koppernik Voor jaar 2017
Wessel te Gussinklo | DeWeergekeerde Bloem | roman
wessel te gussinklo
De Weergekeerde Bloem roman
9
De ontmoeting met de raadselachtige jongeling Marcel verandert het leven van Hajé voorgoed. De symbiotische vriendschap die zij ontwikkelen haalt hem uit de impasse waarin zijn leven als beginnend schrijver is geraakt. Het is een wederzijds profiteren maar eigenlijk ook parasiteren op elkaars tegengesteld temperament: de één als gretig luisteraar en bewonderaar, die alles wat hem verteld wordt als een spons opzuigt, de ander die gestimuleerd daardoor de bronnen van zijn eigen creativiteit weer vindt. De balans in hun vriendschap verandert dramatisch bij het verschijnen van Lisette. Tot verbazing van Hajé blijken zij en Marcel op een dag opeens een relatie te hebben. Schokkender voor hem is dat Marcel achter zijn rug om een roman heeft geschreven, die niet veel later zijn glorieuze entree in de literaire wereld betekent. In deze roman analyseert Wessel te Gussinklo op onnavolgbare wijze een vriendschap en de teloorgang daarvan. En tegelijk is het een buitengewoon geestige zedenschets van de literaire wereld; hoe het daarin een succesvolle debutant kan vergaan en hoe een mislukte debutant.
Paperback met flappen, 376 blz., € 22,50, 978 94 923 1325 6 – februari 2017
Nieuwe roman van een de grootste Nederlandse auteurs ‘De schrijver van een klein maar bijzonder oeuvre, waarin de ongewone, meteen herkenbare eigen stijl opvalt, terwijl er tegelijkertijd iets algemeens, iets universeels in wordt uitgedrukt.’ NRC Handelsblad ‘Daarom is het een genade als er van tijd tot tijd iemand als Wessel te Gussinklo opduikt, een schrijver met een uitzonderlijk oeuvre dat je bij de kladden pakt te midden der vele modieuzen.’ Rob Schouten in Trouw
Wessel te Gussinklo debuteerde in 1986 met de roman De verboden tuin, die bekroond werd met de Anton Wachterprijs. Zijn tweede roman, De opdracht (1995), ontving de Lucy B. en C.W. van der Hoogt-prijs, de eci-prijs en de F. Bordewijkprijs, en werd genomineerd voor de Libris Literatuurprijs en De Gouden Uil. Zijn vorige roman, Zeer helder licht, stond op de toplijst van de ako Literatuurprijs en op de longlist van de Libris Literatuurprijs.
ten,
an.’
zeer helder licht
een bij je er je an.’
wessel te gussinklo
door weer uwe , en waklles. n de oals , en n en
Wessel te Gussinklo | Zeer helder licht | roman Wander, een eenendertigjarige, aan lagerwal geraakte man, zonder geld, baan, diploma’s of huis, wordt Wander, een eenendertigjarige, aan lagerwal geraak- verliefd op de bijna twintigjarige studente te man, zonder geld, baan, diploma’s of huis, wordt verliefd op de bijna twintigjarige studente Hanna, een meisje uit een keurige, rijke familie. Hanna, een meisje uit een keurige, rijke familie.
wessel te gussinklo
zeer helder licht roman
‘Een weerbarstig, gruwelijk en groots boek.’ Trouw
Zeer helder licht, de eerste roman van Wessel te Gussinklo in bijna twintig jaar, is een even luchthartig als diepgravend boek, waarmee hij opnieuw aantoont dat hij tot de meest eigenzinnige auteurs van Nederland behoort.
Zeer helder licht, de roman waarmee Wessel te Gussinklo na bijna twintig jaar zijn terugkeer maakte in de literatuur, is een even luchthartig als diepgravend boek, waarmee hij opnieuw aantoont dat hij een van de meest eigenzinnige auteurs van Nederland is.
