Villa de Leyva Reiseführer
Guide touristique
Circuit Touristique Du Alto Ricaurte Touristenrundweg „Alto Ricaurte“ Sáchica - Sutamarchán - Tinjacá - Ráquira Santa Sofía - Gachantivá - Arcabuco
www.guiadevilladeleyva.com
1
DIRECCIÓN GENERAL José Segundo Bohórquez García Sandra Milena Farfán Farfán DISEÑO, FOTOGRAFIA, TEXTOS Sandra Milena Farfán Farfán -Camilo Farfán F. AGRADECIMIENTOS Alcaldía Municipal de Villa de Leyva Yolanda Cortés - Secretaria de Cultura y Turismo Mario Bello Mendoza AGRADECIMIENTOS FOTOGRAFÍAS Cesar Gil - TCP ACP 0830 Jorge López Oscar Saavedra TRADUCCIÓN DE TEXTOS INGLÉS María Claudia Farfán F. REVISIÓN DE TEXTOS EN INGLÉS Constanza Santos Saavedra Edward Innace TRADUCCION DE TEXTOS ALEMÁN Birgit Maria Fuchs TRADUCCION DE TEXTOS FRANCES Elodie E. Esteve IMPRESIÓN 3.000 ejemplares © SANDRA MILENA FARFÁN FARFÁN - LA HOJA EDICIONES ISBN 978-958-46-0883-3 www.lahojaediciones.com Encuentre nuestra guía turística en :
www.guiadevilladeleyva.com
SICHERHEITSHINWEISE - Achten Sie auf Ihre Wertgegenstände und lassen Sie diese wann immer möglich im Hotelsafe. Sie müssen immer Ausweisdokumente bei sich tragen! - Für die Planung Ihrer Reise lassen Sie sich von professionellen Fremdenführern beraten und begleiten. - Bei Reisen mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren Sie bitte immer bis zu den Busbahnhöfen oder steigen Sie bei gekennzeichneten Haltestellen aus. - Wenn Sie mit dem Auto fahren tanken Sie vor der Abfahrt und kontrollieren Sie den Reifendruck. Parken Sie in Städten nur in Parkhäusern oder auf bewachten Parkplätzen! - Nehmen Sie keine Hilfe von Menschen an, die Dienstleistungen auf Busbahnhöfen oder auf der Straße anbieten. Für Informationen suchen Sie die Touristeninformation oder Tourismusbüros auf, die sich nur wenige Schritte von der Plaza Mayor, im ersten Stock des Rathauses von Villa de Leyva befinden. - Verwenden Sie den Stadtplan.
- Wenn Sie Buggys oder Quads mieten, oder Reitausflüge machen, achten Sie auf die vertraglich vereinbarten Leistungen und Versicherungen, und lassen Sie sich von einem ausgebildeten Führer begleiten um ihre Sicherheit zu gewährleisten. - Lassen Sie sich nicht von Kindern führen, Kinderarbeit ist verboten, verlassen Sie sich auf erwachsene Touristenführer. - Falls Sie gesundheitliche Probleme haben, erkundigen Sie sich gleich bei Ihrer Ankunft nach Ärzten, Krankenhäusern und Apotheken, die Sie im Notfall benötigen würden. - Achten Sie auf eine korrekte Anmeldung in Ihrem Hotel. - Verwenden Sie Sonnenschutzmittel und Sonnenhüte an sonnigen Tagen. Die Sonneneinstrahlung ist durch die Höhe stärker als sie erscheinen mag. - Fragen Sie in Restaurants bei der Bestellung nach dem Preis oder lassen Sie sich die Speisekarte zeigen, bevor Sie bestellen um unangenehme Überraschungen bei der Bezahlung zu vermeiden.
Guía Turística
3
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ - Lorsque vous utilisez les transports publics pour voyager, rendez-vous aux terminaux ou aux arrêts de bus signalisés. - Si vous prenez la voiture, assurez-vous d’avoir suffisamment d’essence avant votre départ et pensez à vérifier la pression de vos pneus. En ville, garez votre véhicule dans les parkings. - N’acceptez en aucun cas l’aide de personnes offrant leurs services dans les terminaux ou dans la rue. En cas de besoin, dirigez-vous vers les Points d’information touristique ou vers l’Office du Tourisme situé à quelques pas de la Plaza Mayor (place principale), au rez-de-chaussée de la Mairie. - Demandez une carte d’orientation et gardez-la toujours à portée de main. - Pour planifier vos visites, demandez l’aide de guides professionnels. - Si vous souhaitez louer des buggys, des quads, ou faire une sortie à cheval, choisissez les services de compagnies garantissant votre sécurité, l’accompagnement d’un guide certifié et une assurance contre les 4
Villa de Leyva
accidents. - N’encouragez pas l’exploitation infantile: exigez l’accompagnement de guides responsables. - Si vous souffrez de conditions de santé délicates, informez-vous sur les services médicaux dont vous pourriez avoir besoin au moment de votre arrivée. - Exigez toujours l’inscription de votre arrivée sur le registre de l’hôtel. - Utilisez une protection solaire et des vêtements appropriés les jours de grand soleil. - Au restaurant ou dans tout établissement d’alimentation, demandez le menu ou les prix avant de passer votre commande afin d’éviter toute surprise au moment de payer l’addition. - Prenez soin de vos objets personnels, utilisez les coffres-forts mis à votre disposition dans les hôtels et sortez uniquement avec le nécessaire. Conservez toujours sur vous vos documents d’identité.
Nützliche Informationen Indicativo Telefónico Boyacá..................8 Alcaldía de Villa de Leyva..........7320830 Oficina de Cultura y Turismo......7320232 ELECTRIFICADORA....................7321851 ESVILLA....................................7320621 Banco Agrario...........................7320233 Banco Popular...........................7320340 Terminal de Transporte..............7320622
Informations utiles Alcaldía de Sutamarchan........7251255 Alcaldía de Tinjacá..................7355588 Alcaldía de Ráquira.................7357174 Alcaldía de Santa Sofía...........7359198 Alcaldía de Gachantivá............7427439 Alcaldía de Chíquiza................7426822 Alcaldía de Arcabuco..............7360012 Alcaldía de Sáchica.................7342149
Villa de Leyva HOSPITAL SAN FRANCISCO .....................................................(8)7320516 - 7321488 Urgencias...........................................................................7320244 - Cel.315 856193 POLICÍA .........Linea 112....Cra10 #11-10 Tel. 7321412- 7321391 - Cel.3156080130 BOMBEROS........................................Km 1 via Arcabuco7321012 - Cel. 313 3946892 CRUZ ROJA .............................................................................................................132 DEFENSA CIVIL........................................................................................313 2403255 SERVICIO AUTOMOTRIZ............................................ Calle 12 N. 13-75 3105553595 .............................................................................Calle 7 N.10A-47 - Cel.3125695764 Domicilios- Mande Sumercé.............................................................- Cel.3168884400
www.guiadevilladeleyva.com Guía Turística
5
6
Villa de Leyva ist eine charmante Kolonialstadt. Das angenehme Klima und die Schönheit und Ruhe der Natur der Umgebung machen es zu einem der wichtigsten touristischen Ziele in Kolumbien. Villa de Leyva liegt in einer einzigartigen Landschaft. Es ist auf einer Seite von Bergen umgeben, die ockerfarben schimmern, fast menschenleer sind, und einen Gegensatz zu seiner anderen Seiten bilden: eine Kette von Hügeln die mit Wäldern bedeckt sind, und die Wiege der Muisca Kultur waren. Villa de Leyva ist ein wichtiges kulturelles Zentrum, es hat kolonialen Kirchen, historische Häuser, Museen, Galerien und eine große Auswahl an Kunsthandwerk produzierenden Betrieben. Als zusätzliche Attraktionen finden das ganze Jahr und Kulturfestivals und Sportveranstaltungen statt. Die Stadt bietet eine hervorragende Auswahl an Hotels, Restaurants und sonstigen Tourismusdienstleistungen.
Villa de Leyva est une ville coloniale enchanteresse aux nombreux atouts: elle possède un excellent climat et offre la tranquillité d’un environnement naturel qui en font l’une des principales destination touristique du pays. Établie dans un cadre singulier, cette terre de contrastes est entourée d’un côté par des montagnes de couleur ocre, presque désertiques et d’un autre côté par un ensemble de collines recouvertes de forêt, dont le Sanctuaire de la Faune et de la Flore d’Iguaque, berceau de la culture Muisca. Villa de Leyva est en soi un important centre culturel, riche en églises coloniales, maisons historiques, musées, galeries et artisanats en tous genres. La ville accueille en outre, tout au long de l’année, des festivals mais aussi des manifestations culturelles et sportives. Elle offre donc, dans ce sens, une excellente gamme d’hôtels, de restaurants et de services touristiques.
Die Umgebung des Alto Ricaurte im Valle de Saquencipá ist auch als die Route der Dinosaurier bekannt, und ist innerhalb Boyacas wegen seiner vielfältigen touristischen, historischen und kulturellen Sehenswürdigkeiten beliebt. Wir sprechen von sieben Gemeinden: Villa de Leyva, Ráquira als Handwerkszentrum, Gachantivá und Santa Sofia mit ihren Naturschönheiten, Sutamarchán das bekannt ist für seine typische Mahlzeiten, sowie Tinjacá und Sáchica.
Le circuit du Alto Ricaurte, dans la Vallée de Saquencipa, aussi connu sous le nom de « Route des dinosaures » est une région importante du Département de Boyaca, aux nombreux attraits touristiques, historiques et culturels. Cette région réunit sept communes : Villa de Leyva, Raquira – centre artisanal de renom – Gachantiva et Santa Sofia – admirée pour les charmes de sa nature – Sutamarchan – pour ses plats typiques – Sachica et Tinjaca.
