1 1
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
2
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
3
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
4
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
5
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
6
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
7 7
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
8
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
9 9
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
10
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
11
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
12 12
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
13 13
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
14 14
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
15 15
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
16
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
17
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
17
Estimados lectores y apreciables patrocinadores
Son cinco las ediciones de las Páginas Amarillas que han ayudado a toda la comunidad todos estos años, en esta ocasión les presentamos nuestra sexta edición que siempre servirá como guía de referencia y una fuente de información fresca, llena de herramientas que nos ayudarán en el día a día durante los próximos doce meses; tenemos la certeza que todo lo que aquí encuentra capta su interés y le es de mucha utilidad, es por eso que estamos entregándole este libro una vez más. Como todos sabemos crear un producto que sea del completo agrado del publico que lo lee (y más que nada del público que lo necesita), como lo es “Las Páginas Amarillas” de La Conexión Latina, no se lo puede realizar solos, sino que se necesita escuchar la propuestas de otras personas, tomar los buenos y malos consejos de los demás y plasmarlos en trabajo, para así poder estar allí en el momento indicado con una respuesta a su búsqueda. Todo esto se logra también gracias a los auspiciantes, que sin pensarlo dos veces depositan su confianza en esta empresa y nos brindan su apoyo permanentemente, estamos seguros que el próximo año, igual que en esta edición se unirán a nosotros en este esfuerzo para crear una comunidad más unida e informada.
vida decente dentro de esta sociedad, por eso les aseguramos que nuestra intención es el de ser una ayuda para buscar soluciones y respuestas a nuestras preocupaciones, situaciones que muchas veces se pueden resolver con tan solo un numero telefónico o una dirección de página web; además que como medio informativo siempre estaremos luchando por nuestros intereses como comunidad latina que somos y el desarrollo económico-social de la misma. Todo el personal de esta empresa tales como: editorial, ventas, producción y administrativo, hemos dado lo mejor de nosotros en este proyecto, nunca escatimamos esfuerzos, para que el producto que llega a sus manos, sea más que solo un producto, que le sirva como guía, que cuando necesite información el nombre de “Las Páginas Amarillas” sea el que se le venga a la memoria, por eso nos sentimos orgullosos de haber formado parte de este proyecto que exigió lo máximo de nosotros y agradecemos enormemente su preferencia, de antemano gracias por demostrarnos que nuestro esfuerzo ha sido recompensado. Finalmente esperamos que usted amigo(a) que abrió este libro ya sea por curiosidad, para buscar una dirección, un servicio o simplemente un número de teléfono, encuentre lo que esta buscando; pero también recuerde que nuestra mejor recompensa es que usted nos recomiende, si tiene la oportunidad de pasar de mano este libro o por lo menos mencionarnos cuando alguien este buscando un servicio, hágalo, esa será nuestra mayor satisfacción. Atentamente, La Conexión Latina
Sabemos que día a día la vida en este país nos plantea muchos retos para nuestra comunidad, sabemos cuánto nos esforzamos por hacernos un lugar en este país, sabemos todo el sacrificio que hacemos para llevar una
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
MEDIA KIT
18
2312 Central Ave NE , Mpls MN 55418 (612) 721-2621 fax 612-721-2621 Visit us at: www.dobleclickmn.com info@dobleclick.com
AGENCIA DE PUBLICIDAD
ESPECIALIZADA EN DISEテ前 GRテ:ICO, WEB Y MARKETING
SPECIALIZING IN GRAPHIC DESIGN, WEB AND MARKETING
ツゥ www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
19
Páginas Amarillas CODIGOS LARGA DISTANCIA
BIENES RAÍCES / RENTAS• 45
AMERICA LATINA• 22
BILLARES• 46
CODIGOS LARGA DISTANCIA AMERICA
BOTAS VAQUERAS• 46
LATINA• 23 CODIGOS LARGA DISTANCIA EE.UU.• 24
CABLE TV• 46
MAPA DE ZONA • 25
CARTAS PODER• 46
HORARIA GLOBAL• 25
CASAS DE CONVALECENCIA• 47
HOSPITALES• 27
CASAS DE EMPEÑO• 47
OFICINAS DE POLICIA• 28
CENTROS COMERCIALES• 47 CENTROS ESPIRITUALES• 47
ABARROTES• 30
CERRAJEROS• 47
ABOGADOS• 30
CLINICAS• 48
AGENCIAS DE PUBLICIDAD• 36
CONSTRUCCIÓN - DENTISTAS • 50
AGENCIAS DE VIAJES• 36
COMPUTADORAS /• 50
ALQUILER DE APARTAMENTOS • 36
CONSTRUCCIÓN E INGENIERÍA• 50
ALTERACIONES DE ROPA• 38 ARQUITECTOS E INGENIEROS• 38
DENTISTAS• 50
ARTES MARCIALES• 38
DISEÑO GRAFICO Y WEB• 50
ASESORÍA FINANCIERA• 38 AUTOBUSES• 39
ELECTRONICOS• 51
AUTOS NUEVOS Y USADOS• 39
EMPLEOS• 51 ENTRETENIMIENTO • 51
BANCOS• 39
ENTRETENIMIENTO PARA ADULTOS• 51
BANDAS Y MÚSICOS • 41
ENVÍOS DE DINERO Y PAQUETERIA• 51
BANQUETES• 42
ESCUELAS• 52
BARES Y CLUBS• 42
ESCUELAS DE CONDUCCIÓN• 53
BELLEZA/ SALONES/ ARTÍCULOS• 43
ESCUELAS DE DANZA• 53
BIBLIOTECAS• 45
ESCUELA DE BELLEZA• 53
BIENES RAÍCES • 45
ESCUELAS DE MÚSICA• 53
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
20 EVENTOS• 53
NOTARIO PÚBLICO• 70
EXTERMINADORES• 53
NUTRICION• 70
FLORISTERIAS• 56
OPTICAS• 70
FOTOGRAFÍA Y VIDEO• 56
ORGANIZACIONES DE APOYO• 70
FUNERARIAS• 57 PANADERÍA• 70 GALERIAS DE ARTE• 57
PARQUES DE DIVERSIONES• 73
GRÚAS• 57
PIÑATAS Y DULCERIAS• 73
GIMNASIOS/WRESTLING• 57
PISOS• 73 PIZZERIA• 73
HELADERIAS• 61
PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS• 73
HOSPITALES• 61
PRODUCCIONES DE VIDEO• 73
IGLESIAS• 62
QUIROPRÁCTICOS• 73
IMPRESIONES Y COPIAS• 62 IMPUESTOS• 63
RADIOS• 77
INSTRUMENTOS MUSICALES• 64
RECICLAJE• 77 REGALOS• 77
JOYERIAS• 64
RENTAS• 77 REMODELACIONES• 77
LAVADO DE AUTOS• 64
REPUESTOS PARA AUTOS• 78
LAVANDERÍAS• 66
RESTAURANTES• 78
LICORERIAS• 66
ROPA• 80
LIMOSINAS• 66 LIMPIEZA• 66
SEGURIDAD• 80
LLANTAS• 67
SEGUROS• 80 SEGUROS MÉDICOS• 86
MAGO / PAYASO• 67
SERVICIOS LEGALES• 86
MEDIOS DE COMUNICACIÓN• 67
SERVICIOS PARA NEGOCIOS• 86
MUDANZA/TRANSPORTE• 68
SERVICIOS DE CORTES DE ARBOLES• 86
MUEBLERÍAS• 68
SERVICIOS SOCIALES• 86
MÚSICA/DISCOS• 68
SONIDOS/DJS• 87
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
21
SUBASTAS DE AUTOS• 87
EMBAJADAS Y CONSULADOS• 94 GUIA PARA INMIGRANTES• 96
TALLERES MECÁNICOS• 87 TATUAJES• 88
JUEGOS OLIMPICOS:
TAXIS• 89
LONDRES 2012 •103
TEATRO• 89 TELEFONÍA• 89
ACCION DIFERIDA
TELEFONÍA CELULAR• 89
PARA LOS DREAMERS •122
TIENDAS DE ARTICULOS DEPORTIVOS• 90 TIENDAS DE ARTÍCULOS PARA ARTE• 90
12 AREAS DE
TIENDAS DE MASCOTAS• 90
INNOVACION AL 2025 •136
TIENDAS DE MUSICA• 90 TIENDAS DE TABACO• 90
LA VERDADERA
TIENDAS DE VARIEDADES• 90
PROFECIA MAYA •148
TIENDAS PARA NOVIAS• 90 TITULOS DE PROPIEDAD• 91
CALENDARIO
TORTILLERIAS• 91
2013 •152
TRADUCTORES• 91 TROFEOS
• 91
TABLAS DE CONVERSIÓN •158
UNIVERSIDADES Y CENTROS DE ESTUDIOS SUPERIORES• 91
COMO ESCRIBIR UN CHEQUE •159
VENTANAS• 91 VIDRIOS PARA AUTOS • 91 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS YOGA/AEROBICS• 91
LA CONEXION LATINA (C) 2012
ZAPATERIAS• 91 FOTOMANIA 2012• 92 FOTOMANIA 2012• 93
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
CODIGOS LARGA DISTANCIA AMERICA LATINA
22
Para hacer llamadas internacionales se requiere de un código para el país y la ciudad a donde llama. Use la lista que aparece abajo para ver el código de país y de ciudad que usted necesita. ( Solo ciudades importantes de cada pais)
Argentina
54+
Buenos Aires Córdova La Plata La Paz Mendoza Rosario
Belice
501
Ciudad Belice 2 Belmopan 8 Toledo 7
Bolivia
591
Brasil
55
Chile
56
11 351 221 2626 261 341
La Paz 2 Cochabamba 4 Santa Cruz 3 Ororu 2 Potosi 2 Belo Horizonte 31 Brasilia 61 Curitiba 41 Fortaleza 85 Manaus 92 Porto Alegre 51 Recife 81 Río De Janeiro 21 Salvador 71 Santo Andre (Sao Paulo) 11 Concepción Santiago San Bernardo Temuco Valdivia Valparaiso Vina del Mar
Cuba
57
Ecuador
593
España
34
41 2 2 45 63 32 32
Todos los números celulares 3 Barranquilla 5 Bogota 1 Bucaramanga 7 Cali 2 Cartagena 5 Medellín 4
Ciudad Habana 7 La Habana 62 Guantanamo 21 Guantanamo Bay 99 Santiago de Cuba 22
Dominican 829 Republic
El Salvador Colombia
53
Guatemala
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
502
502
Ambato 2 Cuenca 7 Esmeraldas 2 Duran 4 Guayaquil 4 Ibarra 2 Loja 4 Machala 4 Manta 4 Portoviejo 4 Quevedo 4 Quito 2 Salinas 4 Santo Domingo 2 Asturias Barcelona Cordoba Madrid Sevilla Toledo Valencia Zaragosa
34 830 857 810 854 825 860 876
Central Area 3, 23, 29 Eastner Area 6, 26, 27 Metropolitan Area 2, 5, Western Area 4, 24, 2820, 21, 22, 25
Quezaltenango 9 Guatemala City 2
CODIGOS LARGA DISTANCIA AMERICA LATINA
23
Para hacer llamadas internacionales se requiere de un código para el país y la ciudad a donde llama. Use la lista que aparece abajo para ver el código de país y de ciudad que usted necesita. ( Solo ciudades importantes de cada pais)
Honduras
504
México
52
Nicaragua
505
Centro Sur Occidental 7 Centro Sur Oriental 8 Litoral Atlántico 4 Región Nor-Occidental 6 San Pedro Sula 5 Tegucigalpa 2
Acapulco 744 Cancún 998 Celaya GTO 461 614 Chihuahua Ciudad Juárez 656 Culiacán 667 Durango, Dgo. 618 Guadalajara 33 Hermosillo SON 662 Jalapa, Ver. 228 La Paz, B.C.S. 612 León, Gto. 477 Manzanillo,Col. 314 Mazatlán SIN 669 Mérida 999 Mexicali 686 México DF 55 Monterrey 81 Morelia, Mich. 443 Nogales 631 Puerto Vallarta 322 Puebla, Pue. 222 Querétaro,Qro. 442 San Luís Potosí 444 Tampico 833 Tijuana 664 Veracruz 229 Zacatecas 492
Granada Leon Managua
55 311 311
Panamá
Los Santos 9 Bocas del Toro 7 Ciudad de Panama 2 , 3 Colon 4
507
Paraguay 595
Asunción 21 Ciudad Del Este 61 Concepción 31 Coronel Bogado 74 Caacupe 511 Villa Hayes 26
Perú
Arequipa Cuzco Lima Piura Puno Trujillo
51
Puerto Rico 001-787 y 1-939
Uruguay 598
Venezuela 58
54 84 1 73 51 44
No se necesitan otros codigos
Colonia 556 Montevideo 2 Punta del Diablo 477 Melo
Barqcuisimeto 251 Carabobo 241 Caracas 212 Ciudad Bolívar 285 Maracay 243 Maracaibo 261 Valencia
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
24
CODIGOS LARGA DISTANCIA EE.UU.
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
MAPA DE ZONA HORARIA GLOBAL
25
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
26
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
HOSPITALES
Abbott Northwestern Hospital 800 East 28th Street Minneapolis, Minnesota 55407 612-863-4000
Children’s - Maple Grove 7767 Elm Creek Boulevard Suite 300 Maple Grove, MN 55369 (763) 416-8700
Albany Area Hospital & Medical Center 300 3rd Avenue Albany, MN 56307 320-845-2121
Children’s - Roseville 1835 W. County Rd. C Roseville, MN 55113 (651) 638-1670
Allina Medical Clinic The Doctors Uptown 1221 West Lake Street, Suite 201 612-824-1772 Allina Medical Clinic Nicollet Mall 825 Nicollet Mall 612-333-8883 Bethesda Hospital 559 Capitol Blvd St. Paul, MN 55103 651-232-2000 Buffalo Hospital 303 Catlin Street Buffalo, MN 55313 763-682-1212 Children’s - Minneapolis 2525 Chicago Ave. S. Minneapolis, MN 55404 (612) 813-6000 Children’s St. Paul 345 N. Smith Ave. St. Paul, MN 55102 (651) 220-6000 Children’s Minnetonka
6050 Clearwater Drive Minnetonka, MN 55343 (952) 930-8600
27
Rochester Methodist Hospital 201 West Center Street Rochester, MN 55902 1-507-266-7890
Park Nicollet Clinic— Plymouth 3007 Harbor Lane N. Plymouth, MN 55447 Phone: 952-993-8900
Methodist Hospital 6500 Excelsior Blvd. St. Louis Park, MN 55426 952-993-5000
Park Nicollet Clinic— St. Louis Park 3850 Park Nicollet Blvd. St. Louis Park, MN 55416 Phone: 952-993-3123 St
Children’s Woodwinds 1825 Woodwinds Drive, Suite 400 Woodbury, MN 55125 (651) 232-6800
Minneapolis Heart Institute Abbott Northwestern Hospital Abbott Northwestern Hospital 612-863-3900
Chippewa CountyMontevideo Hospital and Medical Clinic 824 North 11th Street Montevideo, MN 56265 320-269-6435
North Memorial Medical Center 3300 Oakdale Avenue North , Robbinsdale, MN, 55422 763-520-5200
Cloud Hospital 1406 Sixth Avenue North St. Cloud, MN 56303 1-320-251-2700
Olmsted Medical Cen ter 210 Ninth Street SE Rochester, MN 55904 1-507-288-3443
Hennepin County Medical Center 701 Park Avenue Minneapolis, MN 55415 612-873-3000
Owatonna Hospital 2250 NW 26th Street Owatonna, Minnesota 507-451-3850
University of Minnesota Medical Center, Fairview- West Bank 2312 6th St. S. Minneapolis, MN 55454
Fairview Ridges Hospital - Burnsville 201 E. Nicollet Blvd. Burnsville MN 55337 (952) 892-2000
Park Nicollet Clinic— Eagan 1885 Plaza Drive Eagan, MN 55122 Phone: 952-993-4001
Winona Health 855 Mankato Avenue Winona, MN 55987 1-507-454-3650 1-800-944-3960
Fairview Southdale Hospital 6401 France Ave S Edina, MN 55435-2199 952-924-5000
Park Nicollet Clinic— Minneapolis 2001 Blaisdell Ave. S. Minneapolis, MN 55404 Phone: 952-993-8000
Woodwinds Health Campus 1925 Woodwinds Drive Woodbuy, MN 55125 651-232-0228
Park Nicollet Clinic— Shakopee 1515 St. Francis Ave. Shakopee, MN 55379 Phone: 952-993-7750 United Hospital 333 North Smith Avenue 651-241-8000 University of Minnesota Medical Center, FairviewEast Bank 500 Harvard St. Minneapolis, MN 55455
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
28
OFICINAS DE POLICIA
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Abarrotes
29
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
30
Abarrotes
ABARROTES Amazing Oriental Supermarket (612) 522-2241 2425 W. Broadway Avenue N., Minneapolis, MN 55411 Bymore Supermercado (651) 793-7196 857 Payne Ave, Saint Paul, MN 55130 Cinco De Mayo Mercado (612) 822-0448 3733 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408 El Burrito Mercado (651) 227-2192 175 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107 Hidalgo Market (952) 890-5301 12641 Nicollet Ave, Burnsville, MN 55337 International Groceries Store LLC (763) 788-0402 3927 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 Galapagos Market (612) 623.4087 420 E. Hennepin Ave. Mpls. MN 55414
Patel Groceries (612) 789-8800 1835 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 So Low Groceries (612) 302-8855 3111 Emerson Avenue N., Minneapolis, MN 55411 Súpermercado Latino & Carnicería (612) 788-6075 2312 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Súpermercado La Guadalupana (651) 292-8145 178 Cesar Chavez St Saint Paul, Minnesota 55107 Súpermercado La Favorita (763) 537 7783 7821 62nd Ave N New Hope, MN 55428 Súpermercado Morelia (612) 724-2522 1417 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Valerie’s Carniceria (612) 789-8181 2219 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Wedge Co-Op (612) 871-3993 2105 Lyndale Avenue S., Minneapolis, MN 55405
La Alborada Market (612) 276-9552 1855 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 La Costeña Market (952) 445-8239 100 Market ST N Shakopee, MN 55379 La Fiesta Market (320) 231-9713 307 3rd Street S.W., Willmar, MN 56201
ABOGADOS Alyssa Nguyen (651) 786-6666 332 County Road D, St.Paul, MN 55117
La Mexicana (612) 722-3331 1522 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Attorney Zajac Law Firm (612)789-2300 475 Grain Exchange Building North 301 Fourth Avenue South Minneapolis, MN 55415
La Palma Market (651) 772-4313 655 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Baquero Law Office (612) 872-6727 7344 Cedar Avenue S., Minneapolis, MN 55423
La Paz Market (952) 892-7973 2008 County Road 42 W., Burnsville, MN 55337
Barna Guzy & Steffen LTD (763) 780-8500 400 Northtown Financial Plaza 200 Coon Rapids Blvd., Suite #400, Coon Rapids, MN 55433
La Poblanita (612) 728-0383 1617 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Lempa Market (651) 290-2547 522 Rice Street, St. Paul, MN 55103 Minisuper Lachiquis (651) 488-2621 1328 Rice st. St. Paul, MN 55517
Binder Law Offices, P.A. (612) 335-5056 527 Marquette Avenue, Minneapolis, MN 55402 Boston Law Office, P.A. (651) 455-1518 33 East Wentworth Avenue suite 360 West St.Paul 55118 Centro Hispano de Ayuda (952) 220-8702 7373 147 Avenue W., Apple Valley, MN 55124
New York Plaza Produce (612) 746-3936 1304 E. Lake St., Minneapolis, MN 55407
Clinica de Accidentes 1-800-331-8000
Olmeca Market (952) 898-1249 14117 Irving Ave S, Burnsville, MN 55337
Daniel J. Brazil, PA (612) 874-6109 The Lowry Rose Building 2124 Dupont Avenue S., Minneapolis, MN 55405
Panamericano Market y Carniceria (612) 832-0896 3408 Cedar Ave S. Minneapolis, MN 55407
El Gringo Don David 1-877-782-9832
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Abogados
31
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
32
Abarrotes
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
OficinasAbogados De Policia
33
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
34
Abogados
Elaraj & Associates (612) 824-2244 1 Groveland Perrace, 1752 Hennepin Avenue, Suite #201, Minneapolis, MN 55403
Linnan & Associates, LLC (651) 312-1201 1051 Arkwright Street, St. Paul, MN 55130
Lake Street Chiropratic Clinic (612) 702-4743 1518 E. Lake Street, Suite #201, Minneapolis, MN 55407
Lommen Nelson Cole & Stageberg, PA (612) 339-8131 IDS Center, 80 S. 8th St., Suite #2000, Minneapolis, MN 55402 Lopez Law Firm (612) 333-3319 80 S. 8th Street, Suite #900, Minneapolis, MN 55402
Law Office Of Anastassia Bokingolts (612) 332-3950 105 5th Avenue S., Suite #105, Minneapolis, MN 55401
McSweeney & Fay PLLP (612) 333-6900 619 S. 10th Street Minneapolis, MN 55404
Law Office Of Gloria Contreras Edin, PLLC (651) 771-0019 & (651) 890-2996 569 Payne Ave., St. Paul, MN 55130
Metro Law Group (612) 388-8451 1527 E. Lake Street, Suite #200-D, Minneapolis, MN 55407
JP Larson and Associates, LLC (612) 879-8480 3212 Hennepin Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Law Office Of Rachel Kieke (612) 871-1618 3428 Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55408 Legal Aid Society of Minneapolis (612) 332-1441 430 1st Avenue N., Sui. #300, Minneapolis, MN 55401 Lindell & Lavoie, LLP (612) 339-8811 431 S. 7th Street, Suite #2420, Minneapolis, MN 55414 Linea Latina De Accidentes (612) 284-4584 40 S. 7th Street, Suite #212, Minneapolis, MN 55402
Michael A. York Attorney At Law 1 (507) 529-0546 Nepp & Hackert LLC. - Emilio P. Lopez (612) 369-4662 Nichols Kaster & Anderson, PLLP (612) 256-3200 4600 IDS Center 80 S. 8th Street, Minneapolis, MN 55402 Oficina De Leyes De Donald Noack (952) 472-4200 2305 Commerce Boulevard Mound, MN 55364 Robert Wilson & Associates (612) 334-3444 404 3rd Avenue N., Suite #20l, Minneapolis, MN 55401
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Abogados
35
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
36
Agencias De Publicidad
Robichaud & Anderson, P.A. (612) 333-3343 211 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401
Pacos Express (612) 354 3840 3249 Nicollet Ave Minneapolis MN, 55408
Ross K. Menk (612) 824-1102 104 W Franklin Avenue, Suite #100 Minneapolis, Mn 55404
Paolitas Sur Envios (612) 706 7906 2413 1/2 Central Ave NE Minneapolis MN, 55418
Sabby & Reyes LLC Attorneys at Law (952) 828-9000 P.O. Box 390222, Edina, MN 55439
USA Gateway Travel - Patricia Salgado (612) 872-0878 1300 Godward St. N.E., Suite #3120, Minneapolis, MN 55413
Smart Legal Assistance (612) 340-1030 701 4th Avenue S., Suite #201, Minneapolis, MN 55415 Sommerer & Schultz, PLLC (612) 333-3322 1219 Marquette Avenue, Suite #300, Minneapolis, MN 55403 Walker Law Offices (612) 821-0094 3112 Hennepin Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Walsh Law Firm (612) 333-1529 Fifth Street Tower 100 S. 5th Street, Suite #1025, Minneapolis, MN 55402 Wilson Law Office (612) 436-7100 3019 Minnehaha Ave. Suite 200 Minneapolis, MN 55406
ALQUILER DE APARTAMENTOS Alden Apartments (866) 575-6518 1205 Hawthorne street, Minneapolis, MN 55403 Apartamentos Buena Vista (612) 869-8766 951 E. 77th Street, Richfield, MN 55423 Loring Tower Inc. (612) 871-7202 15 E. Grant Street, Minneapolis, MN 55403 South Gate Apartments (952) 876-8608 1101 E. 80th Street, Minneapolis, MN 55420
AGENCIAS DE PUBLICIDAD Doble Click Agencia de Publicidad (612) 721-2621 2312 Central Avenue N.E., Suite #2, Minneapolis, MN 55418 Twin Cities Flyers (612) 481-7660
AGENCIAS DE VIAJES Costapolis Travel (612) 623-1116 622 Central Avenue S.E., Minneapolis, MN 55414 El Trebol Express Inc. (612) 781-7181 2223 Central Avenue N.E., Suite #3, Minneapolis, MN 55418 InterAmerican Services (612) 728-5440 & (612) 728-5439 Mercado Central 1515 E. Lake Street, Suite #207, Minneapolis, MN 55407 L.G. Travel (612) 821-6767 403 W. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 L.G. Travel & Shipping Inc. (612) 617-1039 420 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414 Mirasol Express (612) 781-4244 2801 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 New latino Travel (651) 455-1279 1260 Robert Street S., St. Paul, MN 55118
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
AlquilerOficinas de Apartamentos De Policia
37
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
38
Alteraciones De Ropa
The Calhoun Greenway Apartments (612) 276-6857 3140 Chowen Ave. S., Minneapolis, Minnesota 55416
Hay-Dobbs PA (612) 338-4590 220 S. 6th Street, Suite #165, Minneapolis, MN 55402
ALTERACIONES DE ROPA
Ing. David E. Monterrosa (612) 695-7531 Diseño, Supervisión y Construcción 2929 4th Avenue S., Suite #104, Minneapolis, MN 55408
Cristy’s Bridal (651) 774-7854 839 E. 7th Street, East St. Paul, MN 55106 El Amor Fashion (612) 824-6974 511 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 El Compita (612) 822-1055 417 E. Lake Street Suite #5 & #6, Minneapolis, MN 55408 Merceria La Rosita (612) 702-3883 417 E. Lake Street, Suite #72, Minneapolis, MN 55408 Variedades Lessly (612) 781-2999 2209 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
ARQUITECTOS E INGENIEROS Arquiplanos (651) 699-1095 3845 Lodestone Circle, Eagan, MN 55122
Smiley Glotter Nyberg Architects, Inc. (612) 332-1401 111 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401
ARTES MARCIALES World Taekwondo Academy (651) 489-4448 2424 Margaret Street N., St. Paul, MN 55109
ASESORíA FINANCIERA First America Securities (612) 486-5890 1624 Harmon Place, Suite #218, Minneapolis, MN 55403 Prudential Financial (952) 544-9533 600 Highway 169 S., Suite #1000, St. Louis Park, MN 55426 Stein Agency (651) 257- 1042 12800 Lake Blvd., Lindstrom, MN 55045
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Bancos AUTOBUSES
39
BANCOS
Greyhound (612) 371-3325 950 Hawthorne Avenue, Minneapolis, MN 55403
Associated Bank - Minnesota Center (952) 897-1000 7760 France Avenue S., Bloomington, MN 55435
Metro Transit (612) 373-3333 560 6th Avenue N., Minneapolis, MN 55411
Associated Bank - Burnsville (651) 306-1831 2999 W. County Road 42, Suite #130, Burnsville, MN 55306
Transportes Chayo 1-866-254-8405
Associated Bank - Eagan (651) 306-1601 1270 Yankee Doodle Road, Eagan, MN 55121
AUTOS NUEVOS Y USADOS
Associated Bank - IDS Center (612) 338-2150 740 Marquette Avenue, Minneapolis, MN 55402
Auto Latino (651) 222-2991 745 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
Associated Bank - Cedar - Riverside (612) 341-3505 1801 Riverside Avenue, Minneapolis, MN 55454
Brookdale Honda (763) 561-8111 6801 Brooklyn Blvd., Brooklyn Center, MN 55429
Associated Bank - New Hope (651) 554-8730 7001 Bass Lake Road, New Hope, MN 55428
Carlson Toyota Scion (763) 427-3200 12880 Riverdale Drive N.W., Coon Rapids, MN 55448 Freeway Ford (952) 888-9581 9700 Lyndale Ave. S. Bloomington, MN 55420
Associated Bank - Plymouth East (763) 557-0700 2655 Campus Drive, Plymouth, MN 55441 Associated Bank - Red Wing (651) 385-1600 222 Bush Street, Red Wing, MN 55066
Gloria’s Downtown Auto Sales (651) 221-0787 www.gloriasauto.com
Associated Bank - Red Wing Auto Bank (651) 385-1600 403 W. 4th Street, Red Wing, MN 55066 Associated Bank - Rochester - Downtown (507) 285-2600 206 S. Broadway, Rochester, MN 55904
Lacochera.net (651) 331-8461 Lacochera.net@gmail.com Richfield Bloomington Honda (612) 866-8832 400 W. 78th Street, Richfield, MN 55423 Rosedale Chevrolet (651) 636-0340 2845 35W & County C, Roseville, MN 55113 Saturn of Bloomington (952) 888-7300 1701 American Blvd. W., Bloomington, MN 55431 Sears Imported Autos Inc. (952) 546-5301 13500 Wayzata Blvd., Minnetonka, MN 55305 www.charitycarauctions.com (651) 641-0099 2576 Doswell Ave. St. Paul, MN 55108 Toyota Cíty of Brooklyn Park (877) 676-4400 7325 Brooklyn Blvd., Brookiyn Park, MN 55443 Ulrich Motor Company (612) 781-9379 2636 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 University Auto Sales (651) 641-1616 1145 E. Highway 36, Maplewood, MN 55109 White Bear Dodge (651) 482-6100 3430 N. Highway 61, White Bear Lake, MN 55110
Associated Bank - Rochester Hy-Vee North (507) 424-3049 500 37th Street N.W., Rochester, MN 55901 Associated Bank - Rochester Hy-Vee South (507) 280-9455 500 Crossroads Drive S.W., Rochester, MN 55902 Associated Bank - Rochester - Subway (507) 285-2630 101 S.W. 1st Avenue, Rochester, MN 55902 Associated Bank - St. Louis Park (952) 591-2865 5353 Wayzata Blvd., St. Louis Park, MN 55416 Associated Bank - St. Paul - Liberty Office (651) 646-8681 176 Snelling Avenue N., St. Paul, MN 55104 Associated Bank - West St. Paul (651) 306-1787 2060 S. Robert Street, West St. Paul, MN 55118 Bank Cherokee (651) 290-6115 175 Concord Street (Cesar Chavez Street), St. Paul, MN 55107 Bremer - Brooklyn Park (763) 391-6247 8535 Edinburgh Center Drive, Brooklyn Park, MN 55443 Bremer - Eagan (651) 452-2265 1995 Ráhncliff Court, Eagan, MN 55122
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
40
Bancos
Bremer - Eden Pairie (952) 944-6262 11800 Singletree Lane, Eden Prairie, MN 55344
Bremer - St. Paul - Midway (651) 659-0465 427 N. Snelling Avenue, St. Paul, MN 55104
Bremer - Edina (952) 925-9500 6900 France Avenue S., Edina, MN 55435
Bremer - St. Paul Lawson Building (651) 288-3751 372 St. Peter Street, St. Paul, MN 55101
Bremer - Minneapolis Calhoun Square (612) 825-2211 3001 Hennepin Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Bremer - White Bear Lake (651) 762-2400 4600 White Bear Parkway, White Bear Lake, MN 55110
Bremer - Minneapolis Sixth Street (612) 782-1960 225 S. 6th Street, Suite #200, Minneapolis, MN 55402
Drake Bank (651) 224-5000 60 E. Plato Boulevard, St. Paul, MN 55107
Bremer - Minnetonka (952) 474-3281 17600 Highway 7, Minnetonka, MN 55345
TCF Bank - Minneapolis (612) TCF-BANK 3500 Chicago Avenue S., Minneapolis, MN 55407
Bremer - Plymouth (763) 577-3717 3415 Vicksburg Lane, Plymouth, MN 55447
US Bank - Coffman Union (612) 331-7388 300 Washington Avenue S.E., Minneapolis, MN 55455 US Bank - East St. Paul (651) 778-2630 1000 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Bremer - Richfield (612) 866-0031 6500 Nicollet Avenue S., Richfield, MN 55423
Bremer - South St. Paul (651) 451-6822 633 S. Concord Street, South St. Paul, MN 55075
US Bank - IDS (612) 337-7051 80 S 8th Street, Suite #224, Minneapolis, MN 55402 US Bank - Lake Street (612) 728-8300 2800 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55406
Bremer - St. Louis Park (952) 935-5145 8800 Highway 7, St. Louis Park, MN 55426
US Bank - Northeast (612) 782-4169 2338 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Bremer - Roseville (651) 288-3880 1715 W. County Road B2, Roseville, MN 55113
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Bandas Y Músicos Corraleros De La Sierra (612) 251-7253
US Bank - Plaza Office (612) 642-8000 220 S. 6th Street, Suite #220, Minneapolis, MN 55402
Grupo Desenfrenados (612) 839-3048
US Bank - South Minneapolis (612) 821-6221 919 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Grupo D’masters (651) 788-6778 Grupo Esplendor (320) 262-1903
US Bank - St. Anthony Falls (612) 378-7101 333 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414
Grupo Fenix (612) 618-1580 & (612) 308-0267
US Bank - University (612) 378-7181 718 Washington Avenue S.E., Minneapolis, MN 55414
Grupo Kalor (952) 210-9596
US Bank - West St.Paul (651) 552-0420 1493 Robert Street S., West St. Paul, MN 55118
Grupo Los Velez (763) 227-1688 Grupolosvelez.com
Wells Fargo 1-800- 311-9311 Más De 245 Sucursales En Iowa Y Minnesota. Para la Sucursal Más Cercana, Por Favor Llámenos.
