VAL THORENS

Page 1

VAL THORENS

CHLOÉ TRESPEUCH LE(S) MONDE(S) DE CHLOÉ

ACTIVITÉS ÉVÉNEMENTS ARCHITECTURE & DÉCORATION LIFESTYLE GASTRONOMIE BONNES ADRESSES MODE SHOPPING


PUB


PUB Découvrez notre show-room fabricant, sur rendez-vous au 24, rue de la Sure à Sassenage et retrouvez-nous sur BIOSSUN.COM et sur


Oxygène: It’s Magic. From group lessons for adults and children to private coaching and off-piste experiences, our team will help make your holiday unforgettable. +33 (0)4 79 22 67 51

www.oxygene.ski

PUB


PUB


PUB


ÉDITO

SCAMEDIAEVENTS.COM

EDITEUR SCA Media & Events DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Bastien Ostian RÉGIE PUBLICITAIRE Stéphanie Rideau 06 99 70 12 20 stef.rideau@orange.fr DIRECTION ARTISTIQUE / GRAPHISME Sébastien Buret

UN HIVER OLYMPIQUE

CHARGÉE DE PROJET Cassandra Brunet-Jailly ÉQUIPE RÉDACTIONNELLE Paul Argentine – Gaspard Cannavaro – Stéphanie Rideau – Adèle Vincent – Cassandra Brunet-Jailly – D. Bertrand – Divergence Images / Bernard Bakalian TRADUCTIONS Célia Ramain – Oksana Vasilchenko PHOTOGRAPHIES C. Cattin – Stéphane Candé – Laurent Salino – Baptiste Diet – Andy Parant – Studio Bergoend – Urope

IMPRIMÉ EN ITALIE DÉPÔT LÉGAL À PARUTION Numéro ISSN : 2261-0278

RÉSEAUX SOCIAUX

LeCafeDesSportsMagazines cafe_des_sports_magazines

VAL THORENS

AN OLYMPIC WINTER Si c’est sous le regard majestueux d’un prince, Jean-Frédéric Chapuis, que nous vous présentions l’hiver dernier Le Café des Sports — Val Thorens, notre magazine met à l’honneur, cette année, une princesse du snowboard : Chloé Trespeuch. Médaillée de bronze à Sotchi en 2014, elle repartira en quête cet hiver aux Jeux Olympiques de Pyeongchang, avec de grandes ambitions. Nous soutiendrons évidemment nos athlètes dans leur périple olympique, ils sont les ambassadeurs extraordinaires d’une station qui porte en elle-même les valeurs de l’olympisme par sa sportivité, son désir d’excellence et son sens incroyable de l’accueil. Venir à Val Thorens, c’est retrouver l’âme d’un enfant qui rêve de médailles et dans cet immense théâtre d’émotions qu’est la montagne, nous pouvons tous écrire notre histoire d’une jolie trace dans la neige poudreuse. Excellente lecture à tous… ¶ Last winter, under the majestic gaze of a prince, Jean-Frédéric Chapuis, we introduced you to Le Café des Sports — Val Thorens. This year, our magazine honours a snowboard princess: Chloé Trespeuch. Bronze medalist in Sochi in 2014, she will continue her quest this winter with the Pyeongchang Olympic Games and high ambitions. We will of course support our athletes in their Olympic journey; they are the extraordinary Ambassadors of a station that embodies the values of olympism thanks to it sportiness, its desire for excellence and its incredible sense of hospitality. Coming to Val Thorens means releasing your inner child who dreams of medals and, in this immense theater of emotions that is the mountain, we can all write our history by leaving a nice trail in the powder snow. We wish you all an excellent read… ¶ L’équipe du Café des Sports

CHLOÉ TRESPEUCH LE(S) MONDE(S) DE CHLOÉ

ACTIVITÉS ÉVÉNEMENTS ARCHITECTURE & DÉCORATION LIFESTYLE GASTRONOMIE BONNES ADRESSES MODE SHOPPING

COUVERTURE Chloe Trespeuch © C. Cattin – Page 14

8


PUB


SOMMAIRE

14

64 28

40 70 56 24

14 24 28 34 40

RENCONTRE

CHLOÉ TRESPEUCH Le(s) monde(s) de Chloé REPORTAGE

SKI COOL

34

46 56

REPORTAGE

MALAYSIA Le plus grand dance floor des Alpes LIFESTYLE

LES RECETTES DE LA STATION

86 90

LIFESTYLE

NOTRE SÉLECTION SHOPPING LIFESTYLE

LE GUIDES DES BONNES ADRESSES DE LA STATION

VOYAGE

GRAVITY Rêves de poudreuse dans le grand nord canadien REPORTAGE

ICE DRIVING VAL THORENS Prenez le volant d’une voiture du Trophée Andros PORTFOLIO

64 70 76

REPORTAGE

LES CHALETS DU THORENS Un lieu délicieusement pluriel REPORTAGE

MONTAGNETTES VOYAGE

ENVIES D’AILLEURS

STÉPHANE CANDÉ

10


NEWS

Textes : Gaspard Cannavaro

NEWS 3

1

1 UN NOUVEAU SYSTÈME DE SON AU MALAYSIA

every night from 11 pm, followed by a DJ set until 5 am! Artistic shows with dancers straight from Ibiza will also be part of THE 3 Vallées nightclub this winter, like the regular presence of some of the biggest DJs in the world! It’s impossible to come to Val Thorens without discovering the incomparable atmosphere of the establishment!

A NEW SOUND SYSTEM IN THE MALAYSIA

Plus d’infos sur www.lemalaysia.com

Référence incontestable des nuits de Val Thorens, qu’il fait vibrer depuis plus de 32 ans, Le Malaysia s’est doté cet hiver d’un nouveau système de son avec L-Acoustics. Cette nouvelle installation, ergonomique et dotée de toutes les dernières avancées technologiques permettra aux habitués du plus grand dance floor des Alpes de profiter encore mieux de l’incroyable programmation de DJ’s & Live Music, avec une qualité sonore encore jamais vue dans les Alpes. Avec plus de 1000 m2 d’espaces, Le Malaysia propose un concert chaque soir dès 23 heures suivi d’un DJ set jusqu’à 5 heures du matin ! Des shows artistiques avec des danseuses venues directement d’Ibiza seront également au programme de LA discothèque des 3 Vallées cet hiver, comme la présence régulière de quelquesuns des plus grands DJ‘s au monde ! Impossible de venir à Val Thorens sans passer découvrir l’ambiance incomparable de l’établissement ! An indisputable reference for Val Thorens nights, which has been buzzing for over 32 years, this winter, the Malaysia has introduced a new sound system with L-Acoustics. This new installation, ergonomic and equipped with all the latest technological advances will allow regulars to the biggest dance floor of the Alps to enjoy the incredible programming of DJ's & Live Music even more, with a sound quality never seen before in the Alps. With over 1000 m2 of space, the Malaysia puts on a concert

11

2 UNE BIÈRE BIO ET LOCALE DANS LE PUB LE PLUS HAUT D'EUROPE ORGANIC AND LOCAL BEER IN THE HIGHEST PUB IN EUROPE Le Red Fox réserve de belles surprises à tous les amateurs de bières. On peut ainsi découvrir sur les conseils de Sébastien une bière BIO et locale : Les Brasseurs Savoyards. C’est en captant l'eau pure des glaciers qui alimentent le Lac d'Annecy depuis des millénaires que Les Brasseurs Savoyards confectionnent des bières de grande qualité. A cette pureté, ils ajoutent uniquement des malts et des houblons issus de l’agriculture biologique. Cet assemblage de matières premières soigneusement choisies confère à leurs bières des saveurs incomparables. C’est donc l’assurance que toutes les céréales et houblons utilisés n’ont pas été traités. C’est aussi la garantie qu’aucun additif, conservateur ou autre antioxydant n’entre dans la composition des produits. Ainsi, en alliant cette sélection rigoureuse des matières premières, des procédés de fabrication ancestraux et leur passion pour la Bière, ils perpétuent l’histoire brassicole hautsavoyarde. Enfin, c’est la réduction des

déchets et des rejets. Les drêches (résidus solides des céréales) sont données à un agriculteur local et servent à nourrir son bétail. La qualité ne s’invente pas, elle se recherche… Leurs bières de qualité exigent du temps, plusieurs semaines de garde. Ce temps apportera l’équilibre et la richesse aromatique à ces bières d’exception. Les Brasseurs Savoyards dont la qualité est le fer de lance s’imposent aujourd’hui comme la première brasserie haut-savoyarde et la première brasserie exclusivement BIO de France. Nous vous invitons à la savourer ici et maintenant dans une ambiance conviviale et chaleureuse : un lieu incontournable de l’après-ski à Val Thorens ! Bonne dégustation, Le Red Fox reserves great surprises for all beer lovers. We can thus discover on Sébastien’s advice an organic and local beer: Les Brasseurs Savoyards. By collecting the pure water of the glaciers that have been feeding the Annecy Lake for millennia, Les Brasseurs Savoyards make high-quality beers. To this purity, they add only malts and hops from organic farming. This blend of carefully chosen raw ingredients gives their beers incomparable flavours. This is the guarantee that all grains and hops used have not been treated. It is also the guarantee that no additives, preservatives or other antioxidants are included in the composition of the products. Thus, by combining this rigorous selection of raw ingredients, ancestral manufacturing processes and their passion for beer, they perpetuate the Haut-Savoyarde brewing history. Finally, the process reduces waste. The dried grains (solid residues of cereals) are given to a local farmer to feed his livestock. Quality is no invention, it is a quest... Their quality beers require time, several weeks of care. This time will bring balance and aromatic richness to these exceptional beers. Les Brasseurs Savoyards, whose quality is the spearhead, stand out today as the first Haute-Savoie brewery and the first exclusively organic brewery in

all of France. We invite you to enjoy it here and now in a warm and friendly atmosphere: a must-see place for aprèsski in Val Thorens! Cheers. Le Red Fox – Chalet Val 2400 Rue des Balcons

3 DES CORNERS NORRONA ET SMITH CHEZ INTERSPORT VTS PÉCLET NORRONA AND SMITH CORNERS AT INTERSPORT VTS PÉCLET Le magasin Intersport VTS, situé place de Péclet, complète cet hiver son offre de services avec l’ouverture de deux nouveaux corners, dédiés respectivement aux marques Smith et Norrona. Vous pourrez ainsi retrouver les masques de la marque réputée pour son alliance de style et de technologie tout comme le textile technique du fabricant norvégien, connu pour ses vêtements à la résistance extrême face à tous les types de conditions. The Intersport VTS store, located Place de Péclet, completes its service this winter with the opening of two new corners, dedicated respectively to the Smith and Norrona brands. You will find the masks of the brand, famous for its alliance of style and technology as well as the technical textile of the Norwegian manufacturer, known for its clothes with extreme resistance to all types of conditions. Intersport VTS, place de Péclet


PUB


Textes : Gaspard Cannavaro

NEWS

NEWS

4 4 LA MAISON DU BONHEUR LA MAISON OF HAPPINESS Établissement incontournable à Val Thorens, La Maison a construit son succès et sa réputation autant sur la qualité d’un accueil chaleureux que sur celle d’une cuisine généreuse et inspirée. « Nous avons appelé notre restaurant La Maison car nous voulions créer un lieu où l’on se sente bien, où l’on se sente comme chez soi », expliquent Romain Bastide et Fabien Barrau, propriétaires d’un des établissements incontournables de la station, lorsqu’on les interroge sur l’origine de son nom. Et effectivement, à La Maison, cette notion de convivialité est loin d’être usurpée : l’accueil est aussi chaleureux que la cuisine se révèle 13

généreuse. Parfaitement exposée, la terrasse permet de déjeuner au soleil le midi, en voyant les sommets s’inviter à votre table. Une compagnie plutôt agréable… Le soir, on peut dîner près de la cheminée et profiter pleinement d’un cadre feutré, cosy et raffiné très réussi, imaginé par la décoratrice d’intérieur Dado Robino. Aux fourneaux, le chef Éric Darut donne vie à une cuisine imaginée par le chef étoilé français Cyril Attrazic, qui vient apporter avec talent une petite touche méridionale à une carte variée, où les parfums savoyards côtoient également les classiques de la cuisine française. À La Maison, les viandes proviennent de bovins de race Aubrac, la tartiflette est préparée avec du reblochon AOP... « Le choix de produits frais et de qualité est un élément central de notre démarche », expliquent Romain Bastide et Fabien Barrau qui estiment leur mission totalement remplie lorsque leurs hôtes repartent avec un grand sourire, après un moment partagé en famille ou entre amis.