Festivals i n Villa de Leyva Februar / Février Festival der Astronomie / Festival d’astronomie März - April / Mars- Avril Osterfest / Célébration de Pâques Traditionelles Musikfestival Rencontre de Musique Ancienne Juni / Juin Festival der Musikgruppen Festival des bandes
Juli / Juillet Feste der “Virgen de la Carmen” Célébrations de la Vierge du Carmen August / Août Drachenfestival / Festival de cerfvolant Oktober / Octobre Baumfestival / Fête de l’arbre
November / Novembre “Independent” Filmfestival Independent Film Festival Mountainbiking / Vélo de montagne Dezember / Décembre Lichterfest/ Fête des Lumières Silvesterparty / Réveillon du Nouvel An parti Modenschau, Wollstoffe Défilé de mode, textiles tissés en laine de mouton ANDERE FESTE / D’AUTRES FESTIVALS Food Festival / Festival Gastronomique Pferdefest / Festival du Cheval
Villa de Leyva
Fläche: 128 km2
Allgemeine Informationen zu Villa de Leyva Gegründet: 12. Juni 1572 Bevölkerung: 12.000 5°38’10 ‘nördlicher Breite 73 ° 31’26 Westlicher Länge Durchschnittstemperatur: 18 ° C Höhe: 2149 Meter
FONDATION : 12 juin 1572 POPULATION : 12.000 habitants ÉTENDUE : 128 km² 5º38’10’’ de latitude Nord 73º31’26’’ de longitude Ouest TEMPÉRATURE MOYENNE : 18º C ALTITUDE : 2.149 mètres au-dessus du niveau de la mer en centre-ville.
www.guiadevilladeleyva.com
Geschichte Dort wo nun Villa de Leyva liegt, gab es während der Kreidezeit ein epikontinentales Meer (Binnenmeer in der Mitte des Kontinents). Als sich im Laufe der Jahrmillionen die Anden bildeten, verschwand das Meer und machte Platz für eine sehr raue Landschaft. Hier bauten die indigenen Muisca ein lokales Zentrum auf, und eine Sternwarte, die im Nationalpark Iguaque Nature Sanctuary liegt, und ein wichtiges zeremonielles Zentrum war. Die spanischen Eroberer gründeten Villa de Leyva an der Stelle, wo heute die Tempelruinen von Monquirá stehen. Später gab die spanische Krone den Auftrag die indigenen Gebiete zu erobern, und zwei weitere Jahre später wurde Villa de Leyva zu seinem heutigen Standort verlegt. Im siebzehnten Jahrhundert konzentrierte sich die Wirtschaft auf die Produktion von 14
Villa de Leyva
Weizen. Es gab 21 Mühlen, von welchen heute noch einige Bauten und Werkzeuge erhalten sind. Gleichzeitig mit der Gründung der Stadt kamen auch Missionare in die Region, die meisten religösen Gebäude der Zeit sind noch erhalten.
Cesar Gil
Histoire À l’emplacement de l’actuelle ville de Villa de Leyva, à l’époque du Crétacée, existait une mer épicontinentale (mer intérieure, au milieu du continent). Au fil des siècles, et tandis que se formait la Cordillère des Andes, cette mer se retira pour laisser place à un paysage très accidenté. C’est dans cette région que s’établirent ensuite les indiens Muisca, installant leur observatoire astronomique qui constitue aujourd’hui, avec le Sanctuaire naturel d’Iguaque, un important centre rituel et cérémoniel. La fondation de Villa de Leyva fut d’abord établie par les Espagnols sur les ruines du temple de Monquira. Un an après, la Couronne espagnole reçut des plaintes contre cette invasion des terres indigènes qui aboutirent, deux ans plus tard, au déplacement de la ville jusqu’à
son emplacement actuel. Au XVIIº siècle, l’économie prit son essor, notamment grâce à la production de blé. Il y avait alors 21 moulins dont la ville conserve encore quelques constructions, pièces et outils datant de cette époque. La fondation de la ville fut accompagnée de l’installation de plusieurs communautés religieuses, venues dans un but d’évangélisation, et dont la plupart des constructions sont encore conservées.
Cesar Gil
Guía Turística
15
Geographie
Villa de Leyva befindet sich in der Mitte Kolumbiens, in der Provinz Boyacá, in der Mitte der östlichen Andenkordillere. Es hat drei Klimazonen: Ein Mikroklima: Wüste, ein Sub-Feuchtgebiet, und ein Sumpfgebiet. Es hat eine besondere Ausstrahlung und ist ein strategischer Standort für astronomische Beobachtungen. Villa de Leyva besteht aus zwei Teilen: Einerseits das Stadtgebiet, es gibt acht Stadtvierteln die rund um die Altstadt rund um die Plaza Mayor verteilt, und andererseits der ländliche Bereich, der 12 Dörfer umfasst, in denen u.a. die Vereda Monquirá in der Wüstenlandschaft liegt. 16
Villa de Leyva
Géographie
Villa de Leyva est située au centre du pays, dans le Département de Boyaca, au milieu de la Cordillère orientale des Andes. On distingue trois zones climatiques : un micro-climat désertique, une zone subhumide et une région humide. La ville jouit d’une luminosité particulière qui en font aussi un point stratégique pour les observations astronomiques. La ville se divise en deux secteurs : une zone urbaine, comprenant 8 quartiers et le Centre historique, distribués autour de la Plaza Mayor (place principale) et une zone rurale, comprenant 12 localités appelées veredas, dont celle de Monquira, offrant un paysage désertique.
Wirtschaft
Économie
Die Haupteinnahmequelle von Villa de Leyva sind der Tourismus und die damit verbundene Aktivitäten. Zusätzlich ist das Kunsthandwerk wichtig, es gibt Keramik, Wolle, Schmuck, metallbearbeitende Betriebe, Möbel- und Holzhandwerksbetriebe. In der Landwirtschaft dominiert die Tomatenproduktion. Markttag ist am Samstag, am Markt werden alle Arten von landwirtschaftlichen Produkten, traditionelle Lebensmittel, Kleidung und Arbeitsgeräte für Bauern verkauft.
La principale activité économique de Villa de Leyva repose sur le tourisme et ses activités dérivées. On ajoutera à cela l’élaboration d’artisanat, la fabrique de céramique, la confection de tissus en laine de mouton, la bijouterie, les fers forgés, les meubles et les objets en bois. En ce qui concerne l’activité agricole, on retiendra surtout la culture de la tomate. Le samedi est jour de marché (installé sur la place du marché) : on y vend toutes sortes de fruits et de légumes, de plats typiques, de vêtements mais encore de produits servant au travail des agriculteurs.
Guía Turística
17
Centro Urbano
www.guiadevilladeleyva.com
19
20
Villa de Leyva
Sehenswürdigkeiten im Zentrum
Centre-ville
Villa de Leyva ist um den zentralen Hauptplatz und mehrere kleine Plätze der Altstadt gruppiert. Ein Spaziergang durch die Altstadt bei Tag oder bei Nacht ist eine der besten Möglichkeiten die Stadt in ihrer Schönheit voll wahrzunehmen.
Villa de Leyva est construite autour de places de toutes tailles. Y flâner de jour comme de nuit constitue sans doute l’une des meilleures façon de découvrir cet endroit merveilleux.
Guía Turística
21
Hauptplatz
Place Principale
Der große Hauptplatz die PLAZA MAYOR ist einer der größten Plätze des Landes, er ist 14.000 Quadratmetern groß und mit alten Pflastersteinen gepflastert. An seiner Stirnseite steht die berühmte Pfarrkirche umgeben, an den anderen Seiten begrenzen die Bögen der CASA JUAN DE CASTELLANOS (Sitz der Gemeinde), das Haus des ersten Kongresses, das MUSEUM LUIS ALBERTO ACUNA, sowie Bars, Cafés, Restaurants, Banken und verschieden Läden den Platz. Im Zentrum steht eine Stele namens ARA SAGRADA, hier gab es in der Vergangenheit den wichtigsten Brunnen der Stadt.
Avec ses 14.000 mètres carrés, il s’agit de la place pavée la plus grande du pays. Elle est entourée par l’ÉGLISE PAROISSIALE, les voûtes de la MAISON JUAN DE CASTELLANOS, siège de la Mairie municipale, à l’angle par la MAISON DU PREMIER CONGRÈS et face à l’église par le MUSÉE LUIS ALBERTO ACUÑA, par des bars, des cafés, des restaurants, des magasins d’artisanat, de vente de services touristiques, d’établissements bancaires et de guichets automatiques. Au centre, se trouve la fontaine appelée « Autel sacré » qui fournissait autrefois en eau les habitants de la ville.
22
Villa de Leyva
Pfarrkirche Église Paroissiale Maison du premier Haus des ersten Congrès Kongresses
Guía Turística
23
Calle Caliente La Rue Chaude
Diese Straße ist eine attraktive Fußgängerroute und führt von der Plaza Mayor zum Parque Ricaurte. Auf dem Weg gibt es Kunstgalerien, Kunsthandwerksläden, Restaurants, Wohnhäuser und Gewerbebetriebe.
Jolie rue piétonne menant de la Plaza Mayor au Parc Ricaurte. Toute la rue est animée par des magasins d’arts, d’artisanat, des restaurants, de grandes demeures et des établissements commerciaux.
Real Fabrica de Licores Fabrique Royale de Liqueurs Likörbrennerei Diese Brennerei wurde in der Kolonialzeit gebaut, und war die erste Brennerei der neuen Kolonie. Über dem Eingang ist Construite à l’époque coloniale, il s’agit de la ein spanisches Wappen aus dem sieb- première distillerie de liqueurs du Nouveau Royaume. Sur sa façade, on remarquera zehnten Jahrhundert. l’écusson de l’Espagne du XVIIe siècle. 24
Villa de Leyva
Plazuela del Carmen Platz vor der Carmeliterkirche Um den Platz gruppieren sich das Kloster, das Klostermuseum und die Carmeliterkirche. Es ist eine der architektonisch schönsten Ecken Villa de Leyvas. Eucharistiefeiern in der Carmeliterkirche: Montag bis Samstag, 07.00 Uhr / Sonntag um 6.00, 7.00 und 11.00 Uhr. An Feiertagsmontagen auch um 18.00 Uhr.
Petite Place du Carmen Il s’agit d’un ensemble construit autour d’une petite place et constitué d’un monastère, d’un couvent, d’un musée Carmélite et d’une église. C’est l’un des plus beaux coins architectural de Villa de Leyva.
