MARS / MAART 2017
Périodique d’information / Informatieblad #
137
Rénovation du Home Jourdan Renovatie van het Home Jourdan
2
SOMMAIRE / INHOUD CULTURE / CULTUUR
4-5 p6 CULTURE / SOLIDARITÉ p7 TRAVAUX / WERKEN
Grande chasse aux œufs ! Dimanche 16 avril, 10h
HOME JOURDAN
L
8-9 STAGES / ACTIVITEITEN
e dimanche de Pâques, le Belgian Chocolate Village organise, en collaboration avec le service des Familles de la commune de Koekelberg, une grande chasse aux œufs dans le parc Élisabeth. Tu as entre 3 et 8 ans ? Cette chouette aventure est faite pour toi ! En fonction de ton âge, tu pourras participer à l’un des deux départs : - si tu as entre 3 et 5 ans : départ à 10h ; - si tu as entre 6 et 8 ans : départ à 11h. Et si tu trouves l’œuf d’or, d’argent ou de bronze, tu recevras un merveilleux cadeau offert par le Belgian Chocolate Village : l’œuf d’or t’ouvre les portes à un atelier « chocolat » pour dix personnes, l’œuf d’argent à une entrée « famille » gratuite et l’œuf de bronze à 2 entrées enfant gratuites. Le nombre de places est limité, inscris-toi en ligne sur le site internet de la commune avant le 11 avril : www.koekelberg.be Info : 02 420 70 76 - Belgian Chocolate Village - rue de Neck, 20
Grote paaseierenzoektocht
10-11 p 12 BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTHEEK p 13 FAMILLE / FAMILIE p 14 CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE p 15 AGENDA
Zondag 16 april om 10u
O
p paaszondag organiseert de Belgian Chocolate Village, samen met de dienst van het gezin van Koekelberg, een grote eierenzoektocht in het Elisabethpark. Ben je tussen 3 en 8 jaar jong? Dan is dit absoluut iets voor jou! Afhankelijk van je leeftijd, start de zoektocht om: - 10.00 u., voor 3 tot 5-jarigen; - 11.00 u., voor 6 tot 8-jarigen. Wie het gouden, zilveren of bronzen ei vindt, ontvangt van de Belgian Chocolate Village een prachtig geschenk: wie het gouden ei vindt een workshop « chocolade maken » voor 10 personen, de vinder van het zilveren ei wint een gratis inkom voor het hele gezin en de vinder van het bronzen ei krijgt een gratis inkom voor 2 kinderen. Het aantal plaatsen is beperkt, schrijf je dus vóór 11 april online in op de site van de gemeente: www.koekelberg.be Info : 02 420 70 76 - Belgian Chocolate Village - De Neckstraat, 20
ÉDITO / EDITO 3
Chers Koekelbergeois,
Beste Koekelbergenaren,
Chaque jour, notre commune est à l’initiative de
Iedere dag, nemen we het initiatief voor concrete
mesures concrètes qui visent à offrir à tout un
maatregelen die erop gericht zijn om het leven in
chacun un cadre de vie à la hauteur de notre
onze gemeente te laten beantwoorden aan ons
devise, où chacun se sent chez soi.
motto: waar iedereen zich thuis voelt.
En ce moment-même sont lancés ou finalisés,
Actueel worden er in Koekelberg werken
à Koekelberg, des travaux qui apporteront des
opgestart of voltooid, die concrete oplossingen
solutions concrètes à vos préoccupations. Outre
bieden voor uw bekommernissen. Naast de
le réaménagement complet de plusieurs rues,
volledige heraanleg van meerdere straten, staan
une série de chantiers majeurs sont à présent sur
er nog een reeks andere werken op stapel.
les rails. Zo is er de bouw van een nieuwe kinderkribbe,
Mars / Maart 2017 Magazine d’information de la commune de Koekelberg / Infomagazine van de gemeente Koekelberg Tirage / Oplage : 10 000 ex. Réalisation / Productie : Cellule communication écrite & visuelle / Cel schriftelijke en visuele communicatie Tél : 02 600 15 68 Administration communale de Koekelberg / Gemeentebestuur van Koekelberg, Place Henri Vanhuffelplein 6 Tél : 02 412 14 11
Citons la construction de la nouvelle crèche, qui
die gestaag vooruit gaat, de heropwaardering van
avance vite et bien, la revalorisation du campus
de campus HUB en de aanleg van een elegante
HUB, désormais engagée, et l’aménagement,
fontein die aan het Simonisplein een meerwaarde
en cours, d’une élégante fontaine qui apportera
zal geven. Tot slot, zullen we binnen enkele dagen
un supplément d’âme à la place Simonis. Enfin,
getuige mogen zijn van de eerstesteenlegging
et c’est un projet que nous portons de longue
van een nieuw rusthuis. Meer info over dit
date, nous assisterons, d’ici quelques jours, aux
langverwacht project op blzn 8 en 9.
