EL SENTIDO DE PERTENECER Y CONVERTIRSE

Page 1

MAR 2020 / VOL 110 NO 3 US $7 CAN $9

LANDSCAPE ARCHITECTURE MAGAZINE

NO BUDGET The humble designs of Straub Thurmayr

JULIAN AGYEMAN What a just city would mean

MIDEWIN PRAIRIE Lost grassland, returned to life

SMELL THE PAST

An L.A. story by the office of SALT

THE MAGAZINE OF THE AMERICAN SOCIETY OF LANDSCAPE ARCHITECTS


FOREGROUND

/

ENTREVISTA EL SENTIDO DE PERTENECER Y CONVERTIRSE JULIAN AGYEMAN TRABAJA PARA ALCANZAR LA LA SOSTENIBILIDAD QUE ENCARNA LA JUSTICIA: “YO SOY EL QUE HACE LAS PREGUNTAS INCÓMODAS”. POR KOFI BOONE, ASLA

inspirado por su trabajo. ¿Puedes ex- suelos, geomorfología ... ya sabes, plicarme cómo llegaste a tu enfoque paisaje. Inicialmente miré el diseño académico? paisajísta. La otra cosa que miré fue la psicología ambiental. Pero había JULIAN AGYEMAN: Siempre me un programa de maestría en la polítiinteresó la naturaleza. A los 11 años, ca de conservación. Y pensé, ¡Guau! obtuve una membresía en el llamado ¿Qué es la política? Fue, ya sabes, Club de Jóvenes Ornitólogos (Young descubrir cómo cerrar aquel camino Ornithologist’s Club), que era la di- o cómo conseguir un espacio verde visión junior de la Sociedad Real en tu vecindario. Era algo completapara la Protección de Aves (Royal mente nuevo para mí porque todo Society for the Protection of Birds) mi entrenamiento había sido en la [en Gran Bretaña]. Miré a través de ciencia. De repente, me di cuenta un par de binoculares y me abrió de que había un enfoque complelos ojos. Mi profesor de deportes de tamente nuevo para pensar en las la escuela secundaria se preguntaba ciencias ambientales y sociales. por qué no iba a practicar deportes los sábados. ¡Fue porque estaba KB: Sabes, me despierta muchas observando pájaros! Comencé mi cosas. Llegué a la arquitectura paisacarrera en 1982 como maestro de jista a través de un camino tortuoso. geografía de escuela secundaria, y Mi familia es de Washington, DC. tenía la experiencia en geografía Mis padres se mudaron a Detroit, y KOFI BOONE, ASLA: Déjeme decir, y botánica que fue algo muy útil. ahí es donde nací y crecí. Todo tipo sin pensar mucho, que estoy muy Estaba enseñando geografía física, de desafíos sociales y ambientales ulian Agyeman, profesor de política, planificación urbana y ambiental en la Universidad de Tufts (Massachusetts), es pionero en el campo superpuesto de equidad social, justicia ambiental, diseño y planificación. Sus décadas de educación, incluyendo el innovador libro Sostenibilidades Justas: Desarrollo en un Mundo Desigual (Just Sustainabilities: Development in an Unequal World) (The MIT Press, 2003), han dado forma a un diálogo global sobre los vínculos que conectan la mejora de la calidad ambiental y la equidad social. En una conversación reciente, Agyeman compartió su pensamiento en alinear temas de equidad social y justicia ambiental con la enseñanza y la práctica del cambio ambiental construido. Esta entrevista ha sido editada y condensada.

38 / LANDSCAPE ARCHITECTURE MAGAZINE MAR 2020

ALONSO NICHOLS/TUFTS UNIVERSITY

J



FOREGROUND

/INTERVIEW

“ SIEMPRE HE ESTADO EN LA FRONTERA DE DOS MUNDOS”. —JULIAN AGYEMAN

en el vecindario en el que vivía eran visibles y aparentes para mí incluso cuando era niño. En la escuela secundaria, quería ser músico profesional. Fui a la Academia de Artes Interlochen en el norte de Michigan. Es una escuela secundaria de artes escénicas en el bosque. Era la primera vez en mi vida que estaba fuera del entorno urbano y me encantó. Tomé un curso de ecología y aprendí sobre plantas silvestres comestibles, como etiquetar pájaros cantores, sobre el senderismo y excursiones con mochila, y todo eso. Hice una gira de la música a pensar en estos otros temas y fui a la Universidad de Michigan. Tengo una licenciatura en recursos naturales. Estuve allí durante el surgimiento académico de la justicia ambiental. Michigan tenía varios miembros renombrados de la facultad, incluyendo Bunyan Bryant. Tomé tantas clases como pude en justicia ambiental.

