VAL D'ISÈRE

Page 1

VAL D’ISÈRE

INGRID JACQUEMOD & VINCENT JAY DEUX (ANCIENS) CHAMPIONS AU SOMMET

GASTRONOMIE & ART DE VIVRE

ARCHITECTURE & DÉCORATION

MODE & SHOPPING

LIFESTYLE

LE MEILLEUR DE VAL D’ISÈRE

TOUTES LES TENDANCES DE L’HIVER

NOTRE SÉLECTION MONTAGNE

LE GUIDE DES BONNES ADRESSES DE LA STATION

HIVER 2016 - 2017



PUB


PUB


ÉDITO

LECAFEDESSPORTS.FR

EDITEUR SCA Medias & Events DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Bastien Ostian RÉGIE PUBLICITAIRE Stéphanie Rideau 06 99 70 12 20 s.rideau@lecafedessports.fr CHARGÉS DE PROJET Nicolas Troin – Laura Lambert ÉQUIPE RÉDACTIONNELLE Paul Argentine – Eric Hochet – Stéphanie Rideau - Nicolas Troin – Laura Lambert TRADUCTIONS Célia Ramain – Oksana Vasilchenko DIRECTION ARTISTIQUE – GRAPHISME Sébastien Buret / A76 PHOTOGRAPHIES Dom Daher - Stéphane Candé – Laurent Salino - Baptiste Diet

Le voyage infini THE EN D L ES S JOU RN EY

IMPRIMÉ EN ITALIE DÉPÔT LÉGAL À PARUTION Numéro ISSN : 2261-0278

RETROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK, SCANNEZ CE CODE ! OU EN ALLANT À CETTE ADRESSE : http://www.facebook.com/ LeCafeDesSportsMagazines

VAL D’ISÈRE

INGRID JACQUEMOD & VINCENT JAY DEUX (ANCIENS) CHAMPIONS AU SOMMET

GASTRONOMIE & ART DE VIVRE

LE MEILLEUR DE VAL D’ISÈRE

MODE & SHOPPING

TOUTES LES TENDANCES DE L’HIVER

ARCHITECTURE & DÉCORATION

NOTRE SÉLECTION MONTAGNE

LIFESTYLE

LE GUIDE DES BONNES ADRESSES DE LA STATION

HIVER 2016 - 2017

COUVERTURE Ingrid Jacquemod & Vincent Jay © Dom Daher – Page 10

Forte d’une histoire et d’une identité ancrées dans les sommets de Haute-Tarentaise, Val d’Isère s’est toujours imposée comme une terre d’avant-garde. Du Salon du Véhicule Électrique et Hybride aux Napoléons : ceux et celles qui font le monde de demain ont, cette année encore, pris rendez-vous dans cet endroit si spécial, au confluent de la terre et du ciel. Peut-être est-ce l’altitude qui donne de la hauteur aux idées ? Peut-être est-ce le spectacle incroyable d’une nature qui, d’un jour à l’autre ne monte jamais le même visage ? Peut-être est-ce la valeur des hommes qui ont compris très vite que sans cœur ni humilité, le progrès ne serait rien pour apprivoiser les territoires hostiles des montagnes ? C’est certainement un peu pour tout ça que Val d’Isère pousse chacun de nous à poursuivre ses rêves et à imaginer demain. Dans un voyage infini. ¶ With its history and identity rooted in the Haute-Tarentaise summits, Val d’Isère has always imposed itself as a pioneer land. From the Salon du Véhicule Électrique et Hybride (Electric and hybrid vehicles trade show) to Napoléons: those who make the world of tomorrow have, this year again, gathered in this special place, between the earth and the sky. Maybe it is the altitude that gives a new height to ideas? Maybe it is the unbelievable spectacle of nature that looks different every day. Maybe it is the value of men who understood very quickly that without heart or humility, progress would be nothing to tame hostile mountain territories? It is certainly for all these reasons that Val d’Isère pushes each of us to pursue their dreams and to imagine the future. In an endless journey. ¶ L’équipe du Café des Sports

LE CAFÉ DES SPORTS 5


EXPERT-COMPTABLE Conseil en gestion de patrimoine

PUB OPTIMISATION DE LA RÉMUNÉRATION OPTIMISATION FISCALE ET SOCIALE

LIONEL VINOLO

Expert-Comptable Commissaires aux comptes 38, rue Célestin Freppaz 73700 SEEZ 04 79 55 03 43 06 09 12 45 19

Nouvelle agence : 238, rue Albert Perrière 73210 Macôt-La-Plagne

04 57 37 24 08


SOMMAIRE

10

64

24

40 50

56 36

30

46

10

36

56

78

DESTIN DE CHAMPIONS

LES MONTAGNES D’ARNAUD TEICHER

DES CONSTRUCTIONS QUI TUTOIENT LES SOMMETS

L’ECHO DES SOMMETS

Arnaud Teicher’s mountains

Constructions at the highest summits

RENCONTRE

Destined to be champions

18

ÉVÉNEMENT

VAL D’ISÈRE AU SOMMET DU NUMÉRIQUE Val d’Isère at the front of digital media

24

REPORTAGE

VAL D’ISÈRE, UNE VÉRITABLE E-STATION

PORTFOLIO

40

LIFESTYLE

LE GOÛT DES CHOSES The way things taste

REPORTAGE

LA MACHINE À FABRIQUER DES SOUVENIRS A memory-making machine

64

REPORTAGE

LE BOIS ET LES HOMMES Of wood and men

46

DÉCORATION

JEAN RIGNAULT, LA PASSION POUR MOTEUR A story of passion

Val d’Isère, a real E-Station

30

DÉCORATION

68

LIFESTYLE

LES RECETTES DE VAL D’ISÈRE

MODE

Echo of the summits

86

LIFESTYLE

SHOPPING Vos cadeaux de Noël

93 GUIDE

LE GUIDE DES BONNES ADRESSES DE LA STATION A guide to the best addresses on the resort

Recipes of Val d’Isère

50

LIFESTYLE

LE CHALET DU BOUT DU MONDE A chalet at the end of the world

75

LIFESTYLE

ENVIES D’AILLEURS Looking to discover new horizons?

97

MATÉRIEL

CHARLES NAVILLOD TESTE LES CHAUSSURES DE SKI DAHU Charles Navillod tests dahu skiing shoes

LE CAFÉ DES SPORTS 7


Textes : Gaspard Cannavaro

NEWS

NEWS 2

1 1

UNE NOUVELLE BOUTIQUE DE DÉCORATION À VAL D’ISÈRE A NEW DECORATION SHOP IN VAL D’ISÈRE Connue et reconnue pour son expertise de la construction en milieu de montagne, l’agence Ecogam ouvre cet hiver une nouvelle boutique en plein cœur de Val d’Isère. Sur plus de 100 mètres carrés situés au rez-dechaussée de l’hôtel Le Blizzard, cette dernière est un véritable paradis pour tous les amateurs de design et de décoration de montagne. Le mariage de matériaux comme la pierre, le bois, le métal ou le carrelage dévoile tout le savoir-faire de la société Ecogam en termes de construction et de rénovation, faisant de ce véritable showroom un lieu idéal tant pour acheter des objets

8 LE CAFÉ DES SPORTS

de charme que pour imaginer un futur projet immobilier. Plein de personnalité et de raffinement, ce nouvel espace consacré à l’art de vivre à Val d’Isère devrait vite s’imposer comme une référence ! Known and recognized for its expertise in mountain construction, this winter, the Ecogam agency is opening a new shop at the heart of Val d'Isère. Over more than 100 square metres located on the ground floor of Le Blizzard hotel, the latter is a real paradise for all lovers of mountain design and decoration. The alliance of materials such as stone, wood, metal and tile reveals all the know-how of the Ecogam company in terms of construction and renovation, making this true showroom an ideal place, both for the purchase of charming objects and to imagine a future real estate project. Full of personality and refinement, this new space devoted to the art of living in Val d'Isère should quickly impose itself as a reference! Contact 04 79 06 17 15 Ecogam175@orange.fr

2

PRECISION SKI LA POUDREUSE, LE MEILLEUR DE LA GLISSE PRECISION SKI LA POUDREUSE, THE BEST OF SLIDING Avec des marques aussi prestigieuses que Napapijri, Colmar, Toni Sailer, Stoeckli, Volant, Black Crows ou Fischer, le magasin Precision Ski La Poudreuse offre le meilleur du matériel de sports d’hiver. Attentive et professionnelle, son équipe se met au service de ses clients afin de leur offrir un service de grande qualité, notamment grâce au bootfitting qui permet d’obtenir un confort optimal dans ses chaussures de ski. Le chef d’atelier comme toute l’équipe est là pour répondre aux questions des visiteurs et leur apporter un accueil personnalisé. Une référence.

With brands as prestigious as Napapijri, Colmar, Toni Sailer, Stoeckli, Volant, Black Crows and Fischer, the Precision Ski La Poudreuse offers the best winter sports material. Attentive and professional, its team puts itself at the service of its customers in order to offer them optimal service, including through individual boot fittings, which guarantee optimal comfort in ski boots. The workshop chief as well as the whole team is there to answer visitor’s questions and provide them with a personalized welcome. A reference. Precision Ski La Poudreuse, rue du Parc des Sports


PUB Base Les Arcs, Megève, Courchevel +33 (0)7 79 55 37 45 / +33 (0)6 11 74 38 83 / +33 (0)4 50 92 78 00 • info@mbh.fr


RENCONTRE

10 LE CAFÉ DES SPORTS


Destins de Champions DE ST INED TO BE CHA MP IONS Entretien : Nicolas Troin • Photos : Dom Daher

Respectivement pièce maîtresse de l’équipe de France de ski de vitesse pendant de longues années et champion olympique de biathlon en 1990, Ingrid Jacquemod et Vincent Jay ont tous les deux un destin intimement lié à la station de Val d’Isère. Si Vincent Jay s’y est installé il y a quelques années pour prendre la direction du Club des Sports, Ingrid Jacquemod y a passé toute son enfance et a taillé ses premières courbes sur les pentes avalines. Le Café des Sports a réuni ces deux anciens champions à la personnalité attachante par une belle journée ensoleillée. Pour parler de Val d’Isère, bien sûr.

LE CAFÉ DES SPORTS 11


RENCONTRE

12 LE CAFÉ DES SPORTS


Vincent, Ingrid, quel regard portez-vous sur vos carrières de champions respectives ? INGRID JACQUEMOD : J’ai un très grand respect pour la carrière de Vincent, pas seulement pour ses deux médailles olympiques de Vancouver, mais pour l’ensemble de sa carrière sportive. Nous étions tous les deux membres de l’armée pendant notre carrière, nous avons fait plusieurs stages commando et des Championnats du Monde militaires ensemble, c’est quelqu’un que j’apprécie et dont je connais et respecte les qualités humaines. VINCENT JAY : Ingrid a eu une très belle carrière sportive, avec de très nombreuses années sur le circuit de Coupe du Monde. Je crois qu’elle a eu la chance de ne pas avoir eu de grosse blessure, c’est un facteur très important dans la vie d’un athlète. Avec plusieurs podiums au niveau mondial, elle possède certainement l’un des plus beaux palmarès de vitesse de l’histoire du ski français féminin. Si ce n’est le plus beau… Val d'Isère a toujours été une terre de champions et de performance sportive. Vincent, vous qui n'avez pas grandi ici, est-ce l'image que vous aviez de la station ? VJ : J’avais deux images en tête et la première était effectivement celle d’une station mythique de par son histoire et ses anciens sportifs comme Jean-Claude Killy ou Firmin Mattis, le tout premier vainqueur du Critérium de la Première Neige… Et je pourrais en citer bien d’autres… Le patrimoine sportif de Val d’Isère est très riche avec l’organisation des Jeux Olympiques en 1992 ou les Championnats du Monde de ski alpin de 2009. La seconde image que j’avais de Val était sa beauté, ses montagnes, son architecture et son domaine skiable exceptionnel… Ingrid, y a t-il une forme de responsabilité supplémentaire lorsque l'on représente les couleurs de Val d'Isère sur le circuit de Coupe du Monde ? IJ : C’est ici que je suis née. J’ai grandi dans cet univers, dans ces montagnes. Mon père était directeur des pistes pendant de nombreuses années et Val d’Isère m’a toujours accompagnée dans ma carrière. J’aime skier

ce domaine, j’aime les gens qui m’ont entourée et soutenue pendant plus de vingt ans. Des grands noms du sport ont apporté une renommée internationale à Val d’Isère : Killy, Oreiller, les soeurs Goitschel… C’est vrai que l’héritage de ces glorieuses générations peut parfois être un peu lourd à porter. Mais c’est ce qui fait la renommée de Val d’Isère, ce qui fait que le ski alpin est son ADN et c’est un honneur de perpétuer cette tradition lorsqu’on est athlète. Vincent, en tant que directeur du Club des Sports, vous présidez notamment aux destinées du Critérium de la Première Neige. Quelle place tient cet évènement légendaire dans la vie de la station ? VJ : Le Critérium fait partie intégrante de la station. Quand il arrive, tout le monde se mobilise et se montre très attaché à sa réussite. Les habitants, les services de la municipalité sont impliqués dans le déneigement et la logistique. Les hôteliers jouent aussi le jeu au niveau des tarifs et assurent toujours des prestations très haut de gamme selon le planning atypique des athlètes. Mais l’évènement dépasse, aujourd’hui, largement le cadre de la station, il rayonne sur l’ensemble du massif rhône-alpin et au delà. Comme on le disait, Val d’Isère s’est construite autour d’évènements sportifs prestigieux. Le Critérium fait partie de cette histoire, c’est un des piliers de la station. C’est aussi le lancement de la saison et cet événement symbolise bien les valeurs de Val d’Isère : le sport et l’excellence avec un côté festif qui rassemble les énergies. Les meilleurs skieuses et skieurs du monde s’affrontent sur des pistes emblématiques. C’est un événement incontournable. IJ : Il faut rappeler que nous sommes une station qui peut offrir trois sites bien distincts dignes d’accueillir des compétitions internationales avec Solaise, Bellevarde et la Daille. C’est unique dans le monde. Lors des Championnats du Monde 2009, la station avait proposé une formule originale avec toute les courses au cœur de la station, les hommes et les femmes qui se faisaient face, respectivement sur Bellevarde et Solaise, avec toutes les arrivées en front de neige. Val d’Isère a toujours su relever le défi des organisations d’envergure, se donner les moyens, innover. Et tous les travaux qui

ont été faits sur l’accessibilité de la station permettent de partager tout cela avec le plus grand nombre, pas seulement d’organiser des courses destinées au microcosme du ski. Le succès populaire le prouve à chaque fois. Ingrid, depuis que vous avez arrêté votre carrière internationale en 2011, vous devezavoir plus de temps pour profiter des pistes de la station non ? IJ : Oh oui ! On peut même dire que je redécouvre certains secteurs, ceux qui ne sont alloués ni aux entraînements ni aux compétitions…. (rires) Et pourtant, j’ai eu une culture polyvalente avec le Club des Sports, qui nous a toujours inculqué que le ski et la montagne ne se vivaient pas qu’entre les piquets rouges et bleus. Aujourd’hui je profite de ce domaine formidable pour sortir des sentiers battus, quand les conditions le permettent, faire du ski de rando. J’aime aussi enchaîner et faire du dénivelé sur les pistes. Il faut dire que le domaine de la station offre un terrain de jeu extraordinaire…. Quels sont vos itinéraires préférés ? VJ : J’apprécie particulièrement la piste de l’Arcelle. Je trouve son profil varié et souvent bien exposé, c’est un itinéraire accessible, on y fait du très bon ski et on arrive sur les pistes de fond… Ça ne peut me rappeler que de bons souvenirs (comme sa médaille d’or en biathlon individuel aux Jeux de Vancouver en 2010 NLDR). À chaque fois, je me dis d’ailleurs qu’il faut que je retourne faire du ski de fond ! (rires) En dehors des pistes, en ski de randonnée ou en hors-piste, beaucoup d’itinéraires sont possibles quand les conditions de sécurité le permettent. IJ : Je ne vais pas faire dans l’originalité, j’adore la piste du Critérium féminin, l’Oreiller-Killy. C’est juste du pur bonheur pour accumuler du dénivelé en taillant des grandes courbes. Selon les moments de la journée, il m’arrive même de m’y retrouver complètement seule. Comme toutes nos pistes, elle est toujours très bien préparée, c’est vraiment un terrain de jeu génial. Comme Vincent, j’apprécie aussi particulièrement la piste de l’Arcelle, avec là encore un dénivelé intéressant. C’est aussi assez physique si on la fait d’une traite sans s’arrêter... (rires) LE CAFÉ DES SPORTS 13


RENCONTRE

Avec les Napoléons ou le Salon du véhicule électrique et hybride, Val d'Isère réaffirme encore et toujours son caractère pionnier et son rôle de leader d'opinion. C'est quelque chose d'important pour vous ? VJ : C’est capital. Si Val d’Isère veut conserver sa renommée mondiale et sa place parmi les stations de ski les plus influentes au monde, elle doit continuer d’avancer. La station est très régulièrement récompensée par des prix internationaux divers… Elle le doit à son investissement, au soin du détail et à tout ce qu’elle met en place pour satisfaire ses clients. Dernière question... Qui serait le plus à l'aise selon vous ? Vincent dans un tracé sur la Face de Bellevarde ou Ingrid avec une carabine de biathlon entre les mains ? IJ : Moi avec une carabine, sans hésitation possible ! (rires) Surtout que je me suis entraînée avec Sandrine Bailly, championne par équipe de biathlon en 1994, qui était mon coach en équipe de France militaire… VJ : C’est vrai qu’Ingrid était militaire durant toute sa carrière… Je suis prêt à parier sur ses prouesses avec une carabine de biathlon entre les mains... Elle a, en plus, un gabarit athlétique. Elle avait tous les atouts nécessaire pour faire du biathlon… (rires) ¶