C’est ça l’esprit de La Maison, celui d’un lieu plein de charme et de saveurs où la dimension humaine prend une place essentielle. L’art de vivre est un trésor qui se partage. An essential establishment in Val Thorens, La Maison has built its success and reputation both on the quality of its warm welcome and on that of a generous and inspired menu. "We called our restaurant La Maison because we wanted to create a place where we feel good, where we feel at home," say Romain Bastide and Fabien Barrau, owners of one of the resort's must-try locations, when asked about the origin of its name. And indeed, at La Maison, this notion of conviviality is far from being usurped: the welcome is as warm as the food is generous. Perfectly exposed, the terrace allows for lunch in the sun at noon, seeing the peaks invite you to your table. A rather nice company... In the evening, you can dine by the fireplace and enjoy a cosy and refined atmosphere, created by interior designer Dado Robino

In the kitchen, Chef Eric Darut brings to life a menu created by French starred chef Cyril Attrazic, who brings a southern touch to a varied menu, where Savoyard flavours and French cuisine classics are combined. At La Maison, meats come from Aubrac cattle, the tartiflette is prepared with reblochon AOP... "The choice of fresh and quality products is a central element of our approach", explain Romain Bastide and Fabien Barrau, who estimate their mission to be completely fulfilled when their guests leave with a big smile, after a meal shared with family or friends. This is the spirit of La Maison, that of a place full of charm and flavours where the human dimension takes an essential place. The art of living is a treasure that needs to be shared.


L’OR BLANC À PORTÉE DE SKIS

PUB Traversez des pentes majestueuses vierges de toute trace, voilà le rêve de tout skieur. Offrez-vous le privilège de ce moment magique, unique et inoubliable. Nous vous amènerons à la découverte des plus beaux spots de ski de la planète. Plus qu’une simple expérience, l’aventure !

GRAVITY TRAVEL +33 (0)4 79 04 25 72 • contact@gravity-travel.com • www.gravity-travel.com


RENCONTRE

15


Le(s) monde(s) de Chloé CHL OÉ’S WORL D (S ) Entretien : Paul Argentine • Photos : C. Cattin

Après avoir commencé par glisser dans les traces de son grand-frère Léo sur les pentes de la plus haute station d’Europe, Chloé Trespeuch n’a pas tardé à se faire un prénom. Médaillée olympique en 2014 à Sotchi, la snowboardeuse de Val Thorens s’est imposée comme l’une des valeurs sûres du circuit de Coupe du Monde et elle visera l’or olympique lors des Jeux de Peyongchang au mois de février. Rencontre avec une jeune femme qui vit à cent à l’heure, sur les parcours de snowboard cross comme en dehors… After following the tracks of her brother Léo on the slopes of the highest station in Europe, Chloé Trespeuch quickly made a name of her own. Olympic medallist in 2014 in Sochi, the snowboarder from Val Thorens imposed herself as one of the most reliable contestants of the World Cup circuit. She will compete for an Olympic gold medal during the Games of Peyongchang next February. We share our encounter with a young woman who lives life in the fast lane, on the snowboard cross pathways as well as outside…

16


RENCONTRE

Chloé, quels sont vos premiers souvenirs avec votre station de Val Thorens ? Les premiers souvenirs remontent assez loin car j’ai grandi à Val Thorens… C’est là que j’ai commencé le snowboard à l’âge de sept ans avec mon père et mon grand-frère Léo, sur la piste pour les débutants. J’avais commencé par le ski vers l’âge de deux ans et demi mais le fait que mon frère fasse du snowboard en compétition m’a motivée pour essayer et j’ai très vite aimé les sensations. Mon frère me lançait souvent de petits défis et tout s’est enchaîné… Justement, vous êtes arrivée très jeune au plus haut-niveau du snowboard international, vous attendiez-vous à une telle ascension ? J’ai toujours été passionnée de compétition et dès mon plus jeune âge, je rêvais de Jeux Olympiques et de médailles… Mais l’évolution dans ma carrière s’est faite assez naturellement. J’ai franchi les étapes les unes après les autres et je n’ai pas vraiment vu venir les choses. J’étais en sport-études au collège puis au lycée, j’ai ensuite intégré les équipes de France et je suis arrivée sur le circuit de Coupe du Monde assez tôt. En 2014, vous décrochez la médaille de bronze aux Jeux Olympiques de Sotchi à seulement 19 ans, c’est le plus beau moment de votre carrière ? Cela restera un moment complètement à part. C’était mes premiers Jeux Olympiques et toute ma famille avait fait le déplacement pour me soutenir. Je venais de faire quatrième lors de la Coupe du Monde qui précédait et je savais que je pouvais faire quelque chose. Je visais clairement une médaille mais je n’avais

17

pas trop de pression, je faisais partie des outsiders. Remporter une médaille pour mes premiers Jeux, la partager avec mes proches et toute l’équipe a vraiment été une expérience géniale… Ce sont des moments incroyables et cela a permis de mettre en lumière le snowboard cross. Un podium olympique permet de toucher le grand public. De nouveaux Jeux Olympiques se présentent à l’horizon cette année à Pyeongchang en Corée du Sud, on imagine que c’est votre objectif principal… J’ai fait une bonne saison l’année dernière (4 podiums en Coup du Monde NDLR) et j’ai rempli mes objectifs. Les Jeux Olympiques seront évidemment un rendez-vous très important mais la saison de Coupe du Monde commence dès le mois de septembre en Argentine. Je veux prendre les courses les unes après les autres et être performante sur le circuit de Coupe du Monde car je vise aussi le Globe de Cristal de snowboard cross. C’est comme ça que je me préparerai le mieux pour les Jeux qui sont un événement vraiment à part car toute la France suit la compétition et que l’on sent un soutien immense derrière nous. On attend cela pendant quatre ans et tout se joue sur une journée, c’est très spécial. Ma famille sera une nouvelle fois présente à mes côtés et j’ai hâte d’être à Pyeongchang. Avec Jean-Frédéric Chapuis, Adrien Théaux et vous, Val Thorens compte de nombreux champions… Val Tho nous soutient énormément. Sentir la station où l’on a grandi derrière nous tout au long de la saison est vraiment quelque chose qui nous booste. Val Thorens est très

impliquée dans le développement de nos disciplines. La station organise une Coupe du Monde de ski cross depuis plusieurs années et elle accueillera cet hiver la première Coupe du Monde de snowboard cross en France depuis plus de quinze ans, les 12 et 13 décembre. Ce sera ma toute première Coupe du Monde à la maison et je suis vraiment très heureuse. Tout est mis en place ici pour que l’on puisse se préparer dans les meilleures conditions, nous avons un parcours de snowboard cross pour nous entraîner dès le début de saison, le domaine skiable est génial et l’amplitude de la saison est inégalable : beaucoup de choses font que Val Thorens est une terre de champions et on sait pourquoi ! (Sourire) Vous évoquez ce domaine skiable incroyable, avez vous des pistes préférées ? Pour tous ceux qui aiment le freestyle, le snowpark est une étape incontournable. Il est toujours parfaitement entretenu et très varié. Pour ceux qui aiment le dénivelé, la Cime Caron permet de skier très longtemps sans s’arrêter. C’est le point culminant de la station, il offre une vue imprenable sur le domaine et une très belle descente. Quand vous n’êtes pas sur les skis, on vous voit très souvent monter à cheval. Cette passion semble primordiale pour vous… J’ai partagé ma jeunesse entre Val Thorens et Saint-Jean-de-Monts en Vendée où habite mon papa. J’allais six mois à l’école ici et six mois là-bas, je faisais du snowboard l’hiver et de l’équitation l’été. J’ai toujours continué à monter à cheval, j’ai la chance de posséder des chevaux et je fais quelques concours


18


RENCONTRE

19


lorsque j’en ai le temps. A terme, j’aimerais essayer de participer à des concours plus importants. Pourquoi pas… Snowboard, équitation, voyages, golf, balades avec votre chien : lorsque l’on vous suit sur les réseaux sociaux, on a l’impression que vous vivez à 100 à l’heure... (Rires) Quand on pratique un sport extrême, c’est dur d’avoir une vie calme à côté ! Quand je rentre me reposer à la maison entre les étapes de Coupe du Monde ou les périodes d’entraînement, j’aime bien faire d’autres activités et rester en mouvement. Cela permet de se détendre et de s’aérer l’esprit, c’est plutôt chouette. Les saisons d’hiver sont assez stressantes et c’est important de pouvoir couper, de penser à autre chose. Ce côté sportif, éclectique et toujours à la recherche de nouvelles sensations, ce n’est pas justement l’esprit de Val Thorens ? Val Thorens est une station dynamique, où il y a mille activités à pratiquer. C’est peut-être pour ça… J’ai toujours été habituée à vivre dans une station où on pouvait tout faire et j’ai pris l’habitude de ce rythme de vie. Pour terminer, auriez-vous un conseil ou une astuce à donner aux gens en vacances dans la station ? Puisqu’il y a toujours plus de skieurs que de snowboardeurs, je conseille d’essayer le snowboard et de persévérer ! Oui, c’est vrai que les deux premiers jours peuvent être un peu compliqués mais après ce n’est vraiment que du bonheur alors il faut s’accrocher un petit peu ! (Rires) ¶

Chloé, what are your first memories in your station of Val Thorens? My first memories go back a long way as I grew up in Val Thorens… This is where I started snowboarding at the age of seven with my father and my big brother Léo, on the beginners’ track. I started skiing around the age of two and a half, but the fact that my brother practices snowboard in competition motivated me to try and I soon grew to appreciate this sport. My brother often challenged me and one thing led to another… You reached the highest level of international snowboarding very young, did you expect such a quick rise to fame? I have always been passionate about competition and from a young age, I dreamed of Olympic Games and medals… But the evolution in my career was quite natural. I reached milestone after milestone and I didn’t see things coming. I was in a sport-studies program in high school and in college, then I joined the French teams and arrived quite early on in the World Cup circuit. In 2014, you won the bronze medal in Sochi Olympic Games at only 19 years old, was this the most beautiful moment of your career? This will remain an unforgettable moment. It was my first Olympic Games and my whole family had made the trip to support me. I had just come fourth during the preceding World Cup and I knew I could do something. I was clearly aiming for a medal but I didn’t feel too much pressure, I was one of the outsiders. Winning a medal for my first Games, sharing this with my relatives and the entire team

was a great experience… These are incredible moments and this helped to bring snowboard cross into light. An Olympic podium allows you to reach the general public. Now the Olympic Games will take place this year in Pyeongchang, South Korea. We can imagine that this is your main goal… I had a good season last year (Editor’s note: 4 podiums in the World Cup) and reached my goals. The Olympic Games will obviously be a very important moment but the World Cup season begins as soon as September in Argentina. I want to take the races one after the other and to be successful on the World Cup circuit because I’m also aiming for the snowboard cross crystal globe. That’s the best way of preparing for the Games, which are a really unique event because all of France follows the competition and we feel so supported. You spend four years preparing and everything plays out in one day, that’s very special. My family will once again be with me and I look forward to being in Pyeongchang. With Jean-Frédéric Chapuis, Adrien Théaux and yourself, Val Thorens features many champions… Val Tho supports us very much. Feeling the station where we grew up behind us throughout the season really stimulates us. Val Thorens is very involved in the development of our disciplines. The station has been organizing a ski cross World Cup for several years and this winter it will host the first snowboard cross World Cup to be held in France in over fifteen years, on December 12nd and 13th. This will be my first World Cup at home and I am very happy. Everything is organized here