premiers coups de pioche d’une nouvelle maison de repos, dont nous vous livrons les détails en
Alhoewel de debatten over goed bestuur de
pages 8 et 9.
actualiteit beheersen, blijven het College en ikzelf bij onze dagelijkse werking aandacht hebben
Alors que les débats sur la bonne gouvernance
voor het algemeen belang en voor de waarden
monopolisent l’actualité, c’est en étant attentifs à
arbeid, nabijheid en transparantie.
l’intérêt général et aux valeurs de travail, proximité et transparence, que le Collège et moi-même concevons notre mission quotidienne au service
Éditeur responsable / Verantwoordelijke uitgever : Philippe PIVIN Avenue de l’Indépendance belge, 72 / Belgische Onafhankelijkheidslaan 72 1081 Koekelberg
www.koekelberg.be
du citoyen.
Toujours à votre écoute.
Steeds tot uw dienst.
Philippe Pivin Votre Député-Bourgmestre Uw Volksvertegenwoordiger-Burgemeester
4
CULTURE / CULTUUR
Découverte de Aboriginal Signature, galerie spécialisée en art aborigène d’Australie Mercredi 19 avril, 17h
A
boriginal Signature vous invite à découvrir la fine fleur de l’art aborigène, sur les chemins des plus grands artistes indigènes d’Australie, à la découverte d’un art signifiant et spirituel, ancré dans une histoire hors du commun et continue sur 50 000 ans. Au sein de la galerie, vous pourrez découvrir des œuvres rares d’art aborigène, de plus de 50 artistes majeurs, mais également émergents, sélectionnées avec attention, et provenant des endroits les plus reculés d’Australie. Vous aurez également accès à l’exposition thématique «Rising stars of aboriginal artists from Ernabella», qui met en lumière le travail de 10 artistes importants du centre d’art d’Ernabella, situé dans le désert du APY land. Visite guidée de la galerie par son propriétaire, Monsieur Estrangin. Gratuit - Réservation indispensable RV sur place : Rue Jules Besme, 101 E-mail : bspeybrouck@koekelberg.irisnet.be Tél. : 02 412 14 94
BRUSSELS STAMENEI Dinsdag 21 maart, 20u …dat is elke derde dinsdag van de maand van 18.30 tot 22.30 u. opnieuw gezellig samenzijn met echte Brusseleirs en met telkens een andere artiest die het gezelschap komt vermaken. En sertoe: doe wëdt Brussels geklapt (en gezoenge!). Studenteklub WOLTJE Toffe studenteleekes meezinge mè Brusselse Studente… Dinsdag 21 maart. De Brusselse studenteklub WOLTJE is zo stilaan een vaste waarde
geworden in de programmatie van het ‘Brussels Stamenei’. WOLTJE geeft de aanhef en het Stamenei valt in…! Deze regionale studenteklub heeft zich voorgenomen om het Brussels dialect en folklore in ere te houden. Commelitones, schachten en anderen Gaudeamus igitur !!! Toegang gratis. Deuren: 18.30 u. - Cantus: 20.00 u. In het ‘kulteurstamenei de Platoo’, Pantheonlaan 14
Voor meer informatie kan u steeds terecht bij Marc Bultereys, tel.: 02 412 14 47 of e-mail: mbultereys@koekelberg.irisnet.be
CULTURE / CULTUUR 5
Soirée au Koek’s Théâtre Mercredi 26 avril, 20h30
L
a commune de Koekelberg s’associe au Koek’s Théâtre pour vous proposer une soirée spectacle à tarif réduit. Ouvert en 2002, le Koek’s Théâtre, café-théâtre au décor typiquement bruxellois, est devenu, sous la houlette de sa directrice Patricia Bonaventure, une adresse incontournable pour tous les amateurs d’humour de la capitale. En plus d’avoir accompagné les débuts de nombreux humoristes belges ( Jérôme de Warzée, Zidani, Richard Ruben… ), Patricia a également accueilli une pléthore d’artistes étrangers, issus de toute la francophonie ( Stéphane Rousseau, Olivier de Benoist, Arnaud Tsamère… ). Le 26 avril, venez découvrir le spectacle « Prêtes à Tout... ! ». Une Belge, ex-mannequin folle de son corps, une Québécoise grande gueule folle des hommes et une Jurassienne maladroite, beaucoup
trop gentille débarquent à Paris. Suite à leur rencontre imprévue à un arrêt de bus, elles vont unir leurs forces pour réaliser leurs rêves. Mais comment réussir quand on a de drôles d’accents et des expressions cocasses ? Une comédie prête à tout pour vous faire rire. Réservez auprès du service de la Culture française et bénéficiez d’un tarif préférentiel de € 10 et d’un bon pour une boisson à faire valoir au Koek’s. Infos et réservations bspeybrouck@koekelberg.irisnet.be ou 02 412 14 94
Objectif Koekelberg Le concours photo organisé par l’asbl Koekelberg Promotion s’est clôturé par une exposition des photographies des candidats à la Maison Stepman. À l’issue de celle-ci, trois prix ont été décernés :
1) Prix de l’asbl Koekelberg Promotion : Madame Magalie Tomas Millan Sculpture éphémère
2) Prix de l’Association Koekelbergeoise Artistique : Monsieur André Wick Amerrissage
3) Prix du public : Madame Liliane Mazy L’instant magique
Carte subjective Koekelberg et les communes du Nord-Ouest vues par leurs habitants
D
epuis quelques semaines, c’est une bien curieuse carte des communes du Nord-Ouest de Bruxelles qui s’affiche dans les rues de Koekelberg. À mi-chemin entre art et géographie, cette carte subjective dénote tant par sa conception originale (elle est la somme contrastée d’anecdotes de citoyens) que par le débat qu’elle entend susciter sur la façon dont chacun perçoit son cadre de vie. Sachez qu’en plus d’être affichée en divers points des quatre entités, la carte est également en vente à l’accueil de la Maison communale de Koekelberg et à la Maison de la Presse (Avenue de Berchem-Sainte-Agathe 73) au prix de € 3. 137 # Mars / Maart 2017
6
CULTURE / SOLIDARITÉ
Excursion culturelle d’un jour : Bruges et ses canaux Vendredi 19 mai Visite guidée du Béguinage et promenade commentée du centre historique.
