NOVEMBRE / NOVEMBER 2017
Périodique d’information / Informatieblad #
140
p 12-13 Les petits reporters de ‘‘Place aux enfants’’
3e
2
BROCANTE
SOMMAIRE / INHOUD
COUVERTE
FÊTES DE FIN D’ANNÉE / EINDEJAARSFEESTEN
3e
ROMMELMARKT OVERDEKTE
S pecial kids Samedi - Zaterdag
18/11/2017
p 4-5
10:00 - 15:00
jeux, jouets, livres, matériel de puériculture... spelletjes, boeken, spulletjes uit de kinderopvang...
P 6 CULTUUR
CENTRE SPORTIF VICTORIA SPORTCENTRUM rue Léon Autriquestraat 4 - 1081 Koekelberg Info : 02 412 14 58 www.koekelberg.brussels
P 7-9 CENTRE CULTUREL P 10-11 STAGES / ACTIVITEITEN
PLACE AUX ENFANTS
p 12-13 P 14 JEUNESSE / JEUGD P 15 BIBLIOTHÈQUE P 16 BIBLIOTHEEK P 17 SOLIDARITÉ / SOLIDARITEIT ÉGALITÉ DES CHANCES / GELIJKE KANSEN P 18 CULTURE P 19 SENIORS / SENIOREN P 20 MOBILITÉ / MOBILITEIT P 21-22 DIVERS / VARIA P 23 SPORT P 24-26 CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE P 27 AGENDA
NOTRE EXPÉRIENCE DE PETITS JOURNALISTES
U
ne fois par an, Place aux enfants nous permet, de découvrir l’envers du décor du monde professionnel des adultes. Cette année, pour la première fois, le service communication de notre commune proposait de devenir petits reporters d’un jour et de travailler sur le thème du chocolat !
Le matin, nous avons visité les bureaux et nous avons reçu une carte de presse et de quoi écrire. On s’est réparti les tâches et on est parti vers le musée du chocolat, le Belgian Chocolate Village. En route on a vu la Cabosse, la fontaine de la place Simonis qui vient d’être inaugurée. La statue pèse 2 tonnes et il y a 140.000 litres d’eau. Ensuite, on a vu la statue géante du chocolat belge et on est arrivé au musée. À l’intérieur, notre guide, Mélanie, nous a montré la Basilique en chocolat et nous a expliqué l’histoire du chocolat. Puis on a répondu à un questionnaire et elle nous a montré un cacaoyer. On a visité la serre puis on a rencontré Nathan, le chocolatier. Il nous a expliqué comment on fait du chocolat et nous a fait goûter des pralines. L’après-midi, on a visité l’atelier de Frederic Blondeel. On a reçu un chocolat chaud (65% de chocolat). Monsieur Blondeel va chercher ses fèves de chocolat à Madagascar et il les torréfie dans son atelier. On a goûté les fèves et le chocolat sans sucre, et plusieurs sortes de pralines. On a vu le Bourgmestre, et si vous voulez lui faire un cadeau, offrez-lui du chocolat noir ! On est ensuite retourné au bureau pour rédiger nos textes. C’était une des plus belles journées de notre vie. Découvrez nos articles en pages 12 et 13 du magazine. Soundous D., Denize V., Sarah H.
ÉDITO / EDITO 3 Chers Koekelbergeois, Encourager
Beste Koekelbergenaren, valeurs
Door onze kinderen burgerzin bij te brengen en
citoyennes et accompagner nos enfants vers
l’apprentissage
hen te begeleiden bij hun ontwikkeling leggen we
leur
enjeu
de basis voor de toekomst van onze maatschappij.
fondamental pour l’avenir de notre société. C’est
We hebben er dan ook voor gekozen om een
pourquoi, nous avons souhaité accorder, en pages
initiatief van ‘Place aux Enfants’, waarbij een groep
centrales de ce numéro, un éclairage particulier
kinderen op 21 oktober kwam proeven van het
à nos Petits Reporters, une initiative d’éveil au
beroep ‘journalist’, onder de aandacht te brengen
métier de journaliste concrétisée dans le cadre
door de artikels van onze ‘jonge verslaggevers’
de la journée Place aux Enfants du 21 octobre, et
op te nemen in het midden van dit blad. Wie hun
qui a su rencontrer leur enthousiasme. Découvrez,
verhalen leest zal al snel merken dat Koekelberg
au fil de leur enquête méticuleuse, les connexions
en chocolade onlosmakelijk met elkaar verbonden
multiples entre Koekelberg et le chocolat.
zijn.
D’identité, il en sera encore question en pages 7,
Van identiteit zal ook sprake zijn op de pagina’s
8 et 9. Depuis peu, notre commune a fait le pari
7, 8 en 9. Sinds kort ging onze gemeente een
d’intégrer le centre culturel Le Fourquet installé
samenwerking aan met Sint-Agatha-Berchem
chez nos voisins de Berchem Sainte-Agathe. À
voor de oprichting van een gemeenschappelijk
travers la création d’une structure conjointe où
Franstalig cultureel centrum. Door het oprichten
sont mis en commun les moyens, et objectifs de
van een gemeenschappelijke structuur waar de
nos deux communes, nous espérons rendre notre
middelen en doelen van onze twee gemeenten
offre culturelle plus attractive encore ! Dès le 24
gebundeld worden, hopen wij ons cultureel
novembre, le festival Micro Centre Culturel et ses
aanbod nog aantrekkelijker te maken. Vanaf 24
10 jours de programmation éclectique seront
november biedt het eclectische programma van
l’occasion de vous faire découvrir et apprécier le
het tiendaagse festival ‘Micro Centre Culturel’ u
potentiel de cette union.
een mooie kans om het potentieel van deze fusie
épanouissement
de
constituent
un
te ontdekken. Enfin, ne manquez pas non plus nos festivités de
Novembre / November 2017 Magazine d’information de la commune de Koekelberg / Infomagazine van de gemeente Koekelberg Tirage / Oplage : 10 000 ex. Réalisation / Productie : Cellule communication écrite & visuelle / Cel schriftelijke en visuele communicatie Tél : 02 600 15 68 Administration communale de Koekelberg / Gemeentebestuur van Koekelberg, Place Henri Vanhuffelplein 6 Tél : 02 412 14 11 Éditeur responsable / Verantwoordelijke uitgever : Philippe PIVIN Avenue de l’Indépendance belge, 72 / Belgische Onafhankelijkheidslaan 72 1081 Koekelberg
www.koekelberg.brussels
fin d’année. En marge de notre grand marché de
Mis tot slot onze eindejaarsfeesten niet. Naast onze
Noël, qui se déroulera du 15 au 17 décembre dans
grote kerstmarkt, die zal doorgaan van 15 tot en
le Parc Élisabeth, nous vous proposons, avec les
met 17 december in het Elisabethpark, stellen wij
commerçants du quartier Bastogne-Karreveld,
u samen met de handelaren van de wijk Bastogne-
les Nuts Winter Koek’s. Au programme : musique,
Karreveld de Nuts Winter Koek’s voor. Op het
plaisirs de la bouche et animations pour les
programma: 4 dagen lang muziek, lekkernijen en
petits durant 4 jours. En espérant vous y voir très
animaties voor de allerkleinsten. We hopen u talrijk
nombreux.
te mogen ontmoeten.
Toujours à votre écoute,
Steeds tot uw dienst,
Philippe Pivin Votre Député-Bourgmestre Uw Volksvertegenwoordiger-Burgemeester
4
FÊTES DE FIN D’ANNÉE / EINDEJAARSFEESTEN
NUTS WINTER KOEK’S ALS VOORPROEVERTJE VAN KERSTMIS…
COMME UN AVANT-GOÛT DE NOËL…
Donderdag 7 december, 16.00 - 21.00 u.
Jeudi 7 décembre, 16h00 - 21h00
Bastenakenplein
place de Bastogne
Speciale kersteditie van de markt Koek’s Saveurs. 19.00-21.00 u.: musicale animatie
Édition spéciale Noël du marché Koek’s Saveurs. 19-21h : animation musicale
Vrijdag 8 december et zaterdag 9 december
Vendredi 8 décembre et samedi 9 décembre
Karreveldlaan
avenue du Karreveld
Proevertjes worden u aangeboden in de handelszaken. In het restaurant ‘Les Délices de Bastogne’: op vrijdag neemt de groep Road Trip u mee op een muzikale tocht door de VS: country, folk, rock en blues met karaoke op zaterdag.
Dégustations offertes dans les commerces. Au restaurant « Les Délices de Bastogne » : concert country, folk, rock, blues, par le groupe Road Trip qui vous propose une balade musicale à travers les USA le vendredi et karaoké le samedi.
Zondag 10 december, van 13.00 - 17.00 u.
Dimanche 10 décembre, 13h00 - 17h00 place de Bastogne
Bastenakenplein Om in schoonheid te eindigen een special Kids met bezoek van de kerstman, de kerstvrouw-grimeuse en een ballondierenmaker. Dan is er ook een viskraam om eendjes te vissen en er worden suikerspinnen en smoutebollen uitgedeeld. Voor kleine en grote kinderen.
En clôture, un Special Kids avec visite du Père Noël, Mère Noël grimeuse, sculpteur de ballons, pêche aux canards, distribution de barbes à papa, croustillons. Pour petits et grands enfants. Info : 02 412 14 84 ou / of economie@koekelberg.brussels
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
KERSTKOREN
CHORALES DE NOËL
Dinsdag 12 december, 20.00 u.
Mardi 12 décembre, 20h
D
C
it jaar brengen meerdere koren u een prachtig kerstconcert! Het koor van Koekelberg zal voor u zingen samen met Cantarella, dat meer dan 40 jaar geleden werd gesticht en het koor van de universiteit St. Louis, dat bestaat uit studenten en professoren, onder leiding van Ana Maria Cavalcante. Vervolgens neemt het vocale ensemble Anaconda, begeleid door Maria Helena Schoeps, het over. Tot slot volgt een fenomenale apotheose met alle koorleden. Een uur lang zal u kunnen genieten van een klassiek repertoire (Mozart, Dvorak, César Frank) en enkele populaire stukken, met folkloristische Méditeraanse en Latijns-Amerikaanse invloeden.
