Revue UFA 04/17

Page 1

nts rie e F la pa temorche i a dès r e t en p d ins ques o M ioti ib ant us o c ge 68

Périodique spécialisé du groupe fenaco-LANDI | www.revueufa.ch

Edition 4 | 2017

Pommes de terre

Lutte contre le mildiou.

Page 40

Annonce

À pleine puissance vers des rendements élevés Avec pleine puissance contre la majorité des maladies sur orges, blés, seigles, triticales et épeautres.

Directives claires pour les produits régionaux Page 16 Les quads dans l’agriculture

Page 20

Complémenter les rations de fourrage vert Page 48


www.landi.ch

5 pièces

Top offre

27.

90

Quantité limitée

Top offre

79.

90

ar

a nt

ie

5.

95

G

notre atout ans

Quantité limitée Avec radio FM

Pro.au. PELTOR™ WorkTunes™ Pro

Double béquille. 8 isolateurs pour fils et bandes. Coloris: orange. Longueur: 105 cm.

Le casque 3M™ PELTOR™ WorkTunes™ Pro contribue à protéger du bruit potentiellement nuisible sur le poste de Enrouleur En plastique, avec 400 m de toron enroulé. travail. Avec radio FM et antenne intégrées. Fils Niro 3 × 0,3 mm.

24759

34940

41834

99.–

279.–

23.– 5l

ans

Filet clôture universel 50 x 1,12 m

Pour poules, oies et dindes. Avec 15 piquets. Ne convient pas aux rongeurs. 24489

dès

5.50

dès

Produit pour trayons Calgodip

Garde-bétail B1000 Agraro

Electrificateur à batterie extra-puissant pour batteries 9 ou 12 V. Sans batterie. 24634

4.30

27.–

800 feuilles

Solution de trempage autorisé, simple et sûr dans l'application, économique à l'emploi, impossibilité de sous- ou surdosage, ne laisse aucun résidu d’iode dans le lait. 96301

Seau de papier essuie-pis Agraro Humidifiés.

96325 800 feuilles 27.00 96326 2 × 800 feuilles 47.50

Tout fonctionne bien avec Okay

Huile pour chaîne Okay 1 l

Huile adhérente pour tronçonneuses à base d'huile minérale pour toute l'année, non biodégradable. Adaptée à tous les types de tronçonneuses. 66301

18.90

A part toutes sortes d’appareils, la LANDI offre des huiles pour moteurs et des graisses de la marque propre Okay qui accompagnent l’agriculteur dans son travail quotidien – du bûcheronnage à la traite.

Huile moteur 05W-40 Okay Développée spécialement pour des véhicules essence et Diesel modernes. Elle est particulièrement adaptée aux véhicules à moteurs à essence et à moteurs Diesel avec ou sans turbocompresseur. 35563 1 l 35564 4 l

5.50 19.90

Ecofuel Okay

Essence alkylate. L'essence convient aux moteurs 2 out 4 temps des tronçonneuses, tondeuses, taille-haies, motocyclettes, etc. 30246 2-temps 5 l 30239 4-temps 5 l

Prix bas en permanence

18.90 16.90

appréciez la différence – www.landi.ch

Prix en CHF. Sous réserve de changements de prix ou d‘articles. Valable: 05.04. – 30.04.17

an ar t

ie

G

Piquet de clôture 105 cm


Editorial fenaco actuel

8 Vacances et santé Les agriculteurs doivent aussi partir en vacances, tant pour le bien de leur exploitation que pour leur bien-être personnel.

Un nouveau concept de magasin LANDI convaincant fenaco rachète des silos et des immeubles à Penthalaz Krenger FGT: frigemo développe ses activités commerciales

Gestion Se reposer pour sa santé et le bien de l’exploitation 8 Analyse des coûts en production laitière 12 Des directives claires pour les produits régionaux 16 Brèves 19

Technique agricole

20 Les quads dans l’agriculture Les quads légers mais puissants sont souvent une alternative idéale au tracteur ou à la voiture.

29 Bonne demande pour le colza HOLL Les besoins en colza HOLL suisse augmentent. La production sous contrat devra suivre.

68 Gestion de l’affouragement La mise bas, le sevrage et l’installation en porcherie sont considérés comme des défis importants en production porcine.

Chère lectrice, cher lecteur,

4 6 7

Les quads dans l’agriculture 20 Concours et nouveautés 23 Brèves 24 Semoir Aerosem: jusqu’à 10% de rendement en plus 26

Production végétale Huile de colza HOLL suisse pour la production de chips 29 Prix de décompte en hausse pour les céréales panifiables 32 Lutte contre les adventices: comment faire sans le Linuron? 35 Lutte contre les campagnols dans les prairies 36 Brèves 39 Focus: culture de pommes de terre   Lutter à temps contre le mildiou 40 Chiffres et faits concernant la pomme de terre 43 Bio: utiliser les champignons du sol contre le ver fil de fer 44 La potasse a un impact favorable sur la qualité 46

Production animale Les fourrages verts évoluent en cours de saison 48 Brèves 51 Le stockage du sélénium en tant que critère qualitatif 52 Brun-noir du pays 54 Bien préparé pour la saison de pâturage 55 Journée Toro 2017 en Suisse orientale 56 Une litière sèche et des animaux en bonne santé 58 Luzerne: avis préalable pour la récolte 2017 60 UFA Actuel: une étable ouverte 61 Bio: éviter les carences en minéraux 65 Drêches de brasserie et de malt en silo-boudin 66 Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie   Affouragement favorisant l’état de santé des porcelets 68 Eviter d’offrir une base nutritive aux agents pathogènes 71 Le climat à la porcherie: à quoi faut-il faire attention? 72 Vacciner de manière ciblée au lieu de traiter 74

Le printemps arrive avec bien des beaux jours au mois de mars déjà. Plusieurs articles de la présente édition de la Revue UFA traitent de sujets printaniers. Dans la partie technique agricole, vous pouvez découvrir le dernier semoir de Pöttinger, le modèle Aerosem Duplex Seed. Dans le domaine de la production végétale, dès la page 40, un cahier spécial est consacré à la production de pommes de terre, avec notamment un article sur le mildiou et les moyens de lutte chimique, ainsi que les risques de résistances. Dans la présente édition, vous trouvez également un article d’Agroscope traitant des alternatives chimiques de désherbage sans Linuron, à l’exemple de la culture des carottes, ainsi qu’un article des Services phytosanitaires cantonaux de Neuchâtel et du Jura traitant de la lutte contre les campagnols dans les prairies. Les antibiotiques dans la production animale sont également un sujet d’actualité. En production porcine, le service technique UFA vous propose de réduire l’emploi des antibiotiques à un minimum. Enfin, la rubrique gestion propose dans la première partie de la Revue UFA, une comparaison intéressante du coût de production du lait en zone de plaine et en zone de montagne. Il me reste à vous souhaiter un moment passionnant à la lecture de ces sujets actuels et un printemps agréable. Cordialement

Jean-Pierre Burri Rédacteur Revue UFA

Haricots | © Agrisano

Sommaire

Vie quotidienne

Photo de la page de couverture: www.agrarfoto.com

Emma à la ferme Une floraison magique et qui dure Planification des menus et des conserves à l’avance Paysans en ville: les bufflonnes enthousiasment les élèves Brèves/tirage au sort

76 79 80 82 83

s protégez Avec nous, vou global vos employés : ! et bien assuré

Pour les familles paysannes ! Toutes les assurances à portée de main.

REVUE UFA  4 | 2017 3


fenaco actuel

LANDI Suisse SA

Un nouveau concept de magasin convaincant

Le développement de LANDI est une belle réussite. En près de 30 ans, grâce à un concept qui a fait ses preuves, la LANDI est devenue un commerce de détail régional unique en Suisse. LANDI adopte un nouveau concept de magasin pour perpétuer cette réussite et se préparer pour l’avenir.

Sonja Schild

4

L

e nouveau concept LANDI a commencé à être développé en 2014. Il s’agissait de répondre à la question qui se posait à l’époque: comment devons-nous nous positionner à l’avenir pour satisfaire les nouveaux besoins des consommateurs et augmenter par la même occasion notre chiffre d’affaires par m 2? Un groupe de projet composé de cadres marketing de LANDI Suisse SA a alors été mis sur pied. La situation de départ a été analysée en détail, en collaboration avec des partenaires externes spécialisés. Les résultats obtenus ont permis de dé-

velopper de nouvelles stratégies et, finalement, de définir sur cette base un nouveau concept de magasin. Il s’agit d’une évolution du concept actuel. Plusieurs éléments existants et appréciés y ont été intégrés. Le nouveau concept de magasin LANDI est un élément important du renouvellement complet du monde des magasins LANDI. Ce renouvellement a été initié par LANDI Suisse à partir de 2013. Le nouveau concept tient compte de la combinaison optimale des domaines d’activité existants (magasin LANDI, LANDI Agro, TopShop et sta-

tions-service). Cela signifie que les concepts autonomes interagissent entre eux de manière optimale, assurant par là une gestion efficace de l’ensemble des concepts par les collaborateurs LANDI. Dès la phase d’élaboration du concept , une grande importance a été accordée aux coûts, pour que sa mise en œuvre ultérieure par la LANDI soit supportable financièrement et pour assurer un bon rapport coût-utilité. Les principales caractéristiques du nouveau concept de magasin LANDI sont les suivantes: REVUE UFA  4 | 2017


fenaco actuel L’entrée des magasins LANDI sera également adaptée au nouveau concept.

• Davantage de liberté et une meilleure vue d’ensemble: en pénétrant dans un magasin LANDI, les clients LANDI disposent d’une meilleure vue d’ensemble. Cet objectif a été atteint en optant pour des rayons moins hauts et des couloirs plus larges. Afin d’assurer une meilleure visibilité sur l’assortiment, le nouveau concept prévoit de renoncer aux fanions et aux affiches qui ne sont pas absolument indispensables. En entrant dans un magasin LANDI, les clients ont également une plus grande sensation d’espace.

• Orientation claire pour la clientèle: grâce à des couloirs plus larges et à des secteurs clairement définis, les clients s’orientent plus facilement dans le magasin. Le temps consacré à chercher des articles diminue et les achats sont réalisés de manière plus efficace. • Disposition judicieuse de l’assortiment: le nouveau regroupement des marchandises tient compte de l’évolution de l’assortiment au cours des dernières années. La présentation des marchandises (vin, habits, ménage, animaux de compagnie, mobilité, plantes et décoration) a pu être encore optimisée. • Numérisation et mise en réseau: les clients peuvent obtenir des informations sur différents produits au sein du magasin, à l’aide de tablettes. Ils peuvent ainsi choisir le bon vin grâce au conseiller en vins ou trouver les produits phytosanitaires dont ils ont besoin grâce au conseiller en protection des plantes. • Promotion de l’identité LANDI: les produits «Naturellement de la ferme» sont présentés dans des rayons en bois rappelant le magasin à la ferme, sous la forme d’une armoire paysanne. Ces rayons sont équipés d’écrans présentant les producteurs locaux. La LANDI réaffirme ainsi son ancrage régional. • Présentation ciblée des assortiments: les assortiments vin, habits, décoration et plantes se démarquent volontairement des autres assortiments. La clientèle est ainsi sensibilisée émotionnellement et transposée dans un monde qui reflète l’assortiment concerné. «En optant pour cette nouvelle présentation visuelle, je suis convaincu que nous avons créé une base commune qui nous permettra de rester le lieu d’achat at-

Et un mot

Le nouveau magasin LANDI Au cours des dernières décennies, les magasins LANDI nous ont permis d’écrire une success-story incroyable. Les clés de ce succès passent par une présentation de magasin uniforme, des concepts d’assortiment clairs et des messages marketing compréhensibles. Associée à la passion témoignée par ses collaborateurs, la LANDI a encore renforcé son image de commerce de détail proche de la clientèle au niveau régional. Avant de lancer le projet qui a abouti à la nouvelle présentation visuelle des magasins, nous avons tout d’abord voulu savoir ce qui rend les magasins LANDI si uniques. L’ancrage régional et la proximité avec l’agriculture, le personnel compétent issu de la région ainsi que l’identification et l’engagement témoigné par les collaborateurs sont des éléments importants de cet «ADN LANDI». Je suis convaincu que la volonté d’y intégrer tous nos atouts contribuera à faire de la LANDI un commerce de détail régional unique en son genre, dans le cadre du nouveau concept de magasin également. Nous avons élaboré le nouveau concept de magasin sur la base de cet «ADN LANDI». Je suis très fier de ce qui a été réalisé grâce au travail de toutes celles et tous ceux qui ont participé à ce projet. Le nouveau concept renforce le lien avec la campagne. Avec la marque «Naturellement de la ferme», nous intégrons des nouveaux éléments offrant à nos membres une plate-forme commerciale pour leurs produits. Ce lien entre propriétaires et plate-forme commerciale est unique au sein du commerce de détail. La présentation visuelle de nos magasins LANDI changera progressivement. Chaque coopérative doit évoluer à sa vitesse. LANDI reste LANDI – même lorsqu’elle arbore de nouveaux atours. Nous espérons pouvoir surprendre nos clients avec de nouvelles offres. Nous voulons aussi nous démarquer par des produits de qualité vendus à des prix corrects et un service approprié associé au personnel serviable si caractéristique des LANDI. Ernst Hunkeler Chef du Département Magasins LANDI

REVUE UFA  4 | 2017 5


fenaco actuel trayant au niveau régional, à moyen et à long terme», précise encore Ernst Hunkeler, président de la Direction de LANDI Suisse SA . En août 2016, le magasin LANDI de Bellmund (BE) a été le premier nouveau magasin inauguré selon ce nouveau concept. En collaboration avec la LANDI Seeland SA, qui gère ce magasin, les responsables de LANDI Suisse SA utilisent ce magasin pilote pour tester comment les clients et les collaborateurs perçoivent ces nouveautés et quels critères doivent encore être améliorés. Plusieurs changements ont déjà été réalisés et le magasin LANDI de Bellmund est désormais géré selon le tout dernier concept. En janvier 2017, le magasin LANDI de Gelterkinden a été le premier magasin existant à passer au nouveau concept de magasin. Les clients ont très bien réagi: LANDI reste LANDI, conformément au slogan «appréciez la n différence».

Groupe Minoteries

fenaco reprend les silos et les immeubles Le Groupe Minoteries SA vend ses installations de prise en charge des céréales et des oléagineux ainsi que les immeubles qui en font partie à Penthalaz (VD). fenaco société coopérative reprend ces infrastructures et développera, avec les LANDI locales et les producteurs de céréales, une stratégie en faveur des grandes cultures dans la région.

fenaco reprend les silos et les immeubles du Groupe Minoteries SA à Penthalaz (VD).

6

f

enaco société coopérative reprend le site de Penthalaz au Groupe Minoteries. La surface de plus de 40 000 m2 abrite notamment un centre collecteur avec une installation de séchage et des silos disposant d’une capacité de stockage de plus de 30 000 t. Il s’agit d’un des plus grands centres collecteurs de Suisse. Un site à Orbe (anciens Moulins Rod) abrite également un centre collecteur en location, disposant d’une capacité de stockage de 10 000 t. Le personnel travaillant actuellement sur les deux sites conti-

nuera à y être employé. Cette opportunité de reprise offre des perspectives intéressantes et à long terme aux producteurs de céréales de la région, aux LANDI locales et à fenaco. Près de 50 % des céréales produites en Suisse sont cultivées en Suisse romande. Ces céréales sont toutefois majoritairement transformées dans d’autres régions de Suisse. La reprise des activités de Penthalaz et Orbe permet de préserver et de développer une prise en charge des céréales performante et des flux logistiques efficients. Dans un premier temps,

une nouvelle société d’exploitation sera créée afin d’assurer un bon déroulement de la réception et du conditionnement des récoltes de cet été sur les sites de Penthalaz et des anciens Moulins Rod à Orbe. Dans une seconde phase, les LANDI de cette région engageront, avec le soutien de fenaco société coopérative, des discussions avec les producteurs de céréales afin de développer une stratégie à long terme en faveur de la production de céréales dans la n région. REVUE UFA  4 | 2017


fenaco actuel Les différents secteurs thématiques adoptent une présentation uniforme et sont clairement indiqués.

Le large assortiment est présenté de façon claire et accueillante.

Auteure Sonja Schild, responsable du centre Médias auprès de LANDI Suisse SA, 3293 Dotzigen

Les produits des producteurs locaux sont présentés de façon particulièrement attrayante.

Photos LANDI Suisse SA

Rachat de Krenger FGT

frigemo étend son activité commerciale frigemo, une unité d’activité de fenaco société coopérative, reprend Krenger FGT, dont le siège se trouve à Uetendorf bei Thun. Ce prestataire spécialisé dans le commerce de fruits et de légumes approvisionne des restaurants, des hôtels, des établissements médicalisés et des hôpitaux dans la région du Plateau central.

K

renger FGT AG, qui appartenait jusqu’ici à Forster Gruppe AG, emploie au total 36 collaborateurs et réalise un chiffre d’affaires de près de 11 millions de francs. L’acquisition de Krenger FGT AG par frigemo intervient avec effet rétroactif au 1 er janvier 2017. frigemo acquiert 100% des actions de Krenger. L’ensemble du personnel de Krenger est repris. Le site d’Uetendorf ainsi que le nom de la marque Krenger FGT sont conservés. L’acquisition de Krenger FGT AG, qui approvisionne des restaurants, des

hôtels, des établissements médicalisés et des hôpitaux, permet à ­frigemo de renforcer durablement sa position dans la région du Plateau central. A travers cette reprise, frigemo souhaite réussir sur le long terme: ancrée régionalement, avec sa clientèle intéressante et fidèle, ses produits et ses prestations exceptionnelles sur le marché du service alimentaire, Krenger FGT s’intègre parfaitement au groupe d’entreprises commerciales n de frigemo.

REVUE UFA  4 | 2017 7


Gestion

Vacances et santé

Déconnecter: bon pour l’exploitation et la santé

8

REVUE UFA  4 | 2017


Gestion

La charge de travail élevée et la forte pression économique peuvent devenir une charge pour les agricultrices et les agriculteurs qui y sont confrontés. Il est d’autant plus important de reprendre des forces. Mais que faire quand l’exploitation doit continuer à tourner alors que le chef d’exploitation est en vacances?

«Je peux compter sur un auxiliaire très fiable. Grâce à lui, je peux vraiment me reposer pendant les vacances.» Beat Bachmann, agriculteur

S

e détendre, admirer le coucher du soleil sur la mer ou effectuer une marche de plusieurs jours. Ce qui peut sembler tout à fait normal pour les personnes salariées reste souvent une exception pour les chefs d’exploitation agricoles. Il peut s’ensuivre des problèmes de santé ayant des conséquences graves. La santé est indispensable à une bonne qualité de vie. Le progrès technique contribue à réduire la charge corporelle. La pression psychique a par contre tendance à augmenter, à cause de la charge administrative importante, ou parfois, en raison d’angoisses existentielles. Le stress augmente et les agricultrices et les agriculteurs sont toujours plus fréquemment confrontés à des problèmes de burn-out. Mais que faire pour éviter que ce soit le cas? Des périodes de repos et une détection précoce des symptômes peuvent contribuer à pallier ces problèmes.

Pour les chef(fe)s d’exploitation, il est très important de se détendre et de prendre du recul. Photo: fotolia.com

Prévention Selon le rapport agricole 2013, dans le secteur agricole, le temps de travail est nettement supérieur à celui des autres branches économiques. Plusieurs études scientifiques démontrent qu’il existe un lien indéniable entre burn-out, charge de travail et manque de temps. L’épuisement émotionnel est étroitement lié à la quantité de travail à accomplir. Les travailleurs soumis à un emploi du temps chargé ont plus de risques d’être victimes d’un burn-out. Dans la brochure de l’ifa (institut de médecine du travail) sur le burn-out, l’experte Simone Albrecht explique que les symptômes avertisseurs tels une dépense extrême d’énergie et l’épuisement sont des indices avant-coureurs du burn-out. Les personnes qui souffrent d’hyper­ activité, qui ont le sentiment d’être irremplaçables, de n’avoir jamais suffisamment de temps, qui ne tiennent pas compte de leurs besoins, qui répriment leurs échecs et leurs déceptions ou qui ne peuvent pas arrêter de travailler, qui manquent d’énergie et

REVUE UFA  4 | 2017 9


Gestion qui dorment mal peuvent potentiellement souffrir d’un burn-out. Le burnout et le stress sont des phénomènes qui surviennent fréquemment simultanément. Bien que le stress ne génère pas à lui seul un burn-out, ces deux phénomènes sont souvent étroitement liés. Cornel Rimle, conseiller spécialisé, recommande aux per-

Que les vacances se déroulent à la mer ou à la montagne n’a pas d’importance. Ce qui prime, c’est d’avoir du temps pour soi et sa famille. Photo: fotolia.com

Auteure Gabriela Küng, Revue UFA, 8401 Winterthour 10

sonnes souffrant de problèmes de stress de partir en vacances et de prendre congé à intervalles réguliers (lire également Revue UFA 3/16). Travail, famille et temps libre Sur une exploitation agricole familiale, la vie de famille et la vie professionnelle sont fréquemment étroitement liées. Le ou la partenaire collabore souvent et il arrive que l’exploitation devienne le centre de tout. Il est alors difficile d’accorder suffisamment de place à la relation de couple et à la vie de famille. Les conseils suivants peuvent contribuer à trouver un équilibre entre travail, famille et temps libre (fiche technique «Relations et qualité de vie», Agridea, 2014; non exhaustif): • Prendre du temps pour soi, tenir compte de ses propres besoins. • Prendre du temps pour son ou sa partenaire, organiser des soirées, des week-ends et des vacances. • Réserver des soirées et du temps libre dans le programme hebdomadaire, à des moments fixes. • Réaliser les travaux nécessaires de manière rationnelle et moins stressante grâce à des formations et des formations continues. Prendre du recul Associé à un emploi du temps très chargé, le travail quotidien à accom-

plir sur l’exploitation peut «aveugler» le chef d’exploitation, qui ne fait alors plus qu’accomplir la masse de travail auquelle il est confronté et n’a plus le temps de réfléchir à l’évolution possible ou aux objectifs stratégiques de l’exploitation. Le temps nécessaire à cet effet fait tout simplement défaut. Des périodes de pause, qu’il s’agisse de jours de congé isolés ou de vacances, aident les chefs d’exploitation à prendre du recul. Ces pauses permettent de sortir de la routine quotidienne. Il arrive alors que le chef d’exploitation considère différemment son exploitation et revoit sa manière de faire. Après des vacances, les personnes concernées sont nettement plus satisfaites, en meilleure santé et se sentent mieux, comme l’explique le Dr Christine Syrek, du département pour la psychologie du travail, de l’entreprise et de l’organisation de l’Université de Trier, dans une interview accordée au quotidien suisse Tagesanzeiger. Les personnes qui reviennent de vacances sont également plus créatives, plus flexibles mentalement, plus prêtes à aider et plus performantes. Organisation des vacances Pour pouvoir vraiment se couper de l’exploitation pendant les vacances, il faut que cette dernière continue à fonctionner de manière irréprochable. L’organisation du remplacement est donc un élément essentiel. Dans les grandes exploitations comptant de nombreux employés, cela s’avère plus facile à réaliser. C’est aussi le cas lorsque des membres de la famille ou des amis peuvent se charger des travaux en cas d’absence du chef d’exploitation. Les exploitations qui ne disposent pas de telles possibilités doivent s’adresser à un service de dépannage agricole. Ces services sont parfois rattachés aux chambres d’agriculture cantonales ou à des cercles de machines. Le site Internet de l’Union suisse des paysans fournit un aperçu des différents organismes de contact (www.sbv-usp.ch ➞ Services ➞ vous avez besoin d’aide?). Engager un auxi­l iaire supplémentaire engendrera

des coûts, ce dont il faut tenir compte au moment d’établir un budget pour les vacances. Le bon dépanneur agricole La LANDI Sursee aide également les agriculteurs à trouver des dépanneurs. «Le service de dépannage agricole est une prestation en faveur de nos clients et de nos membres. Nous faisons office d’organisme de placement», explique Franz Vogel, responsable du service de dépannage agricole à la LANDI. Selon lui, les prestations du service de dépannage sont surtout demandées en cas d’accident ou de maladie. Dans un tiers des cas, il s’agit toutefois de demandes de remplacement pour des vacances. «Il est très important pour moi de connaître nos clients et les dépanneurs qui entrent en ligne de compte», explique Franz Vogel. «Un agriculteur ne laisse en effet pas sa ferme à n’importe qui.» Beat Bachmann, agriculteur à Hildisrieden, s’est adressé au service de dépannage pour la première fois il y a quelques années, pour partir en vacances. Depuis, il se fait chaque année remplacer par le même dépanneur lorsqu’il part en vacances pour deux semaines, en automne. La famille Bachmann prend deux semaines de vacances par an. «Pendant les vacances, j’ai vraiment du temps pour ma famille», explique l’agriculteur. «Pendant l’année, travaillant seul sur l’exploitation, je n’ai pas beaucoup de temps et je ne peux pas prendre congé à intervalles réguliers». Après avoir pris des vacances, Beat Bachmann explique qu’il se sent plus énergique dans son travail. Les vacances lui permettent donc de recharger ses batteries, pour autant qu’il puisse laisser l’exploitation à une personne de confiance. Son exploitation très diversifiée avec bétail laitier, chevaux en pension et 70 truies mères pour l’élevage nécessite une personne expérimentée. «L’exploitation continue à tourner, que je sois là ou non», explique Beat Bachmann. Il se réjouit déjà de ses futures vacances d’automne avec sa femme et leurs n trois enfants. REVUE UFA  4 | 2017


Le sol respire.

Aussi disponible en version On-Land!

Charrue SERVO 40 ans d’experience aux labours Centre de réglage SERVOMATIC pour un travail parfait Pièce d’usure haut de gamme DURASTAR disponible en option. Performance résistante dans les divers sols et conditions d’utilisation. PÖTTINGER AG, CH-5413 Birmenstorf (AG), Mellingerstrasse 11 Téléphone +41 56 201 41 60, Fax +41 56 201 41 61, info@poettinger.ch, www.poettinger.ch

METRAC

H7 RX 70 CV

MULI

T7 S 109 CV

Aptitude extrême en pente. Préservation du sol. Sécurité. Les professionnels pour l‘agriculture de montagne.

AGROMONT AG | REFORM Schweiz | Tel. 041 / 784 20 20 | Bösch 1 | 6331 Hünenberg | www.agromont.ch REVUE UFA  4 | 2017 11


Gestion

Coûts complets

Analyser ses coûts en production laitière La production laitière est une branche économique importante de l’agriculture suisse. Une analyse des comptabilités de plus de 300 exploitations des différentes zones de production de notre pays a été réalisée. Elle montre des différences marquantes de coûts de production et également de revenu du travail pour les producteurs de lait.

Fabienne Gresset

Benoît Gascard

Franz Sutter

L

a mise en valeur 2016 des coûts de production du lait avec le logiciel CoPro, réalisée par ­Agridea et le BBZN Hohenrain, se base sur les comptabilités des années 2013 à 2015. Les 316 exploitations de l’échantillon se situent pour 158 d’entre elles en plaine, pour 116 en zone de collines et pour 42 en zones de montagne.

conséquences de ses choix techniques. On peut ensuite comparer ses propres coûts à ceux d’exploitations semblables, tous les résultats étant ramenés au litre de lait. On peut aussi s’interroger sur la cohérence entre résultats et objectifs et identifier des marges de manœuvre pour progres-

ser, le but ultime étant d’optimiser ses marges et son revenu.

En quoi consiste la méthode? Le calcul des coûts de production permet l’analyse successive: • de la marge brute de la branche de production • du niveau des coûts de structure • de la rémunération effective du travail Les coûts de production totaux intègrent l’ensemble des coûts réels, avec diverses clés de répartition possibles pour les charges de structure, ainsi que la prétention salariale de la famille exploitante à 28 fr./h et la rémunération théorique des capitaux propres à 0,75 %. Ils permettent de rechercher le prix d’équilibre du lait et de se comparer à des références. L’outil permet aussi de connaître la rémunération réelle effective dans la branche de production laitière. Celle-ci s’élève en moyenne à 19 fr./h en plaine et à 13 fr./h en montagne.

Les coûts de la production laitière varient selon la zone. Photo: Stephan Rüegg

Une grande disparité dans les résultats L’évolution des coûts de production sur plusieurs années démontre des fluctuations avec toutefois une

Pourquoi calculer ses coûts de production? La démarche d’analyse est en ellemême bénéfique, car elle permet de bien connaître ses résultats et de se les approprier, tout en mesurant les 12

REVUE UFA  4 | 2017


Gestion Graphique 1: Coûts de production Coûts de production et prestations de 158 exploitations en plaine et 42 exploitations en montagne, comptabilités 2013 à 2015 180 157.9

160 centimes [kg de lait]

constante: des coûts calculés en montagne bien supérieurs à ceux calculés en plaine (graphique 1). Ce résultat s’explique surtout par une différence marquée au niveau des coûts de structure réels et calculés, en lien avec la quantité de lait produite en plaine et en montagne. En effet, pour un nombre moyen d’heures de travail consacrées au troupeau et aux surfaces fourragères quasiment identique, soit 4062 h/an en plaine et 4012 h/an en montagne, la quantité moyenne de lait vendue par exploitation est deux fois supérieure en plaine (tableau Centres de coûts en production laitière en plaine et en montagne). La dilution des coûts de structure y est donc plus importante. Cependant , en considérant l’ensemble des 316 exploitations et en

122.8

140

– 35.1 63.9

120 100 80

96.6 32.4

60 40 20 0

85.7 55.0

– 10.9 19.7 67.1

42.6

67.8

66.0 26.9

21.6 Plaine

■ Coûts spécifiques ■ Coûts de structure réels ■ Prix du lait ■ Contributions

Montagne ■ Coûts de structure calculés Différence

Graphique 2: Revenu du travail effectif en fonction de la production par vache Revenu du travail effectif [CHF/h]

25

< 6000 6000 – 7000 8000 – 9000 > 9000

7000 – 8000

20 15 10 5 0

Plaine

Colline

Montagne Source: Agridea, bbzn.lu.ch

REVUE UFA  4 | 2017 13


Gestion Centres de coûts en production laitière en plaine et en montagne Plaine

ct./kg

Montagne

ct./kg

Coûts machines et travaux par tiers

16.2

Coûts machines et travaux par tiers

28.8

Concentrés, y c. minéraux

10.5

Bâtiments, installations fixes, AF

16.6

Concentrés, y c. minéraux

10.4

Bâtiments, installations fixes, AF Main-d’œuvre salariée

9.3 6.3

Coûts généraux

9.7

Autres (sous forme condensée)

21.9

Autres (sous forme condensée)

28.5

Prétention salariale (28 fr./h)

31.3

Prétention salariale (28 fr./h)

61.9

Intérêts des capitaux propres (0,75%) Coûts de production totaux Lait vendu par an Charge de travail annuelle

1.1

Intérêts des capitaux propres (0,75%)

96.6

Coûts de production totaux

226 227 l 4062 h

analysant le revenu effectif du travail par heure en fonction du niveau de production par vache, les résultats sont très hétérogènes et la zone géographique n’est plus forcément discriminante (graphique 2). Ceci montre qu’une bonne rémunération du travail est possible, quels que soient la zone de production et le niveau de production des vaches. Ainsi, des marges de manœuvre existent pour chaque exploitation, même si certains postes sont plus difficilement compressibles que d’autres, comme les coûts de structure réels. Analyser par critère En dehors d’une comparaison entre les zones géographiques, il est aussi possible d’analyser les coûts de production par critère à l’intérieur d’une même zone (ici exemple de la plaine). Prenons le niveau de production par vache, et partons de l’hypothèse que l’augmentation de la productivité par animal permet d’augmenter le bénéfice calculé (ou inversement). Que disent les résultats? Après analyse, on constate que les pertes calculées des exploitations ayant des vaches peu productives, avec moins de 6000 kg/vache, sont quasiment égales à celles des exploitations avec des vaches plus productives atteignant entre 8000 et 9000 kg/vache. Ces pertes calculées se situent à en14

Lait vendu par an Charge de travail annuelle

2.0 157.9 121 488 l 4012 h

viron 9 ct./kg de lait. La répartition des coûts est également intéressante. Si les exploitations avec une plus faible productivité par vache présentent des coûts de structure plus élevés, elles affichent une meilleure maîtrise des coûts spécifiques, notamment pour les concentrés. Au final, leurs coûts de production calculés restent plus élevés, mais sont compensés par un meilleur prix du lait et plus de paiements directs. On constate que contrairement aux coûts de structure, une plus grande quantité de lait produite par vache ne permet pas une dilution des coûts spécifiques. Le type de production PER ou bio est également intéressant à analyser. Les exploitations bio présentent des coûts de production calculés plus élevés de 17 ct./kg de lait que les exploitations PER. Ces coûts sont toutefois compensés par un prix du lait supérieur et plus de paiements directs. Au final, les exploitations bio couvrent à peine leurs coûts de production avec une perte calculée de 2 ct./kg de lait, contre une perte de 12 ct./kg de lait pour les exploitations PER. En outre, elles doivent respecter le cahier des charges de l’agriculture biologique et présentent des productions laitières par vache et des densités laitières à l’hectare nettement inférieures à celles des exploitations PER.

Concernant le lait vendu par exploitation, les coûts de production calculés diminuent avec l’augmentation du volume de lait. La productivité du travail double quasiment entre les exploitations livrant moins de 150 000 kg et celles livrant plus de 450 000 kg, passant de 62 à 117 kg de lait par heure de travail. Une grande quantité de lait vendue permet des économies d’échelle et notamment une dilution des coûts de structure. On observe cependant que les coûts spécifiques augmentent avec le volume de lait vendu. Ainsi, le coût des concentrés augmente sensiblement, atteignant 7.7 ct./kg de lait pour un volume inférieur à 150 000 kg et 13.7 ct./kg pour un volume dépassant 450 000 kg. Comment valoriser les résultats? Au-delà des calculs et des comparaisons entre exploitations, l’analyse des coûts de production doit s’accompagner d’une réflexion globale sur la cohérence du système, à savoir l’adéquation entre le milieu naturel de l’exploitation, comme le type de sol ou le potentiel fourrager, et les pratiques mises en œuvre pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Il est aussi nécessaire de tenir compte de l’environnement économique de l’exploitation, par exemple la filière de commercialisation du lait et des contraintes structurelles de bâtiments et de parcelles. A partir de ces différents éléments, il devient possible de déterminer le système le plus cohérent, garantissant le meilleur revenu. Pour le calcul des coûts de production de sa propre exploitation, il est possible de s’adresser au service de vulgarisation de son canton. Pour des compléments d’information sur la filière laitière en Suisse, Agridea propose une fiche thématique sur le marché du lait (www.agridea.ch/shop, article no 2929). Des informations utiles sont également disponibles sur n le site d’Agridea.

Auteurs Fabienne Gresset et Benoît Gascard, Agridea; Franz Sutter, Profi-Lait Informations www.agridea.ch ➞ Domaines thématiques ➞ Productions animales ➞ Production laitière et élevage. REVUE UFA  4 | 2017


Maïs ensilage précoce : en plein dans le mille www.protection-animaux.com/chevaux

Les chevaux choisiraient les écuries labellisées Montrez l’exemple aux autres exploitations et affichez le label de la PSA pour chevaux par lequel la Protection Suisse des Animaux PSA distingue votre détention équine, reconnaissant ainsi qu’elle satisfait des critères très exigeants et qu’elle est régulièrement soumise à des évaluations volontaires. Et profitez du conseil, de l’échange de compétences et de la participation gratuite à des cours de formation continue. Plus d’infos sur: www.protection-animaux.com/chevaux

PROTECTION SUISSE DES ANIMAUX PSA

ACTION (93 CV) M8560 DTHQ

KARIBOUS KWS S 220 / G 240

BIO

Cabine tout confort (climatisation), boîte de vitesses 36/36 avec inverseur, Eco-Speed 40 km/h, châssis d‘attelage Scharmüller, pneus: 540/65R34, 425/75R20, ailes pivotantes, 3 distributeurs hydr, expertisé, livraison et 3 ans de garantie.

T Prix action, incl.

EAU

NOUV

 Recommandé pour toutes les zones  La meilleure teneur en amidon*  Rendement en MS sensationnel*  La plus haute teneur en MOD*  Solide sur pied, super-tolérant à l’helminthosporiose*

VA

Fr. 49‘980.-

KWS Suisse SA Mobil: +41 79 622 32 73 www.kws-suisse.ch

Représentant général de Kubota 9554 Tägerschen TG • 071 918 80 20

Agence revendeur: www.adbachmannag.ch

REVUE UFA  4 | 2017

NCES SEME CH

* Source : Agroscope 2016


Gestion

Produits régionaux

Des directives claires pour les produits régionaux Nadine Degen est gérante de l’association «Das Beste der Region» depuis deux ans. Dans l’interview qui suit, elle explique ce que cette association apporte aux agricultrices et aux agriculteurs et les avantages des produits régionaux certifiés.

E

n tant que consommatrice, Nadine Degen attache beaucoup d’importance à une alimentation saine. Dans son métier, les denrées alimentaires occupent également une place centrale: en tant que gérante de l’organisation de promotion «Das Beste der Region», Nadine Degen s’implique dans la commercialisation et la certification des produits régionaux. Revue UFA: Pourquoi les produits régionaux doivent-ils être certifiés? Nadine Degen: Avant de commencer à travailler pour «Das Beste der Region», j’avais déjà constaté que plusieurs études arrivaient à la conclusion que les ventes de produits régionaux affichaient un taux de croissance supérieur aux ventes de produits bio. Cela m’a impressionné et prouvé que les produits régionaux répondent à une réelle demande. Avec le label «Das Beste der Region», nous garantissons que les produits régionaux sont conformes.

Label national «regio.garantie» L’Association suisse des produits régionaux a lancé en janvier 2017 un label national pour les produits régionaux certifiés, sous le nom de «regio.garantie». La marque nationale «regio.garantie» remplacera les marques des quatre organisations suprarégionales de promotion des ventes «alpinavera», «Culina­rium», «Das Beste der Region» et «Pays romand – Pays gourmand», qui composent l’Association suisse des produits régionaux. Ce nouveau label fournit plus de clarté aux consommateurs: tous les produits sont certifiés sur la base des mêmes critères dans toute la Suisse et respectent les mêmes directives. Les produits certifiés «regio.garantie» sont composés d’ingrédients régionaux à hauteur d’au moins 80%. Au moins deux tiers de la valeur ajoutée est créée dans la région de référence. Les exceptions à ces règlements doivent être approuvées au niveau national. Un organisme de certification indépendant vérifie le respect des lignes directrices et donc le droit d’utiliser le label «regio.garantie».

16

Est-ce la raison pour laquelle l’association «Das Beste der Region» a été fondée? N. Degen: Cette association a été créée pour plusieurs raisons. Il y a onze ans, plusieurs marques régionales du canton de Berne, comme «Ämmitaler Ruschtig» ou «TouLaRe Seeland» se sont regroupées pour fonder l’association «Das Beste der Region». Le but consistait alors et consiste toujours à mettre à profit des synergies et à renforcer la présence commerciale des produits concernés. Cette association permet de mieux défendre les intérêts des marques régionales ainsi que ceux des produits et des producteurs. L’Office fédéral de l’agriculture soutient également l’agriculture en accordant des fonds pour la promotion des ventes, via des organisations suprarégionales. Quelles régions font partie de «Das Beste der Region»? N. Degen: Aujourd’hui, nous représentons 19 marques régionales. «Das Beste der Region» opère sur le Plateau central, dans l’Oberland bernois et du canton de Bâle au canton de Zurich en passant par la Suisse centrale. Actuellement , il existe quatre organisations suprarégionales au niveau suisse. A l’avenir, nous serons présents commercialement sous la marque «regio.garantie» (pour plus informations, voir sous-encadré). A l’aide de quelles activités renforcez-vous les 19 marques régionales? N. Degen: Dans le courant de l’année, nous prévoyons de créer une plate-forme en ligne pour dévelop-

per des synergies entre l’agrotourisme, les producteurs et les organisations de producteurs. Tout doit être coordonné. Il s’agit de créer une offre commune. Par notre intermédiaire, les petits producteurs peuvent également participer à de grandes manifestations (foires, salons), pour un prix intéressant. Nous conseillons aussi les producteurs pour les aider à appliquer correctement les directives des marques régionales. Vous collaborez donc également directe­m ent avec les producteurs? N. Degen: Oui, en partie. Nous soutenons toutefois également les marques régionales dans les domaines de la commercialisation et de la communication, notamment pour la création de leur site Internet. Pour ce faire, nous collaborons avec les représentants des marques régionales. L’objectif de l’association consiste à commercialiser les produits régionaux. A travers les plates-formes de promotion, nous nous efforçons de faire connaître les produits régionaux et de stimuler la demande. Nos directives permettent également d’atteindre notre second objectif, à savoir la création de valeur au niveau régional. Comment procède un producteur lorsqu’il désire commercialiser un produit régional? N. Degen: Le producteur doit faire certifier son produit. Pour cela, son exploitation doit être située dans une région associée à une marque régionale. Ces régions sont clairement délimitées. En dehors de ces dernières, il est interdit d’utiliser cette REVUE UFA  4 | 2017


Gestion marque. Un producteur situé dans la zone régionale concernée peut commander les documents nécessaires à travers la marque régionale ou à travers nous. Pour cela, le producteur intéressé doit signer une convention dans laquelle il s’engage à respecter les directives des marques régionales. «Das Beste der Region» contrôle la composition des produits. Nous contrôlons si les matières premières proviennent de la région et si la valeur ajoutée est générée dans la région. Lorsque tout est en ordre, nous envoyons les documents à l’OIC, un organisme de certification indépendant, qui certifie ensuite chaque produit individuellement.

Quelles sont les exigences à remplir pour être certifié en tant que produit régional? N. Degen: Les matières premières doivent provenir à raison d’au moins 80 % de la région. Le producteur concerné ne peut utiliser d’autres matières premières suisses qu’à condition que ces dernières ne soient pas disponibles au niveau régional. Pour cela, il doit néanmoins disposer d’une autorisation de notre part. En plus de cela, la valeur ajoutée doit être générée à hauteur des deux tiers dans la région. Lorsqu’une étape de transformation ne peut pas être réalisée dans la région, par exemple lorsque la farine ne peut pas être moulue dans la région en l’absence

«Les producteurs tirent parti de la participation à des expositions et de la présence publicitaire, à un coût avantageux.» Nadine Degen d’un moulin, l’étape en question doit alors être effectuée dans une autre région. Le producteur doit néanmoins demander une autorisation et la valeur ajoutée générée hors région ne doit pas excéder un tiers. Cette condition revêt énormément d’importance pour nous sachant que nous voulons préserver et renforcer les structures de production et de transformation au niveau régional. Un producteur peut-il également se profiler en utilisant sa propre marque? N. Degen: Le producteur a tout intérêt à s’appuyer sur une marque solide et réputée. Il s’agit d’un grand avantage par rapport à une marque liée à l’exploitation. Un agriculteur souhaitant utiliser sa propre marque doit être conscient qu’il devra beaucoup travailler pour la faire connaître.

Nadine Degen avec des produits régionaux dans son bureau à Ostermundigen (BE). Photo: Gabriela Küng

Quels sont les produits pour lesquels la demande de certification est la plus élevée? Degen: Cela varie beaucoup selon les régions. Dans la plupart des régions, c’est le fromage qui est le produit le plus certifié. Nous certifions également de nombreux produits élaborés par des bouchers, comme les saucisses sèches et d’autres spécialités. Mais la palette de produits est énorme: glace, yogourt ou produits non transformés comme les légumes, les fruits et le lait. Comment expliquez-vous que le fromage soit le produit le plus certifié? Degen: la Suisse est le pays du lait. La production laitière est son point fort. Plusieurs régions sont fortement axées sur la production laitière et génèrent ainsi de la valeur ajoutée n au niveau régional.

Auteure Gabriela Küng, Revue UFA, 8401 Winterthour

REVUE UFA  4 | 2017 17


1

LE SAVIEZ-VOUS ? L’ARION 400 EST MAINTENANT ENCORE PLUS FORT.

2 3

90 - 140 CH

PROMOTION

Vous avez le choix.

La série des ARION 400 a maintenant la technologie des grands tracteurs et cela fait qu’on a encore plus de plaisir. Et vous obtenez gratuitement une voire deux options gratuites. Choisissez vos options

460

450

440

430

420

410

1 Meilleure vue | cabine PANORAMIC

2 Plus de confort | cabine à suspension

3 Plus d’automatique | transmission HEXASHIFT

Vous pouvez avoir les modèles 420-410 avec 1 cabine PANORAMIC. Pour les modèles 460-430, vous choisissez entre 1 2 cabine PANORAMIC avec suspension de cabine ou 3 transmission HEXASHIFT (d’une valeur de 3'770 CHF incl. TVA). Avec l’offre de financement 0 % vous serez entièrement satisfait. L’offre est valable jusqu’au 30.06.2017.

Contactez maintenant votre partenaire CLAAS ou le responsable des ventes ▪ Olivier Boucherie Suisse romande (GE, VS, VD) | 079 887 03 62 ▪ Richard Debély Suisse romande (JU, NE, FR) | 079 631 43 07

Serco Landtechnik SA 4538 Oberbipp sercolandtechnik.ch


Réaction excessive à des vaches L’agriculteur A passe occasionnellement avec son troupeau de vaches devant la propriété de X. X s’était plaint à maintes reprises auprès de A que les vaches piétinaient et broutaient régulièrement les plantations situées au bord du chemin faisant partie de sa propriété. Jusqu’à ce que la situation dégénère. Le tribunal pénal cantonal a considéré qu’il était établi que X avait brandi, un jour où une vache broutait encore ses plantes, un revolver chargé au-dessus de la tête de A et de ses vaches et qu’il avait visé plusieurs fois les vaches. En même temps, il avait dit à A qu’il allait tirer sur le vaches et de faire attention qu’elles ne reniflent ou ne broutent pas ses plantations. X a été condamné pour sa démarche. Pour se défendre, il est allé jusqu’au Tribunal fédéral.