Casa Juan de Castellanos Dies war das erste Gebäude im Land mit einer Doppelfunktion: Wohn- und Geschäftsgebäude in einem. Es befindet sich hinter Arkaden aus Steinbögen auf einer Seite der Plaza Mayor. Auf einer Seite befinden sich heute das Büro der Touristeninformation und die Eingangstüren in den zweiten Stock, wo die Stadtregierung einige Büros hat, sowie der Eingang zu einem Einkaufszentrum.
26
Il s’agit de la première construction à double emploi réalisée dans le pays : un emploi résidentiel et un autre commercial. Ses arcs en pierre longent l’un des côtés de la Plaza Mayor. On y trouvera d’une part l’Office du tourisme et d’autre part les portes d’entrée menant au premier étage et abritant les bureaux de la Mairie municipale. L’entrée du Centre commercial se trouve un peu plus loin.
Parque Nari単o
Parque Ricaurte
Jardín de los Proceres Ein kleiner Park hinter steinernen Bögen nur wenige Schritte vom Hauptplatz entfernt.
Petit parc situé derrière un mur en voûtes, à quelques pas seulement de la Plaza Mayor.
Casa Museo de Acuña Hier wohnte der berühmte kolumbianische Künstler Luis Alberto Acuña, Maler, Bildhauer und Schriftsteller. Im Haus befindet sich eine Galerie mit Gemälden, Skulpturen und Antiquitäten. Ancienne résidence de l’artiste Luis Alberto Acuña, peintre, sculpteur et écrivain colombien. Cette maison musée présente une galerie de peintures, de sculptures et d’antiquités. 28
Villa de Leyva
Casa Museo Antonio Nariño Casa Museo Antonio Nariño – Museum zu Ehren des Unabhängigkeitshelden Antonio Nariño, der die Menschenrechte übersetzt und vorgestellt hat. Maison Musée Antonio Nariño – En hommage au Héros de l’Indépendance ayant réalisé la traduction et diffusé le texte des Droits de l’Homme.
Casa Museo de Antonio Ricaurte Geburtshaus von Antonio Ricaurte, der Unabhängigkeitsheld, der sein Leben für die Sache geopfert hatte
Lieu de naissance du Héros de l’Indépendance qui sacrifia sa vie à cette cause.
Guía Turística
29
Casona Morales
Monasterio de Santo Ecce Homo
Das Kloster liegt 11 km von Villa de Leyva entfernt und wurde im Jahre 1620 von der Gemeinschaft der Dominikaner zum Zwecke der Evangelisierung als erstes christliches Zentrum in der Region gegründet. À 11km de Villa de Leyva. Fondé en 1620 par l’ordre des Dominicains, il s’agit du premier centre d’évangélisation de la région.
30
Villa de Leyva
Claustro de San Agustín
Wurde als Dominikanerkloster gebaut. Es beherbergt derzeit das Biologische Forschungsinstitut Alexander von Humboldt, Kolumbien. Für die Öffentlichkeit nicht zugänglich! Construit pour abriter la communauté religieuse des Dominicains. Aujourd’hui, siège de l’Institut de Recherche des Ressources biologiques Alexander Von Humboldt, en Colombie. Entrée interdite au public.
Claustro de San Francisco
www.guiadevilladeleyva.com
Fossilien, Archäologie und Paläontologie Fossiles, Archéologie et Paléontologie Archäologischer Park Monquirá Sonnenobservatorium Muisca Parc Archéologique de Monquira Observatoire solaire Muisca
Monolithes en pierre aux formes phalliques, servant de culte à la fertilité. L’observatoire indiquait les solstices d’hiver et d’été.
Die Kultstätte beherbergt phallische Steinmonolithen, die auf einen Fruchtbarkeitskult hinweisen. Die Sternwarte zeigte die Jahreszeiten von Winter und Sommer an.
Guía Turística
39
Fossilienmuseum – El Fossil Das Museum zeigt Fossilien, die in der Region gefunden wurden. Das Herzstück ist ein Cronosaurier, der zur Gruppe der Pliosaurier gehört.
Musée du Fossile
Ce Musée communautaire expose les fossiles trouvés dans la région. La pièce centrale est un Kronosaurus, appartenant à la famille des pliosaures.
Paläontologisches Museum - Musée Paléontologique Das Museum hat einen wissenschaftlichen Charakter und zeigt Fossilien und andere Exponate der Region.
40
Villa de Leyva
TCe Musée à vocation académique conserve et expose des fossiles de la région.
Paläontologische Forschungsstation - CIP Centre de recherches Paléontologiques – C.I.P. Zentrum für die Erforschung und Wiederherstellung von Fossilien. Es gibt auch einige fossil Fundstücke zu sehen. Centre consacré à la recherche et à la reconstitution de fossiles. Présente également une grande exposition de fossiles.
Piktogramme und Petroglyphen Pictographies et Pétroglyphes Archäologische Funde im Zusammenhang mit der Muisca Kultur, die rund um Villa de Leyva und Sáchica gefunden wurden. Registres archéologiques de la Culture Muisca présents dans les alentours de Villa de Leyva et de Sachica.
Guía Turística
41
Gastronomie Nur wenige Orte in Kolumbien bieten eine ähnliche Vielfalt an gastronomischen Möglichkeiten wie Villa de Leyva. Hier kann man die typischen Gerichte und Snacks aus Boyacá ebenso verkosten, wie andere regionale kolumbianische Küchen, und es gibt auch zahlreiche internationale Restaurants, spezialisiert auf Gerichte aus verschiedenen Regionen der Welt, sowie köstliche Desserts und Getränke aller Art, die man in gemütlichen Cafés genießen kann. In der Umgebung bietet auch das Weingut VINEDOS AIN KARIM Y GUANANÌ die Möglichkeit Weine zu verkosten und das Weingut zu besichtigen.
Fotografía: Sandra Milena Farfán Farfán
Restaurante Mama Santa
Destination Gastronomique Villa de Leyva est l’un des rares endroits en Colombie à offrir une telle variété gastronomique. Vous pourrez y déguster des plats et des mises en bouche typiques du Département de Boyaca, une gastronomie colombienne de qualité et des restaurants spécialisés dans la cuisine de plusieurs régions du monde, sans compter les délicieux desserts et la grande variété de boissons qu’offrent ses cafés aux ambiances chaleureuses. On ajoutera, dans les alentours, la présence des VIGNOBLES AIN KARIM ET GUANANI qui offrent aux visiteurs la possibilité de connaître les processus d’élaboration de leurs vins tout en prenant un verre.
Cesar Gil FotografĂa
Typische Gastronomie Gastronomie Typique
44
Villa de Leyva
Place du Marché
Marktplatz
Olivenbäumen Oliviers Centenaires Weinberge - Vignobles Viñedo Ain Karim Viñedo Guanani
Fotografías: Viñedo Ain Karim
Guía Turística
45
SANTUARIO DE FAUNA Y FLORA DE IGUAQUE Naturschutzgebiet, Nationalpark
Natürliche Sehenswürdigkeiten Richesses Naturelles
Der Nationalpark hat eine Fläche von 6.750 Hektar. Der Eingang befindet sich an Kilometer 12 der Straße von Villa de Leyva nach Arcabuco, bei der kleinen Kreuzung “Los Naranjos”. Nach drei Kilometern erreichen Sie das Verwaltungsund Besucherzentrum. Der Park ist offen für die Öffentlichkeit für den Ökotourismus, er bietet Hütten in “Carrizal”, “Chaina” und San Pedro de Iguaque. Zudem können Gäste im Besucherzentrum übernachten.
LAGUNA DE IGUAQUE
Fotografía Jorge López
46
Villa de Leyva
Ein See, der sich im Nationalpark befindet. Er umfasst eine Fläche von 850 m2 und befindet sich auf einer Höhe von 3.800 Metern. Der Legende nach entstand in diesem See Bachue, die Mutter des Muisca, und somit ist er ein Heiligtum und ein mythischer Ort voller Legenden.
Réserve naturelle appartenant au Système des Parcs Naturels Nationaux. Le sanctuaire s’étend sur 6.750 hectares. L’entrée se fait par la route menant à Arcabuco, en venant de Villa de Leyva, au niveau du kilomètre 12. Arrivé à « Los Naranjos », prendre la déviation vers la droite, suivre la route sur 3km pour arriver au Centre administratif de la localité de Carrizal. Le sanctuaire est ouvert au public pour la pratique de l’écotourisme et propose des cabanes d’observation et de surveillance situées dans les secteurs de « Carrizal », de « Chaina » et de « San Pedro de Iguaque ».
LAGUNE D’IGUAQUE
La lagune fait partie du Sanctuaire de la Faune et de la Flore, elle s’étend sur 850m² et se situe à 3.800 mètres d’altitude. Selon la légende, c’est de cette lagune que serait sortie Bachué, la mère de la civilisation Muisca, d’où son nom de sanctuaire, s’agissant d’un lieu mythique associé à de nombreuses croyances.
VALLE ESCONDIDO-DAS VERSTECKTE TAL Das Tal liegt auf 2050 m und befindet sich in der Region Las Vegas. Valle Escondido ist durch eine Schotterstraße, die in gutem Zustand ist erreichbar, die Fahrt dauert etwa 30 Minuten. Die Abzweigung in das schöne Tal ist rechts von der Hacienda el Carcamo. In dieser üppigen Landschaft finden Sie auch die alte Mühle Molino Primavera und El Arca Verde ein Ökotourismusprojekt.
VALLE ESCONDIDO - LA VALLÉE CACHÉE Valle Escondido est situé à 2.050 mètres d’altitude, entre les localités de Salto et de La Lavandera, dans le secteur de Las Vegas. Accessible par une route en bon état, à une demi-heure du centre-ville, cette belle vallée se trouve à droite de l’Hacienda « El Carcamo ». Outre son exubérant paysage, on appréciera son ancien Molino Primavera (Moulin du Printemps) ainsi que son projet agrotouristique : El Arca Verde (l’Arche verte).
Wenn Sie diese Orte besuchen wollen, wenden Sie sich bitte aus Sicherheitsgründen an einen professionellen sécurité, demandez des renseignements et l’accompagnement d’un guide ! lokalen Reiseführer. / Pour votre professionnel si vous souhaiter visiter ces lieux.
