PUB ENAK GAVAGGIO LE GARDIEN DU TEMPLE
ACTIVITÉS ÉVÉNEMENTS ARCHITECTURE & DÉCORATION LIFESTYLE GASTRONOMIE BONNES ADRESSES MODE SHOPPING
PUB
PUB
PUB
LE PREMIER HÔTEL 5★ AUX ARCS
THE FIRST 5★ HOTEL IN LES ARCS
CRÉATION ATELIER-CONFITUREMAISON.COM • Photos ©lodgeandspacollection
Une montagne d’exception Restaurants Le Diamant Noir & L’Atelier
PUB Spa Valmont et Espa
0033 479 311 865 • info@lodgeandspa-collection.com • lodgeandspa-collection.com
73700 Arc 2000 I Tél +33 (0)4 79 31 18 65 info@hotel-tajimah.com I www.hotel-tajimah.com
Le futur s’ouvre à vous dès maintenant.
NEXO
hydrogène
PUB
IONIQ
hybrid, plug-in ou electric
KONA
hybrid ou electric
La gamme de véhicules électrifiés la plus large du marché.
Consommation cycle mixte de la gamme NEXO (kg d’hydrogène/100 km) : 0,95 / Émissions CO2 (g/km) : 0. Consommation cycle mixte de la gamme KONA electric (kWh/100 km) : 15,0 - 15,4 / Émissions CO2 (g/km) : 0. Consommation cycle mixte de la gamme IONIQ hybrid (l/100 km) : 3,4 - 4,2 / Émissions CO2 (g/km) : 79. *La garantie 5 ans kilométrage illimité de Hyundai s’applique uniquement aux véhicules Hyundaivendus initialement par un Distributeur Agréé officiel Hyundai à un client final, conformément aux termes et conditions du carnet de Garantie Entretien & Assistance du véhicule. **Les batteries haute tension de nos véhicules hybrides, hybrides rechargeables et électriques sont couvertes par une garantie de 8 ans ou 200 000 km. Détails : hyundai.fr. Just Drive ! : Conduire, l’esprit libre !
ALBERTVILLE CHAMBERY ECHIROLLES SEYNOD VILLE LA GRAND
04 201 01 201 WWW.JEANLAIN.COM
ÉDITO
SCAMEDIAEVENTS.COM
ÉDITEUR SCA Media & Events DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Bastien Ostian RÉGIE PUBLICITAIRE Stéphanie Rideau 06 99 70 12 20 stef.rideau@orange.fr DIRECTION ARTISTIQUE / GRAPHISME Sébastien Buret SECRÉTAIRE DE RÉDACTION Simon Périlleux ÉQUIPE RÉDACTIONNELLE Paul Argentine • Isabelle Pradot • Gaspard Cannavaro • Julien Reynier • Adèle Vincent
LES ARCS, UNE STATION ENGAGÉE
TRADUCTIONS Célia Ramain PHOTOGRAPHIES Andy Parant • Raja Bundhoo • Merci L’Agence • Tristan Shu • Imagera • www.stefcande.com • Daphné Choisnel • Sébastien Buret / Hans Lucas • Baptiste Diet • Scalpfoto • Club Med • François Aubonnet
IMPRIMÉ EN ITALIE DÉPÔT LÉGAL À PARUTION Numéro ISSN : 2261-0278
RÉSEAUX SOCIAUX
LeCafeDesSportsMagazines cafe_des_sports_magazines
LES ARCS, A COMMITTED STATION Depuis sa création dans les années 1970, la station des Arcs s’est toujours distinguée par son caractère pionnier et sa vision avant-gardiste du tourisme de montagne. À l’heure où les comportements évoluent, elle est plus que jamais soucieuse de préserver son environnement d’exception, qui fait sa force et son charme. Ce n’est pas une prise de conscience ou un nouveau positionnement, c’est une volonté toujours accrue de concilier l’homme et la nature. C’était l’esprit de l’architecture pensée par Charlotte Perriand et les fondateurs de la station : s’inscrire au mieux dans le cadre naturel, sans le dénaturer. Nous portons tous aujourd’hui cet héritage et cette responsabilité. Celui d’une destination unique et engagée. ¶ Since its creation in the 1970s, the station of Les Arcs has always distinguished itself by its pioneering nature and its avant-garde vision of mountain tourism. At a time when behaviours are changing, it is more anxious than ever to preserve its exceptional environment, which makes its strength and its charm. This is not an awareness or a new positioning, but an ever increased desire to reconcile man and nature. It was the spirit of the architecture designed by Charlotte Perriand and the founders of the station: integrate in the best way in the natural setting, without distorting it. Today, we all carry this legacy and this responsibility. That of a unique and committed destination. ¶ L’équipe du Café des Sports
ENAK GAVAGGIO LE GARDIEN DU TEMPLE
ACTIVITÉS ÉVÉNEMENTS ARCHITECTURE & DÉCORATION LIFESTYLE GASTRONOMIE BONNES ADRESSES MODE SHOPPING
COUVERTURE Enak Gavaggio © Andy Parant • Page 16
7
PUB
SOMMAIRE
16
22 44 60 76 28 68
32
56
52
40 72
16
RENCONTRE
ENAK GAVAGGIO Le gardien du temple
22
DOMAINE SKIABLE
28
LES ARCS
REPORTAGE
Toujours plus de plaisir ENVIRONNEMENT
Une station engagée
32
ARC 1950
36
SPORT 2000
40
44
LE VOLKSWAGEN T-CROSS
52
NAMA SPRINGS
56 60
REPORTAGE
La clinique du chausson LIFESTYLE
Sur les routes de la station LIFESTYLE
Un autre monde s’ouvre à vous LIFESTYLE
AIGUILLE GRIVE CHALETS HOTEL
Le charme de l’exception
LIFESTYLE
Balade de rêve au cœur de la station
TEST AUTO
68
GASTRONOMIE
LES RECETTES DE LA STATION LIFESTYLE
TAJ-I MAH
72
CLUB MED PANORAMA
76
LES CHARPENTES DE L’ARC
84
MODE
90
SHOPPING
96
GUIDE
LIFESTYLE
Vivez l’expérience Club Med ARCHITECTURE
Une passion commune LIFESTYLE
Les tendances de l’hiver LIFESTYLE
Notre sélection de l’hiver LIFESTYLE
Les bonnes adresses de la station
Le solitaire des montagnes
O’CHAUD
La promesse de la rareté
9
Textes : Gaspard Cannavaro
NEWS
NEWS 1 1 LE CŒUR DE VALL’ OBTIENT LE TITRE DE MAÎTRE RESTAURATEUR LE CŒUR DE VALL’ GETS THE TITLE OF MAÎTRE RESTAURATEUR Repris par Floriane et Sébastien, deux professionnels amoureux de leur métier, en 2018, le restaurant le Cœur de Vall’, situé à Vallandry, vient d’obtenir le titre tant convoité de Maître Restaurateur. Délivré par la préfecture à la suite d’un audit surprise, il vient attester que le service et la cuisine sont assurés par des professionnels diplômés de la restauration avec des plats 100 % faits « maison » à base de produits frais et locaux, provenant d’artisans confirmés. Une récompense méritée pour un établissement plein de charme où la créativité et l’originalité sont les maîtres-mots. Taken over by Floriane and Sébastien, two professional lovers of their trade, in 2018, le Cœur de Vall’ restaurant, located at Vallandry, was just awarded the much-coveted title of Maître Restaurateur (Master Restorer). Issued by the prefecture after a surprise audit, it attests that the service and the gastronomy are carried out by professional catering graduates, with 100% 10
3
2 home-made dishes based on fresh local products, created by confirmed craftsmen. An award that is well deserved for an establishment full of charm whose master words are creativity and originality. Le Cœur de Vall’, Centre commercial de Vallandry
2 UNE NOUVELLE ADRESSE À PLANPEISEY A NEW ADDRESS IN PLAN-PEISEY Située à seulement 50 mètres du Vanoise Express, La Table d’Emma est une nouvelle adresse cosy et pleine de charme. Avec une décoration feutrée, simple et épurée, elle séduit grâce au contenu des assiettes préparées par Emma. Ancienne cheffe personnelle de Tony Parker et de sa famille, elle a également officié sur des bateaux de prestige aux quatre coins du monde, ramenant avec elle plein de belles idées culinaires. Nous sommes donc heureux qu’elle et Olivier aient choisi de poser leurs valises à Plan-Peisey pour nous les faire partager tout en affichant un souci profond de l’environnement. Absolument tout est fait maison et les produits sont sélectionnés (avec soin) auprès de producteurs locaux : ouverte à l’année, La Table d’Emma vaut le détour !
Located just 50 metres from the Vanoise Express, La Table d’Emma is a new cosy and charming address. With an intimate, simple and uncluttered decor, it seduces thanks to the content of the plates prepared by Emma. Former personal chef of Tony Parker and his family, she has also worker on luxury cruisers all over the world, bringing with her lots of beautiful culinary ideas. We are therefore pleased that she and Olivier chose to settle in Plan-Peisey to share them with us while displaying a deep concern for the environment. Absolutely everything is homemade and products are selected (with care) from local producers: open year-round, La Table d’Emma is worth the detour! La Table d’Emma, résidence Soleil I à Plan-Peisey
ou bassins de flottaison se révèlent ainsi tout aussi agréables en soirée, dans une atmosphère singulière qui a particulièrement séduit les clients l’hiver dernier. Une expérience à ne pas manquer. A total relaxation concept located in the heart of Edenarc 1800, Nama Springs organises a late-night event once a week from 8 to 10pm. For 25 Euros, with a welcome drink included, discover this extraordinary well-being space in an exceptional and very pleasant context. Baths, steam baths, saunas and flotation pools will thus reveal as pleasant in the evening, in a special atmosphere, which particularly seduced customers last winter. An experience not to be missed. Plus d’infos sur namasprings.com
3 LES NOCTURNES DE NAMA SPRINGS NIGHTS OF NAMA SPRINGS Concept inédit de relaxation globale, situé au cœur d’Edenarc 1800, Nama Springs organise une nocturne une fois par semaine de 20 h à 22 h. Pour un tarif de 25 euros, avec coupe de bienvenue incluse, on peut ainsi découvrir cet espace de bien-être hors du commun dans un contexte hors du commun et très agréable. Bains, hammams, saunas
3
DEVENEZ PROPRIÉTAIRE
À ARC 1600
GSI AGENCE LES ARCS Galerie les Villards 73700 ARC 1800
Renseignements & Ventes +33 (0)6 18 34 14 30 www.gsi.immo
DISPONIBLE ÉGALEMENT À LA LOCATION AU 04 79 22 86 86
CRÉATION
DISPONIBLE DÈS MAINTENANT APPARTEMENTS DE STANDING SKIS AUX PIEDS - VUE PANORAMIQUE PISCINE - SAUNA - HAMMAM - SALLE DE SPORT PARKING PRIVATIF EN SOUS-SOL
ATELIER-CONFITUREMAISON.COM
PUB
Textes : Gaspard Cannavaro
NEWS
NEWS 5
6
4 4
VIVEZ L’EXPÉRIENCE CLUB MED
5 LE CHALET DE CANDICE DEVIENT L’ASSÉTA
LIVE THE CLUB MED EXPERIENCE
LE CHALET DE CANDICE BECOMES L’ASSÉTA
Ouvert l’hiver dernier, le nouveau Club Med Panorama d’Arc 1600 a introduit une nouvelle vision du séjour à la montagne avec son architecture sublime, épousant le relief et offrant un dialogue constant avec l’extérieur. L’établissement propose des formules all inclusive, la journée comme le soir, pour vivre l’expérience Club Med et découvrir un univers complètement à part. Réservation obligatoire !
Situé à Arc 1800, le Chalet de Candice devient L’Asséta après sa reprise par Corinne Sattler et Guillaume Kreisel. Accessible skis aux pieds, à pied ou en Dahu (télécabine gratuite), l’établissement révèle une cuisine savoureuse préparée à partir de produits frais et sélectionnés avec soin par la cheffe Corinne Sattler. Irrésistible, la tartiflette revisitée de L’Asséta surprendra les plus connaisseurs! On vous la conseille vivement, comme les propositions culinaires plus contemporaines, qui composent ici une carte variée et de qualité, où chacun pourra trouver son bonheur entre tradition et modernité. Bien ensoleillée, la terrasse est, elle, un lieu de rendez-vous idéal pour déjeuner au calme, à mi-chemin entre Peysey et Arc 1600.
Following its inauguration last winter, the new Club Med Panorama des Arcs of Arc 1600 has introduced a new vision of holidays in the mountains, with its sublime architecture, marrying the terrain and offering a constant dialog with the outside. The establishment offers all-inclusive formulas, during the day and in the evening, to live the Club Med experience and discover a totally unique universe. Booking is mandatory! Plus d’infos sur clubmed.fr
12
Located in Arc 1800, Le Chalet de Candice becomes L’Asséta after its takeover by Corinne Sattler and Guillaume Kreisel. Accessible on skis, on foot or by Dahu (free gondola), the establishment unveils a tasty menu, prepared
using fresh products, carefully selected by chef Corinne Sattler. Irresistible, the revisited tartiflette of L’Asséta will surprise the biggest connoisseurs! We strongly recommend it, as well as the more contemporary culinary proposals that make up a varied and high-quality menu, thanks to which everyone can find their bliss, between tradition and modernity. Bathed in sun, the terrace is an ideal place to enjoy a quiet lunch, halfway between Peisey-Vallandry and Arc 1600. L’Asséta, Alpages du Chantel – Arc 1800 • Plus d’infos sur clubmed.fr
6 DÉCOUVREZ LE HILLSTRIKE AVEC SPORT 2000 DELAY SAVOIE SPORT À ARC 1800 DISCOVER HILLSTRIKE WITH SPORT 2000 DELAY SAVOIE SPORT IN ARC 1800 Précurseur en France de la pratique du hillstrike, le magasin Sport 2000 des
Villards à Arc 1800 en possède également le plus gros parc de location dans les Alpes. C’est également la seule école en France à proposer des initiations et des cours pour découvrir cette activité très fun, à mi-chemin entre le VTT de descente et le ski. « Ce sont les mêmes appuis que le ski au niveau des pieds et cela rappelle le VTT au niveau du haut du corps », explique Olivier Deléglise, gérant de la boutique et expert du hillstrike. Avec 95 % du domaine skiable accessible, c’est une forme de glisse à découvrir absolument pour s’offrir de beaux moments d’adrénaline ! As the French precursor of hillstrike, the Sport 2000 store in Les Villards at Arc 1800 also has the largest rental fleet in the Alps. It is also the only school in France to offer initiations and lessons to discover this very fun activity, halfway between mountain bike descent and skiing. "These are the same supports as skis on the feet and it reminds us of mountain biking at the top of the body," explains Olivier Deléglise, manager of the shop and hillstrike expert. With 95% of the accessible skiing area, it is a form of sliding to be discovered absolutely to treat yourself to beautiful moments of adrenaline! Plus d’infos chez Sport 2000 Delay Savoie Sport aux Villards à Arc 1800
PUB
Animations féériques et Shopping skis aux pieds
Accès au village skis aux pieds, ou pour les piétons : . par les navettes inter-stations gratuites . par le Cabriolet, depuis Arc 2000, jusqu’à 23h30
Ski in / ski out access to the village, or for non-skiers: . on the free inter-resort buses . on the Cabriolet gondola that runs between
Arc 2000 and Arc 1950, open until 11.30pm
a rc 1 9 5 0 . c o m
aerocom.eu - Photos : Andy Parant - Pierre & Vacances
Enchanting entertainment and Shopping on skis
Textes : Gaspard Cannavaro
NEWS LES BASKETS DES MONTAGNES MOUNTAIN SNEAKERS
Soucieux de proposer aux amateurs de mode une autre vision de l’industrie de la basket, Luc, Antonin et Mikael, trois étudiants de la région, ont créé Belledonne l’an dernier. Avec un modèle marketing novateur et des premières collections (très) remarquées, la marque tutoie déjà les sommets. « Belledonne est née avec l’ambition de rendre accessible au plus grand nombre des produits de grande qualité, mettant en valeur les meilleurs savoir-faire européens avec un engagement fort de transparence et de pédagogie envers nos clients », expliquent les trois entrepreneurs. C’est grâce à la plateforme Ulule et au financement participatif que les trois complices ont lancé la marque en juillet 2O18, l’opération permettant de pré commander les baskets au tarif préférentiel de 109 euros au lieu de 139 euros. Preuve de l’engouement des consommateurs pour ces initiatives new generation, l’objectif initial de 100 paires de baskets a été atteint en moins de 24 heures et la campagne s’est terminée avec pas moins de 600 commandes ! « Nous avons pu ainsi lancer la marque dans de bonnes conditions et la boutique en ligne a ouvert très rapidement », résume les trois hommes. Si le nom de la marque fait évidemment référence à nos belles montagnes auxquelles les fondateurs de Belledonne restent « très attachés », leurs créations sont résolument « européennes ». Imaginé en France, produit au Portugal avec des matières premières italiennes : voilà le pitch du premier modèle, sobrement appelé B0. Qualité des finitions, mode durable allant à l’encontre du fast fashion avec des baskets faites pour durer et transparence sur l’ensemble des strates du prix de revient de chaussures vendues directement du producteur au consommateur : voici les ingrédients principaux d’une recette qui ne manque pas de piquant… « L’objectif est double puisqu’il permet de remettre au centre le travail humain associé à la production, mais aussi d’éduquer sur la réelle valeur intrinsèque du produit », concluent Luc, Antonin et Mikael. Tout juste mise en ligne, leur deuxième collection devrait faire un tabac. Plus d’infos sur belledonne.co
14
Anxious to offer fashion amateurs another vision of the sneaker industry, three former students in the Alps, founded Belledonne in 2018. With an innovative marketing model and (very) noticed first collections, the brand has already struck gold. "Belledonne was born with the ambition to offer products of high quality to a large number of individuals, highlighting the best knowhow in Europe with a strong commitment to transparency and pedagogy toward our customers", explain the three contractors from the Alps. Thanks to the Ulule platform and to crowdfunding, the three accomplices launched the brand last July, with the operation allowing to pre-order sneakers at a preferential rate of 109 Euro instead of 139 Euro. As evidence of consumers’ enthusiasm for these new generation initiatives, the initial target of 100 pairs of sneakers was reached in less than 24 hours and the campaign ended with no less than 600 orders! "We were thus able to launch the brand in good conditions and the online shop opened last October", summarizes Luc. While the name of the brand of course refers to our beautiful mountains to which the founders of Belledonne remain "very attached", their creations are resolutely "European". Imagined in France and produced in Portugal using Italian raw materials: that is the pitch of the first model, soberly called B0. Quality of finishes, sustainable fashion as opposed to fast fashion with sneakers made to last and transparency on the layers of the cost price of shoes directly sold from the manufacturer to the consumer: here are the main ingredients of a recipe that does not lack spice… "The objective is twofold since it allows to reframe the human work associated with production, but also to educate on the real intrinsic value of the product," conclude Luc, Antonin and Mikael. Having just launched online, their second collection should be a real hit. More information at belledonne.co
PUB
RENCONTRE
16
ENAK GAVAGGIO AKA « RANCHO », LE GARDIEN DU TEMPLE E NAK G AVA GGIO AKA « RA NCHO », GUARD IAN OF THE TEMP L E Entretien : Paul Argentine • Photos : Andy Parant
Son web show Rancho fait fureur depuis maintenant sept ans, mais Enak Gavaggio est loin de se reposer sur ses lauriers. En digne héritier de la bande d’Apocalypse Snow, il regarde toujours plus loin et veille à entretenir l’esprit pionnier qui a fait la marque de fabrique des Arcs. Confidences du moustachu le plus célèbre du ski français… His Rancho web show has been a huge success for seven years now, but Enak Gavaggio is far from resting on his laurels. As a worthy heir of the Apocalypse Snow band, he’s constantly looking ahead and aims to maintain the pioneering spirit that has made the trademark of Les Arcs. Confidences of the most famous man with a moustache from the French skiing world…
17
RENCONTRE
Enak, vous dévoilez cet hiver la 7e saison de votre web show Rancho, à quoi peut-on s’attendre ? La 7e saison de Rancho a été lancée à l’occasion d’une soirée au cinéma Grand Rex à Paris. Elle comporte trois épisodes : le premier consacré à l’Xtrem de Verbier et qui s’intitule 116 au patin, Speed riding qui a été tourné en partie sur le domaine des Arcs avec Valentin Deluc et les Soul Flyers et enfin Étape du tour qui a été tourné à l’occasion de l’étape du tour entre Moûtiers et Val Thorens en passant par le Cormet de Roselend. Ce seront des épisodes assez différents. Le premier est construit sur une architecture qui nous est propre. Le second a été très travaillé en termes de narration, nous amenant à une belle histoire qui évoque notamment l’enfance de Rancho. Le dernier marque le retour de Rancho dans un univers populaire. Vous attendiez-vous à un tel succès lorsque vous avez imaginé ce personnage ? Non, pas du tout. Quand on a sorti le premier épisode, je me suis dit qu’avec un peu de chance, on ferait entre 15 000 et 20 000 vues et qu’on ne se ferait pas défoncer par les gens du milieu. J’avais un peu peur. Il faut se remettre dans le contexte, il y a sept ans en arrière, les 18
sportifs étaient bien rangés dans leur case : l’alpin avec l'alpin, le freestyle avec le freestyle…. Lorsque le tout premier épisode de Rancho a été mis en ligne, j’étais dans l’avion pour Sotchi. Quand j’ai atterri, nous étions déjà à plus de 60 000 vues ! À mon arrivée au Club France, Siegried Mazet, qui était l'entraîneur de Martin Fourcade à l’époque, me regarde avec insistance et me dit « Toi, viens voir, il faut que tu fasses un épisode sur le biathlon ! ». Le fait que Rancho plaise aux gens du milieu était déjà une première victoire. Vous réussissez sans cesse à vous renouveler, d’où vous viennent toutes ces idées ? Notre problème vient plutôt du fait de devoir nous censurer, certaines idées farfelues ne sont pas possibles à réaliser en raison de contraintes budgétaires ou du temps énorme que cela nécessiterait en matière de post-production. Quand on conçoit un épisode de Rancho, on prend en compte trois niveaux de lecture différents : celui d’un public de spécialistes du monde du ski à qui s’adressent certaines private jokes, le grand public pour qui on imagine des blagues plus franchouillardes et enfin celui des enfants, pour lesquels on est encore dans un autre registre. Tout s’articule autour de ces trois axes. En plus de cela, nous avons toujours
à cœur de faire intervenir des champions. Pour la quasi-totalité, ce sont des amis de longue date et c’est toujours sympa de partager ces moments avec eux. Quels sont vos meilleurs souvenirs de ces sept saisons de tournages ? Rancho, c’est un véritable travail d’équipe avec Dino Raffault, Thibault Gachet et Thomas Gachet. Nous avons vécu tellement de moments sympas tous ensemble. Je me rappelle du mur du slalom de Zagreb. C’était un univers totalement inconnu pour Dino et Thibaut. Arrivés dans le mur, ils sont partis sur les fesses… Ils ont arraché des banderoles et auraient même pu faucher des coureuses ! Lors du tournage sur la face de Bellevarde, je me suis claqué au troisième virage… Lorsque nous sommes partis en avion à Osterstund tourner notre épisode sur le biathlon avec Martin Fourcade, nous n’avions pas encore l’autorisation de l’IBU (la fédération internationale de biathlon). Arrivés sur place, ils ne voulaient pas nous laisser tourner et nous avons dû négocier… Ils ont fini par nous dire oui (rires). Pour l’épisode 106 au patin, nous étions partis 10 jours à Whistler au Canada, on n’a eu que de la pluie et la très grande majorité des images a donc été tournée sur le domaine des Arcs…
La station des Arcs a notamment été rendue célèbre par les films Apocalypse Snow. Aujourd’hui, il y a Rancho. Vous êtes fier de vous inscrire dans cet héritage ? Oui, c’est l’ADN des Arcs. C’est l’héritage de la station, l’héritage que nous a laissé le team Apocalypse Snow. J’ai grandi en rêvant de faire partie de cette équipe, j’avais des étoiles dans les yeux lorsque je regardais leurs films. Toute ma vie, tout ce que je fais est inspiré de cela. Quand j’ai eu le permis de conduire, j’ai quitté ma station natale de Valmorel pour venir poser mes valises aux Arcs. C’était une évidence pour moi. C’est une histoire qui se poursuit, c’est la folie des Arcs. La bande d’Apocalypse Snow a sorti ses films entre 1983 et 1985, nous avons ensuite créé le team Ça envoie du gros avec une bande de copains entre 1995 et 2010. Aujourd’hui, avec ces mêmes copains, dont Xavier Troubat et Laurent Niol, nous avons tous à peu près 45 ans et nous avons lancé en 2016 la Freeski Academy. Nous mettons toute notre énergie dans la Freeski Academy qui s’occupe aujourd’hui de jeunes comme Hugo Hoff, Ugo Troubat, Max Palm et tant d’autres. Chaque génération a son team, son gang. Ce sont des choses qui se transmettent, c’est ça la magie des Arcs.