Devant le Tribunal fédéral, X a reconnu avoir demandé à A s’il devait d’abord massacrer ou abattre toutes les vaches pour empêcher que son jardin ne soit défiguré. Il a cependant contesté avoir manipulé une arme lors de la dispute problématique. Le Tribunal fédéral a estimé que cette version des faits n’était pas plausible, disant ne pas comprendre pourquoi A aurait voulu «corser» son récit en mentionnant une arme, comme l’affirmait X. A ne l’a pas accusé outre mesure, et notamment il n’a pas affirmé que X le visait personnellement. La description des faits par A, par exemple que X aurait ouvert le barillet pour montrer que l’arme était chargée, semble authentique et donc plausible. Un autre argument en faveur de la version de A est que l’on a trouvé chez X une arme répondant à la description.

agroPrix pour les agriculteurs innovants emmental assurance recherche à nouveau des agriculteurs ou des groupes agricoles améliorant durablement, par des prestations de services novatrices ou des produits spécifiques, la situation économique des exploitations agricoles suisses. Ceux-ci peuvent s’inscrire d’ici au 30 juin 2017

sur www.agroprix.ch et postuler pour le concours d’innovation agroPrix, doté de prix d’une valeur totale de 50 000 francs. emmental assurance Prix Montagne 2017 Cette année encore, les entrepreneurs qui réussissent dans les régions de montagne suisses et y créent des places de travail ont la

Nouvelles du Tribunal fédéral Andreas Wasserfallen Agronome et avocat, Berne  031 300 37 00

X a fait valoir par ailleurs que son action défensive était légitime. Le Tribunal fédéral a réfuté, estimant qu’il n’y avait pas de situation d’urgence. Il y aurait eu pour X des moyens plus cléments pour prévenir le danger. De plus, l’action défensive n’était pas appropriée pour protéger sa propriété. La vache n’avait sans doute pas compris la menace avec une arme, contrairement à du bruit par exemple, et X ne pouvait pas l’empêcher par ce moyen de pénétrer dans sa propriété, écrit le Tribunal fédéral dans son arrêt. La plainte de X a été rejetée. (arrêt 6B_495/2016 du 16.2.2017).

possibilité de remporter le Prix Montagne doté de 40 000 francs. Pour y participer, il suffit d’envoyer sa candidature d’ici au 30 avril prochain. Depuis 2011, 39 projets ont été nominés. Les projets, très différents, remportent tous un vif succès commercial et contribuent à la création de valeur ajoutée dans leur région. Aide suisse aux montagnards

Gestion

Contre-projet soumis au vote

Photo: Stephan Rüegg

Le 14 mars 2017, le Conseil national et le Conseil des Etats ont adopté à une large majorité le contre-projet à l’initiative pour la sécurité alimentaire. Après le Conseil fédéral, le Parlement a souligné la nécessité de combler la lacune constitutionnelle existant en matière de sécurité alimentaire. Le comité d’initiative, mené par l’Union suisse des paysans (USP), a donc retiré son initiative après le vote final. La modification constitutionnelle induite par le contre-projet devrait être soumise au vote populaire le 24 septembre 2017. Le texte soumis au peuple est un concept exhaustif qui vise à inscrire dans la Constitution la sécurité alimentaire envisagée de la fourche à la fourchette. Union suisse des paysans

Toujours actuel www.revueufa.ch

L’arboriculteur passionné Heinrich Fux est l’un des nombreux producteurs locaux à élaborer des produits «Délices du village» pour Volg. Ses abricots savoureux et sucrés mûrissent au cœur du village, sous le chaud soleil valaisan, et sont disponibles dans le magasin Volg d’Agarn (VS). Découvrez dans chaque magasin Volg différentes spécialités «Délices du village».

Volg. Chez vous au village. A Agarn comme à la maison.

0267) © swisstopo (BM16

L’abricot mûrit tout près du village.

brandinghouse

Annonce


Technique agricole

Quad dans l’agriculture

Le véhicule à tout faire Les quads sont répartis en deux catégories principales, à savoir les engins munis d’un guidon servant principalement à véhiculer une personne et à effectuer des travaux plus légers d’une part et les véhicules à deux places équipés d’un pont à l’arrière d’autre part.

Le SSV Kymco UXV 700i pour transporter un passager et du matériel.

20

REVUE UFA  4 | 2017


Annonce

Technique agricole

S

ur une exploitation agricole, il est souvent nécessaire de transporter du matériel ou de parcourir d’assez grandes distances, notamment sur les exploitations avec du bétail. A pied, il est difficile ou impossible d’emmener avec soi le matériel pour les clôtures, par exemple. Avec un tracteur, monter et descendre du véhicule en travaillant seul est peu pratique, sans parler de la voiture d’exploitation qui n’est pas toujours adaptée au terrain. Un quad peut alors être une solution envisageable pour des déplacements rapides sur la route et dans les prés, ou pour des travaux légers. Le quad présente en outre l’avantage de ne pas tasser le sol. Qu’est-ce qu’un quad? Officiellement, un quad s’appelle un quadricyle à moteur et nécessite un permis de conduire de catégorie B1 pour des véhicules dont le poids à vide ne dépasse pas 550 kg. La puissance est également limitée à 15 kW pour ce type de véhicules, de même que la vitesse maximale. Tous les critères sont clairement définis dans le permis d’homologation, notamment la vitesse et la charge autorisée. Dans le commerce, on trouve de nombreux modèles de quads. Il existe des engins sportifs ou de loisirs: il s’agit de modèles légers, dépassant à peine une centaine de kilos, équipés d’un moteur de moto et dépourvus de porte-bagage. Dans la catégorie des utilitaires, on trouve des quads équipés de porte-bagages, d’un moteur à transmission vario et pesant jusqu’à 350 kg environ. Les engins appelés side by side vehicle (SSV) constituent la troisième catégorie. Pour ce type d’appareil, les constructeurs usent de tous les moyens pour ne pas dépasser la limite de 550 kg à vide.

«Le quad reste principalement un véhicule de déplacement. Il est idéal pour le transport de matériel, l’épandage de granulés anti-limaces ou pour tirer une petite remorque, mais n’a pas d’attelage trois points pour de grosses machines», précise Laurent Amiet, patron de Liberty motos à Sévaz et Yverdon. Le quad dans la pratique Dans une exploitation laitière située à 1000 m d’altitude en Gruyère, le choix a été fait il y a plusieurs années déjà. Le domaine comprend 65 ha de prairies naturelles et un alpage de 15 ha pour l’estivage. Les animaux sont répartis dans trois bâtiments relativement distants. La mécanisation se limite à trois quads avec les équipements adéquats. Pour les foins ou les gros travaux nécessitant un tracteur, l’exploitant fait appel à un entrepreneur de travaux agricoles. Les trois quads de la marque Can-Am à boîte vario sont employés pour des travaux spécifiques selon l’équipement de chacun. Le modèle Can-Am Outlander XT 6 x 6 de 1000 cm 3 est immatriculé en plaques agricoles vertes et bridé à 45 km/h, pour que les apprentis puissent aussi l’utiliser. Il s’agit d’un modèle de grosse cylindrée disposant d’un moteur à essence V-Twin et six roues. Il fonctionne soit en traction 4 x 6 ou 6 x 6 et peut transporter 45 kg sur le porte-bagage avant et 318 kg sur le pont basculant arrière. Il peut aussi tracter une charge de 750 kg. Il est à noter que le transport de personnes est absolument interdit sur le pont et le port du casque obligatoire. Sur cette exploitation, c’est le quad le plus utilisé. Il sert à préparer les clôtures ou encore à aller chercher les vaches au pâturage. Les trois quads sont équipés en permanence avec le matériel nécessaire à l’entretien

•Lutte réféchie contre maxximale Leistung les mauvaises herbes •Efficacité fiable et sûre •Emploi simple et flexible für Profis

Betanal maxxPro — setzt neue Massstäbe in der Zuckerrüben-Unkrautkontrolle

Performance

• Überlegene Unkrautkontrolle • Zuverlässige und sichere Wirkung • Flexibel und einfach in der Anwendung

maxximale pour Professionnels

Bayer (Schweiz) AG Crop Science · 3052 Zollikofen Téléphon: 031 869 16 66 · www.agrar.bayer.ch Betanal maxxPro contient du Phenmédiphame, du Desmédiphame, de l‘Ethofumésate et du Lénacile. Observer les risques de danger et les mesures de sécurité sur les emballages.

REVUE UFA  4 | 2017 21


Technique agricole Caractéristiques de divers modèles

Outlander XT 6 x 6 de Can-Am. Bridé et immatriculé en plaques agricoles (vertes).

Le porte-bagage est prévu pour installer un épandeur, par ex.

Poignée droite avec sélection du 4x4 et poussoir des gaz.

Auteur Jean-Pierre Burri, Revue UFA, 1510 Moudon Photos Jean-Pierre Burri 22

Modèle

Can-Am Outlander XT 650

Kymco MXU 700i EPS

Kymco UXV 700i (Side by side)

Cylindrée cm3

649,6 / V-Twin

694,6 / monocylindre

694,6 / monocylindre

Moteur

Essence, 4-temps

Essence, 4-temps

Essence, 4-temps

Puissance kW/CH

14,9/20,2

14,9/20,2

14,7/19,97

Poids kg

329

352

547

Charge utile/tractée kg

Av. 45; arr. 90/590

270/150

270/267

Nombre de places

1

1

2

Catégorie du véhicule

Voiture automobile

Quadricycle à moteur *

Quadricycle à moteur *

Permis

B

B1

B1

* Quadricycles à moteur et tricycles à moteur dont le poids à vide n’excède pas 550 kg.

des clôtures. Ce véhicule sert aussi à transporter, avec une boule d’attelage, le lait pour les veaux d’élevage logés dans un autre bâtiment. Il est également employé pour la plupart des déplacements et notamment pour se rendre à l’alpage. Ce véhicule est utilisé à hauteur d’environ 260 heures par année. Le second quad, un modèle Can-Am Outlander XT de 650 cm 3 est employé sensiblement pour les mêmes travaux. Equipé d’une lame, il sert en plus à pousser le fourrage et à nettoyer les crèches; en hiver il est également utilisé pour déblayer la neige aux alentours des bâtiments. Il est immatriculé en plaque interchangeable avec le troisième quad (Can-Am Commander) qui est un modèle side by side avec des arceaux de sécurité, un toit et une vitre à l’avant. En version de base, ce quad pèse près de 600 kg et peut porter 270 kg et tracter 680 kg. Ce véhicule est muni d’un volant et non d’un guidon. Sur la banquette, deux personnes peuvent prendre place, d’où le nom side by side. Il est muni d’un pont basculant à l’arrière et sert en hiver au salage et au déblayage de la neige sur la route. En été, après chaque passage des vaches dans un pâturage, un hersage léger (étalage de bouses) est effectué avec ce véhicule. Une remorque spéciale permet le transport d’une motofaucheuse jusqu’au parc. Il réalise ainsi environ 100 à 150 heures par années sur l’exploitation. Raphaël Gendre, qui est employé sur l’exploitation, estime les frais d’entretien annuel à environ 3000 francs par quad.

Sécurité Le risque de renversement est connu pour les quads en général. Les deux premiers quads décrits sont équipés de roues jumelées. «Ceci assure une bien meilleure stabilité dans les terrains en pentes ou même lors de manœuvres sur une place autour des bâtiments. Car ces engins sont vraiment puissants dans les accélérations», précise Raphaël Gendre. Les quads de type SSV sont plus stables et sont nettement moins sensibles au risque de renversement . Par la conduite, ils sont comparables à une voiture automatique. Autres marques De nombreux fabricants proposent des quads allant généralement du modèle léger et sportif pour les loisirs au SSV en passant par le véhicule de travail doté d’un porte-bagage avant et arrière. Les modèles à moteur diesel sont plus rares, souvent pour des raisons de poids et donc de catégorie d’assurance et de permis. Il existe également des véhicules électriques, par exemple de la marque HDK. Le modèle Express work a une autonomie d’environ 50 km et est équipé d’un pont en aluminium, mais sans traction intégrale. La vitesse est limitée à 40 km/h. La marque Kymco propose dans sa gamme SSV trois engins de 450, 500 et 700 cm 3. Jean-Daniel Krebs, qui élève des moutons à Fiez au pied du Jura vaudois, voit plusieurs avantages pour ce moyen de transport. «La possibilité de prendre un passager et de pouvoir charger le matériel pour les clôtures ou l’aliment pour mes moutons est un atout du side by

side», précise-t-il. Il possède en fait deux SSV employés pour les déplacements quotidiens, principalement pour aller au travail ou aller voir ses moutons. Choix et équipement Dans la gamme des quads utilitaires, la marque Kymco propose des modèles de 50 à 700 cm 3 et dotés d’une puissance de 3 à 14,9 kW. Tous sont équipés d’un moteur monocylindre à essence avec une transmission Vario et une suspension indépendante sur les quatre roues pour les plus puissants. A l’exception du modèle de 50 cm 3 qui fonctionne en 2-temps et refroidissement à air, tous ont des moteurs 4-temps. Ils sont équipés d’origine d’un porte-bagage avant et arrière, prévus pour recevoir un épandeur pour l’anti-limace, par exemple. Une prise électrique pour les véhicules agricoles (type cobo) est facilement adaptable. Dans la gamme de prix supérieure, les véhicules sont plus perfectionnés avec la direction assistée, par exemple. Le choix des quads disponibles sur le marché est très large et varié. Dans la catégorie de cylindrée moyenne, la puissance est suffisante pour les charges maximales autorisées et les travaux courants. La question est alors de bien savoir dans quelle catégorie d’assurance et de permis le véhicule est immatriculé par rapport aux limites de poids et de puissance. Ou encore de définir s’il est nécessaire d’avoir un pont à l’arrière pour transporter du matériel comme les side by side avec également une place pour une seconde n personne. REVUE UFA  4 | 2017


Know-how | Nouveautés

Horse-Hopper: idéal pour vos prairies à chevaux Pour une utilisation optimale des pâturages, les mauvaises herbes et les chardons doivent être proprement tondus. Simultanément, il faut collecter le crottin pour que les prai-

ries restent propres et utilisables. Le Horse-Hopper Amazone prend en charge ces tâches avec facilité et fiabilité. Une machine universelle avec une largeur de coupe de 1,50  m, 1,80 m ou 2,10 m qui peut aussi être attelée à un petit tracteur et qui réalise tout en un seul passage: la tonte, la verticoupe, le broyage et le ramassage simultanés de la tonte et du crottin. La machine est

équipée de couteaux à ailettes associés à des couteaux verticoupes. Les couteaux verticoupes détachent le crottin de la couche herbacée tandis que les couteaux à ailettes propulsent les végétaux tondus et les crottins dans la benne. Ott SA CH-3052 Zollikofen ✆ 031 910 30 10 www.ott.ch

Design moderne et fiabilité classique Lors de la conception de la nouvelle génération des faucheuses frontales classic, l'objectif premier a résidé dans la réduction du poids. Construction compacte et utilisation de pièces embouties légères constituent les caractéristiques principales de ces faucheuses. Cette Novacat classic répond également très bien à l’exigence d’une suspension performante destinée à optimi-

ser l'adaptation au sol. Avec ses 3,04 m de largeur de travail, la Novacat 301 classic représente le must des faucheuses à disques frontales. Ces faucheuses Classic sont évidemment pourvues du lamier éprouvé des Novacat. «Poids minimal et construction compacte» ont été les critères qui ont présidé à la conception de ces nouvelles faucheuses frontales classic. Il en résulte une

conception compacte de la tête d’attelage et l’utilisation de pièces embouties légères. Pöttinger SA 5413 Birmenstorf ✆ 056 201 41 60 www.poettinger.ch

équipés d'un nouveau concept du timon d’attelage et disposent d’un éclairage LED. Les Jumbolino disposent du concept fiable de commande qui assure une parfaite coordination du tapis transversal, du fond mouvant et du rouleau

Remportez chaque mois trois prix immédiats. Chaque envoi permettra de participer au tirage au sort final (31.12.2017).

Jackpot:

Véhicule électrique HDK Express Work avec 50 km d’autonomie, homologation 40 km/h et pont de chargement basculant: Fr. 16 450.–

I

Informations: www.mcwit.ch

Envoyez-nous un SMS (1 fr.) avec KFL syngenta Nom Adresse au numéro 880 ou participez via Internet sur www.revueufa.ch Délai d’envoi: 30 avril 2017

diats Prix imméuxal P (4 × 20 l)

l de W et à douilles 1er prix: 80 clés à cliquet e prix: Jeu de SY Talisman 2 Syngenta – e prix: T-shirt 3

Syngenta Agro AG, 8157 Dielsdorf

Plus suisse qu’on ne le pense Recherche, développement, production et vente en Suisse pour l'agriculture suisse!

Jumbolino avec davantage de charge utile Serco Landtechnik introduit sur le marché les nouvelles versions des chars doseurs Jumbolino. Les modifications et innovations ont été réalisées en collaboration avec les clients actuels, en se basant sur leur expérience. Les nouveaux Jumbolino convainquent avec leur construction innovante, leur freinage encore amélioré et l’augmentation de leur charge utile. Les Jum­bolino sont par ailleurs

Concours

Technique agricole

doseur. Actuellement, plus de 400 Jumbolino ont été commercialisés en Suisse et sont très appréciés par les entrepreneurs agricoles pour leur simplicité d'utilisation. Les nouveaux modèles sont disponibles de suite et exposés à Oberbipp.

Entreprise suisse, nous produisons à Monthey (VS) 30% du volume des produits phytosanitaires Syngenta nécessaire pour satisfaire les besoins mondiaux. Syngenta exerce son activité sur encore bien d'autres sites en Suisse, pour la recherche à Stein (AG), pour le développement des produits à Münchwilen (AG), soutenant les agriculteurs de Suisse et du monde entier dans leurs efforts pour produire nos aliments. Pour plus de renseignements: www.syngenta.ch pour Live Ticker, la station météo et les prises de vue de notre champ expérimental de Dielsdorf. www.syngenta-liveticker.ch

Serco Landtechnik SA 4538 Oberbipp ✆ 058 434 07 01 www.sercolandtechnik.ch

REVUE UFA  4 | 2017 23


Technique agricole

Résultats en hausse

Sima 2017: pari réussi

Au cours de l’année commerciale 2016, le groupe Amazone a réalisé un chiffre d’affaires de 406 millions d’euros. Par rapport à l’année précédente (402 mil-

lions d’euros), le résultat en termes de chiffre d’affaires s’est donc légèrement amélioré. Ce résultat se situe au-dessus de la moyenne des constructeurs allemands de machines agricoles, qui selon VDMA a enregistré en 2016 un recul du chiffre d’affaires de 2 %. Etant donné les conditions difficiles du marché, Christian Dreyer et Dr Justus Dreyer, les gérants de la société Amazonen-Werke, estiment ce résultat comme très positif: «Par rapport à de nombreux concurrents et à la moyenne de la branche, nous sommes très bien placés du point de vue chiffre d’affaires annuel 2016.» En Allemagne, en Autriche, en France et en Angleterre , les marchés conservent leur bon niveau de ventes. Amazone

Toujours actuel www.revueufa.ch

La 77 e édition du Sima, Mondial des fournisseurs de l’agriculture et de l’élevage, a accueilli pendant cinq jours quelque 1770 entreprises en provenance de 42 pays et enregistré 232 000 entrées, dont 23 % d’internationaux. Malgré un contexte difficile, les professionnels du monde agricole se sont donné rendez-vous au Sima avec la volonté d’envisager l’avenir de façon réaliste et optimiste. Témoin de l’intérêt crois-

sant de nombreux pays pour les innovations présentées par le Sima, cette édition a une nouvelle fois accueilli de très nombreux visiteurs internationaux. Avec la thématique «Etre agriculteur dans 10 ans», le Sima a pro-

posé de nouveaux rendez-vous tel le Village Start-up. Interrogé sur cette initiative, Paolin Pascot, président de La Ferme Digitale et d’Agriconomie, se dit «satisfait que l’innovation numérique ait été placée au centre du salon». Entre ventes aux enchères et concours de races bovines, le Simagena a une nouvelle fois été le lieu de rencontres et d’affaires des filières bovines françaises et internationales. Sima

Innovations chez Lely Tigo La gamme de remorques autochargeuses Lely Tigo a été complétée par plusieurs nouveautés intéressantes pour la nouvelle saison, disponibles immédiatement. Voies conductrices en matière synthétique, dents plus robustes, nouveau rouleau tasse-andain font partie des innovations concernant les modèles Tigo XR. Grâce notamment à des dents plus robustes, la durée de vie des remorques autochargeuses Lely Tigo atteint un niveau très élevé. Lely

Claas Variant 485 RC PRO La DLG (Deutsche Landwirtschafts-Gesellschaft - Société allemande d’Agriculture) a soumis la nouvelle presse à balles rondes Claas Variant 485 RC PRO à de nombreux tests sur le terrain à l’issue desquels elle lui a décerné le très convoité label «approuvé DLG». Outre des essais pratiques, les tests consistaient à vérifier un certain nombre de fonctions dans la paille et l’ensilage d’herbe, ainsi qu’à faire évaluer l’utilisation de la presse par des agriculteurs. Les ingénieurs ont également étudié le comportement de la presse à régime réduit. Dans son rapport d’essai, la DLG attribue de bonnes notes à la Variant 485 RC PRO. La Variant 400 est la nouvelle

presse à balles rondes à chambre variable de la marque Claas. Les ingénieurs ont apporté plusieurs améliorations déterminantes concernant notamment le flux de matière, la forme des balles et le liage. Ces paramètres ont été soigneusement contrôlés par la DLG lors d’un test pratique complet incluant des travaux d’ensilage d’herbe et de pressage de paille. Le modèle choisi pour ce test était une Variant 485 Roto Cut avec un fond de rotor Pro. Claas

Annonce

el

v Nou

lte

co é r e l

Maintenant actuel Luzerne Le fourrage structuré de qualité

fourrages de votre Infoline gratuite 0800 808 850 · www.fourrages.ch en toute confiance ✔ disponibilité ✔ attentif aux prix ✔ 24

REVUE UFA  4 | 2017


Technique agricole

Trelleborg VIP System Ce système, développé en partenariat avec «Fendt», régule la pression du pneumatique en fonction de la charge réelle d’une moissonneuse batteuse en récolte. Il adapte l’empreinte pour qu’elle reste constante durant les travaux. Sans aucune intervention de la part du chauffeur, la pression de gonflage du pneumatique s’ajuste automatiquement pour réduire le tassement du sol. Lors de la vidange de la trémie, la valve est

en ouverture libre, la pression chute jusqu’à atteindre la nouvelle consigne charge-pression. Cette valeur peut être la moitié de la pression de service en charge, ce qui représente un intérêt non négligeable en termes de

respect des sols. En cours de récolte, suite au remplissage progressif de la trémie, le compresseur remonte cette valeur à la consigne d’origine. Trelleborg VIP System se compose d’un ensemble de capteurs mesurant la déformation, la pression et la température. Un dispositif électronique commande un compresseur et une valve pour adapter la pression. Le compresseur est directement monté sur la jante du pneumatique. Trelleborg

Autonomous Magnum Le concept de véhicule agricole autonome est un tracteur à roues sans cabine qui peut fonctionner de façon autonome sur le terrain, avec un large éventail d’outils Isobus. Il regroupe les dernières avancées en matière d’orientation, de télémétrie, de partage de données et de gestion agronomique. Il met ainsi à la disposition des chefs d’exploitation agricoles des capacités de travail supplémentaires. L’autonomie du tracteur et des outils Isobus associés permettent en effet de réaliser les travaux de façon autonome, de jour comme de nuit. Sur ce tracteur basé sur un tracteur Case IH Magnum de la gamme, l’absence de cabine compense le coût de la technologie

supplémentaire liée au fonctionnement autonome. Une interface interactive, pour ordinateur et tablette, permet à l’opérateur de surveiller à distance les opérations préprogrammées. Le système embarqué trace les trajectoires les plus efficaces en fonction du terrain et de l’outil, des obstacles et des autres machines utilisées dans le même champ. Grâce à l’utilisation de radars, de lidars et de caméras embarquées, le véhicule peut détecter des obstacles et s’arrêter seul. L’opérateur est alors avisé. Case IH

EasyCut R 400 de Krone

Avec l’EasyCut R 400, Krone présente une nouvelle faucheuse à disques traînée de 4,04 m de largeur. Le cadre d’attelage robuste, le lamier de coupe optimisé SmartCut , la protection d’assiettes SafeCut, la protection hydraulique contre les collisions, la suspension par ressorts du lamier ainsi que la largeur et la hauteur de transport réduites sont autant d’éléments intégrés à la nouvelle faucheuse EC R 400 et lui permettant d’être une faucheuse polyvalente. Krone

Vente probable de Lely forage Entreprise familiale active au niveau international, Lely envisage de vendre sa filière Forage, qui fabrique des machines de récolte de fourrage, à AGCO Corporation. AGCO est réputé dans le monde entier en tant que leader dans la conception, la fabrication et la distribution de matériels agricoles, d’équipements et de services. Le projet de vente de sa filière machines agricoles (Forage) permettra à Lely de se concentrer pleinement sur le segment équipements laitiers (Dairy) et de se consacrer au développement de robots de traite et autres innovations destinées à accroître l’efficacité, la durabilité et le bienêtre animal dans les exploitations laitières. Grâce à l’expertise dont elle dispose dans le domaine des équipements automatisés, Lely pourra renforcer sa position d’acteur innovant du secteur laitier, dans le monde entier. La production d’équipements d’étable restera à Maassluis (Pays-Bas), Pella (Etats-Unis) et Leer (Allemagne). Ce projet de rachat permettra à AGCO Corporation d’élargir sa gamme de machines de récolte de fourrage. Lely

Toujours actuel www.revueufa.ch

Annonce

Bonne vue!

Chargeur frontal Le spécialiste des chargeurs.

Ott

3052 Zollikofen, tél. 031 910 30 10, www.ott.ch Un département de Ott machines agricoles SA

Flexibilité : La solution idéale pour chaque tracteur! REVUE UFA  4 | 2017 25


Technique agricole

Semis de maïs en rangs doubles

Jusqu’à 10% de rendement supplémentaire Les semoirs pneumatiques apportent des avantages en matière de précision et de confort. Le même semoir pneumatique permet désormais de mettre en place les cultures de céréales et le maïs en monograine et en rangs doubles.

L

e travail d’un semoir mécanique ou pneumatique est fondamentalement le même. Les semoirs pneumatiques continuent cependant à se développer. Les principaux avantages du semoir pneumatique sont un dégagement entre rangs plus élevé et donc la possibilité de passer plus de résidus de végétation. Une trémie conique permet ensuite une vidange plus rapide et plus facile. Une distribution centralisée assure un afflux de semence sur tous les socs tant qu’il reste de la semence dans la trémie, et le réglage du semoir est également plus aisé. Par contre, la hauteur de la trémie pour remplir le semoir, la complexité de la machine ou la distance d’amorçage plus importante font partie des inconvénients. Dès cette année, la marque Pöttinger présente une réelle nouveauté. Dans sa gamme de semoirs pneumatiques Aerosem, plusieurs modèles sont disponibles en version Duplex Seed. Il s’agit d’un semoir pneumatique pour le semis des cultures conventionnelles et offrant la possibilité de semer du maïs en monograine et en rangs doubles.

Comparaison des deux machines Semoir

Monosem

Aerosem

Système

Twin-Row Sync-Row

Duplex Seed

Description

Pneumatique, monograine

Pneumatique, modifiable en monograine

Cultures

Maïs rangs doubles

Céréales interligne standard; maïs rangs doubles

Distance entre rangs doubles

20 cm

12,5 cm

26

Semoir à maïs rangs doubles de la marque Monosem. Photo: Monosem

Duplex Seed Ce système permet de semer du maïs grain ou ensilage en rangs doubles. Selon des essais réalisés par l’Université agricole de Vienne en Autriche, une augmentation des rendements de 11% a été constatée pour le maïs ensilage et de 8% pour le maïs grain. Dans d’autres essais réalisés en 2016 notamment en Autriche, en Hongrie, en France ainsi qu’en Allemagne, les rendements ont été systématiquement supérieurs avec une mise en place en rangs doubles. Lors du semis du maïs, il est possible d’incorporer en même temps un engrais ou de semer une culture intermédiaire entre les rangs de maïs. Le rendement horaire atteint 1,5 ha avec une vitesse d’avancement de presque 10 km/h en semant avec précision en quinconce en rangs doubles espacés de 12,5 cm. L’espace entre les grains sur un rang est doublé et

l’écartement entre les doubles rangs reste standard, ce qui permet une récolte avec un cueilleur classique. Polyvalence La transformation du semoir à céréales en semoir à maïs nécessite peu de temps. Il suffit de basculer les séparations et de monter les roulettes de rappui et les socs ouvreurs sur les éléments semeurs. La densité se règle sur le terminal et un contrôle est effectué pour chaque rang. Pour le semis monograine et l’incorporation simultanée d’engrais, des parois mobiles maintenues avec des vis à ailettes peuvent être déplacées rapidement dans la trémie. «Le système PCS pour Precision Combi Seeding intègre la technique monograine dans un semoir pneumatique. Sur un semoir d’une largeur de trois mètres, huit distributions monograines sont situées sous les extenREVUE UFA  4 | 2017


Technique agricole

Répartition des plantes Le semis en quinconce sur deux rangs augmente la distance entre les plantes de 30 % environ. Chaque plante dispose donc de davantage de place dans le sol pour les racines et de plus de lumière pour la croissance. La concurrence entre les plantes diminue grâce à une meilleure répartition des graines et la couverture du sol est plus rapidement atteinte pour concurrencer les adventices et réduire l’évaporation.

La méthode Twin-Row Le concept de semis en rangs doubles date de plus de vingt ans. Il est basé sur le principe d’un semis de précision en quinconce sur les deux rangs. Chez Monosem, le principe TwinRow Sync-Row a été prévu à l’origine pour semer les arachides, le coton et le soja et plus récemment le maïs. Une augmentation du rendement a été constatée pour ces cultures, notamment grâce au meilleur développement racinaire et à une meilleure photosynthèse. La couverture plus rapide du sol permet de mieux conserver l’humidité dans la terre. Pour ce système de rangs doubles espacés de 20 cm, l’amélioration du positionnement des graines a permis une augmentation de la densité de semis et du rendement, sans augmenter la concurrence entre les plantes. La distance entre les rangs n’est pas modifiée et la récolte s’effectue avec un cueilleur traditionnel. «La précision du semis en quinconce est assurée par le système Sync-Row qui synchronise les deux distributions pour une parfaite alternance des graines sur les rangs doubles»,

Equipement de la machine La trémie est largement dimensionnée avec une contenance de 1250 l. Des rehausses optionnelles offrent un volume supplémentaire de 600 l. Une grille posée dans le fond de la trémie est prévue pour retenir les corps étrangers et un brasseur règle l’écoulement de la semence. Une trappe de vidange coulissante permet de vider rapidement la trémie à la fin du semis ou pour changer de variété. Le réglage du semoir permet un débit de 1,5 à 340 kg/ha.

Duplex Seed: schéma de semis de maïs conventionnel à gauche et Duplex Seed à droite 75 cm

12.5 cm

75 cm

12.5 cm

29.6 cm

Une turbine à entraînement hydraulique est proposée en équipement standard, avec un grand volume d’air assurant la précision permanente de semis. La distribution mécanique est entraînée par une roue à ailettes et un variateur à bain d’huile.

12.5 cm

sions de trémies. Le flux d’air transporte ensuite les graines de maïs vers l’injecteur, puis ver le soc», explique le revendeur interrogé sur le stand Pöttinger lors de l’exposition Tier & Technik, où ce semoir a été présenté pour la première fois en Suisse.

Source: Pöttinger

précise Rémy Vaucher, conseiller de vente chez Agrar Landtechnik pour la Suisse romande. Résumé Le semis en rangs doubles est une technique éprouvée depuis de nombreuses années. La marque Monosem bénéficie d’une longue expérience dans le domaine du semis de précision monograine et rangs doubles Twin-Row. La nouveauté du système Duplex Seed réside dans la polyvalence de la machine. Les semis de céréales sont réalisés avec un système de semoir pneumatique et des interlignes conventionnels. La même machine, après transformation, sert à la mise en place des cultures de maïs en monograine et rangs doubles. n

Distributeurs monograines situés sous la trémie. Photo: Jean-Pierre Burri Semoir Aerosem Duplex Seed de Pöttinger. Photo: Pöttinger

Auteur Jean-Pierre Burri, Revue UFA, 1510 Moudon REVUE UFA  4 | 2017 27


Secteurs

Utilisez les adresses de l’index des branches créé par la Revue UFA.

Machines

Installations d’étables

Animaux

Die Entstörung von

Wasseradern und Erdstrahlen wie auch die Wasserbelebung für Ihre Gesundheit:

8207 Schaffhausen 052 631 19 00 www.gvs-agrar.ch

Technique agricole fiable et innovant KUHN Center Schweiz 8166 Niederweningen Téléphone 044 857 28 00 www.kuhncenterschweiz.ch

grosses Ersatzteillager

R

www.umatec.ch

8570 Weinfelden 071 622 15 22, www.burgmer-ag.ch

Eugen-KolbEntmistungsanlagen EIDE

058 434 04 10 058 434 04 20 058 434 04 30 026 663 93 70 058 434 04 70

Beratung Verkauf Service Reparaturen

SCHN

2942 Alle 2800 Delémont 1564 Domdidier 1470 Estavayer-le-Lac 1733 Treyvaux

Vitaltron · Huobstrasse 15 · CH-8808 Pfäffikon SZ 055 420 34 74 oder 079 436 36 04 · www.vitaltron.ch

BURGMER Geflügelzucht AG

Telefon 052 376 16 95

SCHNEIDER www.schneider-landmaschinen.ch LANDMASCHINEN AG 9548 MATZINGEN

Suter

agrosuter.ch bambusbesen.ch 079 672 76 25

Kehren ohne Ärger

mit unseren Bambusbesen Die MZE-Generatoren produzieren das einzigartige PH-neutrale Anolyte für eine effiziente und naturnahe

Technique de traitement du lisier

Systèmes de pompage

TRINKWASSER-DESINFEKTION

Wälchli Maschinenfabrik AG 4805 Brittnau Tel. 062 745 20 40 www.waelchli-ag.ch

Appareils pour cidreries

Partenaire fort des agriculteurs et agro-entrepreneurs.

,

• Klauenwaschanlage • Kraftfutterstationen für Kühe, Kälber und Pferde • Kälbertränkeautomaten 4410 Liestal 079 674 75 76

Construction

058 434 07 07 sercolandtechnik.ch

,

www.fuetterungstechnik.ch

Technique agricole

Production des plantes

Traite

Lutte contre la pyrale du maïs avec les trichogrammes www.nuetzlinge.ch | 058 434 32 82

Informatique

EDV-Komplettlösungen für Produktion und Handel

www.cbt.ch

061 981 25 33

www.revueufa.ch 28

Bourse aux annonces de la Revue UFA! Communiquez-nous votre annonce: ✆ 058 433 65 20, Fax 058 433 65 35 info@ufarevue.ch

REVUE UFA  4 | 2017


Production végétale

Oléagineux

Chips Zweifel à l’huile de colza HOLL suisse Les chips Zweifel seront désormais produites avec de l’huile de colza HOLL suisse. Pour fenaco, il en résultera une augmentation de la production sous contrat de colza HOLL, à partir de la récolte 2018. Le colza gagnera donc

Pius Eberhard

globalement en importance, alors que les surfaces dédiées à la culture de tournesol resteront inchangées.

REVUE UFA  4 | 2017 29


Production végétale

L

e succès du colza HOLL perdure. Grâce à l’utilisation exclusive d’huile de colza HOLL suisse dans la production de chips de l’entreprise Zweifel Pomy-Chips AG, la demande de colza HOLL augmentera d’environ 8000 t. Le potentiel commercial sera ainsi d’environ 28 000 t en Suisse. Cette évolution réjouissante permettra à la Fédération suisse des producteurs de céréales (FSPC) d’augmenter l’attribution des quotas de colza à environ 88 000 t pour la récolte 2018. Augmenter la production sous contrat Les deux récoltes 2014 et 2015, marquées par des rendements extraordinairement élevés, ont généré des excédents de colza en Suisse. Il a donc fallu réduire les surfaces de colza HOLL attribuées pour les récoltes 2016 et 2017, pour rééquilibrer le marché. Cette demande supplémentaire permettra donc de procéder à une nette correction vers le haut. Les productions sous contrat, qui sont volontairement adaptées au potentiel commercial, seront toujours marquées par des fluctuations en raison de l’imprévisibilité de la nature. Cela implique une certaine souplesse de la part de la filière, des producteurs aux stocks de semences et d’huile. A quoi faut-il veiller? Pour satisfaire aux exigences qualitatives posées à la production de colza HOLL, une production sous contrat ciblée a été développée ces quinze dernières années au sein du système de commercialisation Maxi du groupe fenaco-LANDI. Cette production sous contrat permet de gérer les quantités, de maintenir des zones de production (distance par

rapport aux parcelles de colza classique, réduction du risque de germination spontanée, etc.) et de séparer de manière efficace et sûre les flux de marchandise lors de la réception, du stockage et du transport. La gestion régionale de la culture est du ressort des centres collecteurs Maxi bénéficiant du statut colza HOLL. Ces centres collecteurs signeront des contrats de livraison avec les producteurs actuels et les nouveaux pour la récolte de colza HOLL 2018, dans le cadre de l’attribution des surfaces par la FSPC.

Créer de la valeur ajoutée Les partenariats que fenaco entretient de longue date avec Zweifel PomyChips AG et l’huilerie Florin AG ont considérablement favorisé le développement du colza HOLL sur le marché. Il en résulte une utilité et une valeur ajoutée supplémentaire pour les membres et les producteurs des LANDI régionales. La variété actuelle de colza HOLL dispose du potentiel de rendement et de la composition en acides gras souhaités. Elle bénéficie d’un supplément de prix basé sur le n potentiel commercial.

Volumes récoltés et ventes de colza HOLL suisse 30 000

■ Volumes récoltés/volumes prévus en t ■ Tendance pour les ventes

25 000

20 000

15 000

10 000

5 000

0

2004

2006

2008

2010

2012

2014

2016

2018

Les propriétés de l’huile de colza HOLL L’huile produite à partir des variétés de colza HOLL se démarque de l’huile de colza classique par sa composition en acides gras. La dénomination HOLL provient des propriétés de l’huile: High Oleic et Low Linolenic. Cela signifie que le pourcentage d’acide oléique, appartenant aux acides gras monoinsaturés, est élevé (High Oleic), alors que celui d’acide linolénique, un acide gras polyinsaturé, est faible (Low Linolenic). Cette composition garantit la stabilité de l’huile de colza HOLL jusqu’à des températures élevées, ce qui en fait une matière grasse excellente pour frire et rôtir. Par ailleurs, l’huile de colza HOLL n’étant pas hydrogénée (durcie), elle ne contient pratiquement pas d’acides gras trans.

Photo: Revue UFA

30

6%

79%

14%

Huile de colza classique

L'utilisation exclusive d'huile de colza suisse pour la production de chips Zweifel AG augmente nettement le potentiel de vente du colza HOLL.

Huile de colza HOLL

Composition d'acides gras 8%

65% 26%

■ Acides gras saturés ■ Acides gras monoinsaturés ■ Acides gras polyinsaturés

REVUE UFA  4 | 2017


Production végétale

Fritz Glauser, FSPC

Christian Florin, Florin AG

Pietro Realini, Zweifel AG

M. Glauser, quelle est l’importance du succès du colza HOLL suisse pour les exploitations de grandes cultures en Suisse?

M. Florin, l’entreprise Florin AG a lancé le colza HOLL sur le marché il y a quinze ans, en collaboration avec le groupe fenaco-LANDI. A quoi est due la réussite de son développement?

M. Realini, quelles ont été les raisons qui vous ont poussé à abandonner l’huile de tournesol HO, utilisée durant de longues années, au profit de l’huile de colza HOLL suisse?

L’objectif commun était le renforcement et le développement de la production indigène de colza et du secteur de transformation en aval. L’acceptation du risque par les deux parties était une condition essentielle pour le développement de la culture du colza HOLL. Le groupe fenaco-LANDI a pu nous garantir dès le départ la traçabilité sans faille nécessaire.

L’huile de colza est devenue très populaire en Suisse ces dernières années. Une enquête organisée par nos soins a également montré qu’elle est jugée très positivement en termes de santé et de goût. Par ailleurs, l’utilisation d’huile de colza HOLL nous permet de couvrir l’intégralité de nos besoins avec la production suisse, ce qui n’était pas le cas avec l’huile de tournesol.

Quelles sont les propriétés de l’huile de colza HOLL dans le domaine de la friture?

Quelles sont vos attentes vis-à-vis de vos fournisseurs suisses?

L’huile de colza HOLL se distingue par une très grande stabilité naturelle à l’oxydation et une très bonne résistance, ce qui en fait une huile destinée non seulement aux ménages, mais également à l’industrie.

Nous attendons de nos fournisseurs qu’ils cultivent et récoltent le colza HOLL de manière à ce que la matière première qui en est issue satisfasse intégralement les exigences de nos consommateurs en matière de santé, de qualité et de production locale et écologique.

Nous avons pu doubler les quantités de colza depuis la libéralisation en l’an 2000, grâce notamment au colza HOLL, qui explique pour moitié cette augmentation. Le colza, qu’il soit HOLL ou conventionnel, revêt beaucoup d’importance pour les agriculteurs. Il enrichit la rotation, élargit le choix des sarclées, améliore la fertilité du sol, ne nécessite pas de mécanisation spécialisée mises à part les barres de coupe des moissonneuses et constitue une valeur sûre pour nous, les paysans, grâce aux contrats entre la FSPC et les huileries. Quelles sont les directives de la FSPC pour un producteur de colza HOLL? Chaque producteur de colza doit avoir une attribution de la FSPC avant de pouvoir conclure un contrat avec son centre collecteur. Il doit également remplir les exigences «Suisse Garantie». Quelles doivent ou devront être les conditions-cadres nécessaires à un maintien d’une production d’oléagineux réussie en Suisse? 1. Le maintien de la protection à la frontière 2. Pas d’accord de libre-échange favorisant l’huile de palme ou d’autres huiles végétales 3. Le maintien des contributions spécifiques pour les oléagineux 4. Une collaboration partenariale au sein de la filière

Du point de vue nutritionnel, l’huile de colza HOLL séduit par son équilibre et sa composition en acides gras. Elle est également une source d’acides gras oméga 3. Pourquoi les oléagineux suisses resteront importants pour les huileries indigènes et l’industrie alimentaire en aval? Les oléagineux suisses constituent la base de notre approvisionnement en matière première durable et au bénéfice d’une excellente traçabilité. Pour l’industrie de transformation en aval, l’utilisation de matières premières suisses aura une importance capitale pour promouvoir des marques suisses solides, notamment dans le cadre de la législation Swissness.

Quels seront les changements perceptibles pour les consommateurs de chips Zweifel, suite au passage à l’huile de colza HOLL? Du point de vue du goût, nos consommateurs ne remarqueront rien. En optant pour le colza HOLL, nous garantissons que nous utilisons les meilleures matières premières suisses pour la fabrication de nos produits.

Auteur Pius Eberhard, responsable de l’unité d’activité Céréales, oléagineux, matières premières GOF, 8401 Winterthour Informations Fédération suisse des producteurs de céréales FSPC: www.sgpv.ch Huilerie Florin AG: www.florin-ag.ch Zweifel Pomy-Chips AG: www.zweifel.ch

REVUE UFA  4 | 2017 31


Production végétale

Récolte 2016 des céréales panifiables et des oléagineux

Prix à la hausse pour les céréales panifiables Les conditions météorologiques inhabituelles du printemps 2016 ont réduit le rendement des céréales de l’ordre de 30%. La bonne situation de l’approvisionnement mondial a empêché une évolution positive des prix du marché mondial. Pourtant, les prix des décomptes finaux de fenaco sont supérieurs à ceux de l’année précédente.

Joseph von Rotz

L

a météo pluvieuse du printemps 2016 pendant et après la floraison des céréales, à laquelle est souvent venue s’ajouter la pression des maladies, a eu pour conséquences de faibles rendements et un très faible poids à l’hectolitre des céréales panifiables. En revanche, les taux protéiques ont été satisfaisants. La météo qui a prévalu durant la récolte a permis de limiter les pertes liées aux faibles temps de chute. Suite aux modestes récoltes indigènes et compte tenu des stocks de la récolte précédente, les contingents d’importation de céréales panifiables ont été augmentés de 30 000 t pour la campagne 2016/2017. Nettoyage compliqué Les poids à l’hectolitre extrêmement faibles constituent un défi important pour les centres collecteurs et les moulins. Il s’agit en effet de respecter les conditions de prise en charge,

Paiement final bio Après déduction des coûts de commercialisation (TVA exclue), fenaco a payé les prix suivants pour les produits de la moisson bio 2016 aux centres collecteurs Maxi (qualité de base sans suppléments ni déductions pour 100 kg ; B = Bourgeon, BR = Bourgeon Reconversion): • Céréales panifiables bio: Blé B 107.50 francs (prix indicatif 106 francs), blé BR 93 francs*, seigle B 97.50 francs (prix indicatif 95 francs), épeautre B 116 francs (prix indicatif 114 francs). • Céréales fourragères bio B/BR et légumineuses à graines B/BR: prix indicatifs Bio Suisse en vigueur pour la récolte 2016 • Oléagineux bio: colza B 205 francs, colza BR 145 francs*, tournesol LO B 144 francs*, tournesol HO B 149 francs*, graines de soja «Tofu» B 210 francs*, graines de soja «Tofu» BR 165 francs* * Les prix pour les cultures obligatoirement sous contrat s’appliquent uniquement pour la marchandise sous contrat.

32

malgré les grains malformés. Les centres collecteurs doivent donc procéder à un important nettoyage du blé avant son déstockage et sont confrontés aux volumes de déchets correspondants. Il peut s’ensuivre des conséquences sur le poids nettoyé des céréales panifiables aptes à la mouture. Au sein de l’ensemble de la filière, le pourcentage de produits tels que les petits grains, les grains ratatinés, le son et la farine fourragère est supérieur à celui enregistré lors d’une «récolte normale».

humaine génère chaque année des volumes considérables de sous-produits, dont la mise en valeur par le secteur des aliments composés bénéficie à toute la filière. Le pourcentage utilisable dans les aliments composés est toutefois limité par plusieurs facteurs. La vente de ces sous-produits se heurte par ailleurs à plusieurs limites. Il faut donc utiliser actuellement comme «soupape de secours» des canaux d’écoulement alternatifs générant des recettes fortement réduites.

Mise en valeur des sous-produits La transformation des céréales et des oléagineux destinés à l’alimentation

Volumes mondiaux élevés En Europe, la récolte de blé a été inférieure d’environ 10 % à celle de REVUE UFA  4 | 2017


Production végétale Graphique 1: Courbe des prix du blé panifiable importé 57

 Blé premium autrichien  Blé Elite allemand  Blé panifiable allemand

55

Fr. par 100 kg

53

Le temps pluvieux au moment de la floraison a réduit les rendements des céréales panifiables. Photo: agrarfoto.com

51 49 47 45 43

Janvier 2015

Janvier 2016

Mars 2017

Graphique 2: Courbe des prix de règlement des récoltes 2014-2016  Ø Prix de décompte «CHP/SGA» récolte 2014  Ø Prix de décompte «CHP/SGA» récolte 2015  Ø Prix de décompte «CHP/SGA» récolte 2016  Indemnité de stockage aux centres collecteurs

54 52 50 48

1.88 1.89 50.50

1.93

52.25

1.88 1.93

50.00

49.00 48.25

46 Fr. par 100 kg

1.88

1.89 50.00

1.89 47.25

1.88

48.25

48.25

1.93 46.50

1.89 1.93

44

45.00 44.00

42

1.94 2.04

40

2.48

41.00 40.00 40.00

38 36 34 32

30

Top

Classe 1

Classe 2

Blé biscuit

Seigle

Graphique 3: Courbe des revenus des oléagineux depuis 2000 Base: prix final Ø aux centres collecteurs «Maxi», indemn. de stock excl. 120 110

l’année précédente. Ce recul a été plus que compensé par des récoltes supérieures, en particulier dans la région de la mer Noire et en Amérique du Nord. Le volume de la récolte mondiale permet une nouvelle consolidation des stocks. Ce bilan quantitatif, lié à un certain tassement de la demande, a une nouvelle fois fait baisser le cours du blé européen apte à la mouture. Les cotations à la bourse de Paris ont encore reculé de plus de 10 euros/t durant la période d’août 2016 à février 2017. Les prix du blé panifiable importé de haute qualité ont également baissé (voir graphique 1), malgré des taxes douanières

Fr. par 100 kg

100

 Tournesol HO  Colza HOLL  Tournesol  Colza classique  Soja

90 80 70 60 50

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 an

maximales. Les prix indicatifs nationaux convenus par la branche ont soutenu les ventes. Grâce à un dialogue constructif avec ses partenaires, fenaco GOF est parvenu à réa­liser des prix supérieurs à l’année précédente, malgré les difficultés liées à la qualité.

