The Argentine Tango Society Presenta su Nuevo Documental en Argentina
Dos Glorias del Tango
Con la participación especial de Roberto Decarré
Estreno: “Quereme así... Piantao” con Maximiliano Guerra y Lulú Micheli
3
El gran homenaje a
The great homage to Son dos glorias del 2X4, protagonistas de la ya mítica “Época de Oro” del tango. Dedicaron su vida al género que identifica a la Argentina en todo el mundo. Ahora, como justo reconocimiento para Alberto Podestá (92), y Juan Carlos Godoy (93), llega el documental que les rinde homenaje: “Podestá Godoy, cantores”. Un filme producido por The Argentine Tango Society, productora que desde hace años viene preservando y defendiendo el tango, zzzzzzzzy que convocó a los directores Daniel Tonelli y Marcelo Turrisi para su realización. El próximo 20 de octubre, en el histórico Marabú de calle Maipú 365 se llevará a cabo la presentación oficial del exclusivo audiovisual, de 47 minutos de duración, donde Podestá y Godoy relatan sus éxitos junto a las grandes orquestas, hablan de sus estilos, evocan anécdotas y confían momentos inolvidables. Sin dudas, un legado incomparable porque su testimonio es testimonio de vida plena en tango. Para hilvanar ambos relatos biográficos, los directores tuvieron la idea de sumar a un joven cantor, Roberto Decarre, quien dialoga mano a mano con ambos intérpretes y construye un puente generacional que ayuda a reflexionar sobre el pasado, el presente y el futuro de la música ciudadana.
4
They are two glories of tango, stars of the “Golden Age” of tango. They have dedicated their lives to the genre that identifies Argentina worldwide. Now, as a just recognition of Alberto Podestá (92), and Juan Carlos Godoy (93), the documentary arrives that pays tribute to them: “Podestá Godoy, cantores”. A film produced by the Argentine Tango Society, which has for years been preserving and defending tango, and which called on Daniel Tonelli and Marcelo Turrisi to make it. This coming 20th October, at the historic Marabú on Maipú street at number 365, the official presentation will take place of the audiovisual exclusive, 47 minutes long, in which Podestá and Godoy tell of their successes along with the big orchestras, they speak about their styles, retell anecdotes and a confide unforgettable moments. Undoubtedly, an incomparable legacy because their testimony is a testimony to life full of tango. To link the biographical narratives, the directors had the idea of adding a young singer, Roberto Decarre, who converses one-to-one with both performers and builds a generational bridge that assists in reflecting on the past, present and future of the city’s music.
a dos glorias del Tango
ge to two gltories of tango “Roberto es el joven cantor que, movilizado por lograr un espacio nuevo, innovador dentro del género, va en busca de estos dos grandes cantores y desde su lugar de cantor aporta muchas preguntas interesantes sobre el oficio”, explican los directores, quienes filmaron las escenas de Podestá en la Biblioteca de Sadaic y el bar El Vaivén, ubicado a pocos metros de la entidad, en tanto las escenas de Godoy las realizaron en la parrilla Los Corrales, de Mataderos, barrio donde vive Juan Carlos. Convocados por The Argentine Tango Society (ATS) en 2012, Tonelli y Turrisi han realizado además la producción de otros films, entre ellos, Héctor, el de Gricel (2012), Leyendas del Tango Danza (2014), Típico Víctor (2015) y ahora, Cantores (2015). Esta dupla de directores se ha especializado en la producción de documentales de arte, historia y producciones multimedia, entre ellos: Quinquela x Quinquela (2007), Aldo Severi, De lo Profano a lo Sacro (2009) y Julio Bravo, Recuerdo perdidos de un paraíso arruinado (2013) . Por su parte, Silvina Damiani es la coordinadora de producción, y desde hace tiempo trabaja para la Argentine Tango Society (ATS), en diferentes proyectos culturales, como ser la coordinación de audiovisuales, redacción de semblanzas
“Roberto is the young singer who, spurred on to achieve a new innovative space within the genre, goes in search of these two great singers and from his place as a singer contributes many interesting questions about the job,” the directors explain. The scenes with Podestá were filmed at the SADAIC library and the bar El Vaivén, situated a few meters from there, while the scenes with Godoy were done at the restaurant-grill Los Corrales, in Mataderos, the neighborhood where Juan Carlos lives. Called on by the Argentine Tango Society (ATS) in 2012, Tonelli and Turrisi have also undertaken the production of other movies, amongst them, Héctor, el de Gricel (2012), Leyendas del Tango Danza (2014), Típico Víctor (2015) and now, Cantores (2015). This duo of directors has specialized in the production of documentaries of art, history and multimedia productions, amongst them: Quinquela x Quinquela (2007), Aldo Severi, De lo Profano a lo Sacro (2009) and Julio Bravo, Recuerdo perdidos de un paraíso arruinado (2013) . For her part, Silvina Damiani is the production coordinator, and for some time has been working for the Argentine Tango Society (ATS) on different cultural projects, such as coordinating audiovisuals, drawing up biographical sketches
5
Podestá y Godoy, en la plenitud de sus carreras artísticas; abajo, los realizadores del emotivo documental: Daniel Tonelli, Silvina Damiani, Joe Fish y Marcelo Turrisi.
para TodoTango.com y la organización de eventos culturales. Bailarina de tango salón durante muchos años, para Silvina resulta un trabajo por demás especial producir un nuevo documental de tango, y en esta oportunidad, uno que rinde homenaje a dos referentes importantes del canto como lo son Podestá y Godoy. Y no es para menos: Podestá lo vio cantar a Gardel en su San Juan natal, siendo él un niño, y creó grandes éxitos junto a las orquestas de Miguel Caló, Di Sarli, Pedro Laurenz, Donato y Francini-Pontier. Por su parte, Godoy fue la gran voz de Alfredo De Ángelis, grabó con José Basso y en Colombia, donde fue contratado por Pablo Escobar Gaviria, alcanzó enorme popularidad. Tanto, Alejandro Washington Alé, tal el verdadero nombre de Podestá como Aníbal Llanos, el nombre del documento de Godoy, son dos personalidades históricas de nuestra cultura tanguera. Juntos actuaron el último 11 de diciembre en el Pasaje Carlos Gardel, del barrio del Abasto, acompañados de las guitarras de Carlos Juárez, en ocasión de los festejos por el Día Nacional del Tango, sellando un encuentro excepcional. Otro evento que los reunió fue el recordado disco “Café de los Maestros”, de Gustavo Santaolalla. Hoy, retirados por el inexorable paso del tiempo, vuelven a ser protagonistas, a través de este documental que reivindica el talento, el trabajo, pero sobre todo el espíritu gigante y a la vez humilde que los caracteriza.
6
for TodoTango.com and organizing cultural events. A salon tango dancer for many years, for Silvina producing a new tango documentary is more than special, and on this occasion, one that pays homage to two important reference figures of singing as are Podestá and Godoy. And it is no small thing: Podestá saw Gardel sing when he was a boy, in San Juan where he was born, and he created great successes along with the orchestras of Miguel Caló, Di Sarli, Pedro Laurenz, Donato and Francini-Pontier. For his part, Godoy was the great voice of Alfredo De Ángelis, he recorded with José Basso and in Colombia, where he was contracted by Pablo Escobar Gaviria, he achieved enormous popularity. Both Alejandro Washington Alé, for such is Podestá’s real name, and Aníbal Llanos, the birth name of Godoy, are two historic personalities of our tango culture. Both performed on 11th December last year, in the Pasaje Carlos Gardel, of the Abasto neighborhood, accompanied by the guitars of Carlos Juárez, on the occasion of the festivities for the National Tango Day, putting the finishing touch to an exceptional day. Another event that brought them together was the well-remembered CD “Café de los Maestros”, by Gustavo Santaolalla. Today, retired due to the inexorable passing of time, they are the protagonists once again, in this documentary that vindicates the talent, hard work, but above all the gigantic yet humble spirit that characterizes them.
7
Coca y Osvaldo: el poema del tango Txt: Juan Pablo Guerri “¡Son un poema bailando! Perdón, se me escapó. Así de simple mi piropo, en este caso a una pareja que eligió ese tango de Bianco y Melfi como estandarte. “Valdito” y “Coqui”, Osvaldo Cartery y Luisa “Coca” Inés Anaclerio para llamarlos de modo más formal, los Campeones Mundiales de Tango Salón en 2004. Ellos eligieron para una presentación importante en el mítico Sunderland aquel tango perdido que se transformó en un “hit milonguero”. La pelea de unos ñatos (con todo respeto para sus señores autores), que cuenta Enrique Cadícamo en un largo viaje de tren en plena gira, deriva en la escritura final de esta canción y golpea contra la armonía de la pareja más dulce. Los pies de miel de Osvaldo, mientras Coca barre la pista con la rítmica precisa de su andar, sostén de tango y de vida para él. Volvamos a la historia de “ Poema”: Cuenta Don Enrique que en un viaje de París a Hamburgo nace la composición. Roberto Maida, cantor de la orquesta de Pizarro por esos tiempos, en su deseo de conocer Alemania viaja con permiso junto a la orquesta de Eduardo Bianco, que había sido contratado para inaugurar un local nocturno. De París a Hamburgo y un viaje en tren lleno de historias. Arrancó la locomotora y comenzaron los músicos a cantar, recordando melodías e improvisando. Sin darse cuenta, tenían un nuevo tango compuesto. Mario Melfi, bandoneonista, escribe una línea melódica a la cual Bianco de-
8
“They’re a poem in dance! Sorry, it just slipped out. My flattery is that simple, in this case of a dancing partnership who have chosen that tango by Bianco and Melfi as their insignia. “Valdito” and “Coqui”, Osvaldo Cartery and Luisa “Coca” Inés Anaclerio to give them their full names, the 2004 Salon Tango World Champions. For an important presentation at the legendary Sunderland they chose that forgotten tango which has become a “milonga hit”. A fight between two boxers (with all respect for the authors), that Enrique Cadícamo tells on a long train journey whilst on tour, ends up in the final writing of this song and strikes against the harmony of the sweetest couple. Osvaldo’s honeyed feet, while Coca sweeps the dance floor with the rhythmic precision of her steps, the sustenance of tango and life for him. Returning to the story of the tango “Poema”: Enrique Cadícamo recounts how the composition was born on a journey from Paris to Hamburg. Roberto Maida, the singer of Pizarro’s orchestra in those days, in his eagerness to get to know Germany, travels by arrangement along with the Eduardo Bianco’s orchestra, booked to open a nightspot. From Paris to Hamburg and a train journey full of stories. The locomotive started up and the musicians began singing, recalling melodies and improvising. Without realizing it, they had composed a new tango. Mario Melfi, bandoneonist, writes a melodic line to which Bianco quickly decides to adapt some verses, they quality of which
Los Campeones Coca y Osvaldo junto a Natalia Fossati, y el periodista y bailarín Juan Pablo Guerri.
cide rápidamente adaptarle unos versos, de los cuales habrá que discutir su calidad, pero no su eficacia. Ya con título, “Poema”, debía ser estrenado en Hamburgo. Llegaron a la terminal y Maida dijo que si no reconocían la autoría de todos, no cantaba. En medio de un ensayo se dieron cuenta que Maida, además de amenazar, cumplía: tuvieron que ir a buscarlo a la estación y fue el violinista Pecci quien convenció al cantor de pegar la vuelta. De allí, la historia conocida: Éxito en Europa, después la grabación de Francisco Canaro con la voz de Maida, y desde 2004, cuando la bailaron Osvaldo y Coca, un nuevo viejo éxito en el mundo del tango.
might be wroth discussing but not their effectiveness. Now with the title “Poema”, it had to be given a first performance in Hamburg. They arrived at the terminal and Maida said that if they didn’t recognize the authorship of everyone, he wouldn’t sing. In the middle of the rehearsal they realized that Maida, not only threatened but carried it out: they had to go and fetch him from the station and it was the violinist Pecci who persuaded the singer to go back. From there, the wellknown story: Success in Europe, then the recording by Francisco Canaro with the voice of Maida, and since 2004, when Osvaldo and Coca danced it, a new success for the old hit in the world of tango.
