咖啡專題

Page 1

咖啡 專題 커피 한국어

-作者 韓語村編輯部-


目錄 [ 咖啡專題]

目錄 [ 韓語村 PRO 課程]

廣告 [ 慶典介紹]

第一回 [ Bohemian(波希米亞)咖啡店 ]

第二回 [ 台灣也有的咖啡店 - Caffe bene]

第三回 [ 咖啡店 DooRoo]

第四回


目錄 [ 咖啡知識介紹 - 咖啡萃取方式]

第五回 [ 在韓國隨處可見,分店高達 2000 多間的 EDIYA 咖啡]

第六回

[ LUFT COFFEE]

第七回 [ 韓劇中常出現的咖啡店 HOLLYS Coffee ]

第八回

[ 花式咖啡]

第九回 [ 韓國也產咖啡?]

第十回


優惠推薦

槓桿韓國語新方案登場!全面升級體驗!

http://bit.ly/2omD8eI

<---詳細介紹(歡迎入內試聽)

《課程介紹》 1.新方案:只要在活動期間,加入「標準版」,直接免費升級成「全配版」。 多了「槓桿韓國語」周刊+「Fighting!KOREA」韓語學習誌,超級讚喔! 2.每天只要 10 元新台幣,擁有專屬訂製的私人韓語學習顧問!!! 3.會員制的韓語學習資料庫:加入會員之後,編輯團隊會使用「電子報」形 式,依照不同的課程規畫,每天寄送教學課程到你的信箱,同時也會把教材放 在網站上,隨時隨地就能學習韓國語。


課程推薦

韓語村 PRO 課程:全面升級體驗!

https://goo.gl/ZGZZ05

<---詳細介紹(歡迎入內試聽)

《課程介紹》 1.PRO 課程教材包含:發音班、初級班、進階班、中級班、中高班、高級 班、實用班。還有加附贈品,超過 180 小時以上的影音課程!!! 2.內容採圖片式的學習設計,透過循序漸進的編排,自然輕鬆學到正確又真 正實用的韓語。 3.以句型解說搭配單字套用,將日常生活中所有會出現的會話句子,滴水不 漏的句型剖析,讓學習者贏在理解而不是硬記死背。


咖啡專題

第 1 回 축제소개 慶典介紹

006


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「벗기다」(beosgida), 就是中文裡面「脫去,剝開」的意思喔。


咖啡專題

강릉에서 커피를 마신다는 것 강릉에서 커피를 마신다~


咖啡專題 이것은 단순히 좋아하는 음료를 마신다는 의미가 아니다. 고유의 커피문화를 즐기고 커피정서를 느낀다는 의미다.

사람들이 즐겨 찾는 안목바다는 즐비하게 늘어선 커피 자동판매기로 유명한 곳이다.

점심 식사 후 삼삼오오 짝을 지은 시민들이 안목 해변을 찾는다. 바다를 바라보며 자동판매기의 커피를 뽑아 마시 는게 어느 순간 직장인들이 누릴 수 있는 가장 큰 호사가 되었다. 동전 몇 개만 있으면 바다가 보이는 자연 커피숍 에서 커피 한잔을 즐길 수 있다는 게 매력이었을 까? 지금도 안목에는 자동판매기 커피 마니아들의 발 길이 줄을 잇고 있다.


咖啡專題 【翻譯】

在江陵喝咖啡這件事 在江陵喝咖啡

這不只是單純地喝喜歡的咖啡. 還有著歡度傳統咖啡文化及感受咖啡情調的意義.

人們喜愛的安木海邊以林立的咖啡自動販賣機著 名. 午餐後三五成群的市民們來到了海邊. 一邊遙望著海一邊選著自動販賣機的咖啡來喝的 瞬間成為了上班族可以點選的最大奢華. 只需要幾個硬幣就能在可以看到海的自然咖啡館 中享受一杯咖啡,是否充滿了魅力呢? 現在在安木自動販賣機前的咖啡迷們絡繹不絕.


咖啡專題 【單字】 단순히-單純,簡單[副] 고유-固有,傳統[名] 커피정서-咖啡情調[名] 커피-咖啡;정서-情調,情緒

즐비하다-林立[形] 늘어서다-排列,林立[動] 자동판매기-自動販賣機[名] 삼삼오오-三三五五,三五成群[名,副] 짝을 짓다-成雙成對 호사-豪奢,奢華[名] 줄을 잇다-連續不斷,絡繹不絕


咖啡專題 【文法】 바다를 바라보며 자동판매기의 커피를 뽑아 마시 는게 어느 순간 動詞+(으)며~ 一邊~邊~ 表 示 兩 個 動 作 、狀 態 同 時 進 行 , 也 可 以 替 換 成 ~ ( 으 ) 면서

나는 밥을 먹으며 한국 드라마를 봐요. 我一邊吃飯一邊看韓劇 게임을 하며 음악을 들어요.

一邊玩遊戲一邊聽音樂


咖啡專題 補充: 動詞/形容詞+(으)며的另一個用法,表示兩個動作、 狀態並列,可替換成~고

친구는 예쁘며 착해요.=친구는 예쁘고 착해요. 朋友漂亮又善良

동전 몇 개만 있으면 바다가 보이는 자연 커피숍 에서 커피 한잔을 즐길 수 있다 動詞+(으)ㄹ 수 있다/없다 可以~/不可以~ 表示能力或可能性,可以/不可以做某件事

나는한국어를할 수 있지만 일본어를할 수 없어요.

我雖然會韓文,但是不會日文. 음악을 들으면 스트레스를 풀 수 있어요.

0

聽音樂的話可以消除壓力


咖啡專題 【補充】

活動概要 活動名稱:第八回 江陵咖啡節 活動期間: 2016 年 9 月 30 日(五)~10 月 03 日(一) 時間:早上 10 點~下午 8 點(10 小時) 地點:江陵綠色都市體驗中心 e-zen 一帶

參與企業: 130 多個企業(展示攤位 160 個)


咖啡專題 主要活動 江陵咖啡 100 人 100 味 江陵咖啡遊樂(收集戳章) 咖啡相關 展覽大會 露天咖啡村 江 陵 咖 啡 節 從 2 0 0 9 年 開 始 ,最 近 幾 次 咖 啡 節 多 舉 辦 在 十 月 初 ,2 0 1 7 年 的 時 間 尚 未 公 布 。來 到 江 陵 咖 啡 節不僅可以看到世界各國的咖啡以及品嘗百位咖啡 師 手 沖 的 百 種 咖 啡 ,還 能 體 驗 咖 啡 豆 的 烘 焙 及 沖 煮 , 另 外 也 有 音 樂 表 演 ,活 動 內 容 相 當 多 彩 多 姿 ,喜 歡 咖 啡的咖啡迷們一定不能錯過。


咖啡專題

第 2 回 보헤미안커피점 Bohemian(波希米亞)咖啡店

016


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「책상다리」(chaegsangdali), 就是中文裡面「桌腳」的意思喔。


咖啡專題

"커피와 함게 걸어온 인생" 박이추 선생 일본 큐슈에서 태어나 귀국한뒤 목장을 경영 했 으며, 8 0 년 대 중 반 " 평 생을 걸만 한 커피 와 의 만 남" 으 로 인하여 일본 도쿄로 돌아가 커피공부를 하였다.


咖啡專題 88 년 서울의 혜화동에 첫 커피전문점을 열었다. 안암동으로 자리를 옮긴 것이 92 년, 2000 년에는 서울을 떠나 강원도 오대산에서 시작 하여, 그 이듬해에는 경포대,

그리고 2004 년 연곡에, 다시금 터를 잡았다. 이제는 이곳에서, 갈색 향이 빚어 내는 여유를 자연과 더불어 누리 고 싶다.


咖啡專題

【翻譯】 “和咖啡一起走來的人生”朴利秋師傅 在日本九州出生回國後經營了牧場, 80 年代中半因”與值得投注一生的咖啡相遇”

回去了日本學習咖啡.


咖啡專題 88 年在首爾惠化洞開設了第一間咖啡專賣店. 搬遷到安岩洞是在 92 年, 2000 年離開了首爾從江原道五台山開始, 下一年則在鏡浦臺, 接著 2004 年在連谷, 再次站穩腳步. 現在在這裡, 想要一起享受褐色香氣釀成的閒暇與自然.


