AVI LATINOAMERICA 9-4

Page 1

PRESENTE EN TECNOMULTIMEDIA INFOCOMM MÉXICO Y CEDIA EXPO Ingrese y renueve su suscripci—n en

Vol. 9 nº4 2016 www.avilatinoamerica.com ISSN 2027 4807

OFFICIAL MEDIA PARTNERS




EDITORIAL Es una publicación periódica propiedad de Latin Press, Inc.

RichaRd Santa SÁncheZ editor rsanta@avilatinoamerica.com

Domótica puede crecer más

Uno de los segmentos que menor crecimiento presenta dentro de la industria audiovisual es la domótica. Aunque cada vez son más las tecnologías desarrolladas de fácil manejo y acceso para el usuario final, este segmento no crece como debería en América Latina. Al hablar con los profesionales de la industria sobre esta situación, señalan varios factores como consecuencia. El principal es la percepción de que estas soluciones tienen alto costo y son para personas con alta capacidad económica. Otro de los factores es el desconocimiento de las soluciones que se pueden usar en las residencias. Hoy se encuentran en el mercado algunas simples que pueden ser utilizadas por todas las personas. Y por último, que a mi modo de ver es la más grave, son las instalaciones mal realizadas. Aún hoy es alto el número de integraciones en residencias que se realizan con equipos que no son los adecuados, las cuales quedan defectuosas o simplemente no funcionan debido a las malas prácticas del integrador o su desconocimiento. Y para nadie es un secreto que un cliente insatisfecho no volverá a buscar una solución de este tipo, lo cual se refleja en el crecimiento del sector y termina afectando a todo el mercado. Por eso, es fundamental que los profesionales de la industria piensen más allá de la ganancia inmediata de un negocio particular y siempre tengan la visión de que cada integración es un aporte para una industria que está en desarrollo en nuestra región. Recuerde que estoy atento a sus comentarios en el correo electrónico rsanta@avilatinoamerica.com

Producida y distribuida para Latin Press, Inc. por Latin Press Colombia y Latin Press USA

DIRECCIÓN GENERAL Max Jaramillo / Manuela Jaramillo EDITOR Richard Santa

rsanta@avilatinoamerica.com

GERENTE DE PROYECTO Víctor Alarcón valarcon@avilatinoamerica.com GERENTES DE CUENTA EE.UU. Adriana Ramírez aramirez@avilatinoamerica.com MÉXICO Sandra Camacho Verónica Marín

scamacho@avilatinoamerica.com vmarin@avilatinoamerica.com

COLOMBIA Fabio Giraldo Verónica Estrada

fgiraldo@avilatinoamerica.com vestrada@avilatinoamerica.com

JEFE DE CIRCULACIÓN Albeiro Cortés acortes@avilatinoamerica.com JEFE DE PRODUCCIÓN Fabio Franco ffranco@avilatinoamerica.com DIAGRAMACIÓN Lucy Bustamante

lbustamante@avilatinoamerica.com

PORTADA www.dreamsteam.com TELÉFONOS OFICINAS: Latin Press USA Miami, USA Tel +1 [305] 285 3133 LATIN PRESS MÉXICO México DF Tel +52 [55] 4170 8330 LATIN PRESS COLOMBIA Medellín, Colombia Tel +57 [4] 448 88 64 Bogotá, Colombia Tel +57 [1] 381 9215 Buenos Aires, Argentina Tel +54 [11] 5917 5403 São Paulo, Brasil

Tel +55 [11] 3042 2103

Colabora en esta edición: Juan Tamayo. Official Media Partners

Las opiniones expresadas por los autores de los artículos en esta revista no comprometen a la casa editora. Impreso por Panamericana Formas e Impresos S.A. ISSN 2027 4807



EN ESTA EDICIÓN TOP 100 INTEGRADORES AV LATINOS

22

Vol 9 N° 4, 2016

22

Top 100 integradores AV Latinos 2016

El ranking de integradores, que por tercer año consecutivo entrega AVI LATINOAMÉRICA, incluye por primera vez empresas de Brasil.

INTEGRACIÓN COMERCIAL

34

Primer concierto en Colombia con Dante

34

Una red para transmisión digital basada en Dante para eventos en vivo, se ejecutó por primera vez en un concierto en Colombia.

SEÑALIZACIÓN DIGITAL

38

Videowall apoya la investigación científica

Un videowall curvo compuesto por 32 monitores fue instalado en la sede del centro de investigación BIOS de Manizales, Colombia.

38

CASO DE ÉXITO

42

Bose sonoriza estadio de Los Rayados

883 altavoces Bose fueron usados para la nueva instalación de audio del estadio de Los Rayados de Monterrey.

FERIAS Y CONGRESOS

49

Grandes números dejó InfoComm Show 2016

42

Con casi 39 mil visitantes y 186 nuevos certificados CTS, cerró la versión 2016 de InfoComm Show, realizada en Las Vegas.

04 08 20 46 56 58

CARTA EDITORIAL NOTICIAS PERFIL CORPORATIVO INFOCOMM

49

NUEVOS PRODUCTOS ÍNDICE DE ANUNCIANTES

6 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com



NOTICIAS EMPRESAS Y MERCADOS

AT Medios, nuevo distribuidor de LG en Colombia

Colombia. LG Electronics y ATMedios llegaron a un acuerdo para que esta última sea parte de sus canales de distribución de su línea de Display Profesional. Al acuerdo se llegó desde marzo y autoriza a ATMedios a comercializar toda la línea de productos de LG en los mercados corporativo, puntos de venta, broadcasting, etc. Además, ofrecerá a sus clientes la generación y administración de contenidos, parte fundamental en la estrategia de utilización de estas nuevas tecnologías. La empresa colombiana lleva 13 años ofreciendo soluciones de accesibilidad en el mundo del broadcasting, para personas con discapacidad visual o auditiva. La compañía ha ampliado el concepto de accesibilidad no solo a poblaciones con discapacidad sensorial, también a todos los públicos, ofreciendo servicios de subtitulado y doblaje. Desde hace dos años ATMedios incursiona en el mercado de señalización digital en Colombia y ofrece espacios publicitarios en pantallas en centros comerciales ubicadas estratégicamente. Al incursionar en el mundo del digital signage, trae su experiencia en el campo del broadcasting y de soluciones audiovisuales al mercado corporativo. “Como complemento para nuestros clientes, el portafolio incluye servicios publicitarios a través de alianzas con más de 20 empresas líderes de medios del país. Nuestros clientes contarán con la reconocida experiencia y cumplimiento de ATMedios y con el soporte y garantía directos de LG Electronics en todo el territorio colombiano”, comentó Luis Guillermo Torres, presidente de ATMedios.

Haivision busca alianzas entre sus partners de la región

Latinoamérica. Gracias a las soluciones IP, a que sus productos hacen lo que prometen hacer y a que los equipos están desarrollados para trabajar con baja cobertura de internet, la compañía Haivision ha crecido bastante en el último año en América Latina. Abel Honigsblum, director de Ventas para América Latina de Haivision, comentó a AVI LATINOAMÉRICA que desde que llegó a la empresa cambió la estrategia de relación con sus partners, ayudado por la nueva tecnología que ha desarrollado la compañía. “Lo que quiero es mostrar a mis partners en la región el punto fuerte que tiene cada uno, hacerles ver que no son competencia y que pueden trabajar juntos, siendo mucho más fuertes. No ha sido un proceso fácil pero hoy estoy logrando hacer un equipo entre Haivision y cada marca, uniendo sus fortalezas”, comentó. Abel Honigsblum.

Hoy Haivision cuenta con partners en México con Novotech, en Argentina con Convergencia DS, en Brasil son cinco, en Perú uno y Chile otro más, y pronto cerrará negociación en Colombia. La idea es que cada uno tenga comunicación con toda la red en la región y puedan compartir experiencias técnicas, comerciales y, llegado el caso, atender en conjunto clientes que tengan presencia regional. En InfoComm Show 2016, algunos de ellos comenzaron esas relaciones Entre los productos de Haivision más usados en la industria audiovisual latina, se encuentran el Cool Sign para señalización digital, Makito para streaming y Calipso para grabar y hacer streaming de video.

8 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

CALENDARIO 2016 Agosto Tecnomultimedia Infocomm México DF, México Fecha: 10 al 12 www.tecnomultimedia.com Septiembre Cedia Expo Dallas, Texas, EE.UU. Fecha: 13 al 17 expo.cedia.net Octubre TecnoMultimedia InfoComm Bogotá, Colombia Fecha: 10 al 13 www.tecnomultimedia.com TecnoTelevisión Bogotá, Colombia Fecha: 10 al 13 www.tecnotelevision.com LDI Las Vegas, Nevada, EE.UU. Fecha: 17 al 23 www.ldishow.com

CALENDARIO 2017 Enero International CES Las Vegas, Nevada, EE.UU. Fecha: 5 al 8 www.cesweb.org NAMM Anaheim, California, EE.UU. Fecha: 19 al 22 www.namm.org Febrero ISE Europa Amsterdam, Holanda Fecha: 7 al 10 www.iseurope.org Marzo Digital Signage Las Vegas Nevada, EE.UU. Fecha: 28 al 31 www.digitalsignageexpo.net

www.avilatinoamerica.com


NOTICIAS EMPRESAS Y MERCADOS

ICAP Global abre showroom en Chile Chile. A finales de 2015 la compañía ICAP Global estableció su sucursal en Chile, como parte de su plan de expansión en la región, y desde la cual atiende principalmente la representación de algunas marcas, tanto para el mercado chileno como en el ámbito regional. A cargo de esta oficina está Andrés Vera, profesional con amplia trayectoria en la industria audiovisual. Él habló con AVI LATINOAMÉRICA y le contó algunas de las novedades que tiene la empresa en los primeros meses. Comentó que “Poco a poco nos hemos ido ganando un espacio, estableciendo relaciones con el canal. Por eso, hace un mes abrimos nuestro showroom, en el cual estamos mostrando las últimas novedades de las marcas que representamos”. Hoy son cinco las marcas que ICAP Global ofrece en el mercado chileno: wePresent (sistema de presentaciones colaborativos inalámbricos), Evoko (sistemas de agendamiento), Sharp (línea de monitores profesionales), Sennheiser (linea Bizcomm) y Avonic (cámaras PTZ). El showroom se encuentra en la comuna de Providencia, en un edificio nuevo cercano a los principales centros de negocios y

www.avilatinoamerica.com

Claudia Castro, nueva integrante de ICAP Chile.

cuenta con accesos directos desde la estación de metro Cristóbal Colón. Andrés Vera destacó que aunque ICAP Global es reconocida por la integración AV y TI, en Chile la compañía se dedicará inicialmente a la distribución de productos, recibiendo todo el apoyo de ingeniería desde la oficina principal en Argentina, donde cuentan con certificaciones y el know how para brindar un buen servicio a sus clientes. Para contactarse con la oficina en Chile puede hacerlo a avera@icapglobal.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

9


NOTICIAS EMPRESAS Y MERCADOS

Demanda por HDMI aumenta oportunidad para instaladores AV

Brasil. Si bien puede no ser visible, cada vez es más común el uso de cables HDMI para conectar dispositivos de visualización tales como receptores de señales de televisión, ordenadores, DVDs, BluRays, sistemas de seguridad, entre otros. El uso de dicho cable tiende a ser la norma, ya que el final de la señal de televisión analógica, está prevista para mediados de 2018 en Brasil y la búsqueda de señales de alta definición, cada año aumenta.

De acuerdo con la compañía brasilera Discabos, en este escenario, surge una oportunidad para los profesionales que trabajan en el campo de las instalaciones AV. En general, hay una gran dificultad para el paso de cables HDMI por conductos o canales, el enchufe puede ser demasiado grande para el espacio, lo que requiere el uso de cables desmantelados. En ese momento el profesional que está calificado para trabajar con cables HDMI puede tener un buen rendimiento financiero con este tipo de instalación. Otro aspecto

liza la compresión para conectar el cable al conector. Este proceso aporta agilidad en el montaje y la calidad de las conexiones y está siendo utilizado cada vez más por las industrias.

importante es en relación con el mantenimiento y la reparación del cable HDMI, que a menudo tienen defectos en sus conectores debido al desgaste por el uso. Tipos de reparación de cable HDMI. El tipo más común de montaje está utilizando soldadura para la unión del cable al conector. La soldadura de cobre se utiliza en diversos procesos y presenta un costo razonable. El proceso también tiene vida útil limitada, requiere mano de obra altamente cualificada y preparación de las superficies a unir. Otra forma es engarzado, montaje que uti-

Solución rápida para reparación del cable HDMI. Fast Click es una línea de herramientas para montaje de conectores sin soldadura. Con él se puede montar cables HDMI, RCA, RF y BNC de manera sencilla, limpia y muy práctica. Ideal para el montaje en el lugar de instalación. La línea tiene como objetivo facilitar el montaje y reparación del cable HDMI sin soldadura, esto hace el proceso de montaje más práctico, rápido y preciso, asegurando la calidad de la señal al transmitir sin tener problemas con el mal contacto. La solución para el montaje de HDMI es exclusiva del Grupo Discabos y tiene unas pinzas de compresión que se utilizan para fijar el conector al cable. Dispone de un sistema que comprime el tapón de manera que no se caiga, dando un acabado incluso mejor que el montaje con soldadura.

Panasonic ahora integra y renta sus soluciones

Latinoamérica. El rápido avance de la tecnología y la cada vez mayor competencia en la industria audiovisual, ha llevado el negocio a nuevas realidades a las cuales todas las empresas deben adecuarse. Panasonic no es la excepción y su segmento B2B tiene nueva estrategia.

Salvador Cuevas, gerente de ventas B2B para México de Panasonic, comentó a AVI LATINOAMÉRICA que “en el segmento B2B no estamos llevando solo la caja como la solución final al cliente, estamos integrando varias categorías de la marca como una solución completa en lo que puede ser señalización digital, circuito cerrado de televisión, video, entre otras categorías. No sólo hacemos la integración, también estamos enfocados en otras formas de negocio”. Entre las nuevas formas de negocio de Panasonic, destacó Salvador Cuevas que si el cliente quiere arrendar los equipos hoy lo puede hacer directamente con la compañía, favoreciendo su flujo de dinero porque no tiene que hacer grandes inversiones de una sola vez, y al final no carga con el equipo ni con la tecnología obsoleta porque Panasonic la toma y la reutiliza. Explicó que “este modelo de negocio está operando en México, ya cerramos una negociación bajo este modelo y otras más están en proceso. Lo que buscamos es que el usuario no se quede atrás mientras rentabiliza la tecnología que adquirió y tenga beneficios tecnológicos y económicos”.

10 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Salvador Cuevas.

