่มีใครที่จะสุกสว่างและสร้างความฮือฮาได้ เท่ากับแดเนียล เดย์-ลูอิส นักแสดงมากฝีมือคนนี้อีก แล้ว นั่นเพราะเขาได้สร้างประวัติศาสตร์หน้าใหม่ด้วย การเป็นนักแสดงชายคนแรกที่สามารถคว้ารางวัลใน สาขาแสดงนำชายมาครองได้ถึง 3 ครั้ง โดยล่าสุดกับ บทบาทประธานาธิบดีลินคอล์นจาก Lincoln ของ

สตีเวน สปีลเบิร์ก หลังจากที่ก่อนหน้านี้ก็เคยคว้า รางวัลอันทรงเกียรตินี้มาครองได้จาก My Left Foot (1990) และ There Will Be Blood (2008) การคว้าออสการ์ในสาขาแสดงนำชายมาครอง

ได้ถึง 3 ครั้ง ทำให้เดย์-ลูอิสแซงหน้านักแสดงเจ้า บทบาทผู้เป็นตำนานอย่างแจ็ค นิโคลสัน, มาร์ลอน แบรนโด, ดัสติน ฮอฟฟ์แมน และทอม แฮงค์ส ที่ต่าง คว้าออสการ์สาขาแสดงนำชายไปเชยชมแค่คนละ

2 ครั้ง และคงเป็นสถิติที่ไม่มีใครมาทำลาย หรือแม้แต่ จะขึ้นมาเทียบเท่าไปอีกนาน

James Bond

novel by William Boyd out in September ข่าวดีสำหรับแฟนๆ ของสายลับเจ้าของรหัส 007 นวนิยายเจมส์ บอนด์ตอนใหม่จาก

ปลายปากกาของวิลเลียม บอยด์ เตรียมที่จะวางแผงในวันที่ 26 กันยายนนี้แล้ว สำนักพิมพ์ โจนาธาน เคป เจ้าของลิขสิทธิ์เผยว่า ตอนใหม่ของเจมส์ บอนด์จะเป็นเรื่องราวที่เกิดขึ้นในช่วงที่ บอนด์อายุ 45 ปี ส่วนจะมีชื่อตอนว่าอะไรนั้น ขออุบไว้ก่อน หลังจากเอียน เฟลมมิง ผู้ให้กำเนิดตัวละครสายลับชื่อก้องโลกเสียชีวิตในปีพ.ศ.2507

ขณะที่ประพันธ์เจมส์ บอนด์ออกมาได้ 14 ตอน ก็มีนักเขียนอังกฤษหลายคนเข้ามาสานต่อ ตำนานนี้อย่างต่อเนื่อง จนถึงปัจจุบัน นวนิยายชุดเจมส์ บอนด์มียอดจำหน่ายทั่วโลกรวมแล้ว

กว่า 100 ล้านเล่ม ตอนล่าสุดคือ Carte Blanche โดยเจฟเฟอรี ดีเวอร์ วางจำหน่ายในปีพ.ศ.2554 อีกทั้งปีพ.ศ.2556 นี้ยังเป็นปีสำคัญของเจมส์ บอนด์ เพราะ Casino Royale นวนิยายตอนแรกที่ เฟลมมิงได้เปิดตัวเจมส์ บอนด์สู่โลกของนักอ่านจะมีอายุครบ 60 ปีด้วย

Aung San Suu Kyi

enchanted by Harry Potter books นอกจากจะเป็นที่ชื่นชอบของเด็กๆ ผู้รัก การอ่านแล้ว เรื่องราวของพ่อมดน้อย แฮร์รี่ พอตเตอร์ ยังเป็นสิ่งช่วยปลอบประโลม

นางออง ซาน ซูจี นักเรียกร้องประชาธิปไตย หญิงผู้เด็ดเดี่ยวของพม่าอีกด้วย โดยซูจีให้ สัมภาษณ์ในเทศกาลวรรณกรรมพม่าซึ่งจัด ขึ้นเป็นครั้งแรกของประเทศว่า ระหว่างที่ถูกกักบริเวณอยู่ในบ้านพัก เธอได้ผลงานจาก จินตนาการของเจ. เค. โรว์ลิงนี่แหละ ที่ช่วยคลายเครียดและช่วยสร้างกำลังใจให้เธอได้เป็น อย่างดี นอกจากแฮร์รี่ พอตเตอร์แล้ว ซูจียังชอบอ่านนวนิยายเชิงสืบสวนสอบสวนอีกด้วย เพราะ เรื่องราวที่มากด้วยปมปริศนาช่วยให้เธอได้ลับสมองจากการค้นหาคนที่ได้ประโยชน์จาก อาชญากรรมและสิ่งที่ผู้คนมีปฏิกิริยากับมัน แถมยังบอกอีกว่านิยายแนวนี้เหมาะสำหรับ นักการเมือง



052

Break

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Stars Celebrate

Spirit Awards with Piaget

3

เรื่อง: ณัฐพร

นับเป็นปีที่ 6 ติดต่อกันแล้วที่ Piaget ได้มีส่วนร่วมกับ

การจัดงาน Film Independent Spirit Awards ซึ่งจัดขึ้นเพื่อมอบ รางวัลให้กับผู้มีส่วนในการสร้างสรรค์ภาพยนตร์อิสระ ไม่ว่า

จะเป็นนักแสดง ผู้กำกับ ผู้อำนวยการสร้าง และนักเขียน

อีกทั้งเป็นรางวัลที่ได้จากการลงคะแนนเสียงของสมาชิก Film Independent องค์กรศิลปะที่ไม่แสวงหาผลกำไร ไฮไลต์ของงานปีนี้นอกจากภาพยนตร์เรื่อง Silver Linings Playbook จะกวาดรางวัลใหญ่ไปครองได้ถึง 4 สาขา ทั้งใน สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยม, แสดงนำหญิงยอดเยี่ยม

(เจนนิเฟอร์ ลอว์เรนซ์) ผู้กำกับและเขียนบทภาพยนตร์

ยอดเยี่ยม (เดวิด โอ รัสเซลล์) แล้ว ยังได้แก่ภาพของเหล่า

ผู้มีพรสวรรค์ที่พากันเฉิดฉายบนพรมแดงโดยมีเครื่องประดับ และนาฬิกาแบรนด์ Piaget เป็นเพื่อนคู่ใจ เช่น แมทธิว

6

7

1

2

แม็คคอนาเฮย์ เจ้าของรางวัลนักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม จาก Magic Mike ที่เลือกสวมนาฬิกา Piaget Altiplano รุ่น

ตัวเรือนโรสโกลด์ สำหรับค่ำคืนอันทรงเกียรติ ฟากฝั่งเฮเลน ฮันต์ เจ้าของรางวัลนักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยมจาก The Sessions ก็มาพร้อมต่างหูเพชร Piaget Limelight Party และ แหวน Piaget Possession พอล รัดด์ และคริส ทัคเกอร์

ใจตรงกันกับนาฬิกา Piaget Altiplano รุ่นตัวเรือนไวท์โกลด์ ขณะที่พอลลา พัตทันก็ดูสวยสง่ากับต่างหู Piaget Rose ที่

รังสรรค์ขึ้นจากโรสโกลด์ โอปอล และเพชร เป็นต้น ฟิลิปป์ เลโอโปลด์-เมตซ์เจอร์ ซีอีโอของ Piaget ได้กล่าวถึง งานนีว้ า่ ในฐานะทีเ่ ป็นผูน้ ำในด้านงานฝีมอื และการสร้างสรรค์ Piaget จึงมีความภาคภูมิใจอย่างยิ่งที่ได้มีส่วนร่วมสนับสนุน บุคคลผู้มีพรสวรรค์ของโลกภาพยนตร์ที่ได้มารวมตัวกันใน ค่ำคืนที่สำคัญนี้ และนอกเหนือจากการเป็นสปอนเซอร์ของ งานแล้ว แบรนด์อัญมณีและผู้ผลิตนาฬิกาชั้นนำจากสวิตเซอร์แลนด์ ยังได้มอบรางวัลพิเศษ Piaget Producers Award ให้กับผู้กำกับหน้าใหม่ซึ่งมีผลงานเป็นที่น่าประทับใจ โดยผู้ที่ คว้ารางวัลและเงินทุนทำหนัง 25,000 ดอลลาร์สหรัฐฯ ไปได้คือ Mynette Louie และแน่นอนเธอเลือกสร้อยคอและต่างหูจาก Piaget มาเป็นส่วนหนึ่งของช่วงเวลาสุดประทับใจในชีวิต

4

5

8

9

1. Mynette Louie ผู้คว้ารางวัล Piaget Producers Award 2. เฮเลน ฮันต์ 3. คาร์ลอส ลีอัล และฟิลิปป์

เลโอโปลด์เมตซ์เจอร์ 4. เจนนิเฟอร์ ลอว์เรนซ์ 5. โซเฟีย คอปโปลา 6. เดวิด โอ รัสเซลล์ 7. พอล รัดด์ 8. นีนา โดเบรฟ 9. ดรี เฮมิงเวย์ 10. สตานา แคติก และฟิลิปป์ เลโอโปลด์เมตซ์เจอร์ 11. พอลลา พัตทัน 12. ซัลมา ฮาเย็ค 13. แมทธิว แม็คคอนาเฮย์ และคริส ทัคเกอร์ 10

11

12

13



054

New Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

4

3

5

Summer

Charm เรื่อง: ณัฐพร

รับฤดูกาลแห่งความสดใส เจิดจรัส และร่าเริง

ด้วยสารพันเครื่องสำอาง ผลิตภัณฑ์บำรุงผิว และน้ำหอม

ที่จะช่วยมอบการบำรุงดูแลอย่างล้ำลึก พร้อมสร้างเสน่ห์

น่าหลงใหล เติมความเฉิดฉายในบุคลิกให้พุ่งสูงขึ้นตาม ระดับอุณหภูมิของอากาศช่วงร้อนนี้ 6

7

8

9

10

11

1. ESTÉE LAUDER CyberWhite HD Collection (*Comprises of Spot Correcting Essence 30ml THB3,315, 100ml THB4,610, Spot Correcting Moisture Lotion Fresh Moist 200ml THB1,870, Spot Correcting Moisture Lotion

Intense Moist 200ml THB1,870, Brightening BB Balm SPF30/PA++ THB1,700) 2. CLINIQUE Happy Every Day (THB2,510) 3. LANCÔME Blanc Expert MelanolyserTM Integral Whiteness Spot Eraser (30ml THB3,120, 50ml THB3,920) 4. SHISEIDO ZENSUN Eau de Toilette Fraîche (100ml THB2,420) 5. SHISEIDO ZENSUN for Men Eau de Toilette Fraîche (100ml THB2,420) 6. CLINIQUE Happy in Bloom EDP (50ml THB1,065) 7. LANCÔME Absolu Voyage Palette (THB2,045) 8. CLINIQUE Happy Summer EDT (100ml THB1,825) 9. LANCÔME Hypnôse Star Waterproof Mascara (THB880) 10. LANCÔME Visionnaire [LR 2412 4%] Advanced Skin Corrector

(100ml THB6,240) 11. CLINIQUE Vitamin C Lip Smoothie (THB640) *ESTÉE LAUDER @ Rangnam and Suvarnabhumi *CLINIQUE, LANCÔME, SHISEIDO @ Rangnam, Suvarnabhumi and Pattaya *For more

information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.



056

New Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

12. LANCÔME Miracle Fever (A Travel Retail Set of 4 Separable Miniatures THB1,480) 13. LANCÔME Hypnôse Eyes Palette (THB1,410) 14. BOBBI BROWN SPF50/PA+++ Protective Face Base (THB1,785)

15. CLÉ DE PEAU BEAUTÉ Essential Correcting Refiner (170ml THB3,315) 16. NARS Translucent Crystal Light Reflecting Loose Setting Powder (THB1,060) 17. BOBBI BROWN Corrective Spot Treatment SPF25 PA+++

(THB1,575) 18. CLÉ DE PEAU BEAUTÉ Brightening Enhancer Base (30ml THB2,125) 19. ISSEY MIYAKE L’Eau d’Issey Miniature Set (THB1,540) 20. DAVIDOFF Cool Water Woman Into The Ocean EDT (100ml

THB1,840) 21. BOBBI BROWN Long-Wear Cream Shadow Stick (THB935) 22. BOBBI’s Browns Eye Collection (THB2,170) 23. DAVIDOFF Cool Water Man Into The Ocean EDT (125ml THB1,840)

*CLÉ DE PEAU BEAUTÉ @ Suvarnabhumi *BOBBI BROWN, NARS @ Rangnam, Suvarnabhumi *DAVIDOFF, ISSEY MIYAKE, LANCÔME @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya *For more information, please contact

King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.



058

New Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

24. MARC JACOBS Oh Lola! Sunsheer EDP (50ml THB2,390) 25. CLÉ DE PEAU BEAUTÉ Brightening Powder Foundation (11g THB3,315) 26. NARS Seduction Blush (THB980) 27. BOBBI BROWN No Smudge

Mascara (THB935) 28. NARS Satin Lip Pencil (1 Item/THB825) 29. BOBBI BROWN Long-Wear Even Finish Compact Foundation (THB2,000) 30. NARS And God Created The Woman Set (THB1,830) 31. NARS Cythere Velvet Gloss Lip Pencil (THB825) 32. LA PRAIRIE White Caviar Spot Treatment (4ml THB4,660) 33. LA MER Return to Youth Starter Set (THB12,070) 34. JO MALONE English Pear & Freesia Scent Surround Diffuser (165ml THB2,805) 35. LA PRAIRIE White Caviar Illuminating Eye Cream (20ml THB10,840) *CLÉ DE PEAU BEAUTÉ @ Suvarnabhumi *BOBBI BROWN, JO MALONE, LA MER, LA PRAIRIE, NARS @ Rangnam, Suvarnabhumi *MARC JACOBS @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.



060

New Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

36. LA MER Men’s Skin Essentials Starter Set (THB10,645) 37. JO MALONE English Pear & Freesia Scent Surround Room Spray (175ml THB2,000) 38. LA PRAIRIE White Caviar Illuminating Hand Cream SPF15

(100ml THB4,660) 39. JO MALONE Scent Surround Linen Spray (175ml THB2,000) 40. HERMES Jour d’Hermes EDP (50ml THB3,180, 85ml THB4,400) 41. LA PRAIRIE White Caviar Illuminating Clarifying Lotion

(200ml THB6,270) 42. CHANEL Allure Homme Sport Eau Extrême (150ml THB3,470) 43. JO MALONE Osmanthus Blossom Cologne (30ml THB2,040) 44. JO MALONE Osmanthus Blossom Cologne (100ml THB3,615) 45. PRADA Infusion d’Iris L’Eau d’Iris EDT (100ml THB2,840) 46. JIMMY CHOO EDP (100ml THB3,320) 47. JIMMY CHOO EDT (100ml THB2,910) *JIMMY CHOO @ Rangnam *JO MALONE, LA MER, LA PRAIRIE @ Rangnam, Suvarnabhumi *CHANEL, HERMES, PRADA @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.



062

New Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

4

2

3

5

Cool

Gadgets เรื่อง: ณัฐพร

เมื่อวิทยาการอันก้าวล้ำหลอมรวมเข้ากับดีไซน์ทันสมัย ผลจึงออกมาเป็นเหล่าอุปกรณ์ไฮเทคที่จะช่วยเพิ่มระดับของ ความสะดวกสบายในการใช้ชีวิต พร้อมๆ ไปกับการสร้าง ความรื่นรมย์อย่างไร้ขีดจำกัดให้กับไลฟ์สไตล์ของคนรุ่นใหม่ ได้ในทุกที่ทุกเวลา 6

7

8

9

10

11

1. Olympus Stylus Tough TG-2 2. Jabra Revo Wireless (*Available in Black) 3. Olympus Stylus XZ-2 4. Canon PowerShot N (*Available in Black and White) 5. SkcullCandy Mix Master Matte Black Headphone 6. Uniq Couleur Collection for iPad Mini (*Available in Pink, Red, Turquoise and Black) 7. DNA Monster Headphone (*Available in Black, Blue, Light Grey and White) 8. Bling My Thing Case (*Available in WhitePink, Pink-Pink, Black-Red and Gold-White) 9. Innergie mMini AC15 10. LifeProof Case for iPhone5 11. Panasonic Mobile Booster QE-QL201TM-W 5400mAh *Olympus, Jabra, Canon, SkcullCandy, Uniq, DNA Monster, Bling My Thing, Innergie, LifeProof, Panasonic @ Rangnam and Suvarnabhumi *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.


รักษาหัวใจ

ด้วยการบายพาส

เรื่อง: ณัฐพร ภาพ: ชนก ธัมมะรักขิต

ในอดีตเมือ่ กล่าวถึงการผ่าตัดทำ�ทางเบีย่ งหลอดเลือดหัวใจ (Coronary Artery Bypass Surgery) หรือการผ่าตัด หลอดเลือดหัวใจบายพาส เพือ่ รักษาอาการโรคหลอดเลือดหัวใจตีบ ซึง่ เป็นโรคหัวใจทีพ่ บบ่อยทีส่ ดุ ในผูใ้ หญ่ หลายคน คงอดไม่ได้ทจ่ี ะเกิดอาการวิตกกังวล เพราะเป็นการผ่าตัด “หัวใจ” อวัยวะส่วนที่สำ�คัญของร่างกาย แต่ในปัจจุบัน ด้วยเทคโนโลยีการรักษาอันทันสมัย และความเชี่ยวชาญของศัลยแพทย์ ได้ช่วยสร้างความเชื่อมั่นและบรรเทา ความรู้สึกกังวลเหล่านัน้ ให้เบาบางลง ดังที่ นายแพทย์โกสินทร์ ทัพวงศ์ ผูอ้ �ำ นวยการศัลยแพทย์หวั ใจและ ทรวงอก โรงพยาบาลหัวใจกรุงเทพ ได้อธิบายให้เห็นถึงความก้าวหน้าของการรักษาในวันนี้ว่า การผ่าตัด หลอดเลือดหัวใจบายพาส คือการผ่าตัดทำ�ทางเดินเลือดใหม่โดยอาศัยหลอดเลือดจากบริเวณของร่างกายเราเอง มาทำ�ทางเบี่ยงให้กับเส้นเลือดที่เกิดการอุดตัน เพื่อให้เลือดยังคงสามารถไหลเวียนไปเลีย้ งกล้ามเนือ้ หัวใจได้ตาม ปกติ และเป็นแนวทางการรักษาทีใ่ ช้ในกลุม่ คนไข้โรคหลอดเลือดหัวใจตีบทีไ่ ม่สามารถรักษาด้วยการทำ�การขยาย หลอดเลือดหัวใจได้ “คนไข้โรคหลอดเลือดหัวใจตีบส่วนใหญ่รักษาด้วยการทำ�บอลลูนได้ แต่หากคนไข้มีอาการเส้นเลือดตีบตัน หลายจุด ตีบเป็นแนวยาว หรือเกิดการตีบขึ้นที่ขั้วหัวใจ ในกรณีนี้แพทย์จะแนะนำ�ให้รักษาด้วยการผ่าตัดแทน โดยเส้นเลือดที่จะทำ�ได้นั้นต้องมีเส้นผ่าศูนย์กลางอย่างน้อย 1.5 มิลลิเมตรขึ้นไป โดยทั่วไปแล้วการผ่าตัดหัวใจ บายพาส มีอยู่ 2 แบบ คือการผ่าตัดแบบธรรมดาโดยใช้เครื่องปอดกับหัวใจเทียม (Heart-Lung Machine หรือ Pump) ซึ่งเวลาทำ�ต้องหยุดหัวใจ กับการผ่าตัดแบบหัวใจไม่ต้องหยุดเต้น จึงไม่ต้องใช้ปอดและหัวใจเทียม (Off-Pump CABG--Coronary Artery Bypass Grafting)” การผ่าตัดหลอดเลือดหัวใจบายพาสโดยหัวใจไม่หยุดเต้นทีค่ ณ ุ หมอโกสินทร์กล่าวถึงนี้ คือรูปแบบของการทำ�ทาง เดินเลือดใหม่โดยใช้เครือ่ งมือเกาะยึดหัวใจในจุดทีจ่ ะทำ�การต่อหลอดเลือดให้หยุดนิง่ ขณะทีส่ ว่ นอืน่ ยังคงเต้นเป็นปกติ และเป็นแนวทางการรักษาที่กำ�ลังได้รับการยอมรับมากขึ้นเรื่อยๆ ในต่างประเทศด้วยข้อดีที่มีอยู่หลายประการ แต่ เนื่องจากต้องอาศัยความชำ�นาญพิเศษและการทำ�งานที่สอดประสานเป็นทีมของศัลยแพทย์และวิสัญญีแพทย์ผู้ เชี่ยวชาญ จึงทำ�ให้การผ่าตัดรูปแบบนี้ยังคงไม่แพร่หลายมากนักในประเทศไทย “แพทย์ทจ่ี ะทำ�การผ่าตัดหลอดเลือดหัวใจบายพาสโดยหัวใจไม่หยุดเต้นได้ ต้องผ่านการฝึกมาเป็นพิเศษ มือต้อง นิง่ มากๆ การทำ�งานของมือกับตาต้องสัมพันธ์กันอย่างดี เพราะในการผ่าตัดถึงแม้จะมีเครื่องช่วยยึดเกาะ แต่หัวใจ ก็ยังคงเต้นตลอด ไม่ได้นิ่งเสียทีเดียว หรือบางครั้งถ้าหลอดเลือดที่จะทำ�อยู่ข้างหลังหัวใจก็ต้องพลิกหัวใจ ซึ่งต้องมีการประสานงานที่ดีกับวิสัญญีแพทย์ และ วิสัญญีแพทย์ต้องเก่ง ต้องรู้ว่าเมื่อใดจะให้ยากระตุ้นเพิ่ม ต้องทำ�งานเป็นทีม เรียกได้ว่าต้องมีความพร้อมทั้งเครื่องมือ แพทย์ และทีมงานผู้เชี่ยวชาญ แต่การผ่าตัด บายพาสโดยไม่ต้องหยุดหัวใจลดความเสี่ยงที่จะเกิดปัญหาแทรกซ้อน เสียเลือดน้อย ระยะเวลาในการพักฟื้นสั้น คนไข้ส่วนใหญ่ที่ทำ�บายพาสโดยหัวใจไม่หยุดเต้น โดยเฉลี่ยจะอยู่ในไอซียู 1-2 คืน แล้วออกมาพักฟื้นในห้องอีก 4-5 วันก็กลับบ้านได้แล้ว” อย่างไรก็ตาม คุณหมอโกสินทร์บอกว่า ยังคงมีคนไข้โรคหลอดเลือดหัวใจตีบบางกลุ่มที่ไม่อาจรับการ รักษาด้วยวิธีนี้ เช่น กลุ่มคนไข้ที่มีขนาดของหัวใจโตมาก หรือกลุ่มที่เพิ่งเกิดอาการหัวใจขาดเลือดเฉียบพลัน อย่างรุนแรง นอกจากนี้ในการรักษาที่จะประสบผลสำ�เร็จยังมีเงื่อนไขในเรื่องของ “เวลา” ยิ่งผู้ป่วยเข้ารับ การผ่าตัดได้รวดเร็วเพียงใด โอกาสที่จะสามารถกลับสู่การมีสภาพร่างกายที่สมบูรณ์ดังเดิมภายหลัง การผ่าตัดก็มีมากขึ้นเท่านั้น “คนไข้ทเ่ี ข้ารับการผ่าตัด ถ้ามาหาหมอตอนกล้ามเนือ้ หัวใจยังไม่ตาย ส่วนมากสัก 3-4 อาทิตย์กส็ ามารถกลับ ไปใช้ชวี ติ ได้ตามปกติ ส่วนคนทีม่ ปี จั จัยเสีย่ ง เช่น เป็นเบาหวาน มีความดันสูง อ้วน มีไขมันในเลือดสูง หรือสูบบุหรี่ มาก่อน ก็จะฟืน้ ตัวช้ากว่าคนทีม่ ปี จั จัยเสีย่ งน้อย” คุณหมอยังฝากไปยังผูท้ เ่ี ข้ารับการผ่าตัดหลอดเลือดหัวใจบายพาสด้วยว่า ควรเปลีย่ นรูปแบบการใช้ชวี ติ ใหม่ เพื่อสุขภาพที่ดีกว่าเก่า “เพราะการเป็นหลอดเลือดอุดตันแสดงว่าการใช้ชีวิตของเราต้องมีอะไรสักอย่างที่ผิด คนที่อ้วน ต้องเปลี่ยนวิธีการรับประทาน หรือไม่อ้วน แต่มีไขมันสูง ก็ต้องเปลี่ยน ต้องรับประทานผักมากๆ ลดเนื้อลง หรือเปลี่ยนเป็นปลาจะดีกว่า คนที่เป็นเบาหวาน ความดันสูง ไขมันสูง ต้องคุมให้อยู่ ออกกำ�ลังกาย ต้องทำ�เป็นประจำ� คนที่ไม่เป็นโรคหัวใจก็ควรทำ�เช่นกัน จะได้รักษาตัวให้ห่างไกลจากโรค” หากทำ�ได้ตามทีค่ ณ ุ หมอกล่าว เชือ่ มัน่ ได้เลยว่าอวัยวะทีส่ �ำ คัญนีจ้ ะยังคงแข็งแรง ตัวเราเองก็จะห่างไกลจาก โรคหัวใจ อีกด้วย


064

Makeup Update Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

PRODUCTS

ผลิตภัณฑ์ที่อภิชาติเลือกใช้ มีดังนี้ • Guerlain Meteorites Perles Light-Diffusing Perfecting Primer (THB2,140 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Yves Saint Laurent Touche Eclat (THB1,250 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Giorgio Armani Maestro Fusion Makeup SPF 15 (THB2,500

@ Rangnam) • Chanel Les 4 Ombres Quadra Eye Shadow สี 14 Mystic Eyes (THB1,740 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Dior Diorshow New Look Mascara (THB1,100 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Dior Rosy Glow Healthy Glow Awakening Blush (THB1,600 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Giorgio Armani Lip Maestro

สี 400 (THB1,100 @ Rangnam)

อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์

Red Alert เรื่อง: เบน ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์

เพราะปากสีแดงแสดงออกถึงความมีพลังและความมัน่ ใจ อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์ เมคอัพอาร์ทสิ ต์ จึงนึกถึงลุคปากแดงทันที ทีน่ ติ ยสาร Power ขอให้เขาสร้างสรรค์เมคอัพลุคสวยๆ ต้อนรับ ซัมเมอร์แก่สาวๆ