咖啡專題 【單字】 태어나다-出生[動] 목장-牧場[名] 경영-經營,營業,營運[名] 만남-相遇,結合[名];由만나다[動]+ㅁ名詞化

옮기다-搬遷,移動[動] 이듬해-下一年,第二年[名] 다시금-再次,重新[副],為다시的強調型 터를 잡다-站穩腳步,選好位置 터-基礎,某種場地或崗位; 잡다-抓,握,選擇 갈색-褐色[名] 빚다-釀造,捏揉,造成,釀成[動]


咖啡專題 【文法】 평생을 걸만한 커피 動詞+(으)ㄹ 만하다 值得~ 表示值得做某件事情

그는 믿을 만한 사람이에요. 他是值得相信的人/他是可靠的人 이 영화는 한 번 볼 만해요. 這部電影值得一看.


咖啡專題 補充: 名詞+만하다,表示與名詞程度相同.

손바닥만한 귀여운 강아지예요. 手掌大小般可愛的小狗

갈색 향이 빚어 내는 여유를 자연과 더불어 누리 고 싶다. 動詞+고 싶다 想要~ 表示說話者的希望或願望,主詞只能是第一.第二人 稱.

여행하고 싶어요.

我想去旅行. 뭘 먹고 싶어요?

0

你想吃什麼?


咖啡專題 補充: 主詞是第三人稱時使用고 싶어하다.

그 학생은 한국어를 배우고 싶어해요. 那個學生想學韓文.


咖啡專題 【補充】

在韓國只要是咖啡迷就會認識的朴利秋師傅經營的 Bohemian 咖 啡 店 共 有 四 間 , 其 中 三 間 在 江 陵 , 一 間 在首爾,現在重心多在 Bohemian Roasters 咖啡工 廠,以下提供週三美食匯採訪過的領津店及位於首

爾的上岩 MBC 店家資訊.


咖啡專題 Bohemian 領津店 (週三美食匯曾經採訪過的店家) Bohemian 咖啡第一次在江陵站穩腳步的地方,朴利秋師傅待 過的地方. 星期四下午五點,星期五六日下午三點前營業,其他時間請到江 陵沙川 Bohemian 朴利秋咖啡工廠. 電話:033-662-5365 住址:江陵市連谷面領津里 181 營業時間:星期四 AM8:00-PM5:00, 星期五六日 AM8:00-PM3:00


咖啡專題 Bohemian 上岩 MBC 店 原本只在江陵的 Bohemian 咖啡店,終於不用再千里迢迢地跑 去江陵尋找大師級的咖啡,2016 年 6 月 29 日來到了首爾開分 店囉. 電話: 02-372-6688 住 址 : 首 爾 市 麻 浦 區 上 岩 洞 1 6 0 3 ( M B C M A L L PA R K ) 2 樓 營業時間:平日 AM8:00-PM10:00, 假日 AM9:00-PM10:00


咖啡專題

029

第 3 回 台灣也有的咖啡店 - Caffe bene


咖啡專題

I. 每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「지난달」(jinandal), 就是中文裡面「上個月」的意思喔。


咖啡專題

깨끗하고 안전한 커피 카페베네 커피가 완성되기 위해서는 원두의 수확

부터 선별, 로스팅에 이르기까지.총 13 가지의 까 다로운 공정을 거칩니다. 품질 관리는 물론이고 이물질 선별 작업만 4 가지가 될 정도로 고객들이 안심하고 맛있게 즐길 수 있는 원두를 생산하고 있습니다. 뿐만 아니라 국내 커피전문점 중 최대 규 모 로 운 영 하 고 있 는 로 스 팅 플 랜 트 는 H A C C P,

I S O, HA L A L , 유 기 농 인 증 각 종 국내 외 품 질 인 증을 취득하였습니다.


咖啡專題 【翻譯】 乾淨又安全的咖啡 Caffebene 為 了 ( 煮 出 ) 完 美 的 咖 啡 從 生 豆 的 收 成 開 始到篩選與烘焙完成,共經過了 13 道繁複的工序。 為了讓顧客們既安心又美味的品嘗,生豆生產的品 質 管 理 及 篩 選 作 業 就 有 4 道 程 序 。不 僅 如 此 , 更 是 國 內咖啡專賣店中擁有最大規模營運的烘焙設備及獲 得 H A C C P, I S O , H A L A L , 有 機 農 認 證 等 多 項 國 內 品質認證。


咖啡專題 【單字】 깨끗하다-乾淨[形] 안전하다-安全[形] 수확-收成,收割,產量[名] 선별-篩選[名]

까다롭다-繁瑣,麻煩[形] 공정-程序,工序[名] 거치다-(空間距離,步驟,程序)經過[動] 규모-規模[名] 유기농-有機農[名] 취득하다-取得,獲得[動]


咖啡專題 【文法】

카페베네 커피가 완성되기 위해서는 원두의 수확 부터 선별, 로스팅에 이르기까지. 動詞+기 위해서 為了~

表示目的或意圖

콘서트 티켓을 사기 위해서 세 시간이나 편의점 에서 기다렸어요. 為了買演唱會票,在便利商店等了三個小時以上.

오빠를 만나기 위해서 서울까지 왔어요. 為了跟哥哥見面,來到了首爾.


咖啡專題 補充:

名詞+을/를 위해서 動詞+기其實就是將動詞名詞化,因此當前面為名詞 時加受詞的助詞을/를

건강을 위해서 매일 운동해야 해요.

為了健康每天都要運動.

품질 관리는 물론이고 이물질 선별 작업만 4 가지 가 될 정도로 고객들이 안심하고 맛있게 즐길 수 있는 원두를 생산하고 있습니다. 名詞(A)+은/는 물론 名詞(B)~ A 和 B~ 表示同時包含前面的名詞 A 與後面的名詞 B,有時

AB 可互換,但通常 A 是理所當然包含在內的名詞。


咖啡專題 요즘 일이 많아서 토요일에는 물론 일요일에도 회사에 가요. 最近事情太多,星期六跟星期日都要去公司。 그 서점에서 책은 물론 학용품까지도 살 수 있어 요. 那個書局不僅可以買書,學生用品也買得到。

補充:

第二句例句中的場所是서점(書店),理所當然買得 到책(書),不一定有학용품(學生用品),所以前面較 適當的名詞為책而不是학용품,若兩者位置互換會 顯得奇怪。


咖啡專題 【補充】 Caffebene 不 僅 在 韓 國 有 無 數 間 分 店 , 也 積 極 拓 展 海外市場,而韓劇迷應該都知道的劇-祕密花園當時 有許多場景在 caffebene 拍攝,不過年代稍微久遠, 大多店家已歇業,今天就不特別介紹門市,接著繼續 來看看 caffebene 的經營理念吧。

烘焙原則主義 只有 Caffebene 為了完美的咖啡而採用先烘焙後混 和的方式保留住各產地生豆固有的豐富香氣與味 道。


咖啡專題

咖啡以上的價值 一杯新鮮的咖啡愉悅地搭配各式甜點,與美好的大 家一同享受悠閒的時光及傳遞充滿香氣的文化。

正直和創意,熱情與成長以及挑戰 加盟店夥伴與職員們創意思考,熱忱與挑戰

與 caffebene 一同邁向成功


咖啡專題

第 4 回 咖啡店 DooRoo

039


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「더없다」(deoeobsda), 就是中文裡面「無上,沒有更多」的意思喔。


咖啡專題

카페두루는 2009 년 설립 후 카페 및 커피분야의 다 양 한 컨 설 팅 경 험 을 기 반 으 로 2 0 11 년 전 문 설 비를 갖춘 커피 로스팅 공장을 설립하여 전국 유 수의 카페에 원두커피를 공급함은 물론 최고의 바리스타와 브로워 육성을 위한 아카데미를 운영

하며 본격적인 커피 전문기업으로 성장해 나가고 있습니다.


