Hanko Kompass 2017

Page 1

Hangon Majakka valmistuu! www.chyde.fi Kesän parhaat tapahtumat Tunnelmia Hangosta

T

KESÄTAPAH TU

52-

R

AA

KESÄTAPAH TU

ANGON ° H PA

H

M

AT

M

H

A

AT

SIVUINEN LU KU PA K E T TI AT

ANGON ° H PA

R


Mandatum Henkivakuutusosakeyhtiö

Scandinavian EB Championships 31.7.--6.8.2017 Hanko by Mandatum Life

Kahdeksatta kertaa järjestettävä senioreiden ITF-kisa, Scandinavian EB Championships by Mandatum Life, pelataan Hangossa 31.7.—6.8.2017. Tule paikalle aistimaan kisatunnelmaa ja kannustamaan pelaajat parhaisiin suorituksiinsa.


Helsinki

pargas kemiö

kasnäs

inkoo tammisaari

hanko

örö

H A N KO KO M PA S S MU K A N A A A L LO I L L A

K

ädessäsi on nyt kolmas Hanko Kompass mitä teemme rakkaudesta Hankoon ja mereen. Yhä useampi henkilö ja yritys on löytänyt Hangon ja sen tuomat mahdollisuudet. Hanko tarjoaa upeat puitteet ulkoiluun, eri aktiviteetteihin sekä yritystilaisuuksiin ympäri vuoden. Uusi kylpylä yhdessä yhteistyökumppaneiden kanssa tuo uusia palveluita Hankoon ja tätä kautta uusia työpaikkoja. Kompass- lehdet ovat mukana Saaristoradiossa mikä kuuluu Suomen eteläisillä rannikoilla. Olemme myös mukana Helsingin venemessuilla omalla osastolla 9.—18.2.2018. Hanko Kompass lehteä jaetaan matkailutoimistossa, kirjastossa ja yhteistyökumppaneiden tiloissa sekä eri tapahtumissa. Voit lukea Hanko Kompassia myös digiversiona. Vuosi 2017 on sukupolvemme merkittävin juhlavuosi. Hangon kaupungin teema Suomi 100 juhlavuodelle on Hanko Ajan Virrassa. Tapahtumat, näyttelyt, luennot, konsertit ja eri tempaukset nostavat esille Hangon historiaa, luontoa ja voimavaroja. Lisää juhlavuoden tapahtumista ja muista tapahtumista löydät Hangon kaupungin sivuilta. Suomi syntyi suomalaisten omasta tahdosta, rohkeudesta sekä pitkäjänteisen työn seurauksena. Suomalaiset ovat rakentaneet omaa maataan ja päättäneet asioista yhdessä vuodesta 1917. Nyt viemme yhdessä maatamme uudelle vuosisadalle sydämellä ja sisulla. Juhlavuonna voimme muistella mennyttä sekä luoda yhdessä suuntaa Suomen tulevaisuudelle. Valtakunnallinen juhlateema onkin sopivasti Yhdessä – eli rakennamme koko vuodeksi elävän ohjelman yhdessä eri toimijoiden kanssa, mikä sopii myös Hangon ilmapiiriin. Yhdessä saavutamme enemmän. Jalkaväkirykmentti kahteentoista eli jänkäjääkäreihin kuuluva sotilas taistelee Sallassa saksalaisten apuna ja päätyy eri vaiheiden kautta Karjalan kannakselle, aina Tali-Ihantalaan saakka. Tulee vuosi 1944 ja on aika lähteä kotiin. 24-vuotiaaksi varttunut sotilas kävelee kahden ja puolen sadan kilometrin matkan Sodankylästä Kemiin, entisten aseveljien eli saksalaisten miinoista välittämättä. – Näin se saatiin isänmaa pelastettua, tuumaa nyt 97 vuotias Matti Aitto-oja kotonaan. Toisenlaisen kävelyn tekee Jaana Villanen, joka kerää varoja kehitysmaiden naisille kävelemällä kesällä Nuorgamista Hankoon, yhteensä 1500 kilometriä. FinnWalk-kävely on osa Naisten Pankin Kävele Naiselle Ammatti –tapahtumaa ja Jaana aikoo kerätä jokaiselta kilometriltä ammatin kehitysmaiden naisille. Yhden ammatin arvo on 30 euroa ja tuotto ohjataan Naisten Pankille kehitysmaiden naisten yrittäjyyden tukemiseen. Terve­ tuloa vastaanottamaan Jaanaa Hankoon 25. heinäkuuta – yhdessä.

H A N KO KO M PA S S S EG L A R M E D D I G

I

år ges tredje numret av Hanko Kompass ut. Vårt teams intresse och kärlek till Hangö är det som varje år är den drivande kraften då vi jobbar med tidningen. Hangö är en stad med ett stort utbud olika restauranger, caféer, kultur, motionsmöjligheter som tennis, golf, yoga. Havet är ständigt närvarande i staden, med sin 130 km långa strandlinje, varav över 30 km är sandstränder. Dessutom har vi naturen, det unika ljuset, atmosfären… i Hangö finns allt du behöver för en lyckad semester. Märkväl, Hangö bjuder på upplevelser året om, inte bara på sommaren. Den nya badinrättningen Regatta Spa öppnade sina dörrar i våras, så nu har Hangö sitt spa igen, efter en paus på 80 år. Det självständiga Finland fyller 100 år, med temat ”att bygga upp tillsammans”. Tillsammans har vi också byggt upp Kompasstidningsfamiljen. I år hittar du sju Kompass-tidningar: Ekenäs, Ingå, Helsingfors, Kasnäs, Väståboland, Örö och förstås Hangö. Vi hoppas att du gillar Hanko Kompass-tidningen, och att den är till såväl nytta som nöje för dig. Det lönar sig att spara tidningen, för den innehåller mycket information som du kan behöva längs året. Du kan också följa oss på sociala medier: hankokompass, HankoKompass. Ett varm tack till alla samarbetspartners och vi välkomnar även nya med i nästa år. Vi ses i Hangö, sköt om er!

Satu Ratia

Lämmin kiitos kaikille yhteistyökumppaneille ja tervetuloa mukaan uudet sekä vanhat myös kesän 2018 numeroon. Aurinkoista juhlavuotta kaikille ja pidetään huolta toisistamme!

Leena Aitto-oja

seuraa meitä

somessa:

@hankokompass @HankoKompass

Kuvassa vasemmalla Satu ja oikealla Leena

Lähteet: www.hanko.fi, www.suomifinland100.fi, www.naistenpankki.fi, www.vienetti.fi

lehden miehistö

Hanko Kompass | Tuottaja: Leena Aitto-oja, Ruusukuja 5, 10960 Hanko, hankokompass@gmail.com Toimitus/ilmoitusmyynti: Leena Aitto-oja ja Satu Ratia, hankokompass@gmail.com | Taitto: Vitale Ay, Atte Kalke, atte@vitale.fi Kannen kuva: Leena Aitto-oja | Valokuvaajat: Leena Aitto-oja, Anita Lehtinen, Satu Ratia, tapahtumajärjestäjät, maahantuojat ja valmistajat Painopaikka: Printall, Tallinna 2017 | Kansien paino: Markprint Oy | ISSN 2343-0214 (painettu), ISSN 2343-0354 (verkkojulkaisu) hanko K mpass

H A N KO KO M PA S S | 3


H A N KO KO M PA S S 2 0 1 7

SISÄLTÖ 5 KAUPUNGINJOHTAJAN TERVEISET

25 SÄIHKE-PARTIOLEIRI

6 KOMPASSIN NEULASSA

26 HANDELI

8 PELASTETAAN ITÄMERI PISARA PISARALTA

28 LUONTO INSPIROI KLASSIKKOJEN SUUNNITTELUSSA

8 TAULU LANKUSSA

29 AALLOILLA SAARISTORADIO

9 PIDÄ SAARISTO SIISTINÄ

32 SATAMAINFO

10 BYPIAS – KOKONAISVALTAINEN ELÄMYS

34 MERIJOOGAA LÄPI VUODEN HANGOSSA

10 TIAN VERANTA – RENTOA LUKSUSTA

35 HANKOON HULLAANTUNEET

12 HYVÄÄ SOILEN PÄIVÄÄ!

37 PIKAHAASTATTELU

13 HUOLTO JA SÄILYTYS HANGON ALUEELLA

45 HANKO-INFO

14 HANKO RUOKKII RAKKAUDEN JA KATEUDEN TUNTEITA

46 HANKO-KARTTA

16 MED KÄRLEK MAMMA RESEPTIT

47 100 VUOTTA SUOMEN JA HANGON HISTORIAA LEIJONIEN SILMIN

18 OMALLA POLULLA – MUUTAMALLA RANNALLA

48 CALIDA – KAIKKI JÄRJESTYY

20 AURINKOVOIMAA JA SÄHKÖN VARASTOINTIA

49 HANGOSSA TARVITAAN TARMOA

22 TAPAHTUMAKALENTERI

50 VENEVAKUUTUS TURVAA NOPEAN PALUUN VESILLE

24 PIENILLÄKIN TEOILLA ON MERKITYSTÄ

sivu 40

4 | H A N KO KO M PA S S

SHOPPING CENTER


K AU P U N G I NJ OHTAJAN

T E RVE I S E T

H A NG OS SA TA PA H T U U

D E T H ÄN D ER I H AN G Ö

angossa, Suomen ykköskesäkaupungissa, meri, aurinko, rannat, purjeet ja tennis ovat aina läsnä. Näin on ollut maamme syntyajoista saakka, 100 vuotta sitten. Tänä vuonna tapahtuu paljon muutakin uutta ja mielenkiintoista. Kaupunkiin on valmistumassa n. 50 uutta merellistä korkealuokkaista asuntoa ja kylpyläkaupunkina tunnettu Hanko on jälleen saanut toimivan kylpylän. Regatta Spa avasi ovensa keväällä ja se tarjoaa uusia laadukkaita palveluja sekä asukkaille että vieraille. Kesäelokuussa kylpyläosasto on osakkaiden käytössä mutta loppuvuoden auki yleisölle. Kylpylän ravintola terasseineen täydentää kaupungin jo ennestään erittäin hyvää ravintola­ tarjontaa. Itäsatama taas on saanut uudet innokkaat isännät kun Hangö Segelförening otti vastuun vierasvenesatamatoiminnosta ja sen kehittämisestä. Hankoniemen sotahistoria ulottuu pitkälle 1600-luvulle jolloin Ruotsin laivasto osoitti suurta kiinnostusta Hankoa, Itämeren Porttia kohtaan. Viime itsenäisyyspäivänä vietettiin Hangon vapautumisen 75-vuotisjuhlia ja tänä kesänä Hangon mielenkiintoinen sotahistoria kokee uuden tulemisen kun Lappohjassa sijaitseva Rintamamuseo avataan uudistettuna yleisölle. Samassa yhteydessä on myös yksi Harparskogin linjan bunkkereista, Irma, remontoitu entiseen loistoonsa. Harparskogissa esitetään myös kesällä ulkonäyttämöllä Tuntematon sotilas sekä suomeksi että ensimmäistä kertaa ikinä ruotsiksi. Tämä on osa Suomen 100-vuotis juhlallisuuksia. Ja kirsikkana kakun päällä Rannikkoprikaati pitää Hangossa valatilaisuuden 17.8 joka päättyy näyttävään paraatiin. Kesäkautemme runsaasta tarjonnasta tapahtumia, kulttuuria, urheilua ja nautintoja jokainen varmasti löytää mieleisensä. Toivotan kaikille asukkaille sekä vieraillemme aurinkoa, hiekkaa ja suolapärskeitä ainutlaatuisessa pienessä kaupungissamme meren rannalla.

Hangö är sol, hav, stränder, segel och tennis ständigt närvarande. Så har det också varit sedan vårt lands födsel för 100 år sedan. Detta år händer det mycket nytt och spännande. Ca. 50 nya havsnära högklassiga bostäder blir färdiga och Hangö som är känd som badort fick i år åter en fungerande badinrättning. Stiliga Regatta Spa öppnade dörrarna i våras och erbjuder nya tjänster till såväl hangöbor som besökare. I juni-augusti är badavdelningen i aktionärernas bruk men resten av året öppen för allmänheten. Badets restaurang med terrass är ett intressant tillskott till stadens redan fina restaurangutbud. Östra hamnen igen har fått nya värdar då Hangö Segelförening tog över gästhamnsverksamheten och dess utvecklande. Hangöudds krigshistoria spänner långt tillbaka till 1600-talet då den svenska flottan visade stort intresse för Hangö æ Östersjöns port. Ifjol på självständighetsdagen firades 75 år sedan Hangö åter blev fritt och denna sommar upplever Hangö intressanta krigshistoria ett uppsving då Frontmuseét beläget i Lappvik återinvigs och öppnas för allmänheten. I samma veva har man grundligt renoverat en av bunkrarna vid namn Irma i Harparskoglinjen. I Harparskog uppför man också i sommar på utescen Okänd soldat på finska och för första gången också på svenska. Detta är ett evenemang för att fira det 100-åriga Finland. Kustbrigaden svär sin faned i Hangö 17.8 och den avslutas med en ståtlig parad. Var och en hittar säkert något tilltalande i vårt rika utbud på evenemang, kultur, idrott och njutningar.

H

D E N I S

I

D E N I S

S T R A N D E L L

stadsdirektör

ST R A N D E L L

kaupunginjohtaja

H A N KO KO M PA S S | 5


KOMPASSIN NEULASSA

j u h l avuosi

Sotaveteraani ja jänkäjääkäri Matti Aitto-oja tyttäriensä Leena Aitto-ojan ja Tiina Schaumanin kanssa

itsenäinen su omi

100

Hanko

V U OT TA

Hango n kau pungi n te e ma Su o m i 100

Hangon matkailun visio on, että Hanko on vuonna 2020 ympärivuoti nen ja ympäristö­v astuullinen matkailukau punki.

1874 800km2 8 867

- ju hlavu o d e lle o n H an ko a ja n vi r rassa.

P e r u s ta m i s vuosi

p i n ta - a l a

somessa

Ha aga-Helia a m m at t i korke a koulun o p i s k e l i j o i ta m uk an a mess uill a Kiitos Haaga-Helia Porvoon yksikön matkailun opiskelijoille työskentelystä Venemessujen Kompass-lehtien ständillä.

6 | H A N KO KO M PA S S

165

vierasvenepa i k k a a

kesäkaudella Hangon väkiluku

kulaus huurteista Hankoa?

Hanko kompass

Väkiluku

kolminkertaistuu

@hankokompass @HankoKompass #hankokompass

#hankolovers

#ostahangosta


h e r ku l l i sta lu o m u pa sta a Kaupungin ravintolaylpeytemme – Hangon Makaronitehdas tarjoaa kiistatta Suomen parasta ja tuoreinta luomupastaa. Toimitus on erityisen hullaantunut ravintolan herkullisiin annoksiin, ja suosittelee piipahtamaan kun nälkä yllättää!

M ay D ay – y h t ei sp u l ahd u s h i stor i al l i s e s sa k y l py l äk aupu ng i ssa MayDay on riemukas kesän startti. Se polkaisee käyntiin valtakunnallisen kylpykauden kollektiivisella yhteis­ pulahduksella Hangossa. Tapahtuma juhlistaa kaupungin kylpyläkaupunki­ perinnettä paljastamalla rekonstruktioita Hangon perinteikkäistä ja ikonisista

Satamakatu 15, Hanko

uimakopeista ja aurinkotuoleista 1900-

www.hangonmakaronitehdas.fi

luvun alusta. Juhlallisuudet ja lämmittelyparveilu olivat Casinon puistossa 27.5. klo 12 torvisoiton saattelemana. Avauspuheen piti kaupunginjohtaja Denis Strandell

Pikkuyrittäjä Oliverin suunnittelemia jääkaappimagneetteja saa ostaa Tian Verannasta ja Hima&Huvilasta.

ja tilaisuuden juonsi Bettina Sågbom. Lähde: hanko/tourism.fi

L O

Oliver’s Store -LÄ H E T Y K S

ET

OV A KA

ST OR

FM

T

SAA

N EE

RI

D

N

AL

uusi ra

A

IO

T

dio!

Saaristoradion suunniteltu FM-kuuluvuusalue.

saaristo taskussasi 2016

E

N

M

S KE

AT

HA

T

T

52-

HA

R AT

AT

A

M

A

H

64

R

Sivuine lukupak n etti

PA

HTUMAA

VENEILY – MATKAILU – MÖKKI – RUOKA – JUHLAT – IHMISET – ELÄMYKSET – HYVINVOINTI – MUOTI – LUONTO

ÄTAPA KES HT U

SIVUINEN LUKUPAKET TI

N 10 PA

Kylpylän paluu Kesän parhaat tapahtum at Aurinkoenergia – yksinkert ainen on kaunista.

A

ÄTAPA KES HT U

A

GO N

TA

Vapaa-ajan asunnot Suomen eteläisimmältä niemeltä Kylpylän tarina jatkuu Huikeat näkymät tarjoava Hangon Majakka

M

Rekonstruktoidut uimakopit on

AA

68

-sivuinen lukupaketti ÄT APAHTU

Tunnelmia Hangosta

HANGON P ° A

2015

N PAR

59°49,42’ N • 22°57,57’

GO

H

Hangon Majakka valmistuu! www.chyde.fi Kesän parhaat tapahtumat

59°49,42’ N • 22°57,57’ E

M Y COA ST G U IDE | KESÄ

H

T

°

HANGON P A

R

Issuusta voit myös kurkata kaikki edellisvuosien Hanko Kompassit! www.issuu.com/kompass-lehdet

M Y COA ST G U I D E | K E SÄ

TA AS

Hanko Kompass kulkee aina mukanasi, sillä se on luettavissa myös digilehtenä osoitteessa www.issuu.com/ kompass-lehdet/docs/hanko17

suunnittellut arkkitehti Jukka Lommi ja kaupungin puuseppä Gustav Sundström on ollut keskeisessä roolissa koppien syntymisessä.