€ 12,50
€ 12,50
‘Een heerlijke, grappige en doldrieste roman.’ Het Parool
Paperback met flappen, 240 blz., € 12,50, 978 94 923 1330 0 – februari 2017
Midprice-editie van de veelgeprezen roman die op de toplijst van de ako Literatuurprijs en op de longlist van de Libris Literatuurprijs stond. ‘Zeer helder licht laat zich vanaf de eerste pagina’s kennen als een klassieker [...] een roman die hard hollend op je af komt, je bij je schouders pakt en niet loslaat voor Wanders totale wezen over je is uitgestort.’ Daniëlle Serdijn, de Volkskrant ‘Een weerbarstig, gruwelijk en groots boek.’ Rob Schouten, Trouw ‘Zeer helder licht is een heerlijke, grappige en doldrieste roman.’ Arie Storm, Het Parool ‘Ik ben het van harte eens met al die lof voor Zeer helder licht. Het is niet alleen een bijzonder, maar ook een bijzonder goed boek.’ Frits Abrahams, NRC Handelsblad ‘Een zeer fraaie, geestige, vaak ontroerende en soms pijnlijke roman. [...] Schateren en huiveren. Wat een schitterende roman!’ Kees ’t Hart, De Groene Amsterdammer ‘Dostojevskiaanse roman, vol grote gevoelens en slapstickscènes. [...] Een onversneden literair genot.’ Jeroen Vullings, Vrij Nederland
Alexander Koesjner| Apollo in de sneeuw | gedichten
Alexander Koesjner
Apollo in de sneeuw gedichten
Voor Nobelprijswinnaar Joseph Brodsky waren de gedichten van Alexander Koesjner essentieel: ‘Koesjner is een van de beste Russische lyrische dichters van de twintigste eeuw, en zijn naam is voorbestemd om in één adem genoemd te worden met degenen die iedereen wiens moedertaal Russisch is nauw aan het hart liggen.’ Koesjner spreekt tot ons vanuit een plek waar het mythische en het historische naast het leven van alledag bestaan, waar Odysseus onder ons is en de ‘strenge stem’ van de geschiedenis elk openbaar plein kan veranderen in een afschrikwekkend schoollokaal. Deze opeenstapeling van tijden en gebeurtenissen is ook terug te horen in Koesjners direct herkenbare poëtische stem. Echo’s van eerdere Russische dichters en stijlen verrijken en compliceren een idioom dat volledig natuurlijk en hedendaags is. Met Apollo in de sneeuw, samengesteld en vertaald door Peter Zeeman, verschijnt er voor het eerst een bundeling van Koesjners gedichten in het Nederlands.
Vertaling Peter Zeeman Paperback, 48 blz., € 15,00, 978 94 923 1326 3 – februari 2017
Bloemlezing van een van de grootste hedendaagse Russische dichters apollo in de sneeuw Een dik besneeuwde zuilengalerij. Plus een Apollo, met een witte pet Over zijn krans. Koolmezen zijn nabij, Hij kijkt geboeid, in driftsneeuw vastgezet. Ai, dat geschitter en die scherpe pijn Van ’t zilverstof dat in zijn ogen waait! Hij is verkleumd, doorweekt, van top tot teen Met haarscheurtjes en ijsbulten bezaaid. Die roerloze bevroren takken, nee, ’t Is onvoorstelbaar voor, zuidwaarts, ver weg, Zijn broeders dicht bij de azuren zee, Omgeven door olijfboom en cypres. Hier, schuilgaand onder nesten, leeg, bemost, Waar alle sneeuw als kalk oogt of als krijt, Hier is zijn meest vooruitgeschoven post, De verste grens tot waar zijn invloed reikt.
‘Koesjner schrijft met de pulserende directheid van Boris Pasternak en de kalme zelfbeheersing van Anna Achmatova.’ Publishers Weekly
Alexander Koesjner (1936) wordt gezien als de grand old man van de Russische poëzie, hij is een gelauwerd vakman die in zijn geboorteland al jaren aan de top staat.
Alain Robbe-Grillet | Een regicide| roman
alain robbe-grillet
Een regicide roman
Na de overwinning van de Kerkpartij bij de landelijke verkiezingen besluit fabrieksarbeider Boris de koning te vermoorden, een misdaad die van de voorbereidingen tot de uitvoering wordt beschreven, maar die misschien nooit heeft plaatsgevonden buiten de geest van de hoofdpersoon. Terwijl Een regicide met malicieuze spot twijfel zaait over de gebeurtenissen die het beschrijft, wordt er voortdurend overgeschakeld naar een parallelle verhaallijn over een ver weg gelegen, mistig eiland, waarin een rondzwervende verteller nadenkt over zijn afschrikwekkende omgeving en zijn droomachtige ontmoetingen met een zeemeermin. Robbe-Grillets eerste roman, geschreven in 1949 maar pas gepubliceerd in 1979, is een verontrustende en satirische politieke thriller die de kloof dicht tussen de traditionele roman en de nouveau roman, zoals die later furore zou maken.