Grupo Soñadores (612) 385-0016 & (612) 275-9690 Los Destacados Del Norte (612) 221-5114 Los Tremendos De Michoacan (651) 428-7227
BANDAS Y MúSICOS
Los Plebes de la Sierra (612) 803-6936
Amenaza Norteña (651) 233-7004 Banda La Verdadera (763) 843-5396 & (952) 356-7943 Centenario Norteño (763) 807-0436 Corazon Latino (612) 267-5155
41
Luis Casho (612) 267-4060 Mariachi Los Soles (763) 560-4051 Mariachi México y trios (651) 442-1442 Mariachi Mi Tierra (651) 331 6211
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
42
Banquetes
Mision Norteña (612) 251-1904 & (612) 327-2696
BARES Y CLUBS
Nacho Torres (612) 428 7691
Aqua Night Club (612) 232-3232 400 1st Ave N., Minneapolis, MN 55401
Roberto Arturo (763) 227-5907 Sensacion Rumbera (612) 703-4474 Sonora Café (952) 200-7575 Santana Promotions (651) 230-8565 www.Santapromotions.com
Mango Bar & Grill (612) 331-3360 501 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414 Déjá Vu Showgirls (612) 333-6333 315 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401 El Nuevo Rodeo Night Club (612) 728-0101 2709 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55406
BANQUETES
El Pantano Plus (651) 290-2960 586 Rice Street, St. Paul, MN 55103
Banquetes El Pariente (612) 250-6288 2176 W. 7th Street, St. Paul, MN 55116
Famous Daves (612) 822-9900 3001 Hennepin Avenue, Minneapolis MN 55408
Banquetes Tradicionales Mexicanos (612) 730-6551
First Avenue (612) 332-1775 701 1st Avenue N., Minneapolis, MN 55403
Cinco De Mayo Mercado (612) 822-0448 3733 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Taco Taxi (612) 722-3293 1511 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55404
Pancho Villa Restaurant (612) 871-7014 2539 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55404 The Lounge (612) 333-8000 411 2nd Avenue N., Minneapolis, MN 55401
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Belleza/ Salones/ Artículos
43
Central Cut Styles (763) 788-7033 3928 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 Claudias’s Salon (651) 793-0014 843 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106 Electra Beauty Salon & Nails (612) 722-1330 1512 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407 Hair Plus, Bling Bling, Beauty Supply (612) 823-4485 2932 Chicago Avenue, Minneapolis, MN 55407 Imperio Beauty Salon (612) 728-5447 1515 E. Lake Street, Local #212, Minneapolis, MN 55407 ISA Spa Y Maquillaje Permanente (612) 728-7951 4th Ave. & Clinton, 332 E. Lake St. Minneapolis, MN 55408 Karina’s Beauty Salon (651) 222-1224 187 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107 Keyra’s Salon (651) 771-1906 800 7th E. Street, St. Paul, MN 55106 Lizmabet Beauty Salon (651)772-3314 644 york St. 2nd Piso St. Paul, MN 55130 Lupita Beauty Salon (612) 724-8873 1311 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 The Saloon (612) 332-0835 830 Hennepin Avenue, Minneapolís, MN 55403
BELLEZA/ SALONES/ ARTÍCULOS Emily’s Beauty Salon (612) 870-4766 2740 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Amadeus Beauty Salon (612) 788-1309 945 24th Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Andrea’s Beauty Salon (612) 545-5976 1844 Central Ave NE. Minneapolis MN 55418 Andrew Beauty Salon (612) 822-2420 207 E. Lake Street, Suite #101, Minneapolis, MN 55408 Atenas Beauty Salon (612) 781-5755 2415 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Avandaro Beauty Salon (612) 861-1325 6013 Portland Avenue S., Minneapolis, MN 55417 Becky’s Hair on 2nd (612) 379-4022 1310 2nd Street N.E., Minneapolis, MN 55413 Ceci’s Beauty Salon (763) 784-9297 8347 University Ave. N.E., Spring Lake Park, MN 55432
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
44
Belleza/ Salones/ Artículos
Martha’s Hair Salon (612) 706-4484 2223 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Alberto’s beauty Salon (651) 552-9610 1200 S. Robert Street, St. Paul, MN 55118 Mary Kay - Romelia Bjornnes (612) 275-1064 1301-E American Blvd., Suite #202, Bloomington, MN 55425 Mary’s Scissors Hair Salon (763) 533-6009 6129 42nd Avenue N., Crystal, MN 55422 Milagros Beauty Salon (952) 895-1616 2026 W. County Road 42, Burnsville, MN 55337 Milagros Beauty Salon (612) 825-1748 417 E. Lake Street, Suite #409, Minneapolis, MN 55408 ISA TATTOO (612) 251-0679 Peinados y Maquillaje a domicillio Selene’s Hair Salon (651) 774-2771 912 Arcade Street, St. Paul, MN 55106 Tommy Beauty Salon (612) 823-0601 410 E. 35th Street, Minneapolis, MN 55408 Tom’s Style & Tanning (612) 789-8134 938 Lowry Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Bienes Raíces / Rentas St. Louis Park Library (612) 543 6125 3240 Library Lane, St. Louis Park, MN 55426
Yessenia’s Salon (651) 776-3314 927 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
BIBLIOTECAS Brookdale Library (612)543 5600 6125 Shingle Creek Pkwy., Brooklyn Center, MN 55430 Hennepin County Library (612)543 8000 300 Nicollet Mall Minneapolis, MN55401 East Lake Library (612) 543 8425 2727 East Lake Street Minneapolis, MN 55406
45
BIENES RAÍCES Amigas Realty - Christine Tuhy (612) 578-8849 2531 Lyndale Avenue S., Minneapolis, MN 55405 Artemisa Boston / Realtor/ Agente de Bienes Raices Realty Executives (651) 503-2625 Bridge Realty - Ivonne Delgado (612) 578-9762
Edina Library (612) 543 6325 5280 Grandview Square, Edina, MN 55436
Century 21 Pastrana Realty Inc. (612) 824-2272 3209 W. 76th Street, Suite #203, Edina, MN 55435
Oxboro Library (612) 543 5775 8801 Portland Avenue S., Bloomington, MN 55420
Coldwell Banker - Julio Carranza (651) 683-8218 1875 Plaza Drive, Eagan, MN 55122
Maple Grove Library (612) 543 6450 8001 Main Street E., Maple Grove, MN 55369 Northeast Library (612) 543 6775 2200 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Edina Realty (952) 953-6700 7580 160th Street W., Lakeville, MN 55044 Edina Realty - Nancy Figueroa (651) 430-7560 14430 N. 60th Street, Stillwater, MN 55082
Southeast Library (612) 543 6725 1222 4th Street S.E., Minneapolis, MN 55414
Galleria Real State Services Maria Teresa Nino (612) 419-4580 Greco & Real State Development (612) 630-2450 129 N. 2nd Street, Minneapolis, MN 55401 Lakes Area Realty - Hector Lopez (651) 492-9856 5101 Highway 55, Suite #5000, Golden Valley, MN 55422 Magnolia Properties (952) 944-1585 5871 Cedar Lake Road, Minneapolis, MN 55416 Minnesota Housing Finance Agency (651) 296-8215 400 Sibley Street, Suite #300, St. Paul, MN 55101 Miranda Multiservices (612) 822 3315 3040 4th Ave S. Minneapolis, MN 55408 Pizaño Real Estate & Mortgage Group (612) 722-8004 Prime Mortgage - Quintin Jacobson (651) 552-3695 971 Sibley Memorial Highway, St. Paul, MN 55118 Marketlink Realty - Jose Canela (612) 408-1535
BIENES RAÍCES / RENTAS Apartmentos Buena Vista (612) 869-8766 951 E. 77th Street, Richfield, MN 55423
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
46
Billares
Boisclair Corp. (952) 922-3881 3033 Excelsior Blvd., Suite #215, Minneapolis, MN 55416
US Cable (800) 783 2356
Bossen Park Apartments (612) 727-2589 5717 31st Avenue S, Minneapolis, MN 55417 Dominium Management Services LLC (763) 354 5500 2905 Northwest Blvd., Suite #150, Plymouth MN 55441
CARNICERÍAS
Metropolitan Towers (952)854-1656 2324 E. Old Shakopee Road, Bloomington, MN 55425
Carniceria La Huazteca (612) 823-6222 417 E. Lake Street, Suite #60, Minneapolis, MN 55408
Renta de Casas (763) 473-3587 940 Garlan Lane N., Plymouth, MN 55447
Cinco De Mayo Mercado (612) 822-0448 3733 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
BILLARES
By More Supermercado (651) 793-7196 857 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Cosecha Meat Market (612) 216-3787 920 E. Lake Street, Suite #118, Minneapolis, MN 55407
Big Red’s Portway Tavern (952) 881-3373 7826 Portland Avenue S., Minneapolis, MN 55420
El Burrito Mercado (651) 227-2192 175 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Fat boys Billiards (612) 789-9750 1920 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Internacional Groceries LLC Doña Anita (763) 788-0402 3927 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
Shooters Billiards & Pro Shop (952) 894-1100 1934 Highway 13 E. Burnsville, MN 55337
La Alborada Market (612) 276-9552 1855 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
BOTAS VAQUERAS
La Carniceria De Mike (651) 457-4821 1104 S. Robert Street, West St. Paul, MN 55118
Del Primo Western Wear (612) 823-0973 417 E. Lake Street, Suite #413 Minneapolis, MN 55408
La Guadalupana (651) 292-8145 178 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Del Primo Western Wear (612) 724-3774 1817 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
La Mexicana (612) 722-3331 1518 E. Lake Street, Minneapolis MN 55407
Del Primo Western Wear (651) 793-6050 943 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
La Poblanita Carniceria (612) 728-0383 1617 E. Lake Street, Minneapolis MN 55407
Del Primo Western Wear (651) 450-1111 1200 Robert St, St Paul MN, 55118
Panamericano Supermercado (612) 823-0896 3408 Cedar Avenue S., Minneapolis, MN 55414
El Compita (612) 822-1055 417 E. Lake Street Suite #5 & #6, Minneapolis, MN 55408
Patel Grocery (612) 789-8800 1835 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
El Sueño Boutique 651) 493-7377 1200 Robert Street, Suite C, St. Paul, MN 55118
Supermercado Latino (612) 788-6075 2312 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Luro Boots (952) 200-3270 7923 Nicollet Ave. S. Bloomington, MN 55420
Súpermercado La Favorita (763) 537 7783 7821 62nd Ave N New Hope, MN 55428
CABLE TV Comcast (651) 222-3333 Dish Network 1 (800) 823-4929 Direct TV (800) 370 3587
Valerie’s Carniceria (612) 789-8181 2219 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
CARTAS PODER Casamientos Civiles (651) 231-2457 5568 Vera Cruz Ave N. Crystal MN 55429
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Cerrajeros
47
Max it Pawn (952) 884-1234 8820 Lyndale Avenue S., Bloomington, MN 55420 Uptown Casa de empeño (612) 823-3001 301 W. Lake St. Minneapolis, MN 55408
CENTROS COMERCIALES Bazar Internacional (612) 825-4433 301 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 City Center (612) 372-1234 40 S 7th St # 140, Minneapolis, MN 55404 Conceptos Tax Services (612) 216-1667 3040 4th Ave S. Minneapolis MN, 55408
Calhoun Square (612) 824-1240 3001 Hennepin Avenue # 301A, Minneapolis, MN
Express Income Tax (612) 259-8029 1615 East Lake St Minneapolis, MN 55407
Mall Of America (952) 883-8800 60 E. Broadway, Bloomington, MN 55425
Trujillo’s Services (612) 294-1670 2929 4th Avenue S., Suite #100, Minneapolis, MN 55408
Mercado Central (612) 728-5400 1515 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Trujillo’s Services (612) 728-5452 1515 E. Lake Street, Suite #210, Minneapolis, MN 55407
Plaza Latina (651) 776-6300 927 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Trujillo’s Services (651) 552-9520 462 S. Robert St, St Paul MN 55107
Ridgedale Center (952) 541-4864 12401 Wayzata Boulevard, Minnetonka, MN 55305
CARPINTERIA
Roseville Center (651) 633-3002 2100 Snelling Ave N # 59, Roseville, MN 55113
Hare’s Drywall y pintura (612) 328-6150 (952) 456-1358
Southdale Center (952) 925-7885 6901 France Avenue South, Minneapolis, MN 55435
Mundo de Madera (651) 699-1095 727 Pierce Street, Minneapolis, MN 55413
CENTROS ESPIRITUALES
CASAS DE CONVALECENCIA
Botanica De La Santa Fe (612) 823-0832 301 E. Lake Street, Suite #216, Minneapolis, MN 55408
Elliot Care Home (612) 339-2291 1500 Elliot Avenue, Minneapolis, MN 55404
Botanica San Judas (612) 827 4567 401 W Lake St Minneapolis MN, 55408
CASAS DE EMPEÑO
Centro Espiritual La Hoja Verde (612) 822-3288 513 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408
Best Pawn (651) 228-1847 966 W. 7th Street, St. Paul, MN 55102
Nueva Era (612) 721-5762 2931 E. Lake Street, Suite #203, Minneapolis, MN 55407
Cash N’Pawn (612) 722-8232 2726 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55406
CERRAJEROS
Excel Pawn & Jewelry (651) 488-0008 1700 Rice Street, Maplewood, MN 55113
ACE Lock And Safe Co. (612) 340-9353 410 Washington Avenue N., Minneapolis MN 55401
Excel Pawn & Jewelry (952) 445-1876 450 W. 1st Avenue, Shakopee, MN 55379
Armor Security, Inc. (612) 870-4142 2601 Stevens Avenue S., Minneapolis, MN 55407
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
48
Clinicas
Central Lock & Safe (612) 788-9024 2000 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Lake Street Pain Relief Center (612) 423 1221 732 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Minnesota Locks (651) 451-0622 1254 S. Robert Street, West St. Paul, MN 55118
North Point Health & Wellness Center (612) 543 2500 1313 Penn Avenue N., Minneapolis, MN 55411
CLINICAS
Planned Parenthood Minneapolis Clinic (612) 823-6300 1200 Lagoon Avenue, Minneapolis, MN 55408
American Red Cross (612) 871-7676 1201 W. River Parkway, Minneapolis, MN 55454
Ramsey county clinic (651) 266-1200 555 Cedar Street, St. Paul, MN 55101
Clinica de Accidentes 1-800-331-8000
Red Door Clinica (612) 543-5555 525 Portland Avenue, 4to piso, Minneapolis, MN 55415
Clinicas Familiares (651) 331-8461 1700B Rice Street, St. Paul, MN 55113 Clinica Latina Agua Natural (612) 246-2703 David Thao Plastic Surgery (651) 730-4100 1099 Helmo Ave. N., Suite #130, Oakdale, MN 55128 La Clinica Del Doctor Perez (612) 746-5557 1813 E. Lake street, Minneapolis, MN 55407 Lake Street Chiropractic Clinic (612) 702-4743 1518 E. Lake Street, Suite #201, Minneapolis, MN 55407
Sagrado Corazon Salud en el Hogar (651) 306-3080 894 S. Robert St. W. St. Paul, MN 55118 Southdale Medical Building (952) 927-6501 6525 France Ave. S., Suite #100, Edina, MN 55435 U Care (612) 676-6500 500 Stinson Boulevard N.E., Minneapolis, MN 55413 West Side Community Health Services (651) 222-1816 153 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Clinicas - Computadoras Clinicas
49
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
50
Construcción - Dentistas Computadoras /
COMPUTADORAS / REPARACION Compulatino (612) 236-1948 1112 E. Lake St., Suite A, 1r piso, Minneapolis, MN 55407 Computer Renaissance (320) 654-9703 2958 1/2 W. Division St., St. Cloud, Minnesota, 56301 Computer Systems (612) 532-9362 Se Habla Español Delgados CP Repair LLC. (612) 807-0452 2223 Central Avenue, Suite #4, N.E. Minneapolis, MN 55418 www.delgadospc.com New Trendz Ent. (612) 823-5308 719 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Omega Electronics (612) 600-4627 Quality Laser Inc. (612) 338-3296 1701 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414
CONSTRUCCIÓN E INGENIERÍA Bergo Environmental Services (952) 920-8938 6126 Olson Memorial Hwy Golden Valley, MN 55422
Lake Nokomis Dental (612) 729-6150 4927 34th Avenue S., Minneapolis, MN 55417 Lake Street Dental (612) 724-1717 1508 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Northeast Dental (651) 426-4799 4520 Centerville Road, White Bear Lake, MN 55127 Northeast Dental Wellness (612) 781-6568 3201 Johnson Street N.E., Minneapolis, MN 55418 North Point Clinic Dental (612) 543-2500 1313 Penn Avenue N., MInneapolis, MN 55411 Robert J. Donsker D.D.S Dentistry (763) 781-6976 3844 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 The Smile Center (763) 560 1555 7532 Brooklym Blvd, Brooklyn Park MN, 55443 York Dental Dr. Eduardo Silva (952) 841-0122 3205 W. 76th Street, Suite #1, Edina, MN 55435
DISEÑO GRAFICO Y WEB Doble Click Agencia de Publicidad (612) 721-2621 2312 Central Avenue N.E., Suite #2, Minneapolis, MN 55418
Castle Building & Remodeling (612) 789-8509 2600 Johnson Street N.E., Minneapolis, MN 55418 Ing. David E. Monterrosa (612) 695-7531 Diseño, Supervisión y Construcción 2929 4th Ave S., Suite #201, Minneapolis, MN 55408 Ruben Urrutia (612) 229-8950 Vasquez Pluming (763) 234-2874
DENTISTAS Advance Family Dental (651) 482-1122 925 E. County Road, Suite #185, Vadnais Heights, MN 55127 Brooklyn Boulevard Dental (763) 533-8669 5831 Brooklyn Blvd., Brooklyn Center, MN 55429 Chicago Lake Dental (612) 823-2080 2900 Chicago Avenue S., Minneapolis, MN 55407 Inka Dental Dr. William Leon (763) 537-7057 6209 42nd Avenue N., Crystal, MN 55422 Dental Health Center Of Minnesota (952) 929-2388 4820 Minnetonka Blvd., Suite #202, St. Louis Park, MN 55416
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Envíos De Dinero Y Paqueteria High Graphics Design (651) 226-1670 2929 4th Avenue S., Suite #104, Minneapolis, MN 55408 Media Junction (651) 426-8669 1142 County Road E E.Saint Paul, MN 55110
51
The Rumba in Minnesota (651) 442-0726 Twin Cities Gay Men’s Chorus (612) 339-7664 528 Hennepin Avenue, Suite #307, Minneapolis, MN 55403 Underwater Adventures (952) 883-0202 (Mall Of America) 60 E. Broadway, Minneapolis, MN 55425
ELECTRONICOS
ENTRETENIMIENTO PARA ADULTOS
Electronica Rodriguez (612) 236-1955 1112 E. Lake Street, Suite B, Minneapolis, MN 55407 Omega Electronics (612) 600-4627 TBS Office Automation (651) 905-7090 1385 Mendota Heights Rd., Mendota Heights, MN 55120 Video Y Electronic Morelos (612) 824-5054 301 E. Lake Street, Suite #101-103-207, Mpls., MN 55408
EMPLEOS Aerotek (952) 853-9899 2001 Killebrew Dr., Suite#320, Bloomington, MN 55425 Alpine Staffing Inc. (763) 545-9000 13570 Grove Drive, Maple Grove MN, 55311
AAA Classic Dancers (763) 566-8919 1600 Louisiana Avenue S., St. Louis Park, MN 55426 DejaVu Showgirls (612) 333-6333 315 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401 Midwest Triple X (612) 332-8725 207 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401 Sensuel Lingerie (651) 772-3565 961 Arcade Street, St. Paul, MN 55106 The Love Doctor Superstore (651) 649-5683 1607 University Avenue, St. Paul, MN 55104
Ramsey County Human Resources (651) 266-2700 121, 7th place E, Suite 2100 Saint Paul, MN 55101
ENVÍOS DE DINERO Y PAQUETERIA
Masterson Personnel (952) 542 9305 5775 Wayzata Blvd, Ste. 505 St. Louis Park, MN 55416
American Dreams Services #2 (612) 781-7181 2223 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
ENTRETENIMIENTO
Costamar (612) 623-0551 417 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55414
Caramelos 4 You (651) 442-0753 908 Fry Street, St. Paul, MN 55108
Costapolis Travel (612) 623-1116 622 Central Avenue S.E., Minneapolis, MN 55414
Nickelodeon Universe (952) 883-8600 (Mall Of America) 60 E. Broadway, Minneapolis, MN 55425
Envios Express MY 3009 Garfield Ave Minneapolis, MN 55408 Honduras Encomiendas (320) 905-1766 425 14th St SE Willmar MN 56201 InterAmerican Services (612)728-5439 & (612)728-5440 1515 E. Lake Street, Suite #207, Minneapolis, MN 55407 L.G. Travel & Shipping Inc. (612) 617-1039 420 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414 Los Gallos Central (612) 822-1000 3455 4th Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Marcatoma’s Inc. (763) 536-0332 6288 Lakeland Avenue N., Brooklyn Park, MN 55428
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
52
Escuelas
Medrano Express (612) 721-4547 703 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407
Edison High School (612) 668 1300 700 22nd Ave. NE, Minneapolis, MN 55418
Mirasol Express (612) 781-4244 2801 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
El Colegio (612) 728-5728 4137 Bloomington Ave Minneapolis, MN 55407-3332
Paolita’s Sur envios (612) 706-7906 & (612) 990-2530 2413 ½ Central ave., N.E., Minneapolis, MN 55413 Pacos Express (612) 354-3840 3249 Nicollet Ave. Minneapolis< MN 55408 Transportes Xelaju (612) 861-3444
ESCUELAS Aurora Charter School (612) 870-3891 Elementary School | 2520 Minnehaha Ave, Minneapolis, MN 55404 Middle School | 2103 E. 26th Street, Minneapolis, MN 55404 Breck School (763) 381-8100 123 Ottawa Avenue North Minneapolis MN 55422-5189 Cristo Rey Jesuit High School (612) 545-9700 2924 4th Ave South, Minneapolis, Minnesota 55408
Hope Academy (612) 721 6294 2300 Chicago Avenue S., Minneapolis, MN 55404 Kids First Scholarship (952) 236-7684 7200 France Avenue, Suite #232, Edina, MN 55435 La Escuelita (612) 870-7056 4137 Bloomington Avenue S., Minneapolis, MN 55407 Lincoln International High School (612) 872-8690 2123 clinton Ave S.Minneapolis MN, 55404 Minnesota Literacy Council 651-645-2277 700 Raymond Avenue, Suite 180 MLC Learning Center (612) 483-1763 2700 East Lake Street, Suite 2500,Minneapolis, MN 55406 MN Internship Charter School (612) 280-2330 300 Industrial Blvd., Minneapolis, MN 55413