nalmente una pasión mía y ahora académicamente. He estado tratando de juntar aquellos dos y colocar la arquitectura paisajística como otro camino para perseguir el proyecto de equidad social. JA: Sabes, esto es parte de mí. Mi investigación es parte de quien soy. Entonces tengo una madre blanca y un padre negro. Siempre he estado en las fronteras de dos mundos. Y creo que eso realmente me ayudó a prosperar en la frontera en términos de investigación. Soy un explorador de fronteras. Muchos profesionales, cuando llegan a las fronteras de su conocimiento, se sienten realmente inseguros. Me siento extremadamente seguro. Como soy ambos el puente a través de ello en mi propia persona, sino también un puente a través de ello académicamente. Es poderoso.

KB: ¿Te encontraste con los mismos tipos de dinámicas raciales en Gran Bretaña que hemos experimentado KB: Ella llegó cuando comencé la es- como afroamericanos en los Estados cuela de posgrado. En realidad, ella Unidos? me enseñó métodos de investigación y me dio una de mis calificaciones JA: Oh, absolutamente. Cuando más bajas (risas). enseñaba en el Centro de Estudios Urbanos de Londres, estábamos enJA: No estás amargado por eso, ¿ver- viando a la mayoría de los niños al dad? (risas) campo. Se fueron a mirar el entorno de otra persona. Como geógrafo, KB: No, estoy bien. La combinación sabía que del 80 al 85 por ciento de de la arquitectura paisajística y la los niños británicos iban a escuelas justicia ambiental ha sido profesio- urbanas. ¿Por qué enviamos a niños JA: ¿Estaba Dorceta Taylor allí?

40 / LANDSCAPE ARCHITECTURE MAGAZINE MAR 2020

para estudiar el entorno de otra persona? ¿Estábamos minimizando su propio entorno? ¿Casi haciéndolos sentir que el ambiente urbano no era el ambiente? Otra cosa sucedió mientras enseñaba: estaba haciendo excursiones al Lake District, donde Wordsworth solía hablar. El Lake District es, diría yo, la joya de la corona de los parques nacionales británicos. Es un hermoso parque nacional. Por supuesto que estaba mirando paisajes glaciares, y me hizo pensar, ¿por qué estos excursionistas me miran frente a 20 o 30 niños? Ya sabes, como profesor negro en el campo, llevo todo el equipo correcto y me veo bien. ¿Cuál es el problema? Y, por supuesto, me trajo esta idea de la negritud en lo que es un espacio en blanco. Aquí es donde comenzó mi amistad con Carolyn Finney. Escribí un artículo a principios de la década de 1990 llamado “Gente negra en un paisaje blanco”. La versión de Carolyn fue Caras Negras, Espacios Blancos (Black Faces, White Spaces) (The University of North Carolina Press, 2014). Ahora, las historias raciales en el Reino Unido y en los Estados Unidos son muy diferentes. Hay un libro llamado La permanencia: La historia de la gente negra en Gran Bretaña (Staying Power: The History of Black People in Britain) (Pluto Press, 2010). Es un libro realmente interesante. Comienza con un argumento muy provocativo pero verdadero que dice que hubo africanos en Inglaterra antes de que los ingleses estuvieran