The French team speed skiing master for many years on the one hand and the biathlon Olympic champion in 1990 on the other, Ingrid Jacquemod and Vincent Jay both have a destiny that is intimately linked to the Val d’Isère station. While Vincent Jay settled down here a few years ago to run the sports club, Ingrid Jacquemod spent all her childhood there and took on her first curves on its slopes. Le Café des Sports met these two former champions with an endearing personality on a beautiful sunny day. To talk about Val d’Isère, of course. Vincent, Ingrid, what do you think about your respective champion careers? 14 LE CAFÉ DES SPORTS

INGRID JACQUEMOD: I have a very deep respect for Vincent’s career, not only for his two Olympic medals in Vancouver, but also for his entire sports career. We were both soldiers during our career, we took on several commando internships and military World championships together, and I appreciate him and know and respect his human qualities. VINCENT JAY: xVal d'Isère has always been a land of champions and sporting performance. Vincent, you didn’t grow up here, is this the image you had of the station? VJ: I had two images in my head and the first was indeed that of a mythical station thanks to its history and its former athletes like Jean-Claude Killy or Firmin Mattis, the first winner of the Critérium de la Première Neige… and I could cite many more… The sporting heritage of Val d'Isère is very rich, with the organization of the Olympic Games in 1992 and the Alpine Ski World Championships in 2009. The second image I had of Val was its beauty, the mountains, the architecture and its exceptional skiing area… Ingrid, is there a kind of extra responsibility when you represent the Val d'Isère colours on the World cup circuit? IJ: I was born here. I grew up in this universe, in these mountains. My father was the Director of tracks for many years and Val d'Isère has always accompanied me in my career. I love skiing in this area, I love the people who surrounded and supported me for over twenty years. Great sport names have made an international reputation in Val d'Isère: Killy, Oreiller, the Goitschel sisters… It is true that the legacy of these glorious generations can sometimes be a little heavy to carry. But that is what makes the reputation of Val d'Isère, which gives alpine skiing its DNA and it is an honour to perpetuate this tradition when you are an athlete. Vincent, as Director of the sports club, you are the chairman of the Critérium de la Première Neige. What is the role of this legendary event in the station’s life? VJ: Le Critérium is an integral part of the station. When it takes place, everyone

mobilizes and is very attached to its success. The inhabitants, the municipality services are involved in snow ploughing and the logistics, hotel owners also play along, offering interesting rates and always ensure top of the range services according to the atypical schedule of athletes. But today, the event largely exceeds the station; it shines on the whole Rhône-Alpes massif and beyond. Like we said, Val d'Isère was built around prestigious sporting events. Le Critérium is part of this history, it is one of the pillars of the station. It is also the launch of the season and this event symbolizes the values of Val d'Isère: sport and excellence with a festive side that brings energies together. The best skiers in the world competing on emblematic tracks. It’s an unmissable event. IJ: Don’t forget that we are a station that can offer three completely distinct sites worthy of hosting international competitions with Solaise, Bellevarde and la Daille. This is unique in the world. During the World championships in 2009, the station offered an original formula with all the races taking place at the heart of the station, men and women facing each other, respectively on Bellevarde and Solaise, with all arrivals taking place on the snow front. Val d'Isère has always been able to meet the challenge of large organizations, to give itself means, to innovate. And all the work that has been carried out on the station in terms of accessibility enables us to share all of this with the greatest number, not just to organize races intended for the skiing microcosm. Its popular success proves this at every event. Ingrid, since you ended your international career in 2011, you must have more time to take full advantage of the station’s tracks, don’t you? IJ: Oh yes! We can even say that I have rediscovered some areas, those that are not allocated either to training or competitions…. (Laughs). Yet I had a versatile culture with the sports club, which has always taught us that skiing and the mountains should not only be experienced between the red and blue stakes. Nowadays, I take advantage of this great domain to get off the beaten track,


LE CAFÉ DES SPORTS 15


RENCONTRE

when the conditions allow it, to go crosscountry skiing. I also like taking on several slopes and going uphill/downhill on the slopes. I have to say that the station’s resort offers an extraordinary playing field. What are your favourite itineraries? VJ: I particularly like the Arcelle track. I think that it has a varied and often wellexposed profile, it’s an accessible itinerary, there’s great skiing there and you can get there via cross-country skiing tracks… All this can only bring to mind good memories (such as his gold medal in individual biathlon at the Vancouver Games in 2010). Every time, I say to myself that I need to go back to cross-country skiing! (Laughs) Outside the tracks, in cross-country or off-piste, many itineraries are possible when the safety conditions allow it. 16 LE CAFÉ DES SPORTS

IJ: I won’t be original, I love the women’s Critérium track, the Oreiller-Killy. It’s pure joy to combine the sloping ground and the big curves. Depending on the time of day, I can even be there all alone. Like all our tracks, it’s always well prepared; it’s a really great playing field. Like Vincent, I also particularly like the Arcelle track, with once again an interesting sloping area. It’s also quite physical if you do it without stopping... (Laughs) With the Napoléons or the Salon du véhicule électrique et hybride, Val d'Isère reaffirms its pioneering nature and its role of opinion leader again and again. Is that important for you? VJ: That’s crucial. If Val d’Isère wants to keep its global reputation and rank among the most influential ski resorts in the world, it must pursue its progress. The station is

very often awarded various international prizes… It owes it to its investment, attention to detail and to everything it implements to please its customers. Last question... Who would be the most at ease according to you? Vincent on a track on the Face de Bellevarde or Ingrid with a biathlon riffle in her hands? IJ: Myself with a rifle, without hesitation! (Laughs) Especially as I trained with Sandrine Bailly, team biathlon champion in 1994, who was my coach in the French military team… VJ: It’s true, Ingrid was a soldier throughout her career… I am willing to bet on her talents with a biathlon rifle in her hands... Moreover, she has an athletic shape. She has all the required qualities to practice biathlon… (Laughs) ¶


Propriétaires, promoteurs, constructeurs, professionnels, l’agence ECOGAM propose de vous accompagner dans la réalisation de vos projets de construction - rénovation - décoration - aménagement. ECOGAM s’est entouré, au fil des années, d’une équipe de professionnels compétents capables de répondre à ses exigences et à sa rigueur pour vous apporter satisfaction jusqu’à la livraison de votre bien dans le respect de ses engagements. Elle vous accompagnera dans vos prises de décisions et vous conseillera sur vos choix techniques.

ecogam175@orange.fr

l

Tél. 04 79 07 83 99

l

www.agence-ecogam.fr

PUB © Val d’Isère Agence

Avenue Olympique 73150 Val d’Isère

ecogam175@orange.fr

l

Mob. 06 37 50 54 67 l

www.agence-ecogam.fr


ÉVÉNEMENT

Mondher Abdennadher et Olivier Moulierac, fondateurs des Napoleons.

18 LE CAFÉ DES SPORTS


Val d’Isère au sommet du numérique VA L D’ I SÈ R E AT THE F OREF RONT OF D IGITA L MED I A Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Droits réser vés

Communauté d’entrepreneurs et de professionnels de l’Industrie des Communications parrainée par le Ministère de la Culture et de l’Information, Les Napoleons entendent accélérer le rythme de l’innovation et la transformation numérique en France. Pour la troisième année consécutive, ses membres se retrouveront à Val d’Isère du 11 au 14 janvier. Coup de projecteur sur un événement des plus novateurs.

« Les Napoleons sont une communauté, une innovation, une audace, une ouverture sur le monde », commence Mondher Abdennadher lorsqu’on lui demande de définir la communauté digitale et physique qu’il a créée avec Olivier Moulierac. « Notre objectif est d’accélérer l’innovation en France en véhiculant des valeurs propres à notre pays, en remettant l’humain au centre des priorités. L’innovation doit nous aider à transformer nos sociétés tout en respectant l’homme pour créer des valeurs plus pérennes », poursuit ce pionnier du numérique au CV particulièrement bien fourni. Si les Napoleons sont une communauté avant tout digitale, elle ne s’imagine donc

pas sans des rencontres physiques régulières entre ses membres. « Nous avons voulu fonder une communauté nativement hybride, c’est le socle de notre projet. L’homme est un être social, il est clair qu’il faut se confronter physiquement », remarque d’ailleurs Oliver Moulierac, passé par l’agence Euro RSCG. Ces acteurs de l'Industrie des Communications organisent ainsi deux sessions annuelles de rencontres depuis 2015, l’été à Arles et l’hiver à… Val d’Isère. Placée sous le signe du pouvoir, cette édition 2017 s’annonce très dense. Conférences plénières, workshop, débats, lunch and learn ou keynote vont donc s’enchainer sur un rythme soutenu et avec des intervenants aussi prestigieux que l’ancienne ministre Fleur Pellerin, Jean-Charles Decaux ou Yannick Bolloré. « Les débats sont bien sûr tournés en premier lieu vers notre communauté mais l’idée est de les partager ensuite avec tout le monde via des captations vidéo », confient de concert les fondateurs des Napoleons. La question du pouvoir et de ses interactions avec les médias devrait donc occuper une place prépondérante cet hiver. « L’exemple de l’élection présidentielle américaine nous a

montré que les équilibres des systèmes d’information sont en pleine mutation et que d’autres pouvoirs sont peut-être en train d’émerger », annonce Mondher Abdennadher dont les équipes préparent un programme qui devrait être très riche. « Val d’Isère est une station magique. Au-delà du numérique, nous souhaitons célébrer une particularité française : la culture et la notion de partage, de curiosité. L’ambiance chaleureuse de Val nous aide beaucoup sur ce point. Et tout est à cinq minutes à pied, c’est plus qu’agréable », détaille le co-fondateur de cette communauté nouvelle génération pour expliquer le choix de se réunir dans la station de HauteTarentaise. « C’est une station très connectée, cela nous permet de bénéficier d’une capacité d’échange de data très importante, de multiplier les visio-conférences. L’infrastructure dont nous bénéficions ici nous permet de faire de grandes choses », apprécie Olivier Moulierac avec enthousiasme. Comme toujours, Val d’Isère est à l’avant-garde. ¶ Plus d’infos sur lesnapoleons.com

LE CAFÉ DES SPORTS 19


ÉVÉNEMENT

Ci-dessus, dans l'ordre : Jean-Charles Decaux, Fleur Pellerin et Yannick Bolloré.

A community of entrepreneurs and professionals from the world of Communication sponsored by the Ministry of culture and information, Les Napoleons intend to accelerate the pace of innovation and the digital transformation in France. For the third consecutive year, its members will meet at Val d'Isère from January 11 to 14th. We take a closer look at a most innovative event.

«The Napoleons are a community, an innovation, a dare, an opening on the world», begins Mondher Abdennadher, when asked to defaine the digital and physical community he created with Olivier Moulierac. «Our objective is to accelerate innovation in France by conveying the values of our own country, by putting people back at the centre of priorities. Innovation must help us transform our societies while respecting mankind to create more perennial values», continues this pioneer of digital media, with a particularly well-rounded CV. While the Napoleons are a mostly digital community, it could not exist without regular 20 LE CAFÉ DES SPORTS

physical meetings between its members. «We wanted to build up a natively hybrid community, it is the base of our project. Humans are social beings, it is clear that we have to confront each other physically», highlights Olivier Moulierac, who spent time at the Euro RSCG agency.

winter. «The example of the American presidential election has shown us that the balance of information systems is in full mutation and that other powers are perhaps emerging», announces Mondher Abdennadher, whose teams are preparing a program that should be very rich.

These communication players have organized two annual sessions of meetings since 2015, during the summer in Arles and the winter in… Val d'Isère. Placed under the sign of power, this 2017 edition promises to be very dense. Plenary conferences, workshops, debates, lunch and learn sessions and keynotes will therefore take place at a sustained pace and with stakeholders as prestigious as former Minister Fleur Pellerin, Jean-Charles Decaux and Yannick Bolloré. «Debates are of course first and foremost oriented toward our community, but the idea is to then share them with the world via video recordings», explain the founders of the Napoleons together. The theme of authority and its interactions with the media should therefore occupy a prominent place this

«Val d'Isère is a magical station. Beyond the digital media topic, we wish to celebrate a French particularity: culture and sharing, curiosity. The warm atmosphere of Val helps us a lot with this aspect. And everything is five minutes away on foot, which is very pleasant», details the co-founder of this new generation community, to explain the choice to meet in the station of Haute-Tarentaise. «It is a very connected station, this allows us to benefit from a very important ability to exchange data, to multiply visio-conferences. The infrastructure which we enjoy here allows us to do great things», appreciates Olivier Moulierac with enthusiasm. As always, Val d'Isère is at the forefront. More information on lesnapoleons.com


Energetic

Relax

Groovy FEELING

Hungry

Sleepy

®

La famille Marie vous attend !

BOOK NOW

+33 (0)4 79 06 01 55 www.la-savoyarde.com hotel@la-savoyarde.com LE CAFÉ DES SPORTS 21


RUSSIAN CORNER

НА ЛЫЖАХ ПО ВСЕМУ МИРУ Гренландия, Индия, Канада, Япония.... Задумывались ли вы о том, что ваши лыжи могут вас привести к четырем сторонам планеты? Туристическое агенство Гравити, специализирующееся на лыжных путешествиях, предлагает вам захватывающие поездки в различные страны. Подниматься на вершины на вертолете и спускаться с крутых спусков, кататься в экстремальных и целинных зонах в полной безопасности с квалифицированными и профессиональными специалистами? Это возможно с Гравити, располагающей большим опытом и хорошими контактами в различных странах. Агенство знаменито своими программами, обьединяющими спорт и открытие локальных культур в различных уголках мира. Незабываемый опыт и сюрпризы гарантированы. Больше информации на gravity-travel.com

22 LE CAFÉ DES SPORTS


ВОЗВРАЩЕНИЕ АЛЬПИН Пейзаж спортивных машин пополнился возвращением легендарной марки французкого конструктора Альпин. Знаменитая во всем мире благодаря своей мифической Berlinette A110, Альпин возродилась в 2013 году в мире автомобильных гонок с двумя титрами чемпиона Европы и одной победой в гонках 24 Heures du Mans в LMP2. После 20 летнего перерыва в производстве,французкий реферанс спортивных машин возвращается на сцену в этом году выпуском новой модели для дорог, вдохновленный соблазнительным консептом Alpine Vision в прошлом году. Легкость,проворность, характер и мощность будут характеризовать эту модель, линии которой обещают быть изысканными. Мы ждем с нетерпением возвращения этого конструктора, личность которого очень сильно связана с миром гор. Больше информации на alpinecars.com

LE CAFÉ DES SPORTS 23


ÉVÉNEMENT

24 LE CAFÉ DES SPORTS


VAL D’ISÈRE, UNE VÉRITABLE E-STATION VAL D’ IS ÈRE, A REA L E-S TATION Texte : Paul Argentine • Photos : © Val d'Isère - Andy Parant

LE CAFÉ DES SPORTS 25


ÉVÉNEMENT

26 LE CAFÉ DES SPORTS


Avec l’organisation du Salon du Véhicule Électrique et Hybride chaque été, Val d’Isère s’est positionnée comme un véritable leader en matière de réflexion sur l’environnement et la mobilité. Toujours à l’avant-garde, la station de Haute-Tarentaise a également développé un E-Park pour les randonnées à moto et en VTT électriques. Avec sa Bike Patrol et ses infinies possibilités d’itinéraires, elle s’inscrit par ailleurs toujours plus comme un petit paradis pour tous les amateurs de deux-roues…

Quel meilleur décor que les paysages de Val d’Isère et du Parc de la Vanoise pour sensibiliser largement aux moyens de préserver l’environnement ? Portée par le succès du Salon du Véhicule Électrique et Hybride, qui ne cesse de se confirmer depuis sa création en 2015, Val d’Isère continue de se montrer pionnière dans le développement de nouvelles solutions de mobilité avec la mise en place de son EPark. « C’est une démarche qui s’inscrit dans la politique menée par la station depuis de nombreuses années. Val d’Isère compte cinq bornes de rechargement électrique et la création du E-Park montre à quel point la commune est à la pointe dans ce domaine », explique Frédéric Cretin, directeur du développement de Val d’Isère Tourisme. Si le circuit de glace de la station sera ouvert cet hiver aux motos électriques avec des stages et initiations, c’est surtout lors de la saison estivale que le dispositif imaginé par les équipes de Val d’Isère Tourisme prend sa pleine mesure.

Avec l’E-Park installée à la Daille et ouvert du 27 juin au 26 août, Val d’Isère offre ainsi des zones aménagées et parfaitement sécurisées pour la découverte du VTT et de la moto électriques. « Nous proposons de découvrir le fonctionnement du VTT électrique sur un parcours avec des obstacles adaptés puis des randonnées encadrées par un moniteur diplômé d’Etat », détaille Frédéric Cretin au sujet d’une activité dont la première demi-heure est gratuite avec le pack loisirs de la station. Avec différents modèles adaptés à un large public, les motos électriques permettent, elles, de s’essayer aux sensations du pilotage. Accélération, freinage, équilibre : on peut ainsi découvrir cette activité très ludique dans un cadre sécurisé et en parfait respect de l’environnement. De la location de vélos électriques « urbains » pour les déplacements courts dans la station au travail très important réalisé pour faciliter la pratique de l’E-VTT sur l’ensemble des sentiers de la station en passant par l’accès gratuit aux remontées mécaniques, tout a été fait pour faire de ces nouveaux deux-roues de vrais rois des montagnes. Pouvoir grimper Bellevarde en bénéficiant d’un peu d’assistance et pouvoir profiter pleinement des paysages d’altitude : pas mal non ? « Les évolutions technologiques ont permis aux VTT électriques de devenir à peine plus lourds que des vélos normaux, ils sont donc joueurs et maniables à la descente tout en offrant des possibilités beaucoup plus importantes à la montée », décrit, enthousiaste, Frédéric Cretin.