VENEILY – MATKAILU – ASUMINEN – RUOKA – JUHLAT – IHMISET – ELÄMYKSET – HYVINVOINTI – MUOTI – LUONTO

H A N KO KO M PA S S | 7


lyhyesti P E L A ST E TA A N I TÄ M E R I P I S A R A P I S A R A LTA T E KST I

D R O P P

J A

LU SS I

J Ä R V I N E N K U VA

D R O P P

T

örstig? Satsa på att dricka inhemskt källvatten med miljötänk! Det samhälleliga företaget DROPP donerar 100% av sin vinst till Östersjöarbete. Sedan starten våren 2014 har DROPP donerat nästan 60 000 euro åt sina partners Baltic Sea Action Group och Tvärminne Zoologiska Station (HU). I Hangö hittar du DROPP på nya Skiffer och Handeli, och i september kan du bekanta dig närmare med företagets samarbete med Tvärminne Zoologiska Station när stationen har öppna dörrar i ära av sitt 105-års jubileum. Läs mer på www.dropp.fi

J

anosta voi olla apua Itämeren suojelemisessa. Ostamalla kotimaista DROPP-lähdevettä voit tukea Itämeren suojelua. Amanda Sundellin luotsaama yritys Dropp Water Oy lahjoittaa 100 % voitostaan Itämeren suojelutyöhön. DROPP on perustamis­­vuodestaan 2014 lähtien lahjoittanut melkein 60 000 euroa yhteistyökumppaneilleen Baltic Sea Action Groupille ja Helsingin Yliopistolle. DROPP-vettä on saatavilla puolen litran pulloissa, ja sitä löytyy kuplilla ja ilman. Yrityksen motto ”Pelastetaan Itämeri pisara pisaralta” on erityisen osuva. Lisätietoja www.dropp.fi

TAU LU T E KST I

J A

K U VAT

S

L E E N A

L A NKU S SA

A I T T O - O J A

ain talvella yllätyslahjaksi upean, haaksirikkoutuneeseen lankun pätkään maalatun taulun missä on yksi lempimaisemistani Hangossa. Plagenin ranta on myös yksi tunnetuimmista näkymistä Hangossa. Sain kunnian vierailla taulun tekijän, taiteilija Veijo Niemen luona ja hän kertoi että tuttava oli tehnyt lankun pohjalakkauksen valmiiksi, mutta työ oli silti

8 | H A N KO KO M PA S S

haastavaa koska pinta haluttiin jättää epätasaiseksi. Veijo teki mahtavan työn ja lopulta viimeisteli taulun upeaksi, kaikkien Hangon ystävien tunnistamaksi maisemaksi. Mitä tapahtui lopulle lankkua? Siitä tehtiin pöytä, mikä etsii vielä paikkaansa.


A L J U K A VE

L A S VÅ R T BILE UM SÅ IK K I E N Y H SISTÖJ E N

Re n fi nlä ndsk na tu r är i nge n sj älvklarhet som f ö r bl i r o f ö r än d rad oa vsett människo r nas a ge ra n d e . H åll Skärg å rden Re n r f ( H S R r f ) ha r va ri t verksam un d e r n ästan ha l va d e n ti d som Finlan d var i t själ vst änd i g t och vä rnar o m a t t st r än d e r o ch va ttendrag lä ngs kuste r na o ch i I nsjöfinland ska h å llas re na – o ch h är behö vs även du ! T E X T O C H B I L D H Å L L S K Ä R G Å R D E N R E N R F

Su oma laisen lu o n n o n pu h ta us e i ole i tsestä änselv yys , jo ka pysyisi va ki o na ihmisen to i m i n nasta r i i p pu matta. Pi dä Sa a r isto S i ist i n ä r y ( PSS r y ) on toim i n u t l äh es pu ole t Su omen itsenä is yyd e n ajasta

GE MEN SA MM A R F Ö R R E N A VAT T E N T EINE N, PU HTAIDE N J U H L AV U O S I

F

ör att vi ska få njuta av våra rena vatten ännu under de kommande hundra åren uppmanar föreningen denna sommar alla att stanna upp och tänka över sina val. Föreningen erbjuder sätt att förhindra nedskräpning och eutrofiering och lösningar för ett giftfritt båtliv.

FIRA JUBILEUMSÅRET MED OSS! Ända sedan starten har en av hörnstenarna för HSR rf:s verksamhet varit att agera tillsammans. Våra nästan 13 000 medlemmar och talrika samarbetspartner är en förutsättning för ett framgångsrikt arbete och synbara resultat. Föreningen inbjuder alla vänner av skräpfria stränder att hedra våra värdefulla vatten genom att gå med som medlem i föreningen, donera pengar eller anmäla sitt eget strandstädningstalko till kampanjen Snygg Beach. Kampanjen är i år en del av programmet för jubileumsåret Finland 100.

J

otta saisimme nauttia puhtaista vesistöistämme vielä seuraavatkin sata vuotta, kannustaa yhdistys kaikkia pysähtymään tänä kesänä valintojensa ääreen. Yhdistys tarjoaa keinoja roskaantumisen ja rehevöitymisen ehkäisyyn sekä ratkaisuja myrkyttömään veneilyyn.

va alien rannikko- ja J är vi -Su o m e n

TULE MUKAAN JUHLAVUOTEEN!

ra nto jen ja vesist ö je n pu h ta u t ta –

PSS ry:n toiminnan kulmakivenä on alusta asti ollut yhdessä tekeminen. Lähes 13 000 jäsentä ja lukuisat yhteistyökumppanit ovat onnistuneen työn ja näkyvien tuloksien edellytys. Yhdistys kutsuu kaikki puhtaiden rantojen ystävät juhlistamaan arvokkaita vesistöjämme liittymällä jäseneksi, lahjoittamalla tai ilmoittamalla omat rantojensiivoustalkoot Siisti Biitsi -kampanjaan. Kampanja on tänä vuonna osa Suomi 100 -juhlavuoden ohjelmaa.

ja si i hen tar vitaa n myö s si n u a ! T E KST I J A K U VAT P I D Ä SA A R I STO S I I ST I N Ä R Y

Hangon kau­ punki tekee yhteistyötä

SOP-SÄLLES FEM TIPS FÖR BÅTFARARE: 1. Gå med som medlem i HSR rf så får du tillgång till alla Sälle-sopstationer, sugtömningsanläggningar för septiktankar och utedass samt ett Sälle-märke och vår medlemstidning. 2. Använd alltid en sugtömningsanläggning när septiktanken blir full. Redan det toalettavfall som en enda människa producerar under en dag ger i vattnet tillväxtpotential för cirka 2,5 kg alger! 3. Kom ihåg att sopsortera även ombord på båten. 4. Du kastar väl inte cigarettfimpar över bord? De förmultnar nämligen inte utan bryts sönder till mikroplast och de tunga gifter som fastnat i filtret frigörs i vattnet. 5. Delta i kampanjen Snygg Beach! Låt oss tillsammans ge Finlands vatten en ännu renare framtid!

ROSKA-ROOPEN VIISI VINKKIÄ VENEILIJÄLLE: 1. Liity PSS ry:n jäseneksi, niin saat kaikki Roope-jätepisteet, -septitankin tyhjennys­asemat ja -huussit käyttöösi sekä Roope-tarran ja jäsenlehden. 2. Kun septitankki täyttyy, käytä aina imutyhjennyslaitetta. Jo yhden ihmisen yhden päivän tuotokset vesistössä antavat levänkasvatuspotentiaalin noin 2,5 kilolle levää! 3. Muista lajittelu myös veneessä. 4. Ethän heitä tupakantumppejakaan yli laidan, sillä tumpit eivät maadu, vaan hajoavat mikromuoviksi ja filtteriin jääneet raskasmyrkyt vapautuvat vesistöön. 5. Osallistu Siisti Biitsi -kampanjaan! Huolehditaan yhdessä Suomen vesistöille entistäkin puhtaampi tulevaisuus! H A N KO KO M PA S S | 9


BY P IA S – K O K O N A I S VA LTA I N E N E L Ä MYS T E KST I

P I A

E R LU N D

J A

SAT U

R AT I A

B

YPIAS syntyi yhden naisen inspiraatiosta suunnitella vaatteita itselleen. Vielä viisi vuotta sitten Pia Erlund työskenteli kampaajana rakastamassaan ammatissaan. Oman liikkeen ohella hän pyöritti myös sisustuksen verkkokauppaa sekä stailaamiseen keskittyvää lifestyle-blogia. Ompelutaitoisen asiakkaan innoittamana syntyi päähänpisto toteuttaa pian suunnittelemia ja pitkään haaveilemaa disainia itselleen. Siitä alkoi sitten nopeasti asiakkaiden ja muiden naisten huomio kiinnittymään hänen vaatteiisinsa. Pia kuvasi luomuksiaan blogiinsa, siitä alkoi hurrikaani nimeltään BYPIAS. Yrittäjyys on ollut Pian haave jo lapsuudesta. Hänelle yrittäjyys on passion, ”vertaan suhtautumistani huippu-urheiluun. Jokapäiväiset haasteet, muuttuvat tekijät, jännitys ja epävarmuus pitävät nöyränä. Mutta onnistumiset tuntuvat kullalta, toteaa Pia”.

BYPIAS ei suunnittele, tuota ja myy vain muotia. BYPIAS on kokonaisvaltainen elämys. ”En haluaisi suunnitella huippumuotia, vaan arjen käyttövaatteita. Tunnen BYPIAS-naiset, he ovat niinkuin minä itse. Maanläheisiä, fiksuja, käytännöllisiä, huumorintajuisia esteetikkoja jotka nauttivat elämästä ja naiseudestaan, Pia kertoo”. BYPIAS:lla on pellavamallisto myös miehille – ”haluamme helliä rakkaita miehiämme myös pellavan tunnulla. Pellava on se mistä aloitimme ja säilyy ikuisena kestosuosikkinamme. Mutta hyvin ylpeä olen myös alkuvuonna lanseeratusta Perfect Jeans -farkkumerkistämme, joka on ollut menestys sekä bambu-trikoomallistostamme, jonka olemme juuri lanseeranneet, Pia kuvailee”. www.bypias.com

T I A N V E R A N TA – R E N TOA LU KS U STA T E KST I

J A

K U VAT

SAT U

R AT I A

T

ian Verannasta löydät kaikkea mitä tarvitset Hangossa ja muuallakin. Arkeen ja juhlaan vaatteita, asusteita, Korresin kosmetiikkaa ja sisustus­ tarvikkeita. Tia Vakkuri kuvaa liikkeensä tunnelmaa –boheemi, rönsyilevä ja rento, kuten minäkin. Tule ostoksille ja saat ihan parasta palvelua. Beachlifestyle verkkokauppa: Tianveranta.fi Puoti: Vuorikatu 8–10, #tianveranta #ostahangosta

1 0 | H A N KO KO M PA S S


BYPIAS – Pellavaa, bambua, silkkiä ja kashmiria! Summer POP-UP Shop Hanko Nycanderinkatu 16, 10900 Hanko

Katso tarkemmat aukioloajat verkkosivuiltamme www.bypias.com

Itämeren BYPIAS Beach-Koju aukeaa kesäkuun puolivälissä!

WWW.BYPIAS.COM H A N KO KO M PA S S

| 11


HY VÄÄ S O ILEN PÄ I VÄÄ! T E KST I

J A

K U VAT

S

H A N N U

oilen nimipäivä on tärkeä päivä meidän porukalle. Viime syyskuun 3. päivästä tasan 30 vuotta sitten joukko nuoria miehiä päätti asepalveluksensa Karjalan Lennoston Rissalan varuskunnassa. Olimme kouluttautuneet Suomen ilmavoimien hävittäjien Hawk ja Mig apumekaanikoiksi. Tuona Soilen päivänä joukko hajaantui ympäri Suomea kukin taholleen ja alkoi hakea omaa paikkaansa tästä yhteiskunnasta joko opiskelemalla tai töitä tekemällä. Vaikka armeijassa laskettiinkin päiviä kotiin pääsystä, varusmiespalveluksesta jäänyt myönteinen kuva ja erityisesti joukon yhteenkuuluvuus sekä me-henki oli jäänyt elämään. Vuodet vierivät, mutta porukan yhteys säilyi. Olemme viettäneet Soilenpäivää vuosien varrella satunnaisesti eri puolilla Suomea aina hyvillä osallistujamäärillä. 30-vuotistapaaminen päätettiin viettää Hangossa. Koska Hankoon ei ohimennen ajeta, oli paikkakunta monelle uusi. Kokoontuminen järjestettiin luonani. Perjantaina vietettiin saunailtaa ja juteltiin taas uusimmat kuulumiset. Lauantain ensimmäinen ohjelmanumero oli Neljän Tuulen Tupaan tutustuminen. Ilma muistutti syksyn saapumisesta, mutta se ei haitannut osallistujia. Kiersimme Neljän Tuulen Tuvan ja kertoilin ravintolan historiaa merimiesten suosimasta Cafe Afrikan ajasta alkaen. Kiertäessämme taloa, saaren laituriin ilmestyi RIB-Safarilta ennakkoon tilaamani huippunopea RIB-vene. Kuljettaja viittoili meihin päin ja kyseli kavereiden kuulumisia sekä tiedusteli kelpaisiko ajelu veneellä Hangon edustalla. Yllätys oli suuri, eikä kyytiin pyydettyjä tarvinnut patistaa. Veneen kuljettajan antaman hyvän opastuksen ja veneen teknisten tietojen

1 2 | H A N KO KO M PA S S

saattelemana puimme tarvittavat pelastus­ varusteet päälle ja läksimme kiitämään pitkin meren pintaa Hangon edustaa kohden. Vaikka sää oli pilvinen, teki Hankoniemen näkeminen mereltä käsin matkaajiin vaikutuksen. Onhan Hankoniemi Suomen mantereen eteläisin kohta. Hangon edustalta vene otti uuden suunnan kohti länttä ja avomerta. RIB-vene hyppi ja pärski aallokossa juuri sopivasti vauhdista pitävien miesten mieliksi. Kun matkaa oli taitettu 20 minuuttia avo­ merta pitkin, alkoi edessämme näkyä korkea ja näyttävän näköinen rakennus, Bengtskärin majakka. Rantauduimme majakkasaarelle ja otimme osaa saarta esittelevään kierrokseen. Katseltavaa olisi riittänyt useammaksi tunniksi, sillä saarelta löytyy majakanvartijamuseo, näyttely Bengtskärin taistelusta, kappeli, majakkaposti, kahvila sekä matkamuistomyymälä. Löytyypä sieltä vielä majoitus- ja kokoustilat peräti 24 henkilölle. Majakan tornin valohuoneeseen kiivenneille aukeaa huikea merinäköala. Kierroksen ja pullakahvien jälkeen puimme jälleen veneilyvarusteet niskaan ja takaisin vauhdikkaaseen menoon. Nopean merimatkan jälkeen olimme jälleen Hankoniemellä ja rantauduimme suoraan Hangon ytimeen, Itä-satamaan. Paikoittain kastuneiden vaatteiden kuivattaminen onnistui hyvin lähi­ ravintolan sisätiloissa ennen kuin siirryimme luokseni saunomaan ja viettämään muistojen iltaa. Tämä Soilen päivän-viikonloppu jäi jälleen pysyvästi kaikkien kavereideni mieliin. Varmaa on, että Hankoon on luvassa perheineen uusia kesämatkailijoita tulevina kesinä. H A N N U

Veteraani apumekaanikkojen puolesta


HUOLTO JA SÄILYTYS Veneiljät saattavat joutua haastaviin tilantei­ siin loman aikana. Hankalia tilanteita voivat olla veneen moottoririkko, vedenalaiset ongelmat kuten potkuriin tarttuneet köydet. Tällaiset ongelmat saattavat muuttaa loma­ suunnitelmia tai jopa pilata koko loman. Vieressä yritysten yhteystietoja, jotka voivat auttaa tällaisissa tilanteissa. Under semestern kan man hamna i överras­ kande situationer. Det kan vara fråga om motorstopp eller andra problem med båten. Invid hittar du kontaktinformation till företag som kan erbjuda service.

