cartier.ch - 044 580 90 90
Collier Garance, Collection de Haute Joaillerie Étourdissant Cartier Une création composée de deux exceptionnels rubis du Mozambique coussin de 5,27 et 5,02 carats, de vingt-six rubis de Birmanie ronds et ovales pour 8,44 carats, et de diamants taille brillant.
NOUVEAU
Découvrez l’efficacité du premier concentré hydraceutique
Breguet, créateur.
Tradition Chronographe Indépendant 7077 Le modèle Tradition Chronographe Indépendant 7077 perpétue l’héritage créatif de Breguet en l’interprétant de manière aussi contemporaine qu’innovative. Il possède deux rouages totalement indépendants. Le premier, fréquencé à 5 Hz pour une plus grande précision de mesure, est consacré au chronographe, tandis que le deuxième, fréquencé à 3 HZ, est dédié aux heures et aux minutes. L’histoire continue...
B O U T I Q U E S B R E G U E T – 4 0 , R U E D U R H Ô N E G E N È V E + 4 1 2 2 3 17 4 9 2 0 – B A H N H O F S T R A S S E 1 G S TA A D + 4 1 3 3 7 4 4 3 0 8 8 B A H N H O F S T R A S S E 3 1 Z Ü R I C H + 4 1 4 4 2 1 5 1 1 8 8 – W W W. B R E G U E T. C O M
www.nescens.com
— É D I T O —
LA BEAUTÉ / BEAUTY
Nous avons décidé de dédier ce nouveau numéro à la beauté,
We have decided to dedicate this new issue to beauty, that
si nécessaire aujourd’hui pour ré-enchanter le quotidien.
is so essential in re-enchanting modern day-to-day living.
Regarder la beauté du monde et tout oublier… Admirer la vue
Contemplating the beauty of the world and forgetting
spectaculaire sur la tour Eiffel scintillant dans la nuit depuis
everything. Admiring the spectacular view of the Eiffel Tower
La Réserve Paris, se délecter d’une parenthèse de détente
sparkling in the night from La Réserve Paris, reveling in a
au spa, savourer l’extrême raffinement d’une assiette au
relaxing spa moment, savoring the extreme refinement of
Tse Fung à La Réserve Genève…
a dish served by the Tsé Fung at La Réserve Genève…
Le beau est devenu un idéal à atteindre partout et en tout
Beauty has become an ideal to be achieved everywhere
instant, de la cuisine à la haute technologie. Bien sûr, il existe
and always, from cuisine to high-tech. There are of course
mille manières de toucher les émotions et de susciter le
a thousand and one ways to stir emotions and thrill the soul.
frisson. Pourtant, la beauté ne se résume pas à l’harmonie
Nonetheless, beauty is not confined to formal harmony and
ou à la perfection des formes. Elle évolue au fil du temps et
perfection. It evolves over time and reflects a given culture.
reflète une culture. Entre l’esthétique d’hier et celle de demain,
Between the aesthetic of yesteryear and that of tomorrow,
l’idée du beau nous pousse à changer nos jugements et à
the idea of beauty drives us to adapt our judgments and to
nous laisser séduire par d’autres visions.
succumb to the charm of other visions.
Dans ce numéro, des personnalités très différentes nous
In the following pages, a number of very different personalities
livrent leurs réponses, leur point de vue, leurs images…
share their responses to this theme, their viewpoints and their images through a series of beautiful encounters in which we
De belles rencontres que nous vous invitons à partager !
invite you to partake!
Anne-Flore Reybier
— 1
SOUS LE SIGNE DU LION COLLIER OR JAUNE ET DIAMANTS BAGUE OR BLANC, CRISTAL DE ROCHE ET DIAMANTS
www.chanel.com
fpjourne.com
«Je l’ai inventé et je l’ai fait»
signe François-Paul Journe; c’est la garantie d’une invention fabriquée dans nos ateliers
Calibre 1510 Mouvement en Or rose 18 carats Remontage manuel
LES BOUTIQUES PARIS 63 rue du Faubourg Saint Honoré +33 1 42 68 08 00 paris@fpjourne.com GENÈVE 13 Place Longemalle +41 22 810 33 33 genève@fpjourne.com NEW YORK
MIAMI
LOS ANGELES
TOKYO
PÉKIN
HONG KONG
— S O M M A I R E —
ÉDITO
—
P.1 PORTRAIT
— Charles Pépin
P.12 - P.17 | P.18 - P.22 |
Inès de la Fressange
CULTURE
— Belle, c’est culturel ! The perception of feminine beauty is governed by culture P.24 - P.27 |
PORTRAIT
— Laura Hecquet
P.28 - P.31 |
STYLE&FASHION
— Je veux un sac ! I want a bag!
P.32 - P.33 |
NATURE
— Beauté nature Natural beauty
P.36 - P.45 |
PORTRAIT
— P.46 - P.49 |
Nicolas Bos
STILL LIFE
— Calligraphies végétales Plant calligraphy
P.50 - P.55 |
— 6
TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM. POUR BRISER LES RÈGLES, IL FAUT D’ABORD LES MAÎTRISER. LA VALLÉE DE JOUX. DEPUIS DES MILLÉNAIRES, UN ENVIRONNEMENT DUR ET SANS CONCESSION; DEPUIS 1875, LE BERCEAU D’AUDEMARS PIGUET, ÉTABLI AU VILLAGE DU BRASSUS. C’EST CETTE NATURE QUI FORGEA LES PREMIERS HORLOGERS ET C’EST SOUS SON EMPRISE QU’ILS INVENTÈRENT NOMBRE DE MÉCANISMES COMPLEXES CAPABLES D’EN DÉCODER LES MYSTÈRES. UN ESPRIT DE PIONNIERS QUI ENCORE AUJOURD’HUI NOUS INSPIRE POUR DÉFIER LES CONVENTIONS DE LA HAUTE HORLOGERIE.
ROYAL OAK QUANTIEME PERPETUEL EN OR ROSE.
GENÈVE BOUTIQUE AUDEMARS PIGUET PLACE DE LA FUSTERIE 12, TEL: +41 22 319 06 80 MONTRES PRESTIGE GRAND HOTEL KEMPINSKI, TEL: +41 22 732 83 00
— C O N T E N T S —
GASTRONOMIE Gastronomy
— Quand les yeux affolent les papilles When sight sets taste buds spinning
P.56 - P.58 |
ART&DESIGN
— Le beau et l’utile, tout est design Beauty and utility: it’s all about design
P.60 - P.61 |
PORTFOLIO
— P.62 - P.67 |
Vincent Perez
CULTURE
— Des lettres éternelles Timeless literature
P.68 - P.69 |
BIEN-ÊTRE Wellness
— Vieux beaux, nouvelle tendance Good-looking “oldies”, a new trend
P.70 - P.75 |
BLOC-NOTES Memo pad
— P.76 - P.79 |
Michel Reybier Hospitality IMPRESSUM Credits
—
P.80
— 8
— 12
© O. Marty
— P O R T R A I T —
CHARLES PÉPIN « Ce que
la beauté nous fait n’est pas SUPERFICIEL »
Propos recueillis par | Based on an interview by Michèle Wouters
Philosophe, écrivain et journaliste, Charles Pépin est l’auteur d’une dizaine de livres traduits dans le monde. A travers « Quand la beauté nous sauve », il nous invite à lever les yeux sur la beauté, pour mieux nous rencontrer.
— 13
What is it that defines our personality if not the unique combination of decisions we make every day? The Seiler Hotels have grown from a series of decisions, too. Every item, every object tells a story. Every detail holds a memory. Together, they are what define the unique character of our two hotels.
THE POWER OF PERSONALITY
Mont Cervin Palace *****S Hotel Monte Rosa **** www.seilerhotels.ch
— P O R T R A I T —
A première vue, la beauté renvoie à la
et recherchez dans les œuvres les explications
aujourd’hui car nous sommes pris dans des
superficialité. Pourtant elle est le sujet de
promises, il vous sera difficile de rencontrer
réseaux de représentation, dans des connections
votre dernier essai philosophique…
l’expérience esthétique. C’est pourquoi j’estime
multiples qui nous empêchent d’être présents
Il faut distinguer la beauté du plaisir procuré par
qu’il faut se méfier des érudits ! Je ne dis pas qu’il
au monde. Même si les réseaux sociaux nous
sa contemplation. « Nous sommes superficiels
ne faut pas les écouter… Le chemin de la culture
permettent aussi de partager de belles expériences
par profondeur », disait Nietzsche. Cela signifie
et de la connaissance est légitime. Simplement
esthétiques. Nous sommes également face à une
que dans notre rapport à la superficialité se jouent
il faut savoir s’affranchir de ces informations
remise en cause des repères qui augmente notre
parfois des questions profondes et ambigües. La
pour s’autoriser à s’écouter, soi, et oser se faire
besoin de nous fier à notre intuition. L’expérience
beauté renvoie à l’apparence, mais le trouble que
confiance.
esthétique est en cela bénéfique qu’elle nous
nous ressentons face à ce qui apparaît – tableau, paysage, musique – parle à notre complexité. « Le beau est toujours bizarre » affirmait Baudelaire.
Peut-on multiplier les occasion de rencontre avec la beauté ?
apprend à nous écouter, sans nous appuyer sur des critères ou des règles.
Il faut juste ouvrir les yeux ! Lorsque je suis dans
« La beauté nous donne le pouvoir de nous
le train pour Nantes, où je me rends souvent,
faire confiance » dites-vous. Mais si je
je ne me lasse jamais d’admirer le paysage
tombe amoureuse d’un film qui est démoli
qui longe la Loire… alors que nombre de mes
par la critique, ma confiance peut s’en
voisins sont plongés dans la lecture d’une presse
trouver altérée…
people abrutissante, qui fait appel à nos pulsions
Renforcer sa confiance en soi implique un
négatives ! Et lorsque j’arrive en avance à un
apprentissage de la liberté qui n’est ni facile
obéissons à un diktat.
rendez-vous, plutôt que de re-checker encore et
ni confortable. Ce qui compte n’est pas ce qui
Au début de votre livre, vous évoquez
encore mes e-mails, je regarde le ciel ! La beauté
fait la beauté ni ce que pensent les critiques d’art,
Kant qui voit jaillir à sa fenêtre la beauté
est partout et la recevoir est du pouvoir de tous.
mais ce que la beauté nous fait à nous, transforme
d’une nature soudain « libérée » en raison
Si nous ne nous mettons pas en condition de la
en nous.
de l’absence de son jardinier, malade.
voir, nous sommes responsables d’en être privés.
La beauté est-elle quelque chose qui
Le titre de votre livre : « Quand la beauté
marqué ?
s’échappe, transgresse, étonne ?
nous sauve » est à la fois optimiste
Elles sont multiples. Je me souviens d’expériences
Je pense qu’elle surgit souvent au milieu du
et alarmant. De quoi la beauté nous
fortes dans les paysages de la campagne
quotidien, quand nous ne nous y attendons pas,
sauve-t-elle ?
bourguignonne, alors que j’étais enfant ; de la
si nous sommes dans un état de disponibilité.
Nous sommes sauvés de la réduction identitaire
lumière de la Corse ; de Bowie, de Bach, de
Mais l’un des problèmes de notre époque est que
qui nous définit par un lieu, un métier, un niveau
Ray Charles… Et j’ai eu récemment un coup de
nous avons du mal à ouvrir nos yeux à force de
de revenu, une position sociale. Nous sommes
foudre pour le chanteur Rodriguez, nommé
les river dans nos agendas, et que nous nous
sauvés du relativisme ironique de notre époque,
« Sugar Man ». La lecture de Hegel m’émeut
laissons trop assujettir par la dictature du quotidien.
qui nous rend sarcastique et nous détache de
également, lorsqu’il développe l’idée que la
Pourtant, dès que la beauté nous touche, elle nous
toute conviction. Dès lors que nous ne limitons pas
beauté est porteuse de sens et que ce rapport
rend tout entier présent au monde, à nous-même.
la beauté à des codes et des dogmes, nous nous
au sens peut être sensible. En réalité, la
découvrons plus grand. Quand j’écoute Bach, je
fréquentation de la beauté me guérit de trop
suis convaincu que cette beauté est folle et que
de cérébralité, m’aide à m’abandonner.
Il est vrai que nous sommes souvent surpris par ce qui nous touche, à condition d’être libres dans notre rapport à la beauté. En revanche, si nous succombons à un parfum parce que sa campagne publicitaire nous a séduit, nous ne sommes pas dans l’émotion esthétique, nous
Vous dites que « la beauté nous redonne notre liberté, notre pouvoir, notre capacité à nous faire confiance, à nous écouter ». Et que pour apprécier une œuvre, mieux
Quelles expériences de beauté vous ont
l’absolu existe. Je suis sauvé de la médiocrité, ça fait du bien !
vaut l’aborder avec spontanéité…
La beauté doit-elle particulièrement nous
Si lorsque vous vous rendez au musée vous
sauver, à notre époque ?
écoutez trop attentivement le discours des guides
Oui, je pense qu’elle est encore plus salutaire
— 15
“Quand la beauté nous sauve” Editions Robert Laffont - 2013
“The
EFFECT THAT BEAUTY has on us is not superficial ” — Philosopher , novelist and journalist Charles Pépin has authored ten or so books that have been translated in many languages. Through his work titled “Quand la beauté nous sauve”
(When beauty saves us) as a way of
he invites us to look up to beauty experiencing a meaningful
© O. Marty
encounter with ourselves.
— 16
— P O R T R A I T —
We tend to think of beauty as related to
to the tour guides and hunt for the promised
aesthetic experiences. We are also facing constant
superficiality and yet it is the topic of your
explanations in the works you’re observing,
challenges to established points of reference,
latest philosophy essay…
you’ll find it hard to have a genuinely aesthetic
which increases our need to rely on our intuition.
One must distinguish beauty from the pleasure
experience. That’s why I believe we should
Aesthetic experience is beneficial in this respect
procured by contemplation. We are superficial “out
distrust scholars! I’m not saying we shouldn’t listen
because it teaches us to listen to ourselves without
of profundity”, as Nietzsche claimed. That means
to them… The path of culture and knowledge is
having to depend on criteria or rules.
that our relationship with superficiality sometimes
legitimate, but we simply must be able to break
incorporates deep and ambiguous issues. Beauty
free of this information and allow ourselves to listen
is generally taken as referring to appearance, but
to our inner voice and to trust ourselves.
the way in which we are stirred by that which appears before us – a painting, a landscape or music – speaks to our inner complexity. “Beauty is always bizarre”, wrote Baudelaire. We are indeed often surprised by that which moves us, providing we are free-spirited in our relationship with beauty. On the other hand, if we succumb to a fragrance because its advertising campaign appealed to us, we are not experiencing an aesthetic emotion,
ourselves”, you write. But if I fall in love with a film that is destroyed by critics,
Can one deliberately multiply occasions for
my own confidence can be undermined.
encounters with beauty?
Strengthening self-confidence means acquiring
We just have to open our eyes! When I’m in the
a process of learning how to be free that is
train for Nantes, a trip I often make, I never tire
neither easy nor comfortable. What counts is not
of admiring the scenery along the Loire River,
what shapes beauty nor what art critics think,
whereas many of my fellow passengers are
but instead the effect beauty has on us, what it
immersed in reading the gutter press which appeals
transforms in us.
to our baser instincts! And when I arrive early for an appointment, I look up at the sky! Beauty is
but merely obeying commercial dictates.
everywhere and we are all able to receive it.