« Val d’Isère vient de créer la plus longue piste de descente en VTT de France, la Popeye. Près de 13 kilomètres en pente douce, avec trois aires de pique-nique », annonce, non sans laisser entrevoir une pointe de fierté, Max Higel, responsable de la Bike Patrol de la station. Avec son équipe, ce dernier réalise un travail de fond tout au long de l’été afin d’assurer l’entretien du domaine et de le rendre le plus agréable possible, notamment grâce à la qualité d’un balisage pratique et pertinent. « Nous sommes aussi le premier maillon de la chaîne en cas de problème et notre connaissance du terrain nous permet d’aider d’éventuels secours. Heureusement, les accidents sont vraiment très rares et nous intervenons surtout sur de petits bobos », se réjouit le spécialiste du VTT. En marge du Salon du Véhicule Électrique et Hybride qui se déroulera du 13 au 16 juillet 2017, une équipe de courageux s’attaquera une nouvelle fois cet été à la montée du Col de l’Iseran avec des vélos électriques. Plus que jamais, Val d’Isère s’affirme comme un précurseur en matière de développement de ce nouveau mode de mobilité plein d’avenir. Un véritable paradis du deux-roues. De tous les deuxroues. ¶ Plus d’infos sur valdisere.com et sur salon-vehicule-electrique.com

LE CAFÉ DES SPORTS 27


ÉVÉNEMENT

With the organization of the Salon du Véhicule Électrique et Hybride each summer, Val d'Isère has positioned itself as a true leader in terms of thoughts on the environment and human mobility. Always at the forefront, the HauteTarentaise station has also developed an E-Park for motorcycle and electrical mountain bike hiking. With its Bike Patrol and its infinite possibilities of routes, it’s becoming an increasingly popular paradise for all two-wheel lovers…

What better decor than the landscapes of Val d'Isère and the Vanoise National Park to widely sensitise to means of preserving the environment? Supported by the success of the Salon du Véhicule Électrique et Hybride, which continues to be confirmed since its creation in 2015, Val d'Isère continues to be a pioneer in the development of new mobility solutions with the implementation of its E-Park. «It is an approach that is part of the policy conducted by the station for many years. Val d'Isère has five charging terminals and the E-Park creation shows to what extent the town is at the leading edge in this field», says Frédéric Cretin, Val d’Isère Tourisme development director. While the ice circuit of the station will open this winter to electric motorbikes with internships and initiations, it is especially during summer 28 LE CAFÉ DES SPORTS

that the device imagined by the Val d’Isère Tourisme teams will come into full force. With the E-Park installed at La Daille and open from June 27th to August 26th, Val d'Isère thus offers landscaped and perfectly secure areas to discover electrical mountain biking and motorcycles. «We propose to discover how electrical mountain bikes work, on a journey with adapted obstacles, then hiking supervised by a state graduated instructor», details Frédéric Cretin, about an activity whose first half hour is free with the Leisure pack of the station. With various models adapted to a wide public, the electric motorbikes enable you try out driving sensations. Acceleration, braking, balance: discover this fun activity in a secure setting and while preserving the environment. From «urban» electric bike rental for short trips in the station to the very important work carried out to facilitate the practice of electrical mountain bikes on all the trails of the station and free access to ski lifts, everything was done to transform these new two-wheelers into the true kings of the mountains. Being able to climb the Bellevarde with a little assistance and to take full advantage of the high-altitude landscapes: sounds good, right? «Technological developments have enabled electrical mountain bikes to become barely heavier than normal bicycles, therefore they are fun and easy

to steer during descents while providing much bigger opportunities when climbing», describes Frédéric Cretin enthusiastically. «Val d'Isère just created the longest downhill mountain biking trail in France, the Popeye. Nearly 13 kilometres of gentle slopes, with three picnic areas», announces, not without pride, Max Higel, responsible for the Bike Patrol of the station. Along with his team, he carries out significant work throughout the summer to ensure the maintenance of the area and to make it as pleasant as possible, particularly thanks to the quality of practical and relevant signage. «We are also the first link in the chain in case of a problem and our knowledge of the field allows us to help the rescuers. Fortunately, accidents are really very rare and we mostly intervene for small injuries», explains the mountain biking specialist. With the Salon du Véhicule Électrique et Hybride which will take place from july 13th to 17th 2017, a team of courageous bikers will take on the Col de l’Iseran once more this year, with electric bikes. More than ever, Val d’Isère affirms itself as a pioneer in terms of development of this new means of future mobility. A true paradise of two wheels. All two wheels. ¶ More information on valdisere.com


PUB


REPORTAGE

LA MACHINE À FABRIQUER DES SOUVENIRS A M EMORY-MAKIN G MACHINE Texte : Paul Argentine • Photos : © Gravity Travel

30 LE CAFÉ DES SPORTS


Agence de voyages sportifs, installée dans les Alpes, Gravity Travel possède une véritable expertise des séjours de ski aux quatre coins du monde. En créant des séjours sur-mesure pour découvrir les plus beaux spots, elle vous offre le privilège de vivre des moments uniques.

« Cela fait trente ans que je voyage en tant que moniteur de ski. C’est de là que m’est venue l’envie de proposer cette expérience à des clients ; leur faire partager ce plaisir incroyable de skier sur des pentes méconnues du grand public », raconte Vincent Ramière, directeur de Gravity Travel. « Nous pouvons intervenir comme une agence classique, mais notre philosophie est de faire du sur-mesure, de rencontrer les gens, de voir de quoi ils ont envie et de leur élaborer un programme personnalisé. Certains skieurs veulent des séjours purement héliski, d’autres freerando. Nos voyages répondent à chacune de ces envies, en s’adaptant également aux différents niveaux de ski ». Si l’agence possède une expérience particulière du Groenland, du Japon, de l’Inde, de la Russie et du Canada, elle organise également des courts séjours dans les Alpes italiennes, avec toujours au menu héliski et freerando.

« Gravity Travel est un créateur de séjour, pas un revendeur », confirme d’un ton assuré Thibault Duchosal, freerider professionnel qui travaille avec l’agence comme accompagnateur et lui apporte toute son expertise du freeride comme des massifs montagneux visités. Chez Gravity Travel, ce sont donc les attentes du client et ses affinités qui déterminent le voyage, pas l’inverse. « Nous avons récemment pris en charge un groupe de quatre amis aimant le freeride et le ski de randonnée mais pas forcément des faces trop engagées. Nous leur avons donc imaginé un voyage au Japon où l’on peut enchaîner les descentes dans une poudreuse de rêve, entre les arbres et dans des pentes raisonnables », explique Vincent Ramière. L’agence associe toujours les compétences d’accompagnateurs français et locaux. « Lorsque nous sommes arrivés au Japon, notre accompagnateur Yasu nous a expliqué que son pays connaissait un hiver avec peu de neige, seulement 8 mètres contre 16 en règle générale. Pour nous, c’était déjà le rêve ! », raconte dans un sourire Coralie, partie au Japon avec Gravity Travel l’an dernier. « Nous avons enchaîné les descentes en poudreuse entre les bouleaux dans des paysages magnifiques mais avons aussi été véritablement immergés dans la culture locale ». La découverte de la culture des pays fait partie de l’ADN de Gravity Travel. Dans toutes les destinations, les équipes privilégient des LE CAFÉ DES SPORTS 31


REPORTAGE

32 LE CAFÉ DES SPORTS


hébergements typiques et concoctent des programmes pleins de surprises. « Nous préférons nous limiter à un nombre restreint de destinations mais avoir une connaissance aiguisée du terrain qui nous permet de faire vivre des expériences uniques à nos clients. En Russie, nous les emmenons dans une Datcha appartenant à Gorbatchev », confie Vincent Ramière. « Au Groenland, nous avons créé un voyage de toutes pièces qui permet de pratiquer l’héliski dans des conditions hors du commun. C’est une expérience extrême où l’on skie dans des pentes vertigineuses, dont certaines n’ont encore jamais été skiées ! Et les soirées se déroulent dans un loft posé au bout d’un fjord, avec les icebergs pour paysage ». Héliski, freeride, ski de randonnée, freerando ou snowcat ski : les séjours proposés par l’agence ne manquent pas de diversité et peuvent être pensés du simple week-end au long périple, avec des budgets très variés, mais toujours dans un esprit particulier. « Le client est le protagoniste du séjour », insiste Thibault Duchosal qui, comme l’ensemble des intervenants Gravity Travel, accorde une attention extrême au respect des règles de sécurité et fait attention au moindre détail afin de rendre les séjours de ses clients inoubliables. Skier sur un volcan japonais après avoir dormi dans un ryokan traditionnel, enchaîner les runs dans la poudreuse de Colombie-Britannique ou survoler les fjords du Groenland à la recherche de pentes vierges : n’est-ce pas là une formidable machine à créer des souvenirs ! ¶ Plus d’infos sur gravity-travel.com

Sport travel agency located in the Alps, Gravity Travel has a true expertise of skiing trips all over the world. By creating tailor-made journeys to discover the most beautiful spots, it offers the privilege of living unique moments. "For thirty years I’ve been travelling as a ski instructor. That’s what gave me the desire to offer this experience to customers; to share with them this incredible pleasure of skiing on slopes unknown by the public", explains Vincent Ramière, Director of Gravity Travel. "We can work as a classical agency, but our philosophy is to offer tailor-made solutions, to meet people, to see what they want and to develop a personalized program. Some skiers want only heliskiing stays, other freerando. Our trips respond to each of these desires, also adapting to the different levels of skiing". While the agency has extensive experience of Greenland, Japan, India, Russia and Canada, it also organizes short stays in the Italian Alps, always featuring heliskiing and freerando. "Gravity Travel is a creator of trips, not a reseller", insists Thibault Duchosal, professional freerider who works with the agency as a guide and provides all his expertise of freeriding and the mountain massifs visited. At Gravity Travel, the customers’ expectations and affinities determine the journey, not the reverse. "We recently worked with a group of four friends who liked freeride and cross-country skiing but not necessarily too steep drops. We therefore imagined a trip to Japan, where you can combine desLE CAFÉ DES SPORTS 33


REPORTAGE

cents in a dream powder snow, between trees and on reasonable slopes" explains Vincent Ramière. The agency always associates French and local competencies of guides. «When we arrived in Japan, our guide Yasu explained that his country was experiencing a winter with little snow, only 8 metres against 16 usually. For us, this was already a dream come true!», smiles Coralie, who went to Japan with Gravity Travel last year. «We enjoyed descents in powdery snow between birches in magnificent landscapes but we were also truly immersed in the local culture». Discovering the culture of the country is part of Gravity Travel’s DNA. For all destinations, the teams favour typical accommodation and concoct programs full of surprises. «We prefer to offer a limited number of destinations but with excellent knowledge of the field, which allows us to make our customers live unique experiences. In Russia, we take them to a datcha that belongs to Gorbachev», explains Vincent Ramière. «In Greenland, we created a trip from scratch which allows them to practice heliskiing in extraordinary conditions. It is an extreme experience where you can ski down 34 LE CAFÉ DES SPORTS

dizzying slopes, some of which have never been used before! And evenings are spent in a loft at the end of a fjord, with a landscape of icebergs». Heliskiing, freeriding, ski touring, freerando and snowcat skiing: the trips offered by the agency do not lack diversity and can be adapted from a simple weekend to a longer holiday, with very varied budgets, but always in a special spirit. «The customer is the protagonist of the trip», insists Thibault Duchosal who, like all Gravity Travel stakeholders, is devoted to the respect of safety rules and pays attention to every detail to make his customers’ stays unforgettable. Skiing on a Japanese volcano after having stayed in a traditional ryokan, skiing in powder snow in British Columbia or flying over the Greenland fjords in search of virgin slopes: doesn’t this sound like a great memory-making machine? ¶ More information on gravity-travel.com


PUB


PORTFOLIO

LES MONTAGNES D’ARNAUD TEICHER AR NAUD TEICHER’S MOU NTAINS Pages préparées par Paul Argentine • Photos : Arnaud Teicher

Installé dans le sud-est de la France, Arnaud Teicher cherche un équilibre complexe entre son activité de designer graphique et sa pratique photographique. D’abord citadin, il s’est progressivement rapproché d’espaces plus isolés afin de s’accorder du temps pour explorer la montagne. Des Alpes au Canada en passant par le Mercantour, il a ainsi développé un corpus photographique qui montre la montagne dans toutes ses couleurs, tous ses paysages et toute sa diversité. Nous vous proposons de voyager au travers de ses clichés très inspirés… Settled in the southeast of France, Arnaud Teicher seeks a complex balance between his activity as a graphic designer and his photographic practice. First a city dweller, he progressively came closer to more isolated areas to give himself time to explore the mountains. From the Alps to Canada through Mercantour, he has developed a photographic corpus that shows the mountains in all their colours, landscapes and diversity. We take you on a journey through his very inspired photos…

36 LE CAFÉ DES SPORTS


Aiguille du Midi - Chamonix, France

LE CAFÉ DES SPORTS 37


PORTFOLIO

Cabane pastorale - Parc national du Mercantour, France À droite : Lac Minnewanka - Parc national de Banff, Canada

38 LE CAFÉ DES SPORTS

www.

Retrouvez Arnaud Teicher sur : arnaudteicher.com / hello@arnaudteicher.com Instagram. @arnaudteicher


LE CAFÉ DES SPORTS 39


LIFESTYLE

40 LE CAFÉ DES SPORTS


Le goût des choses T H E WAY THINGS TAS TE Texte : Paul Argentine • Photos : Stéphane Candé

Hôtel familial par excellence, La Savoyarde est réputée pour son décor chaleureux et sa vision de l’art de vivre fondée sur le raffinement et la convivialité. Au cœur de celle-ci, la gastronomie tient une place essentielle et le restaurant est loin d’être étranger au succès de cet établissement où les visiteurs reviennent année après année, génération après génération.

Jean-François Marie n’est jamais très loin dans les couloirs de l’hôtel La Savoyarde. S’il laisse progressivement les rênes à la nouvelle génération, le propriétaire de cet établissement établi en plein cœur de Val d’Isère veille toujours à ce que ses clients ne manquent de rien. « La Savoyarde est un hôtel où il y a de la vie, cela fait partie de notre identité et nous cherchons à apporter un service sur-mesure à nos visiteurs », sourit Jean-François Marie, dont l’établissement organise tous les mardis des soirées jazz et accueille également le jeudi une troupe folklorique pour sa soirée savoyarde hebdomadaire. En plus de son ambiance incomparable et du sens de l’accueil de ses propriétaires, la qualité reconnue de ses cuisines est l’une des raisons qui poussent, entre autres, l’équipe nationale suisse de ski alpin, à revenir

hiver après hiver dans cet hôtel plein de cachet. Derrière les fourneaux, deux chefs se partagent avec complicité la direction des opérations. Avec quinze ans de maison, Richard est dépositaire de l’identité culinaire de La Savoyarde. « On peut définir notre cuisine comme montagnarde. Nous travaillons sur le goût et la gourmandise car le plaisir est une notion primordiale à nos yeux », confie avec passion ce chef d’expérience. « L’acidité, l’amertume… Nous cherchons à marier les saveurs et les textures pour faire vivre une expérience à part à nos clients », continue Richard qui se fournit auprès de producteurs locaux et veille à utiliser des produits frais. Risotto, raviolis à la truffe ou escalope milanaise comptent ainsi parmi les spécialités d’une maison à la cuisine influencée par les traditions des alpes suisses et italiennes. Respecter les traditions n’empêche pas de faire preuve de créativité, bien au contraire. « Nous ne voulons pas faire comme les autres », s’amuse Romain, présent à La Savoyarde depuis trois ans. Revisiter la tartiflette en frite délicieuse fait ainsi partie des idées réussies imaginées à l’issue d’un véritable travail d’équipe. « Nous ne sommes que des passionnés dans

cette cuisine, nous échangeons beaucoup avec Richard et Xavier, notre second de cuisine », explique encore le jeune chef non sans laisser entrevoir une pointe de fierté. « Une assiette avec un beau trait de purée bien tiré, une belle cuisson et un bel assaisonnement de viande : c’est cette magie que l’on veut apporter… Du goût, du goût, du goût », répète-t-il en joignant les gestes à la parole. Le goût, la cave à vins de l’établissement n’en manque pas non plus avec une riche sélection de vins et grands crus. « Nos chefs sont trop modestes, ils n’ont pas conscience de la qualité de leur travail », rigole Jean-François Marie. Un bar au coin du feu propose également une offre de snacking avec des assiettes de produits locaux et de spécialités comme le Persillé de Tignes. L’établissement ne court pas après l’obtention d’une étoile. La reconnaissance, la famille Marie et ses équipes vont la chercher dans la lumière qui brille dans les yeux de leurs clients. On dit souvent que la meilleure cuisine est celle de nos grands-mères, celle que l’on mijote dans les vieilles marmites. La Savoyarde marie avec bonheur tout l’amour d’une cuisine familiale avec le talent et la créativité de chefs expérimentés. Une alchimie parfaite. ¶ LE CAFÉ DES SPORTS 41


LIFESTYLE

42 LE CAFÉ DES SPORTS


LE CAFÉ DES SPORTS 43


As the epitome of a family hotel, La Savoyarde is renowned for its warm decor and its vision of the art of living based on refinement and conviviality. In the heart of the latter, the food holds an essential place and the restaurant largely contributes to the success of this establishment, where visitors return year after year after year, generation after generation.