20


RENCONTRE

so that we can prepare in the best conditions, we have a snowboard cross course to train from the beginning of the season, the skiing area is great and the season amplitude is unbeatable: many things make Val Thorens a land of champions and we know why! (Smile) You talk about this great skiing area, do you have any favourite tracks? For all those who love freestyle, the Snowpark is an inescapable place. It is always perfectly maintained and very varied. For those who like elevation, the Cime Caron allows you to ski for a very long time without stopping. This is the station’s highest spot, it offers breathtaking views of the domain and a wonderful descent. When you aren’t on your skis, we often see you horse riding. This passion seems to be essential for you… When I was young, I divided my time between Val Thorens and Saint-Jean-of-Monts in Vendée, where my dad lives. I went to school six months here and six months there, snowboarding during the winter and horse riding during the summer. I still ride regularly, I’m lucky to own horses and I take part in a few competitions when I have time. In the long run, I would like to try to participate in more important competitions. Why not…

21

Snowboarding, horse riding, travelling, golf, walks with your dog: when we follow you on social media, it seems that you’re living in the fast lane... (Laughs) When you practice an extreme sport, it is hard to have a quiet life outside! When I come home between World Cup races or training periods, I like to do other activities and keep active. This allows me to relax and to clear my mind, which is rather nice. Winter seasons are fairly stressful and it is important to be able to take a break, to think of something else. This sporty, eclectic part of you and this constant quest for new sensations, isn’t this the spirit of Val Thorens? Val Thorens is a dynamic station, with a thousand activities to try. Maybe that’s why… I was always used to living in a station where you can do anything and I’m used to this rhythm. To finish off, what advice or trick would you give visitors of the station? Since there are always more skiers than snowboarders, I advise to try snowboard and persevere! Yes, it is true that the first two days can be a bit complicated but afterwards, it’s pure joy, so you have to keep at it a little! (Laughs) ¶


PUB Hôtel

-

Bar

Hôtel Koh-I Nor****

+33 (0) 479 310 000 Rue de Gébroulaz- 73440 Val Thorens info@hotel-kohinor.com www.hotel-kohinor.com

-

Re sta u r a n t s

-

Spa


CORNER RUSSE

ГРАВИТАЦИОННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ВО МНОЖЕСТВЕ НАПРАВЛЕНИЙ Если Канада фигурирует одним из лидеров агенств в путешествиях, специализирующихся на горно-лыжном отдыхе, то агенство Гравити Травел предлагает вам различные направления. Гренландия, Индия, Россия или Япония являются исключительными путешествиями, обладающими каждый исключительным , абсолютно разным и уникальным характером. Каким бы не было ваше путешествие, длинным либо коротким, Гравити Травел предоставляет варианты под заказ, согласно вашим пожеланиям и бюджету. Хелиски, snowcat ski, рандо и фри рандо: профессионалы агенства , воспользовавшись своим многолетним опытом , создадут для вас идеальный вариант для получения максимального удовольствия от горно – лыжного отдыха при максимальной безопасности. Находясь ближе , чем Британская Колумбия, Итальянские Альпы располагают неограниченными возможностями Хелиски , которые агенство организует вам от а до я. Также агенство предлагает вам комбинированный отдых, туристические открытия и высококачественное проживание. Сервис высокого качества. Больше информации на www.gravity-travel.com

FUSALP, ЛЕГЕНДА ЛЫЖНОЙ МАРКИ ОДЕЖДЫ Французкая марка, которая стала революционной в мире лыжной одежды с момента своего создания в 1952 году, Fusalp является неизбежным элементом в атмосфере гор. Даже если история этой марки непосредственно связана с лыжными соревнованиями и спортом, постепенно Fusalp стала актером в мире моды и прет –а- порте. Опираясь на техничность и точность покроя, легендарная марка соответствует актуальным тенденциям, внося первичные яркие цвета, хорошо смотрящиеся на снегу. С открытием своего магазина в самом сердце Сан Жермен де Пре в Париже , портретная марка привносит элегантную и шикарную атмосферу гор в город. Особо отмеченная фото - реклама марки с французкими моделями, познакомила широкую публику с тенденциями этой зимы.Тенденциями, в которых Fusalp является больше чем когда либо неаменимым актером. Больше информации на www.fusalp.com

23


PUB


LIFESTYLE

25


3 VALLÉES GOURMAND, 3 VALLÉES AUTREMENT GOURMET 3 VALLÉES, ANOTHER 3 VALLÉES Texte : D. Ber trand • Photos : Ski Cool/Etablissements

6

00 kilomètres de pistes, c'est la glisse sans limite. Les 3 Vallées sont le plus grand domaine « sans quitter les planches » du monde, desservies par des remontées ultra modernes où s'enchainent jusqu'à l'épuisement des bleues, rouges, noires et vertes superbement préparées. Au détour d'un virage ou sur un sommet surgissent des décors époustouflants, parfois vertigineux, d'autres fois féériques. Horizons éperdument lointains, arbres de sous-bois, dessins enchevêtrés d'un vallon, chaos de granit et de calcaire, trace sauvage d'une fuite, architecture puissante de hameaux, les 3 Vallées sont un voyage aux merveilles jusqu'à satiété.

DANS «L' ARBÉ » DE CHEZ PÉPÉ NICOLAS LES BELLEVILLE

LES TERRASSES SECRÈTES DE MÉRIBEL

Nicolas Jay, c'était Pépé Nicolas, l'ancien Maire des Belleville quand une station à 2300 mètres était encore un projet. L'été encore, sa ferme d'alpage tenue par ses descendants produit entre les Menuires et Val Thorens son propre fromage, sa charcuterie et sa volaille. Chez Pépé Nicolas laisse au moniteur les clés de L'Arbé, – abri en murs de pierre sèche – , pour un repas de produits fermiers. L'Arbé est exigüe mais le poêle à bois, son unique tablée et la présence du passé rempliront bientôt l'espace, la panse et l'âme.

À nous de livrer les secrets du cœur des 3 Vallées niché dans la forêt. Allons nous perdre au Clos Bernard par son envoûtant chemin forestier pour déguster un pièce bouchère, ou peut-être à l'Allodis en lisière d'épicéas pour s'inonder de soleil et de montagne sur la plus cosy des terrasses où de la "bistronomie" vous attend ? Ou encore au Bistrot de l'Orée autour d'une cuisine de terroir audacieuse qui n'attend que la révélation étoilée de son chef Emilien Servonnat ?

Mais qu'avez vous retenu de l'inspiration du lieu, du vécu de ses habitants ? Rentrer dans l'intimité des villages, ressentir leur humanité est pourtant possible le temps du repas. Quelques adresses de restaurants respirent le patrimoine et les personnages qui les dirigent ont fait leur parcours du bas des vallées vers le monde du grand tourisme. Leurs maisons culinaires ont la force de la montagne et la pudeur de l'humilité. Lieux de vie comme « chez l'habitant », l'équipe de Ski Cool les a imaginés comme une pause cuisine riche et inspirée au milieu de la longue découverte des trois vallées. Partons ensemble à leur rencontre dans ces voyages où l'éveil des sens déclenche un autre regard.

LE FARÇON AVEC SON CHEF ÉTOILÉ À LA TANIA Son étoile Michelin, Julien Machet la doit à son énergie et sa persévérance, perpétuée tout droit de sa grand-mère Mado du temps où ils habitaient sur le versant ensoleillé en face de la Tania. Ici, la betterave a autant de puissance que la truffe et le terroir est en territoire connu.

DÎNERS FINAUX EN OPTION DANS L'AMBIANCE DES « PIONNIERS » DE VAL THORENS L’hôtel Pashmina, le refuge de luxe sur le toit de l’Europe vous propose un « accord mets et vins » commenté par Paul, sommelier professionnel suivi d’un dîner au restaurant étoilé Les Explorateurs. Le Fahrenheit 7, le plus beau balcon de Val Thorens vous accueille dans un cadre douillet et moderne pour une soirée conviviale. Dans l’esprit de partage, ils offriront l’apéritif au bar Le Zinc. Le dîner se poursuivra dans la cuisine ouverte de La Rôtisserie où brasillent viandes et volailles de pays. Plus d'infos sur www.ski-cool.com

26


LIFESTYLE

6

00 kilometers of slopes = unlimited riding! The 3 Vallées is the largest skiable terrain in the world and features ultra-modern lifts linking pristinely groomed green, blue, red and black runs for endless enjoyment. Breathtaking landscapes sweep out behind each bend and summit. Vast skylines, dramatic granite and limestone cliffs, rolling hills as far as the eye can see, secret wintery forests dotted with historical villages make the 3 Vallées a wondrous place to visit. When visiting new places, what inspires and stays with you long after you've left? Step into the heart of a village, and immerse yourself as a local over a shared meal. Certain restaurants are steeped in tradition with owners that have lived in the valley all of their lives ready to share their heritage with you. These culinary addresses impart the strength of the mountain with a humble, gourmet touch. This was the inspiration behind Ski Cool's dream of pairing a 3 Vallées exploration tour with a rich and inspired gourmet stop along the way. Let's go together in search of a route where reviving senses sparks new viewpoints.

"L'ARBÉ" OF CHEZ PÉPÉ NICOLAS IN BELLEVILLE VALLEY Grandpa Nicolas Jay (known as Pépé Nicolas) was the Mayor of Belleville when the "new" resort of Val Thorens, at 2300 meters, was still being built. He spent much of his time on his mountain farm between Les Menuires and Val Thorens maintained by his children, producing their own cheeses, deli meats and poultry. Chez Pépé Nicolas has handed the keys of L'Arbé over to Ski Cool for a unique dining experience of local products. L'Arbé is small but its wood stove, single large table and hints of the past will soon fill the space, belly and soul. LE FARÇON AT LA TANIA WITH ITS MICHELIN STARRED CHEF Julien Machet's first Michelin Star is dedicated to the energy and tenacity inherited from his grandmother, Mado, when they used to live on the sunny-facing side of La Tania. Here, beetroots carry as much weight as truffles and cooking is all about local products.