9
Oorspronkelijke titel Un régicide – vertaling Christian Hendrikx Paperback met flappen, 176 blz., € 19,50, 978 94 923 1323 2 – maart 2017
Voor het eerst in het Nederlands vertaalde eerste roman van Franse grootmeester
‘Ik betwijfel dat literatuur als kunstvorm nog serieus besproken kan worden zonder Robbe-Grillet.’ The New York Times ‘Desoriënterend, prachtig en vreemd. Een uitzonderlijke roman, niet bang om anders te zijn, waarvan het spel met de vertelling door je hoofd blijft spoken.’ The Guardian ‘Wanneer we Een regicide nu lezen, worden we eraan herinnerd hoe groot Robbe-Grillets invloed is op onze ideeën over hoe een roman hoort te zijn.’ Times Literary Supplement
Alain Robbe-Grillet (1922-2008) is vooral bekend als de baanbrekende vertegenwoordiger van de nouveau roman, de zeer invloedrijke beweging in de naoorlogse Franse literatuur, en als auteur van Jaloezie en De voyeur.
Huub Beurskens| Eindeloos eiland | roman
Huub Beurskens Eindeloos eiland
Huub Beurskens
Eindeloos eiland roman
Het ene verhaal is nog niet ten einde of het volgende is al begonnen: de verteller van Eindeloos eiland blijkt op de verkeerde plaats te zijn geboren en als kind Albert Camus te hebben ontmoet, een hotelkamer in Rome ontvangt een bedrogen echtgenoot, iemand wordt wanhopig aangeklampt door duizenden die hij ooit heel even zag maar niet meer herkent, een hond blijkt veel langer te leven dan voor mogelijk wordt gehouden, een zielsgelukkige leraar Engels trouwt met een zielsgelukkige pornoactrice, de verteller neemt de allerlaatste vlucht naar een eiland dat eindeloos duurt... Eindeloos eiland gaat over het verlangen naar liefde en vriendschap, en vooral over de pogingen tegen beter weten in om dit liefst wederzijdse verlangen in stand te houden, terwijl de mensheid er onstuitbaar mee doorgaat van het aards paradijs een inferno te maken.
Paperback met flappen, 184 blz., ₏ 19,50, 978 94 923 1328 7 – maart 2017
Verrassende, apocalyptische nieuwe roman na het alom geprezen Wachten op een vriend ‘Het knappe is dat [zijn] ingrepen narratief helder en effectief zijn maar moeilijk navertelbaar. [Beurskens’] proza is het resultaat van virtuoos gemonteerde vertelkunst.’ Geschiedenis van de literatuur in Limburg ‘Misschien onderscheidt dat Beurskens [...] van de enkelvoudige publieksschrijvers. De Vestdijken van deze tijd presenteren geen afgerond verhaal, maar laten het als het ware ter plekke ontstaan om het later desgewenst weer op te kunnen blazen, met alle verwarrende regieaanwijzingen en scènewisselingen van dien.’ Janet Luis in NRC Handelsblad ‘[Wachten op een vriend is] een pageturner vanjewelste, maar ook een meesterwerk vol verborgen betekenissen.’ De Standaard
Huub Beurskens publiceerde bij Koppernik in 2015 de roman Wachten op een vriend en was in 2016 ghostwriter van de novelle Nietsdankussen van Cinthia Winter. Hij kreeg onder meer de Herman Gorterprijs, de Jan Campertprijs en de vsb Poëzieprijs.