Jean-François Marie is never very far in the corridors of La Savoyarde hotel. While he is gradually stepping aside to leave space to the new generation, the owner of this institution, located at the heart of Val d’Isère, always ensures that its customers do not lack anything. «La Savoyarde is a hotel where there is life, this is part of our identity and we seek to provide a tailored service to our visitors», smiles Jean-François Marie, whose establishment organizes jazz evenings every Tuesday and also hosts a folk band for its Savoyard evening every Thursday. In addition to its incomparable atmosphere and the sense of hospitality of its owners, the renowned quality of it menu is one of the reasons that encourage, among other things, the 44 LE CAFÉ DES SPORTS

Swiss alpine skiing national team to return winter after winter to this characterful hotel. Behind the furnaces, two chefs share with complicity the Operations branch. With fifteen years of experience, Richard is the guardian of La Savoyarde’s culinary identity. «We can define our gastronomy as Savoyard and mountain inspired. We work on flavours, so love of good food and pleasure are paramount to us», says this experienced chef, with passion. «Acidity, bitterness… We seek to combine flavours and textures to offer an extraordinary experience to our customers», continues Richard, who works with local producers takes care to use fresh products. Risotto, truffle ravioli and Milanese escalope are among the specialties of an establishment with a menu influenced by traditions of the Swiss and Italian Alps. Respecting traditions does not hinder creativity, quite on the contrary. «We do not want to do what everyone else does», explains Romain, who has worked at La Savoyarde for three years. Revisiting the tartiflette in delicious French fries is thus part of the successful ideas that are the

result of real teamwork. «There are only enthusiasts in this kitchen, we share at lot with Richard and Xavier, our sous-chef», adds the young chef, with a hint of pride. «A plate with a beautiful and well drawn line of mashed potatoes, beautiful cooking and nice seasoning for meat: this is the magic that we want to bring… Taste, taste, Taste», he repeats, adding gestures to his words. The wine cellar of the establishment does not lack taste either, with a rich selection wines and grands crus. as well as renowned champagnes. «Our chefs are too modest, they are not aware of the quality of their work», laughs Jean-François Marie, whose bar also offers a range of snacks with plates of local products and specialties such as the Persillé de Tignes. The establishment is not interested in obtaining a star. The recognition that the Marie family and its teams seek is the light that shines in the eyes of their customers. It is often said that the best food is that of our grandmothers, that simmers in old pots. La Savoyarde happily combines all the love of a family kitchen with the talent and creativity of experienced chefs. A perfect alchemy. ¶


RE TU E ! VER SÈR OU D’I VAL

PUBLI REDAC

NOUVEAU ! PRECISION SKI LA POUDREUSE VAL D’ISÈRE Precision Ski La Poudreuse a une longue tradition de service, plus de 50 ans... Nous sommes le loueur de ski et snowboard historique du centre de la station et avons à cœur de bien vous servir. Notre équipe propose également un service bootfitting, pour que votre confort et la précision soit toujours au rendez-vous. Enfin notre Chef d’atelier sera toujours prêt à gérer l’entretien et les réparations de votre matériel dans notre clinique du ski. Precision Ski La Poudreuse team i thrilled to welcome you into their new Precision Ski La Poudreuse shop in the centre of Val d’Isère. In what is one of the biggest and most impressive shops in Val d’Isère, you will find all the major clothing and ski equipment brands, an incredible rental area, and a VIP service with delivery and taxi-shuttle service. Bootfitting is also available SPECIALISTE DE LA LOCATION ET DE LA VENTE www.precisionski.fr www.precisionski-rent.com

Marques Principales / Main Brands : NAPAPIJRI, COLMAR, TONI SAILER, STŒCKLI, VOLANT, BLACK CROWS, DPS, FISCHER

PRECISION SKI : 46 MAGASINS Val d’Isère Tignes Ste Foy La Rosière Les Arcs Bourg-St-Maurice La Plagne Vallandry Méribel Méribel-Mottaret Brides-les-Bains Val Thorens Valmorel Le Corbier

LE CAFÉ DES SPORTS 45


DÉCORATION

46 LE CAFÉ DES SPORTS


JEAN RIGNAULT, LA PASSION POUR MOTEUR

JEAN RIGNAULT OR A STORY OF PASSION Texte : Nicolas Troin • Photos : Droits réser vés

Jean Rignault, architecte d’intérieur, diplômé supérieur de la prestigieuse Ecole Boulle de Paris, a quitté Paris il y a une quinzaine d’années pour venir vivre et exercer son métier en Haute Tarentaise, entre Val d’Isère et Tignes sur les conseils de sa fille, monitrice de ski à Val d’Isère.

Un changement d’environnement radical pour ce passionné qui s’est vite acclimaté à sa nouvelle vie. « Pur Parisien », Jean Rignault, s’est fixé à Val d’Isère car travailler à Paris, étant donné les modifications incessantes du contexte urbain, au sens large du terme, rendait compliqué la vie de sa corporation. Propriétaire d’un appartement, car déjà séduit par l’environnement, il s’est basé en Savoie. S’étant toujours déplacé : chantiers en Europe (Belgique, Suisse, Monaco), au Liban, dans les Pays du Golfe ou encore en Nouvelle Calédonie, ce défi ne pouvait pas l’effrayer. « J’ai toujours voyagé ! », glisset-il d’une voix qui laisse transparaître une pointe de malice. En plus des appartements réalisés dans les quartiers nobles parisiens, il s’est spécialisé dans l’agencement de magasins : librairies, chausseurs, prêt-à-porter, hôtellerie, afin de se diversifier et s’adapter à sa clientèle. Son activité en Savoie, s’est orientée vers les chalets, les parties communes de copropriétés et, bien entendu, toujours, les appartements. Avec sa formation, son expérience (de près de quarante ans), il s’adapte très vite à toutes situations et à tous types de clientèles.

La crainte de Jean Rignault était de ne pas être accepté ; une crainte vite envolée : « J’ai sélectionné des artisans locaux avec lesquels je me suis bien entendu. J’ai formé une équipe très professionnelle avec laquelle je travaille en pleine confiance et en bonne harmonie ». Secondé par son épouse, il est avant tout guidé par sa passion du dessin : « J’adore dessiner, créer du sur-mesure, concevoir et suivre mes chantiers du début à la fin. Je suis en permanence sur le terrain », raconte le concepteur qui enchaîne les projets avec élan. Toujours à l’écoute de ses clients, il adapte son travail en fonction de leurs attentes, jouant avec les matériaux, les formes, les couleurs… Spécialisé dans le haut de gamme, sa grande expérience lui permet de vite cerner les désirs de ceux-ci. Il n’oublie pas sa vie parisienne : « J’y retourne régulièrement, quand mes projets m’en laissent le temps », mais ne changerait en rien son cadre de vie actuel. « Je mets quinze minutes en voiture pour aller de Val d’Isère à Tignes, alors qu’en région parisienne il me fallait une heure et demie pour faire un trajet similaire » s’amuse le néo-savoyard. Jean Rignault n’est pas encore décidé à poser son crayon ou quitter son ordinateur et à se retirer de ce « métier passion ». « Tant que l’envie et la santé sont là, je continue », conclut-il dans un sourire. Pour le plus grand plaisir de ses clients à venir. ¶ Contact au 06 75 55 21 34

LE CAFÉ DES SPORTS 47


DÉCORATION

Interior designer Jean Rignault, with his advanced degree from the prestigious « Ecole Boulle de Paris », left Paris around fifteen years ago to settle down and work in the Haute Tarentaise, between Val d’Isère and Tignes, thus following the advice of his daughter, a ski instructor in Val d’Isère.

A radical change of scenery for this passionate man, who soon acclimated to his new life. «Pure Parisian» Jean Rignault settled down in Val d’Isère because working in Paris, given the constant changes in urban context, in the broad sense of the term, complicated the life of his corporation. As he owned an apartment here and had already been charmed by the environment, he chose the Savoie region. Always on the road: projects in Europe (Belgium, Switzerland, Monaco), Lebanon, in the Gulf countries and in New Caledonia, this challenge did not frighten him. «I have always travelled!», he explains with a voice that betrays a tip of malice. 48 LE CAFÉ DES SPORTS

In addition to the apartments decorated in the noblest Parisian neighborhoods, he specialized in the layout of stores: bookstores, shoe shops, designer clothes, and hotels, to diversify and to adapt to his customers. His activity in Savoie oriented toward chalets, the common areas of condominiums and, of course, always, apartments. Thanks to his education, experience (of nearly forty years), he quickly adapts to all situations and all types of customers. Jean Rignault was afraid of not being accepted; but this was soon forgotten: «I selected local artisans with whom I got along well. I set up a very professional team with which I work in full confidence and in good harmony». Assisted by his wife, he is above all guided by his passion for drawing: «I love to draw, to create tailor-made things, to design and follow my measurements from the beginning to the end. I am constantly on the field», explains the designer who takes on project after project with enthusiasm.

Always listening to his customers, he adapts its work according to their expectations, playing with materials, forms, colours… Specialized in high-quality, his vast experience allows him to quickly identify their desires. He does not forget his Parisian life: «I regularly go back there, when my projects give me some time», but would not alter his current life environment. «It takes me fifteen minutes by car to go from Val d’Isère to Tignes, whereas in the Parisian region it would have taken an hour and a half to make a similar journey», adds the new Savoyard. Jean Rignault isn’t quite ready to abandon his pencil or leave his computer and put an end to this «passionate work». «As long as the motivation and good health are there, I will carry on», he concludes with a smile. For the greatest pleasure of his future customers. ¶ Contact: 06 75 55 21 34


L’OR BLANC À PORTÉE DE SKIS

PUB Traversez des pentes majestueuses vierges de toute trace, voilà le rêve de tout skieur. Offrez-vous le privilège de ce moment magique, unique et inoubliable. Nous vous amènerons à la découverte des plus beaux spots de ski de la planète. Plus qu’une simple expérience, l’aventure !

GRAVITY TRAVEL +33 (0)4 79 04 25 72 • contact@gravity-travel.com • www.gravity-travel.com


LYFESTYLE

A C HALE T AT THE END OF THE WORL D Texte : Paul Argentine • Photos : Laurent Brandjas – Nicolas Borel

50 LE CAFÉ DES SPORTS


LE CAFÉ DES SPORTS 51


LYFESTYLE

52 LE CAFÉ DES SPORTS


Situé dans le cadre naturel d’exception du village de Villaroger, Mineral Lodge est un chalet contemporain qui revisite avec audace et raffinement le style savoyard traditionnel. Tel un refuge secret niché au milieu des sommets de Haute-Tarentaise, ce chalet d’hôtes plein de charme et de caractère est le lieu idéal pour s’offrir un break absolu, à des années lumière des tracas du quotidien.

Le bout du monde n’est pas aussi éloigné qu’on ne le croit. Pour le rejoindre, il ne faut ni parcourir des milliers de kilomètres en avion ni naviguer pendant des semaines. Non, il suffit de se laisser glisser pendant sept kilomètres sur la piste de Paradiski qui va du sommet de l’Aiguille Rouge jusqu’à Villaroger. Là, en bordure de ce village typique de Haute-Tarentaise, se trouve la terre promise de l’aventurier des temps modernes, comme un refuge secret préservé du reste du monde, le chalet Mineral Lodge. Surprenant et immédiatement séduisant, ce chalet d’hôtes de quatre chambres et une suite frappe d’entrée par son atmosphère toute particulière, qui invite naturellement à la détente et l’apaisement. « Le Lodge a été construit dans les ruines d’une ferme qui appartenait à mes arrières grands-parents » explique, en guise de préambule, son propriétaire Alain Emprin,

qui s’est appuyé sur le travail de deux architectes parisiens. « Cette distance avec la Savoie leur a sans doute donné plus de liberté dans leur démarche de réinterprétation de l’architecture savoyarde » raconte celui qui tenait à créer un lieu aux accents contemporains. Si les références au style traditionnel savoyard sont nombreuses – avec, notamment, la présence abondante de pierre et bois – Mineral Lodge se distingue ainsi par des lignes modernes et épurées du plus bel effet. « Nous avons utilisé les murs de l’ancienne ferme pour habiller et entourer le chalet » détaille, encore, Alain Emprin décrivant un jeu architectural subtil, qui crée un dialogue (très) réussi entre les époques. « Le parti pris majeur de l’architecture de Mineral Lodge est l’importance des surfaces vitrées, cela permet à l’environnement naturel d’envahir l’espace et d’estomper les frontières entre l’extérieur et l’intérieur » continue le propriétaire dont le sens de l’accueil est remarquable. A l’intérieur, justement, tout semble pensé pour le confort et la relaxation. Comme si le temps était suspendu. De la cuisine et des parties communes très conviviales (où il faut souligner la présence d’une immense table en béton de toute beauté) jusqu’à l’intimité des chambres, desservies par un superbe escalier à l’armature en acier qui vaut à lui le seul le détour, le décor se révèle particulièrement chaleureux et élégant. D’autant

que les nombreuses œuvres d’art collectionnées par Alain Emprin participent, elles aussi, à la personnalité unique des lieux. Au-delà de la beauté de son design, Mineral Lodge est avant tout un endroit où il fait bon vivre. Véritable havre de paix au cœur d’un paysage sauvage et majestueux, il permet à ses visiteurs de couper totalement avec le monde extérieur et de se laisser dorloter. Du sauna au jacuzzi installé dans le jardin en passant par la possibilité de bénéficier de massages sans quitter l’enceinte du chalet, les possibilités sont multiples afin de reposer les muscles endoloris par une longue journée de ski. Si le bien-être est bien sûr physique, il peut aussi passer par le fait de n’avoir à s’occuper de rien. Acheminement du matériel de ski ou réservation des moniteurs sont ainsi autant d’exemples des facilités que peut assurer le service de conciergerie du Mineral Lodge. Enfin, l’hôte des lieux a fait de la préparation d’une cuisine basée sur les produits du terroir sa grande passion et peut, à la demande, faire goûter son Parmentier de canard à la truffe ou son Crumble maison. Entre autres délices. Sa situation, au cœur de la Haute-Tarentaise, permet de se rendre très facilement sur les domaines de Tignes ou Val d’Isère. Les raisons ne manquent pas pour s’en aller skier en direction du bout du monde. ¶ Plus d’infos sur minerallodge.fr

LE CAFÉ DES SPORTS 53


LYFESTYLE

Located in the exceptional natural setting of the village of Villaroger, Mineral Lodge is a contemporary chalet which revisits the traditional Savoyard style with audacity and refinement. A secret refuge nestled among the summits of Haute-Tarentaise, this holiday chalet full of charm and character is the ideal place to have a wonderful break, light years away from the struggles of daily life.

The end of the world is not as remote as one might think. To get there, one does not have to travel thousands of kilometres by aircraft nor sail for weeks on end. No, one simply glides seven kilometres down the Paradiski track from the summit of the Aiguille Rouge down to Villaroger. Here, on the edge of this typical village of the Haute-Tarentaise region, lies the promised land of modernday adventurers, a secret refuge preserved from the rest of the world: the Mineral Lodge chalet. Surprising and immediately attractive, this holiday chalet offers four rooms and one suite, which will strike you upon entering by its particular atmosphere, a natural invitation to relax and heal. «The Lodge was built on the ruins of a farm which belonged to my great-grandparents» explains owner Alain Emprin, by way of an intro54 LE CAFÉ DES SPORTS

duction. He relied on the work of two Parisian architects. «This distance with the Savoie has without doubt given them more freedom in their approach of reinterpretation of Savoyard architecture», tells the man who wanted to create a contemporary space. While references to the traditional Savoyard style are many – with, in particular, the omnipresence of stone and wood – the Mineral Lodge distinguishes itself thanks to sleek and modern lines of the most beautiful effect. «We used the walls of the old farm to clad and encircle the chalet», explains Alain Emprin, describing a subtle architectural game that creates a (very) successful dialog between eras. «The major bias of the Mineral Lodge architecture lies in the importance of glazed surfaces, this allows the natural environment to invade space and blur boundaries between inside and outside», continues the owner, whose sense of hospitality is remarkable. Inside precisely, everything seems to have been created with comfort and relaxation in mind. As if time were suspended. From the very user-friendly kitchen and common areas (where the presence of a large concrete table full of beauty should be emphasized) up to the intimacy of the rooms, served by a beautiful steel-armature staircase, which alone is worth the visit, the decoration is particularly warm and elegant. Add to this

the artwork collected by Alain Emprin, which also contributes to the unique personality of the place. Beyond the beauty of its design, the Mineral Lodge is first and foremost a place where life is good. A real haven of peace at the heart of a wild and majestic landscape, it enables its visitors to switch off completely from the outside world and to be pampered. From its sauna to the Jacuzzi installed in the garden and the opportunity to benefit from massages without leaving the chalet, there are endless ways of soothing your sore muscles after long day of skiing. While well-being is of course physical, it can also consist of not having to deal with anything. The Renting of skiing equipment or booking of instructors are just a few examples of the many bonuses the Mineral Lodge concierge service can provide. Finally, the host has a passion for preparing food inspired by the terroir products and may, on request, offer his Parmentier de canard with truffle or his homemade Crumble. Among other delights. Its situation, at the very heart of the Haute-Tarentaise, enables easy access to the Tignes and Val d’Isère areas. There are many reasons to go skiing at the end of the world. ¶ More information on minerallodge.fr


PUB MOBILIER - LUMINAIRES - RIDEAUX - OBJETS PROJET DE DECORATION 35 Place de la Poste ~ 73700 Bourg-Saint-Maurice 04 79 09 95 18 www.maisonmarmorino.com