Guía Turística
47
POZOS AZULES
DIE BLAUEN SEEN
PUITS BLEUS
Die Seen liegen etwa 2 Kilometer von Villa de Leyva entfernt in Richtung Santa Sofia. Sie können mit dem Auto, zu Pferd, mit dem Fahrrad oder zu Fuß (30 Minuten) hinkommen. Es sind künstliche Seen, die ihre Farbe durch die WWirkung von Salzen und Mineralien im Boden erhalten.
Situés à 2km de Villa de Leyva, en direction de Santa Sofia. On peut s’y rendre en voiture, à cheval, à vélo ou à pied (trente minutes). Il s’agit de puits artificiels d’un bleu turquoise ayant pris cette couleur du fait des sels et des minéraux présents dans le sol.
48
Villa de Leyva
COLINA EL SANTO Auf 2400 m Seehöhe gelegen, im Nordosten des Stadtzentrums, führt ein kleiner Pfad in etwa 45 Minuten zu diesem Aussichtspunkt, von dem man einen atemberaubenden Blick auf die Stadt Villa de Leyva und die umliegenden Berge hat.
POZO DE LA VIEJA Der kleine See ist 6 km von der Stadt Villa de Leyva, Richtung Gachantivá, durch den Alto de los Mugueles erreichbar. Sein Wasser kommt aus dem Rio Cane. POZO DE LA VIEJA Situé à 6km du centre-ville de Villa de Leyva, en direction de Gachantiva dans la localité de Alto de los Migueles. Ses eaux viennent de la rivière Cane. ALTO DE LAS COMETAS
COLINA EL SANTO Située à 2.400 mètres d’altitude, au nord-est du centre-ville, à 45mn à pied par un chemin assez peu dégagé. Il s’agit d’un Mirador d’où l’on peut apprécier la ville de Villa de Leyva et les imposantes montagnes qui l’entourent.
Guía Turística
49
CUEVAS DE LA FABRICA
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
HOYO DE LA ROMERA
PASO DEL ANGEL
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
CASCADA EL HAYAL
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
Wenn Sie diese Orte besuchen wollen, wenden Sie sich bitte aus Sicherheitsgründen an einen professionellen sécurité, demandez des renseignements et l’accompagnement d’un guide ! lokalen Reiseführer. / Pour votre professionnel si vous souhaiter visiter ces lieux.
PARQUE 1900
Ideal für Kinder. Der Park liegt 4 Kilometer von Villa de Leyva, in der Gemeinde Monquirá, die Ausstellung präsentiert die Geschichte des Autos, zeigt alte Autos, einige sind restauriert und andere wurden vom Besitzer zusammengebaut und erfunden.
CASA TERRACOTA - LEHMHAUS
Das Haus liegt zwei Kilometer von Villa de Leyva entfernt. Das Haus wurde vollständig aus Ton und Lehm vom Architekten Octavio Mendoza gebaut und eingerichtet.
FIBAS - Jardín del Desierto WÜSTENGARTEN
5 km von Villa de Leyva. Es handelt sich um ein Ökotourismusprojekt für jene, die sich für die Erhaltung der Umwelt interessieren und dafür einsetzen wollen. Hier werden mehr als 70 verschiedene Arten von Pflanzen gezeigt, es gibt Kakteen und Sukkulenten sowie ein Labyrinth der Meditation und Entspannung.
DINOSAURIERPARK GONDAVA
5 km von Villa de Leyva entfernt, liegt dieser Park in einer natürlichen Wüstengegend in der lebensecht aussehende Dinosaurier und andere Tiere, die vor Millionen von Jahren existierten, nachgebaut wurden.
GRANJA DE AVESTRUCES STRAUßENFARM OBSERVATORIO ASTRONOMICO STERNWARTE
15 km von Villa de Leyva, an der Straße in Richtung Santa Sofía durch den Eingang zum Kloster von Santo Ecce Homo, findet man dieses Museum und die astronomische Sternwarte, des Astronomen und Philosophen Hernán Charry.
Straußenfarm, die einerseits Straußenprodukte wie Fleisch, Eier, Leder und Kunstgegenstände herstellt und gleichzeitig für Besucher geöffnet ist, und wo man alles über diesen schönen Tieren lernen kann. Restaurant mit Straußenburgern etc. Die Farm liegt 4 Kilometer von Villa de Leyva Richtung el Fossil.
Guía Turística
51
PARQUE 1900
Idéal pour les enfants. Situé à 4 kilomètres de Villa de Leyva, dans la localité de Monquira, ce petit parcours présente une exposition de l’histoire de l’automobile, avec des voitures anciennes, dont certaines restaurées et d’autres fabriquées par leur créateur, plusieurs représentations illustratives et des espaces de jeux.
FIBAS - Jardín del Desierto JARDIN DU DÉSERT À 5km de Villa de Leyva.Il s’agit d’un projet éco-touristique destiné aux personnes intéressées par la protection de l’environnement. Le site présente un échantillon de plus de 70 espèces de plantes caractéristiques des sols de basse montagne, cactus, succulentes ainsi qu’un labyrinthe invitant à la méditation et à la relaxation.
PARC GONDAVA CASA TERRACOTA
Située à deux kilomètres de Villa de Leyva. Il s’agit d’une maison entièrement construite et décorée avec de l’argile, créée par l’architecte Octavio Mendoza.
OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE
À 15km de Villa de Leyva, en direction de Santa Sofia, ce Musée/Observatoire astronomique est accessible par l’entrée au Monastère du Saint Ecce Homo. Il appartient à l’Astrologue, Astronome et Philosophe Hernan Charry, spécialisé dans le lancement de fusées.
52
Villa de Leyva
À 5 km de Villa de Leyva, ce parc recrée dans un environnement naturel dinosaures et autres animaux ayant existé il y a des millions d’années.
GRANJA DE AVESTRUCES FERME DES AUTRUCHES Élevage zoologique qui vous permettra de tout connaître sur ces magnifiques animaux. Situé à 4 kilomètres de Villa de Leyva, en direction du Fossile.
Einkaufen in Villa de Leyva Achats à Villa de Leyva
Viele handwerkliche Betriebe in und um Villa de Leyva widmen sich Tätigkeiten wie dem Töpfern, dem Weben von Wolle, der Produktion von Teppichen, Silberschmuck und Lederwaren. Es werden schmiedeeiserne Möbel, Holzschnitzereien und noch vieles mehr produziert. Die traditionelle Handwerkskunst der Region ist sehr vielfältig. Besonders Wolle, Sisal und Baumwolle werden viel verwendet. In den letzten Jahren entwickelten sich innovative Designs und modischen Farben in der Gestaltung von Gobelins und Teppichen, aber auch den typischen Poncho findet man nach wie vor. Es gibt in Villa de Leyva eine Menge Kunsthandwerksläden in der Innenstadt, besonders in der „Calle Caliente“ und rund um den Hauptplatz, wo man auch handgefertigte Spielwaren, Schmuck und Kunsthandwerk aus anderen Regionen Kolumbiens kaufen kann.
Villa de Leyva est reconnue pour sa céramique, ses tissus en laine de mouton, ses tapis, ses bijoux artisanaux, ses articles en cuir, son fer forgé, sa fabrication de meubles, sa dentelle et sa taille du bois, entre autres. L’artisanat typique de la région est en effet très varié. On retiendra surtout les tissus en laine vierge, en fibre de fique, fil, coton, laine torsadée, laine filée et non filée et en fibres synthétiques. Ces dernières années, l’industrie de la mode artisanale a pris son essor avec l’apparition de nouveaux modèles et de nouveaux coloris, comme la ruana (sorte de poncho) typique, outre l’élaboration de tentures et de tapis. Villa de Leyva offre ainsi une grande variété de magasins d’artisanat dans son centre-ville, dans la rue Caliente et dans les environs de la place principale où vous pourrez acheter entre autres des jouets artisanaux, des bijoux, de l’artisanat en provenance d’autres régions du pays et des objets de décoration.
Guía Turística
53
54
Villa de Leyva
Sutamarchán Ráquira Tinjacá Sáchica Gachantivá Santa Sofía Arcabuco Chíquiza
Touristenrundweg Circuit Touristique “Alto Ricaurte”
Sutamarchán Das Dorf ist bekannt für die Herstellung typischer Lebensmittel aus Boyacá zum Beispiel: Arepas, Wurst, “Picada Boyacense”, Suppen wie “Cuchuco de trigo“ und “ Sopa de maiz“. Im Juni findet ein Festival statt: „La tomatina colombiana“. Connu pour la préparation de ses spécialités culinaires, typiques du Département de Boyaca, telles que les arepas, la longaniza, éléments essentiels des repas de cette région, ainsi que pour ses soupes, comme le cuchuco au blé, agrémenté d’échine de porc et sa soupe au maïs. Au mois de juin a lieu la Tomatina colombienne (bataille de tomates).
Ráquira
In der indigenen Sprache bedeutet Ráquira: Stadt der Töpfe. Es ist ein wichtiges Handwerkszentrum für die Herstellung von allen Arten Keramik mit alten Techniken. Zudem findet man hier eine große Auswahl an Kunsthandwerk aus allen Regionen des Landes. Charakteristisch für Ráquira sind die bunten Fassaden und blumigen Balkone und Terrassen. In der nahen Wüste von La Candelaria ist das älteste Kloster von Amerika: das Augustinerkloster von la Candelaria. En langue indigène Raquira signifie « ville des marmites ». Il s’agit d’un centre artisanal important, reconnu pour sa production d’objets faits en argile suivant des techniques ancestrales ainsi que pour sa grande variété d’artisanat issu de toutes les régions du pays et réuni dans le centre-ville. Raquira se caractérise en outre par ses façades colorées aux balcons et aux terrasses fleuries où sont exposés des objets de toutes les couleurs. Dans le désert de la Candelaria se trouve enfin le Monastère Augustin du même nom, le plus ancien d’Amérique.
Tinjacá Sáchica
Das Dorf ist international bekannt als Handwerkszentrum für die Herstellung von Figuren in Tagua. Tagua sind große Samen, die als pflanzliches Elfenbein bekannt sind. Aus diesen Samen werden kunstvolle Figuren geschnitzt. Außerdem werden hier Textilien aus Sisal gewebt. Tinjaca est un centre artisanal internationalement reconnu pour sa fabrication d’objets taillés dans de la tagua, une graine que l’on appelle aussi l’ « ivoire végétal », outre ses tissus fonctionnels et décoratifs élaborés en fibre de fique.