At the start of your book, you mention
The title of your book Quand la beauté
Kant who sees from his window the beauty
“Beauty gives us the power to trust
Which experiences of beauty have had an impact on you? There are so many. I remember powerful experiences as a child amid the scenery of the
nous sauve (When beauty saves us) is both
Burgundy countryside; the light of Corsica, the
of nature bursting forth because it is
optimistic and alarming. From what does
music of Bowie, Bach, Ray Charles… And I was
suddenly “released” due to the absence of
beauty save us?
recently bowled over by the singer Rodriguez,
his gardener who is unwell. Is beauty
We are saved from a tendency to have our identity
nicknamed “Sugar Man”. Reading Hegel also
something that breaks free, transgresses
reduced through being defined by a location,
moves me, when he develops the idea that beauty
and astonishes?
a profession, a level of income or social status.
conveys meaning and that this relationship with
I think it often emerges in the midst of daily life
We are saved from the ironic relativism of our era,
meaning can be literally perceptible. In actual fact,
when we are not expecting it, if we’re prepared to
which makes us sarcastic and detaches us from
spending t i m e w i t h b e a u t y h e a l s m e f r o m
perceive and receive it. But one of the problems
any conviction. As soon as we stop confining
excessive intellectualization, helps me let go.
of our era is that we find it hard to open our eyes
beauty to conventions and dogma, we discover
because they are so glued to our schedules,
ourselves in a larger format. When I listen to Bach,
and because we are so ruled by day-to-day
I am convinced that this beauty is crazy and that
constraints. Yet as soon as beauty touches us, it
the absolute exists. I am saved from mediocrity,
makes us fully present in the world and in touch
and that does me a lot of good!
with ourselves.
Must beauty save us in a particular way in
You mention that “beauty restores our
these modern times?
freedom, our power, our ability to trust
Yes, I think it is even more salutary today in that
ourselves, to listen to ourselves”, and that
we are caught up in representation networks
to appreciate a work of art, it is better to
and multiple connections that prevent us from
approach it in a spontaneous manner…
being truly present in the world. Even though
If when visiting a museum you listen too closely
social networks also enable us to share beautiful
— 17
“Quand la beauté nous sauve” Editions Robert Laffont - 2013
— 18
© A. d’Urso
— P O R T R A I T —
Inès de la Fressange AU TOP —
Propos recueillis par | Based on an interview by Anouk Julien-Blanco
Du haut de son 1,80 mètre, elle est aussi longue qu’éblouissante. Mais Inès n’est pas seulement parfaite physiquement parlant, elle est également une icône de la planète mode. Dotée d’un talent exceptionnel, elle sait reconnaître les tendances et détecter tout ce qui est esthétiquement attirant.
— 19
— P O R T R A I T —
1
Inès de la Fressange a la chance incroyable
Uniqlo. A 58 ans, elle est une figure de style
peut déranger à la création. L’excellent n’est pas
d’allier sa passion à son métier. Depuis son
très influente.
conventionnel et le génial rarement « déjà vu ».
Inès, quelle est votre définition de la
Et puis, je viens d’une famille où l’on accordait
adolescence, elle baigne dans le monde de la mode et de la beauté. On se souvient notamment
beauté ?
plus d’importance aux talents artistiques qu’aux
d’Inès, la célèbre mannequin des années 80,
Une harmonie dans l’originalité, l’exceptionnel
positions sociales. L’éducation passait par la
qui avait créé sa marque en 1991.
qui semble évident, le rare qui vous rappelle une
découverte de la beauté.
chose connue. Le beau est paradoxal.
Comment choisissez-vous les pièces de
de vingt ans, elle a enfin récupéré l’usage
Qu’est-ce qui est beau selon vous ?
votre nouvelle boutique à Paris et de votre
commercial de son nom et vient d’ouvrir à Paris
Ce qui provoque une émotion de joie.
e-shop ?
Aujourd’hui, après une bataille juridique de plus
un concept-store dans lequel on trouve sa sélection de produits et ses créations, disponibles aussi sur son e-shop.
Qu’est-ce qui est laid ? Ce qui évoque la grossièreté. Vous êtes douée pour trouver ce qui est
Sans étude de marché et avec la confiance de mes investisseurs ! La seule chose que je me demande est si je les achèterais moi-même et à ce prix.
Inès, qui semble posséder le don d’ubiquité,
beau. D’où vous vient ce talent ?
rédige également une newsletter hebdomadaire
Le goût pour les métiers de la mode, la culture,
Quels sont vos critères de sélection et de
« la lettre d’Inès », développe l’enseigne de souliers
les années mais aussi savoir que ce qui devient
création ?
Roger Vivier, représente L’Oréal à travers le
beau ne l’était pas forcément aux yeux de tous au
Soit je les imagine car ils n’existent pas, soit j’en
monde et dessine des collections pour la marque
départ. Ce qui sera peut-être un succès un jour
ai besoin, soit très spontanément je les désire.
— 20
2
Quelle est votre ligne créative ? J’essaye d’éviter les préjugés. Le luxe n’est pas forcément cher, les petites n’ont pas systématiquement besoin de talons, les formes sportives peuvent avoir des tissus sophistiqués, une jolie décoration ne nécessite pas que des objets précieux. Comment arrivez-vous à percevoir les
fait de mélanges pas forcément évidents ailleurs. La beauté a t-elle une place importante dans notre société ? Oui, mais bizarrement et d’une façon assez hypocrite on n’en tient pas compte en France. Par exemple, une industrie fabriquant des produits électroménagers, automobiles, alimentaires ou autres, se pose des questions sur la gestion, le
tendances ?
marketing, la distribution, bien avant de se soucier
En n’en tenant pas compte ! Si on commence à
de la beauté de ses créations, de son originalité
suivre les tendances, c’est déjà trop tard. La beauté a t-elle un prix ? Oui, le sens du risque.
—
2. Inès de la Fressange © A. d’Urso —
3, 4. En plein cœur du 7 arrondissement à Paris, l’espace choisi par Inès de la Fressange pour ouvrir sa boutique est une ancienne fonderie. At the heart of the 7th arrondissement in Paris, the location in which Inès de la Fressange has chosen to open her boutique is a former foundry. © D. Maître e
ou de sa créativité. Inès, on a l’impression que le temps n’a aucune emprise sur vous. Comment
Vous avez écrit un livre « La Parisienne »,
faites-vous ?
que signifie pour vous la « French touch » ?
C’est gentil. Merci ! En fait, j’accepte de changer.
En fait, ce style de la parisienne n’est pas mieux ou moins bien qu’un autre mais très particulier
1. « Avec ma boutique, j’ai eu envie de donner aux clients le même sentiment que l’on a enfant quand on entre dans un magasin de jouets et que l’on a envie de tout ! », explique Inès de la Fressange. “With my boutique, I wanted to give customers the same feeling you get as a child on entering a toy shop: you want everything!” explains Inès de la Fressange. © D. Maître
www.inesdelafressange.fr
— 21
—
— P O R T R A I T —
3
4
INÈS DE LA FRESSANGE IN FULL STRIDE She is as tall as she is stunning from top to toe of her six-foot frame. But Inès is not simply perfect from a physical perspective, SHE IS ALSO A GLOBAL FASHION ICON. Gifted with exceptional talent, she recognizes trends and discerns everything that is aesthetically appealing. Inès de la Fressange has the incredible good
You are very gifted at finding beautiful
How do you manage to spot trends?
fortune to be able to combine her passion with
things. Where does this talent come from?
By ignoring them! If one starts following trends, it’s
her job. Since she was a teenager, she has been
A taste for the fashion professions, culture,
already too late.
immersed in the world of fashion and beauty.
experience, but also knowing that things that
Many will remember that this famous 1980s
become beautiful were not necessarily perceived
model created her own brand in 1991. Today,
as such by all initially. Something that might turn
after a legal battle lasting more than 20 years,
out to be a success at some point might bother
You’ve written a book entitled La Parisienne.
she has finally regained the right to use her name
observers when first introduced. That which is
What does the “French touch” mean to you?
commercially and has just opened a concept store
excellent is not conventional and amazing things
In fact, Parisian style is no better or worse than
in Paris offering her selection of products and her
are rarely “déjà vu”. It should also be said that I
any other, but it’s highly distinctive in that it consists
come from a family where artistic talents were more
of combinations that are not necessarily obvious
important than social status. Education involved
anywhere else.
own creations, also available via her e-shop.
Does beauty have a price? Yes, a sense of risk.
Inès, who appears to have the gift of
discovering beauty.
ubiquity, also writes a weekly newsletter
How do you select the pieces for your new
“la lettre d’Inès” (Inès’ letter), is developing the
society?
boutique in Paris and your e-shop?
Roger Vivier shoe brand, represents l’Oréal all over
Yes, but bizarrely and in a somewhat hypocritical
Without any market research and with my
the world and designs collections for the Uniqlo
manner, we pay scarce attention to it in France.
investors’ trust! The only thing I sometimes wonder
For example, an industry manufacturing
brand. At 58 years old, she cuts a stylish and
is if I would buy them myself and at this price.
household appliances, cars, food or other
What are your criteria when it comes to
products, asks itself all kind of questions
selecting or creating pieces?
regarding
Either I design them because they don’t exist, or
distribution long before it bothers about
I need them, or I suddenly want them.
its originality, its creativity, or the beauty
influential figure. Inès, what is your definition of beauty? Harmony rooted in originality, when the exceptional appears self-evident, and a rare object reminds you of something well known. Beauty is paradoxical.
Does beauty have an important place in our
What is your creative approach?
management,
marketing and
of its designs.
I try to avoid preconceived ideas. Luxury is
Inès, you give the impression that time has
What do you find beautiful?
not necessarily expensive, short ladies do not
no hold on you. How do you manage it?
Things that spark a sense of happiness.
systematically need heels, women with athletic
That’s kind of you. Thank you! In fact, I simply
figures can also wear sophisticated fabrics,
accept the fact of changing.
What do you find ugly?
appealing decoration does not require only
Anything that is crude or vulgar.
precious objects.
www.inesdelafressange.fr
— 22
CALIBRE RM 037
— C U L T U R E —
Belle, c’est culturel ! LA BEAUTÉ C’EST SUBJECTIF, « LA BEAUTÉ EST DANS L’ŒIL DE CELUI QUI REGARDE ». MALGRÉ TOUT, LA NOTION DE BEAUTÉ AU FÉMININ A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DES ÉPOQUES. Par | by Anne-Marie Clerc - Illustrations Richard Atlan
Quoi de commun entre la Vénus de Botticelli et les courtisanes en
La beauté des cheveux et des dents essentielle aux Etats-Unis.
corset de Versailles ? Les nus voluptueux de Rubens et les minces
Le naturel effortless (mais très étudié) est un vrai Graal en France.
gentes dames du Moyen Âge ? Les pin-ups de années 50 et les
Une silhouette saine et athlétique séduit en Europe du Nord…
sylphides scandinaves des années 70 ? en fonction d’une norme collectivement admise, très différente
« MIROIR, MIROIR, DIS-MOI QUI EST LA PLUS BELLE ? »
en Chine, aux Etats-Unis, au Japon ou en Europe. Quelques
Les canons de la beauté ont bien changé en un peu plus d’un siècle.
exemples ? Le tatouage du corps est très apprécié en Océanie
Partons pour un petit voyage dans le temps dans les sociétés occidentales
et en Afrique. La finesse des traits, la petitesse des pieds et
et posons une fois encore la fameuse question de Blanche-Neige. Voici ce
la blancheur de la peau sont des critères essentiels en Asie.
que répondrait le miroir depuis 1900…
Notion relative à une époque et à une culture, la beauté s’apprécie
— 24
— C U L T U R E —
THE PERCEPTION OF FEMININE BEAUTY IS GOVERNED BY CULTURE While beauty is eminently subjective and very much “IN THE EYE OF THE BEHOLDER”, the notion of feminine beauty
has greatly evolved over the centuries .
What similarities can one possibly hope to find between Botticelli’s
hair and teeth are essential in the United States. An effortlessly
Venus and the corseted courtesans of Versailles, between Rubens’
natural look (nonetheless carefully put together) is the Holy Grail in
voluptuous nudes and the slender gentlewomen of the Middle
France. Northern Europe is captivated by a healthy, athletic figure…
Ages, between the pin-ups of the 1950s and the Scandinavian sylphs culture. It is variously appreciated according to a collectively
“MIRROR, MIRROR, ON THE WALL, WHO IS THE FAIREST OF THEM ALL?”
accepted standard that differs widely between parts of the world
Standards of beauty have changed considerably in just over a century.
such as China, the United States, Japan and Europe. A few examples?
Let’s take a little journey through time in western societies and ask Snow
Body art is very popular in Oceania and in Africa. Slender features,
White’s famous question once again. This is what the mirror would have
small feet and white skin are essential features in Asia. Beautiful
answered since 1900...
of the 1970s? Beauty is a concept firmly related to an era and a
— 25
— C U L T U R E —
1910
1920
1910
1930
1940
en coques roulées, gardent les sourcils très fins
1950
1980
La beauté romantique a les cheveux bouclés en
et bien dessinés.
longues anglaises et un teint très clair, à l’opposé
Icône : Rita Hayworth, la Dame de Shanghai
du business, la beauté devient performance :
des filles de la campagne.
ou la femme fatale par excellence.
corps mince et bronzé, brushing XXL impeccable,
Icône : Evelyn Nesbit, danseuse de revue américaine et 1ère supermodel du monde.
Les superwomen surbookées découvrent le stress
dents blanches, look healthy.
1950
Icône : Elle Mc Pherson surnommée « the Body »
Dans l’euphorie d’après-guerre, les femmes
1920 La « garçonne » coupe ses cheveux, raccourcit
sophistiquées. Le corps se dévoile, taille fine et
ses jupes et fume comme un homme en dansant
longues jambes bronzées.
le charleston.
Icône : Marylin, sex-symbol absolu des fifties.
Icône : Louise Brooks, un fort caractère, imitée par toutes les fashionistas de l’époque.
et toute la génération des super-tops millionnaires.
osent les décolletés vertigineux, les coiffures
1990 Le grunge règne. Il faut être encore plus mince, peu maquillée, les cheveux flous, style tomboy, comme une éternelle ado.
1960
Icône : Kate Moss, époque Calvin Klein.
La révolution sexuelle renverse les codes et
1930
la femme en jean ou mini-jupe devient pour
2000
Le krach de 1929 a calmé les esprits. La gaine
la première fois androgyne, silhouette mince,
La quête d’une silhouette mince et musclée prouve
remplace le corset, les femmes découvrent
cheveux courts, peu de maquillage.
que l’on contrôle son image dans les moindres
les tei ntures pour cheveux et le bronzage
Icône : Twiggy, le mannequin anglais
détails, naissance de la fashionista.
devient tendance.
fétiche des sixties.
Icône : Sarah Jessica Parker,
Icône : Greta Garbo, la Divine,
l’héroïne de la série Sex & the City.
l’une des rares stars du muet à avoir réussi
1970
le passage au cinéma parlant.
La génération peace & love de la jolie hippie
2010
aux cheveux longs côtoie la bombe américaine,
Ouvert sur le monde, l’idéal féminin reste basé
ultra-bronzée et sportive.
sur une allure jeune, mince, naturelle, positive.
Pendant la guerre, les femmes rêvent du glamour
Icônes : Jane Birkin pour certaines,
Icône : Gisele Bündchen, la top-model brésilienne
des stars américaines, elles relèvent leurs cheveux
Farrah Fawcett pour d’autres.
qui a régné 20 ans sur les podiums.
1940
— 26
— C U L T U R E —
1960
1970
1980
1990
2000
1910
1950
Romantic beauty has curly hair in long ringlets and
In the euphoria of the post-war period, women
very fair skin, the exact opposite of country girls.
dare to expose staggering cleavages and
super models.