DÉCORATION

DES CONSTRUCTIONS QUI TUTOIENT LES SOMMETS C ONST R UC T I ONS AT THE HIGHES T S UMMI TS Texte : Paul Argentine • Photos : Stéphane Candé

56 LE CAFÉ DES SPORTS


Spécialisée dans les travaux d’aménagement à la montagne, l’agence Ecogam qui intervient sur de nombreux projets à Val d’Isère, vient d’assurer la livraison de l’hôtel cinq étoiles La Mourra et de terminer la construction de la résidence Le Savoie. Avec ses quatorze appartements de haut-standing, cette résidence au luxe sobre et élégant prouve une nouvelle fois tout le savoir-faire des équipes de la société dont l’actualité est marquée par l’ouverture d’une boutique de décoration en plein Val d’Isère…

« Nous avons assuré la maîtrise d’œuvre du chantier de la résidence Le Savoie dont les travaux ont commencé en 2015 par la déconstruction de l’immeuble existant. Tout s’est enchaîné jusqu’à l’agencement, l’équipement et la décoration de ces appartements dont la surface est comprise entre 100 et 190 mètres carrés », commence Cyril Villien, lorsqu’on lui demande d’évoquer ce nouveau projet d’envergure mené à bien par ses équipes. Située au cœur de Val d’Isère et offrant des points de vue d’exception sur la Face de Bellevarde grâce à de larges ouvertures, la nouvelle résidence a particulièrement fière allure. « Les volumes des appartements, qui ont également de vastes terrasses aménagées, sont importants et cela tranche avec la norme habituelle des constructions dans les stations de ski », explique le directeur d’Ecogam qui a su développer au fil des années une véritable expertise de la construction en montagne. « Ce qui me motive : c’est de partir d’une réflexion initiale pour imaginer un projet et de le voir se réaliser », confie celui dont l’agence intervient tout autant sur des rénovations complètes d’appartement que sur la construction de bâtiments neufs. Dénominateur commun de l’ensemble des projets de l’entreprise installée en Haute-Tarentaise, l’utilisation de matériaux nobles, comme le bois et la pierre, a largement participé à sa (flatteuse) réputation. « Selon nos projets, on sélectionne les vieux bois que l’on va travailler et assembler avec d’autres matériaux en fonction du rendu final que l’on souhaite » détaille Cyril Villien. « Il y a dix ou vingt ans, le bois était utilisé de manière plus brute, plus arrondie. Aujourd’hui, on a plutôt tendance à faire des coupes franches, à chercher des angles droits » remarque celui dont les équipes suivent l’évolution des tendances avec soin et sont capables de s’adapter à tout type de projet. « On travaille la finition des pierres, des granits, des marbres ». Et, avec un tel traitement au niveau des matériaux, les possibilités d’aménagement se trouvent démultipliées. « La qualité des produits d’aujourd’hui est aussi très importante et fait que la déperdition de chaleur est très faible, on récupère le rayonnement extérieur pour chauffer l’intérieur et on soigne les isolants pour favoriser les économies d’énergie » explique encore celui qui dirige, au quotidien, une équipe permanente de vingt-cinq personnes. À la fois bureau d’études, maître d’œuvre, aménageur et spécialiste du bois, Ecogam mène les projets à bien, des études initiales jusqu’au moindre détail de finition. Dans le cas de la résidence Le Savoie, neuf des quatorze appartements ont fait l’objet d’une décoration thématique entièrement personnalisée. « Montagne, savoyard, factory avec plus de métal, scandinave avec des teintes de bois plus claires, scottish avec des tissus foncés, typique ou baroque », énumère, à titre d’exemples, Silke Grange qui a dirigé la décoration des apparLE CAFÉ DES SPORTS 57


DÉCORATION

58 LE CAFÉ DES SPORTS


LE CAFÉ DES SPORTS 59


DÉCORATION

60 LE CAFÉ DES SPORTS


tements en lien avec ses clients. « Chaque appartement dispose ainsi d’un caractère propre. Nos clients demandent un service sur-mesure », explique ainsi celle dont l’entreprise veille par ailleurs avec le plus grand soin sur les ambiances lumineuses. « Sur ce genre de projets haut de gamme, il y a une profonde réflexion sur la lustrerie et la lumière qui fait partie intégrante de la décoration », lui fait écho Cyril Villien. Il ne faut laisser aucun détail au hasard. La fin des travaux de l’hôtel La Mourra constitue aussi un évènement pour Ecogam. Composé d’un bâtiment principal de quatre chalets, ce nouvel établissement de haut-standing a été imaginé dans une ambiance de village. Les équipes d’Ecogam ont apporté leur expérience pour mener à bien la maîtrise d’œuvre complète de ce projet, de la partie structure et jusqu’à l’aménagement intérieur et les menuiseries. Un important travail de collaboration et une présence permanente sur le site ont permis de cerner les difficultés et d’arriver au résultat final. C’est avec ses équipes et des personnes présentes au quotidien que l’agence Ecogam apporte satisfaction à ses clients. Enfin, l’ouverture de sa nouvelle boutique de mobilier et décoration à Val d’Isère, au rez-de-chaussée de l’hôtel Le Blizzard, complète l’actualité particulièrement chargée d’Ecogam à l’approche de l’hiver. « La boutique de Val d’Isère comme celle de Bourg-Saint-Maurice nous permettent d’apporter un vrai support pour l’aménagement de nos appartements ». Ce showroom permettra de mettre en valeur les savoir-faire des différentes sociétés d'Ecogam, dont la présence à Val d'Isère est constante. « Nous apportons le même niveau d’attention et de finition quelle que soit l’envergure du projet » conclut le directeur de l’entreprise savoyarde. La qualité, c’est un véritable engagement. ¶ Plus d’infos sur agence-ecogam.fr et au 04 79 07 83 99 / ecogam175@orange.fr

Specialising in development works in the mountains, the Ecogam agency, involved in many projects in Val d'Isère, just completed the construction of Le Savoie residence and ensured the delivery of the five-star La Mourra hotel. With its fourteen high-standing apartments, this sober and luxurious residence once again proves all the know-how of the company’s teams, whose latest news includes the opening of a decoration shop at the very heart of Val d'Isère…

«We ensured the workmanship for the construction site of Le Savoie residence, whose work started in 2015 by the deconstruction of the existing building. Everything was managed, up to and including the layout, equipment and decoration of these apartments, with surfaces between 100 and 190 square metres», begins Cyril Villien, when asked to discuss this new major project carried out by his teams. Located at the heart of Val d'Isère and offering exceptional views of the Face de Bellevarde thanks to wide openings, the new residence stands particularly proud. «The volumes of the apartments, which also have extensive landscaped terraces, are important and this contrasts with the usual standard of constructions in ski resorts», explains the LE CAFÉ DES SPORTS 61


DÉCORATION

Ecogam director, who has been able to develop over the years a real expertise of construction in the mountains. «What motivates me: to start from an initial reflection, to imagine a project and to see it happen», says Cyril, whose agency works both on complete renovation of apartments and on the construction of new buildings. The common denominator for all the projects of the company based in Haute-Tarentaise, namely the use of noble materials such as wood and stone, largely contributed to its (flattering) reputation. «Depending on our projects, we select old wood we are going to work and assemble with other materials as a function of the final rendering that we want», details Cyril Villien. «Ten or twenty years ago, wood was used in a more raw and rounded manner. Today, the trend is rather to make straight cuts, to seek right angles», notes Cyril, whose teams follows the evolution of trends with care and is able to adapt to any type of project. «We work with the finishes of stone, granite, and marble». And, with such a treatment of materials, development opportunities are multiplied. «The quality of today’s products is also very important and enables the heat loss to be very low, we retrieve the external radiation to heat the interior and we cure insulators to promote energy economies», explains Cyril, who manages a permanent team of twenty-five people. Both design office, project manager, developer and wood specialist, Ecogam lead projects, from initial studies to the smallest finishing detail. For the Le Savoie residence, nine out of the fourteen apartments have been the object of an entirely customized thematic decoration. «Mountain, Savoyard, factory with more metal, Scandinavian design with lighter wood shades, Scottish with typical or baroque dark fabrics», lists, as examples, Silke Grange who led the decoration of the apartments in collaboration with her customers. «Each apartment has its own character. Our customers are requesting a tailor-made service», explains Silke, whose company is also responsible for lighting. «For this kind of high-end project, there is a profound reflection around lamps and light, which is an integral part of decoration», echoes Cyril Villien, who leaves no detail to fate. The completion of the La Mourra hotel work also constitutes an event for Ecogam. Composed of a main building of four chalets, this new high-standing establishment was imagined in a village atmosphere. The Ecogam teams provided their experience to carry out the management of this project, both of the structure and the interior, woodwork and framework. An important work of collaboration and a permanent presence on site helped to identify difficulties and to achieve the final result. It is with its daily present teams and individuals that the Ecogam agency brings satisfaction to its customers. Finally, the opening of its new furniture and decoration shop in Val d'Isère, on the ground floor of Le Blizzard hotel, is particularly busy news for Ecogam with the approach of winter. «The Val d'Isère shop as well as Bourg St Maurice allow us to offer a real support for the development of our apartments», explains Cyril Villien enthusiastically. «We bring the same level of attention and finishing regardless of the project scale», concludes the director of the Savoie company. Quality is a true commitment. More information on agence-ecogam.fr and by phone 04 79 07 83 99 / ecogam175@orange.fr

62 LE CAFÉ DES SPORTS


CONTACTEZ NOS SPÉCIALISTES POUR UN SÉJOUR MULTI-AVENTURES EN ARGENTINE DU TREK DANS LA CORDILLÈRE DES ANDES À L’EXPEDITION EN 4X4 OBSERVATION DE FAUNE TROPICALE ET FAUNE MARINE

PUB LA RÉFÉRENCE DU VOYAGE SUR MESURE EN ARGENTINE www.tierras-argentinas.com


REPORTAGE

6 4 LE CAFÉ DES SPORTS


Le Bois et les Hommes OF WOOD A ND MEN Texte : Paul Argentine • Photos : Stéphane Candé

Charpentier installé à Bourg-Saint-Maurice, Tom Buet entretient une relation très forte avec son métier. Si la tradition des constructions de bois savoyardes ne le quitte jamais, il est résolument tourné vers l’avenir et toutes les incroyables possibilités techniques offertes par ce matériau si particulier. « Qu’est-ce que le bois pour moi ? C’est un arbre mais aussi l’odeur des copeaux dans mon atelier ». Tom Buet est fils de charpentier et dans sa famille, le bois est une tradition que l’on perpétue génération après génération. « Mon arrière-grand-père a planté des noyers sur lesquels ont veillé mon grand-père puis mon père et, aujourd’hui, on en fait une table pour qui en a besoin dans la famille » sourit avec malice le jeune entrepreneur, installé à Bourg-Saint-Maurice. Mais, s’il accompagnait son père (qui a notamment réalisé la charpente des Chalets de l’Arc en 1998) sur les chantiers le week-end étant gamin, il ne se prédestinait pourtant pas forcément à reprendre la société familiale. « Je suivais des études d’ingénieur avec d’autres projets en tête quand les événements de la vie ont fait que j’ai eu la possibilité de reprendre l’entreprise de mon père à l’âge de vingt-trois ans » raconte celui qui, une petite dizaine d’années après, est passé d’un petit atelier à un espace de près de 500 mètres carrés. Maisons en bois, passerelles, cabanes, logements collectifs ou bâtiments agricoles : la Charpenterie Buet intervient sur tous types de chantiers. « Notre métier est de construire des volumes en bois, nous bâtissons avec des pièces de bois » explique le jeune trentenaire qui a passé une partie de son adolescence à réaliser des cabanes. « Nous intervenons en tant que bureau d’études auprès des différents architectes avec lesquels nous travaillons » continue l’ingénieur de formation, qui aime rechercher toutes les solutions techniques offertes par son matériau de prédilection. « J’ai un côté très traditionnel dans l’approche de mon métier qui me vient de mon père mais j’aime aussi utiliser les nouvelles technologies

pour optimiser des assemblages et utiliser toutes les possibilités que permet le bois » détaille celui qui se révèle ainsi aussi à l’aise au milieu des nombreuses planches de bois de son atelier que devant les plans très complexes qu’affiche l’écran de son ordinateur. « On peut construire de grands immeubles avec du bois. C’est le matériau d’ingénierie de demain » continue Tom Buet d’un ton convaincu et résolument enthousiaste. « J’ai la chance de travailler avec une super équipe de 10 personnes, composée de travailleurs et d’hommes compétents » ajoute-t-il, spontanément, dans la conversation. « Il y a une vraie relation d’équipe, une énergie collective et une envie de relever des défis ensemble » se réjouit, sans faux-semblant, celui dont l’entreprise façonne toutes les pièces ou structures dans ses ateliers avant la phase de levage sur les chantiers. Des cabanes du tout nouveau projet Mille8 aux chalets pointus d’Arc 1600 en passant par le restaurant Le Sanglier Qui Fume, situé au bord de la piste de la Cachette, les réalisations de la Charpenterie Buet continuent ainsi de garnir le paysage de la station des Arcs et de Haute-Tarentaise en général. Promenant sa bonne humeur d’un projet à l’autre à toute allure, Tom Buet devrait continuer à enchaîner les réalisations en bois avec son équipe pendant encore quelques années. Qu’on construise une cabane ou un grand chalet, l’important, c’est surtout de le faire avec passion. ¶ Plus d’infos sur charpenterie-buet.com / 04 79 07 32 75

LE CAFÉ DES SPORTS 65


REPORTAGE

Carpenter settled in Bourg-Saint-Maurice, Tom Buet has a strong relationship with his craft. While the tradition of Savoie wooden constructions never leaves him, he is turning towards the future and all the incredible technical possibilities offered by this very special material. «What is wood for me? It is a tree but also the smell of woodchips in my studio.» Tom Buet is the son of a carpenter and in his family, wood is a tradition perpetuated generation after generation. «My great-grandfather planted walnut trees which my grandfather and then my father looked after and today we are transforming them into a table for whoever needs it in the family» smiles the young entrepreneur, based in Bourg-Saint-Maurice. But while he accompanied his father (who created the framework of the Chalets de l’Arc in 1998) on building sites during the weekend as a kid, he was not necessarily predestined to take over the family business. «I studied engineering with other projects in mind when life events led me to take over my father’s business at the age of twenty-three» says the one who, a dozen years later, has expanded from a small workshop to a space of around 500 square metres. Wooden houses, bridges, huts, collective housing and farm buildings: Buet carpentry works on all types of sites. «Our job is to build wooden volumes, we build with wood pieces», explains the thirtyyears-old man who spent part of his teenage years making huts. «We work as a design office and partner with different architects», continues the professional engineer, who loves to look for all the technical solutions offered by his favourite material. «I have a very traditional side in the approach to my job that comes from my father, but I also like to use new technologies to optimize assemblies and 66 LE CAFÉ DES SPORTS

use all the possibilities that wood allows», describes the one who is equally at ease in the middle of the numerous wooden planks of his workshop as before the very complex plans displayed on his computer screen. «We can build large buildings with wood. It is the engineering material of the future», continues Tom Buet, with conviction and absolute enthusiasm. «I am lucky to work with a great team of 10 people, made up of talented workers», he spontaneously adds in the conversation. «There is a real team relationship, a collective energy and a desire to meet challenges together», rejoices, without pretence, the man whose business shapes all parts or structures in its workshops before the lifting phase on construction sites. From the huts of the new Mille8 project to the Arc 1600 pointed chalets through to the Le Sanglier Qui Fume restaurant, located on the Cachette track, the achievements of Buet carpentry continue to populate the landscape of the station. Taking his good humour from one project to another at full speed, Tom Buet should continue to string together wooden achievements with his team for a few years. Whether they build a hut or chalet, the important thing is above all do it with passion. More infos on charpenterie-buet.com / 04 79 07 32 75


PUB


LES RECETTES DE VAL D’ISÈRE R E CIP ES OF VAL D ’IS ÈRE Pages préparées par Nicolas Troin • Photos : Stéphane Candé

Afin de vous faire découvrir tout le talent des restaurateurs de la station, Le Café des Sports a demandé à quelques uns de ses chefs de cuisine de nous présenter certaines de leurs recettes préférées. Mitonnées avec soin et passion, elles sont autant de délices dont vous pourrez découvrir la version originale dans leurs établissements respectifs avant de, peut-être, vous essayer à leur préparation à la maison. À vos fourneaux ! To help you discover all the talent of the restaurant owners on the resort, Le Café des Sports has asked some of their chefs to present us with some of their favourite recipes. Simmered with great care and passion, they are so many delights that you can discover in their original version within their establishments before trying to reproduce them at home. Get busy cooking time !

