5 minute read
GROPIUS BAU
ings, collages, books and prints. Bourgeois’ fabric works, that she only began working on in her eighties, are among her most compelling and intimate creations. The late decision to create artworks from her clothes and household textiles was a means of transforming as well as preserving the past. Bourgeois incorporated these objects, which held memories associated with specific places and people, into sculptural installations that will be on display at the Gropius Bau, such as her »Cells« and freestanding »pole pieces«. This exhibition sheds a new light on Bourgeois by linking her fabric works to her material processes, her own biography, and themes of the body, memory, femininity, trauma and repair.
Öffentliche Führung 60 Min zu Haus, Architektur & Geschichte auf Deutsch So 02.10. 15:00 Teilnehmer*innenanzahl begrenzt Public Tour 60 min about the building, architecture & history in German So 02.10. 3pm Limited number of participants Öffentlicher Familienworkshop 120 Min auf Deutsch So 23.10 15:00 Teilnehmer*innenanzahl begrenzt, Anmeldung erforderlich Public Family Workshop 120 min in German Sun 23.10. 3pm Limited number of participants, registration required
Alle Termine, Veranstaltungen & Programme More events & programmes:
www.gropiusbau.de
yoyi! care, repair, heal
Lygia Clark, Elastic Net (Rede de Elásticos), 1974 © Courtesy: Associação Cultural Lygia Clark
People’s Archive of Rural India – PARI, The Grindmill Songs Project, 1987– ongoing Installationsansicht, 13th Gwangju Biennale, 2021 © Pari, Foto: Sang tae Kim
Gropius Bau
Niederkirchnerstraße 7 10963 Berlin
Öffnungszeiten Opening hours
Mi–Mo 10:00–19:00 Wed–Mon 10am–7pm Do 10:00–21:00 Thu 10am–9pm
Eintritt
Ein Ticket für alle Ausstellungen 15 €, ermäßigt 10 €, frei bis 16 Jahre
Admission
Admission to all exhibitions 15 €, reduced 10 €, free up to 16 years of age
Alle Termine, Veranstaltungen & Information zu Diskurs- & Performanceprogramm All dates, events & information on the discourse & performance
programme: www.gropiusbau.de
yoyi! care, repair, heal
Die breit angelegte Ausstellung zum Thema Fürsorge, Reparatur und Heilung ruft mit Installationen, Malerei, Audioformaten und einem umfangreichen Performance-Programm zum Wandel auf. Ziel ist es, eine gemeinsame (Diskussions-)Grundlage für Themen zu schaffen, deren Relevanz für Individuen, Gemeinschaften und Institutionen in Zeiten der Pandemie noch akuter geworden ist. »YOYI! Care, Repair, Heal« zeigt, auf welche Weise Künstler*innen, Heiler*innen und Forscher*innen versuchen, Antworten auf drängende Fragen unserer Zeit zu finden. Es geht um materielle Reparatur von Objekten, Fürsorge für alle Körper und die Umwelt sowie um Erfahrungen von Minderheiten, Frauen und Indigenen. Die Ausstellung umkreist Themenbereiche wie Land und Territorium, (Wahl-)Verwandtschaftsverhältnisse sowie die Politisierung der Gesundheit – sowohl im historischen, als auch im aktuellen Kontext. Im gesamten Erdgeschoss des Gropius Bau präsentieren 26 internationale Künstler*innen Arbeiten, die sich auf postkoloniale und indigene Wissenssysteme stützen, Fremdbestimmung weiblicher Körper hinterfragen oder sich wandelnde Vorstellungen von Behinderung und Nicht-Behinderung aufzeigen. Die Ausstellung macht auf die Verbindungen zwischen kolonialen, physischen, psychologischen und materiellen Traumata aufmerksam. The Gropius Bau hosts a large-scale exhibition centering on caring, repairing and healing. Through installation, painting, audio and an extensive performance programme, »YOYI! Care, Repair, Heal« is a call to change and aims to establish common ground on a matter whose relevance for individuals, communities and institutions is all the more acute in the pandemic age. The exhibition is broad in its scope, showing how artists, healers and researchers suggest answers to urgent concerns: the material repair of objects, the care of all bodies and the environment, and the experiences of minorities, women and Indigenous people. Topics include land and territory, kinship and chosen families, and the politicization of health – historically and today. On the entire ground floor of the Gropius Bau, 26 international artists will pre-sent works drawing on Indigenous and First Nations knowledge systems, challenging the foreign domination of female bodies, or charting changing notions of ability and disability. The exhibition shows the links between colonial, physical, psychological and material trauma.
michel majerus – early works
Die Ausstellung in den KW Institute for Contemporary Art versucht, die allerersten Schichten von Michel Majerus’ (1967-2002, LUX) künstlerischem Wirken freizulegen, indem sie zwischen 1990 und 1996 entstandene frühe Arbeiten des Künstlers zeigt. Viele der ausgestellten Frühwerke sind zum ersten Mal in der Öffentlichkeit zu sehen. In der Haupthalle und im Erdgeschoss zeigen die KW inmitten einer eigens dafür produzierten Ausstellungsarchitektur über 80 Werke aus dem frühen Schaffen. Neben der Ausstellung in den KW werden sich auch der Neue Berliner Kunstverein (n.b.k.), der Kunstverein in Hamburg, der Michel Majerus Estate sowie die Galerie neugerriemschneider in Berlin in Einzelausstellungen mit der Vielschichtigkeit von Michel Majerus’ Schaffen auseinandersetzen und dies in einem noch nie da gewesenen Umfang würdigen. Parallel zu diesen Ausstellungen in Berlin und Hamburg zeigen deutschlandweit dreizehn Museen Werke von Michel Majerus aus deren Sammlungsbeständen. The exhibition at KW Institute for Contemporary Art seeks to uncover the earliest layers of Michel Majerus’ (1967-2002, LUX) artistic practice by showing works he produced between 1990 and 1996. Many of these pieces are on public view for the first time. On its ground floor and main hall KW will show over 80 pieces from the artist’s early works set in a site-specific exhibition architecture. Besides the exhibition at KW Institute for Contemporary Art, Neuer Berliner Kunstverein (n.b.k.), Kunstverein in Hamburg, Michel Majerus Estate, and the gallery neugerriemschneider in Berlin, will further explore Michel Majerus’ oeuvre in all its complexity, in order to honor it on an unprecedented scale. Loans from the artist’s estate, as well as from public and private collections, will offer new insights into Michel Majerus’ early work as well as topical questions posed throughout his larger body of work. In parallel with these exhibitions in Berlin and Hamburg, thirteen museums throughout Germany will show works by Michel Majerus from their collections.
KW Institute for Contemporary Art
Auguststraße 69 10117 Berlin
Öffnungszeiten Opening hours
Mi–Mo 11:00–19:00 Wed–Mon 11am–7pm Do 11:00–21:00 Thu 11am–9pm
Eintritt 8 €, ermäßigt 6 € berlinpass-Inhaber*innen 4 € , frei bis 18 Jahre Admission 8 €, reduced 6 € berlinpass holders 4 €, free up to 18 years of age
Führung
für Gruppen auf Deutsch 60 Min/70 €, Schulklassen 55 €
Guided Tour
for groups in English & French 60 min/70 €, school groups 55 €