T.S. Eliot| Gerontion | gedichten
T.S. Eliot
Gerontion
Na de vertaling van Prufrock and Other Observations, de debuutbundel van T.S. Eliot uit 1917, die vorig jaar in een tweetalige editie verscheen, verschijnt nu de vertaling van Eliots tweede bundel, Poems, onder de Nederlandse titel Gerontion. De twaalf gedichten stammen uit de periode 19171919. Zeven ervan verschenen in 1919 bibliofiel bij de Hogarth Press, die was opgericht door de schrijvers Virginia en Leonard Woolf. In 1920 kregen ze met vijf nieuwe gedichten een plaats in de eerste verzamelbundel van Eliot. Vier gedichten zijn in het Frans geschreven. Voor Eliot, die een aantal maanden in Parijs had gewoond, vertegenwoordigde Frankrijk, zoals hij zelf zei, in zijn ogen jarenlang de poëzie. De acht Engelse gedichten zijn tegelijk heel cryptisch en heel persoonlijk. De vertaling wordt weer verzorgd door Paul Claes, die de bundel inleidt en van verhelderende aantekeningen voorziet. Oorspronkelijke titel Poems – vertaling Paul Claes Paperback, 48 blz., € 15,00, 978 94 923 1327 0 – april 2017
Na Prufrock nu de tweede dichtbundel van Eliot
honeymoon (fragment) Ze stappen op de trein van acht uur en vervolgen Hun lijdensweg van Padua tot in Milaan. Daar wacht het Avondmaal en een goedkoop eethuis. Hij denkt al aan de fooi en maakt de eindbalans. Ze zagen Zwitserland en reisden Frankrijk door. Ascetisch en gestreng blijft Sant’Apollinare, Die oude Godsfabriek, in zijn verweerde steen De strakke vormen van Byzantium bewaren.
Thomas Stearns Eliot (1888-1965) is geboren in St. Louis, Missouri. Hij verhuisde in 1914 naar Engeland. In 1922 verscheen zijn bekendste werk The Waste Land. Hij kreeg de Nobelprijs voor literatuur in 1948.
Femke Brockhus| Laat het stil zijn | roman ‘Telkens dat gefluister; een zachte, eindeloze stroom lucht in de bedden rondom. Ik kijk naar Carmels gezicht terwijl ze slaapt. Ze grimast, rimpelt, fronst, schudt, tandenknarst en draait. Het zijn rituelen van afkeer. Ik wil haar diep onder de grond stoppen en op een beter moment weer opgraven. Dat klinkt gruwelijker dan ik het bedoel.’ Femke Brockhus
laat het stil zijn roman
Ruth wordt met haar zusje Carmel dagenlang in een overvolle schouwburg vastgehouden. Na dagen van angst wordt hun tocht vervolgd. De bestemming: een rauw isolement met slopende rituelen. Te midden van alle ellende zoekt Ruth een uitweg. Alles voor Carmel. Laat het stil zijn is een fragmentarische roman over herinneren en vergeten, over de ruimte tussen dromen en leegte en hoe ergens op de grens twee zussen moeder en dochter worden.
Paperback met flappen, 128 blz., € 16,50, 978 94 923 1329 4 – april 2017
Poëtische debuutroman over herinneren en vergeten
‘In haar afwezigheid bedenk ik me of er nog dingen zijn die ik haar moet zeggen. Dat ik met mijn adem haar longen wel wil vullen. Dat ik haar donkerste gedachten zal verleggen van haar hoofd naar haar tenen. Dat ik onze herinneringen wel zal bewaren. Dat ik haar zal oprapen, samenvouwen en verstoppen in mijn buik. Dat ze zich geen zorgen hoeft te maken, omdat ik voor haar zal zorgen. Dat soort dingen. Ze komt terug en eet haar bord leeg. We zwijgen. We praten niet over doodgaan.’
Femke Brockhus (1989) is geboren en getogen op een woonboot in Alkmaar. Ze is afgestudeerd in Moderne Nederlandse Letterkunde en woont in Leiden.
Contactgegevens Uitgevers Bart Kraamer bart.kraamer@koppernik.nl +31 (0)6 12679838 Chris de Jong chris.dejong@koppernik.nl +31 (0)6 14677909 Verkoop in Nederland
Vertegenwoordiging in BelgiĂŤ
New Book Collective Herengracht 16 1016 bp Amsterdam +31 (0)20 226 02 38
Elkedag Boeken Jodenstraat 16 b-2000 Antwerpen +32 (0)3 345 60 40
Dian van der Zande Maarten Richel verkoop@newbookcollective.com
Pieter Boschmans (vertegenwoordiger) Vera Post (publiciteit) info@elkedagboeken.be
Rutger Vos (vertegenwoordiger) rvos@newbookcollective.com