FOREGROUND

/INTERVIEW

“ NO PUEDE HABER RECONCILIACIÓN SIN RECONOCIMIENTO”. —JULIAN AGYEMAN

aquí. Dado eso, esta idea de que la No puede haber reconciliación, ya negritud está fuera de lugar en el sea gente de las Primeras Naciones, campo parece extraña. inmigrantes, refugiados o personas de color, sin reconocimiento. KB: Escuché sus comentarios en Entonces, ¿qué opinamos acerca la celebración del 50⁰ aniversario de estos dos conceptos necesarios, del Departamento de Arquitectura pertenecer y convertirse? Esto es Paisajísta de la Universidad de Shef- realmente importante para mi. Y field. Estabas describiendo la impor- me di cuenta de lo importante que tancia de los jardines para diferentes es esto para los programas profepersonas, en particular los inmigran- sionales, como el suyo y el mío. tes. Dijiste “La comida y los jardines La Universidad de Tufts tiene un son el ombligo que conecta de dónde programa de planificación urbana eres y dónde estás ahora”. ¿Podrías y ambiental altamente clasificado explicarlo? [17º en general y primero entre las escuelas de planificación urbana sin JA: Sabes, estaba pensando en esto. un programa de doctorado según la Pero hay un paso importante an- Guía de Planetizen para Programas tes de que lleguemos a eso. Uno de Posgrado en Planificación Urde los comentarios que hice, justo bana (Guide to Graduate Urban Planal comienzo de esa ponencia, fue ning Programs), 5a edición, 2017], y sobre la tensión entre pertenecer y nuestro enfoque es en la justicia soconvertirse. Lo que usted y yo como cial y la sostenibilidad, que, en cierto profesionales, para lo que estamos sentido, es pertenecer y convertirse. capacitados para hacer, es pensar en Quiero decir, la justicia social es la los paisajes y las ciudades. Estamos parte de pertenencia. La parte que entrenados para pensar en lo que pu- se convierte es aprender sobre la eden convertirse. Ciudades inteligen- sostenibilidad. tes. Ciudades que comparten. Ciudades sostenibles. La ciudad sana. Es por eso que los estudiantes vieLa ciudad transitable. Ahí es donde nen a la Universidad de Tufts. Quiestamos como profesionales. Pero eren esta fusión de pertenencia y de el corolario de convertirse es, ¿quién convertirse. De lo contrario, nos coconsigue decir en qué puede llegar a rresponderá a nosotros quién puede ser la ciudad o el paisaje? quedarse en la ciudad y en qué se convierten las ciudades. Quiero una KB: Absolutamente. base de población más grande que decida sobre los futuros de la ciudad JA: ¿Quién llega a pertenecer? teniendo una base de población más ¿Quién tiene derecho a la ciudad? grande que sienta que pertenecen.

42 / LANDSCAPE ARCHITECTURE MAGAZINE MAR 2020

KB: Lo entiendo. JA: Pero volvamos a su punto sobre los sistemas alimentarios. Preguntaba, ¿qué significa la comida local en una sociedad multicultural? KB: Buena pregunta. Nos asociamos con una cooperativa agrícola negra llamada Organización de Reconversión Rural Verde (GRRO - Green Rural Redevelopment Organization) en las afueras de Raleigh, Carolina del Norte. Cuando te preguntas qué es la comida local, puedo relatar. Nos encargamos en parte de visualizar un sistema que ayuda a las personas negras y marrones a tener vidas más saludables a través de la producción de alimentos para dietas más saludables. GRRO quería utilizar la demanda de una dieta más saludable para financiar los componentes de un sistema alimentario más sostenible. Pero una barrera fue el contexto cultural de los ingredientes de los platos familiares del sur con alto contenido de sal, grasa y azúcar que contribuyen a la enfermedad cardiovascular. Y así, los productos que estaban siendo producidos por otros sin un lente cultural, llamados alimentos saludables, no estaban de ninguna manera alineados culturalmente con las tradiciones de reuniones y comida de las personas afectadas. La gente no los comería. Y así, parte de nuestro trabajo no era solo ayudar a determinar dónde poner el agua,



FOREGROUND

/INTERVIEW

“ SOMOS UNA NACIÓN DIFERENTE AHORA, Y TENEMOS QUE PENSAR DE MANERA DIFERENTE”. —JULIAN AGYEMAN

plantar un árbol o poner un camino. ¿Era tener conversaciones sobre cuáles son las tradiciones culinarias? ¿Culturalmente qué tipo de cosas eran importantes? ¿Cómo podemos comenzar a adaptar esas cosas para proporcionar una alternativa más saludable y luego usar eso como una especie de catalizador para construir el resto del sistema?