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Exterminadores
53
North High School (612) 668 1700 1500 James Ave. N., Minneapolis, MN 55411 Patrick Henry High School (612) 668-2000 4320 Newton Ave. N, Minneapolis, MN 55412 Risen Christ Catholic School (612) 822-5329 1120 E. 37th Street, Minneapolis, MN 55407 Roosevelt High School (612) 668-4800 4029 - 28th Ave. S, Minneapolis, MN 55406 San Miguel Middle School (612) 870-1109 3800 Pleasant Avenue S., Minneapolis, MN 55409 South High School (612) 668 4300 3131 - 19th Ave. S, Minneapolis, MN 55407 Southwest High School (612) 668-3030 3414 - 47th St. W, Minneapolis, MN 55410 Washburn High School (612) 668-3400 210 W. 49th St., Minneapolis, MN 55409
ESCUELAS DE CONDUCCI贸N Safeway Driving School 651-351-9150. District Center1440 49th Ave. NE Columbia Heights, MN 55421
ESCUELAS DE DANZA Four Seasons Dance Studio (612) 342-0902 1637 Hennepin Avenue S., Minneapolis, MN 55403 Veronica Vida Sana (612) 237-6129 P.O. Box 43876, MN 55443
ESCUELA DE BELLEZA Clase de Tatto Cosmetico, Clases de Enchinado (612) 251-0679
EVENTOS Profile Event Center (612) 331-5000 2630 University Avenue S.E., Minneapolis, MN 55414 Roy Wilkins Auditorium en River Centre (651) 265-4800 175 W. Kellogg Blvd., Suite #501, St. Paul, MN 55102
EXTERMINADORES Bug Buster (952) 432-2221 1524 Cliff Rd E. Burnsville, MN 55337
ESCUELAS DE M煤SICA
Divicel Multiservices (612) 220-6046 Po Box 7411, Minneapolis, MN 55407
Clases De Teclado, Piano, y Organo (612) 251-5098 IPR (612) 375-1900 312 Washington Avenue N., Minneapolis, MN 55401
FARMACIAS
ESTUDIOS DE GRABACI贸N Asche & Spencer Music (612) 338-0032 258 Humboldt Avenue N., Minneapolis, MN 55405 New Trendz Ent. (612)823-5308 719 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Burch Pharmacy (612) 871-1895 1942 Hennepin Ave Minneapolis, MN 55403 CVS/Pharmacy (612) 338-5867 1110 Hennepin Avenue, Minneapolis, MN Dahl Pharmacy (612) 333-4205 1200 Nicollet Avenue, Minneapolis, MN 55403
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas 漏
54
Eventos Exterminadores
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Educaci贸n Exterminadores
55
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas 漏
56
Floristerias
Fairview RIverside Pharmacy (612) 672-7500 606 24th Ave. S., Suite # 215, Minneapolis, MN 55454
Profile Event Center (612) 378-2200 2630 University Avenue S.E., Minneapolis, MN 55414
Target Pharmacy (612) 338-0085 900 Nicollet Mall, Minneapolis, MN 55403
FLORISTERIAS
Walgreens (612) 339-0363 815 Nicollet Mall, Minneapolis, MN 55402
Floristeria Castro (612) 723-4252 417 E Lake St, Minneapolis, MN 55408
FIESTAS /ALQUILERES/SALONES
Flowers By Miss Bertha (612) 871-1542 2100 Nicollet Avenue, Minneapolis, MN 55404
Aarcee Event & Party Rental (952) 373-4584 3501 S. Hwy 100 Minneapolis, MN 55416
Mercado Central (612) 728-5400 1515 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Apres Party & Tent Rentals (952) 942-3399 7625 Cahill Road, Edina, MN 55439
RoseShop (612) 788-2328 1903 Johnson Street N.E., Minneapolis, MN 55418
Broadway Party & Tent Rental (763) 424-6155 7409 Jolly Lane Brooklyn Park, Minnesota 55428
Yare Floreria Y Regalos (612) 827-8211 417 E. Lake Street, Suite #81, Minneapolis, MN 55408
Diamond Lake Rentals (612) 827-5525 5340 Lyndale Avenue S., Minneapolis, MN 55419 Five Event Center (612) 827-5555 2917 Bryant Ave S Minneapolis, MN 55408 Me Gusta Place Salon (612) 208-0120 1501 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
FOTOGRAFíA Y VIDEO One Click Estudio Fotográfico Profesional (612) 721-2621 2312 Central Ave NE Minneapolis MN 55418 Emily’s Photos (651) 373-5713
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Gimnasios/wrestling
57
Soo Visual Art Center (612) 871-2263 2638 Lyndale Ave. S Minneapolis, MN 55408 Walker Art Center (612) 375-7600 1750 Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55403
GRúAS Blaine Auto Repair (763) 780 3737 1550 91st # 306 Blaine MN, 55449 Danny’s Auto Service (651) 776-2413 2525 White Bear Ave., Ste. #117, Maplewood, MN 55109 Foto Imagen (612) 721-1212 417 E. Lake Street, Plaza Lake, Minneapolis, MN 55408 Gina Films (651) 229-0374 & (651) 276-5738 2044 Oakdale Avenue N., St. Paul, MN 55118 Lucero Films (763) 639-1810 Magia Digital (612) 309-4221
Duke’s Cars & Towing Auto Repair (612) 821-1867 520 E. Lake St., Minneapolis, MN 55408. Duke’s Cars & Towing (612 765-1923 323 Maria Ave. St.Paul, MN 55117 Gruas Moran (612) 490-7513 1365 Pierce Butler Route, St. Paul, MN 55104 Hector Taller Mecanico 3 Amigos (952) 496-2777 2510ª Strunks RD., Shakopee, MN 55379
MC. Producciones (763) 291-8285
Intermaco Auto Center (612) 706-8888 2601 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Patagonia Video Productions (651) 890-7081 Video-Fotografos Profesionales (651) 338-5151
Intermaco Auto Center (612) 827-6666 2943 Park Avenue S., Minneapolis, MN 55407
Zapata Video Filmaciones (612) 386-4609
Intermaco Auto Center (763) 502-8400 4839 University Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
FUNERARIAS Bradshaw Funeral & Cremation Services (612) 724-3621 3131 Minnehaha Avenue Minneapolis, Minnesota 55406 Bradshaw Funeral & Cremation Services (651) 776-1551 1174 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130 Funeraria La Paz (651) 503-0349 255 Eaton Street St. Paul MN 55107 Washburn-McReavy Funeral Chapel (763) 789-4436 4101 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
MLC Auto Repair & Towing (612) 354-7243 2929 University Avenue, Minneapolis, MN 55414 Moran’s Towing Inc. (612) 490-7513 1365 Pierce Butler Rd., St. Paul, MN 55104 Ometa Towing Service (612) 598-2777
GIMNASIOS/WRESTLING Anytime Fitness (612) 339-6655 420 North 5th Street #200, Minneapolis, MN 55401
GALERIAS DE ARTE
Black Boy Wrestling School (651) 230-9351 1121 Jackson St. N.E., Suite#137, Minneapolis, MN 55418
Beard Art Galleries (612) 339-3449 2817 Hennepin Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Life Time Fitness (612) 486-3600 600 1st Avenue North, Minneapolis, MN 55403
Khazana (612) 339-4565 1010 Marquette Avenue, Minneapolis, MN 55403
LA Fitness (612) 392-0395 3001 Hennepin Ave S., Suite#2210,Minneapolis, MN 55408
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
58
Gimnasios/wrestling
soluciones grテ。ficas + publicidad DISEテ前 GRAFICO IMPRESION
& WEB
ROTULACION DE VEHICULOS DISEテ前 DE LOGOS BANNERS
|
P O S T E R S | F LY E R S Y MUCHO MAS
DOBLE CLICK
S O L U C I O N E S A L I N S TA N T E
2312 Central Ave NE, Minneapolis MN 55413 Tel 612.721.2621 www.dobleclickmn.com
ツゥ www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Gimnasios/wrestling
59
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
60
Gimnasios/wrestling
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Hospitales Snap Fitness (612) 746-4002 105 Broadway Street NE, Minneapolis, MN 55413 YWCA (612) 332-0501 1130 Nicollet Mall, Minneapolis, MN 55403
HELADERIAS
61
HOSPITALES Abbott Northwestern (612) 863-4000 800 East 28th Street Minneapolis, MN 55407 Children’s (612) 813-6000 2525 Chicago Ave. S. Minneapolis, MN 55404
Ben & Jerry’s Ice Cream (612) 927-9900 3070 Excelsior Blvd #202, Minneapolis, MN 55416
Bethesda Hospital (651) 232-2000 559 Capitol Boulevard, St. Paul, MN 55103
Big Bell Ice Cream (612) 729-5205 3218 Snelling Ave, Minneapolis, MN 55406
Hennepin County Medical Center (612) 873-3000 701 Park Avenue Minneapolis, MN55415
Dairy Queen (612) 204-0830 109 S 7th St # 249, Minneapolis, MN 55402
Owatonna Hospital (507)-451-3850 2250 NW 26th Street, Owatonna, MN 55060
Franklin Freeze (612) 568-2630 2328 East Franklin Avenue, Minneapolis, MN 55406
Park Nicollet Clinic (952) 993-8000 2001 Blaisdell Ave. S.Minneapolis, MN 55404
Reina de los Jugos (612) 728-5407 1515 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
St. Johns Hospital (651) 232-7000 1575 Beam Avenue, Maplewood, MN 55109
Sebastians Joe’s Ice Cream (612) 870-0065 1007 West Franklin Avenue, Minneapolis, MN 55405
St. Joseph’s Hospital (651) 232-3000 45 W. 10th Street, St. Paul, MN 55102
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
62
Iglesias
IGLESIAS Ascension Catholic Church (612) 424-6211 1723 Bryant Avenue N., Minneapolis, MN 55411 Assumption Catholic Church (612) 866-5019 305 E. 77th Street, Richfield, MN 55423 Brooklyn Park Church 7849 W. Boradway Ave. Brookklyn Park,MN 55445 Cathedral Of Immaculate Conception (218) 281-1735 702 Summit Avenue N., Crookston, MN 56716
Parroquia de La Encarnacion (612) 822-2101 3801 Pleasant Avenue S., Minneapolis, MN 55409 Sagrado Corazon (651) 776-2741 840 E. 6th Street, St. Paul, MN 55106 Sagrado Corazon de Jesus at St. Stephens (612) 767-2430 2211 Clinton Avenue S., Minneapolis, MN 55404 St. James (651) 228-1169 650 Palace, St. Paul, MN 55102 St. John Neumann (651) 454-2079 4030 Pilot Knob Road, Eagan, MN 55122
First Lutheran Church (763) 788-9653 1555 40th Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
St. Stephen (612) 767-2430 2211 Clinton Avenue S., Minneapolis, MN 55404
Holy Rosary Church (612) 724-3651 2424 18th Avenue S., Minneapolis, MN 55404
St. Timothy’s Lutheran Church (763) 571-9721 825 51st Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
Our Lady of Guadalupe (651) 228-0506 401 Concord Street., St. Paul, MN 55107
IMPRESIONES Y COPIAS
Parroquia San Cirilo Y Metodio (612 )379-9736 1315 2nd Street N.E., Minneapolis, MN 55413
AlphaGraphics (612) 340 1111 811 LaSalle Avenue Skyway Level Minneapolis, MN 55402
Primera Iglesia Evangelica Bautista (612) 827-5084 112 W. 43rd Street, Minneapolis, MN 55409
Acosta Bordados E Impresiones (651) 707-2924
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Impuestos Lavado de Autos Doble Click Agencia de Publicidad (612) 721-2621 2312 Central Avenue N.E., Suite #2, Minneapolis, MN 5541
CPA Consulting (952) 831-2272 7401 Metro Blvd., Suite 490, Edina, MN 55439
FedEx (612) 343-8000 80 S 8th St #180, Minneapolis, MN 55402
Express Income Tax (612) 259 8029 1615 E Lake St. Minneapolis, MN 55407
Million Impressions (651) 631-2023 2812 Fairview Avenue N., Roseville, MN 55113
Garza Tax Services, Inc. (612) 798-3530 416 W. 65 Street, Richfield, MN 55423
Office Depot (612) 371-8050 600 Nicollet Mall Suite 100, Minneapolis, MN 55402 Quality Laser Inc (612) 338-3296 1701 E. Hennepin Avenue, Suite #150, Mpls., MN 55414
HSC Tax Service (612) 788-6578 2512 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Latin Raza Services (651) 771-9356 1174 7th Street E., St. Paul, MN 55106
Skyway Printing & Copying Inc. (612) 339-1610 331 2nd Avenue S., Minneapolis, MN 55401
Perez Jimenez & Associates LLC (763) 442-1068 7401 Metro Boulevard, Suite #490, Edina, MN 55439
IMPUESTOS Cabos Tax Services 612 869 3871 5928 Portland Ave S. Minneapolis MN 55417 Conceptos Tax Service (612) 275-7040 3040 4th Avenue S., Suite #2, Minneapolis, MN 55408 Correcaminos Tax Services (651) 224-1282 174 Cesar Chavez Street, Suite B, St. Paul, MN 55107
63
RRQ Ramon Ramirez Quintero (612) 590 0614 1311 East Lake St Minneapolis MN 55407 Tax Time - Jaime R. Camacho (612) 360 3767 -6301 Zayne Avenue N., Brooklyn Park, MN 55428 -2512 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Trujillo’s Services (612) 294-1670 2929 4th Avenue S., Suite #100, Minneapolis, MN 55408
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
64
Instrumentos Musicales
Trujillo’s Services (612) 728-5452 1515 E. Lake Street, Suite #210, Minneapolis, MN 55407 Trujillo’s Services (651) 552-9520 462 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
INSTRUMENTOS MUSICALES American Guitar & Band (763) 424-4800 13777 Grove Drive N., Maple Grove, MN 55311 American Guitar Boutique (651) 644-2333 227 N. Snelling Avenue, St. Paul, MN 55104 American Willies Guitar (651) 699-1913 254 Cleveland Ave. So.Saint Paul, MN 55105
INTERNET Comcast (651) 222-3333 Quest (612) 332-8552 200 S. 5th Street, Minneapolis, MN 55402 Twin Cities Internet (612) 377 8707 US Family.net (763) 521-0401 Visi.com (651) 292-1446
JOYERIAS Arte Bella (612) 338-2595 12th S. 6th Street, Suite #1001, Minneapolis, MN 55402 Casa D’ Fragrance (612) 825-1199 4312 Chicago Avenue S., Minneapolis, MN 55407 Isa Tattoo Venta de Joyeria Para Perforaciones (612) 728-7951 (4th Y Clinton) 332 E. Lake Street, Minneapolis MN 55408 Jeffrey Jewelry Co. (612) 337-5700 12 S. 6th Street, Suite #259, Minneapolis, MN 55402 Joyeria Ashley (612) 824-1098 301 E. Lake Street, Suite #110, Minneapolis, MN 55408 Joyeria Ashley (612) 728-5418 1515 E. Lake Street, Suite #113, Minneapolis, MN 55407 Joyería Latina (612) 822-4536 2929 4th Avenue S., Suite #103, Minneapolis, MN 55408
Joyeria Max (612) 872-8917 417 E. Lake Street, Suite #75, Minneapolis, MN 55408 Joyeria Perla Hispana (651) 776-9911 839 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106 Joyería Ruby (612) 874-7424 1715 E. Lake Street, Minneapolis MN 55407 Mercado Central (612) 728-5400 1515 East Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Victor Hugo Joyeria (612) 728 -5422 1515 E. Lake St., Mercado Central, Suite #120, Minneapolis, MN 5540
LAVADO DE AUTOS Central Car Wash (612) 781-6924 1814 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Paradise Car Wash (952) 888-5388 9201 Lyndale Avenue S., Bloomington, MN 55420 Park and Lake Car Wash (612) 827-3003 637 E. Lake Street S., Minneapolis, MN 55407 Premier Auto Spa (952) 545-9787 801 Marquette Avenue South, Minneapolis 55402
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Lavado De Autos
65
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
66
Lavanderías
Wash my Auto (612) 338-1575 333 8th Street South, Minneapolis, MN 55404
LIMOSINAS
LAVANDERíAS
A New Star Taxi and Limo (612) 724-0444 6607 18th Avenue S., Richfield, MN 55423
Giant Laundromax (612) 870-3766 1922 Clinton Avenue, Minneapolis, MN 55404
Black Tie Limousine (952) 884-3725 8200 Humboldt Ave S Ste104, Minneapolis
Giant Wash (651) 489-4705 1675 Rice Street, St. Paul, MN 55117
La Mexicana Express (612) 788-1226 411 24th Avenue, N.E. Minneapolis, MN 55418
Giant Wash (612) 871-8791 2325 Lyndale Avenue S., Minneapolis, MN 55405
Latino Express Taxi (612) 722-5859 1313 E. 66th, Richfield, MN 55423
Lavanderia TJ (612) 290-4785 5744 34th Avenue S., Minneapolis, MN 55417
Limo Service (612) 822-9999 1540 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Spin Cycle (612) 521-9117 914 West Broadway AvenueMinneapolis, MN 55411
Luxury Limousine (612) 333-1095 1769 6th St SE # 174, Minneapolis 55414
The ClothesLine (651) 455-7607 1836 Oakdale Avenue, West St. Paul, MN 55118
Renees Royal Valet (763) 551-1919 12813 Industrial Park Blvd., Minneapolis, MN 55441
Vend a Wash (612) 824-2232 3015 Chicago Avenue S., Minneapolis, MN 55407
Town Car Service (952) 484-9165 (612) 264-4034
LIMPIEZA LICORERIAS BC Liquor (763) 561-2420 5625 Xerxes Avenue N., Brooklyn Center, MN 55430
Aguirre’s Cleaning Service (612) 328-2026 7600 Penn Avenue S., Richfield, MN 55423 Cazarez Carpet Cleaning (952) 237-0629
Broadway Liquor Outlet (612) 522-4384 2201 W. Broadway Avenue, Minneapolis, MN 55411
Cordoba Cleaning Services (651) 429-6736 1811 Highway 96 E. White Bear Lake, MN 55110 www.cordobacleaning.com
Central Avenue liquors (612) 781-3424 2538 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Del Toro Carpet Cleaning (612) 961-5769 7333 Nicollet Avenue S., Richfield, MN 55423
Chicago Lake Liquor (612) 825-4401 825 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
EMD (612) 202-3696 985 6th St,. E St.Paul , MN 555106
Haskell’s Liquor Store & International (612) 333-2434 81 South 9th St # 130, Minneapolis, MN 55402
Galindo’s Carpet Cleaning (651)276-9968
Metro Liquor Warehouse (651) 774-6033 854 7th Street E., St. Paul, MN 55106 Nowak’s Liquor (651) 450-1212 1034 S. Robert Street, West St. Paul, MN 55075 Merwin Liquors (612) 529-9639 700 W. Broadway Avenue, Minneapolis, MN 55411 Tobacco & Liquor World (763) 535-2090 4225 Winnetka Ave. N. New Hope, MN 55428
Lavado De Alfombras (651) 276-9968 547 Allen Avenue, Little Canada, MN 55117 Magic Wand Cleaning Service (952) 846-7581 MID-CITY Cleaning Contractors Inc. (763) 571-9056 8000 University Avenue, N.E. Fridley, MN 55432 North American Cleaning corp. (612) 275 3136 & (612) 728-1906 P.O. Box 7277, Minneapolis, MN 55407 Prostar Cleaning Services (952) 454-1843
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Medios De Comunicación
Quito Janitor Cleaning Service (612) 382-0716 7549 Imperial Drive N., Brooklyn Park, MN 55443
MARISCOS
Xtreme Carpet Cleaning (651) 276-9968
Coastal Seafood (612) 724-7425 2330 Minnehaha Avenue S., Minneapolis, MN 55404
LLANTAS
67
Marisqueria El Nayarita (612) 822-1371 730 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Grandview TIre & Auto (952) 929-3115 5100 Vernon Avenue South, Edina
MEDIOS DE COMUNICACIóN
Golden Valley Tire & Auto Repair (763) 541-0569 600 Decatur Avenue North, Golden Valley
El Guero Magazine (612) 481-7660 2401 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Steve’s Tire & Auto (612) 822-0201 4601 Nicollet Avenue, Minneapolis
Páginas Amarillas de La Conexión Latina (612) 721-2621 2312 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Mr. Tire Service Center (612) 623-3700 1227 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55414
La Conexion Latina (612) 721-2621 2312 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Tirezoo All Season Tire Co. (952) 884-9343 9400 Lyndale Avenue S., Bloomington, MN 55420
La Invasora (612) 722-1400 1516 Lake Street, Suite #200, Minneapolis, MN 55407
MAGO / PAYASO International Show the clown “Kikin” (763) 226-7978 Mago Marcel (952) 368-4959
La Matraca (612) 721-2288 3060 Bloomington Ave, Minneapolis, MN 55408 La Mera Buena (763) 412-4626 14443 Armstrong Blvd., N.W., Ramsey, MN 55303
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
68
Mudanza/transporte
La Prensa (612) 729-5900 1516 E. Lake Street, Suite #200, Minneapolis, MN 55407 La Voz Latina (651) 457-1177 1643 S. Robert Street W., St. Paul, MN 55108 Minnesota Monthly Publications (612) 371-5800 730 2nd Avenue South - Minneapolis, Minnesota 55402 Pioneer Press 1 (800) 678-7737 345 Cedar Street, St. Paul, MN 55101 Star Tribune (612) 673-4000 425 Portland Avenue S., Minneapolis, MN 55488 Radio Rey (612) 729-3778 2619 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55406 Univision 13 (612) 455-3960 250 Marquette Avenue, Suite #540, Minneapolis, MN 5540
MUDANZA/TRANSPORTE Los Tres Amigos Movers (612) 327-1562
MUEBLERíAS Affordable Mattress Inc. (651) 487-9595 908 Rice Street, St. Paul, MN 55117 Becker Furniture World (952) 435 4050 14286 Plymouth Ave S. Bursbville MN 55337 Elsa’s House Of Sleep (651) 647-0225 1441 University Avenue, St. Paul, MN 55104 Furniture Barn (651) 644-7122 453 Snelling Avenue N., St. Paul, MN 55104 Home Choice (612) 724 6663 2208 E LAke St Minneapolis MN 55431 Home Choice (763) 571 5889 915 45th Ave NE Columbia Heights 55421
MUSEOS Bloomington History Center Museum (952) 881-4114 10200 Penn Avenue S., Bloomington, MN 55431 Minnesota Children’s Museum (651) 225-6000 10 W. 7th Street, St. Paul, MN 55102
Moving Help (612) 360-2918 4304 Zenith Avenue South, Minneapolis
Science Museum of Minnesota (651) 221-9444 120 W. Kellogg Blvd., St. Paul, MN 55102 The Bakken Museum (612) 926-3878 3537 Zenith Avenue S., Minneapolis, MN 55416
MúSICA/DISCOS APOYANDO A LAS FAMILIAS LATINAS PARA UN FUTURO MEJOR
La Paz Market (952) 892-7973 2008 County Road 42 W., Burnsville, MN 55337
SERVICIOS QUE OFRECEMOS:
MASAJE PARA EMBARAZADAS
CHARLAS DE SALUD PARA MUJERES
EDUCACIÓN EN ESPAÑOL PARA ADULTOS
TERAPIA FAMILIAR
DESPENSA DE COMIDA
PROGRAMAS PARA JÓVENES Y SUS PADRES
APLICACIÓN PARA ASEGURANZAS MÉDCAS
PROGRAMA PARA PERSONAS DE TERCERA EDAD
ACTIVIDADES CULTURALES
La Palma Market (651) 772-4313 655 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Mena’s International Records 2217 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55404 New Trendz Ent. (612) 822 2637 719 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Atendemos de Lunes a Viernes De 8:30 a.m. a 5 p.m.