Waar ? Zaal Cadol, François Delcoignestraat, 25 Gratis concert Info en reservatie : fetes@koekelberg.brussels of 02 412 14 97
ette année, plusieurs chorales s’associent pour vous proposer un concert de Noël au grand chœur ! Aux voix de Cantarella, fondée il y a plus de 40 ans, se joindront les chorales de Koekelberg et de l’université St. Louis, composées notamment d’étudiants et de professeurs, et toutes placées sous la direction d’Ana Maria Cavalcante. L’ensemble vocal Anaconda, dirigé par Maria Helena Schoeps prendra ensuite le relais avant un final en apothéose qui rassemblera tous les choristes. Durant une heure, succèderont aux airs du répertoire classique (Mozart, Dvorak, César Frank) quelques morceaux populaires, certains issus des folklores méditerranéen et latino-américain.
Où ? Espace Cadol, rue François Delcoigne, 25 Entrée gratuite Info et réservation : fetes@koekelberg.brussels ou 02 412 14 97
FÊTES DE FIN D’ANNÉE / EINDEJAARSFEESTEN 5
MAGISCH KERSTFEEST
MAGIE DE NOËL
Kerstmarkt van 15 tot 17 december in het Elisabethpark
Marché de Noël du 15 au 17 décembre dans le Parc Elisabeth
V
om rondkuieren tussen een dertigtal exposanten die zijn ondergebracht in hun traditionele houten chalets en een ruime keuze aan ambachtelijke producten en geschenkartikelen ontdekken die u aan uw vrienden en familie kunt geven. Loop uw selfie met de kerstman niet mis!
K
enez déambuler parmi la trentaine d’exposants installés dans leurs traditionnels chalets en bois, et découvrir un vaste choix de produits artisanaux et d’articles-cadeaux à offrir à vos proches. Ne manquez pas votre selfie avec le Père Noël !
Openingstijden:
Ouvertures :
Vrijdag 15 december, 16.00 - 21.30 u.
Vendredi 15 décembre, 16h00 - 21h30
De plaatselijke autoriteiten zullen rond 18.00 uur overgaan tot de officiële opening van het evenement, waarbij er een drankje wordt aangeboden aan iedereen, om samen het glas te heffen op vriendschap. Bij deze gelegenheid zal een vriendelijke sneeuwman, vergezeld door zijn trouwe kerstvrouwen, aan de brave kinderen gratis kerstmutsen uitdelen.
Zaterdag 16 december, 12.00 - 21.30 u. De kinderen komen aan de beurt van 14 tot 17 uur. Voor de bescheiden som van €5 kunnen ze ter plaatse een ‘Christmas pass’ verkrijgen. Daarmee kunnen ze deelnemen aan een artistieke workshop, een ritje maken op de draaimolen én een ritje in een koets door het park in het gezelschap van de kerstman, met als afsluiter een pannenkoek en kop warme chocolademelk – want na de inspanning komt ontspanning!
Zondag 17 december, 12.00 - 18.00 u. De fijnproevers zullen zich tegoed kunnen doen aan de onvermijdelijke glühwein (warme wijn), pékèt of jenever, pannenkoeken, warme chocolademelk, Irish coffee...
Les autorités locales procéderont vers 18h à l’inauguration officielle de la manifestation, avec un verre de l’amitié offert à chacun. À cette occasion, un sympathique bonhomme de neige, accompagné de ses fidèles Mères Noël, distribuera gratuitement aux enfants sages des bonnets de Noël.
Samedi 16 décembre, 12h00 - 21h30 Les enfants seront à l’honneur de 14 à 17h. Pour la modique somme de €5, un « Christmas pass », en vente sur place, leur donnera accès à un atelier créatif, un tour de manège, une promenade en calèche dans le parc en compagnie du Père Noël, une crêpe et un chocolat chaud – après l’effort, le réconfort !
Dimanche 17 décembre, 12h00 - 18h00 Dernière chance de vous régaler des incontournables glühwein (vin chaud), péquet, crêpes, chocolat chaud, irish coffee... Info : 02 412 14 84 - czia@koekelberg.brussels
Wedstrijd eindejaarsverlichting
Concours d’illuminations
Schep een feeërieke sfeer door uw gevels, vensters, balkons, terrassen of voortuinen die vanop de straat zichtbaar zijn, te verlichten. Een jury zal de gemeente doorkruisen om de laureaten uit te kiezen. De actie loopt van 7 december 2017 tot 3 januari 2018 in 2 aparte categorieën, namelijk voor de inwoners en de voor handelaars.
Créez une ambiance lumineuse féerique sur vos façades, balcons, fenêtres, jardins ou terrasses visibles depuis la voirie. Un jury se déplacera dans les rues de Koekelberg pour choisir les lauréats. L’action se déroule du 7 décembre 2017 au 3 janvier 2018 pour les habitants et les commerçants.
eerste prijs : € 200 - tweede prijs : € 150 - derde prijs : € 100
Place à la créativité !
1er prix: € 200 - 2e prix : € 150 - 3e prix : € 100
Wees creatief ! Info : 02 412 14 84 - czia@koekelberg.brussels
# 140 Novembre / November 2017
6
CULTUUR
BRUSSELS STAMENEI …dat is elke derde dinsdag van de maand van 18.30 tot 22.30 u. opnieuw gezellig samenzijn met echte Brusseleirs en met telkens een andere artiest die het gezelschap komt vermaken. En sertoe: doe wëdt Brussels geklapt (en gezoenge!).
DE MAN VAN PORQUEROLLES 40 joer jumelage mè Hyères-Les-Palmiers
Dinsdag 21 november, 20.00 u. 40 jaar geleden werd het verzusteringscharter tussen Koekelberg en Hyères getekend. 40 jaar lang werden heel wat uitwisselingen tussen onze beide gemeenten georganiseerd: senioren, jongeren, sportevents, scholen, artiesten, enz. Maar het meest opmerkelijke is het verhaal van de man die het eiland Porquerolles kocht om het als huwelijkscadeau aan zijn vrouw te schenken. Die man was François Fournier, een Belg die eind 19de eeuw de wereld verkende en onder meer de grootste goudader van Mexico ontdekte. Hij was dus schatrijk en leefde in Porquerolles waar hij het eiland nieuw leven inblies.
Pikant detail: Fournier was de armoede in België ontvlucht, nadat zijn vader was gestorven. Zijn vader had een binnenvaartschip dat zijn aanlegplaats had op het kanaal van Charleroi te Molenbeek. Op amper een paar honderden meter van Koekelberg. Hoe de wereld klein kan zijn. Toegang gratis. Exposé door Robert Delathouwer: 20.00 u.
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
DO ZEN GIN BUUME IN MAN STROET Brusselse leekes van Jef Elbers
Dinsdag 19 december, 20.00 u.
Toegang gratis. Deuren: 18:30u - Gezamenlijke zangstonde: 20.00 u.
Wie kent het liedje niet over die gepensioneerde ‘garde de nuit’, de nachtwaker die in zijn lange jas en met een kepie op het hoofd aan alle deuren ging voelen of ze wel degelijk op slot waren en die heel sterk op Leopold II geleek. De Brusselse zanger Jef Elbers heeft het in zijn liedjes meermaals over wat hij noemde: ‘de kleine Vlaamse man’.
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
BRUSSELS RETRO BAND De neuvejoêrsresepse
Dinsdag 16 januari, 20.00 u. De voorzitter van de Manne van de Platou en de schepen van Nederlandse cultuur heffen samen met ons het glas op het nieuwe jaar! Daarna wordt het programma 2018 voorgesteld. Samen met de ‘Brussels Retro Band’ zetten wij het jaar swingend in! Naar jaarlijkse gewoonte sluit het concert ook naadloos aan bij onze sfeervolle Nieuwjaarsreceptie. Op en top ambiance!
Toegang gratis. Deuren: 18.30 u. - Optreden: 20.00 u.
Waar? ‘kulteurstamenei de Platoo’, Pantheonlaan 14 Voor meer informatie: 02 412 14 47 of cultuur@koekelberg.brussels
CENTRE CULTUREL 7
MICRO CENTRE CULTUREL Du vendredi 24 novembre au dimanche 3 décembre La Maison Stepman accueillera, 10 jours durant, un condensé de ce que peut offrir un centre culturel. Tel un laboratoire, « MICRO CENTRE CULTUREL » vous invite à participer aux différentes expériences qui s’y tiendront. À la fois espaces de rencontre, de diffusion et de créativité, les centres culturels ouvrent au plus grand nombre l’accès à la culture et permettent la participation active de la population locale aux pratiques d’expression individuelle et collective. La commune de Koekelberg, associée au centre culturel de Berchem-Ste-Agathe, s’est dotée, depuis juin 2017, d’un nouveau centre culturel actif sur les territoires des deux entités. La Maison Stepman, située au n° 250 du Boulevard Léopold II, devient le lieu d’accueil principal des activités proposées par le centre à Koekelberg.