“ผู้หญิงที่ทาปากสีแดง แสดงออกถึงความมั่นใจ เหมือนกับส่งพลังและอำนาจจาก ภายในตัวเราออกมาข้างนอก เป็นเมคอัพลุคที่ทำให้เรารู้สึกมี Energy มากขึ้น นอกจาก จะสวยแล้ว ยังเป็นการสร้างกำลังใจให้กับตัวเองได้ง่ายๆ” อภิชาติกล่าว


2

ระบายเปลือกตาบางเบา ด้วย Chanel Les 4 Ombres Quadra Eye Shadow สี 14 Mystic Eyes และปัดมาสคารา Dior Diorshow New Look Mascara เพื่อเพิ่มความ อ่อนหวานให้ดวงตา

How to Get the Look

1

เตรียมผิวให้ดูมีสุขภาพดีและเปล่งปลั่งด้วย Guerlain Meteorites Perles Light-Diffusing Perfecting Primer แล้วใช้ Yves Saint Laurent Touche Eclat แต้มบริเวณผิวใต้ตา เพื่อให้ดูสดใส มากขึ้น จากนั้นจึงลงรองพื้น Giorgio Armani Maestro Fusion Makeup SPF 15

3 4

065

Makeup Update Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

ไล้พวงแก้มให้ดูมีสุขภาพดีด้วย Dior Rosy Glow Healthy Glow Awakening Blush

ทาปากอย่างบรรจงด้วย Giorgio Armani Lip Maestro สี 400

Pro’s Tips

“เคล็ดลับการแต่งหน้าลุคปากแดงให้โดดเด่น คือเน้น เฉพาะริมฝีปาก โดยบรรจงทาลิปสติกอย่างประณีต แล้ว ปล่อยให้ผิวหน้าส่วนอื่นดูสะอาดตามากที่สุด สำหรับดวงตา เลือกใช้อายแชโดว์สีนู้ดไล้บางๆ ปัดมาสคารา แต่งคิ้วให้ได้รูป และปัดแก้มเพียงบางเบา” อภิชาติกล่าว

*Available at Rangnam: King Power Downtown Complex, Suvarnabhumi:

King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport and Pattaya: King Power

Pattaya Complex. For more information, please contact King Power Call Centre

+66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า


066

Makeup Update Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

PRODUCTS

ผลิตภัณฑ์ที่อภิชาติเลือกใช้ มีดังนี้ • NARS Illuminator สี Laguna (THB1,020 @ Rangnam, Suvarnabhumi) • NARS Duo Eyeshadow สี Rated R (THB1,190 @ Rangnam, Suvarnabhumi) • Dior Diorshow New Look Mascara (THB1,100 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • NARS Blush สี Madly (THB980 @ Rangnam, Suvarnabhumi) • Clinique Chubby Stick Intense Moisturizing Lip Colour Balm สี 01 Curviest Caramel (THB555 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya)

Playfully Glow เรื่อง: เบน ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์

อีกหนึง่ ลุคทีอ่ ภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์เลือก สร้างสรรค์ เพือ่ เติมความสนุกให้แก่หญิงสาวใน ช่วงซัมเมอร์ คือการแมตช์ผวิ แทนเปล่งปลัง่ คูก่ บั เปลือกตาสีสนั สดใส เป็นลุคสบายๆ ทีเ่ หมาะกับ สไตล์แคชชวลในวันพักผ่อน “แต่งผิวให้ดูเข้มขึ้นโดยไม่ต้องเสี่ยงกับการอาบแดดด้วย

บรอนเซอร์ แต่ต้องเกลี่ยให้เนียนเรียบกลมกลืนไปกับผิว ไม่จำเป็น ต้องลงผลิตภัณฑ์เยอะให้ผิวดูแทนจนหลอกตา แค่ให้เข้มขึ้นกว่า

ผิวจริงและดูเปล่งปลั่งก็พอ แล้วเพิ่มความสดใสด้วยการใช้

อายแชโดว์คู่สีแจ่มๆ แค่นี้ก็สวยแล้ว” อภิชาติกล่าว


2

How to Get the Look

1

ทาผิวหน้าให้ดูเข้มขึ้นกว่า สีผิวจริงเล็กน้อย เพื่อให้ เหมือนผ่านการอาบแดด มาหมาดๆ ด้วย NARS Illuminator สี Laguna โดยจะลงรองพื้นก่อนหรือ ใช้เดี่ยวๆ ก็ได้

ไล้เปลือกตาบนและล่างด้วย NARS Duo Eyeshadow สี Rated R แล้วปัด ขนตาด้วย Dior Diorshow New Look Mascara

4

3

ทาปากด้วย Clinique Chubby Stick Intense Moisturizing Lip Colour Balm สี 01 Curviest Caramel ให้ริมฝีปาก ดูอวบอิ่มอย่างเป็นธรมชาติ

ไล้พวงแก้มเพียงบางเบา ด้วย NARS Blush สี Madly

Pro’s Tips “แม้เมคอัพจะทำให้ดูดีขึ้น แต่สิ่งที่สำคัญไม่แพ้กันคือ

การทำความสะอาด และการบำรุง เพื่อให้ผิวดูสวยสุขภาพดี ไปได้นานๆ ปัจจุบันนี้ไม่ว่าจะลงรองพื้นหรือไม่ เราก็ไม่นิยม ลงแป้งฝุ่น เพราะการปล่อยให้ผิวดูฉ่ำด้วยน้ำมันตามธรรมชาติ จะทำให้ได้ลุคที่ดูสดใสและอ่อนเยาว์มากขึ้น เมื่อการเผยผิว เป็นเรื่องสำคัญ การบำรุงผิวให้มีสุขภาพดีจึงเป็นเรื่องจำเป็น อย่างยิ่ง” อภิชาติกล่าว

*Available at Rangnam: King Power Downtown Complex, Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport and Pattaya: King Power Pattaya Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ ล่วงหน้า

Makeup Artist: อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์ Hair Stylist: นิคม น้อยคำ Photographer: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Stylist: ปิติพงษ์ พงษ์ดำ

067

Makeup Update Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


A SMART EXECUTIVE

q À Ç¡ ± « ± ± ªµ ɳ ²¥ ² &NQPSJP "SNBOJ ²


มาดซีอโี อสุดชิค ไม่จำเป็นต้องเนีย้ บมากก็ได้ มิกซ์แอนด์ แมตช์เครือ่ งแต่งกายให้ดเู ป็นผูบ้ ริหารแบบวัยรุน่ ได้โดยเลือก เฉดสีทดี่ อู อ่ น เช่น โทนสีเบจ หรือเสือ้ สูททีไ่ ม่ตอ้ งจำกัดวงอยู่ ในโทนสีเข้ม ก็เป็นตัวเลือกทีน่ า่ สนใจ ผสมผสานกับของ ไม่กชี่ นิ้ ในโทนสีนำ้ ตาลเข้ม ก็ดดู แี ล้ว

What to Buy Now นายแบบสวมเสือ้ เชิต้ สีขาวตกแต่งแถบสีเทา จาก Emporio Armani

7,500 บาท ทับด้วยเบลเซอร์ไหมถักสีขาว-ดำ จาก Emporio Armani

25,900 บาท ผ้าพันคอสีเทาตกแต่งลายโลโก้ จาก Emporio Armani

4,500 บาท กางเกงสีเบจ จาก Emporio Armani 11,500 บาท ถือกระเป๋า

ออร์กาไนเซอร์ทรงสีเ่ หลีย่ มสีกรมท่า จาก Dunhill 21,650 บาท *All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. • นาฬิกาข้อมือ จาก DKNY 7,700 บาท • Contemporary Collection Cuff Links จาก Montblanc 11,440 บาท • StarWalker Black Mystery Ballpoint Pen

จาก Montblanc 14,520 บาท

• เน็กไทสีกรมท่าพิมพ์ลายปลา จาก Dunhill 5,000 บาท • กระเป๋าสะพายข้างวัสดุหนังและ พีวีซีพิมพ์ลายโลโก้ จาก Dunhill 16,900 บาท

• ถุงเท้าสีเทา จาก Dunhill 650 บาท • รองเท้าหนังกลับ สีน้ำตาล จาก Salvatore Ferragamo 15,600 บาท

• นาฬิกาข้อมือสายหนัง สีน้ำตาล จาก Michael Kors 8,300 บาท


A Voguish Style for Executive Women

หลักไม่กขี่ อ้ ของการแต่งตัวสำหรับผูบ้ ริหารยุคใหม่ คือ ต้องให้ดรู แี ล็กซ์และเป็นกันเอง อย่างเทรนช์โค้ตสุดโก้

ก็สามารถนำมาใส่เป็นชุดทำงานได้ แถมยังดูภมู ฐิ าน

อีกด้วย นอกจากนีย้ งั สามารถเติมไอเท็มอีกเพียง

ไม่กชี่ นิ้ เช่น ผ้าพันคอสวยๆ หรือหมวกใบเท่เวลาออกไป ข้างนอก เท่านีก้ เ็ พียงพอแล้ว What to Buy Now นางแบบสวมเสือ้ ชีฟองสีสม้ พาสเทล จาก Emporio Armani 8,500 บาท ทับด้วยเทรนช์โค้ตลายตาราง ตกแต่งด้วยเข็มขัด จาก Emporio Armani

28,900 บาท ถือกระเป๋าหนังฉลุลาย จาก Salvatore Ferragamo 40,500 บาท

• ผ้าพันคอลาย Burberry Check จาก Burberry 22,500 บาท • Bulgari Bulgari White Gold Ring with Pavè Diamonds 82,400 บาท • กำไลประดับคริสตัลตกแต่ง ด้วยวัสดุหนังสีขาว จาก Swarovski 5,260 บาท

• แหวนคริสตัล สีน้ำเงิน จาก Swarovski 3,300 บาท

• พวงกุญแจพู่หนังสีน้ำเงิน ประดับคริสตัล จาก Swarovski 1,850 บาท • รองเท้าคัทชูสีเทาประดับโบว์ จาก Salvatore Ferragamo 18,600 บาท


*All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899. Models: Danilo V. และ Nathalie D. @ Step Model Makeup Artist: สมเกียรติ จั่นเคลือบ Hair Stylist: เดชาชัย เกิดผล Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์ Assistant Photographers: วัลลภ บานชื่น, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistants: กุลกณิช เกศกะงาม, ศิริขวัญ หวังสุขสุวรรณ และทิพย์ พัฒนพันธ์

• หมวกถักสีขาวสลับดำ จาก Emporio Armani 4,500 บาท • กระเป๋าเงินหนังสีดำ ตกแต่งดีเทลโลโก้ จาก Salvatore Ferragamo 9,300 บาท


*Loro Piana items are available exclusively at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *Ralph Lauren items are available exclusively at King Power Downtown Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.

• ผ้าพันคอลายตาราง จาก Loro Piana

13,200 บาท • เข็มขัดสีเหลือง จาก Loro Piana 13,200 บาท

• กระเป๋าเป้หนังสีน้ำตาล จาก Ralph Lauren • เน็กไทปักลายโลโก้ จาก Ralph Lauren

• เสื้อคอกลมสีเหลือง จาก Loro Piana

10,500 บาท • ซองหนังใส่โทรศัพท์สีน้ำตาล จาก Ralph Lauren

• นายแบบสวมเสื้อเชิ้ตลายสก็อตสีชมพู

สลับขาว จาก Ralph Lauren ทับด้วยเสื้อกั๊ก

สีเหลือง จาก Ralph Lauren ผูกเน็กไทปักลาย

โลโก้ จาก Ralph Lauren

A Sunshine Boy

สีสว่างสดใสยังเป็นทางเลือกทีน่ า่ สนใจของ ฤดูกาลนี้ สีเหลืองมัสตาร์ดให้ความรูส้ กึ อบอุน่ เมือ่ จับคูก่ บั สีชมพูออ่ น ก็ทำให้คณ ุ ดูนา่ ค้นหาได้ไม่ยาก


• สเว็ตเตอร์ถักนิตติ้งสีเทา พาสเทล จาก Loro Piana 32,600 บาท

*Loro Piana items are available exclusively at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *Ralph Lauren items are available exclusively at King Power Downtown Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *Victoria’s Secret items are available exclusively at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport and King Power Pattaya Complex. *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.

• กระเป๋าหนังสีน้ำตาล ตกแต่งสายคาด จาก

Ralph Lauren

• Victoria’s Secret Sexy Little Things Noir Scented Body Lotion 250ml

790 บาท

• Victoria’s Secret Sexy Little Things Heartbreaker EDP 100ml 2,360 บาท • พวงกุญแจพร้อม กระเป๋าใส่ภาพถ่าย จาก Ralph Lauren

• ผ้าพันคอหลากสีสัน จาก Loro Piana 18,700 บาท

• นางแบบสวมเดรสลายทางสีขาว-ดำ จาก Ralph Lauren สะพายกระเป๋าหนัง

สีน้ำตาลตกแต่งสายคาด จาก Ralph Lauren

A Shining Girl

มนตร์เสน่หแ์ ห่งฤดูรอ้ นสำหรับสุภาพสตรี คือการมีโอกาสได้อวด ผิวสีแทนเมือ่ ต้องเจอกับแสงอาทิตย์อนั ร้อนแรง สิง่ ทีจ่ ะช่วยขับสีผวิ ได้ดที สี่ ดุ คือเสือ้ ผ้าและเมคอัพทีด่ ดู งึ ดูดและเสริมให้ลคุ ในฤดูรอ้ น ของคุณสมบูรณ์แบบทีส่ ดุ


074

In-Flight Exclusive Items Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

3

THAI AIRWAYS EXCLUSIVE 4

5

Exclusively

Yours เรื่อง: ณัฐพร

มอบสิ่งดีๆ ให้คนที่คุณรักและตัวคุณเองด้วยสินค้า เอ็กซ์คลูซีฟจากแบรนด์ดัง ซึ่งมีจำหน่ายเฉพาะบนเครื่องบิน ทั้งน้ำหอม ลิปสติก แฮนด์ครีม นาฬิกาข้อมือ ผ้าพันคอ ฯลฯ ที่คิง เพาเวอร์คัดสรรมาเป็นพิเศษให้ทุกท่านได้เพลิดเพลิน กับการเลือกซือ้ ขณะอยูบ่ นเครือ่ ง ไม่วา่ จะเป็นสายการบินไทย สายการบินไทยสมายล์ หรือสายการบินแอร์เอเชีย 6

7

8

THAI AIRWAYS EXCLUSIVE 9

THAI AIRWAYS EXCLUSIVE

10

11

THAI AIRWAYS EXCLUSIVE

1. JO MALONE Pomegranate Noir and Orange Blossom Cologne Pairing (2 x 30ml) US$ 116 2. OTOP by Freelance Disabled People Group of Thailand Blown Glass--TUK TUK 4.2 x 8 x 6cm US$ 40 3. KIEHL’S

Lip Balm #1 Set (4 x 15ml) US$ 39 4. L’OCCITANE Pivoine Delicate Lip Balm Trio US$ 45 5. AIGNER Mazara Ladies Watch US$ 239 6. L’OCCITANE Lovelier Hands Kit (6 x 30ml) US$ 54 7. REVLON Super LustrousTM Lip Cube US$ 50 8. CHITRALADA Silk Scarf 90 x 90cm US$ 59 9. VR by KING POWER Exquisite Hand-Woven Shawl 80 x 200cm US$ 59 10. PRESTIGE ET COLLECTIONS Precious Collection

(Limited Edition) US$ 41 11. THE SAI JAI THAI FOUNDATION Satin Scarf 90 x 90cm US$ 55 *1 Available for THAI Flight *2, 3, 4, 5, 8, 9, 11 Available for THAI and THAI Smile Flight *6, 7, 10 Available for

THAI, THAI Smile and AirAsia Flight



076

Power of Time

1

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Bvlgari

เรื่อง: Sompol Mingkhuan

G erald Gen ta O c t o Bi -Re tr o St ee l Ce r a m i c

หล่อมีสไตล์

โดดเด่นด้วยรูปเรือนทรงแปดเหลี่ยมใน ดีไซน์ที่เปี่ยมด้วยเอกลักษณ์ Octo Bi-Retro Steel Ceramic (อ็อกโต ไบรีโทร สตีล เซรามิก) เรือนสปอร์ตดีไซน์เท่จากคอลเลคชั่น Gerald Genta (เฌรัลด์ ฌองตา) ของยอดแบรนด์หรู Bvlgari (บุลการี) ซึ่งครั้งนี้เต็มมาดเท่ด้วย

ตัวเรือนสเตนเลสสตีลขนาด 43.0 มิลลิเมตร พร้อมขอบตัวเรือนเซรามิกสีดำสนิท ยอดเยี่ยม ด้วยการแสดงเวลาเป็นชั่วโมงแบบ Jumpinghours (จัมปิงอาวร์ส) ผ่านช่องหน้าต่างทรง สี่เหลี่ยมคางหมูขนาดใหญ่ พร้อมการแสดง นาทีด้วยเข็มตีกลับ (Retrograde) ซึ่งกวาด

ทำมุมกว้างถึง 210 องศา และการแสดงวันที่ ในแบบ Retrograde (เรโทรเกรด) เช่นเดียวกัน

ทั้งหมดนี้เกิดจากการทำงานของกลไก อัตโนมัติ Cal.GG 7722 ซึ่งอวดการทำงานอยู่ ใต้ฝาหลังคริสตัลแซฟไฟร์ สามารถกันน้ำได้ลึก 100 เมตร จับคู่มากับสายยางดีไซน์ล้ำ ครบถ้วนคุณสมบัติสปอร์ตพร้อมความเท่ บาดใจ Case: stainless steel, 43.0mm Case Back: sapphire crystal Bezel: black ceramic Dial: black Cloissone Movement: automatic Cal.GG 7722 Functions: jumping-hours, retrograde minutes and retrograde date Frequency: 28,800 v/h Jewels: 26 Power Reserve: 45 hours Water Resistance: 100m Band: rubber strap

2

Piaget

L i m e l ig h t Tw i c e

หรู 2 หน้า

ได้ยินชื่อแบรนด์นาฬิกาชั้นสูงอย่าง Piaget (เพียเจต์) ครั้งใด จะเห็นภาพเรือนเวลาแสน สวยที่เปี่ยมด้วยรสนิยมหรูและความประณีต ปรากฏขึ้นในจินตนาการ และนี่เป็นอีกครั้งที่ นาฬิกาทำหน้าที่มากกว่าความเป็นเครื่องบอก เวลา Limelight Twice (ไลม์ไลท์ ทไวซ์) ผลงาน เปี่ยมเสน่ห์ที่มาพร้อม 2 หน้าปัดให้สามารถ พลิกด้านใช้งานได้ตามแต่ใจต้องการ ทั้ง อารมณ์เฉิดฉายในเวลากลางวัน หรือความ เจิดจรัสสว่างไสวยามค่ำคืนจากการประดับ เพชรเม็ดงามลงล้อมขอบตัวเรือนทองสีกุหลาบ 18K ขนาด 35.0 มิลลิเมตรลงฝั่งละ 52 เม็ด โดยด้านหลังยังปูเพชรเม็ดงามประดับเต็ม

พื้นหน้าปัดอย่างมีดีไซน์อีก 226 เม็ด ทั้ง 2 ฝั่ง แสดงเวลาเป็นชั่วโมงและนาทีแยกจากกันด้วย เครื่องควอตซ์ Cal.56P ทำให้สามารถตั้งให้ แสดงเวลาของไทม์โซนอืน่ ได้อย่างง่ายดาย จับคู่ กับสายซาตินเนื้อนุ่มที่ใช้ได้ 2 ด้านพร้อมตัว พับล็อกสายทองสีกุหลาบ 18K ประดับเพชร

ควรคู่กับข้อมือสาวผู้มีรสนิยมโดยแท้ Case: 18K rose gold, 35.0mm Bezel:

52 diamonds, 1.0 carats set on each side Dial: silvered on first side and 226 diamonds, 4.3 carats paved on 2nd side Movement:

2 in-house quartz Cal.56P Functions: hours, minutes and 2nd time zone Water Resistance: 30m Band: reversible satin strap with 18K rose gold folding buckle,

54 diamonds, 0.2 carats set *BVLGARI Gerald Genta Octo Bi-Retro Steel Ceramic is available at King Power

Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *PIAGET Limelight Twice is available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power

Call Centre +66 (0) 2677 8899.


077

3

Power of Time Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Franck Muller

Master Square Color Dreams Diamonds

จัตรุ สั เพชร

4

หนึ่งในผลงานเรือนเวลาจากแบรนด์ดัง Franck Muller (แฟรงค์ มุลเลอร์) ที่ได้รับความ ชื่นชมและอยู่ในความนิยมตลอดมา คือความ ลงตัวของคอลเลคชั่น Master Square (มาสเตอร์ สแควร์) ที่เรียบง่ายอย่างมี เอกลักษณ์ด้วยศิลปะสไตล์ Art Deco (อาร์ต เดโค) ซึ่งยึดเป็นรูปแบบ ล่าสุดส่งความสดใส สุดหรู Master Square Color Dreams Diamonds (มาสเตอร์ สแควร์ คัลเลอร์ ดรีมส์ ไดมอนด์ส) ที่มาพร้อมสีสันในดีไซน์ Color Dreams อันโด่งดัง แต่เพิ่มความหรูถึงขีดสุด ด้วยการปูประดับเพชรเต็มทั้งบนตัวเรือน

Chopard

Happy Sport Oval

ลูกเล่นสะกดใจ

มนตร์สะกดใจหญิงสาวทั่วโลกมานับสิบปี ของลูกเล่น “เพชรกลิ้ง” อันเป็นลิขสิทธิ์เฉพาะ อันเปี่ยมด้วยเอกลักษณ์ของ Chopard (โชพาร์) มาร่ายเสน่ห์เย้ายวนอีกครั้งใน Happy Sport Oval (แฮ็ปปี้ สปอร์ต โอวัล) เรือนหรูที่ส่งผ่าน ความละมุนละไมของหญิงสาวด้วยตัวเรือน ทรงรีอย่างนุ่มนวล ผลิตทั้งตัวเรือนขนาด

30.0 x 33.5 มิลลิเมตรและสายดีไซน์สปอร์ต เนี้ยบด้วยทองสีกุหลาบ 18K เสริมด้วยความ นุ่มนวลของพื้นหน้าปัดเปลือกหอยมุกสีขาว สะอาดตา ก่อนจะเติมประกายหรูด้วยเพชร

น้ำงาม 32 เม็ดที่เรียงล้อมขอบตัวเรือน และ แน่นอน...เพชรกลิ้ง 7 เม็ดที่เคลื่อนที่อย่างมี ชีวิตชีวาอยู่ระหว่างแผ่นคริสตัลแซฟไฟร์เหนือ พื้นหน้าปัด ครบครันด้วยการแสดงเวลาเป็น ชั่วโมง นาที วินาที พร้อมการแสดงวันที่จาก การทำงานของเครื่องสวิสควอตซ์อันเที่ยงตรง งามบาดตา เสน่ห์มัดใจจนยากจะตัดใจ

Case: 18K rose gold, 30.0 x 33.5mm Bezel: 32 diamonds, 1.65 carats set Dial: white mother-of-pearl, 7 floating diamonds, 0.35 carats Movement: quartz Functions: hours, minutes, seconds and date Water Resistance: 50m Band: 18K rose gold bracelet *FRANCK MULLER Master Square Color Dreams Diamonds is available at King Power Downtown Complex. *CHOPARD Happy Sport Oval is available at King Power Downtown Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact

King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.

ทองขาว 18K ทรงสี่เหลี่ยมจัตุรัสและพื้น

หน้าปัดจนส่องประกายระยิบระยับบาดตา แสดงเวลาเป็นชั่วโมงและนาทีด้วยการทำงาน ของเครื่องควอตซ์ เสริมความสดใสด้วยสาย หนังจระเข้สีส้มสด ได้ทั้งสดใสและหรูเลิศในเรือนเดียว Case: 18K white gold, 29.4 x 29.4mm, 136 diamonds, 1.8 carats paved Dial:

158 diamonds, 0.7 carats paved Movement: quartz Functions: hours and minutes Water Resistance: 30m Band: alligator leather strap


078

Time Addict Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Summer Sunshine เรื่อง: ณัฐพร

นาฬิกาไม่ได้เป็นเพียงเครือ่ งบอกเวลา แต่ยงั เป็นอีกหนึง่ แอคเซสซอรีสำคัญทีจ่ ะช่วยเสริม

ความโดดเด่น ต้อนรับแสงแดดอันเจิดจ้ากับช่วงเวลาแสนสบายแห่งการพักผ่อนของซัมเมอร์นี้ ด้วยนาฬิกาแนวสปอร์ตสุดเท่หลากสไตล์ทมี่ าพร้อมฟังก์ชนั่ ล้ำสมัยและดีไซน์สดุ เก๋ ทีจ่ ะมอบ

ลุคสดใสพร้อมกับเสริมความทะมัดทะแมงได้แบบชิน้ เดียวจบ

(จากบน และซ้ายไปขวา) • Swatch Gent Splash THB1,840 (@ Rangnam, Suvarnabhumi) • Folli Follie THB11,100 (@ Rangnam, Suvarnabhumi) • Coach THB8,420 (@ Rangnam) • Swatch Skin Ethnic THB3,410 (@ Rangnam, Suvarnabhumi) • Paul Frank THB2,110 (@ Rangnam) • Casio G-Shock THB3,510 (@ Rangnam, Suvarnabhumi) • Timex TMX OUTDOOR THB2,080 (@ Rangnam, Suvarnabhumi) *Available at Rangnam: King Power Downtown Complex and Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.