咖啡專題 또한, 2014 년을 필두로 카페두루 2 호점(대학로 점)을 오픈하여 더 많은 사람들의 삶 속에서 우수 한커피를 널리 공유하고 커피가 단순한 음료를 뛰 어넘어 생활속에 소중한 한 부분으로 자리잡을 수 있도록 커피에 대한 다양한 접근과 혁신을 실천합 니다.


咖啡專題 【翻譯】 咖啡店 DooRoo 在 2009 年成立之後以咖啡店及咖 啡 領 域 的 各 種 諮 詢 為 基 礎 於 2 0 11 年 帶 著 專 業 設 備 成立咖啡烘焙工廠.不僅提供給全國部分咖啡店咖 啡豆,也為了培訓最厲害的咖啡師和咖啡機操作教 學設立了專門研究學院,往正規性的咖啡專業企業

持續成長中。 另 外 ,2014 年 開 始 咖 啡 店 DooRoo2 號 店 ( 大 學 路 店)開幕,為了讓更多人的生活中充滿優秀的咖啡及 讓咖啡跳脫單純的飲料成為生活中珍貴的一部分, 致力於咖啡各式領域革新。


咖啡專題 【單字】 분야-領域,部門[名] 컨설팅-諮詢 [名] 로스팅-烘焙[名] 공급함-供應.供貨[名]

바리스타-咖啡師[名] 브로워-咖啡機[名] 육성-育成,培育[名] 아카데미-學術研究院[名] 본격적이다-正規性[冠] 필두-為首[名] , 名詞을/를 필두로 以(名詞)為首…


咖啡專題 【文法】

본격적인 커피 전문기업으로 성장해 나가고 있습 니다. 動詞아/어/여 나가다 ~下去

表示前面的動作持續進行

도둑이가 창문으로 빠져 나갔어요. 小偷從窗戶溜出去了. 산에 터널을 파 나가고 있어요. 正在山裡挖隧道


咖啡專題 자리잡을 수 있도록 커피에 대한 다양한 접근과 혁신을 실천합니다. 動詞/形容詞도록 為了~ 表示目的或理由,為了某個原因而採取某種行動

감기가 빨리 낫도록 푹 쉬세요. 為了讓感冒快點好,請多休息. 다시 이런 일이 생기지 않도록 주의해야 해요. 為了不再發生這種事一定要小心.

0


咖啡專題 【補充】 DooRoo 店家資訊 桂洞店(近北村) 住址: 서울특별시 종로구 계동길 60 首爾特別市鍾路區桂洞街 60 電話: 02-744-7554 營業時間:09:00-23:00


咖啡專題 大學路店 住址: 서 울 특 별 시 종 로 구 혜 화 로 3 길 5 3 0 1 동 11 2 호 首 爾 特 別 市 鍾 路 區 惠 化 路 3 街 5 3 0 1 棟 11 2 號 電話: 02-762-8334 營業時間:10:00-22:00 DooRoo 咖啡店不僅賣咖啡,也為了想要開咖啡店的 人創立了專門的教育中心,以下我們就來看看 DooRoo Coffee Academy 的介紹詞吧


咖啡專題 DooRoo Coffee Academy 는 카페 창업을 위한 전문 교육 센터입니다. DooRoo Coffee Academy 是為了咖啡店創業而成立的專業 教育中心.

두루 아카데미는 단순히 기술자를 양성하기보다는 기술

을 토대로 한 전문경영인을 육성하고자 노력합니다. DooRoo 研究院比起單純的咖啡師養成更重視於基礎的專 業經營教育。

거리를 보면 수많은 카페가 생겨나고 또 없어지기 를 반복합니다. 이런 상황에 ‘사업 계획서’ 한 장

만 들 지 않 고 창 업 하 시 는 분 들이 적잖 습니 다 . 전 쟁 터에 총 한 자루 없이 맨손으로 나가는 것과 같습 니다.


咖啡專題 看看街道就會發現許多咖啡店出現又再度消失如此 的 循 環 著 , 在 這 種 情 況 下 不 寫 ’事 業 企 劃 書 ’就 直 接 創業的人很少,因為這樣就像是在戰爭中沒有拿槍 枝直接空手上戰場一樣。

지금

카페

창업을

계획하시나요?

그렇다면

DooRoo Coffee Academy 에서 상세한 콘셉트부 터 입지 분석, SWOT 분석, 손익 분석 등을 통한 C a s h - F lo w 및 사 업타 당성 을 검 토한 후 제 대로 시 작해보십시오. 상세한 검토 후 창업해도 결코 늦 지 않습니다. 現 在 想 要 開 間 咖 啡 店 嗎 ? 那 麼 在 DooRoo

Coffee

Academy 中可以經由 Cash-Flow 及衡量可行性後 了 解 到 詳 細 的 概 念 , 環 境 分 析 ,SWOT 分 析 , 損 益 分 析等等,接著順利開始,詳細的衡量後創業始終不晚。


咖啡專題 행 복 해 지 려 고 돈 을 버 는데 , 돈 을 벌 려니 불행 해집 니다.커피만 공부해서 행복해진다면 연구소를 찾 아야 하겠지요.하지만 원하는 것이 ‘카페 창업’이 라면 돈도 벌어야 재미있고 행복해지지 않겠습니 까? 想要更幸福而賺錢,但因為賺錢而開始不幸.只學咖 啡就會覺得幸福的話,就得找教學中心對吧.但是如

果想要開間咖啡店的話,不就是要又賺錢又開心幸 福嗎?

향기와 맛은 물론 안정적인 수익을 창출하는, 보 다 행복한 카페를 열고자 하신다면 DooRoo Coffee Academy 에 한번 들러 주십시오.

不僅煮出香氣與美味也要創造出穩定的收入,如果 想開間幸福的咖啡店請來 DooRoo Coffee Academ y.


咖啡專題

052

第 5 回 咖啡知識介紹 - 咖啡萃取方式


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「목마르다」(mogmaleuda), 就是中文裡面「口渴」的意思喔。


咖啡專題

드립 커피 드 립 커 피 ( D r i p C o f f e e ) 란 볶 아서 갈은 커피 콩 을 거 름 장치 에 담 고 , 그 위 에 물 을 부 어 만 드는 커피로

보통

원두커피로

불린다.

드립

브류

(Drip brew)라 함은 이와 같이 커피를 만드는

방법을 일컫는다. 거름 장치를 필터라고도 하기 때 문에 드립 커피 를 영 어로 f i l t e r e d c o f f e e 라 고도 한다.


咖啡專題 滴漏式咖啡(手沖咖啡.濾泡式咖啡) Drip

coffee 是將烘焙好的咖啡豆研磨成粉後倒入

過 濾 裝 置 裡 ,從 上 方 注 入 水 的 方 式 製 作 咖 啡 ,一 般 也 稱 作 原 豆 咖 啡 ( 원 두 커 피 ) 。 D r i p b re w 就 是 指 以 此 種 方 法 完 成 的 咖 啡 ,過 濾 裝 置 也 稱 為 f i l t e r ,因 此 滴 漏 式 咖 啡 的 英 文 名 稱 也 叫 f i l t e re d c o f f e e 。

備註:在台灣較常聽見的名稱為手沖咖啡,過濾裝置 一般為濾杯加濾紙為大宗。


咖啡專題

더치 커피 더치 커피(dutch coffee) 는 '네덜란드의' '네덜 란드 방식의' 커피라는 의미이다. 더치커피의 유 래는대항해 시절에 네덜란드 상인들이 동남아 지 역에서 커피를 유럽으로 실어나르는 동안에, 장

기간에 걸친 항해 중에 커피를 먹기 위해서 고안 했다고 전해지지만, 관련된 문헌은 전혀 없으며 사실상아무런 역사적 근거가 없다.


咖啡專題 이러한 더치커피의 유래는 일본에서 마케팅을 이 용해 만든 이야기로실제로 네덜란드에서 '더치 커 피 ' 라 하면 알아듣지 못한다 . 또한 더치라는 영문 단어는 실제 영어에는 단어이며, 영어권 나라에 서는

드립

커피와

대조되는

단어인

콜드브류

(Cold brew)로 표기하고있다. 또한 다른 커피 추출법과 달리 찬물로 추출하기 때문에 카페인이 적거나 없다고 알려져 있지만 실제로는 일반 커피 보 다 카 페인 이 많 을 수 도 있 다 . 카페 인의 특성 상 70 도 이상에서 추출이 활발히 일어나지만 그 이 하 온도에서도 추출이 일어나기 때문에 장시간 추 출되는 더치의 특성상 충분한 카페인이 함유되어 있을 수 있다. 따라서 디카페인 커피로 더치를 추천한다면 그것은 잘못된 지식이다.