Hädän hetkellä Yleinen hätänumero

112 Meripelastuskeskus

0294 1000 Länsiuudenmaan poliisilaitos Hangon poliisiasema

029 543 0281

Taksi Hanko 24h 0100 3344 Hangö Ula-Taxi Ab 019 106 910 Päivystysvastaanotto Hangossa (Äkilliset sairastumiset) ajan­ varauksella (klo 8–16) Puh. 019 2203 555 Erikoissairaanhoidon päivystys Tammi­ saaressa – Raaseporin sairaalassa arkisin ma–pe klo 16–8 Puh. 019 224 2800

yritys HANGÖ BÅTSERVICE KB – HANGON VENEHUOLTO KY Telakkatie, 10960 Hanko, Tel 040 091 7500 HANGÖ BIL- OCH BÅTHUS / HANGON AUTO- JA VENETALO Esplanadi 130, 10900 Hanko, Tel 019 267 6700, office@hav.fi

Premarin Oy Ab MYYNTIHALLI JA KONTTORI Järnönsalmentie 92 10820 Lappohja Vaihde puh. 0207 619 161 info@premarin.fi

SUURI VENEALAN ERIKOISLIIKE

PREDIUMIN SATAMA TELAKKA JA HUOLTO POSTIOSOITE (kesäaikana) Skogbyn Sahatie Järnönsalmentie 92 Järnönsalmentie 136 10680 Skogby 10820 Lappohja 10820 Lappohja Puh. 019 244 3413

Talvisäilytys | Alumiinityöt | Lasikuitutyöt | Puutyöt | Pohjamaalaus ja pesu Yleiset moottorihuollot | pienkonekorjaus ja huollot | Honda | Mercury/ Mercruiser | Yanmar | Evinrude | Liikkuva korjauspalvelu | Sukelluspalvelu

Yhteinen terveyskeskus­päivystys Raaseporin sairaalassa Pe klo 16 – ma klo 8 Puh. 019 224 2890 Hangon Lääkäritalo ja Fysioterapia Oy Vuorikatu 19, 2.krs, 10900 HANKO Puh. 019 232 500 Faksi 019 232 501 kanslia@laakaritalo.net Aukioloajat Ma–to 8–16, pe 8–14

Myrkytystietokeskus Avoinna 24 t/vrk Puh. 09 471 977 (suora) tai 09 4711 (vaihde)

Hangon apteekki Nycanderinkatu 18, 10900 Hanko Aukioloajat 1.9.–30.4. Ma–pe 9–18, la 8.30–14, Su 11–14 23.06 Juhannus­ aattona 8.30–13. 24.06 Juhannus­ päivänä SULJETTU 25.06 Sunnuntaina 11–14 Puh (019) 248 2312 Faksi (019) 248 1777 hangon.apteekki@ apteekit.net

Alko Revellinkatu 2, 10900 HANKO Puh. 020 711 2171

Ohoi!

vuosnainen vuosnainen vuosnainen

PELLINGE PELLINGE PELLINGE vuosnainen

PELLINGE Porkala Marin Porkala Marin Porkala Marin Liuskaluoto Liuskaluoto Liuskaluoto Skata Marin Skata Marin Skata Marin IniöIniö Hamn Hamn Iniö Hamn Pohjoisranta Pohjoisranta Pohjoisranta Naantali Naantali Naantali Oil Finn Oil Finn Oil Finn Barösund Barösund Barösund Nötö Nötö Korpoström Korpoström Nötö Pellinge Pellinge Korpoström Vuosnainen Vuosnainen

SEAPOINT.FI SEAPOINT.FI

Pellinge Vuosnainen

Porkala Marin Liuskaluoto

Seilaa uuteen kauteen turvallisesti. Hanki purje- tai moottoriveneellesi hyvinkin merikelpoinen venevakuutus. Navigoi osoitteeseen folksam.fi. Sätt segel och styr tryggt mot en ny båtsäsong. Teckna en sjösäker båtförsäkring för din segeleller motorbåt. Navigera till folksam.fi. H A N KO KO M PA S S | 1 3


kolumni H ANKO R UO K K II R AKK AUDEN JA K AT E U D E N T U N T E I TA T E KST I

M AT T I

R E M ES

N

KUVA: MAXIN USIK

imeni on Waara, Ruben Waara. Olen monen mielestä satuolento, täysin keksitty tyyppi. Useat eivät tiedä minusta mitään. Joidenkin mielestä olen roisto, mutta löytyy niitäkin joiden mielestä olen sankari ja tottakin todempi. Jostain syystä kukaan ei pyytänyt minua Hangon kunnallisvaaliehdokkaaksi. Omasta mielestäni olen suomalaisen ja niin ollen myös hankolaisen perusmiehen reinkarnaatio. Minun on luonnehdittu olevan vähän kuin Tuntemattoman Sotilaan vänrikki Koskela, tavallinen, hiljainen mies josta löytyy tarvittaessa sankaruutta. Onneksi parin viime vuoden aika on ollut elämässäni vähän tasaisempi jakso ja olen ehtinyt tarkkailemaan hankolaista elämänmenoa. Yhtään ihmistä ei ole murhattu, ei ainakaan siten, että minä olisin kuullut asiasta. Joidenkin mielestä hankolaisuus on kuitenkin tapettu. Vanha elämänmeno ja kaupunkikuva on peruuttamattomasti muuttunut. Voi olla osittain tottakin, mutta ruumista ei ole löydetty ja Hanko voi hyvin, joten syyllistä on turha etsiä. Suhtaudutaan muutokseen positiivisesti. Kylpylästä kukaan ei jaksa tai halua sanoa enää mitään. Varmaa kuitenkin on, että kylpylärakennus on tehty laadukkaasti. Allas­ teknologia on sitä luokkaa, ettei juuri muualta löydy. Ei ainakaan kloori haise, koska vesi puhdistetaan ultraviolettisäteillä ja hiekan läpi suodattamalla. Rakennuksen ulkonäöstä on erilaisia mielipiteitä, mutta minä pidän laatikoista ja tuo kylpylälaatikko on hienosti suunniteltu. Näyttää siltä, että Suomi lähtee taloudelliseen nousuun poliitikkojen tekemisistä huolimatta, näyttää yhtälailla myös siltä, että Hanko lähtee taloudelliseen nousuun. Hankoon suunnatut yksityisen rahan investoinnit ovat sitä luokkaa, että yksi jos toinenkin muuttotappiokunta olisi tyytyväinen. Kaikki isot sijoitukset tuovat liepeissään myös pienempiä sijoituksia. Seuraavaksi odotellaan Kuningatarvuoren rakentamista. Toivottavasti se tehdään kauniisti ja hyvällä maulla. Paikka on ainakin ainutlaatuisen hieno, joten maisema-arvoista on hyvä ponnistaa. Virkamiesten, poliitikkojen ja rakentajan vastuu on suuri. Hankoon syntyy uusia ravintoloita ja vanhat kohentavat kasvojaan. Helsinkiläinen hipsteriklassikko Skiffer jatkaa Piraten paikalla. Veneilijöiden palveluiden parantamiseksi tehty konttirakennelma on innovatiivinen ja kätkee kainaloonsa 150 hengen terassikahvilan. Mielenkiintoista, sanoisin, varma nakki ravintoloitsijalle. (Ruben Waara on Hangolla on oma nimikkosuklaansa, sinappinsa, sushiravintolansa ja konjakkinsa ja paljon keskeinen hahmo Matti muutakin. Hankolaisten kesken on menossa kilpailu siitä kuka keksii parhaimman Ruben Waara Remeksen yhdeksässä -drinkin. Ravintola Brygganilla ja HSF:n baarilla on kaiketi jo omansa. Olen otettu ja otan itsekin. Hankoon sijoittuvassa Maxim Usik -niminen graafikko teki Matti Remeksen suunnitelman pohjalta Hanko-suklaalle rikosromaanissa) julisteen, joka ponnistaa vanhojen Hanko-julisteiden visuaalisesta perinnöstä. Yksi Etelä-Korean valtalehdistä julkaisi Maximista ison artikkelin ja siinä Hanko-juliste pääsi miljoonalevitykseen. Älkää kysykö, miksi juuri Etelä-Korea. En tiedä, eikä tiedä Maximkaan. Maailma on nykyisin pieni ja nopea. Meitä vahditaan. R U B E N

WA A R A

Romaanihenkilö

1 4 | H A N KO KO M PA S S


Hangon Majakka -

Y KS I LÖ L L I STÄ A S UM I STA , U P E ILL A M ERI N Ä KYM I L L Ä – SINU LLE SAT U

R AT I A

KUVA PETER LUNDQVIST

T E KST I

loft-tyyli betonipalkkeineen. Vuoden 2017 loppuun mennessä rakennuttaja­pariskunta, on rakentanut Hankoon yhteensä 84 asuntoa. Asuntoja rakennetaan rakkaudesta Hankoon sekä kauniisiin ja persoonallisiin taloihin. Kun uusi projekti alkaa, Chyden päässä syntyy aina ensin kolmiulotteinen kuva valmiista talosta asuntoineen. Elina vastaa ulkoasusta. Elina pureutuu yksityiskohtiin, miettii millainen keittiö tai kylpyhuone sopisi talon tyyliin, millaiset pintamateriaalit ja värit valitaan. Lopputulos syntyy ajan kuluessa fiilistellen, kierrellen talossa, aistien sen tunnelmaa. Hangon Majakassa ajatus lähti liikkeelle kattopalkeista. Hangon Majakan asunnot ovat tunnelmiltaan kaikki erilaisia. Poikkeuksellinen, rohkea lofttyylinen asuintalo Hangon ytimessä. Onko yksi asunnoista sinun?

www.chyde.fi Chyde ja Elina ovat vuodesta 2006 keskittyneet asuintalojen rakentami­ seen ja uudistamiseen vain Hangossa. Vuoden 2017 loppuun mennessä on rakennettu 84 etupäässä kakkos­ asuntoa, joista 14 on uudis­tuotantoa Kaikki kohteet on suunniteltu yksityis­ kohtaisesti, kohteiden tyyli luodaan huolella ja ennen kaikkea kohteelle luodaan oma henki tai sielu, kunnioit­ tamalla sen historiaa, luontoa ja ra­ kennusten puitteita. • Oy Chydenius Ab, nyk. Oy Chyde Invest Ab • rakentanut vanhaa ja uutta Helsingissä, Espoossa, Kauniaisissa ja Hangossa vuodesta 1990 • hankolainen yritys • 2017 liikevaihto n. 7 milj. €

Kuva: Linus Westerlund/YLE

P

uriko sinua tänä kesänä Hanko-­ kärpänen? Unelmoitko kodista merellisessä pikkukaupungissa? Kodista, jossa on alemmistakin kerroksista upea merinäkymä? Arvostat sitä, että palvelut ovat sinua lähellä, haluat asua kodissa, jossa on yksilöllinen ja rohkea tyyli. Hangon Majakka on ensimmäinen tehdastyyliin rakennettu asuinrakennus Hangossa. Rakennuttajapariskunta Jan-Erik Chydenius (Chyde) ja Elina Seikku vastaavat projektista. Itäsatama on vanhaa teollisuusaluetta. Tehtaanniemi, graniittilouhokset ja varastomakasiinit – alueen teollinen historia tukee hyvin lofthenkeä, jota olemme suunnitelleet Hangon Majakkaan, kertoo Chyde. Asunnoista on myyty 15 kappaletta, 8 asuntoa on vielä jäljellä. Jäljelläolevissa asunnoissa on talon parhaita etelänäkymiä, ja koska talo sijaitsee kukkulalla, näkymät ovat mainiot myös alemmista kerroksista. Katolla on uuden polven aurinkopaneelit, jotka tuottavat sähköä taloyhtiön käyttöön, ja talo lämpiää maalämmöllä. Tämän lisäksi on otettu huomioon esteettömyys, Katutasolta pääsee asuntoihin ja muihin tiloihin ilman ainuttakaan porrasta. Hangon Majakkaa rakennetaan 40 miehen voimin. Chyde ja Elina ovat täysillä mukana ja tuntevat Majakan jokaisen sopukan. Asunnot ovat kaikki erilaisia, yhdistävä tekijä on kuitenkin

H A N KO KO M PA S S | 1 5


AP P OSET 3 l peltoherneen palkoja vettä 35 g suolaa litraa vettä kohden voisulaa Huuhtele herneenpalot. Laita herneenpalot suureen kattilaan ja mittaa päälle niin paljon vettä, että herneet peittyvät kunnolla, lisää suola. Keitä herneitä n. 20–30 min, kokeile välillä palkojen kypsyyttä. Palkojen tulisi säilyä kokonaisia, mutta kuori hiukan pehmenneenä. Valuta siivilän läpi tai säilytä kattilas­

a m m a m k e l r ä k d e M

reseptit R E SE PT I T

T I I N A

S C H R EC K - DA MS T É N T I I N A

A P P OST E N

K U VA

S I L L I K U VA

M I K KO

J A

T H E R ESA

S C H R EC K - DA MS T É N

M Ä N TY N I E M I

S C H R EC K

sa kuumassa vedessä ja ota sieltä an­ nokset reikäkauhalla syvälle lautaselle. Laita voisula munakuppiin tai pie­ neen kippoon, kasta herneenpalko voi­ sulaan ja vedä varovasti palko hampai­ den välistä, niin että käteen jää vain pa­ lon kovat osat. Apposet ovat hyvä seurusteluruoka ja niitä voi tarjota myös rapujuhlissa niille, jotka eivät syö rapuja. Peltoherneitä on saatavilla heinäkuussa. Pienen ryöppäyksen jälkeen (10min) ne voi myös pakastaa liemen kanssa ja läm­ mittää sekä keittää kypsäksi myöhem­ min kesällä. Satoaika on aika lyhyt ja nii­ tä ei aina ole saatavissa enää elokuussa.

1 6 | H A N KO KO M PA S S


S L ÄPÄRTER 3 l åkerärter vatten 35 gr salt per liter vatten smält smör Skölj ärtskidorna. Lägg ärtskidorna i en stor kastrull och mät så mycket vatten att ärterna täcks ordentligt, lägg till saltet. Koka ärterna ca 20–30 min, pröva ärtskidornas mognad. Ärtskidorna borde hållas hela men skalet bli något mjukt. Skölj genom durkslag eller förvara ärtskidorna i den heta kastrullen och tag därifrån med hålslev på djup tallrik. Lägg smält smör i en äggkopp eller liten kippa, doppa ärtskidorna i det smälta smöret och drag försiktigt ärtskidorna mellan tänderna så att bara ärtskidans hårda delar blir i handen.

VA R P U - M U M M I N SI LL I

M OR M OR VA R P U S S I L L

2–3 kevyt suolattua sillifileettä

2–3 lättsaltade sillfiléer

2 rkl etikkaa

2 msk ättika

Åkerärter kan fås från och med juli. Efter en

2 rkl sokeria

2 msk socker

liten uppkokning (5 min) kan de även

2 rkl Hangon sinappia

2 msk Hangö senap

nedfrysas tillsammans med spadet och

4 dl kermaviiliä

4 dl gräddfil

värmas och mognadskoka senare på

2 rkl kapriksia

2 msk kapris

sommaren. Skördetiden är ganska kort och

1–2 uutta sipulia tai ruohosipulia

1–2 lökar eller 1/2 dl gräslök

Leikkaa sillit 1 cm paksuiksi paloiksi ja aset­

Skär de benfria sillfiléerna i 1 cm tjocka bitar

tele laakealle vadille. Sekoita etikka, sokeri

och lägg upp dem på ett serveringsfat. Rör

ja sinappi keskenään ja lisää se kermaviiliin.

ihop ättika, socker och senap. Blanda

Kaada kermaviili-mausteseos sillien päälle ja

ättiksblandningen med gräddfilen och häll

koristele kapriksilla ja sipuli/ruohosipuli­

över den kryddade gräddfilsblandningen på

silpulla. Anna seistä jääkapissa hetki ennen

sillen. Garnera med kapris och hackad lök.

tarjoamista.

Låt stå en stund i kylskåpet före serveringen.

Tarjoile ruisleivän tai perunan kanssa.

Servera sillen med rågbröd eller kokt potatis.

Släpärter är en bra umgängesmaträtt och dessa kan bjudas även vid kräftskivor till de som inte äter kräftor.

KUVA: MIKKO MÄNTYNIEMI

dessa är ofta inte tillgängliga mera i augusti.

Palvelemme Hangossa / Vi betjänar i Hangö S-market

Ratakatu/Bangatan 11-17 Puh/Tfn. 010 76 26311

(0,0835 €/puhelu/samtal + 0,1209 €/min)

Sale / S-Rauta ABC-automaatti/automat

Lasitehtaankatu/Glasbruksgatan 3 Puh/Tfn. 010 76 26800

Tervetuloa ostoksille Välkomna på uppköp

(0,0835 €/puhelu/samtal + 0,1209 €/min)

ARK/VARD 7–21

varuboden-osla.fi

LA/LÖ 8–20

SU/SÖ 10–18

Tavallista parempi Ruokakauppa En bättre Matbutik

Ark / Vard La / Lö Su / Sö

H A N KO KO M PA S S | 1 7

7‐21 8‐20 10‐18


O M ALL A P O LULL A – MU U TA M A L L A R A N N A L L A T E KST I

J A

K U VAT

K I R S I

K ES Ä N I E M I

L

asteni isä puhui ketunlenkeistä tarkoittaen sellaisia kierroksia, jotka tehdään vähän kuin vahingossa. Kuljetaan aiottua pidempi matka päästäksemme kohteeseen, joka on jo ennalta määritelty ja sinne haluamme päästä. Mielessämme luodaan jo etukäteen suunnitelma ja sitten voidaan joko ajaa karikolle tai jopa haaksirikkoutua jonnekin saarelle keskelle ”ei mitään”. Olen omassa elämässä tehnyt nuo monet lenkit, joista mikään ei ole sattumaa. Kaikilla rannoilla ja aallokoilla on ollut tarkoitus. Usein siinä hetkessä on ollut vaikeaa ymmärtää tarkoitusta. Vasta myöhemmin usein oivaltaa kuinka taianomaisella tavalla koko verkko kutoutuu omanlaiseksi luomukseksi. Sitä usein myös elämäksi kutsutaan. Lapsuudesta muistan, kun olimme perheen kanssa Kustavissa ja sieltä keräsimme pesuvatiin meren eläviä, jotka olivat läpinäkyviä ja niissä oli joku kuvio. Hämärä mielikuva vie minut tutkimaan mikä tämä eliö oli nimeltään. Onko niitä nykyisin Suomen rannoilla? Selvisi tuokin. Kyseessä on korvameduusa ja sitä tavataan edelleen rannikolla. Erikoinen elävä kuolee aina talven tullessa ja uudet syntyy seuraavana kesänä. Raadollista. Elämää. Elämä on vienyt erilaisille rannoille lähinnä oppimaan uusia asioita elämästä ja itsestä. Olen nauttinut luonnosta ja maisemista, mutta matkaan olen lähtenyt viime vuosina mielessäni se, että elämässä voi tehdä asioita monella tavalla. Mieleni on vapautunut tekemään erilaisia asioita ja olen suuresti nauttinut siitä mitä se on elämääni tuonut. Toissa kesänä halusin nähdä toisenlaista seutua ja elämää. Seurasin luonnon elämää ja sitä, kuinka joutsenten perhe kasvoi ja kuinka poikaset opettelivat lentämään aina toisen vanhemmista ihailevien silmien alla. Toinen vanhemmista saattoi olla poissa ja palata hienosti laskeutuen juuri perheensä viereen, vaikka pysähdysmatka on pitkä. Monet metsän eläimet kävelivät vastaan ja väistivät meitä. Nautin paljon luonnon rauhasta ja siitä, että aloin olla enemmän läsnä itselleni. Luonto antoi minulle sen sävelen ja kuulin, kuka olen. Alkuun oli hämmentävää olla yksin ja kulkea metsissä ilman mitään päämäärää. Muutamia ketunlenkkejä on tullut tehtyä. Henkinen polkuni on vienyt minut myös lumoavan Hangon syleilyyn. Henkisen ja fyysisen puolen yhdistäminen on ollut mielenkiintoinen yhdistelmä. Näiden puolien tasapainottaminen onkin aika haastavaa. Toinen pyrkii aina olemaan enemmän kuin toinen. Jooga hyvin ohjattuna on miellyttävä harjoitusmuoto ja upeaa oli päästä kokemaan myös lentojoogaa ensimmäistä kertaa Hangossa. Noin kuusi vuotta sitten selkääni on kirjoitettu teksti: My Heart is a Compass. Siihen olen alkanut luottaa. Tämä kompassineula ei näytä aina pohjoiseen, mutta se on hyvä apu, kun mietin mihin suuntaan lähden. Tällä kertaa kompassi näytti Intiaa ja elokuussa 2015 olin Amman ashramissa katselemassa jännän utuisen verhon läpi meren aallokkoa, joka oli voimakas ja kantaaottava. Ashramissa aloin pohtia myös omaa koulutustani. Opiskelin tuolloin henkisen valmentajan ohjelmassa. Halusin paremmin ymmärtää ihmisyyttä ja saada siitä pidemmän koulutuksen. Kiehtova matka eri rantojen ja aallokoiden kautta vei minut opiskelemaan Ihminen Tavattavissa -koulutukseen. Nyt ymmärrän miksi olen kulkenut sen polun, joka on tuonut tähän hetkeen ja paikkaan. Uupuminen kaupan alalla ja kahdessa avioliitossa ovat opettaneet paljon. Voisiko sanoa, että ne ovat olleet lahja. Ilman niitä en olisi tässä. Sanon aina, että minulla ei ole koskaan ollut mitään näin vähän. Tarkoitan sitä minkä omistan. Mutta nyt minulla on Elämä. Mitä kaikkia rantoja vielä tuleekaan vastaan. K I R S I