La station a fêté l’an dernier son 50e anniversaire, vous avez soufflé les bougies ? En règle générale, je ne suis pas fan des anniversaires. Mais là, j’ai trouvé que cela avait été une très belle année, un très beau moment de fête. La station des Arcs ne cesse d’avancer, il y a toujours des projets. Que ce soit du côté de la commune ou des remontées mécaniques, il y a toujours de la nouveauté. On fait partie de ce flot positif et c’est super cool de vivre et skier dans une station qui va de l’avant en permanence. Qu’est-ce qui fait que les Arcs est une station différente ? Plein de choses. C’est l’une des rares stations où l’on peut trouver un endroit agréable sur le domaine skiable, quelles que soient les conditions. Quand il fait mauvais, on peut skier à l’abri dans les arbres à Peisey-Vallandry ou à Villaroger. Peu de grandes stations de ski ont autant de belles pistes au milieu de la forêt. Quand le soleil brille, on peut profiter à fond des pistes d’altitude du secteur d’Arc 2000. C’est aussi une station de hors-piste de proximité, avec des itinéraires faciles d’accès et sécurisés, c’est un régal pour s’amuser. On a également le secteur du MontPourri pour les amateurs de randonnée à ski et d’alpinisme. De manière générale, la force des
Arcs, c’est sa richesse de cultures et sa mixité. La génération Apocalypse Snow a fait rêver les passionnés de glisse. Ils ont fait venir ici beaucoup de gens d’horizons très différents avec un point commun : l’amour du ski et de la glisse. Pouvez-vous nous dire quelle est votre piste préférée sur le domaine skiable de la station ? J’ai vu plein de belles pistes dans le monde entier, mais la plus belle que je connaisse, c’est la piste de l’Aiguille Rouge. Du sommet du glacier d’Arc 2000 jusque tout en bas à Villaroger, c’est incroyable. Le départ se fait en altitude avec des passages en balcon et une vue exceptionnelle, il y a ensuite de grands boulevards et des portions entre les sapins. C’est une piste rouge, mais elle est assez accessible, surtout lorsque la neige est bonne. La station est très attentive au respect de l’environnement, c’est quelque chose d’important à vos yeux ? Oui, c’est très important. On essaye tous de faire des efforts dans ce sens-là. Les choses avancent petit à petit et c’est très bien. Il est important de rappeler que l'on peut arriver en train à BourgSaint-Maurice et prendre ensuite le funiculaire ou des navettes. Dès sa création, la station des Arcs avait été conçue dans un esprit "green" ! 19
RENCONTRE
Enak, this winter, you will be revealing the 7th season of your "Rancho" web show, what can we expect? The 7th season of Rancho was launched on the occasion of an evening at the Grand Rex cinema in Paris. It has three episodes: the first devoted to the Xtrem of Verbier and which is entitled 116 au patin, Speed riding, which was partially shot in the area of Les Arcs with Valentin Deluc and the Soul Flyers, and finally Étape du tour, which was filmed during of the Tour de France between Moûtiers and Val Thorens and through the Cormet de Roselend. These are quite different episodes. The first is built on an architecture that is our own. The second was very thought out in terms of narration, bringing us to a beautiful story that refers in particular to Rancho’s childhood. The last one marks his return in a popular universe. Did you expect such a success when you imagined this character? Not at all. When we released the first episode, I thought that with a little luck, we would hit 15,000 or 20,000 views and that the local players wouldn’t hate it. I was a bit scared. You have to think about the context: seven years ago, athletes pretty much stayed within their field: alpine skiing with alpine skiing, freestyle with freestyle…. When Rancho’s very first episode went live, I was in the airplane for Sochi. When I landed, we were already at over 60,000 views! On my arrival at the Club France, Siegried Mazet, who was Martin Fourcade’s coach at the time, looked at me with insistence and said "Come, you have to make an episode on biathlon!". The fact that people in the community like Rancho was already a first victory. You’re constantly coming up with new ideas. Where do they come from? Our problem rather comes from the necessity to censor ourselves, some far-fetched ideas are not possible to perform due to budgetary constraints or to the enormous amount of postproduction time they would require. When designing an episode of Rancho, you have to take into account three different levels of reading: that of an audience of specialists from the skiing world for whom we write a few private jokes, the general public for whom we imagine French typical jokes and that of the children, who have a whole different understanding of what they see. Everything revolves around 20
these three axes. In addition to this, we always want to work with champions. Most of them are long-time friends and it’s always nice to share these moments with them. What are your best memories of these seven seasons? Rancho, it is a real team effort with Dino Raffault, Thibault Gachet and Thomas Gachet. We’ve experienced so many awesome moments together. I remember the slalom wall in Zagreb. That was a totally unknown universe for Dino and Thibaut. Upon getting to the wall, they finished on their buttocks… They tore away banners and could have even knocked down runners! During filming on the face of Bellevarde, I fell in the third bend… When we left by plane to Osterstund to shoot our episode on biathlon with Martin Fourcade, we didn’t have the IBU (the International Federation of Biathlon) authorisation yet. Once we got to the site, they did not want us to film and we had to negotiate… They ended up saying yes (laughs). For the 106 au patin episode, we spent 10 days in Whistler, Canada but it rained the whole time and the majority of the images was therefore shot on the domain of Les Arcs… The station of Les Arcs was made particularly famous by the Apocalypse Snow movies. Today, there’s Rancho. Are you proud to be part of this heritage? Yes, it is the DNA of Les Arcs. It is the legacy of the station, the legacy left by the Apocalypse Snow team. I grew up dreaming of being part of this team, watching their movies always left me starry-eyed. All my life, everything I’ve done has been inspired by this. When I got my driving license, I left my native station of Valmorel to settle in Les Arcs. It was an obvious choice. It is a story that continues, it is the madness of Les Arcs. The Apocalypse Snow team released its films between 1983 and 1985, we then created the Ça envoie du gros team with some friends between 1995 and 2010. Today, with these same buddies, including Xavier Troubat and Laurent Niol, we all are about 45 years old and launched the Freeski Academy in 2016. We put all our energy in the Freeski Academy, which takes care of young people like Hugo Hoff, Ugo Troubat, Max Palm and many others. Each generation has its team, its gang. this is the heritage and the magic of Les Arcs. Last year, the station celebrated its 50th anniversary, did you party along?
As a general rule, I am not fan of birthdays. But here, I found that this had been a very good year, a very beautiful time of celebration. The station of Les Arcs is constantly moving forwards, it always has some projects going on. Whether on the side of the town or the ski lifts, there is always a novelty. We are part of this positive stream and it is super cool to live and ski in a station that never stops evolving. What makes Les Arcs such a different station? So many things. It is one of the few stations where you can find a pleasant spot on the skiing area, whatever the weather is like. When the weather is bad, you can ski in the shelter of the trees in Peisey-Vallandry or Villaroger. Few major ski resorts have as many beautiful trails in the middle of the forest. When the sun is shining, you can take full advantage of the high-altitude tracks in the area of Arc 2000. It is also a proximity station for off-piste skiing, with itineraries that are easy to access and secure, it is a delight to have fun. We also have the Mont-Pourri area, for lovers of hiking with skis and mountaineering. In general, the strength of Les Arcs is its wealth of cultures and its diversity. The Apocalypse Snow generation made slide lovers dream. They attracted lots of people from very different backgrounds who had one thing in common: a love of skiing and sliding. Can you tell us what your favourite track is on the station’s skiing domain? I’ve seen many beautiful tracks in the world, but the most beautiful I know is the Aiguille Rouge. The summit of the Arc 2000 glacier down to Villaroger is incredible. The departure is made in altitude with passages in balcony and an exceptional view, then there are large boulevards and portions between fir trees. It is a red trail, but it is accessible enough, especially when the snow is good. The station is very attentive to protecting the environment, is this important for you? Yes, it’s very important. We’re all trying to make efforts towards this goal. Things are moving in the right direction little by little and this is a very good thing. It is important to remember that you can arrive by train in Bourg-SaintMaurice and then take the funicular or shuttles. Since its creation, the resort of Les Arcs had been designed in a "green" spirit!
PASS ESSENTIEL
La garantie d’un séjour réussi
À partir de
€ 61 from
PUB
The guarantee of a successful stay
REPORTAGE
22
TOUJOURS PLUS DE PLAISIR ALWAYS MORE P L EA S U RE Texte : Paul Argentine • Photos : Raja Bundhoo - Merci L'Agence
23
REPORTAGE
En constante évolution, le domaine skiable des Arcs/Peisey-Vallandry offre un terrain de jeu d’exception aux skieurs de tous les niveaux avec ses 200 km de pistes, situées majoritairement au-dessus de 2000 mètres d’altitude et adaptées à tous les niveaux. Du renouveau de l’Aiguille Rouge à la révolution du forfait de ski en passant par l’aménagement de nouveaux espaces pour les débutants : tour d’horizon des nouveautés de l’hiver.
24
C
’est le joyau du domaine des Arcs/ Peisey-Vallandry et il brille toujours plus fort au milieu d’un paysage exceptionnel de sommets enneigés à perte de vue. Après la création de la passerelle panoramique située au sommet du téléphérique de l’Aiguille Rouge, le domaine skiable continue d’investir pour valoriser ce site aussi unique qu’emblématique. Dès cet hiver, les skieurs et les non skieurs pourront apprécier le design très réussi de la nouvelle gare de départ de l’Aiguille Rouge. Entièrement habillée d’une robe noire profonde, sombre et élégante (comme les gares de départ et d’arrivée de la télécabine de Varet) et baignée de lumière, elle offrira un dialogue constant à ses 600 000 visiteurs annuels grâce à ses très larges baies vitrées. En décembre 2020, c’est cette fois-ci l'arrivée de Varet qui sera aménagée afin de proposer un solarium panoramique, un café et le départ d’une sensationnelle tyrolienne s’élançant sur le tracé de la piste du Kilomètre
Lancé, pour permettre à chacun de revivre en toute sécurité les sensations fortes de cette mythique épreuve olympique. Dotées de 60 panneaux solaires, ces nouvelles installations vont également permettre au domaine skiable de développer son réseau d’énergie renouvelable. DES DÉBUTANTS COMBLÉS Apprendre à dévaler les pistes enneigées sans craindre de rester coincé dans une pente raide ou initier sa famille au ski dans des conditions optimales, c’est facile aux Arcs/PeiseyVallandry. Le domaine skiable propose des espaces débutants spécifiques, avec une zone « premières glisses » gratuite, des pistes vertes d’accès facile ainsi que des forfaits au tarif adapté. Avec 10 pistes vertes réparties sur les différents sites et des pistes sécurisées, balisées et réservées aux débutants, on peut découvrir les joies de la glisse à son rythme.
UNE OFFRE EXCLUSIVE Autre grande nouveauté de l’hiver, le domaine skiable invente une offre exclusive, conçue pour savourer autant l’après-ski que les pistes. Les Pass Essentiel et Premium offrent toujours plus de services pour garantir des vacances de rêve. Grâce aux files prioritaires du Pass Essentiel (une exclusivité du domaine Les Arcs Paradiski), les skieurs bénéficient d’un accès dédié pour atteindre plus rapidement les sommets et profiter encore plus longtemps de l’étendue des pistes du domaine Paradiski. Les nombreux privilèges inclus dans ce pass novateur permettent par ailleurs de varier les plaisirs : admirer les sculptures de la Grotte de Glace, participer à la descente aux flambeaux des familles, bénéficier de 1/2 journée de ski offerte ainsi que de bénéficier d’avantages sur de multiples activités : luge, piscine, spa, cinéma, ski joëring... Les vacances seront bien remplies !
La proposition « all-inclusive » du Pass Premium comprend, elle, de nombreux avantages qui viennent se rajouter à ceux du Pass Essentiel. Avec l’accès coupe-file réservable en ligne une fois par jour pour l’Aiguille Rouge, les skieurs profitent ainsi au maximum de leurs vacances sur les pistes. Les descentes illimitées sur les deux pistes de luge apportent quant à elles leur dose de rires et de sensations à volonté. Avec un accès par jour à la piscine d’Arc 1800, son espace aqualudique est le bienvenu après une journée passée sur les 425 km de pistes du domaine Paradiski. Les skieurs les plus traditionnels pourront également opter pour le Pass Classique qui permet toujours d’accéder aux 200 kilomètres de pistes du domaine skiable Les Arcs/ Peisey-Vallandry. Plus d’infos sur lesarcs.com
25
REPORTAGE
In constant evolution, the skiing area of Les Arcs/Peisey-Vallandry offers an exceptional playground for skiers of all levels with its 200 kilometres of tracks, mostly located above 2,000 metres and suitable for all levels. From the renewal of the Aiguille Rouge to the revolution of the ski pass and the development of new spaces for beginners: here is an overview of the winter novelties.
I
t is the jewel of the Les Arcs/PeiseyVallandry domain and it shines brighter and brighter among an exceptional landscape of endless snowy peaks. After the creation of the panoramic gateway, located at the summit of the Aiguille Rouge cable car, the skiing area continues investing to enhance this unique and emblematic site. From this winter, skiers and non-skiers alike will be able to appreciate the very successful design of the new Aiguille Rouge departure station. Fully dressed in a black, deep, dark and elegant dress (like the departure and arrival stations of the Varet telecabin) and bathed in light, it will provide a constant source of dialog with its 600,000 annual visitors thanks to its very large bay windows. In December 2020, the arrival of the Varet will be renovated to offer a panoramic solarium, a café and the departure of a sensational zipline following the route of the Kilomètre Lancé trail, to allow anyone to safely experience the thrills of this mythical Olympic event. Equipped with 60 solar panels, these new facilities will also allow the skiing area to develop its renewable energy network. 26
FILLED BEGINNERS Learn to hurtle down the snow-covered slopes without being afraid of getting stuck on a steep slope, or initiate your family to skiing in optimal conditions: easy activities in Les Arcs/PeiseyVallandry. The skiing area offers specific spaces for beginners, with a free "first glides" zone, green slopes of easy access as well as passes with an adapted rate. With 10 green slopes located on the different sites and special tracks that are secured, tagged and reserved for beginners, you can discover the joys of skiing at your own pace. AN EXCLUSIVE OFFER Another great novelty of the winter, the skiing area has invented an exclusive offer, designed to enjoy both after-ski moments and the tracks alike. The Essentiel and Premium Passes offer more and more services to guarantee dream holidays. Thanks to the priority queues available with the Essentiel Pass (exclusive to Les Arcs Paradiski area), skiers enjoy dedicated access to reach the summits more quickly and enjoy the extent of the Paradiski area tracks for even longer. The many privileges
included in this innovative pass also allow to vary pleasures: admire the sculptures of the Grotte de Glace, participate in the torchlight descent for families, benefit from a free half-day of skiing as well as discounts off multiple activities: sledding, swimming, spa, cinema, ski-joëring...The holiday will be full of activities! The "all-inclusive" offer of the Premium Pass includes many of the benefits that have been added to those of the Essentiel Pass. Thanks to the noqueue access bookable online once a day for the Aiguille Rouge, skiers can make the most of their holidays on the tracks. Unlimited descents on the two sledding tracks provide an endless dose of laughter and sensations. With one access per day to the swimming pool in Arc 1800, its playful space is more than welcome after a day spent on the 425 km of slopes of the Paradiski domain. More traditional skiers may also opt for the Classique Pass, which allows access to 200 kilometres of tracks on the skiing area of Les Arcs/ Peisey-Vallandry. More information at lesarcs.com
PUB
REPORTAGE
LES ARCS, DESTINATION ENGAGÉE LES ARCS, A COMMITTED DESTINATION Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Tristan Shu – Merci l'Agence
28
Devenir plus responsable tout en étant une destination touristique internationale est forcément un défi ambitieux. Parmi les concepts fondateurs de la station, la préservation de l’environnement fait l’objet de différentes actions concrètes, symbolisées par le funiculaire qui permet d’accéder directement par le rail à la station depuis les principales capitales européennes.
«
Il ne s’agit pas d’un nouveau positionnement. Le respect de l’environnement était déjà un élément essentiel lors de la création de la station dans les années 1970, à une époque où peu de gens s’embarrassaient de considérations écologiques. Après avoir fêté les 50 ans de la station, nous avons souhaité mettre plus en avant les actions que nous mettons en place depuis plusieurs années », explique, en guise de préambule, Marion Grognet, directrice marketing des Arcs. Forcément au centre de toutes les préoccupations, la question du transport est l’un des points sur lesquels la station des Arcs se distingue le plus. Grâce à son funiculaire qui relie directement la station à la gare TGV de Bourg-Saint-Maurice, les pistes ne sont qu’à 5h30 de Paris. Londres, Bruxelles ou Amsterdam sont également directement connectées via l’Eurostar ou le Thalys. Le train est le moyen de transport le plus éco-citoyen. Pour preuve, un trajet entre Paris et Les Arcs en train et funiculaire génère une émission de 3 kg de Co2 contre 161 kg en avion ou 114 kg en voiture pour un trajet équivalent. Autre expression de la modernité de cette liaison depuis les principales capitales européennes, les nouvelles rames du funiculaire, tout juste inaugurées en décembre 2019, sont dotées d’un toit et de façades vitrés qui invitent les voyageurs à profiter d’un paysage extraordinaire à mesure qu’ils s’élèvent en altitude. L’avant et l’arrière de l’appareil, libérés du poste de conduite qui a été placé en milieu de rame, offrent des perspectives sublimes sur les paysages de montagnes. Le funiculaire devient une attraction en soi ! Collectivement, la station s’engage aussi au quotidien, que ce soient les acteurs locaux (restaurateurs, hôteliers…) qui tendent vers le « zéro plastique », ou le domaine skiable qui s’inscrit notamment dans une logique de gestion raisonnée de l’énergie utilisée.
Des actions quotidiennes, souvent imperceptibles pour le client comme réduire par exemple la vitesse de certaines remontées mécaniques lors des périodes de faible affluence, viennent compléter des décisions structurelles, comme le choix d’une électricité issue à 100 % d’énergies renouvelables (hydroélectrique, solaire et éolien), le recours à des carburants à faibles émissions (le GTL), ou encore le fait d’équiper les nouveaux bâtiments et plusieurs remontées mécaniques de panneaux solaires. Le domaine skiable s’applique également à produire la « juste neige » grâce à des systèmes de mesure et de régulation intelligents qui intègrent les données météorologiques, l’altitude, la topologie et la fréquentation des pistes. Ce pilotage minutieux permet de générer la bonne quantité de neige de culture, au bon moment et au bon endroit pour garantir un enneigement de qualité du début jusqu’à la fin de la saison, sans gaspiller les ressources. Depuis 2012, le domaine skiable a également mis en place un Observatoire de l’Environnement, qui permet d’étudier et de cartographier la faune et la flore réparties sur les 4000 hectares que constituent le domaine. La mise en place de cet observatoire a permis d’améliorer significativement les connaissances relatives à la biodiversité et aux paysages. « Notre mission est de connaître et de préserver notre environnement », explique Laura Cumin, responsable Marketing pour le domaine skiable. Entre autres initiatives, 2 millions d’abeilles ont élu domicile dans les ruches installées sur le toit végétalisé du télésiège Pré-Saint-Esprit et un « Grand Nettoyage » est organisé chaque année au mois de juin pour ramasser les déchets égarés sur les pistes.