咖啡專題

冰滴咖啡 d u t c h c o f f e e 又 稱 ’荷 蘭 的 ’’荷 蘭 式 的 ’咖 啡 。冰 滴咖啡的由來是從大航海時代的荷蘭商人們將咖啡 從東南亞地區運送至歐洲需要花費很長一段時間, 在此航海途中為了喝咖啡而研究出來的方式,雖然 這樣流傳但沒有相關的文獻,事實上並無任何歷史 根據。


咖啡專題 冰滴咖啡的由來其實是日本用在行銷而創造出來的 故 事 ,實 際 上 在 荷 蘭 並 沒 有 聽 說 過 ’冰 滴 咖 啡 ’。而 且 冰 滴 ( d u t c h ) 實 際 用 英 文 單 字 表 示 的 話 ,在 使 用 英 文 的 國 家 是 用 與 滴 漏 式 咖 啡 對 照 的 單 字 C o l d b re w 標 記 。另 外 ,與 其 他 咖 啡 的 萃 取 方 式 不 同 ,因 為 用 冰 水萃取所以咖啡因較低或是沒有咖啡因,雖然有這 樣的說法,實際上咖啡因也可能比一般咖啡所含的 咖 啡 因 還 要 高 。雖 然 咖 啡 因 在 7 0 度 以 上 較 易 被 萃 取 出 來 ,7 0 度 以 下 也 能 萃 取 出 來 的 關 係 ,需 要 長 時 間 萃取的冰滴咖啡實際上也可能含有大量的咖啡因, 所以將冰滴咖啡當作低咖啡因咖啡是錯誤的知識。


咖啡專題

에스프레소

에스프레소, 다른 말로 카페 에스프레소(이탈리 아어: caffè espresso)는, 고압·고온 하의 물 을 미세하게 분쇄한 커피 가루에 가해 추출해내는 고농축 커피의 일종이다.


咖啡專題 초창기 에스프레소는 20 세기 초반 이탈리아 밀라 노 지 역 에 서 개 발 되 었 다 . 당 시 에 스프 레소 는 순 수 하게 수증기의 압력으로 추출되었다. 1940 년대 중반 스프링 피스톤 레버 머신이 개발되어, 오늘 날 우리가 알고 있는 형태의 에스프레소 커피가 제조되기 시작하였다. 오늘날에는 대개 대기압의 9~15 배의 압력을 가해 에스프레소를 추출한다.

에스프레소의 가장 큰 특징은 드립 커피(거름종이 에 내 리 는 커 피 ) 보 다 농 도 가 짙 다 는 것 이다 . 같 은 부피를 놓고 비교해 봤을 때 드립 커피보다 일정 부 피 안 에 용 해 된 고형 체의 양이 많다 . 그 러 나 흔 히 생각하는 것과는 달리 카페인의 함유량이 적은 데, 커피를 빠른 시간에 뽑아내기 때문이며, 에스 프레소용 커피 콩이 드립용보다 카페인이 낮은 경 우가 대부분이기 때 문 이 다. 이탈리아어의 e s p re s s o 의 의미 역시 ' 고 속의 ' , ' 빠 른 ' 이 라 는 형 용 사 이 다 . ( 영 어 : : E x p re s s ) 에 스 프 레 소 용 커 피 는 주로 보통 내려 먹는 커피보다 강하게 볶은(한자 어:강배전) 커피를 쓴다.


咖啡專題

에스프레소를 말하는 여러가지 명칭으로는 순수 한 에스프레소를 의미하는 카페 에스프레소가 있 고, 짧은 시간에 20~25ml 의 양을 추출한 에스프 레 소 를 의 미 하 는 리스 트레 또가 있다 . 또 한 리 스트 레또와 커피의 분량은 같고 물이 2 배정도 증가되 어 추출된 커피인 룽고가 있다. 그리고 도피오는 두 배라는 뜻으로 에스프레소 두 잔을 한잔에 추 출하는 것으로 흔히 더블 에스프레소라고 부른다.


咖啡專題

義式濃縮咖啡

義 式 濃 縮 咖 啡 ( e s p re s s o ) 也 叫 c a f f è e s p re s s o ( 義 大 利 語 ) ,是 用 高 壓 、高 溫 的 水 加 上 極 為 細 緻 粉 碎 的 咖 啡細粉萃取出來的高濃縮咖啡的一種。


咖啡專題 草創期的義式咖啡是在 20 世紀初義大利米蘭地區 研製出來,當時的義式濃縮咖啡單純地用水蒸氣的 壓 力 萃 取 出 來 。1 9 4 0 年 代 中 半 研 製 出 了 彈 簧 活 塞 槓 桿機器,正是我們現在所知道的義式咖啡機的樣貌 原本的樣子,現今大部分使用 9~15bar (大氣壓力) 萃取出義式濃縮咖啡。 義式濃縮咖啡最大的特徵是比滴漏式咖啡(濾泡咖 啡 ) 還 要 高 濃 度 的 咖 啡 ,比 較 相 同 容 量 ,在 一 定 的 容 量中比起滴漏式咖啡含有更多的溶解固體量。但是 跟 一 般 的 想 法 不 同 ,咖 啡 因 較 低 ,因 為 在 短 暫 的 時 間 內快速萃取,大部分義式用咖啡豆比起滴漏式咖啡 所 含 的 咖 啡 因 還 要 少 。 義 大 利 語 的 e s p re s s o 正 是 ’ 快 速 的 ’’快 的 ’形 容 詞 。( 英 語 : E x p re s s ) 義 式 咖 啡 主要使用比一般手沖咖啡還要深焙(韓字詞:강배전) 的咖啡豆。 義式濃縮咖啡的各個名稱中,有指單純義式濃縮咖 啡的카페

에 스 프 레 소 ( c a f é e s p re s s o ) , 短 時 間 內 萃

取 出 2 0 ~ 2 5 m l 的 量 的 리 스 트 레 또 ( R i s t re t t o ) ,另 外 和 R i s t re t t o 份 量 相 同 再 加 入 2 杯 水 萃 取 出 的 咖 啡 為룽고(Lungo)。


咖啡專題 還 有 도 피 오 ( D o p p i o ) 是 兩 倍 e s p re s s o 的 意 思 ,將 兩 杯 的 e s p re s s o 萃 取 裝 入 一 杯 , 又 稱 더 블 에 스 프 레 소 ( d o u b l e e s p re s s o ) 。

備 註 : 一 般 e s p re s s o 的 量 為 3 0 m l


咖啡專題 【單字】 드립 커피-滴漏式咖啡[名] 갈다-磨.碾[動] 담다-(容器中)裝.盛[動] 일컫다-稱.譽為[動]

더치 커피-冰滴咖啡[名] 실어나르다-運送[動] 걸치다-經過.經歷.跨[動] 고안하다-研究.研發[動] 에스프레소-義式濃縮咖啡[名] 고농축-高濃縮[名]


咖啡專題 【文法】

보통 원두커피로 불린다. 名詞+(으)로 불리다 被稱為~

그녀는 천사로 불린다. 她被稱為天使. 그 책은 철학의 고전으로 불리는 책이다. 這是本被叫做古典哲學的書.


咖啡專題 필터라고도 하기 때문에 드립 커피를 영어로 filt e re d c o f f e e 라 고 도 한 다 . 動詞/形容詞+기 때문에 因為~ 表示原因

바쁘기 때문에 갈 수 없어요. 因為忙所以無法去. 눈이 왔기 때문에 어제 안 왔어요. 因為下雪,所以昨天沒有來.