9
Shows CTA. CORPORACIÓN TANGOS ALUMNOS Alejandra Armenti y Daniel Juárez, creadores, directores y coreógrafos de la Compañía Corporación Tangos ya están preparando el grupo “CTA - Corporación Tangos Alumnos 2015”, integrado por ocho parejas de la escuela que han fundado, y que contará con la participación especial de su hijo, Valentín Juárez. “Haremos presentaciones en milongas porteñas, siendo el debut el lunes 12 de octubre en Salón Canning, después, el día 21 la CTA actuará en Fruto Dulce, el 25 en SI Tango, el 7 de noviembre en Club Sunderland, el 12 en La Milonga de Los Zucca y el 19 en La Viruta. El gran cierre del año será el viernes 27, a las 21 horas, en el Teatro Hasta Trilce (Maza 177), con la participación de todos los alumnos de la escuela”, confirmaron Daniel y Alejandra. ORQUESTA COLOR TANGO La gran orquesta que dirige el bandoneonista y arreglador Roberto Álvarez se presentará con su Orquesta Color Tango en Matiné de los Lunes, la milonga que organiza la DJ Gabriela Laddaga, el 12 de octubre próximo. La milonga, que a partir de este mes se lleva a cabo en Plaza Bohemia (Alsina 2540), comenzará a las 16 horas y se prolongará hasta la 1 de la madrugada, ya que Gabriela celebrará la previa de su cumpleaños. CUATRO NOCHES... y el miedo a estar solo. Con idea y dirección General de Ignacio González Cano, la Compañía Tempotango presentará en Hasta Trilce (Maza 177), el próximo 9 de octubre, a la medianoche, su nuevo espectáculo “Cuatro Noches”, donde precisamente la noche funciona como marco para disímiles situaciones, en las cuales doce artistas en escena protagonizan historias desde la danza y el teatro, pasando por momentos de humor y nostalgia. La banda sonora sostiene las escenas con un abanico musical diverso que abarca desde Osmar Maderna y Antonín Dvorák, hasta Pink Floyd. CONFITERÍA IDEAL Tal como se disfrutaba en la dorada Década del ’20, la tradicional Confitería Ideal (Suipacha 384), ha decidido reinaugurar el original escenario que ocupó hace décadas la mítica orquesta de señoritas. Para deleite de todos sus clientes, a partir del 3 de octubre, los sábados a las 21 horas, en el salón de la Confitería se presentará “La Sciammarella Tango”, Orquesta de Señoritas, integrada por Denise Sciammarella (investigación y voz), Cindy Harcha (bandoneón y arreglos), Hanel Yeon (bandoneón y piano), Geraldina Carnicina (contrabajo), Perla Flores (violín), Mariana Atamas (violín), y Shino Ohnaga (piano). Como su nombre lo indica, la orquesta recrea la obra del gran compositor Rodolfo Sciammarella y rescata tangos y milongas de antigua data, muchos de ellos olvidados, lo que aporta la Confitería Ideal un clima de fascinante recreación de otros tiempos.
10
CTA. CORPORACIÓN TANGOS ALUMNOS Alejandra Armenti and Daniel Juárez, creators, directors and choreographers of the Corporación Tangos Company are now preparing the group “CTA - Corporación Tangos Alumnos 2015”, made up of eight couples from the school they founded, and which will have the special participation of their son, Valentín Juárez. “We will be doing performances at milongas in Buenos Aires, the debut being on Monday 12th October at Salón Canning, then, on 21st the CTA will perform at Fruto Dulce, on 25th at SI Tango, on 7th November at Club Sunderland, on 12th at La Milonga de Los Zucca and on 19th at La Viruta. The great closing night of the year will be on Friday 27th, at 9p.m, at the Teatro Hasta Trilce (Maza 177), with the participation of all the pupils from the school,” confirmed Daniel and Alejandra. COLOR TANGO ORCHESTRA IN MONDAY The great orchestral conductor, bandoneonist and arranger Roberto Álvarez will be performing with his Orchestra Color Tango in Matiné de los Lunes, the milonga organized by the DJ Gabriela Laddaga, on 12th October. The milonga, which is held as from this month at Plaza Bohemia (Alsina 2540), will start at 4p.m and continue until 1a.m, since Gabriela will be celebrating the run-up to her birthday. FOUR NIGHTS... and the fear of being alone With idea and General Direction by Ignacio González Cano, the Company Tempotango will perform at Hasta Trilce (Maza 177), this coming 9th October at midnight, their new show “Cuatro Noches”, in which the night functions as the setting for different situations, in which a dozen performers onstage feature in stories fro dance and drama, passing through moments of humor and nostalgia. The soundtrack supports the scenes with a diverse musical range covering from Osmar Maderna and Antonín Dvorák, to Pink Floyd. CONFITERIA IDEAL Just as was enjoyed in the golden Decade of the ’20s, the traditional Confitería Ideal (Suipacha 384) has decided to reinstate the original stage occupied decades ago by the legendary ladies’ orchestra. For the delight of all its patrons, as from 3rd October, on Saturdays at 9 p.m, in the hall of the Café it will present “La Sciammarella Tango”, Orquesta de Señoritas, made up of Denise Sciammarella (research and vocals), Cindy Harcha (bandoneon and arrangements), Hanel Yeon (bandoneon and piano), Geraldina Carnicina (double bass), Perla Flores (violin), Mariana Atamas (violin), and Shino Ohnaga (piano). As its name indicates, the orchestra recreates the work of the great compositor Rodolfo Sciammarella and rescues tangos and milongas of historic date, many of them forgotten, which gives the Confitería Ideal an atmosphere of a fascinating recreation of other times.
SÁBADO 3/10 SÁBADO 3/10
MISTERIOSA BUENOS MISTERIOSA BUENOS AIRES AIRES
SÁBADO 10/10 SÁBADO 10/10
CUARTETO LOS CUARTETO LOS IDEALES IDEALES DEL TANGO DEL TANGO
PT- IE2M3BRHES E E S R B U CT
O
SÁBADO 17/10 SÁBADO 17/10 SEXTETO GATO SEXTETO GATO
SÁBADO 24/10 SÁBADO 24/10
LA SCIANMARELLA LA SCIANMARELLA TANGO TANGO
SÁBADO 31/10 SÁBADO 31/10
LOS HEREDEROS LOS HEREDEROS DEL DEL COMPÁS COMPÁS
SÁBADO 7/11 SÁBADO 7/11
CUARTETO LOS CUARTETO LOS IDEALES IDEALES DEL TANGO DEL TANGO
LUNES y SÁBADOS MILONGA IDEAL
MARTES LAS MUSAS de Adriana Guerrero
MIÉRCOLES UNITANGO de Gabriel Sodini
JUEVES EL ALERO de Gustavo Sorel
LUNES 18:30 a 20 hs. Pablo Nievas - Valeria Zunino
MARTES 15:30 a 20 hs. Adriana Guerrero 18:30 a 20 hs. Diego Álvaro - Zoraida Fontclara
MIÉRCOLES 17 a 20 hs. Gabriela Navarro - Mariano Filardi
JUEVES
VIERNES
15:30 a 17 hs. Gustavo Sorel EL ABRAZO TANGO CLUB de Diego y Zoraida 18:30 a 20 hs. Gladys Colombo
DOMINGOS LA MILONGA DE PAULA Y CARLOS
SÁBADOS 15:30 hs. Fernando Llanes Colombo SABADOS 21 HS. Gladys
11
GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS LUNES / MONDAY Milonga Ideal. De 15 a 20 hs. Suipacha 384. Tel.: 4328-7750 Org.: Confitería Ideal. Matiné de los Lunes. De 16 a 2 hs. Humberto Primo 1783 Org. Gabriela Laddaga; 15-5692-5170 El Maipú. De 18 a 24 hs. Alsina 1465. Tel. 4300-8007 Org. Lucy y Dany Derecho Viejo. De 20 a 3 hs. La Rioja 1180. Org. Rezk y J. Lencina Parakultural Canning. Dde. 23 hs. Av. Scalabrini Ortiz 1331 Org.: O. Viola. Tel 15-5738-3850 Bendita Milonga. De 23 hs. Perú 571. Tel. 15-6567-3334 Org. Orq. El Afronte. Olivos. K-Si Milonga. De 20 a 1 hs. Juan B. Alberdi 1679.Tel. 15-6934-8279
MARTES / TUESDAY Las Musas. De 15 a 20 hs. Suipacha 384. Tel.: 4328-7750 Org.: Adriana Guerrero El Arranque. De 15 a 21 hs. Bartolomé Mitre 1759.Tel.:15-5314-3696 Org.: Juan Carlos. Nuevo Chiqué. De 16 a 23 hs. San José 224 1º P. Org.: Marcela. Tel. 15-4428-0100 Inolvidable. De 18 a 2 hs. Av. Entre Ríos 1056- Org. Juan Lencina Cachirulo. De 20 a 2 hs. Riobamba 416. Tel. 4932-8594 Org.: Norma y Héctor. Saraza, De 20,30 a 1 hs Saraza 953 - Tel. 15 5692-5170 Tango Queer. De 20,30 a 2,00 hs. Perú 571. Org. Mariana.Tel. 15-3252-6894 Caricias. Dde. 22 hs. Balbín 4699. Org. Josefina.Tel.4794-7519 El Escolazo. Dde 22 hs. Loyola 828 - Tel. 15-6426-7091 Org. Augusto. Parakultural. Dde. 23 hs. Scalabrini Ortiz 1331 Org.: O. Viola Tel.15-5738-3850 Moreno Ratos Milongueros. De 21 a 1 hs Martínez Melo 158- Moreno
MIERCOLES / WEDNESDAY
Suscríbase a La Milonga Argentina 12
Unitango. De 15 hs. a 20 hs. Suipacha 384. Org. G. Sodini. Tel. 15-4095-1030 A Puro Tango. Desde las 16 hs. Av. S. Ortiz 1331. Tel.: 4832-6753 Organiza: Darío. Lo de Celia Tango. Dde. las 22 hs. Humberto Primo 1783. La Milonguita de Palermo. De 19 a 1 hs. Armenia 1353. Org. Graciela López. Tel.: 4771-8827 Sueño Porteño. De 19 a 3,00 hs. Humberto Primo 1462 Org. Julia - Tel 15-5021-4996 Susú Milonga. Dde. 22,30 hs. Riobamba 416. Tel. 4953-2794 Seguime si podés. De 21 a 2,30 hs. Loyola 828. Club Fulgor Febril y Amante. De 21,30 a 2 hs. Entre Ríos 1056 - Obelisco Tango Org. Clely; Tel. 15-4403-6999 La Viruta. Armenia 1366. Tel.: 4774-6357 Org.: L. Solanas, C. Troncoso, H. Godoy Fruto Dulce. Dde. 22,30 hs. Av. Córdoba 5064.Org. Rebecca
Maldita Milonga. Dde. las 23 hs. Perú 571. Org. Orq. El Afronte. Tel. 4560-1514 San Isidro. Si Tango. De 20,30 a 1,30 hs. Tres de Febrero 55 1º P. Org. Gustavo. Tel. 15-4478-5789