En cuanto a la tecnología presentada en InfoComm Show Las Vegas, el directivo de Panasonic México destacó que el videowall con el marco más estrecho hasta la fecha, basado en una nueva pantalla de 55”. Con un ancho de marco a marco de 1,8 mm, el modelo TH-55VF1H es un panel LED de luz directa de 700 cd/m2 que garantiza un impacto visual incluso en escenarios o entornos comerciales con mucha iluminación.

www.avilatinoamerica.com


NOTICIAS EMPRESAS Y MERCADOS

Elation instala iluminación en Bisou Club en Monterrey México. Bisou es un club exclusivo en Monterrey, que opera no sólo como el nuevo destino durante la noche en la ciudad, sino también como una exhibición de la moderna tecnología de iluminación del club. Abierto en primavera de 2016, Bisou cuenta con un diseño elegante acentuado por un paquete de iluminación Elation suministrado e instalado por el socio mexicano de Elation, Adimsa.

Víctor y Emilio Califa, tienen la iluminación de última tecnología para complementar el diseño moderno del club, ayudar a atraer a las multitudes, y un sistema eficiente que ahorra en las facturas de energía y los costos de mantenimiento.

Edson Rivera, propietario de Adimsa, participó en la instalación desde el principio, un proyecto que él describe como la interpretación del arquitecto Filipao Núñez y el cumplimiento de un sueño de toda la vida de los propietarios del club y hermanos Víctor y Emilio Califa. “Querían crear un lugar elegante con un ambiente moderno, tecnológico,” dijo Rivera, quien completó el diseño de iluminación para el espacio. “Elegimos accesorios Elation para el espectáculo de luz de la pista de baile y accesorios ADJ para cumplir con los aspectos arquitectónicos más decorativos del diseño de iluminación”, indicó Alejandro Gálvez, Gerente del club y quien también fue clave en el proyecto. La alta tecnología contemporánea y vanguardista es unida en un gran paquete de iluminación de última generación, que Adimsa entregó con un diseño totalmente inmersivo que cubre todo el club. Como un ejemplo de la apariencia distintiva, en la zona del suelo de la pista de baile, hay una matriz de 8 x 4 formada por efectos de los rayos de la Elation ACL 360i. Con la capacidad de girar de forma continua de 360 grados, la matriz de 32 luminarias lo convierte en un espectáculo maravillosamente creativo y llamativo. Para el efecto decorativo en todo el club, fue instalada Flex Pixel WP, cinta delgada y flexible con LEDs RGB de 40 mm en los centros. La cinta trabaja en conjunto con la otra iluminación de la habitación en una danza coordinada de efectos de color, patrón de persecución y dinámicos. El sistema de iluminación dinámico de Elation significa que los propietarios de Bisou,

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

11


NOTICIAS EMPRESAS Y MERCADOS

Charmex abre en Bogotá primera oficina en América Latina

Colombia. Charmex, proveedor español de referencia del sector audiovisual, abre en Bogotá su primera oficina en América Latina. Las nuevas instalaciones, ubicadas en la zona de Chapinero, al nororiente de la ciudad, cuentan con un showroom donde se exponen los productos y soluciones audiovisuales comercializadas por la compañía, incluyendo un aula interactiva.

La apertura de la nueva oficina de Charmex Latinoamérica SAS es un paso más en la estrategia de expansión de la empresa por América Latina que comenzó en 2014 con su primera participación en TecnoMultimedia InfoComm Colombia, experiencia que se reprodujo con éxito en 2015 y que volverá a repetirse en la edición de este año. “El objetivo en Colombia pasa por trasladar y adaptar al mercado local el modelo de negocio que Charmex lleva implantado en España desde hace 30 años, que consiste en realizar una labor de mayorista que aporte valor añadido al sector audiovisual”, explicó Iñigo González, responsable de ventas y director de expansión internacional de Charmex.

La nueva oficina estará encabezada por Constanza Gaitán y contará con el apoyo de un equipo de comerciales en Bogotá y en Medellín. Además, Lluis Cabezas, hasta ahora responsable comercial del departamento de Proyectos de Charmex Internacional en Barcelona, se ha trasladado a la oficina de Bogotá como responsable de Desarrollo de Negocio. La principal atracción del nuevo showroom en Bogotá es un aula digital con pizarra interactiva Trauboard y su software Starboard, así como videoproyectores Vivitek.

El sector corporate también está representado en el showroom con los nuevos monitores multitáctiles Clevertouch Pro de altas prestaciones. Esta familia de paneles LED interactivos disponibles en 65”, 75” y 84” ofrece una primicia a nivel tecnológico al incorporar un módulo extraíble con el sistema operativo Android.

A nivel producto, la sala de exposición de Charmex en Bogotá exhibe pantallas, accesorios, soportes, proyectores y soluciones de conectividad de marcas como Vivitek, Trautech, Traulux y Wepresent, así como los sistemas de reserva de salas de Evoko. Todos estos productos se encuentran disponibles para su comercialización en Colombia. “El showroom es un espacio abierto a nuestros distribuidores para que puedan testear nuestras soluciones audiovisuales y mostrarlas a sus clientes”, explicó Iñigo González. Charmex Latinoamérica SAS ya ha firmado diversos acuerdos de comercialización con distintos distribuidores locales.

MEGA, una empresa familiar que crece

Latinoamérica. MEGA Systems es una empresa de pantallas LED e iluminación basada en Estados Unidos que tras 16 años de existencia está buscando abrirse mercado en América Latina. Su primer destino ha sido México y Centroamérica, por la cercanía y conocimiento de este mercado. Guillermo Cabada, uno de los fundadores de la compañía, habló con AVI LATINOAMÉRICA sobre la historia y los planes que tienen para la región. La empresa fue creada por cuatro hermanos y su nombre reúne las iniciales de cada uno: Miguel, Elio, Guillermo y Arturo. “Miguel y yo comenzamos siendo Djs, luego hicimos miniconciertos y llegaron los festivales y grandes conciertos. Luego representamos los sistemas de iluminación High End y fuimos adquiriendo experiencias hasta que en un viaje a Las Vegas se nos ocurrió la idea de montar nuestra compañía”, comentó. Para logara el éxito en la empresa familiar, cada uno de los cuatro hermanos y las esposas de algunos que también están vinculadas a la empresa, tienen cargos definidos: Miguel se encarga del diseño e ingeniería de productos e inventario, Elio de servicio, Guillermo de mercadotecnia y contabilidad y Arturo de ventas. “Cada quien tiene su departamento y tenemos una estructura corporativa en la cual si tenemos algún conflicto lo hablamos. Eso nos ha mantenido estables”.

12 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Hoy la compañía tiene su marca propia de iluminación y representa pantallas LED, además, ofrece estructuras. El plan de MEGA es brindar a sus clientes una solución completa de pantallas, iluminación, estructuras y sonido para entretenimiento, enfocados principalmente escuelas, museos, iglesias, más que en las giras. “Este año esperamos cerrar con una oficina en México, por eso estaremos en presentes TecnoMultimedia InfoComm en agosto. Además, acabamos de mudar nuestra empresa en San Antonio, Texas, para un edificio nuevo el cual nos permitirá tener una mejor estructura de trabajo”, concluyó Guillermo Cabada.

www.avilatinoamerica.com


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

La pantalla más grande de Costa Rica instala Christie Duo Costa Rica. Christie anunció que su sistema de proyección Duo fue instalado en la pantalla de cine más grande de Costa Rica. Se trata de la Sala Nova ONE de los Nova Cinemas ubicados en el nuevo centro comercial Plaza Real Alajuela de la capital del país, San José. Es la primera sala de Costa Rica con formato de sonido Dolby Atmos y proyección dual (dos proyectores simultáneos de 4K). Inaugurado recientemente, el centro comercial Plaza Real Alajuela cuenta con nueve cines, todos ellos equipadas con proyectores de la Serie Christie Solaria, con una capacidad para 1450 personas. Pertenecen a la cadena Nova Cinemas, propiedad de la empresa de comunicación Repretel. La instalación estuvo a cargo de Vidicom, compañía costarricense especializada en el alquiler, venta e integración de sofisticados sistemas audiovisuales. La sala estrella de este nuevo complejo fue bautizada con el nombre de Nova ONE. Se trata de una sala PLF (Premium Large Format) que cuenta con una pantalla de 20 metros de ancho, la más grande del país, y capacidad para 273 personas. El sistema Christie Duo instalado aquí consiste en dos proyectores 4K DLP Cinema® Christie CP4220 (22.000

www.avilatinoamerica.com

Todos los cines fueron equipados con servidores Dolby IMS2000 o Dolby ShowVault. Además de la sala Nova ONE, otras cuatro pantallas del complejo están preparadas para 3D, en este caso con el sistema X-Mirror 3D. En cuanto al sonido, siete de las salas tienen procesadores Dolby CP750 y otras dos, incluyendo la sala Nova ONE, Dolby Atmos. Los nueve cines tienen sonido bi-amp y de 10.000 a 12.000 watts de potencia.

lúmenes, resolución 4K) que duplican la producción de luz, generando unas imágenes de mayor nitidez y calidad tanto para 2D como para 3D. La sala fue equipada con un servidor Dolby ShowVault/ IMB, en tanto que para el 3D se instaló la solución MasterImage Dual. Precisamente para las proyecciones en 3D, el Christie Duo actúa como un sistema de proyección dual totalmente integrado que permite que un proyector se dedique al ojo derecho y el otro al izquierdo. El resultado es el doble de brillo en pantalla, proporcionando una experiencia de visualización 3D más brillante, atractiva y cómoda. En las otras ocho salas del nuevo complejo, Vidicom instaló distintos modelos de la Serie Christie Solaria, incluyendo los proyectores CP2215, CP2208 y CP2220.

Nova Cinemas Plaza Real Alajuela también instaló el Christie Avias-TMS (Theatre Management System), que proporciona un control sencillo y centralizado para todas las proyecciones de un complejo de salas. El sistema controla el estado de todas las pantallas, lo que se está proyectando y el progreso de las proyecciones. Juan Carlos Chávez, director de Christie en América Latina, declara: “Estamos encantados por la confianza que Nova Cinemas ha depositado en nuestro equipamiento de cine. Y nos sentimos especialmente orgullosos de su apuesta por la solución Christie Duo, que dota al exhibidor del poder de crear y poner en pie, bajo su propia marca, una experiencia cinematográfica especial y de alto nivel, con un considerable ahorro de los costos generales”.

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 13


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

ATUC 50, lo último en sistemas de discusión

Latinoamérica. AudioTechnica identificó que hay un gran salto entre los sistemas de discusión convencionales, como cuello de ganzo y consola, a sistemas profesionales de discusión. Por eso, desarrolló un producto que estuviera en un rango medio entre los dos, el sistema ATUC 50.

Philip Monypenny y Juan Tamayo, ingenieros de Audio Technica.

Juan Tamayo, ingeniero de ventas para América Latina de AudioTechnica, comentó a AVI LATINOAMÉRICA que “toda la microfonería de este sistema está basada en un cable UTP, lo cual reduce los costos de instalación. Funciona con un software muy sencillo e intuitivo de manejar a través de un web browser, sin necesidad de descargar una aplicación y con claridad digital en todo el sistema”.

Agregó que estas características hacen que cada integrante en el panel de discusión pueda tener una calidad del sonido 20 / 20. Es un sistema muy económico comparado con un sistema convencional y es prácticamente plug and play. “Este producto ha sido tan bien recibido por el mercado, que prácticamente tenemos toda la producción de este año vendida y apenas comienza a despacharse en octubre”, resaltó. Juan Tamayo también destacó que AudioTechnica tendrá una importante participación en los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro, puesto que proveerá todos los micrófonos para la red de televisión. Son alrededor de 6 mil micrófonos, con tecnologías de una cápsula o estéreo, técnicas que van ligadas a las nuevas tendencias en televisión digital.

Nueva herramienta para ajuste de altura instantáneo

Latinoamérica. La compañía Chief amplió su oferta en la serie Fusion con un sistema de ajuste de altura instantáneo, sin herramientas y con una mayor accesibilidad para pantallas interactivas Las nuevas soluciones con ajuste dinámico de altura son más rápidas de colocar que los soportes de pantallas eléctricos y pueden combinarse con una gran variedad de accesorios de la serie Fusion. Se puede encontrar soportes para pared, para suelos y en formato de carro, que incluyen algunas de las características más apreciadas por los instaladores, como una altura y nivelación ControlZone posterior a la instalación y un enganche sin herramientas ClickConnect. “Ya estábamos trabajando hacia el Dynamic Height Adjustment, DHA, y no vimos ninguna ventaja para una versión eléctrica. Es algo más que necesita enchufar, es una respuesta lenta que añade una complejidad que puede ser más de lo necesario. La tecnología que hemos logrado con DHA es simple, fácil de usar para todos los usuarios, responde rápidamente, y es fiable”, comentó Kathryn Gaskell, Senior Product Manager de Chief.

14 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Descargue versión 3.10 de Dante Controller

Latinoamérica. La nueva versión del controlador Dante 3.10 trae nuevas características para los usuarios finales, permitiendo gestionar mejor las redes más grandes al sacar el máximo provecho de los cambios que trae el próximo firmware. Soporte Wi-Fi El nuevo software Dante Controller 03.10 Permite a los usuarios gestionar redes de Dante desde los ordenadores portátiles conectados a través de Wi-Fi. Simplemente conectando el punto de acceso inalámbrico a una red Dante, los ajustes se pueden realizar desde cualquier ubicación en la instalación, sin el estorbo de los cables. Filtros avanzados El nuevo filtro avanzado en Dante Controller 3.10 se puede utilizar para refinar la gama de dispositivos que se muestran, permitiendo a los usuarios fácilmente estrechar y refinar vistas en la gestión de grandes redes Dante. Los parámetros de filtro incluyen nombres de dispositivo y canales, frecuencia de muestreo, el ajuste de latencia y el estado de bloqueo. Bloqueo de dispositivo Dante Controller 3.10 apoya la nueva función de bloqueo de dispositivo. Esta característica permite a los usuarios bloquear de forma remota dispositivos de hardware y software que utilizan Dante Controller empleando el PIN de 4 dígitos seleccionados por el usuario. Cuando está bloqueado, la configuración del dispositivo no se puede cambiar hasta que se desbloquee con el PIN configurado. Esta nueva característica proporciona una capa adicional de protección contra cambios no autorizados o no deseados a una red Dante.

www.avilatinoamerica.com


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

FBT lanza su nueva línea de productos Ventis Latinoamérica. FBT ha presentado su nueva gama Ventis compuesta por cuatro cajas acústicas de gran versatilidad para giras e instalación fija. Disponibles en versión pasiva o biamplificada, los modelos Ventis 115, 112, 110 y 206 han sido diseñados para cumplir con los más altos estándares en cuanto a rendimiento y estética. La calidad y la flexibilidad son los valores que mejor representan a la gama Ventis. Basados en una perfecta combinación de los motores de compresión de B&C con los woofers de FBT fabricados a medida y de alta excursión, los modelos 115, 112 y 110 son diseños bass reflex de dos vías alojados en recintos de contrachapado de abedul de 15 mm. La rejilla que cubre totalmente el frontal, revestida con una tela acústica especial,

www.avilatinoamerica.com

presenta el estilo característico de la marca FBT, mientras que los difusores giratorios de directividad constante garantizan una cobertura precisa. Los tres recintos son indicados para la instalación fija y también para el uso en escenarios. Están provistos de puntos de suspensión M10 y cuentan con un soporte en U opcional que se puede utilizar para el montaje en pared. Para su uso en la carretera, los modelos VENTIS incluyen asas de aluminio recubiertas de goma, un vaso de montaje de 35 mm para soporte de altavoz y un ángulo de cuña de 45° para utilizarlos como discretos monitores de escenario. Por su parte, el equipo multifuncional Ventis 206 puede utilizarse como un front fill, un refuerzo bajo balcón, un altavoz principal cuando se necesita obtener una impecable inteligibilidad de la voz, o simplemente como

complemento full range de un subwoofer. Los modelos Ventis activos cuentan con un módulo de amplificación con fuente de alimentación conmutada especialmente diseñados y fabricados en Italia. Para las bajas frecuencias, utilizan una topología de clase D muy eficiente de 700 W RMS (full bridge), con valores muy bajos de THD. Para las altas frecuencias, consiguen 200 W RMS gracias a una electrónica de clase H / AB minuciosamente diseñada.