68 LE CAFÉ DES SPORTS


H Ô T E L A IG L E DE S N E IG E S

Médaillon de foie gras en robe de pistaches, gelée & Chantilly de betterave, coulis myrtilles au vin rouge par Joel Emer y Pour 8 personnes • Temps de préparation : 2h • Temps de cuisson : 15min

IN G R É DIE N T S Foie gras 1kg de foie gras • 11g de sel • 7g de poivre • 2cl de vin moelleux Gelée de betterave 4 betteraves à cuire • 10cl d’eau • sel, poivre et vinaigre balsamic • 10g d’agar-agar Chantilly à la betterave 150g de mascarpone • 300g de crème fouettée • 1 jus de betterave mixé Coulis de myrtilles au vin rouge 25cl de jus de myrtille • 25cl de vin • 50g de sucre • 10g de fécule de pomme de terre

Foie gras medallion with pistachios, beetroot jelly & chantilly cream, blueberry coulis with red wine by J o e l E m e r y For 8 people • Preparation time: 2h • Cooking time:15 min

IN G R E DIE N T S Foie gras 1kg of foie gras • 11g of salt • 7g of pepper • 2cl of sweet wine Beetroot jelly 4 beetroots • 10cl of water • salt, pepper and balsamic vinegar• 10g of agar-agar Beetroot chantilly 150g of mascarpone • 300g of whipped cream • 1 juice of mixed beets Blueberry coulis with red wine 25cl of blueberry juice • 25cl of wine • 50g of sugar • 10g of potato starch

HÔTEL AIGLE DES NEIGES Rue de la Poste • 73150 Val d’Isère

LE CAFÉ DES SPORTS 69


LIFESTYLE

LA SAV OYAR DE

Risotto carnaroli au lard d’Arnad et truffes noires, coulis de butternut et châtaignes par R i c har d Al l èg re & R o m a in P a ille t Pour 1 personne

I NGR ÉDI ENT S 1 butternut • 100g de riz à risotto • 30 g de lard d’Arnad • 30g de truffes • 20g de châtaignes

Carnaroli Risotto with Arnad lard and black truffles, butternut squash and chestnut coulis by R i c har d Al l èg re & R om a in P a ille t For 1 person

I NGR EDI ENT S 1 butternut • 100g of risotto rice • 30g of Arnad lard • 30g of truffles • 20g of chestnuts

LA SAVOYARDE Hôtel La Savoyarde Rue Noël Machet Tel. 04 79 06 01 55 Facebook.com/ LaSavoyarde

70 LE CAFÉ DES SPORTS


F O N DU E FA C T O RY

Fondue des Alpes Franco – Suisse p a r C y ri l B e n i s s e Pour 4 personnes • Temps de préparation 30min

IN G R É DIE N T S 15cl d’une bonne Roussette de Savoie • 400g de Vacherin Fribourgeois détaillé en cubes ou râpé • 400g de vieux Beaufort détaillé en cubes ou râpé • Une gousse d’ail pour frotter le poêlon • 4 tours de moulin à poivre

French-Swiss Alps fondue b y C y ri l B e n i s s e For 4 people • Preparation time: 30min

IN G R E DIE N T S 15cl of a good Roussette de Savoie • 400g of Vacherin Fribourgeois, diced or grated • 400g of old Beaufort, diced or grated • One garlic clove to rub the pan • 4 turns of a pepper mill

SKI GALLERY & FONDUE FACTORY Au cœur de Val d’Isère Tel. 04 79 08 04 37

LE CAFÉ DES SPORTS 7 1


LIFESTYLE

HÔT EL AI GLE DE S NEIGES

Queue de Lotte flambée à la Chartreuse Jaune, Genevoise au Gamay de Savoie et Velouté au Butternut par Joel Emer y Pour 2 personnes • Temps de préparation : 2h

I NGR ÉDI ENT S 500g de queue de lotte • 2cl de chartreuse jaune Sauce genevoise 1 carotte • 1 oignon • 1 truite • 5cl de Chartreuse jaune • 1 bouteille de Gamay de Savoie • 25cl de fond de veau Velouté au butternut 1 butternut • Beurre selon la constance voulue

Monkfish tail flavoured with Chartreuse Jaune, Genevoise with Gamay de Savoie and cream of butternut squash by Joel Emer y For 2 people • Preparation time: 2h

I NGR EDI ENT S 500g of monkfish tail • 2cl of yellow chartreuse Sauce genevoise 1 carrot • 1 onion • 1 trout • 5cl of yellow chartreuse • 1 bottle of Gamay de Savoie • 25cl of veal stock Cream of butternut squash 1 butternut squash • Butter depending on the desired texture

HÔTEL AIGLE DES NEIGES Rue de la Poste • 73150 Val d’Isère

72 LE CAFÉ DES SPORTS


LA CASSEROLE

Casserole de bœuf au vin de Savoie p a r Wi lfri e d C r o u te lle Pour 4 personnes • Temps de préparation et de cuisson : 4h

IN G R É DIE N T S 1 kg de joue de bœuf • 2 oignons • 4 carottes • 2 poireaux • 6 navets • 2 bouteilles de Mondeuse • 1l de jus de veau • 1 cuillère à café de concentré de tomate • 1 cuillère de miel • 3 branches de thym • 2 feuilles de laurier • 15g de poivre aux fruits rouges • 20g de sel

Beef casserole with Savoie wine b y Wi lfri e d C r o ute lle For 4 people • Preparation and cooking time: 4h

IN G R E DIE N T S 1kg of beef cheek • 2 onions • 4 carrots • 2 leeks • 6 turnips • 2 bottles of Mondeuse • 1l of veal stock • 1 teaspoon of tomato concentrate • 1 spoon of honey • 3 sprigs of thyme • 2 laurel leaves • 15g of pepper with berries • 20g of salt

LA CASSEROLE Rue du Coin • Val d’Isère Tel. 04 79 41 15 71

LE CAFÉ DES SPORTS 73


GUIDE – ENVIE D’AILLEURS

Envies d’ailleurs LOOKING TO DISCOVER NEW HORIZONS? Après votre passage à Val d’Isère, où pensez-vous passer vos prochaines vacances ? Le Café des Sports a sélectionné quelques adresses qui pourraient vous surprendre… After your stay in Val d’Isère, where will you spand your next vacation? Le Café des Sports has selected a few addresses that might surprise you...

IL SER ENO

LA R ÉSERVE

H ô tel

Hôtel / Restaurant / Spa

Pour rendre une petite visite à George Clooney et partager un café (what else ?) avec lui sur sa terrasse du lac de Côme, il est de bon ton d’être descendu dans un hôtel de standing. Ouvert en août 2016, Il Sereno s’est très vite imposé dans cette catégorie très prisée, réussissant l’exploit de créer le buzz avant même son inauguration. Avec un emplacement exceptionnel sur le célèbre lac lombard et un décor signé par le designer espagnol Patricia Urquiola : l’établissement ne manquait, en effet, pas d’atouts pour attirer la curiosité et l’impatience. Son décor élégant et minimaliste se révèle à la hauteur des attentes suscitées par son casting cinq étoiles. Les ouvertures sur l’extérieur sont bien sûr très nombreuses afin de profiter du spectacle incroyable livré par le lac à toute heure de la journée. Et si c’était finalement lui la véritable star ?

Depuis le mois de novembre, Paris compte un dixième palace. S’il est loin d’être le plus connu des dix établissements qui composent désormais cette liste prestigieuse, La Réserve mérite très largement cette distinction, déjà obtenue par l’adresse du groupe à Ramatuelle. A quelques pas de la Tour Eiffel et du Palais de Chaillot, Jacques Garcia a imaginé un espace intime et feutré qui reflète avec raffinement la quintessence du chic parisien. Avec ses vingt-six suites et quatorze chambres seulement, l’établissement est loin des standards actuels des mastodontes du luxe et on apprécie très vite cette confidentialité qui détonne presque dans le paysage hôtelier contemporain. Elégant et inspiré, le décor est une réussite et l’attention portée aux teintes comme aux matières est particulièrement soignée, créant un sentiment de douceur et de volupté presque palpable. Un endroit idéal pour faire mieux que dormir, rêver.

To pay a little visit to George Clooney and share a coffee (what else?) with him on its Lake Como terrace, it is recommended to stop in a luxury hotel. After opening in August 2016, Il Sereno very quickly imposed itself in this very popular category, succeeding the feat to create a buzz even before its inauguration. With an exceptional location on the famous Lombard lake and decor by Spanish designer Patricia Urquiola: the establishment does not lack strong points to attract curiosity and excitement. Its elegant and minimalist decor reveals itself to the height of expectations raised by its five-star cast. The openings on the outside are of course very numerous in order to take advantage of the incredible show provided by the lake at all times of the day. What if it was finally the real star?

IL SERENO HOTEL Via Torrazza, 10 Torno – Italie www. ilsereno.com 74 LE CAFÉ DES SPORTS

Since November, Paris has boasted a tenth palace. Far from being the most well known of the ten institutions that now make up this prestigious list, La Réserve very widely deserves this distinction, previously obtained by the group address in Ramatuelle. A few steps from the Eiffel Tower and the Palais de Chaillot, Jacques Garcia imagined an intimate and felted space that reflects with refinement the quintessence of the Parisian chic. With its twenty-six suites and fourteen rooms only, the establishment is far from the current standards of luxury giants and one very quickly appreciates this confidentiality, which almost looks out of place in the contemporary hotel landscape. Stylish and inspired, the decor is a success and the attention to colours and contents is particularly detailed, thus creating an almost palpable feeling of softness and voluptuousness. An ideal place for dreaming instead of just sleeping.

LA RÉSERVE 42, avenue Gabriel Paris – France www. laréserve-paris.com


ME D I A O N E

HOTEL VA N ZA NDT

REGENT PORTE MONTENEGRO

Hôte l / Resta ura nt

H ôtel

Hôtel / Restaurant / Spa

Pour ceux qui pensent que Dubai n’est rien d’autre qu’un amas de gratte-ciels climatisés sans aucune âme, le Media One est l’hôtel qui pourra les faire changer d’avis. Situé au cœur de Dubai Media City, le Media One attire aussi bien des touristes que des entrepreneurs génération 2.0 venus des quatre coins de la planète. Tout ce petit monde se rejoint dans une ambiance festive, dégageant une énergie positive qui ne peut que réconcilier avec l’émirat le plus célèbre qui soit. Résolument contemporain, le design de cet établissement, qui tranche avec le caractère souvent (trop) conventionnel de nombreux autres, est sobre et réussi. Les subtiles associations de teintes claires créent une ambiance pleine de lumière et les larges ouvertures permettent, elles, de profiter pour le mieux d’une vue impressionnante. Une adresse à l’esprit très rafraîchissant qui accueille de nombreux événements et semble ne jamais s’arrêter de vivre.

Si le Texas se résume pour vous à l’image d’Epinal du cow-boy conservateur (livré avec chapeau et lasso, of course), vous serez surpris de découvrir Austin. La capitale de cet état parmi les plus peuplés du pays est en effet un énorme pôle étudiant, avec une ambiance très bon enfant et un esprit bien plus libéral qu’on aurait pu l’imaginer. Nouvelle adresse de la chaîne Kimpton, l’Hotel Van Zandt s’est rapidement imposé comme l’un des établissements en vogue de la ville. Son design contemporain, dominé notamment par les teintes de bleu, affiche des lignes épurées plutôt réussies. Le thème de la musique est repris avec bonheur par différents éléments de décoration et l’établissement possède sa propre scène où il accueille de très nombreux concerts. Vedettes des lieux, la piscine du rooftop et sa cheminée monumentale exercent un incontestable pouvoir de séduction. A découvrir.

Le Montenegro s’est imposé ces dernières années comme la destination à la mode en Europe de l’Est… Fini (pour certains) les balades avec sac à dos dans les bouches de Kotor ou autour des lacs de Skadar et place désormais aux yachts de la marina flambant neuve de Porto Montenegro ! Non, on ne fait pas de mauvais esprit car il en faut pour tout le monde et parce que cette nouvelle marina ultra moderne a su garder l’âme et l’authenticité de ce petit pays plein de charme et de caractère. Le groupe Regent ne s’y est pas trompé et a ouvert il y a quelques mois une nouvelle adresse dans ce petit paradis, devenant ainsi le premier 5 étoiles de la baie de Boka. Le décor imaginé par l’architecte d’intérieur Tino Zervudachi fait écho aux merveilleux paysages de montagnes se jetant dans la mer. Le style contemporain de l’établissement est une réussite et fait du Regent Porto Montenegro un lieu de villégiature idéal.

For those who think that Dubai is nothing other than a, air-conditioned skyscraper cluster without a soul, the Media One is the hotel that will change their minds. Located in the heart of Dubai Media City, the Media One attracts both tourists and generation 2.0 entrepreneurs from all over the planet. This small society gathers in a festive atmosphere, releasing a positive energy that can only reconcile with the most famous Emirate. Resolutely contemporary, the design of this establishment, which contrasts with the often (too) conventional character of many others, is sober and successful. The subtle colour combinations create an atmosphere full of light and the wide openings allow us to take advantage of the impressive views. An address with a very refreshing spirit, which hosts numerous events and never seems to stop living.

If for you, Texas is limited to the oversimplified image of the conservative cowboy (with his hat and lasso, of course), you will be surprised to discover Austin. The capital of this state, one of most populated of the country, is in fact a huge student hub with a very friendly atmosphere and a spirit that is far more liberal than we could have imagined. The newest address of the Kimpton chain, the Hotel Van Zandt rapidly emerged as one of the trendy institutions of the city. Its contemporary design, in particular dominated by shades of blue, displays rather successful clean lines. The theme of music is happily summed up by different elements of decoration and the establishment has its own stage, where it hosts numerous concerts. The highlight of the place, the rooftop swimming pool and its monumental fireplace exert an undeniable power of seduction. To be discovered.

In recent years, Montenegro has become a fashionable destination in Eastern Europe… Goodbye (for some) to the long walks with backpack in the Bay of Kotor or around the lakes of Skadar; these have been replaced with yachts in the brand new marina of Porto Montenegro! No, we’re not being cynical, as there must be something for everybody and because this new ultra modern marina has managed to preserve the soul and authenticity of this small country full of charm and character. The Regent Group was not mistaken and opened a new address in this small paradise a few months ago, thus becoming the first 5-star hotel in the Bay of Boka. The decor imagined by interior designer Tino Zervudachi echoes the wonderful landscapes of mountains reaching down into the sea. The contemporary style of the establishment is a success and makes the Regent Porto Montenegro an ideal place for holidays.

MEDIA ONE Dubai Media City Plot No1 Dubai – Emirats Arabes Unis www. mediaonehotel.com

HOTEL VAN ZANDT 605 Davis Street Austin – Etats-Unis www. hotelvanzandt.com

REGENT PORTO MONTENEGRO Porto Montenegro Village Tivat – Montenegro www. regenthotels.com/portomontenegro LE CAFÉ DES SPORTS 75


GUIDE – ENVIE D’AILLEURS

SOFITEL MOGADOR GOLF AND SPA

H ÔTEL DU LAC

LE DOM A INE D ’AU B I GNANE

Hôte l / Resta ura nt / Go l f / S p a

H ô tel

D om aine résid entiel

Ouvert en 2011, le Sofitel Mogador Golf & Spa s’est rapidement imposé comme la référence hôtelière de la cité portuaire marocaine d’Essaouira. Au cœur d’un cadre naturel d’exception qui comprend, notamment, un sublime golf signé Gary Player, l’établissement réussit avec bonheur le lien entre architecture moderne et style moyen-oriental traditionnel. Les éléments typiques de la décoration marocaine comme les moucharabiehs côtoient ainsi de manière très réussie le mobilier contemporain choisi par l’architecte d’intérieur Didier Gomez qui a su créer une ambiance voluptueuse et pleine de charme. Très spacieuses, les chambres offrent un confort remarquable et des points de vue de toute beauté sur le golf et l’océan Atlantique. Doté de deux piscines et d’un spa, le Sofitel Mogador Golf & Spa s’inscrit ainsi comme un lieu de villégiature idéal à quelques kilomètres des remparts d’une destination qui ne cesse de monter.

Situé en plein cœur du petit village plein de charme de Talloires, à seulement quelques pas du lac d’Annecy, l’Hôtel du Lac est un lieu qui respire le calme et la tranquillité. La famille Marie de Val d’Isère y perpétue la tradition d’un établissement centenaire dans un cadre unique et authentique, avec vue sur le lac et les sommets environnants. Aménagés avec goût et délicatesse, l’Hôtel du Lac et ses chambres et suites qui dominent le lac, se révèlent parfaits pour se détendre, se reposer et profiter de nombreuses activités. Ouvert à partir du mois de mai, l’établissement dispose aussi d’une belle piscine chauffée et d’un grand jardin ombragé, où il est également très agréable de savourer son excellent petit-déjeuner. Réservation vivement conseillée.

Niché sur les collines du Haut-Lubéron, le Domaine d’Aubignane et ses 350 hectares de nature sauvage sont un lieu d’art de vivre hors du commun. Au milieu des daims et des mouflons qui arpentent le Domaine en toute quiétude, un hameau provençal, entièrement rénové dans la plus pure tradition, accueille sept maisons et appartements de charme. Matériaux de grande qualité, larges volumes et magnifiques salles de bains à l’italienne constituent, entre autres, les atouts des espaces d’hébergement de ce Domaine qui invite naturellement à la détente et l’apaisement. Avec sa piscine, son spa, sa salle de fitness et ses sentiers de balade à l’intérieur même de la (très) vaste propriété, il offre ainsi tout le nécessaire pour se ressourcer pleinement. Les places chantantes du village de Banon et du Luberon sont toutes proches, laissez-vous gagner par le charme et l’art de vivre provençal !

Since it opened in 2011, the hotel Sofitel Mogador Golf and Spa has quickly come to stand out as the number one hotel reference of the Moroccan harbour city of Essaouira. In the very heart of an exceptional natural environment, which includes, in particular, a magnificent golf course designed by Gary Player, the establishment happily manages to create a link between modern architecture and traditional Middle-Eastern style. The typical elements of Moroccan decoration, such as moucharabiehs blend in a very successful way with the contemporary furniture chosen by interior designer Didier Gomez who has succeeded in creating a sensual and charming atmosphere. Very spacious rooms offer a remarkable level of comfort and extremely beautiful views of the golf course and the Atlantic Ocean. With two swimming pools and a spa, the Sofitel Mogador Golf and Spa constitutes an ideal holiday resort, just a couple of miles from the ramparts of a destination which just keeps on giving.