PROGRAMME Exposition
Exposition d’ensemble de l’Association Koekelbergeoise Artistique (AKA) Vernissage vendredi 24 novembre, 19h
E
xposition accessible les 25 et 26/11 de 12h à 18h30. L’AKA a pour vocation de faire la promotion des artistes sur le territoire de Koekelberg. Artiste invité : Cricou. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Entrée gratuite Info : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Spectacle
« Les Inouis.2 » par la Compagnie T1J Mardi 28 novembre, 19h
H
istoires croisées de deux migrants, celle d’un Belge parti en 1960 au Canada et l’autre, tragique, d’un enfant mort en Méditerranée en 2015. ‘‘Les Inouis.2’’ place les spectateurs au cœur d’une expérience intime qui bouleversera leur conscience et leur imaginaire autant qu’elle suscitera le questionnement. Ce spectacle d’une demi-heure sera suivi d’un débat mouvant à la Maison Stepman. Où ? Spectacle intimiste accueilli dans un semi-remorque stationné devant la Maison Stepman Entrée gratuite Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
# 140 Novembre / November 2017
8
MICRO CENTR
CENTRE CULTUREL Ateliers artistiques
Spectacle
Portes ouvertes des Ateliers artistiques de Koekelberg
« UTOPIA » par l’asbl Mosaïc
Mercredi 29 novembre, de 16h à 18h
Mercredi 29 novembre, 18h
A
C
rtisanat, arts plastiques, gravure, batterie, guitare, chant choral, piano, violon, photographie et théâtre sont les disciplines artistiques pratiquées dans l’enceinte de l’Atelier 35, ancienne école réaménagée en lieu d’accueil pour ateliers artistiques et associations. Où ? Atelier 35, rue Herkoliers 35 Entrée gratuite Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
Projection documentaire en présence du réalisateur
« L’Étranger » de Kenneth Michiels Mercredi 29 novembre, 19h30
e spectacle met en scène un groupe de jeunes aux origines et aux parcours divers. À travers une succession de scènes courtes, réalistes ou absurdes, drôles ou émouvantes, entièrement créées et imaginées par eux, ils tentent d’exprimer leur(s) vision(s) du monde. Où ? Atelier 35, rue Herkoliers 35 Entrée gratuite Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
Exposition
Concours photo « Koekelberg insolite » & « Réalités en devenir » de Skar Vernissage, jeudi 30 novembre, 18h Exposition accessible sur rendez-vous les 1er, 4, 5, 6, 7 et 8 décembre.
D
ans le «croissant pauvre» de Bruxelles, un jeune sur trois vit sous le seuil de pauvreté. Le BX Brussels de Vincent Kompany, un projet sportif et social, a pour vocation d’accueillir ces enfants. L’Étranger suit le parcours de Moussa, coach de football tout juste arrivé du Sénégal, qui s’efforce de redonner foi en leur sport et en leur vie à ces apprentis footballeurs souvent issus de l’immigration. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Combien ? € 3 Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
L
a Maison Stepman accueille l’exposition des clichés des candidats du concours photo « Koekelberg insolite ». L’artiste invité, Skar, interroge, à travers la sculpture et la photographie, notre perception de la réalité et notre vision du devenir de l’humain. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Entrée gratuite Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
RE CULTUREL
CENTRE CULTUREL 9
Concert
Les Divas Dugazon Vendredi 1er décembre, 20h
L
es Divas Dugazon se situent au croisement des musiques traditionnelles et d’un son moderne qui leur est propre. Leur répertoire trouve son originalité dans le mélange des genres et des origines, dans la rencontre improbable entre sonorités orientales, rythmes sud-américains et musique progressive. Le trio vous invite à une expérience puissante et joyeuse. Un battement de cœur. Un vent mystérieux venu d’ailleurs. Des langues étrangères chuchotées à l’oreille. Le chant du loup dans la nuit. À savourer les yeux et les oreilles grands ouverts. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Combien ? € 5 (soupe offerte) Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
Spectacle (à partir de 3 ans)
Spectacle Parents/enfants : Mugabo par la compagnie Baby or not Samedi 2 décembre, 10h30
C
onte musical construit autour de chants traditionnels rwandais, le spectacle nous invite à suivre les pas de Mugabo. Né au «Pays des Mille Collines», ce petit garçon a appris la musique dans le ventre de sa mère quand il n’était encore que poussière. Mugabo a grandi (un peu) et a continué à faire chanter tout ce qui lui passait entre les mains. Ça aurait pu continuer mille ans... Mais un jour les grands deviennent fous... Mugabo doit fuir. Dans son exil, il n’a pas oublié son sourire, ses rêves, sa musique... Il découvre un pays plat, très froid et tout blanc. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Combien ? € 3 (thé/café/jus de fruits offerts) Réservation indispensable au : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
Échange citoyen
Foire aux savoirs Samedi 2 décembre, de 14h à 18h
U
n après-midi pour partir à la découverte de ses propres savoirs et découvrir comment se les échanger, apprendre des autres ou construire des savoirs ensemble sans moyens financiers. Où ? Le Fourquet, place de l’Église, 15 1082 Berchem-Sainte-Agathe Entrée gratuite Info : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
Vie associative
Repas des associations koekelbergeoises (auberge espagnole) Dimanche 3 décembre, 12h
K
oekelberg fourmille d’associations actives sur son territoire. Cette rencontre informelle vous permettra de faire connaissance avec ceux et celles qui font vivre le riche tissu associatif de votre quartier. En plus de dégustations variées, vous profiterez d’un concert du trio jazz de Jérôme Colleyn. Où ? Maison Stepman, boulevard Léopold II, 250 Entrée gratuite Info : 02 469 26 75 ou info@lefourquet.be
# 140 Novembre / November 2017
10
STAGES / ACTIVITEITEN
Vos stages à Koekelberg - Vak
VACANCES D’HIVER - WINTERVAKANTIE Service de la jeunesse francophone
Action Sport
Plaine de vacances agréée par l’ONE
Plaine de vacances agréée par l’ONE
Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 27 décembre 2017 au 5 janvier 2018 Types de stages : multiactivités Horaire : de 7h à 9h50 - accueil du matin de 10h à 15h - activités en ateliers ou par groupes d’âges de 15h à 17h55 - accueil du soir Inscription : formulaire disponible sur www.koekelberg.brussels ou à l’accueil de la maison communale. Possibilité d’inscription à la journée. Prix : € 6 par jour Réductions : € 2 par jour pour les 2e enfants et suivants d’une même fratrie Adresse : rue des Tisserands, 24
Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 26 décembre 2017 au 5 janvier 2018 Types de stages : multisports, artistiques, basket, danse, éveil musical, natation & multisports Horaire : de 9h à 16h Garderie : de 8h à 9h et de 16h à 18h Prix : de € 64 à € 76, en fonction de l’activité Réductions : entre € 4 et € 8 pour les habitants de Koekelberg et les membres d’Action Sport 5% de réduction pour le 2e enfant et 10% de réduction pour le 3e enfant Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4
Info : jeunesse@koekelberg.brussels ou 02 600 15 70 ou www.koekelberg.brussels
Kid Activity Opérateur reconnu par l’ONE Pour qui : les enfants de 3,5 ans à 12 ans Dates : du 26 décembre au 5 janvier 2018 Types de stages : stage foot + ateliers sports (self défense, aventure, jeux de ballons et de groupe…) ou stage multiactivités (cuisine, artistique, magie, idée récup...) + ateliers sports (self-défense, aventure, jeux de ballons et de groupe…) Horaire : de 9h à 16h Garderie : de 8h à 17h30 (€ 0,50 par demi-heure entamée) Prix : de € 65 à € 70 par semaine. Possibilité de s’inscrire à la journée Réductions : € 5 pour les Koekelbergeois Réduction supplémentaire en cas d’inscription aux deux semaines de stage Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4 Info : kid.activity@hotmail.com ou 0484 17 74 74 ou www.kidactivity.wix.com/kidactivity
La maison en couleurs Opérateur reconnu par l’ONE Pour qui : les enfants de 6 à 12 ans Dates : du 26 décembre au 29 décembre 2017 Types de stages : activités socioculturelles diverses Horaire : de 13h30 à 17h Garderie : de 8h à 9h et de 16h à 18h Prix : € 15 par enfant pour les 4 après-midis Adresse : rue Herkoliers, 61 Info : 02 414 03 31
Info : info@actionsport.be ou 02 734 94 16 ou www.actionsport.be
Spelen in Cadolleken Voor wie: kinderen van 2,5 tot 9 jaar, uit het Nederlandstalig basisonderwijs van 27 december tot 29 december, Wanneer: en van 2 januari tot 5 januari 2018 Prijs: € 4 per kind per dag, met een maximum van € 8 per gezin. Voor extra-murosactiviteiten kan een bijkomende vergoeding worden gevraagd van maximum € 3 Inschrijven: enkel in de Gemeentelijke Basisschool ‘de kadeekes’, op zaterdag 9 december, van 10.00 tot 12.00 u. Waar: in de Gemeentelijke Basisschool ‘de kadeekes’, Herkoliersstraat 68 Info: jeugd@koekelberg.brussels of 02 412 14 08 of www.koekelberg.brussels
BBJJA : Brussel Brazilian Jiu-Jitsu Academy Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 26 décembre au 29 décembre 2017 Types de stages : stage omnisports « A la chasse aux bonshommes de neige » Horaire : de 8h à 17h30 Garderie : de 8h à 9h et de 16h à 18h Prix : € 55 Réductions : € 15 pour les membres Adresse : rue du Jardinier, 100 Info : bbjja.secretariaat@gmail.com ou 0486 307 863 ou 0483 450 423 ou www.bbjja.be
kantieactiviteiten in Koekelberg
STAGES / ACTIVITEITEN 11
VACANCES DE CARNAVAL - KROKUSVAKANTIE Service de la jeunesse francophone
Action Sport
Plaine de vacances agréée par l’ONE
Plaine de vacances agréée par l’ONE
Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 12 au 16 février 2018 Types de stages : multiactivités Horaire : de 7h à 9h50 - accueil du matin de 10h à 15h - activités en ateliers ou par groupes d’âges de 15h à 17h55 - accueil du soir Inscription : formulaire disponible sur www.koekelberg.brussels ou à l’accueil de la maison communale. Possibilité d’inscription à la journée. Prix : € 6 par jour Réductions : € 2 par jour pour les 2e enfants et suivants d’une même fratrie Adresse : rue des Tisserands, 24
Pour qui : les enfants de 3 à 12 ans Dates : du 12 au 16 février 2018 Types de stages : multisports, artistique, basket, danse, football, mini club, natation & multisports, vélo découverte Horaire : de 9h à 16h Garderie : de 8h à 9h et de 16h à 18h Prix : de € 70 à € 90, en fonction de l’activité. Réductions : entre 5 et 10 euros pour les habitants de Koekelberg et les membres d’Action Sport 5% de réduction pour le 2e enfant et 10% de réduction pour le 3e enfant Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4
Info : jeunesse@koekelberg.brussels ou 02 600 15 70 ou www.koekelberg.brussels
Spelen in Cadolleken Voor wie: kinderen van 2,5 tot 9 jaar, uit het Nederlandstalig basisonderwijs Wanneer: van 12 februari tot 16 februari 2018 Prijs: € 4 per kind per dag, met een maximum van € 8 per gezin. Voor extra-murosactiviteiten kan een bijkomende vergoeding worden gevraagd van maximum € 3 Inschrijven: enkel in de Gemeentelijke Basisschool ‘de kadeekes’, op zaterdag 27 januari 2018, van 10.00 tot 12.00 u. Waar: in de Gemeentelijke Basisschool ‘de kadeekes’, Herkoliersstraat 68 Info: jeugd@koekelberg.brussels of 02 412 14 08 of www.koekelberg.brussels
Info : info@actionsport.be ou 02 734 94 16 ou www.actionsport.be
Kid Activity Opérateur reconnu par l’ONE Pour qui : les enfants de 3,5 ans à 12 ans Dates : du 12 au 16 février 2018 Types de stages : stage foot + ateliers sports (selfdéfense, aventure, jeux de ballons et de groupe…) ou stage multiactivités (cuisine, artistique, magie, idée récup...) + ateliers sports (self-défense, aventure, jeux de ballons et de groupe…) Horaire : de 9h à 16h Garderie : de 8h à 17h30 (€ 0,50 par demi-heure entamée) Prix : de € 75 à € 80 Réductions : € 5 pour les Koekelbergeois Adresse : Centre sportif Victoria - rue Léon Autrique, 4 Info : kid.activity@hotmail.com ou 0484 17 74 74 ou www.kidactivity.wix.com/kidactivity
La maison en couleurs Opérateur reconnu par l’ONE Pour qui : les enfants de 6 à 12 ans Dates : du 13 au 15 février 2018 Types de stages : activités socioculturelles diverses Horaire : de 13h30 à 17h Garderie : de 8h à 9h et de 16h à 18h Prix : de € 15 par enfant pour les 4 après-midis Adresse : rue Herkoliers, 61
Vous n’avez pas trouvé le stage qui correspond à vos attentes ? Consultez le site www.bruxellestempslibre.be Heb je je gading niet gevonden ? Ga vlug kijken op www.bredeschoolkoekelberg.be en klik op activiteiten.