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 15


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

Epson presentó su primer proyector láser de 25 mil lúmenes Latinoamérica. En InfoComm Show Epson presentó el que ha denominado la joya de la corona, su primer proyector 3LCD láser de 25 mil lúmenes, de lentes motorizados, 4K. Es un equipo compacto que a pesar de su tamaño y sus 65 kilos de peso, es inferior que otros de su tipo. “Es una solución bastante atractiva para las empresas de rental y estamos enfocados en ofrecer este tipo de soluciones de gran luminosidad a este mercado. Tendrá 6 lentes disponibles de tiro corto, ultra corto, medio y largo, para atender todas las soluciones que existan, amplia conectividad y garantía de 20 mil horas”, comentó a AVI LATINOAMÉRICA Erik Martínez, Projector Product Manager de Epson Latin America. Además, este proyector trae la unidad óptica sellada, lo cual lo hace libre de mantenimiento esta parte. Cuenta con paneles 3LCD inorgánicos, lo que garantiza que no haya una degradación de los paneles en el tiempo por el efecto de la luz y la uniformidad del blanco se mantiene. Otra de las tecnologías presentadas en la feria por parte de Epson, fue el lente de tiro ultra corto, con el cual la proyección comienza donde está el lente. Es la primera solución en el mercado con esta característica. Juan Campos, director para América Latina de Epson, comentó que en marzo la compañía hizo cambios organizacionales para dar mayor empuje a proyectores de más de 6 mil lúmenes, aprovechando sus nuevos productos. Así ha aumentado su equipo con Leopoldo Parra, quien atenderá el mercado norte, entre México, Centroamé-

Directivos de la Epson presentes en InfoComm Show 2016.

rica, Colombia y Ecuador. El sur del continente está a cargo de Gabriel Gonçalves. Además, cada país tiene su manager local a cargo de las estrategias del mercado. En total son 15 directores locales en América Latina enfocados en proyectores corporativos y de volúmen. Altos directivos de Epson estuvieron presentes en InfoComm Show 2016, entre ellos: Dbe NasakoInaho Takanori Naito KeijiroIppei NakataMasaaki Kimura, Juan Campos, Erik Martínez.

Shure MXA, nueva solución para salas de conferencia

Latinoamérica. Con el fin de ayudar a solucionar los problemas de audio en las salas de conferencia, Shure presentó en Las Vegas la serie de micrófonos Microflex Advance, que combina la calidad de los micrófonos Microflex con un excelente nivel de flexibilidad, tecnología y control. José Rivas, gerente para América Latina de Shure, destacó que “Este año traemos ¡la novedad! Cambiamos la forma como los micrófonos actúan en una sala de conferencia con la serie MXA, que incluye un micrófono de techo y otro de mesa”.

El MXA910, arreglo de micrófono de techo, incluye cobertura orientable de hasta 8 lóbulos separados para captar fuentes de sonido desde arriba con más precisión que cualquier otro producto. El software de control posiciona automáticamente los lóbulos hacia las voces de los conferencistas. La intuitiva interfaz de usuario permite configurar

16 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Adinaldo Neves y José Rivas de Shure Latinoamérica.

fácilmente los pre-ajustes, las plantillas y los patrones polares. Por su parte, el MXA310, arreglo de micrófono de mesa, incluye cobertura orientable de 4 patrones polares separados, más el nuevo patrón polar toroide, que rechaza el

ruido de aires acondicionados y ventiladores. La intuitiva interfaz de usuario permite configurar fácilmente los pre-ajustes, las plantillas y los patrones polares. Adinaldo Neves, de Shure Latinoamérica, destacó que esta serie está diseñada para salones de colaboración, que hoy son muy comunes en las empresas que tienen espacios abiertos, y todo está controlado por software. A través de Dante logran conectar el micrófono con soluciones como Skype y Lync. Ambos productos estarán disponibles en el mercado en agosto. Para terminar, José Rivas indicó que este ha sido un año muy movido, con muchos retos, pero que las oportunidades continúan. “Dependiendo de cada país de América Latina, porque no se pueden poner todos iguales, vemos que hay negocios y por eso seguimos trabajando e invirtiendo, tenemos una visión de largo plazo”.

www.avilatinoamerica.com


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

Cledis redefine soluciones de visualización de gama alta Latinoamérica. Sony anunció el lanzamiento de su tecnología de visualización Cledis, una nueva solución de lienzo a gran escala que se basa en las capacidades de visualización de autoemisión de Sony, pero con unos LED muy finos como fuente de luz, para ofrecer una sola imagen de alta resolución a una escala sin precedentes.

La solución se ha diseñado para redefinir el panorama de la visualización a gran escala y el entretenimiento visual mediante la oferta de una experiencia visual totalmente nueva que no es posible en la actualidad ni con la matriz de LED convencionales de la gama más alta. “Nuestra nueva tecnología es un nuevo tipo de lienzo enorme que ofrece flexibilidad y creatividad sin precedentes en entretenimiento y simulación visuales de alto nivel”, explicó Damien Weissenburger, responsable de negocio de soluciones para el sector corporativo y educativo de Sony Professional Solutions. La nueva tecnología de lienzo está diseñada para una amplia variedad de aplicaciones comerciales donde se requieren monitores con detalles complejos y simulación realista a gran escala. Su puesta en práctica varía desde el diseño de producto industrial y la fabricación para automoción, hasta los monitores en parques de atracciones, museos, vestíbulos de hoteles con mucho movimiento y salas de muestras, así como en salas de conferencias y estudios de difusión. Redefine el concepto de tecnología de visualización de gama alta La tecnología de visualización de autoemisión Cledis utiliza LED R (rojo), G (verde) y B (azul) muy finos instalados en la superficie de la pantalla, en el que cada píxel emite luz de forma independiente. Cada píxel consta de un LED muy fino R, G y B independiente, con una fuente de luz de solo 0,003 mm2 de tamaño. El área de superficie restante es más del 99 % negra.

www.avilatinoamerica.com

Junto con la luminiscencia isotrópica de la tecnología, que ofrece la misma reproducción del color y brillo para los espectadores desde cualquier ángulo, la alta relación de negro en la superficie presenta una relación de contraste alta tanto en entornos iluminados como oscuros. La fuente de luz instalada en la superficie también mejora considerablemente la eficiencia de la luz empleada. La pantalla es capaz de alcanzar un ángulo de visualización de casi 180 grados, con uniformidad en la imagen de esquina a esquina en términos de brillo y color, incluso en una pantalla de gran tamaño. Asimismo, tiene un brillo de 1000 cd/m2 (1000 nits), lo que produce imágenes con una profundidad de color de 10 bits y una amplia gama de colores (aproximadamente un 140 % de sRGB). La solución también dispone de un circuito de píxeles exclusivo de Sony para lograr una respuesta de vídeo rápida con una frecuencia de cuadro de hasta 120 cuadros por segundo (fps).

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 17


NOTICIAS TECNOLOGÍA Y AVANCES

Biamp agrega video a su plataforma Tesira

Latinoamérica. Una de las grandes novedades dadas a conocer en InfoComm Show 2016, fue la adición de soporte de video al sistema Tesira de Biamp, empresa que se ha caracterizado por el transporte y procesamiento de audio durante sus 40 años de existencia. Ernesto Montañez, Gerente de área para Centro América y el Caribe de Biamp Systems, explicó a AVI LATINOAMÉRICA que “estamos muy contentos porque Biamp está incursionando en la tecnología de transporte de video. No se está reinventando la rueda, estamos es agregando el desarrollo que hemos denominado Lux a Tesira”. La apuesta de Biamp es que ya no sea necesario usar dos sistemas separados para transportar audio y video, ahora los integradores tienen una solución muy sencilla

Ernesto Montañéz.

basada en un sistema que ya conocen. Agregó que “este sistema utiliza la infraestructura de red que tienen instalada los clien-

tes, minimizando así los costos de implementación y de propiedad. Los usuarios actuales de Tesira pueden incluir este transporte de video de alta calidad, con contenido 4k, con solo hacer una actualización y sin tener que incurrir en altos costos. El producto estará disponible en enero”. Por último, señaló Ernesto Montañez que el mercado de América Latina para Biamp durante 2016 ha sido muy interesante, ganando terreno con diferentes soluciones como Devio, dirigida a salas de reuniones pequeñas en las cuales usualmente no se invierte mucho dinero en tecnología. “Estamos en muy buen momento y creemos que hay una coyuntura económica que podemos aprovechar para ayudar a los ejecutivos a viajar menos con soluciones de colaboración”.

Cableado Cat. 8: evolución de las telecomunicaciones

Latinoamérica. Hace tiempo hubo muchos debates acerca del transporte de 10 Gbps en cobre, sobre su real necesidad, su consumo de energía, la disipación de calor, etcétera, y por supuesto el eterno debate entre las soluciones UTP vs. STP. Actualmente los servidores proveen conexiones a 10Gbps, y el transporte se realiza sin problemas utilizando cableado C6A. Por otra parte, la aceptación de los sistemas con blindaje se ha incrementado significativamente, y desde hace ya algunos años la IEEE y las organizaciones de normalización de cableado comenzaron el proyecto llamado “Nueva Generación de Ethernet” o en términos simples 40 Gbps a través de cobre. ¿Cómo ha sido la evolución de Ethernet y cómo está involucrada la Ethernet Alliance?, ¿Qué significa el desarrollo de la C8?, ¿Cuáles son sus aplicaciones y qué beneficio representa en el Centros de Datos?, ¿Qué característica presenta la C8 y cuáles son los desarrollos tanto de ANSI e ISO?. Las respuestas, de acuerdo con el ingeniero Andrés Mariño, RCDD/NTS de CommScope, están relacionadas con diferentes factores:

• Ethernet tiene una larga historia desde que fue inventado en 1973. La IEEE comenzó el desarrollo de los estándares para redes LAN en 1980, bajo el Proyecto 802, y a la fecha han sido publicadas normas para seis diferentes velocidades: 10MbE, 100MbE, 1GbE y 10GbE en cobre, incluyendo desarrollos adicionales de 40GbE y 100GbE en fibra óptica. • El concepto de las redes de nueva generación se comenzó a desarrollar en el 2012, con el objetivo proveer una plataforma de migración estándar para redes de mayor velocidad. Aunque existen opciones de transporte a través de fibra óptica, se requiere una opción atractiva en costo/alcance y manteniendo las ventajas de un enlace de cobre en operación y suministro de energía remota. • El hecho que los sistemas de cableado provean la capacidad de transportar tecnologías más veloces, significa trabajar hasta frecuencias más elevadas (2GHz para C8). Esto implica cables y conectores con alta protección contra la interferencia/ruido, siendo el más crítico el AXT (diafonía exógena o ruido generado por cables adyacentes). Con el paso de los años ha sido ampliamente aceptado por la industria el hecho que los sistemas de cableado de cobre con blindaje proveen la mejor protección contra la interferencia, razón por la cual la categoría 8 será blindada. La TIA y la ISO están desarrollando alternativas diferentes y que se presentarán durante el Webinar. • El centro de datos requiere el despliegue de las tecnologías que disminuyan los tiempos de respuesta (máxima velocidad), por lo tanto es en estos espacios de misión crítica donde se requiere la aplicación de la categoría 8. Las aplicaciones objetivo del 40GbE incluyen: End of Row, Mid of Row y Top of Rack. En todos estos escenarios la longitud del enlace es inferior a los 30m, por lo que la aplicación estará limitada a los racks de una misma fila dentro del cuarto de computadores.

18 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


TOP 100 INTEGRADORES por Richard Santa

Top 100 integradores AV latinos 2016 La revista AVI LATINOAMÉRICA presenta a la industria audiovisual de la región la tercera versión del ranking que destaca a las empresas integradoras con mayor reconocimiento de la región.

C 19 |

on un crecimiento en América Latina cercano al 13% entre 2012 y 2016, la industria audiovisual regional sigue ganando terreno, destacándose como un protagonista importante en el contexto global. Integraciones que sobresalen por su innovación y calidad técnica, cada vez más empresas con presencia regional, en lo que se conoce como multilatinas, y un número creciente de profesionales certificados por InfoComm Inter-

national y pertenecientes también a otras asociaciones como Cedia y la Global Presence Alliance, GPA, son el positivo panorama que brinda la región. Es por eso que la revista AVI LATINOAMÉRICA, por tercer año consecutivo, busca reconocer el trabajo de las empresas que han jalonado el crecimiento de la industria en la región con un trabajo serio, dedicado y profesional, por medio del Top 100 integradores AV Latinos. Para 2016, el ranking presenta dos novedades importantes. La primera, que refleja el crecimiento de la industria audiovisual en la región, tiene que ver con el número de empresas. Este año hemos duplicado las empresas que ha-

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com


TOP 100 INTEGRADORES

La votación para elegir a las 100 empresas con mayor

cen parte del ranking y por esos tenemos el Top 100 de integradores latinos.

y Bolivia; y de manera independiente están México y Brasil.

La segunda novedad del ranking de integradores para este año, es la inclusión de 20 empresas de Brasil dentro de los 100 integradores con mayor reconocimiento de la región.