CENTRO, INC. 1915 CHICAGO AVE S. MINNEAPOLIS, MN 55404 612– 874 1412 WWW.CENTROMN.ORG
Paolitas Sur Envios (612) 612-706-7906 2413 1/2 Central Ave NE Minneapolis MN 55418 Relampago Musical (612) 822-2637 404 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Relampago Musical (952) 445-7624 205 Cesar Chavez St St Paul MN, 55107
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
MĂşsica/discos
69
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
70
Notario Público
Supermercado Latino (612) 788-6075 2312 Central Avenue, N.E., Minneapolis, MN 55418
ORGANIZACIONES DE APOYO
NOTARIO PúBLICO
Clues (Chicano Latinos Unidos En Servicio) (651) 379-4200 797 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106
Trujillo’s Services (612) 294-1670 2929 4th Avenue S., Suite #100, Minneapolis, MN 55408 Trujillo’s Services (612) 728-5452 1515 E. Lake Street, Suite #210, Minneapolis, MN 55407 Trujillo’s Services (651) 552-9520 462 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
NUTRICION Centro Naturista Salud y Vida (612) 825 6115 1315 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Herbalife - Leticia Velazquez (763) 232-0138 1317 E. Lake Street, Suite #4, Minneapolis, MN 55407 Herbalife - Maria Isabel (612) 706-7906 2413 ½ Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Clues Comunidades Latinas En Servicio (612) 746-3500 720 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Father Project (612) 724-3539 2700 E Lake St. Minneapolis, MN 55406-1884 Institute For New Americans (612) 872-8062 1730 Clifton Place, Minneapolis, MN55403 Lake Street Council (612) 822-0232 919 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Latino Economic Develoment Center, Alvaro Rivera (612) 724-5332 1516 E. Lake Street, Suite #201, Minneapolis, MN 55407 Ramsey County Foster (651) 266-4444 160 Kellogg Boulevard East St Paul, MN 55101-1425
Naturalia (612) 728-5416 1515 E. Lake Street Suite #120 Minneapolis, MN 55407
PANADERíA
Natures Sunshine - Gladys (952) 994-5924
Adelita’s Bakery (763) 781-5070 4351 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
Omnilife - Pilar V. Renteria (763) 913-5970 Productos Naturales 2023 Portland Avenue, Minneapolis, MN 55404
OPTICAS Downtown Eyes (612) 333-3937 800 Nicollet Mall # 260, Minneapolis MN 55404 Claris Eye Care & Surgery (612) 775-8009 710 E. 24th St. Suite 205, Minneapolis MN 55404 Moss Optical (612) 332-7907 800 LaSalle Ave #204, Minneapolis MN, 55403 Nicollet Vision Center (612) 871-1518 2718 Nicollet Ave. S., Suite #103, Minneapolis, MN 55408 Pearl Vision (612) 827-3857 115 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Target Clinic (612) 338-0085 900 Nicollet Mall, Minneapolis MN, 55404 Vision World (612) 332-6656 733 Marquette Avenue, Minneapolis MN, 55404
Cinco De Mayo Mercado (612) 822-0448 3733 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Don Panchos Bakery (651) 225-8744 140 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107 Durango Bakery (612) 706-7950 2418 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 El Burrito Mercado (651) 227-2192 175 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107 El Guanaco Bakery & Cafe (651) 776-3320 849 E. 7th Street, St Paul, MN 55106 El Mexicano Panaderia Y Pasteleria (612) 728-5426 1515 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 El Mexicano Panaderia Y Pasteleria (612) 871-6633 920 E. Lake Street, Suite #141, Minneapolis, MN 55407 La Alborada Market (612) 276-9552 1855 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Préstamos Hipotecarios - Quiroprácticos Panadería
71
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
72
Quiroprácticos Panadería
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Quiroprácticos Panaderia La Loma (952) 808-6988 2000 Williams Drive, Burnsville, MN 55337
Dominos Pizza (612) 374-3030 2441 Hennepin Ave, Minneapolis MN, 55404
Panaderia San Miguel (612 721-8682 3415 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55
Ginelli’s Pizza (612) 332-6308 121 S 8th St # 235, Minneapolis
Panaderia San Miguel (651) 774-3110 886 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Pizza Lucce Downtown (612) 333-7359 119 North 4th Street, Minneapolis MN 55404
PARQUES DE DIVERSIONES
Pizza Hut (612) 374-4000 2313 Hennepin Avenue, Minneapolis MN, 55407
Minnesota State Fair (651) 288-4400 1265 Snelling Avenue N., St. Paul, MN 55108
PRéSTAMOS HIPOTECARIOS
Minnesota Zoo (952) 431 9200 13000 200 Blvd Apple Valley MN, 55124
Serendipity Realty (612) 221-3125 & (612) 341-2224 4424 Brookside Avenue, Edina, MN 55436
Nickelodeon Universe (952) 883-8800 (Mall Of America) 60 E. Broadway, Bloomington, MN 55425
AFC Mortgage (612) 724-2717 2110 Nocollet Ave S. #205 Minneapolis MN 55404
Underwater Adventures (952) 883 0303 (Mall Of America) 60 E. Broadway, Bloomington, MN 55425
Centennial Mortgage (952) 844-5148 5001 American Blvd W #100, Bloomington Mn 55437
Valleyfair Amusement Park (952) 445-6500 Valleyfair Drive, Shakopee, MN 55379
First Residencial Mortgage (952) 891-5999 507 E. Travelers Trail, Burnsville MN 55337
PIñATAS Y DULCERIAS
PRODUCCIONES DE VIDEO
La Piñata (612) 728-5456 1515 E. Lake Street, Suite #114, Minneapolis, MN 55407
Kirk Douglas & Video Services Inc. (651) 405-3130 4336 Hamilton Drive, Eagan, MN 55123
PISOS
Producciones Paisa (612) 720-7623 990 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130
Alfombras Y Linolio (651) 285-0129 547 Hawthorne Avenue W., St. Paul, MN 55117 Pisos Y Plomeria (763) 587-1940
PIZZERIA
73
Real Productions Inc. (651) 999-0909 P.O Box 4402 St.paul 55104 Twin Cities Video & Dvd lnc. (612) 558-6025 1820 Jefferson Street N.E., Minneapolis, MN 55418
QUIROPRáCTICOS
Andrea’s Pizza (612) 630-2882 811 Lasalle Avenue, Minneapolis
Benjamin & Alem Chiropractic Clinic (612) 782-0173 2223 Central Avenue, Suite #1, N.E. Minneapolis, MN 55418
Abettos Pizzeria & Deli (651) 488-4040 560 Como Avenue, St. Paul, MN 55103
Benjamin & Alem Chiropractic Clinic (612) 822-1135 3552 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Backstreet Pizzeria (651) 209-3070 195 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
All Injury Rehab Center (320) 241-4443 3986 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
Broadway Pizza (612) 529-7745 2025 W. River Road, Minneapolis, MN 55411
Centro Quiropráctico Rivera (651)686-8888 3647 Cedar Ave. S.Minneapolis, MN 55407
Campus Pizza & Pasta (612) 378-2417 825 Washington avenue S.E., Minneapolis, MN 55414
Chiro Health Clinic, P.A. (651) 771-4200 1132 Arcade Street, St. Paul, MN 55106
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
74
QuiroprĂĄcticos
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
QuiroprĂĄcticos
75
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
76
QuiroprĂĄcticos
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Remodelaciones Radio Rey (612) 729-3776 2619 E. Lake St. Minneapolis, MN 55406
Chiro Health Clinic, P.A. (612) 520-4040 4400 Oliver Avenue N., Minneapolis, MN 55412 Clinica de Accidentes 1-800-331-8000 Comprehensive Rehab Center Of MN (612) 823-2020 133 W. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 International Chiropractic Clinic, P.A. (612) 861-2121 5810 Nicollet Avenue, Minneapolis, MN 55419 Lake Street Chiropractic Clinic (612) 454 1551 1518 E. Lake Street, Suite #201, Minneapolis, MN 55407 Lake Street Massage & Bodywork (612) 600-5057 1304 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
RECICLAJE Leder Bros Metal (612) 721 6244 3240 Snelling Avenue S, Minneapolis MN 55406 Re-Cycle (612) 216-2072 2327 Hennepin Ave S Minneapolis, MN 55408
REGALOS Joyeria y Regalos Zambrano (612) 481-3262 417 E. Lake Street, Suite #16, Minneapolis, MN 55408
Lake Street Pain Relief Center (612) 827-7246 732 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Lifeline Chiropractic (651) 735-9353 2165 Woodlane Drive, Suite #103, Woodbury, MN 55125 Linea Latina De Accidentes (612) 284-4584 40 S. 7th Street, Suite #212, Minneapolis, MN 55402 Lyn Lake Chiropractic (612) 879-8000 2937 Lyndale Avenue S., Suite#201, Minneapolis, MN 55408 Masajista Terapista & Sobadora (612) 267-9223
Paolitas Sur Envios 9612) 706 7906 2413 1/2 Central Ave NE Minneapolis, MN 55418 Yare Floreria Y Regalos (612) 827-8211 417 E. Lake Street, Suite #81, Minneapolis, MN 55408
RENTAS A to Z Rental Center (952) 314-8323 12450 Plaza Drive Eden Prairie, MN 55344
Midtown Chiropractic (612) 226 7112 701 E Lake St Minneapolis, MN 55407 Northeast Chiropractic (763) 788-9101 3984 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 Premier Health Of South Minneapolis -Dr. Josey Perez (612)746-5557 1813 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
77
Columbia Heights Rental (763) 781-3351 3901 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 Homi Rental de sillas y mesas y todo para sus fiestas (651) 231-4213 & (651) 398-3287 Fiesta Mexicana y Mas (612) 825-6254 1615 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
River Parkway Chiropractic (612) 721-2146 4717 Hiawatha Avenue, Minneapolis, MN 55406
REMODELACIONES
Sobador y Huesero (651) 772-2175 865 E. 7th Street, St. Paul, MN 55101
Equa Best Construction Company (612) 822-2445 3040 4th Avenue South Minneapolis, MN 55408
Spinal Health Chiropractic (612) 728-5808 1516 E. Lake Street (sotano de plaza verde),
East Side Garage Doors - Miguel (651) 387-3643
RADIOS
Ing. David E. Monterrosa (612) 695-7531 Dise帽o, Supervisi贸n y Construcci贸n 2929 4th Ave South Suite 104, Minneapolis , MN 55408
La Invasora (612) 722-1400 1516 Lake Street, Suite #200, Minneapolis, MN 55407
Luis Sanchez Yabar (612) 210-6742 Luisyabar@hotmail.com
La Mera Buena (763) 412-4626 14443 Armstrong Blvd., N.W., Ramsey, MN 55303
The Good Guys of MN (612) 290-2588
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas 漏
78
Repuestos Para Autos REPUESTOS PARA AUTOS Blaine Auto Repair (763) 780 3737 1550 91st # 306 Blaine MN, 55449 Firestone Complete Auto Care (612) 333-6351 1100 Hawthorne Ave, Minneapolis MN 55403 Gold Star (651) 784-8456 6935 Lake Drive, Circle Pines, MN 55014 John Auto Parts (763) 784-1711 10506 Central Avenue N.E. (Hwy 65), Blaine, MN 55434
RESTAURANTES Adelitas Mexican Restaurant (612) 789-2526 2405 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Boca Chica Restaurante (651) 222-8499 11 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107 El Burrito Cubano Restaurant (612) 588-7580 4729 Lyndale Avenue N., Minneapolis, MN 55430 El Burrito Restaurante (651) 227-2192 175 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Restaurantes
79
La Loma Restaurant (612) 728-9591 1515 E. Lake Street, Suite #105, Minneapolis, MN 55407 La Que Buena (612) 722-1440 1611 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 La Colonia Restaurant (612) 706-4146 2205 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Las Mojarras Restaurant (612) 208-0120 1507 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Los Andes Restaurant (612) 825-1700 317 W. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Manny’s Tortas (612) 728-5408 1515 E. Lake Street, Suite #103, Minneapolis, MN 55407 Mañana Restaurante (651) 793-8482 828 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106 Mango Bar & Grill(612) 331-3360 501 E. Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55414 Maria’s Cafe (612) 870-9842 1113 E. Franklin Avenue, Minneapolis, MN 55404 New Century Buffet (952) 888-3177 7827 Portland Avenue S., Bloomington, MN 55420 El Loro Restaurant (952) 808-0068 2501 Horizonte Dr. (cliff Road & 13th) Burnsville, MN 55337
Pancho Villa Restaurant (612) 871-7014 2539 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
El Nuevo Rodeo Restaurante (612) 721-6808 2709 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55406
Pineda Tacos (612) 722-3580 2130 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
El Paraiso Mexican Restaurant (612) 823-4707 3501 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Pineda Tacos (651) 455-6833 1304 Robert Street W., St. Paul, MN 55118
El Taco Riendo (612) 781-3000 2416 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Pineda Tacos (763) 545-1977 60 Nathan Lane N., Plymouth, MN 55441
El Taquito Restaurante Mexicano (651) 455-4526 1434 S. Robert Street, West St. Paul, MN 55118
Puerta Del Sol (763) 788-3114 3800 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
El Tejaban (612) 243-9699 2 W. 66th Street, Richfield, MN 55423
Pupuseria Y Restaurante “El Centro” (612) 721-0013 1532 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Gorditas El Gordo (612) 824-4002 211 E. Lake St., Minneapolis, MN 55408
Restaurante La Mixteca (952) 884-1985 7822 Portland Ave. S. Bloomington, MN 55420
Guayaquil Restaurante (612) 722-2346 1526 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Sabor Latino (612) 788-1051 2505 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Junbo Chinese Restaurant (612) 866-6888 7717 Nicollet Avenue, Richfield, MN 55423
Sen Yai-Sen Lek (612) 781-3046 2422 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
La Cabaña Restaurante (651) 774-7547 863 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106
Super China Buffet (612) 276-1399 2852 26th Avenue S., Minneapolis, MN 55406
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
80
Ropa
Taco Taxi (612) 722-3293 1511 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Taqueria Bymore (651) 774-7109 870 Payne Ave., St. Paul, MN 55130 Taqueria El Ranchito (612) 866-8372 6451 Lyndale Ave. S., Richfield, MN 55421 Taqueria La Hacienda (612) 728-5424 1515 E. Lake Street, Suite #104, Minneapolis, MN 55407
SEGURIDAD ADT Security Services (763) 792-6978 5910 Rice Greek Parkway, Suite #700, Shoreview, MN 55126 Armor Securíty, Inc. (612) 870-4142 2601 Stevens Avenue S., Minneapolis, MN 55407
SEGUROS
Taqueria La Hacienda (612) 822-2715 334 E. Lake Street, Suite #101, Minneapolis, MN 55408
AAApex Insurance Agency (651) 293-9000 1152 S. Robert Street, Suite #101, West St. Paul, MN 55118
Taqueria Los Paisanos (651) 778-8062 825 E. 7th Street, St. Paul, MN 55106
Abbott Insurance (612) 824-1160 317 W. 46th Street, Minneapolis, MN 55419
ROPA Del Primo Western Wear (612) 823-0973 417 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Del Primo Western Wear (612) 724-3774 1817 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407 Del Primo Western Wear (651) 793-6050 943 Payne Avenue, St. Paul, MN 55130 El Compita (612) 822-1055 417 E. Lake Street, Suite #6, Minneapolis, MN 55408 Michael’s Boutique (612) 781-7095 2223 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Modapolis (612) 827-3561 417 E. Lake Street, Suite #10, Minneapolis, MN 55408
American Family Insurance (651) 696-9096 720 Main Street, Suite #208, Mendota Heights, MN 55118 American Family Insurance - (763) 786-0800 7777 N.E. Highway 65, Spring Lake Park, MN 55432 Aseguradora Independiente (612) 721-8555 2019 E. Lake Street, Suite #3, Minneapolis, MN 55407 Carmen Insurance (612) 822-8155 2121 Nicollet Avenue S., Suite #5, Minneapolis, MN 55404 Diego Cardozo/Agentes de seguro (952) 583-5555 & (612) 728-5470 Farmers Insurance - Carlos Landreau (612) 724-8604 1516 E. Lake Street, Suite #100, Minneapolis, MN 55407 Farmers Insurance Group - Raul Sanchez (612) 823-5454 713 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407
New Trendz Ent. (612)823-5308 719 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Farmers Insurance Group - Miguel Garibay (320)-253-5750 40 14th Ave NE, Ste. 56, Saint Cloud, MN 56304
Novedades Lupita (651) 292-9980 200 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Farmers Insurance - Cesar Dominguez (612) 290-0900 8353 210 Street W., Lakeville, MN 55044
Sanchez Boutique (651) 278-6627 & (651) 399-9599 990 Payne Ave. Local #6, St. Paul, MN 55130
Farmers Insurance - Cesar Dominguez (651) 772-0200 927 Payne Avenue, Suite #108, St. Paul, MN 55101
Novedades Jessy (612) 823-0291 417 E. Lake Street, Suite #71, Minneapolis, MN 55408
Farmers Insurance Group –Jimmy Campana Lopez (612) 636-1249 3249 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
Variedades Lessly (612) 781-2999 2209 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Yare Floreria Y Regalos (612) 827-8211 417 E. Lake Street, Suite #81, Minneapolis, MN 55408
Farmers Insurance Group - Jesus Tapiz (612) 205-1829 1527 E Lake St. Ste 120 Minneapolis, MN 55407 Farmers Insurance Group - Rubén Agustin (612) 710-0503
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Seguros
81
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
82
Seguros
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Seguros
83
1527 E Lake St. Ste 120 Minneapolis, MN 55407
Auto-CasaNegocio-Vida
AutoHomeBusinessLife Jesus Tapiz
Visitenos a esta WEB para hacer su cotizacion completamente gratis sin nungun compromiso hoy mismo desde su telefono.
LO ATENDEMOS EN SU PROPIO IDIOMA! www.farmersagent.com/jt apiz Gratis ,Facil, Al instatante por medio de su computadora o telefono! Cualquier lugar!
612‐205‐1829
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
84
Seguros
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Seguros
85
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
86
Seguros Médicos State Farm Insurance - Juan Cervantes (651) 793-0777 391 Ruth Street, N., St. Paul, MN 55119 State Farm insurance - Kimberly Nybo (763) 571-6111 4634 Central Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421 State Farm Insurance - Susan Haub (952) 929-6729 6801 Wayzata Blvd., St. Louis Park, MN 55426 State Farm lnsurance - Thomas Kilton (612) 827-3655 3430 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408
SEGUROS MéDICOS Farmers Insurance Group - Yolanda Garibay (612) 824-2700 / (612) 990-9494 2929 4Th Ave S. Suite 204, Minneapolis MN 55408 Farmers Insurance Group (651) 204-0620 1074 S. Robert St. W., St. Paul, MN 55118 Farmers Insurance Group - Cecilia Alaya (612) 206-3193 1527 E. Lake St, #120 Minneapolis MN 55407
Minnesota Health Plan (651) 645-0099 U Care Minnesota (612) 676-6500 500 Stinson Boulevard N.E., Minneapolis, MN 55413
SERVICIOS LEGALES Centro Comunitario White House (612) 721-1681 2529 13th Avenue S., Minneapolis, MN 55404
Farmers Ins. Agency - Sergio Amezcua (612)495-0400 1518 E. Lake Street, Suite #209, Minneapolis, MN 55407
Latin Raza Services (651) 771-9356 1174 7th Street E., St. Paul, MN 55106
Geico (612) 630-2222 1301 E. Cliff Road, Burnsville, MN 55337
SERVICIOS PARA NEGOCIOS
La Progresiva (612) 827-0010 515 W. Lake Street, Minneapolis, MN 55408
Peter Deng & Associates (612) 728-9800 1516 E. Lake Street, Suite #10, Minneapolis, MN 55407
Progressive Insurance Agency (612) 824-9824 317 W. 46th Street, Minneapolis, MN 55419
Reda (651) 222-6347 176 Cesar Chavez Street, St. Paul, MN 55107
Prokop Insurance (651) 644-4542 1761 Lexington Ave N. Roseville, MN 55113
Trujillo’s Services (612) 824-1544 2929 4th Avenue S., Suite #100, Minneapolis, MN 55408
ProSeguros - Alejandro Sanchez (612) 721-8596 1515 E. Lake Street, Suite #205, Minneapolis, MN 55407
Trujillo’s Services (612) 728-5452 1515 E. Lake Street, Suite #121, Minneapolis, MN 55407
State Farm Insurance - Ann Porter (507) 665-2678 806 N. Main Street, Le Sueur, MN 56058 State Farm Insurance - Dan Cheung (612) 728-1000 4020 Minnehaha Avenue S., Minneapolis, MN 55406 State Farm insurance - James Phillips (612) 827-3648 3430 Nicollet Avenue, Minneapolis, MN 55408 State Farm Insurance - John Arens (612) 781-3454 3259 Johnson Street N.E., Minneapolis, MN 55418 State Farm Insurance - Joe Hanson (612) 721-5555 3430 Nicollet Ave. S., Minneapolis, MN 55408
Trujillo’s Services (651) 552-9520 462 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
SERVICIOS DE CORTES DE ARBOLES Ulfrano’s (651) 239-9156
SERVICIOS SOCIALES American Red Cross (612) 871-7676 1201 W. River Parkway, Minneapolis, MN 55454 Blind Inc. (612) 872-0100
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Talleres Mecánicos 100 E. 22nd Street, Minneapolis, MN 55404 Community Action Of Minneapolis (612) 348-8858 505 E. Grant St. Minneapolis, MN 55404 Northpoint Health & Wellness Center (651) 543-2500 1313 Penn Avenue N., Minneapolis, MN 55411 WIC /Programa De Nutricion 1 (800) 942-4030
SONIDOS/DJS DJ Chino (612) 703-5073 DJ Christian Velasco (612) 384-0446 DJ Esmeralda Talento Show (651) 276-1128 DJ Ivan (612) 250-7754 DJ Kukito y su Klan (612) 267-5155 DJ Luigui (612) 251-2749
87
DJ Willy (612) 987-7287 Integra Promotions (612) 695-7531 Producciones Loquillo (612)432-0722 DJ Chino (612) 703-5073 Sonido Casanova (612) 483-6652 Sonido Gurrero Mix (612) 310-0435 Sonido Son y Sabor (651) 387-8475
SUBASTAS DE AUTOS Metro Auto Auctions (651) 641-0944 2576 Doswell Avenue, St. Paul, MN 55108
TALLERES MECáNICOS
DJ Pablo (763) 443-3547
Auto Sevicio Cortes (651) 278-2416 1201 1st Avenue, Suite C, Maplewood, MN 55119
DJ Starmusic (612) 251-5165
Auto Tech’s complete auto repair (612) 290-5165
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
88
Tatuajes Quality Paint Autobody (612) 827-2606 3452 Lyndale Avenue S., Minneapolis, MN 55408 R&G Ortiz Auto Repair (651) 428-8062 1201 Frost Avenue, Maplewood, MN 55109 Rongos Auto Repair (612) 823-7939 3548 Nicollet Avenue S., Minneapolis, MN 55408 Taller Mecanico “El Taquito” (952) 922-1441 6600 Oxford Street, Suite #170, St. Louis Park, MN 55426 Twin Cities Auto Body (952) 884-9878 419 W. 90th Street, Bloomington, MN 55420 Victory Automotive (612) 722-8343 4201 Bloomington Avenue, Minneapolis, MN 55407
TATUAJES Acme Tattoo (651) 771-0471 1045 Arcade St., St. Paul, MN 55106 ISA Tattoo (612) 728-7951 332 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408 Northeast Tattoo (612) 788-4100 924 Lowry Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 2929 university Ave. S.E., Suite #A9, Minneapolis, MN 55414 Danny’s Auto Servicio (651) 776-2413 2525 White Bear Ave., Suite 117, Maplewood, MN 55109 El Austro Body Shop and Auto Repair (651) 735-6447 1906 Stillwater Ave. E., St. Paul, MN 55119 Freddy Auto Repair (651) 793-6095 931 Atlantic Street, St. Paul, MN 55106 Frisco Auto Services (651) 487-8587 1431 Rice Street, St. Paul, MN 55117 Heartland Auto Body (651) 776-9403 877 W. Minester St., St. Paul, MN 55101 Intermaco Auto Body (612) 827-6666 2943 Park Avenue S., Minneapolis, MN 55407 Intermaco Auto Body (612) 706-8888 2601 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Intermaco Auto Body (763) 502-8400 4839 University Avenue S.E., Columbia Heights, MN 55421 Midas Auto Service Center (612) 827-4629 601 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Telefonía Celular Twilight Tattoo (612) 722-2233 3054 Bloomington Avenue, Minneapolis, MN 55407 Uptown Tattoo (612) 874-6400 614 W. 27th St., Minneapolis, MN 55408
TAXIS A New Star Taxi (612) 724-0444 Blue & White (612) 333-3333 Ecuadorian Express Taxi (612) 788-0607 Latino Express Taxi (612) 722-5859 Red & White (612) 871-1600
89
Comcast (651) 222-3333 10 River Park Plaza, St. Paul, MN 55107 CenturyLink (877) 453-9407
TELEFONíA CELULAR ICC WIRELESS (612) 822-7777 704 E. Lake St., Minneapolis, MN 55407 Nuevo Celular (612) 746-5276 2503 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418 Servicios Latinos De MN (612) 871-8400 2121 Nicollet Ave. S., Suite #4, Minneapolis, MN 55404
Transportes Xelaju (612) 861 3444 Yellow & White (612) 343-3333
Twin Cities Wireless (612) 788-2524 2526 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
Town Car Service (952) 484-9165 (612) 264-4034
TEATRO Mixed Blood Theatre (612) 338-0937 1501 S. 4th Street, Minneapolis, MN 55454
TELEFONíA
Verizon Wireless (952) 854-5448 Mall of America (3rd Floor) 60 E. Broadway, Suite W365, Bloomington, MN 55425 Verizon Wireless (952) 942-9900
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
90
Tiendas De Articulos Deportivos
12573 Castlemoor Drive, Eden Prairie, MN 55344
719 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Verizon Wireless (952) 285-9964 Southdale Mall Kiosk 5280 Southdale Center, Unit 10, Edina, MN 55435
Relampago Musical (612) 822-2637 404 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408
Verizon Wireless (651) 994-1805 1608 Robert Street S., West St. Paul, MN 55118
Relampago Musical (952) 445-7624 232 E. 1st Avenue, Shakopee, MN 55379 Relampago Musical (651) 221-0203 205 Cesar Chavez St. Saint Paul, MN 55107
TIENDAS DE ARTICULOS DEPORTIVOS
TIENDAS DE TABACO
Deportes Azteca (612) 728-5443 1515 E. Lake Street, Suite #204, Minneapolis, MN 55407
My Tobacco Store (763) 571-5583 785 45th Avenue N.E., Columbia Heights, MN 55421
Nick’s Sports World (612) 371-0412 625 2nd Avenue S., Minneapolis, MN 55402 Novedades Jessy (612) 823-0291 417 E. Lake Street, Suite #71, Minneapolis, MN 55408 Paolitas Fútbol Soccer Mundial (612) 612-706-7906 2413 1/2 Central Ave NE Minneapolis MN 55418
TIENDAS DE VARIEDADES Dollar General (763) 502-0050 865 45th Avenue N.E., Minneapolis, MN 55421 LE Cache Variety Shop (612) 904-6955 800 Lasalle Avenue, Minneapolis, MN 55402
Golazo Inc. La Tienda del Campeón (763) 221-0694 236 Lewis St. Shakoppe MN, 55379
TIENDAS PARA NOVIAS
TIENDAS DE ARTÍCULOS PARA ARTE
Creaciones Jhoaleymat (612) 728-5497 1515 E. Lake Street, Suite #116, Minneapolis, MN 55407
Natures Image (651) 464-7610 95 8th Avenue S.W., Forest Lake, MN 55025 Utrecht Art Supplies (612) 339-3400 1601 Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55403
TIENDAS DE MASCOTAS Har Mar Pet Shop (651) 631-0117 2100 Snelling Avenue N., St. Paul, MN 55113
Cristy’s Bridal (651) 774-7854 839 E. 7th Street, East St. Paul, MN 55106 David’s Bridal 1 (877) 926-2743 840 W. 78th Street, Richfield, MN 55423 Dena Marie Bridal & Tux (651) 633-4366 2480 Fairview Avenue N., Roseville, MN 55113
Pet Central Animal Hospital (612) 781-6941 2700 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
El Amor Fashion (612) 824-6974 511 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55408
Pet Pro Connection (651) 488-2798 17352 N. Lexington Avenue, Roseville, MN 55113
El sueño Boutique (651) 493-7377 1200 Robert Street, Suite C, St. Paul, MN 55118
TIENDAS DE MUSICA
Mary Kay’s Bridal & Tuxedos (612) 866-2020 6325 Penn Avenue S., Richfield, MN 55423
Modapolis (612) 827-3561 417 E. Lake Street, Suite #10, Minneapolis, MN 55408
Novedades La Michoacana (651) 772-8566 806 E. 7th St. Paul, MN 55106
Música y Algo Más (612) 728-5432 1515 E. Lake Street, Suite #112, Minneapolis, MN 55407 New Trendz Ent. (612) 823-5308
Rush’s Bridal (612) 424-3480 927 Nicollet Mall, Minneapolis MN 55402
TITULOS DE PROPIEDAD
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Zapaterias Absolute Title and Abstract Co. (651) 631-0036 2233 N. Hamline Avenue, Suite #200, St. Paul, MN 55113
TORTILLERIAS
91
MCTC (612) 659-6000 1501 Hennepin Avenue, Minneapolis, MN 55403 MN State University Mankato 1 (507) 389-1866 228 Wiecking CTR, Mankato, MN 56001
La Perla (612) 724-1134 2616 27th Ave. S., Minneapolis, MN 55406
Normandale Community College (952) 358-8200 9700 France Avenue S., Bloomington, MN, 55431
La Poblanita (612) 728-0383 1617 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
St. Mary’s University Of Minnesota (612) 728-5100 2500 Park Avenue S., Minneapolis, MN 55404
TRADUCTORES
University of Minnesota (612) 625-5000
Andrea Anastasi (612) 366-0247 Fax (763) 355-5556 Plymouth, MN
VENTANAS
Miranda Multiservices (612) 822-3315 301 E Lake St, Minneapolis MN 55408
A Craft Windows (612) 722-7255 2223 Snelling Avenue S., Minneapolis, MN 55404
Mirasol Express (612) 781-4244 2801 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
VIDRIOS PARA AUTOS
Trujillo’s Services (612) 824-1544 2929 4th Avenue S., Suite #100, Minneapolis, MN 55408
Marie Avenue Service & Glass (651) 451-0911 103 5th Avenue N., South St. Paul, MN 55075
Trujillo’s Services (651) 552-9520 462 S. Robert Street, St. Paul, MN 55107
YOGA/AEROBICS
TROFEOS
Veronica Vida Sana (612) 237-6129 P.O. Box 43876, MN 55443
Awards of America (612) 721-2025 3408 E. Lake St., Minneapolis, MN 55406
Yoga Center (952) 345-1953 4200 Minnetonka Blvd., St. Louis Park, MN 55416
Lowry Central Bowler & Trophy Supplies (612) 781-3436 2430 Central Avenue N.E., Minneapolis, MN 55418
UNIVERSIDADES Y CENTROS DE ESTUDIOS SUPERIORES
Yoga Center Of Minneapolis (612) 436-4700 212 3rd Avenue N., Suite #205, Minneapolis, MN 55401
ZAPATERIAS
Argosy University Twin Cities (651) 846-2882 1515 Central Parkway, St. Paul, MN 55121
Payless (612) 866-3746 4 E. 66th Street, Richfield, MN 55423
College Of St. Scholastica (651) 298-1015 340 Cedar Street, Suite #50, St. Paul, MN 55101
Robert Shoe Store (612) 823-7229 740 E. Lake Street, Minneapolis, MN 55407
Inver Hills Community College (651) 450-3000 2500 E. 80th Street, Inver Grove Heights, MN 55076
Zapatería Aracely (612) 237-1527 1515 E. Lake Street, Suite #125, Minneapolis, MN 55407
Longfellow Community Council (612) 722-4529 2727 26th Avenue S., Minneapolis, MN 55406
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
92
Fotomania 2012
FOTOMANIA 2012
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
FOTOMANIA 2012
Fotomania 2012
93
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
94
EMBAJADAS Y CONSULADOS Argentina 1600 New Hampshire Avenue N.W. Washington, DC 20009 Telefono: (202) 238-6401 Fax: (202) 332-3171 URL: www.embassyofargentina.us Belize 2535 Massachusetts Avenue N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 332-9636 Fax: (202) 332-6888 URL: www.embassyofbelize.org Boliva 3014 Massachusetts Avenue N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 483-4410 Fax: (202) 328-3712 URL: www.bolivia-usa.org Brazil 3006 Massachusetts Avenue N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 238-2805 Fax: (202) 238-2827 URL: brasilemb.org Chile 1732 Massachusetts Avenue N.W. Washington, DC 20036 Telefono: (202) 785-1746 Fax: (202) 887-5579 URL: http://chile-usa.org Colombia 2118 Leroy Place N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 387-8338 Fax: (202) 232-8643 URL: www.colombiaemb.org
Republica Dominicana 1715 22nd Street N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 332-6280 Fax: (202) 265-8057 URL: domrep.org
Consulate of Ecuador 333 E. Hennepin Ave., Suite 100 (USBANK Building) Minneapolis, MN 55414 Tel: 612-721-6468 Fax: 612-721-6484 www.consuladodeecuadormn.com email: cecuminnesota@mmrree.gov.ec
El Salvador 1400 16th Street N.W. Suite #100 Washington, DC 20036 Telefono: (202) 265-9671 Fax: (202) 232-3763 URL: www.elsalvador.org Guatemala 2220 R Street N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 745-4952 Fax: (202) 745-4952
Haiti 2311 Massachusetts Avenue N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 332-4090 Fax: (202) 745-7215 URL: www.haiti.org
Costa Rica 2114 S. Street N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 234-2945 Fax: (202) 265-4795 URL: www.costarica-embassy.org
Jamaica 1520 New Hampshire avenue, NW, Washington DC 20036 Telefono: (202) 452-0660 Fax: (202) 452-0081 URL: www.embassyofjamaica.org
Cuba 2630 & 2639 16th Street N.W. Washington, DC 20009 Telefono: (202) 797-8518 Fax: (202) 986-7283 URL: http://embacu.cubaminrex.cu.
Consulate of Mexico 797 7th St East Saint Paul Minnesota 55106 651-771-5494 Telephone: 1-877-639-4835 URL: http://portal.sre.gob.mx/saintpaul
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Embajadas y Consulados
95
Nicaragua 1627 New Hampshire Avenue, N.W. Washington, DC 20009 Telefono: (202) 939-6570 Fax: (202) 939-6545
Panama 2862 McGill Terrace, N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 483-1407 Fax: (202) 483-8413 URL: www.embassyofpanama.org
Paraguay 2400 Massachusetts Avenue, N.W. Washington, DC 20008 Telefono: (202) 483-6960 Fax: (202) 234-4508 URL: www.embaparusa.gov.py
Peru 1700 Massachusetts Avenue, N.W. Washington, DC 20036 Telefono: (202) 833-9860 Fax: (202) 659-8124 URL: www.peruvianembassy.us
Trinidad Y Tobago 1708 Massachusetts Avenue, N.W. Wastington, DC 20036 Telefono: (202) 467-6490 Fax: (202)785-3130 URL: http://ttembassy.cjb.net
Uruguay 1913 I (eye) Street, N.W. Washington, DC 20006 Telefono: (202) 331-1313 Fax: (202) 331-8142 URL: www.uruwashi.org
Venezuela 1099 30th Street N.W. Washington, DC 20007 Telefono: (202) 342-2214 Fax: (202) 342-6820 URL: www.embavenez-us.org
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
96
GUIA PARA INMIGRANTES
SUS DERECHOS EN SU AUTO Si los agentes de inmigración o la policía señalan que pare su auto, usted tiene que pararse.
SUS DERECHOS CAMINANDO En primer lugar, siempre pregunte a los agentes o la policía si usted es libre a irse. Si dicen que sí, usted tiene todo el derecho a mantenerse en silencio e irse. Si no quiere hablar con los agentes o la policía, les puede dar la tarjeta de su abogado o la tarjeta de derechos y puede irse. Tiene el derecho absoluto de no contestar preguntas que se le hagan. Si los agentes o la policía dicen que usted no puede irse, debe de darles su nombre. Usted no tiene que dar cualquiera otra información, como su estado de inmigración.