UN ENGAGEMENT ÉCO-CITOYEN HÉRITÉ D’UNE HISTOIRE FORTE Écologiste avant l’heure, Charlotte Perriand, l’une des figures de proue de la création des Arcs, est encensée cette année dans le monde entier à l’occasion du 20e anniversaire de sa disparition. L’architecte et designer est ainsi l’objet d’une exposition magistrale à la Fondation Vuitton à Paris*. Aux Arcs elle a imaginé il y a 50 ans, avec un collectif d’architectes audacieux, une station pétrie de valeurs humaines et tournée vers la nature. Un engagement qui se retrouve encore aujourd’hui dans tous les gestes architecturaux de la station et qui démontre la modernité de cette vision. C’est porté par cet héritage que Les Arcs avancent dans la voie d’un développement durable et équitable. * À visiter jusqu’au 24 février 2020.
Plus d’infos sur lesarcs.com
29
REPORTAGE
AN ECO-FRIENDLY COMMITMENT INHERITED FROM A STRONG HISTORY Avant-garde ecologist Charlotte Perriand, one of the leading ďŹ gures of the creation of Les Arcs, is being honoured worldwide this year on the occasion of the 20th anniversary of her death. The architect and designer is thus the subject of a large-scale exhibition at the Fondation Vuitton in Paris* 50 years ago, along with a collective of daring architects, she imagined a station infused with human values and turned towards nature. A commitment which is still found today in all architectural gestures of the station and which demonstrates the modernity of this vision. Buoyed by this legacy, Les Arcs is progressing in the way of sustainable and fair development. * Until February 24th, 2020.
Becoming more responsible while being a international tourist destination is naturally an ambitious challenge. Among the founding concepts of the station, the preservation of the environment is the subject of various concrete actions, symbolized by the funicular, which allows a direct access to the station by rail from the main European capitals.
"
It is not a new position. Respect for the environment was already an essential element in the creation of the station in the 1970s, at a time when few people thought about ecological considerations. After celebrating the 50th anniversary of the station, we wanted to highlight the actions we have been implementing for several years," explains, by way of preamble, Marion Grognet, Marketing Director in Les Arcs. Necessarily at the centre of all concerns, the question of transportation is one of the points on which the resort of Les Arcs distinguishes itself the most. Thanks to its funicular, which directly connects from the station to the TGV train station of BourgSaint-Maurice, the tracks are only 5h30 from Paris. London, Brussels or Amsterdam are also directly connected via the Eurostar or the Thalys. The train is the most eco-friendly means of transport. For example, a trip between Paris and Les Arcs by train and funicular generates an emission of 3 kg of Co2 against 161 kg by plane or 114 kg by car for an equivalent trip. Another expression of the modernity of this link from the main European capitals, the new carriages of the funicular, recently inaugurated ready for in December 2019, are equipped with a glass roof and facades that invite travellers to enjoy an extraordinary landscape during the climb to the top. The front and the rear of the train, released from the driving cabin, which has been placed in the middle of the ream, offer sublime views of the mountain landscapes. The funicular becomes an attraction in itself! Collectively, the station is also committed on a daily basis, whether in terms of the local players (restaurant and hotel owners, etc.) whose goal is to achieve a "zero plastic" system, or of the
30
skiing area, which follows a logic of reasoned energy management. Daily actions, often imperceptible for the customer, such as reducing the speed of some of the ski lifts during periods of low attendance, complement structural decisions, for instance the choice of 100% renewable energy (hydro, solar and wind), the use of fuels with low emissions (GTL), as well as the equipment of new buildings and several lifts with solar panels. The skiing area also produces "fair snow" thanks to intelligent regulation and measurement systems, which integrate meteorological data, altitude, topology and attendance of tracks. This careful management enables us to generate the correct amount of snow, at the right time and in the right place to ensure good snow cover from the beginning until the end of the season, without wasting resources. Since 2012, the skiing area has also implemented an observatory of the Environment, which allows to study and map the fauna and flora located on the 4,000 hectares that constitutes the domain. The establishment of this observatory has helped to significantly improve the knowledge relating to biodiversity and landscapes. "Our mission is to know and preserve our environment", explains Laura Cumin, Marketing Manager for the skiing area. Among other initiatives, 2 million bees has set up home in the hives placed on the grass roof of the PrĂŠ-Saint-Esprit chairlift and a "Big cleanup" is organised each year in June to pick up the rubbish left on the tracks. More information at lesarcs.com
SPORT 2000 LES VILLARDS Vente de matériel Ski & Snow • Boots Fitting / Rdv personnalisé Réparations de matériel / Location • Location & Cours de HILLSTRIKE
PUB VÖLKL » FACTION » NITRO » DALBELLO » REHALL » Corner POC
SPORT 2000 DELAY SAVOIE SPORT Immeuble Les Tournavelles • Quartier Les Villards 73700 ARCS 1800 04 79 07 23 38 • www.delaysavoiesport.sport2000.fr • Ouvert de 8h30 à 19h00
REPORTAGE
BALADE DE RÊVE AU CŒUR D’ARC 1950 A DREAM OUTING IN THE HEART OF ARC 1950 Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Andy Parant, Imagera - Pierre & Vacances, Deep Nature Spa - Pierre & Vacances, Prestige - Arc 1950
32
Lorsque les rayons du soleil effleurent les sommets de l’Aiguille Rouge, quelle que soit votre station de résidence, la journée de ski à Paradiski sera forcément une belle expérience. Et durant votre « voyage » sur le domaine, il est fort probable que vos spatules vous emmènent à Arc 1950 le Village. S’impose alors une visite de ce charmant lieu d’exception.
C
hoisissez l’une des nombreuses remontées mécaniques qui vous amènent au-dessus de la station et laissez-vous glisser jusqu’au cœur du Village ; romantiques et colorées, les rues et les jolies placettes sont de véritables pistes de ski ! Parmi celles-ci, la « Slope of Fame », ou Piste des Étoiles, jalonnée de panneaux célébrant des actrices et acteurs qui ont honoré Les Arcs Film Festival de leur participation ces onze dernières années, est un must. Que l’on flâne dans Arc 1950 le Village à skis, à pied ou en luge, de délicieux sentiments vous emportent ; l’étonnement commence avec l’architecture « néo-savoyarde » particulièrement inspirée et chaleureuse, et la vue sur les majestueuses montagnes qui entourent la station. Il se poursuit avec la sérénité et la sécurité d’un Village sans véhicule. Les rues enneigées vous invitent à découvrir les plaisirs du shopping skis aux pieds. Toutefois, n’oubliez pas de déchausser avant de rentrer dans les élégantes boutiques ou le Spa Deep Nature. Un massage face au mont Blanc ne peut que vous remettre sur les skis en grande forme... Dans le Village, le voyage se prolonge en famille et entre amis autour d’un cocktail, d’une
boisson chaude ou d’un mets raffiné dans l’un des pubs et restaurants. Les cuisines étrangères sont à l’honneur et le tour du Village vaut bien un tour du monde. La magie de la visite continue avec les nombreux festivités et spectacles qui jalonnent les rues tout au long de la journée. Disséminées dans la station, de nombreuses animations mettent les petits et les grands à l’épreuve dans des challenges ludiques. En effet, Arc 1950 le Village développe depuis plusieurs années un incroyable programme festif qui contribue à l’atmosphère joyeuse de la station. Après ces grands moments, il est temps de rechausser les skis. Nous recommandons alors de poursuivre le voyage sur le domaine Paradiski par la Vallée de l’Arc en contrebas du Village. Une fois au pied de la piste, embarquez sur le télésiège de Comborcière qui longe la bien nommée Piste du Secret, à descendre absolument pour découvrir une des nouvelles pépites de Paradiski. Si Arc 1950 le Village vous manque déjà, prenez le télésiège Pré Saint-Esprit qui vous offrira, lors de la remontée, une vue magnifique sur la station, avec rapidité et... le confort de ses sièges chauffants !
Le soir, le Village dévoile un nouveau visage. Magnifiquement illuminé, il devient féerique. Ambiance brésilienne, canadienne, russe... festivals de saveurs, de sports, d’adresse et d’élégance... Si chaque semaine fait l’objet d’animations selon une thématique spécifique, les soirées de la saison d’hiver sont rythmées de magnifiques événements comme les shows Freestyle nocturnes #1950Airshow, les spectacles de rue ou le concert M’Radio Live... La descente de nuit d’Arc 2000 vers le Village par le Cabriolet est déjà tout un spectacle. Il est conseillé d’accéder au Village par cette télécabine ou grâce aux navettes assurant les liaisons entre les stations Arc 1600, Arc 1800, Arc 1950 et Arc 2000. Venir en voiture est également possible ; celle-ci sera obligatoirement garée dans l’immense parking sous-terrain. Si votre véhicule est électrique, plusieurs bornes (dont Tesla) sont à disposition pour le recharger. Après avoir quitté la station, si son ambiance chaleureuse et ses résidences cosy vous manquent encore, le remède est simple : programmez vos prochaines vacances d’été ou d’hiver à Arc 1950 le Village... Renseignements et réservations : www.arc1950.com
33
REPORTAGE
When sunrays tickle the tops of the Aiguille Rouge, whatever your station of residence, your skiing day in Paradiski is sure to be a beautiful experience. And during your "trip" on the domain, it is very likely that your skis will take you to Arc 1950 le Village. A visit to this charming place of exception is required.
C
hoose one of the many ski lifts which will bring you to the top of the station and let you slide down to the heart of the Village; romantic and colourful, the streets and pretty squares are real ski slopes! Among these, the "Slope of Fame", or Piste des Étoiles, marked by signs celebrating actors and actresses who honoured Les Arcs Film Festival with their participation these past eleven years, is a must-see.
Whether you wander through Arc 1950 le Village with skis, on foot or with a sled, delicious feelings submerge you; the astonishment begins with the « neo-Savoyard » architecture, particularly inspired and warm, and the view of the majestic mountains that surround the station. It continues with the serenity and safety of a car-free Village. The snowy streets invite you to discover the pleasures of shopping on skis. However, do not forget to take them off before entering the elegant shops or the Deep Nature Spa. A massage facing the Mont-Blanc is just the ticket before setting off on the slopes again… In the Village, take your family or friends for a cocktail, a hot drink or a refined dish in one of the bars or restaurants. Foreign gastronomies are at the forefront and the tour of the Village is well worth a world tour. The magic of the visit continues with the many festivities and shows that punctuate the streets throughout the day. Scattered in the station, lots of animations put children and adults to the test during fun challenges. In fact, for several years, Arc 1950 le Village has been developing an incredible festive program, which contributes to the joyful atmosphere of the station. 34
After these great moments, it is time to put your skis back on. We recommend continuing the journey on the Domaine Paradiski by the Vallée de l’Arc below the Village. Once at the foot of the runway, embark on the Comborcière chairlift that runs along the well-named Piste du Secret (Secret track), a must to discover one of the new Paradiski nuggets. If you already miss Arc 1950 le Village, take the Pré Saint-Esprit chairlift, which will offer you, a magnificent view of the station, with the speed and the comfort of its heated seats! In the evening, the Village unveils a new face. Beautifully illuminated, it becomes magical. Brazilian, Canadian, Russian atmospheres... Festivals of flavours, sports, dexterity and elegance... while each week features a different theme, winter evenings are punctuated with magnificent events such as Freestyle nocturnes #1950Airshow, street performances as well as the M’Radio Live concert... The night descent from Arc 2000 to the Village via the Cabriolet is already a real show. We recommend accessing the Village via this gondola or via the shuttles that go between the Arc 1600, Arc 1800, Arc 1950 and Arc 2000 stations. It is also possible to get to the Village by car; the latter must be parked in the huge underground parking lot. If your vehicle is electric, several charging terminals (including Tesla) are available. After leaving the station, if you still miss its warm ambience and its cosy accommodation, the solution is simple: schedule your next summer or winter holiday in Arc 1950 le Village... Information and bookings: www.arc1950.com
PUB
Pour votre terrasse bois, faites le bon choix !
Ipé KD — Cumaru KD — Mélèze — Pin autoclave CL 4 — Pin thermo traité — Douglas Bois composite — Étude personnalisée et aide à la conception de votre aménagement extérieur 79 avenue de Jean Jaurès 38400 Saint-Martin-d’Hères – Tel. 04 76 24 27 44 – contact@machot-bois.com – www.machot-bois.com
SPORT
36
SPORT 2000
LA CLINIQUE DU CHAUSSON THE INNER BOOT CLINIC Texte : Isabelle Pradot • Photos : www.stefcande.com – Spor t 2000
Olivier Deléglise a fait du bootfitting sa marque de fabrique. Il est littéralement aux petits soins pour les pieds de ses clients skieurs et snowboardeurs. Passionné et exigeant, il privilégie le confort d’un chausson adapté au pied de chacun pour profiter pleinement des plaisirs de la glisse.
L
orsque l’on grandit au sein d’une famille de grands skieurs, l’importance de la technicité du matériel de ski est une évidence. Au cours des années, Olivier Deléglise a acquis certitudes et expériences qui l’ont amené à imaginer son magasin de ski idéal. Ce shop rêvé, il l’a ouvert dans la station d’Arc 1800 et s’est taillé une belle réputation au fil des saisons. Le magasin de location et vente de matériels de glisse a soigneusement sélectionné ses marques, dont certaines assez confidentielles. Au-delà d’une énième boutique en station, Delay Sport 2000 est surtout devenu un genre de clinique du chausson. L’équipe dirigée par Olivier Deléglise s’est spécialisée dans le bootfitting et les pratiquants se sont rapidement donné l’adresse. « Le bootfitting c’est la modification des chaussons et coques des bottes de ski et snowboard. On intervient sur mesure en fonction de chaque particularité des pieds de nos clients pour atténuer les points de pression et
d’inconfort. Nous pouvons remplacer une pièce, modifier une partie de la botte, changer une couture et évidemment mouler les semelles des chaussons. Il nous arrive aussi de travailler la coque extérieure mais c’est en dernier recours », détaille Olivier. « Intervenir sur l’extérieur de la botte change les angles d’appui de la chaussure. C’est une modification assez lourde », prévientil. Les skieurs réguliers et ceux en recherche de performance ne sont pas les seuls clients de ce type de service. « Le bootfitting concerne aussi les skieurs occasionnels qui n’apprécient pas de changer de paires de bottes à chaque location ou encore ceux qui ont acheté une paire en ligne sans l’essayer et qui découvrent qu’elle ne leur convient pas tout à fait. Le confort du pied c’est absolument primordial pour bien profiter de sa sortie à skis. Au magasin on conseille plutôt aux gens d’acheter une paire de chaussures adaptées à leur morphologie et leur pratique. On peut ensuite mouler leur semelle ou retravailler le chausson si nécessaire. »
Ultra technique, Delay Sport 2000 possède évidemment un atelier skis dans lequel l’équipe intervient sur les carres, les semelles, etc. Quelques collections homme et femme ski wear de Rehall occupent un coin de la boutique. Mais avant tout, l’établissement rassemble un important choix de matériels à la location et propose une quarantaine de skis différents et une quinzaine de paires de bottes à la vente. Le magasin est aussi le pro shop Völkl, Dalbello, Marker et les accros de Faction y trouvent aussi leur bonheur. Côté snow, Olivier a choisi de ne travailler que les boards de Nitro. Amoureux de la montagne toutes saisons confondues, Olivier Deléglise possède un parc de Hillstrikes qui lui permet de faire découvrir aux clients des machines de glisse inédites. Ces vélos articulés venus de Slovénie combinent les sensations du vélo de descente aux appuis d’un ski engagé. Delay Sport 2000 est le seul magasin des Arcs à les proposer à la location. Plus d'infos sur www.delaysavoiesport.sport2000.fr
37
SPORT
Olivier Deléglise has made boot fitting his specialty. He is literally caring for the feet of his skiing and snowboarding customers. Passionate and demanding, he privileges the comfort of an inner boot suited to each individual’s foot to take full advantage of skiing and other snow-related pleasures.
W
hen you grow up in a family of huge skiers, the importance of the skiing equipment’s technology is obvious. Over the years, Olivier Deléglise has acquired knowledge and experiences that led him to imagine his ideal ski shop. He opened this dream shop in Arc 1800 station and carved out a beautiful reputation over the seasons. The mountain sports material rental and sale store has carefully selected its brands, including some fairly confidential ones. Not just another shop in the station, Delay Sport 2000 has especially become a kind of clinic for inner boots. The team led by Olivier Deléglise is specialized in boot fitting and followers quickly started recommending the address. "Boot fitting means modifying the inner boots and hulls of ski and snowboard boots. We work on request according to each feature of our 38
customers’ feet to mitigate pressure and discomfort points. We can replace a part, change a part of the boot, change a stitching and of course mould the inner boot soles. We can also work the outer shell, but only as a last resort", explains Olivier. "Intervening on the outside of the boot changes the support angles of the shoe. It is quite a heavy change," he warns. Regular skiers and those in search of performance are not the only customers of this type of service. "Boot fitting also concerns casual skiers who don’t like having to change boots at each rental location or those who have purchased a pair online without trying them and who discover that they don’t quite fit right. Foot comfort is absolutely essential to take advantage of your skiing outing. At the store, we recommend people buy a pair of shoes adapted to their morphology and practice. We can then mould their sole or rework the inner boot if needed."
Ultra technical, Delay Sport 2000 naturally features a ski workshop in which the team operates on edges, soles, etc. A few men and women ski wear collections by Rehall occupy a corner of the shop. But above all, the establishment brings together an broad choice of equipment for rent and offers approximately forty different skis and fifteen pairs of boots for sale. The store is also a Völkl, Dalbello, Marker pro shop and Faction fans will also find their bliss here. On the snowboard side, Olivier chose to work only with Nitro boards. A mountain lover no matter the season, Olivier Deléglise owns a Hillstrikes fleet, which allows him to make his customers discover unique slide machines. These articulated bicycles from Slovenia combine the sensations of downhill mountain biking and the support of committed skiing. Delay Sport 2000 is the only shop in Les Arcs to offer them for rent.
PUB Un refuge secret suspendu entre ciel et terre
HÔTEL • RESTAURANT Aiguille Grive Chalets Hôtel Charmettoger Arc 1800 • 73700 Bourg-Saint-Maurice 04 79 40 20 30 • contact @hotelaiguillegrive.com • hotelaiguillegrive.com
LIFESTYLE
40
O'CHAUD
LA PROMESSE DE LA RARETÉ THE PROMISE OF RARE PLEASURES Texte : Isabelle Pradot • Photos : Daphné Choisnel – Sébastien Buret / Hans Lucas
En ouvrant O’Chaud il y a treize saisons, Fred Metral avait décidé de marquer sa différence avec un concept unique de bar lounge à Arc 1950 Le Village. L’esprit des débuts demeure et la montée en gamme se poursuit cet hiver encore au sein du barclub premium.
U
ne nouvelle saison riche en moments rares s’annonce dans le cœur du village d’Arc 1950. O’Chaud est un concept unique auquel on aurait du mal à coller une étiquette, mais en quelques hivers seulement, l’établissement s’est inscrit dans la courte liste des lieux incontournables du village. Les éléments de cette réussite sont à mettre en lien direct avec son fondateur : Fred Metral. DJ depuis plus de 30 ans, Fred Metral connaît les ingrédients d’une soirée réussie. Avec O’Chaud, il offre à sa clientèle tout ce qu’elle attend pour glisser d’un après-ski chic vers une soirée mémorable en station. L’établissement à la décoration soignée et cosy est réputé pour ses soirées musicales. Le bar à l’ambiance feutrée s’efface au cours de la soirée et laisse apparaître un dancefloor qui tiendra éveillés les clubbers jusque tard dans la nuit. « Tous les soirs, O’Chaud accueille au minimum un DJ et plusieurs fois par semaine, des artistes viennent jouer en live » détaille l’hôte des lieux. Le programme musical est varié et met en lumière l’étendue du carnet d’adresses de Fred Metral. Le fondateur d’O’Chaud est exigeant et les clients ne s’y trompent pas. Le bar premium possède une carte dont les nombreuses références
donnent le tournis. Plus de 50 gins, une soixantaine de whiskies et bourbons, 15 vodkas et une vingtaine de rhums différents « tous sélectionnés auprès de grandes marques premium » constituent une belle base de travail pour les bartenders de l’établissement qui proposent et créent plus de 60 cocktails pour les amateurs de mixologie. Aux grands classiques, s’ajoutent des cocktails signature dont les recettes savoureusement relevées de mojitos. Parmi elles, le mojito gingembre et le mojito passion ont déjà conquis la station. Le champagne n’est pas en reste avec une dizaine de références parmi les prestigieuses maisons. Cette volonté d’offrir le meilleur se traduit aussi dans l’assiette. O’Chaud concocte des assiettes particulièrement élaborées pour accompagner un verre. Sélection de fromages par le maître fromager et MOF Xavier Thuret, conserverie canaille et chic, terrines et charcuteries ou encore caviars et rillettes d’esturgeons se disputent les faveurs des clients gourmets. Désormais il est aussi possible d’aller au-delà du grignotage et de découvrir la carte salée de l’établissement qu’un cuisinier arrivé cet hiver développera au gré de la saison. S’amuser, déguster boissons exceptionnelles et mets de choix : O’Chaud réunit les ingrédients essentiels d’un moment unique à partager et graver dans ses mémoires. 41
LIFESTYLE
When he opened O’Chaud thirteen seasons ago, Fred Metral decided to set himself apart with a unique bar lounge concept in Arc 1950 le Village. The original spirit remains and the move upmarket continues this winter within the premium barclub.