Los primeros puestos

El ranking está dividido en cinco secciones: Centroamérica, que reúne empresas de Panamá, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Guatemala y Costa Rica; Cono Sur, integrada por Argentina, Chile, Uruguay y Paraguay; Región Andina, con los mercados de Colombia, Venezuela, Perú, Ecuador

Cabe destacar que la votación para elegir a las 100 empresas con mayor reconocimiento de América Latina tuvo una amplia participación en 2016, con más de 3.600 votos que duplicaron los recibidos en la versión anterior del ranking. Esta importante participación generó cambios significativos en el listado. Tres de las zonas en las cuales está dividido el ranking cambiaron su primer puesto. Éstas son las empresas con mayor reconocimiento:

reconocimiento de América Latina tuvo una amplia participación en 2016. 20 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


México. Por tercer año consecutivo la que tiene el mayor reconocimiento en México es Grupo Niza, una empresa familiar con más de 60 años de trayectoria que ha logrado destacarse en la industria AV mexicana por atender diferentes segmentos, como la integración, distribución y renta. Además, sus directivos han ocupado importantes posiciones en asociaciones internacionales como InfoComm y Cedia. Hoy la tercera generación de la familia Gaitán se abre camino para continuar con el legado en la industria.

de la industria. Sus soluciones también incluyen integración TI, como servidores y computo. Brasil. En la primera vez de Brasil en el ranking, el primer lugar es para la compañía Absolut Technologies, la cual fue fundada en 1998 por un

alemán radicado en Brasil. Hoy cuenta con sedes en tres de las ciudades más importantes de Brasil, además de una oficina en Miami. Absolut fue la primera empresa en América Latina en ser parte de la Global Presence Alliance y hace una labor social apoyando el programa de la ONG Projeto

Centroamérica. Basada en Costa Rica, Interactiva Dos Mil es la empresa que ocupa el primer puesto en Centroamérica. Cuenta con una amplia experiencia en el desarrollo e instalación de proyectos interactivos y sistemas integrados de audio y video, que se caracterizan por el compromiso con el medio ambiente gracias a la gestión de residuos electrónicos. En el año 2013, la compañía introdujo al mercado un producto de marca propia llamado In-Touch, la cual integra paneles LED y LCD de alta definición con pantallas táctiles de alta velocidad. Región Andina. La peruana AVC Integradores es la compañía que ocupa el primer lugar en el Top de las 25 empresas de la Región Andina. Su trayectoria en la integración de soluciones de videoconferencia, videowall y automatización, ha hecho que cuente con el respaldo de importantes fabricantes

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 21


TOP 100 INTEGRADORES Crescer, que auxilia directamente a 200 niños y 300 familias de bajos recursos económicos. Cono Sur. Con 55 años en el mercado, Icap Global ocupa el primer puesto entre los integradores del Cono Sur. Desde su oficina principal en Argentina, la compañía ha implementado un plan de expansión durante el último año mediante el cual ha abierto oficinas en Colombia y Chile, que complementan a las de España, Perú, Uruguay y Estados Unidos. Es la segunda empresa en América Latina en pertenecer a la Global Presence Alliance y sus procesos de integración AV están certificados en ISO 9001:2008.

Metodología

Para lograr este ranking, se hizo una consulta previa con fabricantes, distribuidores y profesionales con amplio conocimiento en el sector, provenientes de cada una de las cinco regiones incluidas: México, Centroamérica, Región Andina, Brasil y Cono Sur, información con la cual logramos identificar las empresas meritorias de estar dentro del ranking. Para la elección y posicionamiento en el ranking se hizo una recopilación de información de cada una de las empresas, en aspectos como los años de existencia, el número de empleados y el número de integraciones realizadas en el último año. Adicional a estos datos, durante un mes se realizó una encuesta entre los lectores de AVI LATINOAMÉRICA para identificar las empresas con mayor reconocimiento. La sumatoria de estos datos nos permitió posicionar a las empresas en el ranking en cada una de regiones. Así, presentamos las 20 empresas más reconocidas de México, las 15 de Centroamérica, 25 de la Región Andina 20 de Brasil y 20 del Cono Sur. Destacamos que en el listado se incluyó información de contacto de cada una de las 100 empresas, así como el país donde desarrollan su negocio.

22 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


TOP 100 INTEGRADORES AV CON MAYOR RECONOCIMIENTO EN LATINOAMÉRICA 2016

REGIÓN MÉXICO Nº

Empresa

1

2

Grupo Niza Grupo Multimedia

Segmentos que atiende

Contacto Teléfono

Web site

(%)*

corporativo, educativo, residencial, señalización digital

+52 55 5207 0888

www.gruponiza.com

23,73%

corporativo, home theater, educación, digital signage

+52 55 5093 2222

www.multimedia.com.mx

22,99%

3

AV Prestige

audio, video, multimedia, cine, automatizador

+52 22 2298 2119

avprestige.com.mx

7,05%

4

Licoma

audio, video e iluminación

+52 55 5440 2257

www.licoma.com.mx

6,06%

5

Viewhaus

corporativo, educativo, gobierno, broadcast & televisión

+52 33 3123 9355

www.viewhaus.com

4,57%

6

Tedd – Grupo Teletec

audio, video e iluminación para teatros y museos

+52 55 5000 9400

www.tedd.com.mx

4,20%

7

NTX

Corporativo, educación, entretenimiento, señalización digital

+52 55 2629 5959

www.ntx.com.mx

3,96%

8

Inteliksa

audio, automatización, iluminación, residencial y corporativo

+52 55 5026 6969

www.inteliksa.com

3,96%

9

Artcoustix

audio, videos, control e Ingenierías especiales

+52 55 5598 6016

www.artcoustix.biz

3,71%

10

Kolo

digital signage, creación de contenidos, capacitación

+52 55 1107 8686

www.kolo.mx

2,97%

11

Grupo Covix

audio, video, automatización, salas de +52 55 5568 6364 conferencia, videowalls

www.grupocovix.com

2,47%

Seesa

videoconferencia, telemedicina, centros de visualización, Digital Signage, Streaming y Comunicaciones Unificadas

+52 55 8589 8600

www.videoconferencias.com.mx

2,35%

13

Vari International

audio, video e iluminación para soluciones corporativas y comerciales

+52 55 9183 2700

www.varinter.mx

2,35%

14

Centro de Audio, Video y Comunicaciones

Diseño e instalación de sistemas integrados de audio, video y automatización

+52 55 5373 4456

www.cavc.com.mx

2,22%

12

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 23


TOP 100 INTEGRADORES

15

Gonher Pro Audio

Integración de audio, video, iluminación para teatros y salas de junta

16

Cine en casa

corporativo, automatización, videoconferencia, audio comercial, home teather

+52 55 5373 4456

www.cineencasa.com.mx

1,73%

17

Grupo Act

videoconferencia, audioconferencia, CCTV, VoIP.

+52 81 8333 9821

www.grupoact.com.mx

1,11%

18

Lumbra

residencial, corporativo, educativo, hospitales

+52 33 3620 5750

www.lumbra.com.mx

0,99%

19

Wiredhouse

audio y video para sectores corporativo, comercial y residencial

+52 81 1133 8333

www.wiredhouse.com.mx

0,99%

20

Mantenimiento Arquitectónico Integral

iluminación, audio, video, seguridad, control de iluminación

+52 55 5276 0634

www.e-mai.com.mx

0,62%

+52 55 9152 4621

www.gonherproaudio.com

1,98%

100%

Porcentaje de reconocimiento de la empresa AV integradora en México

REGIÓN CENTROAMÉRICA Y EL CARIBE Nº

Empresa

País

Segmentos que atiende

(%)*

Teléfono

Web site

+506 2223 2303

www.interactiva.co.cr

32,90%

1

Interactiva Dos Mil

Costa Rica

salas de presentaciones, reuniones, aulas de capacitación, videoconferencia

2

Digitech

Costa Rica

Audio, video, iluminación

+506 2228 6066

www.digitechcr.com

13,49%

3

Masco Ingeniería

Costa Rica

audio, video y automatización para sector comercial

+506 2223 2201

www.masco.co.cr

12,75%

4

Comunicaciones Globales

Presencia en toda Centroamérica

Proyección, educación, videoconferencias

+504 2263 4444

www.comunicacionesglobales.com

6,28%

5

Advanced Techno Products

Panamá

audio. Video. Iluminación, domótica, educación

+507 269 6737

www.advancedtechno.net

4,99%

+506 2290 9243

www.axioma.co.cr

4,62%

6

Axioma

Costa Rica

Automatización de edificios, cable estructurado, calidad de energía

7

Vosmedia

Guatemala

Automatización multimedia y de edificios, aulas inteligentes

+502 2387 0700

www.vosmedia.com

4,25%

8

Audio Conceptos

Guatemala

Audio, video e iluminación para residencias y comercial

+502 2460 7044

www.audio-conceptos.com

4,25%

9

Juan Bansbach

Costa Rica

Audio y video paras sectores comercial y corporativo

+506 4100 4100

www.bansbach-cr.com

3,14%

24 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


10

Intech Engineering

Panamá

Sistemas audiovisuales y de control para mercado corporativo y comercial

+507 390 8083

www.avc.contractor.com

3,14%

11

Abastos y Servicio

República Dominicana

audio, video, automatización, CCTV, comunicaciones unificadas

+1 809 732 6655

www.abasto-servicios.com

2,40%

12

AV Gurús

Costa Rica

Audio, Video, Seguridad, Voz, Datos, Videoconferencias, Iluminación y Control

+506 2290 2191

www.avguruscr.com

2,40%

13

Signo

El Salvador

automatización, sistemas visuales, comunicación

+503 2264 4000

www.signo.com.sv

1,85%

14

CR Conectividad

Costa Rica

audio, video, comunicaciones +506 2283 5250 unificadas para educación, corporativo y comercial

www.conectividad.com

1,85%

15

Musitempo

República Dominicana

audio, automatización, comercial, residencial

www.musitempo.com

1,66%

+1 809 548 6664

100%

Porcentaje de reconocimiento de la empresa AV integradora en Centroamérica y el Caribe

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

25


TOP 100 INTEGRADORES

REGIÓN ANDINA Nº 1

Empresa AVC Integradores

País

Segmentos que atiende

Teléfono

Web site

(%)*

Perú

video, automatización, home theater, salas de control

+511 225 9195

www.avcintegradores.com.pe

23,60%

+58 0212 762 2790

www.sondesistem.com

17,99%

2

Sondesistem

Venezuela

audio, video, educación, corporativo, videoconferencia, home theater

3

Yamaki

Colombia

audio, video, iluminación, automatización

+57 1 438 5285

www.yamaki.com.co

17,57%

4

Videocorp

Colombia Perú

audio, video, videoconferencia, corporativo

+57 1 616 8255

www.videocorp.com

6,35%

5

Planning-Est

Perú

audio, videoconferencia, señalización digital

+511 447 6525

www.planningest.pe

4,87%

Colombia

Comunicaciones unificadas, Videoconferencia, +01 800 710 2141 telepresencia, automatización

www.avd.la

3,49%

+57 4 444 4755

www.a-int.co

2,54%

6

AV Design

7

Ambientes Inteligentes

Colombia

audio, video, automatización, corporativo, comercial, residencial

8

Telvicom

Perú

audio, video, automatización, digital signage

+511 6189090

www.telvicom.com

2,33%

9

Lima Sound

Perú

audio, automatización, home theater, residencial, comercial

+511 4457729

www.limasound.com

2,33%

10

One Touch Solutions

Perú

audio y video para sectores corporativo y educativo

+511 440 1441

www.ots.com.pe

2,12%

11

Ing. Electroacústica

Colombia

audio, home theater

+57 1 225 5459

www.ingeacustica.com

2,01%

12

Proyectos Multimedia

Perú

audio visual

+511 348 7484

www.proyectos-multimedia.com

2,01%

13

Seel

Colombia

audio, video, iluminación, automatización, educación

+57 1 223 5812

www.seel.com.co

14

Datecsa

Colombia

audio, video, automatización, digital signage

+57 2 695 7070

www.datecsa.com.co

1,90%

15

Grupo CSI

Colombia

Video, centros de control, automatización

+57 1 655 9288

www.centrosdecontrol.com

1,80%

16

Automa

Colombia

audio, video, automatización

+57 1 756 0470

www.automa.com.co

1,38%

17

Construcciones acústicas

Colombia

audio, diseño acústico

+57 1 317 7077

www.acustical.com

1,38%

18

Sonygraf

Colombia

audio, iluminación, domótica, automatización

+57 1 533 9057

www.sonygraf.com.co

0,95%

26 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

2,01%

www.avilatinoamerica.com


19

Axede

Colombia

Comunicaciones unificadas, colaboración visual, IP

+57 1 593 5500

www.axede.com.co

0,63%

20

TouchMe Marketing

Venezuela

Video, señalización digital

+58 212 991 9137

www.touchmemarketing.com

0,63%

Imvinet

Venezuela

Señalización digital

+58 212 232 7259

www.imvinet.com

0,53%

Hi Fidelity Systems

Bolivia

audio y video para sectores comercial, corporativo, educativo y residencial

+591 4 422 0480

www.hifidelitysystems.com

0,53%

Virtualika

Ecuador

automatización de audio y video para sectores comercial y residencial

+593 4 263 1190

www.virtualika.com

0,53%

Colombia

audio, video, iluminación, automatización para sectores residencial, educativo y corporativo

+57 1 743 5600

www.schallertech.com

0,32%

Colombia

audio, video, iluminación, automatización para sectores residencial, comercial y corporativo

+57 1 805 2782

www.venttotecnologia.com

0,21%

Schallertech

Ventto Tecnología Integral

100

Porcentaje de reconocimiento de la empresa AV integradora en la región Andina

REGIÓN BRASIL Nº

Empresa

Segmentos que atiende

Contacto Teléfono

Web site

(%)*

Absolut

audio y video para sectores corporativos, realidad virtual, nube, centros de control

+55 21 2220 7740

www.abs-tech.com

29,74%

2

Solutione

audio y video para telepresencia, videoconfenrencia, telemedicina, IP, automatización y señalización digital

+55 11 5508 3330

www.solutione.com.br

27,45%

3

Sound Vision

audio, video, multimedia, sonorización para estadios, señalización digital

+55 11 5181 0730

www.soundvision.com.br

4

Audiocom

audio, video e iluminación para sectores comercial, residencial y corporativo

+55 81 3447.3233

www.audiocom.com.br

3,92%

5

Rhox Networking

Redes corporativas, cableado para audio y video

+55 61 3051 5800

www.rhox.com.br

3,92%

6

Athie / Cisco

audio y video para sectores corporativos y auditorios

+55 11 5501 6766

www.awnet.com.br

3,43%

7

SVA

audio y video para sectores corporativos y comercial

+55 11 3887 1006

www.svapro.com.br

3,27%

Seal Telecom

audio y video para sector corporativo, señalización digital, comunicaciones unificadas