K ES Ä N I E M I

KUVA: SHUTTERSTOCK

Hyvinvointitila Kesäniemi

1 8 | H A N KO KO M PA S S


Känslan när allting faller på plats… OP Private och Juridiska tjänster på samma ställe Op.fi/raseborg

Tunne kuin asiat loksahtavat paikoilleen… OP Private ja Lakipalvelut samasta paikasta Op.fi/raasepori

H A N KO KO M PA S S | 1 9


Helen toteuttaa HUB:n logistiikkakeskuksen katolle aurinkovoimalan. Osaksi älykkäästi ohjattavaa kokonaisuutta toimitetaan myös sähkövarasto.

AU RI N KOVO I M A A JA S Ä H K Ö N VA R A S T O I N T I A T E KST I

M A R I N A

G A L K I N - A A LT O,

H E L E N

H U B lo g istics Oy: n l o gist i i kka­ kesku ksen ka tolle Va n ta a lle n o use e kesän a i ka na ko o kas a u r i n ko ­ voi mala . Kii nteist ö ö n as e n n e ta a n l ä hes 60 0 a u ri nko pa n e e l ia . Vo i mala n y htey te e n rake n n e ta a n te ollisen mitta ka a van äl ykäs s ähkövarasto.

H

elen toteuttaa, rahoittaa ja ylläpitää logistiikkakeskuksen katolle rakennettavan aurinkovoimalan, josta HUB saa sähköt käyttöönsä. Asiakkaalta ei edellytetä pääomaa eikä investointeja. Helen toimittaa osaksi kokonaisuutta myös älykkään sähkövaraston. – Tämä on Suomen ensimmäisiä kohteita, missä tulemme ohjaamaan älykkäästi aurinkovoimalan ja sähkövaraston yhdistelmää asiakkaan tiloissa. Siinä hyötyvät sekä asiakas että sähköverkko. Myöhemmin saadaan ehkä myös sähköauton lataus ja muita kiinteistön kuormia samaan kokonaisuuteen, kertoo aurinkoliiketoiminnan päällikkö Atte Kallio Helenistä. Sähkövaraston avulla aurinkovoimalan hyödyt kasvavat, sillä sähkövarasto auttaa asiakasta käyttämään tuotetun aurinko­ sähkön tehokkaammin oman kiinteistönsä tarpeisiin. Ilman sähkövarastoa kiinteistön oman käytön ylittävä osa aurinkosähköstä joudutaan myymään sähkömarkkinoille, 2 0 | H A N KO KO M PA S S

OY

K U VA

E L F H I L L

P H OTO G R A P H Y

jolloin menetetään paikallisen tuotannon siirto- ja verohyöty. Sähkövarasto tuottaa lisäarvoa myös silloin, kun kiinteistössä tuotettua aurinkosähköä ei riitä varastoon asti. – Silloin kun asiakas ei itse tarvitse sähkövarastonsa koko kapasiteettia, Helen voi ostaa ylijäävän käyttöajan ja ohjata laitteistoa sähköverkon tukemiseen, sanoo kehityspäällikkö Juha Karppinen Helenistä.

KOTIMAISTA TEKNOLOGIAOSAAMISTA HUB:n vuokraaman ja Eteran omistaman kiinteistön katolle Vantaan Hakkilassa tulee 560 aurinkopaneelia. Tehoa aurinko­ voimalalla tulee oleman 150 kWp, ja se tuottaa vuodessa noin 125 000 kilowatti­ tuntia aurinko­sähköä. Tämä tulee kattamaan arviolta 10–20 prosenttia HUB:in logistiikka­keskuksen sähkön vuosi­ kulutuksesta. –Uudessa varastossamme Hakkilassa on paljon uutta teknologiaa, ja siksi haluamme olla mukana eturintamassa myös energian­ käytössä ja testata sähkön varastointia ensimmäisten joukossa. Huomioimme myös jo rakennusvaiheessa, että kiinteistön katolle tulee aurinkovoimala, kertoo HUB logisticsin omistaja ja hallituksen puheenjohtaja Aarno Törmälä. GreenEnergy Finland (GEF) asentaa aurinkopaneelit logistiikkakeskuksen katolle kesän aikana. Järjestelmä sisältää GEF:n kehittämää uutta tekniikkaa.

AURINKOVOIMALA ILMAN INVESTOINTEJA Helenin tavoitteena on ilmastoneutraali tulevaisuus. Helen kasvattaa uusiutuvan energian osuutta omassa tuotannossaan ja haluaa tukea myös yrityksiä kohti ilmasto­ neutraalimpaa energiantuotantoa. Helenin tarjoama ”Aurinkovoimala ilman investointeja” -malli on yrityksille mahdollisimman riskitön vaihtoehto. Palvelu­ maksu on sidoksissa aurinkovoimalan tuottoon. Jos voimala ei tuota, asiakas ei myöskään maksa. Useimmiten aurinkosähkö omasta voimalasta on edullisempaa kuin verkosta ostettu sähkö. Tämä edellyttää yleensä yli 1000 neliömetrin kattopinta-alaa, jolle mahtuu noin 400 aurinkopaneelia.

SÄHKÖN VARASTOINTI YRITYKSILLE Helen on sähkön varastoinnin edelläkävijä Pohjoismaissa ja haluaa auttaa yrityksiä saamaan parhaan mahdollisen hyödyn sähkön varastoinnista. Helen tarjoaa ensimmäisenä Suomessa yrityksille mahdollisuutta sähkön varastointiin. Jos yritys on kiinnostunut sähkön varastoinnin mahdollisuuksista, Helen räätälöi yritysten tarpeisiin sopivan ratkaisun ja voi osallistua sähkövarastoinvestointeihin. Haluatko tietää lisää Helenin tarjoamista ratkaisuista? Ota yhteyttä aurinkoliiketoiminnan päällikkö Atte Kallioon, puh. 050 346 4118 tai sähkövarastoasioissa kehityspäällikkö Juha Karppiseen, puh. 050 462 8488.


SUOMESSA ON MAAILMAN KAUNEIN SAARISTO JA MAAILMAN PARASTA KAUPUNKIENERGIAA Helen on olemassa asiakkaitaan varten. Meidän tehtävämme on tuottaa Suomeen ja suomalaisille energiaa, jota me kaikki elääksemme ja toimiaksemme tarvitsemme. Energiaa syntyy yhä enemmän puusta, vedestä, tuulesta ja auringosta. Sitä syntyy ihmisistä, asumisesta ja elämisestä. Sitä kerätään talteen ja kierrätetään. Kehitämme maailman fiksuimpia energiaratkaisuja ja haluamme olla asiakkaillemme jatkossakin paras energiakumppani.

MAAILMAN PARASTA KAUPUNKIENERGIAA HELEN.FI


TAPAHTUMAKALENTERI Hangosta löydät lukuisia mielenkiintoisia tapahtumia pitkin kesää. Kesän iltatorit Itäsatamassa keskiviikkosiin kesäkauden aikana.

25.8.

14.7.

11.7.

17.6. kesäkuu

heinäkuu

elokuu

sy yskuu

21.6.

JUHANNUSSALON RAKENTAMINEN

1.–2.7.

6.8.

2.9.

JUHANNUSKOKKO KLO 21

4.7.

23.6.

RANTALENTOPALLOTURNAUS HANKO BEACH 2017 MANNERHEIM 150 ÅR

7.–9.7. EVLI HANGON REGATTA 11.–17.7. HANKO TENNIS 2017 Lisää tapahtumia löydät: http://tourism.hanko.fi/

18.7.

TALL SHIP RACE BEACH PARTY, TULLINIEMEN RANTA

13.7.

HANKO BEACH PIQUENIQUE PARTY JUNIORIJALKAPALLOTURNAUS

27.7. SÄIHKE KESÄLEIRI 12.-20.7.2017. Syndalen, Hanko.

UNIKEONPÄIVÄ

26.–30.7. SEAHORSE WEEK 31.7.–6.8. SCANDINAVIAN EB

CHAMPIONSHIPS BY MANDATUM LIFE

H A N G O N O P PA I D E N Y L E I S Ö O PA S T U K S E T 2017 HANGÖ GUIDERNAS ALLMÄNNA GUIDNINGAR 2017

2 2 | H A N KO KO M PA S S 2 2 | H A N KO KO M PA S S

Päivämäärät ja kellonaika Datum och kl. 4.6. klo 13.00 – 14.30 4.6. kl. 14.00 – 15.30 4.7., 11.7., 18.7. och 25.7. 2.7., 9.7., 16.7., 23.7. ja 30.7. 6.7. och 13.7. 12.7. ja 19.7. 12.7. och 19.7. 8.7. ja/och 27.8. 26.8. klo 13.00 – 14.30 26.8. kl. 15.00 – 16.30

HANKO FOTO FESTIVAL

11.–13.8. HANKO SOUL JAZZ WEEKEND

lokakuu

18.–20.8. HANKO SEA KAYAK GATHERING

7.10.

ITÄMERI MARATON

18.–20.8. KONSTRUNDAN

14.–19.7. HANGON MUSIIKKIJUHLAT

28.–30.7. ITÄMERI CUP –

HANKO SUP RANKING

4.–6.8. POKER RUN

18.–20.8. HANKO PRIDE 2017

marraskuu

25.–27.8. HANGONPÄIVÄT JA

3.–9.11. HANGON ELOKUVAJUHLAT

MUINAISTULIEN YÖ

25.–27.8. LE PETIT FESTIVAL GOES

HANKO; KANSAINVÄLINEN TAIDE-JA TEATTERIFESTIVAALI

finnwalk 1.6.–25.7.2017. Nuorgam–Hanko.

Opastuskierros - Guidning

Lähtö – Startar vid

Mannerheim 150 vuotta

Vapaudenpatsas, päättyy Suurelle Mäntysaarelle

Mannerheim 150 år

Frihetsstatyn, slutar på Stora Tallholmen

Mannerheim 150 år

Lilla Tallholmen

Kylpyläpuiston huvila-alue

Vapaudenpatsas

Badhusparkens villaområde

Frihetsstatyn

Hanko vesitornista

Vesitornin luona

Hangö från vattentornet

Vid vattentornet

Lähiruokakierros Täktomiin

Kauppatori

Kotikaupunkimme Hanko

Kauppatori

Vår hemstad Hangö

Salutorget

Hinta/Pris 10 €, lapset alle 16 vuotta ilmaiseksi / Barn under 16 år gratis


SeaHorse Week 2 0 v u o t ta ! M I N N A

R U O L A N T O

K U VA

S U SA

Hangon kesään jo kiinteästi kuuluva esteratsastus­ kilpailu SeaHorse Week viettää tänä vuonna 20-vuotisjuhlaa. Ensimmäinen kilpailuviikko jär­ jestettiin vuonna 1997 ja osin Tammisaaressa. Tuolloin ohjelmassa oli esteratsastuksen lisäksi myös kouluratsastusta ja valjakkoajoa. Tänä päi­ vänä SeaHorse Week on sekä ratsastuskilpailu että helposti lähestyttävä yleisötapahtuma myös niille katsojille, jotka eivät esteratsastusta muu­ ten seuraakaan. Myös SeaHorse Week on osa monipuolista Suomi 100 -tapahtumatarjontaa. Suomalaisia perinteitä vaalitaan erityisesti lauantai-iltana, jolloin nuoret ratsastajat kilpailevat 135-tasolla kiinnityksestä ikuisesti kiertävään Kenraalin mal­

jaan. Nimensä kilpailu on saanut legendaariselta jalkaväen kenraali Adolf Ehrnroothilta, joka lah­ joitti Akseli Gallen Kallelan suunnitteleman mal­ jan Suomen ratsastajainliitolle vuonna 1997. Kenraali oli taitava ratsastaja ja muun muassa edusti maatamme vuoden 1948 Lontoon olympia­ laisten kenttäratsastuksessa. Suomi 100 -teemaan kuuluu myös valta­ kunnallinen Mahdollisuuksien hevonen -hanke, joka juhlistaa ihmisen ja hevosen välistä kump­ panuutta. Vaikka maailma muuttuu, on hevonen edelleen ihmiselle tärkeä monin tavoin. Vaikka kilpaurheilu on SeaHorse Weekin keskiössä,

L A I N E

näkyy rakkaus hevosiin tapahtumassa kaikkialla. Hangossa tapaat muun muassa Suomen nuorim­ man yrittäjän, 11-vuotiaan Arvi Martikaisen, joka on aivan varmasti Arvi ainoa suomalainen, joka on hankkinut itselleen kilpahevosen myymällä itse suunnittelemiaan ja valmistamiaan koruja.

Kuvat: Risu Bredenberg

T E KST I

Arvi edistää myös tärkeää yhteistä asiaa: hän puhuu poikien oikeudesta harrastaa ratsastusta ilman kiusaamiseksi joutumisen pelkoa. Sea Horse Week on kaikille tarkoitettu ja avoin tapahtuma. Yleisöllä on tapahtumaan vapaa pääsy kaikkina päivinä – kilpailujännitystä on luvassa joka päivä aamusta iltaan. Kilpailu­ alueella vieraita palvelevat monipuolinen expo, ravintola ja perinteinen kisapuffetti. Lisäksi keppi-

Bredenberg & Sirola POP UP

hevosharrastajille on luvassa mieluisaa tekemistä. Kilpailullisesti viikko etenee helpommasta

Bredenberg & Sirola POP UP

vaikeampaan – keskiviikosta torstaihin radalla

taidenäyttely Hangon

ratsastavat maamme taitavimmat harrastajat.

kaupungintalon galleriassa

Viikko huipentuu sunnuntaina valtakunnallisen

17.–30.7.2017.

LähiTapiola Grand Prix -sarjan viidenteen osa­

Bredenberg & Sirola POP

kilpailuun, jossa estekorkeus nousee 150 sentti­

UP konstutställning i Hangös

metriin. Tällöin radalla nähdään maamme

statshus galleri 17.–30.7.2017.

huippuratsukot. Tänä vuonna SeaHorse Week järjestetään 26.–30.7.2017.

Tapahtuman tarkoituksena on löytää uutta kuvataideyleisöä

Lisätiedot ja ohjelma: www.seahorseweek.fi

ja madaltaa kynnystä kuva­ taiteen näkemiseen ja kokemiseen. Målet med utställningen är att sänka tröskeln för att se och uppleva konst, samt öppna dörrar

N KO

A

SS

HA

för ny publik.

KO MP

mukavaa

Suomi 100-juhlavuonna juhlitaan myös suomenhevosen 110-vuotista taivalta

tapahtumakesää!

H A N KO KO M PA S S | 2 3 H A N KO KO M PA S S | 2 3


pienilläkin teoilla O N T E KST I

T I I N A

MERKI T YSTÄ

TO I VA K K A

K U VAT

F I N N WA L K

L

Jaana Villanen alkoi valmistautua pitkään urakkaansa jo reilua vuotta aikaisemmin.

iiketoimintakehittäjä, kouluttaja ja yrittäjä Jaana Villanen toteuttaa ensi kesänä yhden unelmistaan. Kesäkuun alussa käynnistyy hänen kävelyurakkansa, joka alkaa Nuorgamista ja päättyy heinäkuun 25. päivänä Hankoon. Kilometrejä tulee yhteensä 1500, ja tavoitteena on kerätä jokaista käveltyä kilometriä kohden kehitysmaan naisille Ammatteja. ”Olen yritysvalmentajan työssäni monesti todennut, että menestyäkseen täytyy ajatella isosti. Tätä ajatusta toteutan nyt omassa FinnWalk-kävelyssäni, lähes kaksi kuukautta ja 1 500 kilometriä”, Jaana Villanen toteaa. Villanen on aina harrastanut liikuntaa ja kävely on kuulunut yksi lempiharrastuksiian jo vuosia. Vuonna 2008 hän kompastui kävelylle lähtiessään kengännauhoihinsa ja sen seurauksena reisiluu meni poikki. ”Siitä kuntouduttuani kävely on ollut lähes ainoa liikuntamuotoni ja lähden kävelylle päivittäin säässä kuin säässä.” – Käveleminen on minulle tapa rentoutua, ladata akkuja, ja prosessoin asioita kävellessä. Kun mieli rentoutuu, olen huomannut, että lähes kaikki ideanikin syntyvät tai kehittyvät kävellessä.