Prix finaux Les prix finaux moyens payés par fenaco aux centres collecteurs Maxi, après déduction des frais de commercialisation se sont élevés, T VA exclue, à 52.25 francs pour la classe Top (50 francs l’année précédente), à 50 francs pour la classe 1 (ap 48 fr.

REVUE UFA  4 | 2017 33


Production végétale 25), à 48.25 francs pour la classe 2 (ap 46 fr. 50), à 48.25 francs pour le blé à biscuits A et à 40 francs par 100 kg pour le seigle A apte à la mouture. Le graphique 2 présente les prix finaux par classe en comparaison avec les années précédentes et les prix de stockage par 100  kg versés en moyenne aux centres collecteurs. En plus des prix finaux présentés plus haut, une indemnité de stockage moyenne de 1.88 fr./100 kg de blé panifiable et de 2.48 fr./100 kg de seigle panifiable a été versée aux centres collecteurs. Les décomptes individuels tiennent compte de la date du destockage, de la proximité des transformateurs, du paiement d’acomptes effectué et de la qualité effective livrée. Les centres collecteurs établissent quant à eux leurs décomptes finaux pour leurs producteurs en considérant leurs conditions spécifiques. Les prix effectivement payés peuvent donc varier.

et partiellement pour le colza HOLL. Par rapport à la même fenêtre de commercialisation de l’année précédente, la légère hausse des prix des huiles végétales de qualité conventionnelle importées et la vente de semences prélevées sur les volumes excédentaires ont eu un effet positif sur les prix de décompte. Les recettes tirées de la vente des

tourteaux ont en revanche eu un effet neutre sur les prix. Les prix finaux moyens payés par fenaco GOF aux centres collecteurs Maxi, après déduction des frais de commercialisation, sont les suivants: variétés classiques de colza 79 francs (2015: 75 fr.), colza HOLL 85 francs (2015: 85 fr.), tournesol classique 81 francs (2015: 79 fr.), tournesol HO 88

francs (2015: 88 fr.), et pour le soja 55 francs (2015: 55 fr.) par 100 kg (T VA exclue). En plus de ces prix de décompte, les centres collecteurs perçoivent des indemnités de stockage moyennes de 1.60 fr/100 kg pour le colza et de 2.99 fr./100 kg pour les tournesols. Le graphique 3 indique les prix finaux de fenaco par rapport n aux années précédentes. Annonce

Sercadis®

NOUVEAU

L’innovation pour les pommes de terre, l’arboriculture et la viticulture

Volumes de colza Avec un volume d’environ 72 000 t, la récolte de colza 2016 a été légèrement inférieure aux attributions de la FSPC. Dans ce secteur, les intempéries ont aussi corrigé les rendements à la baisse, si bien que les rendements 2016 peuvent être qualifiés de moyens. Les excédents de colza seront totalement résorbés d’ici la récolte 2017 pour les variétés classiques

Auteur Joseph von Rotz, Céréales, oléagineux, matières premières (GOF), 8401 Winterthour Lors de sa traditionnelle séance d’information, qui aura lieu le 6 avril 2017 à Kirchberg (BE), fenaco GOF donnera aux centres collecteurs MAXI des informations sur la commercialisation au terme de la campagne en cours et sur les perspectives. Le prochain numéro de la Revue UFA vous fournira des informations plus détaillées sur ce rendez-vous de la branche céréalière. 34

Excellent contrôle homologué du rhizoctone Action supplémentaire sur gale et dartrose Très bonne tolerance et séléctivité. Aucun dommage/retard/ irrégularité de levée Formulation conviviale, petit volume d’emploi Différents modes d’application possible Questions et suggestions ? Appelez-nous au: 061 636 8002 E-Mail: agro-ch@basf.com, www.agro.basf.ch Utilisez les produits phytosanitaires avec précaution. Avant toute utilisation, lisez toujours l’étiquette et les informations sur le produit. Tenez compte des avertissements et des symboles de mise en garde.

BASF Schweiz AG · Pflanzenschutz / Protection des plantes · Klybeckstrasse 141 · 4057 Basel · www.agro.basf.ch

REVUE UFA  4 | 2017


Pflanzenbau

Protection des carottes

La suite sans Linuron? Le retrait de l’homologation de la substance active herbicide Linuron va compliquer la lutte contre les adventices dans certaines cultures. Dans le secteur des carottes, Agroscope a élaboré de nouvelles stratégies qui sont déjà disponibles pour les producteurs.

L

e Linuron était jusqu’ici la principale substance active pour la lutte contre les adventices dans les cultures d’apiacées. Il n’y a rien à lui reprocher concernant son efficacité ou la tolérance des cultures. Le Linuron était jusqu’ici la «norme» dans les cultures de carottes et d’autres espèces de légumes. Il a néanmoins été désigné comme critique en raison de sa classification internationale dans le domaine de la protection des utilisateurs (classe de risque T/ Toxique) et de son écotoxicité. En l’état des connaissances actuelles, cette substance ne sera plus disponible à l’avenir (voir encadré). Depuis 2013, Agroscope teste son remplacement dans les cultures d’apiacées sur le site de Wädenswil et sur différentes exploitations maraîchères.

• Metric 0,9 l/ha PR + Stomp Aqua 1,5-3,0 l/ha PR • Bandur 1,5 l/ha PR + Centium 36 CS 0,18 l/ha PR + Stomp Aqua 1,53,0 l/ha PR (mélange triple) Les deux stratégies PR testées se tenaient en matière d’efficacité et de tolérance des cultures. Suivant le site et la pression des adventices, l’une ou l’autre était légèrement plus efficace. Selon le texte de l’autorisation, l’utilisation de Metric doit se faire «en prélevée, immédiatement après le semis». En combinant Metric avec un produit contenant de la Pendiméthaline, on obtient une bonne efficacité contre l’amarante, le pourpier et diverses espèces de renouée. Dancor 70 WG est aussi homologué en prélevée (traitement fractionné en préet postlevée).

Prélevée Le traitement en prélevée (PR) représente un élément important de la stratégie herbicide sans Linuron. Dans les essais, les stratégies suivantes ont permis de combattre efficacement les adventices:

Postlevée Après le retrait du Linuron, seules subsistent l’Aclonifène (Bandur, Chanon) et la Métribuzine (p. ex. Sencor SC, Zepter, Dancor 70 WG, Condoral SC) en postlevée. Dans les essais d’Agroscope, Sencor SC a été utilisé comme produit contenant de la Métribuzine. Il s’est avéré qu’une application de Metric + Stomp Aqua ou d’un mélange triple de Bandur + Centium 36 CS + Stomp Aqua en prélevée nécessitait au moins un traitement ultérieur en postlevée. Dans les essais, une efficacité optimale et une bonne tolérance des cultures ont été observées avec 0,1 l/ha Sencor SC + 0,5 l/ha Bandur au stade 3 feuilles de la culture. Une fois que la culture couvrait le sol, les adventices poussant en dessous n’étaient plus assez efficacement combattues. Dès que

Fin de l’homologation du Linuron En Suisse, les autorisations accordées aux produits contenant du Linuron sont arrivées à échéance le 31 juillet 2015 et le 30 avril 2016. Le délai de mise en vente de ces produits échoit un an après l’échéance. Ceux-ci peuvent ensuite encore être utilisés durant une année. Le délai d’utilisation est donc fixé au 31 juillet 2017 ou au 30 avril 2018 suivant les produits, après quoi le Linuron ne pourra plus être utilisé.

les adventices avaient atteint ou dépassé le stade 4 à 6 feuilles, les traitements en postlevée n’entraînaient que des brûlures temporaires. Les adventices récupéraient vite et reprenaient leur développement. Une efficacité suffisante ne peut donc être obtenue qu’avec un mélange de Sencor SC + Bandur jusqu’au stade 2 à 4 feuilles des adventices au plus tard, et avant que la culture ne couvre le sol.

Jürgen Krauss

Martina Keller

Désormais, la lutte contre les adventices dans les carottes devra se faire sans Linuron. Photo: Jürgen Krauss, Agroscope

Conclusion La culture de carottes sans Linuron est possible. Il est toutefois difficile de prévoir quelles adventices proliféreront avec ces nouvelles stratégies. Comme tous les «nouveaux» produits proviennent de la culture de pommes de terre, la lutte contre les repousses de ce tubercule, mais aussi contre la morelle noire sera plus difficile. En revanche, des lacunes d’efficacité du Linuron (p. ex. contre la véronique et la matricaire) sont comblées par les n nouvelles stratégies.

Auteurs Jürgen Krauss et Martina Keller, Agroscope, 8820 Wädenswil Fiche technique L’article complet a été publié en tant qu’Agro­scope Transfer no 117 sous le titre «Elabora­ tion de stratégies herbicides dans les cultures d’apiacées». Il est disponible sur www.agroscope.admin. ch/fr ➞ Publications ➞ Agroscope Transfer

REVUE UFA  4 | 2017 35


Production végétale

Le campagnol terrestre

Biologie, dégâts et lutte contre les campagnols Le campagnol terrestre peut provoquer des dégâts importants aux pâturages de manière cyclique lorsque la population est importante. La première mesure de lutte est de favoriser les prédateurs naturels. Le piégeage et le gazage sont également possibles en intervenant dès les premiers signes ou dégâts.

Yann-David Varennes

Michel Horner

L

e campagnol terrestre est le principal ravageur des herbages permanents fréquemment accompagné de ses deux acolytes: le campagnol des champs et la taupe noire. De manière générale, dès que les herbages permanents représentent plus de 60 à 70% de la surface agricole, les campagnols terrestres pullulent régulièrement, tous les 5 à 7 ans, entre 700 et 1400 mètres d'altitude. Nous nous trouvons actuellement en phase de croissance et le pic de pullulation sera atteint entre 2017 et 2018 dans une bonne partie des régions exposées (graphique 1). Description et mode de vie Le campagnol terrestre vit dans un système de galeries d’une longueur de 40 à 70 m. Au menu du campagnol, on trouve tout d’abord la dentde-lion, le trèfle violet et la luzerne. Suivent le fromental, le dactyle, le ray-grass anglais et de nombreux autres végétaux. Le campagnol est

Graphique 1: Evolution du nombre de campagnols/ha entre basse densité et pullulation.

Densité de campagnols/ha

Pic de pullulation

Basse densité

Année Croissance

36

Déclin

Prairie aux Bayards Bas, le 31 octobre 2016. Le seuil de nuisibilité est dépassé: trop tard pour piéger ou gazer. Photo: Michel Horner

parfaitement adapté à son milieu naturel. L’animal survit sans problème à un hiver très rude, pour autant qu’une couche de neige empêche le sol de geler jusqu’à une profondeur de 15 à 20 cm. Les femelles portent en moyenne 4 à 7 petits pendant 21 jours. Les jeunes campagnols quittent leurs parents entre deux et trois mois, âge auquel ils sont déjà aptes à la reproduction. Une femelle peut mettre bas une dizaine de fois par an. Prolifération et prédateurs Le potentiel de reproduction du campagnol terrestre est impressionnant. Il n’est pas rare de compter plus de 100 rejetons par couple et par année. Les prédateurs naturels du campagnol sont l’hermine, la belette, la martre, le renard, le chat domestique et les rapaces. C’est le chat domestique qui chasse le plus de campagnols par hectare et par année, parce que c’est lui qui est le plus abondant.

Les dégâts A la chute de rendement s’ajoute la diminution de la valeur nutritive du fourrage, car le campagnol préfère les plantes à la valeur nutritive élevée. Aussi, la composition botanique de la prairie se dégrade, ce qui peut avoir une influence sur la qualité du lait. Les taupinières provoquent une usure accélérée des machines. Une quantité trop importante de terre peut faire échouer la fermentation dans un silo et nuire à la fécondité des vaches laitières. Les méthodes de lutte Sens et non-sens de la lutte La lutte contre les campagnols doit être entreprise dès le début du cycle de reproduction! Lorsque la multiplication a déjà pris de l’ampleur, il est inutile de vouloir poser des pièges et gazer. Le volume de travail est trop grand et ne peut plus être maîtrisé. Une lutte précoce requiert une observation régulière et attentive des prairies. REVUE UFA  4 | 2017


Production végétale Graphique 2: Comparaison avec le campagnol des champs et la taupe noire Nom

Campagnol terrestre

Campagnol des champs

Taupe noire

Nom scientifique

Arvicola scherman

Microtus arvalis

Talpa europea

Poids vif

60 à 120 g

20 à 50 g

60 à 140 g

Longueur (avec queue)

12 à 18 cm

6 à 8 cm

15 à 20 cm

Nourriture

herbivore

herbivore

carnivore

Nombre portée par an

7 à 10

3à6

1à2

Nombre petits par portée

4à7

4à7

2à4

Forme taupinière

ovale, souvent accolées

absente, rejet de terre

Ronde, alignées et séparées

Nid avec quatre campagnols de quelques jours. Photos: Michel Horner

La lutte indirecte Promotion et protection des prédateurs naturels. Là où les rapaces ne peuvent se poser, il faudrait installer des perchoirs de 2 à 4 m de haut, espacés de 50 m. On peut aussi installer des nichoirs pour faucons crécerelles, qui pourraient être habités par un couple de rapaces lors de la période de nidification (fin février) si l’emplacement est bien choisi (sur un bâtiment ou un arbre à au moins 5 m de hauteur, zone d’envol dégagée, orientation idéalement vers le sud). Mise en culture: Sur le terrain, on voit que les agriculteurs qui s’en sortent le mieux sont ceux qui incluent des céréales dans la rotation, pendant une ou deux années de suite. En plus de fournir de la paille, les céréales rapportent-elles? Si on

Source: Bündner Naturmuseum

prend l’exemple du triticale d’automne extenso, on estime un rendement en montagne de 40 à 60 dt/ha et une marge brute avec contributions de fr. 1700 à 2200.–/ha.

La pose de trappe dure jusqu’à la disparition du dernier campagnol. Cela prend quelques jours. L’arrivée des pièges Topcat sur le marché facilite le piégeage (www.topcat.ch).

La lutte directe Il est possible de lutter directement contre les campagnols et la taupe par piégeage ou gazage, où ils ne sont pas trop nombreux (moins de 50% de la surface touchée). Il faut piéger ou gazer dès que l’on observe 10 à 20 animaux à l’hectare. Cette population ne cause pas encore de dégâts sensibles mais sa descendance pourra s’en charger! Les dégâts sont sensibles dès que l’on atteint 100 à 200 animaux par hectare. Une fois que ce niveau est atteint, il devient difficile et quasiment inutile de piéger ou gazer!

La lutte chimique Le gazage des campagnols avec des gaz d’échappement (monoxyde de carbone) prend beaucoup de temps et n’est pas toujours très efficace. Des maux de tête ou des malaises sont possibles en travaillant longtemps dans la zone de diffusion des gaz. Les granulés de Polytanol produisant de la fumée (hydrogène phosphoré gazeux) sont très toxiques, mais permettent de lutter simultanément contre la taupe noire. Un permis de traiter est nécessaire.

La lutte mécanique La pose de trappes demande du temps et de la patience. Il faut contrôler régulièrement les trappes, pour en retirer le campagnol ou la terre qui s’y trouve et les retendre.

Prairie au Noirmont, le 25 octobre 2016. Premiers signes: c’est le moment de piéger ou gazer. Photo: Yann-David Varennes

L’effet psycho-social du campagnol terrestre Les idées répandues concernant le campagnol sont très diverses et parfois étroitement opposées. Pour l’un, cet animal ne pose jamais un problème, même s’il doit vendre de temps en temps une vache ou acheter du fourrage pour compenser les pertes de rendement. Celui qui lutte régulièrement est sûr de l’efficacité de son intervention, car son tas de foin lui paraît plus gros que celui de son voisin qui a adopté la parole n «laisser aller – laisser faire».

Auteurs Yann-David Varennes, conseiller en production herbagère, JU, yann-david. varennes@frij.ch Michel Horner, office phytosanitaire cantonal NE, michel.horner@ ne.ch Plus d’informations Site complet: www.campagnols.fr Site cantonal (NE): www.ne.ch/campagnols AGFF: www.agff.ch > Mäusebekämpfung. info@agff.ch (Cornel Stutz)

REVUE UFA  4 | 2017 37


PHYTO-NEWS

www.staehler.ch

Automne sec et mois de janvier froid: les limaces ont-elles survécu? Oui, très certainement! Les limaces sont des as de la survie. Une fois qu’une population s’est établie dans un champ, elle est capable de survivre, même lors de conditions météo­ rologiques extrêmes, dans une sorte de léthargie. Les limaces se réfugient dans des cavités situées dans les couches plus profondes du sol, notamment dans les galeries de vers de terre. Même l’été passé, extrêmement sec, n’a pas affecté ces ravageurs, et les limaces sont remontées étonnamment rapidement à la surface du sol dès le retour des précipitations. Par contre, elles étouffent dans leurs refuges si de l’eau y stagne durant une longue période.

• Après des engrais verts ou un travail réduit du sol, le risque d’attaque est très élevé. • Les couverts végétaux, l’enherbement résiduel et la culture sans labour peuvent maintenir une «pression constante».

Conseil produit

Quelles sont les cultures particulièrement menacées? Il s’agit surtout des cultures semées en place et tôt, telles que la betterave sucrière, le tournesol ou les légumes. Celles-ci démarrent lentement et leur croissance est faible. Dans les semis en place, les pertes de plantes ne peuvent pas être compensées. Est-il possible de détruire les œufs de limaces? Certains facteurs météorologiques tels que la sécheresse, une humidité ou un ensoleillement abondant diminuent le nombre d’œufs viables. Le labour a aussi un très bon effet sur la population de limaces. Les œufs survivent par contre généralement à un travail réduit du sol.

Certaines techniques culturales fournissent des conditions idéales à la prolifération des limaces: • Après et dans des cultures telles que le colza, le tournesol ou un retournement de la prairie, l’offre en nourriture est abondante.

L’expert répond

Le roulage du semis est-il une bonne mesure préventive? Un lit de semence grossier permet Alfons Beerli d’obtenir une levée régulière de la Marketing culture et un meilleur effet des granun Stähler Suisse SA lés anti-limaces.

Conseil pratique

Métarex INOV: avec un nouvel attractif

Comment surveiller les invasions de limaces dans mon champ?

La nouvelle formulation des granulés antilimaces les rend particulièrement attractifs grâce à l’arôme de colza «colzactive». Il est ainsi possible de réduire la dose de substance active métaldéhyde de 20% par hectare.

Le danger potentiel du champ doit être estimé en tenant compte du précédent cultural, du travail du sol, de la culture et des conditions météorologiques. Cela permet de décider s’il faut directement effectuer une intervention préventive ou si le champ n’est dans un premier temps que surveillé.

La nouvelle granulation garantit un épandage sans poussière et un effet longue durée (humi­ dité, moisissures). Dosage en grandes cultures: seulement 5 kg/ha

38

Le temps est souvent froid et peu poussant lors de la levée des cultures au printemps. La situation est cependant très dangereuse pour les plantes au stade cotylédon. La nourriture est rare et l’appétit des limaces est grand. La mise en place d’un témoin est recommandée: peu avant la levée ou la plantation des cultures, épandez des granulés anti-limaces à quelques endroits et contrôlez le lendemain si vous observez des traces de mucus.

REVUE UFA  4 | 2017


Production végétale

Encourager la lutte contre la pyrale du maïs Le projet de protection des plantes respectueuse de l’environnement, fruit de la collaboration entre l’union des paysans bernois et l’Office de l’agriculture et de la nature du canton de Berne, encourage le recours aux trichogrammes dans la lutte contre la pyrale du maïs, à travers

Insectes et chablis Sur les chablis, on trouve à la fois des espèces forestières et des espèces d’espaces ouverts. Il s’ensuit non seulement une augmentation de la quantité absolue d’insectes, mais aussi, comme l’ont découvert des chercheurs de l’Institut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage (WSL), du nombre d’espèces. Leurs études montrent que les

une contribution de 150 fr./ha. On s’attend donc à une augmentation de l’utilisation de trichogrammes dans le canton de Berne. L’entreprise Agrarpiloten d’Hellsau disperse, en collaboration avec le groupe fenaco-LANDI, des trichogrammes au moyen de multicoptères. Les agriculteurs intéressés peuvent demander les instructions relatives à l’élaboration des plans de parcelles auprès de leur LANDI ou de Semences UFA Auxiliaires. Ils n’ont pas à se charger de la dispersion des auxiliaires: avant que la diffusion aérienne ait lieu, ils sont informés que les pilotes de multicoptères

vont lâcher dans les jours qui suivent la quantité commandée de trichogrammes, placés dans des optisphères biodégradables, sur leurs champs. La dispersion manuelle d’optisphères et de trichocaps est une alternative bien connue et utilisée depuis 35 ans. Les agriculteurs qui optent pour la solution manuelle reçoivent les auxiliaires par la poste. Ces derniers doivent être immédiatement dispersés dans les champs. En cas de pluie, ces produits peuvent être conservés pendant trois jours au maximum, à 14° C (p. ex. à la cave). Semences UFA Auxiliaires

chablis accueillent en moyenne deux fois plus d’espèces que les forêts intactes. Les chablis nettoyés et ceux laissés à l’état naturel se distinguent à peine en ce qui concerne la diversité des espèces. La composition des espèces était par contre très différente: moins de deux tiers des espèces étaient présentes simultanément sur les deux catégories de parcelles. En

effet, l’évacuation du bois fait certes disparaître des habitats pour les insectes qui vivent dans le bois, mais elle fait apparaître de nouveaux micro-habitats. L’exploitation en mosaïque est recommandée. Après une grosse tempête, on veillera ainsi à disposer de surfaces nettoyées et de surfaces laissées à l’état naturel. WSL

Bandes fleuries pour auxiliaires

Photo: Matthias Tschumi, Agroscope

Les nouveaux mélanges de bandes fleuries pour auxiliaires favorisent l’installation des auxiliaires. Les bandes fleuries permettent ainsi d’éviter de recourir aux traitements phytosanitaires. Pour être prises en compte dans les subventions de l’année en cours, les bandes doivent être semées avant le 15 mai. Les semences des cent premières bandes fleuries sont mises à disposition par Semences UFA. Les personnes intéressées peuvent s’adresser directement à Agroscope, par téléphone au 058 468 72 36 ou à stephan.bosshart@agroscope.admin.ch. Agroscope

Toujours actuel www.revueufa.ch

Annonce

L’énergie naturelle

caractère naturel ramseier.ch

REVUE UFA  4 | 2017 39


Production végétale

Focus: culture des pommes de terre

Mildiou de la pomme de terre

Choisir le bon moment pour traiter Le mildiou est la maladie la plus redoutée par les producteurs de pommes de terre. Dès que les premiers symptômes apparaissent sur une plante, la maladie se propage très rapidement dans la culture. Pour éviter des pertes de rendement, une bonne stratégie fongicide et une intervention précoce sont des mesures indispensables.

40

REVUE UFA  4 | 2017


Focus: culture des pommes de terre

Production végétale

Alternariose Beaucoup de fongicides employés contre Phytophtora infestans sont également efficaces contre l’alternariose. Un traitement distinct contre l’alternariose ou l’ajout d’un produit lors du traitement contre le mildiou est justifié lorsque des produits ayant une faible efficacité secondaire contre l’alternariose sont utilisés ou lorsque la pression du mildiou est faible, par exemple lors des années plutôt sèches et dans le cas d’un nombre réduit de traitements. Les produits recommandés par le service phytosanitaire de fenaco contre l’alternariose figurent dans le graphique.

L’alternariose provoque des taches foliaires nécrotiques. Photo: Landpixel

L La stratégie fongicide est décisive pour une culture de pommes de terre saine. Photo: agrarfoto.com

e mildiou peut provoquer des pertes de rendement et de qualité considérables dans la culture de pommes de terre. Cette maladie est causée par le champignon pathogène Phytophtora infestans. Ce champignon contamine toutes les parties de la plante, des pommes de terre jusqu’aux extrémités des pousses aériennes. Les mesures décisives pour le succès de la lutte sont le moment de la première intervention et le choix de la matière active appropriée. Infection et symptômes Le risque d’attaque primaire par Phytophthora infestans provient principalement de tubercules avec une infection latente, sur lesquels la maladie n’est pas visible. Les sources d’infection sont donc les plantons et les repousses de pommes de terre. Lors de la germination au printemps, le champignon pousse avec la plante hors du sol. La tige est recouverte de taches brunes et devient cassante. Le vent et l’eau se chargent ensuite de la dissémination des spores et de l’attaque sur les feuilles (infection secondaire). Sur les plantes infectées apparaissent des taches brunes avec un duvet blanc sur la face inférieure à la transition vers les parties saines, ainsi qu’une bordure claire à la surface supérieure. Des conditions chaudes et humides favorisent l’infection. Par beau temps, une surveillance accrue est malgré tout indispensable dès le mois d’août. A partir de cette période, la rosée qui se forme durant la nuit peut générer un microclimat humide dans la culture

et provoquer une infection tardive, même par temps sec. Outre une infection latente, Phytophtora infestans peut également provoquer la pourriture (mildiou) des tubercules. Les taches brun-gris, légèrement enfoncées, sont une porte d’entrée pour d’autres pathogènes. Stratégie fongicide Le moment idéal pour la première application fongicide est environ huit à dix jours avant le premier dégât visible. Comme ce moment est très difficile à estimer, il est plus prudent de se fier à la règle préconisant une première application avant que la végétation présente sur la ligne de plantation commence à se toucher. La prudence est particulièrement de mise lorsque les films agryl de pommes de terre couvertes sont retirés dans la région. En règle générale, les parcelles doivent être contrôlées et les intervalles entre traitements respectés (selon la météo, la pression de la maladie et la variété cultivée). Lorsque la pression infectieuse est élevée, il faudrait utiliser une combinaison de produits anti-sporulants et sporicides. Les produits sont choisis en fonction de la sensibilité variétale et de la pression du mildiou. Les produits de contact sont une bonne solution pour les variétés peu sensibles, lorsque la pression de la maladie est faible et que le feuillage est totalement développé. Pour les variétés sensibles ou en cas de pression élevée, il faut utiliser des produits systémiques ou pénétrants, à l’exception des phénylamides (Epoque,

REVUE UFA  4 | 2017 41


Production végétale

Focus: culture des pommes de terre

Produits et matières actives recommandés contre le mildiou et l’alternariose

Pour le bien de l‘environnement...

Début des traitements Arkaban, Cosento, Infinito, Cymoxanil+ Mancozeb, Proxanil

Derniers traitements (sporicides)

Phase de croissance principale Acrobat MZ WG, Arkaban, Amphore Flex, Consento, Curzate M WG, Cymoxanil WG+ Trimanoc ou Chlorothalonil, Daco-Combi FL, Infinito, Kunshi, Mancozeb Combi, Nospor Combi, Revus MZ, Revus Top, Rover combi, Sandora, Valbon, Virexa, Proxanil, Zetanil Combi

Ibiza, Leimay, Mapro, Ranman Top, Tisca, Zignal

contre Alternaria: Amistar, Bogard, Flint, Mancozeb, Revus Top, Slick, Sico

BBCH 10 – 19

BBCH 20 – 29

BBCH 30 – 39

BBCH 40 – 49

BBCH 50 – 59

BBCH 60 – 69

BBCH 70 – 79

Source: Assortiment choisi LANDI 2017

Véhicules électriques - Divers modèles - Avec ou sans pont de chargement - Homologué - Permis de conduire Cat. F, 18 ans - 40 km/h Prix spécial: de Fr. 7‘100.00

Tondeuse robot pour les terrains de sport BigMow, ParcMow et GreenMow

- Surface max. 20‘000 m2 - silencieux, sans émissions - Réduction de 50% du coûts - coupe parfaite

Les plantes atteintes de mildiou présentent des nécroses et un duvet sur la face inférieure des feuilles. Photo: Howard F. Schwartz

Maschinencenter Wittenbach AG Romanshornerstrasse 51 CH-9300 Wittenbach 071 292 30 50 071 292 30 58 kommunal@mcwit.ch www.mcwit.ch

Annonce

Tél: Fax: E-Mail: Internet:

42

Fantic M, Ridolmil Gold). Ceuxci doivent être employés uniquement en préventif, afin d’éviter la formation de souches résistantes au Phytophtora. Pour limiter la propagation de la maladie dans la tige à un stade précoce, les fongicides systémiques sont adaptés (Infinito, Consento, Arkaban, etc.). Pour les derniers traitements, il faut opter pour des produits fongicides de

contact qui brûlent les spores. Le cas échéant, l’emploi d’un défanant combiné à un fongicide est une solution intéressante pour empêcher la contamination des tubercules dans le sol. Pour éviter les résistances, les groupes de matière active doivent être alternés. Chaque groupe de matière active est soumis à un nombre maximal d’applications qui doit être respecté.

Service d’avertissement Les services d’avertissement sont une aide importante pour déterminer le moment de la première intervention. Les services phytosanitaires cantonaux et les conseillers émettent des informations de prévention et renseignent sur l’apparition de foyers de maladie. Les systèmes de prévisions peuvent par ailleurs être une aide à la décision. Ce modèle informatique propose une recommandation de traitement sur la base des conditions météo, du risque d’infection et de la présence ou non de foyers. Il tient également compte du stade de développement et de la variété de pommes de terre. Les foyers découverts doivent être annoncés au service phytosanitaire cantonal, pour l’émission des informations de prévention. n

Auteure Verena Säle, Revue UFA, 8401 Winterthour Modèle de prévision PhytoPRE: www.phytopre.ch REVUE UFA  4 | 2017


Focus: culture des pommes de terre

Production végétale

Chiffres et faits

La culture de pommes de terre en chiffres Aperçu de la culture, de la transformation et de la mise en valeur des pommes de terre en quelques chiffres: quelle est la surface consacrée aux pommes de terre en Suisse? Quelle est la consommation de pommes de terre par habitant en Suisse? Que mange une larve de doryphore de la pomme de terre?

20 300 000 ha

3%

Surface de pommes de terre cultivée au niveau mondial

de la surface agricole cultivée en Suisse sont consacrés aux pommes de terre

5000

36%

Nombre de variétés de pommes de terre estimé dans le monde

8° C

3,8 kg

Poids de la pomme de terre qui a été inscrite dans le livre Guiness des records

90%

Taux d’auto-approvisionnement en pommes de terre en Suisse

de la récolte totale de pommes de terre sont transformés en frites, chips, röstis, etc.

40 cm

2

42 kg Consommation de pommes de terre par habitant et par année en Suisse

Surface de feuille consommée par une larve de doryphore en une journée

Température minimale du sol pour planter les pommes de terre

10 000

34

Nombre de tubercules testés quotidiennement par Agroscope pour vérifier s’ils sont exempts de virus dans le cadre de la certification des plants

variétés font partie de la liste des variétés recommandées 2017

50%

La surface consacrée aux pommes de terre a diminué de 50% depuis 1985

375 dt/ha

Rendement moyen par unité de surface ces cinq dernières années

REVUE UFA  4 | 2017 43


Production végétale

Focus: culture des pommes de terre

Lutte biologique contre le ver fil de fer

Utilisation de champignons du sol Une solution se dessine pour lutter contre le principal ravageur dans la production de pommes de terre. Trois produits permettant de lutter contre le ver fil de fer sont actuellement en phase de test. Ces trois produits se basent sur l’efficacité de champignons entomopathogènes.

Giselher Grabenweger

Andreas Keiser

Trois semaines après l’application de l’orge traitée, l’attaque sur les vers fil de fer par le champignon entomopathgène Metarhizium brunneum est clairement visible. Photo: Sonja Eckard, Agroscope

44

E

n production de pommes de terre, le risque de vers fil de fer est très difficile à prévoir. Leur habitat souterrain les rend pratiquement invisibles et leur développement peut durer de nombreuses années. Ils se cachent souvent durant des mois dans les couches plus profondes du sol et réapparaissent affamés et de manière inattendue. Ils ne sont alors pas difficiles et se nourrissent de racines de graminées, de céréales ou de légumes, de même que d’oignons, de betteraves ou de pommes de terre. Les vers fil de fer

disparaissent à nouveau après quelques semaines, aussi vite qu’ils sont apparus, en laissant passer les mauvaises conditions météo ou les interventions superficielles. Mieux vaut prévenir que guérir Depuis l’interdiction des insecticides du sol persistants, il n’existe plus de méthode de lutte à la fois simple et efficace contre les vers fil de fer. Les mesures préventives de réduction de ce ravageur gagnent en importance. Les deux mesures les plus importantes sont une rotation adaptée et

les interventions ciblées au niveau du travail du sol. Les vers fil de fer sont les larves du taupin, qui pond ses œufs de préférence dans les herbages. Il faut donc planter les pommes de terre trois ou quatre ans après le labour de la prairie. A la fin de l’été, après les moissons, un travail superficiel peut apporter de bons résultats dans la lutte contre les vers fil de fer. A cette période, les chances sont grandes que les œufs ou les jeunes larves à un stade sensible soient ramenés à la surface et se dessèchent.

de résultats probants. On estime que la culture intensive des champs de pommes de terre a freiné le développement du champignon et rendu l’efficacité de la lutte contre les vers fil de fer insuffisante. L’application de cette orge «traitée» en fin d’été ou en automne avant la plantation des pommes de terre, dans un essai semi-naturel et en technique simplifiée s’est par contre avérée être un succès. Quelques semaines seulement après l’application, près

Champignons entomopathogènes Ces dernières années, plusieurs travaux de recherche se sont penchés sur le recours aux champignons entomopathogènes pour lutter contre les vers fil de fer. Ces champignons sont présents naturellement dans le sol et sont les meilleurs adversaires naturels de ce ravageur. Dans le cadre d’un projet commun de la HAFL et d’Agroscope (encadré), l’utilisation de champignons entomopathogènes constitue un axe de recherche important. Agroscope mise sur l’efficacité d’une souche isolée en Suisse du champignon Metarhizium brunneum. Le champignon peut être cultivé sur des grains d’orge et semé avec ces derniers au moyen d’un semoir, comme on le fait en production biologique contre les vers blancs. Le semis de cette orge «traitée» juste avant la plantation des pommes de terre n’a jusqu’à maintenant pas donné REVUE UFA  4 | 2017


Focus: culture des pommes de terre de 60 % des vers fil de fer avaient succombé au champignon. Agroscope va donc intensifier ses recherches ces prochaines années en réalisant une série d’essais en plein champ, pour améliorer l’efficacité d’un semis d’orge traitée en conditions pratiques. Cette méthode de lutte biologique contre les vers fil de fer devrait être introduite sur le marché dès 2020. Elle bénéficie du soutien financier de la Commission pour la technologie et l’innovation (CTI). L’entreprise Eric Schweizer AG s’est engagée comme partenaire pour sa mise en œuvre. Duper les vers fil de fer Dans le cadre d’un projet partiel, la HAFL collabore avec l’Université de Göttingen et l’entreprise Biocare en Allemagne au développement de la méthode «attract & kill». Avec cette méthode de lutte, les vers fil de fer sont attirés par du CO 2 émis par des capsules, puis infectés par le cham-

pignon Metarhizium brunneum contenu dans les capsules. Une fois que les capsules ont absorbé l’humidité du sol, le CO 2 commence à être libéré (durant plus de cinq semaines) et les spores du champignon se développent . Les capsules peuvent être déposées avec un épandeur à granulés conventionnel sous les pommes de terre lors de la plantation. Dans les essais réalisés dans le cadre du projet, le degré d’efficacité a atteint 40 à 50 %. Ces valeurs sont du même ordre que celles constatées avec les préparations chimiques autorisées en Europe. Le produit commercialisé sous le nom Attracap est autorisé provisoirement depuis le printemps 2017 en Allemagne et en Autriche. Une demande d’autorisation pour Attracap a été déposée en Suisse. Dans le cadre du projet, la HAFL a testé un autre produit présentant un fonctionnement similaire. Lors de la plantation, le champignon Beauveria

bassiana est appliqué sous forme liquide sur le sol. Simultanément, des capsules attirant les vers fil de fer sont disposées en bande avec les pommes de terre. Les degrés d’efficacité atteints dans les essais sont comparables à ceux du produit Attracap. Le produit de la firme BASF dispose pour 2017 d’une autorisation provisoire en Allemagne sous le nom commercial Velifer. Le développement des vers fil de fer sous terre est un processus qui prend de nombreuses années, ce qui rend la lutte très difficile. La longue durée de développement permet en revanche de lutter à plusieurs reprises et à des moments différents contre la population de vers fil de fer, par une rotation de cultures variée, et de réduire ainsi leur nombre. Les nouveaux produits à base de champignons entomopathogènes sont des outils importants dans la perspective d’une lutte durable et à long terme n contre les vers fil de fer.

Production végétale

Projet de recherche Dans un projet de recherche commun (2015-2017), la Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires de Zollikofen (HAFL) et Agroscope travaillent au développement de moyens de lutte efficaces et ménageant l’environnement contre les vers fil de fer dans la culture de pommes de terre. Les axes de recherche portent sur l’essai de diverses matières actives insecticides applicables en traitement des semences pour cultures intercalaires avant pommes de terre ainsi que sur l’utilisation de champignons entomopathogènes. Ce projet est financé par Swisspatat, l’Union suisse des producteurs de pommes de terre (USPPT), l’OFAG et l’entreprise Stähler.

Le granulé Attracap peut être dosé précisément avec les épandeurs conventionnels lors de la plantation des pommes de terre Photo: Andreas Keiser, HAFL

Auteurs Giselher Grabenweger, chef du projet «Lutte biologique dans les grandes cultures et les cultures fourragères» au sein du groupe de recherche «Ecologie des organismes nuisibles et utiles», Agroscope, 8046 Zurich, giselher. grabenweger@ agroscope.admin.ch Andreas Keiser, professeur pour les grandes cultures et les cultures fourragères, Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires HAFL, 3052 Zollikofen, andreas.keiser@bfh.ch REVUE UFA  4 | 2017 45


Production végétale

Focus: culture des pommes de terre

Fumure

La potasse pour une qualité optimale Un approvisionnement suffisant en potasse joue un rôle essentiel pour le rendement ainsi que pour la qualité des pommes de terre. Il faut veiller à une fumure potassique suffisante et, également, à la forme sous laquelle la potasse est apportée.

L

a pomme de terre compte parmi les cultures affichant les besoins les plus élevés en potasse. Lors de la récolte de pommes de terre de consommation, l’exportation par les tubercules se monte à 240 kg de K 2O par hectare, selon le niveau de rendement . Les normes de fumure couvrent ces besoins. Un approvisionnement suffisant en potasse est important non seulement pour le rendement, mais également pour la qualité des pommes de terre. La potasse influence positivement la sensibilité aux coups et réduit le noircissement interne des tubercules.

Les pommes de terre ont des besoins élevés en potasse. Photo: Revue UFA

Effet de la potasse sur la plante Les plantes bénéficiant d’un approvisionnement optimal en potasse sont plus résistantes à la chaleur et au sec, car la potasse joue un rôle important dans la régulation de l’équilibre hy-

Teneur en chlorure de divers engrais potassiques Engrais

K 2O

Chlorure

Potasse 40 (Korn-Kali)

40 kg/dt

100%

Potasse 60

60 kg/dt

100%

Potasse magnésienne (Patentkali)

30 kg/dt

Sulfate de potasse 50

50 kg/dt

Lisier de porcs

3,3 kg/m3

100%

Lisier de bovins

5,5 kg/m3

100%

drique. Cet élément joue un rôle central pour la qualité interne: il augmente la pression cellulaire, ce qui diminue la sensibilité aux coups à la récolte, réduit les taches bleues et augmente l’aptitude au stockage. En plus de cela, la potasse abaisse la teneur en sucres réducteurs. Lors de la transformation, cela contribue à réduire la décoloration de la pomme de terre pelée crue et le brunisse46

ment pendant la cuisson. La potasse participe à la formation d’amidon par l’activation d’enzymes. Des apports de potasse élevés se traduisent par contre par une diminution du taux d’amidon des tubercules. Carence aiguë en potasse Les premiers symptômes de carence en potasse apparaissent sur les feuilles âgées. Celles-ci deviennent d’abord vert clair et commencent à se nécroser depuis le bord. Avec le temps, les jeunes feuilles sont également atteintes. Les plantes de pommes de terre souffrant d’une carence en potasse affichent une croissance réduite. Le feuillage meurt prématurément et la durée ainsi que le taux d’assimilation diminuent, provoquant une baisse de rendement. Les tubercules sont plus sensibles aux dégâts mécaniques durant et après la récolte, particulièrement lors d’une carence en potasse associée à un excès d’azote disponible. Fumure potassique Le niveau des apports d’engrais dépend, outre le taux de potasse dans le sol, de la variété de pomme de terre et de son utilisation. Pour les pommes de terre industrielles, le critère «teneur en amidon» est décisif. Une fumure potassique exagérée aura une influence négative sur le taux d’amidon. Pour les pommes de terre de consommation par contre, la teneur en amidon a moins d’importance. Dans une certaine mesure, la qualité peut être améliorée avec une fumure potassique plus élevée. C’est la raison pour laquelle les recommandations pour la culture de pommes de terre industrielles sont

inférieures à celles pour les pommes de terre de consommation ou les plantons. Lors du calcul des apports d’engrais, les analyses de sol indiquent la disponibilité de la potasse dans le sol. Des analyses du feuillage indiquant l’approvisionnement actuel de la plante peuvent aussi être utiles. Engrais contenant du chlore La forme sous laquelle la potasse est apportée a également son importance. Les engrais potassiques contenant du chlore abaissent la teneur en amidon en entravant la migration de l’amidon depuis les feuilles vers les tubercules. Il faut donc recourir, surtout pour les variétés de pommes de terre industrielles présentant une faible teneur en amidon (p. ex. la variété Agria), à des engrais exempts de chlore. Il convient d’utiliser de la potasse magnésienne ou du sulfate de potasse au lieu de chlorure de potasse. Il est également important de savoir que dans le cadre d’une fumure avec du lisier, la potasse se trouve sous forme de chlorure de potasse. La pomme de terre est par ailleurs une culture sensible au chlore, dont une teneur excessive dans le sol peut également entraîner une baisse des n rendements. Auteure Verena Säle, Revue UFA, 8401 Winterthour Fumure azotée et phosphore Plus d’informations sur la fumure des pommes de terre dans la prochaine édition de la Revue UFA. Les deux éléments azote et phosphore y seront présentés. REVUE UFA  4 | 2017


Spychgen, Oschwand

Anicom est un partenaire fiable!

Payerne, Tél. 058 433 79 50, Zollikofen, Tél. 058 433 79 00 Sursee, Tél. 058 433 78 00, Wil SG, Tél. 058 433 77 00

Pour Pourun unmaïs maïs simplement simplementpropre propre • La • La solution solution complète complète contre contre dicotylédones dicotylédones etet graminées graminées • Efficace • Efficace contre contre lesles adventices adventices problématiques problématiques • Effet • Effet foliaire foliaire etet résiduaire résiduaire • Emploi • Emploi jusqu‘au jusqu‘au stade stade 6 feuilles 6 feuilles dudu maïs maïs • Résistant • Résistant à la à la pluie pluie après après 2 heures 2 heures • Formulation • Formulation liquide liquide

ASTUCE ASTUCE contre AssurancLeA GRÊLE NETATURELS! UES

RISQ AUTRES

• 1,5 • 1,5 l/ha l/ha pour pour unun emploi emploi seul seul • 1,0 • 1,0 l/ha l/ha + 1,5 + 1,5 l/ha l/ha Aspect Aspect (effet (effet résiduaire résiduaire renforcé) renforcé)

Ne laissez pas le mauvais temps détruire le fruit de votre travail ! Avec l’assurance globale agricole, vos cultures et le terrain sont toujours bien assurés – contre la grêle et les autres risques naturels. 2017 Case postale, 8021 Zurich Tél.: 044 257 22 11 Fax: 044 257 22 12 info@grele.ch www.grele.ch

REVUE UFA  4 | 2017

Ristourne de primes

7 millions

Bayer Bayer (Schweiz) (Schweiz) AGAG Crop Crop Science Science 3052 3052 Zollikofen Zollikofen Téléphone: Téléphone: 031 031 869 869 1616 6666 www.agrar.bayer.ch www.agrar.bayer.ch Equip Equip Power Power contient contient du Foramsulfuron, du Foramsulfuron, du Iodosulfuron, du Iodosulfuron, du Thiencarbazone du Thiencarbazone et du et du Cyprosulfamide Cyprosulfamide (safener). (safener). Observer Observer les risques les risques de danger de danger et les et mesures les mesures de sécurité de sécurité sur sur les emballages. les emballages.


Production animale

Complémenter les rations

Le fourrage vert évolue en cours de saison

En zone de plaine, la plupart des troupeaux pâturent déjà. Mais qu’est-ce que les vaches consomment réellement au pâturage? Comment les teneurs et paramètres de l’herbe évoluent-ils au cours de la période de végétation? Quel est l’impact de ces changements sur la digestibilité dans la panse?

P Hansueli Rüegsegger

Jacques Emmenegger

48

endant l’hiver, la plupart des exploitations planifient très précisément l’affouragement à base de fourrages conservés. Des ajustements et des améliorations sont ensuite apportés sur la base du contrôle laitier, pour assurer un affouragement équilibré et efficace. Pendant la période de végétation, dans la mesure où une partie importante de la ration se compose d’herbe, la situation est quelque peu différente. La ration distribuée à l’étable reste aussi stable que possible, sachant que les paramètres nutritifs de l’herbe ne peuvent pas

être influencés et qu’ils sont généralement inconnus. Qu’est-ce qui a un impact? Les analyses des fourrages secs et des ensilages démontrent que les teneurs de l’herbe fluctuent au cours de la période de végétation. On sait par exemple que la première coupe/pâture est généralement celle qui est la plus riche en sucre. Mais comment évolue cette teneur en sucre au cours des coupes suivantes? Est-ce qu’elle a tendance à diminuer de manière continue ou à augmenter à nouveau en automne? Les précipitations

(pluie, température, durée d’ensoleillement, etc.) influencent bien entendu la croissance cellulaire et, au final, la digestibilité. Cette dernière dépend de la composition botanique, qui est elle-même influencée par la fumure et l’intensité d’utilisation. Plan d’affouragement calculé sur la base du fourrage vert Lorsque les fourrages verts sont intégrés au plan d’affouragement, on utilise des valeurs de référence. En ce qui concerne les fourrages verts, les paramètres de digestibilité retenus par les fabricants d’aliment REVUE UFA  4 | 2017


Production animale

En bref • Jusqu’à maintenant, on ne savait pas vraiment comment les teneurs des fourrages verts évoluent durant la période de végétation. • Au cours de la période de végétation, les écarts entre les différentes coupes sont plus significatifs que les écarts entre les différents mélanges. • Concernant les différents paramètres, les écarts sont énormes entre le printemps, l’été et l’automne. • Sur la base des dernières connaissances en la matière, les rations affichant une part élevée de fourrage vert peuvent également être complémentées de manière ciblée dans le but d’améliorer le degré d’efficacité de la ration.