+55 11 3977 4000

www.sealtelecom.com.br

3,10%

1

8

www.avilatinoamerica.com

4,58%

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

27


TOP 100 INTEGRADORES

9

Eletroequip

audio, video, automatización para sectores corporativo y residencial, señalización digital

+55 11 4085 2100

www.eletroequip.com.br

2,94%

10

Infoview

Video, sonorización, informática y TI

+55 21 3971 0001

www.iview.com.br

2,29%

11

Cenario

audio, video e iluminación para sector comercial

+55 11 5181 2797

www.cenariobrasil.com.br

2,12%

12

Digitalnet

audio, video, automatización, videoconferencia, telepresencia, comunicaciones unificadas

+55 16 3323 4949

www.digitalnetbr.com.br

2,12%

13

Quadcomm

audio, video, automatización, centros de control, home teather, sonorización

+55 21 3005 4051

www.quadcomm.com.br

2,12%

14

Mundo Visual

audio y video para sectores corporativo y educativo

+55 21 25160 0597

www.mundovisual.net

1,80%

15

audio, video, automatización, Loudness Projetos sonorización de escenarios Especiais deportivos

+55 19 3272 5199

www.loudness.com.br

1,63%

16

Proxxima

audio y video para sector corporativo

+55 41 3072 8677

www.proxximanet.com.br

1,47%

17

Endev

audio, video y automatización para sectores corporativo y residencia

+55 21 2524 5018

www.endev.com.br

1,31%

18

Performance

audio, video para sectores corporativo, residencia, centros de control

+55 41 2103 1200

www.performancenet.com.br

1,31%

19

Os Especialistas

audio, video, automatización para sectores corporativo, educativo y telemedicina

+55 11 5533 9593

www.osespecialistas.com.br

1,14%

20

Bsscom

automatización, sonorización, señalziación digital, comunicaciones unificadas

+55 11 3467 7272

www.bsscom.com.br

0,33% 100%

Porcentaje de reconocimiento de la empresa AV integradora en la región Brasil

REGIÓN CONO SUR Nº

Empresa

País

Segmentos que atiende

Teléfono

Web site

(%)*

1

Icap

Argentina

audio, video, corporativo, educación, videoconferencia, señalización digital

+54 11 4865 3755

www.icap.com.ar

30,97%

2

Analisis de Sistemas

Uruguay

audio y vídeo para comercial, corporativo, educación,

+598 2711 9034

www.anasist.com.uy

21,11%

3

Videocorp

Chile

audio, video, videoconferencia, corporativo

+56 2 431 6100

www.videocorp.cl

10,49%

4

Proyecciones Digitales

Argentina

audio video, señalización digita, corporativo, videoconferencia

+54 11 5353 1110

www.proyecciones.net

6,45%

28 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


5

Digital Control

Chile

audio, video, iluminación, control, para sectores corporativo y residencial

6

Viditec

Argentina

audio, video, videoconferencia, corporativo, educación

+54 11 4122 1200

www.viditec.com.ar

3,41%

7

Spevi

Chile

audio, video, acústica para sector comercial y corporativo

+56 2 2222 5281

www.spevi.cl

3,41%

8

Promúsica

Uruguay

Audio, automatización, domótica, iluminación

+598 2480 8000

www.promusica-uy.com

3,16%

+56 2 2211 3310

www.novotic.cl

2,53%

2,15%

+56 2 946 4367

www.dcontrol.cl

4,05%

9

Novotic

Chile

audio, video, iluminación, control, para sectores comercial, corporativo, educativo y residencial

10

Vision Direct

Uruguay

audio y video para sectores educativo, corporativo y comercial

+598 2408 2336

www.visiondirect.com.uy

11

Macom

Paraguay

audio, video, iluminación, automatización, home theater

+595 21 212 036

www.macom.com.py

12

Integración Digital

Chile

Video, señalización digital

+56 2 2844 8317

www.integraciondigital.cl

1,64%

13

NIC

Argentina

video para el sector corporativo

+54 341 449 8045

www.nic-sa.com.ar

1,64%

14

Newtech Solutions Multimedia

Argentina

audio, video, corporativo, educación, videoconferencia

+54 11 4898 5400

www.newtechsolutions.com.ar

1,52%

15

Open Channels

Chile

audio, video

+56 2 2580 1110

www.openchannels.cl

1,26%

16

Video Audio Ingeniería

Argentina

Audio, video y automatización para sectores corporativo y residencial

+54 11 4703 0747

www.vaiargentina.com.ar

1,26%

17

Wullich Audio Video

Argentina

audio, video, acústica y automatización para sectores residencial y corporativo

+54 11 4815 6006

www.wullich.com.ar

1,14%

18

Proyecta Media

Uruguay

audio y video para sectores corporativo y comercial

+598 2 401 8827

www.proyectamedia.com

0,88%

+598 2 707 8171

www.varelaaudiovisuales.com.uy

0,76%

+54 11 4795 3855

www.convergenciads.com

0,38%

19

Varela AV

Uruguay

video, videoconferencia, educación, home theater, automatización

20

Convergencia DS

Argentina

Video, señalización digital

1,77%

100

Porcentaje de reconocimiento de la empresa AV integradora en la región Cono Sur

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

29


PERFIL CORPORATIVO

Datapath Limited es un innovador líder en el mundo en tecnología de captura de video y pantallas digitales. Mediante la escucha atenta a nuestros clientes, el mejoramiento continuo y la calidad por encima de todo lo que hacemos, las soluciones de Datapath son Excelentes por Diseño. Fundada en 1982, Datapath tiene clientes en más de 100 países de todo el mundo, en cinco continentes. Somos una empresa privada, con su oficina matriz en Derby, Reino Unido, y oficinas de ventas y soporte en Estados Unidos, Francia, Japón y China. Los productos de Datapath pueden hallarse en aplicaciones innovadoras, críticas y de alto perfil. Desde los más grandes conciertos de música pop y mural de video en centros comerciales hasta aplicaciones críticas en los campos de la medicina y el ejército, los profesionales prefieren a Datapath cuando el detalle de la captura es lo más importante. PRODUCTOS DE PANTALLAS MÚLTIPLE – Creatividad simplificada. Innovamos para garantizar que nuestros productos se mantengan por delante de la competencia. Nuestros productos de pantallas múltiples permiten a los usuarios crear murales de video dinámicos en todos los tamaños con rapidez y facilidad, con resolución simple y control de velocidad de fotogramas. TARJETAS DE CAPTURA DE VIDEO - Capture el detalle. Las tarjetas de captura en alta resolución de Datapath, líderes en el Mercado, ofrecen la solución de captura perfecta en tiempo real. Nuestras tarjetas de captura han sido desarrolladas para una amplia gama de aplicaciones, como transmisión continua de video en tiempo real, formación de imágenes médicas, videoconferencias y murales de exhibición y video. Si busca aplicaciones de captura de video para transmisión continua, grabación o presentación, Datapath tiene una solución. SISTEMAS CONTROLADORES DE MURO – Flexibles y escalables. Los controladores de pared de Datapath han sido desarrollados para trabajar con la última generación de tarjetas de captura de video PCI Express de Datapath, líderes en el mundo. Cada sistema puede personalizarse totalmente con base en

Controlador de Pared de Datapath abierto.

una variedad de procesadores de desempeño de Intel y puede acomodar cualquier tarjeta adicional de Datapath o PCIe. PRODUCTOS SQX DE DATAPATH – la gama de tecnologías SQX de transmisión continua de video y compresión de Datapath da a sus clientes la capacidad de manejar video para responder a las necesidades del mercado audiovisual profesional. En la base de la SQX está la capacidad de tomar video y codificarlo para transmisión continua o almacenamiento remoto y de decodificar datos comprimidos para usar en murales o monitores de video. El portafolio de la tecnología SQX de Datapath ofrece una serie de productos que pueden o trabajar por sí solas o como parte de un sistema mucho más amplio, para manejar una gran cantidad de video en las formas como los clientes requieran. Nuestra completa variedad de productos ofrece soluciones para muchas y variadas aplicaciones, que incluyen: hardware y software para controladores de murales de pantallas, aplicaciones de escritorio multipantalla, aplicaciones de múltiples ventanas superpuestas de video, hardware de captura RGB/VGA y transmisión continua RGB. Datapath Ltd., la ingeniería de las mejores soluciones visuales del mundo.

Datapath-Fx4.

30 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Para consultar la gama completa de nuestras aplicaciones y características, visite www.datapath.co.uk

www.avilatinoamerica.com



INTEGRACIÓN COMERCIAL

Primer concierto en Colombia con Dante

por JUAN TAMAYO

El Tributo Sinfónico a Pink Floyd, un concierto con un trasfondo social, fue el primero en Colombia en creer en Dante gracias al grupo de ingenieros que aportaron su conocimiento.

E

l pasado 20 de mayo se realizó en la Ciudad de Medellín el Tributo Sinfónico Pink Floyd – Cuando los sentidos cobran sentido, realizado por Música Para Ver de la Fundación 1+1. Para algunos fue un concierto más, pero para el equipo técnico que realizó el evento fue todo un reto, ya que se apostó por una solución de comunicación digital entre tarima y las diferentes consolas y procesos. En este artículo se hablará sobre la transmisión de audio a través de una red digital IP “Dante” en even-

32 |

tos en vivo. Generalmente he escrito sobre Dante en soluciones de instalación fija, y hace poco, gracias a LatinPress, se brindó un webinar sobre el tema que pueden encontrar en la página web de la editorial o en YouTube como “Webinar: Micrófonos Digitales por Audio Technica”. Aunque quisiera dedicar este artículo sobre toda la producción técnica, empezando sobre la disposición de los artistas en escenario y claro, la utilización de micrófonos Audio-Technica para tener una excelente captura y reproducción clara, no quisiera quitarle protagonismo al tema principal, el protocolo Dante. Para este fin invitamos a dos ingenieros quienes son los responsables de esta columna, y muy amablemente decidieron compartir su experiencia en este evento.

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com



INTEGRACIÓN COMERCIAL

Iniciaremos con Diego Fernando González (dfgonzal@ incolmotos-yamaha.com.co) coordinador de mercado Incolmotos - Yamaha y quien realizo la ingeniería de soporte para la red Dante. Juan Tamayo: ¿Qué consolas se utilizaron para este concierto? Diego González: Una QL5 para mezcla de la Orquesta Filarmónica de Medellín, con la cual se prepararon stems para enviar a las consolas principales de sala y monitores. 2 CL5, una para monitores de todo el evento, en ésta se mezcló para la banda de rock y se recibieron los stems de la Filarmónica para preparar una única mezcla de referencia para la orquesta y la otra se usó para mezclar en sala a la banda de rock y finalizar el proceso de mezcla de los stems enviados por la QL5 usada para la Filarmónica. Juan Tamayo: ¿Qué otros accesorios se utilizaron para la operación en Dante? Diego González: La red Dante utilizo un total de 4 Switches de red Etherneth gigabit de marca HP y TPLink. Se formó una doble estrella para generar redundancia: 2 switchers para la red primaria, 1 de ellos para concentrar los dispositivos de red del FOH y otro para la misma función en el Stage. Otros 2 switchers cumplieron la misma función para la red secundaria. En cuanto a dispositivos de red, tuvimos adicionalmente 3 computadores conectados a la red Dante, uno de ellos para monitoreo y administración de la red Dante usando el software Dante Controller, y los otros 2 usaron el software DVS de Audinate que permite que placas de red ethernet gigabit estándar se puedan vincular a una red Dante como si fueran un dispositivo más, estos 2 computadores realizaron la grabación multi-pista de los 96 canales que sumaron la banda de Rock más la Orquesta Filarmónica completa. Para las entradas de estos 96 canales se usaron 4 RIO3224D que sirvieron como plataforma de entradas y salidas analógicas del sistema.

34 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Juan Tamayo: ¿Cuáles fueron los retos o dificultades que encontraste para desarrollar tu labor en el evento? Diego González: Creo que el reto siempre fue lograr que la red se mantuviera estable a lo largo de más de 48 horas de pruebas de sonido + show, pero la verdad el software Dante Controller nos permite monitorear y administrar todos los parámetros que se requieren para ajustar bien una red como Word Clock, Latencia, bit dept, tasas de muestreo, informes de novedades o fallas etc. Juan Tamayo: ¿Qué experiencia le deja este evento? Diego González: Este evento, que por cierto fue sin precedentes, es el primero en Colombia que confía a un protocolo como Dante soportar una gran cantidad de canales de entradas y salidas con un flujo de mezcla compartido entre varios operadores, cada uno con su mesa, nos permitió a todos los involucrados en el proceso de evidenciar cómo la industria del audio está cambiando de forma radical, lo cual nos hace meditar en cuanto a nuestros niveles de conocimientos en cuanto a diseño y gestión de redes aplicadas al audio. Y no sobra decir que a pesar de todos los retos de siempre, como las largas esperas para iniciar ciertos procesos que van relacionados unos con otros, el desarrollo del evento fue exitoso, y el show fue impactante para el público. Esa es la verdadera magia.

La mezcla

En el evento también contamos con Carlos Gustavo Rodríguez (carlosgustavorodriguez@hotmail.com) que actualmente se desempeña como ingeniero de mezcla y consultor en nuevas tecnologías de audio digital. Fue quien realizó la mezcla de monitores para el evento y apoyó el diseño de redes digitales. Juan Tamayo: Desde el punto personal, ¿cuál fue el mayor reto del evento? www.avilatinoamerica.com



INTEGRACIÓN COMERCIAL

Carlos Rodríguez: La configuración de la matriz de ruteo de las diferentes señales entre consolas, rack y sistemas, así como el balance de mezcla entre orquesta y banda. Juan Tamayo: ¿Cuál fue su experiencia en tener la red Dante, cree que los sistemas digitales ayudan en la operación del evento? Carlos Rodríguez: Dante TM es un protocolo muy versátil, antes del evento la producción no estaba muy confiada en usar la red para transmitir las señales entre consolas y racks, para esto preferían usar snakes analógicos, pero el equipo técnico tenía plena confianza en las bondades del sistema Dante en las consolas Yamaha, y contamos con el apoyo de Santiago Aristizabal de Yamaha Incolmotos Colombia, quien puso a nuestra disposición cableado de red blindado Cat5e para evitar cualquier interferencia externa y el conocimiento del ingeniero Diego González como soporte de la red Dante. Uno de los primeros retos fue el uso de diferentes tipos de Switches, teníamos un Switch HP 1920 administrable y un switch TP Link administrable para la red primaria; un switch TP Link no administrable y un switch Trend Net para la red secundaria. Se tomó la decisión de dejar los switches administrables con su IP por defecto para su comunicación. Juan Tamayo: ¿Cómo se distribuyeron las redes? Carlos Rodríguez: Las redes se dividieron físicamente en dos partes, 1) Escenario: que contaba con 4 Rio 32-24 y una consola CL5 para monitores de banda y orquesta. 2) Sala: con una CL5 para banda, una QL5 para orquesta, un MacBook Pro para grabación de banda, un MacBook Pro para grabación de orquesta y un PC HP para control de la red Dante. Una vez hicimos estas conexiones físicas fue muy sencillo compartir señales entre todos los elementos pues podíamos disponer de las entradas y salidas de los RIO para cada una de las consolas y enviar los stems de la orquesta a las consolas de sala y monitores sin necesidad de hacer alguna conexión física extra.