JUEVES / THURSDAY El Alero. De 15 a 20 hs. Suipacha 384. Tel.: 4328-7750 Org.: Gustavo Sorel. El Arranque. De 15 a 22 hs. Bartolomé Mitre 1759. Tel.: 15-5314-3696 Org.: Juan Carlos Nuevo Chiqué. De 16 a 23 hs. San José 224 1º P. Org.: Marcela -Tel. 15-4428-0100 El Pial. Dde.18 hs. Ramón L. Falcón 2750. Org. Juan; Tel.: 4612-4257 Lujos. De 18 a 0,30 hs. Riobamba 416. Tel. 15-4199-5902 Org. Lucía y Oscar. La Cachila. Desde las 20 Hs. La Rioja 1180. Org. D. Rezk y J. Lencina Tel.: 4903-3551; 15-6724-7359 El Yeite. Dde 23,30 hs. Av. Córdoba 4175. Tel. 011 5966-7431 Org. Martín, Andrés, Octavio y Lucas. Milonga Montevideo. Dde. 22 hs Perú 571 - San Telmo Org.: Timotteo (Cuarteto de Tango) Pavadita. Dde 22 hs. Virrey Olaguer y Feliú 3121 2º y 4º Jueves de c/mes Org. Mirko y Matías. Tel. 15-6438-4567 La Milonga de Los Zucca. Dde. 22,30 hs. Humberto Primo 1462 Org. R. Zuccarino-M. Valdez Tel. 4687-1728 Soho Tango. De 22:30 a 4 Hs Scalabrini Ortiz 1331. Tel: 15-5820-7017 Org. Eugenia y Gastón La Cachivachería. Dde. 22:30 hs Vera 572. Tel. 155 501 0455 Org. El Cachivache Quinteto Seguime si podés. Desde 22,30 hs. Loyola 828. Tel. 15-3393-9823 La Viruta. Dde. 24 hs. Armenia 1366. Tel. 4774-6357 Org. Solanas-Godoy -Troncoso Caseros. Patio De Tango 21,30 hs. Triunvirato 4684. Fte Est. De Tropezón Org. Beto y Daniela Barrionuevo Tel. 44734-4266 Morón Milonga del Bicentenario. De 21 a 2,30 hs. 25 de Mayo 814. Org. Mónica. Tel: 15-6462--6210
VIERNES / FRIDAY El Abrazo Tango Club. De 15 a 20,30 hs. Suipacha 384. Tel.: 4306-5800 Org.: Diego y Zoraida La Milonga de Elsita. De 18 a 2 hs. Alsina 2540. Organiza: Elsa Tel. 15-4140-3570 Milonga de Buenos Aires. De 18 a 3 hs. Entre Ríos 1056. Tel. 15-3876-6957 y 15-3205-0055 Org. Carlos Gallego y Lorena Bouzas. La Milonga de Norma. De 21 hs. a 3 hs. Alberdi 436. Club Oeste Org. Norma. Tel.: 15.5869-2091 Mosaico Tanguero. 21 hs Cochabamba 444. Tel. 4251-2699 Org.: Alfredo Nuevo Salón La Argentina. 22 hs. Bmé. Mitre 1759. Org.: Alberto. Tel. 4371-6767 Parakultural
13
GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS
Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 Org. Ruth y Andreas. El Fulgor del Tango. Desde 22 hs. Loyola 828, Club Fulgor. Tel. 4778-1511 Milonga en Rojo. De 22 a 4 hs. Alsina 2540 Tel. 15-4531-9977 Org. Adriana Febbroni. Nuevo Salón La Argentina. 22 hs. Bmé. Mitre 1759. . Org.: Alberto. Tel. 4371-6767 Milonga Club Arquitectura. 22 hs. 2do. Sábado de c/mes Beiró 2116. Org. Juan y Mariela Tel. 15-5824-5595 Club Gricel. Desde las 22,30 hs. La Rioja 1180. Tel.: 4957-7157/8398 Milonga de las Morochas. 22,30 hs. Riobamba 416. Org. Jimena. Tel.: 15-4938-8108 La Independencia Tango Club Independencia 572. Dde. 23 hs. Org. Adriana. Tel.15 6475-3435. La Viruta. Armenia 1366; Tel.: 4774-6357 Org.: Solanas-Troncoso-Godoy Lo de Celia Tango. Dde las 22 hs Humberto Primo 1783. Tel.: 15-4945-2678. Org. Celia Malena. De 23 a 4,30 hs. Lugones 3161 - Club Sunderland Org. Liliana y Jorge Rodríguez, y Norma Ruiz. Tel. 4701-1939 y 4541-9776 Milonga Ideal. De 23 a 3 hs. Suipacha 384. Tel.: 4328-7750 Org.: Confitería Ideal. Una Noche entre Amigos Francisco Bilbao 3760. Tel.: 4671-6946 Florencio Varela Asoc. Amigos del Tango. Dde 22 hs. Boccuzzi y España. Org. Comisión Directiva. Tel.: 4355-5365 y 15-6724-7186 San Miguel. El Gaucho Av. Maipú 1536. Tel.: 4752-5356 Milonga en el C.I.T.E. Dde. 22 hs. SABADO / SATURDAY Italia 832. Tel.: 15-5630-3039 Org.: Sergio Vega Milonga Ideal. De 15 a 19,30 hs La Plata. El Abrazo. Dde. 22 hs. Suipacha 384. Tel.: 4328-7750 Diagonal 73 Nº 955 (entre 4 y 5) Org.: Confitería Ideal. Tel. 022115-4098839. El Arranque. De 15 a 21 hs. Org. Los Hnos. Méndez Bartolomé Mitre 1759.Tel.:15-5314-3696 Haedo Org.: Juan Carlos. Haedo Tango. 22,30 hs. Milonga d/los Consagrados. 1° sáb. de c/mes Dde.16,30 hs. Humberto Primo 1462. Constitución 218. Tel.: 155-892-2056 Salón Unión Ferroviaria La Glorieta. Desde las 18 hs. Org. Silvia y Esteban Tel. 15-6129-4887 11 de Setiembre y Echeverría. Vicente López Org. Marcelo Salas; Tel.: 15-6304-8185 Círculo Trovador. De 22 a 5 hs. Cachirulo. De 21 a 4 hs. Av. Libertador 1031. Av. Entre Ríos 1056. Org: Adriana. Tel.: 4838-0546 Org.: Norma y Héctor. Tel. 4932-8594 Ingeniero Maschwitz. Bien Debute. e 21.30 a 4 hs Mi Refugio. D De 21,30 a 3 hs. (Una vez al mes) Alsina 1465. Or. A. Verón Tel. 1559631924 La Plata 742. Tel. 15-4191-0268 Porteño y Bailarín De 21,30 a 3 hs. Carupá. La Mimosa Milonga. San José 224 1ºP. - Tel.: 15-5153-8626 De 21,30 a 2,30 hs. (Un sábado al mes) La Milonga del Morán. 21,30 Hs. Rivadavia 1751. Tel. 15-5177-6212 Pedro Morán 2446. Tel.15-5962-3195 Org. Marcelo y Lucila DOMINGO / SUNDAY A Puro Tango. De 23 a 4,30 hs. Av. Scalabrini Ortiz 1331. Milonga en El Echagüe. De 13 a 19 hs. Org. Darío. Tel.: 4832-6753 Portela 836. Tel.: 4612-8684 Club Bohemios. De 22 a 4 hs. Org. Mariano Caballero Necochea 948. Tel.: 4307- 0114 La Milonga de Paula y Carlos. Org. Don Pepe. De15 a 20 hs. Suipacha 384. Chicago. De 22 a 5 hs. Tel.: 15-4159-9769 L. de la Torre 2319. Tel.: 4687-1693 A Puro Tango. Desde las 18 hs. Club Pedro Echagüe. Dde. 22 hs. Scalabrini Ortiz 1331. Portela 836. Tel.: 4612-8684 Tel.: 4832-6753. Org.: Darío Solo parejas - Org. Mariano. El Pial. De 18 a 24 hs. Cel. 15 6992-7534 Ramón L. Falcón 2750. El Tacuarí. Dde. 22 hs. Tel.: 4612-4257; 4611-7211 Av. Scalabrini Ortiz 1331. Org.: Omar Viola; Tel. 15- 5738-3850 Sin Rumbo. De 22 a 4 hs. José Tamborini 6157 Org. Julio Medrano Chicago. De 22 a 4 hs. L. de la Torre 2319. Tel.: 4687-1693 El Desvío. Pringles 753. Tel. 15-5161-2858 Tel. 15-5922-7922 / 15-6767-6779 La Baldosa. Desde 22 hs. Ramón L. Falcón 2750 Org. Horacio, Alba, Gabriela, Eduardo. Tel. 4601-7988 y 4574-1593. Lo de Celia. Dde. las 22 hs. H. Primo 1783. Tel.: 15-4945-2678 Org.: Celia Blanco La Tradicional de los Viernes. 22,30 hs. La Rioja 1180. Org. Carlos y Alberto Tel. 15-6731-2905 Yira Yira. Desde las 23 hs. Humberto Primo 1462. Org. Ana y Daniel. Tel. 15-33596710 y 15-5308-5468 La Marshall. Dde. 23,30 hs. Riobamba 416. Org. Augusto; Tel. 15-5458-3423 La Viruta. Dde. las 24 hs. Armenia 1366. Tel.: 4774-6357 Org. Solanas-Troncoso-Godoy Quilmes La Milonga que faltaba. Dde. 20 hs. Moreno 1223, Club El Porvenir Tel. 15-5827-9849 Mármol El Fogón de Mármol. Dde. 21,30 hs. B. Mitre 2250. Tel. 15- 6381-5964 Vicente López. Círculo Trovador. 22 hs. Av. Libertador 1031. Tel.: 4838-0546. Org: Adriana Torrez La Florida Milonga. De 23 a 3 hs. (2º Viernes de cada mes). Melo 1756. Tel.15-4097-7616 Villa Domínico. Mi Tío Club. De 21.30 a 4 hs. San Lorenzo 754. Tel. 15-6295-3900
La Catedral del Tango Viernes
de 22 hs. a 4 hs. Convoca: Julio Medrano - Dj: Oscar Marcelo Reserva: 4574-0972 y 15-5922-7922 J.P. Tamborini 6157 - Cap. Fed. (Alt. Av. Constituyentes 5900)
14
ZAPATOS
-
SHOES
Sarmiento 1938 Buenos Aires - Argentina Tel.: 4951-8694 Cel.: 155147-3308
Lunes a Viernes: 10.30 a 19.00 hs. Sรกbados: 11.00 a 16.00 hs.
www.neotangoshoes.com
15
GUIA DE MILONGAS / GUIDE TO MILONGAS
Lo de Celia. Dde. 18 hs. Humberto Primo 1783. Org. Celia. Tel.: 15-4945-2678 La Glorieta. Desde las 18 hs. 11 de Septiembre y Echeverría. Org. Marcelo Salas.Tel.15-6304-8185 Lujos. De 18 a 0,30 hs. Alsina 2540. Tel. 15-4199-5902 Org. Lucía y Oscar Sueño Porteño. De 18 a 2,00 hs. La Rioja 1180. Org. Julia. Tel. 15-5021-4996. Club Fulgor. Dde. las 20 hs. Loyola 828. Tel. 4778-1511. Org. Roberto Orlando La Yumba de Dorita y Aló Lola. De 19 a 2 hs. A. Entre Ríos 1056. Tel. 4642-7435; 15-6117-1645 y 4613-7180 La Domilonga. De 22 a 3hs. Independencia 572. Tel. 3385-4701 Lilian Milonga. De 20,30 a 01 hs. Bermúdez 3127. Tel 15-4550-3025 Org. Liliana y Roberto Floreal Milonga. De 21,30 a 2 hs. César Díaz 2453. Tel. 155-962-3195 La Milonga del Tasso. Dde. 21,30 hs. Defensa 1575. Tel. 4307-6506.
Milonga de los Domingos. Dde 22 hs. Riobamba 416. Tel. 4953-2794 Org. Susana Molina Viva La Pepa. Dde las 22 hs. Córdoba 5064. Villa Malcolm Org. Pepa; 15-67611899 La Viruta. Armenia 1366. Tel. 4774-6357 Org.: Solanas-Godoy-Troncoso Banfield. Mi Club. Dde. 17 hs. Cochabamba 249. 2º y 4º dom./mes Org: Marcelo. Tel.: 15-6937-9782 Bernal. Trenzas. Dde. 21 hs. Belgrano 337. Org. Nelly Tel.: 15-4058-8256 Caseros. Patio De Tango. 20,30 hs. Triunvirato 4684.Fte Est. De Tropezón Org. Beto y Daniela Barrionuevo Tel. 4734-4266 Escobar. Die Engel. De 20 a 0,30 hs. Asbornos 622. Tel. 15-6007-1619 Florida. Taco y Punta. de 19 a 23 hs. (1º domingo de mes) Av. San Martín 2442. Tel. 15-6462-5769 Lanús Oeste. Tía Lola. Dde. 19 hs. Av. Hipólito Irigoyen 5248. San Isidro. Si Tango. De 20,30 a 1,30 hs. Tres de Febrero 55 1º P. Org. Gustavo. Tel. 15-4478-5789
Atención: Se recomienda confirmar por teléfono, ante la posibilidad de cambios en la programación.