SUS DERECHOS EN SU HOGAR Usted no tiene que abrir la puerta a ningún agente de inmigración o oficial de la policía al menos de que tengan un orden de registro. Si usted no quiere permitir que un agente u oficial de la policía entre a su casa, no abra la puerta. Pregunte al agente u oficia por la puerta si ellos tienen un orden de registro permitiéndoles a inspeccionar su hogar. Usted tiene el derecho de revisar la orden. Si vive en la casa de otra persona, aún no tiene que abrir la puerta al menos de que los agentes o la policía tengan un orden de inspección del juzgado.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Los agentes de inmigración pueden hacer preguntas breves sobre su nombre, su estado de inmigración, su nacionalidad, y sus planes de viaje. Usted no tiene que contestar ninguna otra pregunta a parte de su nombre. Los oficiales de la policía pueden pedir su nombre, su licencia de conducir y el registro de su vehículo. Debe de demostrar estos documentos si los tiene. No tiene que contestar cualesquiera otras preguntas. Si un agente o un oficial pide revisar su auto, puede negarle su permiso. Si un agente u oficial intenta hacerle preguntas a un pasajero, la persona debe de preguntar si tiene que contestar. Si el agente u oficial dice que sí, el pasajero tiene que dar su nombre pero no tiene que dar cualquiera otra información. El oficial puede pedir que usted y su pasajero se bajen del auto.
GUIA PARA INMIGRANTES
Sea cortés y manténgase tranquilo.
Nunca mienta o dé información falsa a un agente de inmigración o a la policía. No cargue identificación falsa. Cargue el nombre y el numero de teléfono de un abogado de inmigración que aceptará sus llamadas.
SI USTED ES ARRESTADO:
Dele a los agentes el nombre o la tarjeta de su abogado y pida hablar con su abogado. Si no tiene un abogado, pida una lista de servicios legales gratuitos en su área. No firme ningún documento sin hablar con un abogado. Nunca firme un documento que este en un idioma que no puede leer o entender.
Es ilegal que agentes de inmigración o la policía interroguen a una persona solamente por su etnia o su raza. Usted tiene el derecho de ser tratado con dignidad y respeto. Si usted es golpeado, amenazado, llamado nombres racistas o maltratado, usted tiene el derecho de quejarse de maltrato. Tenga en mente que simplemente porque usted conoce sus derechos y decide ejercerlos no significa que los agentes o la policía seguirán la ley o respetarán sus derechos.
ACLU of Southern California (La Unión Americana de las Libertades Civiles del Sur de California) 1616 Beverly Blvd. Los Angeles, CA 90026 (213) 977-5218
www.aclu-sc.org
SUS RESPONSABILIDADES:
PARA INFORMARSE MAS SOBRE SUS DERECHOS, COMUNÍQUESE CON:
TARJETA DE DERECHOS / RIGHTS CARD Le doy esta tarjeta porque no deseo hablar o tener mas contacto con usted. Yo elijo a ejercer mi derecho a mantenerme en silencio y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme en silencio y a negarme a contestar sus preguntas. Yo quiero hablar con un abogado ántes de contestando ni nada preguntas.
97
aclu CONOZCA SUS
DERECHOS La Unión Americana de las Libertades Civiles del Sur de California
QUE HACER SI . . . AGENTES DE INMIGRACIÓN O DE LA POLICÍA LO PARAN MIENTRAS QUE VA CAMINANDO. AGENTES DE INMIGRACIÓN O DE LA POLICÍA DETIENEN SU AUTO. AGENTES DE INMIGRACIÓN O DE LA POLICÍA VIENEN A SU HOGAR.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
GUIA PARA INMIGRANTES
98
CONSULADO DE MÉXICO EN SAINT PAUL, MINNESOTA
Dirección: 797 E. 7th Street, Saint Paul, MN 55106 Teléfono . 651.771.54.94 www.sre.gob.mx/saintpaul/ DIRECTORIO
UBICACIÓN
Citas para pasaporte y matrícula consular.
1 877 639 4835.
Teléfono de la Representación 651.771.54.94 Asistente de la Cónsul. Ext. 13 Cónsul Adscrito. Ext. 14 Poderes Notariales, Testamentos. Ext. 15. Departamento de Protección. Ext. 16 y 17. Registro de menores. Ext . 19 y 21. Asuntos políticos, económicos y medios. Ext. 20.
PROGRAMA TU CITA EN MEXITEL
Documentación (Pasaportes y Matrículas). Ext. 21. Ventanilla de Salud. Ext. 22. Asuntos Comunitarios. Ext 24. Teléfono de Emergencias. 651.334.85.62.
MEXITEL MEXITEL ES EL NÚMERO TELEFÓNICO GRATUITO PARA TRÁMITES CONSULARES 1-877 (639 48 35). LLAME SI NECESITA: INFORMACIÓN, HACER UNA CITA Y TRAMITAR SU PASAPORTE, CERTIFICADO DE MATRÍCULA CONSULAR, REGISTRO DE NACIMIENTOS, DE MATRIMONIOS Y PODERES NOTARIALES.
SÍGUENOS EN FACEBOOK Y TWITTER
Programa tu cita por INTERNET para PASAPORTE o MATRÍCULA CONSULAR Ingresa a www.consulmexstpaul.com
Ingresa a www.sreweb.mexitel.com.mx
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
GUIA PARA INMIGRANTES
99
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
100
GUIA PARA INMIGRANTES
ATENCIÓN CONSULAR CONSULADOS MÓVILES Los consulados salvadoreños a lo largo y ancho de Estados Unidos y Canadá, facilitan a los compatriotas la obtención de documentos a través de la prestación de servicios extraordinarios dados en los consulados móviles. ¿Qué es un Consulado móvil? Son servicios que ofrecen los Consulados Generales a las comunidades que por su ubicación geográfica no cuentan con acceso inmediato a la sede consular. Para responder a las necesidades y demandas, formuladas a través de las organizaciones de salvadoreños residentes en los Estados Unidos, los funcionarios consulares se desplazan por varios días, normalmente en fines de semana, a prestar los diferentes servicios consulares a aquellas ciudades que los demanden. Servicios brindados en su consulado móvil: • • • • • • •
Pasaportes Asentamientos de matrimonio Asentamientos de nacimiento Asentamientos de defunciones Poderes Autorización para menores Auténticas para pensionados (ISSS, INPEP, IPSFA, etc.) • Certificaciones varias. • Difusión de información migratoria Requisitos para los trámites ofrecidos en los Consulados móviles. PASAPORTES • Presentar partida de nacimiento en original y dos
copias (indispensable). • Presentar documento de identidad en original y dos copias. Este puede ser: • DUI. • Cédula de identidad personal. • Pasaporte salvadoreño vencido. • Licencia de manejo salvadoreña. • Carné electoral. • Carné del Seguro Social. • Si no cuenta con ninguna identificación, pero tuvo cédula de identidad personal en El Salvador debe solicitar le envíen una certificación de cédula que expide la Alcaldía (copia del archivo de su cédula). • Dos fotografías a color. Las fotos deben ser de frente y con las orejas descubiertas y con fondo blanco. • Si se ha cambiado de estado civil deberá presentar la documentación respectiva. • Matrimonio: deberá presentar la certificación del acta de matrimonio (formato largo) y asentar el matrimonio en el Consulado. • Divorcio: presentar el acta de divorcio. Si el matrimonio estaba registrado en El Salvador deberá presentar certificación de la sentencia de divorcio dictada por un juez salvadoreño. Notas 1. El trámite es personal. 2. El valor del pasaporte es de $60. 3. Si el usuario cuenta con un pasaporte de formato computarizado vencido o por vencer sólo deberá presentar el pasaporte y dos copias legibles de la hoja de datos del mismo. Consulado General en CHICAGO, ILLINOIS Cónsul General: Patricia Maza-Pittsford Cónsul: Patricia Haydee Fernández Montalvo Vicecónsul: Juan Carlos Alvarado Dirección: 104 South Michigan Ave., Suite 816 Chicago, IL 60603 (312) 332-1393, 578-5390 Teléfono: Fax: (312) 332-4446 Jurisdicción: Dakota del Norte, Dakota del Sur, Kentucky, Illinois, Indiana, Iowa, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio y Wisconsin
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
GUIA PARA INMIGRANTES
101
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
102
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 NUESTRA PORTADA 2012
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 PAG. ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS 12 AREAS DE INNOVACION AL 2025 LA VERDADERA PROFECIA MAYA
103 122 136 148
DISEテ前 Y FOTOGRAFIA: DAVID E MONTERROSA MODELOS PORTADA: GABRIELA CABRERA - CRISTIAN BACA - MITZI- MARQUEZ - JOEL MEDINA ALEJANDRA ALCANTAR (CHICA CONEXION LATINA 2012) - FANNY CISNEROS (ARTICULO INTERIOR) TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - LA CONEXION LATINA (C) 2012
ツゥ www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
La ciudad de Londres fue la sede de los Juegos Olimpicos por tercera vez en su historia, tras organizar los de 1908 y 1948. Londres fue elegido después de cuatro rondas de votaciones por los miembros del Comité Olímpico Internacional (COI) en la 117 ª Sesión del COI en Singapur, donde Londres venció a París en la ronda final. Nueve ciudades inicialmente presentaron solicitudes para organizar los Juegos Olímpicos de 2012: París (Francia), Leipzig (Alemania), Nueva York (Estados Unidos de América), Estambul (Turquía), La Habana (Cuba), Moscú (Federación Rusa), Londres (Gran Gran Bretaña), Madrid (España) y Río de Janeiro (Brasil). El 18 de mayo de 2004, la comisión ejecutiva del COI selecciono las cinco ciudades candidatas. Listado en el orden oficial de sorteo, las ciudades fueron: - París (Francia) - Nueva York (Estados Unidos de América) - Moscú (Federación Rusa) - Londres (Gran Bretaña) - Madrid (España)
103
La decisión final sobre la ciudad anfitriona para los Juegos de la XXX Olimpiada se realizó por la totalidad de los miembros del COI en la 117 ª Sesión del COI en Singapur el 6 de julio de 2005. Londres, finalmente triunfó tomando 54 votos de un posible 104. Esto dio a Londres, la mayoría que necesitaba para ser elegida como la ciudad anfitriona de los Juegos de 2012. Londres tuvo que superar una dura competencia, sin embargo, en la forma de París, Nueva York, Moscú y Madrid en su intento de conseguir los Juegos. 117a Sesión del COI, 6 de julio de 2005, Singapur: Elección de la ciudad anfitriona de los Juegos de la XXX Olimpiada RONDAS London Paris Madrid New York Moscow
1 22 21 20 19 15
2 27 25 32 16
3 39 33 31 -
4 54 50 -
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
104
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
Ciudades Candidatas Madrid Madrid cuenta con una población estable de 3,2 millones, aunque se espera que la Comunidad de Madrid va a experimentar un crecimiento moderado de 5,5 a 5,8 millones para el 2012. Madrid propone Juegos humanistas, sostenibles y respetuosos con el medio ambiente. El concepto de Juegos se basa en el uso predominantemente de sedes ubicadas en tres grupos principales, los cuales se encontraran en las proximidades de la Villa Olímpica y lugares en las afueras de Madrid, dentro de los tiempos de viaje razonables de la Villa. El concepto de Madrid aseguró que el 58% de los atletas a meos de 10 minutos de la Villa Olímpica. Madrid, dio prioridad al desarrollo sostenible, la planificación para utilizar los Juegos Olímpicos y dar un paso adelante significativo en la mejora de las condiciones ambientales de la ciudad.
Nueva York -
La población de la ciudad de Nueva York se espera que crezca de 8,1 a 8,6 millones para el 2012. Nueva York, propuso un predominio de Inner-City Games en el interés de mejorar la experiencia del atleta, con el núcleo de los lugares más importantes que se construirán en el centro de la ciudad, incluyendo el estadio olímpico, el IBC y el MPC. A través de la oferta, Nueva York tiene la intención de crear un legado para el deporte y para la ciudad de Nueva York. Esto se combinó con un genuino deseo de albergar muchos eventos deportivos más internacionales en Nueva York. Alrededor del 58% de los atletas pudieron haber competido en tres grupos designados - Olympic Square (9 deportes), A orillas del río Olímpicos (4 deportes y disciplinas) y el Parque Olímpico (6 deportes y disciplinas).
De que Madrid albergue los Juegos Olímpicos de 2020 se procedería la instalación de un futuro estadio
Moscú -
La población de Moscú se espera que disminuya 10,4 a 9,9 millones en 2012, sin embargo, al mismo tiempo, la población en las afueras de Moscú, está aumentando rápidamente. Moscú intentó construir sobre el legado de los Juegos Olímpicos de 1980 que han servido a las necesidades de la ciudad muy bien. Un “Río Olímpico”, concepto adoptado la mayoría de las sedes, así como la Villa Olímpica, International Broadcast Centre (IBC) y el Centro Principal de Prensa (MPC), que se encuentran en o cerca del río Moscú. Moscú propone una experiencia memorable para todos los atletas con los tiempos de viaje mínimos a los lugares. Esto habría ocurrido en un país que esta estableciendo como la “Nueva Rusia”.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
105
Estadio Olímpico de Kiev, que fue sede del evento de fútbol en los Juegos Olímpicos de Moscú 1980
París -
La población en la región de París se espera que crezca 11,1 a 11,5 millones para el 2012. París basó su visión sobre la larga relación entre olimpismo y Francia, y se planificaron juegos centrados en los atletas, con la participación de atletas importantes en la fase de candidatura. Se asumió el compromiso de continuar con esta participación los atletas a través de la organización de los Juegos. El concepto de Juegos consistió en dos grandes grupos cercanos a la Villa Olímpica, que incluye 17 competiciones.
London -
Los Juegos de Londres 2012 se centraron en el Parque Olímpico en el este de Londres, que es el sitio de una serie de instalaciones deportivas nuevas. En un dia entraron hasta 180.000 espectadores al parque para disfrutar de los juegos, por lo que es el principal foco de actividad de los Juegos Olímpicos.
Las sedes principales: el Estadio Olímpico, Centro Acuático, Velódromo y Circuito de BMX, así como las arenas de hockey, balonmano y baloncestoeran fácilmente accesibles a través de una red de pasarelas y senderos dentro del Parque. La Villa Olímpica estaba a pocos pies de distancia de todas las sedes en el Parque, mejorando la experiencia de los atletas y oficiales. El uso de otros lugares de gran prestigio, como el estadio de Wembley para el fútbol, el Club All-England en Wimbledon para el tenis, tierra del Señor de Cricket para el tiro con arco y Horse Guards Parade de volleyball de playa - fue también una característica de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 y los Juegos Paralímpicos. Los Juegos de Londres 2012 incluyeron un período de cuatro años de la Olimpiada Cultural. Alcanzó su punto culminante con la Ceremonia de Apertura el 27 de julio de 2012, empezo un festival de 60 días de deporte y la cultura en el Reino Unido, el espíritu de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos recorrieron el mundo una vez más.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
106
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
Londres 2012 en Números Los Juegos Olímpicos son uno de los eventos más grandes y más complejos en el mundo, como lo destacaron algunos de estos hechos alucinantes y figuras .. • 26 deportes, que disponen de 39 disciplinas, se disputará durante los Juegos a través de 34 sedes • El Parque Olímpico, que tiene nueve sedes, fue 2.5sq km de tamaño - equivalente a 357 campos de fútbol • Acerca de 10.500 atletas de 204 Comités Olímpicos Nacionales participaron en los Juegos, con 302 eventos de medallas que se celebraron • Más de 21.000 medios de comunicación acreditados comunicaron los Juegos a una audiencia potencial a nivel mundial de 4 millones de personas • Hubo también 2.961 funcionarios técnicos y 5.770 oficiales de equipo
• Una fuerza de trabajo total de alrededor de 200.000 personas, entre ellas más de 6.000 empleados, voluntarios 70.000 y 100.000 contratistas, participaron en los Juegos • LOCOG haf de origino más de un millón de piezas de equipamiento deportivo para los Juegos, incluyendo 510 con vallas regulables para el atletismo, 600 balones de baloncesto, 2,700 balones de fútbol y 356 pares de guantes de boxeo. • Durante los Juegos, 20 millones de dólares se hicieron en Londres gracias a los expectadores viajeros, entre ellos tres millones de dólares en los días más ocupados de los juegos • Aproximadamente 14 millones de comidas fueron servidas en los Juegos, 45.000 de ellas por día en la Villa Olímpica • Hubieron 8.8 millones de boletos para entradas disponibles para los Juegos Olímpicos de Londres 2012
Parque Olímpico Londres 2012
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
107
Ceremonia de Inauguración
Apertura Juegos Olimpicos Londres 2012
Una espectacular ceremonia titulada “La Isla De Las Maravillas”, con muchas sorpresas, dio inicio a los XXX Juegos Olímpicos Londres 2012. Fue una oda a la idiosincrasia británica, que mostró orgullosa su influencia en el mundo moderno, su campiña, la Revolución industrial, el humor, imaginación y su música.
La isla de las maravillas, un macroespectáculo teatral con un costo que asciende a los US$40 millones duro algo más de 3 horas, dirigida por el director de cine Danny Boyle y en la que repasamos los pilares de la cultura británica y los cimientos del Londres de hoy día. En la puesta participaron 10.000 voluntarios que nos hicieron recorrer la historia británica (desde la
campiña hasta la revolución industrial) y su cultura con un recuerdo a grandes mitos como Mary Poppins, Harry Potter, Mr Bean y James Bond que encarnado por Daniel Craig recogió personalmente a la Reina Isabel II para llevarla en helicóptero hasta el estadio Olímpico, donde bajaron en paracaídas en uno de los momentos más divertidos de la noche (el encargado de lanzarse desde el helicóptero fue un doble disfrazado) sin duda el momento más cómico y comentado de la gala. Tras la cultura la hora del deporte, el desfile de los atletas olímpicos que fueron tomando poco a poco el estadio con sus banderas y alegría, uniformes más o menos acertados como el polémico diseño español de Bosco, y una duda que crecía conforme pasaban los países: ¿para qué sirve ese ‘jarrón’ de
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
108
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
cobre que llevaban los niños? La respuesta al final de la ceremonia, 200 pétalos de fuego (uno por cada país participante) unidos para formar un enorme pebetero que albergará la llama olímpica durante los Juegos de Londres 2012.
Sir Paul McCartney fue el elegido para poner un colofón mítico a la ceremonia de apertura de Londres 2012 que repasó lo mejor de la música británica y se convirtió en una de las mejores bandas sonoras de los últimos tiempos. Cerró la noche Hey Jude, auténtico himno que fue tarareado por los 80.000 espectadores del Estadio de Stratford y los más de 1.000 millones de espectadores que siguieron la ceremonia en todo el mundo.
Pebetero Gigante Formado Por 204 Pétalos Mientras Una Explosión de Fuegos Artificiales iIuminaba el Cielo de la Villa Oímpica
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 Clausura Si la ceremonia de apertura fue una mirada hacia las raíces históricas y culturales británicas con toques de humor, la clausura fue más desenfadada y con los elementos ‘pop’ y ‘kitsch’ que también identifican a las islas. La fiesta de despedida que preparó Londres concentró a su particular ‘Team GB’ musical, con iconos mundiales como George Michael, Pet Shop Boys y hasta las cinco integrantes de las Spice Girls, reunidas para la ocasión. Con una fiesta al más puro estilo británico y un desfile de estrellas musicales, Londres bajó el telón este domingo de sus terceros Juegos Olímpicos y pasó el testigo del mayor espectáculo deportivo del mundo a Rio de Janeiro, que acogerá la edición de 2016.
109
El alcalde de la ciudad brasileña, Eduardo Paes, recibió de su homólogo de Londres, Boris Johnson, y del presidente del Comité Olímpico Internacional (COI), Jacques Rogge, la simbólica bandera olímpica antes de una colorida presentación de ocho minutos preparada por el gigante sudamericano. En su espacio reservado, Río de Janeiro exhibió un espectáculo que rindió homenaje al carnaval carioca, pero también mostró fusión musical y modernidad y tuvo como gran invitado sorpresa a Pelé. Ovacionado, “O Rei”, considerado como uno de los mejores futbolistas de la historia, saludó a la multitud y bailó con las estrellas brasileñas, mientras unos impresionantes fuegos artificiales surcaban el cielo de Londres. El himno brasileño sonó luego en el estadio mientras se izaba la bandera del próximo país anfitrión de los Juegos, los primeros en América del Sur.
Ceremonia de Clausura Juegos Olimpicos Londres 2012
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
110
País
País
Total
Total Nueva Zelanda
6
2
5
13
Irán
4
5
3
12
Jamaica
4
4
4
12
Bielorrusia
2
5
5
12
Kenia
2
4
5
11
Estados Unidos
46 29 29 104
República Checa
4
3
3
10
China
38 27 23 88
Polonia
2
2
6
10
Rusia
24 26 32 82
Azerbaiyán
2
2
6
10
Gran Bretaña
29 17 19 65
Rumanía
2
5
2
9
Alemania
11 19 14 44
Dinamarca
2
4
3
9
Japón
7
14 17 38
Suecia
1
4
3
8
Australia
7
16 12 35
Colombia
1
3
4
8
Francia
11 11 12 34
Etiopía
3
1
3
7
Corea del Sur
13 8
7
28
Georgia
1
3
3
7
Italia
8
9
11 28
México
1
3
3
7
Holanda
6
6
8
20
Corea del Norte
4
0
2
6
Ucrania
6
5
9
20
Suráfrica
3
2
1
6
Canadá
1
5
12 18
Croacia
3
1
2
6
Hungría
8
4
5
17
India
0
2
4
6
España
3
10 4
17
Turquía
2
2
1
5
Brasil
3
5
9
17
Lituania
2
1
2
5
Cuba
5
3
6
14
Irlanda
1
1
3
5
Kazajstán
7
1
5
13
Mongolia
0
2
3
5
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 País
Total
111
País
Total
Suiza
2
2
0
4
Qatar
0
0
2
2
Noruega
2
1
1
4
Singapur
0
0
2
2
Eslovenia
1
1
2
4
Grecia
0
0
2
2
Serbia
1
1
2
4
Argelia
1
0
0
1
Argentina
1
1
2
4
Bahamas
1
0
0
1
Trinidad y Tobago
1
0
3
4
Granada
1
0
0
1
Uzbekistán
1
0
3
4
Uganda
1
0
0
1
Eslovaquia
0
1
3
4
Venezuela
1
0
0
1
Túnez
1
1
1
3
Portugal
0
1
0
1
Tailandia
0
2
1
3
Montenegro
0
1
0
1
Armenia
0
1
2
3
Botswana
0
1
0
1
Bélgica
0
1
2
3
Chipre
0
1
0
1
Finlandia
0
1
2
3
Guatemala
0
1
0
1
República Dominicana 1
1
0
2
Gabón
0
1
0
1
Letonia
1
0
1
2
Marruecos
0
0
1
1
Egipto
0
2
0
2
Arabia Saudita
0
0
1
1
China Taipe
0
1
1
2
Kuwait
0
0
1
1
Estonia
0
1
1
2
Bahrein
0
0
1
1
Malasia
0
1
1
2
Afganistán
0
0
1
1
Bulgaria
0
1
1
2
Tajikistán
0
0
1
1
Puerto Rico
0
1
1
2
Hong Kong
0
0
1
1
Indonesia
0
1
1
2
Moldavia
0
0
2
2
Totales
302 304 356 962
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
112
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
Medallistas Latinoamericanos en Londres 2012
Javier Culson de Puerto Rico se ganó la medalla de bronce en Atletismo masculino en la prueba de los 400 metros con vallas.
El dominicano Félix Sánchez se ganó la medalla de oro en Atletismo masculino en la prueba de los 400 metros con vallas y consiguiendo una de las más importantes medallas para latinoamerica.
El venezolano Rubén Limardo, después de 44 años, ganó la segunda medalla de oro para Venezuela; la consiguió en esgrima en la modalidad de espada.
La colombiana Mariana Pajón se ganó la medalla de oro en ciclismo BMX femenino y rendondeó la mejor actuación de Colombia en toda su historia Olímpica.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
113
La mexicana Aida Roman ganó la presea de plata en
El brasileño Thiago Pereira, ganó el segundo lugar en
la competencia individual de Arco y Flecha femenino
400 mts. de nado combinado masculino.
La colombiana Yuri Alvear consiguió la medalla de bronce en Judo femenino en la categoría de los 70Kg.
Erick Barrondo de Guatemala ganó la medalla de plata en Atletismo en la prueba de marcha masculina de los 20 kilómetros.
Paola Espinosa y Alejandra Orozco de México ganaron la medalla de plata en Clavados en la categoría de Plataforma de 10m sincrónizados. En Clavados categoría de plataforma sincrónizada de 10m masculino los mexicanos Iván García y Germán Sánchez ganaron la medalla de plata.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
114
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 Sarah Menezes de Brasil ganó la medalla de oro en el Judo femenino en la categoría de peso de los 48Kg.
El colombiano Oscar Albeiro Figueroa Mosquera ganó la medalla de plata en Levantamiento de Pesas en la categoría masculina de los 62Kg.
Caterine Ibargüen de Colombia ganó la medalla de plata en Atletismo femenino en la prueba de triple salto.
El colombiano Rigorbeto Uran fue el primer latinoaméricano en ganar medalla, se llevó la presea de plata en Ciclismo de Ruta.
En el Tenis individual masculino el argentino Juan Martín Del Potro se alzó con la gloria de la medalla de bronce al derrotar a Novak Djokovic.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
115
Asley González, ganó la segunda presea de plata para Cuba en estas olimpiadas en la categoría de 90 Kgs. masculino.
El judoca brasileño Felipe Kitadai, obtuvo la medalla de bronce en la categoría de los 60 Kgs. Como anécdota de estas olimpiadas, Kitadai quebró accidentalmente su presea en las duchas, días después de haberla conseguido. Iván Cambar le dio la segunda satisfacción del día a Cuba al ganar el tercer puesto en los 77 Kgs. de levantamiento de pesas
La judoca Yanet Acosta de Cuba ganó la presea de plata en la categoría de los 52 Kgs. femenino el 29 de julio.
El 2 de agosto, la judoca Mayra Aguiar brasileña le dio la 4ta. medalla a su país ganando el 3er. lugar en los 78 Kgs. femenino.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
116
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 Idalys Ortíz, La judoca cubana le dio la 3er. medalla (primera de oro) de este deporte a Cuba, en la categoría más de 78 Kgs. femenino.
En una mañana de gloria, la mexicana Mariana Avitia ganó el tercer lugar (por debajo de su compatriota Aída Román) en la competencia de tiro con arco individual.
Rafael Silva se convirtió en el 4to. judoca brasileño en darle una medalla a su país, al ganar el tercer lugar de la categoría de más de 100 Kgs. Masculino
Leuris Pupo, A tempranas horas del 3 de agosto, el tirador cubano le dió el primer oro a su país en la especialidad de pistola rápida a 25 Mts
Cesar Cielo el nadador brasileño obtuvo la presea de plata en los 50 Mts. estilo libre masculino. Esta es la segunda medalla para Brasil en natación
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
117
Arthur Zanetti, medalla de oro en anillos olímpicos. El gimnasta brasileño sorprendió al mundo al ganar la competencia de anillos en la cual era favorito el chino Chen Yibing. Esta es la 8va. medalla para Brasil en estos juegos olímpicos
Robert Scheidt y Bruno Prada medalla de bronce en navegación a vela. La pareja de brasileños le otorgaron la 5ta. medalla de bronce a su país en la categoría Star de este deporte.
La selección mexicana entró en la historia al obtener por primera vez la presea dorada en futbol olímpico.
Laura Sánchez, medalla de bronce en clavados. La clavadista mexicana ganó la presea de bronce en el trampolín 3 metros femenino y la quinta en total para México en estas olimpiadas.
Mijaín López, medalla de oro en lucha grecorromana, el luchador cubano le dio a la isla su tercera medalla de oro, al ganar la competición en la categoría de menos de 120 Kg. masculino.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
118
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 Oscar Muñoz medalla de bronca en taekwondo El taekwondista colombiano le dio la 5ta. medalla a su país al ganar la presea de bronce en la categoría de 58 Kgs. masculino.
Yarisley Silva, medalla de plata en salto con pértiga. La cubana sorpresivamente superó a la favorita Yelena Isinbayeva al llevarse la presea plateada en el salto con pértigo.
Adriana Araujo, medalla de bronce en boxeo. La boxeadora brasileña ganó la presea de bronce en el peso ligero femenino del boxeo olímpico.
Luguelín Santos, medalla de plata en 400 Mts. El atleta dominicano le dio a su país la segunda presea de estos juegos olímpicos, al quedar segundo lugar en los 400 Mts
Jackeline Renteria medalla de bronce en lucha grecorromana. La colombiana le dio una nueva medalla de bronce a su país, al subirse al podio de la categoría de 55 Kgs. femenino de la lucha grecorromana olímpica.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
119
Lucas Calabrese y Juan de la Fuente, medalla de bronce en vela. La dupla argentina le dio la presea de bronce a su país en la categoría 470 de yachting.