étaient certes disponibles pour certains stades. L’évolution de ces paramètres au cours de la période de végétation restait toutefois une inconnue. Concrètement , cela signifie par exemple que les écarts entre un fourrage de base AR2 (montaison) et un fourrage de base AR4 (épiaison) sont établis, mais qu’on ne connaît pas les écarts pour ces stades entre le printemps, l’été et l’automne. Cela signifie qu’au stade AR2, les valeurs nutritives d’un peuplement donné ne sont pas identiques au printemps (1 re coupe) et en plein été. Essais en Suisse et en Hollande Ces trois dernières années, Semences UFA a mis en place, récolté et analysé plusieurs mélanges sur deux sites distincts. La première coupe a été ef-

La comparaison des différentes coupes indique des fluctuations relativement importantes au cours de la période de végétation. Photo: Hansueli Rüegsegger

fectuée avant la floraison. Les prairies concernées ont généralement été fauchées cinq fois par an et les paramètres de chaque coupe ont été analysés. Outre les teneurs en MS, un échantillon représentatif a été prélevé immédiatement après chaque fauche et envoyé en laboratoire, où l’échantillon en question a été séché et analysé. Il en est ressorti que les paramètres évoluent au cours de la saison. En Hollande, la station de recherche Schothorst Feed Research a également réalisé des analyses sur les fourrages verts. La combinaison de nos expériences pratiques avec les résultats de ces essais a permis de déterminer comment les paramètres des fourrages verts évoluent en cours de saison. Résultats On sait par expérience que c’est lors de la première coupe/pâture que la teneur en sucre est la plus élevée et qu’elle diminue en revanche nettement à la deuxième coupe. Il apparaît également que la teneur en sucre augmente à nouveau en fin d’automne. Cela est dû au fait que la croissance cellulaire est restreinte en automne, ce qui se traduit par de faibles accroissements de MS, alors que la photosynthèse reste relativement importante par temps ensoleillé. Par rapport à la période estivale ou de début d’automne, il peut s’en-

suivre une concentration en sucre plus élevée dans les cellules. Cette évolution dépend bien entendu de la composition du peuplement, de la fumure, du site et de l’année. On constate ainsi par exemple que les teneurs en sucre ont été nettement supérieures en automne 2015 qu’à la même saison en 2016. L’évolution des NDF, soit de l’ensemble des parois cellulaires, a été conforme aux attentes. Dans tous les peuplements, la valeur NDF la plus élevée a été enregistrée à la deuxième coupe et la valeur la plus faible généralement à la cinquième coupe. Il est intéressant de constater que c’est en automne que la teneur en ADL, soit la teneur en lignine, était la plus élevée, bien que les valeurs NDF soient nettement inférieures à celles de la deuxiè­m e coupe. Les teneurs en PB les plus élevées ont été enregistrées en automne et les teneurs les plus faibles à la deuxième coupe. Les écarts entre les différentes coupes ont été relativement importants, voire supérieurs aux écarts entre les différents mélanges légumineuses-graminées. Il est d’autant plus étonnant qu’il n’ait pas existé, jusqu’ici, de données fiables à ce sujet en Suisse. La deuxième coupe est tendanciellement la moins bonne. Il convient d’en tenir compte lors de la planification de la ration hivernale. Jusqu’à maintenant les coupes tardives ont été affouragées aux animaux affichant les besoins en nutriments les plus faibles, notamment aux génisses. Dans bien des cas, il serait toutefois plus judicieux d’affourager la seconde coupe aux génisses. Cette constatation vaut également pour les teneurs en NEL. Pour la plupart des mélanges, les teneurs en NEL les plus élevées ont été enregistrées pour la première coupe et les plus faibles pour la deuxiè­m e coupe. Les coupes d’automne affichaient des teneurs situées entre celle de la première et de la deuxième coupe tout en étant relativement proches de la première coupe. Application dans le plan d’affouragement Les résultats et les conclusions mentionnés plus haut ont été consignés

REVUE UFA  4 | 2017 49


Production animale Evolution des paramètres du mélange UFA 330 pendant l’année 2016

g/kg de matière sèche

600 500

1 2  3 et suivantes

400 300

5.0 6.0 5.8

200 100

0 Cendre br. PB Cell. br. MG Sucre CDMO Dig. NDF ADF ADL PAIE PAIN MJ HCRF HCGF HCVF PBRF PBGF PBVF MOVF NG NDF NEL

Actualités Les compléments de régime UFA 250, UFA 256 et UFA 280 Bio bénéficient d’un rabais de 2 fr./100  kg jusqu’au 13.5.2017.

et sont désormais également intégrés au plan d’affouragement UFA W-FOS. Trois qualités différentes sont attribuées à chaque période de végétation (mars-avril, mai-juillet, août-septembre, octobre). L’objectif ne consiste pas à adapter le plan d’affouragement le plus souvent possible, mais plutôt à complémenter le plus judicieusement possible les rations incluant une proportion élevée d’herbe pâturée, pour atteindre une efficacité d’affouragement maximale. Complémentation correcte L’analyse des essais réalisés démontre que les teneurs du fourrage vert évoluent de manière assez sensible au cours de la période de végétation. La complémentation à l’étable doit donc être adaptée en conséquence. L’efficience peut être améliorée par une complémentation correcte avec du fourrage sec ou des compléments de régime. Il s’ensuit une augmentation de la production laitière par kilo de matière sèche ingérée. UFA 250 Speciflor et UFA 256 Fibralor ont notamment été conçus pour complémenter les fourrages verts. Mais quel complément de régime faut-il utiliser et à quel moment, pour en tirer une utilité maximale? Fibralor est idéal pour complémenter les rations hautement digestibles telle la première coupe, par exemple. La complémentation avec un aliment riche en ADF contribue à ralentir la vitesse de passage. La ration est mieux digérée, ce qui se traduit par une efficacité accrue. A partir du mois de mai/juin, il faudrait plutôt opter pour une complémentation avec Spe-

50

ciflor. Ce complément de régime se compose de nutriments bien digestibles et a un impact favorable sur l’activité de la panse. Le fourrage vert récolté à partir des mois de mai/juin est par exemple plus riche en ADF que celui qui est issu de la première coupe et nécessite une complémentation avec Speciflor pour atteindre un bon niveau d’efficacité. A partir du mois de septembre, il convient de distribuer à nouveau du Fibralor en remplacement du Speciflor. Lors d’une complémentation avec du fourrage sec, il faudrait également veiller à ce que les différentes coupes de foin soit distribuées en fonction de la période de végétation concernée. Les valeurs de digestibilité tirées des analyses réalisées par Semences UFA confirment qu’il est judicieux d’utiliser les compléments de régime en fonction de la période de végétation. C’est lors de la première coupe que le coefficient de digestibilité de la matière organique (CDMO) et que la digestibilité des NDF sont les plus élevés, quel que soit le mélange utilisé. Le CDMO atteint un niveau plancher à la deuxiè­me coupe, tous mélanges confondus, et remonte en automne. Cela confirme que les rations à base de fourrage vert doivent être complémentées différemment à partir du mois de septembre. Fèces liquides Lorsque l’herbe pâturée représente une part importante de la ration, les fèces deviennent souvent plus liquides. Ce phénomène résulte de plusieurs causes. Au printemps, ce sont généralement les teneurs en sucre éle-

vées du fourrage vert qui sont responsables de cette situation et en aucun cas les teneurs en PB. Une complémentation en protéine brute rapidement disponible peut contribuer à améliorer la situation et augmente surtout le degré d’efficacité. En automne, les fèces liquides résultent d’autres facteurs, notamment d’excédents en PB. Les teneurs généralement basses en ADF et la part relativement élevée en PBRF aggravent encore la situation. Une complémentation riche en ADF destinée à réduire la vitesse de passage peut améliorer la situation. Autres points à éclaircir D’autres questions liées à l’évolution des teneurs du fourrage de base doivent également être éclaircies. L’évolution précise de la teneur en minéraux au cours de la période de végétation est un autre élément intéressant. Cette question et d’autres points intéressants seront traités en 2017. Le producteur de lait doit pouvoir en retirer une utilité supplémentaire et optimiser sa ration de manière à pratiquer un affouragement qui soit n le plus efficace possible.

Auteurs Hansueli Rüegsegger, responsable Bétail laitier; Jacques Emmenegger, service technique, UFA SA; 3360 Herzogenbuchsee REVUE UFA  4 | 2017


Production animale

Il est temps de nettoyer les silos Les fluctuations de température entre le jour et la nuit associées à la condensation de l’humidité favorisent le développement de moisissures dans les silos à aliments. Lorsque le soleil brille, l’air et les aliments se réchauf-

Journée UFA 2000 La journée UFA2000 Suisse romande a eu lieu le mardi 7 mars 2017 à Rosé. 21 producteurs de porcs se sont réunis pour s’informer sur les tendances du marché et des résultats de la branche en 2016. Après une rétrospective de l’année 2016 par Cédric Russi, chef de vente, l’augmentation continue du prix du soja a été abordée. Christophe Colomb, technicien porcin, a présenté les résultats d’élevage et d’engraissement porcin UFA en insistant sur la prévention des fluctuations financières dans la production porcine. Côté engraissement, l’année 2016 a été stable avec un poids d’abattage en légère hausse et une marge brute supérieure à 2015, s’élevant à 62 francs par porc. Cédric Roch a présenté les résultats annuels Anicom et évoqué une baisse de la consommation de viande de porc de 6 %. René Eicher, président de la section suisse romande de Suisseporcs estime que la perte de places d’engraissement avoisinera 50 000 places sur l’ensemble du territoire national. Manuel Jossen, responsable du programme UFA 2000, a présenté les stratégies destinées à limiter au maximum les pertes de porcelets sous la mère.

fent. Avec l’arrivée de l’ombre, les températures baissent, l’air se refroidit et l’humidité se condense. Résultat: les dépôts sur les parois des silos augmentent , offrant des conditions idéales au développement d’organismes nuisibles et exerçant une influence négative sur l’écoulement . Les moisissures peuvent servir de nourriture à de petits organismes tels que bactéries, acariens, larves ou coléoptères. Les mycotoxines résultant du processus de décomposition des aliments sont très problématiques.

Nettoyage au moins au balai Une importance centrale revient au contrôle visuel et au nettoyage au balai avant tout nouveau remplissage. Comme les salissures dues aux moisissures (toxines), aux spores et aux graisses ne sont pas visibles au premier coup d’œil, il peut être indiqué d’utiliser de l’eau avec des produits de nettoyage. Il faut ensuite laisser sécher le silo et , au moins 24 heures avant le remplissage, le désinfecter, afin de neutraliser les foyers d’infection restants. Des entreprises spécialisées nettoient les silos de façon professionnelle.

Scandale de viande avariée au Brésil Au Brésil, un scandale lié à la viande avariée a été rendu public. Suite à cela, plusieurs pays ont

Des animaux en meilleure santé en Suisse grâce au diagnostic de troupeau En production porcine, il arrive fréquemment que les problèmes de santé affectent plusieurs animaux et non un seul. Dans ce genre de cas, on parle de problème d’exploitation entraînant une éventuelle chute de performance et une augmentation des traitements antibiotiques. Un suivi approfondi de l’effectif porcin permet d’éviter ou de solutionner ce problème, comme l’a démontré le programme PathoPig lancé en 2014. Les problèmes d’effectif ont pu être réduits dans 90% des élevages porcins participants et appliquant les recommandations émises par les vétérinaires. L’analyse des résultats démontre notamment qu’un peu plus de la moitié des effectifs

décidé d’interdire les importations de viande brésilienne, ce qui affecte durement cette filière. L’interdiction d’importation décidée par la Chine a des conséquences particulièrement graves, ce pays étant le plus gros débouché pour la viande brésilienne. L’UE n’a pas interdit les exportations de viande brésilienne mais a exigé des garanties pour éviter l’importation de viande avariée. Actuellement , les entreprises concernées par ce scandale ne peuvent toutefois plus livrer de viande, le Brésil ayant interdit à ces entreprises d’exporter. Selon divers médias, l’entreprise JBS a vendu pendant des années de la viande de bœuf avariée. La viande été traitée de manière à présenter un meilleur aspect visuel et olfactif. Le groupe BFR aurait quant à lui cherché à étirer la viande de poulet en utilisant du carton.

contrôlés étaient confrontés à des problèmes de santé de l’appareil digestif. Dans le cadre de «PathoPig», des agents pathogènes vecteurs d’épizooties ont également été découverts.

La technique de traite

Les journées sur la technique de traite ont lieu tous les deux ans à Tänikon. La sixième édition s’est déroulée cette année. Les spécialistes et les personnes intéressées se sont retrouvés pour écouter des exposés et discuter avec des spécialistes. Le smart farming et les relations entre l’être humain, l’animal et la technique étaient au centre des discussions. Jürg Maurer, d’Agroscope Liebefeld, a présenté, à l’aide de nombreuses illustrations, les facteurs influençant les teneurs en germes dans le lait. Jürg Maurer a rappelé que l’agriculteur, le technicien chargé de l’entretien et le fabricant de l’installation de traite ont beaucoup d’impact sur l’hygiène de traite. Michèle Bodmer (Faculté Vetsuisse, Université de Berne) a expliqué que la qualité du lait produit en Suisse est excellente (moyenne de 108 000 cellules/ml de lait) mais que la consommation d’antibiotiques se situe à un niveau relativement élevé par rapport aux pays européens. Plusieurs études ont démontré qu’il existe encore un potentiel d’amélioration en ce qui concerne l’hygiène de traite: «Seuls environ 20 % des agriculteurs se lavent les mains avant la traite, 21 % n’effectuent pas de prétraite et seulement 15% des exploitations changent les manchons de traite une fois par année», a encore expliqué Michèle Bodmer. Cet événement de deux jours a aussi été consacré à plusieurs exposés qui ont incité les participants à réfléchir et à discuter.

Toujours actuel www.revueufa.ch

REVUE UFA  4| 2017 51


Production animale

Sources de sélénium

Le stockage du sélénium, un critère qualitatif La complémentation des rations fourragères avec du sélénium organique sous forme de sélénométhionine favorise le stockage du sélénium dans les protéines animales du lait, des œufs et de la viande. Des études récentes indiquent qu’il existe des différences d’efficacité entre les diverses sources de sélénium et qu’une nouvelle génération de sélénium organique apporte de nets avantages.

Marc Rovers

L

e sélénium (Se) est un oligoélément très important dans l’alimentation des animaux. Il est indispensable à leur statut anti-oxydatif et immunitaire optimal. Le sélénium est absorbé via différents aliments simples et sous forme d’additif spécifique à la ration. Le sélénium est présent dans les aliments simples principalement sous forme de L-sélénométhionine, la forme naturelle du sélénium dans les plantes et les animaux. Le sélénium peut par ailleurs être ajouté aux aliments sous forme organique ou inorganique. Le sélénium organique présente cependant le net avantage d’être métabolisé dans l’organisme comme un acide aminé (de la même manière que la méthionine). Il est stocké dans les tissus, principalement musculaires, sous forme de sélénométhionine.

Graphique 1:

Dans les situations de stress, cette réserve de sélénium peut être mobilisée pour améliorer les défenses anti-oxydatives. Les réserves de sélénium de l’organisme sont donc importantes et servent à garantir en permanence un statut sélénique et anti-oxidatif suffisant. Outre l’avantage de permettre le stockage du sélénium, le sélénium organique sous forme de L-sélénométhionine assure un transfert efficace du sélénium en faveur de la descendance via le placenta, le lait et les œufs. La L-sélénométhionine dans le métabolisme Dans le métabolisme, il existe une différence considérable entre la sélénométhionine et toutes les autres formes de sélénium. Habituellement,

le sélénium organique est ajouté aux aliments sous forme de levures. Les levures de sélénium autorisées dans l’UE doivent contenir au moins 98% du sélénium total sous forme organique. Ces 98% ne sont toutefois pas composés uniquement de sélénométhionine, mais également de sélénocystéine ou d’autres matières (organiques) intermédiaires. Tous les composants séléniques sont reconnus comme sources de sélénium et utilisés directement pour la synthèse des sélénoprotéines (sélénoenzymes). Parallèlement à ce métabolisme général, le sélénium peut aussi être incorporé aux protéines de l’organisme comme composé sélénique organique simple en lieu et place de la méthionine. Ce processus métabolique permet à la sélénométhionine de constituer des réserves

Le sélénium dans le métabolisme Sélénium dans la ration

Sélénium dans le métabolisme Stockage dans les protéines animales

L-sélénométhionine

H2Se Sélénide

• Statut sélénium, stockage dans les tissus, réserve de sélénium en vue d’une mobili- sation ultérieure (Protein turnover) • Transfert de sélénium à la descendance • Accumulation de sélénium dans les pro- duits animaux , la viande, le lait, les œufs

Autres composants du Se • Sélénocystéine (Se-Cys) • Autres matières organiques intermédiaires

de novo Se-Cys

• Sélénium anorganique

Sélénoenzymes • Glutathion peroxydase • Antioxydants • Immunité

Elimination Respiration et urine

52

REVUE UFA  4 | 2017


Production animale

Sources organiques de sélénium On sait de par les publications scientifiques et la pratique que les levures de sélénium peuvent afficher des teneurs très différentes en sélénométhionine. Il existe non seulement des différences entre les fabricants, mais également entre les différentes charges du même fabricant. La teneur en sélénométhionine est toutefois un critère qualitatif important. Les spécialistes de la nutrition animale en sont de plus en plus conscients et en tiennent compte dans la formulation des rations. Entre-temps, une nouvelle forme de sélénium organique a été lancée sur le marché des aliments fourragers. Elle résout le problème des différences de concentration. Ce produit, dénommé «Excential Selenium4000», affiche les teneurs les plus élevées et les plus constantes en sélénométhionine qui, étant digestible à 100 %, est la source de sélénium organique la plus efficace. Stockage du sélé­nium La forte variabilité constatée par les analyses des levures de sélénium en laboratoire est également perceptible in vivo. Des études récentes ré-

Graphique 2: Effet des sources de sélénium Effet des sources de sélénium (0,2 ppm) sur le stockage du sélénium dans le tissu musculaire de poulets Source: Van Beirendonck et al, 2016 400 c 350

Stockage tissus musculaires [цg/kg]

alisées sur des poulets de chair ont comparé deux levures séléniques avec des teneurs différentes en sélénométhionine. Un produit affichait une teneur en sélénométhionine de 26% (levure Se basse concentration) et l’autre de 69 % (levure Se haute concentration). La levure à basse concentration indiquait un stockage de sélénium significativement plus faible dans les tissus que la levure à haute concentration. Par ailleurs, la nouvelle génération de sélénium organique a débouché sur le plus fort stockage de sélénium, nettement plus élevé que les deux levures de sélénium (graphique 2). La même différence a été constatée chez les porcs à l’engrais. Un essai actuellement en cours compare trois sources de sélénium différentes, le sélénite de sodium, la levure de sélénium et «Excential Selenium4000». L’essai a commencé à la semaine 0 avec des gorets d’engraissement de 30 kg. La teneur en sélénium des rations était comparable (teneur totale en Se de 0,33 ppm pour le groupe au sélénite de sodium et de 0,32 ppm pour les deux autres groupes recevant du sélénium organique). Le stockage du sélénium dans les tissus musculaires a montré une différence significative entre les trois sources de sélénium (graphique 3). Outre le tissu musculaire, le lait et les œufs constituent de bons indicateurs pour le stockage du sélénium. Les résultats obtenus avec les tissus de poulet et de porcs recouvrent les données publiées antérieurement sur les poules pondeuses et les vaches laitières. Dans d’autres études, on a trouvé des teneurs en sélénium plus élevées dans les œufs de poules dont l’aliment contenait du «Excential Selenium4000» que dans les œufs des poules dont l’aliment contenait du sélénite de sodium ou de la levure de sélénium. Des études indépendantes ont conclu que les vaches laitières qui avaient reçu la nouvelle source de sélénium organique affichaient un pourcentage de transfert du sélénium dans le lait plus élevé que les vaches dont la ration était enrichie de levure de sélénium ou de sélénite de sodium.

b

300 250 200 150

a

a

100 50 0

Sélénite de sodium

Levure Se basse

Levure Se élevée

Excential Selenium4000

Graph.3: Stockage du Se dans les tissus musculaires Influence des sources de sélénium sur le stockage du sélénium dans les tissus musculaires de porcs aux semaines 6 et 10. Source: Falk et al, 2016 Stockage du Se [mg/kg]

de sélénium dans l’organisme et de le transmettre à la descendance via le placenta, le lait ou les œufs. La réserve de sélénium de l’organisme peut ainsi être mobilisée ultérieurement. Une réserve suffisante assure donc un statut sélénique et anti-oxydatif optimal, même en cas de situations de stress ou de baisse de la consommation alimentaire. La sélénocystéine (autre composant organique important dans les levures de sélénium) et le sélénium inorganique n’ont en revanche aucun effet sur l’augmentation de la concentration de sélénium dans les tissus. La sélénocystéine de l’aliment ne peut pas être incorporée directement dans des sélénoenzymes, mais doit être en premier lieu dégradée sous forme de sélénide. Le sélénium inorganique doit lui aussi être décomposé en sélénide, avant que la synthèse de la sélénocystéine ne se produise de novo (graphique 1).

1.0

a

0.8 0.6 0.4

ab bc

0.2 0

0 ■ Témoin (0,05 ppm) ■ Levure Se (0,32 ppm)

b

b

c c

c d

6 10 ■ Sélénit de sodium (0,33 ppm) ■ Excential Selenium4000 (0,32 ppm)

Résumé L’utilisation de la sélénométhionine permet d’augmenter le stockage du sélénium dans les tissus, ce qui est un bon indicateur du statut sélénique des animaux. De récentes études ont montré qu’il existe de grandes différences entre chaque type de sélénium organique et que la teneur en sélénométhionine est le paramètre le plus important pour la qualité des produits. Les levures de sélénium affichent une grande variabilité de leur teneur en sélénométhionine. «Excential Selenium4000» est la nouvelle génération de sélénium organique présentant la plus forte concentration de sélénométhionine biodisponible et assurant par conséquent le meilleur stockage du sélénium. Il permet d’ajouter une quantité standardisée de substance active (L-sélénométhionine) dans la ration et assure ainsi un approvisionnement en sélénium très efficace. n

Auteur Marc Rovers, International Technical Manager, Orffa Sels minéraux Tous les sels minéraux Minex contiennent du sélénium sous forme de L-sélénométhionine facilement disponible. Un bon approvisionnement en sélénium ne dépend pas uniquement de la valeur absolue mentionnée sur l’étiquette mais de la disponibilité de la forme de sélénium.

REVUE UFA  4 | 2017 53


Production animale

Brun-noir du pays

Bon niveau de fertilité et peu de problèmes Dans son exploitation à titre accessoire située à Lohnstorf (BE), Andreas Hänni élève 50 à 60 brebis destinées à la production de viande d’agneau. Son père élevait déjà des moutons de la race Brun-noir du pays (BNP). Andreas Hänni a décidé de continuer à élever cette race qui est parfaitement adaptée à son exploitation.

A

Andreas Hänni et Markus Wyttenbach (collaborateur LANDI) jugent les brebis en fin de gestation. Photo: Sandra Frei

54

ndreas Hänni souhaite élever des animaux sains et performants qui agnellent sans problème et affichent un bon instinct maternel, autant de caractéristiques auxquelles la race Brun-noir du pays répond très bien selon lui. Comme Andreas Aebi travaille à 100% à l’extérieur, ses animaux doivent être nourris de manière efficace et rapide. «L’achat de moutons doit être mûrement réfléchi et bien planifié. Lorsque les moutons ne peuvent pas être alimentés simplement et rapidement, la rentabilité de la production de viande d’agneau devient vite aléatoire», explique ce chef d’exploitation expérimenté. «Le revenu généré par l’élevage de moutons et la production d’agneaux est comparable à celui qui pourrait être dégagé avec des vaches mères. Il serait toutefois plus difficile de pâturer les surfaces éloignées de l’exploitation avec des vaches mères», précise encore Andreas Hänni. Fourrage de base Andreas Hänni exploite environ 10 ha de prairies et de pâturages. Ses

moutons doivent tirer le meilleur parti du fourrage de base et produire le plus possible à partir de ce dernier. Les brebis ne reçoivent de l’aliment de production (UFA 766) que pendant les quatre à six premières semaines de lactation. Près des deux tiers des brebis sont alpées avec leurs agneaux nés au printemps. Les autres animaux restent sur l’exploitation pour brouter les surfaces inaccessibles aux véhicules agricoles. Les autres surfaces sont fauchées au moins une fois par an, notamment pour maintenir le niveau d’infestation par les vers à un faible niveau. Andreas Hänni a réalisé de bonnes expériences avec le mélange UFA Parc à moutons: «Le rendement généré par ce mélange est nettement supérieur à celui d’une prairie naturelle.» Agneaux d’hiver et d’été Toutes les brebis agnèlent au printemps et environ un tiers agnèle à nouveau en automne. Les agneaux sont donc alimentés différemment. Les agneaux d’hiver sont sevrés après environ trois mois et demi et engraissés à l’aide d’une ration à base d’ensilage de maïs, d’ensilage d’herbe, de regain et d’UFA 766. Les animaux ne sont plus affouragés à l’étable dès que les pâturages peuvent être utilisés. Les agneaux d’été sont estivés avec leurs mères. La plupart de ces agneaux partent directement à l’abattoir après la saison d’estivage. Les animaux plus légers sont encore engraissés sur des pâturages d'automne. Andreas Hänni commercialise sa viande d’agneau via l’abattoir Zwahlen à Thun, qui s’est spécialisé n dans l’abattage des moutons.

Brun-noir du pays • Résistant, santé solide, capacité d’adaptation élevée • Durée de production moyenne des brebis: six ans • Bon instinct maternel, performance laitière élevée, précoce, bonne croissance et bien adapté pour l’engraissement • Consommation élevée de fourrages grossiers et bonne mise en valeur Les agnelages hors saison font la spécificité de la race BNP: les brebis agnèlent au printemps et en automne. Andreas Hänni vise trois agnelages en deux ans, ce qui lui permet d'atteindre son objectif de 2,2 agneaux par brebis et par an.

11e concours suisse de béliers d’élite Le célèbre concours suisse de béliers d’élite se déroulera le 29 avril dans le cadre de la BEA Berne Expo. Les trois races principales de la Fédération suisse d’élevage ovin seront présentées à cette occasion: mouton à viande à tête brune, blanc des Alpes et Brun-noir du pays ainsi que diverses races de la Fédération d’élevage (dorper, nez-noir du valais, texel, suffolk…). La présentation d’élite a lieu tous les trois ans. A cette occasion, un Mister BEA et un Mister BEA junior issus des trois races principales sont élus. Le couronnement du champion de race de la 11e présentation suisse de béliers d’élite BEA 2017 est un moment fort du concours. Outre cette manifestation, la Fédération bernoise d’élevage ovin présentera les races principales dans le cadre de l’exposition permanente.

Auteure Sandra Frei, Revue UFA, 3360 Herzogenbuchsee REVUE UFA  4 | 2017


Production animale

Clôtures

Prêt pour la nouvelle saison de pâturage En Suisse, les vaches qui pâturent dans les prés sont un élément constitutif important du paysage. C’est également le cas dans l’exploitation de Markus Stähli, agriculteur et entrepreneur à Rapperswil (BE). Dès que la dernière neige a fondu, il s’agit de contrôler les clôtures existantes et d’installer les clôtures mobiles.

A

u printemps, il s’agit de contrôler les clôtures fixes et d’installer les clôtures mobiles. Cela contribue à réduire la charge de travail pendant la saison de pâture, du moins pour les systèmes de pâture sur gazon court. Markus Stähli de Rapperswil (BE) est lui aussi de cet avis: «Les parcs doivent être prêts juste avant que les travaux des champs commencent et rester en l’état durant toute la sai-

Isolator «Agraro»

Depuis quelque temps, les agriculteurs peuvent acheter des isolateurs de qualité de marque «Agraro». Ces isolateurs sont fabriqués dans l’UE et sont très solides. Les isolateurs «Agraro» se distinguent par les caractéristiques suivantes: • Niveau de qualité élevé • Robustesse • Durée de vie • Effet autotaraudant grâce à un filetage spécifique • Dureté de matériel élevée Les isolateurs «Agraro» sont disponibles à la LANDI en paquet de 25 pièces pour le prix de 14.90 francs.

son», explique le chef d’exploitation. Ses 40 vaches laitières pâturent la demi-journée dans trois parcs fixes et mobiles, qui sont pâturés à un intervalle de trois jours. Les vaches peuvent rejoindre l’étable à partir de

chaque parc: «Il me suffit d’ouvrir la porte de l’étable pour que les vaches accèdent au pâturage. J’ai la chance de ne pas avoir de route à franchir, ce qui simplifie énormément la pâture.» Clôtures mobiles La moitié de la surface pâturée est entourée de clôtures mobiles. Ces dernières sont enlevées en automne et réinstallées au printemps. Pour cela, Markus Stähli utilise des piquets de bois et des fils synthétiques. Les piquets sont espacés de dix à douze mètres. Les isolateurs sont vissés à environ un mètre de hauteur. Les fils sont ainsi à la bonne hauteur pour les vaches laitières. Tous les pâturages étant situés autour de la ferme, les clôtures électriques sont alimentées par le réseau électrique.

route fortement fréquentée ne soit située à proximité, je veux être sûr que les parcs sont bien clôturés, même au cas où il nous arriverait d’oublier de brancher la clôture», explique Markus Stähli en souriant. Les isolateurs doivent eux aussi être bien adaptés: «Les isolateurs de mauvaise qualité se cassent facilement. Les modèles un peu plus coûteux affichent une meilleure durée de vie, sont plus faciles à visser et sont plus solides», précise Markus Stähli. n

Portrait de l’exploitation Stähli Cheptel: 40 vaches Surface: 28 ha SAU Cultures: pommes de terre, blé d’automne, betteraves, maïs ensilage, prairies naturelles et artificielles Surface pâturée: 4 ha, autour de la ferme Entreprise agricole: spécialisation dans la culture de pommes de terre (plantation, récolte) et les semis de maïs.

Clôtures fixes Les parcs fixes sont fabriqués avec des piquets plus massifs. Comme ces clôtures ne sont pas démontées en hiver, Markus Stähli a opté pour deux rangées de fils de fer galvanisé. Le fil supérieur est un fil double non électrifié fixé à environ un mètre de hauteur. Le second fil est monté à environ 60 cm de haut. Les clôtures fixes sont très massives. Markus Stähli privilégie en effet le matériel de clôture de qualité: «Bien que notre exploitation se situe un peu à l’extérieur du village et qu’aucune

Auteure Sandra Frei, Revue UFA, 3360 Herzogenbuchsee

Au printemps, Markus Stähli contrôle et répare ses clôtures.

Photos Sandra Frei

REVUE UFA  4 | 2017 55


Production animale

Engraissement de taureaux

Journée Toro 2017 en Suisse orientale Le «monde Toro» s’est retrouvé le 1er mars au Bodensee. Cette journée intéressante a débuté par de nombreuses informations sur l’engraissement de gros bétail et par des exposés passionnants sur des sujets intéressants.

Sarah Hirsbrunner

L

a famille Egloff exploite à Dozwil ( TG) un domaine pratiquant l’engraissement de gros bétail et les grandes cultures. Dominik Egloff est père de quatre enfants et gère un domaine de 26 ha en collaboration avec son épouse, Angelika, et ses parents. L’engraissement de taureaux est depuis très longtemps l’un des principaux piliers de l’exploitation. La famille Egloff engraisse presque exclusivement des animaux de race à viande. Le vétérinaire de troupeau est présent à l’arrivée des veaux. Il les contrôle (installation à l’étable d’environ 20 veaux à la fois) et les traite si nécessaire. L’exploitation Egloff renonce volontairement à toute médication prophylactique lors de la mise à l’étable. Dominik Egloff amène luimême ses animaux d’engraissement AQ à l’abattoir de Saint-Gall. Les quelques taureaux à caractère plus laitier sont commercialisés en vente directe. En 2016, les Egloff ont vendu 117 animaux de boucherie AQ. Après la présentation d’exploitation, les participants ont effectué le tour des différents postes. A cette occasion, trois thèmes principaux ont été abordés. Poste «ration» Olivier Schmidt , spécialiste Toro pour la Suisse orientale, a présenté aux participants la ration d’engraissement distribuée par l’exploitation Egloff. Celle-ci se compose de 50 % d’ensilage de maïs, de 25 % d’ensilage d’herbe, de 8 % de pommes de terre pour l’alimentation des animaux, de 8 % d’UFA 230 et de 9 % d’UFA 231. Le fourrage de base est stocké dans des silos-tours et des silos tranchées, alors que les pommes

56

de terre sont ensilées en même temps que le maïs. En été, le fourrage est convoyé directement vers l’étable depuis le silo-tour, via un tapis à fourrage. L’aliment complémentaire est distribué plusieurs fois par jour à l’aide du distributeur automatique de concentrés (DAC). En hiver, le fourrage est prélevé dans le silo tranchée. Poste «utilité du portail client pour la pratique et Toro-Mobile» Sarah Hirsbrunner, marketing UFA, a présenté les nouveautés liées au service de prestations Toro. Les possibilités offertes par le portail ont été présentées à l’aide des analyses concernant l’exploitation de Dominik Egloff. Les fonctions de Toro-Mobile ont été améliorées et optimisées sur la base des expériences réalisées dans la pratique. Après avoir été introduit une fois, tout nouveau traitement est enregistré dans la liste des traitements standard. En cliquant sur un animal, l’utilisateur peut visionner une foule de détail concernant celui-ci. Les résultats de pesage de chaque animal peuvent être consultés. Tous les traitements médicamenteux effectués jusqu’ici apparaissent. Toutes ces informations s’avèrent très pratiques et peuvent en tout temps être consultées à l’étable. Dominik Egloff utilise également les prestations offertes par Toro. Il constate que l’analyse des résultats et les calculs de rentabilité revêtent toujours plus d’importance.

Poste «Colorispotop» Hansueli Rüegsegger, responsable du secteur bétail bovin, a brièvement présenté le projet Colorispotop (CRT) et plus particulièrement les résultats et les expériences liés à ce projet. CRT et son application dans la pratique visent deux objectifs: des veaux en bonne santé et une réduction des traitements antibiotiques sur l’exploitation d’engraissement. Pour y parvenir, l’exploitation de naissance, le commerce d’animaux et l ’ e x p l o i t a t i o n d ’ e n g ra i s s e m e n t doivent consentir de gros efforts. A cette occasion, c’est sans doute à l’exploitation de naissance qu’incombe le rôle le plus important: les premières heures et les premiers jours après la naissance ont en effet un impact décisif sur le développement des animaux au cours des mois suivants. Peter Friedli est agriculteur et fait partie des 44 exploitations pilotes participant au projet et ayant réussi à améliorer la santé de leurs veaux. Peter Friedli a expliqué les expériences réalisées dans le cadre du projet Colorispotop. Depuis qu’il participe à cet essai, ses veaux se développent nettement mieux. Sur son exploitation, les problèmes de diar-

La journée Toro a débuté sur l’exploitation de la famille Egloff. REVUE UFA  4 | 2017


Production animale rhée et de santé font quasiment partie du passé. Une fois l’essai terminé, Peter Friedli a continué à appliquer intégralement les mesures du projet, l’amélioration des résultats couvrant les coûts supplémentaires. Les veaux d’élevage se développent très bien, ce qui se traduit par un âge plus précoce au premier vêlage et par des performances par jour de vie plus élevées. L’engraisseur dispose de veaux plus robustes et utilise moins d’antibiotiques, ce qui est bénéfique pour l’image de la branche. Un programme intéressant pour l’après-midi A leur arrivée au restaurant Seemöwe à Güttingen, les quelque 90 participants ont été accueillis par Samuel Geissbühler, membre de la Direction d’UFA. L’après-midi a été consacré à des exposés intéressants et variés. La provenance régionale est importante Michael Dubach, responsable régional de Pro Zürcher Berggebiet, a présenté «natürli», le concept à succès pratiqué dans l’Oberland zurichois. Ce concept régional s’étend à treize communes et a pour objectif de stimuler les potentiels régionaux à travers divers projets et d’utiliser les synergies disponibles. Outre divers projets touristiques, « natürli Zürioberland » s’implique activement dans la commercialisation des produits régionaux. Actuellement, l’association de marque «natürli Zürioberland» regroupe 33 producteurs (fromageries, boucheries et autres) et référence 260 produits. Le grand nombre de fournisseurs régionaux et les structures de production solides garan-

tissent un fort potentiel régional. Grâce à la tendance favorable aux produits régionaux, la marque régionale «natürli» se développe très bien. Les commerces de détail sont intéressés, le canal de vente aux portes de la ville de Zurich est solidement implanté et peut être mis à profit. Les spécialités à base de viande peuvent être commercialisées avec succès. Il est particulièrement important d’associer chaque stratégie commerciale à une histoire donnant une provenance et un sens au produit concerné. En résumé, Michael Dubach estime que l’évolution du secteur de la viande de bœuf représente une chance: malgré la tendance au végétalisme, les clients vont continuer à manger de la viande. Selon lui, la consommation sera toutefois plus ciblée, les arguments d’achats tels la qualité, le bien-être animal et la provenance devenant toujours plus importants. Production AQ à un niveau élevé René Hug a ensuite présenté son exploitation d’engraissement. L’engraissement de taureaux est la principale branche d’activité de cette exploitation familiale. En 2016, la famille Hug a produit 96 animaux SQB, dont 29 ont été classés en C, 48 en H- et 26 en T+. La quasi-totalité des animaux SQB ont atteint la classe de graisse 3. L’exploitation Hug réalise ces excellents résultats d’abattage avec une ration qui se compose de 50% de maïs ensilage, 12% d’ensilage d’herbe, 18% de pulpe de betterave et 11% d’UFA 230 respectivement 9% d’UFA 231. L’analyse de la dernière pesée indique que l’exploi-

tation Hug a réalisé des accroissements journaliers moyens de 1417 g depuis la pesée précédente.

La journée Toro a porté sur l’engraissement des taureaux.

Situation du marché Yvan Meuwly d’Anicom SA a décrit l’état actuel du marché de la viande et procédé à une rétrospective de l’année 2016, qui a été bonne pour les engraisseurs. En 2016, la production de viande de bœuf a augmenté de 2,9%. Yvan Meuwly a par contre rappelé aux participants que le nombre de vaches continue à diminuer, ce qui se traduit par une réduction du nombre de veaux d’engrais. Ce phénomène se traduira tôt ou tard par des prix élevés pour les veaux d’engrais. Acheter les veaux d’engrais qui ont été commandés Franz Hagenbuch, président de Swiss Beef CH, a transmis aux participants les salutations de l’association. Il leur a également rappelé trois choses: 1. Le fait d’être membre de Swiss Beef comporte de nombreux avantages. Les personnes qui ne sont pas encore membres peuvent s’inscrire au sein d’une association régionale. 2. Les engraisseurs doivent acheter les veaux qu’ils ont commandés. 3. L’engraissement de taureaux intensif est lui aussi durable. Pour le prouver, Franz Hagenbuch s’est appuyé sur l’étude de Veronika Wolff (Agroscope). Il a expliqué que la production de viande de bœuf est une production respectueuse de l’environnement et que les engraisseurs sont sur la bonne voie. n

Auteure Sarah Hirsbrunner, marketing UFA, 3360 Herzogenbuchsee Photos Andrea Hospenthal

REVUE UFA  4 | 2017 57


Production animale

Production avicole

Litière sèche et animaux en meilleure santé En production avicole, une litière sèche est un élément clé pour favoriser l’état de santé et le bien-être des animaux. Mais comment assurer une litière sèche et malléable dans les poulaillers?

Walter von Flüe

La litière reste nettement plus longtemps sèche et malléable, ce qui représente un avantage pour les poules pondeuses. Photo: Sandra Frei

58

D

ans l’engraissement de poulet en particulier, la santé des pelotes plantaires dépend beaucoup de l’humidité de la litière. Les poules pondeuses devraient également pouvoir exprimer leur comportement naturel (bain de poussière, grattage) dans une litière appropriée, ce qui est impossible lorsque cette dernière est humide et dure. La poudre hygiénique Desical permet d’abaisser la teneur en humidité de la litière et d’améliorer l’hygiène. Cette constatation a également été faite par le Centre Aviforum à Zollikofen (voir encadré). Ce centre de formation et d’essai utilise cette poudre très alcaline dans son poulailler pour poules pondeuses. Desical est épandu sur toute la surface du sol et ensuite recouvert avec de la sciure: «Cela génère passablement de poussière, surtout les premiers jours, jusqu’à ce que la litière ait absorbé un peu d’humidité», précise Chiara Segat, qui est cheffe d’exploitation à Aviforum depuis le mois de janvier 2017. Réduire la pression liée aux colibacilles Le passage des poulaillers d’élevage aux poulaillers de ponte est toujours une source de stress pour les ani-

Propriétés et effets de Desical • Produit naturel également autorisé pour les exploitations bio (sur la liste du FiBL) • Augmente la valeur pH de la litière à plus de 12 • Effet antibactérien et désinfectant • Séchage rapide de la litière • Bien supporté par la peau, tant chez l’homme que chez les animaux

maux. Durant cette phase, les poules sont particulièrement sensibles aux maladies. Les bactéries Escherichia coli en particulier peuvent affecter les poules pondeuses. Ces bactéries se multiplient très rapidement en présence d’une certaine humidité, de températures élevées, d’un approvisionnement en substances nutritives suffisant et d’un pH situé entre 3,3 et 9. Dans un poulailler, on est souvent confronté à de tels paramètres. Le fait de modifier un des paramètres précités entrave nettement la prolifération des bactéries. Et c’est précisément à ce niveau que Desical agit grâce à son effet alcalin: le pH de la litière augmente à 12, niveau à partir duquel la plupart des bactéries sont hors d’état de nuire. Cette poudre hygiénique limite également la présence des poux rouges de la volaille, qui sont très redoutés en production avicole. Les poux rouges de la volaille prolifèrent en effet difficilement en présence de valeurs pH élevées. La poudre Desical est appliquée dans les bains de poussière des poules pondeuses et se retrouve ensuite dans leurs plumes, contribuant ainsi à réduire la pré-

sence des poux rouges de la volaille. L’effet tampon contribue à maintenir la valeur pH à un niveau élevé pendant plus longtemps et l’effet désinfectant est préservé. Litière sèche Outre l’effet bactéricide de Desical, cette poudre contribue également à ce que la litière absorbe davantage l’humidité et à ce qu’elle soit moins rapidement saturée par l’humidité. C’est la deuxième raison pour laquelle Aviforum utilise Desical: «Surtout pendant l’hiver, nous sommes confrontés à des problèmes d’humidité de la litière dans l’aire à climat extérieur. Dans le jardin d’hiver, le soleil brille uniquement en fin d’après-midi. Le reste du temps, le jardin d’hiver est à l’ombre. La litière n’arrive donc pas à sécher, raison pour laquelle elle doit être renouvelée à intervalles réguliers», explique Chiara Segat. Depuis que Desical est utilisé, la litière du jardin d’hiver est renouvelée à intervalles nettement moins rapprochés: «L’aire extérieure reste sèche beaucoup plus longtemps et les poules pondeuses consacrent davantage de temps au bain de poussière et à gratter le sol», explique la cheffe d’exploitation. Desical a un meilleur potentiel de rétention d’eau, raison pour laquelle la litière reste sèche nettement plus longtemps. Cette caractéristique est également importante dans les poulaillers d’engraissement. En présence d’une litière humide et d’une teneur en ammoniac élevée, la santé des pelotes plantaires des poulets d’engraissement est fortement prétéritée. Desical permet de prévenir ce problème. n REVUE UFA  4 | 2017


Photo: agrarfoto.com

Annonce

Production animale

LANDOR Desical Produit pour l’hygiène d’étable

Aviforum sert à la formation, à la recherche et à la production Aviforum dispose d’un domaine d’essai axé sur les besoins de la pratique. Ce domaine compte près de 19 000 places animales dont 7300 poules pondeuses, 7200 poulets d’engraissement et 4800 poulettes d’élevage. Les installations d’essai et les formes de détention sont les suivantes: • 1 poulailler pour poules pondeuses de 4500 places réparties en 20 lots (volières avec zone de climat extérieur; SST) • 1 poulailler pour poules pondeuses de 2800 places réparties en 8 lots (volières avec zone de climat extérieur et sortie supplémentaire au pâturage; SST/SRPA)

Chiara Segat, cheffe d’exploitation d’Aviforum et Walter von Flüe, conseiller Landor, sont tous deux très satisfaits de la qualité d’épandage. Photo: Sandra Frei

• 1 poulailler d’élevage pour 4800 poulettes d’élevage réparties en 8 lots (volières avec zone de climat extérieure; SST)

Appel gratuit 0800 80 99 60 landor.ch

• 1 poulailler pour 5600 poulets d’engraissement répartis en 20 lots avec travaux de recherche/ production • 1 poulailler pour 1600 poulets répartis en 4 lots avec zone de climat extérieur (SST) Outre le CFC d’avicultrice/d’avicul­teur, qui dure 3 ans, Aviforum propose aussi une formation de maître avicultrice/aviculteur. En plus de cela, plusieurs modules destinés aux élèves suivant la formation agricole de base sont également proposés.

LANDOR KA 13.16

• Haut pouvoir de captation de l’humidité • Lutte contre les insectes rampants tels que les poux des volailles • Améliore l’air des étables et des halles • Réduit la charge bactérienne • Produit totalement naturel • Autorisé en agriculture biologique

Auteur Walter von Flüe, conseiller Landor, 4127 Birsfelden

LANDOR fenaco société coopérative Rte de Siviriez 3, 1510 Moudon Tél. 058 433 66 13 E-Mail info@landor.ch

Appel gratuit 0800 80 99 60 info@landor.ch www.landor.ch a

us, in c vo ma Ave i et de u h ʼh r.c urd . la n d o ujo w ww

REVUE UFA  4 | 2017 59


Production animale

Luzerne: récolte 2017

Palette de produits prévue (selon stock disponible):

Commande précoce: cela en vaut la peine

Assortiment Liens/emballage Production conventionnelle Bandes plastiques Luzerne Rumiluz 1 France Luzerne Rumiplus 1 Bandes plastiques Luzerne France 2 Fils de fer/bandes plastiques Luzerne Luzatop 18 1 Granulés/vrac, BB, sacs Luzerne Energie 23 1 Granulés/vrac, BB, sacs Fils de fer Slovaquie Luzerne Vita 2 Ray-grass-Luzerne «Misto» 2 Fils de fer Fils de fer Luzerne Italie» 2 Italie Fils de fer Ray-grass-Luzerne «Misto» 2 Fils de fer Espagne Luzerne Espagne 3 Ray-grass-Luzerne «Misto» 3 Fils de fer Production bio Fils de fer Luzerne Aniluz Plus Bio-Bourgeon 1 France Luzerne Rumiluz Euro-Bio1 Bandes plastiques Luzerne France Euro-Bio 2 Fils de fer/bandes plastiques Luzerne France Bio-Bourgeon1 Granulés/vrac, BB, sacs Luzerne Bioluz Euro-Bio 1 Granulés/vrac, BB, sacs Luzerne France Euro-Bio 2 Granulés/vrac, BB, sacs Fils de fer Slovaquie Luzerne Vita Euro-Bio 2 Ray-grass-Luzerne «Misto» Euro-Bio 2 Fils de fer Luzerne Italie Bio-Bourgeoin 2 Fils de fer Italie Ray-grass-Luzerne Italie Euro-Bio 2 Fils de fer Luzerne Italie Bio-Bourgeon2 Granulés/vrac, BB, sacs Luzerne Italie Euro-Bio 2 Granulés/vrac, BB, sacs Fils de fer Espagne Luzerne Espagne Euro-Bio 3 Ray-grass-Luzerne «Misto» Euro-Bio 3 Fils de fer 1 = Assortiment de base | 2 = Assortiment complémentaire | 3 = Sur demande

Le groupe fenaco-LANDI privilégie les relations commerciales à long terme avec différents partenaires à l’étranger. Nous nous réjouissons de pouvoir vous servir en vous proposant des services performants et efficaces, ainsi qu’une vaste palette de produits.

l

est intéressant financièrement de commander au printemps les produits à base de luzerne, et de se les faire livrer pendant l’été et au début de l’automne, selon l’utilisation (ration mélangée/af-

fouragement direct). Les livraisons ont lieu selon l’ordre d’arrivée des commandes directement depuis la production (mai à septembre). Les premiers prix sont attendus pour le mois d’avril.