MARTES y JUEVES
Bartolomé Mitre 1759. Tel.: 15-5314-3696
DJ: Oscar Acosta Andrada
16
Estacionamiento propio
17
Julio Flores... Adiós al amigo
Ya nunca me verás como me vieras… “Fue mi amigo dentro y fuera de la milonga. Los últimos años, estimo 6 ó 7, compartimos los viernes y lunes en Salón Canning, entre otras milongas. Siento un vacio. Extraño su presencia y me parece oír su risa porque hablábamos y nos divertíamos mucho. El fue feliz. Sera inolvidable para mí”. Así nos compartía su tristeza José Tugores Prieto el pasado 2 de setiembre, ante la triste noticia: la muerte de Fermín Julio Tierno Flores, para todos cariñosamente Julito, un señor, un caballero de nuestras queridas milongas. Fiel amigo de las mesas milongueras y del tango. De impecable traje, gemelos, corbatero, siempre amable y con su típica broma a la querida Yolanda diciendo en Salón Canning o en Porteño y Bailarín: “¡Yo me quiero casar con ella... para que me mantenga!”. Siempre supo dar buenos consejos... Sí, se lo va a extrañar con su impronta amable y señorial, sentado a la mesa o bailando. Lo vi por última vez en el Parakultural. Lo vi serio. Y quise creer que era cansancio. Cuando se iba, más temprano que de costumbre, por el pasillo amarillo de Canning, le pregunté: ¿Se va tan temprano? “Si, querida. Ya me voy”. Y me extrañó. Pero seguí sumergida en la vorágine de fotos del Tango Salón Extremo y sus bailarines. Se fue otro gran amigo que nos regaló la milonga... Un Señor. No hubo velatorio. Y lo cremaron. Ya se fue. Que su alma vuele al cielo milonguero. “Que tristeza… ¿Te das cuenta?... DIOS necesito un ángel y vino a buscarte. Realmente se te va a extrañar mucho porque personas como vos ya no quedan .Siempre con muy buen humor, nunca una grosería, dando buenos consejos a los jóvenes y a los no tan jóvenes. Seguirás en el corazón de todas las milongas y de toda la gente”, escribió con verdad desde Italia, “La Turca” María del Carmen Romero.
18
[You’ll never see me again as you saw me…] “He was my friend inside and outside the milonga. These last years, I guess 6 or 7, we shared Fridays and Mondays at Salón Canning, amongst other milongas. I feel a void in my life. I miss his presence and I seem to hear his laugh because we talked and enjoyed ourselves so much. He was happy. He’ll be unforgettable for me.” That is how José Tugores Prieto shared his grief with us last 2nd September, in the face of the sad news: the death of Fermín Julio Tierno Flores, known to all affectionately as Julito, a real gentleman, especially of our beloved milongas. Faithful friend of the milonga and tango tables. Always impeccably turned out, suit, cuff-links, tie, always friendly and with his typical joke for the much-loved Yolanda at Salón Canning or Porteño y Bailarín saying: “I want to marry her... for her to keep me!” He always knew how to give good advice... He is indeed going to be sorely missed with his friendly gentlemanly stamp, seated at the table or dancing. I saw him for the last time at the Parakultural. He looked grave. And I wanted to believe it was tiredness. When he left, earlier than usual, out in Canning’s yellow passageway, I asked him: “Are you going early?” “Yes, my dear. I’m off now.” And I thought it strange. But I carried on immersed in the confusion of photos of the Tango Salón Extremo and its dancers. Another great friend has gone who gave us a gift of milonga... A gentleman. There was no viewing at the funeral parlor. And he was cremated. Now he’s gone. May his soul fly to the milonga heaven... “How sad… Do you realize...? God needed an angel and he came to find you. You’re really going to be greatly missed for people like you are no longer with us. Always in a good mood, never a coarse word, giving good advice to youngsters and to the not so young. You’ll continue in the heart of all the milongas and all the people,” so wrote in all truth, from Italy, “La Turca” María del Carmen Romero.
MIÉRCOLES SÁBADOS 19
“Quereme así... piantao”
El apasionado amor de Lulú y Ferrer The Pasionated Love of Lulú and Ferrer Txt: Diego Rivarola - Photos: Gentileza Maximiliano Guerra
“En la noche de su estreno, el pasado 15 de setiembre, asistí al estreno en el Teatro Coliseo del gran espectáculo “Quereme Así Piantao”, con idea original de Maximiliano Guerra y Patricia Baca, libro de Gustavo Cabaña, dirección de Gustavo Cabaña y Walter Cammertoni y la dirección musical de Daniel García. La historia gira en torno de un encuentro entre un periodista que tiene que escribir “una historia de amor” y Lulú Micheli, esposa de Horacio Ferrer, para hablar de los treinta y tres años de amor que vivió la artista plástica con el poeta. Así, comienza a desarrollarse este espectáculo que intercala el supuesto reportaje con diferentes cuadros musicales en los que se lucen holgadamente Guerra y Baca Urquiza acompañados por cinco parejas más, integrantes del Ballet del Mercosur. Un capítulo aparte es necesario para felicitar la labor realizada por Daniel García en la dirección musical y arreglos de los diferentes cuadros, acompañado por los integrantes de su conjunto “Tangoloco”. También merece un comentario al margen, el excelente desempeño de Micaela Guerra, hija de Maximiliano, interpretando temas emblemáticos del repertorio Piazzolla-Ferrer. El espectáculo, en un todo, es un permanente despertar de emociones, las cuales llegan a un punto sublime cuando se proyectan en el fondo del escenario imágenes en blanco y negro de Lulú y Ferrer. La voz de Horacio está presente en varios pasajes, recitando parte de su obra y aunque parezca una frase hecha, el poeta, el duende, el grande de Horacio está presente también en todo momento en medio del escenario. Entre los invitados especiales se encontraron Gabriel Soria (Presidente de la Academia Nacional del Tango), Fernando Finvarb (Diputado Mandato Cumplido y Académico); Francisco Torne (Académico y nieto de Zita Troilo); Juan Fabbri (Director del Canal Solo Tango); Dolores De Amo (Coreógrafa y Directora) y Gabriela Miguel (productora de “Quiero al tango”). Realmente, disfrutamos de un espectáculo imperdible, que despierta emociones desde el comienzo al fin y al que le auguramos el mayor de los éxitos”. Las funciones de este espectáculo que rinde homenaje al amor se ofrecen los días 1, 2, 3, 13, 14 y 15 del corriente mes a las 20,30 horas y el domingo 4, a las 19,30, en el teatro Coliseo (Marcelo T. de Alvear 1125).
20
“I attended the opening night, on 15th September at the Teatro Coliseo, of the great show “Quereme Así Piantao”, the original idea by Maximiliano Guerra and Patricia Baca, script by Gustavo Cabaña, directed by Gustavo Cabaña and Walter Cammertoni and musical direction by Daniel García. The story turns around a meeting between a journalist who has to write “a love story” and Lulú Micheli, wife of Horacio Ferrer, to talk about the thirty-three years of love the visual artist lived with the poet. So this show begins to unfold, interspersing the supposed reporting with different musical scenes featuring Guerra and Baca Urquiza accompanied by five other couples, members of the Ballet del Mercosur. A separate chapter is needed to congratulate Daniel García for the work done in musical direction and arrangements of the different scenes, accompanied by the members of his group “Tangoloco”. Also worthy of a comment in the margin, the performance by Micaela Guerra, Maximiliano’s daughter, interpreting emblematic numbers from the Piazzolla-Ferrer repertoire. The show, as a whole, is a constant awakening of emotions, reaching a climax when black and white images of Lulú and Ferrer are projected in the background of the stage. The voice of Horacio is present in various passages, reciting part of his work and even though it might seem like a cliché, the poet, the spirit, the great Horacio is also present at all times in the middle of the stage. Amongst the special guests were Gabriel Soria (President of the National Tango Academy), Fernando Finvarb (Academic and Member of Congress); Francisco Torne (Academic and grandson of Zita Troilo); Juan Fabbri (Director of the TV Channel Solo Tango); Dolores De Amo (Choreographer and Director) and Gabriela Miguel (producer of “Quiero al tango”). In fact, we enjoyed a show not to be missed, that awakens emotions from start to finish and we wish it the greatest of success.” Performances of this show paying tribute to love are on: 1st, 2nd, 3rd, 13th, 14th and 15th of this month at 8:30p.m and on Sunday 4th, at 7:30p.m, at the Teatro Coliseo (Marcelo T. de Alvear 1125).
Los protagonistas de la obra: Maximiliano Guerra, Patricia Baca, Luciano Crispi, Micaela Guerra, Lulú Micheli, besando a Horacio Ferrer en el Teatro Maipo al cumplir 80 años, el Ballet del Mercosur, el director musical Daniel García y su agrupación.
Txt: Diego Mario Rivarola - Photos: GentilezaMaximiliano Guerra
21
Alicia Contursi
Los Contursi: poesía, amor y locura The Contursis: poetry, love and madness “Mi padre hablaba en poesía. En casa, muchas veces repetía ‘¡pero qué gran error!’, frase que solía decir. Era algo cotidiano en él”. Con este y otros detalles íntimos, Alicia Contursi describió la inspiración natural del gran poeta José María Contursi, cuyo “latiguillo” luego quedaría inmortalizado en los versos de su célebre tango “Como dos extraños”. Rememorando recuerdos y anécdotas, Alicia expuso sobre la Vida y Poesía de su padre José María Contursi y su abuelo Pascual Contursi el 7 de setiembre último, durante el Plenario Público ofrecido en el Salón de Los Angelitos de la Academia Nacional del Tango, que preside Gabriel Soria. La hija del autor de “Como dos extraños” y otros bellos tangos – como por ejemplo, Cristal, En esta tarde gris, Junto a tu corazón y Sin lágrimas-, brindó una reseña detallada de la vida y obra de ambos escritores ilustres del tango. Profesora de Filosofía y académica integrante de la sede de la ciudad de Mendoza, Alicia confesó su elección por el tango, luego del dolor sufrido por la muerte de sus seres queridos; desmenuzó el significado de los versos de su padre “Katunga” y su propia valentía para enfrentar y hasta “amar” la locura en que su abuelo (autor de Mi noche triste, Ivette y Ventanita de arrabal, entre otros), y su padre, finalmente, cayeron inmersos. Alicia supo explicar acerca de los amores y sufrimientos de su padre, ayudando a entender mejor su obra poética y su vida personal: “No sé si se puede amar a dos personas al mismo tiempo”, dijo en alusión a su madre Lila y a Gricel, las dos mujeres claves en la vida de su padre. Dueña de una herencia portentosa, Alicia logra así enaltecerla y la enriquece. Su testimonio es un documento vivo único de dos grandes del tango. Esa noche de la Academia Nacional del Tango, la acompañaron con su talento artístico, los cantantes Morena Albert, Marcelo Boccanera, Jacqueline Sigaut y Luis Filipelli.
22
“My father used to talk in poetry. At home he would often repeat ‘but what a great error!’, a phrase he used to say. It was a commonplace thing for him.” With this and other intimate details, Alicia Contursi described the natural inspiration of the great poet José María Contursi, whose “catchphrase” was later immortalized in the verses of his celebrated tango “Como dos extraños”. Recalling memories and anecdotes, Alicia spoke about The Life and Poetry of her father José María Contursi and grandfather Pascual Contursi on 7th September last, during the Public meeting held in the Salón de Los Angelitos of the National tango Academy, of which Gabriel Soria is president. The daughter of the author of “Como dos extraños” and other beautiful tangos – like for example, “Cristal”, “En esta tarde gris”, “Junto a tu corazón” and “Sin lágrimas”, offering a detailed summary of the life and work of both illustrious tango writers. Professor of Philosophy and member of the academy’s branch in Mendoza, Alicia admitted to choosing tango after the grief she suffered for the death of her loved ones; she detailed the meaning of the verses of her father, nicknamed “Katunga”, and her own courage in facing and even “loving” the madness that her grandfather (author of “Mi noche triste”, “Ivette” y “Ventanita de arrabal”, amongst others), and finally her father, fell into. Alicia was able to explain about the loves and sufferings of her father, assisting in a better understanding of his poetic work and his personal life: “I don’t know if it’s possible to love two people at the same time,” she said, in allusion to her mother Lila and Gricel, the two key women in her father’s life. Heiress to a magnificent legacy, Alicia succeeds in exalting it and enriches it. Her testimony is a unique living document of two greats of tango. That night at the National Tango Academy, she was accompanied by the artistic talent of the singers Morena Albert, Marcelo Boccanera, Jacqueline Sigaut and Luis Filipelli.
Stand miércoles en "Sueño Porteño" jueves en "La Milonga de los Zucca" Viernes en "Yira Yira" Humberto Primero 1462 1º P.