Icon: Evelyn Nesbit, American chorus girl
sophisticated hair-dos. Bodies are revealed and
and the world’s first supermodel.
tend to be small-waisted with long, tanned legs.
1990
1920
2010
Icon: Elle McPherson, nicknamed “the Body”,
Icon: Marilyn, the ultimate 1950s sex symbol.
along with the entire generation of millionaire
Grunge reigns supreme. Women are expected to be even thinner, wear virtually no make-up, keep
The flapper cuts her hair, shortens her skirts and
1960
smokes like a man while dancing the Charleston.
The sexual revolution turns conventions upside
Icon: Louise Brooks, a strong character,
down and women in jeans or mini-skirts become
Icon: Kate Moss, the Calvin Klein era.
imitated by all the fashionistas of the time.
androgynous for the first time, with slender figures,
2000
1930
short hair and little make-up.
The 1929 crash has toned things down
English model.
considerably. The corset is replaced by the girdle,
their hour tousled and generally exude a tomboy
Icon: Twiggy, the quintessential 1960s
style like an everlasting teenager.
The quest for a slim, muscular figure demonstrates that a woman is in control of her image right down to the last detail; the rise of the fashionista.
women discover hair dye and a tanned look
1970
becomes trendy.
The peace & love generation with its pretty long-
heroine of the series Sex and the City.
Icon: Greta Garbo in The Divine Woman, one of
haired hippy-style women rubs shoulders with
the rare stars of silent movies to have successfully
the ultra-tanned and athletic American bombshell.
2010
made it into the world of talking movies.
Icons: Jane Birkin for some,
1940
Icon: Sarah Jessica Parker,
Farrah Fawcett for others.
During the war, women dream of the glamor of
1980
American stars, pinning their hair up in rolls,
Ultra-busy superwomen discover the stress of the
keeping their eyebrows very thin and well-marked.
business world, beauty becomes synonymous with
Icon: Rita Hayworth in The Lady from Shanghai
performance: a thin, tanned body, an impeccable
and femme fatale par excellence.
XXL blow-dry, white teeth, a healthy look.
Open to the world, the feminine ideal remains rooted in a young, slim, natural, positive look. Icon: Gisele Bündchen, the Brazilian super model who has reigned supreme
— 27
on catwalks for more than 20 years.
Ballet : Hark ! - Chorégraphie : Emmanuel Gat. © A. Poupeney / OnP
— 28
— P O R T R A I T —
Laura Hecquet DANSEUSE ÉTOILE à l’Opéra de Paris — Propos recueillis par | Based on an interview by Michèle Wouters
« LA BEAUTÉ EST LA RENCONTRE DE L’ESTHÉTIQUE ET DE L’ÉMOTION » Laura Hecquet fait ses premiers pas de danse à l’âge de 6 ans. A 10 ans, elle rejoint le Conservatoire de Paris avant d’entrer dans la prestigieuse école puis dans la Compagnie de l’Opéra, où elle gravit tous les échelons. En mars 2015, à l’issue d’une représentation du Lac des Cygnes, elle est nommée danseuse étoile par Benjamin Millepied.
Comment avez-vous vécu ce moment
la vraie beauté. Et le spectateur ne peut la recevoir.
des danseurs ! De plus les robes étaient sublimes,
magique ?
Les plus beaux moments de grâce arrivent
l’ambiance musicale incroyable, le thème de
Ce fut un choc et une émotion intense, pour une
souvent lorsque nous sommes un peu fatigués,
la neige d’une légèreté et d’une délicatesse
récompense énorme ! Je ne m’y attendais pas du
vulnérables ; lorsque nous nous abandonnons et
absolues. Franck Sorbier est un véritable artisan
tout car je venais juste d’être nommée première
acceptons de ne plus tout contrôler. La meilleure
de la haute couture, dont l’honnêteté me touche
danseuse. J’avais tellement rêvé ce moment que
façon de les atteindre est de travailler énormément
et le talent m’emporte. Il possède une vision
lorsqu’il est arrivé, je n’ai pas réussi à y croire.
pour apprivoiser totalement la technique, au point
théâtrale de la mode, car il raconte des histoires
Je commence seulement à réaliser que je suis
de pouvoir s’en libérer sur scène, et ouvrir la porte
à travers ses vêtements. Et moi je raconte des
danseuse étoile ! Et je savoure mon plaisir de
à l’émotion.
histoires en dansant. Il y donc a beaucoup de
danser des rôles merveilleux.
Recherchez-vous cela également en tant
résonnance entre nos univers.
Comment vous est venue l’envie de danser,
que spectatrice ?
à l’âge de 6 ans ?
Oui, j’aime quand le danseur me fait oublier l’effort
Par la musique ! Mes parents étaient très musiciens
et la difficulté pour m’emporter dans son histoire.
et chaque fois que je les entendais jouer, je
J’aime sentir qu’il se met à nu émotionnellement,
RENDEZ-VOUS
bougeais ! Très instinctivement, j’avais besoin de
car la vérité qu’il dégage alors est bouleversante.
faire vivre la musique avec mon corps. Aujourd’hui
J’ai vécu un moment rare lors des adieux de la
- De fin novembre au 31 décembre 2015 :
cela n’a pas changé, sauf que j’ai pris également
danseuse étoile Aurélie Dupont. Elle dansait
conscience de l’importance de l’interprétation.
« Manon » et vivait ses derniers instants sur scène.
J’aime par-dessus tout entrer dans une histoire,
Le lâcher-prise était palpable. Elle n’était plus en
être un personnage, vivre plusieurs vies dans ma
représentation mais profitait pleinement de ce
propre vie. Je suis une actrice qui danse… La danse et la beauté sont intimement liées.
La Bayadère de Noureev - Opéra Bastille. - Décembre 2015 : soirée contemporaine Christopher Weeldon, Wayne McGregor et Pina Paush - Palais Garnier.
moment et donnait tout, sans calcul. Nous étions
- Février 2016 : Les Variations Goldberg
en communion avec elle, happés, transportés.
de Jerome Robbins - Palais Garnier.
La quête esthétique est-elle l’objectif ultime
En juillet dernier, vous étiez mannequin
d’une danseuse ?
vedette et marraine de la collection « Neiges
Certes, nous recherchons le geste beau, parfait.
éternelles » du créateur de Haute Couture
Mais si celui-ci n’est pas sublimé par la sincérité
Franck Sorbier. Qu’avez-vous retenu de
d’une émotion ; si nous ne donnons pas de nous-
cette expérience ?
même avec générosité, nous ne pouvons atteindre
J’ai adoré l’idée que tous les mannequins soient
- Avril 2016 : soirée Alexei Ratmansky, Georges Balanchine, Jerome Robbins et Justin Peck - Palais Garnier. - Avril 2016 (en alternance) : Roméo et Juliette - Opéra Bastille.
— 29
— 30
© Elias
— P O R T R A I T —
LAURA HECQUET — ETOILE DANCER at the Paris Opera & Ballet
“BEAUTY IS THE CROSSROADS BETWEEN AESTHETICS AND EMOTIONS” Laura Hecquet danced her first steps at the age of six. At ten years old, she began studying at the Conservatoire de Paris prior to joining the prestigious Paris Opera & Ballet School and subsequently its Company, where she climbed the ranks right the way to the top. In March 2015, following a performance of Swan Lake, she was named étoile dancer by Benjamin Millepied.
What was this magical moment like for you?
of being able to liberate oneself on stage, and
It was filled with both shock and delight at such a
open the door to emotion.
huge reward! I wasn’t expecting it at all because I had only just been appointed principal dancer. I had dreamed so much of this moment that when it arrived, I couldn’t believe it. I am only now truly beginning to realize that I am an étoile dancer! And I am enjoying the pleasure of dancing wonderful roles.
Do you seek the same thing as a spectator? Yes, I love it when the dancer makes me forget the effort and the difficulty and draws me into their story. I love feeling that they strip me naked emotionally, because the truth they exude is overwhelming. I experienced a very rare moment during the farewell performance of étoile dancer, Aurélie
What made you want to start ballet at the
Dupont. She was dancing the lead role in Manon
age of six?
and experiencing her last moments on stage.
Music! My parents were very musical and each
The sense that she was literally letting herself
time I heard them play, I moved! Very instinctively,
go was tangible. She was no longer performing
I needed to bring the music to life with my body.
but instead living the moment to the fullest
This hasn’t changed today, except that I am more
extent and giving her all, no holds barred. We
aware of the importance of interpretation. The thing
were in communion with her, drawn in and
I love the most is becoming part of a story, being
totally transported.
a character, living several lives in my own life. I am an actress who dances …
Last July, you were the star model and sponsor of the “Neiges Eternelles”
Dance and beauty are closely linked. Is
collection by Haute Couture designer,
the aesthetic quest a ballet dancer’s
Franck Sorbier. What remained with you from
ultimate objective?
this experience?
Unquestionably, we seek beautiful, perfect
I loved the idea that all the models were ballet
movement. But if this is not enhanced by the
dancers! In addition to which the dresses were
sincerity of an emotion, if we don’t give of
incredibly beautiful, the musical atmosphere
ourselves with generosity, we cannot achieve
amazing, and the snow theme filled with wonderful
true beauty. And the spectator will be unable
lightness and delicacy. Franck Sorbier is a true
to receive it. The most beautiful moments of
craftsman in the realm of Haute Couture, a man
grace often occur when we are a bit tired and
whose frankness I find touching and whose talent
vulnerable; when we let go and accept that we
blows me away. He has a theatrical vision of fashion,
cannot control everything. The best way to
because he tells stories through his clothes.
attain them is to work incredibly hard in order to
And I tell stories through ballet. So there is a great
completely master the technique, to the point
deal of resonance between our two universes.
RENDEZVOUS - From end November to December 31st 2015: La Bayadère by Nureyev - Bastille Opera. - December 2015: a contemporary evening
— 31
with Christopher Weeldon, Wayne McGregor and Pina Paush - Palais Garnier. - February 2016: Goldberg Variations by Jerome Robbins - Palais Garnier. - April 2016: Alexei Ratmansky, Georges Balanchine, Jerome Robbins and Justin Peck evening - Palais Garnier. - April 2016 (rotating): Romeo and Juliette - Bastille Opera.
Je veux UN SAC I WANT A BAG! De ses premières heures à aujourd’hui,
l’objet pratique aux IT-BAG , retour sur un ACCESSOIRE de MODE devenu incontournable ! de
— From the time of its invention
practical object to IT-BAG , a brief review of a must-have fashion ACCESSORY!
© G. Gardette
to the present, from
— 32
— S T Y L E & F A S H I O N —
Par | by Valérie Blanc
D’HIER A AUJOURD’HUI, SON HISTOIRE
ITS HISTORY FROM PAST TO PRESENT
A l’origine, durant l’Antiquité, le sac était utilisé
In the beginning, in ancient times, bags were used
par les esclaves pour porter les affaires de leurs
by slaves to carry their masters’ possessions. It
maîtres. Le comble du luxe était alors d’avoir les
was in fact the height of luxury to go out empty-
mains vides… Jusqu’au Moyen Age, si ses formes
handed… Right up to the Middle Ages, although
varient et s’adaptent aux objets à transporter,
forms varied and were adapted to the objects to
il n’est en aucun cas un artifice de mode. Les
be carried, they were not in any way a fashion item.
poches étant inexistantes sur les vêtements, on
As there were no pockets on clothes, bags or
le retrouve attaché aux ceintures ou à la taille des
pouches were attached to belts or fastened at both
hommes comme des femmes. Paradoxalement
men and women’s waists. Paradoxically, from the
dès la Renaissance, c’est à cause de la
Renaissance onwards, it was precisely because
mode qu’il tombe en désuétude. En effet, les
of fashion that bags fell into disuse. Clothes
vêtements sont bouffants, on peut aisément
were loose-fitting and the small pockets that
y cacher de petites poches qui font désormais
served as bags were easily hidden, with the most
office de sacs. Les pièces plus encombrantes sont
cumbersome pieces left to the domestic servants
laissées aux domestiques de l’époque. Au 18e
of the time to deal with. In the 18th century, things
siècle, les choses changent ! Le sac fait un retour
changed! Bags made a big comeback at the
en force en s’arborant à la taille des coquettes qui
waists of elegant women who enjoyed enhancing
aiment l’agrémenter de pendants décoratifs qui
them with decorative pendants that made them
marquent la différence. Le 19e siècle voit l’arrivée
stand out. The 19 th century saw the arrival of
des sacs à main avec poignée. Du côté masculin,
handbags with a handle, and on the masculine
les poches desapantalons supplantent les sacs.
front, trouser pockets took over from bags. In the
Au 20e siècle, tout s’emballe. Il n’est plus possible
20th century, the pace suddenly quickened and
de composer sans lui. Il est un accessoire de
bags became an essential fashion accessory that
mode incontournable !
nobody could do without!
LES IT-BAG
IT-BAGS
Maisons de couture, enseignes de prêt-à-porter
Fashion designers and ready-to-wear brands all
toutes en proposent. Impossible aujourd’hui de
sell them and there is no longer any question about
sortir sans un sac. A chaque saison sa kyrielle
going out without a bag. Every season has its
de pièces que l’on doit avoir, des « it-bag »
range of must-have pieces, often fleeting “it-bags”!
bien souvent éphémères ! Des sacs restent
Some nevertheless remain timeless such as the
pourtant intemporels comme les Kelly ou Birkin
Kelly or the Birkin by Hermès, the Lady by Dior,
d’Hermès, le Lady de Dior , Gucci et sa fameuse
Gucci and its famous bamboo handle, creations
anse en bambou ou bien encore les créations du
by famous trunk-maker, Louis Vuitton, along with
célèbre malletier Louis Vuitton tout comme Chanel
Chanel and its 2.55. Day and night, there is a
Pour tout savoir sur les sacs :
et son 2.55. De jour comme de nuit, le sac est
bag for every kind of wear. Designers have fun
Musée du sac à Amsterdam :
de toutes les toilettes. Des créateurs s’amusent à
reinterpreting this accessory as a “bracelet-bag”,
www.tassenmuseum.nl
le revisiter pour en faire un sac-bracelet, comme
such as the one introduced by Roland Chessel
—
Roland Chessel à Genève. Et vous en cette
of Geneva. And how about you this winter, will it
To learn all about bags:
saison hivernale, vous serez plutôt sac à franges,
be a fringed bag, a chic clutch, a touch of fun or
The Museum of Bags and Purses, Amsterdam
pochette chic, touche de fun ou classique ?
something classic?
www.tassenmuseum.nl
— 33
Sac utilisé en France dans le courant du 16e siècle. On y trouve plus de 18 poches. Bag used in France during the 16th century and featuring 18 pockets.
Elégante minaudière réalisée en 1939 à Londres par la maison Asprey. Elegant minaudière (decorative box clutch bag) made in 1939 by Asprey’s of London.
For the new emperors anything is possible: share with us your dream of a watch that does not yet exist, and we can make your dream come true. The DeWitt manufacture provides you the experience of unique design, technical excellence and individual service by creating your tailor-made Haute Horlogerie timepiece. Visit our workshops and discover DeWitt showroom.