MÉRIBEL SECRET TERRACES It is up to Ski Cool to unlock the secrets of the 3 Vallées' heart, nestled inside thick forests. Shall we get lost in Le Clos Bernard via its enchanting forest path to taste a butcher's selection, or perhaps in L'Allodis along the edge of the pine trees where "bistonomie" awaits you on Méribel's coziest terrace flooded with sunshine and sprawling mountain views? Or maybe Le Bistrot de l'Orée with its daring local cuisine created by Chef Emilien Servonnat's dazzling revelations? FINAL DINNER OPTIONS IN THE AMBIANCE OF VAL THORENS' "PIONNEERS" – Le Pashmina is a luxurious haven at the top of Europe presenting a harmonious wine and food pairing commented by professional sommelier, Paul, followed by a dinner at the Michelin-starred restaurant, Les Explorateurs. – Le Fahrenheit 7 has one of Val Thorens' most beautiful balconies and welcomes us in a modern and cosy space for a friendly evening. With sharing in mind, a starter and a plancha are offered by Le Zinc bartender before dinner is served in the open kitchen of La Rotisserie where local meats and poultry are roasting. www.ski-cool.com

27


PUB


REPORTAGE

RÊVES DE POUDREUSE DANS LE GRAND NORD CANADIEN P O W D ERY SNO W DR EAMS IN THE CA NA D IA N GRE AT NORTH

Photos © Northern Escape Heli Skiing

Texte : Paul Argentine

29


Agence de voyages sportifs installée dans les Alpes, Gravity Travel possède une véritable expertise des séjours de ski aux quatre coins du monde. En créant des voyages sur mesure pour découvrir les plus belles destinations, elle offre le privilège de vivre des moments uniques. Exemple avec un voyage d’exception au Canada…

« Nous choisissons des lieux qui nous ont marqués et ce voyage à Terrace est vraiment incroyable. Il y a deux mille mètres de dénivelé entre le lodge et les sommets. Surtout, c’est l’une des zones les plus enneigées au monde. » Vincent Ramière

C

ela fait trente ans que Vincent Ramière arpente les montagnes du monde entier en tant que moniteur de ski. C’est de tous ces voyages qu’est venue la volonté du fondateur de Gravity Travel de faire partager le plaisir incroyable de skier sur des pentes méconnues du grand public. Parmi ces montagnes qui font rêver même les riders les plus expérimentés, la ColombieBritannique figure en position de choix. Là-bas, aux confins du Grand Nord Canadien, à deux pas de l’Alaska et de l’océan Pacifique, la neige poudreuse est plus légère que partout ailleurs. L’équipe de Gravity Travel s’y rend depuis près de dix ans, établissant son camp de base dans la ville de Terrace et mettant son expertise au service de ses clients pour leur mitonner un programme complètement sur mesure. « Nous choisissons des lieux qui nous ont marqués et ce voyage à Terrace est vraiment incroyable. Il y a deux mille mètres de dénivelé entre le lodge et les sommets. Surtout, c’est l’une des zones les plus enneigées au monde. L’influence du climat océanique et des courants froids du Nord apportent un volume de précipitations extrêmement important », explique Vincent Ramière, dont l’agence privilégie les petits groupes quelle que soit la destination. Pour de plus grandes sensations… Le voyage France-Terrace est bouclé en une journée. Une fois le décalage horaire absorbé, les premières virées en montagne peuvent commencer. La Colombie-Britannique offre tellement de pentes vierges de toute trace que le compteur des dénivelés accumulés skis aux pieds lors d’un voyage atteint des valeurs complètement incroyables. « Le record est de 14 000 mètres de dénivelé en une seule journée. Il faut quand même être assez costaud pour tenir ce rythme », prévient tout de même Vincent Ramière dans un sourire. « Il y a des endroits avec de fortes pentes, mais aussi des itinéraires beaucoup plus accessibles. Avec cette zone immense de plus de 5 500 km2 de pentes skiables, il y en a pour tous les niveaux », explique celui dont les équipes sont constituées de professionnels expérimentés, dirigeant leurs clients vers un

programme adapté. Face à de telles étendues sauvages, l’hélicoptère s’impose comme le moyen de déplacement idéal. Dès 6 heures du matin, guides et pilotes se réunissent et définissent les zones qui seront sillonnées tout au long de la journée. Une fois le matériel embarqué à bord de l’appareil, il suffit de quelques minutes avant d’atteindre le sommet puis de descendre dans une poudreuse immaculée. Deux guides de haute montagne encadrent le groupe pour assurer la sécurité des quatre ou cinq voyageurs. Pas de panique, quand les colossales chutes de neige (jusqu’à 1,20 mètre en 24 heures) empêchent le départ de l’hélico, les snowcats prennent le relais. Ces chenillettes infatigables remontent les pentes des montagnes canadiennes avec agilité, permettant aux sorties de s’enchaîner à un rythme soutenu. « En snowcat, on peut vraiment multiplier les rotations », appuie Vincent Ramière, qui veille à la qualité du ski proposé à ses clients comme à tous les autres détails du séjour. Une fois rassasiés de toute cette neige fraiche, les skieurs peuvent ainsi se blottir dans leur lodge à la pointe du confort, avec sauna, hammam et jacuzzi. « Il y a surtout l’ambiance incomparable du Canada. On finit la journée par une bonne bière, un verre de vin et un bon repas. Les guides sont très ouverts et nouent une véritable relation avec les clients », raconte encore le patron de Gravity Travel. Et, dans le confort protecteur de leur nid douillet au cœur des immensités du Grand Nord Canadien, les skieurs s’endorment les yeux remplis de cristaux de neige poudreuse. Plus d’infos sur gravity-travel.com

30


REPORTAGE

« We choose places that have marked us and this trip to Terrace is really incredible. There are two thousand meters of mountains between the lodge and the summits. Above all, it is one of the snowiest areas in the world. » Vincent Ramière

31


A sport travel agency settled in the Alps, Gravity Travel has a real expertise of skiing holidays all over the world. By creating customized trips to discover the most beautiful destinations, it offers the privilege of experiencing unique moments. An example with an exceptional trip to Canada…

F

or thirty year, Vincent Ramière has been scouring mountains around the world as a ski instructor. It is from all of these trips that came the desire of Gravity Travel’s founder to share the incredible pleasure of skiing on slopes little known by the public. Among these mountains, which make even the most experienced riders dream, British Columbia is a preponderant choice. There, on the borders of the Canadian Great North, a few kilometres from Alaska and the Pacific Ocean, the powder snow is lighter than everywhere else. The Gravity Travel team has been going there for almost ten years, establishing its base camp in the city of Terrace and putting its expertise at the service of its customers to offer them an entirely custom-made program. "We choose places that have marked us and this trip to Terrace is really incredible. There are two thousand meters of mountains between the lodge and the summits. Above all, it is one of the snowiest areas in the world. The influence of the oceanic climate and of the cold currents from the north provide a significant volume of rain", explains Vincent Ramière, whose agency favours small groups regardless of the destination. For bigger sensations…

The France-Terrace trip takes one day. Once you’ve recovered from jetlag, the first expeditions into the mountain can begin. British Columbia offers so many virgin slopes that the number of meters of accumulated inclines completed in a day of skiing can reach amazing figures. "The record is 14 000 metres in a single day. But you need to be pretty fit to keep up this pace", warns Vincent Ramière with a smile. "There are places with steep slopes, but also paths that are much more accessible. With this huge area of more than 5.500km2 of ski slopes, there is something for all levels", explains the one whose teams are made up of experienced professionals, leading their clients to a suitable program. In the face of such wilderness, the helicopter is the ideal means of transportation. As early as 6am, the guides and pilots gather and define the areas that will be the focus of the day. Once the equipment is installed in the aircraft, it only takes a few minutes to reach the summit and start your day on the immaculate powder snow. Two high-mountain guides lead the group to ensure the four or five travellers’ safety.

of the helicopter, snowcats take over. These tireless skates go up the slopes of the Canadian mountains with agility, allowing outputs to a sustained pace. "By snowcat, you can really multiply rotations", declares Vincent Ramière, who ensures the high quality of the skiing trips offered to his customers, as well as all the other details of the stay. Once satiated with all that fresh snow, skiers can huddle in their lodge in an optimum comfort, with sauna, steam room and jacuzzi. "There is especially the incomparable atmosphere of Canada. One ends the day with a good beer, a glass of wine and a good meal. The guides are very open and create a true relationship with customers", adds the Gravity Travel boss. And, in the protective comfort of their cosy nest in the heart of the vastness of the Great Canadian North, the skiers fall asleep with eyes filled with powder snow crystals. More information on gravity-travel.com

Do not panic, when colossal snowfalls (up to 1.20m in 24 hours) prevent the departure 32


REPORTAGE

GRAVITY TRAVEL, UNE MULTITUDE DE DESTINATIONS GRAVITY TRAVEL, A MULTITUDE OF DESTINATIONS Si le Canada figure parmi les voyages phares de l’agence, Gravity Travel propose de très nombreuses destinations. Grœnland, Inde, Russie ou Japon constituent ainsi autant de voyages extraordinaires, offrant chacun un caractère unique de par leurs caractéristiques très différentes. Périple au long cours ou court séjour, Gravity Travel imagine des solutions sur mesure, quelles que soient les attentes ou le budget. Moins loin de nous que la ColombieBritannique, les Alpes italiennes recèlent également d'infinies possibilités d‘héliski que l’agence maîtrise sur le bout des spatules… If Canada is among the flagship travel destinations of the agency, Gravity Travel offers many destinations. Greenland, India, Russia or Japan thus make up as many extraordinary trips, each offering a unique nature thanks to their very different characteristics. Whether for a long journey or a short stay, Gravity Travel imagines custom solutions, whatever the expectations or the budget. Nearer to us than British Columbia, the Italian Alps also reveal endless heli-skiing possibilities that the agency knows by heart… Plus d’infos sur gravity-travel.com

33


Bootfitter since 30 years

PUB

Whatever type of shoes, we have the solutions that wil relieve you.*

*Bootfitter depuis 30 ans. Peu importe vos chaussures, nous avons les solutions qui vous soulageront.


LIFESTYLE

35


PRENEZ LE VOLANT D’UNE VOITURE DU TROPHÉE ANDROS SUR LE CIRCUIT DE GLACE DE VAL THORENS GET BEHIND THE WHEEL OF A TROPHÉE ANDROS CAR ON THE VAL THORENS ICE CIRCUIT Texte : Paul Argentine • Photos : Divergence Images / Bernard Bakalian

Piloter une véritable voiture de course de plus de 300 chevaux sur un circuit de glace situé à plus de 2200 mètres d’altitude, un rêve complètement impossible ? Pas du tout, c’est une expérience inoubliable que l’on peut vivre sur le circuit Alain Prost avec l’Ice Driving Val Thorens ! Embarquez dans un de ces incroyables bolides des glaces pour un concentré de sensations que vous n’oublierez jamais… Driving a real racing car with over 300 horses on an ice circuit located at more than 2200 metres of altitude, a completely impossible dream? Not at all, it's an unforgettable experience that can be had on the Alain Prost circuit of Val Thorens with the Ice Driving Val Thorens! Embark on one of these incredible ice racing cars for a concentration of sensations that you will never forget...