Showroom concertar cita previa 15 3000 9143 4942 4395
23
CDs GUILLERMO GALVÉ Y GABRIELA LAVALLE El cantor y la joven intérprete estarán presentando sus nuevos discos “Intimo” y “Actitud Tango” respectivamente, el domingo 11 de octubre a las 20,30 horas en el Torquato Tasso (Defensa 1575). La actitud y el fervor unen a Galvé y a Gabriela en una noche especial: dos discos, dos generaciones que se fusionan para desempolvar al tango y darle nuevo vigor. Guillermo propone una condensación de sus cuarenta años de trayectoria y apadrina a Lavalle, quien surge representando la renovación de la escena tanguera actual. MECHA ANZOÁTEGUI La artista presenta su nuevo disco ‘Yo soy… la morocha’, el próximo miércoles 7 de octubre, a las 21,30 horas en Circe (Av. Córdoba 4335). Este es el quinto álbum de Mecha, que incluye doce piezas clásicas del repertorio tanguero, entre ellas: La voz de Buenos Aires (E. Blázquez); Maquillaje (V. Expósito-H. Expósito), Absurdo (H. Expósito-V. Expósito); Barrio de tango (H. Manzi-Troilo); y La Morocha (A. Villoldo-E. Saborido). Para reservas llamar al teléfono 4772-9042. ORQUESTA TÍPICA MISTERIOSA BUENOS AIRES El jueves 5 de noviembre, a las 21 horas, en el Teatro Margarita Xirgu (Chacabuco 875), la popular orquesta porteña presentará su tercer trabajo discográfico “Tu lado acústico”, que contiene algunos clásicos y la incorporación de composiciones propias que van desde el tango al candombe, pasando por la milonga y el vals. Con arreglos y dirección del pianista Javier Arias y la voz de Eliana Sosa, pueden disfrutarse temas como La Maleva, La vida es una milonga, Chiqué y una remozada versión de Tema de Pototo, de Spinetta. JOE POWER El armonicista presenta su nuevo CD, “Apasionado”, que grabó en abril último en Buenos Aires acompañado de Abel Rogantini en piano, Pablo Motta en contrabajo, Esteban Falabella en guitarra y Diego Alejandro en batería. Una pista cuenta con el dúo de guitarras integrado por los hermanos Matías y Agustín Faggiano y el tema final del álbum, “Oblivion”, es un dúo con el pianista Octavio Brunetti, quien falleció el año pasado. Power está presentando su disco en gira por los Estados Unidos (San Diego, Los Ángeles y San Francisco), y luego, hará lo propio por diferentes países de Asia. ROSANA LAUDANI Y CARLOS LIBEDINSKY La cantante y el bandoneonista creador de Narcotango presentan su álbum “Otra luna” el domingo 4 de octubre, a las 21 horas, en Café Vinilo (Gorriti 3780). Con producción musical y arreglos de Mariano Agustín Fernández, el disco incluye versiones cantadas de temas instrumentales de Libedinsky como “Otra luna” y “La tropilla de la zurda”, tangos clásicos como “Fuimos” y “Tal vez será su voz” y canciones populares como “Un vestido y un amor” de Fito Páez y “La extranjera”, de Liliana Felipe. LA CHICANA Con la estética llamativa que los caracteriza, La Chicana sorprende con su sexto disco “Antihéroes y Tumbas - Historias del Gótico Surero”, donde intercalan tangos nuevos con otros géneros. Acho Estol en guitarra, composición y dirección, y Dolores Solá en voz, son la pareja fundamental de esta agrupación que cuenta con la participación de Sebastián Zasali en bandoneón, Carolina Rodríguez y Pablo Clavijo en violín, Agustín Barbieri en percusión y Patricio Cotella en contrabajo.
24
GUILLERMO GALVÉ and GABRIELA LAVALLE The singer and the young female performer will be presenting their new CDs “Intimo” and “Actitud Tango” respectively, on Sunday 11th October at 8:30p.m at El Torquato Tasso (Defensa 1575). Attitude and fervor unite Galvé and Gabriela on this special night: two CDs, two generations combined to shake the dust off tango and give it new vigor. Guillermo’s proposal condenses his forty-year trajectory and supports his protégé Lavalle, who represents the renewal of the current tango. MECHA ANZOÁTEGUI The singer presents her new CD ‘Yo soy… la morocha’, on Wednesday 7th October at 9:30p.m at Circe (Av. Córdoba 4335). This is Mecha’s fifth album, which includes a dozen pieces from the tango repertoire, among them: La voz de Buenos Aires (E. Blázquez); Maquillaje (V. Expósito – H. Expósito), Absurdo (H. Expósito – V. Expósito); Barrio de tango (H. Manzi – Troilo); and La Morocha (A. Villoldo – E. Saborido). For reservations call: 4772-9042. ORQUESTA TÍPICA MISTERIOSA BUENOS AIRES On Thursday 5th November, at 9p.m at the Teatro Margarita Xirgu (Chacabuco 875), this popular Buenos Aires tango orchestra will present their third CD, “Tu lado acústico”, containing some classics and also incorporating some of its own compositions that go from tango to candombe, passing through milonga and vals. With arrangements and directed by the pianist Javier Arias and the voice of Eliana Sosa, it will be possible to enjoy numbers such as La Maleva, La vida es una milonga, Chiqué and a remake version of Tema de Pototo, by Spinetta. JOE POWER The harmonica player presents his new CD, “Apasionado”, recorded last April in Buenos Aires, accompanied by Abel Rogantini on piano, Pablo Motta on double bass, Esteban Falabella on guitar and Diego Alejandro on drums. One track has the guitar duo of the brothers Matías and Agustín Faggiano and the album’s final track, “Oblivion”, is a duo with the pianist Octavio Brunetti, who sadly died last year. Power is presenting his CD on tour round the USA (San Diego, Los Angeles and San Francisco), and then he will be doing the same around different countries of Asia. ROSANA LAUDANI and CARLOS LIBEDINSKY The singer and the bandoneonist who created Narcotango present their album “Otra luna” on Sunday 4th October, at 9p.m at Café Vinilo (Gorriti 3780). With musical direction and arrangements by Mariano Agustín Fernández, the CD includes sung versions of instrumental numbers by Libedinsky such as “Otra luna” and “La tropilla de la zurda”, classic tangos like “Fuimos” and “Tal vez será su voz” and popular songs like “Un vestido y un amor” by Fito Páez and “La extranjera”, by Liliana Felipe. LA CHICANA With their characteristic eye-catching visual presentation, La Chicana surprise with their sixth CD “Antihéroes y Tumbas Historias del Gótico Surero”, where they intersperse new tangos with other genres. Acho Estol on guitar, composition and direction, and Dolores Solá on voice, this couple are the basis of the lineup that includes Sebastián Zasali on bandoneon, Carolina Rodríguez and Pablo Clavijo on violins, Agustín Barbieri on percussion and Patricio Cotella on double bass.
On Stage
Claudia Moreno Con la sensibilidad y sencillez que la caracterizan, la cantante cuyana ha tomado la bandera del folclore de su tierra y apostó a interpretarlo con todo el corazón. Fue así que el jueves 10 de setiembre pasado en la Sala Colette del Complejo La Plaza presentó su flamante disco “Cuyo en la piel”, acompañada de las guitarras -y los arreglos- de Nicolás Moretta, Silvestre Moretta (segunda guitarra), Ángel Chingoleo (guitarrón), y tuvo como invitados a Néstor Basurto, “Moscato” Luna, Eliana Sosa y su maestro, Jorge Viñas. Claudia seleccionó distintos ritmos populares como la tonada (No sé qué diablos me pasa y Sanjuanina de sol), la zamba (Volveré siempre a San Juan), la cueca (Hablándoles de mi Cuyo), y celebró el ritual del cogollo, típico de sus tierras de infancia. El espacio tanguero lo plasmó interpretando Fruta amarga y Tres Esquinas, demostrando que puede transitar de un género al otro con la misma calidad y excelencia. El encuentro con la sentida entrega de esta cantante sanjuanina merece un lugar especial dentro del cancionero popular argentino por su autenticidad y musicalidad.
Cucuza Castiello A lleno total y con un público fiel que lo reverencia, Hernán Castiello celebró el pasado 6 de setiembre sus 40 años con el tango confirmando su histrionismo para mantener en suspenso a todos a lo largo de un show de auténtico arte ciudadano, a la manera inigualable de “Cucuza”. Con su canto, su sentimiento, su humor, “QQ” recibió a grandes invitados - Lucrecia Merico, Amores Tangos con la voz de Osvaldo Peredo y el Troesma Raúl Garello, con quien interpretó “Buenos Aires conoce”. El cantor de Villa Urquiza enfervorizó con su reconocido repertorio - alternó temas como Cucusita, Tinta roja, Tibieza-, recordó anécdotas y generoso, agradeció a sus muchos amigos y seguidores. Lo acompañaron Sebastián Zasali en bandoneón, Noelia Sinkunas en piano y Mateo Castiello, su hijo, en guitarra. Noche inolvidable, tanto, que repetirá el 16 de octubre próximo. Cucuza, queda ratificado, ya no es el fenómeno de El Faro de Villa Urquiza: es un fenómeno de la actualidad tanguera y va haciendo historia.
Vivi Verri La talentosa cantante presentó el pasado 23 de setiembre en Velma Café, su nuevo disco “Dejámelo pensar”, acompañada de Noelia Sinkunas en piano, Nicolás Perrone en bandoneón y Pablo Motta en contrabajo y dirección musical, en tanto, participaron como artistas invitados Mirta Álvarez en guitarra y Mónica D’Agostino en voz. El recital de Verri estuvo poblado de emociones y grandes momentos, como por ejemplo cuando de la poetisa Marta Pizzo, presente en la sala, interpretó el tema que da título al disco con música del pianista Daniel García. También estuvo presente en el Velma el maestro Raúl Parentella, autor de la música del tema “Quien nunca amó”, con letra de Eladia Blázquez. Y por último, resultó emocionante cuando estrenó el tema Me falta todavía una poesía, con letra de Pizzo y música de Emilio de la Peña y el tema Un poquito más, con letra de Eladia y música también de Emilio de la Peña. Una apuesta fuerte la de Vivi Verri ha sido la elección de obras de autores y compositores actuales, lo que demuestra el gran momento de nuestros artistas de vanguardia.
25
Con una gala súper exclusiva que reunió a más de 350 invitados, Fernando Soler celebró en su local de Barracas "Señor Tango" sus 50 años en la profesión, y estuvieron Susana Rinaldi y su hija, Ligia Piro, entre los famosos asistentes.
La querida Adriana Febbroni festejó nuevo cumpleaños en su "Milonga en Rojo", de los días sábados, junto a Elsita Amodio, su hija Camila, el dj Ricardo Salusky, Milva y su hijo Cristian.
Los masters de La 2X4 FM 92.7: Alberto Ledesma y Graciela Raffa, María de los Ángeles Lorenzo, Diego Rivarola, Gladys Moyano junto a Claudia Moreno, Nicolás Moretta, Camila y Ezequiel López.
En Nuevo Chiqué, Mariano Galeano y Mayumi Urgino brindaron por la milonga con la organizadora Marcela Pazos.
Muriel Rébori protagonizó “Un perfume en el desierto”, con dirección de Nora Kaleka, en “El Laboratorio”, de su maestro Lizardo Laphitz.
26
Cacho Castaña es un fenómeno: recuperado, debutó en La 2X4 con su programa "Café la humedad", los miércoles de 18 a 20 horas. Capo total.
Ariel Ardit junto a Gabriela Miguel y Rómulo Pullol en la expo “Vinos y Bodegas” de La Rural.
Lucía en su milonga "Lujos", de los jueves, junto a María de Buenos Aires y Carlos Gallego.
En la Academia Nacional del Tango, Francisco Torné junto a la cantante Mariel Martínez y amigos, a poco de llegar desde España.
Naanim Timoyko celebró su nuevo cumpleaños junto a sus compañeras de la exitosa obra "Extinguidas", que presentan en el Regina, Beatriz Salomón, Silvia Peyrou, Mimí Pons, Patricia Dal, Adriana Aguirre, Luisa Albinoni y Sandra Smith, y su amiga, la coreógrafa Nélida Rodríguez.
El querido Alfredo (cuando no trabaja en Sunderland) y Norma son frecuentes habitues de la milonga del Club Pedro Echague que los fines de semana organiza Mariano Caballero, y adonde se reúnen grandes mesas de amigos y parejas para pasarlo bien y disfrutar de buenos tangos.
Jorge Volpe Stessens inauguró la Muestra de Humor Gráfico dedicada a la temática de tango en el Museo Diógenes Taborda, donde estuvieron el bandoneonista Ariel Hernández, Quique Camargo y Mirta Milone, el Consejero Cultural HAN Mengtang de la Embajada de la República Popular China en la Argentina , la encargada de Negocios Sena Latif, de la Embajada de Rumania y el dúo Marysol De Pablo y Julieta Brizzi.
En Malena Milonga del Sunderland, Jorge, Liliana y Malena Rodríguez junto a los Campeones Mundiales Clarisa y Jonathan, Camila y Ezequiel.