L
e Béguinage princier Ten Wijngaarde, avec ses façades peintes en blanc et son jardin de couvent silencieux créé en 1245, accueillait jadis des béguines, des femmes émancipées, laïques, mais qui tenaient à vivre une vie pieuse et célibataire. Cette promenade, agrémentée de dégustations de chocolat aux multiples saveurs, vous conduira à travers les ruelles de notre Venise du Nord. Balade sur les canaux .
B
ruges, ancienne cité marchande, puisait sa richesse dans le commerce maritime. Sillonnée par plusieurs petits canaux, elle disposait en outre d’un accès direct à la mer. Subsiste aujourd’hui une forte attache à l’eau et c’est à bord d’un petit bateau que vous découvrirez l’histoire de cette ville médiévale.
Découverte de Bruges, en formule tout compris. Déjeuner, trois services, dans un restaurant sur le Markt face au Beffroi. Départs de Koekelberg à 8h : av. de la Liberté et pl. de Bastogne. Retour avec arrêts habituels (av. de la Basilique et du Château, pl. de Bastogne, rue des Braves). Tarif: € 55 / personne
Info et réservations : 02 412 14 97 rvaldes@koekelberg.irisnet.be
63e opération Arc-en-Ciel Une action solidaire pour les enfants Samedi 11 et dimanche 12 mars
F
ondée en 1954, l’asbl Arc-en-Ciel est une organisation de Jeunesse reconnue par la Fédération Wallonie-Bruxelles, qui a pour but de promouvoir l’aide à l’enfance en difficulté.
Chaque année, durant un week-end, des milliers de bénévoles se mobilisent dans le cadre de l’opération Arc-en-Ciel pour récolter des vivres non périssables afin de permettre à des enfants moins chanceux de pouvoir partir en vacances et de profiter de loisirs. En 2016, ce ne sont pas moins de 10 0 tonnes de vivres qui ont été distribuées à plus de 200 associations en charge de l’enfance et de la jeunesse, représentants plus de 13.000 enfants, en Wallonie et à Bruxelles. Les 11 et 12 mars, réservez un bon accueil aux bénévoles et préparez d’ores et déjà vos goûters, biscuits, boissons, céréales, fruits, légumes ou poisson en conserve… Chaque geste, même petit, participera au succès de cette opération.
TRAVAUX / WERKEN 7
Les chantiers en cours près de chez vous
Werken in de buurt
D
S
D’autres travaux de réaménagement (de façade à façade) sont par ailleurs en cours près de chez vous. Le chantier rue Van Bergen devrait être levé mi-mars (sauf intempéries), mi-avril pour celui qui vient de démarrer à la rue Houzeau de Lehaie et fin mai pour celui qui s’ouvrira prochainement rue de la Tannerie.
Andere wegenwerken: in de Van Bergenstraat (einde voorzien tegen half maart, behoudens slecht weer), in de Houzeau de Lehaiestraat (einde van de werken die net aanvingen, tegen half april) en in de Huidvetterijstraat (eind mei voor de werken die binnenkort beginnen).
epuis début mars, des travaux sont en cours avenue de la Liberté, sur le tronçon compris entre l’avenue du Panthéon et l’avenue Seghers. Côté pair, ils auront lieu jusque fin juin, et, reprendront, côté impair, début août. Réalisés en plusieurs phases, ils comprendront le renouvellement des équipements sous-terrain (égouts, gaz, électricité) et, au terme de celui-ci, la rénovation complète de la voirie, des trottoirs et de la berme centrale. La fin du chantier est attendue pour octobre 2017.
edert begin maart wordt er gewerkt in de Vrijheidslaan, in het gedeelte tussen de Pantheon- en de Segherslaan. De werken zullen aan de kant van de pare nummers duren tot eind juni. Vanaf begin augustus zal er gewerkt worden aan de kant van de onpare nummers. De ondergrondse nutsvoorzieningen (riolering, gas, electriciteit) zullen worden vernieuwd en het wegdek, de voetpaden en de centrale berm worden heraangelegd. Het einde van de werken is voorzien tegen oktober 2017.