A
new season rich in rare pleasures is upon us in the heart of the Arc 1950 le Village. O'Chaud is a unique concept on which it would be difficult to stick a label, but in the space of just a few winters, the establishment has joined the shortlist of the most important places of the village. The elements of this success are to be put in direct link with its founder: Fred Metral. DJ for over 30 years, Fred Metral knows the ingredients of a successful evening. With O’Chaud, he offers his customers all they need to move from a chic after-ski to a memorable evening in the station. The establishment with a neat and cosy decor is famous for its musical evenings. The intimate bar disappears in the course of the evening to reveal a dance floor that will keep the clubbers going until late in the night. "Every evening, O’Chaud welcomes at least one DJ and several times per week, artists come to play live" explains the host. The musical program is varied and highlights the extent of Fred Metral’s address book. The O’Chaud founder is demanding and the customers appreciate the service. The premium bar features a drink list whose numerous references 42
will make you dizzy. More than 50 gins, 60 whiskies and Bourbons, 15 vodkas and around 20 different rums, "all selected from large premium brands", make up a beautiful working basis for the establishment’s bartenders, who offer and create over 60 cocktails for mixology lovers. In addition to great classics, we have signature cocktails, including delightfully upgraded mojitos. Among them, the ginger and passion mojitos have already conquered the station. Champagne is not forgotten, with a dozen references among the most prestigious houses. This willingness to offer the best of the best is also reflected in the food. O’Chaud concocts dishes specially developed to accompany your drink. This includes a selection of cheeses by Master cheese maker and MOF Xavier Thuret, upmarket canned goods, terrines and cured meats, as well as caviar and sturgeon rillettes are competing for the favours of gourmet customers. It is now also possible to go beyond snacking and discover the savoury menu of the institution, which the newly hired cook will develop to match the season. Having fun, enjoying exceptional drinks and selected dishes: O’Chaud combines all the essential ingredients for a unique moment to be shared and remembered for years to come.
PUB
CRÉATION
ATELIER-CONFITUREMAISON.COM • Photos ©lodgeandspacollection
BLACK DIAMOND LUXURY SPA
0033 479 311 865 • info@lodgeandspa-collection.com • lodgeandspa-collection.com
73700 Arc 2000 I Tél +33 (0)4 79 31 18 65 info@hotel-tajimah.com I www.hotel-tajimah.com
TEST AUTO
44
LE NOUVEAU VOLKSWAGEN T–CROSS SUR LES ROUTES DES ARCS T HE NEW VOL KS WA GEN T-CROS S O N T HE ROA D S OF L ES ARCS Texte : Paul Argentine • Photos : Baptiste Diet
45
TEST AUTO
46
Sur un segment des SUV urbains toujours plus prisé des automobilistes, le nouveau Volkswagen T-Cross faisait incontestablement partie des sorties les plus attendues de l’année 2019. Nous avons eu l’occasion d’essayer cette voiture surprenante, qui s’affranchit de tous les codes avec bonheur, sur les routes de la station.
«
Aussi polyvalent que les conducteurs pour lesquels il a été conçu » : voici le leitmotiv poursuivi par le constructeur allemand avec ce nouveau T-Cross très attendu. Nous étions donc impatients de prendre les commandes de ce crossover compact, au style à la fois urbain et fonctionnel, dans l’enceinte de la concession Volkswagen Jean Lain d’Albertville. Remarquable grâce à sa face avant dynamique ou son bandeau de feux courant sur tout l’arrière, le T-Cross 2019 affiche un look original et réussi. Ses différents packs de design s’inscrivent à merveille dans la logique de personnalisation et de modularité qui fait l’essence même du modèle et permettent de configurer son véhicule selon ses affinités. C’est plutôt très à la mode et il faut dire qu’on se prend vite au jeu, imaginant différentes combinaisons de couleurs dès les premiers kilomètres en direction des Arcs. Très rapidement, on est frappé par l’impression de volume dégagée par ce SUV au gabarit relativement compact. L’habitabilité est excellente (grâce notamment à l’assise surélevée) et le T-Cross a de la place à revendre, à l'avant comme à l'arrière, au niveau des genoux comme au niveau de la tête, procurant une sensation de liberté très agréable. Ce niveau de confort n’a
finalement rien d’étonnant quand on connaît les standards de la firme de Wolfsburg mais ses ingénieurs ont dû se creuser les méninges pour optimiser l’espace de la sorte, d’autant que de nombreux rangements (eux aussi très ingénieux) viennent compléter le tableau… Pas mal pour caser la crème solaire, les gants et le bonnet sur la route des pistes ! La banquette arrière coulissante de série permet, elle, de faire passer le volume de chargement de 385 à 455 litres, largement suffisant pour prévoir de jolies petites escapades ! Entièrement numérique, le tableau de bord « Active Info Display » apporte un réel agrément en termes d’esthétique, tout en se révélant fonctionnel et intuitif. Détection d’obstacles avec fonction de freinage d’urgence, système de protection proactive des passagers (identifiant en amont les causes d’accident potentielles), assistance au maintien de trajectoire ou aide au stationnement : les dispositifs d’aide à la conduite sont nombreux (la liste d’exemples n’est pas exhaustive) et apportent un véritable plus en matière de sécurité. L’agrément en termes pratiques est également loin d’être négligeable et on s’habitue très vite à toutes ces fonctionnalités, sans oublier pour autant que les voitures ne sont pas encore autonomes et qu’il faut garder
son regard (prudent et attentif) sur la chaussée pour monter jusqu’aux Arcs… Dès les premiers virages, le T-Cross affiche un comportement sain et dynamique sans rien sacrifier, encore une fois, à son niveau d’exigence des plus élevé en matière de confort. Relativement léger pour un véhicule de son segment, il se montre plutôt maniable et agile, avalant sans problème la montée vers la station. Surtout, l’insonorisation est très réussie, même en sollicitant le moteur sur nos routes irrégulières de montagne. Un très bon point ! S’il ne présente pas les caractéristiques d’un véritable baroudeur et n’est pour le moment pas disponible en version 4 roues motrices, le T-Cross ne bronche pas lorsque l’on s’aventure sur la neige et hors des sentiers battus dans les alentours de la station. Assez impressionnant… Après une longue balade sur les routes de Tarentaise par une très belle journée de début d’hiver, le bilan est donc très positif et le T-Cross convainc par son immense polyvalence et son niveau de confort général. Dommage qu’il faille quitter le soleil des Arcs pour ramener les clés à la concession Volkswagen Jean Lain d’Albertville ! Plus d’infos sur jeanlain.com
47
TEST AUTO
48
49
TEST AUTO
On an urban SUV segment, which is increasingly popular with motorists, the New Volkswagen T-Cross was undoubtedly one of the highly anticipated launches of 2019. We had the opportunity to try this surprising car, which happily frees itself from all the usual codes, on the roads of the station.
"
As versatile as the drivers for whom it was designed": this is the leitmotiv of the German manufacturer with this new highly awaited T-Cross. We were therefore eager to get behind the wheel of this compact crossover, with its urban and functional style, at the Volkswagen Jean Lain dealership in Albertville. Remarkable thanks to its dynamic front and its banner of lights running along its rear, the 2019 T-Cross displays an original and successful look. Its various design packs wonderfully integrate the customisation and modularity logic that is the essence of the model and allow you to configure your vehicle according to your affinities. It is rather trendy and we must say that we quickly got caught up in the game, imagining various colour combinations, as soon as we set off towards Les Arcs. We were quickly struck by the feeling of spaciousness of this SUV with relatively compact dimensions. The level of comfort is excellent (in particular thanks to the high seats) and the T-Cross has plenty of room, at the front and at the rear, for knees and heads alike, thus providing a very pleasant sensation of freedom. This 50
level of comfort is no surprise when we know the standards of the Wolfsburg firm, but its engineers had to brainstorm a lot to optimize space this way, as many storage spaces (very ingenious too) complement the overall picture… Handy for storing sun cream, gloves and hats on your way to the slopes! The rear deck lets you extend the loading volume from 385 to 455 litres, more than enough to plan awesome getaways! The fully digital "Active Info Display" instrument panel offers a real advantage in terms of aesthetics, while being both functional and intuitive. Detection of obstacles with an emergency braking feature, proactive passenger protection system (that identifies potential accident causes in advance), lane assist and parking aid: the driving aid devices are numerous (the list of examples is not exhaustive) and provide a real added value in terms of safety. The advantages from a practical point of view are also far from being negligible and we very quickly got used to all these features, without forgetting that cars are not yet autonomous and that we must keep our (prudent and attentive) eyes on the road
during the climb to Les Arcs… As soon as we hit the first bends, the T-Cross displays a healthy and dynamic behaviour without sacrificing, once again, its highest level of requirements in terms of comfort. Relatively light for a vehicle in this segment, it is rather handy and agile, easily taking on the climb to the station. Above all, the soundproofing is very effective, despite asking a lot of the engine and driving on irregular mountain roads. A very good point! While it does not boast the characteristics of a real world traveller and isn’t available in a 4-wheel drive version for the moment, the T-Cross did not flinch when we went for a quick adventure on the snow and off the beaten track in the vicinity of the station. Quite impressive… After a long drive on the Tarentaise roads on a lovely early winter’s day, we had nothing but good things to say and the T-Cross convinced with its impressive versatility and its general level of comfort. What a shame that we have to leave the sun of Les Arcs to return the keys to the Volkswagen Jean Lain dealership in Albertville!
PUB Vuarnet disponible chez / available at : PRECISION SKI - Arc 1950, Résidence Les Hameaux du Glacier B - 73700 Les Arcs 1950 / +33(0)4 79 22 27 04 PRECISION SKI - Arc 1800, Le Charvet, Galerie Pierra Menta - 73700 Les Arcs 1800 / +33(0)4 58 14 03 50
BIEN-ÊTRE
52
NAMA SPRINGS, UN AUTRE MONDE S’OUVRE À VOUS NAMA SPRINGS, A WHOLE NEW WORLD IS AT YOUR FEET Texte : Isabelle Pradot • Photos : Scalpfoto – D.R. / Nama Springs
Ouvert la saison dernière, Nama Springs a frappé les esprits avec son concept inédit de relaxation globale. Au cœur du complexe Edenarc 1800, ce spa d’un autre genre est rapidement devenu incontournable.
I
nspiré des traditions indiennes et des « onsen japonais », Nama Springs invite à la détente absolue en profitant d’une dizaine d’espaces uniques dont les bienfaits se combinent les uns aux autres pour guider le visiteur vers le nirvana. La tradition ancestrale des bains d’Europe du Nord, d’Asie, de Russie et d’Afrique du Nord est intelligemment recréée en un seul site et embarque le client pour un tour du monde enivrant du bien-être. Des bains extérieurs (équipés de nage à contre-courant et de fontaines à lame d’eau et jets sous-marins auto-massants) aux différents saunas, en passant par les piscines chauffées massantes, le bassin de flottaison et d’apesanteur (unique en France) ou le hammam indien, Nama Springs réunit le meilleur au creux des sommets de Haute-Tarentaise. Des cabines de soins (basés sur l’Ayurvéda indien) et de massage viennent compléter l’offre de cet établissement et les clients ont la possibilité de pousser l’expérience unique de cette maison de relaxation plus loin encore grâce aux nocturnes hebdomadaires (20h-22h) qui permettent aux visiteurs de vivre cet instant magique sous le ciel étoilé des hauts sommets. L’équipe de Nama Springs propose l’entrée de l’établissement à partir de 29 € (en matinée). Les tarifs des différents soins et massages démarrent à 59 € et comprennent l’accès aux bains. Difficile de décrire simplement l’univers créé par Franck Bouffioux et Erwan Madec. Ce sont encore ceux qui l’ont vécu qui en parlent le mieux. « Havre de paix absolue,
décoration fantastique, expérience inoubliable… » La première saison a été exceptionnelle et les retours des clients très encourageants. Conscient de posséder sur son territoire un lieu unique en son genre, l’Office de Tourisme de la station a joué à fond la carte du Nama Springs et les touristes ont été enthousiastes. Le bassin de flottaison et d’apesanteur doté de quatre tonnes de sels d’Epsom est particulièrement apprécié. Allongé dans une eau à 38 degrés, les oreilles immergées, le visiteur flotte sans effort et perçoit les mélodies subaquatiques apaisantes. Réputé pour ses innombrables propriétés, le sel d’Epsom revitalise et reminéralise l’épiderme. Les amateurs de forte chaleur ont quant à eux plébiscité les quatre saunas aux cristaux de sels, infrarouge, l’Aufgusstheater ou encore le sauna forêt. « C’est l’évolution naturelle du spa, plus tournée vers une expérience globale et des moments de détente plus longs, des expériences inédites. Nama Springs représente ainsi beaucoup plus qu’un endroit où l’on vient se détendre après une journée de ski, c’est une véritable expérience à part entière et un nouvel atout de poids pour la station des Arcs », détaille Franck Bouffioux qui a piloté la stratégie bien-être de grandes enseignes du monde hôtelier par le passé. Maintenant que la neige est bien accrochée aux sommets de Haute-Tarentaise, une escapade aux Arcs s’impose. Plus d’infos sur www.namasprings.com
53
BIEN-ÊTRE
Open last season, Nama Springs struck people’s mind with its new concept of complete relaxation. In the heart of the Edenarc 1800 complex, this new type of spa has quickly become a must.
I
nspired by Indian traditions and "Japanese onsen", Nama Springs is an invitation into a world of total relaxation while taking advantage of a dozen unique spaces whose benefits come together to guide the visitor towards nirvana. The ancestral tradition of baths from northern Europe, Asia, Russia and North Africa is wistfully recreated within a single site and embarks the customer on the intoxicating world-tour of well-being. From outdoor baths (equipped with counter-current swimming pools and water-fountains and underwater massaging jets) to various saunas and heated massaging swimming pools, the flotation and weightlessness basin (unique in France) or the Indian Hammam, Nama Springs brings together the best in the heart of the Haute-Tarentaise summits. Treatment and massage rooms (based on Indian Ayurvedic methods) complete the establishment’s offer and customers can push the unique experience of this relaxation house even further thanks to weekly late-night openings (8-10pm) which allow visitors to experience this magical moment under the starry skies of the high summits. The Nama Springs team offers entrance into the facility from €29 (in the mornings). Prices of the various treatments and massages start at €59 and include access to the baths. The universe created by Franck Bouffioux and Erwan Madec is hard to describe in a few words. Those who have experienced are best suited to speak about it. "An absolute haven 54
of peace, a fantastic decor, an unforgettable experience…" The first season has been exceptional and the customer feedback is very encouraging. Aware of the fact that this is a one-ofa-kind place,, the Tourist Office of the station has worked hard to highlight the Nama Springs and tourists have been very enthusiastic. The flotation and weightlessness basin with four tonnes of Epsom salts is particularly appreciated. Lying in water at 38 degrees, ears immersed, the visitor floats without any effort and hears soothing melodies underwater. Known for its countless properties, Epsom salts revitalize and remineralize the epidermis. Amateurs of intense heat appreciated the four saunas (salt crystals, infrared, « Aufgusstheater » and the forest sauna). "This is the natural evolution of the spa, more oriented toward a global experience and longer moments of relaxation, new experiences. Nama Springs thus represents much more than a place where you come to relax after a day of skiing, it is a real all-round experience and a new asset for the station of Les Arcs," explains Franck Bouffioux, who has previously managed the well-being strategy of large brands within the hotel industry. Now that the snow is settled on the Haute-Tarentaise summits, a getaway to the Arcs is a must. More information at www.namasprings.com
PUB VENTE ET LOCATION DE MATÉRIEL DE SKI ET SNOWBOARD SKI & SNOWBOARD RETAIL & RENTAL
Retrouvez les plus grandes marques dans notre réseau de magasins et sur Find the best brands in our shops and on
WWW.PRECISIONSKI.FR Retrouvez la marque VUARNET Find VUARNET at
PRECISION SKI Arc 1950 Résidence Les Hameaux du Glacier B 73700 Les Arcs 1950 +33(0)4 79 22 27 04
PRECISION SKI Arc 1800 Le Charvet, Galerie Pierra Menta 73700 Les Arcs 1800 +33(0)4 58 14 03 50
LIFESTYLE
56
AIGUILLE GRIVE
LE CHARME DE L’EXCEPTION EXCEPTIONAL CHARM Texte : Isabelle Pradot • Photos : François Aubonnet – L'Aiguille Grive
L’Aiguille Grive Chalets Hôtel**** est un véritable refuge dans lequel ses clients viennent profiter d’une parenthèse enchantée au cœur d’un environnement naturel exceptionnel.
S
itué sur les pistes de ski du domaine d’Arc 1800, cet hôtel boutique est un monde à part dont peuvent profiter une poignée de chanceux. L’établissement, qui propose des prestations haut de gamme dignes des plus grands hôtels, s’attache à offrir dans un même temps un service attentionné et chaleureux pour chacun de ses clients. Il affiche complet avec 70 convives. Dès l’arrivée, une jeep des neiges conduit les clients dans cet hôtel de luxe au milieu de la montagne, à travers les champs de neige. Entièrement conçu dans l’esprit avant-gardiste des Arcs et de Charlotte Perriand, L’Aiguille Grive est un lieu unique où se mêlent élégance, sportivité et simplicité. L’hôtel est composé de sept chalets. Six chalets, chacun constitué de 4 à 6 chambres, proposent des espaces privatifs permettant des moments conviviaux en famille, entre amis ou entre collègues. Le septième chalet accueille les espaces partagés comme le bar lounge ou le restaurant dans lequel officient la brigade du chef Thierry Denes et le pâtissier Khalid Chabadi, qui outre les desserts, concocte tous les produits du petit déjeuner sur place. La carte du restaurant met en lumière une cuisine traditionnelle revisitée et créative dans laquelle les poissons et légumes ont une place de choix. Les spécialités locales sont bien sûr proposées et trouvent leur harmonie au côté de plats raffinés, parfumés d’épices.
Bien que les séjours d’hiver soient toujours organisés en demi-pension, les chalets possèdent chacun une cuisine qui permet aux invités de bénéficier d’un chef privé (avec serveur) le temps d’un dîner en famille ou entre amis. Des cours de yoga et un service de soins et massages en chambre complètent la vaste offre des prestations à la carte. Cet hiver, L’Aiguille Grive innove. « Nous avions constaté que nos 11 chambres d’hôtel étaient rapidement complètes et qu’en dehors des périodes de vacances scolaires, certains chalets étaient inoccupés. Nous avons donc imaginé de proposer à la réservation les 4 chambres d’un chalet de 180 m² à des voyageurs qui ne viendraient pas nécessairement en groupe. Ces chambres doubles d’environ 20 m² dotées de tout le confort, possèdent chacune leur salle de bain et balcon privatifs et les clients pourront partager les espaces communs que sont la salle à manger, le salon et la grande terrasse du chalet », détaille Julie Touraille, directrice générale de l’établissement. L’hôtel veillera à apporter un soin particulier à la composition des chalets pour garantir à tous un séjour parfait. « Nous connaissons bien nos clients et leurs habitudes. Nous les retrouvons souvent d’une année sur l’autre et ils apprécient nos attentions. » L’équipe recrutée par Julie partage cet état d’esprit. « Nous avons privilégié le dynamisme et la convivialité pour que nos invités se sentent bien ici et en quelque sorte chez eux le temps d’un séjour merveilleux. » 57
LIFESTYLE
L’Aiguille Grive Chalets Hôtel**** is a true haven where its customers come to enjoy an enchanting break in the heart of an exceptional natural environment.
L
ocated on the ski slopes of the Arc 1800 domain, this boutique hotel is a unique world, only enjoyed by a handful of lucky people. The establishment, which offers top-of-the-range services worthy of the most high-end hotels, strives to also offer a friendly and attentive service to each of its customers. It can welcome up to 70 guests. Upon arrival, a snow jeep leads them up to this luxury hotel in the middle of the mountain, through snow fields. Entirely designed in the avant-garde spirit of Les Arcs and by Charlotte Perriand, L’Aiguille Grive is a unique place combining elegance, sportiness and simplicity. The hotel is composed of seven chalets. Six of them, each featuring 4 to 6 rooms, offer private spaces allowing cosy moments with family, friends or colleagues. The seventh chalet hosts the shared spaces such as the lounge bar and the restaurant, which features chef Thierry Denes and pastry chef Khalid Chabadi, who, in addition to the desserts, also makes all the breakfast items. The menu of the restaurant highlights a traditional, revisited and creative gastronomy in which fish and vegetables have a place of choice. The local specialities are of course offered next to refined dishes, flavoured with spices. 58
Although the winter stays are always on a half-board basis, the chalets each have a kitchen, which allows guests to benefit from a private chef (with server) during a dinner with family or friends. Yoga classes and a list of in-room treatments and massages complement the vast choice of offers available on-request. This winter, l’Aiguille Grive is innovating. "We found that our 11 hotel rooms were quickly full and outside of the school holidays, some cottages were unoccupied. We therefore decided to offer the booking of the 4 rooms of a 180 m² chalet to travellers who would not necessarily come in groups. These double rooms of approximately 20 m² equipped with all comforts each have their own bathroom and private balcony and customers could share the common areas that are the dining room, the lounge and the large terrace of the chalet," details Julie Touraille, Managing Director of the establishment. The hotel will give particular care to the composition of the chalets to guarantee everyone a perfect stay. "We know our customers and their habits. They often visit us every year and they appreciate our attention to detail." The team recruited by Julie shares this state of mind. "We have favoured dynamism and conviviality so that our guests feel good here and in some way at home during a wonderful stay."
FREESCHOOL
PUB
Nos moniteurs diplômés d’État vous accueillent durant tout l’hiver sur le domaine des Arcs. En ski, snowboard, hillstrike, sur piste et hors-piste ...
Venez (re-)découvrir la glisse avec des cours adaptés à vos envies, avec une équipe de moniteurs à votre écoute.
skiing
Delay Savoie Sport • 04 79 07 23 38 • Sport 2000 les Villards • 73700 Arcs 1800
GASTRONOMIE
Les Recettes de la station REC I PES O F LES ARCS
Pages préparées par Gaspard Cannavaro • Photos : www.stefcande.com
Afin de vous faire découvrir tout le talent des restaurateurs de la station, Le Café des Sports a demandé à quelques-uns de ses chefs de cuisine de nous présenter certaines de leurs recettes préférées. Mitonnées avec soin et passion, elles sont autant de délices dont vous pourrez découvrir la version originale dans leurs établissements respectifs avant de, peut-être, vous essayer à leur préparation à la maison. À vos fourneaux ! To help you discover the many talents of the mountain resort’s restaurateurs, Le Café des Sports has asked a few of them to present some of their favourite recipes. Cooked with care and passion, these delights are also available in their original versions at the respective restaurants. Why not try them there, before preparing them yourself at home? Time to get baking!