Réservations/commandes et informations supplémentaires: Auprès du Team Agro de votre LANDI. Infoline gratuite 0800 808 850 | www.raufutter.ch | www.landi.ch Anzeigen

LA NOUVELLE AISANCE. POUR PROFESSIONNELS. Prix el: tionn promo 95.–* CHFlieu9de CHF 1‘095.– au

Performance maximale pour un poids minimal.

MS 261 C-M Compacte et poids moindre de 4,9 kg M-Tronic pour performance optimale du moteur Manipulation optimale sur le tronc d‘arbre Nécessite peu de maintenance FUEL Griffe Exclusivement chez votre revendeur spécialisé

POWER

Maniable et très performante. Grâce à sa nouvelle structure, la MS 261 C-M est devenue plus légère et plus compacte. Le travail à la tronçonneuse est rendu ainsi nettement plus simple et aisé. Vous pouvez vous concentrer pleinement sur votre travail et, grâce au dispositif M-Tronic, obtenir immédiatement les meilleurs résultats. stihl.ch * Prix recommandé par le fabricant en CHF y compris TAR = taxe anticipée de recyclage.

60

REVUE UFA  4 | 2017


UFA ACTUEL

OFFRES SPÉCIALES ACTION

Composés minéraux MINEX/UFA Gratuit: 1 sac UFA-Ketonex à l’achat de 200 kg de composés minéraux MINEX/UFA ou 50 kg sel bétail à l’achat de 100 kg Rabais MINEX supplémentaire de Fr. 60.– par lot de 600 kg

jusqu’au 06.05.2017

MINEX – Du sélénium encore plus disponible Les composés minéraux expansés MINEX sont très savoureux et sont facilement dosables. Ils fournissent aux animaux des minéraux, des oligoéléments et des vitamines particulièrement bénéfiques. Les oligoéléments

importants tels le zinc, le manganèse, le cuivre et le sélénium sont présents sous forme organique. Depuis peu, le sélénium est disponible sous forme de L-sélénométhionine que les animaux assimilent et stockent de

ACTION

UFA 250, 256, 280 BIO Compléments de régime Rabais Fr. 2.–/100 kg

UFA-Ketonex gratuit A l’achat de 200 kg de composés minéraux MINEX/UFA, vous recevez gratuitement un sac d’UFA-Ketonex. Ce produit est devenu indispensable sur de très nombreuses exploitations. Il contient 30 % de propylène glycol et permet de freiner la mobilisation des réserves graisseuses après le vêlage, réduisant ainsi le risque de cétose.

jusqu’au 13.05.2017

ALIMENT DU MOIS

UFA-Rumilac Rabais Fr. 20.–/100 kg

jusqu’au 22.04.2017

ACTION DE PRINTEMPS

Cake Bloc et UFA 999 Profitez de l’action de printemps sur tous les bacs à lécher UFA 999 et CAKE BLOC dans votre LANDI!

manière efficace. Son utilisation est très intéressante, notamment en phases de tarissement et de démarrage. Quant à la sécurité des apports, la forme disponible est plus déterminante que la valeur absolue indiquée sur l’étiquette. La L-sélénométhionine a été ajoutée à tous les produits MINEX.

Profitez maintenant!

ACTION

Profitez de cette offre jusqu’au 06.05.2017

UFA-Fishtop Aliment pour truites Rabais Fr. 5.–/100 kg

jusqu’au 22.04.2017

UFA-Rumilac – Plus qu’une simple protection contre le météorisme UFA-Rumilac contient non seulement de l’huile de foie de morue mais aussi d’autres additifs et des herbes qui ont des effets positifs sur les performances et la santé des animaux, et qui soutiennent la digestion. UFA-Rumilac facilite la distribution d’huile de foie de morue mais il présente aussi plusieurs autres avantages: • l’huile de foie de morue fournit de précieux acides gras oméga-3 et des vitamines liposolubles • améliore la digestion des protéines

• favorise l’ingestion grâce à son appétibilité • renforce la vitalité des animaux • stimule l’élimination des arrière-faix Utilisation conseillée Donner jusqu’à 250 g par vache et par jour, avec des rations riches en fourrages verts (herbe jeune, au printemps). UFA-Rumilac est très utile en cas de changements de rations et en situations de stress. Rabais Fr. 20.–/100 kg jusqu’au 22.04.2017

REVUE UFA  4 | 2017 61


EN ROUTE AVEC

… Christoph Furrer, spécialiste des porcs UFA

Une porcherie portes ouvertes Après avoir terminé son apprentissage de jardinier paysagiste, en 2001, et acquis une certaine expérience professionnelle, Christoph Furrer a décidé de commencer un apprentissage d’agriculteur. Formation terminée en 2007 et couronnée par un diplôme de maître-agriculteur obtenu en 2013. Christoph travail le avec des porcs depuis son apprentissage. Il s’est perfectionné en Allemagne où il s’est engagé dans de grandes porcheries. C’est ainsi qu’il a développé une véritable passion pour ces animaux; ils sont très intelligents – «comme moi», dit-il dans un sourire. Moutons et porcs L’exploitation de Hans Salvisberg se trouve sur une colline idyllique, avec vue sur les Alpes, à Buch, à environ un kilomètre au sud de Mühleberg. Agriculteur de formation,

Hans a repris la ferme de ses parents en 1997. Ici, on cultive du blé et de l’orge d’automne, du maïs, des féveroles ou des pois protéagineux ainsi que des prairies temporaires, sur 12 ha. Le domaine compte aussi quelques arbres fruitiers. Hans travaille également à l’extérieur. Son père engraissait déjà des porcs, la production laitière ayant été abandonnée avant la reprise. Hans détient aussi des moutons, avec son épouse et sa fille. Les moutons de race Jaglu sont peu exigeants; on peut les détenir au pâturage toute l’année. Les agneaux sont écoulés en vente directe, en automne/hiver. Hans a toujours aimé s’occuper des porcs. Lorsqu’il est apparu que l’ancienne porcherie de la ferme ne répondait plus aux exigences d’une détention rationnelle et conforme aux besoins des animaux, il a décidé d’en construire une nouvelle. Il tient à souligner qu’UFA a soutenu son projet dès le début. Le nouveau rural a été réalisé en 2005. Il s’agit d’une porcherie labellisée, dotée de 300 places d’engraissement et des parcours nécessaires. Ainsi, les porcs peuvent être vendus sous le label CNf. Une installation photovoltaïque d’une surface de quelque 125 m 2 a été montée sur le toit.

Alimentation en phases Tous les gorets proviennent d’une porcherie d’élevage de la région; les nouveaux lots arrivent à peu près toutes les quatre semaines. Le poids moyen des gorets est alors de 26 kg. Hans pratique ainsi un engraissement continu. Les porcs sont nourris trois fois par jour, à l’aide d’un système d’alimentation liquide. Les auges se trouvent à l’intérieur. La fromagerie voisine livre le petit-lait sur place. On l’acidifie pour mieux le stabiliser. L’exploitant a programmé un régime en phases sur son ordinateur d’alimentation. UFA 321-3 et UFA 331-3 sont utilisés en deux phases. Ce type d’alimentation est mieux adapté aux besoins des animaux. De plus, il permet de ménager les ressources, ce qui est aussi un avantage. Les performances d’engraissement sont impressionnantes: avec une ingestion

Exploitation

Christoph Furrer, Küttigkofen (SO) Etat civil: marié à Ramona Enfant: Noemi (7), Laura (4) Date de naissance: 21 septembre 1980 Formation: jardinier-paysagiste, agriculteur, maître-agriculteur Au Service technique UFA depuis le 01.01.2015 Hobbys: sapeurs-pompiers Dévise: La vie est trop courte pour être de mauvaise humeur. 62

Hans Salvisberg en compagnie de son épouse Claudia, de sa fille Julia et du fils des voisins, Luis. SAU: 12 ha Cheptel: 60 moutons de race Jaglu, 300 places d’engraissement porcin Grandes cultures: blé et orge d’automne, maïs, prairies temporaires, féveroles, pois protéagineux. Main-d’œuvre: la famille de l’exploitant, sa mère Autre culture: arbres fruitiers www.oekohof.ch

REVUE UFA  4| 2017


de 34,67 MJ EDP/kg de croît, les animaux atteignent un poids d’abattage de 87.6 kg ou un croît journalier de 855 g, et un P VM optimal de 57.96 %, en 97 jours. Les aliments composés précités contiennent l’additif VevoVitall. Cet additif se compose d’acide benzoïque organique qui soutient l’intestin en déployant un effet antibactérien sur les microbes indésirables, réduit le pH urinaire et inhibe l’activité uréasique. Ce processus induit une réduction de la formation d’ammoniac. En outre, les bactéries E.Coli

et les staphyloccoques, par exemple, ne peuvent plus proliférer. Par ailleurs, ces aliments soutiennent la formation de bactéries qui favorisent une bonne digestion. Au moment de l’entrée en porcherie, Hans utilise du composé minéral UFA 395 qui renforce les animaux stressés – comme ils le sont à l’arrivée dans leur nouvel environnement – et qui leur fournit les oligoéléments nécessaires. L’engraisseur est heureux d’avoir trouvé en Christoph Furrer un conseiller compétent sur lequel il peut compter et qui le conseille utilement.

Une webcam dans la porcherie Actuellement, l’image de la viande de porc est sous pression. La porcherie Salvisberg est équipée d’une webcam qui filme les porcs. Tout le monde peut voir ces photos sur www.oekohof.ch. L’engraisseur souligne qu’il est important de montrer comment vivent les porcs. Il tient à ce que les consommateurs puissent aussi constater que ses animaux sont très bien traités. Par conséquent, il applique une «politique des portes ouvertes». Toute personne qui le désire peut venir voir ses porcs.

La collaboration entre Christoph Furrer et Hans Salvisberg est excellente. Les porcs à l’engrais se sentent bien.

Une flore intestinale saine L’additif VevoVitall contient de l’acide benzoïque organique. Les acides organiques ont un effet régulateur sur le tractus gastro-intestinal et le métabolisme: ils favorisent la multiplication des bactéries utiles au détriment des bactéries pathogènes qui ne peuvent que plus difficilement se

multiplier. Par ailleurs, ils réduisent le pH urinaire ce qui entraîne une réduction de l’activité enzymatique de l’uréase dans le mélange urinefèces. D’où réduction de la formation d’ammoniac. Cet additif se trouve dans les aliments UFA 3213, UFA 331-3 et 341-3, qui conviennent très bien à l’alimentation en phases.

L’exploitation de Hans Salvisberg se trouve à Mühleberg.

REVUE UFA  4| 2017 63


DE LA RECHERCHE UFA

Une production optimale pour la santé de l’intestin Le tractus digestif des porcelets sevrés n’est pas encore totalement développé. Les sécrétions enzymatiques et la production d’acide gastrique ne deviennent suffisantes qu’au cours de la phase d’élevage. En général, les aliments formulés pour les porcelets sont un peu plus finement moulus que les aliments d’engraissement et d’élevage, pour que les porcelets puissent assimiler le plus possible de nutriments disponibles. Mais lorsqu’elles sont présentes en quantités importantes, les particules fines peuvent provoquer des troubles digestifs qui engendrent à leur tour une certaine nervosité chez les animaux. Une mouture plus grossière permet de réduire ce risque. Dans le cadre d’un essai, on a examiné les effets d’une

mouture plus grossière sur le développement d’un groupe de porcelets sevrés. L’évaluation de la consistance des fèces permet de déterminer la santé intestinale. Les animaux nourris à l’aliment plus grossièrement moulu ont présenté une meilleure consistance fécale pendant toute la durée de l’essai. Ce type de mouture n’a eu aucun impact sur l’ingestion ali-

À LIRE

mentaire. Il a donné de bons, voire légèrement meilleurs résultats pour les gains de poids quotidiens et la conversion alimentaire. Ces conclusions ont été prises en compte dans la reformulation des aliments Securo pour les porcelets en phase d’élevage (UFA 308-6 et UFA 311-6), afin de soutenir la santé de l’intestin sans réduire les performances.

UFA propose un assortiment d’aliments pour poissons de fabrication suisse. Avantages des aliments pour truites UFA-Fishtop • haute teneur en matières grasses • bonne digestibilité • granulés exempts de poussière • vitaminisation de haute qualité • emballage garantissant la qualité Jusqu’au 22.04.2017 vous bénéficiez d’un rabais de ­­­ Fr. 5.–/100 kg sur l’aliment pour truites UFA-Fishtop!

LANDI propose des aliments bio pour tous les animaux

64

La moitié des 40 mg de sélénium présents dans UFA 995 l’est désormais sous forme organique. Une combinaison de sélénium inorganique et organique maximise la sécurité de la complémentation. Les fourrages de base provenant de sols sableux sont ceux qui présentent le plus grand risque de carence en sélénium. L’efficacité du sélénium étant étroitement couplée à la vitamine E, la teneur de cette dernière a été doublée et s’établit maintenant à 4000 UI/kg. La teneur en sélénium du produit bio MINEX 980 a également été portée à 40 mg, dans le but d’assurer l’approvisionnement en sélénium des exploitations bio. Testez le nouvel UFA 995 et MINEX 980 et profitez de l’action en cours sur les composés minéraux UFA!

Action UFA-Fishtop

ANIMAUX D’AGRÉMENT

Qu’il s’agisse de deux moutons, trois lapins ou quatre poules – les animaux détenus en petits cheptels sont souvent les «grands chouchous» de toute la famille. On attache donc d’autant plus d’importance à les voir évoluer dans un environnement optimal et à les nourrir le mieux possible. Savez-vous que la LANDI offre non seulement la palette d’aliments standards mais aussi des aliments composés bio destinés aux animaux d’agrément?

Du sélénium de haute qualité dans UFA 995

• poussins: UFA 501 (farine) et UFA 601 (miettes) • poulettes: UFA 502 (farine) • pondeuses: UFA 503 (farine), UFA 603 (miettes), UFA 504 Grains Plus • volailles de chair: UFA 641 (miettes pour le démarrage), UFA 648 (granulés pour la finition) • lapins: UFA 850 (combi) • moutons, chèvres: UFA 862, UFA 280 (les deux en granulés), UFA 999 et Cake Bloc Natur Herbaplus (deux

aliments minéraux en bacs à lécher) • chevaux: HYPONA 787 (combi) • truites: Trout Natura (granulés) Recherchez-vous des aliments (bio) pour d’autres animaux d’agrément? Ici aussi, vous êtes au bon endroit à la LANDI où on vous conseillera avec compétence.

Conseillers UFA 3052 Zollikofen 058 434 10 00 1070 Puidoux 058 434 09 00 6210 Sursee 058 434 12 00 9501 Wil 058 434 13 00 ufa.ch REVUE UFA  4 | 2017


Page Bio

La santé animale est prioritaire

Eviter toute carence en minéraux Les minéraux ne sont pas toujours la solution à tous les problèmes rencontrés à l’étable. Toutefois, la quasi-totalité des problèmes de santé animale dépend de l’approvisionnement en minéraux.

Daniel Lüscher

L

es minéraux bio sont soumis à des dispositions restrictives en matière de teneurs. Il est d’autant plus important de les distribuer en suffisance. Les plans d’affouragement selon UFA W-FOS intègrent l’approvisionnement en minéraux. Egalement pendant la phase de tarissement Il s’agit tout d’abord d’assurer l’approvisionnement en sel bétail (sodium). En effet, les fourrages de base ne contiennent pas assez de

sodium pour couvrir les besoins des animaux. Plus le niveau de performance est élevé (lait, accroissement) et plus les besoins sont importants. Lorsqu’une vitamine ou un élément tels le magnésium ou le sélénium fait défaut, il s’ensuit des conséquences négatives sur la santé, la fertilité et les performances. Durant la phase de tarissement, il ne faut pas faire l’impasse sur la complémentation en minéraux. Il vaut au contraire la peine de recharger les batteries des vaches avec des substances actives (p. ex. sel

Assurer l’approvisionnement en minéraux – mais comment? Erreurs fréquentes

Solutions

Les animaux ne consomment pas le sel minéral.

Proposer des produits appétibles tels que Minex 980 et les bacs à lécher Cake Bloc Natur Herbaplus

Les animaux ne consomment pas suffisamment de minéraux.

Fractionner les apports de sel bétail/de minéraux:

Sel minéral inadapté.

• intégrer le sel minéral de base (p. ex. UFA 193 et sel bétail) dans la ration mélangée. • Microfeeder/Basisfeeder UFA, rempli avec des minéraux, ou bac à lécher (UFA 999 ou Cake Bloc Natur Herbaplus) pour les animaux ayant des besoins supplémentaires. Adapter le sel minéral au fourrage de base: • Ration à base d’herbe riche en graminées: UFA 197 (riche en calcium). • Ration à base d’herbe équilibrée: UFA 195/295 (équilibré). • Ration à base d’herbe riche en légumineuses et en graminées: Minex 980, UFA 193/293 Natur (riche en phosphore).

Problèmes favorisés par les carences

Mesures

Troubles de la fertilité, inflammations de la mamelle

Minéral de base (p. ex. UFA 195) et concentré d’oligoélément et de vitamines tel UFA 989.

Problèmes d’onglon

Distribution d’un sel minéral tel UFA 292 Natur contenant des substances actives végétales ayant un effet bénéfique sur le foie et la corne des onglons.

Fièvre du lait

Durant la phase de tarissement, utiliser un minéral de phase de tarissement tel UFA 989 avec une faible teneur en calcium mais des teneurs élevées en oligoéléments et en vitamines.

Tétanie

Au printemps et en fin d’automne, distribuer un sel minéral riche en magnésium tels UFA 994 ou Cake Bloc Natur Herbaplus.

Mauvaise santé des veaux (maladie des muscles blancs, réflexe de succion insuffisant).

Pendant la phase de tarissement, distribuer un sel minéral de phase de tarissement riche en sélénium tel UFA 989, pour optimiser le niveau d’approvisionnement du veau nouveau-né.

Croissance des os irrégulière (ligne supérieure incurvée)

Contrôler l’approvisionnement en calcium des veaux. Opter éventuellement pour un sel minéral riche en calcium tel UFA 197.

Mauvais accroissements, performances insatisfaisantes

Adapter les quantités de minéraux distribuées au fourrage de base et aux performances, selon W-FOS.

UFA-Microfeeder facilite la complé­ mentation minérale au pâturage. Renseignez-vous auprès de votre LANDI. Photo: UFA

minéral UFA 989) et contribuer ainsi à la régénération et à un bon statut d’approvisionnement du veau. Lorsqu’une carence est suspectée, une analyse sanguine par le vétérinaire peut permettre d’obtenir des informations plus détaillées. Tenir compte de l’appétence Les produits à base de sel minéral contiennent des macroéléments, des éléments traces et des vitamines. Dans le cadre des rations à base d’herbe riche en légumineuses que l’on rencontre fréquemment dans les exploitations bio, il faut veiller à une complémentation suffisante en phosphore. Pour les troubles de fertilité, UFA 989 s’avère être une bonne solution. Cela démontre que les oligoéléments et les vitamines sont un facteur limitant pour la fertilité. Outre les teneurs, l’appétibilité est un critère décisif lors du choix d’un sel minéral. Minex 980 est un sel minéral expansé enrichi en mélasse et par n conséquent très appétible. Auteur Daniel Lüscher, spécialiste en bétail laitier auprès du service technique UFA, 6210 Sursee, www.ufa.ch 50 kg de sel bétail gratuit A l’achat de 100 kg de Minex/ sel minéral UFA dans votre LANDI. Jusqu’au 6 mai 2017.

REVUE UFA  4 | 2017 65


Production animale

Drêches de malt et de brasserie

Une alternative de stockage intéressante Toujours plus d’agriculteurs sont convaincus par les drêches en silos-boudins, car il s’agit d’une alternative avantageuse aux silos-tours et tranchées. Les silos-boudins sont surtout appréciés pour leur simplicité d’utilisation et leur grande flexibilité. Dans l’alimentation, les drêches sont décrites comme favorisant la production laitière et ayant un effet constipant apprécié.

Monika Grossenbacher

Tobias Brantschen

Stockage sur une surface en béton. Photo: Monika Grossen­bacher, Tobias Brantschen

L

es drêches de malt et de brasserie ne se conservent que pendant quelques jours, selon la température ambiante, et doivent donc être affouragées rapidement. Pour des raisons de coûts de transport, un affouragement frais, surtout à proximité des sites de production (Calanda à Coire, Wander SA à Neuenegg et autres), est économiquement intéressant. Les silos-boudins sont une forme de stockage avantageuse. Le silo peut être repris à l’aide d’une machine et la surface d’attaque est restreinte (presque pas de perte). Les règles d’ensilage usuelles sont aussi valables pour les drêches. Utilisation Les drêches sont, particulièrement sous forme d’ensilage, une source de protéine alternative appropriée et avantageuse dans les rations riches en énergie destinées au bétail laitier et au bétail d’engraissement. Il convient également de souligner la part élevée de protéine stable pour la panse et l’effet positif sur le processus de digestion. Les drêches conviennent bien aux exploitations qui distribuent du maïs, qui affichent des performances animales élevées et qui ont n opté pour la ration mélangée.

Quatre questions A| Comment êtes-vous devenu attentif aux drêches en silo-boudin? B| A votre avis, quels sont les avantages des drêches en silo-boudin? C| Y a-t-il aussi des désavantages? Si oui, que faites-vous pour les éviter? D| Pour quelles raisons avez-vous opté pour l’utilisation des drêches de malt et de brasserie dans votre affouragement?

Bamert Anton 8856 Tuggen

Urfer Simon 3115 Gerzensee

28 ha SAU, 40 vaches laitières et élevage, 400 000 l de lait, pension pour chevaux

Communauté de génération, 30 ha SAU, production laitière et cultures, 40 vaches laitières et élevage, 380 000 l de lait

A| J’ai été informé sur ce produit grâce aux publicités dans les journaux agricoles. La LANDI m’a indiqué les conditions de livraison. B| L’utilisation est simple, il n’est pas nécessaire d’utiliser une désileuse. Le produit est ensilé de façon compacte et sèche bien. Après la livraison, les drêches peuvent être affouragées immédiatement. Malgré des températures élevées en été, la qualité reste constante grâce à une petite surface d’attaque. C| Lorsque le froid perdure, l’ensilage gèle facilement. Environ 4 à 5 cm ont été affectés cet hiver. Nous séparons le fourrage congelé et nous le laissons se dégeler dans l’écurie. Il peut aussi y avoir des problèmes avec les corneilles qui percent les films d’ensilage, heureusement nous n’en avons eu aucune. D| Les sources de protéine traditionnelles étaient parfois très coûteuses. Nous avons donc recherché une alternative plus avantageuse. Les drêches complètent idéalement nos autres fourrages. Les drêches ont également un effet constipant et influencent favorablement la production laitière.

66

A| Grâce aux conseils de la LANDI. B| L’emplacement du silo-boudin peut être choisi librement. La marchandise ne doit pas être reprise depuis un silo-tour et peut être reprise avec un chargeur agricole. Au début, nous avons laissé fermenter l’ensilage pendant deux semaines. Nous avons aussi constaté qu’il est possible de l’affourager directement. C| Avec le froid, l’ensilage gèle facilement. Nous laissons le fourrage se dégeler un demi-jour dans l’écurie. En été, la reprise de fourrage est plus fréquente. A cause des températures plus élevées, il faut mélanger le fourrage tous les jours plutôt que tous les deux jours. D| L‘affouragement de drêches me permet d’utiliser moins de composants protéiques traditionnels. L’effet constipant est très positif et nos animaux ont moins de problèmes de digestion. Grâce à l’ensilage de drêche, le rendement laitier a augmenté.

REVUE UFA  4 | 2017


Production animale

Stockage sur une prairie.

Points supplémentaires Achats et commercialisation de drêches de malt et de brasserie Il est possible de commander dans toute la Suisse des drêches de brasserie et de malt franco ferme. Les livraisons de détail se font en partie à l’aide de véhicules spéciaux qui pompent directement la marchandise dans les silos, les boudins et les petits conteneurs. L’accès et le déchargement doivent être garantis.

Photo: Monika Grossenbacher, Tobias Brantschen

Possibilités de livraison • Env. 20 t: avec des véhicules à pompe (avec 20 m de tuyaux presque chaque silo est atteignable) • Env. 20 t: avec des véhicules à pompe (silo-boudin) • Env. 20 t: avec un camion-remorque (déchargement à la grue sur demande) • Env. 26 t: avec des véhicules basculants ou à fond mouvant (poids total 40 t) Qualités et provenances • Env. 20% de MS: diverses brasseries (p. ex. Feldschlösschen, Eichhof) • Env. 28% de MS: brasserie Calanda à Coire • Env. 30% de MS: Wander SA à Neuenegg (drêches de malt) Quantité conseillée Jusqu’à 8 kg/vache/jour, jusqu’à 1,5 kg/100 kg de ration pour bovins à l’engrais. Stockage et place nécessaire pour les silos-boudins Il est possible d’installer un silo-boudin sur chaque place permettant une reprise propre (béton, gravier ou prairie avec un accès consolidé). Il est important que la place ne présente aucune pente. Le boudin mesure environ 2 m de large et 20 à 22 m de long. Il faut disposer de suffisamment de place sur les côtés (au moins 0,5 à 1 m).

Annonce

tion

d’ac x i r p

Période de commande avantageuse Au printemps et en été (directement depuis le site de production, dans la limite des stocks disponibles). Produits alternatifs Divers produits alternatifs sont également disponibles, à savoir: les sacs d’ensilage (drêches de malt) ou les balles d’ensilage mélangées avec du maïs (une part de 50%) ou de la luzerne (une part de 15%). Ces produits conviennent pour les exploitations ayant des besoins restreints et manquant de place ou de silos. En zone de non-ensilage, les drêches séchées peuvent aussi être une alternative.

Auteurs Monika Grossenbacher et Tobias Brantschen; Responsables produits drêches, fenaco fourrages, 3001 Berne Infoline gratuite 0800 808 850 www.fourrages.ch, www.landi.ch Commandes et informations supplémentaires Auprès du Team Agro de votre LANDI.

Maintenant actuel Drêches Une source de protéine intèressante

fourrages de votre

Infoline gratuite 0800 808 850 · www.fourrages.ch

performant ✔

polyvalent ✔

fiable ✔

REVUE UFA  4 | 2017 67


Production animale

Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Gestion de l’affouragement

Maîtriser les phases difficiles Les résistances aux antibiotiques sont aujourd’hui sur toutes les lèvres et le consommateur se montre très sensible à ce sujet. L’utilisation de médicaments vétérinaires dans la production porcine est par conséquent sous pression. Diverses mesures permettent de réduire l’utilisation des antibiotiques à un minimum absolu.

Lukas Grüter

68

L

e projet «Stratégie Antibiorésistance Suisse» (StAR) a permis à la Confédération d’élaborer des nouvelles mesures qui englobent notamment un champ d’action pour un usage raisonné des antibiotiques, sujet touchant directement la production animale. La branche a pris conscience de la nécessité de réduire le risque de résistances. Des projets tels que PathoPig ou Suisano aident l’agriculteur dans la détection précoce des maladies et dans le dépouil-

lement des données sanitaires, utilisation des antibiotiques y compris. La mise bas, le sevrage et la mise en porcherie d’engraissement sont des moments particuliers en production porcine, qui entraînent souvent l’usage d’antibiotiques à titre préventif. Des mesures d’alimentation optimales permettent de soutenir les animaux durant ces phases, afin qu’ils développent un système immunitaire fort, permettant de réduire le recours aux injections et aux

médicaments. Ces mesures ne sont efficaces qu’en cas de gestion optimale. En effet, l’alimentation ne peut pas résoudre tous les problèmes quand l’hygiène de la porcherie et du fourrage, le climat, le transport, le mode de garde, les systèmes de porcherie ou la manière de traiter les animaux ne sont pas appropriés. Assurer l’apport de colostrum Les premières heures de vie sont décisives pour le porcelet. Un apport REVUE UFA  4 | 2017


Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Production animale

Les porcelets doivent être habitués tôt aux aliments solides. Photo: UFA

optimal de colostrum s’avère indispensable. L’alimentation de la truie mère durant la période de tarissement joue un rôle décisif. Une alimentation appropriée, subdivisée en phases, permet à la truie d’atteindre une bonne condition physique et favorise simultanément la croissance des fœtus. Il faut empêcher que les truies deviennent trop grasses, pour éviter les risques de prolongation de la durée de la mise bas, de constipation, de manque d’appétit et, par

conséquent, une augmentation du risque de syndrome MMA. Ce dernier provoque une réduction de la productivité laitière et favorise la transmission de germes pathogènes (p. ex. E. coli) aux porcelets. Il vaut donc la peine d’enrichir la ration de la truie mère en fibres brutes de haute qualité au-delà de la mise bas. L’activité intestinale sera ainsi préservée après la mise bas. On sait d’expérience que la distribution de concentrés à haute teneur en énergie

et contenant des hydrates de carbone facilement digestibles, tel UFA top pig par exemple, favorise la production laitière et la qualité du colostrum. La truie mère est ainsi moins fortement sollicitée et perd donc moins de poids. Il s’agit là d’une condition optimale pour le démarrage du cycle suivant. Entraînement alimentaire La distribution en complément d’un aliment pré-starter favorise le déve-

REVUE UFA  4 | 2017 69


Production animale

Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Production d’enzymes

Production d’enzymes selon l’âge

1 Lactase

2

3

Amylase

Auteur Lukas Grüter, responsable du service technique UFA SA, 3360 Herzogenbuchsee 70

4 5 Âge en semaines Lipase

6

7

Pepsine + trypsine

loppement des porcelets. L’estomac des nouveau-nés produit essentiellement de la lactase (enzyme qui coupe la chaîne du lactose), une enzyme qui leur permet de bien digérer le lait de la truie. En ingérant précocement des aliments solides, les porcelets stimulent la production de leurs enzymes digestives et de leur suc gastrique, qui sont indispensables pour une valorisation optimale des aliments solides (graphique 1). Grâce aux produits laitiers de grande valeur, aux céréales expansées, aux flocons d’avoine et aux protéagineux facilement digestibles entrant dans leur composition, les aliments pour porcelets favorisent cette production d’enzymes digestives et de suc gastrique. Un tel aliment habitue non seulement le porcelet aux aliments complémentaires, mais contribue également à moins solliciter la truie durant la phase d’allaitement. Le passage à l’aliment de sevrage doit s’effectuer de manière progressive, tout changement d’alimentation constituant un facteur de stress. Plusieurs additifs entrant dans la composition de l’aliment pour porcelets aident l’appareil digestif à supporter les changements d’alimentation. Les uns (p. ex. des bactéries lactiques) favorisent la santé et la stabilité de l’intestin et renforcent le système immunitaire du porcelet. Les autres (p. ex. des acides organiques) sont efficaces contre les germes pathogènes tels que les staphylocoques, les clostridies et E. coli. L’utilisation d’un aliment de sevrage

une semaine avant et jusqu’à deux semaines après celui-ci a une incidence financière positive. Le passage progressif à l’aliment d’élevage permet de bien maîtriser le passage à cette nouvelle phase, qui représente le principal défi de la vie du porcelet. Les exigences auxquelles doivent répondre les matières premières destinées à la fabrication de l’aliment sont strictes. Celles-ci doivent être de qualité irréprochable et, d’autre part, répondre à des exigences élevées en matière de digestibilité. Les derniers résultats des essais réalisés chez UFA Bühl ont montré qu’un degré de mouture un peu plus grossier agit positivement sur l’activité intestinale, en favorisant les bactéries souhaitées et en réduisant la sensibilité aux maladies. Dans la pratique, l’utilisation d’UFA 311-6, qui soutient cette stratégie, a fait ses preuves à maintes reprises.

chaîne courte et moyenne et répond bien aux critères précités. Ces acides organiques à chaîne courte et moyenne stimulent la flore bactérienne désirée et favorisent la croissance des villosités intestinales. Les besoins de l’animal évoluent au fur et à mesure de son développement. Ainsi, au début, c’est le squelette qui croît le plus fortement. La musculature (charnure) atteint ensuite son niveau maximal en milieu de phase d’engraissement, alors que durant la phase finale, c’est la formation des tissus gras qui est prioritaire. L’alimentation par phase permet d’apporter au porc les nutriments dont il a besoin. Elle permet de ménager son métabolisme et son organisme grâce à sa teneur réduite en protéine brute. Avantages supplémentaires: l’optimisation des frais d’alimentation et la réduction des excrétions d’azote et de phosphore.

Bien débuter la phase d’engraissement Des bons résultats d’engraissement impliquent une bonne préparation de la porcherie. Sèche et préchauf-

Approvisionnement suffisant en eau Il est très important d’abreuver suffisamment les porcs, sachant que l’eau est un élément indispensable des

La ligne securo La ligne UFA securo est la stratégie adoptée par UFA pour réduire l’utilisation d’anti­ biotiques dans l’élevage des porcelets. L’utilisation de probiotiques, de prébiotiques et d’acides organiques permet de stimuler les porcelets de toutes les catégories d’âge. S’y ajoutent les dernières observations réalisées sur l’exploitation d’essai UFA Bühl concernant le degré de mouture. UFA securo est une stratégie d’élevage privilégiant la sécurité

Sevrage: 7-8 kg

Naissance: 1,5 kg

302

304-2

308-6

fée, une porcherie bien préparée est le gage d’une transition moins stressante des animaux dans leur nouvel environnement. Des locaux bien nettoyés et désinfectés réduisent par ailleurs la pression des maladies. Au moment de la mise en porcherie, il convient de distribuer un aliment appétible et très digestible, qui favorise une ingestion immédiate et évite les interruptions de croissance. UFA 320 contient des acides organiques à

Vente: 25 kg PV

311-6

fluides corporels et un outil de régulation thermique. Un manque d’eau réduit les processus métaboliques dans les cellules et le transport des nutriments par le sang, ce qui se traduit par une baisse immédiate des performances d’élevage et d’engraissement. La qualité de l’eau joue un rôle décisif. Lorsque l’exploitation possède sa propre source, il est par conséquent indiqué de faire analyser n l’eau de source. REVUE UFA  4 | 2017


Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Production animale

Hygiène à la porcherie

Eviter d’offrir une base nutritive Le nettoyage ciblé des porcheries permet de réduire fortement la pression liée aux infections, ce qui a un impact favorable sur la santé des animaux et les traitements antibiotiques. Mais à quoi faut-il faire attention et comment procéder à un nettoyage correct?

Erich Thoma

Il vaut la peine d’humidifier les surfaces de manière approfondie. Photo: UFA

A

près plus de trois mois de phase d’engraissement, les différents compartiments de la porcherie sont souillés par les déjections, l’urine, les restes de fourrage ainsi que par les squames de peau et les poils. Ces résidus forment un substrat nutritif idéal pour les bactéries et les agents pathogènes présents dans les porcheries. Lorsqu’une porcherie n’est pas nettoyée pendant longtemps, les agents pathogènes se multiplient et peuvent occasionner des maladies. Ce risque de maladies augmente encore nettement chez les porcelets qui viennent d’être installés en porcherie et qui n’ont encore ja-

mais été en contact avec les agents pathogènes spécifiques à l’exploitation d’engraissement. Un nettoyage et une désinfection ciblée contribuent à réduire la pression exercée par les agents pathogènes et diminue ainsi l’utilisation d’antibiotiques. Mouiller les surfaces La première étape d’un nettoyage réussi consiste à vider l’étable. Le système «tout dedans/tout dehors» est la solution idéale. Lorsque ce système ne peut pas être pratiqué sur l’exploitation, il faut envisager un système «tout dedans/tout dehors» par compartiment. Dans les deux options précitées, la porcherie sera (en partie) vide et pourra alors être nettoyée et désinfectée à fond. Pour un nettoyage rapide, les surfaces souillées doivent être humidifiées de façon à ce que la pellicule de saleté qui y adhère deviennent plus molle et, par conséquent plus facile à nettoyer. Les produits de nettoyage tels que Stalltop 409/645 par exemple accélèrent nettement le processus de nettoyage et contribuent à réduire la charge en germes. Le produit de nettoyage utilisé devrait contenir une solution alcaline, pour décoller les souillures organiques telles les graisses et les protéines des surfaces auxquelles elles adhèrent. Ces résidus peuvent alors être enlevés efficacement à l’aide d’un nettoyeur haute pression. D’une manière générale, le principe suivant s’applique: les surfaces souillées ramollies, les températures élevées et les produits de nettoyage contribuent à diminuer le temps consacré aux travaux de nettoyage et à simplifier le travail qui en découle tout en améliorant la santé animale.

Désinfecter la porcherie une fois que tout est sec Avant de se lancer dans le travail de désinfection qui suit le lavage, il convient de laisser la porcherie sécher (pas de flaques d’eau). Si tel n’est pas le cas, le produit désinfectant sera trop dilué et son efficacité diminuera. Il est également primordial que toutes les surfaces et installations soient propres et ne présentent plus de résidus de saleté. Les produits de désinfection agissent de plusieurs façons. Stalldes 05 agit par exemple contre les bactéries, les spores, les levures et les virus en attaquant les membranes cellulaires et en libérant à cette occasion l’ADN des agents pathogènes – qui est détruit. Les résistances n’arrivent alors plus à se former. Après avoir été désinfectée, la porcherie doit à nouveau sécher avant que les animaux y soient réinstallés. Ne pas oublier les conduites d’eau et d’alimentation Lors du nettoyage, il convient de ne pas oublier les mangeoires ainsi que les conduites d’alimentation et d’eau. Les biofilms qui peuvent se former partout permettent aux bactéries et aux agents pathogènes de proliférer. Les mangeoires et les conduites d’alimentation doivent impérativement être nettoyées et désinfectées régulièrement, surtout lorsque des traitements antibiotiques ont été administrés via la ration. n

Auteur Erich Thoma, responsable du service technique Halag Chemie AG, 8355 Aadorf

REVUE UFA  4 | 2017 71


Production animale

Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Contrôle du climat

Veiller à un bon climat de porcherie Le climat de la porcherie a un effet déterminant sur la santé animale. Une aération bien programmée, une température correcte et un contrôle régulier des organes d’aération jouent un rôle important pour le bien-être des porcs et leur résistance aux maladies.

Alois Estermann

1 · Le système d’aération doit être régulièrement nettoyé. 2 · Dans ce cas, l’humidité de l’air est beaucoup trop élevée. L’aération doit donc être contrôlée. 3 · Les capteurs de température ne doivent pas être situés juste à côté d’une lampe. 1

72

U

n mauvais climat entraînera une augmentation de la consommation d’antibiotiques. La branche porcine veut optimiser l’utilisation d’antibiotiques et en documenter la distribution. L’étude et l’installation d’une ventilation correcte demande un grand savoir-faire et de l’expérience. Il est important de prévoir une ventilation dès le départ , sur les plans de construction ou de transformation des bâtiments. Cela suppose une bonne communication et des échanges entre la société chargée de la ventilation et l’entreprise de construction. Ne pas oublier l’entretien Les systèmes d’aération modernes sont truffés d’électronique. Il y a des années déjà, on installait des systèmes d’aération sophistiqués qui nécessitaient un certain entretien. On fait contrôler sa voiture ou son chauffage au mazout à intervalles réguliers. Pourquoi donc les éleveurs de porcs ont-ils du mal à faire entre-

tenir l’aération de leur porcherie? Il n’est pas question d’entretiens coûteux. Il s’agit seulement de vérifier si les données relevées sont correctes et si le système de commande fonctionne bien. La poussière, les saletés, l’humidité et l’usure peuvent nuire au bon fonctionnement du matériel. Un bon climat est donc une condition incontournable à la bonne santé des porcs. Par le passé, on attachait moins d’importance à la gestion du climat et au fonctionnement des appareils. Le SSP découvre encore et toujours des organes d’aération responsables d’un mauvais climat au sein de la porcherie, en raison d’un entretien insuffisant: ouvertures obturées par la poussière, mauvaise planification, comme des conduits d’air trop étroits qui augmentent la résistance à la circulation d’air et diminuent les performances des ventilateurs. On note aussi des conduits perforés obturés par des saletés ou encore des cheminées d’évacuation d’air totalement encrassées empêchant d’utili-

ser les ventilateurs au maximum de leurs capacités. Plusieurs interventions dans la pratique ont démontré qu’il suffisait de nettoyer à l’aide d’un balai les ventilateurs d’une porcherie mal aérée pour en faire un local bien aéré en l’espace de quelques minutes seulement. Eviter la poussière Dans les porcheries, l’air ambiant est très poussiéreux à cause des aliments et des particules cutanées. La poussière qui se dépose sur des surfaces humides – par exemple dans des conduits d’évacuation d’air après une averse – ou qui est emprisonnée dans des toiles d’araignée empêche une bonne circulation de l’air. Dans les installations d’évacuation d’air, ce sont surtout les parois intérieures des conduites d’évacuation et les pales des ventilateurs qui s’encrassent. La consommation énergétique peut augmenter de 50 % en fonction du degré d’encrassement. Les fabricants conseillent de contrôler les ventilateurs ou de nettoyer les

2

REVUE UFA  4 | 2017


Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie pales au moins une fois par an. Les sources de poussière doivent être réduites au maximum. Dans la mesure du possible, les installations de stockage d’aliments secs destinés aux distributeurs automatiques doivent être fermées. Les granulés et les aliments humides réduisent la formation de poussière, contrairement aux farines. Maintenir un faible taux de CO2 Actuellement, les systèmes d’aération basés sur une gestion du CO 2 sont considérés comme la meilleure solution. Les porcs disposent ainsi du débit d’air nécessaire. Les systèmes de gestion du CO 2 ne sont plus aussi chers qu’il y a encore quelques années. La plupart des porcheries régulent le climat via la gestion du débit d’air, à l’aide de capteurs de température. Même en présence d’une température appropriée, il arrive que la concentration en gaz nocifs soit trop élevée. Une teneur élevée en CO2 rend les porcs amorphes et indolents. Une teneur élevée en ammoniac est cause de toux et de rougeurs des conjonctives. Contrôler les capteurs L’électronique peut être défaillante. Il faut donc contrôler le bon fonctionnement du capteur de température responsable du pilotage du débit d’air à l’aide d’un second thermomètre placé à côté. L’affichage de la température est-il correct? Le capteur est-il propre ou couvert de crasse et de saletés qui

3

nuisent à son exactitude? Contrôlez par exemple tous les mois si les paramètres climatiques de la porcherie sont corrects. Notez leur exactitude dans un tableau en le signant et en le datant. Qui peut dire après coup quand et où il a contrôlé quoi? Le SSP constate que les capteurs de température sont souvent placés au mauvais endroit. Le capteur ne doit pas être situé près d’une lampe ou à proximité immédiate d’une arrivée d’air. Il ne doit pas être non plus fixé au plafond ou sur une fenêtre. Dans une porcherie, la température augmente d’un degré tous les mètres, par rapport au sol. Les thermomètres devraient être placés au plus près des animaux. Pour savoir si les porcs se sentent bien, il suffit de les observer lorsqu’ils sont couchés. Les porcs qui ont froid sont couchés sur le ventre. Les porcelets non sevrés et les gorets ont tendance à s’entasser. Lorsque la température ambiante est bonne, les porcs sont couchés sur le côté les uns à côté des autres. Quand la température dépasse les 23° C, les porcs commencent à être stressés par la chaleur.

CO2 et humidité de l’air L’humidité de l’air est mesurée au moyen d’un hygromètre. Cet appareil permet également de contrôler la qualité de l’air. Lorsque le renouvellement d’air est insuffisant, la teneur en gaz nocifs, comme le CO 2, augmente, ce qui entraîne une élévation du taux d’humidité. On trouve des hygromètres à des prix modiques dans les magasins spécialisés ou les magasins de bricolage. Les personnes qui souhaitent y mettre le prix peuvent investir dans un hygromètre numérique. Les valeurs affichées par l’hygromètre sont comprises entre 50 et 80 % d’humidité relative. En dessous de 50%, l’air est trop sec. Il en résulte un dessèchement des conjonctives et des muqueuses des porcs qui les rend plus sensibles aux infections. Lorsque le taux d’humidité dépasse 80%, l’humidité est trop élevée et l’apport d’air insuffisant. On s’aperçoit que le taux d’humidité est trop élevé quand on constate que

Production animale

Les courants d’air peuvent être décelés à l’aide de fumigènes.

les fenêtres sont couvertes de buée ou que le sol est humide et n’arrive pas à sécher. Installez un hygromètre dans chaque local (près du thermomètre de contrôle si possible). Déceler les courants d’air Les jeunes animaux sont particulièrement sensibles aux courants d’air. Ces courants ne doivent pas dépasser 20 cm/s dans la zone de confort. Souvent, il n’est pas nécessaire d’utiliser un matériel sophistiqué pour se faire une idée des paramètres climatiques. On peut évaluer la circulation d’air en jetant de la paille en l’air ou alors en humidifiant ses mains. En cas de problème, effectuer des relevés précis Pour évaluer objectivement le climat de la porcherie, il est préférable de procéder à des mesures exactes au moyen d’appareils ad hoc. Le SSP possède ces appareils, dont une caméra thermique. Les défauts sont mesurés et affichés objectivement. Le SSP a par ailleurs l’expérience et les connaissances requises pour communiquer aux éleveurs de porcs l’état climatique de leur porcherie. Les relevés du climat de la porcherie sont documentés par des photos, films et rapports. Les troubles comme le cannibalisme, le stress et les comportements anormaux sont souvent dus à un climat inapproprié. Pour tout problème ou question concernant votre porcherie, adressez-vous n à votre bureau SSP.

Auteur Dr Alois Estermann, bureau SSP SempachSuisse centrale Photos Alois Estermann

REVUE UFA  4 | 2017 73


Production animale

Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Stratégie de vaccination adaptée aux besoins spécifiques de chaque exploitation

Opter pour la vaccination ciblée au lieu de traiter La vaccination dirigée contre certains pathogènes permet de prévenir épidémies et baisse de performance ainsi que de réduire l’usage des antibiotiques dans l’élevage porcin. Le vaccin doit être choisi selon les besoins de l’exploitation, sinon, son efficacité sera insatisfaisante.