Leonel Suárez medalla de bronce en decatlón. El atleta cubano le dio otra presea de bronce a su país, al obtener el tercer lugar en la decatlón olímpica masculina
Carlos Oquendo se colgó el bronce en la rama masculina de BMX para coronar la jornada más exitosa de Colombia en unos Juegos Olímpicos.
Alison Cerutti y Emanuel Rego, medalla de plata en volleyball de playa. La pareja brasileña obtuvo el segundo lugar en el volleyball de playa y con esto le dio la segunda medalla a Brasil en esta disciplina.
Argentina, medalla de plata en hockey sobre césped. Las “Leonas” tuvieron que conformarse con la presea plateada al caer derrotadas por Holanda en la final.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
120
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012 Yasnier Toledo López, medalla de bronce en boxeo. Le otorgó la segunda presea de bronce al boxeo cubano, al ganar el tercer lugar en el peso ligero masculino.
Sebastián Crismanich. El taekwondista argentino le dio a su país la primer presea de oro en estos juegos olímpicos, al ganar la categoría de 80 Kgs. masculino.
Robelis Despaigne, medalla de bronce. El taekwondista cubano ganó la presea de bronce en la categoría de 80 Kgs.
Lázaro Alvarez Estrada, medalla de bronce en boxeo. El púgil cubano obtuvo el tercer lugar en el peso gallo del boxeo olímpico masculino.
Maria del Rosario Espinoza, medalla de bronce en taekwondo. México obtuvo su primera medalla en este deporte con la presea de bronce ganada por Espinoza en la categoría de 67 Kgs.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
JUEGOS OLIMPICOS: LONDRES 2012
121
Robeisy Ramírez Carrazana, medalla de oro en boxeo. El púgil cubano ganó otra presea dorada para Cuba, en el peso mosca del boxeo olímpico.
Jaime Espinal, medalla de plata en lucha grecorromana. El luchador puertorriqueño ganó la primer presea plateada para su país en la categoría libre de 84 Kgs.
El cubano Livan Lopez Azcuy gano la medalla de bronce de la lucha libre 66Kg masculino.
Brasil, medalla de plata en futbol masculino. La selección brasileña se quedó de nuevo en la orilla en sus aspiraciones de ganar la presea dorada en futbol olímpico
Brasil, medalla de oro en volleyball femenino. La selección femenina brasileña de volleyball se coronó campeona de esta disciplina en los Juegos Olímpicos Londres 2012.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas©
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
122
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS Entre 800 mil y 1.4 millones de jóvenes indocumentados que tienen menos de 30 años de edad e ingresaron al país antes de cumplir los 16, podrán a partir del 15 de agosto pedir el Alivio Administrativo para detener sus deportaciones, obtener un permiso temporal de trabajo y gestionar un número de Seguro Social. Y tramitar incluso una licencia de manejar.
Aquellos jóvenes que tengan antecedentes criminales no podrán solicitar el alivio administrativo.
“Podrán enviar sus solicitudes a partir del 15 de agosto”, confirmó el viernes el director de la Oficina de Ciudadanñia y Servicios de Inmigración (UCSIS), Alejandro Mayorkas, durante una conferencia telefónica.
Delitos por posesión de drogas también impide calificar para el alivio administrativo.
Jóvenes que estén enfrentando una deportación también podrán enviar una soloicitud para calificar a la acción diferida. El trámite tendrá un costo de $465 por cada indocumentado que reuna los requisitos de calificación anunciados previamente por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS). La USCIS no precisó cuánto tiempo tomará el proceso y advirtió que podría dilatar meses. Cómo se pedirá USCIS precisó que las solicitudes para pedir el alivio administrativo se hará por correo y se podrá adjuntar el Formulario I-765 para gestionar el permiso de trabajo o autorización de empleo. El reglamento indica que no se dispensará del pago de la tarifa de $465 a ningún dreamers, con excepción de casos por extrema pobreza o discapacidad. Añade que una vez otorgada la acción diferida, los beneficiarios podrán gestionar un documento de libertad condicional que les permitirá viajar fuera de Estados Unidos y luego regresar y seguir protegidos por la medida. La agencia federal apuntó que para la fecha de apertura de la ventanilla para la recepción de solicitudes, esto es el 15 de agosto, tendrá listos todos los formularios que se necesitarán para solicitar el beneficio anunciado el pasado 15 de junio. Quienes no
La restricción también abarca delitos menores, entre ellos violencia doméstica, asalto sexual, conducir bajo los efectos del alcohol, posesión de armas sin permiso de las autoridades competentes o distribución y/o venta de armas.
El hecho de que el proceso esté conducido por USCIS y no por ICE debería dar confianza a los dreamers, indicaron activistas por los derechos de los inmigrantes. “Nos sentimos alentados por la inclusión de confidencialidad anunciada por el Servicio de Inmigración para proteger los datos de los dreamers”, dijo Ali Noorani, director ejecutivo del Foro Nacional de Inmigración (NIF). “Esto ayudará a calmar las preocupaciones de los soñadores elegibles” y que los datos sobre sus padres y familiares en riesgo de deportación no serán compartidos. Noorani también calificó de favorable que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) estará en guardia contra los estafadores que buscan aprovecharse de la desesperación en las comunidades de inmigrantes. Funcionarios de la USCIS aseguraron que la información sobre los padres y familiares de los dreamers será confidencial y que no se compartirá con ICE, a menos que exista un riesgo de seguridad nacional. Explicó también que todos los peticionarios deberán proporcionar datos biométricos y someterse a la verificación de antecedentes. No envíe nada antes La USCIS advirtió que antes del 15 de agosto no debe ser enviada ninguna solicitud a sus dependencias, y que en caso de hacerlo el trámite no será procesado. El alivio administrativo a los dreamers (jóvenes que calificarían para acogerse al beneficio del DREAM Act en caso que el Congreso lo apruebe) se denomina Acción Diferida y fue anunciado por la jefa de la seguridad de Estados Unidos, Janet Napolitano, el pasado 15 de junio.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS El DREAM Act surgió por primera vez en el legislativo en 2001 respaldado por un grupo bipartidista. Entre otros beneficio, otorga residencia a miles de jóvenes indocumentados y un camino a la ciudadanía estadounidense. Por falta de votos no ha sido aprobado. Se necesitan 218 en la Cámara de Representantes y 60 en el Senado. La Acción Diferida será aplicada principalmente a jóvenes que carecen de antecedentes criminales y no representan un peligro a la seguridad nacional o un riesgo a la seguridad pública. “Jóvenes que fueron traídos a Estados Unidos siendo menores sin responsabilidad propia y que cumplen con otros criterios específicos, quienes serán consideradas para que se les detenga su deportación del país o evitar el comienzo de los procesos de deportación”, explicó la USCIS en su página de internet. “Aquellos que puedan demostrar que cumplen con los criterios serán elegibles para recibir Acción Diferida por dos años, sujeta a renovación”, agrega. Deben estar en el país
Un requisito clave: los beneficiarios de la medida deben estar físicamente en Estados Unidos. “Si no pueden probar que han estado físicamente presentes en el país por un período no menor de cinco años” (al 15 de junio de
123
2012), no calificarán, advierte el gobierno. La USCIS también advierte que la Acción Diferida es temporal, no otorga residencia legal permanente y tampoco incluye un camino hacia la ciudadanía estadounidense. El DHS explicó que los cinco requisitos mínimos para calificar al beneficio conocido como Proceso de Acción Diferida para Jóvenes, son los siguientes: 1. Entró a Estados Unidos siendo menor de 16 años de edad; 2. Ha residido ininterrumpidamente en Estados Unidos durante al menos cinco años antes del 15 de junio de 2012 y está presente en Estados Unidos al 15 de junio de 2012; 3. Asiste a la escuela, se ha graduado de la enseñanza secundaria, ha obtenido un certificado de desarrollo de educación general, o es un veterano que ha sido dado de alta con honores de los Guardacostas o las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos; 4. No ha sido
condenado por un delito mayor, un delito menor significativo, múltiples delitos menores ni representa una amenaza para la seguridad nacional o la seguridad pública; 5. No es mayor de 30 años de edad.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
124
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
Preguntas frecuentes ¿Qué es la Acción Diferida? La Acción Diferida es una determinación discrecional que aplaza la deportación de un individuo bajo el ejercicio de la discreción procesal. La Acción Diferida no confiere un estatus legal al individuo. Además, a pesar de que no se considera que un extranjero bajo el amparo de la Acción Diferida esté acumulando períodos de presencia ilegal en el país mientras la misma esté vigente, la Acción Diferida no absuelve a los individuos de ningún período de presencia ilegal previo o subsecuente. Bajo los reglamentos en vigor, el individuo que recibe Acción Diferida es elegible a recibir autorización de empleo mientras la misma está vigente y pueda demostrar que existe “una necesidad económica para el empleo”. La Acción Diferida puede ser terminada o extendida discrecionalmente por la agencia en cualquier momento. ¿Cómo se implementará esta directriz? Los individuos que no están en un proceso de deportación o tengan una orden final de deportación deben presentar una petición al Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) solicitando la revisión de su caso con la debida documentación de evidencia. Las personas pueden solicitar la Acción Diferida si cumplen con los criterios de elegibilidad. En las semanas siguientes, USCIS delineará y anunciará los procedimientos según los cuales las personas podrán integrarse al proceso. El proceso aún no está en efecto y no deben presentarse solicitudes en este momento. A partir del 18 de junio de 2012, las personas podrán llamar a la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM hora del este con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Los individuos que necesiten más información acerca del nuevo proceso deben visitar el sitio Web de USCIS http://www.uscis.gov. El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) anunciará en breve el proceso mediante el cual los individuos que se encuentran en procesos de deportación ante la Oficina Ejecutiva para la Revisión de Inmigración y que cumplan con los requisitos podrán solicitar la revisión de su caso. Información adicional está disponible en la Oficina del Defensor Público de ICE en http://www.ice.gov/about/ offices/enforcement-removal-operations/publicadvocate/. A partir del 18 de junio de 2012, las personas pueden llamar a la línea de ayuda de ICE al 1(888) 351-4024 de 9AM a 5PM con sus preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. A aquellos individuos que se encuentren en procedimientos de deportación y que hayan sido identificados como elegibles durante la revisión caso por caso de ICE, les será ofrecida la Acción Diferida inmediatamente por un período de dos años,
sujeta a renovación. ¿Serán elegibles a la autorización de empleo los individuos que reciban el beneficio de Acción Diferida? Sí. Conforme a las regulaciones existentes, los individuos que reciben la Acción Diferida pueden solicitar y obtener autorización de empleo por parte de USCIS, siempre que puedan demostrar que tienen una necesidad económica para trabajar. Información sobre peticiones de autorización de empleo está disponible en el sitio Web de USCIS en http:// www.uscis.gov/i-765. ¿Resultará este proceso en un estatus permanente legal para los beneficiarios? No. La concesión de Acción Diferida bajo esta nueva directriz no provee a las personas un estatus permanente legal ni es un vehículo para obtenerlo. Solamente el Congreso, por medio de su autoridad legislativa, puede conferir el derecho al estatus legal permanente. ¿Por qué se otorgarán las Acciones Diferidas solamente por dos años? Las Acciones Diferidas serán concedidas en incrementos de dos años. Cuando llegue la fecha de expiración del período de dos años, la Acción Diferida puede ser renovada, dependiendo de la revisión individual del caso. Si el período de Acción Diferida de un individuo es extendido, ¿necesitará volver a solicitar una extensión de su autorización de empleo? Sí. Si una persona solicita y recibe una extensión de su Acción Diferida, debe también pedir una extensión de su autorización de empleo. ¿Esta regla aplica a aquellos que están sujetos a una orden final de deportación? Sí. Un individuo con una orden final de deportación que pueda demostrar que cumple con los criterios de elegibilidad puede pedir una revisión de su caso y recibir una Acción Diferida por dos años, sujeto a renovación. Todos los casos serán considerados individualmente. Este proceso no está en efecto y no deben presentarse solicitudes en este momento. A partir del 18 de junio de 2012, las personas podrán llamar a la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM hora del Este con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Los individuos que necesiten más información acerca del nuevo proceso deben visitar el sitio Web de USCIS http://www.uscis.gov. ¿Cuán rápido obtendrá un individuo una decisión luego de que USCIS recibe una petición de revisión? USCIS proveerá más información respecto a este asunto en las próximas semanas. La información se hará pública en http://www.uscis.gov/ y http://www.uscis.gov/espanol
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS Si un individuo que está a punto de ser deportado por ICE cree que cumple con los requisitos de elegibilidad del nuevo proceso, ¿qué pasos debe tomar para asegurarse que su caso es revisado antes de la deportación? Los individuos que crean que pueden demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad y están a punto de ser removidos deben comunicarse inmediatamente con la línea de ayuda del Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1-855-448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1-888-3514024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ ice.dhs.gov. Si un individuo que cumple con los criterios de elegibilidad es confrontado por el Servicio de Aduanas y Protección de Bordes (CBP, por sus siglas en inglés) o ICE, ¿será puesto en proceso de deportación? Esta política tiene la intención de permitir a ICE y CBP concentrarse en los casos de prioridad. Siguiendo la directriz de la Secretaria del Departamento de Seguridad Nacional, en el caso de los individuos que cumplan con los criterios de elegibilidad, CBP o ICE deberán ejercer su discreción para prevenir que sean detenidos, puestos en procedimientos de deportación o deportados. Si algún individuo, incluyendo aquellos en detención, creen que han sido puesto en procedimientos de deportación sin violación a esta directriz, debe comunicarse con el Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1(855) 448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1-888-351-4024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ice.dhs.gov. Si un individuo aceptó una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales o si su caso se cerró como parte de un proceso de revisión de casos individuales, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida mediante el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad serán elegibles para Acción Diferida aún si han aceptado una oferta de cierre administrativo de caso o terminación como parte de una revisión de caso individual. ICE comenzará inmediatamente a ofrecer Acción Diferida por períodos de dos años sujeta a renovación a aquellos individuos que estén en procesos de deportación y que como parte de una revisión caso por caso de ICE hayan sido previamente identificados como que cumplen con los criterios de elegibilidad. Si un individuo declinó una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos
125
individuales, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida bajo el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad resultarán elegibles para la Acción Diferida, aún si rechazaron una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales. Si el caso de un individuo fue revisado como parte de un proceso de revisión de casos individuales, pero no se le ha ofrecido una oferta de cierre administrativo de caso, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida bajo el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad resultarán elegibles para la Acción Diferida, aún si no recibieron una oferta de cierre administrativo de caso luego de la revisión de su caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales. ¿Recibirá entrenamiento especializado el personal de DHS responsable de revisar las peticiones para que se ejerza la determinación discrecional durante este proceso? Sí. El personal de ICE y USCIS responsable de considerar las peticiones para que se ejerza la determinación discrecional bajo la directriz de la Secretaria recibirán entrenamiento especial. ¿Serán sometidos a una verificación de antecedentes antes de que puedan recibir un ejercicio de determinación discrecional? Sí. Todos los individuos pasarán por la verificación de sus datos biográficos y biométricos antes de recibir un ejercicio de determinación discrecional. Las personas que han sido convictas por cualquier delito, un delito menor de peso, múltiples delitos menores, tres o más faltas menores que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas o que de otra manera representen una amenaza a la seguridad nacional o seguridad pública no son elegibles a ser considerados para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso. ¿En qué envuelve el proceso de verificación de antecedentes? El proceso de verificación de antecedentes consiste en la verificación de la información biográfica y biométrica provista por el individuo cotejándola con las bases de datos que mantienen el DHS y otras agencias federales. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo vino a los Estados Unidos antes de tener 16 años de edad? La documentación suficiente para demostrar que un individuo vino a los Estados Unidos antes de tener 16 años de edad incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo ha residido en los Estados Unidos por lo menos por cinco años antes del 15 de junio de 2012?
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
126
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
La documentación suficiente para demostrar que un individuo ha residido en Estados Unidos por lo menos por cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012 incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares.
¿Qué ofensas califican como delitos? Un delito es una ofensa criminal federal, estatal o local que se castiga con prisión por un término de más de un año.
¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo estuvo físicamente presente en los Estados Unidos a la fecha del 15 de junio de 2012? La documentación suficiente para demostrar que un individuo estuvo físicamente presente en los Estados Unidos a la fecha del 15 de junio de 2012, la fecha en que el memorando fue puesto en vigor, incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares.
¿Qué ofensas califican como delitos menores de peso? Un delito menor de peso es una ofensa criminal que se castiga con no más de un año de prisión, o sin prisión en algunos casos y que involucra violencia, amenazas o asalto, incluyendo violencia doméstica, abuso sexual o explotación, escalamiento, hurto o fraude; manejar bajo los efectos de alcohol o drogas, obstrucción de la justicia o soborno; fuga o huida ilegal de un arresto, juicio o la escena de un accidente; posesión ilegal o uso de un arma de fuego, distribución o tráfico de drogas, o posesión ilegal de drogas.
¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo está actualmente en la escuela, se graduó de la escuela superior u obtuvo un Certificado de Educación General? La documentación suficiente para demostrar que un individuo está actualmente en la escuela, se graduó de la escuela superior u obtuvo un Certificado de Educación General incluye, pero no se limita a: diplomas, certificados de GED, informes de calificaciones y transcripciones escolares.
¿Cuántas faltas menores constituyen “faltas múltiples” como para hacer a un individuo inelegible para ejercer la determinación discrecional bajo este nuevo proceso? Un individuo que no haya sido convicto de un delito menor de peso pero que resulta convicto de tres faltas a la ley o más,que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas, no es elegible a ser considerado para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso.
¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo es un veterano retirado honorablemente de la Guardia Costanera o las Fuerzas Armadas de EEUU? La documentación suficiente para demostrar que un individuo demuestre que es un veterano retirado honorablemente de la Guardia Costanera o las Fuerzas Armadas de EE.UU. incluye, pero no se limita a: expedientes de formularios de licenciamiento, expedientes militares personales y expedientes militares de salud.
¿Qué cualifica como una amenaza a la seguridad nacional o a la seguridad pública? Si la verificación de antecedentes penales u otra información que se descubra durante la revisión de una solicitud de Acción Diferida indica que la presencia del individuo en los Estados Unidos representa una amenaza la seguridad pública o nacional, esta persona será inelegible para ejercer la determinación discrecional. Indicios de que la persona puede representar una amenaza a la seguridad nacional o pública incluye, pero no se limita a: membrecía en gangas, participación en actividades criminales o participación en actividades que amenacen los Estados Unidos.
¿Qué pasos tomarán USCIS y ICE para prevenir el fraude en el nuevo proceso? Un individuo que a sabiendas hace una representación falsa a USCIS o ICE, o a sabiendas falla en revelar datos a UCSIS o ICE, en un esfuerzo por obtener Acción Diferida o permiso de trabajo en este nuevo proceso será tratado como una persona de prioridad, le será la aplicada la ley de inmigración en toda la extensión posible y será sometido a juicio criminal y/o deportación de los Estados Unidos. ¿Podrán los individuos con convicciones por delitos, delitos menores de peso o múltiples faltas ser elegibles para ejercer la determinación discrecional bajo este nuevo proceso? No. Los individuos que han sido convictos de delitos, delitos menores de peso o tres o tres o más faltas menores que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas no son elegibles a ser considerados para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso.
¿Cómo manejarán USCIS y ICE los casos que involucren individuos que no satisfagan los criterios de elegibilidad bajo este nuevo proceso, pero que podrían ser elegibles para un ejercicio de discreción procesal bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011? Si un individuo tiene una orden final de deportación y USCIS determina que no satisface los criterios de elegibilidad, entonces rechazará su petición de Acción Diferida. Ese individuo puede entonces pedir un ejercicio de discreción procesal bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE por medio de cualquiera de los canales establecidos por ICE, incluyendo una petición a la Oficina del Defensor Público de ICE o al director de la Oficina Regional. USCIS no considerará peticiones de revisión bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS Si un individuo se encuentra en proceso de deportación y ICE determina que no satisface los criterios de elegibilidad para Acción Diferida bajo este proceso, entonces considerará si la persona por otro lado resulta elegible para un ejercicio de discreción procesal bajo las prácticas actuales que se siguen para evaluar la elegibilidad bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE. ¿Habrá revisión de decisiones por parte de los supervisores de ICE y USCIS bajo este nuevo proceso? Sí. Ambos, ICE y USCIS desarrollarán protocolos para la revisión por parte de los supervisores como parte de la implementación del nuevo proceso. ¿Podrán los individuos apelar una denegación de su petición de aplicación de discreción procesal por parte de ICE o USCIS bajo el nuevo proceso? No. Las personas no podrán apelar una denegación de su petición de discreción procesal por parte de ICE o USCIS. Sin embargo, ICE y USCIS desarrollarán protocolos para la revisión por parte de supervisores, como parte de la implementación del nuevo proceso. Aunque no hay derecho a apelación, los individuos en proceso de deportación que crean que su caso no está siendo manejado correctamente pueden comunicarse con la Oficina del Defensor Público de ICE ya se por teléfono al 1-888-351-4024 o por correo electrónico a EROPublicAdvocate@ice.dhs.gov. ¿Serán también elegibles para recibir el beneficio de Acción Diferida según este proceso los dependientes y otros familiares de los individuos que lo reciben? No. El nuevo proceso está disponible solamente para aquellos que satisfagan los criterios de elegibilidad. Como resultado, los dependientes y familiares inmediatos de los individuos que reciben la Acción Diferida de acuerdo a este proceso no son elegibles para solicitar, a menos que satisfagan los criterios por sí mismos. Si USCIS le niega a un individuo una petición de Acción Diferida, ¿será entonces puesto en proceso de deportación? USCIS aplicará en los individuos a quienes se les niega una petición de Acción Diferida las reglamentaciones existentes de Notificación de Comparecencia, que son las que rigen el proceso de referido de casos a ICE y la expedición de notificaciones de comparecencia. Bajo estas regulaciones, los individuos cuyas peticiones han sido rechazadas serán referidos a ICE si tienen convicciones criminales o si se descubre que ha cometido fraude en su petición. ¿Deberán los individuos que no están en proceso de deportación pero creen que son elegibles a recibir una Acción Diferida bajo este proceso tratar de forzarse a sí mismos a entrar el proceso de deportación mediante encuentros con ICE o CBP? No. Los individuos que no están en proceso de deportación
127
pero creen cumplir con los criterios de elegibilidad deben presentar sus peticiones de revisión de su caso a USCIS bajo los procedimientos que USCIS implementará. Este proceso no está en efecto y no se deben presentar peticiones en este momento. Comenzando el 18 de junio de 2012, los individuos pueden llamar la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM, con preguntas o para solicitar más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Si necesita más información acerca del proceso, visite el sitio Web de USCIS en www.uscis.gov y www.uscis.gov/espanol. Si yo recibo una Acción Diferida mediante este proceso, ¿podré viajar fuera de los Estados Unidos? USCIS está estudiando este asunto y tomará una decisión en las próximas semanas como parte de su plan de implementación. ¿Habrá alguna excepción al requisito de haber residido en los EEUU por al menos cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012? El individuo debe demostrar que ha residido en EE.UU. durante al menos cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012. Las ausencias breves e inocentes con propósitos humanitarios no violarán este requisito. ¿Qué debo hacer si soy elegible bajo este proceso, pero ICE ha expedido una orden de detención en mi contra luego de un arresto por un agente local o estatal del orden público? Si usted cumple con los criterios y se le ha expedido una orden de detención, debe comunicarse inmediatamente con el Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1(855) 448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1(888) 351-4024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ice. dhs.gov. ¿Provee la Acción Diferida una vía hacia la ciudadanía o a un estatus legal? No. La concesión de una Acción Diferida es una forma de discreción procesal que no confiere una vía hacia la ciudadanía o estatus de residente permanente legal. Sólo el Congreso, mediante su autoridad legislativa, puede conferir esos derechos. ¿Por qué DHS no está permitiendo a otros individuos solicitar Acción Diferida bajo este proceso? Por regla general, las personas jóvenes que fueron traídos a este país siendo niños sin responsabilidad propia, no tenían la intención de violar la ley y la revisión en curso de casos de deportación pendientes ya está ofreciendo el cierre administrativo de muchos de ellos. Sin embargo, hacen falta
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
128
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
medidas adicionales para asegurar que nuestros recursos para hacer cumplir la ley no son utilizados en estos casos de baja prioridad, sino que en su lugar se enfoquen apropiadamente en aquellas personas que sí representan nuestra alta prioridad. ¿Permanecerá esta Administración comprometida con una reforma de inmigración integral? Si. Esta Administración ha estado consistentemente presionando para lograr la aprobación de una reforma de inmigración integral, incluyendo el “Acta para un Sueño” o “DREAM Act”, porque el Presidente cree que este paso es crítico para construir un sistema de inmigración en el Siglo 21 que cubra las necesidades económicas y de seguridad de nuestra nación. ¿Se necesita todavía la aprobación del “Acta para un Sueño” o “DREAM Act”, a la luz del este nuevo proceso? Sí. Según lo ha expresado el Presidente, los individuos que cualifiquen para el “Acta para un Sueño” o “DREAM Act” merecen tener certeza de su estatus, y este nuevo proceso no provee esa certeza. Sólo el Congreso, por medio de su autoridad legislativa, puede conferir la certeza que provee un camino hacia un estatus legal permanente. ¿Cómo puedo obtener más información acerca del nuevo proceso? Los individuos buscando más información acerca del nuevo proceso deben visitar los sitios Web de ICE (www. ice.gov), USCIS (www.uscis.gov), o DHS (www.dhs.gov). Comenzando el 18 de junio, los individuos pueden también llamar a la línea de ayuda de ICE (1(888) 351-4024) o USCIS (1(800) 375-5283) durante horas de oficina con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. Entre 800 mil y 1.4 millones de jóvenes indocumentados que tienen menos de 30 años de edad e ingresaron al país antes de cumplir los 16, podrán a partir del 15 de agosto pedir el Alivio Administrativo para detener sus deportaciones, obtener un permiso temporal de trabajo y gestionar un número de Seguro Social. Y tramitar incluso una licencia de manejar. “Podrán enviar sus solicitudes a partir del 15 de agosto”, confirmó el viernes el director de la Oficina de Ciudadanñia y Servicios de Inmigración (UCSIS), Alejandro Mayorkas, durante una conferencia telefónica. Jóvenes que estén enfrentando una deportación también podrán enviar una soloicitud para calificar a la acción diferida. El trámite tendrá un costo de $465 por cada indocumentado que reuna los requisitos de calificación anunciados previamente por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS). La USCIS no precisó cuánto tiempo tomará el proceso y
advirtió que podría dilatar meses. Cómo se pedirá USCIS precisó que las solicitudes para pedir el alivio administrativo se hará por correo y se podrá adjuntar el Formulario I-765 para gestionar el permiso de trabajo o autorización de empleo. El reglamento indica que no se dispensará del pago de la tarifa de $465 a ningún dreamers, con excepción de casos por extrema pobreza o discapacidad. Añade que una vez otorgada la acción diferida, los beneficiarios podrán gestionar un documento de libertad condicional que les permitirá viajar fuera de Estados Unidos y luego regresar y seguir protegidos por la medida. La agencia federal apuntó que para la fecha de apertura de la ventanilla para la recepción de solicitudes, esto es el 15 de agosto, tendrá listos todos los formularios que se necesitarán para solicitar el beneficio anunciado el pasado 15 de junio. Quienes no Aquellos jóvenes que tengan antecedentes criminales no podrán solicitar el alivio administrativo. La restricción también abarca delitos menores, entre ellos violencia doméstica, asalto sexual, conducir bajo los efectos del alcohol, posesión de armas sin permiso de las autoridades competentes o distribución y/o venta de armas. Delitos por posesión de drogas también impide calificar para el alivio administrativo. El hecho de que el proceso esté conducido por USCIS y no por ICE debería dar confianza a los dreamers, indicaron activistas por los derechos de los inmigrantes. “Nos sentimos alentados por la inclusión de confidencialidad anunciada por el Servicio de Inmigración para proteger los datos de los dreamers”, dijo Ali Noorani, director ejecutivo del Foro Nacional de Inmigración (NIF). “Esto ayudará a calmar las preocupaciones de los soñadores elegibles” y que los datos sobre sus padres y familiares en riesgo de deportación no serán compartidos. Noorani también calificó de favorable que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) estará en guardia contra los estafadores que buscan aprovecharse de la desesperación en las comunidades de inmigrantes. Funcionarios de la USCIS aseguraron que la información sobre los padres y familiares de los dreamers será confidencial y que no se compartirá con ICE, a menos que exista un riesgo