補充:表示原因的文法有很多種,其中 기 때문에有 強調前面原因的含意。


咖啡專題 【補充】 在台灣除了大家最熟悉常見使用義式咖啡機做成的 義 式 咖 啡 , 美 式 咖 啡 及 各 種 花 式 咖 啡 以 外 ,也 有 所 謂 的單品咖啡/精品咖啡是使用單一種咖啡豆萃取出 咖 啡 液 的 咖 啡 ,沖 煮 方 式 有 許 多 種 ,一 般 常 見 為 手 沖 與 虹 吸 式 咖 啡 ( 사 이 펀 커 피 ) 。而 冰 滴 咖 啡 則 是 用 冰

水經過長時間萃取出來的冰咖啡,因此在咖啡店中 較不常見,或是以限量供應的方式販售。


咖啡專題

第 6 回 在韓國隨處可見,分店高達 2 0 0 0 多 間 的 E D I YA 咖 啡

070


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「때투성이」(ttaetuseong-i), 就是中文裡面「全是灰」的意思喔。


咖啡專題

이디야 원두의 산지 별 품종 소개 E D I YA 咖 啡 豆 產 地 別 品 種 介 紹


咖啡專題 에티오피아 ETHIOPIA 전 세계 커피 중에서도 에티오피아 커피는 매우 색다른 향미를 지니고 있어 인기가 매우 높습니 다.주 요

산지는

하 라(Harrar),

이르카체페

( Yi r g a c h e f f e ) , 시 다 모 ( S i d a m o ) , 짐 마 ( D j i m m a h ) 이며, 그 중에서 이르가체페는 맑고 깨끗하며 복 숭아와 살구를 연상시키는 향미를 지니고 있습니 다. 커피를 마신다라는 느낌보다는 차를 마시는 것 같다는 느낌을 주는 우아한 산미를 지녔으며 , ‘커피의 귀부인’이라는 칭호를 받고 있습니다.


咖啡專題

衣索比亞 ETHIOPIA 全世界咖啡中衣索比亞咖啡擁有其獨特香氣而廣 受 喜 愛 , 主 要 產 地 為 哈 勒 爾 (Harrar), 耶 加 雪 ( Yi r g a c h e f f e ) , 西 達 摩 ( S i d a m o ) , 吉 馬 ( D j i m m a h ) 。當 中 耶 加 雪 夫 具 有 明 亮 乾 淨 及 讓 人 聯 想到桃子與杏子的香氣,讓人覺得比起喝咖啡,更 像是喝茶般的優雅美味,有著’咖啡的貴夫人’的 稱號。


咖啡專題

콜롬비아 COLOMBIA 마일드 커피의 대명사이며, 세계 3 위의 커피 생산 국입니다. 주로 산악지방에서 생산되며, 커피 생두 는 크기가 크고 깨끗하며 연녹색입니다. 향기가 독특하고 쌉싸름함이 느껴지며, 스트레이트로마시 거나 블렌딩으로 많이 사용하고 있습니다. 콜롬비 아 커피는 생두의 크기로 등급을 분류하며,수프리 모 ( S u p re m o ) 등 급 이 유 명 합 니 다 .


咖啡專題

哥倫比亞 COLOMBIA 溫 醇 咖 啡 的 大 名 詞 ,是 世 界 第 3 名 的 咖 啡 生 產 國 。主 要 在 生 長 在 山 區 ,咖 啡 生 豆 大 顆 且 為 淺 綠 色 ,帶 有 獨 特 的 香 氣 而 口 感 苦 澀 ,直 接 飲 用 或 是 混 合 使 用 皆 可 。 哥 倫 比 亞 咖 啡 以 生 豆 大 小 分 級 , S u p re m o 最 為 有 名。


咖啡專題 케 냐 K E N YA 아 프 리 카 의 대 표 적 인 커피 중 하 나입 니다 . 해 발고 도 1 ,5 0 0 ~2 , 00 0m 사 이 에서 재배 되며 , 진 한 청 녹색 의 케 냐 커 피 는 고 급 커 피로 유명 합니 다 . 독 특한 쌉싸름, 와인같은 진한 풍미, 과일 같은 신맛을느 낄 수 있 습 니 다 . 케 냐 커 피는 생두 의 크 기로 등급 을 분 류 하 며 , 케 냐 A A 와 케 냐 P B ( P e a b e r r y, 피 베리) 등급이 유명합니다.


咖啡專題

肯 亞 K E N YA 非 洲 具 代 表 性 的 咖 啡 之 一 ,在 海 拔 高 度 1 , 5 0 0 ~ 2 0 0 0 公尺之間栽種,深綠色的肯亞咖啡為著名的高級咖 啡 。獨 特 的 苦 澀 味 ,感 受 得 到 葡 萄 酒 般 的 濃 郁 風 味 及 水 果 般 的 酸 味 。肯 亞 咖 啡 以 生 豆 大 小 分 級 ,肯 亞 A A 與肯亞 PB(Peaberry)最為有名。


咖啡專題 과 테 말 라 G U AT E M A L A 커피 재배를 하기에 최적의 조건을 갖춘 나라 중 하 나 입 니 다 . 화 산 폭 발이 일어 나면 서 나 온 질 소를 비 옥 한 토 양 커 피 나 무 가 흡 수하 여 , 부 드러 우면 서 도 바디감이 강한 스모크향의 풍부한 맛이 가득한 과 테 말 라 커 피 를 만들 어 줍 니다 . 과 테말 라 커 피는

생두의 등급을 재배지의 해발 고도로 분류하며, S H B ( 해 발 고 도 1 ,30 0~1 500 m ) 등 급이 가장 좋습 니 다.


咖啡專題

瓜 地 馬 拉 G U AT E M A L A 有著栽培咖啡最佳條件的國家之一,咖啡樹吸收火 山爆發後肥沃土壤中散發的氮,讓瓜地馬拉咖啡儘 管 溫 和 ,整 體 又 充 滿 豐 富 強 烈 的 煙 燻 香 。瓜 地 馬 拉 咖 啡 ( 生 豆 ) 以 栽 種 的 海 拔 高 度 分 級 , SHB(海 拔 高 度 1,300~1500m)為最高等級。


咖啡專題 【單字】 색다르다 –特別,另類[形] 지니다 –帶,具有,保持[動] 살구-杏子[名] 연상시키다 –讓人聯想[動]

산미-山珍[名] 산악지방-山岳地區[名] 연녹색-淺綠色[名] 신맛-酸味[名] 질소-氮[名] 비옥하다-肥沃[形]


咖啡專題 【文法】

스트레이트로 마시거나 블렌딩으로 많이 사용하 고 있습니다. 動詞/形容詞+거나 或 表示選擇、列舉或並列

이번 주말에 드라마를 보거나 쇼핑할 거예요. 這個周末打算看電視劇或是逛街. 아침에 빵을 먹거나 우유를 마셔요. (我)早餐吃麵包或喝牛奶

補充:名詞+(이)나

저녁에 밥이나 죽을 먹을까요? 晚餐要吃飯還是粥?


咖啡專題 부드러우면서도 바디감이 강한 스모크향의 풍부 한 맛이 가득한 과테말라 커피를 만들어 줍니다. 動詞/形容詞+(으)면서도 就算…也 表示轉折,同時發生兩個相反行為或狀態,前面的情 形發生後,產生的結果與預想相反.