Stefan Hutter

L

a réduction souhaitée des traitements antibiotiques dans l’élevage porcin nous occupera encore davantage à l’avenir. Le suivi approprié de nos porcheries sous la forme d’un suivi vétérinaire du cheptel devient de plus en plus important pour améliorer la santé animale, mais aussi pour instaurer des solutions optimales en matière de détention, d’affouragement, de gestion et de biosécurité. La santé animale doit se concentrer sur la vaccination préventive. L’utilisation routinière d’antibiotiques à des fins de prophylaxie ou de traitement est à éviter. Toutes les porcheries hébergent des pathogènes contre lesquels les animaux doivent pouvoir être immunisés. Immunisation des truies La plupart des vaccinations visent à protéger directement l’animal vacciné (immunisation active). Le développement de l’immunité peut toutefois prendre quelques semaines, selon le vaccin. Les porcelets nouveau-nés ont donc besoin d’absorber les anticorps avec le premier lait maternel ou colostrum (immunisation passive). Si les truies sont vaccinées avant la mise bas contre des pathogènes présents dans le cheptel, elles produisent plus d’anticorps et les transmettent à leurs porcelets par le colostrum, les immunisant ainsi pendant les premières semaines. Cette vaccination revient en fait à enrichir le colostrum de manière à ce que les porcelets reçoivent plus d’anticorps spécifiques. L’immunisation des truies est utilisée contre divers agents pathogènes pouvant provoquer des maladies chez les nouveau-nés. Chez les porcelets, il s’agit

74

Ce dont il faut absolument tenir compte à chaque vaccination: Bonne technique: le vaccin doit, selon le produit, être administré par voie souscutanée, intradermique, intramusculaire ou orale. Il faut absolument éviter d’injecter le produit dans le tissu adipeux. Utilisez des aiguilles adaptées à la catégorie d’âge et respectez les instructions du fabricant et de votre vétérinaire. Bon moment: la production d’anticorps prend quelques jours à quelques semaines, selon le vaccin. Le moment de la vaccination doit être fixé en conséquence, en fonction de l’agent pathogène. Bon intervalle: la plupart des vaccinations nécessitent une immunisation de base, donc deux prises à un intervalle bien défini. Ce n’est qu’après la seconde vaccination qu’une immunité fiable se forme. Des rappels réguliers à intervalles précis sont nécessaires pour maintenir la protection vaccinale. Ne vacciner que les animaux sains: il ne faut pas vacciner les animaux malades, car chaque vaccination sollicite le système immunitaire. Seuls des animaux en bonne santé peuvent développer une protection efficace. Bon stockage du vaccin: les vaccins doivent impérativement être conservés au réfrigérateur et la température à l’intérieur du réfrigérateur contrôlée! Observez les délais d’utilisation indiqués par le fabricant. Les échecs de vaccination pouvant aller jusqu’aux cas de mort subite ne sont pas rares lors d’un stockage incorrect. N’utiliser que des instruments propres: les seringues et les aiguilles souillées transmettent aussi des agents pathogènes. Il n’est pas rare que des abcès se forment au point d’injection. Le vaccin peut alors être totalement ou partiellement désactivé par des corps étrangers.

principalement de la diarrhée néonatale due en général à E. coli et aux clostridies de type C et de type A, mais aussi d’infections à streptocoques. • Les germes coli sont toujours présents dans l’intestin. La diarrhée est due à des gènes de virulence responsables de l’adhérence du germe dans l’intestin (antigènes des fimbriae) ou de la formation de toxines. Il existe des vaccins contre les principaux gènes de virulence. Il est possible de les conjuguer si nécessaire avec des vaccins adaptés aux besoins spécifiques du cheptel. • Dans les infections à clostridies, la diarrhée est également due à des toxines. Le type C se manifeste par

des diarrhées sanguinolentes intarissables avec mortalité élevée, le type A par des symptômes similaires à ceux d’une infection à E. coli. Plusieurs vaccins adaptés au type d’infection à clostridies sont commercialisés. • Souvent, les diarrhées des porcelets sont attribuées à des infections virales, notamment au rotavirus. Après un diagnostic approprié, il s’agit tout d’abord de procéder à une immunisation adaptée aux besoins spécifiques du cheptel. Il n’existe pas pour cela de vaccins commercialisés. • Les infections à streptocoques se manifestent chez le porcelet par des inflammations des articulations et souvent également par des REVUE UFA  4 | 2017


Focus: réduire la consommation d’antibiotiques à la porcherie

Production animale

Les porcelets sont souvent vaccinés contre le circovirus et Lawsonia. Photo: agrarfoto.com

morts subites dues à des septicémies. Des vaccins adaptés aux besoins spécifiques du cheptel contre les types de Streptococcus suis présents permettent d’améliorer la protection. Vaccination des porcelets Les anticorps maternels que le porcelet reçoit par le lait perdent leur efficacité quelques semaines après la naissance. Les porcelets doivent être vaccinés contre des maladies qui apparaissent plus tard. Les infections à circovirus (PCV2) et Lawsonia (L. intracellularis), notamment , provoquent de grands dommages économiques. • Les porcelets atteints d’une infection à circovirus sont chétifs, souffrent de fièvre, de diarrhée et parfois d’altérations cutanées, surtout en ce qui concerne les porcelets sevrés et en phase d’engraissement. La vaccination des porcelets allaités contre le PCV2, au cours

de la troisième semaine de vie, a fait ses preuves. Divers vaccins injectables sont disponibles pour les porcelets. • Lawsonia provoque souvent, chez les porcelets sevrés et en phase d’engraissement , des diarrhées chroniques et des problèmes de chétivité. Un vaccin à administrer par voie orale, généralement au même moment que le vaccin contre le circovirus, protège contre ce pathogène. L’importance d’un diagnostic approprié Une vaccination ne peut être efficace que si elle agit contre les agents pathogènes présents dans le troupeau. Le vétérinaire de troupeau décide au cas par cas si ces agents pathogènes seront isolés par un prélèvement sur l’animal vivant ou lors de l’autopsie d’animaux morts. A ce sujet, il est primordial de procéder à des analyses sur les animaux présentant les

symptômes typiques de la pathologie et non pas sur les animaux chétifs chroniquement malades. Plus on examine d’animaux, plus grande est la probabilité d’identifier correctement le pathogène. Souvent, avec le temps, d’autres pathogènes peuvent s’établir, ce qui peut nécessiter de nouvelles analyses. Ce qu’on peut attendre d’une vaccination On peut attendre d’une vaccination une protection intégrale contre la contamination. Il s’agit de contenir les effets de l’infection. Dans la plupart des cas, la vaccination permet d’empêcher l’apparition de la maladie ciblée, et d’améliorer ainsi considérablement les critères de performance. La vaccination réduit par ailleurs nettement l’excrétion des agents pathogènes, et donc le risque n d’infection dans l’exploitation.

Auteur Dr Stefan Hutter, PigVets GmbH, 3303 Zuzwil, cabinet pour le suivi du cheptel porcin

REVUE UFA  4 | 2017 75


Vie quotidienne

Sortir des salles de cours

L’étudiant en tant que chef de projet

76

REVUE UFA  4 | 2017


Vie quotidienne

Les 22 et 23 avril, la Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires de la Haute école spécialisée bernoise (BFH-HAFL), ouvrira pour la troisième fois ses portes aux familles avec «Emma à la ferme». L’objectif de cet événement consiste à expliquer l’agriculture aux enfants et à leurs parents en privilégiant le côté ludique. Cet événement est un peu spécial: «Emma à la ferme» est planifié et réalisé par des étudiants en agronomie, à titre de test pratique de leur projet de gestion.

T

out a débuté il y a quatre ans. «A la suite des critiques émises par les étudiants en ce qui concerne le module Gestion de projet, nous avons souhaité apporter des améliorations. Peter Spring, responsable de la section Agronomie, a ensuite suggéré que les étudiants organisent et réalisent eux-mêmes une manifestation», explique Christine Burren, collaboratrice scientifique à la BFH-HAFL et cheffe de projet de «Emma à la ferme». L’objectif de cette manifestation consistait à offrir à la population citadine un aperçu de l’agriculture suisse d’aujourd’hui et à leur expliquer la production de denrées alimentaires.

néanmoins avérés infondés: avec 1500 visiteurs, les attentes ont été plus que remplies. «Nous avons enregistré de nombreux feedbacks positifs de la part des visiteurs. Les visages épanouis des enfants nous ont par ailleurs récompensés de la charge de travail importante à laquelle nous avons consenti», explique encore Christine Burren. Le concept avait donc passé le baptême du feu et l’événement trouvé un écho très positif auprès de ses groupes cibles. Toutes les parties prenantes ont donc rapidement conclu que «Emma à la ferme» ne devait pas rester un événement unique, mais avoir lieu chaque année.

Test au poulailler Dans le cadre d’un travail approfondi, le module a été réorganisé et «Emma à la ferme» est devenue toujours plus concrète. Pour la première édition en 2015, les étudiants et les responsables du module ont choisi le thème de la volaille. Sur le campus de la BFH-HAFL et sur quatre exploitations agricoles situées à proximité, les quelque 90 étudiants participants avaient mis sur pied un événement destiné à expérimenter, à sentir et à toucher. «Bien avant le lancement de cette manifestation, j’étais déjà très tendue. Nous ne savions en effet pas si notre concept aurait du succès et combien de personnes participeraient à cet événement», explique Christine Burren. Ces soucis se sont

La branche doit consentir à des efforts Le succès de l’édition 2016 a démontré que c’était la bonne déci-

«Emma à la ferme» «Emma à la ferme» fournit aux enfants et aux accompagnants adultes un aperçu ludique de l’agriculture suisse. Outre le site de la Haute école bernoise – Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires (BFH-HAFL), quatre exploitations agricoles, reliées par un bus navette, proposent un programme à l’intention des familles. Cet événement a lieu une fois par an. A chaque nouvelle édition, l’accent est mis sur un thème principal différent. Cette année, les bovins seront à l’honneur. L’entrée est libre. Des informations supplémentaires sont disponibles sur: www.emmashoftour.ch.

sion. Plus de 2500 visiteurs ont rejoint Zollikofen et appris beaucoup de choses sur la production porcine. Cette année, les organisateurs attendent plus de 3000 invités, jeunes et moins jeunes, pour jeter un coup d’œil dans l’étable des vaches. Pour les étudiants, un tel événement n’implique pas seulement une énorme charge de travail. Il engendre également des coûts importants. «Dès le début, nous avons souhaité pouvoir couvrir une grande partie des coûts par des sponsors de la branche», explique Christine Burren, en précisant que c’est finalement à la branche qu’il incombe de créer des contacts entre l’agriculture et les consommateurs. Avec Migros Aare, la BFH-HAFL a trouvé un partenaire à long terme pour «Emma à la ferme». Migros Aare opère en effet à l’intersection entre

Christian Ramseier

Les étudiants de la HAFL organisent ensemble la manifestation. Photo: BFH-HAFL

REVUE UFA  4 | 2017 77


Vie quotidienne l’agriculture et le consommateur et est un acteur important de la chaîne de valeur. «Migros Aare soutient volontiers des événements de ce genre, qui montrent aux consommatrices et aux consommateurs comment la Suisse produit des denrées alimentaires saines et bonnes pour la santé», précise Rolf Bernhard, responsable des affaires agricoles et des labels. Apprendre en faisant Durant le projet, les étudiants participants ne sont pas seulement des étudiants. Ils s’immergent dans le rôle de manager, dirigent des groupes, sont responsables de volets de travail ou des concepts prévus. Les étudiants n’accomplissent pas

tout cela dans le cadre hermétique d’une salle de cours. Ils doivent «sortir» pour négocier avec des partenaires externes et des agriculteurs, développer des idées en commun et les mettre en pratique. Les étudiants ont pu constater directement dans la pratique que l’organisation d’un grand événement ne se déroule pas toujours forcément comme prévu. Au cours de la phase de projet initiale, ils sont confrontés à de nombreuses incertitudes et doivent réfléchir aux idées qui sont les plus prometteuses. Ils doivent apprendre à surmonter des handicaps et à ne pas se laisser abattre par les échecs. «‹Emma à la ferme› permet aux étudiants de tester des situations professionnelles pendant leurs

études et de développer ainsi une sensibilité pour leur travail futur», explique en résumé Christine Burren. Les chiffres confirment que des études scientifiques solides associées à un lien pratique approfondi répondent à une réelle demande: plus de 80 % des diplômé(e)s du bachelor en agronomie trouvent un emploi approprié dans les quatre mois suivant la fin de leurs études. n

Auteur Christian Ramseier, assistant en économie agraire et en sciences végétales/sponsoring & marketing – «Emma à la ferme», Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires, 3052 Zollikofen.

La manifestation offre un aperçu ludique et pratique de l’agriculture suisse. Photo: BFH-HAFL

78

REVUE UFA  4 | 2017


Côté jardin

Vie quotidienne

Fleurs séchées

Des inflorescences magiques Certaines fleurs et herbes ornementales conservent leur beauté au moins jusqu’à la saison suivante. En été, elles se gardent longtemps en vase. Les semis s’effectuent en avril et en mai en terrine ou directement en terre.

Edith Beckmann

Les fleurs brillantes de l’immortelle invitent les papillons, tel le paon du jour, à venir se régaler. Photo: Andreas Kern/pixelio.de

L

es immortelles à bractées (Heli­ chrysum bracteatum) et les acrocliniums (Helipterum roseum) déclenchent un réel feu d'artifice de couleurs allant de diverses nuances vives de rouge et de jaune aux douces teintes pastel. Les mélanges vont de 30 cm à plus de 1 m de haut. Ils apprécient les emplacements ensoleillés et secs. Coupez, liez en bouquet et suspendez tête en bas les im-

mortelles et les acrocliniums dès que les bourgeons prennent des couleurs. Les fleurs s'ouvrent en séchant. Lorsqu’on les coupe trop tard, elles perdent de leur éclat et se désagrègent. Beautés radieuses Le statice, aussi appelé limonium à feuilles sinuées (Limonium sinuatum), est souvent vendu en tant que fleurs à couper. Il suffit de le placer dans un vase ou de le suspendre tête en bas pour le sécher. Placée au soleil dans le jardin, la plante atteint environ

1 m de haut. On la coupe lorsque les épillets floraux sont entièrement éclos. Les couleurs marquées comme le bleu foncé, le rose, le rouge, le jaune ou le blanc se conservent pendant des années. Les magnifiques petits capitules du gomphréna existent en blanc, rose intense et diverses teintes de rose. Les plantes atteignent tout juste 30 cm de haut et conviennent ainsi aussi pour décorer le balcon et le jardin de rocaille. Nigelles et scabieuses La nigelle de Damas (Nigella damas­ cena) est apparue dans nos jardins dès le XVIe siècle. A la base, les fleurs sont bleues et garnies de belles feuilles pennées vertes. Il existe aussi des variétés roses, violettes ou blanches et certaines avec de jolies fleurs remplies. Les capsules gonflées sont appréciées pour confectionner des bouquets de fleurs séchées. La scabieuse, aussi appelée knautie, arbore tous les coloris possibles jusqu'au rouge sang intense. Selon la variété, elle atteint 30 à 90 cm de haut. Le joli capitule de la scabieuse étoilée (Scabiosa stellata) est apprécié pour les bouquets séchés. Lunaire et herbe ornementale La lunaire (Lunaria) se pare de fleurs parfumées violet pourpre ou blanches au printemps. Les parois de la silique subsistent et ressemblent alors à des pièces de monnaie argentées, d'où le nom allemand de «Silberling» donné à cette plante bisannuelle. Les semis se font en été, directement sur place, à un emplacement ensoleillé à mi-ombragé ou en terrine. Piquez

Petites astuces pour le jardin potager et d’agrément • Placez deux graines de concombre, courge et tomates directement dans chaque petit pot avec du terreau de semis et laissez germer à température ambiante. Ôtez les plantes faibles à la croissance avancée. • Il est temps de semer en plein air épinard, côte de bettes, radis, raifort, roquette, salade pommée et à tondre, mâche, cresson, scorsonère, petits pois et pois mange-tout. • Plantez les salades pommées, chouxraves, poireaux d’été, choux-fleurs, brocolis et laitues. • Placez les plants achetés dans un bol d’eau. Les cubes doivent être entièrement imprégnés, sans quoi la plante ne pourra pas prendre racine. • Semez directement les fleurs annuelles estivales telles que pavot, pied d’alouette, bleuet, souci, giroflée et nigelle. • Placez les plantes en bac à l’extérieur lorsqu’il fait doux pour les habituer.

les jeunes plantes en automne en optant pour un espacement d’au moins 30 cm. Au mois d’avril suivant, les lunaires s'imposent en fleurissant, complétant les tulipes et les narcisses jusqu'à 1 m de haut. En automne, elles accompagnent à merveille les dahlias nains avec leurs inflorescences particulières. Jusqu'en mai, il est aussi possible de semer directement diverses herbes ornementales. Elles complètent les nouvelles fleurs à couper et sèchent facilement, regroupées en bouquet, suspendues la tête en bas. La gypsophile est indispensable, car elle existe sous diverses formes et met joliment en valeur les bouquets estivaux et les fleurs séchées. n

Auteure Edith Beckmann, journaliste indépen­ date à Frauenfeld (TG), est passionée de jardinage et issue du monde agriole.

REVUE UFA  4 | 2017 79


Vie quotidienne

Recettes

Du jardin à la table

Planification des menus et des provisions Les provisions de légumes, de fruits et de petits fruits à la cave et au congélateur touchent à leur fin en avril/mai. Cela devrait du moins être le cas, car des étagères bondées indiqueraient une erreur de planification.

Rita SteinerLippuner

P

our les «jardinières et les producteurs» passionnés, le printemps est la saison par excellence. Le beau temps les attire à l’extérieur et les encourage à semer et à réaliser des plantations. Pourvu qu’une stratégie de jardinage détaillée ait été élaborée en février! La planification du jardin devrait être coordonnée avec les provisions et les menus. Cette organisation est cependant très souvent négligée. On le constate clairement quand, au début du printemps, une partie importante de la récolte de l’année écoulée reste au congélateur ou que de nombreuses conserves garnissent les étagères de la cuisine.

Ouvrage conseillé Classeur complet «Goûts et saveurs à composer soi-même» – guide de l’auto-approvisionnement, avec téléchargement gratuit de recettes et de documents de travail sur www.agridea.ch • Ce document de référence très vaste a été entièrement retravaillé en 2015 et complété par le chapitre «Fruits sauvages et châtaignes» ➞ Numéro de commande 1534, 408 pages, Fr. 79.– • CD avec recettes pour chaque chapitre et documents de travail ➞ Numéro de commande 1659, Fr. 15.– Achat: Agridea, Jordils 1, Case postale 1080, CH-1001 Lausanne, Tél. 021 619 44 00, fax 021 617 02 61, contact@agridea.ch, agridea.ch

Planification détaillée Une planification détaillée allant de la production à l’utilisation des denrées produites exige quelques réflexions. Les besoins pour la saison entière peuvent être calculés approximativement sur la base des quantités de légumes, de salades, de fruits et de petits fruits nécessaires par personne et par jour. L’application des principes de la pyramide alimentaire assure une alimentation équilibrée et nous fournit des informations importantes sur les quantités journalières nécessaires. Dans un deuxième temps, il convient d’estimer le temps qui peut être consacré au jardin et à la mise en valeur des produits, car la taille du jardin et la diversité des provisions mises en conserves en dépendront. Les goûts des membres de la famille déterminent le choix des cultures, alors que les ustensiles ménagers disponibles (p. ex. déshydrateur alimentaire, stérilisateur, cuiseur à vapeur) vont influencer les méthodes de conservation. Des produits achetés en plus, comme par exemple les abricots du Valais ou les denrées alimentaires produites par des voisins agriculteurs, étoffent

l’offre et diversifient la palette de provisions. Il est primordial que les produits en question soient appréciés par la famille et intégrés régulièrement au plan des menus. La feuille de contrôle du congélateur ainsi que la vérification hebdomadaire des étagères de la cave et de l’armoire à provisions sont indispensables pour bien planifier les menus. Un contrôle écrit des stocks implique un peu plus de travail mais évite de devoir accumuler les denrées excédentaires et de gaspiller de la nourriture. Durabilité Les légumes et les fruits congelés peuvent se conserver pendant six à douze mois. Il est recommandé d’utiliser dans les douze mois les tomates et les fruits/petits fruits stérilisés et mis en conserves. Cela paraît d’autant plus judicieux qu’il est normalement possible d’en récolter chaque année à nouveau. Il serait cependant regrettable de jeter des aliments excédentaires. Les conserves peuvent être consommées sans problèmes une année plus tard. Il arrive que l’on soit même heureux de disposer de quelques conserves de réserve lorsque le prunier, par exemple, ne

Planification des provisions (liste non exhaustive) Aliment

Repas par semaine

Quantité par repas

Quantité par personne/ repas

Quantité totale par semaine

Nombre de personnes/ UA*

Besoin de provisions pour: .... semaines

Besoin annuel

Quantité arrondie de provisions

Confiture/gelée, stérilisée, mise en conserve

5

20 g

100 g

4

400 g

50

20 kg

20 kg

Fruits congelés (pour tartes et gâteaux)

1

150 g

150 g

4

600 g

30

18 kg

18 kg

Légumes, p. ex. haricots, congelés

1

150 g

150 g

4

600 g

20

18 kg

18 kg

kg

kg

* Unité alimentaire: enfants jusqu’à 5 ans = 0,4 UA; 6-10 ans = 0,6 UA; 11-15 ans = 0,8 UA; dès 16 ans = 1 UA Source: agridea, goûts et saveurs à composer soi-même

80

REVUE UFA  4 | 2017


Recettes

Vie quotidienne

Manger les provisions!

Gâteau aux groseilles

Feuille de contrôle du congélateur (exemple) Date de l’entreposage

Consommer avant

Contenu/poids/taille

Nombre de portions (à tenir à jour)

2 août 2017

mi-juin 2018

Haricots 600 g, sachet de congélation

6

5 août 2017

mi-juin 2018

Haricots 600 g, sachet de congélation

5

10 août 2017

mi-juin 2018

Haricots 600 g, sachet de congélation

5

5

4

300 g de pâte à gâteau ou pâte feuilletée

Source: agridea, goûts et saveurs à composer soi-même

produit pas. En ce qui concerne les légumes congelés, la couleur vert vif commence à ternir après plusieurs mois de stockage. Parfois certaines parties se dessèchent. Ces produits restent toutefois comestibles et ne devraient pas nécessairement finir dans le compost ou à la poubelle. Les consommatrices qui disposent de quelques connaissances en alimentation peuvent se fier à leur bon sens. Elles peuvent estimer la

qualité d’un aliment sur la base de son odeur, de sa saveur et de son aspect. Avec un peu de fantaisie et d’improvisation, ces produits peuvent être intégrés au menu. Avez-vous toujours des groseilles de l’année passée dans votre congélateur? Alors votre famille appréciera certainement le délicieux gâteau aux groseilles et aura beaucoup de mal à n attendre la prochaine récolte.

3 cs de farine 1 dl de lait 4 œufs 125 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé 300 g de séré à la crème 450 g de groseilles congelées 100 g de sucre ½ dl d‘eau 2 c s de maïzena

Provisions 2016: encore d'excellente qualité. Photo: Hans-Peter Steiner

Préchauffer le four à 180° C. Abaisser la pâte et la poser sur une plaque à gâteau ronde. Mélanger la farine et le lait dans une terrine. Ajouter les œufs, le séré, le sucre et le sucre vanillé et mélanger. Verser le mélange sur la pâte et cuire le gâteau pendant 30 à 35 minutes. Laisser refroidir. Chauffer lentement les groseilles congelées et le sucre. Mélanger l’eau et la maïzena, ajouter aux fruits et porter brièvement à ébullition jusqu’à ce que la masse gélifie légèrement. Verser les fruits sur le gâteau et laisser refroidir. Servir frais.

Auteure Rita Steiner-Lippuner, Service d’économie domestique rurale, Centre de formation Wallierhof, 4533 Riedholz www.wallierhof.ch REVUE UFA  4 | 2017 81


Vie quotidienne

Paysans en ville

Exploitation en fermage à Zurich

Les bufflonnes enthousiasment les élèves La ferme de Riedenholzhof, propriété de la ville de Zurich, est gérée par une famille de fermiers. Elle mise sur la vente directe et offre un monde sensoriel aux élèves. La proximité avec la ville est parfois source de soucis.

Sepp Küchler nourrit ses bufflonnes pendant que Sonja Küchler s’occupe du magasin de la ferme. Photo: Manuel Fischer

Auteur Manuel Fischer, Service d’information et de communication, LID, Weststrasse 10, 3000 Berne 6, www.lid.ch 82

A

u nord de Zurich, au bord du lac Katzensee, la ville rejoint les vastes prairies. D’un côté, le contournement nord de la ville, qui compte quatre voies, est élargi pour passer à six voies. De l’autre, deux énormes silo-tours devant une forêt. Il ne reste plus qu’à tourner à angle droit et le visiteur se trouve face au Riedenholzhof.

Magasin à la ferme et buffles Pour Sepp et Sonja Küchler, le couple d’exploitants, le contact avec la population non agricole fait partie du quotidien. «Sur le site où se trouve l’exploitation, il n’y a pas de séparation entre monde agricole et non agricole. Nous vivons et travaillons pratiquement sous les yeux d’une population quasi citadine, qui fait parfois preuve de beaucoup de curiosité.» La vente directe représente une part importante du revenu de l’exploitation. En fin d’été, on assiste à une activité fourmillante dans les parcelles réservées à la cueillette des petits fruits. Dans le domaine de la détention animale, la famille Küchler a développé une stratégie spécifique. Le Riedenholzhof abrite, outre deux douzaines de vaches Holstein, près de 100 bufflonnes réparties en plusieurs groupes, en fonction de leur âge, dans une stabulation. Les produits laitiers à base de lait de bufflonnes sont très demandés. Ce lait est trans-

formé en feta, en camenbert et en mozzarella dans trois petites fromageries. Les saucisses à la viande de buffle sont aussi très appréciées. Le Riedenholzof abrite également une pension pour chevaux. Les détenteurs de chevaux se chargent de les monter et de les soigner, la maind’œuvre de l’exploitation s’occupant de sortir le fumier des boxes et d’affourager les animaux. Plusieurs jeunes aident à soigner les animaux et peuvent ainsi monter à cheval. Relation étroite avec la ville Le Riedenholzhof fait partie des neuf exploitations agricoles appartenant à la ville de Zurich exploitées de manière indépendante par des fermiers. Sur les quelque 810 ha de surface agricole utile que compte la ville, le Riedenholzhof en exploite 46 ha. La ville est intéressée à bien entretenir la zone de loisirs. En tant que propriétaire, elle exerce une influence plus directe sur les terres agricoles concernées que si ces dernières appartenaient à des privés. Lorsqu’ils ont repris l’exploitation en 1998, les Küchler ont signé un contrat de bail avec le service GrünStadt Zürich. Ce contrat de bail stipulait que les exploitants devaient participer au travail de relations publiques lié au thème de l’agriculture. Au fil des ans, les visites de classes se sont muées en des événements majeurs dans l’agenda de l’exploitation. Le travail lié à cette activité est rémunéré à la fois par Grün Stadt Zürich et par le Zürcher Bauernverband. La demande est importante, explique Sepp Küchler. «Avec mes bufflonnes, j’ai en effet un petit côté exotique.» Les feed-backs des ensei-

gnants sont très positifs. Les Küchler reçoivent parfois de chaleureux messages de remerciements de la part des élèves: «14 jours après une visite, il nous est arrivé de recevoir une enveloppe pleine de dessins de la part des élèves venus visiter l’exploitation.» Parfois quelques problèmes Une telle proximité avec la ville n’a pas que des côtés positifs. Ces dernières années, les déchets jetés sur l’exploitation sont beaucoup plus nombreux. Certains détenteurs de chiens prennent certes parfois avec eux un sac pour ramasser les déjections canines, mais se contentent de jeter ce dernier et ce qu’il contient dans les champs. Les Küchler en sont d’autant plus irrités: «Lorsqu’un sac contenant des déjections canines se retrouve dans la ration distribuée à la crèche, l’effet est encore pire que s’il ne s’agissait que de déjections.» Mais ce n’est pas tout. A une certaine période, des promeneurs ont même utilisé l’exploitation à titre de déchetterie pour des appareils électroniques. «Un matin, nous avons découvert un ensemble de canapés avec des lampes sur pied à l’entrée de l’exploitation. Tout avait été déchargé la nuit.» Mais globalement , les avantages l’emportent sur les inconvénients. Et chaque exploitation est différente: «L’élevage de buffles, qui sont des animaux sensibles, reste une niche», explique l’agriculteur. «Il ne faut pas s’arrêter sur des détails mais plutôt expliquer aux gens comment on souhaite que les choses se fassent sur l’exploitation. Les choses finissent n ensuite par s’arranger.» REVUE UFA  4 | 2017


Voyage des lecteurs à destination de l’Est du Canada Des champs de blé à perte de vue et des machines gigantesques qui ne laissent aucun agriculteur indifférent. C’est ce qu’imaginent tous ceux qui pensent à l’agriculture canadienne. Cela ne corres-

places Q u e l q u e s re d i s p o n i b l e s o sont enc

pond toutefois pas entièrement à la réalité: les oléagineux représentent un quart des exportations agricoles et le bétail vivant/ la viande 18 % de ces exportations. En ce qui concerne les légumineuses, le Canada est même le premier exportateur mondial. Le Canada a également un énorme choix d’attractions touristiques à proposer. Voyage exclusif des lecteurs Quelques places sont encore disponibles pour le voyage exclusif des lecteurs qui se déroulera du 9 au 23.9.2017. Le voyage du 26.8 au 9.9.2017 affiche malheureusement complet. Réserver au plus vite Vous trouverez le programme du voyage dans la Revue UFA de février ou sous www.revueufa.ch. Vous pouvez aussi vous inscrire par téléphone au 058 433 65 20.

Brunch du 1 er Août à la ferme Les suisses sont des inconditionnels du brunch du 1 er Août. La 25e édition du brunch du 1er Août aura lieu cette année: depuis 1993, les familles paysannes suisses comblent leurs hôtes à l’occasion du 1 er Août et créent ainsi un lien entre la ville et la campagne. Le succès rencontré leur donne raison! La demande reste forte, comme le démontrent les 140 000 visiteurs qui participent annuellement à l’opération. Pour que l’édition du jubilé

soit un événement marquant, il faut que des familles paysannes motivées participent au projet le plus connu de la campagne Edelweiss «Proches de vous. Les paysans suisses». Les organisateurs pourront eux-mêmes choisir le type de brunch qu’ils souhaitent organiser (brunch mini, midi ou maxi). L’USP et les responsables cantonaux du brunch les soutiendront dans le cadre des préparatifs et mettront du matériel à disposition, en collaboration avec les sponsors. Un petit cadeau de remerciement sera remis aux exploitations participantes. Avec un peu de chance, elles pourront même remporter un bon-vacances d’une valeur de 1500 francs. Plus d’informations sur www.brunch. ch. Délai d’inscription fixé au 28 avril 2017. Union suisse des paysans (USP)

Fait main, naturellement

Vie quotidienne

Pia Amstutz-Grädel

Pesto de persil

2 bouquets de persil plat 150 g de parmesan 100 g de noix 1 piment rouge 4 gousses d’ail huile d’olive sel poivre Laver le persil, le secouer pour le sécher et le hacher grossièrement. Hacher l’ail. Couper le piment en deux dans le sens de la longueur, l’épépiner et le couper en demi-rondelles.

Photo: Pia Amstutz-Grädel

Hacher grossièrement les noix et les dorer dans une poêle sans graisse. Réduire le tout en purée, ajouter l’huile d’olive afin que la masse soit souple. Ajouter le parmesan et le piment. Assaisonner de sel et de poivre et en remplir des verres avec couvercle à vis. Recouvrir d’environ 1 cm d’huile. Le pesto peut alors se conserver pendant au moins deux mois dans un endroit frais. www.inforama.ch

z e p i c i t r Pa ! z e n g a et g Tirage au sort... Lot d’asperges à planter pour le potager Les asperges sont bonnes pour la santé et se cultivent très bien dans les jardins domestiques. La Revue UFA tire au sort cinq lots d’asperges à planter de Semences UFA . Ces asperges peuvent être plantées au jardin. Ces lots d’asperges à planter seront disponibles dans les LANDI dès le mois d’avril. Envoyez un sms avec la mention KFL LANDI, votre nom et adresse au n o 880 (1 fr./min) ou participez directement sur notre site www.revueufa.ch. Le délai de participation est fixé au 12 avril 2017. Conditions de participation et information sur les gagnants sur notre site www.revueufa.ch

REVUE UFA  4 | 2017 83


Bourse aux bonnes affaires TECHNIQUE AGRICOLE à vendre Kompostumsetzer, 2.5 m, seitl. verstellbar, einsatzbereit Fr. 4800, ab Platz ✆ 079 341 08 22 Pflegestand Supper 80, inkl Winden, neu, Fr. 5300, inkl MwSt und Lieferung, solange Vor­ rat; Tränkefässer 1000 l, ab Fr. 1150, mit TB oder Trog auch verzinkt, Handbremse, höhen­ verstellbare Deichsel, Stützfuss, Schwallwand; Laufhofabschrankungen in diversen Ausführun­ gen; Weidefutterraufen in div. Ausführungen, 12 Pl. Rundbogen, Fr. 980, inkl Mwst; div. Kälberiglus, inkl. Umzäunung mit Tränke­ vorrichtung; Iglu mit Umzäunung, Fr. 440, exkl. MwSt; 5er Iglu mit Umzäunung, Fr. 1800, solange Vorrat; Futtersilos für Aussen; Pferdeboxen in div. Ausführungen ✆ 079 514 69 87 Weidezelt, 3.6 x 3.6 m, Montage auf Panels, Dachkonstruktion und Plane bis auf Boden, inkl. 3 Panelen Fr. 1850 neu, optional Rund­ bogenhallen in div. Grössen; Kunststofftank, lebensmittelecht Fr. 80; Panels 3.0 m x 1.6 m, robust; 20% auf Stallventilatoren; Gummimatten für alle Tiere; Occ., ca. 14 Stk, 2.20 x 1.00 m, neuwertig Fr. 40/Stk ✆ 079 514 69 87 Eco-Raster, 50 mm, ab Fr. 17/m² Rolltore; Sattelschränke 2­teilig Fr. 600; Zaunpfähle, Metall 5.50 Zaunband; Windschutznetz beschichtet, ab Fr. 5/m²; Streifenvorhang ✆ 079 514 69 87 Schweinefütterungsanlage Schauer, kom­ plett mit 9 Ventilen, sehr guter Zustand ✆ 078 743 18 01 Gebläsespritze Hardy, top Zustand, geprüft, mit Frischwassertank ✆ 078 7431801 Bürstenaufbereiter Kurmann Twinn, Jg. 01, revidiert, Fr. 5500; Kuhschermaschine Fr. 50; Teleskopverteiler Stabag, Fr. 500; Heuroste diverse, Fr. 5/Stk; 84

Rübenbröckler Fr. 200, Kt. TG ✆ 077 464 35 74 Aufbauladegerät Aebi LD 30, 19 m³, guter Zustand, Fr. 500 ✆ 076 583 62 91 Ladewagen Agrar TL 219 mit 5 Elevator­ rechen, Schneidewerk­ rahmen mit Messer, Luftbereifte Tasträder, Breitreifen, Weitwinkel­ gelenkwelle, etc., op­ tisch und mechanisch in sehr gutem Zustand, kein Rost, wurde nur für Dürrfutter eingesetzt, infolge Betriebs­ umstellung ✆ 079 422 30 55 Siloschneidezange Parmitter für Frontlader, 1.4m breit, System Hauer Aufnahme, geeignet für Siloballen/ Fahrsilo, Fr. 1500 ✆ 079 483 60 90 Silokranbahn, 12 m lang mit 3 Stützen, System Huber, für 3 Silos, güns­ tig abzugeben ✆ 079 625 82 92 Spritzmitteltank zu Fendt GT, 1500 l, mit Rahmen, Schnell­ montage ✆ 079 530 26 85 Heuschrote Lanker mit Kabel, Fr. 500; Heuschrote Schmid & Mägert, mit Kabelrück­ zug, Fr. 900; Messerschleifer Rotax, Fr. 450; Milchkannen für Milch, 40 und 50 Liter, Fr. 50/ Stück, auch für Wasser oder Dekorationen ✆ 079 575 25 52 Traktor New Holland 4030, 2100 Betriebs­ stunden ✆ 079 245 11 39 Pneu mit Stahlfelge 4 Loch für Opel Rekord Firestone S ­ 211 175 SR 14 88 S, günstig abzugeben Fr. 29 ✆ 079 789 05 12 Reform Muli 500, mit LG, 3050 B­Std, top Zustand ✆ 041 811 30 76 oder ✆ 079 412 42 84 Scharhackgarnitur Haruwy ✆ 041 921 16 35 Kartoffelsetzgerät Haruwy, Halbautomat, 4­reihig ✆ 077 472 26 18 Kälbergitter 5,4 oder 3 Plätze; Elektromotor 1 PS, 380 Volt; Hecklader Farmi mit Gabel, Fr. 500; Doppelgitter-

räder zu Rapid Swiss; Doppelrad Felgen 18 Zoll zu 18 Zoll ✆ 079 318 93 07 Diesel- oder Heizöltank, 2000 l, Auffang­ wanne 100 %, Preis­ vorstellung mit Wanne, Fr. 300, sehr guter Zustand, gereinigt ✆ 076 412 44 27 Mercedes G320, blau, s. schön, ca. 70000 km, Fr. 26000; MB-trac 800, ca. 7000 h, Fr. 16000; Kreiselschwader Kuhn GA 4321 GM, wie neu, Fr. 4950 statt 8600; Schneepflug Hunziker, 3 m breit, top Zustand; Traktor Kubota L345, frisch ab MFK, ca. 3000 h; Dieseltank m. Wanne, 1000 l, Fr. 350; Mistzetter Pöttinger Twist 6001, wie neu, Fr. 13000; Metalltreppe freiste­ hend, 2.10 m hoch mit 2 Handläufen, Fr. 400; Maschinen f. Pferdezug: Heuwender, Rechen, Düngerstreuer ✆ 079 678 59 85 Kpl. Streuwerk zu Pöttinger / Kichner Miststreuer, 4 Walzen, neu ✆ 079 299 45 69 Mähbalken neu zu Pöttinger Novacat 265 / 266 ✆ 079 299 45 69 Kartoffelvorkeimkistchen, 1000 Stk., Kunstoff weiss, neu­ wertig. Fr. 4/Stk ✆ 052 685 29 80 oder ✆ 079 388 36 06 Komplettrad, 440/65R24, Michelin zu New Holland ✆ 079 324 52 25 Reifen Occ. 16.9R30, BKT, Fr. 200/Stk., www.tm­gmbh.net ✆ 079 324 52 25 Mostpresse Voran, doppelseitig, Fr. 3000 ✆ 031 981 13 03 Düngerstreuer Rauch ZS 600; Kreiselschwader Kuhn GA 3501 GM; Kreiselheuer Deutz­Fahr KH 2,52; Feld- und

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch

Projet d’Aide aux Montagnards n° 8489: une nouvelle fromagerie continue à prospérer.

CP 80-32443-2

Baumspritze Birchmeier, 50 bar, 12 m Balken, 25 m Schlauch mit Frischwassert., hydr. Hangausgleich; Wiesenegge, 4 m, handklappbar; Heugebläse Himel für 2 Rohrdurchm. 31 und 37.5 cm; Federzinkenegge Haruwy, 2.9 m mit Doppel­Krümler; 2-Achswagen, verzink­ ter Aufbau 60 und 60 cm, 5 x 2.10 m, hydr. Bremsen; 2 leichte 2-Achswagen Metall­ Holz, ca. 3­4 t Nutzlast 1.80 x 4.50 m, 2 x 4.50 x 0.60 m, Ber. 7.00x16; 1-Achswagen, Brücke Holz, 1.93 x 4.5 m, Ber. 15.0/55­17, ca. 4­5 t; 3 Tränkefässer 800­ 2400 l; viel Zaunmaterial, Litzen u Pfähle, infolge Aufgabe der Landwirtschaft ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09 MF 6130, 3900 Betr., mit Frontlader Alö 40, Getr. ohne FH/FZ, Bereifung 480/ 540, LED­Beleuchtung ✆ 079 409 57 44 Rapid 606 mit Anhänger und Brücke, mit Eisen­ umrandung, ohne Zapf­ wellenantrieb, günstig ✆ 079 819 73 90 Teile zu Müller Holzschnitzelheizung, Ge­ triebemotor neuwertig, Rauchgasventilator mit Regler, Unterschub­ schnecke, Rostteile, Einlegesteine, Bi­ ral­Pumpen, Preis n. Absprache ✆ 078 817 60 22 Motormäher Reform M3 L, in sehr gutem Zustand, mit 1.90 m Balken, mit Gitterrad, Fr. 4300; Kreiselheuer Kuhn 5001 Digidrive, guter Zustand, mit Tastrad, Fr. 1700; Ladewagen Welger,

funktioniert, Fr. 350 ✆ 079 791 85 90 oder ✆ 055 283 01 92 Futtermischwagen neu Aksa­Duo 1200/1600, 2 Vertikalschnecken, Höhe ab nur 2.36 m, Waage programmierbar, 2 Gang­Getriebe, Futteraustragband L/R, 2 Jahre Garantie, Einfüh­ rungs­Aktion­Preis, Fr. 19990/12 m³, Fr. 21500/16 m³ ✆ 079 689 77 59 Siloballenzange, 25­ 170 cm, Euro 8 Auf­ nahme oder nach Wunsch, massive Aus­ führung Fr. 990/Stück, ✆ 079 689 77 59 oder ✆ 032 384 50 35 Futtermischwagen, Vorführmaschine, 16 m³, Aksa­Duo 1600 Aus­ tragband vorne L/R , Waage Computer, 2 Gang­Getriebe, ab 70 PS, hydr. Stützfuss, 2 Jahre Garantie, Fr. 1999/abgeholt ✆ 079 689 77 59 oder ✆ 032 384 50 35 Betonmischer ✆ 079 404 87 33 Traktor Hürlimann T6200, frisch gespritzt, mit total revidiertem Getriebe, Motor läuft gut, Jg. 1979; Ölofen Kocowerk für Heubelüf­ tung, 2 Abluftschläuche, Heizleistung Kcal/h 90000, 380 V, 2200 W; Stahldieselöl-Tank, rechteckig, 100% Auf­ fangwanne aus Stahl; 24 Halsrahmen Kolb, Gelenk im unteren Drittel; Wiesenegge, ca. 4 m breit; 2 HolzrollTischfräsen, ohne Motor, günstig; Elektromotor, 7 PS, mit Stern­Dreieckschalter für Güllenmixer; Plastiktank, 150 l, für Süss­ most; 2 PZ/CZ-330 Superschwader ✆ 071 393 23 85

Siloballen, gute Qualität ✆ 079 673 24 71 Kuh mit Horn, gekalbt im Oktober, wieder geführt ✆ 079 673 24 71 Ladewagen Agrar Mon­ tana 262 T, neuwertig; Mäusevergaser Elu GX200 ✆ 079 861 52 20 Cambridge Walze HEVA, 6.3 m ✆ 079 861 52 20 Trommelmähwerk Maragon 260, Jg 2006, frisch revidiert ✆ 079 137 58 96 oder ✆ 055 245 16 58 John Deere 6320, Betr. Std. 1740; Muldenkipper Gilibert Profi 1010, 10 t, 14 m³ Presse Claas Markant 44 nw; Aebi TT88 Hy­ drostat, Betr. Std. 2919, guter Zustand; Mähwerk Superior 394 SB 2.1 m, neuwertig; Stab-Kettenförderband, 10 m Zapfw. u elektr.; Kunstst. Dieseltank 2000 l, m. Stahlwanne; Dieseltank m. Stahl­ wanne 1000 l; Wanne mit 3x200 lDieselöl­ fässer; Stabwalze 3 m, solid; Plattform-Anhänger 4.6 m x 2 m; Kornwagen 1­Achs 6 t, n. kippbar; Kornwagen 2­Achs 7 t, n. kippbar ✆ 079 324 87 74 Aebi TT180, 3955 Be­ triebsstunden, Jg, 2006 ✆ 079 137 58 96 oder ✆ 0552451658 Messerschleifer Rotax, Fr. 1000; Klauenstand Amhof, Fr. 1200; Heuschrote Schmid und Mägert, mit Kabelrück­ zug, Fr. 750; Heuschrote Hochdorf mit Kabel, Fr. 150; Milchwaage 60 und 200 l, mit Kessel zusammen Fr. 300; Milchzentrifuge, Fr. 600; Güllenwerfer Fankhauser, Fr. 1000; Güllenbrüggli Hochdorf, Fr. 850; Palettrolli, Fr. 150; Spülgerät West­ falia, Fr. 150; 25 l Melkkessel, komplett zusammen Fr. 250; Güllenwerfer mit Drall­ teller, Fr. 900 ✆ 079 575 25 52 Kunststoff-Tank 2000 l, mit Auffangwanne für Diesel od. Heizöl; Brennholzfräse GEBA, fahrbar und mit Zubehör ✆ 079 393 06 60 Traktor Hürlimann, 70 PS, 3500 Std., mit REVUE UFA 4 | 2017


Bourse aux bonnes affaires Fronthydraulik und Frontzapfwelle, günstig ✆ 079 622 45 82 Traktor Same Argon 60, 60 PS, 830 Std, günstig ✆ 079 622 45 82 Traktor Same Argon 50, 750 Std., super Zustand, günstig ✆ 079 622 45 82 Rapid 505 mit Doppel­ rad und Mähbalken, guter Zustand ✆ 079 622 45 82 Güllenpumpe Schneckenpumpe 90 m³, günstig ✆ 079 622 45 82 Schneekette Trygg 420 70R30 ✆ 079 622 45 82 Ladewagenchassis, Fr. 150; Holzroste Heubel., 60 m², Fr. 50; Zapfwellengüllenmixer, Fr. 500; Viehhüter Galla­ gher 1500, Fr. 400; Dezimalwaage, 260 kg, Fr. 30; Damenvelo, 3-Gang, Fr. 50 ✆ 079 563 42 72 Tandem-Kipper Reisch, Pneuachse und Zylinder i.O, für Bastler.; MF 35 Teile; Gebläsezubringer-Band, wenig gebraucht ✆ 052 317 16 47 Büscheli, Nadel- und Laubholz, Ø 30 cm ✆ 078 694 93 10 Gussroste für Schweine, 100 x 80 x 2 cm, 11.5 mm Spaltenbreite, Fr. 50/Stk; Rübenbröckler Van Lengrich, mit Reinigungswalze, 1.1 KW Aufbaumotor, Fr. 400 ✆ 052 376 11 52 Motormäher Aebi 40 mit neuem Motor, 4 Messer; Klauenstand für Schafe; Tränkefass, 500 l; Metallleiter, auszieh­ bar; Last-Winde; StielStriegel mit Bürste für Kühe, Stromdeichsel für Traktor; Blachen ✆ 032 351 23 58 Pneu Vredestein 16.0/70-20 12 Ply, 2 Stück, Fr. 250 ✆ 079 470 26 57 oder ✆ 052 657 27 74 Tränkebecken Erag, Occ., 3 Stk à Fr. 35 ✆ 079 470 26 57 oder ✆ 052 657 27 74 Warmluftofen Wilms, Occ., Fr. 250 ✆ 079 470 26 57 oder ✆ 052 657 27 74