NAISYRITTÄJYYS MIELESSÄ

FinnWalk –kävelyreitti kulkee Suomen länsirajaa pitkin. Päätepiste on Hangossa heinäkuun 25. päivänä.

Naisten Pankki on valtakunnallinen vapaa­ ehtoisverkosto. Kaikki työskentelevät kor­ vauksetta, joten kaikki kävelyn lahjoituk­ set menevät kokonaisuudessaan naisten koulutukseen ja toimeentulon tukemiseen. Viime vuonna seitsemättä kertaa järjestet­ ty Kävele Naiselle Ammatti keräsi ennätys­ määrän lahjoituksia, lähes 90 000 euroa. Tapahtuma järjestettiin Suomessa ja Eu­ roopassa yhteensä yli 60 paikkakunnalla.

2 4 | H A N KO KO M PA S S

Työurallaan Jaana Villanen on lähes alusta asti suuntautunut yrittäjyyteen ja luonteeltaan hän toteaa olevansa kehittäjä. Viime vuosina Villasen kiinnostus on kohdistunut erityisesti nais­ yrittäjyyteen, jossa hän näkee naisille ominaisia erityispiirteitä. – Naisilla on monesti erilainen tapa suhtautua yrittäjän työhön kuin miehillä. Heillä on vahvaa kompetenssia ja koulutusta, mutta ei aina riittävästi uskallusta. Etsiessään tapoja rohkaista naisyrittäjiä ja auttamaan heitä tuomaan omia vahvuuksiaan esiin Jaana Villanen on havainnut yhdeksi keinoksi hyvän tekemisen. – Toisia auttamalla ja tukemalla voi tehdä hyvää myös itselle. Samalla se vahvistaa ja lisää luottamusta omaan tekemiseen. Pienilläkin jutuilla voi tehdä hyvää, toisten auttaminen vie sekä omaa tekemistä että muita, kauempanakin olevia, eteenpäin. Näitä asioita pohtiessaan Jaana Villanen löysi Naisten Pankin valtakunnallisen, vuosittain toistuvan Kävele Naiselle Ammatti -tapahtuman (KNA), jonka tavoitteena on kerätä

kehitysmaan naisille Ammatteja. Yhden Ammatin arvo on 30 euroa. – Siitä syntyi ajatus oman kävelemisen yhdistämisestä hyvän tekemiseen. KNA tuntui olevan juuri sitä mitä olin etsinyt.

TAVOITTEET KORKEALLA Jaana Villaselle ei kuitenkaan riittänyt muutama kilometrin kävely, vaan hän asetti saman tien itselleen huomattavasti isomman tavoitteen; 1500 kilometrin pituinen kävely Suomen päästä päähän. Valmistelut pitkään urakkaan alkoivat jo reilu vuosi sitten, kun Villanen alkoi tehdä pidempiä kävelylenkkejä ja huolehtia ruokavaliostaan aikaisempaa tarkemmin. Myös lääkärintarkastus kuuluu ohjelmaan. Syksyn ja kuluneen kevään aikana tavoitteet ovat tarkentuneet, ja ohjelmaan on kuulunut myös varusteiden ja yöpymispaikkojen valinta. Villasen tärkeimpänä tukijana on oma perhe. Aviopuoliso Panu on vaimonsa päähuoltaja ja seuraa reittiä asuntoautolla. Siinä myös yövytään niissä kohteissa, joissa ei ole tarjolla sopivaa majapaikkaa. Myös Villasen tyttäret ovat tukijoukoissa. – Tämä on koko perheen yhteisprojekti, mikä tekee siitä erityisen mieluisan, Jaana Villanen toteaa.

TUOTTO NAISTEN PANKILLE Kävelyn tuottotavoite on huikeat 45 000 euroa ja se ohjataan Naisten Pankille, jonka arvot ovat yhteneväiset Jaana Villasen omien elämänarvojen kanssa. – Uskon ja toivon että mahdollisimman moni yksityinen ja yrittäjä innostuisi mukaan kävelemään ja/tai lahjoittamaan. Tämä on yksittäiseltä ihmiseltä ja yritykseltä pieni panos, mutta kerrannaisvaikutus on sitäkin suurempi, Jaana Villanen toteaa. Finnwalk-kävely alkaa Nuorgamista 1.6.2016, kulkee Sodankylän, Oulun, Vaasan kautta Poriin (14.–15.7.) ja siitä Turkuun. Kävely päättyy Hankoon 25.7., jossa Hanko Kompass on mukana lopputapahtumassa. Myös useissa välietapeissa järjestetään tapahtumia. Lisätietoa FinnWalk-kävelystä ja Naisten Pankista: www.naistenpankki.fi/tule-mukaan/ finnwalk/


SÄI HK E-PARTIOLEIRI TU O HANKOON 26 0 0 LEIRIL ÄISTÄ T E KST I

S

J E N N I

V I I TA N E N

K U VA

äihkeelle on tulossa osallistuja niin Uudeltamaalta kuin muualta Suomesta. Leirille on tulossa myös kansainvälisiä osallistujia maailman eri kolkista, jopa Australiasta ja Ghanasta asti. Mukana on myös iso joukko partioon tutustujia, joille Säihke on ensikosketus partioon. Säihke-leirin ohjelma on jaettu kuuteen erilaiseen ohjelmapuistoon. Leiriläisille järjestetään monipuolista ohjelmaa aina paraolympia-aktiviteeteista valokarnevaaleihin asti. Merellisissä maisemissa ei tietenkään voi unohtaa vesiaktiviteetteja. Säihkeen vesipuistossa pääsee mm. laskemaan vesiliukumäkeä ja kokeilemaan öljyntorjuntaa käytännössä. Partiolaiset näkyvät leirin aikana myös Hangon katukuvassa. Osa leiriläisistä osallistuu ekskursioihin, joissa mm. vieraillaan Hangon keskustassa sekä Hangossa toimivissa yrityksissä. Säihke-leiri on osa virallista Suomi 100 -ohjelmaa. Ohjelman puitteissa Säihkeellä järjestetään koko leirin yhteinen juhlaillallinen ja harjoitellaan ja esitetään Koko Suomi Tanssii -tanssi. Säihke tekee yhteistyötä myös lukuisten muiden tahojen kanssa.

H A R R I

H A L M E J Ä R V I

S CO U T L ÄG R E T SÄ I HK E SA M M A N FÖ R 26 0 0 L ÄG E R D E LTAGA R E I H A N G Ö I juli byggs det upp ett läger bestående av 2600 scouter i Syndalen, Hangö, då Nylands scoutdistrikts 8:nde kretsläger Säihke ska äga rum mellan 12.–20.7.2017. Förutom från Nyland kommer det deltagare också från olika delar av Finland och från andra länder. Säihkes lägerprogram har delats in i sex olika programparker. För lägerdeltagarna arrangeras det mångsidigt program som innebär allt från paralympiska aktiviteter till en ljuskarneval. I lägerprogrammet har man också tagit havsområdet i beaktande. I vattenparken kan man rutscha i en vattenrutschbana och prova på oljebekämpning i praktiken. Scouterna syns också i gatubilden i Hangö under lägret. En del av deltagarna deltar i exkursioner där de bl.a. besöker Hangö centrum och lokala företag. Säihke är en del av Finlands officiella 100-årsjubileumsprogram.

Säihkeen vesipuistossa pääsee mm. laskemaan vesiliukumäkeä

ja kokeilemaan öljyntorjuntaa käytännössä.

H A N KO KO M PA S S | 2 5


HA N DE LI

Sapuskaa ja kaffetta

T E KST I

SAT U

R AT I A

K U VAT

H A N D E L I

H

anDeli Bulevardilla tarjoaa klassikkoherkkuja, pikku twistillä, kakkuja, korvapuusteja ja kahveja rennossa ympäristössä ystävällisellä palvelulla höystettynä – kohtuuhintaan. Kalakeittoa saa joka paikasta, mutta Handelin kalakeitto tekee vaikutuksen, kuten hampurilaisetkin, korvapuusteista puhumattakaan. www.handeli.fi

BULEVARDI 11 BULEVARDI

Ta jo r j oamm a mme Han ko l ai s i l l e ja ja Tar e Hankolaisille tu irstei i stelillel e hy hyvää vää ja ja helposti h el p o st i t ur lähest yttävää, ttävää, paikan p ai kan päällä p ääl l ä lähesty syö tävä ätai ta i mukaan mu kaan otettavaa o tettavaa syötävää r uo ka ajaj a muita mu i ta herkkuja, h er k ku ja, ruokaa Hy vä ä j a h el puonosti ttäväää rru u ooka kaa, k ku j aa,, Hi yloi l ovä ä ijjaja a innostuneesti sti i llääh h eest st yy ttävä a , hher erkkuj est ih n nel o stp eest isi sesti k l o 88ta 21. ka hvi mui juoomi a i ka n palvellen klo kahv ipa aal vel j jaal en mu i ta–– 21. ju mi aa sseekä kä iilo l oiista sta ppalvelu a l vel uaa –– ppaikan

TERVETULOA! TERVETULOA!

l ä nnau ttavaks ksii ta taii m mu tettavaks i. ppääääl llä au titittava u kaan ka a n ootettava ksi.

Facebook:HanDeli HanDeli Instagram: Instagram: @hangonhandeli @hangonhandeli Facebook:

2 6 | H A N KO KO M PA S S

www.handeli.fi www.handeli.fi


Venemessuilta vesille!

Messukeskus

venemessut.fi facebook.com/venemessut #venemessut

www.helkamavelox.fi

Pohjois-Euroopan suurin veneilytapahtuma

9.–18.2.2018

Toimeksiantaja

Suomalaista perheyrittäjyyttä Hangossa jo yli 60 vuoden ajan.

H A N KO KO M PA S S | 2 7


LUON TO I NS P IR OI KL A S S I K KOJEN SUUNN I T T E LU SSA T E KST I

LU SS I

K

J Ä R V I N E N K U VA

O L L I

oruilla on aina ollut suuri merkitys ihmisten elämässä. Ne ovat sitoneet tärkeitä hetkiä yhteen, toimineet jatkumona perintökorun muodossa, pyhänä lupauksena ikuisesta rakkaudesta, palkintona menestyksestä, antaneet toisille tarvittavaa voimaa taistelun keskellä ja toivoa tulevasta. Kultaseppä Olli Johan Lindroos on valmistanut kolme sormusmallistoa, jotka kaikki ovat täydellisesti yhteensopivia. Lumi-, Sade-, ja Kide-mallistot ovat kaikki klassisia, toisiaan täydentäviä mallistoja, joista löytyy malleja moneen makuun. Asiakas voi luoda oman kokonaisuuden ja rakentaa hiljalleen usean sormuksen yhdistelmän, joka on muunneltavissa tilanteen mukaan.

2 8 | H A N KO KO M PA S S

L I N D R O OS

Luonto ja varsinkin meri ja saaristo inspiroivat Ollia. Tieto siitä, että merta pitkin pääsee maailman toiselle puolelle, on vapauttava. Samalla kunnioitus merta kohtaan on suuri, Olli on pienestä pitäen liikkunut yksin merellä ja nähnyt raivoavankin meren. Kultasepän perhe viihtyy Helsingin ja Nauvon välillä, ja varsinkin Örö ja Aspö ovat sulattaneet perheenjäsenten sydämet. Siellä sielu lepää ja akut latautuvat. Puhelimet ja tietokoneet pysyvät suljettuina, ja Lindroosin perhe nauttii täysillä saariston autenttisestä tunnelmasta. Laineeet saavat viedä ajatukset hakemaan uutta inspiraatiota seuraavaan korumallistoon.


J

a ll e i o ää n i st u d

io s s

S

aaristoradion omistaa Saaristomedia Oy, jonka taustalta löytyvät Rysäkarin Linnake ja Kompass-Lehdet. Henkilöt yritysten takana ovat Tom Kaisla ja Petri Järvinen, jotka tekevät radiota rakkaudesta saaristoon. Molemmat yrittäjät asuvat saaristossa, Helsingissä sekä Kasnäsissa. Studiossa perämiehenä toimii Jalle Niemelä.

n Le

ä tä v

itt to i m

aja Petri haastattel

ee

As

tr u

m

en

Hen ri J ok

is t a

Helsinki Turku Raasepori Kotka

P E T R I

J Ä R V I N E N

Radio kuuluu useammastakin lähety­ stolpasta Suomenlahden rannoilla – sekä tietenkin jatkuvasti netissä ympäri maailman, osoitteesta www.saaristoradio.fi! Saaristoradio ottaa merellä liikkuvat, asuvat sekä merellisestä elämästä kiinnostuneet huomioon uudella raikkaalla tavalla. Kanava kertoo merihenkisille ihmisille hyvän ja vaihtelevan musiikin kera kaiken, mitä merellä ja saaristossa tapahtuu. Hauska ja rosoinen sekoitus uutta musiikkia sekä parhaat klassikkohitit takaavat miellyttävän ja informatiivisen kuuntelukokemuksen. Jos sinulla merellä tai saaristossa olevalla on kerrottavaa, on Saaristoradio sinun radioaaltosi!

ei h

ar en

on a

nt a nu t ä ä ne n s ä k a

an n av

tu

nn

ny radiokanal som blandar bra musik med inslag av information och rapporter från skärgården. Aktörerna bakom skärgårdsradion är Tom Kaisla och Petri Järvinen, med sina företag Rysäkarin Linnake och Kompass-lehdet som intressenter. Båda kaptenerna gör radion med kärlek för skärgården, och i studion sitter Jalle Niemelä som har lång erfarenhet av radioverksamhet.

SaaristoRadio on uusi kaupallinen radio Suomessa, jonka tuottaa Saaristomedia Oy. Kanava on suunniteltu Suomenlahtea ja saaristoa varten kohderyhmänä merellä liikkuvat, asuvat sekä merellisestä elämästä kiinnostuneet. Aikuinen kuuntelija saa SaaristoRadiolta hyvällä sykkeellä infoa, uutisia, tietoa, ideoita, merisään sekä musiikkia sopivassa suhteessa. Musiikki on kanavan kuningas!

w w w . s a a ri stora d i o. fi

k in

Saaristoradio dvs Skärgårdsradion är en

UUSI RADIOKANAVA

KÄY T T Ö Y KS I VÄRI S ENÄ

Nya radiovågor

102Mhz 95.9Mhz 92.3Mhz 97.7Mhz

Erikoistarkoituksiin merkkiä yksivärisenä käytettäessä on merkin väritys musta sekä mustan 50 % rasteri. Ainoastaan vaatetuotteissa merkin kaikki elementit voivat olla Suojautumis- ja pukeutumisohjeen mukaisesti joko sinisiä, punaisia tai valkoisia.

o

m

J Ä R V I N E N K U VAT

ar

LU SS I

aJ

T E KST I

i n.

a, j

sa aristossa.

ne

MALL.

o n v ak

kanava esiteltiin Vene17-messuilla, ja se kuuluu useilla FM-taajuuksilla laajasti

ve

91m, 76y, 0k 58m, 0y, 21k

el ä

Saaristo on saanut uuden merellisen radiokanavan, Saaristoradion. Radio -­

I

yksi ja kaksi) ja s.

Ni e m

A A L LO I LL A SA A R I STO R ADIO

FM-lähetykset alkavat laajasti 10.6., mutta netissä voit kuunnella meitä koko ajan!

FM-TAAJUUS

FM-lähetykset Saaristo-nimellä

SUORA NETTIOSOITE

www.tunein.com SaaristoRadio

TUNEIN-SOVELLUS wordmark usage Lataa TuneIn-sovellus sovelluskaupasta

Avaa sovellus, ja kirjoita hakukenttään SaaristoRadio exclusion zone

Aloita kuuntelu!

Correct Usage :-)

Black on white

KES KUS JÄRJES T ÖN LOGO

PMS208 on white

H A N KO KO M PA S S | 2 9 SMALL

Merkin maksimi korkeus 11 mm.

white on PMS208


KOE KASNÄS JA SAARISTO

RAKAS SAARI H O P E I S E N A TA I K U LTA I S E N A KO R U N A SILVER FISH -SAARIKORUT Tilaa rakas saari hopeisena tai kultaisena riipuksena tai korvakoruna – Itselle tai lahjaksi. Koruja löytyy lukuisista Kemiönsaaren alueen saarista, mutta voit myös teetättää oman korusi juuri sinun saaresta!

VUOKRAA PURJEVENE FINLANDIA SAILING Saaristo kutsuu sinut purjehtimaan! Meiltä saat parhaan lomaveneen sekä palvelun. Kotisatamamme on Kasnäs. Veneitä myös Tukholmassa ja lämpimillä vesillä Välimerellä ja Karibialla. Sinä valitset suunnan! Finlandia Sailing järjestää veneen! Purjehtijan venevuokraamo, Kasnäs!

VA U H T I A K E S Ä PÄ I VÄ Ä N !