36 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

La red Dante se comportó como esperábamos, nos olvidamos de ella durante todo el concierto y nos pudimos dedicar a nuestro trabajo de mezcla y grabación. La calidad del audio fue muy buena y el público asistente quedó muy complacido con el espectáculo. Los tiempos han cambiado y los eventos cada día se vuelven más exigentes y requieren de herramientas más versátiles y que mantengan una alta calidad de audio y la red Dante y las consolas Yamaha cumplen con este reto.

Otros participantes

Invito a nuestros lectores a que busquen los comentarios y videos del concierto. También aprovecho para agradecerle a la Fundación 1+1 (http://www.fundacionunomasuno. org/) y a Wire Music (http://www.wiremusic.co) quienes nos dieron la oportunidad de participar en este gran evento con los micrófonos de Audio-Technica. A los ingenieros Fabian Ramírez (info@wiremusic.co), Joel Solís y Giovani Bedoya de Wire por su dedicación a las responsables de la producción técnica, ubicación de micrófonos, grabación y mezcla de la Filarmónica y muchos otras tareas. Gracias por su tiempo, paciencia y por qué creyeron en la marca (estudio@wiremusic.co). Un saludo y agradecimiento especial para Alejandro Mejía “Ktato” (alejandro.mejia@gmail.com) quien fue el responsable de la mezcla en sala y de mucho en la producción técnica, un gran maestro del audio. Y en general a todo el equipo técnico, cada uno hizo una gran labor. Con estos eventos creo que Latinoamérica tiene cómo realizar grandes producciones, aunque nos falta un poco más de educación y fe en nuestro trabajo. Si deseas conocer un poco más sobre este concierto, puede contactarme a jtamayo@atus.com que con mucho gusto se la brindaré. www.avilatinoamerica.com



SEÑALIZACIÓN DIGITAL por Richard Santa

Videowall apoya la investigación científica 32 monitores conforman el videowall que se implementó en el centro de investigación en bioinformática y bioingeniería ubicado en la ciudad de Manizales e instalado por la empresa Innvector.

E

l Centro de Bioinformática y Biología Computacional de Colombia, BIOS, es el centro líder en supercomputación para la investigación y desarrollo de la biotecnología y la bioprospección de los recursos de biodiversidad del país, que surgió como respuesta del gobierno nacional (MinTIC y Colciencias) y la empresa privada, representada por Microsoft, para la investigación de alto nivel en Colombia. De acuerdo Diego Ceballos, Gestor de TI de BIOS, algunas inves-

38 |

tigaciones bioinformáticas requieren la visualización de grandes conjuntos de datos y en algunas simulaciones en biología computacional a gran nivel de detalle se necesita explorar y analizar mejor la información visual. Además, el equipo de bioingeniería necesita entornos de visualización con un alto nivel de inmersión. Para responder a las necesidades de visualización, que incluye las actividades de trabajo colaborativo, educación y en un futuro próximo visualización en tiempo real, BIOS requería una solución de videowall. Por eso contactó al integrador Innvector, una compañía colombiana que ofrece soluciones interactivas a la medida que incluyen el diseño, construcción y automatización de centros de control.

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com


Retos de la solución

Rodrigo Suárez, gerente de Innvector, destacó que “el gran reto como integrador de tecnología es el ritmo al que ésta avanza. Para capturar y visualizar las diferentes fuentes, buscamos el rendimiento apropiado que implica el tiempo de respuesta, capacidad de resolución y la cantidad de canales, así como la capacidad de procesamiento. Es por ello que nos apoyamos en una empresa como Matrox, que siempre está ofreciendo tecnología de punta en sus productos”. Para Diego Ceballos de BIOS, el principal reto fue encontrar un espacio adecuado donde el videowall encajara por sus dimensiones y garantizar una experiencia de visualización adecuada, lo que los llevó a designar toda una sala como laboratorio de visualización. Otro reto era implementar una solución que pudiera adaptarse para ofrecer formas innovadoras para interactuar con el videowall.

www.avilatinoamerica.com

Debido a los contenidos que se visualizan, BIOS prefirió un videowall curvo, para darles un mayor nivel de inmersión al público y a los investigadores. La solución final requirió 32 monitores LG de 55 pulgadas FHD en arreglo 8x4, integrados por las tarjetas Mura MPX de Matrox. Además, la instalación se integró con terceros a través de comunicaciones en red y de captura de video, e incluso con comunicaciones inalámbricas en algunos casos.

Procesamiento de video

“El sistema de procesamiento de video está conformado por dos Mura MPX 4/4 y seis Mura MPX 4/0 con el fin de hacer frente a 32 salidas y 8 entradas de video. También implica un número ilimitado de clientes remotos a través de la red IP con el software Vuwall. Todo se llevó a cabo en chasis Advantech de ocho tarjetas”, resaltó Rodrigo Suárez.

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

39


SEÑALIZACIÓN DIGITAL BIOS requería una solución de visualización para apoyar sus investigaciones.

El sistema permite un máximo de 8 fuentes de vídeo digital captado a través de HDMI que se muestran en la pantalla de video sin problemas. Además, Vuwall fue el software utilizado para el procesamiento de video. Es la solución para manejar con diferentes fuentes, no importa si son de video a través de HDMI, DVI o recursos codificados utilizando redes IP. Es lo suficientemente flexible como para manejar diferentes contenidos y permite a los operadores colaborar desde sus propias estaciones de trabajo. “Para este proyecto en particular, Vuwall permite a los usuarios gestionar el contenido de sus escritorios y las fuentes de captura de video para ser tratados con la calidad y la resolución nativa. También permite el control remoto de los diferentes contenidos en el videowall, dividiendo el área activa total en las diferentes regiones, trabajando con grupos de ventanas e incluso limitando la operación a ciertas áreas para cada operador”, agregó el Gerente de Innvector.

Las tarjetas Mura de Matrox se utilizaron para construir un sistema de procesamiento de video. Este sistema centralizado simplifica la operación y el procesamiento de los contenidos basados en un alto rendimiento de la CPU y las tarjetas de video integradas con un software flexible e intuitivo. La implementación completa del proyecto tomó tres meses desde el diseño hasta las pruebas finales y requirió la intervención de dos diseñadores industriales, tres ingenieros y dos técnicos de Innvector.

Los resultados

Sobre las tecnologías utilizadas y la integración realizada, Rodrigo Suárez comentó que “BIOS buscaba una solución de alto rendimiento para gestionar sus contenidos multimedia, Innvector ofreció tecnología de punta para soluciones de salas de control y Matrox representa el estado del arte en el procesamiento de video. Las tarjetas Mura tienen las características apropiadas para trabajar en aplicaciones de alta demanda y entornos exigentes, especialmente los relacionados con el tiempo de respuesta y resolución”. Agregó que uno de los principales retos fue diseñar una estructura de forma curva para instalar las pantallas. Pero también era difícil realizar correctamente la alineación de las 32 pantallas y al final de la instalación y configuración de las tarjetas Mura, en comparación fue simple, por supuesto sin dejar de lado la ingeniería y la experiencia necesaria en este tipo de proyectos. Por último, BIOS destacó que la instalación fue una solución precisa que sirve para satisfacer sus demandas en la visualización científica.

40 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com



CASO DE ÉXITO por Bose

Bose sonoriza estadio de Los Rayados El estadio de los Rayados de Monterrey tiene capacidad para 51.000 espectadores. Fueron instalados en total 883 altavoces Bose y 68 circuitos de zonas de audio ambiental.

T 42 |

ecnología Bose fue la usada en el sistema de sonorización del Estadio BBVA Bancomer, casa de los Rayados del Club de Futbol Monterrey. El estadio, ubicado en Ciudad Guadalupe, Nuevo León, utiliza los sistemas Bose para sonorizar todas las zonas, desde vestidores, pasillos y restaurantes, hasta suites privadas o el mismo sistema PA (Public Adress) que cubre con calidad premium las modernas gradas para más de 51 mil espectadores. En total, 883 altavoces Bose están repartidos en toda la obra.

Construido por el Club de Futbol Monterrey, el Estadio BBVA Bancomer es obra de los arquitectos Christopher Lee y David Lizárraga de Populous, una de las firmas más innovadoras en la proyección de estadios alrededor del mundo. Sus formas, emulan al símbolo natural de la ciudad, el Cerro de la Silla y su estructura exterior, con la fachada metálica, hace referencia a la herencia industrial de Monterrey.

Innovación tecnológica sin restricciones

“Este es un estadio que rompe paradigmas en todos los sentidos”, cuenta el ingeniero Patricio Xavier Beltrán, consultor de la empresa BeSa (Beltrán Saldívar Consulting),

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com


quien se responsabilizó de la implementación tecnológica del nuevo inmueble. “Nuestro interés fue desarrollar un proyecto desde cero con los avances más innovadores en todas las especialidades. Teníamos el objetivo muy claro: construir el mejor estadio de futbol de Latinoamérica, así que obtener el mejor sonido no estaba a discusión. Sabíamos que la calidad de audio, potencia e inteligibilidad serían elementos obligados para que todo aficionado escuchara perfectamente y esto se convirtiera en un factor de confort antes, durante y después de los partidos”. BDP Audio Video, empresa mexicana de servicios profesionales en audio, fue la compañía integradora encargada de proveer las soluciones sonoras necesarias dentro del estadio. Hubo otras compañías candidatas, pero el proyecto de BDP en combinación con la solución integral de Bose, satisficieron las necesidades y requerimientos del club regiomontano. El equipo de trabajo de BDP, dirigido por el experimentado ingeniero Antonio Vaca, realizó el diseño e implementación de procesamiento, amplificación y cajas acústicas. Egresado del ITESM, el ingeniero Patricio Beltrán es, además, Rayado de corazón. “Me incorporé al proyecto en 2009. Se me encomendó la implementación y puesta en marcha de todas las tecnologías digitales convergentes: red de datos, voz, video y pantallas gigantes, señalización digital, cámaras de televisión internas, sonido PA, audio ambiental distribuido, CCTV, intrusión, control de accesos, detección de incendios, sistemas de emergencia, WiFi y redes celulares, control de iluminación y automatización general”. Todos los servicios están basados en red, por tanto, la infraestructura cuenta con un amplísimo ancho de banda que hoy día, incluso con todos los servicios incorporados, tiene capacidad de sobra, lo que permitirá un uso planeado durante muchos años.

Potencia, cobertura e inteligibilidad

La directiva del club tuvo muy claro el propósito del estadio, disfrutar del futbol. Así que el sistema de sonido debía responder a las necesidades del aficionado: el audio ofrecería cobertura total, claridad e inteligibilidad. Así BDP planeó dos grandes sistemas:

de frecuencias y no hay subwoofers. El sistema es gestionado a través de la aplicación ControlSpace en la que se visualiza muy fácilmente el diseño y conexión de los elementos, además de la distribución de los contenidos. RoomMatch la propuesta de PA para 51 mil Rayados Una vez que se definió el proyecto, Bose realizó pruebas de cobertura del sonido basadas en el software Modeler®, un sofisticado programa de análisis predictivo que sirve para determinar la configuración y ubicación de los sistemas de altavoces a partir de planos. Posteriormente, se utilizó el sistema Auditioner® que permitió escuchar y juzgar el sonido exacto que tendría el sistema en el estadio, sin necesidad de instalar un solo equipo. “Además del trabajo en planos, una de los argumentos que nos convenció fue la demostración que recibimos a través del sistema Auditioner; quedamos sorprendidos al probar un modelo muy preciso sobre cómo se escucharía el sonido de las RoomMatch en diversas ubicaciones del estadio”, refiere Patricio Beltrán. Esto último significó un reto de ingeniería para BDP y para la empresa constructora de las estructuras de acero que rodean perimetralmente el techo del estadio; cada bocina pesa 55 kilogramos y había arreglos de 6 o 10 cajas dependiendo la ubicación de cada cluster. De tal manera que los clusters grandes pesan más de media tonelada.

Audio ambiental distribuido para 68 zonas de audio, 14 de las cuales tienen control de volumen y selección de fuente independiente (pasillos, restaurantes, suites, vestuarios, sala de prensa, entre otras). Sistema PA para las gradas, compuesto por 14 clusters de altavoces Bose PowerMatch (104 cajas acústicas alrededor de la cancha a 55 metros de altura colgadas de la estructura de acero). Las cajas despliegan rango completo www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

43


CASO DE ÉXITO

A la fecha, BDP y Bose han realizado la calibración fina y optimización acústica del sistema RoomMatch en tres ocasiones, una previo a la inauguración, otra más con el estadio totalmente terminado y vacío, y una última con el estadio lleno, a media temporada de este 2016. “Nos aseguramos que RoomMatch cumpla con la respuesta de frecuencia prometida, la cobertura pretendida y el nivel de presión sonora ideal en cada butaca”, revela Antonio Vaca de BDP. “Sólo hemos hecho mínimos ajustes en la ecualización para subir un poco los graves para darle mayor cuerpo a la música”.

Audio ambiental distribuido

En cuanto al sistema de audio ambiental distribuido, se utiliza una combinación de bocinas Bose FreeSpace con procesadores y amplificadores de otras marcas de gran calidad. La comunicación se realiza mediante la red de fibra óptica y tecnología IP y CobraNet. Para ello, en seis de los 17 IDF’s (Intermediate Distribution Frame) existentes se construyeron cuartos de amplificación y control repartidos por todo el estadio, esto para disminuir las distancias de los cableados a cada zona. Las fuentes de audio generales (música ambiental desde reproductores digitales o lectores de CD´s, voz de locutor en cabina, señal de micrófonos inalámbricos para actividades que se realizan al medio tiempo o audios de spots publicitarios) vienen desde el command center ubicado en el tercer piso del estadio. Esas señales digitales viajan por fibra óptica hasta los procesadores distribuidos en diversas partes del recinto, allí se hace la amplificación y luego transitan por cables analógicos a cada una de los cientos de bocinas repartidas. El diseño del audio distribuido fue un reto monumental. No sólo había que entregar sonido en cada área designada, sino que las señales debían llegar de manera independiente a cada zona, de tal manera que desde la estación central es posible enviar ciertas fuentes a determinadas

44 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

áreas o que 14 de las 68 zonas en que se divide el sonido del estadio puedan elegir su fuente de sonido local (audio desde un reproductor digital portátil o un CD, por ejemplo) y manipular su propio nivel de volumen. Nada fácil cuando se habla de un espacio de más de 187 mil metros cuadrados.