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS de seguridad nacional. Explicó también que todos los peticionarios deberán proporcionar datos biométricos y someterse a la verificación de antecedentes. No envíe nada antes La USCIS advirtió que antes del 15 de agosto no debe ser enviada ninguna solicitud a sus dependencias, y que en caso de hacerlo el trámite no será procesado. El alivio administrativo a los dreamers (jóvenes que calificarían para acogerse al beneficio del DREAM Act en caso que el Congreso lo apruebe) se denomina Acción Diferida y fue anunciado por la jefa de la seguridad de Estados Unidos, Janet Napolitano, el pasado 15 de junio. El DREAM Act surgió por primera vez en el legislativo en 2001 respaldado por un grupo bipartidista. Entre otros beneficio, otorga residencia a miles de jóvenes indocumentados y un camino a la ciudadanía estadounidense. Por falta de votos no ha sido aprobado. Se necesitan 218 en la Cámara de Representantes y 60 en el Senado. La Acción Diferida será aplicada principalmente a jóvenes que carecen de antecedentes criminales y no representan un peligro a la seguridad nacional o un riesgo a la seguridad pública. “Jóvenes que fueron traídos a Estados Unidos siendo menores sin responsabilidad propia y que cumplen con otros criterios específicos, quienes serán consideradas para que se les detenga su deportación del país o evitar el comienzo de los procesos de deportación”, explicó la USCIS en su página de internet. “Aquellos que puedan demostrar que cumplen con los criterios serán elegibles para recibir Acción Diferida por dos años, sujeta a renovación”, agrega. Deben estar en el país Un requisito clave: los beneficiarios de la medida deben estar físicamente en Estados Unidos. “Si no pueden probar que han estado físicamente presentes en el país por un período no menor de cinco años” (al 15 de junio de 2012), no calificarán, advierte el gobierno. La USCIS también advierte que la Acción Diferida es temporal, no otorga residencia legal permanente y tampoco incluye un camino hacia la ciudadanía estadounidense. El DHS explicó que los cinco requisitos mínimos para calificar al beneficio conocido como Proceso de Acción Diferida para Jóvenes, son los siguientes:
129
1. Entró a Estados Unidos siendo menor de 16 años de edad; 2. Ha residido ininterrumpidamente en Estados Unidos durante al menos cinco años antes del 15 de junio de 2012 y está presente en Estados Unidos al 15 de junio de 2012; 3. Asiste a la escuela, se ha graduado de la enseñanza secundaria, ha obtenido un certificado de desarrollo de educación general, o es un veterano que ha sido dado de alta con honores de los Guardacostas o las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos; 4. No ha sido condenado por un delito mayor, un delito menor significativo, múltiples delitos menores ni representa una amenaza para la seguridad nacional o la seguridad pública; 5. No es mayor de 30 años de edad. Preguntas frecuentes ¿Qué es la Acción Diferida? La Acción Diferida es una determinación discrecional que aplaza la deportación de un individuo bajo el ejercicio de la discreción procesal. La Acción Diferida no confiere un estatus legal al individuo. Además, a pesar de que no se considera que un extranjero bajo el amparo de la Acción Diferida esté acumulando períodos de presencia ilegal en el país mientras la misma esté vigente, la Acción Diferida no absuelve a los individuos de ningún período de presencia ilegal previo o subsecuente. Bajo los reglamentos en vigor, el individuo que recibe Acción Diferida es elegible a recibir autorización de empleo mientras la misma está vigente y pueda demostrar que existe “una necesidad económica para el empleo”. La Acción Diferida puede ser terminada o extendida discrecionalmente por la agencia en cualquier momento. ¿Cómo se implementará esta directriz? Los individuos que no están en un proceso de deportación o tengan una orden final de deportación deben presentar una petición al Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) solicitando la revisión de su caso con la debida documentación de evidencia. Las personas pueden solicitar la Acción Diferida si cumplen con los criterios de elegibilidad. En las semanas siguientes, USCIS delineará y anunciará los procedimientos según los cuales las personas podrán integrarse al proceso. El proceso aún no está en efecto y no deben presentarse solicitudes en este momento. A partir del 18 de junio de 2012, las personas podrán llamar a la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM hora del este con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Los individuos que necesiten más información acerca del nuevo proceso deben visitar el sitio Web de USCIS http://www.uscis.gov. El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE)
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
130
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
anunciará en breve el proceso mediante el cual los individuos que se encuentran en procesos de deportación ante la Oficina Ejecutiva para la Revisión de Inmigración y que cumplan con los requisitos podrán solicitar la revisión de su caso. Información adicional está disponible en la Oficina del Defensor Público de ICE en http://www.ice.gov/about/ offices/enforcement-removal-operations/publicadvocate/. A partir del 18 de junio de 2012, las personas pueden llamar a la línea de ayuda de ICE al 1(888) 351-4024 de 9AM a 5PM con sus preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. A aquellos individuos que se encuentren en procedimientos de deportación y que hayan sido identificados como elegibles durante la revisión caso por caso de ICE, les será ofrecida la Acción Diferida inmediatamente por un período de dos años, sujeta a renovación. ¿Serán elegibles a la autorización de empleo los individuos que reciban el beneficio de Acción Diferida? Sí. Conforme a las regulaciones existentes, los individuos que reciben la Acción Diferida pueden solicitar y obtener autorización de empleo por parte de USCIS, siempre que puedan demostrar que tienen una necesidad económica para trabajar. Información sobre peticiones de autorización de empleo está disponible en el sitio Web de USCIS en http:// www.uscis.gov/i-765. ¿Resultará este proceso en un estatus permanente legal para los beneficiarios? No. La concesión de Acción Diferida bajo esta nueva directriz no provee a las personas un estatus permanente legal ni es un vehículo para obtenerlo. Solamente el Congreso, por medio de su autoridad legislativa, puede conferir el derecho al estatus legal permanente. ¿Por qué se otorgarán las Acciones Diferidas solamente por dos años? Las Acciones Diferidas serán concedidas en incrementos de dos años. Cuando llegue la fecha de expiración del período de dos años, la Acción Diferida puede ser renovada, dependiendo de la revisión individual del caso. Si el período de Acción Diferida de un individuo es extendido, ¿necesitará volver a solicitar una extensión de su autorización de empleo? Sí. Si una persona solicita y recibe una extensión de su Acción Diferida, debe también pedir una extensión de su autorización de empleo. ¿Esta regla aplica a aquellos que están sujetos a una orden final de deportación? Sí. Un individuo con una orden final de deportación que pueda demostrar que cumple con los criterios de elegibilidad puede pedir una revisión de su caso y recibir una Acción
Diferida por dos años, sujeto a renovación. Todos los casos serán considerados individualmente. Este proceso no está en efecto y no deben presentarse solicitudes en este momento. A partir del 18 de junio de 2012, las personas podrán llamar a la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM hora del Este con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Los individuos que necesiten más información acerca del nuevo proceso deben visitar el sitio Web de USCIS http://www.uscis.gov. ¿Cuán rápido obtendrá un individuo una decisión luego de que USCIS recibe una petición de revisión? USCIS proveerá más información respecto a este asunto en las próximas semanas. La información se hará pública en http://www.uscis.gov/ y http://www.uscis.gov/espanol Si un individuo que está a punto de ser deportado por ICE cree que cumple con los requisitos de elegibilidad del nuevo proceso, ¿qué pasos debe tomar para asegurarse que su caso es revisado antes de la deportación? Los individuos que crean que pueden demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad y están a punto de ser removidos deben comunicarse inmediatamente con la línea de ayuda del Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1-855-448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1-888-3514024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ ice.dhs.gov. Si un individuo que cumple con los criterios de elegibilidad es confrontado por el Servicio de Aduanas y Protección de Bordes (CBP, por sus siglas en inglés) o ICE, ¿será puesto en proceso de deportación? Esta política tiene la intención de permitir a ICE y CBP concentrarse en los casos de prioridad. Siguiendo la directriz de la Secretaria del Departamento de Seguridad Nacional, en el caso de los individuos que cumplan con los criterios de elegibilidad, CBP o ICE deberán ejercer su discreción para prevenir que sean detenidos, puestos en procedimientos de deportación o deportados. Si algún individuo, incluyendo aquellos en detención, creen que han sido puesto en procedimientos de deportación sin violación a esta directriz, debe comunicarse con el Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1(855) 448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1-888-351-4024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ice.dhs.gov. Si un individuo aceptó una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales o si su caso se cerró como parte de un proceso
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS de revisión de casos individuales, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida mediante el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad serán elegibles para Acción Diferida aún si han aceptado una oferta de cierre administrativo de caso o terminación como parte de una revisión de caso individual. ICE comenzará inmediatamente a ofrecer Acción Diferida por períodos de dos años sujeta a renovación a aquellos individuos que estén en procesos de deportación y que como parte de una revisión caso por caso de ICE hayan sido previamente identificados como que cumplen con los criterios de elegibilidad. Si un individuo declinó una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida bajo el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad resultarán elegibles para la Acción Diferida, aún si rechazaron una oferta de cierre administrativo de caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales. Si el caso de un individuo fue revisado como parte de un proceso de revisión de casos individuales, pero no se le ha ofrecido una oferta de cierre administrativo de caso, ¿podrá recibir el beneficio de Acción Diferida bajo el nuevo proceso? Sí. Los individuos que puedan demostrar que cumplen con los criterios de elegibilidad resultarán elegibles para la Acción Diferida, aún si no recibieron una oferta de cierre administrativo de caso luego de la revisión de su caso como parte de un proceso de revisión de casos individuales. ¿Recibirá entrenamiento especializado el personal de DHS responsable de revisar las peticiones para que se ejerza la determinación discrecional durante este proceso? Sí. El personal de ICE y USCIS responsable de considerar las peticiones para que se ejerza la determinación discrecional bajo la directriz de la Secretaria recibirán entrenamiento especial. ¿Serán sometidos a una verificación de antecedentes antes de que puedan recibir un ejercicio de determinación discrecional? Sí. Todos los individuos pasarán por la verificación de sus datos biográficos y biométricos antes de recibir un ejercicio de determinación discrecional. Las personas que han sido convictas por cualquier delito, un delito menor de peso, múltiples delitos menores, tres o más faltas menores que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas o que de otra manera representen una amenaza a la seguridad nacional o seguridad pública no son elegibles a ser considerados para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso.
131
¿En qué envuelve el proceso de verificación de antecedentes? El proceso de verificación de antecedentes consiste en la verificación de la información biográfica y biométrica provista por el individuo cotejándola con las bases de datos que mantienen el DHS y otras agencias federales. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo vino a los Estados Unidos antes de tener 16 años de edad? La documentación suficiente para demostrar que un individuo vino a los Estados Unidos antes de tener 16 años de edad incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo ha residido en los Estados Unidos por lo menos por cinco años antes del 15 de junio de 2012? La documentación suficiente para demostrar que un individuo ha residido en Estados Unidos por lo menos por cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012 incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo estuvo físicamente presente en los Estados Unidos a la fecha del 15 de junio de 2012? La documentación suficiente para demostrar que un individuo estuvo físicamente presente en los Estados Unidos a la fecha del 15 de junio de 2012, la fecha en que el memorando fue puesto en vigor, incluye, pero no se limita a: récords financieros, expedientes médicos, escolares, de empleo y expedientes militares. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo está actualmente en la escuela, se graduó de la escuela superior u obtuvo un Certificado de Educación General? La documentación suficiente para demostrar que un individuo está actualmente en la escuela, se graduó de la escuela superior u obtuvo un Certificado de Educación General incluye, pero no se limita a: diplomas, certificados de GED, informes de calificaciones y transcripciones escolares. ¿Qué documentación será suficiente para demostrar que un individuo es un veterano retirado honorablemente de la Guardia Costanera o las Fuerzas Armadas de EEUU? La documentación suficiente para demostrar que un individuo demuestre que es un veterano retirado honorablemente de la Guardia Costanera o las Fuerzas Armadas de EE.UU. incluye, pero no se limita a: expedientes de formularios de licenciamiento, expedientes militares personales y expedientes militares de salud.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
132
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
¿Qué pasos tomarán USCIS y ICE para prevenir el fraude en el nuevo proceso? Un individuo que a sabiendas hace una representación falsa a USCIS o ICE, o a sabiendas falla en revelar datos a UCSIS o ICE, en un esfuerzo por obtener Acción Diferida o permiso de trabajo en este nuevo proceso será tratado como una persona de prioridad, le será la aplicada la ley de inmigración en toda la extensión posible y será sometido a juicio criminal y/o deportación de los Estados Unidos. ¿Podrán los individuos con convicciones por delitos, delitos menores de peso o múltiples faltas ser elegibles para ejercer la determinación discrecional bajo este nuevo proceso? No. Los individuos que han sido convictos de delitos, delitos menores de peso o tres o tres o más faltas menores que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas no son elegibles a ser considerados para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso. ¿Qué ofensas califican como delitos? Un delito es una ofensa criminal federal, estatal o local que se castiga con prisión por un término de más de un año. ¿Qué ofensas califican como delitos menores de peso? Un delito menor de peso es una ofensa criminal que se castiga con no más de un año de prisión, o sin prisión en algunos casos y que involucra violencia, amenazas o asalto, incluyendo violencia doméstica, abuso sexual o explotación, escalamiento, hurto o fraude; manejar bajo los efectos de alcohol o drogas, obstrucción de la justicia o soborno; fuga o huida ilegal de un arresto, juicio o la escena de un accidente; posesión ilegal o uso de un arma de fuego, distribución o tráfico de drogas, o posesión ilegal de drogas. ¿Cuántas faltas menores constituyen “faltas múltiples” como para hacer a un individuo inelegible para ejercer la determinación discrecional bajo este nuevo proceso? Un individuo que no haya sido convicto de un delito menor de peso pero que resulta convicto de tres faltas a la ley o más,que no hayan ocurrido en la misma fecha y no estén relacionadas al mismo suceso, omisión o esquema de faltas, no es elegible a ser considerado para la Acción Diferida bajo el nuevo proceso. ¿Qué cualifica como una amenaza a la seguridad nacional o a la seguridad pública? Si la verificación de antecedentes penales u otra información que se descubra durante la revisión de una solicitud de Acción Diferida indica que la presencia del individuo en los Estados Unidos representa una amenaza la seguridad pública o nacional, esta persona será inelegible para ejercer la determinación discrecional. Indicios de que la persona puede representar una amenaza a la seguridad nacional o pública incluye, pero no se limita a: membrecía en gangas, participación en actividades criminales o participación en actividades que amenacen los
Estados Unidos. ¿Cómo manejarán USCIS y ICE los casos que involucren individuos que no satisfagan los criterios de elegibilidad bajo este nuevo proceso, pero que podrían ser elegibles para un ejercicio de discreción procesal bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011? Si un individuo tiene una orden final de deportación y USCIS determina que no satisface los criterios de elegibilidad, entonces rechazará su petición de Acción Diferida. Ese individuo puede entonces pedir un ejercicio de discreción procesal bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE por medio de cualquiera de los canales establecidos por ICE, incluyendo una petición a la Oficina del Defensor Público de ICE o al director de la Oficina Regional. USCIS no considerará peticiones de revisión bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE. Si un individuo se encuentra en proceso de deportación y ICE determina que no satisface los criterios de elegibilidad para Acción Diferida bajo este proceso, entonces considerará si la persona por otro lado resulta elegible para un ejercicio de discreción procesal bajo las prácticas actuales que se siguen para evaluar la elegibilidad bajo el Memorando de Discreción Procesal de 2011 de ICE. ¿Habrá revisión de decisiones por parte de los supervisores de ICE y USCIS bajo este nuevo proceso? Sí. Ambos, ICE y USCIS desarrollarán protocolos para la revisión por parte de los supervisores como parte de la implementación del nuevo proceso. ¿Podrán los individuos apelar una denegación de su petición de aplicación de discreción procesal por parte de ICE o USCIS bajo el nuevo proceso? No. Las personas no podrán apelar una denegación de su petición de discreción procesal por parte de ICE o USCIS. Sin embargo, ICE y USCIS desarrollarán protocolos para la revisión por parte de supervisores, como parte de la implementación del nuevo proceso. Aunque no hay derecho a apelación, los individuos en proceso de deportación que crean que su caso no está siendo manejado correctamente pueden comunicarse con la Oficina del Defensor Público de ICE ya se por teléfono al 1-888-351-4024 o por correo electrónico a EROPublicAdvocate@ice.dhs.gov. ¿Serán también elegibles para recibir el beneficio de Acción Diferida según este proceso los dependientes y otros familiares de los individuos que lo reciben? No. El nuevo proceso está disponible solamente para aquellos que satisfagan los criterios de elegibilidad. Como resultado, los dependientes y familiares inmediatos de los individuos que reciben la Acción Diferida de acuerdo a este proceso no son elegibles para solicitar, a menos que satisfagan los criterios por sí mismos.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
ACCION DIFERIDA PARA LOS DREAMERS
133
Si USCIS le niega a un individuo una petición de Acción Diferida, ¿será entonces puesto en proceso de deportación? USCIS aplicará en los individuos a quienes se les niega una petición de Acción Diferida las reglamentaciones existentes de Notificación de Comparecencia, que son las que rigen el proceso de referido de casos a ICE y la expedición de notificaciones de comparecencia. Bajo estas regulaciones, los individuos cuyas peticiones han sido rechazadas serán referidos a ICE si tienen convicciones criminales o si se descubre que ha cometido fraude en su petición.
electrónico a la dirección EROPublicAdvocate@ice.dhs.gov.
¿Deberán los individuos que no están en proceso de deportación pero creen que son elegibles a recibir una Acción Diferida bajo este proceso tratar de forzarse a sí mismos a entrar el proceso de deportación mediante encuentros con ICE o CBP?
¿Por qué DHS no está permitiendo a otros individuos solicitar Acción Diferida bajo este proceso?
No. Los individuos que no están en proceso de deportación pero creen cumplir con los criterios de elegibilidad deben presentar sus peticiones de revisión de su caso a USCIS bajo los procedimientos que USCIS implementará. Este proceso no está en efecto y no se deben presentar peticiones en este momento. Comenzando el 18 de junio de 2012, los individuos pueden llamar la línea de ayuda de USCIS al 1(800) 375-5283 de 8AM a 8PM, con preguntas o para solicitar más información acerca del nuevo proceso. La línea de ayuda ofrece asistencia en inglés y español. Si necesita más información acerca del proceso, visite el sitio Web de USCIS en www.uscis.gov y www.uscis.gov/espanol. Si yo recibo una Acción Diferida mediante este proceso, ¿podré viajar fuera de los Estados Unidos? USCIS está estudiando este asunto y tomará una decisión en las próximas semanas como parte de su plan de implementación. ¿Habrá alguna excepción al requisito de haber residido en los EEUU por al menos cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012? El individuo debe demostrar que ha residido en EE.UU. durante al menos cinco años inmediatamente antes del 15 de junio de 2012. Las ausencias breves e inocentes con propósitos humanitarios no violarán este requisito. ¿Qué debo hacer si soy elegible bajo este proceso, pero ICE ha expedido una orden de detención en mi contra luego de un arresto por un agente local o estatal del orden público? Si usted cumple con los criterios y se le ha expedido una orden de detención, debe comunicarse inmediatamente con el Centro de Asistencia en el Cumplimiento de la Ley al 1(855) 448-6903 (en operaciones 24 horas al día, los siete días de la semana) o con la Oficina del Defensor Público de ICE por medio de la línea directa de ayuda 1(888) 351-4024 (en operaciones de 9AM a 5PM de lunes a viernes) o por correo
¿Provee la Acción Diferida una vía hacia la ciudadanía o a un estatus legal? No. La concesión de una Acción Diferida es una forma de discreción procesal que no confiere una vía hacia la ciudadanía o estatus de residente permanente legal. Sólo el Congreso, mediante su autoridad legislativa, puede conferir esos derechos.
Por regla general, las personas jóvenes que fueron traídos a este país siendo niños sin responsabilidad propia, no tenían la intención de violar la ley y la revisión en curso de casos de deportación pendientes ya está ofreciendo el cierre administrativo de muchos de ellos. Sin embargo, hacen falta medidas adicionales para asegurar que nuestros recursos para hacer cumplir la ley no son utilizados en estos casos de baja prioridad, sino que en su lugar se enfoquen apropiadamente en aquellas personas que sí representan nuestra alta prioridad. ¿Permanecerá esta Administración comprometida con una reforma de inmigración integral? Si. Esta Administración ha estado consistentemente presionando para lograr la aprobación de una reforma de inmigración integral, incluyendo el “Acta para un Sueño” o “DREAM Act”, porque el Presidente cree que este paso es crítico para construir un sistema de inmigración en el Siglo 21 que cubra las necesidades económicas y de seguridad de nuestra nación. ¿Se necesita todavía la aprobación del “Acta para un Sueño” o “DREAM Act”, a la luz del este nuevo proceso? Sí. Según lo ha expresado el Presidente, los individuos que cualifiquen para el “Acta para un Sueño” o “DREAM Act” merecen tener certeza de su estatus, y este nuevo proceso no provee esa certeza. Sólo el Congreso, por medio de su autoridad legislativa, puede conferir la certeza que provee un camino hacia un estatus legal permanente. ¿Cómo puedo obtener más información acerca del nuevo proceso? Los individuos buscando más información acerca del nuevo proceso deben visitar los sitios Web de ICE (www.ice. gov), USCIS (www.uscis.gov), o DHS (www.dhs.gov). Comenzando el 18 de junio, los individuos pueden también llamar a la línea de ayuda de ICE (1(888) 351-4024) o USCIS (1(800) 375-5283) durante horas de oficina con preguntas o para pedir más información acerca del nuevo proceso.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
134
soluciones grテ。ficas + publicidad DISEテ前 GRAFICO IMPRESION
& WEB
ROTULACION DE VEHICULOS DISEテ前 DE LOGOS BANNERS
|
P O S T E R S | F LY E R S Y MUCHO MAS
DOBLE CLICK
S O L U C I O N E S A L I N S TA N T E
2312 Central Ave NE, Minneapolis MN 55413 Tel 612.721.2621 www.dobleclickmn.com
ツゥ www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
135
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
136
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
En el primer informe de su tipo, los futuristas y analistas de la investigación en la sede de Washington y la firma consultora de Tecnologías Sociales publicaron una serie de 12 informes que arrojan luz sobre las principales áreas de innovación tecnológica en el trascurso de los anos hasta el 2025.
a partir de las nuevas tecnologías a menudo requieren un máximo de 10 años para llegar a los consumidores, incluso en el mundo desarrolladopor no hablar de los largos períodos de tiempo requerido para la penetración del mercado mundial, agrega.
“La experiencia ha demostrado que los “Las tecnologías pueden avanzar tan rápidamente productos y servicios futuros se pueden anticipar y tan al azar que son prácticamente imposibles en general, si no específicamente al conocer los de predecir”, dice Denise Chiavetta, líder del vectores de los avances tecnológicos, el gobierno proyecto Tecnologías Sociales. “Los consumidores y las prioridades de las empresas, las áreas de pueden sentir en ocasiones que son las víctimas mayor impulso de la investigación y desarrollo, y valores de largo plazo de los clientes.” de los cambios de tecnología fuera de control”. Por otro lado, los nuevos productos creados Así que a principios de este año, Chiavetta y su © www.laconexionlatina.com/directorio
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025 equipo de investigadores de Tecnologías Sociales llevó a cabo un grupo de enfoque virtual de expertos en tecnología, innovación y estrategia de negocios ubicados en todo el mundo. El grupo de expertos de la Asociación de Profesionales futuristas, Tekes, Universidad de Duke, Hasbro, Worldwatch, General Motors, Shell, Johnson Controls, y la Universidad de Oxford, entre otros. Sus juicios se consolidaron luego en una lista de 12 principales áreas de innovación, son las siguientes.
137
1. Medicina personalizada- Con la asignación inicial del genoma humano, los científicos se están moviendo rápidamente hacia los avances siguientes probables de genes basados en productos y servicios: • Creación del mapa del genoma de un individuo por un precio de menos de $ 1.000 • Correlación de los genes y proteínas específicas con tipos específicos de cáncer, Alzheimer, enfermedades del corazón y diabetes,
LAS PRINCIPALES 12 ÁREAS DE INNOVACIÓN EN lo que permitirá tanto a los médicos ya los pacientes a anticipar, planificar y mitigar, si no TECNOLÓGICA HASTA EL 2025 www.laconexionlatina.com/directorio ©
138
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
curar, retos de salud basada en el ADN. • Desarrollo de productos farmacéuticos que tratan enfermedades de base genética, cirugía y sustitución de quimioterapia.
cuando sea necesario para una mayor producción. Innovaciones específicas incluirán: • Eléctricos avanzados dispositivos de almacenamiento y baterías en todas las escalas.
• Nuevos sistemas de energía con 2. Energía distribuida (DE)- La evolución de la flexibilidad. energía distribuida reflejará que la informática: Fuente de conmutación de nuevos al igual que la informática ha migrado desde el • modelo centralizado del siglo 20 (mainframes sistemas en gestión de energía. poderosos entrega de aplicaciones para estaciones de trabajo remotas) al modelo 3. Informática Generalizada- Casi todos los descentralizado de hoy (ordenadores y redes), dispositivos u objeto en la vida de los consumidores por lo que la generación de energía y la entrega será a la vez inteligente y en red, dando lugar se moverá de fuentes centrales a DE, cada vez a una “Internet de las cosas”. La informática con generadores locales que pueden vincularse generalizada impulsará la convergencia de la © www.laconexionlatina.com/directorio
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
139
informática, acceso a Internet, comunicaciones de voz, y en última instancia, la televisión, las categorías borrosas de los productos de la tecnología informática y servicios. Avances específicos serán los siguientes:
no sólo encontrar palabras clave en ellos. • Interfaces inteligentes, en algunos casos habilitado por la realidad virtual.
• La “Web semántica”, habilitado por datos web que automáticamente se auto-organiza en función de su contenido, permitiendo que las herramientas de búsqueda y agentes de software para identificar la relevancia real de páginas web,
de los nanomateriales. Además, la función de los nanomateriales se moverá de “pasivo” a “activo” con la integración de las válvulas de nanoescala, interruptores, bombas, motores, y otros componentes.
4. Nanomateriales: Aunque las nanotecnologías han recibido mucha atención, investigación y • Dispositivos de cómputo muy simples desarrollo está progresando muy lentamente. y de bajo costo con capacidades inalámbricas Pero los expertos esperan grandes avances en integradas de telefonía e Internet (el ordenador las próximas dos décadas, incluyendo maneras de bajo costo para producir cantidades masivas todo el mundo $ 100).
www.laconexionlatina.com/directorio ©
140
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
5. Biomarcadores para la salud- Aunque basados en el ADN los diagnósticos y curas han sido durante mucho tiempo el centro de atención, esta categoría de avances hincapié en la prevención. Los consumidores hoy en día creen que sus estilos de vida tienen consecuencias a largo plazo para la salud, y al mismo tiempo se están volviendo más conocedores de las ciencias de la vida. Ellos quieren ser capaces de controlar
físicos tales como azúcar en la sangre, la orina, las proteínas C-reactivas, lipoproteína de alta densidad (colesterol) y lipoproteína de baja densidad, así como los kits caseros de diagnóstico que detectan los primeros signos de diabetes, enfermedades del corazón y los tipos de cáncer.
sus signos vitales, en sentido amplio, de manera que sean lo más asequibles y fáciles de usar, y privadas como las escalas de peso caseros para el monitoreo. Los avances potenciales aquí son: • Diagnósticos individualizados y privados, y auto administrados para múltiples parámetros
(para el control de peso, presión arterial, azúcar en la sangre, etc.)
© www.laconexionlatina.com/directorio
Equipo de ejercicio personalizado y • regímenes que ofrecen beneficios personalizados
Exploraciones avanzadas de tomografía • axial computarizada, resonancias magnéticas y tomografías cerebrales para identificar los
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
trastornos antes y con mayor precisión a un costo menor. 6. Los biocombustibles- El panel de expertos estaban convencidos de que importantes avances se harán en los combustibles de biomasa renovables, lo que les permitiría complementar y sustituir eventualmente la gasolina y el diesel. Los organismos genéticamente modificados (OGM) puede ser clave para el desarrollo de los biocombustibles. Avances esperados incluyen:
141
• Producción de biomasa de una mezcla de metanol que se puede utilizar como combustible para células de combustible. • Nuevos descubrimientos en genética vegetal y la biotecnología, específicamente para contenido de energía
7. Fabricación avanzada- La tendencia a largo plazo sigue favoreciendo “personalización masiva”, o la capacidad para producir pequeñas cantidades de productos específicos de una manera rentable y de alta calidad. Tales procesos pueden no ser Las mezclas de alta energía (medida en aplicables sólo a la fabricación de fábrica, pero a • unidades térmicas británicas o BTU) de gasolina muchas aplicaciones, potencialmente van desde y diesel con biocombustibles (mezclas de etanol la autoedición para la producción de alimentos de especialidad. Los expertos anticiparon los más allá del conocido hasta el dia de hoy). www.laconexionlatina.com/directorio ©
142
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
• Diseño y control avanzado asistido por computadoras.
mantener el agua dulce disponible limpia, y hacer más agua dulce a partir de agua de mar salada para compensar las fallas críticas. Tecnologías habilitantes serán las siguientes:
• Múltiples sensores de variables y baratos vinculados con computadoras.
• Filtros ultra-finos (probablemente a partir de la nanotecnología)/
• Sistemas expertos y avanzados en reconocimiento de patrones de software para el control de calidad muy estricto.