R E T K I PÄ I VÄ MERELLÄ

UUSIMPANA ÖRÖ JA HELSINKI RIB Safareiden kotisatamat ovat Kasnäs ja Helsinki, toiminta-alueina toimii Kasnäs, Helsinki, Hanko, Örö ja Bengtskär sekä kaikki niiden välissä. Näe ja koe historiallinen Örö tai Suomenlinna. ”Stadin terassirundilla” pääset parhaille terasseille! ”Stadi on snadi” tarjoaa parhaat palat Helsinkiä parissa tunnissa! Kauttamme saat myös täysin räätälöidyt paketit.

ÖRÖN RETKIÄ JO 12 VUODEN AJAN! Varaa paikkasi ja vietä kesän hauskin retkipäivä Örön ihastuttavassa linnakesaaressa. Lähtö 26.6.–14.8. joka päivä Kasnäsista Örön saareen. Meno–paluu 26 €, lapset 3–12 v. 13 €, 0–2 v. 0 €. Yhdensuuntainen matka 16 €, lapset 8 €. Paikkoja rajoitetusti. Isommille ryhmille matkoja omalla aikataululla ja ohjelmalla. Suositun Örön retkemme lisäksi muita saariston hienoja kohteita, kuten Rosala, Bengtskär ja Högsåra.

Nauti ja rentoudu purjehduslomallasi! Koppla av under Din seglingssemester!

örö meno-paluu

26€

Örön retkiä jo 11 vuoden ajan!

950€

1450€

SUOMENLINNA (2,5h)

STADIN TERASSIRUNDI (3h)

485€

975€

KASNÄSIN BENGSTSAARIKÄRIN KIERROS MAJAKKA(45min) RETKI(1,5h)

260 € KULTAINEN SAARI TIMANTILLA 60 € HOPEISET SAARI-KORVAKORUT Kysy erikseen rintakorua, avainperää tai solmiopidikettä. Toimitusaika 1–2 viikkoa. Tilaa omasi! www.silverfish.fi

3 0 | H A N KO KO M PA S S

Örön ihastuttavassa linnakesaaressa.

Lähtö kesällä päivittäin Kasnäsista Örön saareen.

STADI ON SNADI (2h)

Joka päivä 4.6-14.8 : meno Kasnäs-Örö 10:00, alk.

600€ 24€ ÖRÖN RETKI (2h)

paluu Örö-Kasnäs 15:05

Varaukset: info@wilsoncharter.fi 050 551 4266 www.wilsoncharter.fi Sissel & Minandra / Wilson Charter

(Venehintoja, max 12 hlö) Rib Safarit Tiedustelut: Petri Järvinen 0400 530 541 | www.ribsafarit.fi

65 € HOPEINEN SAARI RIIPUS 160 € KULTAINEN SAARI RIIPUS

1100€Varaa paikkasi ja vietä kesän hauskin retkipäivä

Tiedustelut: Finlandia Sailing Ab Oy, Kasnäs +358 400 421 050 tai info@finlandiasailing.fi www.finlandiasailing.fi facebook.com/finlandiasailing/

Meno-paluu 24 €/henkilö (lapset 3-12v 12€, 0-2v 0€) Yhdensuuntainen matka 16 € (lapset 3-12v 8€, 0-2v 0€) Varaa paikkasi , paikkoja on rajoitetusti! Varaukset info@wilsoncharter.fi 050-5514266 www.wilsoncharter.fi


TESLA SUMMER TOUR HANGOSSAKIN

KASNÄSIN KESÄN 2017 TAPAHTUMAKALENTERI KESÄKUU

HEINÄKUU ELOKUU

17.6.

6.7.

LÖVÖN SILTAJUOKSU

BALTIC JAZZ VARASLÄHTÖ

23.-25.6. 10.7. JUHANNUS

Tesla Summer Tour ´17 Tammisaari 30.6.–2.7. HANKO 13.–16.7. Kasnäs 21.–23.7. Maarianhamina 26.–29.7. Teslan henkilökunta keskustelee mielellään kanssasi lisää sähköauton omistamisesta. Valitse Sinulle sopivin kaupunki ja ilmoittaudu koeajolle alla olevasta osoitteessa.

23.6.

JUHANNUSTANSSIT HÖGTRYCKIN TAHTIIN

YHTEISLAULU BENNY TÖRNROOS JA CALLE PETTERSSON

12.8.

KASNÄS REGATTA

26.8.

MUINAISTULIEN YÖ

Kasnäs

14.7.

GRANDEZZA WEEKEND

Helsingistä Salosta

22.7.

KASNÄSPÄIVÄ

180 km 75 km

Tampereelta

220 km

Turusta

100 km

29.7.

KASNÄS TRIATHLON

VARAA KESÄLOMASI SAARISTOON!

Tesla järjestää kesällä taas Summer Tourin, ja tänä kesänä pysähdymme Tammisaaressa, Hangossa, Kasnäsissa sekä Maarianhaminassa. Tule tutustumaan automarkkinoita mullistaneisiin Model S- ja Model X-malleihin.

www.tesla.com/fi_FI/events Tapahtumat | Tesla Suomi

www.tesla.com DISCOVER LOCAL TESLA TEST DRIVE OPPORTUNITIES AND EVENTS.

VAIN 66 €/HLÖ/YÖ KAHDEN HENGEN HUONEESSA Sis. aamiaisen, kylpylän ja kuntosalin vapaan käytön. Lapset lisävuoteessa (5–12 v.) 12 €/yö. Hinnat voimassa 1.5.-31.8.2017

TERVETULOA VIIHTYMÄÄN SUOMEN KAUNEIMPAAN SAARISTOON! Kasnäsintie 1294, 25930 Kasnäs | www.kasnas.com H A N KO KO M PA S S | 3 1


SATAMAINFO Hangon satamat tarjoavat veneilijöille monipuoliset palvelut.

1 . I t ä s ata m a venesatama, jossa kak­ si marinaa. Keskeinen sijainti sekä hyvät ja monipuoliset palvelut: • Wifi • Kahvila • Saunat • Suihkut ja wc:t • Pesukoneet • Kuivausrummut • EVAC-tyhjennys • Venenosturi (5,3 t) • Huoltoasema • Veneiden vesille­ laskuramppi • Autojen paikoitusalue • Kesäisin iltatori iltaohjelmineen • Lautta Itämeren Porttiin

• Tilaa noin 400 vierasveneelle • Alueella useita ravintoloita ulkoterasseineen, lyhyt matka kauppa­ keskukseen, pankkiin ja muihin palveluihin. Käy kurkkaamassa miltä Itäsatama näyt­ tää; Itä­sataman omilta webbisivuilta löydät

Satama sijaitsee noin 3 km keskustasta Hangon pohjoispuolella. Sata­ ma on nykyään Hangon suurin pienvene­satama (650 venepaikkaa), ja se on enimmäkseen hankolaisten käytössä. Satamassa on seuraa­ vat palvelut:

Ekströmin kalapuoti

• 20 vierasvenepaikkaa • Huoltoasema

(satamakonttori) puh. 019 248 9101 Magnus Ekström

webbikameran!

puh. 040 521 3857

www.itasatama.fi

www.pakroken.fi

Lisätietoa sataman

2

tapahtumista löydät kaupaungin sivuilta: www.tourism.hanko.fi

3 2 | H A N KO KO M PA S S

• Ekströmin kalapuoti ja kahvila sekä På Kroken -ravintola • EVAC-tyhjennys • Veneiden vesille­ laskuramppi • Suihkut ja wc • 1 km lähimpään ruoka­kauppaan

1 3

3. KAUPUNGIN VIERASVENE­SATAMA N 59 49,1´ – E 22 58,1´

Satamatoimisto

+358 (0)19 232 770

15.5.–3.9. joka päivä 8–22

info@hsfmarine.fi

Satamapalvelua 30.9. asti

www.hsfmarine.fi

Sauna 1.6.–13.8. Klo 8–11, 14–21:30 Muina aikoina tarpeen mukaan

KOTI- JA VIERAS-VENESATAMA ITÄMEREN PORTTI Satamakonttori puh. 0400 544 164 040 595 6980 office@itamerenportti.fi www.itamerenportti.fi KARTTAA EI VOI KÄYTTÄÄ NAVIGOINTIIN. © HANGON KAUPUNKI.

Maamme suurin vieras­

2 . H a n g o n k y l ä n s ata m a


WIFI-VERKKO

A-OIKEUDET

RAHANNOSTO

SAUNA

GRILLI

ELÄINYSTÄVÄLLINEN

4. Kasnäsin v i e r a s s ata m a 59°55,2’ | 22°24,5’

Kasnäsin hotellin yh­ teydessä sijaitsevassa vierassatamassa on 100 suojaisaa vieras­ paikkaa ja 350 kausi­ paikkaa.

KARTTAA EI VOI KÄYTTÄÄ NAVIGOINTIIN. © LIIKENNEVIRASTO.

4

• Polttoainemyynti 24 h ympäri vuoden • 2 saunaa ja pesutilat, pesu­tupa, kuivausrumpu sekä lastenhoitohuone • Jätteiden käsittely, septi­tyhjennys • Satamatoimisto, jossa sääpalvelu, merikortteja ja laaja valikoima tarvikkeita • Venevuokrausta, purjevenevuokrausta kipparin kanssa tai ilman

• Minigolf • Tennis • Ravintola Kasnäs Paviljong • Ruokakauppa Kasnäs Handel • Saaristolaistori mm. kalaa, vihanneksia, koruja, käsitöitä, matkamuistoja • Kylpylähotelli • Jäätelökioski Satamamaksu 25 €. Satamamaksu, joka sisältää kylpylän ja kuntosalin käytön 38 €. Satamakonttori puh. 02 521 0117. www.kasnas.com

Kasn ä s ta rjoa a lepoa ja a kt i vi teet teja ko ko pe r h e e lle upeissa sa a risto pui t te issa .

5

5. Örö 59°48'40’ | 22°20'13’

Örön Satamassa on noin 85 venepaikkaa, jotka ovat 8 m ja 6 m aisapaikkoja. Ankkurin käyttö vieras­ satamassa ja koko Örön ympäröivällä alueella on kielletty. Saapuminen saarelle ainoastaan vierassataman kautta, muualle kiinnittyminen tai maihinnousu kielletty. Etukäteisvaraus Tilanteen mukaan va­ rataan päivittäin 5–10 paikkaa etukäteis­ varauksia varten. Paik­

• Hotelli • Satamakamera • Juomavesi vesipisteessä • WC, jätehuolto • Septityhjennys • Kajakkilaituri, uimaranta • Rantasauna • Kahvila • Kauppa • Polkupyörävuokraus • Huoneisto, huone ja retkeilymajamajoitus • Luontopolkuja • Telttapaikkoja Satamamaksu 27 € Puh: 045 613 3940 orohamn@tritonmarin.fi www.örö.fi

koja voi varata satama­ konttorista:

H A N KO KO M PA S S | 3 3


H Y V I N V O I N T I A

M E R E N

Ä Ä R E L L Ä

M E RIJOOGA A L Ä PI V U OD E N HA NGOSSA T E KST I

J A

K U VAT

J O H A N N A

J

PAW L I

oogalla on jo pitkään ollut vankka harrastajakuntansa ja yhä useampi ensikertalainenkin uskaltautuu kokeilemaan lajia kesällä Hangossa, jossa kynnys kokeilemiseen on tehty helpoksi. Merijoogaajat ovat tuttu näky Hangon rannoilla kesäaamuisin. Kokemisen arvoinen on kesän lisäksi kuitenkin myös Hangon sesongin ulkopuolinen aika. Millaista olisikaan joogata koko viikonloppu keskellä kiireisintä arkea Hangon syksyn rauhassa? Viikonlopun mittainen irtiotto on mahdollista Merijoogan viikonlopuissa, joita järjestetään ympäri vuoden hyödyntäen Hangon kulloisenkin ajankohdan luonnon kauneutta. Hankolaisen yrittäjän, Merijoogan perustajan Johanna Pawlin mukaan Hanko on riittävän lähellä isoja kaupunkeja, mutta kuitenkin aivan omassa rauhassaan houkutellakseen hyvinvoinnista kiinnostuneita saapumaan viikonlopuiksi kaupunkiin. ”Toin joogan Hankoon viisi kesää sitten rannoille. Vähitellen joogaajien määrä Hangon kesäaamuissa kasvoi muutamasta

innokkaasta joogaajasta useisiin kymmeniin. Lomalaiset saivat voimaa hengitellessään meren äärellä ja kuunnellessaan aaltojen ääniä. Siitä syntyi ajatus järjestää Meri­ joogan hyvinvointiviikonloppuja läpi vuoden. Hanko itsessään tuo sesongin ulkopuolella hiljaisuudellaan rauhaa. Stressi sekä kiire valuvat pois jo yhden viikonlopun aikana”, kertoo Johanna. Hyvinvoinnin viikonlopuissa tärkeää on saada nauttia kaikilla aisteilla. Yhteistyö muiden hankolaisten yritysten kanssa on tiivistä. Lähiruoasta rakennetut menut ja hotellien ja villojen tunnelma ovat paljon kiiteltyjä ja osa aitoa Hangon tunnelmaa. Uutuutena viikonloppulaiset pääsevät tulevilla kausilla nauttimaan Regatta Span altaista ja hoidoista joogan jälkeen. Merijoogan viikonloppuihin voi saapua yksin, ystävän tai kollegojen kanssa. Viimeisten parin vuoden aikana erityistä suosiota ovat saavuttaneet Merijoogan Rakkausviikon­ loput pariskunnille, joissa parit pääsevät yhdessä tekemään kehollisia harjoituksia ja

M E R IJ O O GAN

1

rentoutuksia sekä kuulemaan parisuhteen eri teemoista luentoja psykoterapeutti Maaret Kallion johdolla. ”Rakkausviikonloppuun saapuu pareja, joilla ei useinkaan ole minkäänlaista kokemusta joogasta. Myös Hanko on monelle paikkana täysin uusi. Sen upea merellinen luonto tekee moniin vaikutuksen. Kaukaisin pariskunta on tullut Sodankylästä asti. Hankoa voisikin kutsua rakkauden ja rauhoittumisen tyyssijaksi. Varsinkin sesongin ulkopuolella tunnetulla Hangon Rakkauden polulla ei silloin ole ruuhkaa. Rannoilla saa kävellä käsi kädessä kuunnellen hiljaisuutta ja hengitystä”, kertoo Johanna hymyillen. Merijoogan aikataulu ja kurssit www.merijooga.fi. Rantajooga heinäkuussa maanantaista lauantaihin klo 10.00, Casinon­ranta. Merijoogan studiolla lähellä Itäsatamaa tarjotaan suosittua lentojoogaa ja Regatanrannalla SUP-joogaa. Kesäkaudella 2017 uutuutena syvävenyttävät joogatunnit Regatta Spassa. Kaikille tunneille voi tulla kertamaksulla. Joogatuntien hinnat 10–20 €.

RE N TOUTUSV IN K K I

Mikä olisi parempi hetki ja paikka omalle rauhoittumiselle, kuin lomapäivän aamu tai ilta? Lue alta ohjeet lyhyeen harjoitukseen.

2

3

4

5

paikka, johon voit levittää

tai risti-istuntaan. Sulje sil­

ja mielessäsi tuntuu – tun­

huomaat lähteneesi ajatus­

kymmenen kertaa syvään

ison peiton. Voit hakeutua

mät ja hengitä rauhallisesti

netko kipuja tai kireyttä?

tesi mukaan, vie huomio

sisään ja ulos nenän kautta

esimerkiksi rannalle tai kal­

nenän kautta sisään ja ulos.

Jos tunnet jossain kireyttä

aina takaisin hengitykseen.

laskien hengitykset. Kun

liolle. Laita puhelin pois

Kuvittele hengitys aaltomai­

tai levottomuutta, ajattele

olet valmis, avaa silmät ja

päältä.

sena ja jatkuvana liikkeenä

vieväsi hengitystä tuohon

tutkaile ympäristöäsi rau­

ja tunne, kuinka vatsa ko­

kohtaan parin hengityksen

hallisesti. Liikuttele käsiä ja

hoaa sisäänhengityksellä ja

ajaksi ja palaa sitten takai­

jalkoja.

laskee uloshengityksellä.

sin hengitykseen.

Löydä itsellesi rauhallinen

3 4 | H A N KO KO M PA S S

Asetu joko selinmakuulle

Kuulostele, miltä kehossasi

Jos tunnet levottomuutta tai

Hengitä lopuksi esimerkiksi


Kakkosasuntojen myynti vaatii ammattitaitoisen tiimin. Kuvassa vasemmalta Hima&Huvilan stailaaja Riikka Sundberg, asuntomyyjä Christa Lehmus, kiinteistönvälittäjä Nana Närhi sekä valokuvaaja Peter Lundqvis.