En La Viruta, durante el cierre del Festival Tango Salón Extremo se encontraron los Campeones Mundiales Fernando Gracia, Cristhian Sosa, Juan Malizia, José Fernández y Sebastián Acosta. En otra mesa, Paola Sanz y Facundo De la Cruz y Fernando Galera con Jimena Hoeffner.
Oliver Kolker y Gastón Torelli, organizadores del certamen “Pelando Variación”, estuvieron en Crónica TV, con Anabela Ascar. Las rondas clasificatorias del certamen serán el lunes 12 en El Motivo (Villa Malcolm), jueves 15 en La Viruta, y viernes 16 en Salón Canning; la semifinal será el domingo 18, en La Viruta y la gran final de gala, el 21 en "La Viruta".
Oliver Kolker y Gastón Torelli, organizadores del certamen “Pelando Variación”, estuvieron en Crónica TV, con Anabela Ascar. Las rondas clasificatorias del certamen serán el lunes 12 en El Motivo (Villa Malcolm), jueves 15 en La Viruta, y viernes 16 en Salón Canning; la semifinal será el domingo 18, en La Viruta y la gran final de gala, el 21 en "La Viruta".
27
GUIA DE CLASES / GUIDE OF CLASSES LUNES / MONDAY
SÁBADOS 19 Hs. TANGO SALÓN Talcahuano 214 - Piso 2, Dto. 5 Tel: 15 6012 9611 y 4300-7626
11 hs Est. Dinzel Práctica asistida. Jufré 160 T. 4777-0405 13 hs. Est. La Esquina. Sarmiento 722. Tel. 4394-9898 14,00 hs. Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 14,30 hs. Elida Casco. Aristóbulo del Valle 1595 - T. 4797-4718 16 hs. Gabriela Elías.Viamonte 575.Tel.15 64821000 17,30 hs. Sabrina Tonelli y H. Herrera - Junín 145 - T.4953-1212 18,00 hs. Gabriela Navarro. Suipacha 384. Tel. 4328-7750 El Pial. Ramón L. Falcón 2750. T. 4611-7211 18,30 hs. Pablo Nievas-V.Zunino. Suipacha 384 - Tel. 4328 7750 R. Zuccarino-Magui. La Rioja 1180. Tel. 156257-7513 Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 Verónica Alegre. Av. Córdoba 5942. Tel. 15-6363-3776 19,00 hs. Alison Murray y Carlos Boeri. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Néstor Pellicciaro ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P. Tel. 4964-0324 E. Balatti-M. Monzón. Defensa 682. Tel.154427-5598 Edith Páez - Av. Corrientes 1485 4ºL - Tel.4371-5011 Raúl Bravo. Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 Nito y Elba. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 Alberto Catalá -M.Navarro. S. Ortiz 1331 Tel 4832-6753 19,30 hs. R. Canelo- Eguía. Ecuador 682 1º P.Tel. 15-5424-2827 Silvana Capra-Daniel Urquilla- Av. Gaona 3541 20,00 hs. El Gallego Manolo - ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Frank y Jenny. Arévalo 2135 - Tel. 15-5020 4194 After Office. Tinogasta 4475. Tel. 11-5820-7017 A. Armenti y D. Juárez-Corrientes 4534 -T.4720-2924 Ensueño. H. Yrigoyen 2341 - Tel. 4952-0387 Alberto y Violeta. J. Newbery 2818. Tel. 4797-4362 P. Benavente. Sarmiento 4006. Tel. 15-5061-3215 20,30 hs. Sabrina Tonelli - Junín 145.Tel. 4953-1212 Natalia Fossati y Juan Guerri. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Roberto Canelo- Valeria Eguía Ecuador 682 1º P. Tel. 15-5424-2827 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 Ernesto-Margarita. Montes de Oca 1517. 4301-2031 21,00 hs. Rafael Mendaro. Ángel Carranza 2252. T. 4781-8666 N. Games-G. Angió. S. Ortiz 1331. Tel 15-3199-4034 21,30 hs A. Armenti y D. Juárez. Corrientes 4534-T.4720-2924
MARTES / TUESDAY
Suscríbase en nuestro sitio web www.lamilongaargentina.com.ar
28
15 hs. La Viruta. Armenia 1366 Tel. 4774-6357 15,30 hs. Adriana Guerrero - Suipacha 384 -4328-0474 17,30 hs. Sendra y Fernanda Japas. La Rioja 1180. 4957-7157 18,30 hs Diego y Zoraida. Suipacha 384 - Tel. 4328 7750 19,00 hs. Néstor Pellicciaro ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 La Viruta (tango). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 M. Parra-Javier Maldonado. Av. Scalabrini Ortiz 1331. R. Leiva-M. Gómez. B. Mitre 3460 “D” Tel. 4864-5464 A. Sendra-F. Japas. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 19,30 hs. Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. - 15-5424-2827 Tanguito Cejas. Carlos Calvo 3745. Maya Gaillard. Ciudad de la Paz 344 - Tel. 4861-4902 Maricel y Roberto. B. Mitre 3460 “D”. Tel. 4864-5464 20,00 hs. Fernando San José. Melo 158, Moreno. Frank y Jenny. Tte. Perón 1372. Tel. 15-5020 4194 Jorge Manzell. Carlos Ortiz 1176 - Tel. 4634-2168 Tanguito Cejas. Viamonte 2982, 6º “24”Tel. 4932-4013 Jorge Frías-Marina Kenny. Loyola 828. 4778-1511 Elsa María y Mayoral. Callao 1078 1º P. - 4815-6885 Esc. Tango Flores. Av. Directorio 2534. Tel 4634-1494
20,30 hs. Olga Bessio - ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Ensueño Est. H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 Demián García. La Rioja 1180. Tel. 15-6544-8752 Clarisa y Jonathan. Defensa 682-Est.Mario Morales Est. La Esquina. Sarmiento 722, 4º P. T. 4394-9898 21,00 hs. Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. - 15-5424-2827 N. Games-Gabriel Angió. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157
MIERCOLES / WEDNESDAY
13,00 hs Gabriela Elías.Viamonte 575.Tel.15 64821000 14,30 hs. Frank y Jenny Obregón. S. Ortiz 1331. T. 1550204194 A. Armenti y D. Juárez. Corrientes 4534-T.4720-2924 16,00 hs. A. Armenti y D. Juárez-Corrientes 4534-T.4720-2924 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 17,00 hs. M. Filardi - G. Navarro Suipacha 384 - Tel. 4328 7750 Flor y Pancho. Av. Córdoba 5942. T. 15-4550-7570 E. Casco (niños). H. Primo 1951. Tel.15-6662-4978 18 hs. La Milonguita. Armenia 1353 - 1º P Tel.4771-8827 18,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Daniel Urquilla-Silvana Capra. Acevedo 768 Mariano Filardi. Suipacha 384. Tel. 4328-7750 Esc. De Tango. San José 364 3º “A”. Tel. 4383-0466 Silvio La Via. La Rioja 1180 - Tel. 4957-7157 19,00 hs. Alejandro "Turco" Suaya - ETBA. Junín 145 Tel. 4953-1212 Elina Roldán. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º P. Tel. 15 5424-2827 Silvia Fassio-Tony Barrios.Crámer 3582 Tel. 47033453 Virginia y José. S. Ortiz 1653. Tel. 15-5625-8312 19,30 hs. Est. Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P. 4964-0324 Silvio La Via-OTE. Entre Ríos 1056. Tel. 4305-0459 Elida Casco. Bolívar 860. 4797-4718 155-935-5642 20,00 hs. Fernando San José. Club Libertador. Luján. Academia R. Herrera. Sarandí 426-Tel. 4941-4540 Los Bórquez Tango. Pinzón 447. Tel 4361-7524 “Tanguito” Cejas. Viamonte 517 - T. 15-6677-3342 Alberto y Violeta. J. Newbery 2818 -Tel.4797-4362 Esc. De Tango. San José 364 3º “A” - Tel. 4383-0466 Eliana Berzins. Independencia 572. 15-6188-7899 Fruto Dulce. Av. Córdoba 5064. Tel.15-6540-1083 20,30 hs. Elina Roldán. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Melina y Francisco - ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Sergio Vega. Italia 832, San Miguel. 15-5630-3039 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 Jorge Firpo. Loyola 828. Cap. Fed. Tel.: 4778-1511 21,00 hs. Canelo-V. Eguía. Ecuador 682 1º P. 15-5424-2847 Osvaldo y Coca-OTE. Entre Ríos 1056. Tel. 4305-0459 Guillermo Berzins. Independencia 572. 156188-7899 Maldita Milonga. Perú 571. Tel. 4560-1514 Esc. Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 22,00 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366. Tel. 4774-6357
JUEVES / THURSDAY
12,30 hs. Esc. del Tango. San José 364 3º A. Tel. 4383-0466 14,15 hs. Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 15 hs. Julio y Corina. Boedo 942. Tel. 15-5738-3850 15,30 hs. Gustavo Sorel - Suipacha 384 -4328-0474 16 hs. Paula Franciotti y Orlando Scarpelli. Viamonte 525 C.C.Borges. Tel. 15-56854 4546 /155 919 9339 A. Balizano-OTE. Entre Ríos 1056. Tel. 4305-0459 17,00 hs. G. Colombo-G.Sorel Suipacha 384 - Tel. 4328 7750 V. Gómez y C. Márquez. Lugones 3161. T. 4674-0399 17,30 hs. Néstor Pellicciaro. ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Verónica Alegre-Estela Clavijo-OTE. Entre Ríos 1056. Tel. 4305-0459
Gabriela
Elías&
Eduardo
Pérez
Milonga con Traspié * LUNES 16 hs int. avanz * MIÉRCOLES 13 hs * VIERNES 12,15 hs Todo nivel NEAT-Nueva Escuela Arg. de Tango Viamonte 525 Piso 2 - C.C.Borges Tel.: 4574-1593
G. Elias 15 6482-1000 gabrielaelias33@gmail.com gabriela elias www.gabrielaelias.com.ar
Diplomatura en enseñanza de baile de tango en UNTREF
29
ERNESTO BALMACEDA STELLA BAEZ
Viernes 21 hs Octubre Noviembre Diciembre Parakultural Salón Canning Scalabrini Ortiz 1331 desde Viernes 16 /10 Info: 4942-2031 / 15-55133347
GUIA DE CLASES / GUIDE OF CLASSES 18,00 hs. Mora Godoy. Pueyrredón 1090 2º P. Tel. 4964-0254 Maya Gaillard. Ciudad de la Paz 344 - Tel. 4861-4902 18,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Gladys Colombo. Suipacha 384. Tel 15-4196-3405 19,00 hs. Raúl Bravo - ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Jorge López. ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 R. Canelo- Eguía. Ecuador 682 1º P.Tel. 15-5424-2827 Ricardo y Martín Viqueira-OTE. Entre Ríos 1056. Tel. 4305-0459 Jorge Manzell. Carlos Ortiz 1176. Tel. 4634-2168 Est. La Esquina. Sarmiento 722. Tel. 4394-9898 19,30 hs. Est. Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P.Tel. 4964-0324 Graciela Monzón y Edgardo Balatti en Gral. Rodríguez. Tel. 011-155-812-0282 Ensueño. H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 Maricel y Roberto. B. Mitre 3460 “D”. Tel. 4864-5464 20,00 hs. Academia R. Herrera. Sarandí 426 1º P. Tel. 4941-4540 Mayoral y Elsa María. Callao 1078 1º P -T.4815-6885 El Indio Benavente. Sarmiento 4006 - 15-5061-3215 Virginia y C. Márquez. Lugones 3161. 4674-0399 Inesi Borquez. Teléfono 15-3214-9391. 20,30 hs. Sofía Pellicciaro - ETBA. Junín 145. Tel. 4953-1212 Daniel Urquilla-Silvana Capra. Viamonte 525. Gladys Colombo. Solís 206, 1º P. 3. Tel. 15-41963405 Liliana-Jorge Rodríguez. Córdoba 4030. Tel. 4701-1939 Est. La Esquina. Sarmiento 722. Tel. 4394-9898 Ernesto-Margarita. M. de Oca 1517.Tel. 4301-2031 Ruth y Andreas. Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 21,00 hs. Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P.Tel. 4964-0324 Soho Tango. Scalabrini Ortiz 1331. Tel. 155820-7017 21,30 hs. La Viruta (milonga). Armenia 1366. Tel. 4774-6357 22,30 hs. La Viruta (tango). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357
VIERNES / FRIDAY 11,30 hs Gabriela Elías.Viamonte 575.Tel.15 64821000 14 hs. Diego y Zoraida. Suipacha 384. Tel. 4328-7750 17,30 hs. Mariano Bielak & Natalia Bianchi ETBA. Junín 145 Tel. 4953-1212 Tanguito Cejas. Viamonte 517. Tel.4932-4013 Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 18,00 hs. Elida Casco. Derqui 5390, Vte. López. Tel. 4797-4718 18,30 hs. Yanina Fajar. Sarmiento 1411, 1º “2”. T. 4372-0857 Esc. del Tango. San José 364 3º “A” 4383-0466 19,00 hs. Y. Vargas y Walter Champin. ETBA. Junín 145 Tel. 4953-1212 La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 After Office. Mario Bravo 960. Tel. 11-5820-7017 R. Canelo- V. Eguía. Ecuador 682 1º/ 15-5424-2827 Silvia Fassio-Tony Barrios. Crámer 3582. Tel. 47033453 Salón Canning. Av. S. Ortiz 1331. 4832-6753 Raúl Bravo. Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 19,30 hs. Nina Balbuena-N. Paladino. Alberdi 436. Est. Ensueño. H. Yrigoyen 2341. Tel. 4952-0387 Esc. Dina Emed. Venezuela 1529. Tel. 4381-6570 20,00 hs. Alte. Brown 258 - Luján- Bs. As. Tel. 155-162-8212 Inesi Borquez. Teléfono 15-3214-9391. Esc. Del Tango. San José 364 3º P.A. T. 4383-0466 Marta Fama. Ricardo Balbín 4699. Tel. 4671-0275 20,30 hs. ETBA. Junín 145. Tel. 4953-1212 Marcela y Pablo. Córdoba 5064. Tel. 15-62844568 Berretín Estudio. Perón 1420 Nº 7. Tel. 4372-2895 21 Hs. Silvia y Esteban. Monteagudo 126. Ramos Mejía. Tel. 21,30 hs. Paula y Orlando. Ramón L. Falcón 2750 - Flores.