Info : 02 414 03 31
# 140 Novembre / November 2017
12
PLACE AUX ENFANTS
Hariss K.
La serre tropicale Au Belgian Chocolate Village, il y a une serre tropicale. La serre est un lieu chauffé pour faire pousser des arbres et des plantes qui ont besoin de beaucoup de chaleur et d’humidité. Dans la serre, il y a deux cacaoyers, deux bananiers, un citronnier, un poivrier, un vanillier… On plante toujours des bananiers à côté des cacaoyers parce que les grandes feuilles des bananiers protègent les cacaoyers du soleil. Un cacaoyer ne peut vivre que 4 ans et ceux de la serre ont déjà 3 ans et demi. Les cacaoyers ont des fleurs mais comme il n’y a pas d’insectes, les fleurs ne vont pas se transformer en cabosses. Imane D. et Sarah T.
Soundous D.
PLACE AUX ENFANTS 13
Koekelberg et le chocolat
Comment est fabriqué le chocolat ?
L n produit du chocolat depuis très longtemps à Koekelberg. Beaucoup de lieux et d’objets rappellent ce passé : la fontaine « La Cabosse » qui a été inaugurée cette année. Cela faisait 15 ans qu’on avait plus inauguré de fontaine à Bruxelles. Il y aussi l’usine Godiva et le Belgian Chocolate Village qui vient d’avoir 3 ans et qui est installé dans l’ancienne biscuiteriechocolaterie Victoria . Et récemment, Frédéric Blondeel a ouvert son atelier rue de Ganshoren et il y torréfie les fèves de chocolat et fabrique de délicieuses pralines.
e chocolat provient du cacao. Mais d’où vient le cacao ? Du cacaoyer qui est un arbre. Le fruit du cacaoyer est la cabosse. Elle peut être rouge, orange, verte ou brune, et peser jusqu’à 4 kg. À l’intérieur, il y a des fèves que l’on fait sécher pendant 10 à 20 jours au soleil. On les met ensuite dans des sacs et elles partent, en bateau, aux quatre coins du monde. Ensuite, il faut torréfier et broyer les fèves pour obtenir une pâte de chocolat, la masse. Ensuite seulement, on peut faire des pralines et des tablettes de chocolat. Trois ingrédients indispensables : le sucre, le beurre de cacao et la poudre de cacao (sauf dans le chocolat blanc). On peut aussi rajouter des fruits frais ou secs, du café, des épices comme de la vanille, du piment, de la cannelle, etc… Nous, on adore le chocolat !
Sarah H. et Sarah T.
Amina B. et Souhayla Z.S.
O
Rencontre avec les chocolatiers On a rencontré deux chocolatiers, Nathan au Belgian Chocolate Village et Frederic Blondeel, chocolatier torréfacteur installé sur Koekelberg depuis le 1er octobre 2017. Nathan a 28 ans et il travaille dans le chocolat depuis 6 ans. Il trouve que c’est un beau métier et que tout le monde aime le chocolat. Il a inventé plusieurs pralines et pour Halloween, ce sera une praline au potiron ! Frederic Blondeel est chocolatier depuis 23 ans. Il a 4 enfants et son chocolat préféré c’est le chocolat noir. Il va chercher les fèves à Madagascar mais aussi au Costa Rica. Pour faire du chocolat, il faut torréfier les fèves, les nettoyer, les broyer et tout cela va donner une pâte de cacao. La praline dont Frederic Blondeel est le plus fier s’appelle Éloïse comme sa fille et elle est à base de cardamome et de cassis. Nada D., Adam D. et Hariss K.
# 140 Novembre / November 2017
14
JEUNESSE / JEUGD
BALLERINA Film d’animation, 90 min., àpd 5 ans
Mercredi 10 janvier, 14h
F
élicie est une jeune orpheline bretonne qui n’a qu’une passion : la danse. Avec son meilleur ami Victor qui aimerait devenir un grand inventeur, ils mettent au point un plan rocambolesque pour s’échapper de l’orphelinat, direction Paris, ville lumière avec sa Tour Eiffel en construction ! Félicie devra se battre comme jamais, se dépasser et apprendre de ses erreurs pour réaliser son rêve le plus fou: devenir danseuse étoile à l’Opéra de Paris…
Où ? Espace Cadol - rue François Delcoigne, 25 Combien ? Entrée : €1/enfant et €2/adulte (+18 ans) Les enfants doivent être accompagnés d’un adulte Info : 02 600 15 70 ou jeunesse@koekelberg.brussels
« CAMILLE À LA VANILLE » de baby or not
Show-Kids
Mercredi 13 décembre, 14h (Ouverture des portes 13h45)
C
amille a 4 ans. Tic tac, tic tac… Ce matin, comme tous les matins, Camille boira un chocolat chaud avant d’aller à l’école mais aujourd’hui, personne pour lui préparer sa boisson favorite, papa et maman sont trop pressés… Sachant qu’ils n’auraient pas le temps de donner le soin habituel au petit déjeuner de Camille, ils ont acheté la veille, au grand magasin, un berlingot de chocolat au lait. Pouah ! Camille n’en veut pas ! Il se fera son « vrai » chocolat chaud tout seul comme un grand ! Mais comment faire ?... Où ? Espace Cadol - rue François Delcoigne, 25 Combien ? Entrée : €1/enfant et €2/adulte (+18 ans) Les enfants doivent être accompagnés d’un adulte Info : 02 600 15 82 ou ccaussin@koekelberg.brussels
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
INSCHRIJVEN IN EEN NEDERLANDSTALIGE SCHOOL IN BRUSSEL
U
w kind(eren) inschrijven in een Nederlandstalige school in Brussel ? Informeer u op tijd ! Sedert 1 oktober 2017 kan u op www.inschrijveninbrussel.be alle informatie vinden over inschrijven in het kleuter-, lager en secundair onderwijs voor het schooljaar 2018-2019. Een kort overzicht van de belangrijke data voor het :
KLEUTER- EN LAGER ONDERWIJS • oktober - december 2017: kennismaking met scholen • 6 - 17 november 2017: voorrang voor broers en zussen en kinderen van personeel • 8 januari - 2 februari 2018: aanmelden via www.inschrijveninbrussel.be • 12 - 30 maart 2018: infobericht + inschrijven • vanaf 31 mei 2018: vrije inschrijvingen
SECUNDAIR ONDERWIJS
Heeft u nog vragen over de inschrijvingen ? Waar? LOP Brussel Basisonderwijs, Koning Albertlaan II-laan 15, 1210 Brussel Info: 02 553 30 20 of lop.brussel@vlaanderen.be
• oktober - december 2017: kennismaking met scholen • 8 - 19 januari 2018: voorrang broers en zussen en kinderen van personeel • 8 januari - 2 februari 2018: aanmelding van leerlingen 1A voor scholen met aanmeldingsprocedure • 8 - 28 maart 2018: inschrijving aangemelde leerlingen 1A+ inschrijving 1e jaar (1A en 1B) in scholen zonder aanmeldingsprocedure • 18 april - 3 mei 2018: inschrijving 2e jaar, 3e, 4e, 5e, 6e, 7e jaar • vanaf 4 mei 2018: start vrije inschrijvingen • 3 september 2018: eerste schooldag
BIBLIOTHÈQUE 15
EUROPALIA ARTS FESTIVAL INDONESIA
4e NOCTURNE DES BIBLIOTHÈQUES Vendredi 24 novembre
Du 10 octobre 2017 au 21 janvier 2018
À
l’occasion du Festival EUROPALIA, la bibliothèque vous invite à découvrir toute la richesse et la diversité de la littérature indonésienne. Pour les adultes, des romans engagés, parfois censurés, qui dépeignent la réalité sociale et politique d’un pays marqué par son histoire coloniale, les inégalités sociales, la dictature et les difficultés de la condition féminine. Pour les enfants, contes, légendes et autres récits lèvent le voile sur les mille et un secrets de la faune et de la flore colorée de l’Indonésie et sur ses traditions. Toer, Pramoedya Ananta Gadis Pantai. La fille du rivage Au début du XXe siècle, la jeune fille d'un pêcheur se voit imposer un mariage arrangé avec un aristocrate. Elle tente tant bien que mal de s’adapter à cette nouvelle existence très différente de la sienne. Un jour, elle découvre qu'elle n'est qu'une épouse à l'essai après bien d'autres... Utmi, Ayu – Saman Vivre et aimer librement, est-ce possible pour Laila, Yasmin et Tala, trois jeunes Indonésiennes déterminées à prendre leur destin et leur pays en main ? Concilier leurs désirs de femme et la dure réalité des hommes s'avère un défi acharné.