DEWITT SHOWROOM, FACTORY AND MUSEUM Rue du Pré-de-la-Fontaine 2 • Satigny • Meyrin (Geneva) +41 22 750 97 97 • www.dewitt.ch Visits by appointment : showroom@dewitt.ch
FOR THE NEW EMPERORS
© J-P. Ferrero/Auscape/Minden Pictures
ROSE…
PINK…
Le lac Hillier en Australie
Lake Hillier, Australia
Sa couleur rose bonbon reste un mystère… La présence de certaines
While its candy pink color remains a total mystery, the presence of certain
bactéries dans des dépôts de sel semble l’explication la plus plausible selon
bacteria in salt deposits appears to be the most plausible explanation according
les scientifiques. Peu importe, seul compte le spectacle de cette eau à la
to scientists. It doesn’t really matter, the only thing that does is the sight of
couleur extraordinaire que l’on ne peut admirer que du ciel, en survolant l’île
this water with its incredible hue that can only be admired from the sky
de Middle Island, au large d’Esperance.
when flying over Middle Island just off Esperance.
— 36
— N A T U R E —
BEAUTÉ NATURE NATURAL BEAUTY
— 10 LIEUX, 10 COULEURS Ten places,
ten colors
Par | by Anne-Marie Clerc
Le monde est beau ! Evidence qu’il faut
The world is a beautiful place! An obvious
savoir se rappeler malgré tout… Dans
truth of which we sometimes still need
ce numéro dédié à la beauté, nous avons
reminding… In this edition devoted to
décidé de faire notre sélection, arbitraire
beauty, we have decided to make our own,
forcément, de 10 sites naturels hauts en
obviously completely arbitrary selection of
couleurs à couper le souffle.
ten breathtakingly colorful natural sites.
TROP BEAU...
TOO BEAUTIFUL…
A une époque où plus de 2 000 photos sont
At a time when more than 2,000 photographs
publiées chaque seconde sur Instagram*, le
are published every second on Instagram*, the
commentaire « trop beau ! » est devenu un poncif
comment ”Like” has become a digital cliché
digital dont on se passerait volontiers. Alors
that we could willingly do without. So we have
nous avons délibérément choisi de prendre les
deliberately chosen to offer you an unexpected
chemins de traverse pour vous proposer une
and thoroughly eclectic visit through planet
visite inattendue et éclectique dans le jardin de
Earth’s garden. Here is our “best of” list of
la planète Terre. Voici notre best-of du beau en
glorious technicolor places in the real world…
couleurs dans le monde réel…
The Next Web by Grant Munro: “Why Instagram should be part of any business.”
*
— 37
— N A T U R E —
BLANC… Salar de Uyuni en Bolivie Avec ses 10 582 km2, c’est le plus grand désert de sel au monde, situé sur les hauts plateaux boliviens à 3 650 m d’altitude. Né de l’assèchement d’un lac préhistorique géant, il contiendrait 10 milliards de tonnes de sel qui lui donnent sa couleur blanche immaculée semblant s’étendre à l’infini. Des flamants roses s’y donnent rendez-vous, comme un mirage !
WHITE… Salar de Uyuni, Bolivia With a surface area of 10,582 km 2 , this is the largest salt flat in the world, located at an altitude of 3,650 m in the Bolivian highlands. The result of a giant prehistoric lake that dried up, it contains 10 billion tons of salt, which is what gives it the immaculate white color that appears to disappear © T. Rawski
into infinity. Flamingos gather here like a mirage!
MULTICOLORE… Le Grand Prismatic Spring à Yellowstone (USA) Un grand bol d’eau à 70°C ! Ce cratère naturel de 37 m de profondeur est la plus importante source d’eau chaude des Etats-Unis. Les couleurs irréelles des milliers de litres d’eau qui montent en permanence des profondeurs de la Terre s’expliquent par un écosystème de microorganismes et de bactéries qui s’épanouissent dans cet environnement hallucinant…
MULTICOLORED… Grand Prismatic Spring, Yellowstone (USA) A huge bowl of water at 70°C! This 37 m deep © Corbis-infinite
natural crater is the biggest hot water spring in the United States. The surreal colors of the thousands of liters of water that rise continuously from the depths of the Earth are the result of an eco-system of micro-organisms and bacteria which flourish in this mesmerizing environment…
— 38
— N A T U R E —
VERT… Le vignoble de Tokaj-Hétszölö en Hongrie Autrefois domaine impérial réunissant les 7 meilleures parcelles de vignes (Hét Szölö en hongrois) du Mont-Tokaj, le prestigieux Domaine Tokaj-Hétszölö fait partie des vignobles Michel Reybier. Perpétuant la plus noble des traditions, ce vignoble historique continue de produire des vins d’exception, protégés par la première appellation d’origine contrôlée jamais accordée dans le monde, en 1730.
GREEN… Tokaj-Hétszölö vineyard, Hungary Formerly an imperial estate consisting of the seven best Mont-Tokaj vineyards (Hét Szölö in Hungarian), the prestigious Tokaj-Hétszölö Estate is part of the Michel Reybier vineyards. Perpetuating the noblest traditions, this historic vineyard continues to produce exceptional wines, protected by the first registered designation of origin ever granted in the world, in 1730.
GRIS… Trolltunga en Norvège « La langue de troll », un nom qui plante le décor pour ce rocher qui surplombe les eaux du lac Ringedalsvatnet d’environ 1 000 mètres. Longue et pas facile, la balade pour accéder au bout de la langue du troll fait partie des grands classiques de la Norvège des fjords. Vertigineux et magique à la fois !
GRAY… © Immemorabilis Photo
Trolltunga, Norway “Troll’s tongue” is the name that sets the scene for this rock perched 1,000 m above the waters of Lake Ringedalsvatnet. The long and far from easy walk to reach the tip of the tongue is part of the great classics in the Norwegian fjords. Both staggering and magical!
— 39
© Route 16
— N A T U R E —
VIOLET…
PURPLE…
Kawachi Fuji Gardens au Japon
Kawachi Fuji Gardens, Japan
A Kitakyushu, à 5 h de Tokyo, le jardin botanique d e K a w a c h i F u j i s e
At Kitakyushu, five hours from Tokyo, the Kawachi Fuji botanical garden is
transf orme en jardin d’Eden chaque printemps grâce à la floraison de
transformed into a Garden of Eden every spring thanks to the flowering wisteria,
vénérables glycines, fleur sacrée pour les bouddhistes. Le wisteria tunnel
sacred flower of Buddhists. The 80 m long Wisteria Tunnel is a fairylike path
de 80 m de long est un parcours féerique obligé pour se balader sous un ciel
that must be explored for the experience of walking under a floral sky offering
de fleurs déclinant 50 nuances de violet, rose, blanc…
50 different shades of purple, pink and white…
— 40
— N A T U R E —
OCHRE…
The Wave en Arizona (USA)
The Wave in Arizona (USA)
Une splendeur très fragile et donc sous haute protection… A la frontière de
An incredibly fragile marvel and therefore carefully guarded… On the border of
l’Utah et de l’Arizona, les vents ont façonné les roches rouges du Colorado en
Utah and Arizona, the wind has shaped the red rock of Colorado into wave-
forme de vague, dont les couleurs évoluent en fonction de la lumière. L’impression
like patterns, whose colors change depending on the light. The impression
de mouvement figé pour l’éternité est saisissante. Seulement 20 personnes
of movement frozen for all eternity is captivating. Just 20 people are allowed
peuvent visiter le site chaque jour via une loterie organisée sur place et en ligne.
to visit the site every day via a lottery held on site and online.
© Alce
OCRE…
— 41
— N A T U R E —
BLEU… Le lac General Carrera Lago Buenos Aires en Amérique du Sud Au cœur de la Patagonie, il est partagé entre l’Argentine et le Chili, d’où ses deux noms. D’origine glaciaire récente, le lac possède une eau d’un incroyable bleu cristallin et abrite plusieurs îles sculptées par l’érosion. Une promenade en bateau permet de découvrir des « cathédrales de marbre », en réalité de magnifiques grottes de carbonate de calcium, illuminées par la lumière du soleil qui s’infiltre à l’intérieur.
BLUE… General Carrera Lake Buenos Aires Lake, South America Located in the heart of Patagonia, this lake is shared between Argentina and Chile, hence its two names. Of glacial origin, the lake has unbelievably crystal blue waters and is home to several islands sculpted by erosion. A boat excursion reveals the “marble cathedrals” which in reality are magnificent caves made of calcium carbonate, illuminated by sunlight filtering inside.
— 42
© J-L. Cabello
— N A T U R E —
— 43
— N A T U R E —
BLACK…
La plage de Reynisfjara en Islande
Reynisfjara Beach, Iceland
A Vik au Sud de l’Islande, il faut braver le vent et la pluie pour atteindre ce bout
At Vik in southern Iceland, one has to brave the wind and rain to reach
du monde sublime, peuplé de macareux et de mouettes. Inutile de penser à
this sublime end of the world, inhabited by puffins and seagulls. Don’t even
un bain de soleil… En revanche, la vision de cette immense plage volcanique
think of catching a tan… On the other hand, the sight of this immense volcanic
de sable noir, au bas d’une grande falaise hérissée d’orgues basaltiques
beach made of black sand at the bottom of a large cliff spiked with basalt
a de quoi couper le souffle. Au large, on aperçoit les aiguilles rocheuses de
columns is enough to make anyone catch their breath. Off the coast,
Reynisdrangar modelées par le vent.
one can see the rocky pinnacles of Reynisdrangar shaped by the wind.
© A. Bayda
NOIR…
— 44
© Imagine China
— N A T U R E —
ROUGE…
RED…
Panjin Red Beach en Chine
Panjin Red Beach in China
Une plage sans sable mais colonisée par la Sueda, une herbe marine
A sandless beach taken over by Sueda, a sea grass whose green color turns
dont la couleur verte devient rouge écarlate à l’automne ! Unique au monde,
scarlet in the fall! Unique in the world, this protected area is nonetheless
ce site protégé est cependant accessible pour partie aux visiteurs. Zone
partly accessible to visitors. The Liaohe delta, a wetland in northern China,
humide de marais, le delta de la rivière Liaohe au Nord de la Chine représente
represents a rare ecosystem with a great many bird species including the
un écosystème rare, avec de très nombreuses espèces d’oiseaux dont les
endangered black-crowned crane.
Grues de la Couronne en voie de disparition.
— 45
— 46
© P. Swirc
— P O R T R A I T —
Nicolas Bos VAN CLEEF & ARPELS — beauté trouve toute sa résonnance, HAUTE-JOAILLERIE .
S’il est un univers où le mot c’est bien celui de la
Depuis 1906, année de la création de la Maison Van Cleef & Arpels , ce nom est synonyme de CRÉATIONS UNIQUES . Comment cette beauté sans cesse renouvelée s’organise-t-elle au quotidien ? Pour y répondre,
NICOLAS BOS , Directeur Artistique et CEO.
Propos recueillis par | Based on an interview by Valérie Blanc
Une Maison de haute-joaillerie sans
est unique par les carats, la couleur profonde
grâce à la crédibilité de notre travail depuis des
cesse se remet en question mais reste-
des pierres et leur provenance très recherchée,
années. Evidemment nous ne dérogeons jamais
t-il pour autant un signe qui relie le passé
la Colombie.
des fondamentaux de la Maison pour les 80 à 150
au présent ? Les fées ! Louis Arpels était passionné de l’univers de la danse, de la grâce et de la beauté tant des mouvements que des costumes. Au début des
Revenons sur une création majeure de la Maison et expliquez-nous en quoi elle est unique.
pièces qui composent ces collections à savoir un travail artistique comme une œuvre d’art et des pierres d’exception. Tout ceci s’accompagne, également, des innovations techniques que nous
années 40, elles ont commencé à apparaître dans
Vague mystérieuse : avec plus de 300 heures
recherchons, pensons, créons pour que toujours
les créations. Avec leurs ailes, elles symbolisent
de travail, cette broche qui fait partie de notre
le bijou soit sublimé. Le serti mystérieux et le recto-
ce monde artistique tant apprécié par Louis
dernière collection, s’affranchit des codes qui ont
verso sont deux innovations majeures qui ont
Arpels. Aujourd’hui encore, on les retrouve dans
tendance à enfermer la haute-joaillerie puisqu’elle
marqué notre Maison. Ce travail de concert avec
nos collections.
mélange saphirs, diamants et tourmaline. Elle est
les équipes permet chaque année de présenter
mystérieuse, fluide…
une nouvelle collection qui jamais ne ressemble
Quelle est la plus originale des créations
à la précédente.
uniques que vous ayez réalisée ?
Comment décide-t-on d’une collection, y
Depuis 2003, nous proposons des collections
a-t-il des influences autant pour le choix
Qu’est qu’un beau bijou ?
thématiques. En 2014, une centaine de pièces
des pierres, des couleurs, des formes ?
C’est une histoire personnelle ! Il n’y a pas de
étaient réalisées sous le thème « Peau d’Âne ».
Le cycle entre le jour où l’on décide d’une
réponse universelle et il ne doit pas y en avoir. Tout
Le modèle majeur était un collier qui met en scène
collection et où elle est réalisée est long, environ
se joue dans la sensibilité, dans l’attirance, dans
un lot exceptionnel de 29 émeraudes, totalisant
3 à 4 ans. Nous ne sommes pas soumis à la
le plaisir qu’on a à le porter et le rapport intime
195,11 carats. Cet ensemble d’une grande rareté
tendance nous sommes plus à faire la tendance
qu’on a avec lui.
— 47
4 1
3
2
— 48
— P O R T R A I T —
5
NICOLAS BOS VAN CLEEF & ARPELS — If there is a world in which the word beauty finds its fullest expression, it is undoubtedly that of haute joaillerie. Since 1906, the year in which the Maison Van Cleef & Arpels was created, this name has been synonymous with unique creations. How does this constantly renewed beauty operate from day to day? To answer the question, we chatted to Nicolas Bos,
6
Artistic Director and CEO.
While an haute joaillerie brand constantly
haute joaillerie, since it combines sapphires,
challenges its existing achievements, is
diamonds and tourmalines. It is both mysterious
there nonetheless a symbol that links the
and smooth …
past with the present? Fairies! Louis Arpels was a great fan of the world of ballet and of the grace and beauty revealed in the movements as well as the costumes. At the beginning of the 1940s, fairies began to feature in the creations. These dainty creatures with their delicate wings symbolized the artistic world much
How do you decide on a collection? Are
on a collection and the day it is produced lasts
1. Collier Émeraude en majesté, de 29 émeraudes, collection « Peau d’Âne », 2014. Emeraude en majesté necklace of 29 emeralds, “Peau d’Âne” collection, 2014.
between three and four years. We are not
—
there influences that affect the selection of stones, colors and shapes? The long cycle between the day one decides
affected by trends and instead tend to create the years. Naturally we never depart from the
2. Clip Fée Caresse d’Ëole, or blanc et diamants. Fée Caresse d’Ëole clip in diamond-set white gold.
What is the most original of the unique
fundamentals of the Maison in crafting the 80
—
creations you have produced?
to 150 pieces composing these collections:
Since 2003, we have been offering themed
artistic work regarded as a true work of art, along
collections. In 2014, a hundred pieces were
with exceptional stones. All this is also
made on the theme of the fairytale Peau d’Âne
accompanied by technical innovations that we
(Donkey-Skin). The main model was a necklace
research, design and create to ensure that
which features an exceptional collection
the jewel is always exalted to the utmost degree.
of 29 emeralds totaling 195.11 carats. This
Mystery as well as front-and-back gemsetting
incredibly rare item is unique due to its carat
techniques are two major innovations that have
4. Clip Fée Folie des Prés, or blanc, diamants, saphirs roses, saphirs mauves. Fée Folie des Prés clip in white gold set with diamonds along with pink and mauve sapphires.
weight, the deep color of the stones and their
marked the history of our Maison. This team work
—
highly sought-after source – namely Colombia.
enables us to present a new collection every
cherished by Louis Arpels and they still exist in our collections today.
them thanks to the credibility of our work over
3. Clip perroquet et son serti mystérieux de saphirs. Parrot clip graced with a mysterious sapphire setting. —
Maison. Could you explain what makes it
What is a beautiful piece of jewelry?