Eco Luxury

Home in Town

ภาพห้องตัวอย่าง

เรื่อง: ณัฐพร

บนท�ำเลที่ดีที่สุดของย่านสุขุมวิท-นานา ที่สามารถเชื่อมต่อไปยังส่วนต่างๆ ของกรุงเทพฯ ได้โดยง่ายและ สะดวกรวดเร็ว ไม่ว่าจะด้วยยานพาหนะส่วนตัว หรือด้วยระบบขนส่งสาธารณะอย่างรถไฟฟ้า BTS, รถไฟฟ้าใต้ดิน MRT และแอร์พอร์ตลิงค์ ยังมีคอนโดมิเนียมทีพ่ ร้อมจะมอบเสน่หข์ องชีวติ กลางเมืองทีเ่ ต็มไปด้วยสีสนั ความมีชวี ติ ชีวา พร้อมๆ ไปกับสัมผัสของการพักผ่อนอย่างแท้จริงท่ามกลางความสงบร่มรื่นของธรรมชาติ ความครบครันของการใช้ชวี ติ ทีเ่ หนือระดับนี้ มีพร้อมรอต้อนรับทุกท่านที่ Circle Sukhumvit 11 Condominium ที่สุดแห่งความภาคภูมิใจจาก Fragrant Property อาณาจักรส่วนตัวที่พร้อมสรรพด้วยสิ่งอ�ำนวยความสะดวก ซึ่ง สามารถตอบโจทย์ความสมบูรณ์แบบของชีวิต ด้วยค�ำนึงถึงชีวิตที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม ทุกตารางนิ้วภายใน Circle Sukhumvit 11 จึงอัดแน่นไปด้วยพื้นที่ สีเขียวที่ร่มรื่นด้วยมวลแมกไม้ดูสบายตาสบายใจ ตัวโครงการโดดเด่นด้วยการออกแบบอย่างพิถีพิถันตามแนวคิด ของการรักษาสิ่งแวดล้อมและการอนุรักษ์พลังงาน เช่น ระบบบ�ำบัดน�้ำเสียจากห้องพักและอาคารที่สามารถน�ำกลับ มาใช้ในการดูแลพื้นที่ส่วนกลาง, ระบบท�ำน�้ำอุ่นที่น�ำพลังความร้อนของเครื่องปรับอากาศในแต่ละยูนิตมาเปลี่ยน เป็นน�้ำอุ่น ซึ่งสามารถลดการใช้พลังงานลงได้ นอกจากนี้ทางโครงการยังได้มีการสรรหานวัตกรรมใหม่ๆ มาใช้ เพื่อสร้างเสริมคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้นด้วย เช่น การน�ำกระจกฉนวน 2 ชั้นที่ช่วยกรองความร้อนและเสียงรบกวนจาก ภายนอกได้อย่างมีประสิทธิภาพ ช่วยรักษาอุณหภูมิภายในห้อง จึงช่วยให้ประหยัดค่าพลังงานลงได้ ภาพห้องตัวอย่าง ภายใต้การตกแต่งที่งดงาม Circle Sukhumvit 11 ตอบสนองความต้องการที่แตกต่าง กับห้องพักที่มีให้เลือก ทั้งขนาด 1 ห้องนอน, 2 ห้องนอน, 3 ห้องนอนแบบเซอร์เคิลเพรสซิเดนเชียล สวีท, 3 ห้องนอนแบบดูเพล็กซ์, เพนต์เฮาส์ และวิลลา ที่สร้างสรรค์ขึ้นตามแนวคิด “ห้องชุดอัจฉริยะ” เพื่อตอบรับไลฟ์สไตล์ที่ทันสมัย เพื่อเพิ่มมุมมองที่แตกต่างและโปร่งสบายยิ่งขึ้น แต่ละยูนิตสามารถปรับเปลี่ยนผนังภายในห้องชุดได้ตามวัตถุประสงค์ ของการใช้งาน กับระบบก�ำแพงที่พับเก็บได้ รวมทั้งยังมีระบบควบคุมอุณหภูมิและคุณภาพอากาศในพื้นที่ส่วนกลาง ท�ำให้อากาศถ่ายเทได้สะดวก ที่ส�ำคัญ Circle Sukhumvit 11 ยังเป็นคอนโดมิเนียมแห่งแรกในประเทศไทยที่น�ำเสนอ Smart Parking System ให้สามารถน�ำรถยนต์ส่วนตัวขึ้นจอดได้ถึงประตูห้องเพื่อความสะดวก สบาย พร้อมที่จอดรถที่รองรับยานพาหนะส่วนตัวได้ถึง 100% ทางด้านสิ่งอ�ำนวยความสะดวกของ Circle Sukhumvit 11 ก็ล้วนครบครัน ด้วยมาตรฐานในระดับลักซ์ชัวรี อาทิ พื้นที่ต้อนรับกับส่วนล็อบบีระดับโรงแรม 5 ดาว สระว่ายน�้ำของเด็กและผู้ใหญ่ พร้อมผ่อนคลายไปกับเสียงดนตรีจาก ระบบล�ำโพงใต้น�้ำ “อะควาโซนิก” สวนไล่ระดับที่ตกแต่งอย่างงดงามและลงตัว ฟิตเนสเซ็นเตอร์ขนาดใหญ่พร้อมอุปกรณ์ทันสมัย ห้องแอโรบิก ห้องโยคะ ห้อง สปา ห้องซาวนาแยกชายหญิง สกายเลาจ์ ห้องสมุด โซนกิจกรรมส�ำหรับเด็ก คลับเฮาส์ขนาดใหญ่และมินิเธียเตอร์ เพื่อชีวิตในแต่ละวันคือการพักผ่อนอย่าง แท้จริง ด้วยเหตุผลทั้งหมดนี้ คงจะไม่เกินจริงหากจะบอกว่า Circle Sukhumvit 11 คือคอนโดมิเนียมระดับซูเปอร์พรีเมียมใจกลางเมืองที่ทั้งผสานความทันสมัยและ ความเป็นธรรมชาติให้เป็นหนึ่งเดียว และยังสามารถตอบโจทย์ไลฟ์สไตล์ของคน ยุคใหม่ที่ชื่นชอบความทันสมัย สะดวกสบายได้อย่างลงตัวเป็นที่สุด ภาพห้องตัวอย่าง

สำ�หรับผู้สนใจโครงการ สามารถสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่

โทร. 02.65.3755 เว็บไซต์ www.circlesukhumvit11.com


080

Break Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

H Sukhumvit 43 Celebrates Success

on Sales 85% H Sukhumvit 43 จัดงานฉลองความสำเร็จของยอดขาย 85% ที่เซลส์แกลเลอรี โดยเชิญเซเลบริตีชื่อดังเข้าร่วมการ สนทนากลุ่มและเยี่ยมชมโครงการ งานนี้ยังได้รับเกียรติจาก คุณหญิงชดช้อย โสภณพนิช ซึ่งเป็นลูกบ้านกิตติมศักดิ์

เข้าร่วมงานด้วย โดยมีกฤษดา แพ่งวรรธนะ ตัวแทนผู้บริหาร จาก H Sukhumvit 43 ให้การต้อนรับ ใครสนใจเยี่ยมชมโครงการ ติดต่อได้ที่โทร. 0 2662 5959 หรือคลิกไปที่ www.hcondo.com เพื่อทราบรายละเอียด โครงการ

1. กฤษดา แพ่งวรรธนะ มอบของที่ระลึกให้ คุณหญิงชดช้อย โสภณพนิช

1

2

3

1. นายแพทย์วิวรรธน์ ชินพิลาศ 2. ภายในคลินิกที่ตกแต่งอย่างสวยงาม 3. นายแพทย์ปวริศ ตั้งเรือนรัตน์ 4. นายแพทย์ณัฐพล พิณนิมิต 5. บริเวณด้านหน้าอาคาร

The Opening of Morphosis Clinic at BIC

คลินิกดูแลรูปร่างสำหรับคุณแม่หลังคลอดแห่งแรก

ในประเทศไทยเปิดให้บริการแล้ว คลินิกแห่งนี้สร้างขึ้นจาก ความร่วมมือระหว่างคลินิกเฉพาะทางด้านสูตินรีเวชและภาวะ มีบุตรยาก (Bangkok IVF Center: BIC) กับคลินิกต้นแบบ แนวคิดการปรับแต่งรูปร่าง (Morphosis Clinic) เพื่อเป็นสถานที่ ให้บริการคุณแม่หลังคลอดผู้มีปัญหาการดูแลรูปร่างได้อย่าง ตรงจุด ปลอดภัย และเห็นผล โดยผู้เชี่ยวชาญที่มีความ ชำนาญเฉพาะด้านเพื่อดูแลคุณแม่หลังคลอดโดยเฉพาะ

4

5

ปัจจุบันคุณแม่หลังคลอดมีปัญหารูปร่างหย่อนคล้อย

ไม่กระชับ เนื่องจากต้องตั้งครรภ์ลูกน้อยถึง 9 เดือน ผิวหนัง

จึงยืดขยาย มีปัญหาผิวหนังแตก ท้องลาย ทำให้คุณแม่

มือใหม่ไม่กล้าโชว์หุ่นสวย เหตุนี้จึงเกิด Morphosis Clinic

at BIC ขึ้น ซึ่งสามารถให้การดูแลตั้งแต่เรื่องอาหารในระยะ

ตั้งครรภ์จนถึงหลังคลอด เพื่อให้คุณแม่ได้รับสารอาหารที่มี ประโยชน์สำหรับลูกน้อยในครรภ์และไม่เกิดภาวะน้ำหนักเกิน ในระยะการตั้งครรภ์ (Morphosis Mother’s Diet Cause) และ

ยังมีเทคโนโลยีที่ทันสมัย ปลอดภัยในการกระชับรูปร่าง และ แก้ปัญหารอยแตกลาย อาทิ โปรแกรม Electro Contouring Massage (ECM) เป็นต้น ให้คำปรึกษาและให้บริการโดย

ผู้เชี่ยวชาญ นอกจากนั้นยังมั่นใจด้วยทีมแพทย์ที่มี ประสบการณ์ยาวนาน ได้แก่ นายแพทย์วิวรรธน์ ชินพิลาศ (Obstetrician & Gynecologist/Infertility Specialist) นายแพทย์ ณัฐพล พิณนิมิตร (Dermatologist, Facial and Body Contouring Specialist, Harvard Medical School) และนายแพทย์ปวริศ

ตั้งเรือนรัตน์ (Surgeon, Facial and Body Contouring Specialist, Board of Surgery) สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่โทร. 0 2933 1586 ต่อ 200 หรือ 088 919 6264 เว็บไซต์ www.morphosis-contour.com






The Brilliance and the Breathtaking (ซ้าย) บัวขาวสวมเสื้อเชิ้ตสีขาว เน็กไท และเทรนช์โค้ต ทั้งหมดจาก Emporio Armani (ขวา) จุ๋ยสวมเทรนช์โค้ตสีดำ จาก Burberry สร้อยคอ จาก Chanel



บัวขาว สวมกางเกงยีนส์สีดำ จาก Burberry



จุ๋ยสวมสเว็ตเตอร์ สีโอโรส จาก Chanel


The Bold and the Beauty (ซ้าย และปก) บัวขาวสวมกางเกงยีนส์ สีดำ จาก Burberry จุ๋ยสวมบราผ้านิต กางเกงขาสั้นผ้านิต โค้ตผ้าไหม กิโมโน และรองเท้า ทั้งหมดจาก Prada สร้อยคอลูกปัด จาก Emporio Armani สร้อยข้อมือ จาก Chanel (ขวา) จุ๋ยสวมเดรสเกาะอก และ สร้อยข้อมือ ทั้งหมดจาก Chanel




The Bravery and the Babe จุ๋ยสวมเเจ็กเก็ตหนัง จาก Emporio Armani กางเกงขาสั้นผ้านิต จาก Prada บัวขาวสวม เเจ็กเก็ตหนัง จาก Emporio Armani *Burberry items are available at King Power Downtown Complex and King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *Chanel and Emporio Armani items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. *For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899 Models: จุ๋ย--วรัทยา นิลคูหา

และบัวขาว บัญชาเมฆ

Makeup Artist: อภิชาติ นรเศรษฐาภรณ์ Hair Stylist: ทัศน์ เลิศมโนรัตน์ Photographer: คเชนทร์ วงศ์แหลมทอง Assistant Photographers: คุมพล

เตชถาวรกุล, สรรพัชญ์ วัฒนสิงห์, นฤพล วิจันทึก Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistant: อมรา ยาวิลาศ Special Thanks: พราด้า (ประเทศไทย)


094

Power Star Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

‘Warattaya Nilkuha & Buakaw Banchamek’

2 Radiant Stars

เรื่อง: Cheerful ภาพ: คเชนทร์ วงศ์แหลมทอง

POWER STAR

ไอร้อนระอุและแสงแดดอันเจิดจ้าจากดวงอาทิตย์ชา่ งร้อนแรง สมกับเป็นซัมเมอร์เมืองร้อนจริงๆ และเพือ่ ปลุกความตืน่ ตัวให้กบั ซีซนั่ นี้ Power ได้เชิญนักแสดงสาวหน้าคม “จุย๋ --วรัทยา นิลคูหา” และนักชกขวัญใจมหาชน “บัวขาว บัญชาเมฆ” มาร่วมพูดคุยถึง หลากประเด็นร้อน.... และด้วยฮ็อตลุคทีด่ แู ข็งแกร่งเปีย่ มล้นด้วยพลัง ของเธอและเขา จะต้องทำให้ฤดูรอ้ นปีนเี้ ฉิดฉายกว่าทีเ่ คย

Hottest Issue To Push Me Up จุ๋ย: การย้ายค่ายเป็นข่าวที่ทุกคนพูดถึง เยอะมาก ซึ่งมีทั้งแง่ดีและไม่ดี แต่สำหรับ

ตัวจุ๋ย ทำให้มีคนสนใจเรามากขึ้น เป็นโอกาส ที่ทำให้เราได้เปลี่ยนแปลง ทำให้เราแอ็กทีฟ และมีไฟมากขึ้น พอมีโอกาสทำงานที่

หลากหลายขึ้น ก็ทำให้เราได้เจอคนในหน้าที่ การงานใหม่ ได้คนรู้จักที่พร้อมจะจ้างงานเรา ขยายเป็นวงกว้างมากขึ้นด้วย ตอนนี้เลย

ถือเป็นจุดสูงสุดของการประสบความสำเร็จ ของชีวิตในทุกด้านค่ะ ได้ทำอะไรที่ตัวเองรัก ไม่ใช่แค่การเล่นละคร ได้ทำงานพิธีกร แล้วก็ ดูแลธุรกิจส่วนตัวด้วย A Fighter Becomes An Entertainer บัวขาว: การมาถ่ายแบบ ผมว่าเป็นสีสัน ใหม่ๆ ที่เขาอยากจะนำเสนอในวงการมากกว่า ซึ่งผมก็ยังคงภาพลักษณ์ของการเป็นนักกีฬา ยังเป็นนักมวย ใส่กางเกงมวย ไม่เชิงถ่ายสไตล์ แฟชั่นโดยตรง เหมือนหนังสือเขาคงอยากจะ เอาด้านกีฬาที่ดูแข็งแรงมาผสมผสานกับความ

บันเทิง ซึ่งก็เป็นอะไรที่แปลกดี ช่วงนี้เลยทำให้ เห็นหน้าผมบ่อยขึ้น (ยิ้ม) A Beloved Summer Destination จุ๋ย: มัลดีฟส์ เป็นเกาะที่แดดแรงแสบไป ถึงข้างใน แต่เป็นเกาะที่สวยมาก อยากให้

ทุกคนได้มาเห็นก่อนที่น้ำจะท่วมโลก มาใช้ ชีวิตบนผืนทราย แวดล้อมไปด้วยทะเล

เงียบสงบ เทคออฟทุกอย่างกลับสู่ธรรมชาติ แล้วเกาะที่เคยไปเขาทำดีมาก ฟากหนึ่ง

เป็นป่า แล้วก็ทำวิลลาในทะเล เป็นเกาะ สวรรค์จริงๆ สำหรับซัมเมอร์

What To Do In This Summer จุ๋ย: จุ๋ยชอบหนีร้อนไปพึ่งเย็น ช่วง สงกรานต์ชอบไปต่างประเทศ เกาหลีบ้าง ญี่ปุ่นบ้าง เพราะอากาศจะกำลังดี มีซากุระ บาน แล้วมักจะเป็นช่วงที่จุ๋ยว่างด้วย เพราะ ช่วงนั้นพี่ๆ ช่างกล้อง ช่างไฟ จะไม่ค่อยรับงาน เป็นช่วงเดย์ออฟของทุกคนที่สามารถ

ลาพักร้อนยาวได้ แต่เผอิญปีนี้เพิ่งไปเที่ยวมา คิดว่าคงจะอยู่รดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ที่บ้านค่ะ บัวขาว: สำหรับนักมวยไม่มีฤดูพักหรอก ครับ คือถ้าจะมี ผมก็คงจะลาไปหาธรรมชาติ ไปที่ๆ สามารถปล่อยอารมณ์ ความคิด โดยที่

“ทุกคำพูด ทุกการกระทำ ทีด่ มู พ ี ลังของผม คุณแม่ ท่านเป็นคนสอน”

ไม่ต้องมาคิดว่าเช้าต้องวิ่ง เย็นต้องซ้อม

หลังจากได้พักกลับมาเราก็คงมีพลังที่จะซ้อม และก็คงเลือกเที่ยวในประเทศ เพราะส่วนตัว คิดว่าประเทศไทยยังมีอะไรที่วิเศษอีกมาก My Sun จุ๋ย: คุณพ่อคุณแม่เป็น The Sun ของลูก ไม่ว่าจุ๋ยจะเจอเรื่องอะไรก็แล้วแต่ เมื่อได้คุย

ได้เจอท่าน จะรู้สึกสงบ จากที่มืดขมุกขมัวก็ สดใส เพราะท่านคือความหวังของเรา อยาก ให้ท่านมีความสุข เพราะฉะนั้นทุกอย่างที่ทำ ถ้ามีทั้งสองท่านเป็นที่ตั้ง เราจะไม่ท้อง่ายๆ แล้วสิ่งที่ท่านสอนเหมือนเป็นแรงยึดเหนี่ยว

ใจเราไม่ให้แปรไปกับกระแสหรือคำพูดของคน ปัญหามีไว้ให้แก้ ตราบใดที่เรามีคุณพ่อคุณแม่ คอยโอบอุ้มและอยู่เบื้องหลังเป็นกำลังใจ บัวขาว: ทุกคำพูด ทุกการกระทำที่ดูมี พลังของผม คุณแม่ท่านเป็นคนสอน ไม่ได้สอน แค่ภาคทฤษฎี แต่ท่านลงมือทำให้เห็น ว่า

ถ้าทำแล้วจะเกิดผลแบบนี้นะ แล้วสิ่งที่ยึดเป็น คติประจำใจคือ จะทำอะไรสักอย่างต้องทำให้ เต็มที่ เพราะต่อให้เป็นแค่งานเล็ก ถ้าเราไม่ ใส่ใจดูแล มันก็ไม่สำเร็จ



• แว่นกันแดดกรอบสีชมพู ตกแต่งแถบสีแดง จาก Prada 8,020 บาท

• Yves Saint Laurent Extremely YSL Make-up Essentials Palette 2,500 บาท • หมวกปานามา จาก Emporio Armani 3,900 บาท • iPhone Case จาก Ralph Lauren

• นาฬิกาข้อมือสายหนังสีแดง จาก Morgan 3,740 บาท • กระเป๋าเงินหนังตกแต่งหมุด จาก Gucci 14,300 บาท

Brilliant Sun สไตลิสต์: ปิติพงษ์ พงษ์ดำ ภาพ: สันติพงษ์ จูเจริญ และณัฐพล จิรัตนอินทานนท์

ดวงอาทิตย์ทำให้วัฏจักรของทุกชีวิตบนโลกดำเนินไปจนกลายมาเป็น วัฒนธรรมและความเชื่อต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นอารยธรรมเก่าแก่จากอียิปต์ หรือดินแดนอาทิตย์อุทัย ล้วนมีเรื่องราวมากมายให้ค้นหา

• รองเท้าลำลองตกแต่ง โลโก้ จาก Emporio Armani 6,700 บาท

• Kiehl’s Actively Correcting & Beautifying BB Cream 30ml 1,235 บาท

• นาฬิกาข้อมือสายประดับคริสตัล จาก DKNY 8,900 บาท • Kiehl’s Activated Sun Protector Ultra Light Sunscreen SPF 50 For Face 100ml 980 บาท


• Guerlain Meteorites Voyage Exceptional Pressed Powder 4,870 บาท • Stella McCartney L.I.L.Y EDP 75ml 3,400 บาท

• รองเท้าหนังตกแต่งโบว์ และแถบคาด จาก Tod’s

• กระเป๋าคลัตช์พร้อมสาย คล้องข้อมือ จาก Salvatore Ferragamo 28,500 บาท

• Hugo Boss Orange Sunset for Women EDT 75ml 2,650 บาท

• กระเป๋าเงินทรงยาวหนัง ตกแต่งลายโลโก้ จาก Salvatore Ferragamo 18,300 บาท

*All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899

• กระเป๋าถือหนังฉลุลาย จาก Salvatore Ferragamo 36,500 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาวหนัง ฉลุลาย จาก Salvatore Ferragamo 18,300 บาท


• รองเท้าหนังพิมพ์ลาย จาก Emporio Armani 9,900 บาท • นาฬิกาข้อมือ จาก Michael Kors 11,600 บาท

• สร้อยคอตกแต่งด้วยลูกปัดอะครีลิก จาก Emporio Armani 18,500 บาท • นาฬิกาข้อมือ จาก Michael Kors 10,500 บาท

• Bobbi Brown Intensive Skin Supplement 30ml 2,550 บาท • แว่นกันแดด จาก Loro Piana 37,300 บาท • แว่นกันแดด จาก Coach 4,390 บาท

• iPhone Case จาก Emporio Armani 5,500 บาท

• กระเป๋าถือหนังสีน้ำตาล เมทัลลิกพร้อมสายสะพาย จาก Burberry 62,700 บาท • กระเป๋าคลัตช์ตกแต่งด้วย คริสตัลพร้อมสายสะพายโซ่ จาก Swarovski 29,180 บาท


• กระเป๋าถือหนังพิมพ์ลาย พร้อมสายสะพาย จาก Emporio Armani 28,500 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาวหนัง ตกแต่งโลโก้ จาก Gucci 23,800 บาท

• รองเท้าหนังฉลุลายสีทอง เมทัลลิก จาก Tod’s

• M.A.C Eye Shadow สี Aztec Brick จาก Year of The Snake Collection 765 บาท • Gucci Guilty Black EDT 75ml 3,350 บาท

• กระเป๋าสะพายหนังตกแต่งโลโก้ จาก Ralph Lauren • Yves Saint Laurent Very YSL Gold Edition Make-up Palette 1,800 บาท

• กำไลข้อมือ จาก Coach วงใหญ่ 9,500 บาท วงเล็ก 3,430 บาท • Issey Miyake L’ Eau D’Issey Absolue EDP 90ml 2,980 บาท

*All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899

• หมวกสานตกแต่ง สายคาด จาก Emporio Armani 4,500 บาท • รองเท้าลำลองหนัง จาก Salvatore Ferragamo 14,900 บาท


• กระเป๋าถือตกแต่งดีเทล ด้วยหนังสาน จาก Salvatore Ferragamo 79,500 บาท

• รองเท้าหนังสีน้ำตาลฉลุลาย จาก Hugo Boss 13,400 บาท • กระเป๋าเงินแคนวาสพิมพ์ลายโลโก้ตกแต่ง ด้วยพู่หนัง จาก Gucci 20,200 บาท

• กระเป๋าสะพายหนังวัว พิมพ์ลายสีส้ม จาก Longchamp 18,500 บาท

• แว่นกันแดด จาก Gucci 9,000 บาท • รองเท้าหนังกลับฉลุลาย จาก Tod’s

• Jo Malone Redcurrant & Cream Cologne, Jo Malone Bitter Orange & Chocolate Cologne, Jo Malone Lemon Tart Cologne ขวดละ 2,040 บาท


• นาฬิกาข้อมือประดับคริสตัล จาก DKNY 7,700 บาท • กระเป๋าใส่เอกสารหนังสีแดง พร้อมสายสะพาย จาก Burberry 27,000 บาท

• รองเท้ ากีฬาหนังตัดต่อหนังกลับ จาก Salvatore Ferragamo 16,100 บาท • กระเป๋าสะพายตกแต่งกุ๊นหนัง จาก Tod’s

• แว่นกันแดดตกแต่งคริสตัล ที่กรอบ จาก Dior 15,300 บาท • Hermes Jour d’Hermes EDP 85ml 4,400 บาท

• หมวกปานามา จาก Loro Piana 26,400 บาท

• สร้อยข้อมือหนังสาน ทั้งหมดจาก Tod’s *All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899


102

My Style Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

สไตล์ของ “เปิ้ล--รวิวัลย์ ทานาก้า” คือมิกซ์แอนด์แมตช์ โดยมากเธอแต่งสีขรึม แต่ในช่วงหน้าร้อนจะเพิ่มสีสันความ สนุกมากขึ้น ของที่เธอเสียเงินซื้อมากที่สุดคือเสื้อผ้า ขณะที่ กระเป๋าคือความชอบถัดมา “ต่างจากตอนวัยรุ่น ช่วงสาวๆ แต่งอะไรเยอะแยะ ลอง

ทุกอย่าง ค่อนข้างอยู่กับเทรนด์ตลอด ตอนนี้ก็ยังมีอยู่ แต่ว่า น้อยชิ้นลง แหวน นาฬิกา กำไล หรือต่างหูแทบไม่ใส่เลย แต่ จะสนุกกับเสื้อผ้ามากกว่า เพราะมันคือลุค และส่วนใหญ่ก็จะ ไม่อยู่กับรูปแบบใดรูปแบบหนึ่ง ใช้การผสมผสานใหม่ เรียบเท่ มากขึ้นด้วยวัย ด้วยการงาน ด้วยความเร่งรีบของยุคสมัย เน้น รายละเอียด และความพรีเมียมมากกว่าสมัยวัยรุ่น “เปิ้ลมีความสุขกับการช้อปปิ้ง อย่างมาดิวตี้ ฟรีก็มีของ หลากหลาย เปิ้ลไม่ชอบนั่งเฉยๆ มีของให้ช้อปก็เพลินดี ของก็ เยอะ ได้ของกลับไปเสมอ ถ้าเจอแบรนด์ที่ชอบ ก็ซื้อเลย เวลา ช้อปปิ้งจะไม่กะเกณฑ์ เพราะถ้าไปกะเกณฑ์แล้วจะหมดสนุก ที่สำคัญ คุ้มค่า บางครั้งไปเมืองนอกแล้วซื้อไม่ทัน ดังนั้นถ้า เจออะไรถูกใจที่นี่ จะแวะซื้อก่อนเลย” และวันนี้เธอเลือกแว่นกันแดดของ Miu Miu และ Prada เพราะ “ชอบดีไซน์ที่แปลกตา ถ้าไปทริปทะเล จะใส่ของ