60
LE TAJ-I MAH Brouillade à la truffe du Périgord Par Éric Samson Pour 10 personnes Temps de préparation : 20 minutes Temps de cuisson : 20 minutes
30 œufs, 630 g de beurre, 150 g de brisures de truffes du Périgord, 100 g de truffes du Périgord fraîches, 10 cl d’huile de truffe, 1 brioche, 50 cl de jus de poulet rôti
Scrambled eggs with Périgord truffle By Eric Samson For 10 people Preparation time: 20 minutes Cooking time: 20 minutes
30 eggs, 630 g of butter, 150 g of Périgord truffle shavings, 100 g of fresh Périgord truffle, 10 cl of truffle oil, 1 brioche, 50 cl of roasted chicken gravy
Hôtel Taj-I Mah Arc 2000 Tel. 04 79 10 34 10
61
GASTRONOMIE
V Ô GA G OGA Risotto de coquillettes aux girolles, petits légumes, aiguillettes de volaille grillées et copeaux de parmesan Par Yoann Samakh - Chef exécutif Temps de préparation : 20 minutes Temps de cuisson : 10 minutes
150 g de coquillettes, 6 aiguillettes de volaille, 40 g de girolles, 40 g de parmesan, 20 g de beurre, 2 carottes fanes, 1 oignon, 1 courgette, 1 gousse d’ail
Pasta shell risotto with girolle mushrooms, vegetables, chicken strips and Parmesan shavings By Yoann Samakh Preparation time: 20 minutes Cooking time: 10 minutes
150 g of pasta shells, 6 chicken strips, 40 g of girolle mushrooms, 40 g of parmesan cheese, 20 g of butter, 2 new carrots, 1 onion, 1 courgette, 1 garlic clove
Résidence Edenarc Arc 1800 Tel. 04 79 41 69 00
62
L E MA ZOT Tournedos de veau au lard et reblochon, risotto de coquillettes aux girolles Pour 1 personne Temps de préparation : 20 minutes Temps de cuisson : 15 minutes
180 g de pavé de veau, 1 tranche de lard fumé, 40 g de coquillettes, 30 g de girolles, bouillon de volaille, sauce au reblochon, parmesan, garnitures aromatiques
Veal tournedos with bacon and reblochon cheese, coquillette risotto with chanterelles For 1 person Preparation time: 20 minutes Cooking time: 15 minutes
180 g slab of veal, 1 slice of smoked bacon, 40 g of coquillette pasta, 30 g of chanterelles, poultry stock, reblochon sauce, parmesan cheese, aromatic toppings
Immeuble Auberge Jérôme Arc 1950 Tel. 04 79 00 22 58
63
GASTRONOMIE
LE SA N G L I E R Q U I F UME Filet mignon en croûte de châtaigne, purée de potimarron et légumes d’hiver Par Dylan Berbon Pour 1 personne Temps de préparation : 1 heure Temps de cuisson : 20 minutes
Filet mignon de porc. Croûte de châtaigne / châtaignes, beurre, farine Purée / potimarron, beurre Légumes / Chou-fleur, brocolis, panais, carottes
Filet mignon in a chestnut crust, Red kuri squash purée and winter vegetables By Dylan Berbon For 1 person Preparation time: 1 hour Cooking time: 20 minutes
Pork Filet mignon Chestnut crust / chestnuts, butter, flour Purée / Red kuri squash, butter Vegetables / cauliflower, broccoli, parsnip, carrots
Piste de la Cachette • Arc 1600 Tel. 04 79 22 93 98
64
L’ASS ÉTA Le Millefeuille de l’Asséta Par Corinne Sattler Pour 1 personne Temps de préparation : 1 heure + 12 heures de pose pour la pâte feuilletée Temps de cuisson : 10 minutes
Pâte feuilletée, cassonade, crème pâtissière à l’orange, poire, sauge fraîche, sucre blanc (pour le sirop)
L’Asséta Millefeuille By Corinne Sattler For 1 person Preparation time: 1 hour + 12 hours resting time for the puff pastry Cooking time: 10 minutes
Puff pastry, brown sugar, orange-flavoured pastry cream, pear, fresh sage, white sugar (for the syrup)
Alpages du Chantel • Arc 1800 Tel. 04 79 07 62 78
65
GASTRONOMIE
L’A I G U ILLE GRIVE Filet de rouget, betteraves marinées au xérès, jus de Wakamé Par Thierry Dénès Pour 1 personne Temps de prépa : 30 minutes Temps de Cuisson : 1 minute
Filet de rouget, wakamé, huile de curry, betteraves rouges, vinaigre de xérès, fumet de poisson, cresson
Red mullet filet, beetroots pickled in sherry vinegar, Wakame juice By Thierry Dénès For 1 person Preparation time: 30 minutes Cooking time: 1 minute
Red mullet filet, wakame, curry oil, beetroots, sherry vinegar, fish stock, watercress
Charmettoger Arc 1800 Tel. 04 79 40 20 30
66
LA VACHE ROUGE Magret de canard au wakamé et son jus de tourteau Par Anthony Lebref Pour 2 personnes Temps de préparation : 1 heure 30
1 magret de canard de 420 g, wakamé, sauce soja, assaisonnement pour sushi, citron vert Pour le jus / 1/2 tourteau, 1 orange, anis vert, crème, tomates, sel, poivre
Duck breast with wakamé and its crab juice By Anthony Lebref For 2 people Preparation time: 1 hour 30
1 duck breast (420 g), wakamé, soy sauce, sushi seasoning, Lime For the juice / 1/2 crab, 1 orange, green anise, cream, tomatoes, salt, pepper
Arc 1950 Le Village Tel. 04 79 00 31 74
67
LIFESTYLE
68
TAJ-I MAH
LE SOLITAIRE DES MONTAGNES THE MOUNTAIN SOLITAIRE Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Taj-I Mah - Manu Reyboz - Sébastien Buret / Hans Lucas
Premier hôtel cinq étoiles de la station des Arcs, le Taj-I Mah a ouvert ses portes en décembre 2016, apportant une nouvelle vision de l’art de vivre à la station. Imaginé comme un véritable boutique hôtel, l’établissement offre une vue magique sur les sommets du domaine skiable de Paradiski.
D
euxième hôtel construit par le groupe Lodge & Spa Collection, le Taj-I Mah s’inscrit évidemment dans la continuité du travail réalisé sur le Koh-I Nor mais dévoile également une personnalité bien à lui. « Le Taj-I Mah est unique, notamment par sa situation au sommet d’Arc 2000, c’est comme un petit diamant seul au sommet de sa montagne », raconte Thierry Schoenauer, au sujet d’un hôtel qui, avec ses 48 chambres et suites, se voulait résolument moins grand que le Koh-I Nor, créant un véritable sentiment de proximité avec la clientèle. Parfaitement situé au pied des pistes d’Arc 2000, à l’arrivée du télécabine Le Cabriolet qui lui assure un accès optimal au village d’Arc 1950, le Taj-I Mah, lieu cosy et confidentiel, jouit d’une situation exceptionnelle, en plein cœur de Paradiski. Offrant un accès immédiat sur les pistes de ski, l’établissement a été conçu (comme les différents établissements du groupe Lodge & Spa Collection) pour permettre à la lumière d’envahir l’espace. Avec ses larges ouvertures et ses baies vitrées omniprésentes, l’architecture du Taj-I Mah se
laisse donc immerger par la lumière naturelle, créant un dialogue constant avec les montagnes et le ciel. L’établissement est ainsi baigné d’une luminosité à la douceur presque palpable. On retrouve également le même design plein d’équilibre et de raffinement, jouant sur les matières et les teintes pour créer une atmosphère apaisante et pleine de charme. Chaque détail a fait l’objet d’une attention minutieuse et tout se révèle pensé pour le confort des visiteurs d’un lieu dont les prestations sont largement à la hauteur de ce que l’on est en droit d’attendre d’un hôtel de cette catégorie. En véritable 5 étoiles moderne, le Taj-I Mah n’est pas qu’un refuge luxueux pour faire de beaux rêves, c’est une vision ambitieuse de l’art de vivre à la montagne. Avec ses deux restaurants, Le Taj-I Mah et L’Atelier, l’établissement dispose de sérieux atouts en matière de gastronomie, avec une carte pensée avec soin pour mettre en lumière des produits d’exception et les spécialités régionales. Ces deux tables déclinent chacune un concept propre et permettent d’apprécier le savoir-faire du chef. Célébrant notamment
les spécialités à base de truffe, Le Taj-I Mah s’impose comme un véritable restaurant gastronomique lorsque L’Atelier dévoile, de son côté, une carte articulée autour de la viande et du fromage et toute une sélection de cuissons au charbon de bois grâce au four Josper. Avec plus de quatre cent mètres carrés, le spa de l’établissement est un écrin de bien-être d’exception. Piscine, hammam, sauna, jacuzzi, douches à expérience, espace de relaxation, solarium avec vue directe sur le domaine skiable et cabines de soin : les possibilités ne manquent pas pour oublier le rythme effréné du quotidien et s’offrir un moment de détente absolue après une belle journée sur les pistes de ski. Sobre, raffiné et dévoilant un véritable caractère, le Taj-I Mah se comporte évidemment comme tous les diamants les plus précieux. Taillé comme un solitaire, brillant de mille feux au milieu des sommets, le premier cinq étoiles des Arcs se nourrit donc ainsi des paysages de montagne pour offrir un cadre de séjour d’exception à ses visiteurs. 69
LIFESTYLE
The first five star hotel in the domain of Les Arcs, the Taj-I Mah opened in December 2016, bringing a new vision of the art of living to the station. Designed as a real boutique hotel, the establishment offers a magical view of the summits of the Paradiski skiing area.
T
he second hotel built by the Lodge & Spa Collection group, the Taj-I Mah is clearly in line with the work carried out on the Koh-I Nor, while boasting a personality of its own. "The Taj-I Mah is unique, particularly thanks to its situation at the summit of Arc 2000. It is like a little solitaire diamond at the top of its mountain," says Thierry Schoenauer, about the hotel which, with its 48 rooms and suites, was designed to be smaller than the Koh-I Nor, creating a true feeling of proximity with its customers. Perfectly located at the foot of the slopes of Arc 2000, at the arrival of Le Cabriolet gondola lift, which enables optimal access to the village of Arc 1950, the Taj-I Mah, a cozy and confidential location, enjoys an exceptional situation in the heart of Paradiski. Offering immediate access to the ski slopes, the establishment has been designed (like the other institutions of the Lodge & Spa Collection group) to allow light to flood through the space. With its wide openings and its omnipresent glass 70
windows, the Taj-I Mah architecture thus lets itself be immersed in natural light, creating a constant dialog with the mountains and sky. The property is thus bathed in brightness with an almost palpable softness. There is also the same design style, full of balance and refinement, playing off the materials and colours to create a soothing and charming atmosphere. Every detail has been the focus of careful attention and everything reveals thought for the comfort of visitors to a place whose benefits exceed what one is entitled to expect from a hotel of this category. As a true modern 5 star hotel, the Taj-I Mah is not only a luxurious refuge for beautiful dreams, it is an ambitious vision of the art of living in the mountains. With its two restaurants, Le Taj-I Mah and L’Atelier, the establishment has serious advantages in the field of gastronomy, with a menu designed with care to highlight products of exception and regional specialties. These two tables each offers their own concept and allow you to appreciate the knowhow of the Chef. Celebrating specialties based
on truffle, Le Taj-I Mah imposes itself as a true gourmet restaurant, whereas L’Atelier reveals a menu articulated around meat and cheese, and a whole selection of charcoal-grilled foods thanks to the Josper oven. With over four hundred square metres, the spa of the establishment is a haven of exceptional well-being. Swimming pool, hammam, sauna, jacuzzi, experience showers, relaxation area, solarium with direct view of the skiing area and treatment cabins: the possibilities are not lacking to forget the hectic pace of everyday life and to grant oneself a moment of relaxation after a beautiful day on the ski slopes. Sober, refined and revealing a true and unique character, the Taj-I Mah obviously is clearly one of the most valuable diamonds. Carved like a solitaire, glittering in the middle of the summits, the first five star establishments of Les Arcs thus feeds itself on mountain landscapes to offer its visitors an exceptional setting for an unforgettable stay.
PUB L UX U R Y M O U N T A IN B A R Les Clarines – Arc 1950 • +33 (0)6 11 54 04 44 Ouvert tous les jours 15 h à 3 h du matin. 200 références en spiritueux • Cocktails et grignotage de choix.
LIFESTYLE
72
LE MEILLEUR DU CLUB MED AU CŒUR DU DOMAINE D’ARC 1600 THE BEST OF CLUB MED IN THE HEART OF THE ARC 1600 DOMAIN Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Club Med
Ouvert en décembre 2018, le Club Med Les Arcs Panorama met les petits plats dans les grands pour accueillir ses invités au cœur de cet espace unique. Mieux encore, il offre une expérience de découverte de l’esprit Club Med le temps d’une journée ou d’une soirée.
L
e Club Med a des ambitions dans les Alpes françaises et l’ouverture de chacun de ses villages vacances est un moment fort au sein des stations. En décembre 2018, c’est Arc 1600 qui a célébré la venue du dernier né. Pour les clients de ses 433 chambres, le Club Med Les Arcs Panorama réunit ce qui se fait de mieux pour garantir des vacances inoubliables en famille, entre amis ou en couple. Implanté à mi-chemin entre Arc 1600 et Arc 1950, au bord des pistes du domaine skiable, le resort se vit skis aux pieds. Le Club Med Les Arcs Panorama tient son nom de la vue panoramique qu’il offre, depuis les terrasses et les chambres, sur la vallée de la Tarentaise et les sommets environnants, notamment sur le mont Blanc. Conçu pour s’intégrer dans la forêt de sapins et d’épicéas environnante, ce resort premium (4 Tridents) dispose d’un espace Exclusive Collection (5 Tridents), Le Belvédère, pour un séjour plus intimiste et personnalisé.
Fidèle à sa ligne, le Club Med propose une prestation globale à ses membres (hébergement, repas, goûter, bar, cours de ski encadrés par l’ESF et forfait remontées mécaniques, clubs enfants, animations, activités de détente comme les cours de fitness, la piscine...). Il offre également de nombreux services à la carte dont « les soins du Spa des Cinq Mondes particulièrement appréciés après une journée intense sur les skis », détaille Adrien Gailhac, responsable des ventes. À l'affût des innovations qui pourraient faciliter le séjour de ses membres, le Club a mis au point My Club Med App dédiée au séjour dans le village. L’application offre aux membres d’anticiper le
check-in/check-out, l’inscription aux cours de ski, les informations sur leur enfant au Baby Club Med, Petit Club Med ou Mini Club Med, et permet de réserver son matériel de ski déjà préparé dans le casier chauffé ! Un écosystème digital à 360° permet d’obtenir en temps réel les informations du resort (événements, météo, dress code) via la télévision en chambre, les écrans des espaces communs et l’application mobile. L’EXPÉRIENCE DU CLUB POUR UNE JOURNÉE OU UN SOIR Cet hiver, si vous faites encore partie des non-initiés à l’esprit du Club, il est temps d’y remédier. Le resort a mis en place deux offres découverte incontournables. « Les Clubs ont parfois la réputation d’être fermés sur euxmêmes puisque nos membres y passent le plus clair de leur séjour. Nous souhaitons faire profiter de nos services le temps d’une journée ou d’une soirée à des clients qui n’auraient jamais franchi le cap. » L’offre journée (10h18h) permet ainsi de bénéficier de l’ensemble de la formule all inclusive pour un tarif de 65 € pour un adulte. Elle comprend l’accès au bar, buffet, aux sports et animations. L’offre soirée (18h-minuit) propose les mêmes services et inclut la soirée musicale et les spectacles au tarif de 80 € par adulte. Ces deux offres découverte sont également valables sur le site du Club Med de Peisey-Vallandry. Il est nécessaire de réserver en amont et de prévoir une tenue de soirée. La promesse de départ est tenue. Détendezvous le Club s’occupe de tout… 73
LIFESTYLE
Opened in December 2018, the Club Med Les Arcs Panorama has made every effort to welcome its guests in the heart of this unique space. Above all, it offers a one-day or a one-night discovery experience in the Club Med spirit.
T
he Club Med has high ambitions in the French Alps and the opening of each of its holiday villages is a big moment within stations. In December 2018, Arc 1600 celebrated the arrival of the last born. For the clients of its 433 rooms, the Club Med Les Arcs Panorama brings together the best to guarantee unforgettable holidays with family, friends or as a couple. Located halfway between Arc 1600 and Arc 1950, at the edge of the skiing tracks, the resort is extremely ski-friendly. Club Med Les Arcs Panorama takes its name from the panoramic view it offers from the terraces and rooms of the Tarentaise valley and the surrounding summits, including the Mont Blanc. Designed to integrate into the nearby forest of fir trees and spruces, this premium resort (4 tridents) features an Exclusive Collection space (5 tridents), Le Belvédère, for a more intimist and custom stay.
Faithful to its line, the Club Med offers a comprehensive service to its members (accommodation, meals, snacks, bar, skiing lessons by the ESF and ski lift packages, children’s clubs, animations and relaxation activities such as fitness courses, swimming pool...). It also offers many services on request, of which "treatments by the Spa des Cinq Mondes particularly appreciated after an intense day on skis," details Adrien Gailhac, sales manager. Always looking for innovations that could facilitate the stay of its members, the Club has developed My Club Med App dedicated to stays in the village. The application 74
enables members to anticipate their check-in/check-out, skiing lesion registrations, information on their child at the Baby Club Med, Petit Club Med or Mini Club Med, and enables you to book your skiing equipment, which will be waiting for you in a heated locker! A digital 360° ecosystem provides real-time information on the resort (events, weather, dress code) via the televisions in rooms, the screens of shared areas and the mobile app. THE CLUB EXPERIENCE, FOR ONE DAY OR ONE NIGHT This winter, if you are still part of the non-initiated to the Club spirit, it is time to remedy it. The resort has implemented two compelling discovery offers. "Clubs sometimes have the reputation of being closed in on themselves because our members spend most of their stay there. We want to include people who would never take advantage of our services for one day or one evening." The daytime offer (10am-6pm) thus enables you to benefit from the all-inclusive formula for €65 for an adult. It includes access to the bar, buffet, sporting activities and animations. The evening offer (6pm-midnight) features the same services and includes the music evening and performances at the rate of €80 per adult. These two discovery offers are also valid on the site of the Club Med of Peisey-Vallandry. It is necessary to book in advance and to bring evening wear.The initial promise is kept. Relax, the Club is taking care of everything …
Les Arcs
LOCATION - VENTE RÉPARATION ski hire - sales - ski service
PUB SKISET, N°1 DE LA LOCATION DE SKI, PRÉSENT DANS VOS STATIONS DES ARCS : ARC 1600 : 1 MAGASIN ARC 1950 : 1 MAGASIN ARC 1800 : 10 MAGASINS ARC 2000 : 4 MAGASINS réservation en ligne sur www.my-ski.fr /MySki.fr
@MySkishop
@my_ski
blog.my-ski.fr
ARCHITECTURE
LA MÊME VISION D’UNE PASSION COMMUNE T HE SAM E VIS ION OF A S HA RED PAS S ION Texte : Isabelle Pradot • Photos : www.stefcande.com
76
77
ARCHITECTURE
78
Deux enfants de la vallée, charpentiers de métier et formés par les Compagnons du Tour de France ont décidé il y a quelques années de s’associer et de faire vivre leur art en revenant aux fondamentaux. Andréas Di Cola et Julien Benoit conjuguent désormais leur passion du bois et de la tradition en les confrontant volontiers à l’audace d’une modernité avide de liberté au travers des Charpentes de l’Arc.
L
a vie est faite de rencontres et d’échanges. C’est le bois et les belles charpentes qui se sont chargés de mettre Andréas di Cola et Julien Benoit sur le chemin l’un de l’autre. Quelques années les séparent mais ils ont vite compris qu’ils partageaient une passion et des valeurs communes. Après une formation identique et une expérience professionnelle partagée, ils empruntent chacun un chemin différent pour se retrouver en 2014 avec les Charpentes de l’Arc. « J’en ai eu assez de l’ordinateur. J’ai décidé de le contourner. J’avais juste envie de perpétuer le métier tel qu’on me l’avait appris. C’était un retour aux bases les plus élémentaires de ma profession de charpentier », résume Andréas. Julien le rejoint. « Nous partageons la même vision du métier. On aime faire les choses traditionnellement et soigner notre travail. C’est primordial pour bien faire. » Le duo d’associés utilise principalement les essences de bois locaux. Mélèzes et épicéas sont achetés à la scierie d’Aime et travaillés directement
dans leur atelier bâti en 2018. Ils s’y sont associés avec un métallier avec lequel ils collaborent régulièrement. À peine créée, l’entreprise enregistre ses premières commandes dans un rayon tout proche. Balcons, terrasses et gardes-corps, portes et escaliers côtoient des charpentes neuves et autres rénovations importantes dans le carnet de commandes. « Nous réalisons de jolies maisons. Elles ont de l’âme. Mais ça n’est parce qu’on travaille le bois qu’on est ultra traditionnels et opposés à la modernité. Les mariages audacieux ont leur attrait propre et une production architecturale n’est bonne que si elle s’intègre dans son environnement », analyse Andréas. Rien de tel qu’une immense baie vitrée pour mettre en valeur une charpente majestueuse. « Aujourd’hui on trouve des solutions ingénieuses pour servir les intérêts esthétiques et énergétiques d’un habitat traditionnel. Le confort et la performance sont incontournables. »
Andréas et Julien développent une activité menuiserie dans leur atelier. Idéal pour occuper les longs mois d’hiver interdisant les chantiers en extérieur. Le showroom leur permet d’exposer quelques pièces nées des inspirations du moment. Les clients conquis leur demandent parfois de revenir et de créer du mobilier ou un jeu de portes en bois massif pour perpétuer l’esprit des lieux. L’avenir est prometteur grâce au carnet de commandes rempli et à l’arrivée d’un nouvel employé il y a quelques semaines aux Charpentes de l’Arc. Les deux charpentiers sont pointus sur les savoir-faire et exigeants quant aux compétences requises. L’an prochain ils accueilleront également un apprenti et l’atelier dimensionné pour des projets de grande ampleur tournera à plein régime ! Plus d’informations sur www.charpentesdelarc.com
79
ARCHITECTURE
A few years ago, two children of the valley, carpenters by trade and trained by the Compagnons du Tour de France decided to create a partnership and to live off their art by back to basics. Andréas Di Cola and Julien Benoit now combine their passion for wood and tradition by confronting them willingly to the audacity of a modernity eager for freedom through the Charpentes de l’Arc.