HAN KO O N HUL L A ANTUNEET T E KST I

H

L E E N A

A I T TO - O J A

K U VAT

P E T E R

ankolainen kiinteistönvälitystoimisto Hima&Huvila aloitti kolme vuotta sitten vapaa-asuntojen välityksen Hankoon hullaantuneille ”hesalaisille”. Nyt neljäs sesonki on pyörähtänyt käyntiin ja remmissä on yrittäjä Nana Närhin lisäksi pari muutakin välittäjää. Miltä alkanut sesonki vaikuttaa, toimitusjohtaja Nana Närhi? – Jokainen vuosi on ollut entistä vauhdikkaampi ja iloisena voin todeta, että niin on tämäkin. Kevät on meillä todella kiireistä aikaa, sillä kaikki haluavat tietenkin jo täksi kesäksi oman Hanko-kotinsa. Osa on etsinyt sitä oikeaa pitkään, osa vasta päättänyt hankkia vapaa-ajan asunnon Hangosta. Myyjät tietävät sen eli meille se tarkoittaa useita uusia kohteita joka viikko. Kesällä asiakaskunta hieman muuttuu ja vauhti sen kun kiihtyy, kun Hankoon tulevat vierailijat kokevat äkkirakastumisen ja päättävät hankkia salamavauhdilla asunnon täältä, Närhi kertoo hymyillen. Ja mikäs Hankoon on rakastuessa. Loputtoman pitkät hiekkarannat, upeat kalliot, toinen toistaan herkullisemmat ravintolat ja kahvilat, ihastuttavat putiikit sekä monipuoliset harrastusmahdollisuudet

LU N D QV I S T / H I M A & H U V I L A

purjehduksesta tennikseen, golfiin, ratsastukseen jne. houkuttelevat tänne aina uusia vapaa-ajan asukkaita. – Vapaa-ajan asunnolta halutaan nyt helppoutta ja aktiviteetteja. Aika monella on perintömökki jossain metsän keskellä, mutta työleiri hyttysineen ja ehkäpä sukulaisriitoineen ei oikein innosta. Ei ainakaan perheen teinejä, Närhi tietää. Hanko onkin kuin olisit viettämässä lomaasi jossain muualla kuin Suomessa. Ihmiset hymyilevät, aurinko kimaltaa, toinen toistaan komeammat huvijahdit lipuvat vierasvenesatamaan ja ravintoloiden terassit täyttyvät iloisesta puheensorinasta. Teinitkin viihtyvät – varsinkin, kun monella heistä on jo entuudestaan tuttuja Hangossa. – Suurin osa meiltä asunnon ostavista asiakkaista tulee pääkaupunkiseudulta ja melkein kaikilla on joku tuttu, jolla on jo asunto Hangossa. Nämä Hankoon hullaantuneet kakkosasukkaat ovat myös paras markkinointikanavamme, sillä he hehkuttavat omaa Hanko-tarinaansa eteenpäin ja tartuttavat Hanko-kuumeen ystävilleen. Vaarallinen tauti tuo Hanko-kuume, mutta onneksi siihen on helppo lääke!

www.himajahuvila.fi #himajahuvila #hullunahankoon

H A N KO KO M PA S S | 3 5


VUODEN K AUNEIN SORMUS KIDE Luo omasi osoitteessa ojl.fi

alk. 1490€

H E L S I N K I , 3 6 | H A N KO KO M PA S S

S T O C K M A N N

7 .

K R S

|

P O R I ,

I T Ä P U I S T O

7

|

W W W . O J L . F I


Pikahaastattelu Oliver L a p pa l a i n e n

esa nieminen

Jan-Erik Chydenius "Chyde"

KULKUNEUVO?

Jopo.

Auto, polkupyörä kesäisin ja jalat ympäri vuoden.

Auto, VR, vespa ja rib-vene.

AMMATTI?

Käyn koulua, harrastan partiota, pelaan, urheilen, soitan pia­ noa ja ulkoilen koiran kanssa.

Työ on säveltämistä, sovittamista ja äänilevyjen tuottamista, suurimman osan töiden valmistelusta ja esituotannosta teen Hangossa läpi vuoden.

Rakentaa ja uudistaa taloja Hangossa.

MIELIPAIKKA JA TILANNE?

Koti. Taitaa liittyä aikalailla pelaamiseen Ollin, Villen, Tatun ja muiden kavereiden kanssa.

Ehdottomasti Gunnarstrand ja sen ympäristö, Tulliniemen alue, merenrannat yleensäkin, tenniskentät ja tietysti rantaravintoloiden tienoo.

Itäsatama talvi­ sesta tyhjyydestä heinäkuun hulabaloohon.

HAUSKIN MUISTO TURISTISTA?

Plagenin karuselliin liittyy ki­ voja muistoja muitten Hanko­ laisten lasten kanssa.

Gunnarstrandin ”kalapojat” on kaikenkaikkiaan jotain raikasta ja hauskaa, muutenkin pääsy ympärivuotisten hankolaisten keskelle; Kerran vaimo ei ehtinyt Anemone-kukkakauppaan aukioloaikaan, soitti, ja niinpä kauppias toi kukat kotiovelle itse, ja maksu sitten joskus. Ei tapahtuisi pääkaupunkiseudulla.

Se epäuskoinen ihastus aina, kun vien jonkun ensimmäistä kertaa Pub Grönaniin: "Ei tällaista olekaan!"

LOMAHAAVE SUOMESSA?

Lämmin ja aurin­ koinen Hangon ranta.

Elän sitä haavetta Hangossa läpi vuoden, sitä nauttii jo hiljaisten kausien kiireettömyydestäkin, maisemasta ja merestä.

Jokakesäinen roadtrip Kalevan kisoihin, asuntomessuille ja minne milloinkin. Matkustusfilosofiani on "Olet jo perillä", vaikka olisin vasta käynnistänyt auton.

PARAS KUUKAUSI?

Kesäkuukaudet.

Syyskuu kun lomakausi hiipuu mutta Hangossa meren lämpö pitää kesää yhä yllä. Se rauha, ne värit!

Syyskuu, jonka meri pitää lämpimänä pitkään.

UNELMAMENOPELI TAI -KOTI?

Crossipyörä.

Oma nykyinen talo täytti talounelman joka kestää, venehaaveena voisi olla kompakti kumi-rib.

Asun siellä jo, vanhassa kalastajamökissä.

TERVEISET KESÄ­­­V IERAILLE?

Pidetään rannat puhtaina!

Hanko ympäristöineen on mahta­ va paikka, olkaa ylpeitä siitä. Silti sijaa voi antaa joillekin uudistuksillekin.

Eksykää myös radan pohjoispuolelle. 27 vuoden jälkeen löydän edelleen Hangosta uusia jännittäviä paikkoja.

Oliver's Store pikku­ yrittäjä

PELASTETAAN ITÄMERI. PISARA PISARALTA.

Elämää, josta ei tarvitse ottaa lomaa

DROPP LAHJOITTAA 100% VOITOSTAAN ITÄMEREN SUOJELUUN.

TUTUSTU PERSOONALLISIIN KOHTEISIIMME

www.chyde.fi

www.dropp.fi

H A N KO KO M PA S S | 3 7


O

A

SS

HA

NK

KO MP

HANKO K MPASS

TUNNELMIA KULUNEEN VUODEN AJALTA...

3 8 | H A N KO KO M PA S S


KOMPASSTOIMITUS KIITTÄÄ MUKAVISTA HETKISTÄ!

H A N KO KO M PA S S | 3 9


HANKO K MPASS SHOPPING CENTER KAUPPA

TAXI RANTAKATU KÄVELYKATU

K AU PAT JA L I I K K E E T BU TI KER OCH AF FÄRER E r i ko i s k au pat

S pec i a l a ffä r e r

Benitec Hanko Oy Ab

Lankasatama

Hango Färg Ab

Länsi-Uudenmaan Lukituspalvelu Ky

Hemming Elfv. tie 6, 019 248 4880, 0400 473 401 Esplanaden 128,

019 248 1810

Kemikalio Sinikulma

Vuorikatu 10, 0400 015 773 petra.merikanto@pp.inet.fi

Kojo-Kaihdin Ky Nummitie 10,

0400 914 000

Kukkakauppa Anemone Vuorikatu 13, 0400 845 826

019 248 6920,

Lagerroos S. Kultaseppä Berggatan 15–17, 0400 736 401

019 248 4433,

A

SATAM

Vuorikatu 12–14, 050 360 7705 katja@lankasatama.fi, www.lankasatama.fi

Tias Bok – Tian Kirja

Berggatan 10, 019 248 6060 tiankirja.tiasbok@gmail.com

TinaS hantverk Konstapelvägen 18,

041 452 5140

Esplanaden 92, 019 248 5223 lulukko@lulukko.net, www.lulukko.net

Vonnes Interiör

Peikko & Prinsessa

Tian veranta

Vuorikatu 15–17,

045 873 5666

Sisustustalo Villa Hima

Bulevardi 1, 0400 397 993 info@villahima.fi, www.villahima.fi

Happy Flower öppet bolag Berggatan 11,

0442982892

Sportia

Esplanaadi 126, 040 842 1787, 0400 244 859 sportiahanko@gmail.com, www.sportia.fi/hanko

Terveysagentti Nycandergatan 20,

040 551 5353

Tule palveltavaksi Vuorikadulle

Berggatan 8, 040 820 3217

040 586 4085,

Vuorikatu 8–10 040 7310 806 tia.vakkuri@tianveranta.fi, www.tianveranta.fi

Vaateliike ceia

Pä i v i t tä i s ­ tava r a k a u pat Dag l i g­ va r u h a n d e l K-Supermarket Hangö

Vuorikatu 15–17, 044 9677326

Rewellgatan 2, 020 787 1680 www.k-supermarket.fi

exact

K-Supermarket Karis

seaside lifestyle

M-Market Tommens

Vuorikatu 15–17, 019 248 6201

Ratakatu 59, KARJAA, 050 465 0590

Vuorikatu 12–14, www.seasidelifestyle.fi

Foto Art Deco, foto-par Ratakatu 9, Bangatan 050 338 7150, www.fotoartdeco.fi

Hangonkyläntie 18, 019 248 6067, 0400 362 424 tom.asplund@tommens.fi

Majid Shop

Satamatie 79, LAPPOHJA, 040 410 6440

Beachlifestyle puoti • Sisustus • Asusteet • Naisten vaatteet • Kengät

Kom till Berggatan, vi betjänar dig

#ostahangosta 4 0 | H A N KO KO M PA S S

Vuorikatu 8-10, Hanko, p. 040 7310 806. • tia.vakkuri@tianveranta.fi • NETTIKAUPPA avoinna 24/7: www.tianveranta.fi


HANKO K MPASS SHOPPING CENTER R AV I N T O L AT J A K A H V I L AT R E STAU R A N G E R O C H C A F É E R Angkhana Tori Kahvi Hangon Tori,

HSF

0400 231 477

Itäsatama, 0600 550 121 info@restauranthsf.fi, www.restauranthsf.fi

Bar & Cafe Bryggan Itäsatama,

040 673 5707

Pizzeria – Restaurant Nadin

Café Regatta – Nautisea Oy Ab

Ratakatu 12–14, 019 248 7987 www.lounastauko.fi

Havsgatan 1, 044 777 0741 cafe.regatta@nautisea.fi, facebook.com/caferegatta

cafe lillan Vuorikatu 9

Hangosta löydät lukuisia maittavia ravinto

loita ja kahviloita

Pub Grönan

Bulevardi 17, 019 248 6505 www.gronan.fi

På Kroken

050 0473206

Tegelbruksvägen 10, 040 358 1815 www.pakroken.fi

Ravintola Makasiini Satamakatu 9, 0400 473 206

019 248 4060,

skiffer

TB-Finnberg

Ravintola Maret

Viking Pub

Itäsatama, Satamakatu 13 hanko@skiffer.fi Oikokatu 8, 019 248 1236, 040 507 2490

Ravintola Origo

Satamakatu 7, 019 248 5023, 040 551 6317 origo@restaurant-origo.com, www.restaurant-origo.com

M A J O I T U S -­ PAIKKOJA LÖY DÄT:

K

Stoppin Gatukök STOC

bravas

Satamakatu 19, www.bravas.fi

045 639 7737 0400 58 3818

hangon makaronitehdas

Itäsatama, 019 248 4393, 0400 473 433 www.roxx.fi

TTER

Länsi Satama,

Restaurant Portti

Roxx Pub

: SHU

Voimakasiini

040 516 3837

classic pizza

Itäsatama, 0600 550 121 info@hangonportti.fi, www.hangonportti.fi

KUVA

Glasbruksgatan 6,

Restaurang Park

Appelgrensvägen 11, www.restaurangpark.fi

www.tourism.hanko.fi

Koverharintie 7, LAPPOHJA, 019 244 3416, 040 569 0747

Sandövägen/Glasbruksgatan, 019 248 1398

Strandhugget / Alan´s cafe Rådhustorget 4,

040 701 6743

Satamakatu 17, 0440 337 606 www.classicpizza.fi

Satamakatu 15, 044 523 4522 www.hangonmakaronitehdas.fi

makana

Satamakatu 3, www.makana.fi

040 809 3433

Hanko Sushi

Appelgrenintie 10, www.hankosushi.fi

040 487 6409

hangon casino

Appelgrenintie 10, www.hangoncasino.fi

H A N KO KO M PA S S | 4 1


HANKO K MPASS SHOPPING CENTER K AU NEU S SKÖ NH ET Kosmetolo g i t

JA T ERVEYS OC H HÄL SA

Kos m e to lo g

Mu u t

Öv r i ga

Ann-Christin Stenroos

Kosmetologi Marja Friman

Eijan Hoiva- ja kotipalvelut

Hanna Laaksonen

Firma Jennifer Jungell

Mila Metsola

Hangon Apteekki – Hangö Apotek

LääkäriasemaLäkarstation Mediriina Oy

Hangon Aurinkoinen

Steelstudio Ab Oy

Hangon Lääkäritalo

Tandtekniskt laboratorium Nina Eriksson

Boulevarden 10, 0400 458 076 annchristinstenroos@gmail.com Berggatan 15–17,

040 162 8711

Kauneushoitola Eija Räisa

Vuorikatu 8, 040 560 1757 marja.friman2@gmail.com

Vuorikatu 8, 040 703 7910 info@milametsola.fi, www.milametsola.fi

Bulevardi 5, 0400 794 658 eijaraisa@hotmail.com

Kappelisatamantie 176, 0451 207 086

Nycanderinkatu 18, 019 248 2312, 040 777 1852

Esplanaadi 86 A 1, 040 778 6314, 045 131 6805 eija.bergstrom@gmail.com www.hangonfysio.fi Vuorikatu 19, 019 23 2500 kanslia@laakaritalo.net, www.hangonlaakaritalo.fi KUVA: SHUTTERSTOCK

Hangon Optiikka

Vuorikatu 19, 019 248 6740, 0400 536 939 info@hangonoptiikka.fi, www.hangonoptiikka.fi

Esplanadi 80, 050 435 6522 www.hannalaaksonen.fi

Ratakatu 8, 019 248 2284 mediriina@mediriina.fi, www.mediriina.fi

Hamngatan 2, 019 248 2822, 0456 527 050 steelstudio@steelstudio.net, www.steelstudio.net

Haagankatu 5,

040 588 8677

Terveyshuoltamo IHANA ja RENTO Korkeavuorenkatu 10 A 040 419 3427

Viivin Hieronta

Emelienpolku 6, 0400 447 610 www.viivinhieronta.fi

M U U T PA LV E L U T ÖV R I G S ERVIC E Han-Golf Oy Ab

Hangon Varastohotelli

Hangon Kaupunki – Hangö Stad

Pesula Iira Ky

Kirkkotie 28, 019 248 9357 www.hangolf.fi

040 586 2747, 040 310 0066 www.facebook.com/hankovarasto­ hotelli

Bulevardi 6, 019 22 031 info@hanko.fi, www.hanko.fi

Esplanaadi 112, 019 248 6857, 0400 478 019

Hangökniv

Suomen Laskuvarjokerho ry

Galeasgatan 4, 040 758 4786 info@hangonpuukko.fi, www.hangonpuukko.fi/shop

Hanko Diving

jarno@hankodiving.fi, www.hankodiving.fi

Helsinki-Malmin lentoasema, HELSINKI, 040 523 2333

Tässä on vain osa Hangon palveluista. Lisää palveluita löydät mm. Hangon yrittäjien oppaasta.

4 2 | H A N KO KO M PA S S

Elokuvateatteri Kino Olympia Ka-Movie Vuorikatu 11, 019 248 1811, 040 570 3948 ka.movie@phpoint.fi, www.kino-olympia.fi



ARE YOU LOOKING TO FAST TRACK YOUR CAREER? Haaga-Helia eMBA in Service Excellence.

For business

www.haaga-helia.fi

TALENT, TOOLS AND RESULTS

FURTHER INFORMATION: www.haaga-helia.fi > koulutus > emba riku.korosuo@haaga-helia.fi

+

VIETÄ MAISSA 3,5–10 TUNTIA VALINTASI MUKAAN!

=

Jopa 12 lähtöä päivässä Helsinki–Tallinna-välillä

4 4 | H A N KO KO M PA S S

Vikingline.fi/ mukavinmeritie


H a n ko i n a n u t s h e l l

HA

Surface area totally:.800,22 km2 Ground surface.......... 117,46 km2 Freshwater surface....... 1,18 km2 Seawater surface......682,76 km2 Coastline 130 km, whereof 30 km beaches. About 90 isles

ko.fi see also www.han

O NK

PÄ H

K I NÄNKUO

RE

S

Perustettu...................... 1874 Asukkaita.....9028 (31.12.2014) Suomenkielisiä.......... 53,7 %, ruotsinkielisiä.............42,8 % Pinta-ala..............800,22 km2 Vesipinta-ala........682,76 km2 Rantaviivaa 130 km, josta 30 km hiekkarantaa. Saaria ja luotoja noin 90 kpl

ECONOMIC STRUCTURE: Services......................... 60,7 % Industry.......................... 37,9 % Agriculture and forestry............................ 0,4 % Others..............................1,0 %

tuloa! terveom välk men! welcome!

SA

AGE GROUPS: 0–14 years...................... 15,9 % 15–64 years.................... 66,8 % 65– years.........................17,3 %

H

angö är en havsstad. Stadens traditioner inom sjöfarten härrör från segelfartygens tidsperiod, då sjöfararna använde inloppet till Hangöudd som rastställe. Från denna tidsperiod härstammar minnen, bl.a. hällristningar av adelsvapen och texter i klipporna på Gäddtarmen, från de dagar då man i skydd av holmen väntade på bättre vindar för sjöresan. Utanför Hangöudd har även förts många från historien kända sjöstrider. I staden är havet närvarande i form av tiotals kilometer långa havsstränder i olika väderstreck, röda fiskebodar, olika fritidshamnar och högklassiga gästhamnsbryggor. För båtfarare och de som har fiske som hobby är Hangö en önskeplats. I stadens gatubild syns det havsnära livet under sommaren i antalet strand- och båt turister och under tystare årstider i hamnarbetarnas neonfärgade halare, fisk som förädlats av fiskare eller bara som havets ljud och ljusfenomen.