Miu Miu ที่เป็นกรอบสีดำ ส่วนเวลาอยู่ในเมือง จะหยิบ

Prada มาสวม เพราะมีสีสันมากกว่า “สำหรับเจลอาบน้ำและโคโลญจน์ของ Jo Malone เป็น การปรับมูดแอนด์โทน เพราะกลิ่นของเราต้องไปกับเราทุกที่ เราใช้กลิ่นนี้ที่ไหนก็หอม เปิ้ลไม่ชอบความหวานมาก แต่

Dressing harmoniously without any rules

เรื่อง: NP.CY since 1980 ภาพ: ชนก ธัมมะรักขิต

English Pear & Freesia เนี่ยมีแต่คนทักว่าเหมาะกับเรา คนชม เราเลยใช้มาเรื่อยๆ “เครื่องสำอางนั้น เปิ้ลใช้ตลอด ผ่านมาหลายยี่ห้อ แต่ ที่สุดแล้วอะไรที่เป็นธรรมชาติคือสิ่งที่สวยที่สุด เปิ้ลยังติดนิสัย ที่เห็นของลิมิเต็ดเอดิชั่น ลวดลายพิเศษ สีเปรี้ยวๆ ก็มักจะซื้อ เก็บไว้ คิดว่าเราคงมีโอกาสได้ใช้ อย่าง NARS Andy Warhol Collection นี้ถือเป็นงานอาร์ต และมั่นใจว่า Eye and Cheek Palette สีที่เลือกมานี้ได้ใช้อย่างแน่นอน “เมื่อก่อนเป็นคนไม่ใช้รองพื้นเลย แต่ของ Giorgio Armani นี่เนื้อเนียนมาก และกลืนกับสีผิว จะมีติดไว้เวลาเดินทางไป ต่างประเทศ เพราะบางครั้งผิวเราปรับตัวกับสภาพอากาศ ไม่ทัน เราจะดูหมอง โทรม มีติดไว้เพื่อช่วยรีเฟรช คอนซีลเลอร์ ของ Yves Saint Laurent ก็เช่นกัน ต้องมีติดตัวเวลาเดินทางไป ต่างประเทศ เพราะบางครั้งตื่นเช้าผิดปกติ สิ่งนี้ช่วยอำพราง

ได้เยอะ


103

My Style Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

“Crystal Lotus Aroma Diffuser เครื่องพ่นระบายไอน้ำ บางๆ เพื่อส่งกลิ่นหอมแบบอะโรมาของ Panpuri ชิ้นนี้ ควรจะมี ติดไม้ติดมือไปเป็นของฝาก เวลาไปทำธุรกิจที่ต่างประเทศ หรือเดินทางไปพบผู้คน กลิ่นหอมแบบอะโรมานั้นทำให้สดชื่น และบรรจุภัณฑ์ของของชิ้นนี้ก็สวยมากด้วยค่ะ “นาฬิกา Bvlgari Serpenti เรือนนี้ชอบมาก จริงๆ ไม่ชอบ ใส่นาฬิกา หรือเครื่องประดับชิ้นเล็ก เพราะดูไม่เข้ากับเรา แต่ เรือนนี้สวย เป็นเครื่องประดับก็ได้ ดูเวลาก็ได้ เปรี้ยวมาก และ สามารถอยู่กับเราได้นานๆ “เบลเซอร์สีขาว และเสื้อแขนกุดปักเลื่อมสีดำสลับขาว เป็นลายทางของ Ralph Lauren เลือกเพราะเป็นคนชอบ

ลายทาง มองว่าซัมเมอร์ นอกจากลายดอกแล้ว ลายทางนี้

ไม่มีเอาต์ ใส่ได้เรื่อยๆ และตัวนี้พิเศษตรงปักเลื่อมวับวาว

ดูไม่ธรรมดา แต่ก็ใส่ได้ง่ายๆ ทั้งกับกางเกงขาสั้น ขายาว หรือ กระโปรงสีขาวก็ได้ อยู่ได้ทั้งในเมือง หรือริมชายหาด ส่วน

เบลเซอร์นั้น อากาศเย็นๆ ก็หยิบมาสวมสวยๆ “กระเป๋าถือ Furla เหมาะกับไปเที่ยวต่างประเทศ อยู่ได้ทั้ง ที่ทะเลและในเมือง สีสันเหมาะกับซัมเมอร์ แถมวัสดุดูลุยน้ำ ลุยฝน ไม่ธรรมดาตรงที่เป็นใสๆ มองเห็นข้างใน ส่วนรองเท้า ส้นแบนของ Salvatore Ferragamo คู่นี้ ต้องมีติดตัวไว้ใช้ในยาม เดินทาง เพราะสวมใส่สบายค่ะ” Rawiwan “Ple” Tanaka enjoys shopping for clothes and refuses to stick to a particular style. She loves to mix and match with an emphasis on detail and quality. “As a teenager, I wore a lot of accessories and tried almost everything to keep up with the trend. Nowadays, I have only a few pieces (of accessories) and concentrate more on clothes which reflect my appearance.” Ple spends most on clothes, followed by bags. She finds it pleasant to shop at duty free outlets which offer a diverse of goods. “I don’t like to sit idly. It’s fun to do shopping and I

always get something I want. If I find a brand I like, I immediately buy it. I don’t set rules when I go on shopping sprees, or the joy will be killed. When you go abroad, you may not have time to buy what you want. Therefore, I don’t hesitate picking up what I like here.” Today, she chooses Miu Miu and Prada sunglasses for the unique designs. “I wear Miu Miu black-framed sunglasses when I go to the beach while the colourful Prada sunglasses are more suitable for city life.” For bathing gel and cologne, she selects Jo Malone which harmonises with her mood and tone. She doesn’t like sweet smell and believes English Pear & Freesia suits her. She prefers natural colour for makeup and likes limited edition items. She goes for the Eye and Cheek Palette of the artistic NARS Andy Warhol Collection.

“Giorgio Armani foundation is light weight and glides on the skin. I always take it with me for overseas trips together with Yves Saint Laurent concealer. “The Crystal Lotus Aroma Diffuser of Panpuri is a perfect gift when you are on a business trip abroad. I really like the trendy Bvlgari Serpenti watch. She fixes her eyes on the white blazer and black-andwhite sleeveless blouse of Ralph Lauren. The blouse looks special with its gloss embroidery and its goes well with shorts, trousers or white skirt. The Furla bag fits for summer while Salvatore Ferragamo shoes are comfortable. *Rawiwan Tanaka is a King Power card member

No. 156254 *All items are available at King Power Downtown Complex. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.


104

Break Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

N.C. Housing’s

CSR

สมเชาว์ ตันฑเทอดธรรม กรรมการผู้จัดการ บริษัท เอ็น.ซี. เฮ้าส์ซิ่ง จำกัด (มหาชน) พร้อมเหล่าพนักงาน อาสาทำดี

คืนความสุขสู่ชุมชน จัดกิจกรรม “CG & CSR DAY 2556”

เมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ซึ่งเป็นวันครบรอบการก่อตั้ง บริษัทฯ และการก้าวสู่ปีที่ 19 ของเอ็น.ซี. เฮ้าส์ซิ่ง ณ โรงเรียน สหราษฎร์บำรุง ลำลูกกา คลอง 7 โดยชาวเอ็น.ซี. ได้รวมพลัง น้ำใจอันยิ่งใหญ่ก่อสร้างรั้วโรงเรียน ปลูกต้นไม้ปรับภูมิทัศน์ ทาสีรั้วกำแพง มอบอุปกรณ์สื่อการเรียนการสอนสำหรับ

ห้องสมุด และมอบทุนการศึกษาแก่เยาวชน

Introducing The Montblanc

‘Collection Princesse Grace de Monaco’ 1

บริษัท เมอร์เซเดส-เบนซ์ (ประเทศไทย) จำกัด ร่วมกับ Montblanc จัดงานเปิดตัวเครื่องประดับเพชร Montblanc

คอลเลคชั่น “Princesse Grace de Monaco” เชิญลูกค้าวีไอพี ของเมอร์เซเดส-เบนซ์และเหล่าเซเลบริตีชั้นนำของเมืองไทย ร่วมงานเลี้ยงดินเนอร์สุดหรูเพื่อชมความยิ่งใหญ่ของเครื่องประดับเพชรชั้นสูง โดยคอลเลคชั่นสุดพิเศษนี้สะท้อนถึง

กลิ่นอายของความเป็นหญิงสาวที่ร่าเริง อิสระ และสง่างามที่ โดดเด่นของเจ้าหญิงเกรซแห่งโมนาโก อันเป็นแรงบันดาลใจ

ในการออกแบบเครื่องประดับเพชรทั้ง 4 ชุด ได้แก่ Rose Glamour, Rose Princesse, Rose Divine และ Rose Melodie นอกจากนั้นภายในงานซึ่งตกแต่งด้วยดอกกุหลาบสีชมพู อันเป็นสัญลักษณ์แทนเรื่องราวความรักและดอกไม้ที่โปรดยิ่ง ของเจ้าหญิงเกรซแห่งโมนาโก ยังจัดให้มีนวัตกรรมเรือนเวลา Montblanc คอลเลคชั่น “Villeret 1858” ให้ชมอีกด้วย

2

3

4

1. แฟชั่นโชว์เรือนเวลาคอลเลคชั่น Villeret 1858 2. บุญเกียรติ โชควัฒนา 3. บุญชัย โชควัฒนา 4. สุพจน์ โล่ห์คุณสมบัติ 5.-6. บรรยากาศแฟชั่นโชว์เปิดตัว คอลเลคชั่นสุดพิเศษ 7. เหล่าเซเลบริตีชั้นนำให้ความ

สนใจมาร่วมงานอย่างคับคั่ง 5

6

7



6

10

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

นับเป็นปรากฏการณ์แปลกตาที่น่าจะมีโอกาสได้เห็น

อย่างน้อยสักครั้งหนึ่งในชีวิตสำหรับการชมพระอาทิตย์

เที่ยงคืน อันเป็นปรากฏการณ์ทางธรรมชาติที่แกนโลกหันเข้า

หาดวงอาทิตย์ในช่วงฤดูร้อนทั้งในซีกโลกเหนือและซีกโลกใต้

ส่งผลให้พระอาทิตย์ไม่ลับขอบฟ้าในเวลาเที่ยงคืน บริเวณที่สามารถเห็นพระอาทิตย์เที่ยงคืนได้ คือเส้น อาร์กติกเซอร์เคิล (Arctic Circle - 66° 33’ 44’’N) ที่ละติจูด

66 องศาเหนือ เป็นต้นไปจนถึงเส้นที่ 90 องศา ซึ่งเป็นแกน

ของโลก ที่หมุนเอียงเข้าหาดวงอาทิตย์ในช่วงเดือนมิถุนายน กรกฎาคม สิงหาคม เรียกว่ายิ่งขึ้นเหนือไปเท่าไหร่ เราก็ยิ่งเห็น ปรากฏการณ์พระอาทิตย์เที่ยงคืนชัดเจนขึ้น ขณะที่ในเดือนธันวาคม มกราคม ซึ่งเป็นหน้าร้อนทาง

ซีกโลกใต้ บริเวณที่สามารถเห็นพระอาทิตย์เที่ยงคืนได้ คือเส้น

Salute

to the Midnight Sun เรื่อง: มงคล กู้ประเสริฐ เรียบเรียง: ปิยะลักษณ์ นาคะโยธิน

แอนตาร์กติกเซอร์เคิล (Antarctic Circle - 66° 33’ 44’’S) ที่ละติจูด 66 องศาใต้ ไปจนถึงเส้นที่ 90 องศา แกนโลกหัน เข้าหาดวงอาทิตย์ทางซีกนี้ ทำให้ซีกโลกเหนือไม่เห็นแสง อาทิตย์เลยเป็นเวลาราว 2 เดือนครึ่ง แต่การไปชมพระอาทิตย์เที่ยงคืน ซึ่งเริ่มมาเป็นเวลา

ร้อยกว่าปีแล้วตั้งแต่ศตวรรษที่ 19 นิยมไปที่ประเทศแถบ

สแกนดิเนเวียจนได้รับการเรียกขานว่าดินแดนแห่งพระอาทิตย์ เที่ยงคืน ทั้งที่สามารถเห็นได้ในแคนาดาตอนเหนือ กรีนแลนด์

(จากบน และซ้ายไปขวา) • จุดชมพระอาทิตย์เที่ยงคืนที่นอร์ทเคป (Credits: Johan Wildhagen/ Visitnorway.com) • นั่งเรือชมพระอาทิตย์เที่ยงคืน (Credits: FrithjofFure/Visitnorway.com) • Globe Monument ประติมากรรมลูกโลกที่นำมาตั้งไว้เมื่อปีค.ศ.1978 เป็นสัญลักษณ์สำคัญของนอร์ทเคป (Credits: Johan Wildhagen/Visitnorway.com)


10

อะลาสกา ไอซ์แลนด์ รัสเซีย เพราะจากเส้นศูนย์สูตรขึ้นไปใน ซีกโลกเหนือมีดินแดนอยู่ไม่กี่แห่งที่มีผู้คนอาศัยอยู่เป็นชุมชน เป็นเมือง นั่นคือสแกนดิเนเวีย ขณะเดียวกัน การไปชม พระอาทิตย์เที่ยงคืนที่ซีกโลกใต้ยิ่งยากกว่า เพราะไม่มีผู้คน อาศัยอยู่ จุดที่คนนิยมไปชมทัศนียภาพพระอาทิตย์เที่ยงคืนมาก ที่สุด คือนอร์ทเคป (North Cape ภาษานอร์เวย์คือ Nordkapp) บนเกาะแมกกาเรอย่า (Magerøya) ประเทศนอร์เวย์ ตั้งอยู่ที่

71 องศาเหนือ 10 ลิปดา 21 ฟิลิปดา (71° 10’ 21’’N) เป็น

หน้าผาหันหน้าเข้าหามหาสมุทรอาร์กติก สูงจากระดับน้ำทะเล 307 เมตร ซึง่ นับเป็นจุดเหนือสุดของภาคพืน้ ทวีปยุโรป สมัยก่อน ต้องเดินทางโดยเรือ เมื่อเรือจอดที่ริมฝั่งแล้วก็ไต่เชือกที่ทำไว้ เหมือนเป็นบันไดขึน้ ไป ต่อมามีการนำรถใส่เรือเฟอร์รแี ล่นข้ามฝัง่ แล้วจึงขึ้นไปบนหน้าผา แต่ปัจจุบันมีอุโมงค์ลอดใต้ทะเลที่อยู่ เหนือสุดของโลก (North Cape Tunnel ยาว 6,875 เมตร) ให้รถ ลอดไปถึงเกาะแมกกาเรอย่าได้เลย

ด้วยความทีเ่ ป็นหน้าผา มีกระแสลมแรง เมฆพัดผ่านไปมา การชมต้องขึ้นอยู่กับสภาพอากาศเหมือนกัน หากท้องฟ้าเปิด และไปยืนชมอย่างน้อย 20 นาที จะเห็นปรากฏการณ์นี้ชัดเจน เมื่อเวลาเที่ยงคืน พระอาทิตย์ลงมาอยู่เรี่ยระดับน้ำทะเล และ ลอยค้างอยู่อย่างนั้นสัก 5 นาที แล้วก็ลอยตัวขึ้นไปใหม่ เรียก ได้ว่าเป็นปรากฏการณ์แปลกตาที่พระอาทิตย์แทบไม่ลับหาย ไปเลย เป็นเส้นทางที่ผมทำทัวร์ชมพระอาทิตย์เที่ยงคืนด้วย ความชอบมากว่า 20 ปี ตั้งแต่ยังต้องนั่งรถใส่เรือ และผู้คนเขา อัธยาศัยดี เป็นมิตร ทิวทัศน์สวยงาม สิ่งอำนวยความสะดวก เป็นไปตามมาตรฐานสูงของสแกนดิเนเวีย รวมทั้งเราพยายาม ลงรายละเอียดให้ลูกทัวร์ได้รู้จักความเป็นอยู่ของคนพื้นเมือง อาหารการกิน และขนมพื้นเมือง สำหรับคนไทยยิ่งมีความรู้สึก พิเศษตรงที่ล้นเกล้ารัชกาลที่ 5 เสด็จประพาสยุโรปครั้งที่ 2 เมือ่ ปีพ.ศ.2450 พระองค์ทา่ นทอดพระเนตรพระอาทิตย์เทีย่ งคืน จากเรือพระที่นั่ง โดยในตอนกลางวันพระองค์ประทับแคร่

ขึ้นไปสลักพระปรมาภิไธยย่อ จปร. ซึ่งปัจจุบันทางการนอร์เวย์

(จากบน และซ้ายไปขวา) • ลักษณะบ้านเรือนริมอ่าวทาสีสดใส (Credits: FrithjofFure/Visitnorway.com) • ชาวซามิ (Sami) มีความเชี่ยวชาญด้านตกปลา เลี้ยงสัตว์ การถักทอ แกะไม้

และทำมีด (Credits: Johan Wildhagen/Visitnorway.com) • ภูมิภาคทางเหนือของนอร์เวย์มีกวางเรนเดียร์มากกว่า 100,000 ตัว พบเห็นได้แม้แต่ บนหน้าผานอร์ทเคป (Credits: Johan Wildhagen/Visitnorway.com) • North Cape เป็นหน้าผาซึ่งตั้งอยู่ที่ 71 องศาเหนือ 10 ลิปดา 21 ฟิลิปดา (Credits: Johan Wildhagen/Visitnorway.com) • ชาวซามิ ชนพื้นเมืองทางตอนเหนือของนอร์เวย์ (Credits: Johan Wildhagen/ Visitnorway.com)

7

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


8

10

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

ตัดแผ่นหินสลักมาจัดแสดงในพิพิธภัณฑ์ (North Cape Hall) พร้อมกับสร้างอนุสาวรีย์ครึ่งพระองค์ไว้ด้วย หากเคยเยือนดินแดนสแกนดิเนเวียแล้ว ผมขอแนะนำ

สวาลบาร์ด (Svalbard) หมู่เกาะในมหาสมุทรอาร์กติก ซึ่งเป็น ส่วนหนึง่ ของประเทศนอร์เวย์ ตัง้ อยูล่ ะติจดู ที่ 74-81 องศาเหนือ ห่างจากขั้วโลกเหนือราว 1,000 กว่ากิโลเมตรเท่านั้น จึงถือเป็น จุดการันตีพระอาทิตย์เที่ยงคืนชนิดที่ต้องเอามือบังแสงอาทิตย์ ส่องเข้าหน้าเลยทีเดียว ทั้งยังเป็นจุดชมที่สวยงามที่สุด มี กิจกรรมให้ทำมากมาย เช่น ล่องเรือไปชมหมีขั้วโลกและทะเล น้ำแข็ง ดูพระอาทิตย์เที่ยงคืนในหน้าร้อน ในหน้าหนาวก็ นั่งสโนว์โมบิล ดูฟาร์มสุนัขฮัสกี ไต่เขาชมหิมะ เมืองหลักของสวาลบาร์ดคือลองเยียร์เบน (Longyearbyen) มีผู้คนอาศัยอยู่เพียง 2,000 กว่าคน แต่เป็นชุมชนน่ารัก มี

ไปรษณีย์ บูติค โรงแรม และมีชุมชนคนไทยอยู่ 100 กว่าคน ส่วนใหญ่ไปทำงานด้านโรงแรม จึงได้พูดคุยกับคนไทยจนรู้สึก เหมือนพบญาติในบรรยากาศอบอุ่น แต่การเดินทางมาที่นี่ยังมี ค่าใช้จ่ายสูง และต้องเดินทางโดยเครื่องบินจากกรุงเทพฯ ไป ออสโล แล้วต่อสายการบินภายในประเทศบินไปลองเยียร์เบน ผ่านเมืองทรุมเซอ (Tromsø) เมืองเอกของนอร์เวย์ตอนเหนือ

ที่ได้รับฉายาว่า “ปารีสแห่งแดนเหนือ” เพราะทัศนียภาพ สวยงาม มีไลฟ์สไตล์ที่สนุกสนาน รื่นเริง ครึกครื้น มีผับ

ร้านอาหาร อาหารทะเลอร่อย เช่นเดียวกับที่กรีนแลนด์ ซึ่งมีทัศนียภาพน่าตื่นตามาก ประเภทเปิดหน้าต่างห้องพักออกมาก็เห็นไอซ์เบิร์กลอยใน

(จากบน) • สินค้าที่ระลึกจากนอร์เวย์ (Credits: Johan Wildhagen/Visitnorway.com) • เรือ Hurtigruten เทียบท่าที่เมือง Bodø (Credits: Andrea Giubelli/ Visitnorway.com) • ภายใน Arctic Cathedral แห่งทรุมเซอ (Tromsø) มีคอนเสิร์ตพระอาทิตย์ เที่ยงคืน (Midnight Sun Concerts) จัดขึ้นทุกปีในช่วงต้นเดือนมิถุนายนถึงกลาง สิงหาคม (Credits: CH/Visitnorway.com)

ทะเลเต็มไปหมด ด้วยความที่เป็นผืนแผ่นดิน ไม่ได้เป็นหน้าผา ที่มีกระแสลมแปรปรวนแบบนอร์ทเคป กรีนแลนด์จึงเป็น

ดินแดนที่การันตีเรื่องพระอาทิตย์ไม่ลับขอบฟ้าเช่นกัน เป็น

1 ใน 3 จุดที่ผู้คนนิยมไปชมพระอาทิตย์เที่ยงคืน ปรากฏการณ์ ธรรมชาติที่แปลกตาและงดงาม


GOOD

to know The Midnight Sun is a unique phenomenon which one should have witnessed at least once in a lifetime. It’s a natural happening when the Core of the Earth moves towards the sun in summer months at the North Pole and South Pole. The sun does not set at midnight. The Midnight Sun is visible at north of the Arctic Circle, at latitude 66° 33’ 44’’N to 90°, from June to August.

In December and January which are summer months in

the South Pole, the Midnight Sun is visible at the Antarctic Circle at latitude 66° 33’ 44’’S to 90°. As the Earth’s axis approaches the sun in the South Pole, the sun cannot

be seen in North Pole for two and a half months. Scandinavia, renowned as the Land of the Midnight Sun, has attracted people from all over the globe since the 19th century though the phenomenon can also be seen in northern Canada, Greenland, Alaska, Iceland and Russia but those areas are mostly uninhabited. Heading for the South Pole is harder for it is a vast, unpopulated territory. The North Cape or Nordkapp on Magerøya Island in

Norway at latitude 71° 10’ 21’’N is the most favourite spot to witness the Midnight Sun. The cliff, facing the Arctic Ocean, is 307 metres from the sea level--the highest point

(จากซ้ายไปขวา) • กระท่อมนักตกปลา (Credits: CH/Visitnorway.com) • Polar Circle ในเขตนอร์ดแลนด์ (Nordland) ภูมิภาคทางเหนือของนอร์เวย์ (Credits: FrithjofFure/Visitnorway.com)

• ของตกแต่งและเครื่องใช้ในบ้านสไตล์สแกนดิเนเวีย (Credits: Nancy Bundt/ Visitnorway.com)

• Getting There: สายการบิน Scandinavian Airlines

มีเที่ยวบินจากกรุงเทพฯ สู่ออสโลโดยผ่านโคเปนเฮเกน (ประเทศเดนมาร์ก) ทุกวัน สำรองที่นั่งได้ที่สายการบิน สแกนดิเนเวียน โทร. 0 2645 8200 เว็บไซต์ www.flysas.com/en/th และการบินไทยมีเที่ยวบินตรง

จากกรุงเทพฯ สู่ออสโล (www.thaiairways.com) เมืองฮอนนิ่งสวาก (Honningsvåg) เป็นหมู่บ้านสุดท้าย

ก่อนขึ้นนอร์ทเคป ตั้งอยู่ในอ่าวทางตอนใต้ของเกาะ

แมกกาเรอย่า (นอร์ทเคปอยู่ทางเหนือของเกาะ) มีเรือ สำราญมาจอดพักที่หมู่บ้านชาวประมงแห่งนี้ แม้จะมี

รถบัสและสามารถขับรถยนต์ส่วนตัวขึ้นไปยังนอร์ทเคปได้ แต่ระยะทางประมาณ 33 กิโลเมตรจากฮอนนิ่งสวากเป็น เส้นทางคดเคี้ยว ขับรถยาก อีกทั้งรถไฟไปไม่ถึง (สถานี รถไฟที่อยู่เหนือสุดของประเทศอยู่ที่เมืองโบเดอ (Bodø)

ซึ่งห่างจากนอร์ทเคปนับพันกิโลเมตร) จึงแนะนำให้ไป

เที่ยวกับทัวร์สะดวกกว่า • Visa: นักท่องเที่ยวไทยต้องมีวีซ่าเข้าประเทศนอร์เวย์ (วีซ่าเช็งเก้น) โดยยื่นคำร้องกับศูนย์รับคำร้องขอวีซ่า

ประเทศนอร์เวย์ เลขที่ 25 อาคารอัลมาลิงค์ ชั้น 12 ซอย ชิดลม ปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330 ระหว่างวันจันทร์ถึงศุกร์ เวลา 8.00-12.00 น. และ 13.00-15.00 น. คลิกดูข้อมูลที่ www.vfsglobal.com/norway/thailand/thai หรือโทร.