Tanaka, Béatrice - Kanjil et le roi des tigres Ce conte musical est peuplé des personnages animaliers inspirés des marionnettes du théâtre d’ombres indonésien et des ballets de Madura. Il racontre comment le petit Kanjil empêcha le puissant roi des tigres de Java d'envahir son île et de croquer ses amis des forêts de Bornéo. N’hésitez pas à venir découvrir les autres ouvrages de notre sélection !
L
e 24 novembre se tiendra déjà la 4e nocturne des bibliothèques ! La plupart des bibliothèques de la Région de Bruxelles-Capitale ouvriront leurs portes pour présenter au public leurs locaux et services. À Koekelberg, la bibliothèque ouvrira exceptionnellement un vendredi de 18h à 22h ! Le plus de cette soirée d’ouverture ? Des tables de jeux pour petits et grands, animées en toute convivialité par les bibliothécaires et les ludothécaires de Jakadi. Vous êtes également les bienvenus pour rapporter et/ou emprunter des livres dans les 2 sections de la bibliothèque.
Fermetures de fin d’année de la bibliothèque francophone : - du lundi 25 au mardi 26 décembre 2017 inclus - du samedi 30 décembre 2017 au mardi 2 janvier 2018 inclus
Où ? Bibliothèque de Koekelberg, rue des Tisserands, 26-28 Info : 02 414 02 36 ou biblio.1081@koekelberg.brussels
# 140 Novembre / November 2017
16
BIBLIOTHEEK
SINTSHOW IN DE BIB!
O
p 6 december is het weer zover! De Sint is in het land… en wie weet brengt hij opnieuw een bezoekje aan Boekelberg. We starten om stipt 15.00 u. met een leuk verteltheater van Pulcinella vol muziek in de bibliotheek en wachten vol ongeduld op zijn komst…
Waar? Boekelberg Sint-Annakerkstraat 63 Info: bibliotheek@koekelberg.brussels of 02 411 08 65 Inschrijving verplicht, plaatsen beperkt ......................................................................................................
BUGGYCAFÉ IN DE PLATOO ISM BREDE SCHOOL EN BOEKELBERG
V
anaf nu kan u maandelijks terecht in de Platoo voor een gezellige babbel met andere jonge ouders en hun allerkleinsten (0 tot 2 jaar). Ontmoet elkaar bij een heerlijk tasje koffie of thee, laat je kindje genieten van een babymassage, ontdek snoezelmogelijkheden met de snoezelkoffers van de bibliotheek...
TWEETALIG VOORLEESUURTJE VAN DE KOEKELBERGSE BIBLIOTHEKEN! Woensdag 22 november
K
an je in Boekelberg terecht voor een tweetalig voorleesuurtje NederlandsFrans. Lisa leest samen met Mélissa, onze collega van de Franstalige bibliotheek (tel FR : 02 414 02 36 of mail FR : biblio.1081@koekelberg.brussels ), leuke verhaaltjes voor aan de allerkleinsten! Daarna maken we een leuk knutselwerkje en krijgen alle kindjes een verrassing. Deze activiteit is gratis en vanaf 5 jaar.
.......................................................................................................................................................................................................................
NOCTURNES IN UW BIBLIOTHEKEN Vrijdag 24 november
O
ntdek "Boekelberg by night" op 24 november van 18 tot 22.00 u. met een streepje sfeervolle muziek... Ruben Laureys verwent je oren met jazz van verschillende continenten. Als voormalig gitarist van Big Band Heultje, studeert Ruben momenteel klassieke gitaar aan het Lemmensinstituut en vergast ons op zijn zelfgeschreven stukken. Ondertussen kan u gezellig rondsnuisteren in de bibliotheek en boeken, films en cd’s uitlenen en genieten van een drankje. Ook in de Franse bibliotheek is er die avond vanalles te beleven. Tot dan!
.......................................................................................................................................................................................................................
Waar? GC De Platoo, Pantheonlaan 14 Wanneer? Elke laatste woensdag van de maand (behalve december) van 10.00 tot 12.00 u. Volgende keer: woensdag 29 november om 10u.
POËZIEAVOND Dinsdag 30 januari, 19.00 - 21.00 u.
O
nze poëzieavond brengt naar jaarlijkse traditie een originele mix van muziek en woord in uw bibliotheek. Daarna genieten we van een heerlijk drankje en klinken we op het nieuwe jaar!
Sluitingsdagen tijdens de eindejaarsfeesten - maandag 25 december, dinsdag 26 december, en maandag 1 januari
Waar? Boekelberg - Sint-Annakerkstraat 63 Info en inschrijving : bibliotheek@koekelberg.brussels of tel: 02 411 08 65
SOLIDARITÉ / SOLIDARITEIT - ÉGALITÉ DES CHANCES / GELIJKE KANSEN 17
SELF-DÉFENSE Apprenez en 3 séances les techniques pour vous défendre Les samedis 25 novembre, 2 décembre et 9 décembre, de 11h à 13h
M
arre d’avoir peur de sortir seule le soir ? Envie d’apprendre à réagir efficacement en cas d’agression ? Ou tout simplement de passer un moment convivial entre filles ? Participez à notre atelier de self-défense et initiez-vous à des techniques simples et efficaces, qui vous permettront de renforcer votre confiance en vous ! Cet atelier, animé par un instructeur de « katal Defense System », méthode inspirée du krav maga, est accessible à toutes les femmes majeures.
ZELFVERDEDIGING Leer in 3 lessen om uit een netelige situatie te geraken Op zaterdagen 25 november, 2 december en 9 december, van 11.00 tot 13.00 u.
H
ebt u er genoeg van om ’s avonds met schrik alleen buiten te komen? Wilt u efficiënt reageren bij geweld? Of gewoon een gezellig moment onder vrouwen beleven? Neem deel aan onze initiatie zelfverdediging en leer eenvoudige en efficiënte technieken die uw zelfvertrouwen zullen opkrikken! Deze cursus wordt gegeven door een instructeur “Katal Defense System”, een methode die gebaseerd is op krav maga, en is toegankelijk voor alle vrouwen vanaf 18 jaar! Atelier réservé aux Koekelbergeoises / Atelier enkel voor de Koekelbergse vrouwen Inscription obligatoire aux 3 séances / Inschrijving verplicht voor de drie lessen : 02 412 14 11 ou egalitedeschances@koekelberg.brussels Où ? Waar? Centre sportif Victoria sportcentrum, rue Léon Autriquestraat 4 Combien ? Tarief? Gratuit. Nombre de places limité / Toegang gratis. Aantal plaatsen beperkt.
TOUS AUX PETITS DÉJEUNERS OXFAM Dimanche 19 novembre, de 8h30 à 11h30 9e édition de ce moment de rencontre devenu incontournable. De 8h30 à 11h30, amis, voisins, citoyens, familles, vous êtes tous invités à vous attabler autour des valeurs de convivialité, solidarité, qualité, justice et proximité.
IEDEREEN NAAR HET OXFAM ONTBIJT Zondag 19 november, van 8.30 tot 11.30 u. 9e editie van deze niet te missen ontmoeting. Van 8.30 tot 11.30 u., worden vrienden, buren, burgers, families, kortom iedereen die de waarden gezelligheid, solidariteit, kwaliteit, gerechtigheid en nabijheid hoog in het vaandel voert, aan tafel uitgenodigd. Où ? Waar? Centre sportif Victoria sportcentrum, rue Léon Autriquestraat, 4 Combien ? Tarief? € 6 / Adulte - Volwassene € 3 / Enfant - Kind (-13 ans / jaar) Info : 02 415 97 01
# 140 Novembre / November 2017
18
CULTURE LE JOUR LE PLUS COURT La Fête du court métrage à Bruxelles et en Wallonie Jeudi 21 décembre, 19h30
Concert
JAZZ DANS LE QUARTIER Trio Archipel
Vendredi 17 et samedi 18 novembre, 20h
C
ette fête populaire et participative a pour ambition de diffuser des courts métrages dans un maximum de lieux, à Bruxelles et en Wallonie, et, ainsi, de donner envie au public de (re)découvrir ce format trop souvent méconnu. Le centre culturel de Koekelberg/ Berchem-Ste-Agathe s’associe à cette initiative et vous invite à venir découvrir une série de pépites soigneusement sélectionnées. Où ? Espace Cadol, rue François Delcoigne, 25 Entrée gratuite Info : 02 412 14 97 ou www.explorationdumonde.be
Frédéric Lepaffe
Fanny Perche
Julien Gillain,
N
ouveau projet musical atypique, le trio Archipel entend inventer des musiques traditionnelles d’îles existantes mais trop petites pour qu’une culture propre en émerge. Laissant voguer leurs imaginaires sur cette trame, ils proposent un moment d’évasion musicale fortement teintée de jazz, mais également de musique du monde. Frédéric Lepaffe : Guitare et compositions Fanny Perche : Saxophone Julien Gillain : Claviers et violon Où ? Le Vintage Brussels, place Henri Vanhuffel, 1 Entrée gratuite Info et réservation : 02 411 65 05 ou www.vintagebrussels.com
.......................................................................................................................................................................................................................