Servicio, la propuesta de valor

Los ingenieros de diseño de Bose Professional en Estados Unidos y México han estado muy involucrados en el proyecto. De hecho, pueden monitorear el sistema de audio a través de una VLAN independiente a través de la plataforma TeamViewer, lo que resulta en un soporte técnico de alto nivel, siempre atento para resolver cualquier imprevisto. “Hemos logrado el objetivo, tenemos el estadio de futbol más hermoso, funcional y moderno de Latinoamérica”, acota Patricio Beltrán. “Estoy satisfecho y agradecido con mucha gente con la que hicimos equipo durante los últimos 7 años. Mi compromiso con el Club de Futbol Monterrey se ha saldado a cabalidad y con el máximo profesionalismo.”

La prueba de fuego

El 2 de agosto de 2015 se inauguró el nuevo Estadio BBVA Bancomer con un partido entre los Rayados de Monterrey y el Benfica de Portugal. Minutos antes del partido llegó la prueba de fuego para el sistema PA del inmueble, el sonido debía lucir imponente y así fue, sobrepasó cualquier expectativa del club y de los aficionados que disfrutaron del show que incluyó la presencia de jugadores emblemáticos que hicieron historia con el equipo y un concierto que brindó homenaje a la cultura regiomontana. Así, BDP y Bose consolidaron un complejo proyecto que llegó a feliz conclusión. Lograron sonorizar el Estadio BBVA Bancomer y que cada palabra o nota musical toque las fibras de una de las aficiones más fieles en el mundo del futbol. www.avilatinoamerica.com



por inFOcOMM inteRnatiOnaL

InfoComm presenta nuevo estándar Como una entidad desarrolladora de Estándares, acreditada por ANSI (American National Standards Institute), InfoComm International provee normas para la Industria como base para el desempeño y la calidad de los sistemas audiovisuales.

El estándar también se ocupa de las distancias de visualización más cercanas y más lejanas, así como la ubicación relativa horizontal y vertical del espectador. Ofrece fórmulas para diseñar y presentar contenido cuando se detectan limitaciones en un ambiente.

Estas normas, que se crean para las áreas de audio, video, control, documentación y sustentabilidad, no dependen de productos o fabricantes y son desarrolladas por grupos de trabajo confirmados por expertos en la materia en el mundo, bajo un estricto conjunto de reglas, revisión pública y posibilidad de apelación.

Como elemento adicional, InfoComm ofrecerá una herramienta de cálculo/evaluación en su sitio web para determinar el tamaño de visualización de imagen apropiado basándose en las necesidades del espectador.

En junio de 2016, InfoComm anunció el nuevo estándar de Tamaño de imagen para contenido 2D que se visualiza en Sistemas Audiovisuales: ANSI/INFOCOMM V202.01:2016, Display Image Size for 2D Content in Audiovisual Systems [DISCAS].

“Hasta ahora, la industria AV ha usado lineamientos que cumplieron su propósito en tiempos distintos, pero cuya procedencia y bases no podían ser verificados. El grupo de trabajo regresó a lo más básico y tomó referencias de investigaciones destacadas y estándares militares”, explica Greg Jeffreys, Director de Visual Displays Ltd. y moderador

Las pantallas son esenciales para el proceso productivo en muchos ámbitos y los espectadores requieren que la imagen que visualizan pueda transmitir la información de forma eficiente. Actualmente, los métodos que los profesionales en audiovisuales usan para calcular el tamaño apropiado de imagen no se le atribuye a una fuente en específico, por lo tanto, un grupo de trabajo de expertos en la materia desarrolló el estándar con el fin de establecer un método y métricas para determinar el tamaño de la imagen. El Display Image Size for 2D Content in Audiovisual Systems [DISCAS] determina el tamaño requerido de imagen para una pantalla y las posiciones relativas de visualización según dos necesidades definidas: la toma de decisión básica y la toma de decisión analítica. Estas dos categorías de visualización se derivan del estándar ANSI/INFOCOMM 3M-2011 Projected Image System Contrast Ratio [PISCR] (Relación de Contraste de un Sistema de Proyección de Imagen). La altura, resolución y tamaño del contenido de la imagen son todos elementos preceptivos cuando se determina el tamaño de imagen requerido.

46 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


de tamaño de imagen

del grupo de trabajo del nuevo estándar. “Como diseñador y creador de monitores de pantallas grandes, este estándar tendrá un impacto significativo en mi labor profesional. Me permitirá ayudarle a mis clientes a definir lo que comprende una buena experiencia de usuario y me ofrece las herramientas y métricas para lograrlo”. “El contenido ha sido parte históricamente de las consideraciones de diseño para el tamaño de imágenes. La descripción del contenido, sin embargo, ha sido imprecisa y su interpretación queda en manos del diseñador”, dice Dick Tollberg, CTS®-D, ingeniero de Diseño Senior para AVI-SPL y miembro del Comité de Dirección de Normas de InfoComm. “Antes del estándar no había forma de cuantificar el contenido de forma tal que el diseñador pudiera asegurarse que el tamaño de la imagen era correcto. El estándar ofrece dirección a los creadores y presentadores del contenido, mientras permite al diseñador el uso de métodos que le son familiares para determinar el tamaño de imagen correcto para un espacio determinado. Si el www.avilatinoamerica.com

diseñador y el contenido cumplen con el estándar, el diseñador puede garantizar que el tamaño de la imagen será aceptable para todos los que ocupen el espacio”. “El Comité de Dirección de Normas de InfoComm encontró la necesidad de desarrollar un estándar acreditado que fuera la guía para el dimensionamiento de imágenes proyectadas, sin importar la tecnología usada”, dice Ann Brigida, CTS, Directora de Estándares de InfoComm International. “Las mejores prácticas actuales se han mantenido por muchos años, pero la llegada de resoluciones cada vez más altas y nuevas tecnologías presentan retos para diseñadores e integradores cuando intentan aplicar ciencia antigua a nuevos escenarios. El grupo de trabajo se esforzó sin descanso para asegurar que el estándar es escalable y adaptable. Esperamos un gran interés sobre este tema de muchos mercados, no solamente nuestra industria”. Para acceder al estándar, visite infocomm.org/standards. AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 47


Actualízate con las actividades de InfoComm en América Latina Mesas Redondas

Ciudad de México: 9 de agosto Bogotá, Colombia: 7 de septiembre

Cursos presenciales

Curso Práctico: Técnica de Instalación en AV Profesional. En este curso de 8 horas (1 día), patrocinado por Biamp Systems, proporcionará a los participantes las habilidades necesarias para realizar trabajos de instalación. Está dirigido a profesionales técnicos de campo que instalan regularmente los componentes AV, a los nuevos operadores técnicos de la industria audiovisual y también a los profesionales que, a pesar de estar en el mercado durante más tiempo, no tienen educación formal en instalación.

Áreas Cerradas de Audición). Los profesionales de la Industria AV podrán entender y aprender cómo aplicar la Norma ANSI/INFOCOMM 1M-2009 Audio Coverage Uniformity in Enclosed Listener Areas -- “ACU™” (Uniformidad de Cobertura de Audio en Áreas Cerradas de Audición), para diseñar y medir el rendimiento de sus sistemas de AV. Fechas y ciudades donde se realizará: Cali, Colombia: 9 de septiembre Medellín, Colombia: 3 de noviembre

Fechas y ciudades donde se realizará: Ciudad de México, México: 5 de agosto Bogotá, Colombia: 14 de octubre Medellín, Colombia: 4 de noviembre

Curso de Diseño de Sistemas Audiovisuales: Principios de diseño En este curso los participantes conocerán todos los pasos para la elaboración de diseños de sistemas AV, así como los principios esenciales para diseñar adecuadamente sistemas audiovisuales profesionales. Conceptos como parámetros de medición, ergonomía y los cálculos necesarios para la correcta determinación de los componentes que harán parte de un sistema AV, entre otros más, serán enseñados en los tres días del curso.

Taller de aplicación de la Norma 1M-2009 Audio Coverage Uniformity in Enclosed Listener Areas - “ACU” (Uniformidad de Cobertura de Audio en

Fechas y ciudades donde se realizará: Ciudad de México, México: del 10 al 12 de noviembre Bogotá, Colombia: del 17 al 19 de noviembre

48 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


FERIAS Y CONGRESOS por AVI LATINOAMÉRICA

Grandes números dejó InfoComm Show 2016 InfoComm sigue creciendo como un lugar crítico para el desarrollo profesional y de certificación. Un récord de 252 asistentes se registraron para tomar el examen Certified Technology Specialist en la versión 2016 y 186 recibieron su certificación.

M

il expositores, incluyendo 211 nuevos, llenaron el centro de convenciones de Las Vegas entre el 8 y 10 de junio, ocupando 527.105 pies cuadrados netos de exposición y eventos especiales. Las sesiones de la Universidad InfoComm registraron 12.000 participantes durante toda la semana, más del doble del número de asistentes al programa de formación y educación en 2015. El aumento en el interés de entre-

49 |

namiento fue impulsado en parte por los 2.620 paquetes de seminarios y talleres que se ofrecieron. “El compromiso de la industria de AV para avanzar en tecnología y darla a conocer en InfoComm, nunca ha sido más fuerte,” dijo Jason McGraw, CTS, CAE, vicepresidente de Exposiciones de InfoComm International. “El mercado está cambiando constantemente y hemos estado encantados de introducir nuevas características en InfoComm, tales como aviones no tripulados, Internet de las Cosas, la creación de contenidos y streaming, que reflejan la naturaleza dinámica del AV comercial. En total, el 91% del espacio se reservó para el próximo año, lo que demuestra el fuerte compromiso de los expositores con la feria”.

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com


FERIAS Y CONGRESOS InfoComm 2016 recibió a más de 38,833 visitantes, un 4,8% más que la última vez que el programa se llevó a cabo en Las Vegas, afirmando la continuidad de su fuerza como la conferencia anual más concurrida y la exposición para los compradores y vendedores AV en el hemisferio occidental. Más del 35% de los asistentes estaban de visita en InfoComm por primera vez. “Esta es una próspera, creciente y ocupada industria - especialmente en esta época del año - y el hecho de que tantos profesionales se reúnan en un solo lugar, incluyendo nuevas caras y asistentes dedicados, pone de relieve el importante papel que juega InfoComm Show en el éxito de sus negocios y sus carreras”, dijo David Labuskes, CTS, RCDD, director Ejecutivo y CEO de InfoComm International. InfoComm 2017 se llevará a cabo del 10 al 16 de junio, en el Orange County Convention Center en Orlando, Florida.

450 personas participaron en la Fiesta Latina

Cerca de 450 personas asistieron a la fiesta para latinos que las ferias TecnoMultimedia InfoComm y AVI LATINOAMÉRICA, realizaron el pasado 9 de junio en el marco de InfoComm Show 2016. El Blue Martini de Las Vegas, fue el escenario en el cual pudieron compartir entre colegas y amigos en un encuentro que se extendió hasta la madrugada. Las ferias TecnoMultimedia InfoComm y AVI LATINOAMÉRICA agradecen a todos quienes aceptaron esta invitación y a sus patrocinadores: • Arthur Holm • Audio Technica • AVI Tech Plus • Biamp • Cable Leader • DFT / Scala • FSR • Haivision

50 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


Éstas son algunas imágenes de la Fiesta Latina en Las Vegas

www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4 51


FERIAS Y CONGRESOS

52 | AVI LATINOAMร RICA Vol 9 Nยบ4

www.avilatinoamerica.com


CONCURSO AV LATINO por aVi LatinOaMÉRica

Postúlese al Concurso a mejor instalación AV El Concurso a la Mejor Instalación AV busca reconocer las instalaciones de sistemas audiovisuales en América Latina, realizadas durante el último año, con el objetivo de divulgar el trabajo que realizan los profesionales en la región.

P

or tercer año consecutivo, la revista AVI LATINOAMÉRICA quiere reconocer a los mejores proyectos e instalaciones de sistemas audiovisuales realizados en América Latina durante el último año (2015-2016), mediante el Concurso a la Mejor Instalación AV Latina. El Concurso se entregará en el marco de Expo TecnoMultimedia InfoComm Colombia, a realizarse del 10 al 13 de octubre en el Centro de Convenciones Corferias de Bogotá, Colombia.

53 |

Parámetros del Concurso

- La convocatoria es de carácter abierto en todo el territorio Latinoamericano. - Se entiende como Instalación AV a todos los proyectos que requieran la integración de equipos y sistemas de audio y/o video fijas, que se encuentren terminados y operando a la fecha de cierre de esta convocatoria. - La propuesta que se presenta no debe tener una antigüedad mayor a dos años con respecto al momento de cierre del Concurso. - Cada entidad/empresa participante podrá concursar con solo un proyecto. - Los materiales enviados para participar en el Concurso podrán ser utilizados libremente por la organización con fines de promoción y difusión del mismo.

SUSCRÍBASE GRATIS O RENUEVE YA SU SUSCRIPCIÓN EN www.avilatinoamerica.com


CONCURSO AV LATINO

Presentación de proyectos

Para postular un proyecto al Concurso AV Latino, se deben seguir los siguientes pasos • La postulación de proyectos será únicamente a través de la página web www.tecnomultimedia.com.co Grabar un video de máximo 3 minutos explicando y mostrando todos los detalles de la instalación. El video debe ser subido a Youtube con carácter PRIVADO. • Diligenciar el formulario de postulación en el sitio web www.tecnomultimedia.com.co en el cual debe agregar toda la información solicitada, incluyendo el link del video y una descripción lo más completa posible del proyecto, con detalles como: tipo de instalación, objetivos del proyecto, equipos y sistemas implementados, características técnicas, etc. • Enviar tres fotografías en alta resolución del proyecto postulado al correo rsanta@avilatinoamerica.com • La fecha límite para la postulación de proyectos es el viernes 2 de septiembre a las 5:00 p.m. • La presentación de proyectos para el Concurso significa la aceptación de todos los parámetros del mismo.

Proyecto ganador

Un jurado de expertos de la industria analizará los proyectos postulados y elegirá cuatro finalistas. Para la elección de los proyectos finalistas se tomarán en cuenta los siguientes criterios: 1) El tipo de tecnologías audiovisuales de vanguardia incorporadas en el mismo.

54 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

www.avilatinoamerica.com


2) El grado en el cual las tecnologías audiovisuales influyen positivamente en la calidad de vida de las personas, optimizando la comunicación e interacción entre ellas.

Reconocimiento

3) La trascendencia que pudiera tener el proyecto en beneficio de la región o del país.

El ganador del Concurso obtendrá: - Placa de reconocimiento Artículo en la revista AVI LATINOAMÉRICA destacando la instalación realizada y la empresa ganadora.