Gachantivá
58
Villa de Leyva
Chiquiza
Arcabuco
Santa SofĂa
Aufzeichnungen
60
Villa de Leyva
Notes
Villa de Leyva Reiseführer
Guide touristique
Circuit Touristique Du Alto Ricaurte Touristenrundweg „Alto Ricaurte“ Sáchica - Sutamarchán - Tinjacá - Ráquira Santa Sofía - Gachantivá - Arcabuco
www.guiadevilladeleyva.com
1
DIRECCIÓN GENERAL José Segundo Bohórquez García Sandra Milena Farfán Farfán DISEÑO, FOTOGRAFIA, TEXTOS Sandra Milena Farfán Farfán -Camilo Farfán F. AGRADECIMIENTOS Alcaldía Municipal de Villa de Leyva Yolanda Cortés - Secretaria de Cultura y Turismo Mario Bello Mendoza AGRADECIMIENTOS FOTOGRAFÍAS Cesar Gil - TCP ACP 0830 Jorge López Oscar Saavedra TRADUCCIÓN DE TEXTOS INGLÉS María Claudia Farfán F. REVISIÓN DE TEXTOS EN INGLÉS Constanza Santos Saavedra Edward Innace TRADUCCION DE TEXTOS ALEMÁN Birgit Maria Fuchs TRADUCCION DE TEXTOS FRANCES Elodie E. Esteve IMPRESIÓN 3.000 ejemplares © SANDRA MILENA FARFÁN FARFÁN - LA HOJA EDICIONES ISBN 978-958-46-0883-3 www.lahojaediciones.com Encuentre nuestra guía turística en :
www.guiadevilladeleyva.com
SICHERHEITSHINWEISE - Achten Sie auf Ihre Wertgegenstände und lassen Sie diese wann immer möglich im Hotelsafe. Sie müssen immer Ausweisdokumente bei sich tragen! - Für die Planung Ihrer Reise lassen Sie sich von professionellen Fremdenführern beraten und begleiten. - Bei Reisen mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren Sie bitte immer bis zu den Busbahnhöfen oder steigen Sie bei gekennzeichneten Haltestellen aus. - Wenn Sie mit dem Auto fahren tanken Sie vor der Abfahrt und kontrollieren Sie den Reifendruck. Parken Sie in Städten nur in Parkhäusern oder auf bewachten Parkplätzen! - Nehmen Sie keine Hilfe von Menschen an, die Dienstleistungen auf Busbahnhöfen oder auf der Straße anbieten. Für Informationen suchen Sie die Touristeninformation oder Tourismusbüros auf, die sich nur wenige Schritte von der Plaza Mayor, im ersten Stock des Rathauses von Villa de Leyva befinden. - Verwenden Sie den Stadtplan.
- Wenn Sie Buggys oder Quads mieten, oder Reitausflüge machen, achten Sie auf die vertraglich vereinbarten Leistungen und Versicherungen, und lassen Sie sich von einem ausgebildeten Führer begleiten um ihre Sicherheit zu gewährleisten. - Lassen Sie sich nicht von Kindern führen, Kinderarbeit ist verboten, verlassen Sie sich auf erwachsene Touristenführer. - Falls Sie gesundheitliche Probleme haben, erkundigen Sie sich gleich bei Ihrer Ankunft nach Ärzten, Krankenhäusern und Apotheken, die Sie im Notfall benötigen würden. - Achten Sie auf eine korrekte Anmeldung in Ihrem Hotel. - Verwenden Sie Sonnenschutzmittel und Sonnenhüte an sonnigen Tagen. Die Sonneneinstrahlung ist durch die Höhe stärker als sie erscheinen mag. - Fragen Sie in Restaurants bei der Bestellung nach dem Preis oder lassen Sie sich die Speisekarte zeigen, bevor Sie bestellen um unangenehme Überraschungen bei der Bezahlung zu vermeiden.
Guía Turística
3
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ - Lorsque vous utilisez les transports publics pour voyager, rendez-vous aux terminaux ou aux arrêts de bus signalisés. - Si vous prenez la voiture, assurez-vous d’avoir suffisamment d’essence avant votre départ et pensez à vérifier la pression de vos pneus. En ville, garez votre véhicule dans les parkings. - N’acceptez en aucun cas l’aide de personnes offrant leurs services dans les terminaux ou dans la rue. En cas de besoin, dirigez-vous vers les Points d’information touristique ou vers l’Office du Tourisme situé à quelques pas de la Plaza Mayor (place principale), au rez-de-chaussée de la Mairie. - Demandez une carte d’orientation et gardez-la toujours à portée de main. - Pour planifier vos visites, demandez l’aide de guides professionnels. - Si vous souhaitez louer des buggys, des quads, ou faire une sortie à cheval, choisissez les services de compagnies garantissant votre sécurité, l’accompagnement d’un guide certifié et une assurance contre les 4
Villa de Leyva
accidents. - N’encouragez pas l’exploitation infantile: exigez l’accompagnement de guides responsables. - Si vous souffrez de conditions de santé délicates, informez-vous sur les services médicaux dont vous pourriez avoir besoin au moment de votre arrivée. - Exigez toujours l’inscription de votre arrivée sur le registre de l’hôtel. - Utilisez une protection solaire et des vêtements appropriés les jours de grand soleil. - Au restaurant ou dans tout établissement d’alimentation, demandez le menu ou les prix avant de passer votre commande afin d’éviter toute surprise au moment de payer l’addition. - Prenez soin de vos objets personnels, utilisez les coffres-forts mis à votre disposition dans les hôtels et sortez uniquement avec le nécessaire. Conservez toujours sur vous vos documents d’identité.
Nützliche Informationen Indicativo Telefónico Boyacá..................8 Alcaldía de Villa de Leyva..........7320830 Oficina de Cultura y Turismo......7320232 ELECTRIFICADORA....................7321851 ESVILLA....................................7320621 Banco Agrario...........................7320233 Banco Popular...........................7320340 Terminal de Transporte..............7320622
Informations utiles Alcaldía de Sutamarchan........7251255 Alcaldía de Tinjacá..................7355588 Alcaldía de Ráquira.................7357174 Alcaldía de Santa Sofía...........7359198 Alcaldía de Gachantivá............7427439 Alcaldía de Chíquiza................7426822 Alcaldía de Arcabuco..............7360012 Alcaldía de Sáchica.................7342149
Villa de Leyva HOSPITAL SAN FRANCISCO .....................................................(8)7320516 - 7321488 Urgencias...........................................................................7320244 - Cel.315 856193 POLICÍA .........Linea 112....Cra10 #11-10 Tel. 7321412- 7321391 - Cel.3156080130 BOMBEROS........................................Km 1 via Arcabuco7321012 - Cel. 313 3946892 CRUZ ROJA .............................................................................................................132 DEFENSA CIVIL........................................................................................313 2403255 SERVICIO AUTOMOTRIZ............................................ Calle 12 N. 13-75 3105553595 .............................................................................Calle 7 N.10A-47 - Cel.3125695764 Domicilios- Mande Sumercé.............................................................- Cel.3168884400
www.guiadevilladeleyva.com Guía Turística
5
6
Villa de Leyva ist eine charmante Kolonialstadt. Das angenehme Klima und die Schönheit und Ruhe der Natur der Umgebung machen es zu einem der wichtigsten touristischen Ziele in Kolumbien. Villa de Leyva liegt in einer einzigartigen Landschaft. Es ist auf einer Seite von Bergen umgeben, die ockerfarben schimmern, fast menschenleer sind, und einen Gegensatz zu seiner anderen Seiten bilden: eine Kette von Hügeln die mit Wäldern bedeckt sind, und die Wiege der Muisca Kultur waren. Villa de Leyva ist ein wichtiges kulturelles Zentrum, es hat kolonialen Kirchen, historische Häuser, Museen, Galerien und eine große Auswahl an Kunsthandwerk produzierenden Betrieben. Als zusätzliche Attraktionen finden das ganze Jahr und Kulturfestivals und Sportveranstaltungen statt. Die Stadt bietet eine hervorragende Auswahl an Hotels, Restaurants und sonstigen Tourismusdienstleistungen.
Villa de Leyva est une ville coloniale enchanteresse aux nombreux atouts: elle possède un excellent climat et offre la tranquillité d’un environnement naturel qui en font l’une des principales destination touristique du pays. Établie dans un cadre singulier, cette terre de contrastes est entourée d’un côté par des montagnes de couleur ocre, presque désertiques et d’un autre côté par un ensemble de collines recouvertes de forêt, dont le Sanctuaire de la Faune et de la Flore d’Iguaque, berceau de la culture Muisca. Villa de Leyva est en soi un important centre culturel, riche en églises coloniales, maisons historiques, musées, galeries et artisanats en tous genres. La ville accueille en outre, tout au long de l’année, des festivals mais aussi des manifestations culturelles et sportives. Elle offre donc, dans ce sens, une excellente gamme d’hôtels, de restaurants et de services touristiques.
Die Umgebung des Alto Ricaurte im Valle de Saquencipá ist auch als die Route der Dinosaurier bekannt, und ist innerhalb Boyacas wegen seiner vielfältigen touristischen, historischen und kulturellen Sehenswürdigkeiten beliebt. Wir sprechen von sieben Gemeinden: Villa de Leyva, Ráquira als Handwerkszentrum, Gachantivá und Santa Sofia mit ihren Naturschönheiten, Sutamarchán das bekannt ist für seine typische Mahlzeiten, sowie Tinjacá und Sáchica.
Le circuit du Alto Ricaurte, dans la Vallée de Saquencipa, aussi connu sous le nom de « Route des dinosaures » est une région importante du Département de Boyaca, aux nombreux attraits touristiques, historiques et culturels. Cette région réunit sept communes : Villa de Leyva, Raquira – centre artisanal de renom – Gachantiva et Santa Sofia – admirée pour les charmes de sa nature – Sutamarchan – pour ses plats typiques – Sachica et Tinjaca.