0 2263 9104 โดยเว็บไซต์ของสถานเอกอัครราชทูตนอร์เวย์ ประจำประเทศไทยคือ www.emb-norway.or.th • Currency: นอร์เวย์ใช้สกุลเงินโครน (Norwegian Kroner-NOK) อัตราแลกเปลี่ยนช่วงกลางเดือนมีนาคม พ.ศ.2556 เงิน 1 โครนมีค่าประมาณ 5 บาท

9

in the European continent. The North Cape was accessible

by boats in the old days but a 6,875-metre tunnel under the sea to the Magerøya Island makes it more convenient to

reach the peak nowadays. After standing at the North Point for some 20 minutes on a clear day, you can see the sun lowering to the sea surface for five minutes before moving up. I have led tourists

10

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


0

11

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

to the North Point for the last 20 years since the days when we had to reach the island by boat. Thai tourists are proud to learn that King Rama V visited the North Cape to see the Midnight Sun during his second European trip in 1907. His Majesty inscribed his royal insignia on a rock up there. The rock is currently on display at the North Cape Hall together with a bust of His Majesty. Svalbard, an archipelago in the Arctic that is part of Norway, ranges from 74° to 81° north latitude and located

1,000 km from the North Pole. An excellent spot to watch

GOOD

to know

• Time: นอร์เวย์ช้ากว่าประเทศไทย 6 ชั่วโมง หน้าร้อนใน เดือนมีนาคมถึงตุลาคม ช้ากว่า 5 ชั่วโมง • When to Go: ช่วงเวลาไปชมพระอาทิตย์เที่ยงคืนที่มี โอกาสเห็นมากที่สุด คือเดือนมิถุนายนและกรกฎาคม ใน เดือนมิถุนายน สำหรับผู้ที่ชอบอากาศเย็น หิมะยังละลาย ไม่หมด แต่ดอกไม้เริ่มบานแล้ว ส่วนเดือนกรกฎาคม หิมะ ละลายหมดแล้ว ดอกไม้สะพรั่งบาน หากไปชมที่หมู่เกาะ สวาลบาร์ด สามารถไปได้ตั้งแต่เดือนพฤษภาคมถึง สิงหาคม • What to Buy: งานดีไซน์เรียบเท่สไตล์สแกนดิเนเวีย และสินค้าแบรนด์เนม หาซื้อได้ในแหล่งช้อปปิ้งกลางเมือง ออสโลที่ย่านคนเดิน Karl Johans Gate หากซื้อสินค้ามูลค่า 315 โครนขึ้นไป สามารถขอคืนภาษีได้ (หลังหักภาษีแล้ว ทำให้สินค้าแบรนด์เนมราคาน่าสนใจมาก) ทั้งนี้ในช่วง

ลดราคาหน้าร้อน สินค้าลดราคาจริงๆ ถูกใจนักช้อปปิ้ง • เครื่องแก้วเป่า (Glassblowing) เป็น

อีกหนึ่งของที่ระลึกซึ่ง สามารถเยี่ยมชมโรงงาน เพื่อทดลองเป่าแก้วได้ ด้วยตัวเอง (Credits: CH/ Visitnorway.com)

ของที่ระลึกถึงการไปเยือนนอร์ทเคป เช่น ตัวเลขสำคัญ

71 องศาเหนือ 10 ลิปดา 21 ฟิลิปดา ในรูปแบบต่างๆ

ซื้อได้ที่ศูนย์นักท่องเที่ยวที่นอร์ทเคปฮอลล์ รวมทั้งส่ง โปสการ์ดประทับตรา Nordkapp ได้จากที่นี่ Oslo Airport Gardermoen สนามบินออสโลมีร้าน Salmon House ให้ซื้อปลาแซลมอนบรรจุสุญญากาศ คาเวียร์

(ไข่ปลาสเตอร์เจียน) รวมทั้งผลิตภัณฑ์อาหารพื้นเมือง ต่างๆ เช่น ชีส แยม สะดวกต่อการหิ้วเป็นของฝาก • Tourist Info: คลิกไปที่เว็บไซต์ของการท่องเที่ยว นอร์เวย์ www.visitnorway.com และ www.nordkapp.no • Midnight Sun Tour: สนใจรายการท่องเที่ยวชม พระอาทิตย์เที่ยงคืน สอบถามรายละเอียดได้ที่บริษัท

ทัวร์ไลน์ส จำกัด โทร. 0 2676 2200 พิเศษสำหรับสมาชิก คิง เพาเวอร์ และผู้ติดตาม 1 ท่าน ได้รับส่วนลด

ท่านละ 2,000 บาท

the Midnight Sun, you have to cover your face from the strong sunlight. There are plenty of activities to enjoy here including a boat excursion to see polar bears and sea ice

in summer, and a snowmobile trip to Husky dog farms or snow mountain climbing in winter. Longyearbyen, the major town of Svalbard, has a population of slightly over 2,000 including a community of 100 Thai people who mostly work in the hotel business. From Bangkok, the town is accessible via Oslo where travellers take domestic flights to Tromsø, the capital of

northern Norway, dubbed “Paris of the North.” The landscape in Greenland is equally exciting. Open the hotel windows and you are overwhelmed by the sight of icebergs floating in the sea. Greenland is flat without any cliffs or strong wind like the North Cape. It is one of the three most favourite locations to observe the Midnight Sun. (จากบน และซ้ายไปขวา) • ภูเขาน้ำแข็งอันน่าตื่นตา (Credits: Jens HenrikNybo/Visitnorway.com) • ล่องเรือไปในหมู่เกาะสวาลบาร์ด (Credits: Jens HenrikNybo/Visitnorway.com) • ภูมิภาคทางเหนือของนอร์เวย์ยังเป็นจุดดูนก ตกปลา และกิจกรรมกลางแจ้งต่างๆ (Credits: Yngve Ask/Visitnorway.com)



2

11

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Where to Stay in Norway โรงแรมในเมืองฮอนนิ่งสวาก (Honningsvåg) อยู่ใน

มาตรฐานโรงแรมนอร์วีเจียน 3 ดาว สิ่งอำนวยความสะดวก ครบครัน ส่วนใหญ่เป็นโรงแรมที่เปิดในฤดูท่องเที่ยว โดย เฉพาะหน้าร้อน ซึ่งมักมีนักศึกษาวิชาท่องเที่ยวมาทำงาน พิเศษ บางแห่งอาจขยายเวลาเปิดในช่วงฤดูใบไม้ร่วงและ

ต้นฤดูหนาว โรงแรมที่น่าสนใจ เช่น Rica Hotel Nordkapp-Skipsfjorden, Honningsvåg, 9750 Norway; Rica Hotel

Honningsvåg--Nordkappgata 4, Honningsvåg, 9750 Norway เครือโรงแรม Radisson Blu มีโรงแรมหลายแห่งทั่วประเทศ นอร์เวย์ เช่น Radisson Blu Plaza Hotel, Oslo และ Radisson Blu Hotel Nydalen, Oslo ที่ออสโล; Radisson Blu Hotel,

Tromsø ที่ทรุมเซอ; Radisson Blu Hotel, Bodø ที่เมือง

โบเดอ รวมถึง Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen, Longyearbyen ที่หมู่เกาะสวาลบาร์ด เว็บไซต์ www.radissonblu.com เครือโรงแรมสไตล์สแกนดิเนเวียอย่าง Scandic มีโรงแรม หลายแห่งในกรุงออสโล เช่น Scandic Byporten ใจกลางเมือง และ Scandic Vulkan สไตล์โมเดิร์น ตั้งอยู่ในย่านเทรนดี้

Grunerlokka ของเมืองหลวง รวมทั้ง Scandic Tromsø ที่เมืองทรุมเซอ เว็บไซต์ www.scandichotels.com What to Eat in Norway อาหารสไตล์สแกนดิเนเวียและนอร์วีเจียนเน้นไปที่อาหาร ทะเล โดยได้ทรัพยากรจากภูมิภาค เช่น ปลาจากทะเลเหนือ อาทิ ปลาแซลมอน ปลาเทราต์ ปลาฮาลิบัต ปลาคอด ปลา

แฮริ่ง กุ้งจากกรีนแลนด์ ปูยักษ์อะลาสก้า (King Crab)

รับประทานกับขนมปัง ผลิตภัณฑ์นม ชีส แม้การรับประทาน อาหารทะเลจะไม่มีน้ำจิ้มรสแซบแบบบ้านเรา (หัวหน้าทัวร์ไทย เตรียมเครื่องปรุงรสจัดไว้พร้อมเสมอ) แต่แนะนำให้ลองกิน

กุ้งสไตล์นอร์วีเจียน ซึ่งเรียกว่า Reker ด้วยการแกะกุ้งแล้วนำ ไปวางบนขนมปัง บีบมะนาว ใส่มายองเนส และโรยหน้าด้วย ผักชีลาว (Dill) ด้วยสภาพอากาศที่หนาวเย็น จึงขึ้นชื่อเรื่องการหมักดอง และถนอมอาหารเพื่อให้กินได้ตลอดปี เช่น ปลาแฮริ่งดอง แตงกวาดอง ตลอดจนแยมจากเบอร์รี ซึ่งหน้าร้อน อันเป็น

ฤดูเก็บลูกเบอร์รีหลากหลายสายพันธุ์ ทั้งคลาวด์เบอร์รี (Cloudberry), กูสเบอร์รี (Gooseberry), ลิงกอนเบอร์รี

(Lingonberry) หรือแม้แต่สตรอเบอร์รี ซึ่งให้รสชาติหวานอร่อย กว่าที่อื่น เพราะได้รับแสงแดดยาวนานในช่วงฤดูร้อน ทำให้

ผลไม้มีรสชาติมากขึ้น นักท่องเที่ยวสามารถเข้าป่าไปเก็บ

ลูกเบอร์รีสดๆ กินได้ (แต่ควรอยู่ในความดูแลของไกด์หรือ

คนท้องถิ่น) ชาวนอร์เวย์และพ่อครัวแม่ครัวทั้งหลายมักนำลูก เบอร์รีมาประกอบอาหารคาวหวาน เช่น ใส่พุดดิง ทำเป็นซอส หรือรับประทานสดๆ กับไซรัป ชาวสแกนดิเนเวียรับประทานอาหารร้อน 1 มื้อต่อวัน คือ มื้อค่ำ อาหารเช้าและอาหารกลางวันมักรับประทานง่ายๆ ประเภทแซนด์วิช สแน็ก อาหารเช้าอาจเป็นซีเรียล ขนมปัง แยม รวมทั้งปลาแซลมอน ปลาแฮริ่ง กับซอสและแตงกวาดอง ส่วนเครื่องดื่ม นอกจากกาแฟ ชา ช็อกโกแลตร้อน น้ำผลไม้

ก็เน้นเครือ่ งดืม่ แก้หนาวอย่างวอดก้า ทีม่ ยี ห่ี อ้ ของสแกนดิเนเวีย อย่าง Finlandia, Absolut และ Danzka ซึง่ บรรจุในขวดอะลูมเิ นียม ออกแบบในเดนมาร์กให้ขวดมีน้ำหนักเบา ไม่แตก รีไซเคิลได้ และให้ความเย็นเร็วกว่าขวดแก้ว

(จากบน และซ้ายไปขวา) • ขนมอบขนมปังที่คาเฟ่ (Credits: CH/ Visitnorway.com) • การตกแต่งเรียบเท่สไตล์ โรงแรม Radisson Blu (Credit: © 2012 Carlson) • ร้านขายปลาในกรุง ออสโล (Credits: Nancy Bundt/Visitnorway.com) • อาหารทะเลสไตล์ นอร์วีเจียน (Credits:

CH/Visitnorway.com) • Fishsoup (Credits:

CH/Visitnorway.com)



Under the Midnight Sun

เหตุการณ์แสนประทับใจครัง้ หนึง่ ในชีวติ กับการพาคนรักไปชมพระอาทิตย์ เทีย่ งคืน ไม่ควรมองข้ามเรือ่ งง่ายๆ อย่างการแต่งตัวเป็นอันขาด เลือกเสือ้ ผ้า ทีด่ รู แี ล็กซ์ แต่ชว่ ยเสริมความหล่อเท่ทะมัดทะแมง จับคูก่ บั แอคเซสซอรีชนิ้ เด่น ทีห่ า้ มลืมเด็ดขาดคือ แจ็กเก็ตหรือเทรนช์โค้ตสุดคูลสวมทับกันลมหนาวสักตัว เพียงเท่านีก้ จ็ ะพร้อมสำหรับลุคทีใ่ ครๆ ก็ไม่อาจละสายตาไปจากคุณได้แล้ว นายแบบสวมเสือ้ ยืดลายขวาง จาก Burberry 6,300 บาท ทับด้วย แจ็กเก็ตหนังสีนำ้ เงินเข้ม จาก Emporio Armani 39,900 บาท ผ้าพันคอ จาก Gucci 7,100 บาท กางเกงยีนส์สดี ำ จาก Burberry 10,000 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • กระเป๋าพวงกุญแจ รุ่น 4810 Mystery จาก Montblanc 8,190 บาท

• กระเป๋าสะพายข้างหนังแต่งซิปด้านหน้า จาก Emporio Armani 10,500 บาท • นาฬิกาข้อมือสายหนังสีดำ จาก DKNY 8,900 บาท • กระเป๋าเงินแบบยาวพิมพ์ลาย จาก Emporio Armani 12,200 บาท • เน็กไทสีเทาแต่งลายจุดสีฟ้า จาก Emporio Armani 3,500 บาท • รองเท้าหุ้มข้อผ้าแคนวาสแต่งดีเทลด้วยหนัง จาก Salvatore Ferragamo 10,600 บาท • กระเป๋าผ้าเคลือบพีวีซีสกรีนลายคาด สีเขียวแดง จาก Gucci 26,000 บาท


นายแบบสวมเสือ้ ยืดสีเทาสกรีนโลโก้ จาก Emporio Armani 3,750 บาท ทับด้วยแจ็กเก็ตพร้อมฮูด้ สีนำ้ เงินเข้ม จาก Dunhill 31,800 บาท กางเกงยีนส์ สีกรมท่าตกแต่งเข็มขัด จาก Burberry 4,700 บาท สะพายกระเป๋าใบเล็ก สีนำ้ ตาล จาก Emporio Armani 10,500 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • เน็กไทสีแดงพิมพ์ลายโลโก้ จาก Dunhill 5,000 บาท • นาฬิกาข้อมือสายหนังสีน้ำตาล จาก Tommy Hilfiger 7,100 บาท • StarWalker Rose Gold Fountain Pen จาก Montblanc 17,080 บาท

• กระเป๋าออร์กาไนเซอร์ทรงสี่เหลี่ยมสีกรมท่า จาก Dunhill 21,650 บาท • กระเป๋าใส่แล็ปท็อปสีดำพร้อมสายสะพาย จาก Burberry 40,800 บาท • รองเท้าหนังสีน้ำตาลแต่งโลหะรูปโลโก้ จาก Emporio Armani 16,500 บาท

นายแบบสวมเสือ้ เชิต้ ลายตารางสีเทา-ขาว จาก Burberry 8,600 บาท ทับด้วยเทรนช์โค้ตสีกากี จาก Burberry 43,300 บาท กางเกงยีนส์ จาก Emporio Armani 8,500 บาท เน็กไทลายทางสีเทา-ขาว จาก Emporio Armani 3,500 บาท แว่นกันแดด จาก Gucci 9,400 บาท ถือ Tote Bag ผ้าแคนวาสตกแต่งหนังสีดำ จาก Burberry 33,900 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • กระเป๋าใส่นามบัตรสีฟ้าเมทัลลิก จาก Emporio Armani 5,700 บาท • นาฬิกาข้อมือ จาก Michael Kors 10,500 บาท • ถุงเท้าสีกรมท่า จาก Dunhill 700 บาท • ผ้าพันคอ จาก Gucci 7,100 บาท

• รองเท้าหนังกลับสีน้ำตาลฉลุลาย จาก Tod’s *All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.


The Midnight Sun Dream Models: Danilo V. และ Nathalie D. @ Step Model Makeup Artist: สมเกียรติ จั่นเคลือบ Hair Stylist: เดชาชัย เกิดผล Photographers: สันติพงษ์ จูเจริญ และ ณัฐพล จิรัตนอินทานนท์

Assistant Photographers: วัลลภ บานชื่น, นภัสสร เจริญสุข และอรรถพล รักบุญ Fashion Director: เจนวิท ศรีศรากณ Fashion Assistants: กุลกณิช เกศกะงาม, ศิริขวัญ หวังสุขสุวรรณ และทิพย์ พัฒนพันธ์

การได้ชมพระอาทิตย์ลอยเรีย่ อยูเ่ หนือระดับน้ำทะเลในยามเทีย่ งคืน คือ

ครัง้ หนึง่ ในชีวติ ทีใ่ ครๆ ต่างใฝ่ฝนั คือความโรแมนติกทีห่ ลายคูร่ กั แอบ จินตนาการถึง เตรียมชุดสวยให้พร้อมก่อนลัดฟ้าไปชมพระอาทิตย์เทีย่ งคืน ในอ้อมแขนของคนรัก ทีข่ าดไม่ได้คอื แอคเซสซอรีสสี ม้ จัดจ้านดุจเดียวกับ

สีของดวงอาทิตย์ทโี่ ดดเด่นเป็นประจักษ์พยานแห่งความรักอยูเ่ บือ้ งหน้า นางแบบสวมเดรสผ้าไหมสีดำตกแต่งด้วยเข็มขัดหนังถักสีนำ้ ตาล จาก Burberry 22,500 บาท ทับด้วยคาร์ดแิ กนพิมพ์ลายหลากสี จาก Emporio Armani 11,500 บาท ถือกระเป๋าสีสม้ พร้อมสายสะพาย จาก Salvatore Ferragamo 52,500 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • แว่นกันแดด จาก Prada 11,980 บาท

• สร้อยข้อมือโซ่ประดับคริสตัล จาก Swarovski 5,370 บาท • นาฬิกาข้อมือหน้าปัดทรงสี่เหลี่ยมผืนผ้า จาก DKNY 3,740 บาท • ผ้าพันคอพิมพ์ลายสีสันสดใส จาก Emporio Armani 4,500 บาท • กระเป๋าสะพายพิมพ์ลาย Burberry Check จาก Burberry 23,900 บาท • รองเท้าคัทชูหนังแก้วสีส้มประดับโบว์ จาก Salvatore Ferragamo 13,500 บาท • กระเป๋าเงินแบบสั้นสีส้ม-แดง จาก Salvatore Ferragamo 17,800 บาท


นางแบบสวมเดรสสีเบจ จาก Emporio Armani 18,500 บาท ทับด้วยแจ็กเก็ต ลาย Burberry Check พร้อมฮูด้ จาก Burberry 39,000 บาท ถือกระเป๋าเงิน ทรงยาวสีเหลือง จาก Salvatore Ferragamo 21,700 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • หมวกสานตกแต่งแถบคาดและริบบิ้น จาก Emporio Armani 3,500 บาท • กำไลข้อมือประดับคริสตัลสีดำพร้อม วัสดุหนังสีดำ จาก Swarovski 6,700 บาท • กระเป๋าใส่บัตรเครดิต จาก Tod’s • iPhone Case จาก Tod’s • ผ้าพันคอย้อมไล่สีชมพู-น้ำตาล-ดำ จาก Emporio Armani 3,500 บาท

• นาฬิกาข้อมือหน้าปัดทรงสี่เหลี่ยมผืนผ้า พร้อมสายหนังทูโทน จาก Tommy Hilfiger 4,100 บาท • กระเป๋าถือสีส้มพร้อมสายสะพาย จาก Salvatore Ferragamo 52,500 บาท • เข็มขัดหนังสีแดง หัวเข็มขัดรูปโบว์ จาก Emporio Armani 6,800 บาท • รองเท้าหนังแก้วสีแดง จาก Tod’s

นางแบบสวมเดรสพิมพ์ลาย จาก Burberry 12,250 บาท คลุมด้วยแจ็กเก็ต พร้อมฮูด้ สีเบจ จาก Burberry 29,500 บาท (จากบน และซ้ายไปขวา) • สร้อยคอหนังถักพร้อมจี้คริสตัล จาก Swarovski 4,100 บาท • แหวนคริสตัลสีม่วง จาก Swarovski 3,300 บาท • นาฬิกาข้อมือสายหนังตกแต่งด้วย

กากเพชร จาก DKNY 6,800 บาท • กระเป๋าเงินทรงยาวสีเหลือง จาก Salvatore Ferragamo 21,700 บาท

• ผ้าพันคอสีส้มพิมพ์ลายโลโก้ จาก Salvatore Ferragamo 10,400 บาท • กระเป๋าถือสีเนื้อพร้อมสายสะพาย จาก Tod’s *All items are available at King Power Duty Free at Suvarnabhumi Airport. For more information, please contact King Power Call Centre +66 (0) 2677 8899.


8

11

Power Extra Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Michelle Williams

When The Sun Doesn’t Go Down เรื่อง: เบน ภาพ: ชนก

Rooney Mara

ซัมเมอร์เดินทางมาเยือนอย่างเต็มรูปแบบ ในโอกาสที่ได้ หยุดพักร้อนยาวอย่างนี้ หากกำลังแพลนทริปประจำปี แนะนำ ว่าการไปเยือนดินแดนพระอาทิตย์เที่ยงคืนที่นอร์เวย์ เป็นอีก หนึ่งจุดหมายปลายทางที่น่าสนใจ นอกจากจะเตรียมข้อมูลท่องเที่ยว เพื่อสนุกกับทริปได้ อย่างเต็มที่แล้ว เมคอัพ เสื้อผ้า และเครื่องประดับ ก็เป็นเรื่อง สำคัญที่ต้องเตรียมให้พร้อม เพื่อที่จะได้มั่นใจว่า แม้จะ

ยืนหยัดเอ็นจอยกับแสงอาทิตย์ตั้งแต่เช้าจรดเย็น ก็ยังดูสวย สดใสไม่สร่าง It’s the Touch of Femininity สีชมพูหวานตอบโจทย์สำหรับความสวยใสต้อนรับ ซัมเมอร์ได้ดี เหมาะกับสาวๆ ทุกเฉดสีผิว และยังเข้ากับการ แต่งกายได้ทุกรูปแบบ สิ่งเดียวที่ต้องระวังคือ การคุมน้ำหนัก สีชมพูบนใบหน้าให้ดูสมดุล ไม่น้อยเกินไปจนหน้าดูซีด หรือ มากเกินไปจนเกินความพอดี เมคอัพสีชมพูในแบบของ Taylor Swift ดูบางเบาและให้ ความรู้สึกอ่อนโยนตามแบบฉบับของเด็กสาววัย 20 กว่า แล้ว เติมลุคให้ดูเต็มมากยิ่งขึ้น ด้วยขนตาโดดเด่นจากการปัด

มาสคาราหลายๆ ครั้ง เมื่อจับคู่กับผมยาวสยาย เท่านี้ก็ได้

ลุคสวยที่พร้อมสำหรับทุกสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการ

เดินเล่นชมเมืองในตอนเช้า หรือดินเนอร์สุดหรูยามค่ำคืน สาวเก๋อย่าง Michelle Williams ดูหวานมากขึ้นเมื่อเธอ เลือกเมคอัพสีชมพูแมตช์กับผมสั้นจัดแต่งทรงสวย พวงแก้ม สีชมพูคือจุดโฟกัสสำคัญในลุคนี้ โดยจับคู่เข้ากับริมฝีปาก สีชมพูอ่อนบางที่ดูอวบอิ่ม เคล็ดลับอยู่ที่การใช้ลิปกลอส หรือ ลิปสติกเท็กซ์เจอร์มันวาว แล้วเติมความคมชัดแก่ดวงตาด้วย อายไลเนอร์สีดำ ปิดท้ายด้วยการปัดมาสคาราเพื่อเติมความ อ่อนหวานให้ลุคโดยรวมมากยิ่งขึ้น แม้จะคุมคาแร็กเตอร์แบบเย็นชา ด้วยการโพสหน้านิ่ง

ทุกครั้งที่ถ่ายรูปออกสื่อ แต่สีชมพูก็ทำให้ใบหน้าสวยๆ ของ Rooney Mara ดูอ่อนโยนขึ้น เธอจับคู่ริมฝีปากสีชมพูหวานกับ เปลือกตาสีน้ำตาลเทา และคิ้วที่บรรจงแต่งอย่างได้รูป เมื่อ

ทำผมแสกกลางรวบมวยต่ำ ก็ทำให้ได้ลุคหวานที่ดูแพงและ คลาสสิกในคราวเดียวกัน Power Recommends สร้างสรรค์ลุคสีชมพูหวานต้อนรับแสงแดดอ่อนของ

ดินแดนพระอาทิตย์เที่ยงคืนได้ไม่ยาก ถ้ามีอุปกรณ์เมคอัพ เหล่านี้อยู่ในกระเป๋าแต่งหน้า

Taylor Swift

Hot Stuff

• Lancome Absolu Voyage Palette ไม่อยาก

พกพาผลิตภัณฑ์ต่างๆ ให้วุ่นวาย แต่ต้องการเมคอัพลุคที่ สวยเนี้ยบไร้ที่ติ ไม่ใช่เรื่องยากถ้ามี Absolu Voyage Palette จาก Lancome เป็นเพื่อนเดินทาง เพราะในตลับเดียว

มีสารพัดเมคอัพที่จำเป็น ไม่ว่าจะเป็นแป้ง บลัชเชอร์

อายแชโดว์ ลิปคัลเลอร์ มาสคารา ดินสอเขียนตาและปาก รวมถึงแปรงแต่งหน้าด้วย (THB2,045 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya)

• Shiseido Luminizing Satin Face Color สี RS302 Tea Rose เนรมิตพวงแก้มสีชมพูระเรื่อ และดูเปล่งประกาย ด้วยบลัชเชอร์เนื้อนุ่มเนียน (THB1,020 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Dior Diorshow Iconic Overcurl Mascara ด้วย

หัวแปรงแบบโค้งที่ออกแบบมาเป็นพิเศษ จะช่วยเติมเต็มให้ ขนตาดูหนาและงอนงามได้อย่างใจ (THB1,100 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Lancome Rouge in Love Lipcolor สี VIP Pink 244N เนื้อลิปสติกฉ่ำวาว ทันทีที่ใช้ริมฝีปากจึงดูอวบอิ่ม มี สุขภาพดี และด้วยเท็กซ์เจอร์ที่บางเบา นุ่มเนียนราวกับขนนก จึงทำให้ริมฝีปากรู้สึกสบาย (THB865 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Guerlain Meteorites My Palette อุปกรณ์เสริมที่จะ เติมความสดใสเปล่งประกายให้แก่ผิวได้อย่างง่ายดาย (THB2,600 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Giorgio Armani Eyes To Kill Silk Eye Shadow สี 7 Sweet Fire ไม่เพียงสร้างสรรค์เมคอัพลุคสวยด้วย ดวงตาเป็นประกายฉ่ำวาว ส่วนผสมที่ลงตัวระหว่างเนื้อแป้ง และเนื้อครีม ยังทำให้เท็กซ์เจอร์แบบไฮบริดของ Eyes To Kill มอบเนื้อสัมผัสที่นุ่มเนียนและเบาสบายแก่เปลือกตาอีกด้วย (THB1,000 @ Rangnam)


Moschino Cheap and Chic (ภาพจาก stylebistro.com)