N-80
28
Rue Van Bergen / Van Bergenstraat
137 # Mars / Maart 2017
8
Le Home Jourdan va faire peau neuve Het Home Jourdan zit binnenkort in een nieuw kleedje
S
ouhaitée de longue date par le Collège échevinal, la construction d’une toute nouvelle maison de repos, moderne, plus conviviale, offrant davantage de services et à la capacité augmentée, va enfin devenir réalité. Le bâtiment actuel date de 1980. Les premiers travaux démarrent dès ce mois d’avril. Afin de permettre le bon déroulement du chantier tout en garantissant le fonctionnement normal de l’actuel home Jourdan, les travaux seront réalisés en plusieurs phases successives. Dès le 3 avril, le restaurant et le parking, situé en sous-sol, (côté de la rue des Tisserands), seront démolis. C’est ici que s’élèvera, au bout de 18 mois, une aile supplémentaire, comptant 5 niveaux tout en courbes et où emménageront 76 pensionnaires, le personnel et les services de la maison de repos. Une fois installés, ce sera au tour du bâtiment central du site (soit le home actuel) d’être transformé en résidence-services. Y seront créés des appartements destinés aux seniors qui, bien qu’ayant choisi de quitter leur domicile, souhaitent conserver leur autonomie tout en bénéficiant d’un appel infirmier de secours et des prestations offertes par la maison de repos adjacente. Le chantier comprendra également le réaménagement des abords et de la façade du CPAS visible depuis la rue François Delcoigne. Ici, pas de changement structurel. En revanche, le renouvellement des châssis par des vitrages ultra isolants réduira sensiblement la consommation énergétique et le placement d’un nouveau revêtement de façade conférera au bâtiment un aspect à la fois moderne et harmonisé avec les deux unités voisines.
D
e droom van het Schepencollege voor een nieuw, modern en meer gebruiksvriendelijk rusthuis, met een betere dienstverlening en een grotere capaciteit, wordt eindelijk werkelijkheid. Het huidige gebouw dateert immers al uit 1980. Om de werken, die in april starten, goed te laten verlopen en de goede gang van zaken van het huidige Home Jourdan niet te verstoren, gebeuren de werkzaamheden in verschillende fasen. Vanaf 3 april worden het restaurant en de parking, die zich ondergronds bevinden (kant Weversstraat), afgebroken. Na 18 maanden zou hier een nieuwe vleugel met 5 verdiepingen moeten staan. Hier zullen de gasten, het personeel en de diensten van het rusthuis worden gehuisvest. Van zodra iedereen geïnstalleerd is, wordt het centraal gebouw (het huidige Home) afgebroken. Hier komen dienstenflats voor senioren die, alhoewel ze ervoor kozen om hun woonst te verlaten, toch een zekere autonomie wensen te behouden en bovendien kunnen genieten van gezelschap en de diensten van het nabij gelegen rusthuis. Tevens krijgt het O.C.M.W een opknapbeurt en wordt zijn omgeving heraangelegd. Er zullen ultra isolerende ramen worden geplaatst die het energieverbruik sterk moeten doen dalen en de nieuwe bekleding van de gevel moet aan het gebouw een modern uitzicht geven in harmonie met de 2 andere gebouwen.
1) Nouvelle maison de repos 2) Résidence-services 3) Bureaux du CPAS 1) Nieuw rusthuis 2) Residentiële voorzieningen 3) OCMW-infopunt
1
2 3
Situation actuelle - Huidige situatie
Situation après travaux - Na de werken
HOME JOURDAN 9
Le projet à la loupe / Het project nader bekeken Ook worden er kookateliers georganiseerd om participatie aan te moedigen. Op elke verdieping zijn er verzorgingslokalen en zithoeken. De capaciteit wordt uitgebreid van 69 naar 76 bedden.
Résidence-services
Maison de repos et de soins Au rez-de-chaussée seront centralisés les bureaux et services destinés au bien-être des pensionnaires : coiffeur, pédicure, médecin, kiné, ergo, restaurant, cafétéria, bibliothèque, assistant social, etc. Les chambres, situées aux 1e, 2e et 3e étages, seront lumineuses, spacieuses (minimum 15m²) et équipées chacune d’un réfrigérateur, d’une télévision et d’une salle de bain avec toilette de 3m². Une large cloison coulissante assurera à chaque occupant davantage d’intimité et une grande praticité pour les soins. Le dernier étage sera réservé aux pensionnaires nécessitant un encadrement de tous les instants. Ils y bénéficieront en outre d’une grande terrasse et d’un espace de vie partagés. Des ateliers culinaires y seront organisés pour encourager la participation. Chaque étage disposera de locaux de soins et de coins salons. Au total, la capacité d’accueil maximale sera portée à 76 lits, contre 69 à l’heure actuelle.