30
Jorge Firpo y Diana Mestre. Alsina 1465. 15-33596710 22,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357
SABADOS / SATURDAY
10,00 a 12 hs. Carlos y Deisy. Alte. Seguí 850. Pza Irlanda. 4773-5321 11,30 hs. L.Sandá-G. Chartier. Castro Barros 236. T. 4958-1166 12 hs. Silvia Fassio y Tony Barrios. Crámer 3582. Tel. 47033453 12,30 hs María Pantuso (Barra Terre) Corrientes 1485 4ºL 14,00 hs. Natalia Fossati y Juan Pablo Guerri. Corrientes 1485 4º L. Tel. 4371-5011 Roberto Canelo. Ecuador 682 1º. Tel. 15-5424-2827 14,30 hs. Canelo - V. Eguía. Ecuador 682 1º. Tel. 15-5424-2827 15,30 hs. Fernando Llanes. Suipacha 384. Tel. 4328-7750 Roberto Canelo. Ecuador 682 1º P. - 4964-0324 16,00 hs. Lilí y Martín. V. Gómez 4752, Caseros/Tel. 4658-2719 Roberto Canelo. Ecuador 682, 1º P. T. 4964-0324 Rino y Mireille. S. Ortiz 1331. Tel. 15-5654-5774 17,30 hs. Néstor Pellicciaro. ETBA. Junín 145 - Tel. 4953-1212 Gladys Colombo/Folk. Entre Ríos 1056. Tel. 15 41963405 18,00 hs. Néstor Figueroa. Ramón Falcón 2750. 4611-7211 Esc. Tango Flores. Av. Directorio 2534. Tel 4634-1494 Silvio La Via. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 Yanina Fajar. Sarmiento 1411 1º “2”. Tel. 4372-0857 19,00 hs. Mara Oviedo y Luciano Paulino. ETBA. Junín 145. Tel. 4953-1212 La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 Academia R. Herrera. Sarandí 426-Tel. 4941-4540 Est. Elsa María-Mayoral. Callao 1078 - T. 4815-6885 Jesús Velázquez. Talcahuano 214 2º 5. T.4300-7626 19,30 Daniel Urquilla-Silvana Capra. Acevedo 768 20,00 hs. Elina Roldán. Alsina 1465. Tel. 1157577798. Paula y Orlando. San José 224 1ºP-15-56854 4546 155 919 9339 Marcelo y Lucila. Pedro Morán 2446. Capital Federal 20,30 hs. Horacio Herrera y Sabrina Tonelli - ETBA. Junín 145 Tel. 4953-1212 La Viruta (folklore). Armenia 1366 - Tel. 4774-6357 El Tacuarí. Tacuarí 1557. Tel. 4362-7077 Maya Gaillard. La Rioja 1180. Tel. 4957-7157 21 hs. E. Balmaceda-S. Báez. S. Ortiz 1331.T.4942-2031 Gladys Colombo. Suipacha 384. Tel. 4328-7750 Alberto-F. Japas. Independencia 572. T. 4931-7977 21,30 hs. Demián García. Av. S. Ortiz 1331. Tel. 4832-6753. 22,00 hs. Club Sunderland. Lugones 3161. Tel. 4541-9776 22,30 hs. La Viruta (tango) Armenia 1366 - Tel. 4774-6357
DOMINGO / SUNDAY
16,00 hs. Los Valenzuela. Scalabrini Ortiz 1331. Tel. 4832-6753 19,00 hs. La Viruta (milonga). Armenia 1366. Tel. 4774-6357 Chiche y Marta. Defensa 1575. Torquato Tasso. 20,30 hs. La Viruta (tango). Armenia 1366. Tel. 4774-63570
Se recomienda previa consulta por teléfono ante cualquier modificación.
OCTUBRE 2015 Lunes 19 hs Lunes 20,30 hs Miércoles 20,30 hs Sábado 12,30 hs Sábado 14 hs
Tango Alison Murray y Carlos Boeri Tango Natalia Fossati y Juan Pablo Guerri Tango Elina Roldán Barra Terre - Entrenamiento - María Pantuso Tango Natalia Fossati y Juan Pablo Guerri
Alquiler de sala con aire acondicionado - Clases privadas Salidas a la milonga - Espectáculos - Eventos Tango & Tango / Natalia Fossati
info@raquelshoes.com
31
Noelia Moncada El arte de la catarsis The art of catharsis “Durante el proceso de creación del disco se fue tejiendo una historia personal intensa que me inspiró a elegir el repertorio. A veces, el arte tiene un proceso de catarsis que, cuando comienza tiene algo de incompleto y luego, al observar el producto terminado se ve la huella artística de ese proceso, y uno lo ve desde otro lugar. Por eso, al cantar este repertorio, siento que entro a una escena teatral, que reconstruyo un personaje”. Con estas palabras, Noelia Moncada describe el significado de “Llorarás”, su cuarto disco solista que presentará el próximo 22 de octubre a las 21 horas, en la Sala Caras y Caretas (Sarmiento 2037). La joven cantante lo grabó acompañada de la Orquesta Victoria, y con el repertorio elegido recorre historias de desamor y frustración, abordando con intensidad emociones que asumen la tristeza y el dolor con romántico coraje. Los arreglos le pertenecen a Alejandro Drago, pianista de la orquesta y entre los temas seleccionados se incluyen: Llorarás, llorarás (de Gutiérrez y Manzi), Soledad (Gardel y Le Pera), Quedémonos aquí (Stamponi y H. Expósito), Fruta amarga (Gutiérrez y Manzi), Duerme (Gutiérrez y Manzi), Torrente (Gutiérrez y Manzi), Pena mulata (Piana y Manzi), Garras (Troilo y Contursi), y Yo te bendigo (de Dios Filiberto y Bruno). Con su personal combinación de técnica y expresividad, esta artista rosarina logra un trabajo interpretativo inspirador y sustancial que expone su crecimiento como cantante, desde aquellos inicios que realizara destacándose en los certámenes de Cosquín y Hugo del Carril. Además de realizar giras con Tangox2 por Hong Kong y China, en 2003 realiza un exitoso protagónico de “María de Buenos Aires” en Long Beach Opera de Los Ángeles, con puesta en escena y dirección de John Lloyd Davis. En 2006 idea, produce, dirige e interpreta el musical “El tango y la sombra” en el teatro Maipo. En 2008, presenta también en el Maipo, su disco “A tiempo”, acompañada por El Arranque. En 2012, edita “Marioneta”, nominado a los Premios Gardel, y al año siguiente, participa en el 25° Festival Internacional de Tango Granada. Desde 2002, se presenta con el pianista Matías Álvarez, y desde 2013, actúa con la Orquesta Victoria, con quienes ha visitado Chile, Uruguay, Colombia, Rusia y los Estados Unidos.
32
“During the creation process of the CD an intense personal history was being woven that inspired me to choose the repertoire. Sometimes, art has a process of catharsis that, when it begins it has something incomplete and then, seeing the finished product the artistic footprint of that process is seen, and one sees it from another place. That is why, singing that repertoire, I feel I’m going onto a theatrical stage, that I’m reconstructing a character.” With these words, Noelia Moncada describes the significance of “Llorarás”, her fourth solo CD which she will present this coming 22nd October at 9p.m, in the Caras y Caretas hall (Sarmiento 2037). The young singer recorded it accompanied by the Victoria Orchestra, and with the chosen repertoire it traces stories of heartache and frustration, dealing with intensity emotions that take on sadness and grief with romantic courage. The arrangements are by Alejandro Drago, the orchestra’s pianist, and the selected numbers include: “Llorarás, llorarás” (by Gutiérrez and Manzi), “Soledad” (Gardel and Le Pera), “Quedémonos aquí” (Stamponi and H. Expósito), “Fruta amarga” (Gutiérrez and Manzi), “Duerme” (Gutiérrez and Manzi), “Torrente” (Gutiérrez and Manzi), “Pena mulata” (Piana and Manzi), “Garras” (Troilo and Contursi), and “Yo te bendigo” (by Dios Filiberto and Bruno). With her personal combination of technique and expressivity, this performing artist from Rosario has achieved a substantial and inspiring work of interpretation that shows her growth as a singer, from those beginnings she made standing out at the Cosquín and Hugo del Carril contests. As well as touring with Tangox2 in Hong Kong and China, in 2003 she made a successful leading role as “María de Buenos Aires” at Long Beach Opera in Los Angeles, with staging and direction by John Lloyd Davis. In 2006 she had the idea for, produced, directed and performed in the musical “El tango y la sombra” at the Teatro Maipo. In 2008, also at the Maipo, she presented her CD “A tiempo”, accompanied by El Arranque. In 2012, she published “Marioneta”, nominated for the Gardel Awards, and the following year she took part in the 25th Granada International Tango Festival. From 2002, she has performed with the pianist Matías Álvarez, and since 2013, with the Victoria Orchestra, with whom she has visited Chile, Uruguay, Colombia, Russia and the USA.