엄마에게 혼나면서도 반성하지 않아요. 被媽媽罵了也不知道反省。 자기가 잘못을 했으면서도 아니라고 우겼어요. 就算自己做錯了也固執己見的說沒做錯。

0


咖啡專題 補充: 今 天 來 介 紹 一 間 離 首 爾 有 點 距 離 的 九 里 E D I YA 咖 啡 ,E D I YA 咖 啡 隨 處 可 見 ,店 面 偏 小 ,價 格 較 為 平 價 , 2 0 1 6 年 實 際 採 訪 後 覺 得 E D I YA 的 咖 啡 煙 燻 味 較 重 一 點 。 九 里 這 間

E D I YA 咖 啡 店 是 由

INFINITE 成員東雨的姊夫加盟,咖啡店內除了產

品的介紹圖之外,也在小小的空間裡擺放了不少照 片與專輯,牆上也有 INFINITE 成員們的簽名唷。


咖啡專題

地址:京畿道 九里市 仁昌洞 670-1 (경기 구리시 인창동 670-1) 營業時間:09:00-23:00 (平日與周末相同) 電話:031-553-517


咖啡專題

第 7 回 루프트 LUFT COFFEE

086


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「마음씨」(ma-eumssi), 就是中文裡面「心腸,心眼」的意思喔。


咖啡專題

今天的介紹方式比較特別,透過 LUFT COFFEE 的 Instagram 來認識這間咖啡店吧

하와이 빅아일랜드의 커피농장에서 시작해 로스팅, 커피 추출 루프트가 서울까지 전합니다. 從夏威夷島的咖啡農場開始 運送到首爾 LUFT 烘焙,萃取咖啡


咖啡專題

루프트는 Ethiopia, Rwanda, Kenya 산지의 스페 셜티 블렌딩으로 신맛을 줄이고 혀에 감기는 깊은 맛이 좋습니다. D a r k c h o c o l a t e , m i l k y, s w e e t , H o n e y, J u i c y LUFT 咖啡選用衣索比亞,盧安達,肯亞山地(的咖啡 豆)特調出(的咖啡)酸味減少,留在舌尖的尾韻豐富 美好.

註 : D a r k c h o c o l a t e , m i l k y, Juicy 為咖啡喝起來的風味

sweet,

H o n e y,


咖啡專題

공기라는 뜻의 루프트는 탁 트인 공간감으로 커피와 함께 여유로운 느낌을 더합니다. LUFT 的氣氛是用豁然開朗的空間感與咖啡讓您深 深感受到悠閒的感覺


咖啡專題

루프트의 시작이자 루프트의 커피가 재배 되는 하와이 카우의 농장입니다. 栽培 LUFT 的源頭與 LUFT 咖啡的夏威夷 KA’U (卡屋)農場.


咖啡專題

루프트의 합정 매장에서 스탭을 찾습니다 바리스타/캐셔, 토일/금토일 입니다 LUFT 合井賣場尋找工作人員 咖啡師/收銀員,六日/五六日


咖啡專題 【單字】 추출-提取,抽出[名] 블렌딩-混合物[名] 줄이다-減少[動] 탁-豁然,突然[副]

트이다-開闊,開,通[動] 더하다-加上,加[動] 재배-栽培,種植[名] 스탭-工作人員[名] 바리스타-咖啡師[名] 캐셔-收銀員[名]


咖啡專題 【文法】

공기라는 뜻의 루프트는 탁 트인 공간감으로 커 피와 함께 여유로운 느낌을 더합니다. 名詞+(이)라는 所謂~

表示強調或是為此名詞下定義

그는 오빠라는 호칭을 좋아해요. 他喜歡別人叫他哥哥 집이라는 공간은 따뜻하고 사랑스러운 공간이에

요. 所謂的家是既溫暖又有愛的空間.


咖啡專題 루프트의 시작이자 루프트의 커피가 名詞 1+이자 名詞 2 是~ 也是~ 表示同時具備兩個性質或身份

그는 가수이자 배우이다. 他是歌手也是演員. 그것은 우리의 책임이자 의무이에요. 那是我們的責任也是我們的義務.

0


咖啡專題 【補充】 今 天 介 紹 的 L U F T 空 間 簡 單 大 方 寬 敞 ,咖 啡 風 味 較 為 清 爽 ,充 滿 花 果 香 。與 一 般 大 眾 所 認 知 的 咖 啡 味 道 不同,是目前在首爾喝過的咖啡店中覺得值得再去 的咖啡店之一,所以特別介紹給大家。


咖啡專題 合井店 地址:首爾特別市麻浦區合井洞 362-3(서울특별시 마포구 합정동 362-3) 電話:02-3144-0872 營 業 時 間 : 11 : 0 0 - 2 3 : 0 0

明洞店 (2016.12 月新開幕) 地址:首爾特別市中區忠武路 2 街 50-10(서울특별 시 중구 충무로 2 가 50-10) 電話:02-2267-2233

營業時間:08:00-22:00


咖啡專題

第 8 回 韓劇中常出現的咖啡店 HOLLYS Coffee

098


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「인사말」(insamal), 就是中文裡面「打招呼的話」的意思喔。


咖啡專題

다양한 토양과 기후에서 자란 커피 원두는 그 속 에 각기 다른 맛과 향의 비밀을 숨기고 있습니다 . 생두를 로스팅하여 에스프레소를 만드는 과정은 단 순하 고 평 범해 보이 지만 , 사 실은 로스팅과 추출 법 등의 미묘하고 작은 차이가 커피 맛을 변화시

킵니다.


咖啡專題

원두에 숨겨진 이러한 커피의 비밀을 하나 하나 밝혀가면서 많은 사람들이 커피와 함께 소중한 순 간을 즐기도록 해주는 것이 바로 할리스커피가 추 구하는 ‘커피의 즐거움’입니다. 오늘도 할리스커피는 전세계의 커피 산지를 연구 하 고 , 원 두 본 연의 맛을 살리 기 위 한 수 많은 블랜 딩을 개발하는 등 다양한 노력을 지속하고 있습니 다. 커피가 주는 아름다움을 보다 많은 고객들이 즐길 수 있도록, 매 순간 의미 있는 작은 차이를 만들어가는 할리스커피가 되겠습니다.


咖啡專題 【翻譯】 在各種土壤與氣候中成長的(各式)咖啡豆隱藏著 各自的味道與香氣的秘密。 將咖啡豆烘焙製成義式咖啡的過程看似單純平凡, 事實上烘焙與萃取的方式等微妙又微小的差異就會 使咖啡的味道產生變化。 一一揭開隱藏在咖啡豆裡的咖啡秘密,致力於讓大 眾 享 受 跟 咖 啡 一 起 珍 貴 的 瞬 間 正 是 H O L LY S 咖 啡

所追求的‘咖啡的愉悅’。 至 今 H O L LY S 咖 啡 依 然 持 續 致 力 於 研 究 全 世 界 咖 啡 產 地 ,為 了 維 持 咖 啡 豆 天 然 的 味 道 ,開 發 無 數 種 配 方。 為了讓顧客們能夠愉悅的感受咖啡的美妙,每個瞬 間 H O L LY S 咖 啡 未 來 也 會 不 斷 創 造 出 有 意 思 的 微 小變化。


咖啡專題 【單字】 기후 - 氣候[名] 각기 - 各自[名] 숨기다 - 隱藏[動] 미묘하다 - 微妙,美妙[形]

변화시키다 - 使…變化/改變[動] 소중하다 - 珍貴,貴重[形] 추구하다 - 追求,追究[動] 연구하다 - 研究[動] 본연 - 天然,天生[名] 살리다 - 救活,發揮[動]


咖啡專題 【文法】

생두를 로스팅하여 에스프레소를 만드는 과정은 단순하고 평범해 보이지만 形容詞아/어/여 보이다 看起來~

表示以外觀判斷他人的狀態,或對事物狀態產生感 覺或推測

오늘 기분이 좋아 보이네요. 你今天看起來心情很好呢.

이 음식은 매워 보여요. 這道菜看起來會辣.


咖啡專題 원두에 숨겨진 이러한 커피의 비밀을 하나 하나 밝혀가면서 動詞아/어/여 가면서 邊做~ 邊~ 表示前面的動作持續做下去,跟後面的動作一起做, 與(으)면서類似.

분위기를 봐 가면서 말씀하세요. 請看氣氛說話吧. 저는 책을 볼 때에는 중요한 문장은 적어 가면서 읽어요. 我看書時會一邊把重要的句子抄下來一邊讀.