Rust en verzorgingstehuis Op het gelijkvloers komen de kantoren en de dienstverlening voor de gasten: kapper, pedicure, dokter, kinesist, ergotherapeut, restaurant, cafetaria, bibliotheek, sociaal assistent, enz… De kamers op de 1e, 2e en 3e verdieping worden lumineus en ruim (minimum 15 m²) en worden uitgerust met een koelkast, t.v., en een badkamer van 3 m² met toilet. Een schuifwand zal er voor zorgen dat elke bewoner de nodige privacy heeft en verzorgd kan worden. De bovenste verdieping is voorbehouden aan bewoners bij wie permanent toezicht vereist is. Zij genieten er onder andere van een groot terras en gedeelde leefruimten.
Répartis sur 3 niveaux, les 15 appartements disposeront chacun d’une chambre pouvant accueillir une personne ou un couple, avec coin salon, salle de bain, toilette, kitchenette, terrasse avec vue et cave privative. Outre l’accès (payant) aux services de restauration, de soins et de bien-être de la maison de repos, les résidents disposeront aussi d’espaces de vie partagés afin de favoriser les rencontres et l’organisation d’activités sur place.
Centraal wordt er een grote overdekte binnentuin aangelegd die zichtbaar is vanuit de traphal en toegankelijk is voor de inwoners.
La patte architecturale Lauréat de l’appel d’offres lancé par le CPAS de Koekelberg, le bureau d’architectes ucclois ETAU a imaginé, pour ce projet, des lignes résolument contemporaines. Des courbes du bâtiment, combinées à l’agencement intérieur en rupture avec le standard des instituts médicalisés, se dégage un fort sentiment de convivialité.
Au centre, un immense jardin d’hiver vitré sera aménagé sur plusieurs étages et visible depuis des passerelles. Cette écrin verdoyant sera accessible aux pensionnaires de la maison de repos également.
Residentiële voorzieningen De 15 appartementen op de drie verdiepingen hebben elk een kamer (enkel of dubbel) met salon, badkamer, toilet, keuken, terras en een privaat keldervak. Naast de (betalende) voorzieningen zoals eten, verzorging en welzijn in het rusthuis, hebben de bewoners ook gedeelde leefruimtes om ontmoeting en activiteiten ter plaatse te bevorderen.
Des toitures vertes et une enveloppe parfaitement isolée garantira à l’ensemble des bâtiments une consommation de niveau très basse énergie. Le caractère arboré des extérieurs sera préservé. Un dépose-minute, la mise en sens unique de circulation et l’aménagement de parkings aérien et sous-terrain garantiront la tranquillité des résidents et l’accès facile des visiteurs.
De architecturale insteek De winnaar van de aanbesteding die door het OCMW van Koekelberg uitgeschreven werd, is het Ukkelse architectenbureau ETAU. Zij hebben voor dit project gekozen voor eigentijdse lijnen: de ronde hoeken aan de buitenkant vormen in combinatie met het interieur een stijlbreuk met andere zorginstellingen waardoor er een echte gezelligheid ontstaat. De groendaken en de perfect geïsoleerde buitenschil garanderen een zeer laag energieverbruik. De bomen rondom blijven behouden. De aanleg van een kiss & ride zone, het eenrichtingsverkeer en een boven- en ondergrondse parking zorgen voor een gemakkelijk toegang zonder de rust te verstoren. 137 # Mars / Maart 2017
10
STAGES / ACTIVITEITEN
Service de la jeunesse francophone Stages Pâques-Jeunes
Vacances de Pâques Paasvakantie: vakantieactiviteiten
Plaine de vacances agréée par l’ONE Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 3 au 7 et du 10 au 14 avril Types de stages : stages multi-activités sur le thème “J’ ma planète” avec excursions (Parc Harry Malter, Monde sauvage d’Aywaille, jardin botanique de Meise et visite de la maison communale) et des ateliers (cuisine, tri des déchets, contes, musique…) Horaire : 7h45-8h50 : accueil du matin 8h50 - 16h : animations par groupes d’âges 16h - 17h50 : accueil du soir Inscription : à la semaine, via la page d’accueil www.koekelberg.be Adresse : rue des Tisserands, 24 Prix : Koekelbergeois : € 45 pour le 1er enfant, € 40 pour le 2e, € 30 pour les enfants suivants Non koekelbergeois : € 90 pour le 1er enfant, € 80 pour le 2e, € 70 pour les enfants suivants
Artisanat - Rencontre Plaine de vacances agréée par l’ONE Pour qui : les enfants de 6 à 14 ans Dates : du 3 au 7 avril Types de stages : stage de bricolage créatif Horaire : de 9h à 16h (possibilité d’arriver à 8h30 et de repartir à 16h30 en prévenant) Adresse : Atelier 35 - rue Herkoliers, 35 Prix : € 50 Réductions : € 10 pour les habitants de Koekelberg 5 % de réduction pour le 2ème enfant et 10 % de réduction pour le 3ème enfant Info : info@actionsport.be ou 0476 33 20 64 (les lundis, mardis et jeudis entre 9h et 16h)
Info : jeunesse@koekelberg.irisnet.be ou 02 600 15 82 ou www.koekelberg.be
Brussels Brazilian Jiu Jitsu Academy Pour qui : les enfants de 5 à 12 ans Dates : du 3 au 7 et du 10 au 14 avril Types de stages : multisports avec natation Adresse : rue du Jardinier, 100 Prix : € 65 Réductions : € 15 pour les membres du club Info : bbjja.secretariaat@gmail.com ou 02 494 11 01 ou www.bbjja.be
Vous n’avez pas trouvé le stage qui correspond à vos attentes ? Consultez le site www.bruxellestempslibre.be Il répertorie l’offre d’accueil des 2,5-12 ans sur toute la région bruxelloise et propose des recherches multicritères.