EXPLORATION DU MONDE
Exposition
NOËL EN PROVENCE À LA BASILIQUE DE KOEKELBERG Du samedi 2 décembre au dimanche 14 janvier Îles de Bretagne
1 - Îles de Bretagne Mercredi 29 novembre 2017 à 14h30
2 - Russie, de Moscou à Saint-Pétersbourg Mercredi 31 janvier 2018 à 14h30 Où ? Espace Cadol, rue François Delcoigne, 25 Combien ? Entrée : € 8,50 Seniors (+65) : € 7,50 - Entrée gratuite pour les Koekelbergeois Info : 02 412 14 97 ou www.explorationdumonde.be
U
ne superficie de 250 m², des maisons atteignant jusqu’à 1,50m de haut, 10000 tuiles d’argiles, des tonnes de sable et de cailloux, 10 m³ de végétation naturelle… Une expo aussi gigantesque que minutieuse, dotée d’effets sonores, olfactifs et visuels pour vous transporter au cœur de la Provence. Un décor qui fleure bon le thym et la lavande, où 300 santons et automates font revivre, du haut de leurs 30 cm, les traditions de Noël et la vie rurale d’autrefois. Une exposition exceptionnelle à apprécier en famille. Où ? Basilique de Koekelberg Combien ? Adulte € 6,50 - Enfant € 4 Horaires : Ouvert tous les jours de 10h à 18h. Dimanches de 13h à 18h.
SENIORS / SENIOREN 19
UITWISSELING TUSSEN GENERATIES
ÉCHANGE INTERGÉNÉRATIONNEL
Oproep tot vrijwilligers
Appel à bénévoles
Uw kennis en vaardigheden doorgeven aan jongeren
Transmettre vos savoirs et compétences aux jeunes
U
bent met pensioen en u hebt heel wat vrije tijd? U hebt een talent dat u kunt delen met de jonge generatie en u bent pedagogisch aangelegd?
V
ous êtes retraité-e et vous avez pas mal de temps libre ? Vous avez un talent à partager avec la jeune génération et vous vous sentez l’âme d’un(e) pédagogue ?
De dienst Senioren van Koekelberg wenst een programma voor intergenerationele uitwisseling op te zetten. Het project beoogt jongeren uit de gemeente in contact te brengen met oudere referentiepersonen, de ‘mentoren’, die hun kennis, hun ervaring en hun netwerken openstellen voor de jongeren. Het uiteindelijke doel: zich beschikbaar maken voor de jongeren die ze begeleiden door ‘mentoring’, hen begeleiden bij de verwezenlijking van hun projecten en het in de praktijk brengen van hun ideeën, en hun op eventuele problemen leren anticiperen en hun die leren oplossen.
Le service des seniors de Koekelberg souhaite développer un programme d’échange intergénérationnel. Le projet vise à mettre en contact des jeunes de la commune avec des personnes ressources plus âgées, les « mentors », qui leur donnent accès à leurs connaissances, à leur expérience et à leurs réseaux. Objectif in fine : se rendre disponible pour les « mentorés », les accompagner dans la concrétisation de leurs projets et idées et les aider à anticiper et solutionner d’éventuels problèmes.
Geïnteresseerd? Neem zo snel mogelijk contact op met de dienst Senioren, en dit uiterlijk, dus ten laatste op 1 december. Info : seniors@koekelberg.brussels of 02 412 14 58
Intéressé(e) ? Prenez contact, au plus vite et au plus tard le 1er décembre, avec le service des seniors. Info : seniors@koekelberg.brussels ou 02 412 14 58
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
GELEIDE WANDELING
PROMENADE GUIDÉE
Dinsdag 12 december, 15.30-17.00 u.
Mardi 12 décembre, de 15h30 à 17h
S
alles Saint-Géry, Béguinage, Sainte-Catherine, Monnaie… Le Club Culture & Loisirs de Koekelberg propose à nos seniors une promenade guidée à travers le centre de Bruxelles. Le parcours, commenté par l’historien Johan Bourlard, mêlera découverte du patrimoine et anecdotes à caractère historique. Fêtes de fin d’année obligent, vous pourrez admirer les illuminations féeriques installées, dans le cadre des Plaisirs d’hiver, entre la Place de Brouckère et la Grand-Place, où est prévue une pause gourmande. Rendez-vous : 15h00 Place Simonis (à côté du Delhaize) 15h30 Marches de la Bourse
Brussel in alle staten!
int-Gorikshallen, Begijnhof, Sint-Katelijne, de Munt … De Club Cultuur en Vrije Tijd van Koekelberg stelt aan onze senioren een geleide wandeling door het centrum van Brussel voor. Tijdens het traject, dat zal worden toegelicht door historicus Johan Bourlard, zullen de ontdekking van het erfgoed hand in hand gaan met anekdotes met een geschiedkundig karakter. En door de eindejaarsfeesten kunnen we er niet omheen: u kunt natuurlijk ook de feeërieke verlichting bewonderen in het kader van Winterpret, tussen het De Brouckèreplein en de Grote Markt, waar we een smulpauze gepland hebben. Afspraak: 15.00 u. Simonisplein (naast de Delhaize) 15.30 u. Trappen van de Beurs
Tarief? € 5 Zich inschrijven: seniors@koekelberg.brussels of 02 412 14 58 maximaal 20 personen
Bruxelles dans tous ses états
H
Combien ? € 5 Info et inscription : seniors@koekelberg.brussels ou 02 412 14 58 20 personnes maximum
# 140 Novembre / November 2017
20
MOBILITÉ / MOBILITEIT
NIEUWE PARKEERVOORZIENINGEN Praktische bezoekerskaarten
STATIONNEMENT : NOUVELLES DISPOSITIONS Des cartes visiteurs plus pratiques
Krijgt u binnenkort voor één of meer dagen vrienden of familieleden die niet in de gemeente wonen op bezoek? Maak hen het leven gemakkelijker door vooraf speciale parkeerkaarten te bestellen. Ze zijn voorbehouden voor uw gemotoriseerde gasten en kosten €3 per dag via bevolking@koekelberg. brussels of aan de loketten van de dienst Bevolking van het Gemeentehuis. Omdat deze bezoeken niet altijd te voorzien zijn, hoeft u voortaan niet meer aan de Dienst Bevolking het kentekenplaatnummer op te geven van de betrokken wagen.
Vous allez recevoir, pour un ou plusieurs jours, la visite d’amis ou de parents n’habitant pas la commune ? Facilitez-leur la vie en commandant au préalable des cartes de stationnement spéciales. Réservées à vos invités motorisés, elles sont en vente, au prix de €3 par jour, via population@koekelberg.brussels ou aux guichets population de la Maison communale. Parce que ces visites ne sont pas toujours prévisibles, il n’est plus utile désormais de renseigner au préalable au service population le numéro de plaque minéralogique du véhicule bénéficiaire.
De versterkte blauwe parkeerzone schakelt over op wintertijd
La zone bleue renforcée change d’horaire
Het College van Koekelberg beslist om, vanaf 1 november, de uren te beperken tijdens welke men in de versterkte blauwe parkeerzone verplicht een parkeerschijf moet plaatsen. Voortaan geldt deze verplichting van 8 uur tot 20 uur, en niet meer van 8 uur tot 22 uur. Ter herinnering: de versterkte blauwe zone bestrijkt het deel van het gemeentelijke grondgebied dat gelegen is ten zuiden van de Leopold II-laan.
Parkeerticket betalen met een kaart of per SMS Het bedrijf Q-Park, dat belast is met het betalend parkeren in Koekelberg, is overgegaan tot het vervangen van het parkeermeterpark in de betalende groene zone (Leopold II-laan en de omgeving van het Simonisplein). Deze nieuwe toestellen, die behoren tot de laatste technologische generatie, komen meer tegemoet aan de behoeften van het publiek aangezien men nu ook een parkeerticket kan aankopen met een kaart of per sms.
Le Collège de Koekelberg a décidé de réduire, depuis le 1er novembre, les heures soumises au disque de stationnement en zone bleue renforcée, qui passent de 8h à 20h, au lieu de 8h à 22h. Pour rappel, la zone bleue renforcée couvre la partie du territoire communal située au sud du boulevard Léopold II.
Payer son ticket par carte ou par SMS La société Q-Park, en charge du stationnement payant à Koekelberg, a procédé au remplacement du parc d’horodateurs en zone verte payante (boulevard Léopold II et abords de la place Simonis). Ces nouvelles bornes, de dernière génération, répondent davantage aux besoins du public, en permettant notamment l’achat d’un ticket de stationnement par carte ou sms.
Twee nieuwe fietsboxen: Bastenaken en Seghers
Deux nouveaux box à vélos à Bastogne et Seghers
Met de bedoeling om fietsstallingen te creëren, gaat onze gemeente, met de steun van de GOB Mobiliteit, door met de installatie van nieuwe fietsrekken en telt ze sinds kort 2 bijkomende boxen: de ene op het Bastenakenplein en de andere in de Segherslaan. Elke box is voorzien om 5 fietsen te herbergen. De beschikbare plaatsen worden toegewezen aan de buurtbewoners die hiervoor een vraag indienen via mobiliteit@koekelberg.brussels. Het gaat om de 3de en de 4de fietsbox die sinds 2014 werden geïnstalleerd op het grondgebied van Koekelberg. Andere plaatsen worden momenteel bestudeerd.