36


AUTOMOBILE

37


D

’Alain Prost à Sébastien Loeb en passant par Olivier Panis, Romain Grosjean ou Jacques Villeneuve : de nombreux très grands pilotes de l’histoire du sport automobile ont participé à des manches ou des saisons complètes du Trophée Andros. La raison principale de leur engagement dans le célèbre championnat de course sur glace ? Le plaisir ! Plus de 300 chevaux, 4 roues motrices et directrices, un châssis tubulaire ultra précis et des pneus clous de compétition à l’accroche diabolique : les voitures du Trophée Andros sont de véritables bolides des glaces et procurent un plaisir de conduite immense ! Mais si les performances de ces autos de pointe sont très élevées, elles restent pour autant des plus accessibles, grâce notamment aux 4 routes motrices et directrices. « Tous ceux qui ont une petite expérience du sport automobile ou de la conduite automobile peuvent imaginer prendre le volant de nos voitures du Trophée Andros après avoir suivi un processus d’accompagnement », explique ainsi Olivier Pignon, directeur de l’Ice Driving Val Thorens. Et le boss du circuit de glace de Val Thorens, et de son école de pilotage, en sait quelque chose puisque la maison mère de sa structure n’est autre que l’écurie Saintéloc Racing, équipe incontournable du Trophée Andros, plusieurs fois titrée et référence dans le paddock. « Conduire une voiture issue du Trophée Andros est une immersion dans un univers hors du commun, on découvre toute la précision du hautniveau et des sensations exceptionnelles », explique dans un sourire révélateur Olivier Pignon. Proposée à partir d’une cinquantaine de tours et avec une privatisation totale du circuit, cette prestation d’exception s’accompagne évidemment de la présence d’un ingénieur d’exploitation et de mécaniciens, tous issus du monde de la course et de la filière d’excellence du Saintéloc Racing. « On met en place

les véritables conditions d’une séance d’essais d’une écurie de haut-niveau, cela permet de prendre la voiture en main très rapidement et d’exploiter son potentiel », poursuit le directeur de l’Ice Driving Val Thorens, qui a évolué une vingtaine d’années à la FFSA, gérant notamment les programmes « équipe de France ». « Pour de jeunes pilotes de haut-niveau qui veulent compléter leur bagage technique avec une expérience complètement différente ou des pilotes gentlemen avides de sensations absolues, qui souhaitent s’offrir un moment d’exception seul, en famille ou entre amis : c’est la garantie d’un moment de vie plus qu’intense et inoubliable », continue Olivier Pignon, qui veille à ce que chaque client bénéficie d’un suivi personnalisé, grâce à une équipe de moniteurs professionnelle, ultra compétente et agréable. « Le tracé est varié, très plaisant et le pilotage sur glace offre un cadre très sécurisant car les vitesses sont moins élevées que sur circuit, mais le plaisir est décuplé par la glisse », souligne en connaisseur Olivier Pignon au sujet d’un des circuits favoris de tous les pilotes du Trophée Andros. Du karting sur glace (dès 7 ans) aux cours de pilotage sans oublier le Polaris ou les formations de sécurité à destination des entreprises : l’Ice Driving Val Thorens propose par ailleurs différentes activités très accessibles. « Nous sommes une structure résolument ouverte à tous mais notre ADN reste la compétition. Faire découvrir cet univers incroyable est donc une chose qui nous rend très heureux », conclut le directeur de cette boucle givrée de 760 mètres de long et 12 de large, qui serpente à plus de 2200 mètres d’altitude. Un formidable terrain de jeu pour des sensations inoubliables. Plus d’infos sur www.icedrivingvalthorens.com et 06 74 78 25 13 • contact@icedrivingvalthorens.com

38


AUTOMOBILE

F

rom Alain Prost to Sébastien Loeb via Olivier Panis, Romain Grosjean and Jacques Villeneuve: many very great drivers in the history of motorsports have participated in rounds or full seasons of the Trophée Andros. The main reason for their involvement in the famous ice racing championship? Pleasure! More than 300 horsepower, 4-wheel drive and guide wheel, an ultra-precise tubular chassis and competition grade studded tyres: Trophée Andros cars are real racing cars and provide immense driving pleasure! But while the performance of these advanced cars is very high, they remain accessible, thanks to the four–wheel drive and drive wheel mechanisms. "Anyone with a little experience in motorsports or driving can imagine driving our Trophée Andros cars after following a coaching process," explains Olivier Pignon, director of the Ice Driving Val Thorens. And the boss of the Val Thorens ice circuit and its driving school knows what he’s talking about since the parent company of its structure is none other than the Saintéloc Racing team, an essential team of the Trophée Andros, winner of several titles and a reference in the paddock. "Driving a Trophée Andros car is an immersion in an extraordinary universe, one discovers all the precision of the top-level and exceptional sensations", explains, with a smile that says it all, Olivier Pignon. Available from 50 laps and with a total privatization of the circuit, this exceptional offer of course includes the presence of an operating engineer and mechanics, all from the racing world. "We implement real conditions of a test session for a top-level team, this allows you to take the car on very quickly and

39

to exploit its potential-level", continues the director of the Ice Driving Val Thorens, who evolved for twenty years in the FFSA, especially managing French team programs. "For young top-level drivers who want to supplement their technical background with a completely different experience or for gentlemen hungry for absolute sensations, who wish to spoil themselves with a moment of exception alone, with their family or between friends: it is the guarantee of a moment that is both intense and unforgettable", continues Olivier Pignon, who wants each customer to benefit from personalized attention, thanks to a professional team of instructors, ultra-competent and nice. "The itinerary is varied, very pleasant, and driving on ice provides a very reassuring setting because speeds are lower than on a track, but the pleasure is increased due to the skidding", adds Olivier Pignon as a connoisseur about one of the favorite circuits of all Trophée Andros pilots. From ice karting (from age 7) to driving lessons, not forgetting the Polaris or safety trainings for companies: the Ice Driving Val Thorens also offers various very accessible activities. "Our structure is resolutely open to all, but our DNA remains competition. We are therefore very pleased when we can make others discover this incredible universe," concludes the Director of this 760 metre long and 12 metre wide frozen loop that winds up to more than 2 200 meters of altitude. A great playground for unforgettable sensations. More information on www.icedrivingvalthorens.com and 06 74 78 25 13 / contact@icedrivingvalthorens.com


PUB CHALET VAL 2400 - CHALET ALTITUDE RÉSIDENCES DE TOURISME 4 ET 5 ÉTOILES La Compagne Altitude vous propose des résidences construites dans la plus pure tradition savoyarde. Situés dans les hauteurs de la station de Val Thorens, nos appartements peuvent accueillir de 4 à 14 personnes dans une atmosphère unique et chaleureuse.

Contact 7j/7 de 9h à 18h +33 (0)4 79 00 85 00 contact@chalet-altitude.com

VAL THORENS – LES ARCS – LA ROSIERE www.chalet-altitude.com


PORTFOLIO

LES UNIVERS DE STÉPHANE CANDÉ S T É P H A N E C A N D É ’S U N I V E R S E S Pages préparées par Paul Argentine • Photos : www.stefcande.com

Photographe de talent, Stéphane Candé est notamment connu pour ses images de sports extrêmes qui lui ont, à plusieurs reprises, valu l’honneur d’être sélectionné parmi les finalistes des concours de photos organisés par la marque Red Bull. Mais, s’il arpente régulièrement les montagnes ou les pistes de VTT, Stéphane Candé trimballe aussi ses appareils photos dans bien d’autres univers, captant des clichés variés avec son oeil curieux et inspiré. Pour Le Café des Sports, il a accepté d’ouvrir les portes de sa photothèque et sélectionné quelques une de ses réalisations préférées... A talented photographer, Stéphane Candé is particularly wellknown for his shots of extreme sports, which have repeatedly earned him the honor of being selected among the finalists in the photo competition organized by the Red Bull brand. But while he regularly walks the mountains or mountain bike trails, Stéphane Candé also carries his cameras with him into many other worlds, capturing various shots with his curious and inspired eye. For Le Café des Sports, he agreed to open the doors of his photo library and selected some of his favorite creations...

41


42


PORTFOLIO

43


44


PORTFOLIO

45


EncEintEs hautE-fidélité format mobiliEr

PUB


REPORTAGE

47


LE MALAYSIA, 1 000 M2 DE LIVE MUSIC LE MALAYSIA, 1,000 M2 OF LIVE MUSIC Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : www.stefcande.com

48


REPORTAGE

49


Sens du détail, de l’esthétique et de l’acoustique : ce triptyque cartonne au Malaysia qui affiche 32 années de live music, fait vibrer les clubbers et attire, chaque année, les plus fameux DJ’s internationaux. Un lieu incontournable.

S

ans son mapping – des projections lumineuses illuminant sa façade sur trois écrans – , il serait quasiment impossible de deviner ce qu’il se passe à l’intérieur de ce « petit » chalet blanc. Sa surface reste, forcément, une surprise : 1 000 m2 servis par une décoration incroyablement soignée mixant, sous un plafond lumineux, des matériaux nobles et industriels et surtout, club et live – l’ADN du Malaysia. « Nous sommes extrêmement attachés à Val Thorens, on essaie de faire ce qu’il faut pour contribuer à la qualité de la station », confie son directeur général, Léandre Navau, depuis plus de trente ans aux côtés de Jean-Pierre Roux, propriétaire et co-fondateur de l’établissement qui enregistre… entre 2 000 et 2 500 personnes chaque soir ! De l’escalier (avec son mur à tiroirs) aux bars (en marbre et bois), de la scène (d’artistes) aux salons VIP jusqu’au photomaton vintage, celui qui est devenu « le plus grand dance floor des Alpes » s’attache à la forme, et fait ce qu’il faut pour l’entretenir : « Cette année, nous avons intégré un nouveau système de sons, L-Acoustic, ingénieux et ergonomique », explique Léandre Navau. En trente ans, la discothèque n’a

cessé d’investir. En 2004, elle réunissait deux sociétés et espaces distincts, L’Agora et Le Malaysia lequel, tout en évoquant la Malaisie par sa décoration en rotin et bambous, avait sacrément pris de l’ampleur. L’esprit d’origine lui, est resté intact : faire plaisir. « À l’époque, il n’y avait pas beaucoup d’endroits qui mixaient le côté club et le côté live et l’on a tout de suite parié sur l’entrée gratuite : on avait envie de faire confiance aux clubbers ». Bien vu, eu égard au succès et à la renommée de l’établissement qui chaque année met les bouchées doubles et se maintient au top niveau. Cette saison avec des danseuses d’Ibiza que l’on verra, dans des show artistiques, suspendues avec anneaux, échasses ou rubans. Mais aussi avec sa programmation définitivement éclectique. Les habitués le savent : chaque soir à partir de 23 heures, Le Malaysia s’embrase avec son concert live et garde le tempo avec DJ set jusqu’à 4h30-5h du matin. La séquence tient à chaque fois de l’exploit au vu des pointures tels que Nicky Romero, Rudimental, AfroJack, Joris Voorn, Calvin Harris, Kenn Colt, Tony Romera… qui ont quelque part eux-aussi… élu refuge au Malaysia. Plus d’infos sur www.lemalaysia.com

50


A sense of detail, aesthetics and acoustics: this triptych is a hit at Le Malaysia with 32 years of live music, rocking clubbers and attracting international DJs every year. A mustsee place.

W

ithout its mapping – bright projections illuminating its facade on three screens – it would be almost impossible to guess what is happening inside this "small" white chalet. Its interior remains, inevitably, a surprise: 1,000 m2 served by an incredibly neat decor mixing, under a luminous ceiling, noble and industrial materials and especially, club and live – the DNA of Le Malaysia. "We are extremely attached to Val Thorens, we try to do what it takes to contribute to the quality of the resort," says its managing director, Léandre Navau, who has been working for more than thirty years alongside JeanPierre Roux, owner and co-founder of the establishment that records ... between 2,000 and 2,500 people every night! From the staircase (with its wall of drawers) to the bars (made from marble and wood), from the (artist's) stage to the VIP lounges and vintage photo booth, the one which became "the biggest dance floor in the Alps" focuses on form, and does what it takes to maintain it: "This year, we integrated a new sound system, L-Acoustic, ingenious and user-friendly," says Léandre Navau. In thirty years, the

51

discotheque has not stopped investing. In 2004, it brought together two companies and separate spaces, L'Agora and Le Malaysia, which, while evoking Malaysia thanks to its decoration using rattan and bamboo, has certainly gained momentum. The spirit of origin remained intact: to please. "At the time, there were not many places that mixed club music and live artists and we immediately decided on free entry: we wanted to trust the clubbers." A good choice, considering the success and fame of the establishment, which works hard every year to stay at the top. This season, with Ibiza dancers, we will see artistic shows, performers hanging from rings, perched on stilts or ribbons. But also with its definitely eclectic programming. The regulars know it: every evening from 11 pm, Le Malaysia fires up with its live concert and keeps the beat going with DJ sets until 4.30-5am. The sequence is always a feat, with stars such as Nicky Romero, Rudimental, AfroJack, Joris Voorn, Calvin Harris, Kenn Colt, Tony Romera... who, to a certain extent, have also taken refuge in Le Malaysia. More information on www.lemalaysia.com


PUB

RĂŠservation +33.(0)4.79.23.26.58 www.restaurant-il-gusto.com


REPORTAGE

53


ÉMILIE REBOUL TRAIT GRAPHIQUE ÉMIL IE REBOUL • GRAP HIC L I NES Texte : Adèle Vincent • Photos : Laurent Salino

Après avoir donné un souffle inattendu aux beaux intérieurs avec des créations végétales en béton, écorces, lichen et fleurs, Emilie Reboul revient à ses premières amours. Le dessin. Avec son (inséparable) Bic noir, elle signe une série de portraits saisissants. A voir absolument à L’Alpen Art.