Power Picks

นอกจากจะใส่ของกระจุกกระจิกได้สารพัดแล้ว กระเป๋าสีสันสดสวยใบกะทัดรัดยังช่วยเติมความสดใสให้ ลุคได้อย่างเพอร์เฟ็กต์ • กระเป๋าสะพายข้างหนังสีส้มพิมพ์ลายหนังงู จาก Longchamp (THB18,500 @ Rangnam) • กระเป๋าสะพายข้างหนังสีเหลืองสดใส จาก MCM (THB15,200 @ Rangnam)

Complete Look with Pleasant Scents เติมเต็มความรู้สึกสดชื่นด้วยกลิ่นหอมหวาน ที่จะช่วย ทำให้บรรยากาศของการไปเที่ยวรื่นรมย์มากขึ้น • Marc Jacobs Dot EDP ส่วนผสมที่ลงตัวของ

กลิ่นหอมจากดอกไม้และผลไม้ เกิดเป็นกลิ่นสดใสที่ทำให้ สาวๆ รู้สึกถึงความอ่อนหวานและขี้เล่นแสนซนในคราว เดียวกัน (50ml THB2,600, 100ml THB3,250 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Nina Ricci Mademoiselle Ricci EDP หอมหวาน และให้อารมณ์แบบหญิงสาวด้วยแนวกลิ่น Floral Woody Musk ที่โดดเด่นด้วยกลิ่นหอมจากกุหลาบป่าและพิงค์ เป็ปเปอร์ (50ml THB2,410, 80ml THB3,060 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) Have Fun with Colours ถ้าต้องการเพิ่มความสนุกกับการแต่งหน้าขึ้นอีกระดับ

• Prada Candy EDP เติมชีวิตชีวาให้ทริปด้วยกลิ่นหอม ไอเดียดีๆ ของเมคอัพลุคจากรันเวย์ของโชว์ชื่อดังก็น่าสนใจ

สดใสที่เปี่ยมไปด้วยความรู้สึกสนุก กล้าหาญ รักการผจญภัย และใช้ชีวิตอย่างมีความสุข (50ml THB2,920 @ Rangnam, ไม่น้อย อย่างเช่น ลิปสติกสีชมพูสดจากโชว์ของ Giles ที่จะ ช่วยให้ใบหน้าดูสดใสขึ้นได้ในพริบตา เคล็ดลับอยู่ที่การเตรียม Suvarnabhumi) ผิวให้สวยเนี้ยบ จับคู่กับคิ้วเรียงเส้นสวย และขนตางอนงาม • Valentino Valentina EDP ให้ความรู้สึกสดชื่นจาก การผสมผสานของดอกไม้และผลไม้ในแนวกลิ่นหอมแบบ ขณะที่โชว์ของ Moschino Cheap and Chic เน้นที่ความ ตะวันออก Valentina คือตัวแทนของผู้หญิงที่นุ่มนวล ทว่า

สดใสของดวงตาด้วยอายไลเนอร์สีฟ้าสด และเน้นขนตา

งอนยาวด้วยการปัดมาสคาราซ้ำหลายๆ ครั้ง แล้วปล่อยให้ เข้มแข็ง แม้ภายนอกจะดูหรูหรา แต่เธอก็สนุกกับชีวิตและ ส่วนอื่นบนใบหน้าดูเป็นธรรมชาติมากที่สุด เปี่ยมด้วยอารมณ์ความรู้สึก (50ml THB2,850 @ Rangnam, Suvarnabhumi) Power Recommends • Kenzo Madly Kenzo EDT กลิ่นอ่อนบางที่สื่อถึง ความรู้สึกกล้าหาญ เป็นอิสระ และไม่กลัวที่จะใช้ชีวิตตาม • M.A.C Pro Longwear Eye Shadow สี Fresh Flare, Styledriven และ Sunny Outlook สีสันสวยๆ ของ แบบที่ใจต้องการ (80ml THB2,670 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) อายแชโดว์เนื้อพาวเดอร์ จะช่วยเนรมิตความสดใสให้ดวงตา ได้อย่างง่ายดาย (1 Item/THB790 @ Rangnam, Suvarnabhumi) *Available at Rangnam: King Power Downtown Complex, • Burberry Lip Cover สี Union Red No. 17 มอบ Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi ความรู้สึกสบายด้วยเนื้อสัมผัสที่นุ่มเนียน ทาง่าย กลมกลืน Airport and Pattaya: King Power Pattaya Complex. For

เป็นหนึ่งเดียวกับเรียวปาก (THB900 @ Rangnam) • Yves Saint Laurent Rouge Volupte Shine

more information, please contact King Power Call Centre

+66 (0) 2677 8899. สี 5 Fuchsia in Excess ไม่เพียงแค่เนรมิตสีสันสดใสแก่

*ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดย

ริมฝีปาก แต่ยังช่วยบำรุง เพราะมีส่วนผสมของสารสกัดจาก ผลไม้ที่อุดมด้วยวิตามินและสารต้านอนุมูลอิสระ (THB950 @ ไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • NARS Blush สี Exhibit A เนื้อนุ่มเนียน สีสันชัดเจน เกลี่ยง่าย ช่วยให้พวงแก้มดูสดใส มีสุขภาพดี (THB980 @ Rangnam, Suvarnabhumi)

9

Giles (ภาพจาก stylebistro.com)

11

Power Extra Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


0

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Into the Blue

World of the Red Sea เรื่องและภาพ: วรวรรณ สิมะโรจน์

(จากบน และซ้ายไปขวา) • แนวกำแพงปะการังอันอุดมสมบูรณ์ในทะเลแดง (ภาพ: Hans Kemp) • ปลาปักเป้ายักษ์ พยายามเปลี่ยนสีแฝงตัวให้กลมกลืนกับธรรมชาติรอบตัว • ปลาผีเสื้อทอง (Golden Butterflyfish) ว่ายซอกซอนหลบหลีกอยู่ตามหลืบหินใต้น้ำ • ซากเรือ Namidia ที่อับปางจมลงสู่ท้องทะเลทางเหนือของเกาะ Big Brother เต็ม

ไปด้วยสัตว์เกาะติดมากมายจนเป็นส่วนหนึ่งของแนวปะการัง (ภาพ: Hans Kemp)

ในที่สุดฉันก็เดินทางมาถึง The Brother Islands หรือมี

ชื่อเรียกในภาษาถิ่นว่า เอลอัคคาเวน (El Akkawein) เกาะเล็กๆ 2 เกาะกลางทะเลแดง (Red Sea) อันเป็นสถานที่ดำน้ำลือชื่อ ในระดับโลก ทะเลแดงอยู่ระหว่างทวีปเอเชียและแอฟริกา

มีช่องแคบเล็กๆ เชื่อมต่อไปยังมหาสมุทรอินเดีย เกาะพี่น้อง

2 เกาะที่ฉันมาดำน้ำนี้ อยู่ในเขตประเทศอียิปต์ ซึ่งห่างจาก ชายฝั่งมาร์ซาอาลัม (Marsa Alam) เมืองกลางทะเลทรายริมฝั่ง ทะเลแดงค่อนมาทางตอนใต้ของประเทศ แล้วก็ไม่ผิดหวัง ทันทีที่ฉันกระโดดลงจากเรือและดำดิ่งลง สู่น้ำทะเลสีครามใสด้านหนึ่งของเกาะที่เล็กกว่าที่เรียกว่า Little Brother ฉันก็ตื่นตะลึงกับความตระการตาตรงหน้า อันเต็มไป ด้วยกัลปังหา (Sea Fans) ต้นใหญ่ๆ ขึ้นอยู่เป็นดงไปตลอดแนว ปะการัง จนแทบไม่เชื่อสายตาตัวเองเลยว่าจะมีกัลปังหาขึ้น

เป็นดงได้มากขนาดนั้น นอกจากนี้ยังมีปะการังอ่อนหลากชนิด หลากสีสันสอดแทรกแซมอยู่จนเต็มพื้นที่ ตามซอกหลืบก็มีแต่ ปลา ปลา และปลา ทั้งตัวขนาดย่อมทั้งตัวเล็กตัวน้อยสีสัน สดใสแหวกว่ายอยู่เต็มไปหมด แต่ยังไม่ทันได้หายตื่นตะลึง จากภาพตรงหน้า ฉับพลันฉลามหัวค้อนตัวเต็มวัยตัวหนึ่งก็ ว่ายเลียบมาตามแนวปะการังตรงหน้า ส่ายหัวและตัวไปมา

ต่อหน้าต่อตาฉันอย่างใกล้ชิดก่อนจะเลาะแนวปะการังหายไป กับมวลน้ำสีคราม ฉันแทบจะหยุดหายใจไปชั่วขณะกับ ประสบการณ์ที่เกินความคาดหมายในครั้งนี้ เนื่องจาก

โดยปกติแล้ว ฉลามหัวค้อนมักโผล่ให้นักดำน้ำเห็นในบริเวณที่ เป็นมวลน้ำลึก ไม่ว่ายเข้ามาใกล้ชิดตามแนวปะการังแบบนี้... จากบนเรือดำน้ำ ฉันมองออกไปเห็นประภาคารที่ชาว อังกฤษมาสร้างไว้ตั้งแต่ปลายศตวรรษที่ 19 เพื่อบอกกล่าว

ชาวเรือว่ามีเกาะหินโสโครกเล็กๆ อยู่กลางทะเลบริเวณนี้ เนื่องจากมีเรือหลายต่อหลายลำที่แล่นมาชนและจมลงใต้เกาะ


ฉันดำน้ำต่อเลาะแนวกำแพงที่เต็มไปด้วยปะการังอ่อนไปทาง ด้านใต้ เมื่อมองลงไปยังน้ำลึกกว่าด้านล่าง ยังคงเห็นซากเรือ ลำอื่นที่มาอับปางอยู่บริเวณนี้ และยังมีชิ้นส่วนของเรือที่ถ้าไม่ สังเกตดีๆ แทบจะไม่รู้เลยว่าเป็นเรือ เนื่องจากถูกสัตว์เกาะติด เช่น ปะการัง และฟองน้ำต่างๆ ขึ้นอยู่เต็มจนแทบจะกลายเป็น เนื้อเดียวกับแนวปะการังธรรมชาติไปแล้ว เมื่อเดินเรือลงมาทางใต้ของเกาะพี่น้องข้างต้น ยังมีเกาะ

ที่เป็นที่ตั้งของประภาคารอีกแห่งหนึ่งที่มีชื่อว่าเดดาลัส (Daedalus) หรืออาบูคิซัน (Abu Kizan) ห่างจากฝั่งของเมือง

มาร์ซาอาลัมไปทางทิศตะวันออกประมาณ 96 กิโลเมตร หรือ ประมาณครึ่งทางไปยังซาอุดิอาระเบีย ใต้ผืนทะเลบริเวณ

รอบประภาคารแห่งนี้มีแนวกำแพงปะการังที่งดงามและยัง มีชื่อเรื่องการได้เจอะเจอกับสัตว์ใหญ่ๆ เช่น ฉลามหัวค้อน ปลากระเบนราหู ฉลามครีบดำ ฉลามครีบขาว ฉลามหางยาว (Thresher Shark) หรือแม้แต่ฉลามวาฬ แม้วันที่ฉันไปเยือน

จะมีฉลามโฉบผ่านมาให้เห็นไม่มากนัก และไม่ตื่นตาตื่นใจ

เท่าที่ควร ต่างจากชื่อเสียงที่เคยได้ยินมาในอดีต (อาจเพราะ ยังมีการล่าฉลามเพื่อเอาครีบในบริเวณทะเลแดงอยู่ก็เป็นได้) แต่ปะการังใต้น้ำยังคงให้ความงามและความสุขต่อผู้พบเห็น ได้อย่างไม่รู้เบื่อ

อย่างไรก็ดี ยังมีปลานโปเลียนตัวโตว่ายสวนทางไปมา

ให้ได้เห็น รวมทั้งปลาไหลมอเรย์ยักษ์อีกหลายต่อหลายตัว หลบซ่อนอยู่ในซอกหลืบ บางบริเวณยังมีกลุ่มดอกไม้ทะเล ปะการังแข็ง และปะการังอ่อนขึ้นคลุมอยู่เต็มทั้งกำแพงอีกด้วย เมื่อได้พักจากการดำน้ำ ฉันก็ได้มีโอกาสแวะไปที่ ประภาคารเพื่อขึ้นชมวิวแนวปะการังแบบ 360 องศา และ

(จากบน และซ้ายไปขวา) • แมงกะพรุน สัตว์ทะเลตัวใสอีกชนิดหนึ่งที่เล่นล้อกับแสงแดดทำให้เกิดภาพงามๆ ได้หลากหลาย • ปลาแมงป่อง (Scorpionfish) อันตรายที่แฝงตัวอยู่ในแนวปะการัง หากนักดำน้ำ ไม่ระวังตัวว่ายชนโน่นชนนี่ (ภาพ: Hans Kemp) • ป้ายบนประตูทางขึ้นประภาคาร บ่งบอกประวัติศาสตร์ของสิ่งก่อสร้าง

กลางทะเลแดงแห่งนี้ได้อย่างดี • สะพานเก่าๆ สู่ตัวประภาคาร กับเรือดำน้ำที่จอดรอนักดำน้ำในเขตน้ำลึก • สะพานเดินเชื่อมต่อจากแนวทะเลลึกขอบแนวปะการังไปยังตัวประภาคารเดดาลัส

1

Big Brother แห่งนี้ หลักฐานยังคงปรากฏชัด เมื่อฉันดำดิ่งลง ไปในมวลน้ำเพื่อชมความงามใต้น้ำ สิ่งที่ทำให้แนวปะการัง

สะดุดตายิ่งขึ้นคือซากเรือ Namidia จมใต้น้ำทางเหนือของเกาะ เรือขนสินค้าสัญชาติอังกฤษยาว 145 เมตรที่แล่นผิดทาง

(ว่ากันว่า เรือไม่ได้ปรับเทียบเข็มทิศมานาน ทำให้แล่นผิดทิศ) มาชนปะการังเข้าอย่างจัง จนเป็นเหตุให้จมลงเมื่อปีค.ศ.1901 กลายเป็นที่อยู่อาศัยของสัตว์เกาะติดทั้งหลายและฝูงปลา

ใต้ทะเลมากว่า 100 ปี หลังจากวนเวียนชมเรือลำนี้สักพัก

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


2

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

พูดคุยเป็นเพือ่ นแก้เหงาให้กบั ผูเ้ ฝ้าประภาคารทีต่ อ้ งประจำการ อยู่กลางทะเลแบบนี้นานนับเดือน ในวันที่แสงอาทิตย์แรงกล้า แดดดีแบบนี้ น้ำทะเลในที่ตื้นดูเขียวใส ตัดกับขอบสีน้ำเงินเข้ม ของบริเวณน้ำลึก และแนวสะพานที่เชื่อมต่อจากตัว ประภาคาร ก็ให้วิวทิวทัศน์ที่งดงามกลางทะเลที่ไม่แพ้ที่ไหนๆ ย้อนกลับมาที่แนวปะการังใกล้ชายฝั่งของอียิปต์ทาง

ตอนใต้ ฉันและทุกคนบนเรือก็ได้ตื่นเต้นกันอีกครั้ง เพราะใน ระหว่างพักดำน้ำนั่งเล่นอาบแดดกันอยู่บนเรือ พลันเจ้าพะยูน (Dugong) ตัวกลมก็โผล่หัวผลุบๆ โผล่ๆ อยู่ไม่ไกลจากลำเรือ มากนัก แน่นอนว่าบริเวณแนวชายฝั่งแบบนี้มีหญ้าทะเลขึ้นอยู่ มากและเป็นแหล่งอาศัยหากินของเจ้าพะยูน แต่ก็ไม่คิดว่าจะ ได้เจอกันง่ายๆ ข้างๆ เรือแบบนี้ หลังจากเกิดเหตุครึกโครมกัน บนเรือชั่วคราว เนื่องจากทุกคนต่างลุกและวิ่งตุบตับมาที่

ขอบเรือด้านที่พะยูนโผล่ขึ้นมา หลายคนเริ่มเตรียมตัวใส่ อุปกรณ์ดำน้ำเพื่อขอลงไปชมตัวเป็นๆ กันใต้น้ำ แม้ว่าความ พยายามจะไร้ผล ไม่มีวี่แววของพะยูนใต้น้ำ นอกจากร่องรอย หากินของมันบนพื้นทราย แต่สัตว์ใต้ทะเลประหลาดๆ อีก หลายตัวตามแนวหญ้าทะเลที่ไม่ค่อยได้พบเห็นในแนวปะการัง ก็เรียกความตืน่ เต้นและกลายเป็นบทสนทนาทีอ่ อกรสได้ไม่แพ้กนั แม้วา่ น้ำจะค่อนข้างเย็นไปนิดสำหรับคนเมืองร้อนอย่างฉัน แต่ทะเลแดง ทะเลทีไ่ ด้ชอ่ื มาจากปรากฏการณ์นำ้ ทะเลเปลีย่ นสี ในบางฤดู จากการแพร่กระจายอย่างรวดเร็วของแพลงก์ตอน พืชชนิดหนึ่งที่ทำให้ผิวน้ำทะเลริมฝั่งกลายเป็นสีแดง (บางครั้ง คนไทยจะเรียกว่าปรากฏการณ์ขี้ปลาวาฬ) ก็เป็นแหล่งตาก อากาศยอดนิยมของชาวยุโรปมาแต่ไหนแต่ไร ซึ่งถ้าได้เห็น

กับตาก็ไม่น่าแปลกใจนัก เพราะทะเลที่ล้อมรอบด้วยความ

แห้งแล้งของทะเลทรายทั้งในทวีปเอเชียและแอฟริกาแห่งนี้ เป็นแหล่งรวมไว้ซึ่งความหลากหลายทางชีวภาพ ความ สมบูรณ์ และความสวยงาม ที่แตกต่างจากความเวิ้งว้างและ ร้อนแรงของทะเลทรายชายฝั่งอย่างเห็นได้ชัด I finally made it to the Brother Islands or El Akkawein, reputed as world-class haven for scuba divers. The two tiny islands in the Red Sea are located off Marsa Alam--a desert town in south-eastern Egypt. Immediately jumping into the turquoise coloured sea near the Little Brother Island, I was awe-struck by the sight of gigantic sea fans sprouting on corals with fishes of different sizes and colours swimming back and forth. Suddenly, a hammerhead shark swam along coral reefs and shook its head right in front of me before gliding further and disappearing into the volumes of blue water. I almost stopped breathing for the fresh experience was beyond expectation. Normally, a hammerhead shark is visible in deep water volumes, and not close to coral reefs. From the boat, I saw a lighthouse built by a British in late 19th century to warn sailors of submerged rocks after several boats hit them and sank in the seabed near the

(จากบน และซ้ายไปขวา) • ภาพมุมสูงมองจากประภาคารเดดาลัส เห็นอาคารเก่าซึ่งเป็นที่อาศัย ของผู้เฝ้าประภาคาร • ฉลามหัวค้อนตัวเขื่องว่ายเข้ามาประชิดแนวปะการังผิดปกติวิสัย • กัลปังหาขนาดใหญ่แบบนี้ขึ้นอยู่เป็นดงในแนวปะการังของ The Brother Islands • ปะการังอ่อนสีสันสดใสขึ้นปกคลุมแนวปะการังในทะเลแดง • ทากเปลือยรูปร่างหน้าตาน่ารัก สามารถพบเห็นได้ค่อนข้างบ่อยหากตั้งใจ สังเกตดีๆ



4

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Big Brother Island. As I dived deep down the ocean to witness the underwater beauty, I was attracted by the sight of the Namidia, a 145-metre British cargo ship which sank

in 1901 after crashing into coral reefs and rocks. The shipwreck has been a home for marine life ever since. I dived along the wall of soft corals towards the south and saw other shipwrecks deeper down. Hard corals and soft corals have colonised the shipwrecks beyond recognition. As we sailed southward from the Brothers Islands, we saw another island--the Daedalus or Abu Kizan--where another lighthouse was located. The island is 96 km east of Marsa Alam, or about half way to Saudi Arabia. Beautiful coral reefs were submerged in the sea around the island, becoming a habitat for big fishes such as hammerhead sharks, manta rays, blacktip reef sharks, whitetip reef sharks, thresher sharks and whale sharks. The sight of sharks swimming before me was not that exciting but the coral reefs were overwhelmingly pretty.

I also spotted Napoleon fish and giant moray eels hiding in reefs which were densely covered by sea anemones, hard corals and soft corals. I went up to the lighthouse to have a 360-degree view of coral reefs and chat with the lighthouse guard. On a day with strong sunlight, the shallow part of the sea was green against the deep blue frame of the deep sea. The bridge from the lighthouse enhanced the beauty of the landscape. As we were resting near the coral reefs on the southern shore of Egypt, we were excited to see dugongs swimming close to our boat. Some divers immediately put on their gears and jumped into the sea, hoping to have a closer glimpse of the dugongs. Alas, they disappeared but an encounter with many other sea creatures was good enough. The seawater was slightly cold for a tropical person like me but the Red Sea has never lost its charm as the most favourite vacation resort for Europeans. Surrounded by

deserts, the Red Sea is a biological haven rich with beauty--a sharp contrast to the desolate and hot desert. (จากบน และซ้ายไปขวา) • ความรักเกิดขึ้นได้เสมอใต้ท้องทะเล มีปะการังอ่อนและแนวปะการังรูปหัวใจ ให้กำลังใจ • ปลาสิงโตสีสันงดงาม แต่แฝงไว้ด้วยพิษร้ายหากมือไปโดนเข้า • ปลาแมงป่องท่าทางน่าเกรงขาม เป็นอีกหนึ่งสีสันแห่งท้องทะเล • ปลานโปเลียนว่ายวนไปมาเหมือนจะตามดูนักดำน้ำใต้ท้องทะเล ที่มีเรือจมอับปางมากมายอยู่เบื้องล่าง • ประภาคารบนเกาะ Big Brother กลางทะเลแดง แหล่งดำน้ำชั้นดี


EIGN INTERNATIONAL TRAVEL CO., LTD.

บริษัท เร้นจ์ อินเตอร์เนชั่นแนล แทรเวล จำ�กัด ใบอนุญาตนำ�เที่ยวเลขที่ 11/1369

207 ถ.โชคชัย 4 แขวงลาดพราว เขตลาดพราว กรุงเทพฯ 10230

ท่องเที่ยวกับเร้นจ์ มั่นใจ ไม่ผิดหวัง รายการแนะนำ�พิเศษ

อลาสก้า โดยเรือ Princess 11 วัน (BR) 24 พ.ค./21 มิ.ย./19 ก.ค./16 ส.ค./ 13 ก.ย. 56 (139,000 บาท)

แอฟริกาใต้ 8 วัน (EK)

โจฮันเนสเบิร์ก - ซันซิตี้ พักเดอะพาเลซ มาบูล่าเกมลอดจ์ - เคปทาวน์ ล่องเรือชมพระอิตย์ตกดินแสนโรแมนติก แหลมกู๊ดโฮป

2-9 พ.ค./5-12 พ.ค./2-9 มิ.ย./ 16-23 มิ.ย. 56 (89.800 บาท)

เจาะลึกสวิตเซอร์แลนด์ 8 วัน (LX) แคนย่า ซาฟารี 7 วัน (KQ) นั่งรถไฟเบอร์นิน่าเอ็กซ์เพรส - เซนต์มอริส - ท่องเที่ยว อุทยานสวีทวอเตอร์ กราเซียเอ็กเพรส - เซอร์แมท ทะเลสาบนูกูรู่ - อุทธยานแห่งชาติ ยอดเขาแมทเทอร์ฮอร์น - จุงเฟรา มาไซมาร่า - ชมเมืองไนโรบี อินเทอร์ลาเก็น - ลูเซิร์น เดินทางเดือนกรกฎาคม

5-12 พ.ค./ 19-26 พ.ค. /9-16 มิ.ย. / 23-30 มิ.ย. 56 (105,800 บาท)

(สอบถามราคาลและข้อมูลเพิ่มเติม)

แสกนด์ดิเนเวีย ชมพระอาทิตย์เที่ยงคืน

อิตาลี – ฝรั่งเศส (ทัคคานี – ริเวียร่า) 10 วัน (EY)

ชมเมือง โคเปนเฮเก้น - ล่องเรือ DFDS กรุงออสโล - พิพิธภัณฑ์เรือไวกิ้งโบราณ รถไฟสายโรแมนติคฟลัม เดินทางเดือนมิถุนายน-กรกฎาคม (สอบถามราคาลและข้อมูลเพิ่มเติม)

ซานจิมญ ิ ญโน - ลาสเปเซีย - ปอร์โตฟิโน่ มองเตคาร์โล - นีส - คานส์ เอ็กซ์อองโพรวองส์ - อันเนอซี

30 เม.ย.-10 พ.ค./ 9-18 มิ.ย. 56

(89,800 บาท)

*เยอรมัน – ออสเตรีย – ฮังการี – เชค 9 วัน (SQ) 1-9 พ.ค., 1 มิ.ย., 14 ก.ค. 56 *อิตาลี – สวิส – ฝรั่งเศส 9 วัน (TG) 2-11 พ.ค., 11 มิ.ย., 21 ก.ค 56 *ไฮไลท์ฝรั่งเศส 7 วัน (EY) ปารีส - ตูว์ - มงค์แซงต์มิเชล *ฝรั่งเศส - อิตาลี - ริเวียร่า 8 วัน (EY) *อิตาลี - ฝรั่งเศส - ริเวียร่า - ลิกูเรีย 9 วัน (EY) *ออสเตรีย - เยอรมัน - เช็ค 8 วัน (OS) ร่วมสะสมไมล์ TG *เจาะลึกโคเอเชีย 9 วัน (OS) เที่ยวเกาะคอร์ซูล่า *อังกฤษ - สก๊อตแลนด์ - เวลส์ 10 วัน (EY)

(82,900 บาท) (109,800 บาท)

1-7 พ.ค., 7 มิ.ย., 12 ก.ค. 56 (72,900 บาท) 1-8 พ.ค., 4 มิ.ย., 9 ก.ค. 56 (79,800 บาท) 27 เม.ย.-4 พ.ค., 5 มิ.ย., 12 ก.ค. 56 (83,800 บาท) 1-8 พ.ค., 11 มิ.ย., 25 ก.ค. 56 (89,800 บาท) 2-10 พ.ค., 17 มิ.ย., 18 ก.ค. 56 (99,800 บาท) 4-12 พ.ค., 18 มิ.ย., 25 ก.ค. 56 (112,800 บาท)

โปรโมชั่นพิเศษร่วมกับบัตรเครดิตธนาคารกรุงเทพ

*อิตาลี - ออสเตรีย - สวิสเซอร์แลนด์ 7 วัน (EY) 5-11 พ.ค., 12-18 พ.ค., 5 มิ.ย., 17 มิ.ย. 56 *ไฮไลท์ สวิตเซอร์แลนด์ 7 วัน (EY) 5-11 พ.ค., 12-18 พ.ค., 5 มิ.ย., 17 มิ.ย. 56

(69,900บาท) (69,900บาท)

www.reigninter.com หรือโทร. 02-931-5699 (อัตโนมัติ 20 สาย) Hotlines: 089-742-3366, 089-742-3377


6

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Good to Know • Getting There: การบินไทยและอียิปต์แอร์ มีเที่ยวบิน ตรงจากกรุงเทพฯ สู่เมืองไคโร เมืองหลวงของอียิปต์ จากนั้น ต่อเครื่องบินภายในประเทศสู่สนามบินนานาชาติมาร์ซาอาลัม (Marsa Alam International Airport) นอกจากนี้ยังสามารถ

บินตรงจากเมืองใหญ่ๆ ของประเทศในยุโรปสู่สนามบินนี้ได้ โดยตรง โดยไม่ต้องผ่านเข้าไคโร เนื่องจากสนามบิน

มาร์ซาอาลัมสร้างขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการของ

นักท่องเที่ยวจากยุโรป ที่ปรารถนาจะเดินทางมาพักผ่อน

ตากอากาศในบริเวณทะเลแดงทางตอนใต้ของอียิปต์ • Getting Around: เนื่องจากนักท่องเที่ยวส่วนใหญ่

เดินทางมาแถบนี้เพื่อตากอากาศริมชายทะเล หรือไม่ก็ดำน้ำ

ดูปะการัง รีสอร์ทที่พักจึงมักมีรถรับส่งนักท่องเที่ยวจาก

สนามบินสู่ที่พัก และสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ นอกจากนี้ สามารถใช้บริการรถแท็กซี่เพื่อเดินทางสู่จุดหมายปลายทาง ต่างๆ ได้ ราคาแล้วแต่จะต่อรอง • When to Go: ทะเลแดงสามารถมาดำน้ำท่องเที่ยว

ได้ตลอดปี อย่างไรก็ตาม อุณหภูมิน้ำทะเลโดยเฉลี่ยเย็นกว่า

น้ำทะเลในประเทศไทย (26-28 องศาเซลเซียส) และน้ำทะเล

จะเย็นลงกว่าปกติในช่วงปลายเดือนพฤศจิกายนถึงเมษายน (22-25 องศาเซลเซียส) ส่วนชายทะเลสามารถเที่ยวได้ตลอดปี แดดแรงในตอนกลางวัน และอากาศเย็นลงในช่วงกลางคืน อากาศค่อนข้างแห้ง เพราะอยู่ในเขตทะเลทราย • Time: เวลาที่อียิปต์เร็วกว่าเมืองไทย 5 ชั่วโมง • Visa: คนไทยต้องขอวีซ่าก่อนเข้าประเทศอียิปต์ ติดต่อ ขอวีซ่าโดยตรงได้ที่สถานทูตอียิปต์ประจำประเทศไทย อาคาร สรชัย ชั้น 31 สุขุมวิท 63 เอกมัย กรุงเทพฯ 10110 โทร.