Dans le cadre des objectifs de création de places de stationnement vélos, et avec le soutien du SPRB Mobilité, notre commune poursuit l’installation de nouveaux arceaux et compte depuis peu 2 box supplémentaires, l’un situé place de Bastogne et l’autre avenue Seghers. Destinés à accueillir chacun 5 vélos dans un enclos fermé installé en voirie, ils sont attribués aux riverains qui en formulent la demande via mobilite@koekelberg. brussels. Il s’agit des 3e et 4e boxes à vélos installés depuis 2014 sur le territoire de Koekelberg. D’autres emplacements sont actuellement à l’étude.
DIVERS / VARIA 21 INVOER VAN EEN LAGE EMISSIEZONE
De meest vervuilende voertuigen worden binnenkort geweerd uit Brussel Vanaf 2018 worden de meest vervuilende voertuigen geleidelijk aan geweerd uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Een maatregel die reeds toegepast wordt in andere Europese steden. Doel: een betere luchtkwaliteit.
INSTAURATION D’UNE ZONE DE BASSES ÉMISSIONS
Les voitures très polluantes bientôt interdites à Bruxelles À partir du 1er janvier 2018, les véhicules les plus polluants seront progressivement interdits de circulation. Une mesure déjà adoptée dans d’autres villes européennes. Objectif : améliorer la qualité de l’air en ville. À qui s’adresse l’interdiction ? Tous les véhicules qui entrent et qui circulent dans la Zone de Basses Emissions ou Low Emission Zone : LEZ, seront contrôlés, qu’ils soient immatriculés en Belgique ou à l’étranger, à l’exception des deux-roues motorisés, des véhicules de +3.5t conçus pour le transport des marchandises et de certains véhicules spécifiques.
Voor wie geldt het verbod? Alle voertuigen die de lage-emissiezone (LEZ) binnengaan en erin rondrijden worden gecontroleerd, ongeacht of ze in België of in het buitenland zijn ingeschreven, met uitzondering van tweewielers, vrachtwagens van +3,5t en bepaalde specifieke voertuigen. Valt uw voertuig onder de maatregel? De toegangscriteria van de LEZ zijn gebaseerd op de EURO-norm van het voertuig en het type brandstof. De EURO-norm van uw voertuig staat op uw inschrijvingsbewijs vermeld.
Votre véhicule est-il concerné ? Les critères d’accès à la LEZ se basent sur la norme Euro du véhicule et de son carburant. La norme Euro de votre véhicule est inscrite sur la carte grise.
Om te weten of uw voertuig Brussel binnen mag of vanaf wanneer dat niet meer mag, kunt u terecht op de site: www.lez.brussels
Pour savoir si et quand votre véhicule fera l’objet d’une interdiction de circulation dans les 19 communes de Bruxelles-Capitale, consultez le site : www.lez.brussels
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
BERTRAND VOLS, NIEUWE KORPSCHEF VAN DE POLITIEZONE BRUSSEL - WEST
O
p 18 juli 2017 legde hoofdcommissaris Bertrand Vols, voor het politiecollege van de politiezone BrusselWest, de eed af als nieuwe korpschef. Hij volgt Johan De Becker op die het politiekorps gedurende 15 jaar geleid heeft. Bertrand Vols (1974), een echte Brusselaar afkomstig uit Elsene, opgegroeid in Anderlecht en zeer goed tweetalig, volgde een opleiding aan de Koninklijke Militaire School en heeft een master in de criminologie. Hij startte zijn carrière bij de rijkswacht in 2000 als luitenant. Binnen de federale politie bouwde hij een carrière op in de beteugeling van financiële criminaliteit en corruptie. Van 2014 tot zijn aanstelling als korpschef, was hij directeur van de de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Corruptie. In de komende maanden zal de nieuwe korpschef de organisatie verder ontdekken en zijn toekomstvisie en projecten voor de politiezone Brussel-West uittekenen, waarna hij een strategische nota zal voorleggen aan het politiecollege.
BERTRAND VOLS, NOUVEAU CHEF DE CORPS DE LA ZONE DE POLICE DE BRUXELLES – OUEST
L
e 18 juillet 2017, le commissaire divisionnaire Bertrand Vols a presté serment devant le collège de police. Il est désormais installé comme chef de corps de la zone de police Bruxelles-Ouest et succède à Johan De Becker qui a géré le corps de police pendant 15 ans. Bertrand Vols (1974), un vrai Bruxellois – il né à Ixelles et a grandi à Anderlecht – est parfaitement bilingue. Il a été formé à l’Ecole Royale Militaire et possède un master en criminologie. Il est entré à la gendarmerie comme lieutenant en 2000. Au sein de la police fédérale, il a fait carrière dans la lutte contre la criminalité financière et la corruption. Depuis 2014, il était directeur de l’Office Central pour la Répression de la Corruption. Dans les mois à venir, le nouveau chef de corps continuera à découvrir l’organisation, tracera les lignes de sa vision pour le futur et mettra en place des projets pour la zone de police de Bruxelles-Ouest. Après, il présentera sa note stratégique au collège de police. # 140 Novembre / November 2017
22
DIVERS / VARIA
Artisanat Rencontre : exposition-vente annuelle Du vendredi 17 au dimanche 19 novembre Vous y trouverez des créations artisanales en bijouterie, broderie, carterie, déco, dentelle, miniature, patchwork, peinture sur soie. Une caverne d’Ali Baba pour les petits cadeaux de fin d’année ainsi qu’une délicieuse cafétéria. Où ? Atelier 35, rue Herkoliers 35 Quand ? vendredi 17 novembre (de 14h30 à 19h), samedi 18 novembre (de 11h à 18h) et dimanche 19 novembre (de 12h à 17h). Info : 0476 33 20 64 ou info@artisanatrencontre.be .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
GRIEP: JAARLIJKSE VACCINATIE OM HET ERGSTE TE VOORKOMEN
GRIPPE : SE FAIRE VACCINER POUR ÉVITER LE PIRE
I
C
n tegenstelling tot een gewone verkoudheid kan griep leiden tot complicaties, soms zelfs met fatale gevolgen, vooral bij personen met een verzwakte immuniteit. Risicopersonen zijn 65+, zwangere vrouwen (tweede en derde trimester) en personen met chronische aandoeningen, zoals long-, hart-, lever- en nierpatiënten, en personen met een stofwisselingsziekte of met immuniteitsstoornissen. Behoort u tot één van deze categorieën, dan laat u zich best vaccineren. U kan hiervoor terecht bij uw huisarts tot begin december. De bescherming die het vaccin biedt is slechts tijdelijk, omdat het virus muteert. U jaarlijks laten vaccineren in de herfst is dus belangrijk. In bepaalde gevallen heeft u recht op een financiële tegemoetkoming.
Info : www.griepvaccinatie.be
ontrairement à un simple rhume, la grippe peut exposer à des complications graves, parfois fatales, certaines catégories de personnes dont l’immunité est plus faible. Sont particulièrement à risque les personnes âgées de plus de 65 ans, les femmes enceintes (dans leur 2e et 3e trimestres) et les personnes souffrant d’affections chroniques de type pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou de troubles immunitaires. Si c’est votre cas, il est recommandé de vous faire vacciner contre la grippe. Rendez-vous pour cela chez votre médecin jusqu’au début du mois de décembre. Pour une protection vraiment efficace, le vaccin, dont la composition est revue au gré des mutations du virus, est à renouveler chaque automne. Sachez que vous pouvez bénéficier, dans certains cas, d’une intervention financière. Plus d’infos auprès de votre mutuelle. Info : vaccination-info.be/maladies-évitables-parvaccination/la-grippe
IN MEMORIAM Met verdriet hebben wij kennis genomen van het overlijden van de heer Francis VERMANDELE op 12 juli jongstleden. Vol overtuiging heeft hij zich ingezet in het plaatselijke verenigingsleven en was hij heel nauw betrokken bij de Basiliek van Koekelberg. De heer Francis Vermandele heeft de functie van gemeenteraadslid uitgeoefend van januari 1995 tot december 2000.Onze gedachten gaan uit naar zijn familieleden.
C’est avec regret que nous avons appris le décès de Monsieur Francis VERMANDELE, survenu le 12 juillet dernier. Homme de cœur et de conviction, impliqué dans la vie associative locale et très actif auprès de la Basilique de Koekelberg, Monsieur Francis Vermandele a exercé la fonction de conseiller communal de janvier 1995 à décembre 2000. Nos pensées vont à ses proches.
SPORT 23
NIEUW SPORTTERREIN IN OPEN LUCHT OP DE SQUARE DE NOVILLE
NOUVEL ESPACE SPORTIF DE PLEIN AIR AU SQUARE DE NOVILLE
T
S
en gevolge van het investeringsplan door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft de sportdienst van Koekelberg de terreinen voor sportbeoefening in open lucht en gratis toegankelijk voor iedereen, aanzienlijk doen toenemen. Nu is het dus de beurt aan Square de Noville. Dit terrrein wordt uitgerust met 4 fitnesstoestellen goed voor spier- en cardiotraining. Deze toestellen zijn eveneens toegankelijk voor personen met een beperkte mobiliteit en voor senioren.
uite au plan d’investissements de la Région bruxelloise, le service des sports de Koekelberg a multiplié la création d’espaces de sport en plein air accessibles gratuitement à tous. C’est maintenant au tour du square de Noville de se voir équipé de 4 engins de gymnastique permettant une pratique sportive de musculation et de cardio. Ces engins sont également accessibles aux personnes à mobilité réduite et aux seniors.
DE NIEUWE DISCIPLINES IN HET SPORTCENTRUM TIJDENS HET SEIZOEN 2017/2018
LES NOUVELLES DISCIPLINES SPORTIVES AU CENTRE SPORTIF POUR LA SAISON 2017/2018
Sinds het begin van het seizoen neemt het sportcentrum twee nieuwe disciplines op.
Le centre sportif accueille 2 nouvelles disciplines depuis le début de la saison.