0


咖啡專題 【補充】 H O L LY S C o f f e e 不 僅 是 在 韓 國 隨 處 可 見 的 連 鎖 咖 啡店,相信也是韓劇迷感到熟悉的咖啡店。<守護 B O S S > 、< 屋 塔 房 王 世 子 > 、< 聽 見 你 的 聲 音 > 、< 她 很 漂 亮 > 等 韓 劇 中 都 有 出 現 過 唷 ,今 天 就 來 介 紹 位 於 地 鐵 教 大 站 附 近 的 H O L LY S 教 大 站 店 吧 。


咖啡專題 教大站店 住址:首爾特別市瑞草區盤浦大路 30 街 81 (서울특별시 서초구 반포대로 30 길 81) 電話:02-521-8944 營業時間: 07:00~01:00(平日) & 07:00~23:00(假日)


咖啡專題

第 9 回 花式咖啡

108


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「말더듬이」(maldeodeum-i), 就是中文裡面「結巴,口吃的人」的意思喔。


咖啡專題

一走進咖啡店,看到琳瑯滿目的咖啡品項,究竟 這些咖啡到底是什麼?今天我們一起來認識吧。


咖啡專題 바리에이션 커피 여러 방법으로 추출한 커피를 그대로 음용하기 보 단 다 른 것 을 섞어 마시 는 것 이 일 반적 이다 . 추 출 한 커피에 물을 일정량 혼합하여 마시는 카페 아 메 리 카 노 와 , 우 유 를 일정 량 혼 합하 여 마 시는 카페 라테가 가장 보편화되어 있다.

花式咖啡 比起直接飲用運用各種方式萃取出來的咖啡,在咖 啡中加入其他東西一起飲用更為普遍。在萃取出 來的咖啡中加入一定量的水的美式咖啡和加入一定 量牛奶的拿鐵是最常見的咖啡飲品。


咖啡專題 카페 아메리카노 뜨 거 운 물 2 0 0 cc 와 에 스 프 레 소 3 0 c c 를 혼 합 하 여 만드는 가장 기본적인 바리에이션 커피이다. 아이스 아메리카노는 완성된 아메리카노에 얼음 을 넣은 것을 말한다.

美式咖啡 混和熱水 200cc 和義式咖啡 30cc 成最基本的花式 咖啡,冰美式咖啡是在美式咖啡中加入冰塊。


咖啡專題 에스프레소 마키야또 에스프레소 30 cc 에 스팀밀크를 약간 첨가한 바 리에이션 커피이다.

瑪奇亞朵咖啡(瑪奇朵咖啡) 義式咖啡 30cc 中添加少量奶泡完成的花式咖啡。


咖啡專題 카페 콘파냐 'con' 은 이탈리아어로 위에, 'panna' 는 생크림을 뜻한다. 에스프레소의 진한 맛과 부드러운 생크림 맛을 함께 느낄 수 있다. 에스프레소 30 cc 에 생 크림 20~30 cc 를 얹은 뒤 초코분말가루를 약간 뿌려장식한다.

康寶藍 'con' 是義大利語的在上面, ' panna' 是鮮奶油的意 思,能夠一起感受到義式咖啡濃醇的味道和柔順的 鮮 奶 油 口 感 。義 式 咖 啡 3 0 c c 上 加 入 鮮 奶 油 2 0 ~ 3 0 c c 後灑上一點巧克力碎片裝飾。


咖啡專題 카페 라테 ' 라테'란 이탈리아어로 우유를 뜻하며 에스프레 소에 따뜻한 우유를 첨가한 커피이다. 240 ml 잔 에에스프레소를 담고 거품기를 이용하여 데운 우 유를 잔에 따른다. 윗부분에 우유거품이 3~4 mm 덮이도록 해서 온도와 향을 유지하도록 해 준다.

에스프레소

30 cc 와

스팀밀크

1 5 0 ~1 8 0 cc 를 혼 합 하 여 만 든 다 . 카페 라테는 바닐라, 캐러멜 등 향 시럽을 첨가하면 좀 더 다양 한 라테 메뉴를 만들 수있다. 拿鐵’是義大利語的牛奶,在義式咖啡中加入熱牛 奶的咖啡。240ml 杯中裝入義式咖啡再加入用奶 泡 機加熱的牛奶,上面蓋上 3~4mm 的奶泡維持溫度 與香氣。混和義式咖啡 30cc 和奶泡 150~180cc 而 成,拿鐵也可以加入香草香精,焦糖等香精,糖漿變 化出更多種類的拿鐵。


咖啡專題 카푸치노 에스프레소와 더불어 이탈리아에서 대표적인 커 피 이 다 . 오 스 트 리 아 합스 부르 크 왕 가에 서 처 음 만 들어 마셨으며 이탈리아 프란체스코 수도회 수도 자들이 모자모양을 본떠 청렴을 상징하는 의미에 서 만 들 어 졌 다 는 커 피 이기 도 하 다 . 우 유 거 품 이 입

가에 와 닿을 때 부드러움이 좋고 담백하고 고소 한 맛이 특징이다. 에스프레소 30 cc 에 우유거품 1 70 cc 를 얹는다 . 옆에서 보았을 때 커피 , 우 유, 거 품 층의 높이가 1:1:1 이 된다.


咖啡專題

卡布奇諾 卡布奇諾和義式咖啡是義大利的代表性咖啡,在奧 地利哈布斯堡王朝首次出現的飲品,因模仿方濟會 的 修 士 們 的 帽 子 模 樣 ,也 是 象 徵 清 廉 意 義 的 咖 啡 ,奶 泡入口時柔順又清新又香的味道是他的特徵。義式 咖 啡 3 0 c c 中 加 上 奶 泡 1 7 0 c c ,從 側 邊 看 時 咖 啡 、牛 奶、奶泡分層高度為 1:1:1。


咖啡專題 카페 모카치노 카푸치노에 초콜릿 소스를 첨가하여 만드는 커피 로 화려하면서도 진한 초콜릿맛과 향이 어우러져 부 드러 운 커 피이 다 . 초 콜릿 소스 15 cc 와 에스프레 소 30 cc 를 잘 섞 은 뒤 우 유 1 70 cc 를 빠 르게 붓 고 초코소스로 마무리한다.

摩卡奇諾 卡布奇諾加入巧克力醬製成的咖啡,既華麗又調和

濃 郁 巧 克 力 味 道 與 香 氣 的 滑 順 咖 啡 。巧 克 力 醬 1 5 c c 和義式咖啡 30cc 混和後快速倒入牛奶 170cc 再淋 上巧克力醬收尾。


咖啡專題 카라멜 마끼야또 카페 마끼야또에서 변형된 메뉴로 우리나라 스타 벅 스 에 서 크 게 유 행시 킨 메 뉴이 기도 하다 . 카 라멜 소스 15 cc 에 우유거품 150 cc 를 넣고 에스프레 소 30 cc 를 넣은뒤 카라멜 소스로 마무리한다.

焦糖瑪奇朵 從瑪奇朵咖啡變化而來的咖啡,在韓國因星巴克而 廣 為 人 知 。焦 糖 糖 漿 1 5 c c 加 入 奶 泡 1 5 0 c c 再 加 上 義 式咖啡 30cc 後再淋上焦糖糖漿收尾。


咖啡專題 카페 모카 일반적으로 초콜릿 향이 나는 커피를 모카라 부르 는데 보통 초콜릿 소스를 첨가한 커피를 말한다 . 화려하면서 친숙한 초콜릿 맛 때문에 대중적으로 가장 인기있는 메뉴이다. 초코소스 15 cc 에 에스 프레소 30 cc 를 넣고 우유 130 cc 를 넣는다 . 휘핑

크림을 얹고 초코소스와 초코파우더로 마무리한 다.

摩卡 一般來說有巧克力香氣的咖啡稱作摩卡,就是加入 巧 克 力 醬 的 咖 啡 。因 為 既 華 麗 又 有 熟 悉 的 巧 克 力 味 , 是 最 大 眾 化 最 有 人 氣 的 飲 品 。巧 克 力 醬 1 5 c c 加 入 義 式 咖 啡 3 0 c c 再 加 入 牛 奶 1 3 0 c c ,蓋 上 鮮 奶 油 及 巧 克 力醬和巧克力粉收尾。


咖啡專題 【單字】 혼합하다-混合[動] 스팀밀크-奶泡[名], 스팀-蒸氣,밀크-牛奶 (將蒸氣注入牛奶形成) 얹다-擱,放上,多加[動](將東西置於某物品之上)

뿌리다-撒,灑[動] 바닐라-香草,香草香精[名] 캐러멜-焦糖[名] 시럽-糖漿[名] 더불어-一起[副],只與와/과一起寫成:名詞와/과 더불어 본뜨다-模仿,仿效[動] 어우러지다-合,湊合,和諧[動]


咖啡專題 【文法】

이탈리아 프란체스코 수도회 수도자들이 모자모 양을 본떠 청렴을 상징하는 의미에서 만들어졌다 는 커피이기도 하다.