5. Travail de la main de l’homme autour du collier d’émeraudes, collection « Peau d’Âne », 2014. Hand-crafting the emerald necklace in the “Peau d’Âne” collection, 2014.
unique?
That’s a very personal question! There is no
—
Vague mystérieuse: Requiring more than
universal answer and nor indeed should there be.
300 hours of work, this brooch is part of our
It all depends on personal sensitivity, attraction,
most recent collection and breaks away from
the pleasure of wearing it and the intimate
6. Clip Vague Mystérieuse, collection « Seven Seas », 2015. Vagues Mystérieuses clip, “Seven Seas” collection, 2015.
the sometimes overly restrictive codes of
relationship one has with it.
—
Let’s talk about a key creation made by the
year without it ever resembling the previous one.
— 49
— S T I L L L I F E —
5.
CALLIGRAPHIES VÉGÉTALES
4.
Pleins et déliés audacieux, lignes courbes et volutes aériennes, dentelle en filigranes mystérieux, sphères à la légèreté aérienne… La nature recèle des modèles de perfection graphique et de délicatesse pour les plus grands noms de la Haute Joaillerie-Horlogerie. Dans ce merveilleux jardin botanique, l’or, le diamant et les pierres précieuses cultivent
3.
une beauté minérale éternelle.
2.2 1.
2.1
— 50
1. CHAUMET Montre Abeille, montée sur or blanc, sertie de saphirs, de grenats mandarins, de tourmalines et de diamants — Abeille watch in white gold set with sapphires, spessartite garnets, tourmalines and brilliant-cut diamonds.
7.
2. CHAUMET 2.1 - Boucle d’oreilles Abeille, or jaune et blanc sertie de grenats et de diamants taille brillant — Abeilles earrings, yellow and white gold set with garnets and brilliant-cut diamonds. 2.2 - Boucle d’oreilles Abeille, or jaune et blanc sertie d’une tourmaline verte poire et de diamants taille brillant — Abeilles earrings, yellow and white gold set with a pear-shaped green tourmaline and brilliant-cut diamonds.
6.
3. FABERGÉ Boucles d’oreilles « Summer in Provence » multicolore, or blanc serti de saphirs bleus et roses, émeraudes, diamants et émail peint à la main — “Summer in Provence” multi-colored sapphire earrings, blue and pink sapphires, emeralds, white diamonds and hand-painted enamel set in white gold. 4. de GRISOGONO « Melody of Colours » boucles d’oreilles en or rose, serties de tourmalines et spinelles “Melody of Colours” earrings in pink gold, set with tourmalines and spinels.
8.
9.
5. CARTIER Collier Paris Nouvelle Vague, or rose, saphirs bleus, calcédoines, lapis-lazuli, turquoises, pierres de lune, aigues-marines, d i a m a n t s — Pa r i s No u vel l e Va g u e necklace, pink gold, blue sapphires, chalcedonies, lapis-lazuli, turquoises, moonstones, aquamarines, diamonds. 6. BOGHOSSIAN Collection « Saut d’Ange », bague sertie d’un rubis de 14 carats, aile en diamants détachable — “Saut d’Ange” collection, a 14-carat ruby ring with a detachable diamond wing. 7. DIOR Collection « Soie Dior », Dior Joaillerie, bague « Tresse Rubis », or jaune, platine, diamants, rubis, saphirs, saphirs violets et saphirs roses — “Soie Dior” collection, Dior Joaillerie “Tresse Rubis” ring, yellow gold, platinum, diamonds, rubies, sapphires, purple sapphires and pink sapphires.
10.
8. CHOPARD Bague Fleurs d’Opales en or rose et blanc, titane et zirconium, sertie d’une opale noire, de saphirs de couleur, de rubis, de grenats et de diamants noirs — Fleurs d’Opales ring in rose and white gold, titanium and zirconium, set with multicolored sapphires, rubies, garnets, black opale. 9. CARTIER B a g u e C a rtie r, ru b i s et d i a m a n t s — Cartier ring, rubies and diamonds.
11.
10. CHANEL Haute Joaillerie. Collection Les Talismans. Broche « Attirante », or jaune serti de spinelles rouges, de topazes orange, de saphirs jaunes et de diamants taille brillant —“Attirante” brooch, yellow gold set with red spinels, orange topazes, yellow sapphires and brilliant-cut diamonds. 11. DEWITT Montre Princesse Marie-Clotilde Haute Joaillerie, or gris avec sertissage mystérieux de 405 diamants taille baguette — Princesse Marie-Clotilde High Jewellery watch, white gold with a mysterious setting of 405 baguette-cut diamonds.
— 51
2.
1.
3.
4.
9.
— 52
— S T I L L L I F E —
PLANT CALLIGRAPHY Daring downstrokes and upstrokes, curved lines and airy twirls, mysterious underlying lacework patterns, airily light spheres… Nature contains models of graphic perfection and delicacy that inspire the greatest names in the world of Haute Horlogerie and Haute Joaillerie. In this wonderful botanical garden, gold, diamonds and precious stones cultivate ageless mineral beauty.
1. F.P.JOURNE Montre « Élégante » en or rouge 18 ct pavée de diamants, bracelet en caoutchouc chocolat — “Élégante” watch in 18K red gold pavé set with diamonds, strap in chocolate rubber. 2. CARTIER Collier Paris Nouvelle Vague, or rose, améthystes, aigues-marines, tourmalines, spinelles, diamants — Paris Nouvelle Vague necklace, pink gold, amethysts, a q u a m a rin e s, tou r m a l i n es, s p i n el s, diamonds.
6. 7.
3. AUDEMARS PIGUET Millenary Women 39,5 x 35,4 mm, calibre 5201 de Manufacture à remontage manuel — Millenary Women 39.5 x 35.4 mm, 5201 hand-wound Manufacture caliber. 4. CHANEL Haute Joaillerie. Collection Les Talismans. Boucles d’oreilles « Magnétique », or jaune serti de diamants taille poire, diamants taille brillant et cristaux de roche sculptés — “Magnétique” earrings, yellow gold set with pear-cut diamonds, brilliantcut diamonds and carved crystals. 5. CHANEL Haute Joaillerie. Collection Les Talismans. Bague « Magnétique », or jaune serti d’un diamant taille ovale, de diamants taille brillant et de cristaux de roche sculptés — “Magnétique” ring in yellow gold set with an oval-cut diamond, brilliant-cut diamonds and carved crystals.
5.
6. de GRISOGONO « Melody of Colours » boucles d’oreilles en or rose, serties de diamants bruns et citrines — “Melody of Colours” earrings in rose gold, set with brown diamonds and citrines. 7. CARTIER C olle ction Pa ris No u vel l e Va g u e, bracelet, or rose et diamants — Paris Nouvelle Vague Collection, bracelet, pink gold and diamonds.
8.
8. BOUCHERON Bague Quatre Radiant Edition petite en or rose pavé de diamants — Quatre Radiant Edition small ring, diamondpavé rose gold. 9. DEWITT Montre Academia Mathematical, or rose et caoutchouc, mouvement automatique manufacture avec système d’heures et de minutes sautantes breveté — Academia Mathematical watch, rose gold and rubber, in-house self-winding movement, patented device with jumping hour and minute.
— 53
5.
4.
3.
2.
1.
— 54
— S T I L L L I F E —
1. VAN CLEEF & ARPELS Collier Olympia or jaune, diamants — Olympia necklace, yellow gold, diamonds.
6.
2. BOGHOSSIAN Collection « the Art of Inlay », boucles en morganite incrustées de diamants — “The Art of Inlay” collection, diamond inlay into morganite earrings. 3. HUBLOT Montre Classic Fusion Enamel Britto, cadran en or blanc décoré avec de l’émail « Champlevé Grand Feu » — Classic Fusion Enamel Britto watch, white gold dial decorated with “Champlevé Grand Feu” enamel.
7.
4. RICHARD MILLE Montre Tourbillon Fleur, mouvement à remontage manuel, tourbillon volant. Réserve de marche d’environ 36 heures. Boîtier or blanc serti diamants, couronne e n onyx — Tou rb i l l o n F l eu r wa t ch , winding, flying tourbillon movement. Power reserve circa 36 hours. White gold case, diamond set, onyx crown. 5. BREGUET Collier Rêve de Plume en or blanc serti d’environ 348 diamants ainsi que d’une perle — Rêve de Plume necklace in white gold set with approximately 348 diamonds and a pearl. 6. BREGUET Bague Rêve de Plume en or blanc sertie d’environ 152 diamants ainsi que d’une perle — Rêve de Plume ring, white gold set with approximately 152 diamonds and a pearl.
8.
7. GRAFF MasterGraff Floral Tourbillon, boîtier or blanc, cadran nacre avec diamants taille marquise, lunette pavée de diamants — MasterGraff Floral Tourbillon, white gold case, mother-of-pearl dial set with 24 marquise-cut diamonds, pavé diamond bezel. 8. HARRY WINSTON The Jeweler’s Secret, cadran en nacre, boîte en or blanc, sertie de diamants, saphirs roses taille cabochon, perles rosées d’Akoya — The Jeweler’s Secret, mother-of-pearl dial, white gold case, set with diamonds, rosy pink sapphire cabochons, rosy pink Akoya pearls.
9.
9. DIOR Collection « Soie Dior », Dior Joaillerie, bague « Gros Grain Saphir », or blanc, d ia m a n ts e t sa p h i r s — “ S o i e D i o r ” collection, Dior Joaillerie “Gros Grain Saphir” ring, white gold, diamonds and sapphires.
— 55
— G A S T R O N O M I E —
— 56
— G A S T R O N O M Y —
Quand les yeux affolent les papilles — La présentation d’un plat ne ferait pas seulement office d’artifice mais serait un facteur déterminant dans la cuisine. L’esthétisme est-il devenu un élément prépondérant dans la gastronomie ?
Par | by Anouk Julien-Blanco
Cela peut sembler inné chez un cuisinier et
Le Loti à Genève, sait pertinemment que « si
pourtant le design culinaire demande un travail
l’on se préoccupe uniquement de l’esthétique,
Nous mangeons d’abord avec les yeux. C’est une
conséquent. « Chacun a sa méthode, réalise des
on peut très vite oublier d’apporter les saveurs
évidence, le premier regard que l’on pose sur son
essais comme un peintre, fait des esquisses, puis
indispensables de certains plats ». Comme
assiette ouvre l’appétit. « Il doit y avoir un équilibre
il améliore sa création, expérimente jusqu’à obtenir
le reconnaît Marc Bretillot, designer culinaire,
harmonieux, il faut aussi qu’on arrive à se faire une
l’expression parfaite de ce qu’il souhaite », poursuit
créateur de cette discipline qu’il enseigne à
idée de ce qu’on va manger car le plaisir de la
Julia Csergo. Pour Eric Canino, chef du restaurant
l’école supérieure d’art et de design à Reims,
dégustation commence par l’imagination » déclare
étoilé La Voile à Ramatuelle, « le côté esthétique
« L’art dans la cuisine est tout un ensemble. Il y a
Frank Xu, Chef du Tsé Fung à Genève. Dans un
dans la cuisine passe par plusieurs étapes, dont
la vue mais également le goût et l’odorat ». A ce
restaurant, l’aspect visuel donne envie au client
celle qui se porte sur le choix des artifices. Pour
sujet, la cuisine familiale est un excellent exemple.
de déguster un plat ou pas. Selon Julia Csergo,
décorer mes plats, je me sers essentiellement de
Le pot-au-feu ou le hachis parmentier de notre
co-auteur de L’artification du culinaire, « il existe bel
légumes et d’herbes aromatiques. Les idées me
grand-mère n’ont pas toujours un aspect attirant
et bien un lien entre le fonctionnement du cerveau
viennent avec les saisons ». Souvent, la cuisine
et pourtant, bien cuisinés, leur saveur n’est plus à
et celui des papilles ».
s’imprègne de la nature pour y apporter une
prouver ! Dans ses réalisations, Jérôme Banctel,
certaine réalité. La couleur procure de la luminosité
à la tête du restaurant parisien Le Gabriel, a une
et elle est déterminante pour nous faire saliver. Les
priorité, celle de la technique. « Le côté esthétique
formes sont très étudiées car elles nous renvoient
est important mais ce n’est pas ce qui m’importe le
Le visuel n’a jamais eu autant d’importance dans le secteur alimentaire. Comme le dit Julia Csergo « La cuisine est devenue un art comme l’est la peinture, la musique ou la littérature dans le sens où elle transforme la matière et exige un savoir-faire. Le cuisinier est passé du statut de domestique à celui d’artiste et même parfois de star ». Effectivement, il existe dans la gastronomie des réalisations d’exception et de plus en plus
fréquemment à un élément de comparaison. La texture et la présentation sont des facteurs primordiaux dans l’assiette car ils ont le pouvoir de tout changer. En séparant ou mélangeant des aliments, la sensation en bouche peut être littéralement différente.
plus. Je suis avant tout un chef qui veut utiliser dans ses plats un procédé irréprochable et bien souvent il ne se voit pas. Par exemple, je fais mariner mes produits. C’est invisible et pourtant, pour moi, c’est essentiel ». La contemplation ne doit donc pas faire oublier le goût qui reste l’élément fondamental
souvent ce sont des photos qui attirent le client
Evidemment, la gastronomie n’est pas faite que
dans la cuisine. L’esthétisme a ce pouvoir
dans un établissement. Le « foodie », l’amateur de
de l’aspect visuel. Le côté esthétique intervient
d’ajouter à la gastronomie une dimension visuelle
bonne cuisine qui teste les restaurants et qui fait
surtout au moment de la découverte d’une
et spectaculaire mais, au final, ne se pose t-on pas
publiquement connaître son avis, est de nos jours
assiette mais très vite les papilles reprennent le
systématiquement la question : c’est beau mais
très répandu.
dessus. Le chef Philippe Durandeau, du restaurant
est-ce bon ? Alors que l’inverse, un peu moins !
— 57
— G A S T R O N O M Y —
WHEN SIGHT SETS TASTE BUDS SPINNING — The way a dish is presented may turn out to be more than just A VISUAL sleight of hand, instead playing a key role in contemporary cuisine . Has aestheticism become a decisive factor in gastronomy?
We eat with our eyes before anything else and it
“Everyone has their own way of doing things,
creator of this discipline that he teaches at the
is undoubtedly the first glimpse of what is being
conducting trials like a painter, making sketches
Ecole supérieure d’art et de design (Academy of
served that whets the appetite.
and then improving their creation, experimenting
Art and Design) in Reims points out: “Art in the
until they achieve the perfect expression of what
kitchen is a whole combination of things. It’s about
they are seeking”, continues Julia Csergo. In
what it looks like as well as the taste and smell.”
Frank Xu, chef at the Tsé Fung restaurant in Geneva comments: “There has to be a harmonious balance and one must also be able to develop an idea of what one is going to eat, because the pleasure of tasting starts with the imagination”. In a restaurant, the appearance of a dish is what gives the client the desire to taste it or not. Julia Csergo, co-author of L’artification du culinaire, is convinced that “there is well and truly a link between the workings of the brain and those of the taste buds.”
the opinion of Eric Canino, chef of the starred La Voile restaurant in Ramatuelle, “the aesthetic side of things in cooking goes through several stages, including that involving the choice of subtleties. I mainly use vegetables and herbs to decorate my dishes. My ideas come with the seasons.” Cooking often draws on nature to bring a certain reality to it. Color brings light and is key to making us salivate. Shapes are carefully
Visual appeal has never before played such an
researched because they frequently remind us of
important role in the food industry. Julia Csergo
a comparative element. Texture and presentation
continues: “Cooking has become an art in the same
are essential factors in a dish because they have
way as painting, music or literature, in the sense that
the ability to change everything. Separating or
it transforms matter and requires expertise. The
combining different foods can completely change
cook has shifted from the status of a domestic
the sensation in the mouth.
servant to that of an artist and sometimes a star.” Gastronomy does indeed feature exceptional creations and it is increasingly photographs that attract clients to an establishment. “Foodies”, fans of good cooking who test restaurants and make their opinions known to the public, have become a widespread phenomenon.