www.asignaturatangovip.com.ar
33
Horacio Salgán y César Salgán protagonistas de “Salgán & Salgán”
En nombre del Padre, del Hijo y del Tango In the name of the Father, and of the Son and of Tango Txt: Silvia Rojas Para el 1° de octubre se programó estrenar el documental “Salgán&Salgán”, que muestra en la intimidad la relación de Horacio Salgán con su hijo César Salgán,durante estos últimos años de vida. Una relación fuera de lo común, no solo por el enorme talento del pianista, compositor y arreglador que lo convierte en una de las personalidades descollantes del tango, sino por el anacrónico vínculo filial de padre e hijo, ya que César conoció a su padre recién cuando tenía entre 7 y 9 años, viéndolo por televisión. “Ese es tu papá”, le dijo su madre, mientras cocinaba. Una historia extraordinaria, que la directora Caroline Neal ha sabido extractar en 86 minutos con lucidez y sentimiento, dejando al descubierto en detalles esenciales y pequeños el amor, la ausencia, la admiración y el esfuerzo que los ha relacionado. “Esta película se hizo a “fuego lento”, explica Caroline Neal. “En el 2007 filmé a Horacio y Cesar por primera vez. Esa primera noche supe que había algo especial en su relación padre-hijo que me tocaba profundamente, y en la cual se podían ver reflejadas miles de historias de padres e hijos, incluso la mía… Con el tiempo, Horacio y Cesar se brindaron tan generosamente conmigo que juntos hicimos una película que al principio no podría haber imaginado siquiera. Les agradezco infinitamente por el coraje de compartir los detalles de sus vidas. De nuestros encuentros surgió una historia de creatividad y miedo, de anhelo y amor, de pasión y presión, de distancia e identidad. Un tango, de padre e hijo”, define la directora de “Salgán&Salgán”, quien es oriunda de Danville, Virginia, Estados Unidos, pero vive radicada desde hace varios años en Buenos Aires. Estudió en la Universidad de Harvard, donde fue Phi Beta Kappa, y se especializó en las ciencias y las religiones del mundo. Fue becada para realizar un posgrado en la India donde trabajó con la Madre Teresa de Calcuta. Recibió su Maestría en cine en la Universidad
34
The first night is scheduled for 1st October, of the documentary “Salgán & Salgán”, which gives an intimate insight of the relationship between Horacio Salgán and his son César Salgán, during these last years of his life. An unusual relationship, not only because of the enormous talent of the pianist, composer and arranger that makes him one of the outstanding personalities of tango, but also for the anachronistic bond of father and son, since César only got to know his father when he was between 7 and 9 years old, seeing him on television. “That’s your father,”, his mother told him, while she was cooking. An extraordinary story, that the director Caroline Neal has been able to summarize into 86 minutes with lucidity and feeling, uncovering in essential and tiny details of love the absence, admiration and effort that has brought them together. “This movie was made “a fuego lento” [as the name of the tango suggests, simmering over a low heat,], explains Caroline Neal. “In 2007 I filmed Horacio and Cesar for the first time. That first night I knew there was something special in their father-son relationship that touched me deeply, and in which thousands of stories of parents and children could be seen reflected, including my own… In time, Horacio and Cesar gave so generously of themselves to me that together we made a movie that at the outset I wouldn’t have even been able to imagine. I’m infinitely grateful to them for the courage to share the details of their lives. From our meetings a story has arisen, of creativity and fear, of longing and love, of passion and pressure, of distance and identity. A tango, of father and son,” states the director of “Salgán & Salgán”, who is originally from Danville, Virginia, USA, but has lived in Buenos Aires for some years now. She studied at Harvard University, where she was a Phi Beta Kappa, and specialized in world sciences and religions. She won a scholarship to do a postgrad in India where she worked with Mother Teresa of Calcutta. She received her Masters in Cinema Studies at New York Univer-
de Nueva York, donde ganó el Premio Martin Scorsese de Post-Producción y estudió con Spike Lee. Durante sus años en Manhattan empezó a bailar tango y por el tango decidió venir a la Argentina hace 15 años para hacer su primer largometraje “Si sos brujo: una historia de tango”, premiado documental sobre la creación de la Orquesta Escuela de Tango Emilio Balcarce. Ardua tarea ha sido para Neal extractar de las extensas horas de filmación, los momentos más sobresalientes de los protagonistas. El filme muestra las últimas actuaciones de Salgán, de hecho arranca con el espectáculo brindado por el Bicentenario de la Patria en el Obelisco, junto al Quinteto Real. Pero de lo sublime salta a la cena, charla o arreglo personal ocurridas en la intimidad del departamento donde conviven. “El punto es que no se sabe bien quién es el padre y quién es el hijo”, comenta en un momento dado César, sobre esa convivencia tan especial. Y a su vez, Horacio bromea ante un fotógrafo: “Como si fuéramos padre e hijo”... Corredor de automovilismo profesional y ganador de tres campeonatos, César llega a confesar: “Siento menos miedo en correr un día de lluvia que al tocar la variación de ‘A fuego lento’”. Lo que no es poco decir, aunque a simple vista parezca una desmesura. Con el sentido del humor que caracteriza a Los Salgán, tangos clásicos y los más famosos compuestos por Horacio, y momentos íntimos de la convivencia entre ambos, el documental resulta por demás de sugerente y revela y sorprende. No es una película «de tango». Es de amor y desamor, de la vida, del vínculo con el padre y a la vez con un ídolo del 2X4, como lo es Salgán padre. O sea, y contradiciéndome a mí misma ex profeso, sí, es una película de tango. Porque el tango, como dijera una sabia mujer, son las verdades de la vida.
sity, where she was awarded the Martin Scorsese Post-Production Prize and studied with Spike Lee. During her years in Manhattan she started dancing tango and because of tango she decided to come to Argentina 15 years ago to make her first full-length movie “Si sos brujo: una historia de tango”, an award-winning documentary about the creation of the Emilio Balcarce Tango School Orchestra. It was an arduous task for Neal extracting the most outstanding moments of the protagonists from the extensive hours of filming. The film shows Salgán’s last performances, in fact it begins with the show given for Argentina’s Bicentenary at the Obelisk, along with the Quinteto Real. But from that sublime moment it jumps to the supper, conversation or personal touches taking place in the intimacy of the apartment where they live together. “The point is that it’s not clear who’s the father and who’s the son,” comments César at a given moment, about that very special cohabitation. And Horacio for his part jokes to a photographer: “As if we were father and son…” A professional racing driver and winner of three championships, César goes as far as to admit: “I’m less afraid racing on a rainy day than playing the variation of ‘A fuego lento’.” Which is no small thing, although at first sight it would seem like an exaggeration. With the sense of humor that characterizes the Salgáns, classic tangos and the most famous ones composed by Horacio, and intimate moments of the coexistence between them both, the documentary turns out to be extremely revealing and surprising. It is not a movie “about tango”. It is about love and heartbreak, about life, about the bond with the father and at the same time with a tango idol, as is Salgán senior. In other words, and purposely contradicting myself, it is indeed a movie about tango. Because tango, as a wise woman once said, is the truth about life.
35
EL TANGO EN EL MUNDO FM 92.7 LA 2X4 DOMINGOS DE 20 A 22 HS CONDUCCIÓN DIEGO RIVAROLA La Milonga Argentina www.lamilongaargentina.com.ar Editada desde Enero de 2006, esta revista cultural es mensual, bilingüe, y gratuita; y se dedica a difundir y promover el arte cuidadano y sus creadores, con entrevistas y fotos exclusivas de los hacedores de la cultura tanguera y la actual movida milonguera. Cuenta con el auspicio institucional del ENTUR Institutional Backing from ENTUR Editor - Director Responsable: Silvia Rojas - Email: srojas07@gmail.com Tel.: 15 6168 9500 Facebook: Yumba Rojas - Silvia Rojas
36
La Milonga argentina - Twiter: @yumba Subdirector: Yolanda Salerno Email: yolandasalerno@yahoo.com.ar -- Tel. 15 6704 4715 Distribución y Anuncios Yolanda Salerno. Registro de la Propiedad Intelectual: 458765 Registro en el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial en trámite. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización de los editores. El contenido y los dichos vertidos en las entrevistas publicadas en la presente edición no son responsabilidad de sus editores.
Martes 16 hs - Tango: Técnica + Secuencias Jueves 16 hs - Musicalidad Tango Salón Nueva Escuela Argentina de Tango Viamonte 525 - Cent. Cultural Borges
Miércoles 18 hs
Tango Salón: Técnica, Abrazo y Conexión La Rioja 1180 - Club Gricel
Viernes 21:30 hs Secuencias Tango Salón
Ramón L. Falcón 2750 - Milonga La Baldosa
Sábados 20 hs
Caminadas y Giros Milongueros San José 224, 1 °- Milonga Porteño y Bailarín paulayorlando@yahoo.com.ar
María Jazmín María Jazmín ROPA DE TANGO ROPA DE TANGO
Buenos Aires
Buenos Aires
Argentina Argentina
37
Personalidad de la Cultura
Con su hija, la periodista Elsa
José Bragato celebra sus 100 años El gran violonchelista, compositor, arreglador y director de orquesta José Bragato celebrará el próximo 12 de octubre sus cien años de vida, y tal como merece su personalidad y prestigiosa trayectoria serán varios los homenajes que se realizarán en su honor. Declarado Personalidad Destacada de la Cultura de la Ciudad de Buenos Aires en abril del año pasado, José Bragato ha incursionado en la música lírica y el género popular del tango con jerarquía sin par. Se ha destacado en la Orquesta Estable del Teatro Colón, integró el Cuarteto de cuerdas Pessina y fue músico y arreglador del mítico Octeto Buenos Aires de Astor Piazzolla. Su colega, la violonchelista norteamericana Christine Walevska vendrá especialmente para participar de los homenajes por su cumpleaños número 100: el 8 de octubre interpretará Milontan, obra que Bragato le dedicó especialmente y que ella ha incorporado a su repertorio, mientras que el 11 de octubre actuará en el Teatro San Martín en un concierto especial de celebración Bragato. También, la Orquesta de Música Nacional Juan de Dios Filiberto ofrecerá el día 14 un concierto en su homenaje incluyendo obras del violonchelista en el programa. Cabe recordar que José Bragato nació en Udine (Italia), donde estudió en el Conservatorio Iacopo Tomadini. Hoy, una de sus aulas lleva su nombre. Desde muy joven se interesó por la música folclórica argentina y también la paraguaya, teniendo amistades con los compositores de entonces de Paraguay, tales como José Asunción Flores y Mauricio Cardozo Ocampo. Es famosa la guarania “Sé que te perdí”, que Bragato compuso con Cardozo Ocampo. En 1946 ingresó por concurso en la Orquesta Filarmónica de la Ciudad de Buenos Aires en calidad de solista, y en 1948 ingresó por concurso a la Orquesta Estable del Teatro Colón. Paralelamente, tuvo gran actividad como director orquestal, fundó cuartetos de cuerda y sus músicas para violonchelo solista y orquesta, o bien para dúos y tríos clásicos, tales como “Graciela y Buenos Aires”, “Milontán” y “Malambo” forman parte del repertorio de famosos conjuntos de cámara europeos y norteamericanos. En agosto pasado, el Festival de Tango de la ciudad de Buenos Aires le rindió homenaje al “Sonido del Octeto”, reviviendo las partituras de aquella formación de 1955 creada por Astor y se le rindió tributo a Bragato, junto a Atilio Stampone y Horacio Malvicino, integrantes originales del Octeto. José Bragato es un ejemplo de artista que a lo largo de su siglo de vida ha trabajado por la música y un trabajador pensando en las posteriores generaciones. Por esta razón, SADAIC impuso su nombre,”José Bragato”, al Archivo de Música Popular y Culta que el Maestro renovó y difundió incluyendo en forma gratuita cientos de copias de partituras ajadas por el tiempo. Desde Esnaola a Piana, el archivo tiene casi tres mil obras originales no editadas que están a disposición del público para su fotocopia.
38
The great cellist, composer, arranger and orchestral conductor José Bragato will celebrate on 12th October his 100 years of life, and as his personality and prestigious trajectory deserve there will be various homages held in his honor. Declared an Outstanding Personality of Buenos Aires City Culture in April last year, José Bragato has made incursions into lyric music and the popular genre of tango of an unrivalled caliber. He was an outstanding player in the Teatro Colón Orchestra, was a member of the Pessina String Quartet and was a musician and arranger of the legendary Buenos Aires Octet of Astor Piazzolla. His colleague, the American cellist Christine Walevska will come especially to take part in the tributes for his 100th birthday: on 8th October she will play Milontan, a work Bragato especially dedicated to her and which she has incorporated into her repertoire, while on 11th October she will play at the Teatro San Martín in a special Bragato celebration concert. The Juan de Dios Filiberto Orchestra of National Music will also perform on 14th a concert in homage to him including the cellist’s works in the program. It is worth remembering that José Bragato was born in Udine (Italiy), where he studied at the Iacopo Tomadini Conservatory. Today, one of its classrooms bears his name. from a very young age he was interested in Argentine folk music and also that of Paraguay, having friendships with Paraguayan composers from then, such as José Asunción Flores and Mauricio Cardozo Ocampo. The Guarany “Sé que te perdí” which Bragato composed with Cardozo Ocampo is famous. In 1946 he won a place in the Buenos Aires Philharmonic Orchestra as a solist, and in 1948 he won a place in the Teatro Colón Orchestra. At the same time, he was active as an orchestral conductor, founded string quartets and his pieces for solo cello and orchestra, as well as classical duets and trios, such as “Graciela y Buenos Aires”, “Milontán” and “Malambo” form part of the repertoire of famous European and American chamber ensembles. In August this year, the Buenos Aires Tango Festival paid tribute to the “Sound of the Octet”, reviving the scores from that 1955 group created by Astor and homage was paid to Bragato, along with Atilio Stampone and Horacio Malvicino, original members of the Octet. José Bragato is an example of a performer who throughout his 100 years of life has worked for music and a worker thinking of subsequent generations. For this reason, SADAIC has given his name, “José Bragato”, to the Archive of Popular and Classical Music which the Maestro revived and made known including free of charge hundreds of copies of old worn scores. From Esnaola to Piana, the archive has nearly three thousand original unpublished works that are available for the public to photocopy.