E

lle aime le contraste, les matières brutes, le noir et blanc et crée, souvent la nuit, entre chien et loup. Comme sortie de l’ombre, sa première série de portraits – dix visages ultraexpressifs, tracés au Bic Noir sur feuille blanche A4 – qui seront exposés tout au long de l’hiver à L’Alpen Art, traduisent à la fois sa spontanéité et son infinie précision. « Je m’inspire et travaille à partir de photographies, j’aime la profondeur de celles de Lee Jeffries, et suis captivée par le travail d’Irving Penn », confie Emilie Reboul. À 36 ans, cette discrète, savoyarde d’adoption, née en Avignon, est venue à l’art sur le tard. Après des études en arts appliqués, elle range très (trop) vite ses pinceaux, sillonne les stations où à l’époque, elle « fait les saisons », puis « l’envie de faire quelque chose de mes mains » la taraude. L’art peut s’exercer autrement, et c’est cet « autrement » qu’elle explore, formation de fleuriste en poche, d’abord en Guadeloupe dans un showroom spécialisé dans le végétal, puis de retour à Val Thorens, en laissant libre cours à son imagination. Lequel galope à en voir ses sculptures végétales, posées sur un socle minéral (le béton) associant « écorces, bois flotté, lichen et plantes ou fleurs stabilisées, à l’aide d’un produit 100% naturel », précise la créatrice, qui glane ses trouvailles brutes en Vendée. Ses curiosités ont rapidement fait mouche. « En montagne, fleurir les intérieurs est assez délicat : les fleurs tiennent peu en raison du climat et de la sécheresse.

Les plantes stabilisées, au contraire, ne craignent ni le froid, ni la climatisation. Zéro contrainte, on les garde une saison », explique Emilie Reboul qui a vu ses créations accompagner, à Val Thorens, l’ouverture de très beaux lieux. Le Pashmina lui a commandé un mur végétal grand format pour son restaurant L’Explorateur. Le Datcha, maison d’hôtes dont le bâtiment a été entièrement écoconstruit et homologué maison passive, s’est laissée séduire par ses sculptures végétales, qui se sont également glissées à L’Alpen Art, l’an passé… Le retour à ses premières amours – le dessin – n’est pas une rupture avec ses créations naturelles. « Cet été, une exposition de photographies m’a fait l’effet d’un déclic. J’ai eu envie (besoin) de reprendre mon Bic noir, confie celle qui avoue avoir toujours dessiné avec. J’aime son rendu brut, le contraste qu’il procure, et qui est assez proche des sculptures que je travaille uniquement avec des matières premières. Le fait est, avec le Bic, que l’on ne peut pas se tromper : les premiers traits sont là, immédiatement. » Sans filet, elle capte minutieusement chaque visage, à partir d’une sélection de photographies dont elle (ré) interprète, noir sur blanc, l’expression : de la puissance du regard à la moindre ride et ridule dont découlent des œuvres comme texturées.

54


REPORTAGE

After breathing original life into beautiful interiors with her concrete and plant creations (bark, lichen and flowers) Emilie Reboul returns to her first love. Drawing. With her (inseparable) black Bic pen, she signs a series of striking portraits. To be seen in L’Alpen Art.

S

he likes contrast, raw materials, black and white and creates, often at night, between twilight and dawn. As if emerging from the shadow, her first series of portraits – ten ultra-expressive faces, drawn with a black Bic pen on white A4 paper – which will be exposed throughout the winter in L’Alpen Art, reflect both her spontaneity and her infinite precision. "I draw inspiration and work from photographs, I love the depth of those of Lee Jeffries, and am captivated by the work of Irving Penn," says Emilie Reboul. The reserved 36 year-old adopted the Savoie région after being born in Avignon, and turned to art later in life. After studying applied arts, she (too) quickly put her paintbrushes away and travelled from station to station, where at the time, she "did seasonal work", until "the desire to make something with my hands" tormented her. 55

Art can take on various forms, and it is this "variety" that she explores, training as a florist, first in Guadeloupe in a specialized showroom focusing on plants, then back in Val Thorens, giving free reign to her imagination. The latter gallops when it sees her plant sculptures, placed on a mineral pedestal (concrete) associating "bark, driftwood, lichen and stabilized plants or flowers, using a 100% natural product," says the designer, who collects her raw discoveries in Vendée. Her curiosities have quickly become a hit. "In the mountain, having flowers inside is quite difficult: the flowers don’t last long because of the climate and the dry air. Stabilized plants, on the contrary, fear neither cold nor air conditioning. No constraints, we can keep them for a whole a season," explains Emilie Reboul, who saw her creations accompany, in Val Thorens, the opening of some very beautiful locations. The Pashmina commissioned a large plant wall for its L’Explorateur restaurant.

Le Datcha, a guesthouse whose building was fully eco-built and certified as a passive house, was seduced by her plant sculptures, which also featured in L’Alpen Art last year. Her return to her first love – drawing – is not a break from her natural creations. "This summer, an exhibition of photographs was a real trigger for me. I had the desire (need) to get my black Bic pen out again", confides the artist, who admits to have always drawn with it. "I love its raw rendering, the contrast it provides, and which is quite close to the sculptures that I work on with raw materials. The fact is, with the Bic pen, that there are no mistakes: the first strokes are there, immediately." Without a safety net, she carefully captures each face, from a selection of photographs which she (re) interprets, black on white, the expression: from the power of the eyes to the slightest wrinkle and fine line which derive from works that are almost textured.


PUB

Monture haute résistance

Pont amovible

Charnières flex invisibles

Marquage VUARNET gravé

Branches ajustables gomme soft touch Verre minéral Blue Polarlynx® Traitement anti-choc

Coques de protection amovibles


LES RECETTES DE VAL THORENS R E C I P E S O F VA L T H O R E N S Pages préparées par Gaspard Cannavaro • Photos : Laurent Salino

Afin de vous faire découvrir tout le talent des restaurateurs de la station, Le Café des Sports — Val Thorens a demandé à quelquesuns de ses chefs de cuisine de nous présenter certaines de leurs recettes préférées. Mitonnées avec soin et passion, elles sont autant de délices dont vous pourrez découvrir la version originale dans leurs établissements respectifs avant de, peut-être, vous essayer à leur préparation à la maison. À vos fourneaux ! To help you discover the many talents of the mountain resort’s restaurateurs, Le Café des Sports — Val Thorens has asked a few of them to present some of their favourite recipes. Cooked with care and passion, these delights are also available in their original versions at the respective restaurants. Why not try them there, before preparing them yourself at home? Time to get baking!

57


L ES SAI NTS P È RES

Œufs cocottes aux truffes par Jérôme Daumet

Pour 4 personnes Temps de préparation : 5 minutes Temps de cuisson : 10 minutes INGRÉDIENTS 4 œufs, 15 cl de crème fraîche, lamelles de truffe noire, 10 g de beurre, sel, poivre

Cocotte eggs with truffles By Jérôme Daumet

For 4 people Preparation time: 5 min Cooking time: 10 min INGREDIENTS 4 eggs, 15 cl of fresh cream, slices of black truffle, 10 g of butter, salt, pepper

LES SAINTS PÈRES Galerie Péclet Tel. 04 79 00 02 92

58


LIFESTYLE

LA MAISON

Le Val Thorens par Ludovic Philipps

Pour 4 personnes Temps de préparation : 60 minutes Temps de cuisson : 20 minutes INGRÉDIENTS Crème amande-marron 40 g de crème d’amande, 20 g de pâte à marron, 20 g de crème de marron, 1 fond de tarte sucrée Insert créneaux aux marrons 330 g de lait, 5 g de sucre, un jaune d’œuf, 20 g de pâte de marron Crème de marron 1 feuille de gélatine, 24 g de crème fluide 35 %, 1 jaune d’œuf, 5 g de sucre, 50 g de mascarpone, 40 g de pâte de marron, 50 g de crème de marron

Le Val Thorens by Ludovic Philipps

For 4 people Preparation time: 60 minutes Cooking time: 20 minutes INGREDIENTS Almond-chestnut cream 40 g of almond cream, 20 g of chestnut paste, 20 g of chestnut cream, one sweet tart crust Chestnut filling 330 g of milk, 5 g of sugar, 1 egg yolk, 20 g of chestnut paste Chestnut cream 1 gelatin leaf, 24 g of 35 % liquid cream, 1 egg yolk, 5 g of sugar, 50 g of mascarpone, 40 g of chestnut paste, 50 g of chestnut cream

LA MAISON Centre Commercial de Caron Tel. 04 79 00 00 49

59


L ES CHAL E TS D U T HORENS

Red Dragon par Dao

Pour 1 personne Temps de préparation: 5 minutes INGRÉDIENTS Philadelphie, concombre, crevette tempera, riz vinaigré, 1 feuille de nori, grains de sésame noir et blanc, avocat, saumon œufs Tobiko

Red Dragon by Dao

For 1 person Preparation time: 5 minutes INGREDIENTS Philadelphia cream cheese, cucumber, tempera shrimp, rice with vinegar, 1 sheet of nori, black and white sesame seeds, avocado, salmon, Tobiko eggs

LES CHALETS DU THORENS Domaine skiable de Val Thorens Tel. 04 79 00 02 80

60


LIFESTYLE

LES EXPLORAT EU R S

Oreiller de la belle aurore par Jeanblanc Josselin

Pour 6 personnes Temps de préparation : 8 heures Temps de cuisson : 1 heure INGRÉDIENTS : 200 g de sanglier, 200 g de gorge de porc, 60 g de faisan, 60 g de perdreau, 60 g de canard colvert, 60 g de chevreuil, 60 g de lapin de garenne, 200 g de lièvre, 80 g de foie de volaille, 20 g de pain de mie, 35 g de champignons de paris, 1 échalote, 1 gousse d’ail, 1 œuf, 20 g de farine, 20 g de persil, 20 g de porto rouge, 25 g d’Armagnac, 2 g de sel, 0,5 g de poivre, 0,5 g de 4 épices

Oreiller de la belle aurore

(Beautiful Aurore’s pillow) By Jeanblanc josselin

For 6 people Preparation time: 8 hours Cooking time: 1 hour INGREDIENTS 200 g of wild boar meat, 200 g of pork throat, 60 g of pheasant meat, 60 g of young partridge meat, 60 g of mallard duck meat, 60 g of venison, 60 g of wild rabbit meat, 200 g of hare meat, 80 g of poultry liver, 20 g of white bread, 35 g of Paris mushrooms, 1 shallot, 1 garlic clove, 1 egg, 20 g of flour, 20 g of parsley, 20 g of Red port, 25 g of Armagnac, 2 g of salt, 0.5 g of pepper, 0.5g of allspice