L
ife is made of encounters and exchanges. Wood and beautiful frameworks are what put Andréas Di Cola and Julien Benoit on the same path. A few years separate them, but they quickly understood that they shared a passion and common values. After an identical training and a shared professional experience, they each took different paths, before meeting again in 2014 and founding the Charpentes de l’Arc. "I was tired of computers. I decided to do without them. I just wanted to perpetuate the trade as I learnt it. It was a back to basics of my carpenter trade", summarizes Andréas. Julien agrees. "We share the same vision of the job. We like to do things traditionally. It is essential if you want to do a beautiful job." The duo of associates mainly uses local wood essences. Larch and spruce are purchased at the Aime sawmill and worked directly in their workshop, 80
built in 2018. They have created a partnership with a metalworker, with whom they regularly collaborate. The company had barely come to life when the first orders started coming in. Balconies, terraces and ramps, doors and staircases meet new frames and other major renovations in the order book. "We make nice houses. They have a real soul. But just because we work with wood, that doesn’t mean we are ultra traditional and opposed to modernity. Daring alliances have their own attractiveness and an architectural production is only good if it integrates into its environment", analyses Andréas. There’s nothing like a huge bay window to highlight a majestic frame. "Today we find ingenious solutions to serve the aesthetic and energetic interests of a traditional habitat. Comfort and performance are vital."
Andréas and Julien are developing a carpentry activity in their workshop. Ideal to occupy the long winter months during which they cannot work outside. The showroom allows them to expose a few pieces born from the inspirations of the time. Conquered customers sometimes ask them to come back and create furniture or a set of massive wood doors to perpetuate the spirit of the place. The future is promising thanks to an full order book and the arrival of a new employee a few weeks ago at the Charpentes de l’Arc. The two carpenters are familiar with the know-how of the trade and demanding with regards to the required competencies. Next year they will also welcome an apprentice and the workshop, dimensioned for large-scale projects will be running at full speed! More information at www.charpentesdelarc.com
PUB MOBILIER - LUMINAIRES - RIDEAUX - OBJETS PROJET DE DECORATION 35 Place de la Poste ~ 73700 Bourg-Saint-Maurice 04 79 09 95 18 www.maisonmarmorino.com
VOYAGE
ENVIES D’AILLEURS
LOOKING TO DISCOVER NEW HORIZONS ?
A
près votre passage aux Arcs, où pensez-vous passer vos prochaines vacances ? Le Café des Sports a sélectionné quelques adresses qui pourraient vous surprendre... After your stay at Les Arcs, where do you think you will spend your next holiday? Le Café des Sports has selected a few places that might surprise you...
LE DOMAINE D’AUBIGNANE
DELANO HOTEL
Domaine résidentiel
Hôtel / Restaurant / Bar / Spa
Niché sur les collines du Haut-Lubéron, le Domaine d’Aubignane et ses 350 hectares de nature sauvage sont un lieu d’art de vivre hors du commun. Au milieu des daims et des mouflons qui arpentent le domaine en toute quiétude, un hameau provençal, entièrement rénové dans la plus pure tradition, accueille sept maisons et appartements de charme. Matériaux de grande qualité, larges volumes et magnifiques salles de bains à l’italienne constituent, entre autres, les atouts des espaces d’hébergement de ce domaine qui invite naturellement à la détente et l’apaisement. Avec sa piscine, son spa, sa salle de fitness et ses sentiers de balade à l’intérieur même de la (très) vaste propriété, il offre ainsi tout le nécessaire pour se ressourcer pleinement. Les places chantantes du village de Banon et du Luberon sont toutes proches, laissez-vous gagner par le charme et l’art de vivre provençal !
Malgré les changements de tendances, malgré les ouragans et le réchauffement climatique qui aurait dû l’engloutir depuis déjà des années : Miami Beach résiste encore et toujours ! Destination incontournable pour qui veut se rejouer les scènes cultes de Scarface ou Bad Boys, « la » plage comme l’appellent les américains exerce toujours le même pouvoir d’attraction. Établissement emblématique de la cité floridienne, le Delano est connu pour sa proximité avec l’océan et son style Art Déco caractéristique. C’est en cherchant à sublimer ce style architectural indissociable de la ville de Miami que Philippe Starck a imaginé un décor subtil et séduisant, largement dominé par les teintes claires. Si les complexes hôteliers toujours plus luxueux ne cessent de fleurir aux alentours, le Delano reste droit dans la tempête, traversant les époques de sa superbe majestueuse. Comme la ville dont il restera encore longtemps l’une des icones.
Nested on the hills of Haut-Lubéron, le Domaine d’Aubignane and its 350 hectares of wild nature is a place of outstanding lifestyle. Among the deer and mountain sheep striding across the domain in perfect harmony, a Provençal hamlet, entirely renovated in the purest tradition, is made up of seven charming houses and apartments. High-quality materials, wide spaces and magnificent Italian-style bathrooms make up, among other things, the major accommodation assets of this Domain, which is like nature’s call to relax and indulge. With its swimming pool, spa, fitness room and hiking paths, all within the (very) huge property, Le Domaine has got all you need to revitalize entirely. The melodious village squares of Banon and Lubéron are very close by, why not give in and experience the Provençal charm and lifestyle?
DOMAINE D’AUBIGNANE ★★★★ Le Coï – Le Contadour 04 150 Redortiers – France www. domaine-aubignane.com
82
Despite changing trends, hurricanes and global warming, which should have engulfed it many years ago already, Miami Beach is still going strong! An essential destination for anyone eager to replay the cult scenes from Scarface or Bad Boys, the beach (as Americans call it) still holds the same appeal. An iconic hotel in this Florida city, the Delano is popular for being near the ocean and its characteristic Art Deco style. While seeking to enhance this architectural style, so inseparable from the city of Miami, Philippe Starck imagined a subtle and attractive decor, largely dominated by light shades. Although ever more luxurious resorts continue to flourish in the surrounding area, the Delano weathers the storm beautifully, crossing the many eras of its majestic splendour. Just like the city, of which it will remain an icon for many years to come.
DELANO SOUTH BEACH 1685 Collins Avenue Miami Beach • USA www. morganshotelgroup.com/delano
IL SERENO
MEDIA ONE
DOWNTOWN MEXICO
Hôtel
Hôtel / Restaurant
Hôtel
Pour rendre une petite visite à George Clooney et partager un café (what else ?) avec lui sur sa terrasse du lac de Côme, il est de bon ton d’être descendu dans un hôtel de standing. Ouvert en août 2016, Il Sereno s’est très vite imposé dans cette catégorie très prisée, réussissant l’exploit de créer le buzz avant même son inauguration. Avec un emplacement exceptionnel sur le célèbre lac lombard et un décor signé par le designer espagnol Patricia Urquiola : l’établissement ne manquait, en effet, pas d’atouts pour attirer la curiosité et l’impatience. Son décor élégant et minimaliste se révèle à la hauteur des attentes suscitées par son casting cinq étoiles. Les ouvertures sur l’extérieur sont bien sûr très nombreuses afin de profiter du spectacle incroyable livré par le lac à toute heure de la journée. Et si c’était finalement lui la véritable star ?
Pour ceux qui pensent que Dubai n’est rien d’autre qu’un amas de gratte-ciels climatisés sans aucune âme, le Media One est l’hôtel qui pourra les faire changer d’avis. Situé au cœur de Dubai Media City, le Media One attire aussi bien des touristes que des entrepreneurs génération 2.0 venus des quatre coins de la planète. Tout ce petit monde se rejoint dans une ambiance festive, dégageant une énergie positive qui ne peut que réconcilier avec l’émirat le plus célèbre qui soit. Résolument contemporain, le design de cet établissement, qui tranche avec le caractère souvent (trop) conventionnel de nombreux autres, est sobre et réussi. Les subtiles associations de teintes claires créent une ambiance pleine de lumière et les larges ouvertures permettent, elles, de profiter pour le mieux d’une vue impressionnante. Une adresse à l’esprit très rafraîchissant qui accueille de nombreux événements et semble ne jamais s’arrêter de vivre.
Situé dans le centre historique de la ville, l’hôtel Downtown Mexico a redonné vie à un bâtiment du XVIIe siècle typique de l’architecture de la capitale mexicaine. La confrontation avec un design plus moderne, aux accents industriels notamment, donne à l’établissement une personnalité unique, très loin du conventionnalisme affiché par certains concurrents. Ses 17 chambres, au design sobre et pur, dominées de teintes ocre, offrent un cadre très intimiste du plus bel effet. Le lieu, déjà très solennel par le caractère historique du bâtiment, et son atmosphère protectrice semblent ainsi véritablement à l’écart du tumulte urbain. Le spectacle de l’hôtel Downtown Mexico tient essentiellement à son salon terrasse et à sa rooftop pool. Très vaste et offrant une vue imprenable sur le voisinage, le premier est un endroit très agréable pour prendre un verre. Que dire du deuxième… La piscine, inondée de soleil, du toit de l’établissement, son jacuzzi, son bar, ses palmiers et ses inimitables transats de couleur jaune sont un véritable petit bijou.
To pay a little visit to George Clooney and share a coffee (what else?) with him on its Lake Como terrace, it is recommended to stop in a luxury hotel. After opening in August 2016, Il Sereno very quickly imposed itself in this very popular category, succeeding the feat to create a buzz even before its inauguration. With an exceptional location on the famous Lombard lake and decor by Spanish designer Patricia Urquiola: the establishment does not lack strong points to attract curiosity and excitement. Its elegant and minimalist decor reveals itself to the height of expectations raised by its five-star cast. The openings on the outside are of course very numerous in order to take advantage of the incredible show provided by the lake at all times of the day. What if it was finally the real star?
IL SERENO HOTEL Via Torrazza, 10 Torno – Italie www. ilsereno.com
For those who think that Dubai is nothing other than a, airconditioned skyscraper cluster without a soul, the Media One is the hotel that will change their minds. Located in the heart of Dubai Media City, the Media One attracts both tourists and generation 2.0 entrepreneurs from all over the planet. This small society gathers in a festive atmosphere, releasing a positive energy that can only reconcile with the most famous Emirate. Resolutely contemporary, the design of this establishment, which contrasts with the often (too) conventional character of many others, is sober and successful. The subtle colour combinations create an atmosphere full of light and the wide openings allow us to take advantage of the impressive views. An address with a very refreshing spirit, which hosts numerous events and never seems to stop living.
MEDIA ONE Dubai Media City Plot No1 Dubai – Emirats Arabes Unis www. mediaonehotel.com
Located in the historic centre of the city, the Downtown Mexico hotel has given new life to a building of the 17th century, typical of the Mexican capital architecture. The combination with a more modern design, with industrial accents, gives the establishment a unique personality, far from the conventionalism displayed by some competitors. Its 17 rooms, with a sober and pure design, dominated by ocher hues, offer a very intimate look. The place, already very solemn with the historic character of the building and its protective atmosphere, genuinely seems removed from the busy city. The spectacle of the Downtown Mexico hotel is mainly due to its terrace lounge and rooftop pool. Vast and with stunning views of the neighbourhood, the first is a very nice place for a drink. What about the second... The pool, bathed in sunlight, located on the establishment’s roof, its Jacuzzi, bar, palm trees and inimitable yellow chairs, are a real gem.
DOWNTOWN MEXICO Isabel la Catolica #30 Colonia Centro, Mexico www. downtownmexico.com
83
MODE
MARTIN PANTALON DE SKI, VESTE DE SKI, PULL & BONNET SUN VALLEY
MARGOT
© www.stefcande.com
PANTALON DE SKI, VESTE DE SKI, PULL & BONNET SUN VALLEY
84
SABRINA PANTALON, LAYER, DOUDOUNE LÉGÈRE SANS MANCHE JCC, BOTTES & MOUFLES ROSSIGNOL, BONNET BUNNY STARLING
MARTIN CHAUSSURES PAJAR, BIB, T-SHIRT, DOUDOUNE SUMMIT SERIES, VESTE, BONNET SALTY DOG BEANIE & SAC À DOS BASE CAMP DUFFEL THE NORTH FACE, MASQUE INTERSTELLAR SWEET PROTECTION
85
MODE
LAMBERT MARGOT
VESTE DE SKI, PANTALON DE SKI, BONNET BEANIE, BASKETS & SAC À DOS SUPERDRY
86
VESTE DE SKI, PANTALON, GANTS, BOOTS & BONNET SUPERDRY
JUSTINE
CAROLE
TEE-SHIRT RELISH, DOUDOUNE JAYLOUCY, PANTALON HBT, CAPKA HARRICANA & CHAUSSURES SERAFINI
PULL NOT SHY, JEAN’S MOS MOSH, GILET FAUSSE FOURRURE SANS MANCHE & MANTEAU FAUSSE FOURRURE OAKWOOD, CHAUSSURES SERAFINI & BIJOUX L. SONGE
MARTIN
MARGOT
PANTALON DE SKI, VESTE DE SKI & SAC À DOS MILLET, CHAUSSURES SOREL, BONNET BARTS
VESTE DE SKI, LAYER & PANTALON DE SKI EIDER, CHAUSSURES SOREL, BONNET BARTS
87
MODE
MARTIN CHEMISE & VESTE PETROL INDUSTRIES, PANTALON FRENCH TERRY, DOUDOUNE SANS MANCHE & BASKETS JOTT
MARGOT DOUDOUNE & CHAUSSURES JOTT, PANTALON MOLLY BRACKEN, CHEMISIER PETROL INDUSTRIES, TOUR DE TÊTE & FOULARD HIPANEMA, POCHETTE AMENAPIH
88
PUB Arcadien
Hôtel & Spa Hôtel, Restaurant & Spa Arcadien +33 (0)4 79 04 16 00 www.hotel-arcadien.com
SHOPPING
DEUTSCH QUALITÄT DEUTSCHE QUALITÄT Que vous aimiez lacérer les pistes damées de vos virages ou balader vos spatules en poudreuse en backcountry, la marque allemande Völkl a les skis qu’il vous faut ! Véritable concentré de technologies, les modèles Racetiger et Revolt 121 s’adressent respectivement aux racers et aux amateurs de freestyle backcountry, leur offrant des performances inégalées pour un niveau de confort et de plaisir optimal… Whether you like to race down the tracks or make your way through the powder snow in the backcountry, the Völkl German brand has the perfect skis for you! A real concentration of technologies, the Racetiger and Revolt 121 models are respectively designed for racers and freestyle backcountry lovers, offering them unsurpassed performance for an optimal level of comfort and pleasure… Skis disponibles chez Sport 2000 Les Villards, immeuble les Tournavelles à Arc 1800
STYLE ET TECHNICITÉ CHEZ PRECISION SKI AVEC VUARNET STYLE AND TECHNOLOGY AT PRECISION SKI WITH VUARNET Dotée d’une membrane imper-respirante 8K/3K, la veste de ski pour homme Softshell JKT Cooke Dark Navy de la marque Vuarnet est à la fois chic et technique. Parfaitement accessoirisée pour la pratique du ski, elle vous protégera efficacement des intempéries tout en vous offrant un look passe partout sur les pistes comme à la ville. Equipped with a 8K/3K waterproof and breathable membrane, the Softshell JKT Cooke Dark Navy ski men’s jacket by Vuarnet is both chic and technical. Perfectly accessorized for skiing, it will protect you efficiently from the weather while giving you a trendy look everywhere, both on the tracks and in the city. Disponible dans votre magasin Precision Ski Arc 1950, résidence Les Hameaux du Glacier Arc 1800 Le Charvet, galerie Pierra Menta et sur precisionski.fr
90
DES THÉS D’EXCEPTION EXCEPTIONAL TEAS Inutile de présenter les thés Mariage Frères dont la (flatteuse) réputation n’est plus à établir tant la maison, fondée en 1854 à Paris, est connue pour son savoir-faire et ses saveurs. On retrouve aux Arcs ses créations au Galta, véritable repère pour épicuriens en tous genres, à la fois épicerie fine et cave à vins… Who hasn’t already heard of the Mariage Frères teas, whose (flattering) reputation no longer needs establishing, since the company, founded in 1854 in Paris, is known for its expertise and flavours. We find its creations in Les Arcs at the Galta, a true landmark for Epicureans of all kinds, which is also a delicatessen and a wine cellar… Thés disponibles au Galta – Le Charvet, Arc 1800
UN FAUTEUIL VENDU, UN ARBRE PLANTÉ ONE CHAIR SOLD, ONE TREE PLANTED 366 Concept est l’emblème du renouveau du design polonais. De par son héritage culturel, son respect de la nature et son savoir-faire artisanal, la marque polonaise est convaincue que le bon design peut être accessible et à la portée de tous. Cette dimension responsable, respectueuse de l’humain et de l’environnement, passe tout d’abord par la sélection des matériaux : du bois de chêne et de frêne de qualité provenant de sources renouvelables. 366 Concept is the emblem of the renewal of Polish design. Thanks to its cultural heritage, its respect for nature and its craftsmanship, the Polish brand is convinced that good design can be accessible to all. This responsible dimension, respectful of human beings and the environment, starts with the selection of materials: quality oak and ash wood from renewable sources. Fauteuil disponible chez Marmorino, place de la Poste à Bourg-Saint-Maurice – maisormarmorino.com
91
SHOPPING
CLICHÉS EN HAUTE-ALTITUDE HIGH-ALTITUDE SHOTS Géographe, guide de haute-montagne et photographe, Roberto Bösch signe avec Montagnes en Majesté un vibrant hommage iconographique à la beauté des paysages d’altitude, saisis avec passion et talent. Une excellente idée cadeau pour tous les amateurs de montagne et de plein air. A geographer, high-mountain guide and a photographer, Roberto Bösch signs with Montagnes en Majesté a vibrant iconographic tribute to the beauty of high-altitude landscapes, seized with passion and talent. An excellent gift idea for all lovers of mountains and fresh air. Livre disponible sur glenat.com
UN Q2 ULTRA RÉSISTANT AN ULTRA-RESISTANT Q2 Peur de laisser tomber votre appareil photo dans la neige en immortalisant vos souvenirs sur les pistes de ski ? Pas d’inquiétude avec le nouveau Leica Q2, résistant à la poussière et aux éclaboussures. Entre autres qualités qui font de lui l’un des compacts les plus désirables du marché… Afraid of dropping your camera in the snow while immortalizing your memories on the ski slopes? This is a worry of the past, thanks to the new Leica Q2, which is resistant to dust and splashes. Among other qualities that make it one of the most desirable compact models available on the market… Appareil photo disponible sur fr.phaidon.com
92
RACE FOR LIFE RACE FOR LIFE L’esprit de la course envahit les pistes avec les nouveaux skis Rossignol Reast R8 TI (pour ces messieurs) et Nova 10 TI (pour mesdames). Un véritable concentré de technologie avec une construction à base de titane pour obtenir puissance, vitesse, accroche et contrôle ! The racing spirit is invading the tracks, thanks to the new Rossignol Reast R8 TI (for gentlemen) and Nova 10 TI (for ladies) skis. A real concentration of technology with a construction based on titanium, for obtain power, speed, grip and control! Skis disponibles sur rossignol.com
LE CHIC À LA FRANÇAISE FRENCH CHIC Rossignol Apparel donne une nouvelle dimension à la construction de ses doudounes de ski avec le concept avant-gardiste Covershield. Une construction ultra-innovante et biomimétique inspirée des carapaces défensives animales que l’on retrouve sur le modèle Surfusion Jacket, qui reprend également les codes iconiques de la marque et sa célèbre signature « bleu, blanc, rouge ». Rossignol Apparel adds a new dimension to the production of its skiing jackets thanks to the avantgarde Covershield concept. An ultra-innovative and biomimetic construction inspired by the defensive shells of animals found on the Surfusion Jacket model, which also incorporates the iconic codes of the brand and its famous «blue, white and red» signature. Veste disponible sur www.rossignol.com
93
SHOPPING
LES DÉLICES DE LA RÉPUBLIQUE THE REPUBLIC’S DELIGHTS Élysée, Matignon, ministères, ambassades : à la table des institutions se jouent des épisodes décisifs de la vie politique du pays. Les plats doivent évidemment y exprimer toute la richesse et la diversité de la gastronomie française. Chef à l’Élysée, Guillaume Gomez en sélectionne un florilège dans le délicieux Les Cuisiniers de la République. Élysée, Matignon, ministries, embassies: crucial moments in the political life of the country take place at the dinner table of these institutions. Naturally, the dishes must express the wealth and diversity of French gastronomy. As a chef at the Élysée, Guillaume Gomez selects an anthology in the delicious Les Cuisiniers de la République. Livre disponible sur glenat.com
DE MARBRE FACE AUX INTEMPÉRIES REMAIN CALM THROUGH THE STORM La veste Tanya de chez Picture, avec son motif original marbré et sa technicité, est faite pour vos expéditions hivernales. Elle dispose d’une membrane recyclable Dryplay 20K/15K , d’un traitement déperlant Teflon Ecoelite pour une imper-respirabilité optimale. Elle est également faite pour évacuer la transpiration là où vous en avez le plus besoin et sa doublure protège les zones froides. Ses coutures sont entièrement cousues collées, ses manchons et ses zips étanches évitent à l’humidité et à la neige de pénétrer. De quoi vous protéger du froid et des intempéries tout au long de l’hiver ! The Tanya jacket by Picture, with its original marbled pattern and its technological features, is made for your winter errands. It boasts a recyclable Dryplay 20K/15K recyclable and a Teflon Ecoelite water repellent treatment for optimal waterproofing and breathability. It is also designed to evacuate perspiration where you need it the most and its lining protects the colder areas. Its seams are entirely sew-glued; its sleeves and waterproof zips keep the moisture and snow out. A good solution to protect yourself from the cold and bad weather throughout the winter! Veste disponible chez Netski Charvet, place basse du Charvet à Arc 1800
94
PILOTEZ UNE MONOPLACE DE 210 CHEVAUX
PUB SUR LES PLUS BEAUX CIRCUITS AVEC L'ÉCOLE DE PILOTAGE
NELSON PANCIATICI
Double Champion d’Europe ELMS Ambassadeur Euroformula
JOURNÉES ENTREPRISES INCENTIVE INITIATION DÈS 15 ANS
WWW.EUROFORMULA.COM
GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION
LE GUIDE DES BONNES ADRESSES LE GALTA Épicerie fine / Cave à vins
A GUIDE TO THE BEST ADDRESSES
V
enir à la montagne, c’est profiter des joies des sports d’hiver mais aussi apprécier un véritable art de vivre à part entière. De la petite faim jusqu’au dîner gastronomique en passant par le pur moment de détente, Le Café des Sports a sélectionné pour vous les bonnes adresses de la station. Bars, restaurants, cavistes : autant de lieux à visiter durant votre séjour ! Staying in the mountains means taking full advantage of winter sports but also enjoying real lifestyle. From a small snack to a gastronomic dinner and pure moments of relaxation, Le Café des Sports has selected the best addresses of the resort for you. Bars, restaurants, wine shops: so many places to visit during your stay!