STAGES / ACTIVITEITEN 11
ques : vos stages à Koekelberg vakantieactiviteiten in Koekelberg Kid Activity
Action sport
Opérateur reconnu par l’ONE
Plaine de vacances agréée par l’ONE
Pour qui : les enfants de 3,5 ans à 12 ans Dates : du 3 au 7 et du 10 au 14 avril Types de stages : football, multi activités francophone, multi activités en immersion néerlandais, sport aventure Horaire : de 9h à 16h Garderie : de 8h à 17h30 (€ 0,50 par demi-heure entamée) Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4 Prix : de € 70 à € 95 par semaine Réductions : € 5 pour les Koekelbergeois, € 5 pour une inscription aux 2 semaines
Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 3 au 7 et du 10 au 14 avril Types de stages : multisports, artistes, aventure, basket, danse, éveil musical, natation , mini-club, vélo découverte Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4 Prix : de € 80 à € 95 Réductions : € 10 pour les habitants de Koekelberg 5 % de réduction pour le 2ème enfant et 10 % de réduction pour le 3ème enfant
Info : kid.activity@hotmail.com ou 0484 17 74 74 ou www.kidactivity.wix.com/kidactivity
La Maison en Couleurs asbl Opérateur reconnu par l’ONE Pour qui : les enfants de 3,5 ans à 12 ans Dates : du 3 au 6 avril Types de stages : activités socioculturelles diverses Horaire : de 13h30 à 17h (susceptible de varier en fonction de l’activité programmée) Adresse : rue Herkoliers, 61 Prix : de € 70 à € 95 par semaine Réductions : € 10 pour les habitants de Koekelberg 5 % de réduction pour le 2ème enfant et 10 % de réduction pour le 3ème enfant Info : maisonencouleurs.asbl@skynet.be ou 02 414 03 31
Info : info@actionsport.be ou 02 734 94 16 ou www.actionsport.be
Spelen in Cadolleken Voor wie: kinderen van 2,5 tot 9 jaar, uit het Nederlandstalig basisonderwijs Wanneer: paasvakantie, van maandag 3 t.e.m. vrijdag 14 april Prijs: € 4 per kind per dag, met een maximum van € 8 per gezin. Voor extra-murosactiviteiten kan een bijkomende vergoeding worden gevraagd van maximum € 3 Waar: in de Gemeentelijke Basisschool “de kadeekes”, Herkoliersstraat 68 Inschrijven: enkel in de Gemeentelijke Basisschool “de kadeekes”, op zaterdag 18 maart, van 10.00 tot 12.00 u. Info: ederooms@koekelberg.irisnet.be of 02 412 14 08 of www.koekelberg.be
137 # Mars / Maart 2017
12
BIBLIOTHÈQUE / BIBLIOTHEEK
Maart = Jeugdboekenmaand! De hele maand lang is het jeugdboekenmaand in de bib! Het thema dit jaar is gender: jongen, meisje… of x (m/v/x): je bent wie je bent! Ben je een jongen of een meisje? Wat zeggen boeken over identiteit? Wie past er op de kleintjes? Wie is de baas? Onze drie scholen komen naar voorstellingen kijken van Tom Vout, Bert Vannieuwenhuyse, Fred Versonnen en Don Fabulist. Ontdek de boekenlijsten op www.jeugdboekenweek.be, speel het online bibspel én maak je eigen minibib in Boekelberg!
Spectacle familial à partir de 5 ans Samedi 29 avril, 14h
L
a bibliothèque propose aux enfants (à partir de 5 ans) de rire et lire tous ensemble ! Sous la forme d’un spectacle clownesque d’un professeur déjanté, le comédien Gauthier Flémal fera une lecture spectacle d’environ 45 minutes destinée aux enfants et aux grands. Rires garantis ! Le rire étant un phénomène universel et communicatif, les adultes sont cordialement invités à participer.