LES EXPLORATEURS Hôtel Pashmina Place du Slalom Tel. 04 79 00 09 99

61


L E D I AMANT NO I R

Brouillade à la truffe du Périgord par Eric Samson

Pour 10 personnes Temps de préparation : 20 minutes Temps de cuisson : 20 minutes INGRÉDIENTS 30 œufs, 630 g de beurre, 150 g de brisures de truffes du Périgord, 100 g de truffes du Périgord fraîches, 10 cl d’huile de truffe, 1 brioche, 50 cl de jus de poulet rôti

Scrambled eggs with Périgord truffle by Eric Samson

For 10 people Preparation time: 20 minutes Cooking time: 20 minutes INGREDIENTS 30 eggs, 630 g of butter, 150 g of Périgord truffle shavings, 100 g of fresh Périgord truffle 10 cl of truffle oil, 1 brioche, 50 cl of roasted chicken gravy

LE DIAMANT NOIR Hôtel Koh-I Nor Route de Gébroulaz Tel. 04 79 31 00 00

62


LIFESTYLE

LE BASE CA MP

Pot-au-feu asiatique par Jeanblanc Josselin

Pour 6 personnes Temps de préparation : 2 heures Temps de cuisson : 16 heures INGRÉDIENTS 120 g de carottes jaunes, 120 g de carottes oranges, 120 g de panais, 120 g de céleri rave, 900 g de paleron de Savoie cuit à basse température, 200 g de nouilles Chantaboon, 1 l de bouillon de bœuf à la citronnelle et gingembre, 10 g d’ail rôti, 20 g d’herbes (coriandre, basilic, cébette)

Asian stew by Jeanblanc Josselin

For 6 people Preparation time: 2 hours Cooking time: 16 hours INGREDIENTS 120 g of yellow carrots, 120 g of orange carrots, 120 g of parsnip, 120 g of celeriac, 900 g of Savoie chuck steak cooked at a low temperature, 200 g of Chantaboon noodles, 1 l of Beef stock with citronella and ginger, 10 g of roasted garlic, 20 g of herbs (coriander, basil, scallions)

LE BASE CAMP Hôtel Pashmina Place du Slalom Tel. 04 79 00 09 99

63


PUB


LIFESTYLE

CHALETS DU THORENS, UN LIEU DÉLICIEUSEMENT PLURIEL C HALET S DU THOREN S , A DELI GHT FUL LY MA NIF OL D P L ACE Texte : Adèle Vincent • Photos : Laurent Salino

65


66


LIFESTYLE

67


Etendue sur 3 000 m2 à 2 400 mètres d’altitude, la maison met les petits plats dans les grands, comme en témoigne la clientèle internationale qui vient (et revient) pour sa cuisine bistronomique, ouverte sur le monde, et ses appartements sacrément cosy. Une fois là-haut ? Le plus dur est de repartir…

S

i vous n’avez encore jamais déjeuné ou dîné dans un restaurant d’altitude, offrez-vous Les Chalets du Thorens. Sous le dôme en verre chauffé, à l’étage, l’expérience vaut le détour. Au menu ? Une vue à 360° sur les pistes de ski et une cuisine aux petits oignons, emmenée par Valentino Cozzolino, chef depuis 5 ans d’une brigade italienne de 15 personnes, et grande ouverte sur le monde. Du monde, il y en a. Il faut dire que depuis 13 ans, date à laquelle Ludovic Gherardi a repris les rênes de l’établissement, Les Chalets sont en ébullition permanente. Côté restauration, la table bistronomique, située à l’étage, fait plaisir à voir avec son vivier à homards, ses salons privatifs, et ses mille attentions – la cave à vins affiche près de 80 références (des excellents vins de Savoie au Petrus), ses pâtisseries (mention très bien pour le parfait au chocolat et le tiramisu) sont à se damner et son foie gras à lui seul, vaut le détour et le retour. Un seul mot d’ordre : le fait maison ! « Nous sommes des artisans-restaurateurs, animés par le respect du produit », souligne Valentino Cozzolino qui, parmi les spécialités, propose un éventail de viandes que l’on saisit soi-même sur une pierre chaude du Vésuve. L’altitude ouvrant l’appétit, Les Chalets du Thorens ont eu la bonne idée de développer un self-service haut de gamme, juste en dessous de la table bistronomique. Et là encore, c’est Byzance. Il faut voir les espaces, 300 m2 au bas mot,

alternant boucherie, wok bar, burger bar (avec pains maison évidemment), sans oublier ce petit coin d’Italie – pizzas et pâtes fraîches sont ici proposées au quotidien. On ne fait pas aux Chalets du Thorens de cuisine consensuelle « mais une cuisine pour tous les goûts et tous les budgets – les plats du jour sont proposés à 14,70 et 17 euros », souligne l’établissement qui déploie aussi une crêperie-glacier (avec les glaces Barbarac), un bar à 360° qui offre – avec duo de musiciens et chanteuse – un après-ski plus que rythmé. Côté hôtellerie, les Chalets du Thorens ont également tout bon. La résidence, qui déploie auprès de sa clientèle un service personnalisé en chenillettes entre la station et l’établissement, a investi dans huit appartements, de 2 à 12 personnes (ce dernier équipé d’une cheminée) et une chambre d’hôtel d’une qualité impeccable. Dans ce chalet d’altitude éclairé par une touche moderne, on lâche prise : la salle fitness, avec sauna, est entourée de baies vitrées « et offre une vue inoubliable sur la nature au coucher du soleil », confie Margot Pech-Laveau, responsable de la résidence. Parmi les habitués qui réservent d’année en année : des Russes, Hollandais, Allemands et beaucoup de familles, qui savent qu’ici, la montagne a décidément du goût. Plus d’infos sur www.leschaletsduthorens.com

68


LIFESTYLE

Spread over 3,000 m2 at 2,400 metres above sea level, the establishment spares no effort, as evidenced by the international clientele that comes (time and again) for its bistronomic cuisine, open to the world, and its cosy apartment. Once you’re up there, the hardest part is to leave again...

I

f you’ve never had lunch or dinner in a high-altitude restaurant, treat yourself to Les Chalets du Thorens. Under the heated glass dome, upstairs, the experience is worth the detour. On the menu? A 360° view of the ski slopes and a most refined food offer, led by Valentino Cozzolino, chef for 5 years of an Italian brigade of 15 people, and wide open to the world. And there is some world. It must be said that for 13 years, ever since Ludovic Gherardi took over the reins of the establishment, Les Chalets have never stopped. As for dining, the bistronomic table, located upstairs, is a pleasure to set eyes on with its lobster tank, its private lounges, and its thousand little attentions to detail – the wine cellar displays nearly 80 references (from excellent Savoy wines to Petrus), its pastries (A+ for the chocolate parfait and the tiramisu) are to die for and its foie gras alone is worth the detour and the return. One word of order: homemade! "We are artisan-restaurateurs, driven by respect for the product," emphasizes Valentino Cozzolino, who among the specialties offers a range of meats that one cooks oneself on a hot stone of Vesuvius. Altitude opens the appetite; Les Chalets du Thorens had the good idea to develop a high-end self – service restaurant just below the bistronomic one. And again, it's simply heavenly. 300 m2 at least, featuring a butcher’s, a wok bar,

69

a burger bar (with homemade buns of course), not to mention the little corner of Italy – pizzas and fresh pasta are offered here daily. We do not create consensual cuisine at Les Chalets du Thorens "but food for all tastes and all budgets – daily specials are offered for €14.70 and €17", says the establishment that also deploys a creperie-glacier (with Barbarac ice creams), a 360° bar that offers – with a duo of musicians and singer – an après-ski that is more than rhythmic. As for hotels, Les Chalets du Thorens are also good. The residence, which deploys for its customers a personalized transport service for the tracks between the station and the establishment, has invested in eight apartments that can each accommodate 2 to 12 people (the latter being equipped with a chimney) and a hotel room of impeccable quality. In this high-altitude chalet enlightened by a modern touch, you can let go: the fitness room, with sauna, is surrounded by bay windows "and offers an unforgettable view of nature at sunset," says Margot Pech-Laveau, responsible for the residence. Among the regulars who book year after year: Russians, Dutch, Germans and many families who know that here, the mountain definitely has good taste. More information on www.leschaletsduthorens.com


L’Agence La Cime est présente à Val Thorens depuis plus de 25 ans et assure la gestion de plus de 200 appartements et studios répartis dans toute la station, du studio pour 2 personnes à l’appartement confortable pour 10. N’hésitez pas à passer nous voir !

The real estate Agence LA CIME has been operating in Val Thorens for more than 25 years and manages around 200 studios and apartments in the whole resort, from a two persons studio to a big 10 persons apartment. Come and see us, we are waiting for you !

PUB

73440 Val Thorens +33 4 79 00 08 59 | www.agencelacime.com

BIJOUX • MONTRES • LUNETTES

P A N DORA • LES G EORGET TES • FOSSIL • D IESEL • R AY B AN • D W • T OM H OPE Galerie commerciale Caron — 73440 Val Thorens — +33 (0)4 79 01 07 79 — www.or-blanc-fr

@lorblancvalthorens


LIFESTYLE

71


« L’ESPRIT DES LIEUX » PAR LES MONTAGNETTES "THE SENSE OF PLACE" BY LES MONTAGNETTES Texte : Gaspard Cannavaro • Photos : Studio-bergoend.com

Terriblement attachants, ses grands appartements en chalets, ses résidences et son hôtel 4-étoiles ont grandi à Val Thorens qui concentre, à elle-seule, le savoirfaire et l’innovation de ce groupe, empreint d’hospitalité et d’art de vivre. Terribly endearing, its large chalet-style apartments, residences and 4-star hotel have grown up in Val Thorens, which in itself concentrates the know-how and innovation of this group, full of hospitality and art of living.

72


IMMOBILIER LIFESTYLE

73


V

al Thorens est son berceau : c’est ici, au cœur des Trois-Vallées, dans la station la plus haute d’Europe qu’Agnès Girard, fondatrice et PDG du groupe a posé la première pierre, en 1992, du chalet Montagnettes Lombarde. Ces tout premiers grands appartements en chalets, sacrément cosy, avec cheminée, ne passent pas inaperçus : ils détonnent à l’époque de tout ce qui existe en montagne, et font mouche. C’est ici encore qu’elle choisira d’implanter, en 2002, sa deuxième collection de résidences 4-étoiles, avec L’Oxalys, (qui accueillera le premier restaurant gastronomique de la station), puis Le Hameau du Kashmir qui abrite également un hôtel 4-étoiles, vitrine du savoir-faire hôtelier du groupe. Une station, trois collections de maisons répondant précisément à trois styles de vie et de séjour en montagne : « Aucune autre station où nous sommes implantés ne concentre à ce niveau le savoir-faire, l’innovation et l’évolution du groupe », souligne Natacha Blanc-Gonnet, directrice commerciale et marketing des Montagnettes, devenues en 25 ans, synonyme d’élégance et d’art de vivre en montagne.