Festivals i n Villa de Leyva Februar / Février Festival der Astronomie / Festival d’astronomie März - April / Mars- Avril Osterfest / Célébration de Pâques Traditionelles Musikfestival Rencontre de Musique Ancienne Juni / Juin Festival der Musikgruppen Festival des bandes
Juli / Juillet Feste der “Virgen de la Carmen” Célébrations de la Vierge du Carmen August / Août Drachenfestival / Festival de cerfvolant Oktober / Octobre Baumfestival / Fête de l’arbre
November / Novembre “Independent” Filmfestival Independent Film Festival Mountainbiking / Vélo de montagne Dezember / Décembre Lichterfest/ Fête des Lumières Silvesterparty / Réveillon du Nouvel An parti Modenschau, Wollstoffe Défilé de mode, textiles tissés en laine de mouton ANDERE FESTE / D’AUTRES FESTIVALS Food Festival / Festival Gastronomique Pferdefest / Festival du Cheval
Geschichte Dort wo nun Villa de Leyva liegt, gab es während der Kreidezeit ein epikontinentales Meer (Binnenmeer in der Mitte des Kontinents). Als sich im Laufe der Jahrmillionen die Anden bildeten, verschwand das Meer und machte Platz für eine sehr raue Landschaft. Hier bauten die indigenen Muisca ein lokales Zentrum auf, und eine Sternwarte, die im Nationalpark Iguaque Nature Sanctuary liegt, und ein wichtiges zeremonielles Zentrum war. Die spanischen Eroberer gründeten Villa de Leyva an der Stelle, wo heute die Tempelruinen von Monquirá stehen. Später gab die spanische Krone den Auftrag die indigenen Gebiete zu erobern, und zwei weitere Jahre später wurde Villa de Leyva zu seinem heutigen Standort verlegt. Im siebzehnten Jahrhundert konzentrierte sich die Wirtschaft auf die Produktion von 14
Villa de Leyva
Weizen. Es gab 21 Mühlen, von welchen heute noch einige Bauten und Werkzeuge erhalten sind. Gleichzeitig mit der Gründung der Stadt kamen auch Missionare in die Region, die meisten religösen Gebäude der Zeit sind noch erhalten.
Cesar Gil
Histoire À l’emplacement de l’actuelle ville de Villa de Leyva, à l’époque du Crétacée, existait une mer épicontinentale (mer intérieure, au milieu du continent). Au fil des siècles, et tandis que se formait la Cordillère des Andes, cette mer se retira pour laisser place à un paysage très accidenté. C’est dans cette région que s’établirent ensuite les indiens Muisca, installant leur observatoire astronomique qui constitue aujourd’hui, avec le Sanctuaire naturel d’Iguaque, un important centre rituel et cérémoniel. La fondation de Villa de Leyva fut d’abord établie par les Espagnols sur les ruines du temple de Monquira. Un an après, la Couronne espagnole reçut des plaintes contre cette invasion des terres indigènes qui aboutirent, deux ans plus tard, au déplacement de la ville jusqu’à
son emplacement actuel. Au XVIIº siècle, l’économie prit son essor, notamment grâce à la production de blé. Il y avait alors 21 moulins dont la ville conserve encore quelques constructions, pièces et outils datant de cette époque. La fondation de la ville fut accompagnée de l’installation de plusieurs communautés religieuses, venues dans un but d’évangélisation, et dont la plupart des constructions sont encore conservées.
Cesar Gil
Guía Turística
15
Geographie
Villa de Leyva befindet sich in der Mitte Kolumbiens, in der Provinz Boyacá, in der Mitte der östlichen Andenkordillere. Es hat drei Klimazonen: Ein Mikroklima: Wüste, ein Sub-Feuchtgebiet, und ein Sumpfgebiet. Es hat eine besondere Ausstrahlung und ist ein strategischer Standort für astronomische Beobachtungen. Villa de Leyva besteht aus zwei Teilen: Einerseits das Stadtgebiet, es gibt acht Stadtvierteln die rund um die Altstadt rund um die Plaza Mayor verteilt, und andererseits der ländliche Bereich, der 12 Dörfer umfasst, in denen u.a. die Vereda Monquirá in der Wüstenlandschaft liegt. 16
Villa de Leyva
Géographie
Villa de Leyva est située au centre du pays, dans le Département de Boyaca, au milieu de la Cordillère orientale des Andes. On distingue trois zones climatiques : un micro-climat désertique, une zone subhumide et une région humide. La ville jouit d’une luminosité particulière qui en font aussi un point stratégique pour les observations astronomiques. La ville se divise en deux secteurs : une zone urbaine, comprenant 8 quartiers et le Centre historique, distribués autour de la Plaza Mayor (place principale) et une zone rurale, comprenant 12 localités appelées veredas, dont celle de Monquira, offrant un paysage désertique.
Wirtschaft
Économie
Die Haupteinnahmequelle von Villa de Leyva sind der Tourismus und die damit verbundene Aktivitäten. Zusätzlich ist das Kunsthandwerk wichtig, es gibt Keramik, Wolle, Schmuck, metallbearbeitende Betriebe, Möbel- und Holzhandwerksbetriebe. In der Landwirtschaft dominiert die Tomatenproduktion. Markttag ist am Samstag, am Markt werden alle Arten von landwirtschaftlichen Produkten, traditionelle Lebensmittel, Kleidung und Arbeitsgeräte für Bauern verkauft.
La principale activité économique de Villa de Leyva repose sur le tourisme et ses activités dérivées. On ajoutera à cela l’élaboration d’artisanat, la fabrique de céramique, la confection de tissus en laine de mouton, la bijouterie, les fers forgés, les meubles et les objets en bois. En ce qui concerne l’activité agricole, on retiendra surtout la culture de la tomate. Le samedi est jour de marché (installé sur la place du marché) : on y vend toutes sortes de fruits et de légumes, de plats typiques, de vêtements mais encore de produits servant au travail des agriculteurs.
Guía Turística
17
Centro Urbano
www.guiadevilladeleyva.com
19
20
Villa de Leyva
Sehenswürdigkeiten im Zentrum
Centre-ville
Villa de Leyva ist um den zentralen Hauptplatz und mehrere kleine Plätze der Altstadt gruppiert. Ein Spaziergang durch die Altstadt bei Tag oder bei Nacht ist eine der besten Möglichkeiten die Stadt in ihrer Schönheit voll wahrzunehmen.
Villa de Leyva est construite autour de places de toutes tailles. Y flâner de jour comme de nuit constitue sans doute l’une des meilleures façon de découvrir cet endroit merveilleux.
Guía Turística
21
Hauptplatz
Place Principale
Der große Hauptplatz die PLAZA MAYOR ist einer der größten Plätze des Landes, er ist 14.000 Quadratmetern groß und mit alten Pflastersteinen gepflastert. An seiner Stirnseite steht die berühmte Pfarrkirche umgeben, an den anderen Seiten begrenzen die Bögen der CASA JUAN DE CASTELLANOS (Sitz der Gemeinde), das Haus des ersten Kongresses, das MUSEUM LUIS ALBERTO ACUNA, sowie Bars, Cafés, Restaurants, Banken und verschieden Läden den Platz. Im Zentrum steht eine Stele namens ARA SAGRADA, hier gab es in der Vergangenheit den wichtigsten Brunnen der Stadt.
Avec ses 14.000 mètres carrés, il s’agit de la place pavée la plus grande du pays. Elle est entourée par l’ÉGLISE PAROISSIALE, les voûtes de la MAISON JUAN DE CASTELLANOS, siège de la Mairie municipale, à l’angle par la MAISON DU PREMIER CONGRÈS et face à l’église par le MUSÉE LUIS ALBERTO ACUÑA, par des bars, des cafés, des restaurants, des magasins d’artisanat, de vente de services touristiques, d’établissements bancaires et de guichets automatiques. Au centre, se trouve la fontaine appelée « Autel sacré » qui fournissait autrefois en eau les habitants de la ville.
22
Villa de Leyva
Pfarrkirche Église Paroissiale Maison du premier Haus des ersten Congrès Kongresses
Guía Turística
23
Calle Caliente La Rue Chaude
Diese Straße ist eine attraktive Fußgängerroute und führt von der Plaza Mayor zum Parque Ricaurte. Auf dem Weg gibt es Kunstgalerien, Kunsthandwerksläden, Restaurants, Wohnhäuser und Gewerbebetriebe.
Jolie rue piétonne menant de la Plaza Mayor au Parc Ricaurte. Toute la rue est animée par des magasins d’arts, d’artisanat, des restaurants, de grandes demeures et des établissements commerciaux.
Real Fabrica de Licores Fabrique Royale de Liqueurs Likörbrennerei Diese Brennerei wurde in der Kolonialzeit gebaut, und war die erste Brennerei der neuen Kolonie. Über dem Eingang ist Construite à l’époque coloniale, il s’agit de la ein spanisches Wappen aus dem sieb- première distillerie de liqueurs du Nouveau Royaume. Sur sa façade, on remarquera zehnten Jahrhundert. l’écusson de l’Espagne du XVIIe siècle. 24
Villa de Leyva
Plazuela del Carmen Platz vor der Carmeliterkirche Um den Platz gruppieren sich das Kloster, das Klostermuseum und die Carmeliterkirche. Es ist eine der architektonisch schönsten Ecken Villa de Leyvas. Eucharistiefeiern in der Carmeliterkirche: Montag bis Samstag, 07.00 Uhr / Sonntag um 6.00, 7.00 und 11.00 Uhr. An Feiertagsmontagen auch um 18.00 Uhr.
Petite Place du Carmen Il s’agit d’un ensemble construit autour d’une petite place et constitué d’un monastère, d’un couvent, d’un musée Carmélite et d’une église. C’est l’un des plus beaux coins architectural de Villa de Leyva.
Casa Juan de Castellanos Dies war das erste Gebäude im Land mit einer Doppelfunktion: Wohn- und Geschäftsgebäude in einem. Es befindet sich hinter Arkaden aus Steinbögen auf einer Seite der Plaza Mayor. Auf einer Seite befinden sich heute das Büro der Touristeninformation und die Eingangstüren in den zweiten Stock, wo die Stadtregierung einige Büros hat, sowie der Eingang zu einem Einkaufszentrum.