Family cuisine is an excellent example in this regard. The stews or minces made by our grandmothers were not always particularly appealing visually speaking and yet, when well-cooked, their flavor was unbeatable! In his creations, Jérôme Banctel who heads the Parisian restaurant, Le Gabriel, has a single priority and that is technique. “The aesthetic side of things is important but it’s not the most important aspect. I am above all a chef who seeks to employ an irreproachable process in the making of my dishes and often this is not visible. For example, I marinate my products. This can’t be seen and yet, in my opinion, it’s essential”. Aesthetic concerns must therefore in no way allow one to overlook taste, which remains
Naturally gastronomy isn’t only about the visual
the fundamental aspect of cuisine. Appearance
aspect. The aesthetic side of things comes into
has the power to bring a visual and spectacular
play mostly when one first sees a dish but the
dimension to gastronomy but in the end, one
taste buds very quickly take over. Chef Philippe
always ends up wondering whether a dish tastes
Durandeau, from Le Loti restaurant in Geneva
as good as it looks, and rarely the opposite.
knows all too well that “if one focuses exclusively on appearance, one can very swiftly forget to
While it might be considered second nature to a
infuse indispensable flavors into certain dishes”.
cook, culinary design requires considerable work.
As Marc Bretillot, culinary designer and in fact
— 58
BOUTIQUE GENEVE 78 rue du Rhône / 3 rue Céard
hublot.com
Big Bang Jeans Diamonds. Un chronographe féminin en acier satiné avec une lunette ornée de 36 diamants pour un total de 1.8 carats. Cadran en jeans authentique serti de 8 diamants, réalisé exclusivement par Hublot. Bracelet en jeans délavé cousu sur caoutchouc noir. Série limitée à 250 pièces.
1.
2. 1. Design japonais et frêne blanc pour une coque iPhone qui réduit le bruit ambiant, Hibiki de Simplism. Japanese design and white ash for an iPhone case that reduces ambient noise, Hibiki by Simplism. © Simplism. —
2. L’interprétation du mythique stylo Montblanc par le designer Marc Newson. The legendary Montblanc pen reinterpreted by designer Marc Newson. © Maison Montblanc. —
3. Inspiré de la recherche spatiale, le driver King LTD de Cobra Puma Golf, au centre de gravité idéal. Inspired by space research, the King LT driver by Cobra Puma Golf, featuring an ideal center of gravity. —
4. L’édition blanche spécial 25e anniversaire du presse-citron signé Starck. Juicy Salif, Alessi, 2015. The special 25th anniversary white citrus squeezer by Starck. Juicy Salif, Alessi, 2015. —
5. Le nouveau SUV électrique Tesla Model X de Tesla Motors. The new Tesla Model X electric SUV by Tesla Motors. —
3.
6. Un vélo aérodynamique au cadre en bois composite. Maveo.net. An aerodynamic bike with a composite wood frame. Maveo.net.
4. 5.
6.
— A R T & D E S I G N —
Le beau et l’utile, tout est design
un monde d’objets . Des objets nés de l’intelligence humaine et de notre don tout particulier pour nous simplifier la vie . En 2 mots, LE PROGRÈS !
Nous vivons plus que jamais dans
Par | by Anne-Marie Clerc
DESIGN-MOI UNE FONCTION… Un objet, une forme, une fonction. C’est là, sur la forme, que le design apporte sa valeur ajoutée pratique et esthétique à la fois. Un mélange des genres qui comble notre raison autant que nos émotions et nous rend l’objet encore plus désirable. De fonctionnel, pratique, utile, il devient beau, original, raffiné. Objet
et appelle à un sursaut d’humanisme. L’objet
EVERYTHING GETS THE DESIGNER TOUCH, BEAUTY IS EVERYWHERE
en lui-même n’a pas d’intérêt aussi beau soit-il.
The movement has been increasingly picking
« Le design est mort. Il faut en finir avec l’utopie
up momentum over the past century and no
suicidaire du design industriel, il faut arrêter de
industry has remained unaffected by it: from
vouloir rendre beaux les objets utilitaires »*. Et de
kitchen to garage, from a sieve to a motorbike
prôner l’avènement des objets « bons », par leur
helmet, everything has to be beautiful. This even
qualité, leur bilan écologique et par leur service
applies to technology, a field where functionality
rendu aux humains. Nous voilà rassurés, les
reigns supreme. Computers, tablets, hi-fi,
objets du 21e siècle auront bien une âme…
headphones, speakers… Affirming the complete
Philippe Starck dénonce aujourd’hui la saturation
fabriqué en série soudain exceptionnel. Un
antithesis of flashy overkill, architect Mies
presse-citron lambda nous rend service. S’il
Van der Rohe proclaimed the “less is more”
est signé Starck, il entre en plus au musée…
TOUT EST DESIGN, LE BEAU EST PARTOUT Depuis un siècle, le mouvement n’a cessé de s’accélérer et aucun secteur n’y échappe, de la cuisine au garage, de la passoire au casque de moto, tout doit être beau. Même la technologie où la fonctionnalité est pourtant reine. Ordinateurs, tablettes, hi-fi, casques, enceintes… Aux antipodes d’une surenchère tape-à-l’œil, l’architecte minimaliste Mies Van der Rohe a édicté la règle du
BEAUTY AND UTILITY: IT’S ALL ABOUT DESIGN
— More than ever, we live in an object-filled world. Objects born of human intelligence and from our own highly particular gift for simplifying our lives. In a word: progress!
Braun who is convinced that “less is better”. For these two icons of contemporary aesthetics, a successful object has to incorporate several functions. Their spiritual heir, Apple designer Jonathan Ive, pays tribute to them daily through minimalist, intuitive objects in which every detail is defined with the greatest precision. Visionary…
BOTH BEAUTIFUL AND GOOD? Thanks to the power of marketing, design is currently forging our modern world and contributes
« less is more », suivi par Dieter Rams, designer-
to shaping our way of life. Too many objects, too
culte de Braun pour qui « less is better ». Pour ces deux icônes de l’esthétique contemporaine,
rule, followed by Dieter Rams, a cult designer at
much design? Repentant design star Philippe
DESIGN ME A FUNCTION…
Starck today denounces saturation and calls
An object, a form, a function. It is in regard to form
for a return to humanism. The object in itself
that design brings its added value in terms of both
is pointless no matter how beautiful it may be.
practicality and aesthetics. A blend of styles that
“Design is dead. We need to end the suicidal
suits our mind as well as our emotions and that
utopia of industrial design and stop trying to make
makes the object all the more desirable to us.
functional objects beautiful.” And he now advocates
BEAU ET BON À LA FOIS ?
From being merely functional, practical and useful,
the advent of “good” objects for their quality, their
Grâce à la puissance du marketing, le design
it becomes beautiful, original and elegant. A mass-
environmental friendliness and their service to
est en passe de modeler notre monde moderne
produced object that is suddenly exceptional.
human beings. So we can rest assured that 21st
et contribue à façonner notre mode de vie. Trop
An ordinary lemon squeezer is useful, but if it’s
century objects will indeed be infused with soul…
d’objets, trop de design ? Designer star repenti,
signed by Starck, it also ends up in a museum…
*
un objet réussi doit condenser plusieurs fonctions. Leur fils spirituel Jonathan Ive, designer d’Apple, leur rend hommage chaque jour à travers des objets minimalistes, intuitifs, où chaque détail est défini avec la plus grande précision. Visionnaire…
— 61
L’Express 22/10/1998
— P O R T F O L I O —
Vincent Perez SAISIR LA GRÂCE DE L’INSTANT
SEIZING THE GRACE OF THE MOMENT
— Propos recueillis par | Based on an interview by Michèle Wouters
Après ses études de photographie à Vevey,
After studying photography in Vevey, Vincent
Vincent Perez prend le chemin du théâtre et
Perez began carving out a stage and screen
du cinéma. Des années plus tard, il retrouve
career. Years later, he came across a box of
un carton de photos oubliées et sa passion
forgotten photos and an eager passion was again
renaît, impatiente... Depuis, il ne cesse de
stirred. Ever since, he has constantly been allowing
promener son œil sur le monde et les êtres
his gaze to wander around the world and human
pour en saisir l’âme, la grâce, la beauté.
beings to capture their soul, grace and beauty.
Au cinéma ou sur une photographie, la beauté
Does beauty stem from the same alchemist’s blend
procède-telle de la même alchimie ?
in the world of movies or photography?
Derrière une caméra ou un appareil photo,
Whatever the type of camera, I’m always looking for that
j e cherche toujours le moment de vérité
moment of truth when something happens. That fraction of
où quelque chose se passe. Cette fraction
a second when the individual facing me emerges and draws closer to his or her innermost being at that exact
de seconde où l’être en face de moi sort
moment.Beauty arises precisely from this process of letting go.
de lui pour se rapprocher de ce qu’il est, profondément à cet instant. C’est de ce lâcher prise que surgit la beauté.
Your portraits feature intense, almost unsettling gazes. How do you
Vos portraits sont habités de regards intenses, presque déstabilisants.
capture these emotions?
Comment captez-vous cette émotion ?
What interests me is when the veil drops. I try to create an intimate
Ce qui m’intéresse est le voile qui tombe. J’essaie de créer une intimité
mood in order to connect with the subject of the portrait and to share
afin de me connecter au sujet et partager quelque chose de profond. C’est
something profound. That’s what happened with Johnny Hallyday.
ce qui s’est passé avec Johnny. Ce n’est pas la star que j’ai photographiée
I photographed the individual, not the star, because he is the one who
mais l’individu, car c’est lui qui me touche. D’ailleurs il est rare de le voir
moves me. It is indeed rare to see him reveal that much of himself in
se donner à ce point sur une photo. Avec Michel Bouquet nous avons
a photo. With Michel Bouquet, we chatted, laughed and cried together
parlé, ri et pleuré dans sa loge. Nous avons vécu un moment fort. Quant à la
in his backstage dressing room. We had a really special time together.
photo du mannequin russe « Tanya », elle a été prise après son sublime
As far as the photo of the Russian fashion model “Tanya” is concerned,
numéro de pose, au moment où elle se laisse aller à un coup de fatigue.
it was taken just after her stunning photo shoot, as she succumbed
Son regard dévoile alors une vérité toute nue qui nous traverse, nous
to a moment of fatigue. Her eyes say it all as the bare truth literally shoots
transperce. C’est ce vertige que j’aime saisir.
through us. It is this dizzying sense that I love to capture.
Quels sont vos projets ?
On which projects are you currently working?
Je prépare un livre de portraits sur les russes du 21 e siècle. Je joue « Les
I’m preparing a book of portraits on 21st century Russians. I’m performing in a
liaisons dangereuses » au théâtre avec ma chère Dominique Blanc.
stage version of Les liaisons dangereuses alongside my dear friend Dominique
Et le film que je porte depuis 8 ans : « Alone in Berlin » avec Emma
Blanc. And the film that I have been preparing for eight years Alone in Berlin
Thompson et Brendan Gleeson Nielsen, doit sortir coura nt 2016.
starring Emma Thompson and Brendan Gleeson Nielsen, is to be released
Tout cela signe le début d’un nouveau chapitre de ma vie…
in 2016. All this marks the start of a new chapter in my life…
— 62
— P O R T F O L I O —
PHOTOGRAPHIE EXTRAITE D’UNE SÉRIE SUR LES ŒUVRES D’ART ACCIDENTELLES DANS LES VILLES PHOTO TAKEN FROM A SERIES ON ACCIDENTAL WORKS OF ART IN CITIES
VAHINA GIOCANTE
— 63
— P O R T F O L I O —
JOHNNY
— 64
— P O R T F O L I O —
TANYA
— 65
— P O R T F O L I O —
JEAN-PAUL GAULTIER
MICHEL BOUQUET
— 66
— P O R T F O L I O —
JEAN ROCHEFORT
— 67
— C U L T U R E —
Des lettres éternelles —
Un temps obsolète, lire est, aujourd’hui, de bon ton. On aime les livres, on se prend d’amour pour la plume d’un écrivain, on attend une sortie annoncée… la beauté des mots ou «Lire, c’est voyager ; voyager, c’est lire» comme le disait Victor Hugo. Par | by Valérie Blanc
« On est toujours fou, quand on cherche à savoir ce que veut une femme, et quand on s’imagine qu’elle sait ce qu’elle veut ! » S’ils sont nombreux àe avoir marqué les siècles par leur prose, c’est au 20 qu’apparait une « nouvelle race » d’écrivains. Certains diront qu’ils ne sont bons qu’à faire de l’eau de rose, d’autres ne pourront plus s’en passer. Marc Levy est un des plus grands ambassadeurs de cette nouvelle littérature. Il dit les choses avec autant de simplicité que de réalisme comme dans Et si C’était vrai : «Personne n’est propriétaire du bonheur, on a parfois la chance d’avoir un bail, et d’en être locataire. Il faut être très régulier sur le paiement de ses loyers, on se fait exproprier très vite.» Pour autant les plumes aguerris font toujours florès comme celle d’Amélie Nothomb qui interpelle, dérange ou suscite encore bien des jalousies qu’elle balaye avec cette phrase : «Ce sont les petits esprits qui sont les plus nuisibles.» Comment terminer cette liste none exhaustive sans ne pas citer celui qui, en ce 21 siècle, est toujours synonyme de littérature, de beaux mots, de talent, d’esprit, Jean d’Ormesson : «L’éternité, c’est ce qu’il y a de plus fragile, c’est du papier. Qu’est-ce qui reste de tout le passé ? Non pas les idées, parce qu’elles s’envolent, mais des mots écrits.»
Remonter l’histoire de la littérature nous demanderait des pages et des pages. Elle est riche de tant de livres, de tant d’auteurs. Certains s’en sont allés sans ne rien laisser de leur œuvre, d’autres ont marqué l’histoire par la force et la beauté de leurs récits. Leurs mots sont beaux, la preuve par quelques-uns de leurs plus célèbres. Homère, le narrateur des combats, écrivait dans l’Iliade : «Le vocabulaire est un riche pâturage de mots.» Quelques siècles plus tard on doit à Shakespeare dans Hamlet, cette phrase qui restera à tout jamais célèbre : « Etre ou ne pas être : là est la question.» Molière qui mieux que personne se jouait de la nature humaine déclamait dans les Femmes Savantes : «Quand on se fait entendre,e on parle toujours bien.» Dans le courant du 19 siècle, une femme rebelle, scandaleuse, George Sand, notait dans Le Beau Laurence : « La beauté du corps n’est pas toujours le reflet de l’âme.» Jules Verne l’homme aux romans d’aventure inoubliables comme Michel Strogoff exprimaita: « Dieu nous aurait mis de l’eau dans les veines et non du sang, s’il nous eût voulus toujours et partout imperturbables ! ». Quelques temps plus tard, une autre femme interpelle et détonne sur la scène littéraire par sa prose et ses idées, Colette. Dans Le Blé en Herbe, on trouvera :
— 68
— C U L T U R E —
Timeless literature —
After being regarded as outmoded over a certain period, reading is back in vogue these days. We love books, are captivated by a writer’s style, await a launch with bated breath… The beauty of words or, in the words of Victor Hugo “ To read is to travel; to travel is to read.” would have to be a raving lunatic to try to find out what a woman wants, or to imagine that she knows herself!” While many people have made their mark onth the centuries with their prose, it was in the 20 century that a “new breed” of writers appeared. Some would say that they are only good at producing sentimental slush, while others could not do without them. Marc Levy is one of the great ambassadors of this new literature. He expresses things with equal degrees of simplicity and realism, as in If Only It Were True: “Nobody owns happiness; sometimes you’re lucky enough to have a lease on it and to be a tenant. You have to be very consistent in paying your rent because you can find yourself expropriated very quickly.” Even so, the seasoned pens of writers such as Amélie Nothomb, continue to be popular, despite the fact that she challenges, disturbs and arouses considerable envy, which she brushes aside by saying: “Small minds are the biggest nuisances.” One could not end this non-exhaustive list without quoting the person who in this 21st century remains synonymous with literature, fine words, talent and a sharp mind, Jean d’Ormesson: “Eternity is the most fragile thing there is, it is paper. What is left of the past? Not ideas, because they fly off, but instead the written word.”