Yoga
Yoga
Elke dinsdag vanaf 18u en elke donderdag vanaf 17u30 stellen wij een yoga-cursus voor. Deze cursussen van viniyoga gaan uit van de synchronisatie van ademhaling en beweging. Deze yoga schikt zich naar de cursist en niet omgekeerd en houdt rekening met de specificiteit van iedereen. Deze techniek zorgt voor een vermindering van stress, een betere gezondheid en verbetert de lenigheid.
Nous proposons un cours de yoga les mardis à 18h et les jeudis à 17h30. Ces cours de viniyoga se basent sur la synchronisation de la respiration et du mouvement. C'est le yoga qui s'adapte à l'élève et non l'inverse, en tenant compte de la spécificité de chacun. Sa pratique permet la réduction du stress, une meilleure santé, et améliore la souplesse.
Info : Madame/Mevrouw Oifaa Chahidi 0488 361 563 ou/of oifaa@hotmail.com
Hedendaagse dans
Danse contemporaine
Parallel met het artistieke schaatsrijden, heeft de roller club elke zaterdag vanaf 15u een activiteit opgezet rond hedendaagse dans, of hoe een verhaal verteld kan worden door middel van het lichaam. De hedendaagse dans gaat zowel te leen bij de moderne als de klassieke dans. Zij wil een boodschap doorgeven, een emotie… Er is een direct contact tussen danser en toeschouwer. Deze cursussen zijn er voor beginnelingen vanaf 6 jaar en voor deelnemers van middelmatig niveau.
Parallèlement à ses activités de patinage artistique, le roller club a développé tous les samedis à 15h une activité de danse contemporaine, ou l'art de raconter une histoire avec son corps. La danse contemporaine emprunte les techniques aux courants modernes ou classiques. Elle communique un message, une émotion... C'est un rapport direct entre le danseur et ses spectateurs. Ces cours sont destinés aux débutants dès l’âge de 6 ans et aux pratiquants de niveau moyen.
Info : Monsieur/Mijnheer Blanda Vincenzo 0476 736 828 ou/of rcganshoren@gmail.com
# 140 Novembre / November 2017
24
CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE
NOCES / BRUILOFT
Noces d’or / Gouden bruiloft Les époux / De echtgenoten Van Acker - Peeters - 26.08.2017
Noces de Brillant / Briljanten bruiloft Les époux / De echtgenoten Van den Perre - Lauwers - 29.07.2017 Amnesty International : 40 ans de présence à Koekelberg 40 jaar aanwezigheid in Koekelberg 06.09.2017
Excursion des seniors / Uitstap voor senioren Tongres / Tongeren 31.08 & 05.09.2017
Pique-nique champêtre / Picknick in het park: 17.09.2017
Lire dans les parcs Parc Victoria et bibliothèque - Été 2017
CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE 25
The Bike project 14-26.09.2017 Mussels in Brussels 23 & 24.09.2017
Seniors en fête / Senioren vieren feest : 07.10.2017
Conférence : Traces de Faïk Konitza par Safet Kryemadhi 11.10.2017
Scholenveldloop Koekelberg + Ganshoren 12.10.2017
# 140 Novembre / November 2017
26
CLIN D’OEIL / KNIPOOGJE
Voyage culturel à Barcelone : 18-22.10.2017
Place aux enfants : 21.10.2017
Run and bike : 22.10.2017
Halloween : 25.10.2017
Animation Magritte à la bibliothèque francophone avec Klaas Verplancke 26.10.2017
AGENDA 27
Novembre / November 15
Fête du civisme / Feest van de burgerzin Espace/Zaal Cadol Info : 02 412 14 97
16, 23 Conversatietafels ‘Brussels’ - Tables de conversation ‘Brussels’ Boekelberg - 19:00 Info : 02 412 14 47
29 29
18
Brocante spécial kids / Rommelmarkt special kids Centre sportif Victoria sportcentrum 10:00 - 15:00 Info : 02 412 14 58
19
Petit déjeuner Oxfam / Oxfam Ontbijt Centre sportif Victoria sportcentrum 08:30 - 11:30 Info : 02 415 97 01
21
Brussels Stamenei De man van Porquerolles
29
Tweetalig voorleesuurtje Nederlands / Frans Boekelberg Info : 02 411 08 65
24-26 Exposition de l’AKA Maison Stepman Vernissage 24/11 - 19:30 Info : 02 469 26 75
24
Nocturne bibliothèques / Nocturne bibliotheken Bibliothèque de Koekelberg & Boekelberg - 18:00-22:00 Info : 02 414 02 36 (FR) 02 411 08 65 (NL)
25
27
Self-defense
29
Maison Stepman Vernissage 30/11 - 18:00 Info : 02 469 26 75
2
2
29
2, 9
Atelier 35 - 16:00-18:00 Info : 02 469 26 75
18
Foire aux savoirs Self-defense
3
Repas des associations koekelbergeoises
19
Textielatelier in de bib Boekelberg - 16:00 - 17:30 Info : 02 412 14 84
Janvier / Januari 2018 8
Textielatelier in de bib Boekelberg - 16:00-17:30 Info : 02 411 08 65
10
Nuts Winter Koek’s Place de Bastogne & avenue du Karreveld / Bastenakenplein & Karreveldlaan Info : 02 412 14 84
7
9
Conversatietafels ‘Brussels’ - Tables de conversation ‘Brussels’ Boekelberg - 19:00 Info : 02 411 08 65
Brocante / Rommelmarkt
place Simonisplein Info : 0471 43 02 39
12
Ciné-Kids : Ballerina Espace Cadol - 14:00 Info : 02 600 15 70
13
Brocante / Rommelmarkt place Simonisplein Info : 0471 43 02 39
15
Conseil communal Gemeenteraad Maison communale Gemeentehuis - 20:00 Info : 02 412 14 51
16
Brussels Stamenei Brussels Retro Band GC De Platoo - 20:00 Info : 02 412 14 47
16
Conférence sur la méditation et la pleine conscience Salle Cadol - 19:00 Info : 02 412 14 58
Sintshow in de bib Boekelberg - 15:00 Info : 02 411 08 65
Brussels Stamenei De leekes van Jef Elbers GC De Platoo - 20:00 Info : 02 412 14 47
Maison Stepman - 12:00 Info : 02 469 26 75
4
Conseil communal Gemeenteraad Maison communale Gemeentehuis - 20:00 Info : 02 412 14 51
Centre sportif Victoria sportcentrum - 11:00-13:00 Info : 02 412 14 11
7-10
Portes ouvertes des ateliers artistiques
Parc Elisabethpark Info : 02 412 14 84
Fourquet - 14:00 - 18:00 Info : 02 469 26 75
Conseil communal Gemeenteraad
Espace Cadol - 14:30 Info : 02 412 14 97
15-17 Magie de Noël / Magisch Kerstfeest
Maison Stepman - 10:30 Info : 02 469 26 75
6
Exploration du Monde Bretagne
Spectacle parents/enfants : Mugabo
Show kids : Camille à la vanille Espace Cadol - 14:00 Info : 02 600 15 82
Les Divas Dugazon Maison Stepman - 20:00 Info : 02 469 26 75
Maison Stepman - 19:00 Info : 02 469 26 75
29
13
Décembre / December 1
Chorales de Noël / Kerstkoren Espace/Zaal Cadol - 20:00 Info : 02 412 14 97
30/11 Vernissage : Concours photo « Koekelberg 8/12 insolite » & « Réalités en Devenir » de Skar
Centre sportif Victoria sportcentrum - 11:00-13:00 Info : 02 412 14 11
Les ‘‘Inouis 2’’
L’Étranger de Kenneth Michiels Maison Stepman - 19:30 Info : 02 469 26 75
Maison communale Gemeentehuis - 20:00 Info : 02 412 14 51
28
12
UTOPIA par l’asbl Mosaïc Atelier 35 - 18:00 Info : 02 469 26 75
GC De Platoo - 20:00 Info : 02 412 14 47
22
Creakriebels Boekelberg - 14:00-15:00 Info : 02 411 08 65
17-18 Jazz dans le quartier Vintage Brussels - 20:00 Info : 02 411 65 05
Buggycafé GC de Platoo - 10:00 Info : 02 411 08 65
30
Poëzieavond Boekelberg - 19:00 - 21:00 Info : 02 411 08 65
TOUS LES JEUDIS 16:00 - 20:00
ELKE DONDERDAG
Visite de Bruxelles / Bezoek aan Brussel Info : 02 412 14 58
PLACE
de BASTOGNE BASTENAKENPLEIN
Sous l’égide de Philippe PIVIN, Député-Bourgmestre et du Collège échevinal de Koekelberg, à l’initiative de M. Steve HUYGE, Échevin de l’Économie locale et de la Jeunesse francophone. Onder de hoge bescherming van Philippe PIVIN, Volksvertegenwoordiger-Burgemeester en van het Schepencollege van Koekelberg, op initiatief van de Heer Steve HUYGE, Schepen van lokale economie en van Franstalige Jeugd.
15 > 17.12.2017
MAGIE DE NOËL MAGISCH KERSTFEEST PARC ELISABETHPARK ESPLANADE / VOORPLEIN
É.R. / V.U. : Steve HUYGE - Avenue Segherslaan 64 - 1081 Koekelberg
Marché de Noël / Kerstmarkt : Vendredi / Vrijdag 15/12 16:00 - 21:30
ation Inaugur ing Inhuldig
Samedi / Zaterdag 16/12 12:00 - 21:30
Kids Special 00 14:00-17:
Dimanche / Zondag 17/12 12:00 - 18:00
ël Père No an u d e it tm Vis de kers n a v k e Bezo
www.koekelberg.brussels UNION DES COMMERÇANTS ET INDÉPENDANTS DE KOEKELBERG
UCIK A.S.B.L.
v.z.w
asbl vzw
Koekelberg Promo
tion tie
UNIE VAN DE HANDELAARS EN ZELFSTANDIGEN VAN KOEKELBERG
Simonis