Amoureux d’art de vivre, Hervé et Carmen sont constamment à la recherche de produits du terroir et d’ailleurs, qu’ils font découvrir au Galta, épicerie fine et cave à vins, située à Arc 1800. Dans un décor contemporain très réussi, on peut ainsi découvrir une sélection de produits de grande qualité dans une ambiance conviviale et authentique. Fromages de montagne affinés en cave et à la main, charcuterie de Savoie, jambon blanc et sec truffé, fromage truffé, foie gras, saumon, caviar, thés Mariage Frères, chocolats Bonnat ou épices Terre Exotique : la liste est loin d’être exhaustive et célèbre le goût des bonnes choses comme le savoir-faire artisanal. L’échange et le partage font partie intégrante de l’esprit de la maison et il n’est pas rare de pouvoir goûter ces produits sélectionnés avec soin. Côté vins, on retrouve, notamment, une sélection effectuée auprès des meilleurs vignobles savoyards comme les domaines St-Germain, Jean-Claude Masson, Grisard ou, notre véritable coup de cœur, le domaine des Ardoisières. Lovers of the art of living, Hervé and Carmen, are constantly in search of products from the Terroir and elsewhere to introduce at the Galta, a delicatessen and wine cellar located in Arc 1800. In a contemporary and beautiful decor, discover a selection of high-quality products in a friendly and authentic atmosphere. Mountain cheese refined in cellars and by hand, charcuterie of Savoy, white and dry truffled ham, truffled cheese, truffles, foie gras, salmon, caviar, Mariage Frères teas, Bonnat choco lates as well as Terre Exotique spices: the list is far from exhaustive and celebrates the flavour of good things as well as artisan know-how. The exchange and sharing are an integral part of the spirit of the House and it is not rare to be able to taste these selected products with care. On the wine side, there are in particular a selection of the finest Savoie vineyards such as the St-Germain, JeanClaude Masson, Grisard domains or, our true crush, the Ardoisières domain.
LE GALTA Le Charvet • Arc 1800 Tel. 06 12 81 02 30 Email. legalta.arcs1800@gmail.com Horaires. Tous les jours de 9h30 à 19h30
96
LE GOOFY CAFÉ
O’CHAUD
VÔGA GOGA
Bar / Restaurant
Bar / Club
Restaurant / Pub
Situé dans le cadre de la boutique Slide Planet à Arc 1800, le Goofy Café est un lieu à l’atmosphère résolument conviviale qui vit tout au long de la journée. Du petit déjeuner au dernier verre en passant par le brunch, le plat du jour du midi ou le café du milieu d’après-midi : il y a toujours quelqu’un pour vous accueillir avec le sourire ! Salades, smoothies, veloutés « maison », bowls, jus de fruits frais ou bagels : la cuisine préparée par Mathilde est savoureuse et particulièrement « healthy », idéale pour prendre des forces avant de partir à l’assaut des pistes. Le babyfoot ou les jeux de fléchettes n’attendent que vous pour égayer votre pause gourmande et vous amuser en famille ou entre potes… De nombreuses soirées à thèmes sont organisées, les rencontres sportives sont diffusées en continu et l’établissement participe à l’Electronic Peak. Objets chinés et coin salon composent enfin une déco très sympa. Bref, faites une halte au Goofy Café !
C’est bien connu : à la montagne, plus la température est glaciale au dehors, plus elle monte à l’intérieur… Et, c’est une maxime que le bar lounge O’Chaud, situé à Arc 1950 dans un chalet de pierre, respecte à la lettre. Depuis un peu plus de dix ans, l’établissement créé par Fred Métral fait en effet bouger les nuits des Arcs. DJ’s et artistes de renom viennent en effet régulièrement se produire en live dans ce lieu incontournable des nuits arcadiennes. Divertissement garanti. Mais, O’Chaud, c’est également un bar lounge à l’ambiance cosy en fin de journée, avec des ardoises préparées à partir de produits de grande qualité, dont l’immanquable jambon à la truffe. Avec une carte des vins d’une grande variété (pas moins de 11 vins au verre sont proposés à la carte) : l’établissement ne manque pas d’atouts pour vous permettre de partager un apéritif convivial et gourmand en famille ou entre amis. Une liste incroyable de cocktails, gins, whiskies et spiritueux vient également compléter l’offre exclusive de ce bar unique dans la station.
Savoyards dans l’âme, son restaurant et son pub, idéalement situés avec leur terrasse XXL sur le front de neige, sauront accueillir, avec la même chaleur, les résidents du complexe EdenArc 1800 comme les fans de ski de toutes nationalités et tous horizons venus profiter de l’exceptionnel domaine skiable des Arcs. Alors pourquoi Vôga Goga ? Parce que c’est un nom amusant, dingo, entêtant, décalé : oui… mais aussi : légitime, inattendu, unique et alternatif ! Une histoire de patois savoyard également. Avec l’accueil de Sébastien et Charlotte et leur équipe agréable et professionnelle, un décor chaleureux aux lignes inspirées : ce nouvel établissement devrait vite se rendre incontournable du petit déjeuner jusqu’à la fin de soirée. Chaque moment de la journée sera un délice à découvrir et à partager.
Located in the setting of the Slide Planet shop in Arc 1800, the Goofy Café boasts a decidedly friendly atmosphere and keeps going all day long. From breakfast to the last glass to brunch, the dish of the day for lunch or a coffee in the middle of the afternoon: there is always someone to welcome you with a smile! Salads, smoothies, homemade soups, bowls, fresh fruit juice and bagels: the food prepared by Mathilde is tasty and particularly « healthy », ideal to get your strength back before setting off on the tracks. The table football and dart games are waiting for you to brighten up your gourmet break and have fun with your family or friends… Many themed evenings are organized, sports games are continuously broadcast and the establishment participates in the Electronic Peak. Vintage objects and the sitting area create a very friendly setting. In short, make a stop at the Goofy Café!
GOOFY CAFÉ Galerie commerciale des Villards Arc 1800 Horaires. Tous les jours de 8h30 à 1h du matin
It is well known: in the mountains, the colder is it outside, the hotter it gets inside... And, that is a maxim that the O’Chaud lounge bar, located in Arc 1950 in a stone chalet, strictly respects. For a little over ten years, the institution created by Fred Métral has been warming up the nights in Les Arcs. DJs and renowned artists regularly come to play live in this unmissable place of nights in Les Arcs. Entertainment guaranteed. But O’Chaud is also a lounge bar with a cosy atmosphere at the end of the day, with food platters prepared using high-quality products, including the inevitable truffle ham. With a wine list of a wide variety (no less than 11 wines by the glass are offered à la carte): the establishment has no shortage of assets to allow you to share a friendly and gourmet aperitif with family or friends. An incredible list of cocktails, gins, whiskeys and spirits also completes the exclusive offer of this unique bar in the resort.
O’CHAUD Les Clarines • Arc 1950 Tel. 06 11 54 04 44 Facebook.com/ ochaudbarclub Horaires. Ouvert tous les jours de 14h à 2h
Soulfully Savoyard, its restaurant and pub, ideally placed with their XXL terrace on the snow front, provides a warm welcome to residents of the EdenArc 1800 complex and ski fans of all nationalities and all backgrounds who have come to take advantage of the exceptional ski area of Les Arcs. So why Vôga Goga? Because it’s a fun, goofy, slightly odd name: Yes… but also: legitimate, unexpected, unique and alternative! A history of Savoyard patois also. With Sébastien and Charlotte’s hospitality and their pleasant and professional team, a warm decor with inspired lines: this new institution should quickly become a top choice from breakfast to dinnertime. Every moment of the day will be a delight to discover and to share.
RESTAURANT VÔGA GOGA Résidence Edenarc • Arc 1800 Tel. 04 79 41 69 00 Horaires. Tous les jours de 7h30 à 10h (petit-déjeuner), de 12h à 14h30 (déjeuner) et de 19h à 22h
97
GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION
LE CHIC MAMA
LE SANGLIER QUI FUME
Restaurant
Restaurant
Les habitués de la station ont rapidement inscrit l’adresse parmi leurs références ! Le Chic Mama s’est ainsi imposé comme un gage de qualité pour déguster un plat fait « maison » à toutes heures, mêmes tardives. Installées au cœur d’Arc 1800 et soucieuses de s’inscrire dans une démarche éco-responsable, Flavie et Diane insufflent sourire et bonne humeur sept jours sur sept, midi et soir. Ces deux professionnelles de la restauration ont créé une ambiance cosy et conviviale pour accompagner des mets préparés à base de produits locaux. Assiettes apéritives et cocktails inventifs, pavé de reblochon au miel et pignons de pin, souris d’agneau confite et ses légumes d’hiver rôtis, brioche perdue aux pralines roses et caramel beurre salé s’accordent avec des vins issus de l’agriculture biologique. Tout comme d’autres surprises à découvrir absolument auprès de ces deux « chic ladies » présentes sur la station depuis plus de vingt ans.
Nouveaux sols, nouveau chef, nouveaux plats, même endroit ! À ski, à pied, en navette, venez découvrir ou redécouvrir ce lieu unique.
RESTAURANT AIGUILLE GRIVE Restaurant / Bar Lounge
New grounds, new chef, new dishes, same place! On skis, on foot, by shuttle, come and discover or rediscover this unique place.
Regular visitors to the station quickly added the address to their references! Le Chic Mama has become a guarantee of quality to enjoy a homemade dish at all hours, even late. Located in the heart of Arc 1800 and seeking to take on an eco-friendly approach, Flavie and Diane offer smiles and good moods seven days a week, at noon and in the evening. These two professional caterers created a cosy and friendly atmosphere to accompany dishes cooked using local products. Inventive appetizer plates and cocktails, reblochon pavé with honey and pine nuts, confit of lamb shank and its roasted winter vegetables, brioche French toast with pink pralines and salted butter caramel are paired with organic wines. As many other surprises not to be missed, along with meeting these two «chic ladies» who have lived in the station for over twenty years.
LE CHIC MAMA Terrasse du Miravidi (à côté de la pharmarcie) Arc 1800 Tel. 04 79 07 45 13 Horaires. Ouvert 7 jours sur 7, midi et soir. Recommandé par le Guide du Routard.
98
Dans le décor sublime de l’Aiguille Grive Chalets Hôtel, refuge secret suspendu entre ciel et terre au design subtil et raffiné, le restaurant de l’établissement est ouvert tout au long de la journée. Véritable restaurant d’altitude le midi, accessible à skis comme à pied, il se trouve au carrefour des pistes bleues Charmettoger et Belvédère. Dans une ambiance aux couleurs vitaminées, mélange réussi d’inspirations contemporaines et de style chalet, l’établissement et ses plus de 200 m2 de terrasse vous accueillent pour un déjeuner plein sud ou une halte tarte aux myrtilles et vin chaud, par exemple, au cours de l’après-midi. Le soir, l’atmosphère se fait plus intime et feutrée, dévoilant une nouvelle facette tout aussi séduisante des lieux. Le chef Thierry Dénès prépare une cuisine qui propose autant des plats simples et gourmands dans la plus pure tradition montagnarde qu’une cuisine gastronomique moderne aux accents internationaux. Laissez-vous transporter. In the sublime decor of the l’Aiguille Grive Chalets Hôtel, a secret refuge somewhere between sky and earth with a subtle and refined design, the restaurant of the hotel is open throughout the day. A real altitude restaurant for lunch, accessible on skis and on foot, it is located at the crossroads of the Charmettoger and Belvédère blue tracks. In an atmosphere with bright and poppy colours, a successful mix of inspiration and contemporary chalet style, the establishment and its over 200m2 big terrace welcome you for a lunch facing south or a short stopover to enjoy a blueberry tart with mulled wine, for example, in the afternoon. In the evening, the atmosphere is more intimate and cosy, unveiling an equally attractive new facet of the place. Chef Thierry Dénès prepares a cuisine, which offers both simple and gourmet dishes in the purest mountain tradition, and modern cooking with international accents. Let yourself be transported into this fabulous journey.
LE SANGLIER QUI FUME Piste de la Cachette • Arc 1600 Tel. 04 79 22 93 98 Email. lesanglierquifume1600@gmail.com Facebook.com/ lesanglierquifume Horaires. Tous les jours de 9h à 18h
RESTAURANT AIGUILLE GRIVE Charmettoger Arc 1800 Tel. 04 79 40 20 30 www. hotelaiguillegrive.com Horaires. Ouvert tous les jours de 8h à 23h
LA CABUCHE
L’ATELIER
LA VACHE ROUGE
Restaurant
Restaurant
Restaurant
Si vous aimez vraiment la cuisine savoyarde authentique, vous allez vous régaler à La Cabuche. Dans un cadre à la fois montagnard et contemporain, vous découvrirez une vision imaginative de la gastronomie, basée sur les saveurs du terroir. Connaissez-vous par exemple la recette de Berthou, au vrai fromage d’Abondance, idéale pour se réchauffer après une journée de ski ? Ou le burger savoyard et son fromage de reblochon ? On retrouve aussi avec bonheur les traditionnelles boîtes chaudes, raclettes, tartiflettes et les inégalables fondues savoyardes, préparées selon différentes recettes et avec les meilleurs produits locaux, idéales pour partager un moment convivial en famille ou entre amis. Des plats à conjuguer avec des vins de Savoie, lesquels ont acquis aujourd’hui la reconnaissance des plus grands chefs de cuisine... Et ce seront d’inoubliables soirées d’hiver, joyeuses et festives, dans un vrai restaurant paysan.
Dans un décor moderne et chaleureux, inspiré par le Tibet, L’Atelier propose à ses visiteurs une cuisine à la fois rustique et moderne, essentiellement réalisée au feu de bois. Le restaurant mise sur la convivialité, avec à la carte, grillades et plats à partager, comme par exemple, une double entrecôte de bœuf. Savoie oblige, la part belle est faite aux fromages avec une délicieuse gamme de spécialités locales pour les plus gourmands. Concept unique et novateur, la cuisine est ouverte, en mode « show cooking », ce qui vous donne la possibilité d’observer, avec attention, tout le soin et la virtuosité dont fait preuve l’équipe de cuisiniers dans la préparation des assiettes. Restaurant familial, l’établissement attache tout autant d’importance à l’accueil et au bien-être des enfants qu’à celui de leurs parents. Sa grande salle, orientée au sud, bénéficie également d’une vue unique sur le domaine skiable et sur les pistes.
If you really love authentic Savoyard cuisine, you will enjoy La Cabuche. In a half mountain, half contemporary setting, you’ll discover an imaginative vision of gastronomy, based on terroir flavours. Do you know for example Berthou’s recipe, with true Abondance cheese, ideal for warming up after a day of skiing? Or the savoyard burger and its Reblochon cheese? We are also to find the traditional hot boxes, raclettes, tartiflettes and the unmatchable Savoyard fondues, prepared according to different recipes and with the best local products, ideal for sharing a good moment with the family or with friends. Dishes to be combined with Savoie wines, which have nowadays been recognised by the biggest Chefs... And this will be an unforgettable, joyful and festive winter evening in a real countryside restaurant.
In a modern and warm decor inspired by Tibet, L’Atelier offers its visitors a rustic and modern gastronomy, mainly cooked using a wood fire. The restaurant is banking on friendliness, and the menu features grilled foods and dishes to share, even the double beef entrecôte. As is customary in Savoie, the cheeses are highlighted, with a delicious range of local specialties for the most gourmet customers. As a unique and innovative concept, the kitchen is open, in a «cooking show» mode, which gives you the opportunity to carefully observe all the care and virtuosity demonstrated by the team of chefs while preparing each plate. A family-friendly restaurant, the establishment places as much importance on the hospitality and the well-being of children as on that of their parents. Its large room, facing south, also benefits from a unique view of the skiing area and the tracks.
Envie de savourer une cuisine raffinée dans un cadre cosy tout en profitant du charme incomparable des crépitements du feu de cheminée ? Situé au cœur d’Arc 1950 Le Village, le restaurant La Vache Rouge est l’endroit qu’il vous faut. La statue de vache rouge qui trône fièrement devant l’établissement (l’un des seuls dans la station à être doté d’une cheminée) annonce la couleur : ici, la viande est à l’honneur ! Dans une ambiance montagnarde et chaleureuse, on peut ainsi apprécier des pièces de viande sélectionnées avec soin auprès d’un artisan boucher. À La Vache Rouge, de toute façon, tous les produits sont frais et cuisinés « maison » pour obtenir une carte variée, adaptée à tous et pleine de saveurs. Eric et Peggy accueillent leurs clients avec le sourire et aiment à les guider dans un large choix de vins et de cocktails. Une adresse idéale pour les épicuriens souhaitant s’offrir une pause gourmande au milieu de leur journée de ski ou un dîner dans une atmosphère unique.
LA CABUCHE • HÔTEL ARCADIEN Arc 1600 Tel. 04 79 04 16 00 Email. reservation@hotel-arcadien.com www. hotel-arcadien.com Horaires. Ouvert tous les jours de 19h à 23h
L’ATELIER Hôtel Taj-I Mah Arc 2000 Tel. 04 79 10 34 10 Horaires. Midi et soir
Looking to enjoy a refined meal in a cosy setting while enjoying the incomparable charm of the fire crackling in the fireplace? Located in the heart of Arc 1950 Le Village, La Vache Rouge restaurant is the place for you. The red cow statue, which proudly stands outside the establishment (one of the few in the station to be equipped with a fireplace) says it all: here, it’s all about meat! In a mountain-like and warm atmosphere, you can thus appreciate cuts of meat selected with care by a craftsman butcher. At La Vache Rouge, all products are fresh and homemade to create a varied menu, adapted to everyone and full of flavours. Eric and Peggy welcome their customers with a smile and love to guide them through their wide choice of wines and cocktails. An ideal address for Epicureans wishing to enjoy a gourmet break in the middle of their day of skiing or a dinner in a unique atmosphere.
LA VACHE ROUGE Arc 1950 Le Village Tel. 04 79 00 31 74 www. lavacherouge1950.com Email. lavacherouge1950@hotmail.com Horaires. Tous les jours de 12h à 21h45
99
GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION
CLUB MED PANORAMA
LE CŒUR DE VALL’
LA TABLE D’EMMA
All Inclusive
Restaurant
Restaurant
Ouvert en décembre 2018, le Club Med Panorama des Arcs ne laisse personne indifférent avec son architecture de vaisseau tout en courbes, fait de verre, de bois et de pierres brutes. Dans un environnement très préservé, à l’écart du reste de la station et avec vue incroyable sur les sommets de Tarentaise, le complexe révèle des inspirations scandinaves et offre un dialogue constant avec l’environnement. C’est dans ce cadre chaleureux et contemporain que le bar l’Arolla et le restaurant la Pierre Blanche proposent chaque soir dès 18 heures une formule « all inclusive » (hors champagne et alcools premium) avec apéritif et dîner buffet mêlant recettes locales et saveurs internationales. Spectacles et animations sont au rendezvous et permettent de profiter pleinement de l’esprit Club Med. Pour vivre cette expérience magique, une réservation téléphonique est obligatoire, et une tenue correcte est exigée. Une excellente idée de soirée originale et pleine de surprises pour égayer vos vacances !
Repris par Floriane et Sébastien, deux professionnels amoureux de leur métier, fin 2018, le Cœur de Vall’ est un petit paradis pour les amoureux du « bon mangé », qui vient d’être récompensé par le titre de Maître Restaurateur. Sa petite salle à la décoration montagnarde, dominée par le vieux bois, constitue un écrin chaleureux et raffiné, idéal pour apprécier une cuisine bistronomique sincère et généreuse. Le midi, pas de temps à perdre : un plat du jour ou un burger viendront redonner des forces aux skieurs avant de repartir à l’assaut des pistes. Le soir, ambiance détente et gastronomie : les assiettes préparées par Sébastien révèlent finesse, gourmandise et créativité, satisfaisant autant le plaisir des yeux que celui du palais. Truite en crumble de Beaufort ou Poire BelleHélène revisitée s’annoncent comme les plats signature d’un établissement où l’on dispose, à l’intérieur comme à l’extérieur, d’une vue imprenable sur les sommets. Des Arcs, l’accès est facile grâce la navette gratuite jusqu’à Peisey-Vallandry. Réservation conseillée.
Située à seulement 50 mètres du Vanoise Express, La Table d’Emma est une adresse cosy et pleine de charme. Si la décoration feutrée, simple et épurée, est très réussie, c’est surtout grâce au contenu de ses assiettes que l’établissement a construit sa réputation. Aux fourneaux, Emma (ancienne cheffe personnelle du basketteur Tony Parker) prépare ainsi une cuisine raffinée et pleine de saveurs, influencée par ses expériences professionnelles aux quatre coins du monde. Pas d’hésitation possible, absolument tout est fait « maison », les produits sont choisis auprès de producteurs locaux et un soin tout particulier est apporté au respect des saisons. La carte ne cesse d’évoluer au cours de l’hiver, mais on devrait y retrouver le consommé de bœuf avec ses ravioles de légumes et toast de moelle ou le mille-feuille monté minute, que l’on dit divins. L’accueil est convivial, l’atmosphère chaleureuse et la terrasse panoramique offre une vue imprenable sur les sommets. Autant de raisons de s’offrir une escapade gourmande du côté de Plan-Peisey.