Où ? Bibliothèque de Koekelberg – Rue des Tisserands, 26 Spectacle gratuit mais réservation obligatoire : 02 414 02 36 ou biblio.1081@koekelberg.irisnet.be
«Trop gravé ce livre !» Mardi 11 et mercredi 12 avril, de 9h à 16h30
T
u as entre 10 et 14 ans ? Tu as envie de créer ton propre livre ? De t’initier à la gravure ? Alors ce stage est fait pour toi… La bibliothèque et Trolle d’Histoire te proposent un stage autour du livre et de la gravure durant lequel tu pourras imaginer, dessiner, graver, imprimer et fabriquer de A à Z un livre en découvrant la gravure sur linoléum.
Bel de bib Wil je graag naar de bibliotheek komen maar geraak je er moeilijk tijdens onze openingsuren? Geef ons een seintje en wij maken graag een afspraak met jou. Zowel voor groepen als individueel. Bel ons maar, de Belbib staat voor jou klaar! Info: koekelberg@bibliotheek.be of 02 411 08 65 Adres: Boekelberg - Sint-Annakerkstraat 63 1081 Koekelberg
Où ? Le stage se tiendra sur deux sites . Le matin, de 9 à 12h, le groupe travaillera à la bibliothèque (Rue des Tisserands, 26-28). L’après-midi, de 13h30 à 16h30, se déroulera à l’Atelier 35 (Rue Herkoliers, 35 – sonnette Empereur) Attention : le stage est gratuit mais les inscriptions sont obligatoires ( 02 414 02 36 ou sur place, à la bibliothèque ). Les participants qui ne peuvent rentrer chez eux sont invités à prendre leur lunch.
FAMILLE / FAMILIE 13
Envie de passer un bon moment en famille ? Voici les activités que nous vous proposons en 2017
Zin om een leuk moment te beleven met je familie? Hierbij de activiteiten voor 2017
Grande chasse aux œufs
Grote paaseierenzoektocht
Dimanche 16 avril, en matinée Parc Élisabeth
Zondag 16 april, ’s morgens Elisabethpark
Vu le succès des deux premières éditions, et afin de prévoir suffisamment d’œufs en chocolat pour tous, cette nouvelle grande chasse se fera sur inscription via www.koekelberg.be
Gelet op het enorme succes van de eerste twee edities en teneinde voldoende chocoladen eieren te voorzien voor iedereen, dient ook dit jaar te worden ingeschreven voor de grote zoektocht via www.koekelberg.be
La Family Day dans le cadre de la Fête du Printemps
Family Day in het kader van het Lentefeest
Dimanche 14 mai Parc Élisabeth
Zondag 14 mei Elisabethpark
Pique-nique géant
Reuzepicknick
Dimanche 17 septembre ( Journée sans voiture ) - Parc Élisabeth
Zondag 17 september (Autovrije dag) Elisabethpark
Journée familiale avec animations enfants
Familiedag met kinderanimaties
Brocante couverte spéciale ‘kids’
Overdekte rommelmarkt «speciaal voor kinderen»
Samedi 18 novembre, 9-13h Centre sportif Victoria, rez-de-chaussée (rue Léon Autrique, 4)
Zaterdag 18 november, 9.00 u. - 13.00 u. Sportcentrum Victoria, gelijkvloers (Léon Autriquestraat 4)
Info : kbeca@koekelberg.irisnet.be – 02 412 14 58
Snoopy et les Peanuts, le film Film d’animation, 88 min Mercredi 12 avril, 14h
S
noopy, Charlie Brown, Lucy, Linus et le reste du gang bien aimé des «Peanuts» font leurs débuts sur grand écran, comme vous ne les avez jamais vus auparavant ! Charlie Brown, le loser le plus adorable qui soit, se lance dans une aventure héroïque, tandis que son plus fidèle compagnon, Snoopy, s’élance dans les airs à la poursuite de son ennemi juré le Baron Rouge. Où ? Espace Cadol, rue François Delcoigne, 25 Combien ? Entrée : adultes (+18) : € 2 - enfants (0-17) : € 1 Uniquement accessible aux enfants accompagnés d’un adulte Info : 02 600 15 70
137 # Mars / Maart 2017
14
CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE Sortie au Théâtre des Galeries : La Revue - 26.01.2017
Fête de l’école Swartenbroeks 17.02.2017
Rue Stepman : tournage d’une série produite par Left Field Venture (John Engel) avec le soutien du Fonds Séries du Centre du Cinéma, de l’audiovisuel de la FW-B et de la RTBF - 25.01.2017
Sérénade au balcon ! / Serenade aan balkon! 12.02.2017
Saint-Valentin Forever au Belgian Chocolate Village - 14.02.2017