0 2726 9831-3 ยื่นขอวีซ่าได้ในช่วงวันจันทร์ถึงวันศุกร์ เวลา 9.30-12.00 น. ใช้เวลาประมาณ 3-4 วันทำการ ค่าธรรมเนียม วีซ่าท่องเที่ยวแบบเข้าออกครั้งเดียว (Single) 1,500 บาท • Currency: ใช้หน่วยเงิน Egyptian Pound (EGP) อัตรา แลกเปลี่ยนอยู่ที่ประมาณ 1 EGP = 4.45 THB อย่างไรก็ตาม หากซื้อทัวร์ดำน้ำกับผู้ประกอบการที่ส่วนใหญ่ดำเนินกิจการ โดยชาวต่างชาติ (ยุโรป) มักคิดค่าใช้จ่ายเป็นเงินยูโรหรือเงิน ดอลลาร์สหรัฐฯ

• Tourist Attractions: พอร์ตกาลิป (Port Ghalib)

ห่างจากสนามบินนานาชาติมาร์ซาอาลัมเพียงไม่กี่กิโลเมตร เป็นเมืองใหม่ที่สร้างขึ้นสำหรับเป็นเมืองตากอากาศโดยเฉพาะ ที่นี่มีท่าเรือมารีนาซึ่งเป็นที่จอดเรือยอชต์หรูๆ และเรือดำน้ำ แบบ Liveaboard (ที่ใช้ในการล่องเรือออกไปดำน้ำในทะเลแดง โดยกินอยู่บนเรือเสร็จสรรพ) รวมทั้งมีคอนโดมิเนียม โรงแรม ร้านอาหารสมัยใหม่ และร้านค้าต่างๆ ให้บริการ จากพอร์ตกาลิป (หรือตัวเมืองมาร์ซาอาลัมที่อยู่ทางใต้) หากไม่ออกไป เที่ยวดำน้ำชมปะการัง หรือสนุกสนานกับกีฬาทางน้ำต่างๆ ใน ทะเลแดง สามารถซื้อทัวร์ขี่อูฐหรือนั่งรถตะลุยออกไปผจญภัย ในทะเลทราย ลองกินอยู่แบบชาวเบดูอินโดยค้างคืน 1 วันได้ (จากบน) • โถงล็อบบีอันใหญ่โตโอ่อ่าของโรงแรม สร้างให้สมกับชื่อ The Palace (ภาพ: InterContinental Hotels Group) • ห้องพักแบบดีลักซ์ของโรงแรม InterContinental The Palace Port Ghalib Resort (ภาพ: InterContinental Hotels Group) • สระว่ายน้ำขนาดใหญ่ในรีสอร์ทหรูติดทะเลกลางทะเลทราย (ภาพ: InterContinental Hotels Group)


(จากบน) • ห้องส่วนตัวในสปาเพื่อการพักผ่อนอันสมบูรณ์แบบ (ภาพ: InterContinental

Hotels Group) • อีกหนึ่งมุมมองของสระน้ำและพูลบาร์ริมทะเลแดงแสนโรแมนติก (ภาพ: InterContinental Hotels Group)

พาเลซ พอร์ตกาลิป รีสอร์ท (InterContinental The Palace Port Ghalib Resort) โรงแรมหรูระดับ 5 ดาวที่ได้รับรางวัลหลายๆ รางวัล โรงแรมสร้างขึ้นในบรรยากาศแบบราชวัง โอ่โถงหรูหรา สามารถมองเห็นวิวท่าเรือและทะเลแดงอันงดงาม นอกจากนี้ ยังมีสปา สระว่ายน้ำ สวนหย่อมสไตล์อาหรับและน้ำตก ภายในบริเวณโรงแรมให้ได้พักผ่อนตามอัธยาศัย

• Tourist Info: สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับจุดดำน้ำที่สำคัญๆ ในทะเลแดง ดูรายละเอียดได้จาก www.redsea-diving.info ส่วนข้อมูลเกี่ยวกับเมืองสร้างใหม่อย่างพอร์ตกาลิป

ชายฝั่งทะเลแดงทางตอนใต้ของอียิปต์ หาดูได้จาก www.portghalib.com

7

นอกจากนี้ หากต้องการเปลี่ยนบรรยากาศหลังจากที่ ดื่มด่ำกับบรรยากาศแบบรีสอร์ทและท้องทะเล สามารถ

เดินทางข้ามทะเลทรายไปเยี่ยมชมโบราณสถานของอียิปต์

ริมฝั่งแม่น้ำไนล์ได้ที่เมืองเอ็ดฟู (Edfou) ซึ่งห่างออกไป ประมาณ 200 กว่ากิโลเมตร ใช้เวลาเดินทางประมาณ

3 ชั่วโมง จากนั้นจะต่อไปยังเมืองลักซอร์ (Luxor) อันลือชื่อ

ทางตอนเหนือ หรือลงไปชมเมืองอัสวาน (Aswan) ทางตอนใต้ ของแม่น้ำไนล์ ก็แล้วแต่ความสะดวก • What to Eat: มาถึงทะเลแดงทั้งที คงหนีไม่พ้นที่จะ แนะนำอาหารทะเลสดๆ จากท้องทะเล ซึ่งหารับประทานได้ใน ร้านอาหารทั่วไป รวมถึงบนเรือดำน้ำแบบ Liveaboard และ เนื่องจากบริเวณนี้เป็นที่ท่องเที่ยวตากอากาศของชาวยุโรป

มาเป็นเวลานาน อาหารที่ปรุงในสไตล์ยุโรปอร่อยๆ จึงหาชิม

ได้ง่ายกว่าที่อื่นๆ • Where to Stay: หากต้องการมาดำน้ำลึกโดยเฉพาะ นักดำน้ำส่วนใหญ่มักจะใช้บริการของเรือ Liveaboard ซึ่งให้ บริการเรื่องกินอยู่ตลอดการเดินทาง ออกทริปดำน้ำไปรอบๆ ทะเลแดง (ในเขตประเทศอียิปต์) โดยใช้เวลาประมาณ

1 สัปดาห์ แต่หากต้องการพักบนฝั่ง บริเวณพอร์ตกาลิป

มีรีสอร์ทอยู่ 4 แห่งที่บริหารงานโดย InterContinental Hotels Group ในที่นี้ขอแนะนำโรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล เดอะ

12

Next Destination Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


8

12

Hidden Charm Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

ไม่ว่าจะเป็นการท่องเที่ยวรูปแบบไหน ก็ล้วนแต่เป็นการพักผ่อนที่ทำให้เราได้อิ่มเอมใจ จากการเปิดรับสิ่งสวยงามและแปลกใหม่เสมอ และโลกใต้น้ำก็ถือเป็นจุดหมายปลายทางอีก รูปแบบหนึ่งที่สาวนักกิจกรรมอย่าง “นัท--กุมุทมาส กัมปนาทแสนยากร” หลงใหล และเลือก เป็นสถานที่ที่ช่วยจุดประกายไฟในตัวเธอให้ลุกโชนอยู่เสมอ นัทเล่าว่า ความชื่นชอบการผจญภัยและใจที่รักธรรมชาติ เป็นสิ่งที่เธอได้รับถ่ายทอดผ่าน ดีเอ็นเอ และอยู่ในสายเลือดของทุกคนในครอบครัว “ที่บ้านนัทจะเป็นสไตล์ซนกันทั้งบ้านค่ะ คุณพ่อคุณแม่ชอบท่องเที่ยว และที่นัทเริ่มดำน้ำ ขี่ม้า ก็เพราะคุณพ่อคุณแม่ทั้งนั้น ตอนเด็กๆ เวลาคุณพ่อพาไปเที่ยว จะไม่ค่อยมีเที่ยวกิน เที่ยวช้อป แต่จะไปดำน้ำ เกาะนี้ไปเกาะนั้น นอนบนเรือตลอด เขาจะสนับสนุนให้เราเรียน

ซื้ออุปกรณ์ให้ครบเซ็ต เพราะอยากให้เราได้ไปดำน้ำกับเขาด้วย อย่างครั้งล่าสุดไปแอฟริกา ด้วยกันมา ก็ไปซาฟารี ส่องสัตว์ แคมปิ้ง หรือถ้ามีเวลาช่วงสั้นๆ ก็อาจจะขับรถพากันไป

ตั้งแคมป์ ปักเต็นท์กันที่อุทยาน” การดำน้ำเป็นกิจกรรมที่ทำให้เราได้เรียนรู้ไปพร้อมๆ กับการชมความอัศจรรย์ของโลก

ใต้ทะเลอันเต็มไปด้วยสิ่งมีชีวิตนานาชนิด ซึ่งนอกจากความสวยงามแล้ว ยังมีอันตราย

แฝงอยู่ แต่นัทก็ไม่กลัว “พอเราดำน้ำเรื่อยๆ เราจะเริ่มรู้ค่ะว่าปลาแบบไหนเป็นยังไง แบบไหนมีพิษอันตราย แล้ว ก็จะรู้วิธีการดำน้ำที่ปลอดภัย อย่างฉลาม ถ้าเราไม่ไปยุ่งกับเขาก่อน เขาก็ไม่ได้มาสนใจเรา

ไม่เหมือนในหนังที่พอเจอคนแล้วจะเข้ามากัด หนังทำให้เราคิดว่า ฉลามทุกประเภทเป็นฉลาม ที่น่ากลัว ซึ่งจริงๆ แล้วมีแค่ไม่กี่ประเภทที่ Aggressive โดยธรรมชาติฉลามจะออกล่าเวลาหิว แล้วจะกินอะไรที่ง่ายๆ อย่างพวกปลาเล็กๆ”

‘Wonderful Underwater World’ เรื่อง: a Backpacker

The Destination for Inspiration

และในมุมมองของนักดำน้ำ สิ่งมีชีวิตที่แปลกประหลาดและน่ากลัวเหล่านี้ คือเป้าหมาย ของการเดินทาง ถือเป็นสิ่งมหัศจรรย์ที่ใฝ่ฝันอยากจะเห็นสักครั้ง “เราได้เห็นในสิ่งที่ไม่เคยเห็น มันน่าตื่นตาตื่นใจ อย่างถ้าเราไปดำน้ำที่บาหลี ก็ไปเพื่อจะ เจอ Sunfish หรือ Mola Mola ถ้าไปทะเลแดง (Red Sea) ที่อียิปต์ สิ่งที่ดึงดูดคือปลาฉลาม

ตัวใหญ่ที่เรียกว่า Oceanic Whitetip ซึ่งตอนที่นัทไปเจอ ยอมรับว่าตื่นเต้น และมีกลัวบ้าง

ตอนแรกแต่ละคนก็ตา่ งคนต่างดำ แต่พอเจ้าตัวนีโ้ ผล่มา ทุกคนก็จะว่ายเข้ามารวมกลุม่ บางคน แทรกตัวมาโผล่กลางวงเลย เพราะกลัว ฉลามไทยบ้านเราเป็นฉลามน้ำอุ่น ตัวจะเล็กๆ แต่ ฉลามน้ำเย็นของเขาใหญ่กว่าหลายเท่าเลย เขามีเสน่ห์นะ ดูสวยงาม สง่างามในแบบของเขา” ทะเลแดงเป็นน่านน้ำที่มีความยาวและกว้างใหญ่มาก สามารถลงชมความงามได้ตลอด เส้นทาง โดยที่แต่ละช่วงก็จะมีสัตว์ไฮไลต์ไม่เหมือนกันด้วย


เช้าๆ เขาก็ว่ายมาแบบชิลล์ๆ แวะ Nursing Station ให้ปลาตัวเล็กๆ ทำความสะอาดฟัน

เพื่อนที่ไปด้วยกันก็ส่งสัญญาณชี้นู่นนี่ ว้าวกันใหญ่ หลังจากขึ้นมาทุกคนก็พูด Oh! My God เป็นภาพที่ติดตาตรึงใจมาก ทริปนี้ต้องบอกว่าประทับใจมาก รู้สึกว่าเราได้เห็น ได้สัมผัส

ความมหัศจรรย์ของธรรมชาติด้วยตัวของเราเอง เป็นแรงบันดาลใจ ยิ่งไปกับเพื่อนที่ชอบอะไร เหมือนๆ กัน ก็ยิ่งสนุกค่ะ “สำหรับนัท คุณพ่อคุณแม่ปลูกฝังให้เป็นคนที่รักการผจญภัย รักธรรมชาติมาตั้งแต่เด็ก พอโตมาได้เจอเพื่อนที่ชอบทำอะไรแบบเดียวกัน มีโอกาสได้ทำสิ่งที่ชอบในช่วงวัยที่เรา สามารถทำได้ ทำให้ได้ประสบการณ์ชีวิตเต็มที่ ทุกครั้งที่กลับมาจะสุขใจที่ได้ไปเห็นอะไรที่ สวยงาม ยังคุยขำๆ กับเพื่อนว่า ไปดำน้ำราคาก็ไม่ได้ถูก ผิวก็เสีย แถมต้องตื่นเช้า ตี 4 ตี 5 เพื่อที่จะได้เห็นฉลาม มันดูเหมือนไม่ใช่การพักผ่อนในความหมายของใครหลายๆ คน แต่ว่า สำหรับเรา คือประสบการณ์ที่เราอยากมีติดตัว อยากจะสั่งสมต่อไปเรื่อยๆ ด้วยความเต็มใจ “ทริปต่อไปกำลังคิดว่าจะไป Komodo Island ที่มี Komodo Dragon เป็นกิ้งก่าตัวใหญ่ๆ คล้ายตัวเงินตัวทองบ้านเรา ในน้ำเขาจะมีปลากระเบน ฉลามตัวใหญ่ๆ ฉลามวาฬ แล้วอีก

แห่งหนึ่งที่อยากจะไป คือ Palau เป็นอีกที่หนึ่งที่มีปลาใหญ่เยอะ แต่อาจจะดำยาก เพราะ กระแสน้ำแรง คนที่ไปอาจจะต้องมีประสบการณ์เยอะหน่อยค่ะ” แม้นัทจะดำน้ำมาตั้งแต่เด็ก หากก็ยังต้องระมัดระวังตัวเอง และคำนึงถึงความปลอดภัย มาเป็นอันดับหนึ่งเสมอ... *กุมุทมาส กัมปนาทแสนยากร สมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ หมายเลข 149142

9

“ตอนไปอียิปต์เราอยู่บนเรือประมาณ 5-7 วันค่ะ เขาจะพาเราไปตามจุดต่างๆ ดำน้ำวันละ 4 ไดรฟ์ และช่วงที่ดีที่สุดจะเป็นช่วงเช้ากับเย็น เพราะเราจะได้เห็นปลาใหญ่ออกมาทำความ สะอาด แต่งเนื้อแต่งตัว หาอาหาร ตอนกลางคืนก็จะเห็นพวกปลาไหล Moray ออกล่า บางช่วง จะเจอตัวคล้ายพะยูนที่เรียกว่า Manatee หรือ Dugong ตัวสีเทาๆ ใหญ่ๆ อ้วนๆ ซึ่งนัทก็ได้เห็น หลายอย่าง ทั้งฉลาม Oceanic Whitetip และเต่ายักษ์ด้วย แต่ปะการังบ้านเขาสู้บ้านเราไม่ได้ พวกดอกไม้ทะเลหรือ Sea Anemone และหินม่วงหินแดงที่สิมิลันจะสวยกว่า ทิวทัศน์

ภูมิประเทศ สีสันของเมืองไทยยังสวยกว่าที่อื่นมากเลย” นอกจากความตื่นตาตื่นใจที่ได้เห็นสิ่งแปลกใหม่ในสภาพแวดล้อมที่แตกต่าง ตัวแปร ธรรมชาติทั้งอากาศ แสงแดด ความใสของน้ำ หรือกระแสน้ำ ล้วนเป็นตัวกำหนดความ มหัศจรรย์ให้เราสนุกที่ต้องลุ้นว่า เราจะได้เจอหรือไม่เจออะไร “บางคนไปดำในที่ๆ ไม่ควรเจออะไร ก็เจอฉลามวาฬ ได้ประสบการณ์ความประทับใจที่ คงไม่มีวันลืม อย่างนัทไปดำน้ำที่สิปาดัน มีคนบอกจะมี Barracuda ฝูงใหญ่ ซึ่งนัทก็ไม่ได้

คาดหวังว่าจะเจอ ปรากฏพอไปก็เจอ เป็นฝูงปลาตัวยาวๆ ว่ายวนเป็นวงกลมเหมือนทอร์นาโด ใหญ่มากแล้วก็สวยมาก เหมือนในสารคดีเลย ปลาที่นั่นก็หน้าตาธรรมดาเหมือนปลาทู แต่ เยอะเป็นแสนตัวเหมือนผนังกำแพง มหัศจรรย์มากค่ะ ว่ายไปไหนเจอแต่ปลา หันทางนี้ฝูงหนึ่ง หันมาอีกทางเจอฝูงใหญ่กว่าเดิม ว่ายไปอีกนิดเจอฉลาม ไปอีกนิดเจอฝูงบาราคูด้า อุดม สมบูรณ์มาก พอลงไปลึกหน่อยก็เจอปลา Humphead เหมือนปลานกแก้วบ้านเราแต่ใหญ่กว่า

12

Hidden Charm Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


0

13

Power Extra Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

The Sun

Is Out There เรื่อง: เบน ภาพ: ชนก

Daks (ภาพจาก stylebistro.com)

ซัมเมอร์กับทะเลเป็นของคู่กัน แต่ร้อนนี้ถ้าเพียงเก็บ กระเป๋าไปนั่งเล่นริมทะเลเฉยๆ ก็ดูจะธรรมดาไป จึงอยากชวน ผู้อ่านนิตยสาร Power ผจญภัยมากขึ้นอีกระดับ กับทริปดำน้ำ ชมธรรมชาติสวยๆ ที่ทะเลแดง ประเทศอียิปต์ และด้วยการ

พกพาผลิตภัณฑ์บำรุงผิวเปี่ยมคุณภาพชุดใหญ่ติดตัวไปด้วย เพือ่ การผจญภัยและเผชิญแสงแดดจ้าได้อย่างไม่ตอ้ งกังวลใดๆ Bare & Beautiful อากาศร้อน แสงแดดจ้า ถ้าจะเมคอัพจัด แต่งหน้าหนาหนัก ก็จะไม่เข้ากับโอกาสและสถานการณ์เป็นแน่ เพื่อให้ผิวดูสวยมี สุขภาพดี ควรเน้นผิวสดใสที่เกิดจากการบำรุงและเบสเมคอัพ

เปี่ยมคุณภาพ แล้วปัดบรอนเซอร์อีกนิด เท่านี้ก็จะได้ผิว เปล่งปลั่งและดูแทนนิดๆ สวยและเหมาะสำหรับการเริงร่า

ท้าลมร้อนริมทะเลแบบไม่ผิดกติกาใดๆ Runway เมคอัพลุคที่โชว์ของ Christopher Kane ให้ความรู้สึก บางเบา แต่ไม่ดูซีดจาง เพราะเติมความสดใสแก่พวงแก้มด้วย บลัชเชอร์สีคอรัล ทำให้ผิวดูมีสุขภาพดี ขณะที่โชว์ของ Etro เน้นการสร้างกรอบและโครงหน้าให้เด่นชัด ด้วยการแต่งคิ้ว อย่างประณีต และเฉดดิ้ง แต่คุมโทนสีให้ใบหน้าโดยรวมดูเป็น ธรรมชาติด้วยสีนู้ด ส่วนโชว์ของ Daks เน้นโชว์ผิวฉ่ำวาวจาก การใช้รองพื้นเนื้อ Dewy และปล่อยให้ผิวดูเป็นธรรมชาติมาก ที่สุด แล้วเติมรายละเอียดด้วยอายไลเนอร์เส้นบางที่มาพร้อม กับเรียวคิ้วแต่งได้รูป Real Way ผิวสีแทนของ Vanessa Hudgens ดูเปล่งปลั่งเป็นประกาย ด้วยเมคอัพในโทนสีชมพูนู้ด บลัชเชอร์สีชมพูประกายชิมเมอร์ ได้รับการบรรจงไล้อย่างบางเบา และจับคู่เข้ากับลิปสติก

สีอ่อนบาง แล้วเติมความคมเข้มให้ดวงตาด้วยสโมกกีอายส์ เบาๆ แล้วปัดมาสคาราซ้ำหลายๆ ครั้ง ส่วนสาวผิวขาวอย่าง Emily Blunt เพิ่มความสนุกให้ เมคอัพลุคของเธอด้วยสีส้มนู้ด แล้วไล้บรอนเซอร์ทับบลัชเชอร์ เพื่อให้ผิวดูเปล่งปลั่งมากขึ้น Power Picks • Clinique Age Defense BB Cream SPF 30/PA+++ เนรมิตผิวสวยได้ง่ายและรวดเร็วด้วย BB Cream ที่มีคุณสมบัติ ครบครัน ทั้งปกป้องแสงแดด ต้านอนุมูลอิสระ สามารถ อำพรางรอยสิวได้อย่างแนบเนียน ใช้แทนรองพื้นได้

หรือจะใช้คู่กับรองพื้นก็สามารถเป็นไพรเมอร์ได้อย่าง

Vanessa Hudgens

Emily Blunt

• (บน) Christopher Kane

(ภาพจาก stylebistro.com) • (ขวา) Etro

(ภาพจาก stylebistro.com)

เพอร์เฟ็กต์ (40ml THB1,105 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Chanel Le Blanc Light Revealing Whitening Makeup Base SPF 35/PA+++ เมคอัพเบสเนื้อบางเบา

ที่นอกจากจะช่วยเตรียมผิวสำหรับการลงรองพื้นแล้ว ยังมี

คุณสมบัติเป็นทรีตเมนต์ช่วยบำรุง ผิวจึงดูกระจ่าง สดใส และ เรียบเนียนสม่ำเสมอขึ้น เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์อย่างต่อเนื่อง (THB1,520 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Bobbi Brown Illuminating Bronzing Powder

สี Maui ไล้บรอนเซอร์บริเวณโหนกแก้ม เพื่อเติมความ เปล่งปลั่งให้ผิวดูเหมือนกับได้รับการจุมพิตเบาๆ จากแสงแดด (THB1,150 @ Rangnam, Suvarnabhumi)


Power Recommends

บำรุงผิว ดูแลเรื่องเสื้อผ้าหน้าผมแล้ว เพิ่มความเก๋ให้ ใบหน้าและถนอมสายตาไม่ให้ถูกทำร้ายจากแสงแดดด้วย • แว่นกันแดดกรอบชมพูสลับขาว จาก Dior (THB9,900 @ Rangnam) • แว่นกันแดดกรอบขาว จาก Yves Saint Laurent (THB8,700 @ Rangnam) • แว่นกันแดดกรอบแดง จาก Marc by Marc Jacobs (THB4,600 @ Rangnam) • แว่นกันแดดกรอบกระ จาก Lanvin (THB9,900 @ Rangnam)

Airport and Pattaya: King Power Pattaya Complex. For

more information, please contact King Power Call Centre

+66 (0) 2677 8899. *ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงราคาสินค้า โดย

ไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

1

Perfect Scent for the Trip • Davidoff Cool Water Sensual Essence Eau de Parfum เติมกลิ่นหอมที่ให้ความรู้สึกหรูหราด้วยน้ำหอมแนว กลิ่นสดใส ที่เพียงพร่างพรมบางเบา กลิ่นหอมก็จะติดผิวกาย ยาวนาน (50ml THB1,600 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) Sun Protection ซันสกรีนเป็นสิ่งที่ห้ามขาด ห้ามลืม โดยควรทาก่อน

ออกแดดอย่างน้อย 20 นาที และควรทาซ้ำทุกชั่วโมงเมื่อต้อง อยู่กลางแดดติดต่อกันเป็นเวลานาน รวมทั้งการใช้ผลิตภัณฑ์ After Sun Care เพื่อปลอบประโลมให้ผิวรู้สึกสบายหลังการทำ กิจกรรมกลางแจ้งเป็นเวลานาน • Clinique Moisture Surge Overnight Mask

• Clarins UV Plus HP Ecran Multi-Protection

เติมเต็มความชุ่มชื่นที่ขาดหายไประหว่างเผชิญแสงแดด ด้วย SPF 40 (30ml THB1,570 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) มาส์กบำรุงที่อุดมด้วยมอยซ์เจอไรเซอร์และส่วนผสมที่จำเป็น สำหรับการปลอบประโลมผิว (100ml THB1,150 @ Rangnam, • Kiehl’s Activated Sun Protector Ultra Light Sunscreen SPF 50 for Face (100ml THB980 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) Suvarnabhumi) • SK-II Stempower ส่วนผสม Stem-Acanax Complex ช่วยฟื้นบำรุงผิวอย่างล้ำลึกจากภายในอย่างรวดเร็ว หลังการ • La Prairie Soothing After Sun Mist Face & ใช้ผลิตภัณฑ์ติดต่อกันเป็นเวลา 10 วันขึ้นไป จะเริ่มเห็นว่า Body (150ml THB 2,850 @ Rangnam, Suvarnabhumi) สุขภาพผิวโดยรวมดีขึ้น (50g THB2,900 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) Skin Care หลังเริงร่าท้าแดดและสนุกกับการว่ายน้ำดำน้ำตลอดวัน • Shiseido Benefiance Concentrated Neck อย่าลืมดูแลผิวด้วยผลิตภัณฑ์บำรุงที่เปี่ยมคุณภาพเหล่านี้ Contour Treatment บำรุงผิวบริเวณลำคอและเนินอก

• Estee Lauder Advanced Night Repair Eye ให้คงความอ่อนเยาว์ได้อย่างยาวนาน ด้วยผลิตภัณฑ์ที่ได้รับ Serum Infusion ดูแลผิวรอบดวงตาอย่างเข้มข้นขณะ

การออกแบบเพื่อตอบโจทย์ความต้องการของผิวบริเวณ

ดังกล่าวโดยเฉพาะ (50ml THB1,760 @ Rangnam, นอนหลับ เพื่อตื่นเช้ามาพร้อมกับความรู้สึกสดใส อ่อนเยาว์ Suvarnabhumi, Pattaya) (15ml THB2,295 @ Rangnam, Suvarnabhumi) • Givenchy Le Soin Noir Serum ช่วยฟื้นบำรุงผิว

ที่เริ่มร่วงโรยเนื่องจากวัยที่เพิ่มขึ้น ด้วยส่วนผสมจากสาหร่าย

สีดำที่จะช่วยให้ผิวกลับมาดูมีสุขภาพดีได้อีกครั้ง (30ml THB11,630 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) • Shu Uemura Whitefficient Clear Brightening Gentle Cleansing Oil Unmask Edition ช่วยทำความ สะอาดผิวหน้าอย่างหมดจด พร้อมมีส่วนผสมช่วยบำรุงผิว

ให้ดูกระจ่างสดใสมากขึ้น เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์อย่างต่อเนื่อง (450ml THB3,040 @ Rangnam, Suvarnabhumi, Pattaya) *Available at Rangnam: King Power Downtown Complex, Suvarnabhumi: King Power Duty Free at Suvarnabhumi

13

Power Extra Power Magazine Issue 91 / April - May 2013


2

13

Break Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

1

2

RUE DE BREST

วันศุกร์ที่ 15 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา สถานเอกอัครราชทูต ฝรั่งเศสประจำประเทศไทย ได้จัดพิธีเฉลิมฉลองเนื่องในโอกาส ที่ซอยเจริญกรุง 36 (หรือซอยโรงภาษีเก่า) จะมีชื่อใหม่อีกชื่อว่า “รู เดอ แบรสต์” (RUE DE BREST) หรือ “ถนนแบรสต์”

ซอยดังกล่าวเป็นที่ตั้งของสถานทูตฯ รวมถึงทำเนียบของ เอกอัครราชทูตด้วย นับเป็นอีกก้าวหนึ่งของการกระชับความ สัมพันธ์ระหว่างประเทศฝรั่งเศสและไทย ในอดีตเมื่อวันที่ 18 มิถุนายน พ.ศ.2229 คณะราชทูต สยาม นำโดยโกษาปาน เดินทางทางเรือถึงประเทศฝรั่งเศส โดยมีจุดมุ่งหมายที่จะเข้าเฝ้าพระเจ้าหลุยส์ที่ 14 ที่เมือง แวร์ซายส์ และขึ้นฝั่งที่เมืองแบรสต์ แคว้นเบรอตาญของ ประเทศฝรั่งเศส ชาวเมืองดังกล่าวเรียกถนนแซงต์-ปิแอร์

ซึ่งคณะราชทูตใช้เป็นทางผ่านว่า “รู เดอ สยาม” (RUE DE SIAM) หรือ “ถนนสยาม” จนคุ้นเคย และใช้ชื่อนี้อย่างเป็น ทางการเมื่อวันที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ.2354 เหตุการณ์ดังกล่าว ผ่านไปเกือบ 202 ปี “แบรสต์” เมืองประวัติศาสตร์ของความ

สัมพันธ์ไทย-ฝรั่งเศส ได้กลายเป็นชื่อถนนในย่านบางรัก ตีแยรี วีโต เอกอัครราชทูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย และภริยา เป็นประธานในพิธีเปิดป้ายถนนแบรสต์ โดยมี

ฟรองซัวส์ กุยยองดร์ นายกเทศมนตรีเมืองแบรสต์, จิลดาร์ เลอ ลีเดค อดีตเอกอัครราชทูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย และภริยา, จันทร์สุดา รักษ์พลเมือง รองปลัดกระทรวง วัฒนธรรม และมานิต เตชอภิโชค รองปลัดกรุงเทพมหานคร ให้เกียรติมาร่วมงานครั้งนี้ ในงานดังกล่าว นอกจากพิธีการเปิดป้ายถนนแบรสต์ อย่างเป็นทางการ ยังมีกิจกรรมด้านวัฒนธรรมและอาหารของ แคว้นเบรอตาญให้ได้ลิ้มลอง รวมทั้งนิทรรศการ “ประวัติของ ถนนสยาม” ตั้งแต่ศตวรรษที่ 17 จนกระทั่งปัจจุบัน บนกำแพง ของสถานเอกอัครราชทูตฝรั่งเศส ซึ่งจัดทำโดยฝ่ายข้อมูลของ เทศบาลเมืองแบรสต์ให้ชมอีกด้วย 1. ตีแยรี วีโต เอกอัครราชทูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย กล่าวเปิดงาน 2. (จากซ้าย) จิลดาร์ เลอ ลีเดค, จันทร์สุดา รักษ์พลเมือง, ตีแยรี วีโต และมานิต เตชอภิโชค

The Exclusive Launch of

the All-New

Range Rover

แลนด์โรเวอร์ แบรนด์ผู้ผลิตรถยนต์อเนกประสงค์หรู

อันดับหนึ่งของโลก จัดงานเปิดตัว “ดิ ออล-นิว เรนจ์โรเวอร์” (The All-New Range Rover) ณ บ้านหม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมทย์ เพื่ออวดโฉมยอดยนตรกรรมสมรรถนะเหนือชั้น

ที่ขึ้นชื่อว่าเป็นยนตรกรรมอเนกประสงค์หรูที่ดีที่สุดของโลก โดยได้รับเกียรติจากมาร์ค เคนท์ เอกอัครราชทูตแห่ง

สหราชอาณาจักรประจำประเทศไทย ร่วมเปิดงาน นอกจาก นั้นภายในงานยังนำเสนอรายการแฟชั่นโชว์ชุดพิเศษจาก

แบรนด์ห้องเสื้อ PATINYA โดยมีแขกผู้มีเกียรติและเซเลบริตี

ชื่อดังมาร่วมเดินแบบ เพื่อฉลองความยิ่งใหญ่แห่งยานยนต์ อเนกประสงค์ระดับพรีเมียมสู่ตลาดเมืองไทย ดิ ออล-นิว เรนจ์โรเวอร์เป็นยานยนต์อเนกประสงค์รุ่นแรก ของโลก ที่ใช้ตัวถังโครงอะลูมิเนียมน้ำหนักเบา เพื่อมอบ สมรรถนะที่เหนือชั้น ด้วยเสถียรภาพและความคล่องตัวในการ ขับขี่ที่สูงขึ้นในทุกสภาพถนน โดยยังคงประหยัดเชื้อเพลิงและ ปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ในระดับต่ำ โดยเฉพาะรุ่น Autobiography 4.4-litre SDV8 ซึ่งมาพร้อมที่นั่งด้านหลังแบบ เอ็กเซ็กคิวทีฟคลาส สำหรับผู้ที่ต้องการความสบายที่เหนือ ระดับ รวมถึงหลังคาแบบพาโนรามิก ซึ่งนับเป็นการปฏิวัติการ

1

2

3

4

ออกแบบครั้งสำคัญแห่งวงการยานยนต์อเนกประสงค์ระดับ โลกอย่างแท้จริง สำหรับในประเทศไทย ดิ ออล-นิว เรนจ์โรเวอร์มีจัด

จำหน่าย 3 รุ่น ได้แก่ HSE, Vogue และ Autobiography ที่ราคา เริ่มต้นตั้งแต่ 10,699,000 บาท หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม เกี่ยวกับยานยนต์แลนด์โรเวอร์ กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ www.landroverthailand.com

5

1. (จากซ้าย) ชมะนันทน์ วรรณวินเวศร์, วงศธร ควันธรรม, อรชุมา ดุรงค์เดช, สรรพงษ์ ชื่นโรจน์ กรรมการผู้จัดการ บริษัท ซิตี้ ออโตโมบิล จำกัด, มาร์ค เคนท์ เอกอัครราชทูตแห่งสหราชอาณาจักรประจำประเทศไทย, ดนัย จันทรงาม ผู้จัดการทั่วไป บริษัท ซิตี้ ออโตโมบิล จำกัด, ชลิตา เฟื่องอารมย์, กรกนก ยงสกุล, วิโรจน์ ควันธรรม, รพีพร ประทุมอานนท์, ปฏิญญา เกี่ยวข้อง ดีไซเนอร์ และสินจัย เปล่งพานิช 2. พอล-มาริษา ชิว 3. มิเกลันเจโล ปิปัน เอกอัครราชทูตอิตาลีประจำประเทศไทย และภริยา 4. ณัฐชา-ถวัลรัตน์ หอสัจจกุล 5. สินจัย เปล่งพานิช นางแบบไฮไลต์ของงาน และดิ ออล-นิว เรนจ์โรเวอร์



134

Exclusive Offers Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Exclusive Service

เติมเต็มประสบการณ์ช้อปปิ้งของคุณให้

สมบูรณ์แบบ เพียงซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์

ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ ตั้งแต่ 50,000 บาท (สุทธิ) ขึ้นไป รับบริการส่งมอบสินค้าที่ Boarding Gate เพิ่ม ความสะดวกสบาย โดยแจ้งความประสงค์ผ่าน

King Power Call Centre โทร. 0 2677 8899 ล่วงหน้า 24 ชั่วโมง สิทธิพิเศษนี้เฉพาะสมาชิกคิง เพาเวอร์ เท่านั้น

Upgrade Card Special

วันนี้ถึง 31 ธันวาคม 2556 ยกระดั บ ความสุ ข ให้ คุ ณ ได้ ม ากกว่ า กั บ ส่วนลด

ที่เพิ่มขึ้น เพียงมียอดซื้อที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ หรือคิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ ครบตามเงื่อนไขภายใน เดือนเดียวกัน บัตรสมาชิกของคุณจะได้รับการปรับสถานะ

โดยอัตโนมัติ เพื่อเพิ่มความสะดวกให้ท่านสมาชิกสามารถ

ใช้ส่วนลดใหม่ได้ทันที

เงื่อนไขรายการ

King Power Card (LT. 5%, GM. 10%) ยอดซื้อ (บาทขึ้นไป) เลื่อนสถานะบัตรเป็น

50,000 200,000 500,000

VIP 1 (LT. 10%, GM. 15%) VIP 2 (LT. 10%, GM. 20%) VIP 3 (LT. 20%, GM. 20%)

450,000

VIP 3 (LT. 20%, GM. 20%)

VIP 1 (LT. 10%, GM. 15%) ยอดซื้อ (บาทขึ้นไป) เลื่อนสถานะบัตรเป็น 150,000 VIP 2 (LT. 10%, GM. 20%) VIP 2 (LT. 10%, GM. 20%)

ยอดซื้อ (บาทขึ้นไป) เลื่อนสถานะบัตรเป็น 300,000 VIP 3 (LT. 20%, GM. 20%)

*LT. (Liquor and Tobacco) สินค้าประเภทเหล้าและบุหรี่ *GM. (General Merchandise) สินค้าทั่วไป

เงื่อนไข: กรณีการ Refund สินค้าในภายหลัง ทำให้ยอดซื้อสุทธิ

ลดลงต่ำกว่าเงื่อนไข ขอสงวนสิทธิ์ในการปรับสถานะบัตร

สู่สถานะเดิม และหากสมาชิกใช้ส่วนลดใหม่จากการเลื่อน สถานะบัตรโดยอัตโนมัติซื้อสินค้าชิ้นอื่น ทางบริษัทจะทำการ หักส่วนลดดังกล่าวจากยอด Refund ที่ต้องชำระคืน

Birthday Celebration

วันนี้ถึง 31 ธันวาคม 2556 ความสุขล้นกล่องทุกเดือนเกิด ตอบแทนท่านสมาชิกด้วยของขวัญสุดคุ้ม

ถึง 2 ต่อ พิเศษเฉพาะสมาชิกบัตรคิง

เพาเวอร์เท่านั้น ต่อที่ 1 เพียงซือ้ สินค้า 1 ชิน้ ในราคาปกติ ตัง้ แต่ 100 บาทขึ้นไป ที่คิง เพาเวอร์

ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ หรือคิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ รับ Cash Back คืนเข้า บัตรสมาชิก 30% ของมูลค่าสินค้า พร้อมสิทธิ์ Birthday Celebration ในต่อที่ 2 ต่อที่ 2 เพียงซื้อสินค้า 1 ชิ้นใน

ราคาปกติ ตั้งแต่ 100 บาทขึ้นไป ที่คิง

เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ รับ

Cash Back คืนเข้าบัตรสมาชิก 25% ของ

มูลค่าสินค้า (เฉพาะท่านสมาชิกที่ใช้สิทธิ์

ต่อที่ 1 แล้วเท่านั้น) รับความสุขง่ายๆ เพียงแสดงบัตร สมาชิก ณ จุดขาย เมื่อใช้สิทธิ์ต่อที่ 1 และ ต่อที่ 2 ท่านสมาชิกจะได้รับ Cash Back คืน

ตามเงื่อนไข โดยระบบจะทำการคำนวณ

Cash Back คืนเข้าบัตรเป็น E-Purse* โดย อัตโนมัติ *สำหรับการแลก E-Purse สมาชิกต้อง แสดงบัตรประชาชน บัตรอนุญาตการขับรถ หรือบัตรที่ออกโดยหน่วยงานราชการ พร้อม บัตรสมาชิกคิง เพาเวอร์ หมายเหตุ: • สามารถใช้สิทธิ์ Birthday Celebration ต่อที่ 1 และ 2 ภายใน 3 เดือน นับตั้งแต่

ต้นเดือนเกิดของผู้ถือบัตร • หากบัตรหมดอายุตามวันที่ระบุบน

หน้าบัตร ไม่สามารถรับสิทธิ์ Birthday Celebration และสิทธิประโยชน์ต่างๆ ที่

ภัตตาคารรามายณะ ห้องอาหารลามูน

โรงละครอักษรา คิง เพาเวอร์ โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ และบริษัทในเครือฯ



136

Exclusive Offers Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

KPG

Swarovski

Mandarin Ducks 7,350 บาท 29,400 Points เหลือ 24,000 Points

Swarovski

Kris Bear a Rose for You 5,540 บาท 22,160 Points เหลือ 18,000 Points

Reward Points 2013 วันนี้ถึง 31 ธันวาคม 2556

Calvin Klein

Beauty 50ml 2,300 บาท 9,200 Points เหลือ 7,500 Points

Swarovski

Fishes 6,060 บาท 24,240 Points เหลือ 20,000 Points

Dior Piccadilly

8,400 บาท 33,600 Points เหลือ 27,000 Points

Dolce & Gabbana The One Man Sport 50ml 2,050 บาท 8,200 Points เหลือ 7,000 Points

Panasonic GF3 14,950 บาท

Samsung

59,800 Points เหลือ 48,000 Points

MV800 9,350 บาท 37,400 Points เหลือ 30,000 Points

Sony W630 4,290 บาท

17,160 Points เหลือ 14,000 Points

Emporio Armani Longchamp Le Pliage

Handbag Navy 3,700 บาท 14,800 Points เหลือ 12,000 Points

The Dragon Watch 10,800 บาท 43,200 Points เหลือ 35,000 Points

Ralph Lauren

Big Pony Women No.3 100ml 2,240 บาท 8,960 Points เหลือ 7,500 Points

Gucci GG4217 Sunglasses 11,600 บาท 46,400 Points เหลือ 38,000 Points

DKNY Pure Verbena 50ml 2,635 บาท 10,540 Points เหลือ 8,500 Points

Kipling Erasto

Shoulder Bag True Blue 5,200 บาท 20,800 Points เหลือ 17,000 Points

Kipling Palmbeach

Beauty Case Expresso Brown 4,350 บาท 17,400 Points เหลือ 14,000 Points

ให้คุณไม่พลาดในทุกจังหวะของการจับจ่ายด้วย

บัตรสมาชิกคิง เพาเวอร์ เพียงสะสมคะแนน KPG Reward Points สามารถแลกรับของรางวัลแบรนด์เนมสุดหรูได้แล้ววันนี้ รับง่าย ทุก 25 บาทจากการซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์

ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ คิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ และ คิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ รับ KPG Reward Points ทันที 1 คะแนน แลกง่าย คะแนนสะสมในบัตรสามารถแลกรับของรางวัล ได้ง่ายๆ จาก Reward Catalog เงื่อนไขรายการ 1. ซื้อสินค้าที่คิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์ คอมเพล็กซ์ คิง

เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ และคิง เพาเวอร์ ท่าอากาศยาน สุวรรณภูมิ ครบทุก 25 บาท (สุทธิ) จะได้รับคะแนนสะสม

1 คะแนน เมื่อสะสมคะแนนครบตามที่กำหนดสามารถนำมา แลกรับของรางวัล KPG Reward Points ได้ 2. ยอดซื้อที่นำมาคำนวณคะแนนสะสมต้องเป็นยอดซื้อสุทธิ หลังหักส่วนลดทุกประเภท และไม่รวมยอดซื้อที่เกิดจากการใช้ Gift Voucher และ Cash Voucher ทุกชนิด 3. คะแนนมีระยะเวลาการสะสมตลอดอายุบัตรสมาชิก

หากบัตรสมาชิกหมดอายุ บริษัทฯ จะดำเนินการยกเลิก คะแนน หรือกรณีมีการเปลี่ยนแปลงกำหนดระยะเวลาการ สะสมคะแนน ทางบริษัทฯ จะแจ้งให้ทราบล่วงหน้า 4. กรณีที่ไม่ได้นำบัตรสมาชิกตัวจริงมาแสดง แต่ทำการกรอก บัตรชั่วคราวที่ King Power Member Club เพื่อนำไปซื้อสินค้า ยอดซื้อที่เกิดจากการใช้บัตรชั่วคราว ไม่สามารถ นำไปสะสม คะแนน 5. คะแนน KPG Reward Points ไม่สามารถ เปลี่ยนแปลง แลกเปลี่ยนเป็นเงินสด หรือโอนคะแนนให้กับสมาชิกรายอื่น เงื่อนไขการแลกรับรางวัล 1. สมาชิกสามารถติดต่อแลกของรางวัลและทำรายการได้ที่

จุดขายสินค้านั้นๆ เฉพาะคิง เพาเวอร์ ดาวน์ทาวน์

คอมเพล็กซ์ และคิง เพาเวอร์ พัทยา คอมเพล็กซ์ เท่านั้น 2. สมาชิกสามารถรับของรางวัลได้ที่เคาน์เตอร์จ่ายสินค้า

(Pick Up Counter) ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ และ

ท่าอากาศยานดอนเมือง 3. ในกรณีที่ของรางวัลบางรายการหมด หรือเปลี่ยนรุ่น สมาชิกสามารถเลือกของรางวัลอื่นๆ แทน โดยบริษัทฯ ขอ สงวนสิทธิ์ที่จะทดแทนด้วยของรางวัลที่มีคุณภาพและราคา ใกล้เคียงกัน 4. บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการไม่รับเปลี่ยน หรือคืนของรางวัล ภายหลังจากทำรายการเรียบร้อยแล้ว 5. บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขรายการ คะแนนสะสม และของรางวัล KPG Reward Points โดยไม่ต้อง แจ้งให้ทราบล่วงหน้า


Travel in Style 137

Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

เรื่อง: แผนกสมาชิกสัมพันธ์

A.P.T Travel

Agency

Maldives 3 Nights พร้อมบริการอาหารและเครื่องดื่มทุกมื้อแบบ All Inclusives เริ่มต้นเพียงท่านละ 38,900 บาท สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ รับสิทธิ์อัพเกรดห้องพักเป็นประเภท Beach Bungalow

เดินทางเดือนเมษายน-กรกฎาคม 2556 โทร. 0 2655 6161 www.apttravelagency.com *ราคานี้ยังไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม

Conrad

Koh Samui สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ ส่วนลด 30% สำหรับห้องพักทุกประเภท ห้องพัก Oceanview Pool Villa เริ่มต้นเพียง 16,240 บาท ห้องพัก Waterfront Pool Villa เริ่มต้นเพียง 17,990 บาท ห้องพัก Oceanview Retreat Pool Villa เริ่มต้น เพียง 20,440 บาท

ห้องพัก Conrad Royal Oceanview Pool Villa เริ่มต้นเพียง 59,640 บาท โทร. 077 915 888 www.conradkohsamui.com conradkohsamui.reservations@conradhotels.com *สำรองสิทธิ์ภายในวันที่ 14 พฤษภาคม 2556 และเข้าพักได้ถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2556

Sawaddi Patong Resort, Phuket

สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ โทร. 076 343 444 แพ็กเกจ 3 วัน 2 คืน ห้องพักประเภท Deluxe www.patongsawaddi.com พร้อมอาหารเช้า และ BBQ Skewer เซ็ตสำหรับ book@PatongSawaddi.com 2 ท่าน 1 ครั้ง เพียง 5,400 บาท วันนี้ถึง 31 ตุลาคม 2556

Sea Sun Sand Resort & Spa, Phuket สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ แพ็กเกจ 3 วัน 2 คืน พร้อมอาหารเช้า อาหารค่ำ 1 มื้อ ซิตี้ทัวร์ 1 วัน หรือนวดไทย 90 นาที รถรับ-ส่งสนามบิน เพียงท่านละ 3,900 บาท

ส่วนลด 10% สำหรับค่าอาหารและเครื่องดื่ม ณ ห้องอาหารโรงแรม ส่วนลด 20% ณ Sarocha Spa วันนี้ถึง 31 ตุลาคม 2556 โทร. 0 7634 3231-5 www.seasunsandresort.com/


138

Travel in Style Power Magazine Issue 91 / April - May 2013

Dive Info

คอร์สเรียนดำน้ำขั้นเริ่มต้น Open Water Diver สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ (PADI) เพียง 9,000 บาท จากปกติ

11,500 บาท คอร์สทดลองเรียนดำน้ำในสระ

เพียง 700 บาท จากปกติ 1,000 บาท คอร์สเรียนดำน้ำระดับ Advnaced Open Water คอร์สทบทวนทักษะการดำน้ำในสระ (สำหรับ Diver เพียง 6,000 บาท จากปกติ 7,500 บาท นักดำน้ำที่มีบัตรแล้ว) เพียง 1,000 บาท

ส่วนลด 20-25% สำหรับอุปกรณ์ดำน้ำ วันนี้ถึง 30 มิถุนายน 2556 จากปกติ 1,500 บาท โทร. 0 2722 0291, 086 989 9933 www.diveinfo.net

Flying

Hanuman

Yip Holidays

San Francisco-Yosemite-Mt. RushmoreYellowstone-Disneyland-Universal สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ Studio 14 Days 10 Nights ส่วนลด 10% สำหรับ Full Course 28 สถานี เดินทางทุกวันพุธและวันเสาร์ โดยสายการบิน China Airlines วันนี้ถึง 31 ตุลาคม 2556 เพียงท่านละ 103,900 บาท โทร. 081 979 2332 สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ www.flyinghanuman.com

*กรุณาแสดงบัตรสมาชิก คิง เพาเวอร์ ก่อนใช้บริการ *ขอสงวนสิทธิใ์ นการเปลีย่ นแปลงเงือ่ นไข โดยไม่ตอ้ งแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

รับส่วนลดท่านละ 2,000 บาท วันนี้ถึง 25 กันยายน 2556 โทร. 0 2640 1640, 089 808 8686 www.yipholidays.com *ราคานี้สำหรับการเดินทางตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป *ราคานี้ยังไม่รวมภาษีสนามบิน ภาษีน้ำมัน ผกผัน และวีซ่าอเมริกา

Piyarom Sports Club สิทธิพิเศษสำหรับสมาชิกบัตรคิง เพาเวอร์ สมัครสมาชิกประเภท 1 ปีขึ้นไป (ราคาปกติ) ฟรี Guest Coupon มูลค่า 3,000 บาท วันนี้ถึง 31 ธันวาคม 2556 โทร. 090 678 0995-97 www.facebook.com/PiyaromSportsClub www.piyaromsportsclub.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.