Taken over by Floriane and Sébastien, two professional lovers of their trade, at the end of 2018, the Cœur de Vall’ is a small paradise for lovers of «good eats», who has just been awarded the title of Maître Restaurateur. Its small room with a mountain-themed decor, dominated by old wood, is a warm and refined setting, ideal to enjoy a bistronomic, sincere and generous cuisine. For lunch, there’s no time to lose: a dish of the day or a burger will restore the strengths of skiers before returning to the tracks. In the evening, relaxation and gastronomy set the tone: dishes prepared by Sébastien are guided by finesse and creativity, as satisfying for the eyes as for the palate. Trout in Beaufort crumble or poire Belle-Hélène revisited are among the signature dishes of an establishment offering, inside as well as outside, breath-taking views of the summits. From Les Arcs, the access is easy thanks to the free shuttle up to Peisey-Vallandry. Booking is recommended.
Located just 50 metres from the Vanoise Express, La Table d’Emma is a cosy and charming address. While the intimate, simple and uncluttered decor is very successful, it is primarily thanks to the content of its plates that the establishment has built its reputation. At the stove, Emma (former personal Chef of basketball player Tony Parker) prepares a refined and flavourful gastronomy, influenced by her professional experiences all over the world. There is no question about it: absolutely everything is homemade, products are sourced from local producers and special care is given to the respect of seasons. The menu is constantly evolving during winter, but you are almost guaranteed to find the beef consommé with its vegetable ravioles and the bone marrow toast, as well as the mille-feuille cooked on request, which are said to be divine. The welcome is warm, the atmosphere is cosy and the panoramic terrace offers a breath-taking view of the summits. So many reasons to treat yourself to gourmet trip in Plan-Peisey.
LE CŒUR DE VALL’ Centre commercial de Vallandry Vallandry Tel. 04 79 07 96 59 Horaires. Tous les jours de 12h à 14h et de 19h à 21h30
LA TABLE D’EMMA Résidence Soleil 1 à Plan-Peisey Tel. 04 57 37 80 14 Horaires. Du lundi au samedi soir et les vendredis et samedis midis
Opened in December 2018, the Club Med Panorama in Les Arcs leaves nobody indifferent with its vessel-like curved architecture, made of glass, wood and raw stones. In a very preserved environment, away from the rest of the station and with incredible views of the Tarentaise summits, the complex reveals Scandinavian inspirations and offers a constant dialog with the environment. Every evening, in this warm and contemporary setting, the Arolla bar and the Pierre Blanche restaurant offer an « all inclusive » formula from 6 pm (excluding champagne and premium alcohols) with drinks and a dinner buffet blending local recipes and international flavours. Shows and entertainments allow you to take full advantage of the Club Med spirit. To live this magical experience, advance booking by phone is mandatory and suitable clothing is required. An excellent idea for an original and surprising evening to brighten your holiday!
CLUB MED LES ARCS PANORAMA Arc 1600 Tel. 04 79 41 77 00 Horaires. De 18h à minuit (réservation obligatoire)
100
LE MAZOT
L’ASSÉTA
LE TAJ-I MAH
Restaurant / Bar
Restaurant
Restaurant
Véritable restaurant de montagne mettant la tradition savoyarde à l’honneur, Le Mazot accueille les gourmands dans une ambiance chaleureuse et un décor très réussi dont les lignes modernes et épurées revisitent avec bonheur les codes de l’architecture traditionnelle de montagne. Raclettes et fondues sont en bonne place dans une carte préparée avec soin par le Chef, soucieux de célébrer les grands classiques de la cuisine alpine. Magret de canard entier rôti aux figues, polenta moelleuse et légumes oubliés ou Tournedos de veau au lard et reblochon, complètent, par ailleurs, ce large éventail de délices. Les plaids et fourrures de la superbe terrasse exposée plein sud appellent irrésistiblement à venir se lover pour savourer un verre de vin chaud et profiter de l’ambiance incroyable d’Arc 1950 Le Village.
Avec sa jolie décoration de chalet montagnard, l’Asséta est un véritable cocon de bois et de chaleur, où vous attendent un accueil souriant, et un service attentif. Le cadre idéal pour profiter d’une cuisine savoureuse préparée à partir de produits frais et sélectionnés avec soin par la cheffe Corinne Sattler. Irrésistible, la tartiflette revisitée de l’Asséta surprendra les plus connaisseurs ! On vous la conseille vivement, comme les propositions culinaires plus contemporaines, qui composent ici une carte variée et de qualité, où chacun pourra trouver son bonheur entre tradition et modernité. Les (excellents) desserts et la cave à vins sont à la hauteur de cet établissement à l’atmosphère détendue et cosy, accessible skis aux pieds, en navette, ou par le Dahu (télécabine gratuite). Bien ensoleillée, la terrasse est, elle, un lieu de rendez-vous idéal pour déjeuner au calme, à mi-chemin entre Peisey-Vallandry et Arc 1600. Nouveauté à découvrir sur Arc 1800.
Situé dans le cadre sublime du Taj-I Mah, premier hôtel cinq étoiles des Arcs, au pied des sommets de Paradiski, Taj-I Mah s’est déjà imposé comme une adresse incontournable pour tous les amateurs de gastronomie les plus exigeants. Son atmosphère cosy et chaleureuse, baignée de lumière naturelle offre des points de vue spectaculaires sur les sommets et un décor parfait, dominé par des matériaux nobles et des couleurs chaudes, pour une cuisine d’exception. La carte du Taj-I Mah recèle bien des trésors, au travers de nombreuses recettes pleines de poésie, parfumées de plantes aromatiques, épices et herbes de montagne. Pour des créations renversantes et une parenthèse culinaire inoubliable…
A real mountain restaurant honouring Savoyard traditions, Le Mazot welcomes gourmet visitors in a warm atmosphere and a lovely décor, whose modern and clean lines bring to mind traditional mountain architecture. Raclettes and fondues are high up on a menu prepared with care by Chef, anxious to celebrate the great classics of Alpine cuisine. Entire roasted duck magret with figs, soft polenta and forgotten vegetables or Veal tournedos with bacon and Reblochon complement this wide range of delicacies. The throws and furs on the beautiful south-facing terrace call to you to curl up, enjoy a glass of mulled wine and take advantage of the incredible atmosphere of Arc 1950 Le Village.
RESTAURANT LE MAZOT Immeuble Auberge Jérôme • Arc 1950 Tel. 04 79 00 22 58 Horaires. Tous les jours de 12h à 14h et de 18h30 à 22h
With its pretty mountain chalet decoration, L’Asséta is a true cocoon of wood and warmth, where you will be welcomed by a smile and an attentive service. The ideal setting to enjoy a tasty menu prepared using fresh products, carefully selected by Chef Corinne Sattler. Irresistible, the revisited tartiflette of L’Asséta will surprise the biggest connoisseurs! We strongly recommend it, along with the more contemporary culinary suggestions that make up a varied and high-quality menu, thanks to which everyone will find their bliss between tradition and modernity. The (excellent) desserts and the wine cellar are at the height of this institution offering a relaxed and cosy atmosphere, accessible on skis, by shuttle or by the Dahu (free gondola). Bathed in sun, the terrace is an ideal place to have a quiet lunch, halfway between Peisey-Vallandry and Arc 1600. A novelty to be discovered in Arc 1800.
L’ASSÉTA Alpages du Chantel • Arc 1800 Tel. 04 79 07 62 78 Horaires. Tous les jours midi et soir
Located in the amazing setting of the Taj-I Mah, the first five-star hotel in Les Arcs, at the foot of the Paradiski summits, Taj-I Mah is already an unavoidable address for the most demanding gastronomy lovers. Its cosy and warm atmosphere, bathed in natural light and offering spectacular views of summits, offers a perfect setting, dominated by noble materials and warm colours, combined with exceptional gastronomy. Le Taj-I Mah menu conceals many treasures, through many recipes full of poetry, perfumed with aromatic plants, spices and herbs of the mountain. For stunning creations and an unforgettable culinary parenthesis…
LE TAJ-I MAH Hôtel Taj-I Mah Arc 2000 Tel. 04 79 10 34 10 Horaires. Midi et soir
101
GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION
LE SPA DU TAJ-I MAH
NAMA SPRINGS
NATURE ESTHÉTIQUE
Spa
Maison de bains
Soins esthétiques / Thérapie manuelle Biokinergie / Kinésithérapie
Le spa de l’hôtel Taj-I Mah est un véritable havre de paix, qui réinvente l’harmonie entre le corps et l’esprit. Il est temps de vous offrir le luxe d’un moment pour vous et d’échapper au stress quotidien à travers une expérience unique. Sur 400 mètres carrés, il dispose de vastes baies vitrées offrant une superbe vue sur les pistes de ski. La piscine du spa, d’une surface de 15 mètres de long, vous plonge dans un océan de bien-être. La lumière est tamisée, les tons gris et marron du carrelage, des murs et du plafond confèrent une ambiance cosy au lieu, même les sons semblent feutrés… Avec les soins Valmont et Espa, il est temps de vous occuper de vous et de vous laisser-aller entre les mains expertes du personnel du spa. En plus de la piscine, cet espace, entièrement dédié à la détente et au bien-être, est composé d’un sauna, d’un jacuzzi et d’un hammam. Un peu de chaleur après une journée passée sur les pistes vous apportera réconfort et sérénité.
Inspiré par la magie de l’Inde, Nama Springs est un nouveau concept de maison de bains complètement unique aux Arcs et en France. Situé au milieu des sommets, en plein cœur du complexe Edenarc, ce lieu dédié aux bienfaits extraordinaires de l’eau offre un concentré de sensations et de douceur tout simplement bluffant. Des bains extérieurs aux différents saunas (dont le sauna cristal de sel) en passant par les piscines chauffées massantes, le bassin de flottaison et d’apesanteur ou le hammam indien : Nama Springs propose dix expériences d’exception pour s’offrir un moment de cocooning absolu dans un cadre plein de charme et de personnalité, à plus de 1800 mètres d’altitude. Des cabines de soins (basés sur l’Ayurvéda indien) et de massage viennent compléter l’offre de cet établissement au staff très compétent et agréable. Un (nouvel) endroit de ressourcement et de paradis à ne surtout pas manquer.
The Spa of the Taj-I Mah hotel is a true haven of peace, which reinvents the harmony between body and soul. Time to treat yourself to the luxury of me-time and to escape the daily stress through a unique experience. Spanning over 400 square metres, it features large floor to ceiling windows offering a superb view of ski slopes. The swimming pool of the spa, 15 meters long, immerses you into an ocean of well-being. Lights are dimmed, the shades of the grey and brown tiled floors, walls and ceiling give the place a cosy atmosphere, even sounds seem dampened… With the Valmont and ESPA treatments, it is time to take care of yourself and let yourself go between the expert hands of the spa staff. In addition to the swimming-pool, this space entirely dedicated to relaxation and well-being is composed of a sauna, a Jacuzzi and a steam room. A little warmth after a day on the tracks will give you comfort and serenity.
Inspired by Indian magic, Nama Springs is a new and unique public bath house concept in Les Arcs and in France. Located among the summits, in the heart of the Edenarc complex, this place dedicated to the extraordinary benefits of water offers a simply stunning concentration of sensations and sweetness. From outdoor baths to various saunas (including a salt crystal sauna) to heated and massaging swimming pools, the flotation and weightlessness basin and the Indian hammam: Nama Springs offers ten exceptional experiences for offer a moment of absolute self-care in a setting full of charm and personality, at an altitude of over 1,800 metres. Treatment and massage cabins (based on Indian Ayurveda) complement the offer of this establishment with a very competent and pleasant staff. A (new) place to recharge and enjoy a heavenly setting, not to be missed.
LE SPA DU TAJ-I MAH Hôtel Taj-I Mah Arc 2000 Tel. 04 79 10 34 10 Horaires. Tous les jours de 10h à 12h30 et de 14h à 20h
NAMA SPRINGS Edenarc • Arc 1800 Tel. 04 79 41 57 43 www. namasprings.com Horaires. Tous les jours de 10h à 20h
102
Le lieu, situé au cœur des Villards, justifie à merveille son nom. Son décor boisé des plus chaleureux marque l’entrée dans un royaume dédié au bien-être et à la relaxation. Catherine est esthéticienne. Elle s’occupera personnellement de votre beauté en utilisant uniquement des produits cosmétiques bio de la gamme Phyt’s que vous pourrez aussi acheter afin de prolonger les bienfaits des soins. Et, vous profiterez des avantages de l’endermologie : lipomassage avec LPG Cellu M6, pour embellir naturellement votre silhouette. Angelo, lui, est kinésithérapeute et biokinergiste. Il pratique une thérapie manuelle douce, mise au point par des ostéopathes, pour retrouver forme et santé. Chez Nature Esthétique, chaque client est unique et réellement traité comme tel, avec une approche, un conseil et une prise en charge personnalisés. Une adresse d’exception pour un séjour à la montagne encore plus profitable pour le corps et l’esprit… The place, located in the heart of Les Villards, definitely suits its name. Its wooden and warm decor marks the entryway of a kingdom dedicated to well-being and relaxation. Catherine is a beautician. She will personally take care of you, using only organic cosmetic products from the Phyt’s range, which you can also buy in order to prolong the benefits of your session. You will also enjoy the benefits of endermology: lipomassage with LPG Cellu M6, to naturally sublime your silhouette. Angelo is a physiotherapist and biokinergist. He practices a manual and gentle therapy, developed by osteopaths, to regain wellness and health. At Nature Esthétique, each client is unique and treated as such, with a customized approach, advice and support. An exceptional address for a stay in the mountains even more beneficial to body and spirit...
NATURE ESTHÉTIQUE Galerie de l’Aiguille des Glaciers Les Villards • Arc 1800 Tel. 04 79 07 37 71 Horaires. Ouvert tous les jours de 9h à 20h sauf le samedi matin
SPA L’ARCADIEN Spa Dès que vous poussez la porte du spa de l’hôtel Arcadien, établissement agréé Sultane de Saba, la magie opère. Vous entrez alors dans un univers sensoriel et enchanteur, sorte de cocon envoûtant propice à l’éveil des sens et qui invite naturellement à la détente… Jacuzzi, sauna et bain nordique permettent de se relaxer et de s’offrir un moment de douceur et de volupté après une longue et belle journée de ski. Dans une atmosphère chaleureuse et apaisante, idéale pour évacuer le stress accumulé durant l’année, vous pourrez également profiter des différents soins assurés par Mélissa et son équipe très professionnelle. Massages ayurvédiques, orientaux, balinais, polynésiens ou soins jambes légères, entre autres exemples, devraient vous permettre de lâcher prise complètement et de profiter d’un moment de plénitude absolue. Détendez-vous ! Vous êtes à la montagne, pas très loin du paradis… As soon as you push the door to the Arcadien hotel spa, Sultane de Saba approved establishment, magic happens. You enter a sensory and enchanting universe, a real seductive cocoon conducive to the awakening of the senses and an invitation to relaxation... Jacuzzi, sauna and Nordic bath help you relax and grant yourself a moment of calm and voluptuousness after a long and beautiful day of skiing. In a warm and soothing atmosphere, ideal for evacuating stress accumulated during the year, you can also take advantage of different health treatments provided by Mélissa and her very professional team. Ayurvedic, oriental, Balinese, Polynesian massages or leg lightening treatments, among other examples, should allow you to let go completely and enjoy a moment of absolute quiet. Relax! You are in the mountains, not very far from paradise...
SPA DE L’HÔTEL ARCADIEN Arc 1600 Tel. 04 79 04 16 00 Email. reservation@hotel-arcadien.com www. hotel-arcadien.com Horaires. Ouvert tous les jours de 11h à 20h
103
PUB RETROUVEZ LA NOUVELLE COLLECTION O’NEILL SKISET AIGUILLE DES GLACIERS / VILLAGE DU CHARVET / ARC 1800
CONSEIL
© Merci l'Agence
SKIEZ SANS DOULEUR AVEC NATURE ESTHÉTIQUE ET SKI-MOJO SKI WITHOUT ANY PAIN THANKS TO NATURE ESTHÉTIQUE AND SKI-MOJO
Récompensé par le prix de l’innovation France Montagne en 2016, l’exosquelette ski-mojo séduit toujours plus de skieurs chaque hiver. Aux Arcs, ce mécanisme basé sur un ressort réglable prenant en charge un tiers du poids du skieur compte des adeptes de la première heure puisqu'Angelo Di Cola propose ce produit unique depuis son lancement il y a six ans ! En plus de l’esthétique, la biokinergie et la kinésithérapie, leur centre Nature Esthétique, situé aux Villards, à Arc 1800, vous conseille donc dans l’utilisation de ce dispositif qui permet de limiter très largement les douleurs issues de la pratique du ski et de multiplier jusqu’à quatre fois son temps de ski ! Angelo Di Cola nous en dit un peu plus… After winning the France Mountain Innovation award in 2016, the ski-mojo exoskeleton is seducing more and more skiers each winter. In Les Arcs, this mechanism based on an adjustable spring supporting a third of the skier’s weight has early adepts, Angelo Di Cola have offered this unique product from its launch, six years ago! In addition to aesthetics, biokinergie and kinesitherapy, their Nature Esthétique centre, located in Les Villards, at Arc 1800, thus advises you in the use of this device, which enables you to vastly limit pains due to the practice of skiing and to multiply your skiing time by up to four! Angelo Di Cola tells us a bit more about it…
LE SKI-MOJO, C’EST POUR QUI ?
WHO IS SKI-MOJO FOR?
Le ski-mojo s’adresse à tous ceux qui veulent être moins fatigués après une journée de ski, qui veulent pouvoir optimiser leur journée et leur capacité de ski. Le ski-mojo correspond à ceux pour qui le ski est devenu pénible, ceux qui ont les genoux ou les hanches abîmés. C’est une bonne solution quand on est en manque de confiance et que l’on n’ose plus skier. Du skieur professionnel dont le corps est un peu « cabossé » au skieur « senior » : tous ceux qui ont envie d’améliorer leur ski sont concernés.
Ski-mojo is for all those who want to be less tired after a day of skiing, who want to be able to optimise their day and their ability to ski. Ski-mojo is perfect for people for whom skiing has become painful, who have damaged knees or hips. It is a good solution when there is lack of confidence and you no longer dare to ski. From professional skiers whose body is a little "broken" to "senior" skiers: all those who want to improve their skiing are concerned.
COMMENT FONCTIONNE LE SKI-MOJO ?
HOW DOES SKI-MOJO WORK?
Le ski-mojo est un mécanisme basé sur un puissant ressort réglable prenant en charge un tiers du poids du corps. En comprimant les ressorts dans la phase de flexion, il restitue l’énergie et décuple la puissance musculaire lors de l’extension. L’effet de suspension des ressorts diminue les chocs et réduit de 40% la pression sur les genoux. Il soulage aussi les hanches et le dos. La flexion de genoux nécessite une dépense d’énergie supplémentaire imperceptible. Ce travail supplémentaire des ischio-jambiers estimé à 10%, combiné à une contraction des quadriceps réduite de 30%, protège les ligaments croisés. La production d’acide lactique, rendant les muscles inefficaces, sera retardée et limitée. Les risques d’accidents liés à la fatigue ainsi que les courbatures sont ainsi réduits. Simplement, le ski-mojo améliore la sécurité, apporte plus de confiance, plus de plaisir, plus d’endurance et favorise la qualité et le niveau de ski .
Ski-Mojo is a mechanism based on a powerful adjustable spring that supports a third of your body weight. By compressing the springs during the bending the phase, it renders the energy and multiplies the muscular power during extension. The suspension effect of the Springs decreases shocks and reduces the pressure on the knees by 40%. It also relieves the hips and back. The bending of the knees requires an imperceptible expenditure of extra energy. This additional work of ischios-tibialis estimated at 10 %, combined with a contraction of quadriceps reduced by 30%, protects cruciate ligaments. The production of lactic acid, which makes muscles ineffective, is delayed and limited. The risk of fatigue-related accidents as well as soreness are thus reduced. Simply put, the ski-mojo improves safety, guarantees more confidence, more fun, more endurance and promotes the quality and level of skiing.
EN QUOI LE SKI-MOJO EST-IL COMPLÉMENTAIRE DES SOINS PROPOSÉS PAR NATURE ESTHÉTIQUE ? Le ski-mojo complète tout ce que nous faisons déjà en proposant une prise en charge globale des gens dans le but de leur apporter du confort et une meilleure qualité de vie (de la biokinergie à la réflexologie plantaire en passant par le Cellu M6 et les massages). Le ski-mojo améliore lui aussi cette qualité de vie. J’aurai des équipements en permanence au cabinet et j’en assurerai l’information, le conseil et la vente, laquelle peut se faire soit après une location à la journée, soit après un essai accompagné. Difficile d’ailleurs de ne pas être convaincu quand on a essayé le ski-mojo !
HOW DOES SKI-MOJO COMPLEMENT TREATMENTS OFFERED BY NATURE ESTHÉTIQUE? Ski-mojvo completes everything we are already doing by offering overall support for people, with the aim to bring them comfort and a better quality of life (from biokinergy to plantar reflexology and Cellu M6 Lipomassage or relaxing massages with warm oils). Ski-mojo also improves this quality of life. I will have equipment permanently in the studio and I will take care of information, advice and sale, which can be done either after a day’s rental or after an accompanied test. It’s hard not to be convinced once you’ve tried the ski-mojo!
Plus d’infos sur nature-esthetique.com et au 06 62 60 20 35 (Angelo Di Cola) Nature Esthétique, galerie de l’Aiguille des Glaciers • Les Villards • Arc 1800
105
PUB Nos horaires: Mardi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 19h Le samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h Fermé le lundi
PUB
PUB Just Drive! = Conduire, l’esprit libre!
Jean Lain Volkswagen Nord Isère - Savoie - Haute-Savoie - Pays de Gex 04 201 01 201