動詞/形容詞+ 기도 하다 是~/也會~ 表示強調

나는 가끔 운동하기도 한다. 我偶爾也會運動。 이 생선이 참 싱싱하기도 한다. 這條魚真新鮮。


咖啡專題 補充: 動詞/形容詞+기도 하고~기도 하다 表示動作、狀態輪流發生

한국 드라마를 보면서 울기도 하고 웃기도 한다. 看著韓劇又哭又笑的。

일반적으로 초콜릿 향이 나는 커피를 모카라 부르 는데 보통 초콜릿 소스를 첨가한 커피를 말한다. 動詞+는데, 形容詞+(으)ㄴ데 因為~ 表示理由或根據

비가 오는데 우산을 가지고 가세요.

下雨了呢,帶把傘吧 날씨가 더운데 에어컨을 켜자.

0

天氣很熱,開冷氣吧


咖啡專題 補充: 動詞+는데, 形容詞+(으)ㄴ데 也很常用在對立,對照時 다이어트하는데 계속 먹고 싶어요. 在減肥,可是一直想吃東西。


咖啡專題 【補充】 提到摩卡大家第一個想到的是什麼呢?比較被大家 熟知的就是上面介紹的含有巧克力醬的咖啡,實際 上也有種黑咖啡(單品咖啡)叫摩卡唷。這又是什麼 咖啡呢?單品的摩卡咖啡指的是從非洲葉門摩卡港 口 出 口 的 咖 啡 ,雖 然 現 在 已 經 沒 有 摩 卡 港 口 了 ,但 摩

卡咖啡這個名稱還存在著,單品摩卡咖啡的風味偏 酸 ,帶 有 豐 富 的 花 果 香 氣 及 巧 克 力 香 氣 。下 次 到 咖 啡 店點摩卡咖啡時,記得要看一下分類是分在單品咖 啡 還 是 花 式 咖 啡 中 唷 ,這 兩 種 咖 啡 是 截 然 不 同 的 。另 外 ,還 有 一 種 煮 咖 啡 的 器 具 叫 做 摩 卡 壺 ( 모 카 포 트 ) , 順便介紹給大家認識。摩卡壺是一種利用水沸騰時

產生的壓力煮咖啡的器具,一般咖啡粉末會磨得比 較細緻,煮出來的咖啡味道也較為濃郁。


咖啡專題

第 10 回 韓國也產咖啡?

126


咖啡專題

每日一字 各位同學好,今天要教各位的每日一字是: 「말없이」(mal-eobs-i), 就是中文裡面「無言地,默默地」的意思喔。


咖啡專題

국내 유일의 한국산 '고흥 커피'…6 년 만에 첫 결실 國內唯一韓國產’高興咖啡’..六年來第一次結果


咖啡專題 열대지방에서 주로 자라는 커피나무가 온실 안에 줄지어 서있습니다. 가지마다 빨간 커피 열매가 주렁주렁 매달렸습니 다. 커피나무를 심은 지 6 년 만에 첫 결실을 맺은 겁 니다. 껍질을 벗겨 10 여 분 정도 볶으면 흔히 볼 수 있 는 원두의 모습이 나옵니다. 고흥 커피를 처음 맛 본 전문가들은 금새 반했습 니다.

[정국원/바리스타 : 밸런스가 굉장히 좋았고요. 그 리고 단맛이 굉장히 잘 우러났고 뒷맛이 깔끔했습 니다.]


咖啡專題 우리나라에서 상업용으로 커피 나무를 대량 재배 하기는 처음입니다. 이 농장에서 키워지는 커피나무 4 천그루에서 올 해 600kg 을 수확했습니다. 내년에는 2 톤 이상 이 를 것으로 예상됩니다. 전남 고흥은 연평균 기온이 13 도가 넘고 일조량 이 많아 최적의 재배 조건을 갖췄습니다. 영상의 온도만 유지되면 생존할 수 있어 겨울에 도 비닐만 둘러칠 뿐 난방 부담은 크지 않습니 다. 바로 수확해 마실 수 있다는 신선함은 수입산 커 피가 가질 수 없는 매력입니다.


咖啡專題 [주동일/한국커피생산자영농조합 회장 : 1 차 농 산 물에 대한 농업 소득 , ( 여 기 에) 관광 까지 도 추 가시킨 6 차 산업을 망라한 농업이 커피농업입니 다.]

지난해 커피 수입량은 14 만여 톤. 고흥 커피가 본격적으로 수확되는 내년 이후에는 국산 커피브랜드 탄생도 기대됩니다.


咖啡專題 【翻譯】 主要在熱帶地區成長的咖啡樹排排站在溫室裡 每一株都掛滿了紅色咖啡果實 種植咖啡樹六年來第一次結果 剔除果皮炒 10 多分鐘的話就可以看到常見的咖啡 原豆樣貌 首次品嘗高興咖啡的專家們馬上迷上這個味道. [정국원/咖 啡 師 : 相 當 的 協 調 . 而 且 甜 味 出 眾 , 尾 韻 很 乾淨.]


咖啡專題 這是我國第一次大量栽培商業用咖啡樹. 這個農場栽種的 4 千株咖啡樹在今年收成了 600kg,明年預計可收成達 2 噸以上 全南高興的年均溫超過 13 度,日照充足是最佳的栽 培條件 只要維持零上溫度就能生存,在冬天也只需要圍上 塑膠棚保暖,負擔並不大

馬上收成即可飲用的新鮮感是進口咖啡所沒有的魅 力 [주동일/韓國咖啡生產班會長:

這裡是從 1 次農產

品的農業收益到發展(此處的)觀光 6 次產業都包含 的咖啡農場。]

去年咖啡收益量達 14 萬餘噸

高興咖啡正式收成的明年之後國產咖啡品牌的誕生 也令人期待


咖啡專題 【單字】 줄짓다-排隊,成排[動] 열매-果實[名] 주렁주렁-累累,成串[副] 매달리다-吊,掛[動]

결실을 맺다-結果實 우러나다-(味道或顏色)泡出,浸出[動] 깔끔하다-精明,俐落,幹練[形] 갖추다-具備,具有[動] 둘러치다-圍上,圍上來[動] 망라하다-包括,網羅[動]


咖啡專題 【文法】

가지마다 빨간 커피 열매가 주렁주렁 매달렸습니 다. 名詞+마다 每~ 表示全部包含

해마다 한 번씩 건강 진단을 해야 해요. 每年都要做一次健康檢查 사람마다 성격이 다르다. 每個人的個性都不一樣

補充: 也表示維持一定間隔反覆做某件事

7 번 버스가 15 분마다 출발해요. 7 號公車每 15 分鐘會有一班


咖啡專題 커피나무를 심은 지 6 년 만에 첫 결실을 맺은 겁 니다. 動詞+(으)ㄴ 지 從…至今 表示事情發生後所經過的時間

감기에 걸린 지 한 달이 넘었어요. 感冒一個月了 담배 끊은 지 1 년이 되었어요. 我已經禁菸一年了

0


咖啡專題 【補充】 位於全羅南道高興郡的咖啡農場不僅有韓國第一個 成 功 栽 培 產 出 咖 啡 豆 的 咖 啡 農 場 ( 2015 年 首 次 結 果 ) ,也 是 韓 國 最 大 的 咖 啡 栽 培 地 區 。努 力 發 展 咖 啡 栽種之餘也積極拓展觀光業,於去年( 2016)5 月初 也在該地區舉辦了咖啡節。高興咖啡節不僅可以喝

到當地美味的咖啡,從體驗咖啡樹的生展環境到咖 啡 萃 取 等 活 動 皆 可 體 驗 。另 外 ,濟 州 島 、光 州 等 地 現 在 也 都 成 功 栽 種 出 咖 啡 豆 ,如 同 高 興 郡 一 樣 ,也 連 帶 發 展 觀 光 ,下 次 有 機 會 到 韓 國 這 些 地 區 遊 玩 時 ,也 可 以去體驗看看唷。


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.