4) Los trabajos presentados podrán pertenecer a las categorías corporativo, comercial o entretenimiento.

Para mayor información puede escribir al editor de AVI LATINOAMÉRICA a rsanta@avilatinoamerica.com

El proyecto ganador de la tercera versión del Concurso AV Latino será elegido entre los cuatro finalistas mediante votación virtual, que se realizará entre el 27 de septiembre y el 11 de octubre, a través de las páginas web de la revista AVI LATINOAMÉRICA y de TecnoMultimedia InfoComm Colombia.

Ganador 2014

Ganador 2015

Estadio de Brasilia, Loudness Projetos Especiais La instalación de la empresa Loudness Projetos Especiais en el Estadio Nacional de Brasilia, y liderada por Marcos Pilot, fue la ganadora de la primera versión del Concurso AV Latino, realizado por la revista AVI LATINOAMÉRICA. Este proyecto compitió entre cuatro finalistas provenientes de Colombia, Chile y Brasil.

Edificio de Unasur, Grupo CSI y Equigrupo Grupo CSI de Colombia y Equigrupo de Ecuador, fueron las empresas encargadas de realizar la instalación audiovisual en el edificio que sirve de sede a Unasur, en Ecuador, que fue inaugurado el cinco de diciembre de 2014. El premio fue recibido en el marco de TecnoMultimedia InfoComm Colombia 2015 por Darío y Mauricio Ordoñez, padre e hijo que estuvieron al frente de esta instalación.

La instalación consistió en una solución de sistema de sonido proporcionada al Estadio Nacional de Brasilia, en la capital de Brasil, que tiene capacidad para 70.000 personas, para la Copa de las Confederaciones de 2013, y Copa del Mundo de 2014. Básicamente, es un sistema de altavoces multi-zona, diseñado para llevar audio a todos los puntos del estadio. Se especificaron diferentes tipos de altavoces, de acuerdo a los diferentes ambientes.

www.avilatinoamerica.com

La integración se destaca porque en tan solo 123 días, con un equipo de más de 80 profesioanles se culminó este proceso de manera satisfactoria. Posee una gran cantidad de sistemas AV instalados, entre los que se destacan dos videowall de 25 m2 cada uno en una sala principal que cuenta con monitores y microfonía en cada puesto, cuatro salas fijas de traducción simultánea, un sistema de iluminación escénica móvil tipo LED, un auditorio y 13 salas de reuniones.

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

55


NUEVOS PRODUCTOS AUDIO PARA MÁS INFORMACIÓN O UNA COTIZACIÓN, LLÁMENOS YA

BRASIL: +55 COLOMBIA: +57 MÉXICO: +52 USA: +1

(11) (1) (55) (305)

3042 2103 381 9215 4170 8330 285 3133

Para recibir información GRATIS SOBRE estos productos, Marque el nº indicado en la página de suscripción en: www. aVIlatinoamérica.com

Kramer

Altavoces de techo cerrado Kramer lanza al mercado los altavoces direccionales Yarden CH de techo cerrado. Están compuestos de poderosos woofers Kevlar(R) que permiten una calidad de sonido excepcional, de igual manera tienen una transformador de potencia de pulsaciones múltiples para seleccionar 8Ω (evitando el transformador) u opciones de energía 70V/100V que son adecuadas para una instalación array. Los parlantes de compresión de titanio Yarden CH traen un “efecto bocina” para mayor claridad en la voz, incluso en espacios de difícil acústica; su instalación es flexible,

Sennheiser

para configuraciones de array como lobbies y salones de fiestas.

los transformadores de potencia permiten una instalación con un conexión directa 8O (evitando el transformador) para pequeños espacios, u opciones de energía 70V/100V

Variante de frecuencia Anticipando las necesidades de los clientes en el futuro espectro, Sennheiser incluye una nueva variante de frecuencia en sus series de micrófonos inalámbricos ew 100 G3 y ew 300 IEM G3. Estos micrófonos inalámbricos y los sistemas de monitoreo, incluyendo los componentes individuales, estarán disponibles en un variante A1, que cubre un rango de frecuencia de 470 a 516 MHz. Dadas las condiciones de demanda de banda ancha móvil, las instituciones norteamericanas se han puesto en acuerdo sobre una futura reasignación del espectro en la banda de UHF. La gama de 600 MHz, que se utiliza actualmente para la transmisión de televisión y los micrófonos inalámbricos, será reutilizada con base en los resultados de una subasta del espectro. Para más información marque 22 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

56 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

Por un lado está el YARDEN 8-CH, tipo altavoz coaxial de dos vías, woofer 8” Kevlar(R) cono, parlante de compresión de titanio Tweeter − 1.4”, impedancia 8Ω, manejo de energía 64W RMS y 180W de programa continuo. Por otro lado está YARDEN 6-CH, tipo altavoz coaxial de dos vías, UL aprobado woofer 6.5” Kevlar(R) cono, parlante de compresión PEI Tweeter 1”, Impedancia 8Ω, manejo de energía 30W RMS y 80W de programa continuo.

Para más información marque 21 en la página de suscripción: www. avilatinoamerica.com

NUEVOS PRODUCTOS VIDEO

Datapath

Controlador multi-display Datapath lanzó su nuevo controlador multidisplay, el Datapath Fx4 recibe una señal de 4k 4096x2160p a 60 fps o UHD 2160p a 30 fps mediante una entrada de Displayport 1.2 o dos HDMI 1.4, respectivamente. Esta señal puede ser repartida de manera sincronizada hasta en 4 monitores por cada controlador, colocados horizontal o verticalmente y mostrando cualquier parte de la imagen entrante. Se pueden encadenar varios FX4 mediante cable Ethernet, y la programación de la señal se realiza desde cualquier parte de la red local con software gratuito, Wall Designer, que facilita la colocación de imagen en los monitores. Una vez realizada la programación se pueden pasar a los FX4 por red o por USB para aquellos entornos donde no hay cobertura. De fácil instalación, escalabilidad y configuración, compatible con HDCP se conecta a virtualmente a cualquier fuente. Solución ideal para eventos en vivo, exhibiciones públicas y entornos corporativos; es decir en cualquier lugar que desee un display digital a través de múltiples pantallas.

Para más información marque 23 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

www.avilatinoamerica.com


NUEVOS PRODUCTOS VIDEO PARA MÁS INFORMACIÓN O UNA COTIZACIÓN, LLÁMENOS YA

BRASIL: +55 COLOMBIA: +57 MÉXICO: +52 USA: +1

(11) (1) (55) (305)

3042 2103 381 9215 4170 8330 285 3133

Tempest

Serie de gabinetes para proyectores La nueva serie de gabinetes G4 de Tempest están diseñados para guardar la seguridad de los proyectores en cualquier entorno. Esta nueva serie modular abarca los proyectores de las familias Blizzard, Whispr, Typhoon, Cyclone y Tacit. Tempest proporciona alta calidad con esta serie gabinetes holísticos que son capaces de enfrentar cualquier ámbito, desde entornos hostiles en exteriores hasta tranquilos y apacibles en espacios interiores, a través de un diseño reducido.

Para recibir información GRATIS SOBRE estos productos, Marque el nº indicado en la página de suscripción en: www. aVIlatinoamérica.com

Los gabinetes tienen la tecnología Goldilocks OS que previene el recalentamiento y la condensación, los nuevos modelos han sido actualizados con control de ventilación AC de velocidad variable, diagnóstico USB y compatibilidad con la actualización firmware. También tienen conexión opcional a RS485 y a Ethernet. Los tamaños y características de los gabinetes varían según los proyectores de las familias mencionadas. (Los Typhoon incluyen Christie M-Series, Roadster y Boxer, Barco HDX y HDF, y Panasonic PT-D21K).

Para más información marque 24 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

Vivitek

Hall Research

Vivitek, una marca del grupo Delta, presenta el DU7090Z, su nuevo proyector láser. El equipo proyecta impresionantes colores vivaces y un brillo de 6,000 lúmenes ANSI, además funciona con una tecnología de proyección láser avanzada, precisa poco mantenimiento y entrega una proyección estable y de alta calidad hasta por 20,000 horas.

Diseñada para la fácil distribución de una o más fuentes HDMI para múltiples displays o cualquier LAN, la matriz dinámica virtual HDD264 de Hall Research, permite la conexión simultánea de hasta 64 transmisores a la red y hasta 256 receptores pueden ser acomodados. Video Full HD (1080p/60) es transmitido con la velocidad de bits definida por el usuario.

Proyector láser

Cuenta con gran brillo y uniformidad de color gracias a la rueda de color y al motor de luz láser, para crear las mejores experiencias envolventes en la pantalla grande. También es el proyector más silencioso en su clase con 33dB en el modo normal energía. Tiene una relación de contraste de 15,000:1 y flexibilidad en la instalación con rotación de 360°; además corrección geométrica avanzada, desplazamiento de lente y una elección de cinco lentes para fácil integración e instalación. Su control compatible a través de RS232 o Ethernet con Crestron, AMX, Extron, PJ Link y Telnet. Interfaz estándar HDBaseT.

Para más información marque 25 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

www.avilatinoamerica.com

Matriz virtual dinámica

Para una perfecta imagen Full HD usa 15 Mbps, mientras que para HD (1080i o 720p) usa 12 Mbps. Si el contenido es estático en su mayoría (como en las presentaciones), los usuarios pueden codificar con menor velocidad de datos para guardar ancho de banda y mantener una imagen perfecta. El video y el audio HDMI se extienden junto con los datos del RS213 bidireccional. El enrutamiento de video que proveniente de los transmisores a los receptores puede ser pre asignado, usando el interruptor dip multidifusión, pero el sistema también puede comportarse como Conmutador de Matriz Virtual Dinámico. Para el enrutamiento de señal fija desde los transmisores a los receptores, el interruptor dip puede ajustar la ruta de los transmisores a cualquier grupo de receptores. En definitiva, los usuarios pueden cambiar la fuente mostrando cualquier receptor sobre la marcha, dinámicamente.

Para más información marque 26 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

57


NUEVOS PRODUCTOS ILUMINACIÓN PARA MÁS INFORMACIÓN O UNA COTIZACIÓN, LLÁMENOS YA

BRASIL: +55 COLOMBIA: +57 MÉXICO: +52 USA: +1

(11) (1) (55) (305)

3042 2103 381 9215 4170 8330 285 3133

Para recibir información GRATIS SOBRE estos productos, Marque el nº indicado en la página de suscripción en: www. aVIlatinoamérica.com

Chauvet

Elation

El usuario puede diseñar y almacenar una escena de iluminación directamente en el panel de la pantalla LCD de color. El modo maestro/esclavo ayuda a crear atractivas presentaciones de iluminación de forma rápida y sencilla directamente en el panel de control de fácil acceso.

Selección de temperaturas de color lineal preestablecidas de 2.700 – 8.000K. Además, la luminaria cuenta con un zoom de 5° a 73° para un mayor control del haz de luz y una cobertura más precisa y amplia. Con su anillo de control de 3x pixeles y las macros de un anillo de pixel de color incluido, es posible una variedad de efectos cuando el tiempo de programación es limitado.

La operación inalámbrica sin DMX es posible con el mando remoto opcional IRC-6. Solo se precisa conecter la alimentación de múltiples unidades encadenadas para ahorrar tiempo de instalación y cables. Se ajusta a la perfección en la bolsa de transporte VIP CHS-50.

La Platinum Seven se puede controlar a través de varios modos de canales DMX, de igual manera usando KlingNet o Art-Net y está lista para RDM. A su vez incluye conexiones DMX de entrada y salida de 5 pines Neutrik, y conexiones de entrada y salida PowerCON.

Cabeza móvil LED El intimidator Spot 355 IRC es una cabeza móvil fabricada por Chauvet que está equipada con un LED de 90 watts. Posee un prisma de 3 facetas que permite dividir el haz de luz para ampliar la cobertura, y zoom manual de 12° a 19° para proyectar haces y gobo nítidos con numerosos efectos. Otras características incluyen un puerto de acceso rápido a la rueda de gobos para facilitar la colocación de gobos personalizados, y el modo Tótem para mantener la proyección de luz sobre la pista de baile. Hasta 4 equipos pueden ser enlazados.

Para más información marque 27 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

Luminaria LED Wash La Platinum Seven de Elation combina su multi-chip de 7 colores que fluyen de 19 LEDs (RGBW + Amber, Cyan y UV) de 25W con un amplio zoom que le permite mantener un campo de proyección plano y parejo sobre cualquier superficie. El LED Amber extiende la gama de color y brinda un control de la temperatura de color efectivo. Por su parte el LED Cyan destaca la producción de temperaturas de color blanco variable y aumenta el CRI, mientras que la longitud de onda de 400nm LED UV, es útil para la creciente gama de aplicaciones UV.

Para más información marque 28 en la página de suscripción: www.avilatinoamerica.com

ÍNDICE DE ANUNCIANTES

PRÓXIMA EDICIÓN: Vol 9 Nº 5

EMPRESA............................................................................... TARJETA DEL LECTOR...................................................PÁGINA ATLONA TECHNOLOGIES USA........................................................................... 1.............................................................................. 17 AUDIO TECHNICA..........................................................................................2............................................................................... 3 AURESIDE – ASSOC BRASILEIRA DE AUTOMATIÇAO RESIDENCIAL..........................3..............................................................................33 BLACKMAGIC DESIGN....................................................................................4............................................................................... 5 CABA – CONTINENTAL AUTOMATED BUILDINGS ASSOCIATION..............................5..............................................................................35 CEDIA – CUSTOM ELECTRONICS DESIGN ..........................................................6..............................................................................37 CHIEF..........................................................................................................7................................................................CARÁTULA 2 CLEAR-COM COMMUNICATION SYSTEMS..........................................................8............................................................................... 9 COMMUNITY PROFESSIONAL...........................................................................9..............................................................................22 DATAPATH................................................................................................... 10............................................................................. 31 ELATION LIGHTING USA................................................................................. 11.............................................................................25 EPSON AMERICA INC. USA............................................................................. 12...............................................................CARÁTULA 3 EXTRON ELECTRONICS.................................................................................. 13...............................................................CARÁTULA 4 FBT ELETTRONICA SPA.................................................................................. 14..............................................................................11 HALL RESEARCH INC. USA............................................................................. 15............................................................................. 13 INFOCOMM INTERNATIONAL.......................................................................... 16.............................................................................45 KRAMER ELECTRONICS MÉXICO...................................................................... 17............................................................................. 21 TECNOMULTIMEDIA 2016............................................................................... 18............................................................................. 41 TEMPEST.................................................................................................... 19............................................................................. 15 VIVITEK CORPORATION.................................................................................20.............................................................................. 7

58 | AVI LATINOAMÉRICA Vol 9 Nº4

TOP 50 empresas de rental Soluciones para videoconferencia Novedades IoT www.avilatinoamerica.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.