26
Il s’agit de la première construction à double emploi réalisée dans le pays : un emploi résidentiel et un autre commercial. Ses arcs en pierre longent l’un des côtés de la Plaza Mayor. On y trouvera d’une part l’Office du tourisme et d’autre part les portes d’entrée menant au premier étage et abritant les bureaux de la Mairie municipale. L’entrée du Centre commercial se trouve un peu plus loin.
Jardín de los Proceres Ein kleiner Park hinter steinernen Bögen nur wenige Schritte vom Hauptplatz entfernt.
Petit parc situé derrière un mur en voûtes, à quelques pas seulement de la Plaza Mayor.
Casa Museo de Acuña Hier wohnte der berühmte kolumbianische Künstler Luis Alberto Acuña, Maler, Bildhauer und Schriftsteller. Im Haus befindet sich eine Galerie mit Gemälden, Skulpturen und Antiquitäten. Ancienne résidence de l’artiste Luis Alberto Acuña, peintre, sculpteur et écrivain colombien. Cette maison musée présente une galerie de peintures, de sculptures et d’antiquités. 28
Villa de Leyva
Casa Museo Antonio Nariño Casa Museo Antonio Nariño – Museum zu Ehren des Unabhängigkeitshelden Antonio Nariño, der die Menschenrechte übersetzt und vorgestellt hat. Maison Musée Antonio Nariño – En hommage au Héros de l’Indépendance ayant réalisé la traduction et diffusé le texte des Droits de l’Homme.
Casa Museo de Antonio Ricaurte Geburtshaus von Antonio Ricaurte, der Unabhängigkeitsheld, der sein Leben für die Sache geopfert hatte
Lieu de naissance du Héros de l’Indépendance qui sacrifia sa vie à cette cause.
Guía Turística
29
Casona Morales
Monasterio de Santo Ecce Homo
Das Kloster liegt 11 km von Villa de Leyva entfernt und wurde im Jahre 1620 von der Gemeinschaft der Dominikaner zum Zwecke der Evangelisierung als erstes christliches Zentrum in der Region gegründet. À 11km de Villa de Leyva. Fondé en 1620 par l’ordre des Dominicains, il s’agit du premier centre d’évangélisation de la région.
30
Villa de Leyva
Claustro de San Agustín
Wurde als Dominikanerkloster gebaut. Es beherbergt derzeit das Biologische Forschungsinstitut Alexander von Humboldt, Kolumbien. Für die Öffentlichkeit nicht zugänglich! Construit pour abriter la communauté religieuse des Dominicains. Aujourd’hui, siège de l’Institut de Recherche des Ressources biologiques Alexander Von Humboldt, en Colombie. Entrée interdite au public.
Claustro de San Francisco
Fossilien, Archäologie und Paläontologie Fossiles, Archéologie et Paléontologie Archäologischer Park Monquirá Sonnenobservatorium Muisca Parc Archéologique de Monquira Observatoire solaire Muisca
Monolithes en pierre aux formes phalliques, servant de culte à la fertilité. L’observatoire indiquait les solstices d’hiver et d’été.
Die Kultstätte beherbergt phallische Steinmonolithen, die auf einen Fruchtbarkeitskult hinweisen. Die Sternwarte zeigte die Jahreszeiten von Winter und Sommer an.
Guía Turística
39
Fossilienmuseum – El Fossil Das Museum zeigt Fossilien, die in der Region gefunden wurden. Das Herzstück ist ein Cronosaurier, der zur Gruppe der Pliosaurier gehört.
Musée du Fossile
Ce Musée communautaire expose les fossiles trouvés dans la région. La pièce centrale est un Kronosaurus, appartenant à la famille des pliosaures.
Paläontologisches Museum - Musée Paléontologique Das Museum hat einen wissenschaftlichen Charakter und zeigt Fossilien und andere Exponate der Region.
40
Villa de Leyva
TCe Musée à vocation académique conserve et expose des fossiles de la région.
Paläontologische Forschungsstation - CIP Centre de recherches Paléontologiques – C.I.P. Zentrum für die Erforschung und Wiederherstellung von Fossilien. Es gibt auch einige fossil Fundstücke zu sehen. Centre consacré à la recherche et à la reconstitution de fossiles. Présente également une grande exposition de fossiles.
Piktogramme und Petroglyphen Pictographies et Pétroglyphes Archäologische Funde im Zusammenhang mit der Muisca Kultur, die rund um Villa de Leyva und Sáchica gefunden wurden. Registres archéologiques de la Culture Muisca présents dans les alentours de Villa de Leyva et de Sachica.
Guía Turística
41
Gastronomie Nur wenige Orte in Kolumbien bieten eine ähnliche Vielfalt an gastronomischen Möglichkeiten wie Villa de Leyva. Hier kann man die typischen Gerichte und Snacks aus Boyacá ebenso verkosten, wie andere regionale kolumbianische Küchen, und es gibt auch zahlreiche internationale Restaurants, spezialisiert auf Gerichte aus verschiedenen Regionen der Welt, sowie köstliche Desserts und Getränke aller Art, die man in gemütlichen Cafés genießen kann. In der Umgebung bietet auch das Weingut VINEDOS AIN KARIM Y GUANANÌ die Möglichkeit Weine zu verkosten und das Weingut zu besichtigen.
Fotografía: Sandra Milena Farfán Farfán
Restaurante Mama Santa
Destination Gastronomique Villa de Leyva est l’un des rares endroits en Colombie à offrir une telle variété gastronomique. Vous pourrez y déguster des plats et des mises en bouche typiques du Département de Boyaca, une gastronomie colombienne de qualité et des restaurants spécialisés dans la cuisine de plusieurs régions du monde, sans compter les délicieux desserts et la grande variété de boissons qu’offrent ses cafés aux ambiances chaleureuses. On ajoutera, dans les alentours, la présence des VIGNOBLES AIN KARIM ET GUANANI qui offrent aux visiteurs la possibilité de connaître les processus d’élaboration de leurs vins tout en prenant un verre.
Cesar Gil FotografĂa
Typische Gastronomie Gastronomie Typique
44
Villa de Leyva
Place du Marché
Marktplatz
Olivenbäumen Oliviers Centenaires Weinberge - Vignobles Viñedo Ain Karim Viñedo Guanani
Fotografías: Viñedo Ain Karim
Guía Turística
45
SANTUARIO DE FAUNA Y FLORA DE IGUAQUE Naturschutzgebiet, Nationalpark
Natürliche Sehenswürdigkeiten Richesses Naturelles
Der Nationalpark hat eine Fläche von 6.750 Hektar. Der Eingang befindet sich an Kilometer 12 der Straße von Villa de Leyva nach Arcabuco, bei der kleinen Kreuzung “Los Naranjos”. Nach drei Kilometern erreichen Sie das Verwaltungsund Besucherzentrum. Der Park ist offen für die Öffentlichkeit für den Ökotourismus, er bietet Hütten in “Carrizal”, “Chaina” und San Pedro de Iguaque. Zudem können Gäste im Besucherzentrum übernachten.
LAGUNA DE IGUAQUE
Fotografía Jorge López
46
Villa de Leyva
Ein See, der sich im Nationalpark befindet. Er umfasst eine Fläche von 850 m2 und befindet sich auf einer Höhe von 3.800 Metern. Der Legende nach entstand in diesem See Bachue, die Mutter des Muisca, und somit ist er ein Heiligtum und ein mythischer Ort voller Legenden.
Réserve naturelle appartenant au Système des Parcs Naturels Nationaux. Le sanctuaire s’étend sur 6.750 hectares. L’entrée se fait par la route menant à Arcabuco, en venant de Villa de Leyva, au niveau du kilomètre 12. Arrivé à « Los Naranjos », prendre la déviation vers la droite, suivre la route sur 3km pour arriver au Centre administratif de la localité de Carrizal. Le sanctuaire est ouvert au public pour la pratique de l’écotourisme et propose des cabanes d’observation et de surveillance situées dans les secteurs de « Carrizal », de « Chaina » et de « San Pedro de Iguaque ».
LAGUNE D’IGUAQUE
La lagune fait partie du Sanctuaire de la Faune et de la Flore, elle s’étend sur 850m² et se situe à 3.800 mètres d’altitude. Selon la légende, c’est de cette lagune que serait sortie Bachué, la mère de la civilisation Muisca, d’où son nom de sanctuaire, s’agissant d’un lieu mythique associé à de nombreuses croyances.
VALLE ESCONDIDO-DAS VERSTECKTE TAL Das Tal liegt auf 2050 m und befindet sich in der Region Las Vegas. Valle Escondido ist durch eine Schotterstraße, die in gutem Zustand ist erreichbar, die Fahrt dauert etwa 30 Minuten. Die Abzweigung in das schöne Tal ist rechts von der Hacienda el Carcamo. In dieser üppigen Landschaft finden Sie auch die alte Mühle Molino Primavera und El Arca Verde ein Ökotourismusprojekt.
VALLE ESCONDIDO - LA VALLÉE CACHÉE Valle Escondido est situé à 2.050 mètres d’altitude, entre les localités de Salto et de La Lavandera, dans le secteur de Las Vegas. Accessible par une route en bon état, à une demi-heure du centre-ville, cette belle vallée se trouve à droite de l’Hacienda « El Carcamo ». Outre son exubérant paysage, on appréciera son ancien Molino Primavera (Moulin du Printemps) ainsi que son projet agrotouristique : El Arca Verde (l’Arche verte).
Wenn Sie diese Orte besuchen wollen, wenden Sie sich bitte aus Sicherheitsgründen an einen professionellen sécurité, demandez des renseignements et l’accompagnement d’un guide ! lokalen Reiseführer. / Pour votre professionnel si vous souhaiter visiter ces lieux.
Guía Turística
47
POZOS AZULES
DIE BLAUEN SEEN
PUITS BLEUS
Die Seen liegen etwa 2 Kilometer von Villa de Leyva entfernt in Richtung Santa Sofia. Sie können mit dem Auto, zu Pferd, mit dem Fahrrad oder zu Fuß (30 Minuten) hinkommen. Es sind künstliche Seen, die ihre Farbe durch die WWirkung von Salzen und Mineralien im Boden erhalten.