SOFITEL MOGADOR GOLF & SPA ★★★★★ Station de Mogador Essaouira – Maroc www. sofitel.com 76 LE CAFÉ DES SPORTS

Nestled in the heart of the small and charming village of Talloires, just a few steps from Lake Annecy, the Hôtel du Lac is a place that exudes peace and tranquillity. The Marie, family from Val d’Isère, continues the tradition of a century-old institution in a unique and authentic setting, with views of the lake and surrounding peaks. Decorated with taste and refinement, the Hôtel du Lac and its rooms and suites overlooking the lake are perfect for relaxing, resting and enjoying many activities. Open from May, the establishment also features a heated pool and a large shady garden, where it is also very nice to enjoy an excellent breakfast. Booking highly recommended.

HÔTEL DU LAC Rue André Theuriet - Talloires Tel. 04 50 60 71 08 WWW. hotel-du-lac.com

Nested on the hills of Haut-Lubéron, le Domaine d’Aubignane and its 350 hectares of wild nature is a place of outstanding lifestyle. Among the deer and mountain sheep striding across the Domain in perfect harmony, a Provençal hamlet, entirely renovated in the purest tradition, is made up of seven charming houses and apartments. High-quality materials, wide spaces and magnificent Italian-style bathrooms make up, among other things, the major accommodation assets of this Domain, which is like nature’s call to relax and indulge. With its swimming pool, spa, fitness room and hiking paths, all within the (very) huge property, Le Domaine has got all you need to revitalize entirely. The melodious village squares of Banon and Lubéron are very close by, why not give in and experience the Provençal charm and lifestyle?

DOMAINE D’AUBIGNANE ★★★★ Le Coï – Le Contadour 04 150 Redortiers – France www. domaine-aubignane.com


PUB Jean Rignault - Architecte d’intérieur Diplômé supérieur de l’école Boulle de Paris 06 75 55 21 34 - j.rignault@wanadoo.fr


MODE

L’ÉCHO DES SOMMETS E CHO OF THE SUMMITS Pages préparées par Stéphanie Rideau • Photos : Stéphane Candé

Sur les pistes comme pour l’après-ski, en godille comme pour savourer un bon chocolat chaud, il est important d’avoir du style… Afin de vous présenter les tendances de l’hiver, nous avons donc emmené nos deux modèles, Coralie et Victor, faire une petite balade dans la neige. Vêtements techniques ou prêt à porter, cette série de clichés en pleine nature signée par Stéphane Candé vous dévoile ce qui sera « in » cet hiver... On the slopes as for after-skiing, in godilles or to enjoy a good hot chocolate, it is important to have style… In order to introduce this winter’s trends, we took our two models, Coralie and Victor, for a little walk in the snow. Featuring technical clothing and off-therack brands, this series of shots in the middle of nature taken by Stéphane Candé tells you what will be «in» this winter...

78 LE CAFÉ DES SPORTS


VICTOR PANTALON DUVILLARD VESTE & CHEMISE ARPIN

CORALIE PANTALON & VESTE SPORTALM

LE CAFÉ DES SPORTS 79


MODE

VICTOR VESTE DUVILLARD

80 LE CAFÉ DES SPORTS


CORALIE PANTALON & VESTE NEWLAND

LE CAFÉ DES SPORTS 81


MODE

CORALIE PANTALON PULL IN TEE-SHIRT SUPERDRY VESTE JOTT

82 LE CAFÉ DES SPORTS


VICTOR PANTALON PULL IN VESTE SUPERDRY

LE CAFÉ DES SPORTS 83


MODE

CORALIE PANTALON & VESTE DUVILLARD

84 LE CAFÉ DES SPORTS


A N Y W H E R E

S K I

B O O T S

PUB D A H U S P O R T S . C O M


SHOPPING

1. MON SUPERBIKE EST FANTASTIQUE MY SUPERBIKE IS FANTASTIC Fondée en 2008, la marques estonienne Velonia s’est vite imposée comme l’une des références en termes de vélos urbains et design. Directement inspiré des supercars du prestigieux constructeur italien Lamborghini, le modèle Viks GT affiche des lignes agressives et racées du plus bel effet. Le remplacement de l’acier par l’aluminium a permis d’alléger encore le poids de ce petit bijou qui semble tout droit sorti du jeu vidéo Gran Turismo… Founded in 2008, the Estonian brand Velonia quickly became one of the references in terms of urban and design bikes. Directly inspired from the supercars of prestigious Italian maker Lamborghini, the Viks GT model features aggressive and neat lines of the most beautiful effect. Replacing steel by aluminium allowed to further reduce the weight of this little gem that seems to come directly from a Gran Turismo video game…

1

Plus d’infos sur velonia.com

2. LES MILLE ET UN BREUVAGES THE THOUSAND AND ONE BEVERAGES Si le Génépi et la Chartreuse sont évidemment des incontournables en montagne, notre patrimoine recèle une multitude d’autres breuvages savoureux. Truculent expert et dégustateur de vins d’exception, Pierre Chevrier a établi une collection idéale de 100 eaux-devie, liqueurs et spiritueux avec le concours remarquable du photographe Pierre-Michel Delessert. A lire sans modération. While Génépi and Chartreuse are of course inescapable in the mountains, our legacy hosts a multitude of other delicious beverages. Outspoken expert and exceptional wine taster Pierre Chevrier established an ideal collection of 100 eaux-de-vie, liquors and spirits with the remarkable participation of photographer Pierre-Michel Delessert. To be read without moderation. Ouvrage disponible sur glenatlivres.com

86 LE CAFÉ DES SPORTS

2


3. UNE MONTRE QUI TRAVERSE LE TEMPS A WATCH THAT TRAVELS THROUGH TIME Très inspirée par les années 1970, la WRV Automatique 1977 « Parisienne » de la marque Ralf Tech est un trait d’union entre deux époques. A la fois vintage et actuelle, elle marie avec bonheur le meilleur des deux univers à travers des courbes complexes et élégantes qui rendent hommage aux codes visuels des seventies. Etanche à 200 mètres, cette série très réussie est limitée à 77 exemplaires pour le monde. Much inspired by the 1970’s, the WRV Automatique 1977 « Parisienne » by Ralf Tech is a hyphen between two eras. Both vintage and modern, it happily allies the best of the two universes through complex and elegant curves that pay tribute to the visual codes of the seventies. Waterproof up to 200 metres, this very successful series is limited to 77 pieces in the world. Plus d’infos sur ralftech.com

3 4. DES COUTEAUX DE LÉGENDE LEGENDARY KNIVES « Tu sais comment on reconnaît un vrai savoyard ? Il a toujours un couteau Opinel dans sa poche », m’avait enseigné mon grand-père lors d’une des premières balades partagées dans les bois dont je me souvienne. Incontournable dans le patrimoine local, la marque fondée en 1890 décline, avec sa collection luxe, son couteau traditionnel en versions élégantes avec des bois remarquables par leur veinage, leur couleur et leur intensité. Chêne, noyer, olivier, ébène, bubinga : lequel sera le votre ? «You know how to recognize a true Savoyard? He always has an Opinel knife in his pocket», my grandfather taught me this during one of the first walks in the woods that I remember. Indispensable in the local heritage, the brand founded in 1890 declines, with its luxury collection, its traditional knife in elegant versions with woods that are remarkable for their veining, colour and intensity. Oak, walnut, olive tree, ebony, bubinga: which will be yours?

4

Plus d’infos sur opinel.com

LE CAFÉ DES SPORTS 87


SHOPPING

5. LA ROLLS DES MASQUES DE SKI THE ROLLS ROYCE OF SKI MASKS Doté de la technologie Prizm qui offre un contrôle sans précédent de la transmission de la lumière qui donne les couleurs précises pour optimiser le contraste et améliorer la visibilité, le masque Flight Deck de la marque Oakley est un vrai petit bijou. Offrant un champ de vision inégalé, ce best-seller de la marque Oakley s’adapte sur la très grande majorité des casques et affiche un design de toute beauté. Ce qui ne gâche rien...

5

6

Equipped with the latest Prizm technology that offers unprecedented control of light transmission, giving them specific colours to optimise contrast and improve visibility, the Flight Deck mask by Oakley is a true gem. Offering an unparalleled field of vision, this best seller of the Oakley brand fits on the majority of helmets and displays a beautiful design. Which makes it even more tempting… Masque disponible chez Precision Ski La Poudreuse, rue du Parc des Sports / precisionski.fr

6. A LADIES WINTER WITH ROSSIGNOL A LADIES WINTER WITH ROSSIGNOL Les dames sont particulièrement gâtées par la marque Rossignol qui élabore depuis plusieurs années des produits répondant spécifiquement à leurs besoins. Le ski Famous 6, destiné à des skieuses intermédiaires à expertes pour une utilisation sur piste, comme la chaussure Pure Elite 120, dotée d’un chausson doublé en laine Mérinos, font partie de ces produits qui allient performance et confort avec une touche de féminité très réussie… Ladies are particularly spoiled by the Rossignol brand, which for several years now, has been developing products specifically responding to their needs. The Famous 6 ski, intended for intermediate to expert skiers for use on the track, like the Pure Elite 120 shoe, equipped with a lined slipper made from Merino wool, are part of these products that combine high-performance and comfort with a very successful touch of femininity… Plus d’infos sur rossignol.com

88 LE CAFÉ DES SPORTS


7. L’INNOVATION ISSUE DE LA TRADITION INNOVATION BORN FROM TRADITION

7

S’appeler Leica M pour un appareil photo est presque aussi difficile que d’arborer le prestigieux cheval cabré lorsqu’on est une automobile sportive, c’est une exigence absolue de qualité et l’assurance d’être jugé jusque dans les moindres détails… Objectif interchangeable, capteur plein écran, véritable viseur optique : on ne rentrera pas plus ici dans l’énumération de détails techniques qui pourraient vous ennuyer. On vous dira juste que ce M Typ 240 est digne de son patronyme. Et qu’il affiche un design sublime. Being called Leica M for a camera is almost as difficult as wearing the prestigious prancing horse for a sports car, it is an absolute requirement of quality and the guarantee of being judged in detail… Interchangeable lens, full screen sensor and true optical visor: we will not go on in the enumeration of the technical details that might bore you. We will only tell you that this M Typ 240 is worthy of its name. And that it features a sublime design. Plus d’infos sur leica-camera.com

8. LE MUST EN MATIÈRE DE DESIGN ET DE TECHNOLOGIE THE MUST IN TERMS OF DESIGN AND TECHNOLOGY Référence en matière de vêtements techniques, Spyder allie la performance et la qualité dans des créations au design affirmé et réussi. Concentré de technologie, la veste Pinnacle affiche également des lignes de toute beauté. Fermetures zippées étanches, membrane imperméable et résistante, système avalanche Recco, capuche amovible et réglable et poche forfait, isolation Primaloft : cette veste de grande classe ne manque décidément pas d’atouts...

8

A reference in terms of technical clothes, Spyder allies performance and quality in its creations to a strong and successful design. Pure concentrated technology, the Pinnacle jacket also features beautiful lines. Waterproof zips, waterproof and resistant membrane, Recco avalanche system, removable and adjustable hood and package pocket, Primaloft insulation: this classy jacket doesn’t lack assets... Veste disponible chez Precision Ski La Poudreuse, rue du Parc des Sports / precisionski.fr

LE CAFÉ DES SPORTS 89


SHOPPING

9. UN MONDE D’OBJETS ET D’ÉLÉGANCE A WORLD OF OBJECTS AND ELEGANCE Passer la porte de la boutique Marmorino à Bourg-SaintMaurice, c’est entrer dans un monde de finesse et de raffinement. Au milieu d’une large sélection de mobilier et d’objets de décoration pleins de charme, on retrouve cette année dans les petits trésors choisis par Britt Marchand, la lampe Opium de la marque Forestier ou le canapé Next de la maison Gervasoni. Deux objets au design travaillé et aux finitions remarquables… Entering the Marmorino shop in Bourg-Saint-Maurice means entering a world of finesse and refinement. In the middle of a wide selection of furniture and decorative objects full of charm, this year, among the small treasures selected by Britt Marchand, we have the Opium lamp by the Forestier brand and the Next sofa next by Gervasoni. Two objects with minute design and remarkable finishes…

9

Lampe et canapé disponibles chez Marmorino, place de la Poste à Bourg-Saint-Maurice / maisonmarmorino.com

9 10. UN CASQUE À LA POINTE DU STYLE ET DE LA SÉCURITÉ A HELMET AT THE FOREFRONT OF STYLE AND SAFETY En Norvège, le ski est une religion et on ne rigole pas avec la qualité du matériel, surtout en matière de sécurité… Venus tout droit de Scandinavie, les casques Sweet Protection se sont vite imposés comme un must. Utilisant des matériaux de pointe, le modèle Rooster Discesa RS LE dépasse largement les normes de sécurité (pourtant draconiennes) dictées par la Fédération Internationale de Ski. Quant à son design, il est simplement de toute beauté. Un choix idéal pour allier style et sécurité. In Norway, skiing is a religion and you don’t joke with the quality of the materials used, especially in terms of safety … Directly from Scandinavia, the Sweet protection helmets have quickly become a must. Using advanced materials, the Rooster Discesa RS LE model largely exceeds the (very strict) safety standards dictated by the International Ski Federation. With respect to its design, it is simply an item of beauty. An ideal choice to combine style and safety. Plus d’infos sur sweetprotection.com

90 LE CAFÉ DES SPORTS

10


PILOTEZ UNE MONOPLACE DE 210 CHEVAUX

PUB SUR LES PLUS BEAUX CIRCUITS AVEC L'ÉCOLE DE PILOTAGE

NELSON PANCIATICI

Pilote officiel Alpine Double Champion d’Europe ELMS Ambassadeur Euroformula

JOURNÉES ENTREPRISES INCENTIVE INITIATION DÈS 15 ANS

WWW.EUROFORMULA.COM


Vivez un moment unique avec nos coachs et athlètes

PUB www.benestar-france.fr contact@benestar-france.fr


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

Le guide des bonnes adresses de la station A GUIDE TO THE BEST ADDRESSES ON THE RESORT Venir à la montagne, c’est profiter des joies des sports d’hiver mais aussi apprécier un véritable art de vivre à part entière. De la petite faim jusqu’au dîner gastronomique en passant par le pur moment de détente, Le Café des Sports a sélectionné pour vous les bonnes adresses de la station. Boulangerie, restaurants, bars et spas : autant de lieux à visiter durant votre séjour ! Staying in the mountains means taking full advantage of winter sports but also enjoying real lifestyle. From a small snack to a gastronomic dinner and pure moments of relaxation, Le Café des Sports has selected the best addresses of the resort for you. Bakeries, restaurants, bars and spas: so many places to visit during your stay!

JACK BAR Bar Déco moderne, ambiance chic et cosy, le cadre du Jack Bar est parfait pour se réunir autour d’un verre après une journée passée sur les pistes. Sélection de vins fins, amuses-bouches faits « maison » et planchettes savoyardes à partager entre amis : le bar de l’hôtel Aigle des Neiges se révèle être un refuge idéal pour tous les épicuriens de la station. Derrière le comptoir, Emmanuel Redaelli et Charlotte Gonzalez apportent, une touche de virtuosité à des cocktails classiques et des créations originales. Les mélanges subtils à base de rhum, de gin ou de whisky sont magnifiés par les mains expertes de ces deux véritables bartenders. Du mercredi au samedi soir, la musique live vient investir les lieux dans une ambiance chic et décontractée. Une des adresses lounge à ne pas manquer. Modern decoration, a chic and cosy atmosphere, the setting of the Jack Bar is perfect for meeting up for a drink after a day on the slopes. A selection of fine wines, home-made hors d’œuvres and savoyard planchettes for sharing between friends: the bar of the l’Aigle des Neiges hotel proves to be the ideal refuge for all the foodies of the station. Behind the counter, Emmanuel Redaelli and Ophélys Gonzalez offer a note of virtuosity to classic cocktails and original creations. Subtle blends with rum, gin or whisky are magnified by the expert hands of these two real «bartenders». From Wednesdays to saturday nights, live music provides a chic and relaxed atmosphere. One of the «lounge» addresses not to be missed.

JACK BAR Hôtel Aigle des Neiges – Place de l’Église Tel. 04 79 06 21 08 Horaires. Tous les jours de 10h30 à minuit LE CAFÉ DES SPORTS 93


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

LE PAUL

LA CASSEROLE

LA PIGNATTA

Resta ura nt

Restaurant

Restaurant

Le second restaurant de l’hôtel l’Aigle des Neiges, ouvert à la clientèle extérieure, décline un concept inédit, original et réussi dans une atmosphère chaleureuse et reposante. Chaque table de l’établissement comprend ainsi une pierrade intégrée, avec un système très efficace de traitement des fumées de cuisson installé dans le pied. On peut ainsi profiter de ce concept très agréable qui rend les soirées particulièrement conviviales, entre amis ou avec ses proches ! Viande rouge, viande blanche, poissons et légumes : toutes les saveurs sont au rendez-vous et le maître d’hôtel Romain Jobez est là pour distiller ses précieux conseils afin d’apprécier pleinement ce moment de gourmandise et d’échanges. Un concept rafraîchissant et une très belle expérience à partager en famille.

Pour satisfaire une envie d’authentique ou découvrir une cuisine typiquement savoyarde dans un lieu chargé d’histoire, direction La Casserole. En se plongeant dans les entrailles de ce chalet authentique, situé en plein centre-ville, où le bois règne en maître, on découvre (ou redécouvre) l’esprit montagnard selon Cédric et Sandra Ménard. Le crépitement des deux cheminées anime une ambiance conviviale et généreuse, idéale pour savourer les assiettes du chef Wilfried Croutelle. Ici, tout est fait maison. Les produits, comme les vins, sont sélectionnés avec soin auprès de producteurs du terroir. Les casseroles du chef sont, elles, servies dans l’ustensile même, directement sur table. Savoureuses et gourmandes, elles participent largement à la réputation d’un établissement à ne pas manquer.