Auszugdeichsel, hydr., 30 cm, für LKW-An­ hänger, Fr. 450 ✆ 052 685 27 77 4 Stahlfelgen, 15 Zoll ET38, für VW Golf od. Skoda, Schneeketten Pewag, 13-16 Zoll, Edelstahl, StandMontage; 2 Lasten­ träger für Dach-Spoiler für PW od. Jeep, alles neuwertig, wegen Nichtgebrauchs günstig zu abzugeben ✆ 079 393 06 60 Schutzgas-Schweiss­ anlage Amex, bis 350 Ampere, 380 V, Fr. 900 ✆ 079 877 94 16 Tiefengrubberzinken Haruwy, 2 Stück ✆ 079 877 94 16 Maishackgerät, 4-reihig, klappbar ✆ 079 877 94 16 Kälbergitter 5,4 oder 3 Plätze; Elektromotor 1 PS, 380 Volt; Heck­ lader Farmi mit Gabel, Fr. 500; Doppelgitter­ räder zu Rapid Swiss; Doppelrad Felgen 18 Zoll zu 18 Zoll ✆ 079 318 93 07 Korbflaschen 15 und 20 l ✆ 079 640 69 10 Mistkran Leon S✆M, mit hydraulischen Stützen, guter Zustand; Mähbalken Busatis Reform, 2 m, top Zustand, mechanisch ✆ 079 640 69 10 Traktoren Deutz und Kramer KL 45; Kipper und Anhänger 5-7 t; Schwader Pött.; Heck­ stapler 3P; 1-, 2 und 3-Scharpflug; Motormäher Rapid 505; Brüggli 3P; Kreiselegge 3M ✆ 079 306 17 94 Ladewagen Mengele, 28 m³:, mit Weitwinkel­ zapfwelle und Schneid­ werk, gut erhalten ✆ 079 888 74 83 Gitterboxen klappbar, ab 30 Stk., Fr. 78/Stk. ✆ 062 756 65 65 Abfallcontainer 800 Liter ab Fr. 50 bis Fr. 480, je nach Zustand ✆ 062 756 65 65 Palettengitterrahmen klappbar, ab 30 Stk. Fr. 78/Stk. ✆ 062 756 65 65 Futterrübenbröckler Fr. 50; Eisenegge Pferdezug Fr. 50; Eisen­ schrank mit 10 Tablaren Fr. 50; Getreidekiste,

auch geeignet als Hochbeet, Fr. 50 ✆ 079 666 82 11 Futtermischwagen neu AKSA-ROBA UNO 1000, tiefe Ausführung, 2.45 m hoch; Schneckenmischer, 10 m³, 2-Gang-Getrie­ be; Waage, program­ mierbar Fr. 13500 ✆ 079 689 77 59 Gülleseparator-Anlage, neu, komplett einsatz­ bereit, mit Zentrifu­ gal-Tauchpumpe, Elektro-Schaltkasten, Schläuche, Ersatz Sieb, 15-25 m³/h Leistung, Aktionspreis Fr. 7250 ✆ 079 689 77 59 Mini-Steer Hoflader, Vorführmaschine, Panzerlenkung, sehr wendig, Fahrer steht hinten, mit hydr. Mist­ schiebern 2 m, mit Kro­ kodilschaufel 0.9 m, 500 kg Traglast, 26 PS, Honda Benzinmotor, Aktionpreis Fr. 9990 ✆ 079 689 77 59 Kreiselmäher Fahr KM22 CR mit Aufberei­ ter, guter Zustand, Fr. 1100; Mistzetter Agrar-Welger LS260 ohne Streuwerk, guter Zustand, Fr. 1400 ✆ 033 453 17 77 Säkombination Kuhn Integra G2, hydr. Spur­ anzeiger und hydr. Vor­ auflaufmarkierer, elektr. Saatmengen­verstellung, Maxipackerwalze, Jg. 2010, sehr gepflegte Maschine in Topzustand ✆ 079 344 17 52 oder ✆ 079 340 32 70 Ladewagen TL 230 mit 5 Elevatorrechen, Pickup mit luftbereiften Tasträdern, Weitwinkel­ gelenkwelle, Schneid­ werkrahmen mit Messer, AS-Breitreifen, hydr. Bremse, hydr. Kratzbo­ denantrieb, hydr. Heck­ laden, Anhängevorrich­ tung für Motormäher etc., optisch und mecha­ nisch in sehr gepflegtem Zustand, kein Rost, betriebsbereit, wurde nur für Dürrfutter einge­ setzt, wird infolge Neuanschaffung einer grösseren Maschine im Auftrag verkauft, Privat­ verkauf ✆ 079 422 30 55 Verstellfelgen John Deere mit Pflegeberei­ fung 9.5/95 R42 ✆ 052 680 13 30 Staplerteile zu Linde E15; Fahrmotoren, hydr. Teile, Räder hi. en

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch Bloc, Fr. 150 ✆ 079 672 94 13 4-Rad LKW-Kipper, 12 t, ab Platz oder nach Wunsch ausgerüstet ✆ 079 672 94 13 Druckfass-Pneu BKT 648 800/45- 26.5, Ein­ zelstück Profil 75%, Fr. 300 ✆ 071/655 12 94 Kreiselschwader SIP Star 360, Jg. 02, Fr. 2500 ✆ 079 219 47 06 John Deere 6210 Pre­ mium mit Fronthydraulik und Zapfwelle, 4 DW, automatische Anhänger­ kupplung und Python, Fronthydraulik mit Kreuzhebelbedienung, sehr gepflegt, Fr. 29000 ✆ 078 705 54 79 Pflegeräder Kleber 9.5/44 Verstell-Felge, Lochkreis 275 Nabe 220, top Zustand, Pneu 80%, Fr. 1450 ✆ 076 453 42 00 Mähwerk Busatis zu Fendt GT 300, B 1.55 m, top Zustand, Fr. 850 ✆ 076 453 42 00 Traktor Fendt GT 380, Jg. 1992, 12500 Std., 40km/h, Getriebe 2015 revidiert, ab MFK, Frontladerkonsole, guter Zustand. Fr. 27500 ✆ 079 446 55 59 Putzmaschine Rapid, 1991, guter Zustand Fr. 1900 ✆ 079 446 55 59 Zwiebelaufnahme an Simon PM3, Fr. 1000 ✆ 079 446 55 59 Zuckerrübenschaufel an Frontlader, guter Zustand, Fr. 500 ✆ 079 446 55 59 Reifen, 2 x Goodyear 600/65 R 38, neu, Fr. 2600, 2 x Michelin Omnibip 480/70 R 24, neu, Fr. 1600 ✆ 079 446 55 59 20 Tunnelbögen 1.4 m breit, 1.4 m hoch a Fr. 10; Autodach­ gepäck­träger Surber, 105 x 175 cm, Fr. 200 ✆ 079 848 15 70 Traktor IHC 533, 2 Rad, Halbgang, Kabine, 5000

h, kompl. neu bereift, ab MFK, guter Zustand, Fr. 6800; Traktor IHC 733, Allrad, Halbgang, Kabine, Pneu gut, MFK, 65 PS, Servo, guter Zustand, Fr. 8200 ✆ 076 423 01 11 2 Pneu 540/65R34 Conti 90%; 2 Pneu 440/65R24 Conti 90%; Frontmähwerk 1.9 m, Busatis zu Reform ✆ 052 680 19 90 Traktor Claas Celtis 446 RX, Jg. 2005, 2878 Std., John Deere Motor 90 PS, FH, FZ, FL, Klima, Luftsitz, Aufstelldach, Radio, Doppelräder hinten, Kühlwasser­ vorwärmung, 3 DW Steuergeräte hinten, 1 DW vorne inkl. Strom, Frontkraftheber 3 t, usw, gepflegter Zu­stand, Be­sichtigung und Probe­ fahrt, Fr. 37500 ✆ 079 354 37 29 Ladewagen Pöttinger ohne Pick-up; Gummimattenrolle 30 m; fahr­ bares Hühnerhaus mit Einrichtungen, gratis; Spaltenbodenelemente; Kartoffelabsack-Voll­ ernter Samro; EinachsBallenwagen, 4-RadWagen; Silo-Standhäcksler 34 PS, enorme Leistung; Maishäcksler New Holland 717, einreihig; 3- Schar-Pflug Ott Vogel-Noot; Draht­ seilrolle für Falten­ schieber; Habegger komplett als Set; Säkasten Fiona für Grubber, Walzen oder Kreiselegge; Vielfachgerät mit diversem Zubehör; Viehtrainer 30 m; Rohrmelkanlage Surge-Melotte mit 3 Melkeinheiten und diversem Zubehör; Anbindevorrichtung Meyer Rothenburg für 30 Kühe; Milchbecken mit Ther­ mostat für Mastkälber­ fütterung; Seilwinde Maxwald mit diversem Zubehör; Milchwagen für Velo oder Töffli; diverse weitere Maschinen und Einrich­ tungen auf tel. Anfrage, Verkauf infolge Umstruk­ turierung des Betriebes ✆ 056 622 41 40 Kvernelandpflug F8, 3-Schar Non-Stop mit Blattfedern, Pendelrad, ausbaubar auf 4-Schar, top-Zustand, Tel. ab 19 Uhr ✆ 052 763 38 97 Feldspritzen Fischer Agri 3000, 18 m, voll­

hydr, Fr. 9900; Agri 3000, 15 m, vollhydr., Fr. 9800; Agristar 15 m, vollhydr., Fr. 7800; Fischer 12 m, hand­ geklappt, Fr. 2600; Fischer 400 l, Hochdruck mit Haspel und Schlauch, Fr. 2600, Garantie, Test und Lieferung ✆ 078 647 57 76 2 Pneus für Mäh­ drescher oder Häcksler Goodyear 650/70R32 70%, Fr. 1200 ✆ 078 647 57 76 Pneu mit Stahlfelge, 4 Loch für Opel Rekord Firestone S - 211 175 SR 14 88 S, Fr. 19 ✆ 079 789 05 12 Silodeckel zu LankerSilo, Ø 140 cm, Kt.SZ, Fr. 100 ✆ 079 720 11 20 Kartoffelsetzgerät Müller, Halbautomat; Kartoffelhackgerät Müller; Staplermast; Heugebläse Zumstein AS43 15 PS Motor; Heuverteiler Zumstein 15 m; Kartoffelvorkeimkisten Kunstoff ✆ 079 660 45 46 Erdbeerpflückwagen, verstellbar mit Dach, 4 Stk, Fr. 200/Stk. ✆ 079 365 58 24 Holzbänne zu Trie­ bachswagen eines Rapid Spezial, der Trieb­ achswagen gehört nicht dazu, die Bänne ist ziemlich neu und ist nicht faul, hat jedoch leichte Gebrauchsspu­ ren, Fr. 400, Region Fricktal ✆ 079 195 19 06 Traktor Ford 8630 132 PS, Powershift, FH, 4200 Std.; Traktor Ford 7810, 100 PS FH, FZ, 4WD, DR, alles Top Zustand ✆ 079 717 62 19 Mistkran Loma, 3 Punkt, mit Erd­ schaufel; Bandrechen Vogel & Noot, Typ FA 9, zu Aebi, TT77; Vieh­ anhänger für 2 GVE, Franz Roth; Vakuumpumpe DeLaval, HCC 150; Heugebläse Aebi; Teleskopverteiler Aebi, 17 m; 10 Süssmostflaschen à 20 l ✆ 081 332 23 84 Miststreuer Amazone, Fr. 100 ✆ 062 723 39 05 Kein Reifenkauf ohne unsere Offerte! www.tm-gmbh.net ✆ 079 324 52 25

REVUE UFA  4 | 2017 85


Bourse aux bonnes affaires TECHNIQUE AGRICOLE à vendre Futterschnecke Avant, Vorführgerät, Fr. 2350 ✆ 079 324 52 25 Doppelräder oder als Antriebspflegeräder, 11.2.44, optional variable Distanz und Breitenverstellung zu Traktor, als auch als Zwillingsvereifung ✆ 079 530 26 85 Abfülldosiergerät mit elektronischer Schüttel­ einrichtung, für Früchte, Kräuter, etc., Fr. 230 ✆ 079 877 94 16 Motormäher Aebi AM 60, Fr. 1800; Kreiselheuer Pöttinger Hit 40, gezogen, Fr. 1500 und einer auf 3 Punkt, Fr. 1500; Sternrad­ rechen Niemeyer, Fr. 600, 1-Schar Ackerpflug auf 3 Punkt, Fr. 300, Mistzetter gezogen, 3 m³, Fr. 500, infolge Betriebsaufgabe ✆ 079 589 69 38 Setzmaschine Lännen Speedy, 4-reihig à 75 cm, 5-reihig à 60 cm ✆ 079 601 08 70 2-Schar Nonstop Pflug Kverneland, hydr. dreh­ bar; Siloblockschneider Strautmann ✆ 079 312 46 41 Chromstahlwanne 5500 l, ohne Deckel, mit 2 Abläufen, 2.8 x 1.65 x 1.2 m gut erhalten und sauber, Fr. 480 ✆ 078 817 60 22 Hochdruckreiniger Kärcher 790 HDS, Warmwasser, KT. SZ; Fr. 1000 ✆ 079 720 11 20 Tränkewagen 1000, 1200 und 1500 l, mit Chromstahltrögen; Schaufelrührwerke Fankhauser Nr. 3+4 im Ölbad; Güllenmixer mit 13.5, 10, 7.5 BS-Motor; Futterwagen Geba 300 l ✆ 041 910 35 73 oder ✆ 079 413 01 61

Tiefgangladewagen Fahr K 340 mit Silier­ schneidwerk, betriebs­ bereit, günstig; Kuhn Siloblockschneider, auch Ersatzteile möglich; Agrar Druckfass, 3 m³, betriebsbereit, Hucke­ pack zu Rau Rototiller ✆ 079 563 82 41 Kartoffelsetzgerät Müller Bättwil, 4 Reihen, Halbautomat mit Beizeinrichtung, zwei Düsen pro Reihe, mit Hack- und Häufelgarni­ tur, einsatzbereit, Fr. 500 ✆ 032 633 04 28 Strohmühle Wängi, Traktoranbau, Zapfwellen­antieb, mit Stunden­zähler, zwei verschieden grosse Siebe und Rohre, grosse Leis­ tung, top Zustand, neuwertig Fr. 1350 ✆ 032 633 04 28 Silohäcksler Mengele Blitz 1000, Zapfwellen­ antrieb mit Winkelge­ triebe 1000 U/min, mit Maiswanne, Schleif­ einrichtung und Pneu­ bereifung, Fr. 3500 ✆ 032 633 04 28 Aufbereiter Kurmann K416, in gutem Zustand Fr. 2900 ✆ 079 335 26 20 Wiesel Schilter mit Doppelbereifung hinten und Busatisbalken, Mo­ tor und Getriebe gut, ab Platz günstig. ✆ 079 335 26 20 Ballenwagen, Absenk­ wagen, Transportwagen zum Absenken, hydr. Stützfuss, hydr. Bremse, Ballengatter, Plattform 6 m x 2.4 m, top Zu­ stand, Fr. 5600 ✆ 079 483 60 90 Hoftankstelle 1000 l Auffangwanne, Elektro­ pumpe 50 l mit Zähler, 4 m Schlauch, autom. Zapfpistole; Messerschleifgerät RotaxCombi ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09 Teleskopverteiler Lanker 15 m; Silohäcksler Epple Blasius 902 mit

Rohren; Knotengitter gebraucht, ca. 350 m, guter Zustand, gratis ✆ 079 787 20 67 Überdachung für Brennholz, L ca. 10 m, H ca. 3 m, gedeckt mit Trapezblech, muss selber demontiert werden ✆ 079 394 01 34 Feldspritze Berthoud 15m, hydr., 600 l Tank, Frischwassertank, Ein­ spülschleuse, Kanister­ reinigung, Hochdruck­ pumpe, Bilder unter www.landtechnikmueller.ch ✆ 078 818 33 51 Unilader Case 1830, Panzerlenkung, B 1.45 m, H 2.10 m, Kipplast 700 kg, div. Anbaugräte Fr. 5200 ✆ 076 5644283 Anbau Bock zu Schwader Pöttinger 340/380 N ✆ 079 299 45 69 Ballenauflöser und Stroh Einstreuer Gerät Mchale C 460 ✆ 079 299 45 69 Miststreuer Gafner 1800H, gepflegter u. renovierter Zustand, war auf Aebi TP 50, Lieferung möglich, Fr. 3700,SG ✆ 079 273 35 66 Rübenbröckler Zum­ bühlt mit Reinigung, 380V Elektromotor, Fr. 350, SG ✆ 079 273 35 66 Front-Mähwerke Busatis, 2.4 m, 2.7 m, 3.1 m ✆ 079 430 57 71 Ersatzteile Geringhoff, für Schneidwerk und Maispflücker ✆ 079 430 57 71 Maispflücker Geringhoff ✆ 079 430 57 71 Klappschneidwerke Geringhoff ✆ 079 430 57 71 Säkombination Maschio Gsapardo, 24 Schei­ benscharen, neu, Fr. 21000 ✆ 079 430 57 71

Occ. Front-Mähwerk Busatis, 2.5 m, Fr. 4000 ✆ 079 430 57 71 2 Rad 18.4-30; 2 Rad 11.5-15; Fass mit Fass­ pumpe, 200 l ✆ 041 910 28 45 Staubabsaugmaschine mit Filter und Rücks­ tandsbehälter, in tadel­ losem Zustand ✆ 079 810 43 53 Dammformer 4-reihig, Kartoffeln, Marke Rumpstad Holland ✆ 079 765 20 26 Kartoffelhäufelscheiben Haruwy ✆ 079 877 94 16 Fendt GT mit Zwischen­ achsgerät ✆ 079 877 94 16 Schutzgas-Schweiss­ anlage Amex bis 350 Ampere, 380 Volt ✆ 079 877 94 16 Maishackgerät 4-reihig, guter Zustand ✆ 079 877 94 16 Herse a prairie, 2.50 m, portée et trainée; charette à silo Geba; caisse en bois, ouverture par le bas, 2.3 x 1.9 x 1.2 m haut ✆ 026 652 32 38 ou ✆ 079 728 96 25 Grille metallique 2 m x 1.5 m; Pressior à fruits, Bucher Guyer, Ø80 cm; Broyeur à fruits; Sarcleuse, 2.5 m Bucher ✆ 026 652 32 38 ou ✆ 079 728 96 25 Chauffe-lait Lister; 2 garde-betail a l., 220 v; abreuvoirs; 1 citerneabreuvoir 1001 t sur roues; piquets en chene 1.8 ou 2 m ✆ 026 652 32 38 ou ✆ 079 728 96 25 Einachsanhänger doppelbereift, mit Seitenläden zum wegnehmen, Brücke L 5.4 x B 2.2 x H 1.1 m, Inhalt ca. 11 m³, Eigengewicht 2.3 t; Wiesenwalze Erismann, 2.6 m, 1500 kg, befüllt mit Wasser und Licht­ anlage; Rollgerüst, 6 m Arbeitshöhe plus ge­

schlossenem Transport­ anhänger ✆ 079 629 88 41 Ladewagen Steyr Hamster 802; 3 Rollen Windschutzzäune, ca. 25 m, wegen Betriebs­ aufgabe ✆ 041 460 14 54 oder ✆ 077 422 73 78 New Holland T50 70 rel et PdF av 115 cv, Pneu 480/24 600/34, 1er mise en circulation 17.06.2011, état de neuf, 1120 heures, cause retraite, Fr. 50000, ✆ 079 249 87 05 Saug- und Druckfass Agrar DF 6300, Berei­ fung 600/55 x22.5, Weitwinkelgelenkwelle, ab Platz Fr. 3200, Aargau ✆ 076 325 21 77 Aufbaupumpfass, 2600 l, Drehkolbenpumpe, hydr. Weitwurfdüse, Prallteller, 8-Eckform, sehr tiefer Schwerpunkt, 4 Abstellstützen, guter Zustand ✆ 079 662 73 29 oder ✆ 033 722 40 92 Viehwagen, gedeckt, geeignet für Klein­ viehunterstand; Vieh­ schere Heiniger, elektr.; Melkmaschine Alvalaval mit elektronischen Pul­ satoren, günstig ✆ 079 566 85 94 Scheibenmähwerk Pöttinger 2.2 m, 2-jährig Fr. 8200 ✆ 079 721 67 34 Futtermischwagen AKSA, neu, 2 Schnecken­­mischer, inkl. Waage PC, 2 Aus­ trag links, rechts, 10.5 m³, ab Fr. 17900, 12m³ ab Fr. 18900, 16m³ ab Fr. 19900, Option, Band vorn/hinten, 2 Gang­ getriebe, hydr. Stützfuss ✆ 079 689 77 59 Futtermischwagen AKSA UNO, 1 Sch­ neckenmischer, Waage PC, Austrag links rechts, hoch oder niedrig, Bauart 6 m³ Fr. 11990, 8 m³ Fr. 12990, 10 m³ Fr. 13990, Option: Band hinten/vorn 2 Gang­

getriebe ✆ 079 689 77 59 Grubber Rolex 3000, neu, 3.0 m, 7 Feder Flügelschar, 16 Scheiben Nachläufer und Rohr­ walze, Besichtigung möglich, Fr. 4900 ✆ 079 689 77 59 Hoflader Fimaks FMLT50, neu, mit Tele­ skop, 50 PS Perkins, 1.5 t , Höhe 3.60 m, inkl. Grossraum-Schaufel ab Fr. 29990; Hoflader FMLS 30, 30 PS Perkins, 1.0 t, Höhe 2.60 m, inkl., Schaufel, Fr. 19990 ✆ 079 689 77 59 Doppelschwader FMR 700 Mittelschwade 7.0 m, Lenkachse hinten, 2 x 11 Zinkenarme, 4 Dop­ pelzinken, Fr. 11900 ✆ 079 689 77 59 Occ. Hoflader Zet­ telmeyer ZL 302, 26 PS Motor, 1 t Traglast, H 2.7 m, inkl. Schaufel 1.2 m + 1.5 m, Krokodil 1 m, Palettgabel, Ballen­ spitz, Adapter Euro 8, ab Ser­­vice kontrolliert, Fr. 9990, Lieferung möglich ✆ 079 689 77 59 oder ✆ 032 384 50 35 Holzspaltmaschine 12 t, Motor 4.5 KW, neuwertig, 1 Jahr gebraucht, Fr. 1800 ✆ 071 433 12 62 Sonnenstore, Wand­ montage, 3 Punkt, 2 Gelenkarme, 3.5 x 5m, hellbraun/grau gestreift, guter Zustand, Fr. 200 ✆ 071 433 12 62 2 Heizungsspeicher à 1500 Liter ✆ 044 865 48 90 oder ✆ 079 295 18 49 Betonflächenroste, geeignet für HofplatzSanierungen, 1.55 x 0.50 x 0.07 m, 2.30 x 0.50 x 0.07 m, Spaltenbreite 14-18 mm, Ostschweiz ✆ 076 407 66 50 Ladewagen Pöttinger Trend Junior, 21 m³, 2900; Jauchefass Althaus, 2800 l, neue Pumpe, Fr. 2850 ✆ 079 667 17 30

Annonce

Agropool.ch – die grösste Occasionsbörse für Landmaschinen der Schweiz. Kaufen und Verkaufen – einfach, günstig und erfolgreich unter www.agropool.ch 86

Ein Produkt der

REVUE UFA  4 | 2017


Bourse aux bonnes affaires Brielmaier 27 PS, 723 h, Jg. 2007, Fr. 10600; Rapid Euro Ausleger mit 3.10 m Balken, neuwer­ tig, Fr. 3000 ✆ 079 746 43 80 Ladewagen Hamster 802; Milchtank 470 l, fahrbar; Melkmaschinen-Pumpe Alfa-Laval VP 74; Melkaggregat Alfa-Laval; Siloverteiler Alka Ziklon ✆ 079 688 47 89 Heckmähwerk Busatis, 2.30 m; Rübenbröckler Rotormat; Honig­ schleuder, Handbetrieb, rostfrei ✆ 079 629 45 55 Traktor Fendt 305 LS, Bj. 87, ohne Allrad, 7500 h, Fr. 13000, optimal an Futtermischwagen, TG ✆ 078 823 63 18 Bodenfräse Rabe, 3 m, mit Stabwalze, Fr. 2500, TG ✆ 078 823 63 18 Kreiselheuer Fella TH 520D, 3 Punkt, klappbar ✆ 079 439 32 75 Pneu Alliance 520/70R38 80%, Fr. 1400, Montage mögl. ✆ 078 639 54 55 Mähwerk Knüsel Blitz 260 zu Carraro, 5-jährig, wenig gebraucht, VB Fr. 4500 ✆ 044 788 15 64 Ladewagen Agrar 250, 5 Rechen, Doppel­bereif. ✆ 062 721 11 65 Heuverteiler Aebi, auto­ matisch, gut erhalten, mit Rückverteiler ✆ 079 764 39 82 Ballenzange Flexibal von Alö, mit Spitz und Rohr, neuwertig, Fr. 950 ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09 Zimmertüre aus Mas­ sivholz, mit Zylinder­ ausschnitt, Überschlags­ masse 204.2 x 89, Dicke 4 cm, Fr. 25 ✆ 078 768 10 24 Pflegestand Supper 80, inkl Winden Fr. 5300, inkl MwSt und Lie­ ferung, neu solange Vorrat; Tränkefässer 1000 l, ab Fr. 1150, mit TB oder Trog auch ver­ zinkt Handbremse, höhenverstellbare Deichsel, Stützfuss, Schwallwand; Weidefutterraufen in div. Ausführungen, 12 Pl. Rundbogen Fr. 980, inkl. Mwst; div. Kälberiglus, inkl. Umzäunung mit Tränkevorrichtung; 1er-

2 69 041 g4ru4ete8r-w2aagen.ch info@

Iglu mit Umzäunung Fr. 450, inkl.. MwSt; 5er Iglu mit Umzäunung, Fr. 1650, solange Vorrat; Futtersilos für Aussen; Pferdeboxen in div. Ausführungen; Rund­ bogenhallen, 12x11.7 Fr. 9724, 6x7.2 Fr. 3675, 5x9 Fr. 4372.50, 6x6 Fr. 2920, andere Grössen auf Anfrage; Panels, Top-Preise; Kunststofftank, 1000 l, lebensmit­ teltauglich, Fr. 70; Occ. Grossraumlüfter 1400, 1000, auf Fahrwerk, Fr. 850; Gummimatten für alle Tiere; Eco-Raster, 50 mm, ab Fr. 17/m² Roll- und Sektionaltore; Sattelschränke 2-teilig, Fr. 700; Zaunpfähle Metall 6, Fr. 12; Wind­ schutznetz beschichtet, ab Fr. 5/m² Streifen­ vorhang; Akazien-Pfähle ✆ 079 514 69 87 Occ. Kartoffel-Vorkeimgestelle Möri und Brunner, 13 Stk. à Fr. 220; Schaufelrühr­ werk Fankhauser, guter Zustand, Fr. 550 ✆ 076 540 50 69 oder ✆ 062 961 68 50 Kreiselegge Sigma King, 3 m, mit Hydraulik für Sämaschine, Axonwalze, wie neu, Fr. 7500; Federzahnegge Mandam mit Hydraulik für Sämaschine, Nocken­ ringwalze und Planier­ schild, top Zustand, Fr. 5000; Pflug Kuhn Master 120 ,3-Schar, volle Riester mit Mais­ vorschäler, Nonstop, neuwertig, Fr. 6000; Scheibenegge Kuhn XM28 mit Krümler und Hangscheibe, sehr guter Zustand, Fr. 6000; Sämaschine Nodet, 3 m, mit Fahrgassenschaltung, Exaktstriegel, Getriebe­ schaden, günstig; Traktor Massey Fergu­ son 1135, sehr guter Zustand; Traktor John Deere 730, sehr guter Zustand ✆ 079 230 32 02 Herse Sigma King, 3 m, avec revelage hydrau­ lique pour le semoir rouleau Axon, trés bon état, Fr. 7500; Vibro

avec lame niveleuse, rouleau Nockenring et relevage pour le semoir, comme neuf, Fr. 5000; Charrue Kuhn Master 120, trisocs, versoir normal, avec rasette pour le maïs, Nonstop, en trés bon état, Fr. 6000; Herse à disque Kuhn XM28, avec rou­ leau tube, trés bon état; Semoir Nodet, 3 m, avec passage,a réparer; Tracteur Massey Fergu­ son 1135, en trés bon état; Tracteur John Deere 730, en trés bon état ✆ 079 230 32 02 Miststreuer Heywang mit 4 stehenden Walzen und Doppelrädern; Ladewagen Agrar 189 mit Weitwinkelgelenk­ welle; Sämaschine IBR, 2.50 m, mit Fahrgassen und Egge; Federzahn­ egge mit Krümler, 2.50 m; Rapid 505 mit Bandeingrasung; Melkboy Wigger mit Alfa Laval 40 l-Wanne, alles einsatzbereit ✆ 078 611 58 04 Eisenbahn-Beton­ schwellen, 170 Stk à je Fr. 18, ab Hof, Kt. LU ✆ 079 707 99 21 Hochdruckpresse Welger AP63, hydr. Schwenkdeichsel und Pickup-Aufzug, Zugmaul für Wagen ✆ 078 665 34 77 Metallbügelsäge, Fr 350; Metallkreissäge, Fr 450; Hochdruck­ reiniger Kaltwasser, Fr. 300; Vierrad-Vieh­ wagen Alu, 6 m x 2 m, Fr 5500, Tierschutz­ konform ✆ 079 354 86 73 Traktor MF 6130 Allrad, 85 PS, 40 Km/h, 3400 Stunden, mit Frontlader Quicke 094. Bereifung 540 / 480; LEDSchein­werfer, interes­ santer Preis ✆ 079 409 57 44 Baukran Schaller, 26 m, 1000 kg, Fr. 3500 ✆ 079 630 08 28 Geländestapler Manitou MCE 25TC HH, 4.5 m, HK 2.5 t, Fr. 7500 ✆ 079 630 08 28 Futtermischer Schön­ holzer, 2 t, Fr. 200; Chromstahl-Bassin, 1000 l, 2-Zoll-Auslauf, Fr. 500; Einbau-Viehwaage, 2x 2 m, Fr. 4000; div. Förder­schnecken, Trogoder Rohr; Tränke-

becken Drink-o-mat für Schweine, Fr. 20/Stk.; Getreidemühle Awila, 1500 kg/h, Fr. 300 ✆ 056 667 26 61 Chopper Kawasaki VN 750, rot/schwarz, unfall­ frei, sehr gepflegt, Jg.1994, Mfk. 27.04.16, neue Pneu h. und v., neue Batterie, ideales Motorrad für Neu­ein­ steiger oder Frau, Sitz­ höhe nur 75 cm, Bilder per Whatsapp, Fr. 3200, verhandelbar ✆ 079 663 81 15 Hebebühne von LkwAnhänger, guter Zu­ stand, Bilder per Whats­ app. Preis Fr. 400 ✆ 079 663 81 15 Kreiselheuer Kuhn GF 850 T, top Zustand, total revidiert, Arbeitsb. 8,5 m 8, Kreisel mit je 6 Zinkenarmen ✆ 079 663 81 15 2 Hochsilo Huber, 80 m², ø 3.5m, günstig, Preis verhandelbar ✆ 079 510 49 78 Kleinballenlader Gilioli, Zugdeichsel verstellbar, Zapfwellenantrieb, Fr. 400 ✆ 079 778 10 87 LW 2-Achsanhänger, 6.00 x 2.20 m, mit 1 m hohen Läden, für Ge­ treide, zum unten Öffnen, Bereifung 6.00 x 20, Raum SH, Fr. 500 ✆ 079 295 67 77 Ballenzange JumboGrip Elefant, passend zu alö Quick oder 3 Punkt, für Rund- und Quaderballen geeignet, Raum SH, Fr. 500 ✆ 079 2956777 Mistzetter Silierwagen JF ST 70, guter Zustand, günstig ✆ 061 761 71 13 Mähladewagen Maran­ gon, Abbruch, fast neues Pick-Up, Fr. 200 ✆ 031 859 41 63 Charrue Kverneland, 3 socs, parfait état, rasettes à maïs, roue de jauge, Fr. 4600 ✆ 079 370 71 49 Mistzetter Muli 1 ✆ 041 933 10 49 Traktor New Holland T 6070 , 3600 h, Bj. 2009, Powercommand Getriebe 19x6, 40km/h reduziert , FH , FZ gegen Aufpreis, Druckluftbr., absoluter Top-Zustand, Fr. 71000 ✆ 079 293 97 35 Bandrechen Aebi Typ ST

180, Fr. 900 ✆ 079 420 32 20 Sämaschine Hassia DU 250, Drillmaschine mit Schleppscharen, Fahr­ gassenschaltung, Strie­gel, Spuranreisser, Spurlockerer, Fr. 1300, Kanton Luzern ✆ 079 707 99 21 Direktsaatmaschine, für Direkt- und Mulchsaat geeignet, 3 m Arbeits­ breite, 20 Scharen, Dreipunktausführung, pneumatischer Sätank, interessanter Preis ✆ 079 302 01 61 Standhäcksler Mengele Blitz FH, 15 PS oder Zapfwelle Maiswanne, Top-Zustand, Fr. 1500 ✆ 052 2333211 Traktor John Deere 6810, 40 km/h, Klima, TLS 8100 h, Jg. 98, Top-Zustand, Fr. 30000 ✆ 079 633 59 09 zu vermieten: John Deere Traktoren, 72200PS, 5620-7430, www.walandma.ch ✆ 052 685 14 03 Occ. Elektromotor Siemens, 13.5 KW, inkl. Schalter und Kabel ✆ 079 295 18 49 Drahtgitter-Silo, ca. 25 m³ ✆ 079 470 27 36 Aktivitätsmessung De Laval, für Milchvieh, 40 Stk, inkl Antenne ✆ 079 723 61 25 Schneckenpumpe Fankhauser, neuer Stator, Agropilot, Pumpen­ wagen, Zapfwelle, Fr. 6500 ✆ 062 212 16 43 Kehrmaschine Hako Hamster 800 V, Benzin­ motor, Fahrantrieb vorund rückwärts, Arbeits­ breite 81 cm, ab Service, Fr. 1600; Rasenmäher Toro Radantrieb, Alu Gehäuse, Mulchfunk­ tion, neuwertig NP Fr. 1475, VP Fr. 590; Rasenmäher Sabo 52 cm, Alu Gehäuse, ab kleinem Service, Fr. 150, Bilder per Watsapp oder Mail ✆ 078 744 30 32 Pumpe zu Hardi Feld­ spritze 1203/9, neu ungebraucht, 540U/min, 69 l bei 10 Bar, Max 15 Bar, Fr. 1200; Hydrostat Marke Danfoss Model 094847 für Fahrantrieb, neuwertig, Fr. 990; Motorrad Yamaha TDM 850, 54500 km, Unfall­ frei, mit Griffheizung,

Steckdose, grosse Helm­ box der Marke XS, NP Fr. 13200; VP Fr. 1800, Bilder per Watsapp oder Mail ✆ 078 744 30 32 Traktor Bührer MS 12, Jg.1964, Zustand ge­ braucht, läuft sehr gut, Perkinsmotor, ca.1000 h, Preis verhandelbar ✆ 079 642 74 84 Fahrgestell mit Achse für hydr. Antrieb, Vier­ radbremse und Lenkung, geeignet für Aufbau Ballenabroller oder kleiner Misch­wagen. Breite 1.35 m, Länge 2.95 m, Fr. 950, Bilder per Watsapp oder Mail ✆ 078 744 30 32 Kipper, 3.5 t, Fr. 500; JF-Wagen, Fr. 100 ✆ 031 755 53 78 Saatwanne; Staatsriemen; Korbflaschen ✆ 079 640 69 10 Ersatzteile Samro Super, Noppenband, Finger­­abstreifer, usw.; 3 El-Motoren, 15 KW, 3000 U/min ✆ 062 891 93 45 Remorque un essieu non basculante, 4 m de long et 2 m de largeur, bas prix ✆ 026 413 24 52 Deutz Fahr, 2.1 m, mit Aufbereiter; Feldspritze Fischer, Arbeitsbreite 15 m, Inhalt 600 l, mit Frischwassertank; Kreiselegge mit Sä­ maschine Amazone, Arbeitsbreite 3 m; Traktor Deutz DX6.06, 4-Radantrieb, 6 Zylinder, 5400 Stunden, 100 PS; Mistzetter Heywang, 9 m³, mit 2 horizontalen Walzen, alles in sehr gutem Zustand, Verkauf wegen Hofaufgabe ✆ 032 853 37 46 Güllemixer revidiert ✆ 079 752 87 48 Siloverteiler; Mostflaschen, Fr. 14/Stück; diverse Heulüfter Axial, ab Fr. 450 ✆ 079 752 87 48

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch

REVUE UFA  4 | 2017 87


Bourse aux bonnes affaires TECHNIQUE AGRICOLE à vendre Heurüstmaschine revidiert, ab Fr. 1700, div. Zubehör ✆ 079 752 87 48 Ersatzteile zu Heurüst­ maschinen ✆ 079 752 87 48 Metallfräse, massiv, 400 V, inkl. 12 Ersatzblätter ✆ 079 752 87 48 Jethaube zu Abluft­ kamin, Fr. 50; diverse Elektromotoren, 3-7.5 PS; diverse Zapfwellen ✆ 079 752 87 48 Mistzetter/ Silierwagen JF ST 70, guter Zustand ✆ 061 761 71 13 Butterfass, Platz für ca. 20 l Rahm, 380 V, mit Schauglas, Fr. 1900 ✆ 041 931 08 52 oder ✆ 079 482 98 31 Heckschaufel, alt, ca. 120 cm breit, Fr. 200 ✆ 041 931 08 52 oder ✆ 079 482 98 31 3-Scharpflug Kverne­ land EA 8 ✆ 044 814 38 83 Schneckenpumpe Kohli mit Wagen 65 m³, bis 16 Bar, 20 PS Motor, Funksteuerung, Fr. 7900 ✆ 079 209 91 81 Gebläse Zumstein AS27, 10 PS, für kleinere Scheune; Heuschrote Schneidfix mit 30 m Kabel, für Heu u. Silage; Silo Räss, 55 m³, gratis ab Platz; Dosierlade­ wagen Claas 330U; Rundballenfräser Auer, Aussteller; Radiator elektrisch; Friteuse; Bockwagen, eisen­ bereift; Pferdeschlitten; Metzgerschragen; Heuheinzen; Garbenseile ✆ 032 677 10 50 Aebi HC55 mit Messer­ balken 2.5 m und Sta­ chelwalzen, revidiert ✆ 079 757 31 53 Garage-Falttor, B 2.70 m, H 2.15 m, ein Drittel Glas; Federzahnegge Bärtschi; CKW Wand­ steckdosen und Kupplungen, 40 Amp und 15 Amp; 2 Hand­ schlag-Bohrmaschinen Bosch und Profikraft; Stichsäge; Baustellenoder Laufhofabsperr­ gitter, 3.50 x 2 m, 4 Stück; alter Kultivator an Hydraulik; Kunst­ stoffwanne, 1 x 1.5 m ✆ 079 634 79 40 Elektro-Silogabel Wig­ ger für Siloenthnahme 88

im Hochsilo, 5-jährig, Fr. 2800; Brennholzfräse Geba, Fr. 1500; Milchsieb Chromstahl, Fr. 50; 20 Halsbänder für Kühe 20 Fr./Stück, Klauen­ stand Amhof, Fr. 1000 ✆ 079 575 25 52 Siloballen, gute Qualität; Heurundballen; Kälbertränke­ automat Förster Mini­ mat mit Holzbündel, ab Platz, ohne Garantie, günstig ✆ 079 673 24 71 Düngerstreuer Bogballe, 600 l Inhalt, 15 m Ar­ beitsbreite, guter Zus­ tand, Fr. 1200 ✆ 079 776 28 11 3-Schar Pflug Rabe, mit Ringpacker, Vorschäler und Stützrad ✆ 079 776 28 11 Eternit, 250 m², 10 Jahre alt, mit Abschlüssen, trocken, palettisiert, Fr. 12/m² ✆ 079 776 28 11 Heugebläse Wild GB3K, Steigrohre ca. 5 m, Teleskoprohre aus­ gezogen ca 10 m, elek­ trischer Feguverteiler, infolge Betriebsumstel­ lung, wenig gebraucht, Preis nach Vereinbarung ✆ 076 412 44 27 Ackerstriegel (Netz­ egge) Bärtschi, 2-teilig, Breite 2 m, guter Zu­ stand, Kt. AG, Fr. 50 ✆ 079 666 82 11 Futtertischabdeckung Chromstahl, ca 20 m; Heuschieber Fässler zu Motormäher; Rundballenpresse Wolagri Pony 100 ✆ 079 665 24 56 Pflegeräder Schaad, geschraubt 8 Loch, H 11.2 - R 48. V 230 x 95 R 36, 9.5 R 36 ✆ 032 381 11 10 Gülletransportfass, 11 m³, mit Zentrifugal­ pumpe, Fr. 7000 ✆ 079 365 20 25 Hürliman XA 658, Allrad 83 PS, Jg.2004, Front­ hydraulik und Zapfwelle, elektr.-hydr. Frontent­ lastung mit Zusatz-Oel­ anschlüsse, ab MFK, neue Kupplung und Bremsen vorne, Motor revidiert, spezieller Kühler und Batterie­ kasten, Frontlader­ konsolen Stoll, ohne Oelanschl, aus 1 .Hand sehr gepflegt, kein Rost, Fr. 23000 ✆ 079 720 11 20 Heubelüfter Zumstein und Heuverteiler

kompett, mit Steuerung, günstig abzugeben ✆ 062 212 16 43 Zauntor, verzinkt 4.00 m; Elektromotor, 4 PS, 1000 U/Min ✆ 052 336 11 43 Sternradrechen Marke Tonutti Raptor 4, hydr. verstellbar, Arbeitsbreite 7.5 m, 6 Saison ge­ braucht, Fr. 4000 ✆ 079 574 69 63 Kreiselegge Pöttinger Lion, 12 Kreisel, mit Packerwalze ✆ 079 861 52 20 Gesamte Werkstattund Montageeinrichtung, Hubwagen Werk­ statt, altershalber, Detailliste verlangen, alles sehr günstig ✆ 079 482 56 13 Langtank Polyester mit Mannsloch, L 4.10 m, B 1.20 m, H 1, Inhalt ca. 5 m³; KST Tank mit Mannsloch, H 1.80/1.40, D 1.35, Inhalt ca. 2 m³; Pferdeboxe, 3 m x 3 m; Edelstahldruckfass, 50 l ,neu; Fasspumpe 230 V; Teleskopverteiler Su­ mag, Kt. AR ✆ 071 793 21 73 1-Achs Anhänger Hum­ baur, 1000 kg; JaucheMixer/Pumpe, Benzin­ motor; PTT Horn­schlitten; Kasten­ düngerstreuer; Bienenmagazine DNM; Honiggläser, 1 kg, Kt. AR ✆ 071 793 21 73 Dammformer 4-reihig, Kartoffeln; Aecherli 2-Kolben Pumpe; alte Getreideputzmaschine ✆ 079 320 19 95 Scheibenmähwerk Pöttinger Novaalpin 301T, Jg .2015, nur 3 ha gemäht, Fr. 10500 ✆ 071 799 17 45 Ford 4110 mit Sturz­ kabine, Dosiergerät nur für Heu benutzt; Ölofen Jumbo 90, neuwertig; Schrägmischer Mist­ zetter Muli B45 ✆ 071 655 13 86 Bag-in Box Abfüll­ anlage Voran MBV 500, neuwertig, 2.5 l - 10 lBeutel möglich, Leistung - 500 l/h (10 l Beutel)

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch

Fr. 3500 ✆ 079 370 27 00 2 Futterkrippen­ elemente, L 5 m, B 1 m, mit Chromstahleinlage ✆ 079 953 50 80 Heubodenroste, ca. 85 m²; Kreiselheuer, 3.80 m, mit Schwenk­ bock; Tränkefässer, 680 l und 1350 l, Alu, mit Schwimmtrog ✆ 034 495 51 43 Rasant Kombi-Trak 1903, 2040 Std.; Motor­ mäher Reform M-12, sehr guter Zustand; Silohäcksler Mengele; Heuschrote S+M, mit Kabelrückzug; TrommelMähwerk Bellon, B ca. 1.60 m; Kolbenpumpe Lanz ✆ 033 673 20 01 2 Traktorenpneus, neuwertig, 13-24/11.2524 ✆ 052 384 13 75 oder ✆ 079 408 84 04 Traktor Hürlimann, D85, Jg. 1957, Fr. 1200 ✆ 079 458 65 13 Milchtank Packo, 1200 l, L 2.30 m, B 1.08 m, H 0.95 m, mit Küh­ lgerät, Fr. 950 ✆ 077 419 37 55 2 Kälberselbstfang­ gitter, 4 und 5 Plätze; Viehkratzbürste; Dieselhandpumpe ✆ 032 677 14 63 Rapid 505 mit Band­ eingraser, Motor Basco, 2 Zylinder, 14 PS, betriebsbereit ✆ 055 440 34 64 Spindelmäher John Deere 2653 A, Schnitt­ breite 183 cm, Diesel­ motor Yanmar, 18 PS, hydrostatischer Fahr­ antrieb 0-128 km/h, betriebsbereit ✆ 055 440 34 64 Seilwinde Holzknecht HS 135, Jg. 2009, Zug­ kraft 3500 kg, Seillänge 10 mm x 60 m, betriebs­ bereit ✆ 055 440 34 64 2-Achs-Brückenwagen, 5x2x1 m, schwerer Wagen, GF Achsen, Pneu 8,25x20 14 Ply, Oelhydr. Bremse, Wagen ist in sehr gutem Zu­ stand, Fr. 1200 ✆ 079 676 34 43 John Deere 920, Jg.1970, mit Frontgewicht + 2 KA ✆ 079 668 96 10 Motor Honda zu Rapid 505, 13 PS; Doppelrad zu Rapid 505 oder Rapid Euro; Mulcher zu Rapid

505, 606, Euro, Obitro usw.; Mulcher zu Aebi HC55, CC56, CC66 ✆ 079 622 45 82 Dieselmotor, 11 PS, zu Rapid oder Aebi Motor­ mäher; div. Mähmesser und Balkenteile zu Motormäher; Motor Mag zu Aebi AM40 AM41; Motor Honda, 13 PS, zu Aebi AM40, AM41 und AM42; Motor Mag zu Rapid 505 ✆ 079 245 11 39 Raupendumper 500 kg, günstig ✆ 079 154 41 97 Rapid Euro 4, 25 h ✆ 079 622 45 82 Div. Bergmotormäher Aebi und Rapid, günstig ✆ 079 154 41 97 Traktor Bührer GP.21, Jg 73; Rototiller Rau, 3 m mit Packerwalze; Grubber Eberhard, 3-rei­ hig, 9 Zinken; Lade­ wagen Tiefgang Mengele, 320 einsatz­ bereit; LKW-Einachs­ kipper, Zwillingsbereift; Schwader Pöttinger N340 mit Tastrad; Traktor Hürlimann 361 Allrad ✆ 079 286 15 88 oder ✆ 044 954 32 05 Gummi-Förderband, fahrbar, 6 m; Kreisel­ schwader ✆ 056 249 10 89 Deutz Intrac 2003 A, Fronthydraulik, Front­ zapfwelle, ca. 3200 Stunden, Fr. 9500, mit Fischer HochdruckSpritze 12 m Balken und 120 m Schlauch, Fr. 2500 zusätzlich. ✆ 033 437 51 48 Mähdrescher John Deere 1068 H, 3052 Stunden, Baujahr 1987, Schneidwerk 3.6 m, mit Wagen, Originalkabine, Fr. 16500 ✆ 033 437 51 48 Ballenpresse Welger AP63, Occasion, Fr. 4200 ✆ 033 437 51 48 Brennholzfräse fahrbar, mit Zubehör ✆ 079 812 98 66 Säkombination 2.5 m, ausgerüstet mit Lely Kreiselegge, Packerwalze und Hitch, Sämaschine Haruwy, 19 Schlepp­ scharen, Fahrgassen­ schaltung und Spur­ anzeiger, Werkzeuge 90%; Kreiselegge Lely 3 m, Zahnpackerwalze, Werkzeuge 90% ✆ 079 418 96 69