Koekelbergeois à vie/Koekelbergenaar voor het leven: Willy Van der Perre Koekelbergeois de l’année/Koekelbergenaar van het jaar: « Le Vestiaire » (Béatrice Merlin) 23.01.2017
AGENDA 15
Mars / Maart 10
Brocante place Simonis Rommelmarkt Simonisplein Info : 0471 43 02 39
12
21
Brussels Stamenei Cantus met Studenteklub Woltje GC De Platoo - Deuren: 18:30 Cantus: 20:00 Info: 02 412 14 47
Avril / April 3
Textielatelier in de bib Boekelberg - 16:00 - 17:30 Info : 02 411 08 65
3/7
Artisanat - Rencontre : stage de bricolage créatif Atelier 35 - 9:00 à 16:00 Info : 0476 33 20 64
3/14
Spelen in Cadolleken Gemeentelijke Basisschool «de kadeekes» Inschrijvingen: 18/3, van 10:00 tot 12:00 , in GBS de kadeekes Info (geen inschrijvingen): 02 412 14 08
3/14
Ciné-kids – Snoopy Espace Cadol – 14:00 Info : 02 600 15 70
16
18
Galerie d’Art « Aboriginal Signature » Rue Jules Besme 101 17:00 Info : 02 412 14 94
26
Soirée Koek’s Théatre Chaussée de Jette, 292 20h30 Info : 02 412 14 94
Chasse aux œufs / Paaseierenzoektocht Parc Elisabethpark 3-5 ans / jarigen: 10:00 6-8 ans / jarigen: 11:00 Info : 02 420 70 76
11/17 Spectacle annuel de la 18/19 Troupe du Moulin : La bonne adresse Info : 0478 53 08 69 Espace Cadol Le 11 : Soirée spéciale au profit du Télévie Réservation : 02 412 14 11 aeuthimiou@koekelberg.irisnet.be
19
9:00 - 12:00 Bib Koekelberg 13:30 - 16:30 Atelier 35 Info : 0471 43 02 39
Présentation du programme culturel Espace Cadol - 16:00 Info : 02 412 14 94
11
11/12 « Trop gravé ce livre ! »
29
Spectacle familial Bibliothèque de Koekelberg 14:00 Info : 02 414 02 36
Brussels Stamenei Ba Mariette bis sketches GC De Platoo - Deuren: 18u30 Optreden: 20u00 Info : 02 412 14 47
Fête du printemps / Lentefeest À vos agendas ! Les vendredi 12, samedi 13 et dimanche 14 mai, ne manquez pas la nouvelle édition de la Fête du Printemps au Parc Elisabeth. En ouverture de ce long week-end festif : cocktail printanier et rythmes vintage endiablés, ponctués d’un feu d’artifice. Le samedi, buffet et soirée du Printemps. Le dimanche, place au Family Day. Vous y découvrirez, en toute convivialité, de nombreuses échoppes, spectacles, ateliers et animations. Infos et programme complet dans le Koekelberg News d’avril.
Noteer alvast in uw agenda! Mis op vrijdag 12, zaterdag 13 en zondag 14 mei, de nieuwe editie van het Lentefeest in het Elisabethpark, niet. Het lange feestweekend begint met een lentecocktail, helse retromuziek en vuurwerk. Op zaterdag is er een buffet en de Avond van de lente. Zoals gebruikelijk is er op zondag de Family Day. Met talrijke kraampjes, spektakels, workshops en animaties is er voor elk wat wils. Info en volledig programma in de Koekelberg News van april.
Stages Pâques-jeunesse francophone Plaine de vacances 3 - 12 ans / 7:45 - 17:50 Info : 02 600 15 82
5
Voorleesmiddag in de bib Boekelberg – 14:30-15:30 Info: 02 411 08 65
8
Brocante place Simonis Rommelmarkt Simonisplein Info : 0471 43 02 39 137 # Mars / Maart 2017
A l’initiative de Madame Véronique CAPELLE, Echevine des Familles et de Monsieur Lucas DUCARME, Administrateur délégué de la Régie communale de Koekelberg, sous l’égide du Député-Bourgmestre et du Collège échevinal de Koekelberg Op initiatief van Mevrouw Véronique CAPELLE, Schepen van Gezin, en de heer Lucas DUCARME, afgevaardigd bestuurder van het Autonoom Gemeentebedrijf van Koekelberg, onder de hoge bescherming van Volksvertegenwoordiger-Burgemeester en van het Schepencollege van Koekelberg
G r a n d e c h a s s e a u x oe u f s Grote paaseierenzoektocht PARC ELISABETHPARK
INFO : 02 420 70 76
DIMANCHE / ZONDAG
16 / 04 / 2017
E.R./ V.U.: Véronique Capelle, rue Jules Besmestraat 23 - 1081 Koekelberg
10:00
*SUR RESERVATION UNIQUEMENT *ENKEL OP RESERVATIE:
www.koekelberg.be
* Réservée aux enfants entre 3 et 8 ans accompagnés d’un adulte * Voorbehouden voor kinderen van 3 tot 8 jaar vergezeld van een volwassene