Situés à 2km de Villa de Leyva, en direction de Santa Sofia. On peut s’y rendre en voiture, à cheval, à vélo ou à pied (trente minutes). Il s’agit de puits artificiels d’un bleu turquoise ayant pris cette couleur du fait des sels et des minéraux présents dans le sol.
48
Villa de Leyva
COLINA EL SANTO Auf 2400 m Seehöhe gelegen, im Nordosten des Stadtzentrums, führt ein kleiner Pfad in etwa 45 Minuten zu diesem Aussichtspunkt, von dem man einen atemberaubenden Blick auf die Stadt Villa de Leyva und die umliegenden Berge hat.
POZO DE LA VIEJA Der kleine See ist 6 km von der Stadt Villa de Leyva, Richtung Gachantivá, durch den Alto de los Mugueles erreichbar. Sein Wasser kommt aus dem Rio Cane. POZO DE LA VIEJA Situé à 6km du centre-ville de Villa de Leyva, en direction de Gachantiva dans la localité de Alto de los Migueles. Ses eaux viennent de la rivière Cane. ALTO DE LAS COMETAS
COLINA EL SANTO Située à 2.400 mètres d’altitude, au nord-est du centre-ville, à 45mn à pied par un chemin assez peu dégagé. Il s’agit d’un Mirador d’où l’on peut apprécier la ville de Villa de Leyva et les imposantes montagnes qui l’entourent.
Guía Turística
49
CUEVAS DE LA FABRICA
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
HOYO DE LA ROMERA
PASO DEL ANGEL
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
CASCADA EL HAYAL
FOTOGRAFIA OSCAR GILEDE
Wenn Sie diese Orte besuchen wollen, wenden Sie sich bitte aus Sicherheitsgründen an einen professionellen sécurité, demandez des renseignements et l’accompagnement d’un guide ! lokalen Reiseführer. / Pour votre professionnel si vous souhaiter visiter ces lieux.
PARQUE 1900
Ideal für Kinder. Der Park liegt 4 Kilometer von Villa de Leyva, in der Gemeinde Monquirá, die Ausstellung präsentiert die Geschichte des Autos, zeigt alte Autos, einige sind restauriert und andere wurden vom Besitzer zusammengebaut und erfunden.
CASA TERRACOTA - LEHMHAUS
Das Haus liegt zwei Kilometer von Villa de Leyva entfernt. Das Haus wurde vollständig aus Ton und Lehm vom Architekten Octavio Mendoza gebaut und eingerichtet.
FIBAS - Jardín del Desierto WÜSTENGARTEN
5 km von Villa de Leyva. Es handelt sich um ein Ökotourismusprojekt für jene, die sich für die Erhaltung der Umwelt interessieren und dafür einsetzen wollen. Hier werden mehr als 70 verschiedene Arten von Pflanzen gezeigt, es gibt Kakteen und Sukkulenten sowie ein Labyrinth der Meditation und Entspannung.
DINOSAURIERPARK GONDAVA
5 km von Villa de Leyva entfernt, liegt dieser Park in einer natürlichen Wüstengegend in der lebensecht aussehende Dinosaurier und andere Tiere, die vor Millionen von Jahren existierten, nachgebaut wurden.
GRANJA DE AVESTRUCES STRAUßENFARM OBSERVATORIO ASTRONOMICO STERNWARTE
15 km von Villa de Leyva, an der Straße in Richtung Santa Sofía durch den Eingang zum Kloster von Santo Ecce Homo, findet man dieses Museum und die astronomische Sternwarte, des Astronomen und Philosophen Hernán Charry.
Straußenfarm, die einerseits Straußenprodukte wie Fleisch, Eier, Leder und Kunstgegenstände herstellt und gleichzeitig für Besucher geöffnet ist, und wo man alles über diesen schönen Tieren lernen kann. Restaurant mit Straußenburgern etc. Die Farm liegt 4 Kilometer von Villa de Leyva Richtung el Fossil.
Guía Turística
51
PARQUE 1900
Idéal pour les enfants. Situé à 4 kilomètres de Villa de Leyva, dans la localité de Monquira, ce petit parcours présente une exposition de l’histoire de l’automobile, avec des voitures anciennes, dont certaines restaurées et d’autres fabriquées par leur créateur, plusieurs représentations illustratives et des espaces de jeux.
FIBAS - Jardín del Desierto JARDIN DU DÉSERT À 5km de Villa de Leyva.Il s’agit d’un projet éco-touristique destiné aux personnes intéressées par la protection de l’environnement. Le site présente un échantillon de plus de 70 espèces de plantes caractéristiques des sols de basse montagne, cactus, succulentes ainsi qu’un labyrinthe invitant à la méditation et à la relaxation.
PARC GONDAVA CASA TERRACOTA
Située à deux kilomètres de Villa de Leyva. Il s’agit d’une maison entièrement construite et décorée avec de l’argile, créée par l’architecte Octavio Mendoza.
OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE
À 15km de Villa de Leyva, en direction de Santa Sofia, ce Musée/Observatoire astronomique est accessible par l’entrée au Monastère du Saint Ecce Homo. Il appartient à l’Astrologue, Astronome et Philosophe Hernan Charry, spécialisé dans le lancement de fusées.
52
Villa de Leyva
À 5 km de Villa de Leyva, ce parc recrée dans un environnement naturel dinosaures et autres animaux ayant existé il y a des millions d’années.
GRANJA DE AVESTRUCES FERME DES AUTRUCHES Élevage zoologique qui vous permettra de tout connaître sur ces magnifiques animaux. Situé à 4 kilomètres de Villa de Leyva, en direction du Fossile.
Einkaufen in Villa de Leyva Achats à Villa de Leyva
Viele handwerkliche Betriebe in und um Villa de Leyva widmen sich Tätigkeiten wie dem Töpfern, dem Weben von Wolle, der Produktion von Teppichen, Silberschmuck und Lederwaren. Es werden schmiedeeiserne Möbel, Holzschnitzereien und noch vieles mehr produziert. Die traditionelle Handwerkskunst der Region ist sehr vielfältig. Besonders Wolle, Sisal und Baumwolle werden viel verwendet. In den letzten Jahren entwickelten sich innovative Designs und modischen Farben in der Gestaltung von Gobelins und Teppichen, aber auch den typischen Poncho findet man nach wie vor. Es gibt in Villa de Leyva eine Menge Kunsthandwerksläden in der Innenstadt, besonders in der „Calle Caliente“ und rund um den Hauptplatz, wo man auch handgefertigte Spielwaren, Schmuck und Kunsthandwerk aus anderen Regionen Kolumbiens kaufen kann.
Villa de Leyva est reconnue pour sa céramique, ses tissus en laine de mouton, ses tapis, ses bijoux artisanaux, ses articles en cuir, son fer forgé, sa fabrication de meubles, sa dentelle et sa taille du bois, entre autres. L’artisanat typique de la région est en effet très varié. On retiendra surtout les tissus en laine vierge, en fibre de fique, fil, coton, laine torsadée, laine filée et non filée et en fibres synthétiques. Ces dernières années, l’industrie de la mode artisanale a pris son essor avec l’apparition de nouveaux modèles et de nouveaux coloris, comme la ruana (sorte de poncho) typique, outre l’élaboration de tentures et de tapis. Villa de Leyva offre ainsi une grande variété de magasins d’artisanat dans son centre-ville, dans la rue Caliente et dans les environs de la place principale où vous pourrez acheter entre autres des jouets artisanaux, des bijoux, de l’artisanat en provenance d’autres régions du pays et des objets de décoration.
Guía Turística
53
54
Villa de Leyva
Sutamarchán Ráquira Tinjacá Sáchica Gachantivá Santa Sofía Arcabuco Chíquiza
Touristenrundweg Circuit Touristique “Alto Ricaurte”
Sutamarchán Das Dorf ist bekannt für die Herstellung typischer Lebensmittel aus Boyacá zum Beispiel: Arepas, Wurst, “Picada Boyacense”, Suppen wie “Cuchuco de trigo“ und “ Sopa de maiz“. Im Juni findet ein Festival statt: „La tomatina colombiana“. Connu pour la préparation de ses spécialités culinaires, typiques du Département de Boyaca, telles que les arepas, la longaniza, éléments essentiels des repas de cette région, ainsi que pour ses soupes, comme le cuchuco au blé, agrémenté d’échine de porc et sa soupe au maïs. Au mois de juin a lieu la Tomatina colombienne (bataille de tomates).
Ráquira
In der indigenen Sprache bedeutet Ráquira: Stadt der Töpfe. Es ist ein wichtiges Handwerkszentrum für die Herstellung von allen Arten Keramik mit alten Techniken. Zudem findet man hier eine große Auswahl an Kunsthandwerk aus allen Regionen des Landes. Charakteristisch für Ráquira sind die bunten Fassaden und blumigen Balkone und Terrassen. In der nahen Wüste von La Candelaria ist das älteste Kloster von Amerika: das Augustinerkloster von la Candelaria. En langue indigène Raquira signifie « ville des marmites ». Il s’agit d’un centre artisanal important, reconnu pour sa production d’objets faits en argile suivant des techniques ancestrales ainsi que pour sa grande variété d’artisanat issu de toutes les régions du pays et réuni dans le centre-ville. Raquira se caractérise en outre par ses façades colorées aux balcons et aux terrasses fleuries où sont exposés des objets de toutes les couleurs. Dans le désert de la Candelaria se trouve enfin le Monastère Augustin du même nom, le plus ancien d’Amérique.
Tinjacá Sáchica
Das Dorf ist international bekannt als Handwerkszentrum für die Herstellung von Figuren in Tagua. Tagua sind große Samen, die als pflanzliches Elfenbein bekannt sind. Aus diesen Samen werden kunstvolle Figuren geschnitzt. Außerdem werden hier Textilien aus Sisal gewebt. Tinjaca est un centre artisanal internationalement reconnu pour sa fabrication d’objets taillés dans de la tagua, une graine que l’on appelle aussi l’ « ivoire végétal », outre ses tissus fonctionnels et décoratifs élaborés en fibre de fique.
Gachantivá
58
Villa de Leyva
Aufzeichnungen
60
Villa de Leyva
Notes