icanos, muchos médicos, abogados y profesores de clase media y media alta. Mi padre es de Ghana. Maryland está tratando de sacar a la gente del cultivo de tabaco y diversificar sus fuentes de ingresos, y los Bowlings, que son buenos empresarios estadounidenses, han visto un mercado. Ahora tienen un próspero mercado que ahora vende comida africana a africanos. ¿Qué es lo local JA: Correcto. Hemos hablado mucho en una sociedad multicultural? sobre lo local en mi clase de justicia alimentaria este semestre. Cuando La Extensión de la Universidad de miras las imágenes que rodean las Maryland (University of Maryland campañas de “compra fresco y lo- Extension) ha realizado una invescal”, la negritud está ausente. Hay tigación sobre qué cosechas africaimágenes de una América pasada nas se desean y pueden crecer en como, volvamos a algo donde las Maryland. Así que todo mi trabajo cosas eran más simples, ¿sí? está tratando de decir que hay otro modo de ver esto. Hagamos surgir KB: Sí. múltiples narrativas, y vamos a dar sentido a esas múltiples narrativas. JA: Ha habido muchas críticas al tér- La idea del ombligo ... mino “local”. El solo hecho de tener comida local no implica una mayor KB: Sí, iba a preguntarte sobre el justicia social. Podría llevarte a peque- ombligo. ñas granjas en el norte del estado de Nueva York, donde la gente es tratada JA: Este es en realidad el comienzo igual de mal por estas granjas locales. de mi próximo libro que saldrá en El juego final para esto debería ser abril (El nexo del alimento inmigranajustar el sistema alimentario sos- te: Fronteras, trabajo, e identidad en tenible. Encontré a Julia y George Norteamérica) (The Immigrant-Food Bowling. Son dos agricultores blan- Nexus: Borders, Labor and Identity cos de edad avanzada en Maryland in North America, The MIT Press, que cosechan cultivos africanos. 2020). Comenzamos con una cita muy poderosa de uno de los autores ¿Por qué? Porque se dieron cuenta de nuestro capítulo que habla sode que en el área de Washington, bre esta idea umbilical. A través de D.C., hay más de 120.000 afroamer- recetas escritas en trozos de papel,

44 / LANDSCAPE ARCHITECTURE MAGAZINE MAR 2020

¿sabes? Ambos son tanto recuerdos del pasado como sueños de un futuro. Creo que son muy poderosos. Trae la noción de translocalismo, que es otro punto que hice, que muchos inmigrantes no ven su comida como algo diferente. Entonces, los filipinos en San Diego o los agricultores chinos canadienses en Vancouver no ven su comida como algo diferente. Los canadienses chinos representan el 20 por ciento de los agricultores en la región del Gran Vancouver. Ellos cultivan una variedad de cosechas chinas. Piensan que su comida es comida local. El translocalismo desestabiliza esta noción fija de lo que es local. La “dieta de 100 millas” y tal. Así que esa es parte de la forma en que puedes ver esto que estás haciendo, esta tensión entre pertenecer y convertirse, y yo soy el que hace las preguntas incómodas. No para menospreciar o avergonzar sino solo para decir, mira, hemos tenido dominantes narrativas, y ahora el paradigma está cambiando. Somos una nación diferente ahora, y tenemos que pensar de manera diferente. KOFI BOONE, ASLA, ES PROFESOR DE ARQUITECTURA PAISAJÍSTA EN LA UNIVERSIDAD ESTATAL DE CAROLINA DEL NORTE (NORTH CAROLINA STATE UNIVERSITY) EN LA FACULTAD DE DISEÑO Y MIEMBRO DE LA JUNTA DIRECTIVA DE LA FUNDACIÓN DE ARQUITECTURA PAISAJÍSTICA (LANDSCAPE ARCHITECTURE FOUNDATION’S BOARD OF DIRECTORS).



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.