Stapler Linde H20 Diesel, Hubhöhe 3.25 m, Fr. 5500; alte Bügelsäge, funktioniert einwandfrei, Fr. 450 ✆ 079 847 95 33 Traktor Hürlimann 360 Allrad mit Kabine, 60 PS, sehr guter Zu­ stand, günstig; Kreiselheuer Kuhn zu Metrac, günstig; Heugebläse Aebi HG10 ✆ 079 245 11 39 Häckselwagen, 18 m³, Kurmann Achse, 4-Rad Bremse, hydraulischer Kratzboden und Heckwand, Fr. 3500 ✆ 079 257 80 05 Kreiselschwader Pöttin­ ger Top 461 2015, we­ nig gebraucht, Arbeits­ breite 4.6 m, gezogen, mit Tastrad ✆ 079 628 17 42 2 Erdbeerpflückwagen, Fr. 50/Stk. ✆ 079 718 75 35 Feldspritze Fischer, 10 m, 500 Liter, mit Haspel, handgeklappt, Fr. 2500 ✆ 079 718 75 35 Zentrifugalpumpe Fankhauser, auf Wägeli, mit Motor, zum Um­ pumpen, mit Wasser­ anschluss zum Füllen, Fr. 450 ✆ 034 431 27 61 1er Pferdeanhänger Marolf, Jg. 78, nicht mehr eingelöst, mit Blachenverdeck, mech. alles i.O., Fr. 500 ✆ 034 431 27 61 Wiesenegge, 6 m, breit, günstig ✆ 079 790 45 20 Traktor Massey-Fergu­ son 284s, 95 PS, 4x4, Anhängerbremse, Front­ hydraulik, Fr. 12600 ✆ 052 376 14 06 Güllenpumpe, Schneckenpumpe, 90 m³, günstig ✆ 079 245 11 39 Rapid 505 mit Honda­ motor und Doppelrad, sehr guter Zustand ✆ 079 245 11 39 Güllenpumpe, 95 m³:, günstig ✆ 079 622 45 82 Güllenpumpe, 65 m³, günstig ✆ 079 622 45 82 Auto. Heuverteiler; Kartoffelpflegegerät Rau; Hydr. Entmistung; Betriebsauto, 86000 km, ab MFK, wegen Betriebsaufgabe, günstig und guter Zustand ✆ 031 755 55 18 REVUE UFA  4 | 2017


Bourse aux bonnes affaires Tränkefass, 1000 l, mit Schwimmertrog, Kt. LU, Fr. 200 ✆ 079 483 60 90 Stückholz-Heizkessel Lopper, 35 KW, Verschleissteile müssten erneuert werden, an­ sonsten in sehr gutem Zustand, Holzlänge ca. 60 cm, oben einfüllen. Kt. SZ, Fr. 3000 ✆ 079 720 11 20 Säkombination: Kreisel­ egge, Güttlerwalze, Fionasämaschine, 3 m; Ballenpresse Claas Markant 44; Motormäher Rapid 505; Stabwalze, 3 m; Förderband, 10 m, el. und Zapfw.; Klappschaufel zu Mistkran; Kornwagen 1-Achs 6 T; Kornwagen 2-Achs 7 T; Strohausfallhaube zu IHC Axial System Aschmann; 2 Weidezaunapparate mit Solarpanel; Weidezaunapparat mit Batterie; Diverses Zaunmaterial; 2 Pneu zu Mähdrescher 28.1 x 26, gebraucht ✆ 079 324 87 74 CNS Gittertürli für Maststall, grosse Anzahl, sehr gute Qualität ✆ 079 595 30 52 Kleinballenladewagen New Holland 1006, Kartoffelaufnahmeband, Stabwalze 3 m ✆ 079 395 92 59 Kreiselheuer Fella 461 DN, Tastrad, Schwenk­ bock, ein Sommer gebraucht, wie neu, kann geliefert werden, NP Fr. 8574, Preisvors­ tellung Fr. 5400 ✆ 079 218 59 76 oder ✆ 041 660 55 58 Wassertank / Spritzmitteltank, 1500 l, original zu Fendt GT, mit Rahmen für Schnell­ montage, Fr. 570 ✆ 079 877 94 16 Reihendünger-Sägerät ✆ 077 492 51 10 Cambridgewalze ✆ 079 765 20 26 Grundräder 270/48 Zoll, Lochkreis 27,3, Reifen 70% ✆ 077 472 26 18 Lift für Säkombination auf Kreiselegge, hydr. ✆ 077 472 26 18 Druckfass, Hochdorf 3000 l; Maiskolben­ pflückschroter, einreihg ✆ 079 380 37 93 Trommel-Frontmäh­ werk Marangon, leicht, B 2.6 m mit Seitenschub,

gut erhalten ✆ 079 259 18 67 Mistkran an Dreipunkt, Bazzoli B6S gut erhalten, günstiger Preis ✆ 079 259 18 67 Förderband, Stabketten Huber 5 mm mit Fahrwerk, günstiger Preis ✆ 079 259 18 67 Gummiförderband, Länge 10 m, fahrbar; Ballenförderband, Leit­ band ✆ 079 426 06 35 Strohmühle Kiebler; Eternitplatten, gebraucht ✆ 071 420 01 61 TECHNIQUE AGRICOLE recherche Tandem 3-Seitenkipper oder Einachs 3-Seiten­ kipper, Occasion, kein LKW ✆ 079 278 45 31 Klauenstand; Silogabel Wigger; Trutest; Treicheln; Güllenwerfer; Milchzentrifuge; Milchkannen für Wasser; Heuschrote; Tränke­ automat Förster; Messerschleifer; Glocken und Treicheln, Traktor und Hornführer Knechtle ✆ 079 707 55 48 Erdbeerpflückwagen ✆ 079 738 42 65 Traktor Hürlimann, rot, D-Serie, mit oder ohne Frontantrieb ✆ 079 877 94 16 Accord-Sämaschine, 3 m, wenn möglich mit Scheibenschar, bitte alles anbieten ✆ 079 422 30 55 Traktor / Transporterli, auch zum Restaurieren; Motormäher, günstig ✆ 062 299 04 36 Motormäher Reform 316, guter Zustand oder defekt; brauche passen­ den Motor zu Rapid Euro Ausleger mit Mäh­ balken 1.9 m bis 2.2 m. ✆ 055 283 01 92 oder ✆ 079 791 85 90 Traktor; Motormäher ✆ 044 935 19 70 3-Punkt Seilwinde; Holzspalter ✆ 044 935 19 70 Tandem-Dosierwagen Gehl 980, auch defekte und reparaturbedürftige anbieten ✆ 079 376 76 85

Cambridgewalze, mind. Breite 2.20 m ✆ 079 877 94 16 Sternhackgerät Haruwy oder Scharhackgerät ✆ 079 765 20 26 Kartoffelsetzgerät Haruwy ✆ 041 921 16 35 Bandeingrasung Aebi, Kühler zu Rapid MT 250, Pick-up zu Aebi lg 26 ✆ 079 286 64 00 Milkmaster Delaval; Chromstahlrohre zu Absauganlage ✆ 079 318 93 07 Baumspritze, 600 l, mit Haspel ✆ 062 797 50 86 Hackgerät Reinbestand 50 cm, Zuckerrüben ✆ 079 225 42 93 2 Paar Vorschäler für Kvernelandpflug ✆ 052 680 13 30 Kunstoff-Futtersilo, grün ab 125 m³: ✆ 079 404 87 33 Kleineres Dosiergerät, gut tauglich auch für Grassilage; Sämaschine Scheibenschar, 2.5-3 m, gut erhalten; 2 Stütz­ rollen stufenlos verstell­ bar für Tiefen­führung; Grubber ✆ 076 521 74 55 Düngerstreuer Rauch Komet, Einscheiben­ düngerstreuer, einsatz­ bereit oder Zwei­ scheibendüngerstreuer Rauch, Amazone, Sulky, Bogballe, Kuhn, bis Fr. 1000 ✆ 079 913 54 27 Leichter 2-Scharpflug, evtl. mechanische Wendung ✆ 079 341 08 22 Heurüstmaschine Normalmodell Lanker mit Kunststoffzinken, max. Fr. 500 ✆ 079 672 76 25 Flügeltor abschliessbar, mind. 4.20 m breit und 2.20 m hoch oder max. 4.50 m breit und 2.50 m hoch, bitte alles anbieten ✆ 079 913 54 27 Älteres Schaufelrühr­ werk ab Hof ✆ 041 910 35 73 oder ✆ 079 413 01 61 Heuentnahmekran und Jauchepumpe zum Umpumpen ✆ 079 676 34 50

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch Futtermischer stationär ca. 3-4 m³ um trocken TMR zu machen ✆ 079 811 01 99 Elektrischer Kettenzug min.1000 kg, min. 4 m, Kt. SG ✆ 079 273 35 66 Reihendüngersägerät ✆ 079 810 43 53 Kartoffelkrautschlegelmaschine, zwei- oder vierreihig ✆ 077 492 51 10 Pflegerad, 8.3 R 28, sowie 9.3 x 48 Zoll oder 270 R 48 ✆ 079 765 20 26 Cambridgewalze mind. Breite 2.2 m ✆ 079 877 94 16 Kartoffelsetzgerät Haruwy ✆ 041 921 16 35 Düngerstreuerbehälter aus Kunststoff oder Metall ✆ 079 794 52 70 Grubber 2.5 - 3 m, Sä­­maschine mit Schei­ benscharen; Kreiselheuer 5 - 9 m, Kreisel­ egge 2.5 - 3 m, bitte alles anbieten, auch Defektes ✆ 079 913 54 27 Pflug Rabe Typ Super­ taube, mit Scherbolzen 20 mm, keine Streifen­ riester, ab 3-Schar ✆ 076 597 29 51 Ladewagen, zum Abändern, mit hydr. Schwenkdeichsel ✆ 079 663 81 15 Geräteträger Fendt ✆ 079 877 94 16 Säcke zu Vorkeim­ gestellen von Möri und Brunner ✆ 078 818 33 51 Occ. Tandem 3-Seitenkipper oder Einachs-3-Seitenkipper ✆ 079 278 45 31 Zinkenband zu Rapid 505 ✆ 079 676 34 50 Kippbrücke zu Reform Muli ca. 1.6 x2 .7 m ✆ 079 757 31 53

Druckfass ev. Pumpfass; Schneckenpumpe mit oder ohne Motor; Jaucherührwerk fahrbar ✆ 079 673 24 71 Maissämaschine; Kreiselheuer oder Kreiselschwader; Feld­ spritze; Kippschaufel, nur günstige Angebote ✆ 079 673 24 71 Traktor Massey-Fergu­ son, 4x4, bis 65 PS, 135 bis 365 ✆ 052 376 14 06 Occ. Ladewagen Pöttinger Boss 2 T oder Euroboss T ✆ 079 299 45 69 2 Trockenfuttersilo für Aussenbereich ✆ 079 587 68 87 Mofa mit Puch- oder Sachsmotor, 2-Gang. Handschaltung oder Automat, für Töfflibub auf Bauernhof ✆ 052 745 30 11 Aebi TT 210; Güllenfass zu Aebi, ca. 4000 l; Fingerbalken zu Reform, B ca. 1.80 m; Apo­ theker­schrank für Stall; Pneu AS 425/55.17 ✆ 033 673 20 01 3-P. Bodenfräse, 1.80 m ✆ 079 439 88 28 Heuentnahmekran; Frontseilwinde zu Rapid ✆ 079 445 61 28 Ladewagen Agrar oder Pöttinger, nur Tiefgang, wenn möglich mit hydr. Bremse, Tel. ab 19 Uhr ✆ 052 763 38 97 Pneu 540/65 x 30 ca. 30-50% ✆ 079 720 11 20 Kartoffelsetz-, hack-, häufelgerät, 2 Reihen ✆ 079 580 65 37 Schilter Senior LT 1, Chassisnummer 1190, für eine Geburtstags­ überraschung. Die letzte Spur führt ins Entlebuch, evtl. auf Alp. Freuen uns über jeden Hinweis! ✆ 041 835 18 37 oder ✆ 079 271 93 74 Antriebsrad (Grundrad) oder Doppelrad, 270/44 Zoll ✆ 079 877 94 16 Bändersetzmaschine für Gemüsekulturen oder Fächersetzmaschine Pertu ✆ 079 765 20 26 Hackbürste Bärtschi ✆ 079 877 94 16 Traktor Bührer, alles anbieten ✆ 078 824 93 19

TECHNIQUE AGRICOLE à donner Pneu Vredestein mit Stahlfelge 5.60 - 13 ✆ 079 789 05 12 Jaucheschubkarren Metall; Jaucheschub­ karren Holz, ca. 8 m; Heugebläserohre Ø 60 cm, Kartoffelquetscher Handantrieb, Kt. AG ✆ 079 666 82 11 Div. Bännen, Längen 4 m und 4.5 m, Breiten ca. 1.5 m, Höhen 40 cm bis 100 cm, geeignet auch als Garten­ hochbeet, Kt. AG ✆ 079 666 82 11 Pneu mit Stahlfelge, 4 Loch Vredestein, 5.60-13 ✆ 079 789 05 12 Hochsilos Ø3.5 m, 6 m Höhe, 57 m³, Ø3.0 m, 4 m Höhe, 28 m³, ab Platz ✆ 079 662 67 35 Alte Welle von Brenn­ holzfräse, Motorsäge Partner, Gehäuse defekt ✆ 034 435 11 70 Hosenstücke und Abzweiger zu Gebläse­ rohre, Ø 40 cm ✆ 079 688 47 89 Kunststoff-Silo Bucher, Ø 3m, 60 m³:, Auf­ gangstreppe, Geländer, Rohre und Verteiler, muss selber abgebaut und abgeholt werden ✆ 079 569 53 58 Distributeur Wild, 3 stations ✆ 026 413 24 52 Pneu mit Stahlfelge 4 Loch für Opel Rekord, Firestone S - 211, 175 SR 14 88 S; Pneu mit Stahlfelge 4 Loch Vredestein 5.60 - 13 ✆ 079 789 05 12 Futtersilo Rotaver, 60 m³, Ø 3.5 m, ab Platz ✆ 079 953 50 80

IMMEUBLES recherche Von solventem Landwirt zu kaufen gesucht: Landwirtschaftsbetrieb im Kanton Luzern, auch mit älteren Gebäuden, Diskretion zugesichert ✆ 041 980 62 65

REVUE UFA  4 | 2017 89


Bourse aux bonnes affaires IMMEUBLES à louer Roboter-Reinigung für Solar-Anlagen, verschen­ ken Sie keine Sonne, regelmässige Pflege gewährleistet Ihnen maximalen und konstanten Solar-Ertrag ✆ 041 884 70 10 oder ✆ www.cleansolar.ch 3.5 Zimmerwohnung, Mithilfe erwünscht, im Entlebuch ✆ 079 845 80 44

ANIMAUX à vendre Laufend weisse, braune, schwarze, silver und sperber Junghennen mit Wintergarten-Auslauf, beste Schweizer Qua­ lität, Abholung od. Hauslieferung, bei 10 Stk. 1 gratis, ab 50 Stk. interessante Preise, www.junghenne.ch ✆ 041 811 54 23 Bildhübsche, junge Freibergerstute, 3.5 Jahre, braun, ca. 152 cm gross, sehr wenig Abzeichen, super Gänge, brav im Umgang ✆ 079 678 59 85 Laufend frisch gekalbte Kühe und Rinder; Freilandlegehennen, braun ab Fr. 15.-/Stk ✆ 031 981 13 03 Aufzuchtkälber RH + BS, mit guter Abstam­ mung, wegen Betriebs­ um­stellung, Kt. Aargau ✆ 077 435 90 19 Grauvieh x Jersey-Rind, 13 Monate alt ✆ 034 435 11 70 Schönes Holstein Kuhkalb, V: Laptop / Mut­ ter 1. Lakt. 7150 kg Milch 4.01 F + 3.22 E (MM 3 Lakt.- Durchs. 9657 Kg Milch), Fr. 750 ✆ 077 435 90 19 F1-Lim. Rinder, nähig, mit Abstammung ✆ 079 392 87 54 Schottische Hochland­ rinder, Kühe trächtig, Kuh mit Kalb, Rinder 1- u. 2-jährig ✆ 079 648 12 02 4 Alpaka-Zuchthengste mit Herdebuchausweis, davon 2 Jungtiere à Fr. 400 ✆ 041 790 17 42 oder ✆ 0787661372 90

ANIMAUX recherche OB Stierkalb von Orelio zur Aufzucht in Milch­ viehherde ✆ 077 443 58 00 Schönes Gurtkuhkalb oder Blüemkuhkalb ✆ 079 245 25 02 2-3 OB-Aufzuchtkälber für die Milchproduktion, sowie 1 Stierkalb von Orelio zur Aufzucht ✆ 077 443 58 00 Kuh oder Gusti Sim. OB F1, trächtig oder zum Besamen, für Mutter­ kuh­haltung, evtl. Tausch gegen Vieh-Anhänger Halter, ab MFK, neu­ wertig ✆ 079 393 06 60 F1-Lim. Rinder, nähig, mit Abstammung ✆ 079 392 87 54 Schafe für Schafalp im Kt. Uri ✆ 079 510 83 51 Nehme noch hornlose Gusti an Fütterung ✆ 078 838 16 64

ACCESSOIRES POUR ANIMAUX à vendre Getreidedurch­lauf­ waage, elektronisch, bis 4000 kg, Stunden­ leistung mit Fernzähler, Fr. 450 ✆ 079 625 82 92 Futterwagen Geba, 250 l, Fr. 250; Sackkarren, Fr 50; Ferkeltrocken­ automaten, 40 kg, Fr. 150; Spaltenböden ✆ 079 625 82 92 Pferdeanhänger West­ falia Jupiter XL, wie neu, Fr. 8900, NP Fr. 14500; Schöne Kutsche mit Scheibenbremsen für ca. 6 Pers., Fr. 1800; 2 Gesellschaftswagen, Speichenräder mit Pneu, Fr. 500 und Fr. 950 ✆ 079 678 59 85 Pferdegeläut; Staats­ riemen ✆ 079 640 69 10 Argolitplatten grün, 14 mm, 1 m x 2 m, 10 Stück; Steintröge, 2 m, 12 Stück; Betonroste Vollspalten Schweine, 1.8 m, 40 Stück ✆ 052 681 17 71 Milchtank Griesser, 1100 l, Kühlaggregat, Absauganlage; Nyfarm Hektor mit 3 Melk­ aggregaten ✆ 031 981 13 03

Rohrmelkanlage De Laval, komplett mit 3 Aggregaten und Standeimer, ab August 2017 ✆ 079 381 79 54 Traktor Ford 7810, Jg. 1988 FH, FZ, DR, 5000 Std., Topzustand; Ford Traktor 8630, Jg. 1992, 132 PS, Powershift, FH, 4200 Std. ✆ 079 717 62 19 oder ✆ 032 381 14 89 Losefuttersilo Wand­ montage, L 1.60 m x 1.60 m H 4.00 m, Inhalt 2.5 t, Ostschweiz ✆ 079 625 82 92 Futterwagen Kunststoff, L 1.00 m, B 0.97 m, H 0.75 m, 250 l, Ostschweiz ✆ 079 625 82 92 Spaltenböden L 1.80 m - 2.20 m B 0.50 m, Spaltenbreite 17 mm - 19 mm 079 625 82 92, Ostschweiz ✆ 079 625 82 92 Mastschweine-Futter­ automaten CNS, L 1.00 m B 0.30 m H 0.80 m, Fr. 50, Ostschweiz ✆ 079 625 82 92 Getreidemühle Griesser, sehr guter Zustand ✆ 0795104978 Schöne Leiterwägeli, auch für Hundezug, mit Landen und Geschirr, Fr. 480; schöne Hunde­ wägeli, mit Landen und Geschirr, Bremsen, pneubereift, 105 x 62 cm, Fr. 680 ✆ 041 937 13 87 Pferdekummet; Kuhkummet; Reitsattel, komplett, verschiedene Blachen ✆ 032 351 23 58 Silo Harvestore Typ 2070, 24.6 m x 6 m, Inhalt 648 m³, Jahrgang 1997, guter Zustand, stehend ab Platz ✆ 062 844 25 20 Häckselgebläse Eberl, Original 2200, ab Platz, Fr. 300 ✆ 062 844 25 20 Losefutter-Silo Inhalt 2.5 t, Wandmontage L 1.60 m, B 1.60 m, H 4.00 m, mit Aus­

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch

tragsschnecke; Kleintierwaage bis 160 kg, fahrbar verzinkt; Mast­ schweine Futterautomaten CNS L 1.0 m, B 0.30 m, H 0.80 m ✆ 076 407 66 50 Stalleinrichtungen Occ.: Element­krippen, Anbin­ devorrichtungen, Kälber­fressgitter mit Eimer­ halter, Krippe, Gussroste usw. ✆ 079 323 23 40 oder ✆ 031 755 89 89 Viehschere Heiniger; Universal Laufhofabschrankung 6 Stk.à 5 m inkl. 5 Pfosten; Weidefutterraufe 2 x 2 m; Selbstfanggitter für 28 Kühe und 12 Rinder; Kalbergitter 7 Plätze; Türschutzgitter 3 Stk. 1.2 m, 2 Stk 2.7 m; Tränkebecken heizbar; Weidetor 5 Lagen 3 m; 3 Ventilatoren; Rollvorhang doppelwandig elek. 24 m; 5 Getreide­ paloxen ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09 Viehschere Hauptner Liscop, 300W, mit Paar Messer, Fr. 75 ✆ 079 662 73 29 oder ✆ 033 722 40 92 Nippeltränke mit Schalen Fr. 1000; Pfannenfütterung Fr. 4000; Dosatron und Heizstrahler von Poulet-Stall, 275 m² ✆ 071 223 35 76 Wärmelampe für Kälber und Ferkel ✆ 079 848 04 67 Installation pour poulailler bio de 500 places, en parfait état, année 2012, Système Globogal, libre juillet 2017 ✆ 079 533 26 37 Hunde-Transport-Box, Masse 90 x 95 x 75 cm, unterteilbar für zwei Tiere, Fr. 110, verhan­ delbar, Kt. LU ✆ 079 663 81 15 Stalleinrichtung de Laval Sarine 2000, Seite­ nanbindung, Zustand neu, günstig ✆ 061 761 71 13 Melkstand Westfalia, 4er Tandem, mit 60 Halsbänder komplett, Vakuumpumpe, 2-jährig, Waschautomat Fr. 10000, kann auch montiert geliefert werden ✆ 071 298 17 63 oder ✆ 0774231518

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch

Melkstand De Laval Tandem, Waschautomat, Milchmengenmessung, automatische Abnahme, Futterstation 4 Dosierer mit Silo, 50 Transponder, Milchkühltank stationär 2500 l, Wärmerück­ gewinnung, komplett Fr. 10000, ohne Demon­ tage, Walperswil ✆ 079 392 62 51 Elektro- und AkkuSchermaschine von Hauptner für Pferde und Rindvieh, wenig ge­ braucht und neuwertig, Fr. 100/Stk ✆ 079 519 45 49 Anbindeeinrichtung für 8 Kühe Alfa-Top, kom­ plett, neu ✆ 061 761 71 13 5 Abferkelboxen Krieger, Isonest seitlich 2 x 3.40 Argolitplatten ✆ 041 493 17 05 Gussdeckel zu Harn­ rinnen, ca. 35 Stk., 50 X 20 cm, Rohre 1 1/4 Zoll, 51 Stk. 85 cm, weitere Rohre 2 Zoll, dazu Faustschellen 2x 1 1/4 Zoll ✆ 032 381 11 10 Weidepfähle, 1.50 m von 2-3 Stk., auch an­ dere Längen ✆ 052 232 22 69 Transponder Delaval Occasion, mit Halsband für Kühe, kompatibel für alle Anlagen, Fr. 20/Stk ✆ 079 543 16 32 Milchtank, 1500 l, rund, Jg. 2000, alles inkl.,muss demontiert werden, Fr. 1500 ✆ 079 543 16 32 Kratzbürste Kratzmax, Elektrobürste, Seitenund Rückenteil, 2 Jahre in Betrieb, Top-Zustand, Fr. 2300 ✆ 079 543 16 32 Kleinviehwaage fahrbar, neuwertiger Zustand. ✆ 079 857 80 09 Jagomat Kistler für Jager, 10 kg - 50 kg, mit Boiler und Zusatzdosie­ rer, ab Service, Fr. 2500, bis 60 Stück pro Automat ✆ 071 298 17 63 oder ✆ 077 423 15 18

Melkstand Westfalia 4er Tandem, Vollausrüstung, 60 Halsbänder, PC Pro­ gramm, demontiert, kann auch montiert werden, Fr. 10000 ✆ 071 298 17 63 oder ✆ 0774231518

ACCESSOIRES POUR ANIMAUX recherche Spaltenroboter, gut, funktionstüchtig ✆ 032 392 57 08 oder ✆ 079 211 01 24 Occ. Kotschubladen für Kaninchen ✆ 079 302 46 35

EMPLOIS offre Geschäftspartner/in gesucht für Hofladenpro­ jekt in der Region Bern. ✆ 031 981 13 03 Wir suchen einen Lehrling für den Sommer 2017. Der Hof liegt in Payerne/VD und hat Milchkühe, Masthühner und Ackerbau ✆ 079 353 48 77 Landwirtschaftlicher Mitarbeiter auf Mil­ chwirtschaft und Acker­ bau, interessante Stelle, gute Entlöhnung und 5 Wochen Ferien, per 01.04.2017 ✆ 079 564 66 82 Landw. Mitarbeiter auf Familienbetrieb im Churer Rheintal, Berg­ zone 3, ca. Juni bis Oktober ✆ 079 771 65 69 Lehrling (m/w) für 2017/18, für 1. oder 2. Lehrjahr. Wir sind auf Pferdepension und -zucht spezialisiert ✆ 079 312 60 55 Apprenti(e) (f/m) pour l’apprentissage d’agri­ culteur/trice pour 2017/18, notre exploita­ tion est spécialisée en pension et élevage de chevaux, Suisse Allemande ✆ 079 312 60 55 Interessante Lehrstelle als Landwirt auf Aug. 2017 im Horgenberg Kt. ZH. Es erwartet Dich ein vielseitiger, gut ein­ gerichteter Milchwirt­ schaftsbetrieb mit Direktvermarktung. Wir freuen uns auf Deinen Anruf. ✆ 079 370 27 00

Suite à la page 95 REVUE UFA  4 | 2017


LES JOURNÉES DU BOIS NATUREL.

O RT I M E N T

D

E

L

Gratuits CHF 100.–

20%

DE SUISSE

Vos conditions de LANDI:

L

Exclusivement pour les clients

RE

PL

I S NAT U

BO

U S G R A ND

E

A

SS

de rabais pour paiement comptant TVA incl. sur tout l’assortiment régulier livraison et montage toute la Suisse

SUPER-BONUS

sur le prix catalogue de toutes les tables en bois lors de l'achat simultané de 6 chaises (uniquement valable jusqu'au 13.05.2017)


QUALITÉ DE MENUISIER AM

OUR DU

B

OI S

PA R

AU LIEU DE L’HABITUEL.

S

ÉR

I TA

BLE

U SI VO

CH

OIS

E ISSEZ L

V

160 × 200 cm

2232.–* au lieu de 2790.–

160 × 200 cm dans les 5 jours

68%,72 livré et monté

1|

dans les 5 jours

68%,72

Lit 160 × 200 cm

1968.–

livré et monté

*

Chaise

318.–

*

au lieu de 398.–

Table-hit

1992.–*

au lieu de 2590.–

au lieu de 2460.–

dans les 5 jours

68%,72 2|

FORTUNA (page 1) Une qualité convaincante. Façade et caisson plaqués, brossé et traité en plusieurs couches de laque. Verre satiné en trois versions. Fabrications personnalisées possibles. 1663.20.

1 | MONTANA Bois massif 160 × 200 cm chêne sauvage. L/H/P: 230 × 240 × 92 cm CHF 2232.–* au lieu de CHF 2790.–. 1667.01. Dimension 180 × 200 cm CHF 2384.–* au lieu de CHF 2980.–. 1667.02 2 | MIRO Lit 160 × 200 cm, chêne huilé / tissu CHF 1968.–* au lieu de CHF 2460.–. 1636.04, Table de nuit CHF 436.–* au lieu de CHF 545.–. 1636.03, Commode CHF 1264.–* au lieu de CHF 1580.–. 1636.06 3 | AIROLO Table-hit en chêne huilé, 220 × 100 cm, CHF 1992.–* au lieu de CHF 2590.–. 1652.01 GENUA Chaise pieds bois véritable huilé, revêtement similicuir cognac CHF 318.–* au lieu de CHF 398.–. 1597.01

livré et monté

4 | BRISSAGO Fauteuil-hit de style avec fonction relax, cuir terra cotto, piètement cœur de hêtre huilé CHF 2952.–* au lieu de CHF 3690.–. 1617.01. Nombreuses variantes et fonctions relax disponibles. 5 | KOMBI-TABLE Table-hit en cœur de hêtre plaqué, 160 × 90 cm avec rallonge 50 cm, piètement en V avec plaque en acie CHF 2152.–* au lieu de CHF 2790.–. 1622.01. Choisissez vos dimensions, le type de bois et parmi trois piètements différents. REALP Chaise luge, cœur de hêtre/revêtement anthracite, piètement acier brossé CHF 478.–* au lieu de CHF 598.–. 1622.02

*Prix LANDI cash. TVA, livraison et montage incl. Même modèle ailleurs meilleur marché = différence en retour!

3|


BRISSAGO

CUIR VÉRITABLE

Croisière en Méditerranée occidentale MSC Special 2 avec MSC Splendida

Confortable et intemporel

8 jours dès

CHF 759.– Y compris pension complète et transferts par personne

Cathédrale de Palma de Majorque Fauteuil-hit terra cotto

2952.–

Frankreich

*

MARSEILLE (Provence)

GENUA Italien CIVITAVECCHIA (Rom)

au lieu de 3690.–

VALENCIA Spanien

PALMA DE MALLORCA (Balearen)

CAGLIARI (Sardinien) PALERMO (Monreale)

Mittelmeer

1er jour: Voyage en car à Gênes depuis le point de départ choisi (voyage de nuit). Embarquement en début d’après-midi,. Votre bateau, le MSC Splendida, lève l'ancre en début de soirée.

4|

Mais pourquoi acheter un meuble en bois? Le bois est un merveilleux matériau pour fabriquer des meubles parfaitement agréables. Il crée une ambiance chaleureuse et harmonieuse, une sensation de tranquillité. Son arôme de forêt et de nature est agréable. Et chaque type de bois a son caractère. Lors des journées du bois naturel, découvrez le secret du bois! Chaise

478.–* au lieu de 598.–

2e jour: Premier point fort de votre croisière: la capitale italienne, Rome. La métropole italienne regorge de sites touristiques magnifiques. 3e jour: Palerme est située sur la côte nord de l’île italienne de Sicile. La cité est la 5e plus grande ville d’Italie. 4e jour: Cagliari est le chef-lieu et la plus grande ville de la Sardaigne. Elle est située au sud de l’île. 5e jour: Majorque est la plus connue et l’île préférée des Baléares. Elle a non seulement des plages magnifiques, mais aussi une nature splendide. 6e jour: Valencia est une grande ville espagnole au bord de la Méditerrannée, située à l’est du pays. 7e jour: Marseille est une magnifique ville portuaire, également nommée la capitale secrète de France.

Table

2152.–*

8e jour: Votre croisière se termine aujourd’hui au port de Gênes. Après le déjeuner, débarquement et retour en car à votre point d’arrivée choisi.

au lieu de 2790.–

MSC Splendida Dates de voyage et prix par personne en CHF

MSC Splendida, dès le 01.07.2017 jusqu’au 21.10.2017, départ hebdomadaire, prix par personne en cabine double, transferts et pension complète à bord compris, boissons aux repas. Cabine intérieure Bella Cabine intérieure Fantastica Cabine extérieure Bella Cabine extérieure Fantastica Cabine avec balcon Bella Cabine avec balcon Fantastica

Action diga

dès 759.– dès 809.– dès 1019.– dès 1069.– dès 1209.– dès 1309.–

Sous réserve de modification des prix de la compagnie maritime. Cabine individuelle sur demande.

Nos prestations

• • • • • •

Voyage en car de/en Suisse, Croisière dans la catégorie de cabine réservée Pension complète à bord Boissons aux repas Guide touristique germanophone à bord Animation à bord

Non compris

Organisateur: MSC Kreuzfahrten

• • • • •

Boissons, dépenses personnelles à bord Redevance de service 15% sur prestations Excursions de Croisières MSC Pourboires (env. 10 euros par pers./nuit) Assurance annulation et SOS

Frais de dossier

CHF 30.– par personne, max. CHF 60.– par dossier MSC Splendida

Futuriste, au charme et à l’élégance italienne renommés des paquebots MSC, le MSC Splendida est un navire très particulier de la flotte MSC. C’est un paquebot sur lequel les passagers découvrent et vivent une véritable oasis de détente et d’inspiration.

Majorque

5|

Réserver maintenant!

Autres paquebots, itinéraires et dates de départ disponibles.

Tél. 0848 735 735

LUCY


dans les 5 jours

68%,72 livré et monté

Paroi murale-hit

3752.–* QUA

IER

EL

AU

Jusqu’au 13 mai 2017! Découvrez le plus grand assortiment de bois naturel de Suisse!

IE

LAN-04-2017. Sous réserve de modification de modèle et de prix. Prix valables au: 17.03.2017. Les conditions + SUPER-BONUS ont déjà déduites des prix et ne sont pas valables pour collection étrangère et articles nets.

L

Vous trouvez diga 10 × en Suisse – aussi près de chez vous! 1023 Crissier/VD (sans cuisines) Sortie Lausanne-Crissier Lerzenstr. 15a

8600 Dübendorf/ZH

Neugutstr. 81 (à côté d’Interio) y compris meubles de jardin

6032 Emmen/LU

Emmen-Süd (Hasliring)

y compris meubles de jardin

8854 Galgenen/SZ

Sortie Lachen

y compris meubles de jardin

1763 Granges-Paccot/FR

Sortie Fribourg-Nord

y compris meubles de jardin

4614 Hägendorf/SO

Industriestr. Ost 11

y compris meubles de jardin

3421 Lyssach/BE

Bernstr. 41 (zone commerciale) y compris meubles de jardin

4133 Pratteln/BL

Zurlindenstr. 3

y compris meubles de jardin

9532 Rickenbach à Wil/TG

À côté de Coop

y compris meubles de jardin

Places de parc gratuites devant toutes les filiales

Horaires d´ouverture: lu – ve 10h00 – 18h30 sa 09h00 – 16h00

U D BI E L’ H A

dans les 5 jours

68%,72 livré et monté

8953 Dietikon/ZH

E ME N ÉD

IS

LES JOURNÉES DU BOIS NATUREL

IT

U

L

PILATUS Paroi murale hit en chêne blanc partiellement massif. Largeur 312 cm (sans espacement) CHF 3752.–* au lieu CHF 4690.–. 1654.01. Eclairage sur demande.

TU

au lieu de 4690.–

Combinaison-hit

1512.–*

au lieu de 1890.–

Service info diga: téléphone 055 450 55 55

TOUT SUR L’HABITAT: SÉJOURS, CHAMBRES À COUCHER, CUISINES ET BUREAUX. ACTUEL: EXPOSITION SPÉCIALE MEUBLES DE JARDIN Code de rabais en ligne: LAN-135975

Chez diga on y va!

www.diga.ch

RANGER Garde-robe en chêne des marais nature huilé. Largeur totale: 176 cm CHF 1512.–* au lieu de CHF 1890.–. 1189.02


Bourse aux bonnes affaires Suite de la page 90 EMPLOI offre Nebenjob, Zusatzverdienst, Sie arbeiten selbständig mit Gesundheitsprodukten für Mensch und Tier, 100% Natur, guter Verdienst, weitere Infos telefonisch ✆ 079 507 83 78

FOURRAGES à vendre Stroh Quaderballen, schön kurz saugfähig, Fr. 15 ab Hof, Raum Nordwestschweiz ✆ 079 215 74 32 Heurundballen, ab Platz, Fr. 75, Ernte 2016 ✆ 079 673 24 71 Bio-Ökoheu, kleine Ballen ✆ 052 317 16 47 Heulage, Ökoheu, Stroh Bio-Knospe, Grossballen, Preis nach Absprache ✆ 079 505 72 09 Heu in Rundballen, eingespritzt 2016,

Blackenfrei; Weizenstroh in Rundballen geschnitten, alles sehr schöne Ware ohne Regen, ab Hof oder auf Wunsch geliefert ✆ 032 633 04 28 Maiskolben Siloballen, kleiner Lieschen-Anteil ✆ 041 980 17 52 Heu und Emd, belüftet, Blacken frei, TG; SH ✆ 052 747 12 71 oder ✆ 0527471271 Heu- und Stroh-Grossballen; Maisballen; Grasballen, Region Solothurn ✆ 078 639 54 55 Maissiloballen, Ernte 2016, sehr gute Qualität, Fr. 108 pro Balle, abgeholt, Lieferung gegen Aufpreis möglich ✆ 079 422 28 84 Heu- und Emd, Siloballen, 25 Stk, 1. 2. 3. Schnitt, Ernte 2016, Blackenfrei, Region Sursee ✆ 079 754 15 07 Oekoheu, ca 100 Ballen, Fr. 9 pro Balle ✆ 077 405 83 13

ANTIQUITÉS à vendre EL-Kartoffeldämpfer Zent, gut erhalten, günstig ✆ 032 652 33 19 Morier Treicheln; Chamonix; Annivier; Schopfer Glocke; versch. kleine Glocken, auch Ankauf möglich ✆ 079 635 49 72 Handzugwägeli, klein, blau, kippbare Seitenteile, Luftreifen, 80x120, Fr. 300; Kleintier/ Sackwaage bis ca. 1 20 kg ✆ 079 678 59 85 Schönes Bernerwägeli ✆ 079 381 79 54 Kachelofen ausgebaut mit Sitzbank und eingebautem Brotbackofen, Farbe: beige-grün, Fotos vorhanden, Preis nach Absprache ✆ 078 817 60 22 Glocken; alte Werkzeuge; Pferde-Egge, Korb- und Chiantiflaschen mit Gummizapfen, Most-Flaschen

komplett, 25 l, 2 Velos; Veloanhänger; Waage für 150 kg; Holz- und Metallleitern ✆ 032 351 23 58 Altes Handwerkszeug; Joch Stangenwagen, Stubenzeit (Regler), alles geeignet für Hofladen; Kavallerie-Sattel; Zaun komplett ✆ 062 797 50 86 Drechslerdrehbank, ca. 150-jährig, mit Transmission und div. Werkzeugen Fr. 150, Schleifstein Motor- und Handantrieb, ca. 70-jährig Fr. 50; div. Hozräder eisenbereift, pro St. Fr. 20; Getreidegarbenbänder mit Holzknöpfen, per St. Fr. 1, Kt. AG ✆ 079 666 82 11 Rauchkammer, 90 x 180 cm, gut erhalten ✆ 044 865 48 90 Berner-Sonntags Tracht, Gr. ca 38 sehr gut erhalten, wenig getragen ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09

Quelque chose à vendre?

Formulaire: www.revueufa.ch Trittschalldämmung Vlies, neu, für Parkettboden, 25 m², Fr. 56 ✆ 041 980 62 65 Tricouni mit Gamaschen, Gr. 28, Nr.45, Ex.Armee, wenig getragen, Fr. 40 ✆ 041 493 17 05 Diverse alte Bauernschränke und Möbel, nicht restauriert ✆ 079 470 27 36

ANTIQUITÉS recherche Stahltreppe für den Aussenbereich, Mindestlänge 650 cm ✆ 041 467 17 05 Dinkel-Rölle; Entspelzer ✆ 056 241 29 88

Landwirt und Sammler sucht Glocken und Treicheln, gross und klein, werden abgeholt und bar bezahlt ✆ 056 225 10 34 Kleineres Treibhaus oder Tunnelbögen ✆ 041 467 18 61 Alte, landwirtschaftliche Hilfsbüchlein vom Wirzkalender, ev. auch leihweise ✆ 052 384 13 75 oder ✆ 079 408 84 04 Pferde-Sämaschine McCormick, mit Scheibenscharen ✆ 034 431 27 61 Obst-Mühle Quetsche, zum Pressen von Obst, Handbetrieb, für Hobby, Hausgebrauch ✆ 062 771 01 47

ANTIQUITÉS à donner 15 Mostflaschen, 25 l; ca. 200 Ciantiflaschen, alle gut erhalten ✆ 052 745 19 23 oder ✆ 079 288 68 09

Dans la prochaine édition Notre prochaine édition abordera les thèmes suivants:

Gestion

Technique agricole

Production végétale

Production animale

Vie quotidienne

Les consommateurs

Série John Deere 5R

Lutte contre le millet

Litière pour chevaux

Pavot

L’offre doit être adaptée à la demande. Mais quelles sont les attentes des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et dans quelle mesure les agriculteurs peuvent-ils en tenir compte?

Le tracteur reste le véhicule le plus important sur une exploitation agricole. La nouvelle série John Deere 5R de 90 à 125 CV est disponible depuis 2017. Cette série est présentée en détail, équipée d’un frontal.

Le millet est une adventice fréquente dans les champs de maïs. Le millet est difficile à maîtriser parce qu’il développe avec le temps des résistances contre plusieurs matières actives.

La litière influence de manière déterminante la santé et le bien-être des chevaux, surtout lorsque ces derniers sont élevés en box. La HAFL a testé et évalué plusieurs litières pour chevaux.

De superbes fleurs douces comme la soie et qui attirent les insectes par leurs couleurs vives. Il existe des variétés de pavot pour tous les goûts. Les graines peuvent être achetées à des prix avantageux.

Impressum Revue UFA Périodique spécialisé des membres des LANDI. Les nu­ méros 1, 3, 5, 7-8, 9 et 11 sont accompagnés du LANDI Contact, compris dans l’abonnement. LANDI Contact: ISSN 1420-5106.

dans les rapports de gestion respectifs, disponibles auprès de la maison d’édition.

Graphique/Layout Rainer Paberzis, Aline Pulfer, Stephan Rüegg

Rédaction Revue UFA, Theaterstrasse 15a, 8401 Winterthour Tél. 058 433 65 30 Editeur Fax 058 433 65 35 fenaco société coopérative, redaktion@ufarevue.ch Erlachstrasse 5, 3001 Berne Markus Röösli, (directeur de publication), Jean-Pierre Burri, Sandra Frei, Gabriela Küng, Coéditeurs LV-St. Gallen et GVS Schaffhouse. Cyril de Poret (resp. édition La participation des éditeurs à française), Anne-Marie Trümpi et d’autres entreprises est indiquée Verena Säle.

Edition/Abonnement LANDI-Medien, Postfach, 8401 Winterthour Tél. 058 433 65 20 Fax 058 433 65 35 info@ufarevue.ch Markus Röösli (directeur de publication), Fabienne Elmer Prix de vente Gratuit pour les membres des coopératives agricoles. Les

personnes abonnées à la Revue UFA acceptent que leur adresse postale soit utilisée et commu­ niquée pour des envois ciblés. Si les abonnés désirent que ce ne soit pas le cas, leur adresse peut être bloquée chez l’éditeur. Annonces Revue UFA, Theaterstrasse 15a, 8401 Winterthour Tél. 058 433 65 30 Fax 058 433 65 35 info@ufarevue.ch Fabienne Elmer, Alex Reimann, Délai 20 jours avant la parution

Tirage Abonnements membres 71’656 en allemand 59’463 en français 12’193 (contrôlé REMP/FRP en 2016) Nombre d’exemplaires 73’772 Impression Print Media Corporation, CH-8618 Oetwil am See La reproduction de tout ou partie d’article ou de photo est

soumise à un accord exprès de la rédaction. Les articles de la rubrique «Know-how» sont des PR ou des publireportages sur des entreprises et leurs produits. Papier Imprimé sur du papier Perlen­top Satin 60 g/m2 avec certificat FSC- et PEFC.

REVUE UFA | 2017 95 REVUE UFA  4 4 | 2017 95


Hotelcard – le demi-tarif pour les hôtels

À l’évocation du qualificatif «typiquement suisse», on pense immédiatement au fromage, au chocolat et au yodel. Mais notre pays aux multiples facettes a bien plus à offrir que la fondue, le Toblerone ou l’accordéon schwytzois. Profitez du beau temps pour faire une randonnée depuis le village de Kandersteg jusqu’au col du Hohtürli, sur la Griesalp, à 2778m d’altitude, et admirez en chemin les neiges éternelles des glaciers ainsi que le magnifique lac d’Oeschinen. Escaladez l’étrange et légendaire Fiamma, sommet de la vallée d’Albigna dans le Val Bregaglia, et profitez d’une vue à couper le souffle, ou faites directement l’expérience de l’union entre l’homme et la nature sur la célèbre Haute Route du Valais ! À tous points de vue, la Suisse a beaucoup à vous offrir. Trouvez votre hôtel de rêve L’idée de l’Hotelcard est basée sur l’abonnement demi-tarif des CFF que la société Hotelcard AG a adapté avec un grand succès au secteur hôtelier. Un concept qui séduit entre autres par sa simplicité d’utilisation. Pour profiter d’un séjour à moitié prix dans un hôtel de rêve, la marche à suivre est très rapide : trouvez l’hôtel qui vous convient sur www.hotelcard.ch, envoyez la demande de réservation et présentez l’Hotelcard lors de l’enregistrement à l’hôtel.

Plus de 600 hôtels à moitié prix Chaque jour nous élargissons notre offre d’hôtels à moitié prix sur le site www.hotelcard.ch. À ce jour, vous pouvez déjà réserver dans plus de 600 hôtels. Vous avez le choix entre les plus beaux hôtels de montagne, dédiés aux sports d’hiver, au bien-être ou au sport en général, en Suisse et dans les pays voisins. Vous trouverez l’hôtel qu’il vous faut : de la charmante auberge familiale au luxueux hôtel 5 étoiles, il y en a pour tous les goûts ! Les hôtels offrent des chambres à moitié prix Les hôtels payent les coûts de personnel et d’infrastructure même si les chambres sont vides. C’est pourquoi il est décisif pour eux d’avoir un taux d’occupation élevé des chambres. En plus d’optimiser le taux d’occupation de leurs chambres, les hôtels peuvent augmenter leur chiffre d’affaires en proposant des services supplémentaires, comme les offres de restauration ou les prestations bien-être. Le fait de pouvoir réserver dans les hôtels partenaires pendant les trois quarts de l’année est à lui seul un gage de la qualité d’Hotelcard, et montre que non seulement les clients mais aussi les hôtels tirent des avantages de l’Hotelcard : le taux d’occupation des chambres est plus élevé et le chiffre d’affaires plus important, ce qui profite au secteur touristique suisse en général.

«De première qualité»

«En tant que citoyen suisse et lutteur d’élite, il va de soi que j’aime la Suisse et ses magnifiques régions. Afin de pouvoir découvrir ce pays aussi souvent que je le souhaite, j’utilise l’offre variée de l’Hotelcard. De cette manière, je peux séjourner à moitié prix dans de nombreux hôtels dans les plus belles régions de Suisse et je soutiens par la même occasion le tourisme suisse : Fabuleux.» Stefan Burkhalter, lutteur d’élite

Voici quatre exemples parmi 600 hôtels à moitié prix : Beau-Rivage Hotel

Neuchâtel | Jura et Trois-Lacs

Park Hotel Principe

Lugano | Tessin

Les avantages de l’Hotelcard : • 50% de réduction dans des centaines d’hôtels triés sur le volet en Suisse et dans les pays limitrophes. • L’Hotelcard est amortie dès la première ou deuxième nuitée. • La garantie du meilleur prix dans tous les hôtels. • Une seule Hotelcard suffit pour réserver une chambre double. • L’Hotelcard est utilisable aussi souvent que souhaité.

Chambre double supérieure à partir de

Chambre double classic, petit-déjeuner inclus, à partir de

CHF

CHF

230.–

Hotel Spinne

au lieu de CHF 460.– ( par chambre )

Grindelwald | Oberland bernois

180.–

• Aucune consommation obligatoire à l’hôtel.

au lieu de CHF 360.– ( par chambre )

Hotel Marmotte

Hotelcard

Saas-Fee | Valais

pour un an

CHF

95.–

au lieu de CHF 119.– Chambre double avec vue Eiger, petit-déjeuner inclus, à partir de

Chambre double, petit-déjeuner inclus, à partir de

CHF

CHF

125.–

au lieu de CHF 250.– ( par chambre )

80.–

au lieu de CHF 160.– ( par chambre )

www.hotelcard.ch/ufa 0800 083 083 ( code de réduction ufa )


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.