H

anko on merikaupunki. Kaupungin merenkulun perinteet johtavat purjelaivojen aikakaudelle, jolloin merenkävijät pitivät Hankoniemen edustoja pysähdys­paikkana. Tästä aikakaudesta on muistona mm. Hauen­suolen kallioihin kaiverretut aatelisvaakunat ja tekstit päiviltä, jolloin saarten suojassa odoteltiin parempia tuulia merimatkalle. Hankoniemen edustoilla on myös käyty monia historian tuntemia meritaisteluita. Meri on läsnä kaupungissa kymmenien kilometrien pituisten eri ilmansuuntiin olevien hiekkarantojen, punaisten kalastuskojujen, erilaisten vapaa-ajansatamien ja korkea­tasoisten vierasvenelaitureiden muodossa. Veneilyn ja kalastuksen harrastajille Hanko on toivepaikka. Merellinen elämä näkyy kaupungin katukuvassa kesällä ranta- ja veneturistien määrinä ja hiljaisempina vuodenaikoina satamatyöntekijöiden haalareiden neonväreissä, kalastajien jalostamien kalojen savustuksena tai vain meren ääninä ja valoilmiöinä.

Town founded:....................1874 Inhabitants:..................... 9 028 Finnish speaking.............53,6 % Swedish speaking...........43,8 % Others............................. 2,6 %

KO MP

Hangö – e n h av s n ä r a s ta d

N

A

H a n ko – merellinen k aupunki

2 2 ° 5 7, 5 7 ’

E

O

5 9 °4 9 , 4 2 ’

NK

SS

HA

HA NKO- I NF O

aas. . t ä l l ä ä t n o se ä n sä Ensi ke

Seuraava lehti ilmestyy kesäksi 2018

HANKO K MPASS M Y

H A N KO KO M PA S S

C O A S T

G U I D E

|

K E S Ä

2 0 1 8

Ilmoittaja, ethän missaa tilaisuuttasi! Varmista paikkasi ensi vuoden Hanko Kompass -lehteen ja varaa ilmoitustilasi. Ilmoitusvaraukset 30.4.2018 mennessä: Leena Aitto-oja | Ruusukuja 5, 10960 Hanko | 040 524 6499 | hankokompass@gmail.com H A N K O K O M P A S S || 4 5 H A N KO KO M PA S S 45


etsi ja väritä Aurora & Conrad, hangonleijonat. yhdistysavain.fi, © Anita Lehtinen

TORI APTEEKKI

4 6 | H A N KO KO M PA S S


ta ot vu 0 10 S UOMEN JA

H AN G O N

HI STO RIA A LEI JON IEN S IL M I N T E KST I

J A

K U VAT

A N I TA

J A

J Y R K I

L E H T O N E N

T

Uusi leijonapiirtäjä Mari Friman on piirtänyt mahtavan tarinan Hyvonin taika­ kalsareista. Minkälaista elämä oli kun kalsareillakin oli kahden vuoden takuu? Lukijoiden pyynnöstä lehdessä on myös lähihistoriaa parhaimmillaan; yli kolmen vuoden Hangon Lehden stripit. Oletpa itse hankolainen tai sydämmesi Hangolle menettänyt – tai vaikka et olisi koskaan edes käynnyt Hangossa – ota tiukka ote kiinni hännänpäistä – nyt mennään!

ervetuloa Aurora ja Conrad leijonien mukaan seikkailuun Suomen ja Hangon 100-vuotiseen historiaan. Sarjakuva kertoo Hangon Vapauden­ patsaan kivisistä leijonista. He toimivat patsaan vartijoina ja koko kaupungin maskotteina. Tarinoita piirtää Anita Lehtinen lukijoiden vinkkien mukaan. Tässä lehdessä leijonamme pääsevät kylpyläajan pyörteisiin 1900-luvun alkuun, Hangon kylpylän kulta-aikaan.

Ps. Tämä ei ole historian­oppikirja, totuutta ja tarinaa on muuteltu tarpeen mukaan. Jos ha­ luat perehtyä tarkemmin Hangon historiaan, Hangon museo on julkaissut mahtavia teoksia aiheesta.

Anita ottaa tilaustöitä vastaan. Lisätiedustelut puh. 040 848 3094

år 0 10 FI NL ANDS SEDDA T E X T

O C H

V

B I L D E R

OC H H AN G ÖS H I STO RIA M ED L E J O N Ö G O N

A N I TA

O C H

J Y R K I

L E H TO N E N

början av 1900-talet, Hangö badanstalts storhetstid. Vår nya lejontecknare Mari Friman har också ritat en märklig berättelse om Hyvons magiska kalsingar. Hurudant var livet när kalsingar hade två års garanti? På läsarnas begäran innehåller albumet även seriestrippar som ingått i Hangötidningen de senaste tre åren. Närhistoria som allra bäst!

älkommen på äventyr i Finlands och Hangös 100-åriga historia tillsammans med lejonen Aurora och Conrad. Serien berättar om stenlejonen vid Hangös Frihetsmonument. De vaktar monumentet och utgör maskotar för staden. Anita Lehtinen ritar – ofta utgående från tips eller vinkar från läsarna – berättelserna om dem. I det här albumet släpper vi loss lejonen i badortslivets virvlar i Hangö. Tidpunkten är

JYRKI LEHTISEN

Om du sen är hangöbo eller bara har förlorat ditt hjärta till staden – ja, fast du aldrig kanske ens besökt staden – ta ordentligt grepp i lejonsvansen så du hänger med – nu kör vi! Ps. Albumet är ingen historisk faktabok. Sanning­ ar och händelser är förbättrade när berättelserna så fordrat. Vill du lära känna Hangös historia ska du bekanta dig med de mångahanda böcker Hangö museum publicerat.

M U K AVA A L O M A - A S U M I S TA

hopeiset uimakoppi korut

keskellä Hankoa

Korut on valmistettu Hangossa käsityönä hopeasavesta.

Vu o n n a 2 0 15 re m o n to i tu as u n to k auni i l l a o m ak o ti tal o al ueel l a, 2–6 hengelle, keittiö, kylpyhuone. S au n o m i s m ah d o l l i s u u s .

Korvakorut 65€ pari | Kaulakoru 65€

Tilaukset s-postilla jyrki.lehtinen@pp.inet.fi | Tiedustelut

0400 874 932

Varauskyselyt puhelimitse: Jyrki Lehtinen |

0400 874 932 | jyrki.lehtinen@pp.inet.fi H A N KO KO M PA S S

| 47


CA L I DA K A I KK I JÄ RJEST Y Y

TEKSTI SATU RATIA JA COSTACALIDA KUVAT STUDIO TOMI PARKKONEN

S

aavun Satamakadun toimistolle iltapäivällä. Minua on rappusilla vastassa energinen ja iloinen Heidi, Heidi Forsman siivouspalveluyritys Costacalidan toimitusjohtaja. Ab Costacalida Oy on Hangossa 1989 perustettu yksityinen siivouspalveluyritys, joka toimii koko läntisellä Uudellamaalla. Heidin innostus kotitalousalaan alkoi jo kouluaikoina ihanan kotitalousopettajan ansiosta. Kesätyö hotelli Regatassa toimi ponnahduslautana alan opiskeluun. Myöhemmin opetuasala vei mennessään ja hän hankki pedagogisen pätevyyden ammatinopettajaksi. Ennen yrittäjäksi ryhtymistä Heidi toimi palvelualojen osaston johtajana kehittäen ammattitutkintoon johtavia koulutuksia ja järjestelemällä ammatillisia lisäkoulutuksia aikuisille. Costacalida on ollut kuitenkin osa Heidin elämää jo kohta 20 vuotta. Yritystä johdetaan asiakasta kuunnellen ja tavoitteena kotisiivouksessakin on, että

4 8 | H A N KO KO M PA S S

”kaikki on viimeisteltyä, kaunista ja siistiä, Heidi toteaa”. Henkilökunnasta pidetään hyvää huolta mm. tarjoamalla koulutusta henkilökunnalle. Oppisopimuskoulutusta Costacalida tarjoaa myös vuosittain yhteistyössä alueen oppilaitosten kanssa. Henkilökunnan hyvinvointi ja työssä viihtyminen on Heidille tärkeää ja nämä arvot ovat osa hänen omaa johtamistyyliä. ”Uusien palvelutuotteiden kehittäminen ja hiominen on osa yritystoimintamme arkea toteaa Heidi. Tämän kevään aikana olemme esim. kehittäneet uuden Housekeeping Services – palvelutuotteen jonka markkinointi on jo lähtenyt käyntiin. Lähitulevaisuudessa palveluun tullaan liittämään elektroninen varausjärjestelmä jonka kautta on helppo etukäteen tehdä tilaus”. Calida – kaikki järjestyy

Ab Costacalida Oy Ab Costacalida Oy on Hangossa 1989 perus­ tettu yksityinen siivouspalveluyritys, joka toimii koko läntisellä Uudellamaalla. Calida tarjoaa monipuolista ja ammattitaitoista siivouspalvelua kotiin, loma-asumiseen ja yrityksille, joustavasti ja luotettavasti. Siivouskumppanina calidalaiset ovat tehok­ kaita ja pitävät kustannuksesi kurissa, Calida huomioi myös ympäristöasiat. UUTTA: Calida Housekeeping Services – Laadukasta siivouspalvelua lomakotiisi, jotta sinä voit nauttia rauhassa vapaa-ajastasi. Kesä alkaa kevätsiivouksesta: kerralla huolellisesti hoidettu perussiivous luo pohjan mukavaan vapaa-ajan viettoon. Calidalaiset pesevät ikkunat, puhdistavat ulkotilat ja -kalusteet sekä istuttavat kevät­ kukat puolestasi. Calida vastaa myös tarvit­ taessa liinavaatehuollosta. Kesä Hangossa on täynnä ohjelmaa ja tapaamisia ystävien kanssa. Viikkosiivous pitää asuntosi kunnossa ja voit toivottaa vieraat tervetulleiksi. Vaihtoehdoksi sään­ nölliselle sitoutumiselle viikkosiivousohjel­ maan Calida tarjoaa myös kertasiivouksia. Kertasiivous palvelee esim. muutossa, re­ montin yhteydessä tai ennen ja jälkeen tär­ keiden juhlien. Calida siivoaa myös veneet! Housekeeping-siivoojat ovat aina alansa ammattilaisia. Se takaa korkean työn­laadun sekä huomaavaisen, asiakkaan yksityisyyt­ tä kunnioittavan asiakaspalvelun. Kysy lisää: www.costacalida.fi

calidacleaning


H A N G OSSA TA RV I TA A N TA R M OA T E KST I

T

SAT U

R AT I A

K U VAT

A N U

KO H O

armo Sanderin perustama yritys T:mi Tarmo Sander hoitaa niin talo­ yhtiöiden kiinteistöhuoltoa, siivousta kuin mökkitalkkaripalveluita. Yritys työllistää tällä hetkellä neljä työntekijää, joista yksi työntekijä on töissä oppi­sopimuksella. Töitä tehdään ahkerasti, joustavasti ja tarpeen­ tullen, vaikka kaikki neljä tulevat paikalle, jotta saadaan työt tehtyä nopeasti.

Nuori yrittäjä palkittiin tänä vuonna Uudenmaan yrittäjien – Vuoden 2017 nuori yrittäjä palkinnolla. Tarmo Sander on systemaattisesti kasvattanut kiinteistöalan yritystään seitsemän vuoden aikana. Tarmo korostaa, että on paljolti omissa käsissä ja omassa päässä, miten yritystään alkaa rakentamaan. Alkuun pitää luoda verkostot ja tarvitaan ennen kaikkea uskoa itseensä sekä tavoite johonkin korkeampaan. Tarmo lähti mukaan Hangon yrittäjiin vuonna 2016 ja on mukana myös hallituksessa tulevalla kaudella. Kunnallisvaali­

Tarmo Sanderin mielestä Hanko on loistava paikka asua ja koko perhe viihtyy hyvin Hangossa.

ehdokkaana hän oli kokoomuksen listoilla, mutta jäi tällä kertaa varasijalle kokoomuksen huonon menestyksen takia. Tarmo Sander on loistava esimerkki siitä, että itsensä ja perheensä voi työllistää. Kun hän tuli kymmenen vuotta sitten Hankoon hänellä oli päällään haalarit, taskussa sata euroa rahaa. Siitä on yritys hiljalleen kasvanut ja uusia työvälineitä hankittu yritykseen. Hyvin tehty työ on parasta mainosta ja hyvä työ puhuu puolestaan. Tarmolla kun riittää tarmoa! tarmosander.fi

Talojen pesu ja maalaus Kotisiivoukset Veneiden siivoukset Puiden ja pensaiden istutukset Nurmikon perustaminen Nurmikon leikkaus, ilmastointi ja huolto Kiinteistöjen korjaustyöt (myös pienet) Kivetykset Tarvisetko muuta? Kysy meiltä!

1) facebook.com/TarmoSanderkiinteistopalvelua/

H A N KO KO M PA S S | 4 9


V E N E VA K U U T U S T U R VA A N O P E A N PALUUN VESILLE L E E N A

L

A I T TO - O J A

ähestyin Vakuutusyhtiö Ifiä aiemmin tänä vuonna ja totesimme Kompass-lehtien olevan hyvä paikka kertoa heidän uudesta venevakuutuksestaan vesilläliikkujille. Reilun tunnin mittaisen, artikkelia varten pidetyn, tapaamisen jälkeen odotin tulevaa veneilykesää malttamattomana ja olin suorastaan innoissani kaikesta siitä, mitä olin oppinut. Oli mukava keskustella ihmisten kanssa, jotka suhtautuvat työhönsä intohimolla, tietävät mistä puhuvat ja haluavat aidosti auttaa. If on käynyt läpi veneilyvahinkoja pitkältä aikaväliltä ja uudistanut tänä keväänä niiden pohjalta venevakuutuksensa. Yhteistyössä veneilijöiden kanssa rakennettu uusi vene­ vakuutus tuo mielenrauhaa sekä auttaa veneen nopeasti takaisin vesille vahingon sattuessa. Veneilijä ei halua ajatella riskejä, mutta tilastojen valossa vesillä kuitenkin sattuu ja tapahtuu. Ylivoimaisesti yleisimpiä veneilyvahinkoja ovat törmäykset ja karilleajot. – Törmäykset erilaisiin esteisiin, kuten laituriin, kiviin tai kivikkoihin, muodostavat lähes kaksi kolmasosaa kaikista veneilyturvasta korvattavista vahingoista. Keskimääräistä useammin törmätään vaikeammin hallittavilla isoilla, yli 9-metrisillä purjeveneillä, kertoo vakuutuspäällikkö Johanna Johansson Ifistä. Veneilyvahingoissa näkyvät usein kokemattomuus ja kiire. Ifin vahinkotilastojen mukaan alle 30-vuotiaille veneilijöille sattuu venetyypistä riippumatta muita enemmän vahinkoja. Omat taidot kannattaakin katsastaa ennen vesille lähtöä.

5 0 | H A N KO KO M PA S S

– Veneen käsittelytaidot vaikuttavat niin merkittävästi veneilyssä sattuviin vahinkoihin, että If myöntää vakuutuksen edullisemmin niille veneilijöille, jotka todistavat hallitsevansa veneen käsittelyn. Osoituksesi taidoista riittää, että on suorittanut veneilyjärjestön teoria- ja käytännöntaitokursseja, kuvaa Johansson.

LAAJA VOIMASSAOLOALUE ILMAN MYRSKYRAJOJA Ifin uusitussa venevakuutuksessa ei ole enää vaikeaksi koettuja myrskyrajoja, vaan vakuutus korvaa veneilyvahinkoja tuulen nopeudesta riippumatta. Vakuutus korvaa myös hinauksen esimerkiksi konerikon sattuessa sekä sen, jos veneeseen vuotaa vettä tai se uppoaa. Laaja voimassaoloalue takaa, että vakuutuksen turvin voi veneillä aina Saksan Helgolandiin asti. – Varkaus, ilkivalta tai tulipalo veneessä on jokaisen veneilijän painajainen. Näissä tapauksissa Ifin venevakuutuksen omavastuu onkin hyvin matala, vain 100 euroa, jatkaa Johansson. – Suomessa ei todellakaan ole liikaa hyviä veneilysäitä hukattavaksi. Vahingon sattuessa Ifin nopea korvauspalvelu ja laajat kumppaniverkostot varmistavat, että vene saadaan nopeasti korjattua ja takaisin vesille. Vahingosta voi ilmoittaa kätevästi verkossa ympäri vuorokauden. If haluaa olla mukana veneilijän arjessa myös neuvonantajana ja auttaa vahinkojen ehkäisyssä. Yhtiön sivulta löytyy laaja kirjo veneilyyn liittyviä neuvoja ja vinkkejä, joihin voi tutustua osoitteessa if.fi/veneily.

KUVA: SHUTTERSTOCK

T E KST I


HANGOSTA

Helgolandiin Jos tähtäimessä on pidempi veneretki, If turvaa matkasi aina Helgolandiin asti – ja kuukaudeksi maksutta vieläkin kauemmas, kilpailun tai siirtopurjehduksen yhteydessä. Huonommastakaan kelistä ei ole haittaa, sillä poistimme myrskyrajat. Tutustu veneilijän parhaaseen turvaan osoitteessa

UUSI -

If Venetus vakuu

if.fi 010 19 19 19

if.fi/miksivenevakuutus


As Oy Hangon Majakka Loft-asumista merinäkymin • vielä 8/23 asuntoa vapaana • koot 55–79 m2 + iso parveke • maalämpö + aurinkopaneelit • taloyhtiöllä 2 saunaa • iso lämmin kellarikerros • iso suojaisa piha • näkymät Itäsatamaan ja horisonttiin


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.