Un goût d’authentique ! C’est certainement le premier sentiment qui vient une fois passée la porte de cette enseigne historique. Depuis 1978, Alexandre et Sébastien Marro perpétuent ainsi la tradition italo-savoyarde de La Pignatta, tout en la mariant d’influences contemporaines. Un leitmotiv : la qualité, dans l’assiette comme dans l’accueil chaleureux et personnalisé. Le chef Jonathan Baptiste décline une cuisine saine, simple et savoureuse. Pizzas réalisées à la napolitaine, charcuterie fine, souris d’agneau confite au thym ou Pavlova à la crème de marrons façon « Grande Motte » en dessert : les possibilités ne manquent pas ! Ça sent bon, ça sent l’histoire, le fait « maison » et on peut venir skis aux pieds. Que demander de mieux ? Un repère, au pied du télésiège des Tuffs.

The second restaurant of the l’Aigle des Neiges hotel, open to non-residents, offers a new, original and delightful concept in a warm and relaxing atmosphere. Each table of the establishment also features a built-in stone grill with a very effective system smoke evacuation system in the base. One can thus enjoy this lovely design which promises particularly convivial evenings with friends or relatives! Red meat, white meat, fish and vegetables: all the flavors await and butler Romain Jobez is there to distil valuable advice to fully appreciate this gourmet moment together. A refreshing concept and a great, family-friendly experience.

To satisfy a craving for authentic food or to discover typically Savoyard gastronomy in a place full of history, go to La Casserole. By immersing ourselves in the heart of this authentic chalet, located in the town centre, where wood dominates the decor, we discover (or rediscover) the Alpine spirit according to Cedric and Sandra Ménard. The crackling of the two chimneys creates a friendly and generous atmosphere, ideal for savouring the dishes of Chef Wilfried Croutelle. Here, everything is home made. The products such as wines are selected with great care from local producers. The Chef’s stews are served in their saucepans, directly on the table. Tasty and decadent, they widely contribute to the reputation of an institution not to be missed.

A taste of authentic food! This is certainly the first thing we feel upon entering this historical place. Since 1978, Alexander and Sébastien Marro have been perpetuating the Italian Savoyard tradition of La Pignatta, while combining it with contemporary influences. Their leitmotiv: quality, in the plate and in the warm and personalised welcome. Chef Jonathan Baptiste offers healthy, simple and tasty gastronomy. Pizzas made according to the Neapolitan tradition, fine meats, braised lamb shank or Pavlova with chestnut cream “Grande Motte” style as a dessert: the possibilities are almost endless! It smells good, of history and homemade food, and you can come with your skis. What more can you ask for? A landmark, at the foot of the chairlift to the Tuffs.

RESTAURANT LE PAUL Hôtel Aigle des Neiges • Place de l’Église Tel. 04 79 06 21 08 Horaires. Tous les soirs de 19h à 22h

LA CASSEROLE Rue du Coin • Val d’Isère Tel. 04 79 41 15 71 Horaires. Tous les jours de la semaine de 9h à 23h

LA PIGNATTA Place du Curling • Le Val Claret Tel. 04 79 06 32 97 Facebook.com/ La-pignatta Horaires. Ouvert tous les jours, non-stop de 12h à 23h

94 LE CAFÉ DES SPORTS


FONDUE FACTORY

LE PIER

LA SAVOYARDE

Resta ura nt

Restaurant

Restaurant

Au cœur du décor d’exception de la Ski Gallery, espace créé par la famille Killy en plein cœur de Val d’Isère et retraçant plus de 120 ans d’histoire du ski avec des pièces de collection de toute beauté, la Fondue Factory est incontestablement la belle surprise de cet hiver. Dans une atmosphère de chalet, mariant avec subtilité et raffinement authenticité et modernité, on peut ainsi se régaler des fondues et spécialités de la maison. Si la cuisine se révèle largement à la hauteur du décor, on prend avant tout plaisir à admirer les petits bijoux exposés dans ce lieu unique, dont la célèbre paire de skis de Jean-Claude Killy ayant gagné à elle seule sept étapes de Coupe du Monde lors de l’hiver 1967. Franche réussite en termes de design, la Fondue Factory célèbre aussi bien le ski que l’art de vivre. Déjà une halte incontournable.

Réservé à la clientèle de l’hôtel l’Aigle des Neiges, le restaurant Le Pier, est un savant mélange de tradition et de modernité. Chaises Eames et lumières agréables (entre autres éléments d’une décoration particulièrement réussie) créent un décor chaleureux, convivial et contemporain, s’inscrivant à merveille dans une tendance « bistronomie » très recherchée. Généreuse et pleine de surprises, la cuisine prolonge avec bonheur l’esprit des lieux. Le chef revisite ainsi avec créativité les grands classiques de la cuisine traditionnelle et privilégie les produits frais de saison. Le buffet de fromages savoyards et la suite de desserts, réalisés par un chef pâtissier, viennent, de leurs côtés, conclure un voyage gourmand et sensoriel des plus agréables.

Etablissement mythique de Val d’Isère, dirigé par la famille Marie depuis 1955, l’hôtel La Savoyarde est aussi largement réputé pour la qualité de son restaurant. Dans un cadre authentique et chaleureux et un décor mêlant avec subtilité tradition et inspirations contemporaines, le chef Richard Allègre travaille des produits frais et de saison pour préparer avec bonheur une cuisine savoureuse et créative. Convivial par essence, le restaurant de l’hôtel La Savoyarde est la quintessence de l’âme de l’établissement, que perpétue la famille Marie depuis plusieurs générations. Clément, le directeur, élabore notamment la carte des vins et la cave de l’établissement est indiscutablement l’une des plus fournies de la station. Venir manger à l’hôtel La Savoyarde, c’est découvrir un véritable univers. Une halte à ne pas manquer.

At the heart of the Sky Gallery’s exceptional decor, a space created by the Killy family in the heart of Val d’Isère and retracing over 120 years of skiing history with beautiful collection pieces, the Fondue Factory is unquestionably the nicest surprise this winter. In a chalet atmosphere, subtly combining authenticity and modernity, you can enjoy a fondue and house specialties. While the gastronomy is largely revealed at the height of the decor, it’s also a lot of fun to watch the little jewels displayed in this unique place, including Jean-Claude Killy’s famous pair of skis that won him seven stages of the World Cup in the winter of 1967. A real success in terms of design, the famous Fondue Factory celebrates both skiing and lifestyle. Already an inevitable stop.

Only for customers of the l’Aigle des Neiges hotel, Le Pier restaurant, is a subtle mix of tradition and modernity. Eames chairs and pleasant lights (including particularly well designed decor) create a warm, friendly and contemporary setting, wonderfully integrated in a trendy and highly sought out «bistronomie» setting. Generous and full of surprises, the food menu happily extends the spirit of the place. The chef creatively revisits the classics of traditional cuisine and focuses on fresh, seasonal produce. The buffet of Savoyard cheese and desserts, made by a pastry chef, are a dreamy conclusion for a most pleasant gourmet and sensorial journey.

A legendary establishment in Val d’Isère, run by the Marie family since 1955, the La Savoyarde hotel is also widely known for the quality of its restaurant. In an authentic and warm setting and decor that subtly combines traditional and contemporary inspirations, Chef Richard Allègre uses fresh seasonal ingredients to prepare tasty and creative menu. Friendly by nature, the restaurant of the La Savoyarde hotel is the quintessence of the soul of the institution that the Marie family has been perpetuating for several generations. Clement, the director, creates the wine list and the cellar of the hotel is unquestionably one of the most diverse in the station. Coming to La Savoyarde hotel means discovering a real universe. An experience not to be missed.

FONDUE FACTORY Rue principale de Val d’Isère

RESTAURANT LE PIER Hôtel Aigle des Neiges – Place de l’Église Tel. 04 79 06 21 08 Horaires. Tous les soirs de 19h à 22h

LA SAVOYARDE Hôtel La Savoyarde Rue Noël Machet Tel. 04 79 06 01 55 Facebook.com/ LaSavoyarde LE CAFÉ DES SPORTS 95


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

LA SAVOYARDE

SPA CINQ MONDES BY DEEP NATURE

Spa

Spa

Fondé en 1949 et dirigé par la famille Marie depuis 1955, l’hôtel La Savoyarde est l’un des établissements mythiques de Val d’Isère. Son espace Bien-Être et Spa offre aux skieurs un écrin de douceur et de volupté pour s’offrir un moment de relaxation après une longue journée sur les pistes. Sauna, hammam, jacuzzi composent cet espace de rêve où tout est réuni pour récupérer de la meilleure des manières. Cerise sur le gâteau, les plus sportifs pourront profiter des mains expertes et reconnues de l’ostéopathe Aymeric Rabadeux, capable de petits miracles afin de repartir de bon pied le lendemain matin. Mais également de s’assurer d’un moment de détente grâce aux cours de yoga et massages ayurvédiques de David Marie, fils ainé du propriétaire de l’établissement. L’atmosphère tamisée et coconning créent une ambiance particulièrement propice pour se laisser aller sur les transats et se rejouer ses plus belles descentes.

Le Spa Cinq Mondes by Deep Nature offre une parenthèse de volupté et des soins exclusifs dans un cadre enchanteur. L’ambiance élégante, feutrée et chaleureuse, l’expertise des esthéticiennes : tout est réuni pour profiter d’une parenthèse sensorielle et d’un moment de lâcher-prise total. Sauna, hammam, piscine et tisanerie se découvrent ainsi avec bonheur, au cœur de l’hôtel Aigle des Neiges, pour compléter les bienfaits de soins uniques. Les différents soins signatures Deep Nature, comme le massage « l’immersion » est un doux voyage intérieur qui vous accompagne pour un vrai lâcher-prise. Le « Rituel aux cinq fleurs » Cinq Mondes, issu de la tradition balinaise, mêle subtilement senteurs exotiques et délices de la mer pour régénérer, tonifier et illuminer la peau. Lieu de détente absolue, le Spa Cinq Mondes by Deep Nature est le lieu idéal pour faire abstraction du monde, oublier les tracas du quotidien et se ressourcer. Pleinement.

Founded in 1949 and run by the Marie family since 1955, La Savoyarde hotel is one of the mythical establishments of Val d’Isère. Its Bien-Être et Spa area offers skiers a soft and voluptuous gem to provide a moment of relaxation after a long day on the slopes. Sauna, hammam, Jacuzzi make up this dreamy space where everything is combined to recover in the best of ways. The icing on the cake, the most athletic guests will be able to take advantage of the expert and renowned hands of osteopath Aymeric Rabadeux, capable of small miracles to get you up and going again the next day. But also to ensure a moment of relaxation thanks to yoga lessons and ayurvedic massages by David Marie, the eldest son of the owner of the establishment. The subdued and cocooning atmosphere create a particularly suitable atmosphere for relaxing on the sun loungers and reliving your most beautiful descents.

SPA DE L’HÔTEL LA SAVOYARDE Hôtel La Savoyarde • Rue Noël Machet Tel. 04 79 06 01 55 Facebook.com/ LaSavoyarde 96 LE CAFÉ DES SPORTS

The Spa Cinq Mondes by Deep Nature offers a voluptuous break and exclusive treatments in an enchanting setting. The elegant, cosy and warm atmosphere, the expertise of beauticians all work together to let you enjoy a sensory break and a moment to let everything go. Sauna, steam bath, swimming pool and herbal teas thus blend happily, at the heart of the Aigle des Neiges Hotel, to complement the unique health benefits of the treatments. The various signature Deep Nature treatments, like the «immersion» massage, offer a soft inner journey that accompanies you for a real «letting go» experience. The «Five Flower Ritual» Cinq Mondes, a Balinese tradition, offers a subtle mix of exotic scents and sea treasures to regenerate, tone and brighten the skin. A place of relaxation, the Spa Cinq Mondes by Deep Nature is the ideal place to escape the world, to forget about everyday hassle and to relax. Fully.

SPA CINQ MONDES BY DEEP NATURE Hôtel Aigle des Neiges • Place de l’Église 73150 Val D’Isère Tel. 04 79 06 21 08 Horaires. Tous les jours de 10h à 20h sur réservation


MATÉRIEL

Enfiler puis porter ses chaussures de ski toute la journée peut parfois aller jusqu’au (quasi) supplice… En séparant le chausson de la coque, la marque suisse Dahu revisite complètement la chaussure de ski et ouvre de nouvelles perspectives. Le freerider Charles Navillod a testé ce produit novateur pour vous…

Moniteur et freerider professionnel, Charles Navillod passe chaque hiver un temps infini dans ses chaussures de ski. Nous lui avons donc demandé de tester les chaussures Dahu qui innovent en séparant le chausson de la coque rigide de la chaussure. En gros et pour les nuls : c’est un peu l’alliance entre une botte de snowboard et une coque sous forme d’exosquelette. « Le chausson comme la coque sont très rapides et très simples à enfiler » apprécie l’ancien membre de l’équipe de France de ski de bosses après avoir testé la chaussure Dahu pendant plusieurs jours. « C’est vraiment très confortable, ça change la vie de pouvoir garder simplement le chausson, qui s’apparente à un véritable après-ski, dans la navette, le funiculaire, au restaurant d’après-ski ou même pour faire ses courses une fois la dernière piste avalée », explique celui qui enchaîne les journées sur la neige tout au long de l’hiver. Une fois la coque retirée, les produits Dahu peuvent donc (presque) être utilisés comme des chaussures de tous les jours. Un vrai plus.

CHARLES NAVILLOD TESTE LES CHAUSSURES DE SKI DAHU CHARLES NAVILLOD TESTS DAHU SKIING SHOES

Mais qu’on ne s’y trompe pas, les côtés confortable et pratique des modèles de la marque suisse ne doivent pas faire oublier qu’il s’agit d’une véritable chaussure de ski. « C’est une chaussure qui se skie très bien, elle est précise et elle absorbe parfaitement les vibrations », détaille Charles Navillod en expert. « Elle est très polyvalente, on peut vraiment tout faire, des virages acérés sur piste aux grandes courbes dans des pentes raides en poudreuse », continue le freeskier qui multiplie chaque saison les shootings photos. Pas d’inquiétude donc, la performance est là. OK, vous ne vous présenterez pas au départ de la descente de Kitzbühel avec vos chaussures Dahu. Mais, pas de regret, vous n’en aviez de toute façon pas (tous) le niveau… Pour tous les autres skieurs, ce devrait être une solution idéale pour skier avec confort et précision tout en étant particulièrement à l’aise pour se déplacer sur les terrasses des restaurants d’altitude. Ah, si seulement JeanClaude Dus avait eu des chaussures Dahu… ¶

Wearing skiing shoes all day long can sometimes be a (quasi) nightmare… By separating the slipper from the shell, the Dahu Swiss brand offers an entirely new definition of the ski shoe and opens new prospectives. Freerider Charles Navillod tested this innovative product for you…

Skiing instructor and professional freerider, Charles Navillod spends a lot of time each winter wearing skiing shoes. We asked him to test Dahu footwear, which innovates by separating the slipper from the rigid shell of the shoe. In short: a sort of alliance between a snowboard boot and a hull in the form of an exoskeleton. «Both the slipper and shell are very fast and easy to put on», appreciates the former member of the French bump skiing team after having tested the Dahu shoe for several days. «It is really very comfortable, it’s life changing to be able to simply keep the slippers on, which is similar to a real afterskiing shoe, in the shuttle, the funicular, at the after-ski restaurant or even to the shops once you’ve finished skiing for the day», explains Charles, who spends many days on the snow throughout the winter. Once the shell is off, the Dahu products can therefore (almost) be used like everyday footwear. A real bonus. But don’t be mistaken; the comfortable and practical aspects of this model by the Swiss brand must not make us forget that it is a true skiing shoe. «This is a shoe which offers easy skiing, it is accurate and perfectly absorbs vibrations», details Charles Navillod as an expert. «It is very versatile, you can really do everything, from sharp turns on the track to large curves on steep slopes in powdery snow», continues the free skier who multiplies photo shootings each season. Don’t worry, performance is there. OK, maybe you won’t get ready for the descent of the Kitzbühel with your Dahu shoes. But don’t worry, you weren’t quite qualified anyway… For all other skiers, this should be an ideal solution for skiing with comfort and precision, while being particularly comfortable on the terraces of the altitude restaurants. Ah, if only JeanClaude Dus had worn the Dahu shoes… More information on dahusports.com

Texte : Gaspard Cannavaro Photos : Andy Parant

Plus d’infos sur dahusports.com

LE CAFÉ DES SPORTS 97


PUB


Pergolas bioclimatiques pour terrasse, balcon, patio, hĂ´tel, restaurant, cour intĂŠrieure, plage, spa & poolhouse.


WRV AUTOMATIQUE 1 97 7 " PA R I S I E N N E "

Inspirée par les seventies, la WRV Automatique « Parisienne » est un trait d’union entre deux époques. A la fois vintage et actuelle, ses courbes complexes et élégantes rendent hommage aux codes visuels des années 70. Mouvement mécanique à remontage automatique. Boîtier en acier chirurgical 316L satiné et poli. Indexes appliqués plaqués or 2N18 (alliage or jaune, argent et cuivre). Aiguilles plaquées or 2N18 avec surfaces luminescentes Superluminova® CBX. Verre saphir bombé traité antireflets. Série limitée à 77 pièces. Swiss Made.

W W W.RALFTECH.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.