Retracing the history of literature would require endless pages. It is filled with such a wealth of books and authors. Some have passed away leaving no trace of their work, while others made a mark on history with the power and beauty of their narratives. Their words are beautiful, as confirmed by a sampling of some of their most famous. Homer, the narrator of battles, wrote in the Iliad: “Vocabulary is a rich pasture of words.” A few centuries later, we owe Hamlet’s iconic quote to Shakespeare: “ To be or not to be: that is the question.” Molière, who better than anyone played on human nature, declared in The Learned Ladies: “ Provided one is understood, one speaks well enough.” During the 19th century, a rebellious, scandalous woman named George Sand noted in Handsome Lawrence: “ The beauty that addresses itself to the eyes is only the spell of the moment; the eye of the body is not always that of the soul.” Jules Verne, the author of unforgettable adventure novels such as Michael Strogoff said: “We should have had water in our veins instead of blood had it been incumbent on us to be always and everywhere unmoved to wrath!” Some time later, another woman, Colette, caused an upheaval on the literary scene with her prose and her ideas. In her book The Ripening Seed, we find the statement: “One
— 69
© P. Augustin/Getty Images
— B I E N - Ê T R E —
— 70
— WELLNESS —
VIEUX BEAUX, nouvelle tendance — Par | By Anne-Marie Clerc
Pub, mode, cinéma… Les seniors sont devenus « bankables », signe des temps qui changent. Impensable il y a encore quelques années, mettre en « une » de magazine une seniorista ou un papy-hipster est aujourd’hui monnaie courante… Le jeunisme aurait-il pris un coup de vieux ?
— 71
— B I E N - Ê T R E —
LE SENIOR POWER
de Prévention du Vieillissement de la Clinique
La réalité finit toujours par nous rattraper !
de Genolier il y a plus de 15 ans. Ce pionnier
L’allongement de l’espérance de vie et le
de la biologie du vieillissement, de la médecine
vieillissement de la population en Europe, ont
préventive et anti-âge a créé la marque Nescens,
rendu les « vieux » très visibles. La génération
dont la philosophie exprime à merveille cette
des baby-boomers a tout conquis, la richesse et
même idée « adding life to life ». Les Centres
le pouvoir, alors pas question de perdre la face.
de Médecine préventive, les spa Better-Aging et
Les vieux beaux d’aujourd’hui ont été des jeunes
les Cliniques Nescens associent leurs approches
conquérants, y compris les femmes, wonder
pour aider chacun à vivre mieux, le plus longtemps
women pour la première fois de l’histoire. En 2015
possible, en pleine possession de ses moyens.
cette génération d’enfants gâtés a bien compris
Dans cette perspective, continuer à faire des
qu’elle a la vie devant elle, même après 50 ans.
projets reste la meilleure ordonnance jeunesse
Catherine Deneuve, Kristin Scott Thomas, Sharon
qui soit… Mais vieillir avec élégance et honnêteté
Stone, Lauren Hutton ou Linda Rodin suscitent toujours autant l’admiration à 50, 60 ou 70 ans. Mieux encore, la rockeuse Joni Mitchell (71 ans) a été choisie pour la publicité Saint-Laurent, l’écrivaine Joan Didion (80 ans) pour Céline, Raquel
n’empêche pas de recourir aux dernières avancées de la science et de la médecine, bien au contraire. A condition que les techniques soient douces et le résultat le plus naturel possible.
joue les égéries L’Oréal… Du côté masculin, à
RESTER JEUNE MAIS RESTER SOI-MÊME
55 ans Nick Wooster est une star d’Instagram
Toute la démarche de Nescens s’appuie sur
et de la presse mode. Avec Aiden Shaw (50
une parfaite connaissance des mécanismes
ans) ils font régulièrement figure d’homme idéal.
biologiques et moléculaires impliqués dans le
LE BONHEUR COULEUR SILVER
vieillissement et en particulier le vieillissement
Welch (70 ans) pour MAC et Jane Fonda (77 ans)
Célèbres ou pas, les quinquas classe et les
cutané. Pour les corriger, les médecins et
sexygénaires nous montrent le chemin d’un
chirurgiens Nescens associent les différentes
vieillissement harmonieux et accepté, source
techniques invasives et non-invasives actuelles
de plénitude et d’équilibre. « On a l’âge de ses
sans cesser de les perfectionner : chirurgie
projets » disait Ruth Flowers, apprentie DJ de
esthétique, injections, techniques biomécaniques
70 ans, dans les soirées Chanel au Festival de
de modelage spécifiques. En complément, des
Cannes… Une conviction largement partagée
soins cosméceutiques de qualité optimisent
par le Pr Jacques Proust, fondateur du Centre
encore l’efficacité des différents traitements.
— 72
— WELLNESS —
VIEILLIR EN BEAUTÉ ET EN DOUCEUR ? — Dr Eric Auclair , chirurgien plasticien CLINIQUE NESCENS SPONTINI à Paris.
Le regard du à la
Ce praticien qui fait référence depuis de nombreuses années en matière de chirurgie esthétique note lui aussi une évolution de la relation de ses patients avec l’âge. Le jeunisme à tout prix semble dépassé. Très attachés au naturel, les patients souhaitent intervenir avec mesure et avec discrétion, sans jamais se transformer.
Comment est abordé le vieillissement du
le temps, il n’y a pas de métamorphose radicale de
visage en 2015 ?
la physionomie mais une préservation du visage
Aujourd’hui, la philosophie du rajeunissement
de 35-40 ans pendant une vingtaine d’années
facial « à la française » s’appuie beaucoup sur le
environ. Les interventions sont plus légères avec
préventif : retarder les signes du vieillissement
une récupération plus rapide, moins de cicatrices,
en agissant de manière précoce, avant qu’ils
un résultat plus naturel. Il est préférable de passer
ne soient installés. L’idée, c’est de corriger en
de 45 à 35 ans plutôt que de 70 à 60 ans…
douceur au fil du temps pour conserver l’aspect de son visage plus longtemps. Tous les patients veulent un résultat naturel, c’est vrai pour les femmes et encore plus pour les hommes. Chez eux, la prise en charge est beaucoup plus tardive, rarement avant 45 ans, car les signes de l’âge sont traditionnellement mieux tolérés et valorisés. Même si les choses évoluent aussi pour les femmes progressivement et qu’une femme est considérée comme séduisante même après la
Le charme des rides s’affiche enfin à la une des magazines. — The charm of wrinkles is at last gracing glossy magazines. © A. Lever/ iStock
Quelles techniques privilégiez-vous ? Depuis quelques années, nous avons associé les techniques de micro-injection de graisse, lipofilling, à toutes ces interventions. Par la suite, le lifting reste la technique de prédilection pour traiter le relâchement cutané. Mais il faut bien comprendre que la chirurgie n’est qu’un élément d’un dispositif global. Les interventions produisent les meilleurs effets quand elles sont intégrées dans
cinquantaine aujourd’hui, voyez Sharon Stone !
une démarche de prévention qui associe des
Quelle est votre méthode pour agir en
de vie. Une alimentation saine et équilibrée, sans
douceur ?
régime amaigrissant extrême, une consommation
J’ai développé le procédé de Step-Lift qui consiste
d’alcool modérée, une protection solaire
à pratiquer des interventions ciblées assez tôt
systématique, une activité physique régulière
pour un résultat plus naturel. On procède étape
mais sans sport à outrance… Tous ces éléments
par étape, du haut du visage vers le bas en
font partie de la prévention du vieillissement et
suivant le processus naturel du vieillissement :
agissent en synergie avec les soins médicaux.
les paupières vers 35-40 ans, puis les joues et
Je crois qu’il faut apprendre à éviter de vieillir
l’ovale du visage et enfin le cou vers 50-55 ans.
plutôt que vieillir puis rajeunir de façon radicale…
Grâce à cet accompagnement personnalisé dans
— 73
soins de bonne qualité et une véritable hygiène
— B I E N - Ê T R E —
GOOD-LOOKING “OLDIES”, A NEW TREND — Advertising, fashion, movies… senior citizens are becoming “bankable”, a sign of the changing times. It would have been unthinkable a few years ago to have a “seniorista” or “daddyhipster” on the front cover but today it’s nothing unusual… Has youth culture suddenly aged?
SENIOR POWER
who founded the Center for the Prevention of
The truth always catches up with us! Longer life
Aging at Clinique Genolier more than 15 years
expectancy and an aging population in Europe
ago. This pioneer in the realm of the biology of
have made the “aged” very visible. The baby-
aging, preventive medicine and anti-aging created
boomer generation has won it all – power and
the Nescens brand, whose philosophy perfectly
wealth – so there is no question of losing face.
expresses the same idea of “adding life to life”. The
This good-looking older generation consisted of
Nescens preventive medicine centers, Better-
young conquerors, including the women, who
Aging spas and clinics combine their approaches
for the first time in history were dubbed wonder
to help individuals live better, as long as possible,
women. In 2015, this generation of spoilt kids
and with full use of all their faculties. With
has understood that it has its whole life ahead of
this in mind, continuing to make plans remains
it, even after the age of 50. Catherine Deneuve,
the best prescription for continued youth… But
Kristin Scott Thomas, Sharon Stone, Lauren
aging elegantly and honestly does not in any
Hutton and Linda Rodin still arouse admiration at
way prevent one from turning to the latest
50, 60 and 70 years old. Even better, rocker Joni
progress in science and medicine – on the
Mitchell (71) was selected for the Saint-Laurent
contrary, providing the techniques are gentle
ad, writer Joan DIdion (80) for Céline, Raquel
and the result as natural as possible.
Welch (70) for MAC and Jane Fonda (77) plays
Requirements that the Nescens teams have
the L’Oréal muse. Meanwhile, on the masculine
brilliantly taken on board.
front, 55 year-old Nick Wooster is the star
REMAINING YOUNG YET TRUE TO ONESELF
of Instagram and the fashion press; both he and Aiden Shaw (50) are regularly featured as representatives of the ideal male figure.
The entire Nescens approach is founded on a perfect understanding of the biological and
SILVER STREAKED HAPPINESS
molecular mechanisms involved in aging and
Famous or not, the 50-something brigade and
adjust these processes, doctors and surgeons
the “sexygenarians” are showing us a path of
combine current invasive and non-invasive
harmonious, accepted aging that is a source
techniques while continuously perfecting them,
of fulfillment and equilibrium. “We are as old as
including plastic surgery, injections and specific
our projects,” says Ruth Flowers, a 70 year-old
biomechanical modeling techniques. In addition,
apprentice DJ during Chanel evenings at the
the exclusive range of Nescens cosmeceuticals
Cannes International Film Festival… A belief
acts in synergy to further optimize the effectiveness
strongly shared by Professor Jacques Proust,
of the different treatments.
particularly the aging of the skin. In order to
— 74
— WELLNESS —
AGING GRACEFULLY AND GENTLY? — Dr Eric Auclair , plastic surgeon at the CLINIQUE NESCENS SPONTINI in Paris The viewpoint of
An established reference figure in the realm of aesthetic surgery, this practitioner is seeing a change in his patients’ relationship to age. Remaining young at any cost appears outdated. Intent on appearing natural, patients want to intervene in a controlled, discreet fashion, without ever transforming themselves.
What is the approach to aging in 2015?
personalized accompaniment over time, there is
Today, the philosophy behind “French-style” facial
no radical change to the appeareance, but instead
rejuvenation draws heavily on prevention: it’s
the preservation of the 35-40 year old face for
about slowing down the signs of aging by taking
around 20 years. Interventions are less extreme
early action before it becomes too advanced.
with faster recovery times, fewer scars and a
The idea is to correct gently over time to maintain
more natural result. It is better to go from 45 to 35
one’s facial appearance for longer. Every patient
years old rather than from 70 to 60 years old…
wants a natural result and this is true for women and even more so for men. As far as the latter are concerned, they tend to take things in hand much later, rarely before the age of 45, because signs of aging are generally both more accepted and better regarded. This being said, attitudes towards women are also evolving and a woman is considered to be attractive even after the age
© Philippe Bouley
of 50 these days – just look at Sharon Stone!
What are your preferred techniques? For a number of years, we have combined techniques involving micro-injections of fat, lipofilling, with all these interventions. After that, facelifts remain the favorite technique for treating sagging skin. But one needs to understand that surgery is only one element in a whole range. Interventions have a better result when they are part of a preventive approach that combines good
What method do you use in order to
quality care and a truly healthy lifestyle. Healthy,
intervene gently?
balanced nutrition, without any extreme diets,
I developed the Step-Lift process that involves the
moderate alcohol consumption, systematic
use of targeted interventions for a more natural
sun protection, regular physical activity without
result. One proceeds step by step, from the top
excessive exercise… All these elements are
of the face to the bottom by following the natural
part of age prevention and work in synergy with
aging process: the eyelids around 35-40 years
medical treatments. I think one needs to learn
old, then the cheeks and the oval of the face
to avoid aging rather than aging followed by
and finally the neck around 50-55. Thanks to this
radical rejuvenation…
— 75
— B L O C - N O T E S —
NOUVEAU BRUNCH CAPITAL
Par | by Valérie Blanc
—
A TASTY NEW BRUNCH Tous les dimanches, La Réserve Paris - Hotel
La Réserve Paris
and Spa vous invite à vivre le dernier né des
—
goûtez au plaisir d’un brunch délicieux où les
La Réserve Genève — La Réserve Ramatuelle —
brunchs de la capitale... Alors que les rayons du soleil illuminent le restaurant Le Gabriel, vous saveurs sucrées et salées s’offrent à vous avec gourmandise. Viennoiseries, mignardises sucrées salées à volonté, choix de plats chauds, dessert du jour, boissons chaudes, jus de fruits frais... Le Chef Jérôme Banctel a imaginé un brunch unique, à l’image de sa carte.