• Nuevas fuentes de energía para la desalinización y purificación, incluyendo sistemas híbridos que combinan la energía convencional y alternativa, especialmente la energía solar.
avances siguientes hasta el 2025:
8. Agua universal- El agua es cada vez más Inteligentes tecnologías de uso del agua escasa. Menos del 2% de un amplio almacén • del planeta el agua es fresca, y gran parte de, para la agricultura y la industria. que se ve amenazada por la contaminación. El futuro del agua universal es simple: usar menos, 9. Gestión del carbono- Las discusiones sobre © www.laconexionlatina.com/directorio
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
143
mitigación del cambio climático se han centrado en el control de los gases de efecto invernadero, pero el metano y el dióxido de carbono, por nombrar dos principales gases de efecto invernadero, son actualmente más difíciles de medir y de controlar que contaminantes atmosféricos anteriores. El panel de expertos, sin embargo, anticipan que las tecnologías actualmente en I + D demostrará ser eficaz para estos gases, y que esta área de trabajo será muy importante para los consumidores de todo tipo:
plantas de energía que queman carbón.
• Eficaces “medir, monitorear y verificar” los sistemas.
• Identificación de los genomas específicos para el cultivo deseado y las cualidades de uso.
• Captura de carbono y almacenamiento de tecnologías y sistemas accesible y eficaces para
• Productos farmacéuticos producidos de cultivos y materias primas químicas.
• Emisiones de control para transporte de 0 para bajo. 10. Agricultura diseñada- esta zona basada en el ADN de I + D está estrechamente relacionada con las innovaciones en la medicina personalizada y los biocombustibles, pero con aplicaciones en la agricultura y la nutrición. Avances potenciales incluyen:
www.laconexionlatina.com/directorio ©
144
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
• Cultivos diseñados específicamente para contenido de energía y de conversión. 11. Seguridad y rastreo- Aunque los expertos dieron menos importancia a los avances en la seguridad nacional y antiterrorismo que a los de los productos y servicios de consumo (probablemente un resultado de cómo el tema en cuestión se enmarco), previeron una necesidad continua de la seguridad personal y sistemas de seguridad, por encima y más allá de las de los gobiernos. Entre los ejemplos de avances potenciales en el ámbito personal de seguridad incluyen:
todo tipo de comportamiento humano. • Múltiples sensores integrados (incluyendo sensores remotos). • Radio frecuencia (RF) etiquetas para las personas y los objetos de valor. 12. Transporte avanzado- Además de la consideración de las fuentes de energía para el transporte privado, los expertos identificaron avances potencialmente significativos en la gestión del transporte privado, así como los avances en el transporte público. Estos incluyen:
• Cámaras de seguridad de sistemas El transporte personal organizado y completamente autónomas con algoritmos • capaces de interpretar correctamente e identificar coordinado a través de redes informáticas © www.laconexionlatina.com/directorio
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
inalámbricas, sistemas de información y acceso a Internet. • Sensores de a bordo y equipos para vehículos inteligentes avanzados. •
Tren de alta velocidad.
LAS TENDENCIAS, LOS CONTROLADORES Y LOS RETOS FUTUROS ¿Qué tan rápido estos avances se extenderán a los consumidores de todo el mundo? “Eso depende de factores sociales, económicos y regulatorios”, dice Chiavetta.
145
recursos energéticos y naturales, la urbanización, envejecimiento de la población que requieren más recursos del gobierno y de la sociedad -en particular, la explosión de natalidad exige para la longevidad y buena salud y los avances en la tecnología de la información y las comunicaciones, la biotecnología , y la nanotecnología. “Aunque los expertos se mostraron en general optimistas sobre el futuro, hay que reconocer también que puede haber obstáculos y frustraciones por delante que pondrán en peligro estos avances”, Chiavetta precauciones.
En concreto, se apunta a una falta de habilidad Los controladores incluyen la creciente población técnica para avanzar mucho más en la investigación mundial y las presiones resultantes sobre los del ADN y el desarrollo de la viabilidad comercial www.laconexionlatina.com/directorio ©
146
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025
Tecnologías Sociales es una investigación global y una empresa asesora especializada en la integración de la previsión, la estrategia y la innovación. Con oficinas en Washington DC, Londres y Shanghai, Tecnologías Sociales prestan servicios a empresas líderes en el mundo, agencias gubernamentales y organizaciones no lucrativas. A holística, perspectiva a largo plazo combinado con las soluciones para el negocio ayuda a Más información. Los comunicados de prensa en cada una de las 12 los clientes reducir los riesgos, aprovechar al mejores áreas para la innovación de la tecnología máximo las oportunidades y enriquecer la toma estarán disponible en los próximos meses. Para de decisiones. Para obtener información www. discutir más a fondo estas tendencias de la socialtechnologies.com visita. tecnología. Denise Chiavetta es el líder del proyecto Tecnologías Sociales tecnológica prospectiva, Acerca de las tecnologías sociales. de las ciencias biológicas productos y servicios, debido tanto a la falta de recursos y la complejidad inherente a estos campos. “Otros desafíos podría ser una importante recesión económica mundial, y la posibilidad de que el calentamiento global resultará ser un problema mayor que el percibido en año 2007”.
© www.laconexionlatina.com/directorio
12 AREAS DE INNOVACION AL 2025 un servicio multicliente de información estratégica que identifica y analiza los cambios emergentes en la ciencia y la tecnología y analiza las implicaciones empresariales de estos cambios. Anteriormente, la jefa de Tecnologías Futuras de la Compañía Coca-Cola, Denise tiene una licenciatura en ingeniería eléctrica de la Universidad de Clarkson y una maestría en estudios sobre el futuro de la Universidad de Houston-Clear Lake. Áreas de especialización: Energía (verde, aceite renovable), el medio ambiente y la sostenibilidad, alimentos y bebidas, salud y medicina, el futuro de la tecnología. inherente a estos campos. “Otros desafíos podría ser una importante recesión económica mundial, y la posibilidad de que el calentamiento global resultará ser un problema mayor que el percibido en año 2007”. Más información Los comunicados de prensa en cada una de las 12 mejores áreas para la innovación de la tecnología estarán disponible en los próximos meses. Para discutir más a fondo estas tendencias de la tecnología. Acerca de las tecnologías sociales Tecnologías Sociales es una investigación global
147
y una empresa asesora especializada en la integración de la previsión, la estrategia y la innovación. Con oficinas en Washington DC, Londres y Shanghai, Tecnologías Sociales prestan servicios a empresas líderes en el mundo, agencias gubernamentales y organizaciones no lucrativas. A holística, perspectiva a largo plazo combinado con las soluciones para el negocio ayuda a los clientes reducir los riesgos, aprovechar al máximo las oportunidades y enriquecer la toma de decisiones. Para obtener información www. socialtechnologies.com visita. Denise Chiavetta es el líder del proyecto Tecnologías Sociales tecnológica prospectiva, un servicio multicliente de información estratégica que identifica y analiza los cambios emergentes en la ciencia y la tecnología y analiza las implicaciones empresariales de estos cambios. Anteriormente, la jefa de Tecnologías Futuras de la Compañía Coca-Cola, Denise tiene una licenciatura en ingeniería eléctrica de la Universidad de Clarkson y una maestría en estudios sobre el futuro de la Universidad de Houston-Clear Lake. Áreas de especialización: Energía (verde, aceite renovable), el medio ambiente y la sostenibilidad, alimentos y bebidas, salud y medicina, el futuro de la tecnología.
www.laconexionlatina.com/directorio ©
148
LA VERDADERA PROFECIA MAYA
LA VERDADERA PROFECIA MAYA
Una profecía del Calendario Maya: En el sistemas de rutas, pero no usaban ruedas. año 2012 los seres humanos entrarán en Por lo tanto, ellos no tenían que criar una nueva civilización ganado y caballos. Sin embargo, conocían cómo fabricar ruedas, ya que después se Según el Calendario del Largo Conteo Maya, descubrió que los mayas usaban ruedas el 21 de diciembre de 2012 es el fin de esta para hacer juguetes para sus niños. civilización humana. Los seres humanos entrarán en una nueva civilización, la cual Ellos ornamentaban la puerta del templo no tiene ninguna relación con la presente. lunar con imágenes del lado oscuro de la La gente maya no mencionó la causa. Una Luna. Al principio los científicos estaban cosa es clara: el último día no significará el confundidos por los patrones, pero luego arribo de ninguna calamidad; en vez de esto, descubrieron que el patrón era el del lado implica una completa nueva conciencia no visible de la Luna, ¿cómo pudieron verlo cósmica y una transición espiritual hacia la los mayas? La Luna siempre encara a la nueva civilización. Tierra con un solo lado. Quizás debido a su sabiduría única otorgada por su conciencia La gente maya no tenía la tecnología cósmica, los mayas tenían su propio sistema avanzada que tenemos hoy, pero eran de cultivación o elevación espiritual. Los sorprendentemente expertos en astrología mayas desaparecieron en la cúspide de su y matemática. Además, había muchos civilización. La gente de tiempos posteriores acertijos sin resolver. Ellos tenían avanzados no fue capaz de descifrar la razón, incluso © www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
LA VERDADERA PROFECIA MAYA
149
luego de exhaustivos análisis. En el año 1521, los invasores españoles encontraron una ciudad vacía dejada por los mayas. Los españoles destruyeron la mayoría de los documentos escritos por esa civilización. Los tres libros que permanecieron no son suficientes para decodificar su cultura. Aunque los mayas desaparecieron hace un largo tiempo atrás, el Calendario del Largo Conteo permaneció. Éste predice el final de la actual civilización – 21 de diciembre de 2012. ¿A quién dejaron esta profecía?
civilización estudiaron el cielo futuro para el 21 de diciembre de 2012 y se dieron cuenta de la razón por la que los mayas determinaron este día como el último. Este día será un solsticio de invierno. El sol se superpondrá exactamente con el punto de intersección de la eclíptica de la Vía Láctea y el ecuador.
Según el Calendario del Largo Conteo Maya, el 21 de diciembre de 2012 es el último día del decimotercer Baktun. Los mayas registraron esta fecha como 13.0.0.0.0. Echemos primero una mirada al método de conteo de los mayas:
En el año 755 d.C. un monje maya predijo que luego de 1991 ocurrirían dos grandes eventos: la conciencia cósmica de los seres humanos y la purificación y regeneración de la Tierra. De hecho, los mayas llamaron a los 20 años del 13er Baktun (de 1992 hasta 2012) el periodo de “la regeneración de la Tierra” o la “purificación de la Tierra”.
Numero de días: Término 1: Kin (día) 20: Unial (el 20 es un número clave en el calendario maya) 360: Tun 7.200: Katun 144.000: Baktun
En este punto, el sol estará ubicado en la grieta de la Vía Láctea. O la vía Láctea se “sentará” sobre la Tierra. Será casi como abrir una puerta al Cielo para la Tierra.
A menudo vemos pistas sobre el futuro en los lugares menos esperados. La gente simplemente las ignora. Existe una profecía similar en el reverso de un billete de un dólar. Uno de los sellos es una pirámide. Esta pirámide tiene 13 capas. En la cúspide Por ejemplo, 6.19.19.0.0 es igual a 6 baktun, de la pirámide de 13 capas, hay un ojo 19 katun, 19 tun, 0 unial y 0 kin. El total es brillante de sabiduría. (El diseño inicial tenía 6x144.000; 19x7.200; 19x360 = 1.007.640 una palmera.) Esto implica el despertar de días. 13.0.0.0.0 es igual a 13x144.000 los seres humanos luego del 13er Baktun. = 1.872.000 días, unos 5.125,36 años. “Annuite coeptis” significa que los dioses Según J. Eric S. Thompson, el número están cuidando de nuestro comportamiento. maya 0.0.0.0.0 es equivalente al día juliano “Novus Ordo Seclorum” significa el nuevo número 584.283, es decir, 11 de agosto de orden en la nueva era. 3114 a.C. Entonces, 13.0.0.0.0 son 5.125 años después de esa fecha, o sea, el 21 de Hoy en día vivimos en una era materialista. diciembre de 2012. La gente moderna se preocupa por el dinero, la belleza, los deseos, el placer, el logro, el Dado que los mayas eran expertos poder y el estrato social más que cualquier observadores del cielo, los eruditos de esa otra cosa. La gente que no está interesada www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
150
LA VERDADERA PROFECIA MAYA
en estas cosas tiene que luchar contra la sucia corriente de la vida. El colapso mental debido a estos valores modernos es común. La gente se vuelve cada vez más indiferente a la maldad, la violencia, las guerras, los desastres, las plagas, la hambruna, el terrorismo y a la locura de la sociedad. Poca gente se da cuenta de que la sociedad está dirigiéndose hacia la autodestrucción. En tal sociedad, ¿qué fuerza puede purificar la Tierra? Definitivamente no será el control forzado de las leyes del gobierno. Porque las leyes son escritas por la gente; las leyes están condenadas a tener fisuras. Los violadores pueden evadir el castigo por medio del estatus, de las relaciones o el dinero. Además, las leyes sólo pueden castigar el comportamiento que es visto por otros; no pueden restringir el corazón de la gente. Entonces, la fuerza detrás del regreso a la moralidad debe provenir del despertar de la gente. Específicamente, la gente debe reflexionar sobre sí misma. Y debe haber un cierto número de ellos. Pero no es sencillo reflexionar en esta sociedad llena de tentaciones y presiones. ¡Ni pensar en conseguir que un gran número de gente reflexione sobre sí misma! Si sólo unas pocas personas se examinaran, el impacto sería muy limitado. Esto podría purificar a algunos individuos, pero no a la Tierra. Según el calendario maya, el año 1992 es el primero de los 20 años en el 13er baktun. (20 años es un unial. El calendario maya llama a los últimos 20 años “el periodo de purificación de la Tierra”). Entre los principales eventos en los pasados 10 años, sólo el surgimiento de Falun Dafa, con sus principios de Verdad-BenevolenciaTolerancia, puede ser considerado como
adecuado para purificar la Tierra. Y 1992 fue el primer año que el Sr. Li Hongzhi presentó Falun Dafa al público. En los cortos siete años desde 1992 hasta 1999, los cultivadores en China alcanzaron el número total de cien millones. El Sr. Li Hongzhi ayudó a muchos cultivadores a atravesar la sociedad llena de tentaciones, les enseñó cómo reflexionar sobre sí mismos. Es equivalente a “examinarse a sí mismo” en la terminología de los cultivadores. Millones de personas, mejorándose a sí mismas hacia la compasión, pueden ser consideradas como evidencia de la “purificación de la Tierra”. En julio de 1999, el régimen de Jiang Zemin comenzó su brutal persecución. Este evento pareció ser coincidente, pero fue inevitable desde el punto de vista de la historia. La ocurrencia de este incidente probó la profecía de Nostradamus. Nostradamus predijo en su libro de profecías “Centurias”, que un gran evento ocurriría en julio de 1999: el gran rey del terror descendería sobre la Tierra. Este evento fue un hito muy importante. Marcó el inicio de una batalla entre lo recto y lo perverso. La mayoría de sus profecías no son claras en términos de tiempo. Sin embargo, para este evento, él escribió el momento exacto: año 1999, séptimo mes. Los mayas predijeron miles de años atrás según su lectura de los objetos celestiales: la gente que ha despertado completará la sagrada misión de la “purificación de la Tierra”. Según ellos, el 21 de diciembre de 2012, los seres humanos entrarán en una nueva civilización. Para entonces, todos habrán tenido sus oportunidades, quizás más de una, para reflexionar sobre sí mismos y formar sus propios juicios.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
LA VERDADERA PROFECIA MAYA
151
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
152
CALENDARIO 2013
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
CALENDARIO 2013
153
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
154
HOROSCOPO 2013
Aries En el 2013 una vida muy dinámica. El sentimiento de fracaso no tendrá ningún lugar cerca de usted. Es cierto y posible llegar a un acuerdo con las fases ocasionales de la soledad, pero luego el año también le ofrece el espíritu y el poder necesarios para defenderse de la misma. Va a expresar su afecto por sus seres queridos y es probable que reaccione de una manera más sensible si alguien hiere sus sentimientos. Hacia el comienzo del año, usted puede encontrar su nivel de energía en el extremo mas bajo. No hay porque desalentarse a causa de la misma, simplemente tome su tiempo y pronto será capaz de recuperar el nivel perdido. Si usted es serio sobre tener éxito en sus responsabilidades personales y profesionales, entonces lo único que necesita es concentrarse en las bases. Si el terreno está bien posicionado, a continuación, usted encontrará todo en su lugar. Por otro lado, puede experimentar consecuencias estresantes si han eludido sus responsabilidades de ninguna manera.
Tauro Las predicciones en este año traen una mezcla de alegría y decepciones. La creatividad es su principal prioridad este año, Tauro se puede esperar para llegar a grandes ideas.
Con el efecto de Urano, Júpiter y Plutón, es probable que llevar una vida más cómoda en 2013. Además, su vida profesional también se espera que cambie para mejor. De hecho, usted estará muy ocupado con sus tareas profesionales y llegar a las oportunidades como nunca antes. Imprevistos, acontecimientos sociales y confusiones pueden obstaculizar su rutina. Sin embargo, la diversión y la extravagancia son sin duda sus mejores cartas de este año y compensar las barreras profesionales. Es probable que se inicie el año, dando prioridad a sus planes y realizar su trabajo lo antes posible para que no se pierda de algo crucial.
Geminis Con influencias de Urano y Marte, la claridad de la mente es lo que se centrará en este año. Vas a venir para arriba con nuevas opciones que más te ayudarán a acercarse a tus objetivos. Sin embargo, una intensa sensación de agitación puede crear un impulso negativo en tu vida personal. La influencia de Mercurio puede poner freno a este problema y ayudarte a llevar una vida mejor. Si actualmente te ocupas de cuestiones legales, de ventas importantes y firmas oficiales, entonces podras esperar buenos resultados en el mes de marzo, junio y octubre. Es probable que tomes decisiones impulsivas, especialmente durante el inicio de este año. Sin embargo, para evitar más de lo mismo y dirigirte en una dirección equivocada es preferible medir sus acciones de manera adecuada. Con las influencias positivas del cosmos, es probable que encuentres más cariño y el amor este año. Con el tiempo, tu perseverancia y dedicación también será recompensado.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
HOROSCOPO 2013
CAncer Es posible que hayas puesto un montón de esfuerzos, pero entonces, el fracaso fue todo lo que se podía ver. Pues, ya no! Según las predicciones 2103 Cáncer, todos los esfuerzos que se había puesto en los últimos dos años te muestran los resultados este año. Con progresiones en todos los campos, serás capaz de llegar a nuevas resoluciones. Más allá, estarás en condiciones de aprender cosas nuevas y enriquecer sus conocimientos en el proceso. Con la influencia de Plutón, podras disminuir tu estado de ánimo nostálgico en una medida considerable. Tu deseo de complacer a los demás puede ser reemplazado por tus instintos, así que asegúrate de ser un poco cuidadoso de tu parte. Puede haber ocasiones en las que resulta difícil tomar decisiones. Por lo tanto, con el fin de mejorar esta capacidad se puede practicar el arte de la meditación.
Leo Una serie de eventos con buenas conexiones es probable en tu camino en el 2013. Con las influencias negativas de Saturno, una sombra de momentos melancólicos te puede llegar a, pero esta sombra pronto partirá. Con la influencia de Plutón, se desarrollará un poder de la creatividad y la imaginación. Todo lo que necesitas hacer es seguir tus inspiraciones y las cosas en tu camino de forma automática. Si
155
usted está planeando tener un proyecto en breve, a continuación, de marzo sería un buen momento para proceder a la misma. Estarás en un estado de ánimo de incomunicación durante este momento y por lo tanto no estarías interesado en cualquier tipo de intrusión. Este año vas a dedicar algún tiempo exclusivamente a ti mismo, te encantará la idea de disfrutar de películas, explorar su vecindario y tomar una caminata.
Virgo Nacido bajo el signo del zodíaco que representa “La cosecha de diosas”, Virgo puede esperar un buen rato en el año 2013. Tu conocimiento y búsqueda de las cosas evocan una sensación d e intensa seguridad en tu vida y te ayudará para consolidarla mejor. Este año, tus acciones se verá influida por Marte y te ayudará a tener una mayor confianza, no importa en qué campo te encuentres. Mantener una vigilancia sobre tus pensamientos y poner en tus mejores esfuerzos para mantenerlos en el camino correcto. Tomas las cosas muy enserio, incluso las cosas más insignificantes y esto puede conducir a la depresión. Lo peor de todo, también puedes actuar con gran interferencia en tus propios planes tan esperados. El ejercicio físico va a crear un impacto positivo en tu estado de ánimo y te ayudará a reducir los negativos. Si estás en un perfil de trabajo sedentario, debes añadir un poco de deporte a tu vida impartirá un ascensor positivo.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
156
HOROSCOPO 2012
Libra El 2013 marca un bien comienzo con las relaciones de negocios con gran gran éxito. Tendrás que tomar decisiones concretas y tendrás un objetivo de corte claro sobre sus valores. El poder de la conexión será en lo alto de este año y serás capaz de conectarte a tus pensamientos con facilidad. Es probable que vengan nuevos contactos y personalidades intelectuales que mas que eso resultaran una verdadera inspiración en tu vida. Serás capaz de renovar su creatividad perdida. A partir de este año comienzas un viaje con ideas increíbles y es probable que lo apliques en sus próximos proyectos. Habilidades de gestión del tiempo es lo que se centrará en este año. Cualquier forma de deportes, aficiones o entretenimiento cederá a la felicidad en su vida.
EscorpiOn La transición a 2013 va a ser muy emocionante para los escorpiones. Una mayor vida social va a mantenerse en los dedos de los pies. Sin embargo, su naturaleza
cambiante también le provoca a retirarse a la reclusión. Por lo tanto, la vida puede convertirse en una montaña rusa de emociones para los escorpiones en 2013. Se puede tomar algún tiempo para apreciar los cambios que ocurren en su vida. Asuntos de dinero se mantendrá estable, pero aún había que tener cuidado de evitar gastos innecesarios. Este nuevo año puede ser estresante para algunos escorpiones. Las situaciones pueden ser emocionalmente extenuantes que también puede afectar su salud. Separar a sí mismo de las cosas pequeñas puede ayudar a evitar dolencias menores también. Disfrute de los cambios que están llegando a su manera.
Sagitario LEste año, tu optimismo, dará frutos a medida que Júpiter entrará en tu signo. La influencia positiva del planeta te ayudará a superar los obstáculos de la vida. Vas a progresar en la vida con un ritmo nunca a nte s visto. Debido a la creciente influencia de Júpiter y la influencia del retroceso de Plutón, podrás ver tus problemas desaparecer. Sin embargo, también hay que tener cuidado antes de tomar decisiones importantes para no dejarse llevar por los cambios. Tu vida familiar será feliz y disfrutaras de una existencia armoniosa con tus familiares. Los efectos de Júpiter te ayudarán a progresar en la vida sin preocupaciones. Encontrará que tus esfuerzos encontraran los resultados deseados. La tranquilidad continuará en tu vida amorosa y hay posibilidades de encontrarse con nuevas posibilidades. Va a ser el tiempo para explorar los nuevos aspectos de la vida y la aventura.
© www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
HOROSCOPO 2012
Capricornio Redice una vida sin problemas por delante. Los nacidos bajo este signo solar se encuentran más diversificaciones en todos los campos el año que viene. Desarrollaras un mayor sentido de la serenidad. De hecho, es tu carácter reservado, audacia y carácter sentimental, que entrará en el enfoque de este año. Tomara una gran iniciativa para lograr cualquier cosa que te propongas. Pero entonces, tu naturaleza de depender de la voluntad propia no siempre te puede ayudar a conseguir los resultados deseados. El optimismo es algo que está en el almacén para ti en el año 2013. Las influencias planetarias de Saturno, generaran energías positivas. A pesar de sus actuaciones a nivel personal y profesional serán lentas, pero por seguro dejaran una huella para siempre. Meditación tal vez sería la mejor manera a través de la cual puedes conservar las energías positivas y mantener fuera las energías negativas.
Acuario Después de un poco de inactiva en el 2012, este año se va a rebotar hacia el centro de la acción. El año trae ricas posibilidades y más oportunidades tanto a tu vida personal y profesional. Júpiter va a tener una fuerte
157
influencia sobre su signo del zodíaco y en consecuencia el tramo de la buena suerte va a continuar. Se le llena de actividades en el año 2013. Sin embargo, también se puede sentir compulsivo e impulsivo, al mismo tiempo y por lo tanto, hay necesidad de ejercer las limitaciones y hacer una planificación adecuada. Los acuarianos pueden esperar un buen año en 2013. No habría resultados mixtos. Tu vida amorosa se va a florecer y hay posibilidades de boda también. Si ya estás casado, puedes esperar que la relación con mayor madures entre tú y tu pareja. Salud seguirá siendo buena mientras aprendas a dejar de lado tus preocupaciones y a abrazar la vida.
Piscis Las predicciones muestran un lento avance de Piscis. Vas a salir de tu estado de ánimo impulsivo y no tolerarás ningún obstáculo en tu camino. Con el efecto de Saturno, que se encontrará en una posición más segura e n comparación con el año pasado. Además, otras influencias planetarias también provocar que permites utilizar más energía y mejorar tu vitalidad en el proceso. Vas a mantenerte fuera de tus malos hábitos y poner en práctica cosas nuevas con el fin de traer un cambio considerable en su estilo de vida. Serás capaz de obtener un control sobre tus emociones. Los impulsos de Júpiter te ayudarán a mantenerte en buena forma, sobre todo durante el primer mes del año. Este sería un momento apropiado para encontrar una vida llevadera menos estacionaria. Vas usar tu cerebro para llegar a una decisión importante en lugar de conseguir influencia con las fuerzas externas. Tus decisiones y juicios quedarían claros para el 2013 y estarás interesado en expresar tus puntos de vista públicamente sin asustarte de las privaciones. Sin embargo, esta claridad mental no puede estar siempre a tu favor y puede llegar a ser una causa de decepción.
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas ©
Tablas de Conversi贸n
158
Tabla de Conversi贸n Conversiones M茅tricas Para Converti
En:
Feet (ft.)
Meters (m)
Multiplique por 0.3048
Gallons (U.S.)
Liters (l)
3.7853
Inches (in.)
Millimeters (mm)
25.4
Kilograms (kg)
Pounds (lbs.)
2.2046
Kilograms/Meters (kg/m)
Pounds/Feet (lbs./ft.)
0.673
Liters (l)
Gallon (gal)
0.2641720
Megapascals (MPa)
Newtons per square millimeter (N/mm2)
1.000
Megapascals (MPa)
Pounds per square inch (psi)
145.04
Megapascals (MPa)
Kilograms per square inch (ksi)
0.14504
Meters (m)
Feet (ft.)
3.2808
Meters (m)
Inches (in.)
39.37008
Millimeters (mm)
Inches (in.)
0.03937
Newtons per square millimeter (N/mm2)
Pounds per square inch (psi)
145.04
Newtons per square millimeter (N/mm2)
Megapascals (MPa)
1.000
Pounds (lbs.)
Kilograms (kg)
0.4536
Pounds/Feet (lbs./ft.)
Kilograms/Meters (kg/m)
1.4881
Pounds per square inch (psi)
Newtons per square millimeter (N/mm2)
0.006895
Pounds per square inch (psi)
Megapascals (MPa)
0.006895
Square millimeters (mm2)
Square Feet (ft.2)
0.000010759
Square inches (in.2)
Square millimeters (mm2)
645.16
Square meters (m2)
Square feet (ft.2)
10.7639
Square feet (ft.2)
Square meters (m2)
0.0929
Square inches (in.2)
Square meters (m2)
0.00064516
U.S. Tons
Metric Tons
.907185
U.S Tons
Pounds (lbs.)
2000
Metric Tons
U.S. Tons
1.10231 2204.62
Metrc Tons
Pounds (lbs.)
Metric Tons
Kilograms (kg)
1000
Pounds (lbs.)
Kilograms (kg)
.453592
Kilograms (kg)
Pounds (lbs.)
2.20462
Degree Fahrenheit
Degree Celsius
Tc=5/9 (Tf-32)
Degree Celsius
Degree Fahrenheit
Tf=9/5 (Tc)+32
Decimal and Metric Conversion Table Equivalente Fraccional (in.)
Equivalente Decimal (in.)
Equivalente Metrico (mm)
Equivalente Fraccional (in.)
1/32 1/16
Equivalente Decimal (in.)
Equivalente Metrico (mm)
.0312
.794
17/32
.5312
13.494
.0625
1.588
9/16
.5625
14.288
3/32
.0938
2.381
19/32
.5938
15.081
1/8
.1250
3.175
5/8
.6250
15.875
5/32
.1562
3.969
31/32
.6562
16.669
3/16
.1875
4.762
11/16
.6875
17.462
7/32
.2188
5.556
21/32
.7188
18.256
1/4
.2500
6.350
3/4
.7500
19.050
9/32
.2812
7.144
25/32
.7812
19.844
5/16
.3125
7.938
13/16
.8125
20.638
11/32
.3438
8.731
27/32
.8438
21.431
3/8
.3750
9.525
7/8
.8750
22.225
13/32
.4062
10.319
29/32
.9062
23.019
7/16
.4375
11.112
15/16
.9375
23.812
15/32
.4688
11.906
31/32
.9688
2.606
1/2
.5000
12.700
1
1.0000
25.400
漏 www.laconexionlatina.com/paginasamarillas
Como Escribir Un Cheque
159
www.laconexionlatina.com/paginasamarillas Š
160
Š www.laconexionlatina.com/paginasamarillas