SI VOUS AIMEZ L’ART
Every Sunday, La Réserve Paris – Hotel and
—
Spa invites you to experience the capital’s latest
La Chartreuse de Cos d’Estournel
brunch. As sunbeams spread a glow through of a delicious brunch offering a delightful array
—
Place du Trocadéro, La Réserve Paris, c’est
of flavors… A wide variety of pastries, sweet and
aussi de très beaux appartements avec services
savory delicacies, a choice of hot dishes, dessert
hôteliers haut de gamme où la conciergerie saura
of the day, hot drinks, fresh fruit juice… The chef
vous conseiller pour ne rien rater des expositions
Jérôme Banctel has dreamed up a brunch as
à voir. Ainsi vous proposera-t-elle en cette saison
unique as his menu.
de découvrir La Picasso.Mania qui s’empare du
Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa — Palace Luzern —
FOR ART LOVERS
Le Gabriel restaurant, you bask in the pleasure
Grand Palais, Andy Warhol à l’honneur au Musée
— LA RÉSERVE PARIS - Hotel and Spa 42 Avenue Gabriel. 75008 Paris. France T +33 (0)1 58 36 60 60. www.lareserve-paris.com
Bellevue Palace
d’Art Moderne ou bien encore l’art dans le jeu vidéo, première mondiale, qui prend ses quartiers au Musée Art Ludique… pour ne citer que certains temps forts du moment.
—
On the Place du Trocadéro, La Réserve Paris
Eden au Lac
also means extremely beautiful apartments with high-end hotel services where the concierge will
—
be able to advise you on all the latest must-see
Hotel Monte Rosa
exhibitions. This season, such tips will include
—
Art, or else the world-first “Art in Video Games –
discovering Picasso.Mania at the Grand Palais, Andy Warhol at the Paris Museum of Modern French inspiration” exhibition in the Art Ludique-Le
Mont Cervin Palace
Musée … to mention only a few current highlights. —
—
LA RÉSERVE PARIS - Apartments 10 Place du Trocadéro. 75116 Paris. France T +33 (0)1 53 70 53 70. www.lareserve-paris.com
— 76
— M E M O P A D —
UNE VILLA AU BORD DE L’EAU
ADRESSE D’EXCEPTION
—
—
AN EXCEPTIONAL ADDRESS
A VILLA BY THE LAKE Nichée au cœur du vignoble de Cos d’Estournel, Séjourner dans une magnifique villa au bord du lac
La Chartreuse de Cos d’Estournel a le charme
Léman, avec vue sur les Alpes et le Mont Blanc,
discret et l’élégance d’une maison de famille
au cœur même de La Réserve Genève, c’est
où vous êtes accueilli comme un ami, pour un
désormais possible. Ecrin de verre contemporain,
séjour sur-mesure. Mise à disposition dans son
décoré par Rémi Tessier, La Villa du Lac permet
intégralité, la demeure du propriétaire est un
de profiter des facilités de La Réserve Genève, de
véritable refuge au luxe discret qui vous permet de
son spa, de ses restaurants, de ses piscines…
goûter à la vie de château en toute intimité. Pour
Avec son service de gouvernante quotidien et
parfaire cette expérience unique, vous pourrez
personnalisé, vivez un séjour exclusif que vous
déguster la cuisine du chef, en accord avec les
veniez à Genève pour vos loisirs ou pour affaires.
superbes vins de la propriété et sublimant les produits du terroir.
Guests are now offered the possibility of booking
COMME UNE ENVIE D’ÉTÉ
a stay in a magnificent villa on the shores of Lake
—
Geneva, with views over the Alps and Mont Blanc, at the very heart of La Réserve Genève.
LONGING FOR SUMMER
The contemporary glass Villa du Lac, graced
Nestled at the heart of the Cos d’Estournel vineyards, the Chartreuse has all the discreet charm and elegance of a family home where you are welcomed as a friend, for a tailor-made stay. The owner’s residence is entirely placed at your
with interior design by Rémi Tessier, benefits from all the facilities of La Réserve, including
Vous avez envie d’être au bord de la
disposal, offering a haven of discreet luxury that
its spa, its restaurant and its swimming pools.
Méditerranée ? Fermez les yeux et imaginez…
will enable you to taste a life of luxury in complete
Complete with daily personalized housekeeper
Le soleil vous réchauffe, vous prenez votre temps
privacy. Setting the perfect touch to this unique
service, experience an exclusive stay whether
au spa, vous êtes assis à une jolie table où le chef
experience, you will be able to savor the cuisine
you are in Geneva for business or leisure.
Eric Canino vous a concocté un repas qui fleure
provided by the chef and paired with the superb
bon le sud. Vous regagnez votre villa ou votre suite
wines produced on the estate and effectively
et de votre terrasse vous profitez d’une nature
enhancing the local produce.
— LA RÉSERVE GENÈVE - Hotel, Spa and Villas 301 Route de Lausanne. 1293 Bellevue. Suisse T +41 (0)22 959 59 59. www.lareserve-geneve.com
à la beauté sauvage sauvegardée… Un rêve ? Non une réalité dès mi-avril à La Réserve Ramatuelle. Pour anticiper, réservez dès maintenant. Do you wish you were on the shores of the Mediterranean? Close your eyes and imagine… The sun warms you gently, you linger in the spa, you are sitting at an elegantly laid table where Eric Canino has prepared a delightful southern-flavored meal for you… You stroll back to your villa or suite and admire the unspoiled natural beauty around you from your terrace. A dream? No, a beautiful reality as of mid-April at La Réserve Ramatuelle. Book now to enjoy the thrill of anticipation! — LA RÉSERVE RAMATUELLE - Hotel, Spa and Villas Chemin de la Quessine. 83350 Ramatuelle. France. T +33 (0)4 94 44 94 44. www.lareserve-ramatuelle.com
— 77
— LA CHARTREUSE DE COS D’ETOURNEL 33180 Saint-Estèphe. France T +33 (0)5 56 41 42 40. www.estournel.com
— B L O C - N O T E S —
UN SPA AVEC VUE
—
A SPA WITH A VIEW Imaginez… A la nuit tombée, vous prenez un bain en solo ou en duo, entouré de fleurs à la lumière des bougies. La vue sur le lac de Lucerne, le Mont Pilatus, les lumières de la ville s’offre à vous en toute intimité et exclusivité. Vous préférez un sauna privé ou un hammam ? Vous avez le choix, vous êtes au 4e étage du Palace Luzern réservé au spa. Puis, détendu, vous rejoignez votre table au Marlin, le restaurant principal de l’hôtel et le seul de la ville à combler les amateurs de poissons. Quand rêverie et gourmandise
S’OFFRIR UN BREAK BIENFAITEUR
—
TREAT YOURSELF TO A WELCOME BREAK
s’unissent pour vivre une soirée unique.
UN HÔTEL AU FÉMININ
—
What could be better than to enjoy privacy and
A HOTEL WITH A FEMININE TOUCH
to share the breathtaking view over Lake Lucerne, Mount Pilatus and Switzerland’s “City of Lights”? Enjoy your bath for two surrounded by flowers and
A Interlaken, au Victoria-Jungfrau, l’espace d’une
candlelight under a starry southern sky at the fourth
Rassurez-vous Messieurs vous y êtes aussi les
journée, laissez le monde extérieur à la porte et
floor exclusive Private Spa for special moments of
bienvenus ! Mais il est vrai qu’au Bellevue Palace,
offrez-vous une trêve de pur bonheur. Unique en
wellbeing. After a private sauna and steam bath,
on célèbre la femme autant au restaurant avec
son genre, la suite Bel Air vous accueille au cœur
set the ideal finishing touch to the day at the
des plats légers, des “ladies portion” que dans les
du spa. Un délicieux petit déjeuner pris, le fitness
Restaurant “Marlin”, Lucerne’s only restaurant for
chambres où de nombreuses délicates attentions
et ses nombreuses installations sont à quelques
fish lovers and the culinary heart of the Palace
attendent les dames. Comme un bonheur n’arrive
pas. Après l’effort vient le temps du réconfort, avec
Luzern. Savor the delicate flavors of the daily
jamais seul, tout est fait par le Bellevue Palace
un soin d’exception puis la quiétude dans l’espace
signature fish served whole and filleted tableside.
pour que votre shopping soit inoubliable puisque
détente à l’inspiration romaine. Un bain dans le jacuzzi d’eau salée extérieur sera le point final à cette journée idéale pour retrouver un bel équilibre intérieur en 24h !
Berne offre plus de 6 km de magnifiques arcades
— PALACE LUZERN Haldenstrasse 10. 6002 Luzern. Suisse T +41(0)41 416 16 16. www.palace-luzern.ch
d’époque couvertes où l’on trouve les plus grandes marques comme des boutiques de créateurs. Not to worry, gentlemen, you are also welcome! It
In Interlaken, at the Victoria-Jungfrau, just for a
is nonetheless an undeniable fact that the Bellevue
day, leave the outside world at the door and treat
Palace celebrates women both in the restaurant
yourself to a moment of sheer bliss. The one-of-a-
with light dishes served in ladies’ portions, as
kind Bel Air suite welcomes you to the very heart
well as in the rooms where an array of thoughtful
of the spa. Once you’re done with a delicious
tokens await female guests. And as good things
breakfast, the fitness and its many facilities are
often come in series, every possible effort is made
just a few steps away. After pain comes pleasure
by the Bellevue Palace to ensure you enjoy an
with an exceptional treatment followed by a little
unforgettable shopping experience, since Bern
peace in the Roman-inspired relaxation area. A
offers more than 6 km of magnificent historical
soak in the outdoor saltwater jacuzzi is the perfect
covered arcades that are home to the greatest
culmination to this ideal day designed to recover
brands and designer boutiques.
your internal harmony in just 24 hours!
— BELLEVUE PALACE Kochergasse 3 - 5. 3000 Bern 7. Suisse. T +41 (0)31 320 45 45. www.bellevue-palace.ch
— VICTORIA-JUNGFRAU GRAND HOTEL & SPA Höheweg 41. 3800 Interlaken. Suisse T +41(0)33 828 28 28. www.victoria-jungfrau.ch
— 78
— M E M O P A D —
TOUT SCHUSS !
SUR UN AIR DE FRANCE A ZURICH
—
—
WHIZZING DOWN THE SLOPES!
A FRENCH BREEZE BLOWS THROUGH ZURICH
La neige est tombée dans la nuit, vous ne rêvez Alors que votre suite vous offre une vue unique
que d’une chose : partir skier ! Pour vous préparer
sur le lac de Zurich, l’Eden au Lac recèle
dans les meilleures conditions, le Mont Cervin
un autre trésor qui fait le bonheur de ses hôtes,
Palace a pensé à tout. Dans un magnifique
son restaurant gastronomique, l’Eden ! Largement
espace de plus de 250 m 2, au décor mêlant
inspiré de la tradition culinaire française, le menu
contemporain et tradition du vieux bois, une
Ballade Gourmande propose de découvrir de
multitude de services est à votre disposition.
grands classiques comme le Chateaubriand
Casier privatisé, location ou achat de matériel
au foie gras ou bien encore les célèbres Crêpes
dans la boutique et pour répondre à toutes vos
Suzette tandis que le sommelier se charge de
demandes et vous emmener au plus vite sur les
l’accords mets-vins. Le dîner est servi !
pistes, un « maître d’hôtel de ski » vous attend !
UN SOMMET POUR LES GOURMANDS
In addition to the spectacular views over Lake Zurich from your suite, the Eden au Lac hotel
—
harbors another treasure that delights its guests: the
A PEAK FOR GOURMETS
Eden gastronomic restaurant. Strongly inspired by French culinary traditions, the Ballade Gourmande (Gourmet Stroll) provides a chance to discover the great classics such as Châteaubriand au foie gras or the famous crepes suzette, while the wine waiter handles the wine and meal pairings. Dinner is served!
Si le Cervin est un sommet culminant, Zermatt n’est pas en reste avec la gastronomie ! Allier sport, grand air et plaisirs de la table y est avéré. L’Hôtel Monte Rosa, idéalement situé au cœur de la station, vous permet en quelques pas d’accéder à ce paradis gourmand connu et
The snow has fallen overnight and all you dream of doing is strapping on your skis and setting out! To help you prepare for the day in the best possible conditions, the Mont Cervin Palace hotel has thought of everything. Within a magnificent 250 sq.m. area featuring a blend of contemporary and traditional wooden design elements, a wealth of services are available to you. A private locker, equipment for rent or purchase in the boutique, and a “ski maître d’” ready to answer any request and get you to the slopes as quickly as possible.
—
reconnu. Spécialités régionales comme créations
EDEN AU LAC Utoquai 45. 8008 Zürich. Suisse T +41(0)44 266 25 25. www.edenaulac.ch
gastronomiques plébiscitées et récompensées,
—
cartes des vins où tous les plus grands noms
MONT CERVIN PALACE Bahnofstrasse 31. 3920 Zermatt. Suisse T+41 (0)27 966 88 88. www.montcervinpalace.ch
figurent font le bonheur de tous les épicuriens ! While the Matterhorn is a towering summit in itself, Zermatt is also a pinnacle of gastronomy! A place eminently conducive to combining sport and fresh air with culinary pleasures. The ideal location of the Monte Rosa Hotel at the heart of the resort means just a few steps will take you into this known and recognized gourmet paradise. Regional specialties, acclaimed award-winning gastronomic creations, along with wine menus featuring all the greatest names: in short, everything required to delight discerning epicureans. — HOTEL MONTE ROSA Bahnofstrasse 80. 3920 Zermatt. Suisse T +41 (0)27 966 03 33. www.monterosazermatt.ch
— 79
— I M P R E S S U M —
IMPRESSUM CREDITS
RESPONSABLE D’ÉDITION Editorial Director
RÉDACTION Contributors
Laure Deville-Sauvage
Valérie Blanc
Michel Reybier Hospitality
Anne-Marie Clerc Anouk Julien-Blanco Michèle Wouters
DIRECTION ARTISTIQUE Art Director
TRADUCTION Translation
Grégoire Gardette
Susan Jacquet | Transcribe (Timely English)
GRAPHISME & PRODUCTION Design & Production
IMPRESSION Printing
Etincel Design Graphique Jean-François Huitric
Manufacture d’Histoires Deux-Ponts
PHOTOGRAPHE Photographer
DISTRIBUTION Distibution
Grégoire Gardette
Michel Reybier Hospitality
D.R.
PUBLICITÉ Advertising
ILLUSTRATIONS Illustrations
Michel Murer | M Concept Communication info@m-concept.ch
Richard Atlan
WWW.LARESERVE-MAG.COM Magazine La Réserve - Michel Reybier Hospitality - Hotel Management Corporation S.A. - CH 660.1.070.993.0. Imprimé en France - Novembre 2015 - Textes, photos et illustrations non contractuels - Photos : D.R.
— 80
NOUVEAU
Découvrez l’efficacité du premier concentré hydraceutique
Breguet, créateur.
Tradition Chronographe Indépendant 7077 Le modèle Tradition Chronographe Indépendant 7077 perpétue l’héritage créatif de Breguet en l’interprétant de manière aussi contemporaine qu’innovative. Il possède deux rouages totalement indépendants. Le premier, fréquencé à 5 Hz pour une plus grande précision de mesure, est consacré au chronographe, tandis que le deuxième, fréquencé à 3 HZ, est dédié aux heures et aux minutes. L’histoire continue...
B O U T I Q U E S B R E G U E T – 4 0 , R U E D U R H Ô N E G E N È V E + 4 1 2 2 3 17 4 9 2 0 – B A H N H O F S T R A S S E 1 G S TA A D + 4 1 3 3 7 4 4 3 0 8 8 B A H N H O F S T R A S S E 3 1 Z Ü R I C H + 4 1 4 4 2 1 5 1 1 8 8 – W W W. B R E G U E T. C O M
www.nescens.com
cartier.ch - 044 580 90 90
Collier Garance, Collection de Haute Joaillerie Étourdissant Cartier Une création composée de deux exceptionnels rubis du Mozambique coussin de 5,27 et 5,02 carats, de vingt-six rubis de Birmanie ronds et ovales pour 8,44 carats, et de diamants taille brillant.