Avec 2 200 lits touristiques, dont la moitié sur Val Thorens, et un effectif permanent de 35 personnes (140 en saison), cette société familiale a ce que l’on appelle du nez. Ce caractère visionnaire, elle le doit à cette écoute ultraactive dont résulte cet « esprit des lieux » que lui reconnaissent ceux qui, en famille, entre amis, en quête d’hédonisme et de tranquillité, viennent, et reviennent à Val Thorens pour la station, et pour cette hospitalité de montagne, véritable credo des Montagnettes. Sa botte secrète : avoir compris depuis longtemps que « les vacances sont un temps précieux, rare, qu’il faut préserver ». De la qualité du relationnel de ses équipes à la création d’ambiances, la maison a pris une longueur d’avance, et n’en finit pas de surprendre. Avec ses atmosphères, toutes différentes et sans cesse renouvelées par Francine Conejero, décoratrice d’intérieur en titre et Agnès Girard, elle-même passionnée de décoration, les Montagnettes se réinventent chaque saison. Au Hameau de Kashmir 4-étoiles, l’ambiance est ethnique et chic, inspirée des montagnes de l’Himalaya. A L’Oxalys elle se fait plus intime, « la nouvelle décoration reprend les codes de la montagne traditionnelle dans une version cossue

et confortable, et lui associe des couleurs acidulées et du mobilier actuel. » Les spas, équipés de piscine, jacuzzi, sauna et salles de massages sont eux aussi une histoire de coups de cœur et de rencontres, comme le prouve le choix de la gamme Nohèm à laquelle les Montagnettes sont fidèles depuis cinq ans : « L’envie était là, immédiatement, d’accompagner sa créatrice, Noémie Amisse, dans sa démarche de produits cosmétiques bio et équitables à base de beurre de karité, de poudre de riz, de rhassoul, travaillés avec des petites coopératives. Ce sont des trésors de beauté au rendu parfait et très respectueux ». Respect, bienveillance et art de vivre métissent ces établissements qui, cette année encore, enrichissent leur collection avec l’ouverture d’Il Gusto, la nouvelle table italienne de Val Thorens, située à la résidence 4-étoiles Oxalys, et l’intégration d’une conciergerie virtuelle dans ses résidences et hôtel 4-étoiles, qui permettra d’organiser sereinement son séjour et de se concentrer sur l’objectif ultime de ses vacances : lâcher-prise et profiter… Plus d’infos sur www.montagnettes.com

74


LIFESTYLE

V

al Thorens is its cradle: here, in the heart of Trois-Vallées, in the highest station in Europe, Agnès Girard, founder and CEO of the group, laid the foundation stone, in 1992, of the Montagnettes Lombarde chalet. These very first apartments in the form of chalets, very cosy, with fireplaces, did not go unnoticed: at the time, they stood out from all that exists in the mountains, and were a huge success. It is here again that she chose to implement, in 2002, her second collection of 4-star residences, with L'Oxalys, (which hosted the first gourmet restaurant of the resort), then Le Hameau du Kashmir, which also houses a 4-star hotel showcasing the group's hotel know-how. One resort, three collections of houses that respond precisely to three lifestyles and mountain lifestyles: "No other resort where we are located concentrates this level of know-how, innovation and evolution of the group", stresses Natacha Blanc-Gonnet, commercial and marketing director of Les Montagnettes, which have become in 25 years, synonymous with elegance and lifestyle in the mountains. 75

With 2,200 tourist beds, half on Val Thorens, and a permanent staff of 35 people (140 in season), this family-run company has what is called the nose. It owes this visionary character to its excellent listening skills, which results in this "sense of place" recognised by those who, as a family, between friends, in search of hedonism and tranquillity, come and return to Val Thorens for the resort, and for this mountain hospitality, the real Montagnette credo. The secret ingredient: having understood for a long time that "vacations are a precious, rare time that must be preserved". From the quality of the relationship of its teams to creating atmospheres, the house is one step ahead, and never ceases to amaze. With its atmospheres, all different and constantly renewed by Francine Conejero, interior decorator and Agnès Girard, herself passionate about decoration, the Montagnettes reinvent themselves every season. In the 4-star Hameau de Kashmir, the atmosphere is ethnic and chic, inspired by the Himalayan mountains. At the Oxalys, it is more intimate, "the new decor adopts the codes of the traditional mountain in a plush and comfortable version,

and combines acid colours and current furniture. The spas, equipped with swimming pool, jacuzzi, sauna and massage rooms are also a story of crushes and encounters, as evidenced by the choice of the Nohèm cosmetics range to which the Montagnettes have been faithful for five years: "The desire was there, immediately, to accompany its creator, Noémie Amisse, in her approach of organic and fair cosmetic products made using shea butter, rice powder and ghassoul, working with small cooperatives. They are beauty treasures that are perfect and very respectful". Respect, benevolence and lifestyle are the leitmotiv of these establishments which, this year again, are adding to their collection with the opening of Il Gusto, the new Italian restaurant of Val Thorens, located at the 4-star Oxalys residence, and the integration of a virtual concierge in its 4-star residences and hotel, which will calmly organize your stay and focus on the ultimate goal of your vacation: letting go and enjoying life... More information on www.montagnettes.com


Au cœur des 3 Vallées, créée en 1971 par YvesMaurice GROLLA à Moutiers, notre société est présente sur toute la Tarentaise et principalement sur la vallée des Belleville. Spécialisée dans la rénovation de fenêtre à

haute performance thermique avec des centaines d’installations réalisées sur les Ménuires et Val Thorens. Expert en travaux de miroiterie, gardes-corps et plancher en verre, pare-douche sur mesure.

FERMETURE DE BALCON • VOLET ROULANT • FENÊTRE ALU

PUB www.grolla.fr • 04 79 24 29 35 Partenaire de :


VOYAGE

ENVIES D’AILLEURS

LOOKING TO DISCOVER NEW HORIZONS ?

A

près votre passage à Val Thorens, où pensez-vous passer vos prochaines vacances ? Le Café des Sports a sélectionné quelques adresses qui pourraient vous surprendre... After your stay at Val Thorens, where do you think you will spend your next holiday? Le Café des Sports has selected a few places that might surprise you...

77

MGALLERY BY SOFITEL MOLITOR PARIS

ZASH COUNTRY BOUTIQUE HOTEL

Hôtel / Restaurant / Spa

Hôtel/ Restaurant / Spa

Impossible d’y échapper, depuis son inauguration au printemps 2014, le Molitor Paris est partout. Magazines, réseaux sociaux : l’extraordinaire piscine nichée dans un décor art-déco d’exception, achevé en 1929, est plus incontournable que jamais. Le pari d’ouvrir un hôtel de luxe dans cet endroit au cachet si particulier, qui aura fait office de temple absolu du street-art pendant des décennies, était osé. De la Rolls Royce taguée qui trône dans l’entrée aux chambres au charme légèrement suranné imaginées par Jean-Philippe Nuel, on retrouve l’âme de ce lieu emblématique et on se sent très vite pleinement rassuré : l’héritage a été respecté. Délicieux mélange d’influences vintage, la décoration de ce resort urbain, haut de gamme se révèle du plus bel effet. Restaurant à la carte inspirée par Yannick Alléno, Spa by Clarins et club de sport dernière technologie : le Molitor Paris joint le chic, l’utile et l’agréable pour célébrer une renaissance des plus réussies.

Situé non loin des pentes de l’Etna, le Zash Country Boutique Hotel est un petit bijou dont le leitmotiv est plus qu’éloquent : « se laisser gagner par la nature ». Au milieu des champs d’orangers et de citronniers, cet ancien pressoir rénové dans un style des plus contemporains se révèle être un lieu de villégiature idéal. Odeurs, goûts, bruits : on redécouvre dans ce cadre idyllique et préservé toutes ces petites choses de la nature que l’on oublie parfois au cœur des marasmes urbains. Sublime par son design, la piscine offre un panorama d’exception sur le volcan et le spa compte parmi les plus réputés de l’île. Une petite dizaine de chambres seulement, en plein cœur de la campagne, le Zash Country Boutique Hotel invite à prendre le temps de vivre et de se laisser aller. Seule (légère) ombre au tableau, la voix ferrée qui trouble par moments ce calme olympien… Pas de quoi pour autant vous empêcher de vouloir y retourner très vite.

There’s no getting away from it: since its opening in the spring of 2014, the Molitor Paris is everywhere. Whether in magazines or on social networks, the extraordinary swimming pool, nestled in an exceptional Art Deco setting completed in 1929, is more impressive than ever before. The gamble of opening a luxury hotel in such a characterful location – representing the absolute temple of street art for several decades – was a daring one. From the tagged Rolls Royce standing proudly in the entrance hall to the rooms revealing a slightly old-fashioned charm conceived by Jean-Philippe Nuel, this iconic venue has a distinctive soul bringing with it a deep reassurance: its legacy has been respected. A delicious blend of vintage influences, the decoration of this urban, high-end resort creates a beautiful effect. The restaurant’s menu is inspired by Yannick Alléno, and guests can also enjoy the Spa by Clarins and a sports club featuring the latest technology: the Molitor Paris combines a chic aesthetic with a practical and pleasant spirit to celebrate a most successful renaissance.

Located not far from the slopes of Mount Etna, the Zash Country Boutique Hotel is a little gem with an eloquent leitmotiv: se laisser gagner par la nature (let nature win you over). Amidst orange and lemon groves, this former press-house, renovated in a resolutely contemporary style, is an ideal holiday spot. Scents, tastes and sounds: in this idyllic and well-preserved setting, you will rediscover all those little gifts of nature that are so often overlooked in the heart of the urban jungle. Boasting a sublime design, the pool offers an exceptional panorama of the volcano and the spa is among the most famous of the island. Comprising only a dozen rooms in the very heart of the countryside, the Zash Country Boutique Hotel prompts you to take some time out to live and relax. The only (slight) cloud on the horizon is the railway, which disturbs this Olympian calm from time to time… Not enough to keep you away for long, though!

MGALLERY BY SOFITEL MOLITOR PARIS 13, rue Nungesser et Coli Paris • France www. mltr.fr

ZASH COUNTRY BOUTIQUE HOTEL Via Strada Provinciale Riposto • Italy www. zash.it


DELANO HOTEL Hôtel / Restaurant / Bar / Spa Malgré les changements de tendances, malgré les ouragans et le réchauffement climatique qui aurait dû l’engloutir depuis déjà des années : Miami Beach résiste encore et toujours ! Destination incontournable pour qui veut se rejouer les scènes cultes de Scarface ou Bad Boys, « la » plage comme l’appellent les américains exerce toujours le même pouvoir d’attraction. Établissement emblématique de la cité floridienne, le Delano est connu pour sa proximité avec l’océan et son style Art Déco caractéristique. C’est en cherchant à sublimer ce style architectural indissociable de la ville de Miami que Philippe Starck a imaginé un décor subtil et séduisant, largement dominé par les teintes claires. Si les complexes hôteliers toujours plus luxueux ne cessent de fleurir aux alentours, le Delano reste droit dans la tempête, traversant les époques de sa superbe majestueuse. Comme la ville dont il restera encore longtemps l’une des icones.

ANANTARA AL JABAL AL AKHDAR

BLOOMROOMS @ LINK ROAD DELHI

Hôtel / Restaurant / Bar / Spa

Hôtel

Pas emballé par les destinations du Golfe ? Essayez Oman ! Loin des tours en verre de Dubaï, le sultanat surprend (et séduit) par ses paysages montagneux à couper le souffle. Situé dans le cadre naturel d’exception du plateau de Saiq, l’Anantara Al Jabal Al Akhdar est un refuge de charme au milieu d’un dédale de canyons rocailleux de toute beauté. Mélange réussi d’architecture orientale et d’influences contemporaines, l’établissement offre, malgré son gigantisme, un côté intimiste et apaisant des plus agréables. Chaque détail est soigné et la quiétude toute naturelle de ces paysages minéraux invite irrésistiblement à la détente et au lâcher-prise… Spa, restaurants, activités : l’ensemble du resort se révèle être à la hauteur de son environnement et fait de l’Anantara Al Jabal Al Akhdar une destination à conseiller vivement. Comme quoi, luxe et authenticité ne sont pas forcément des notions antinomiques…

Avec (largement) plus d’un milliard d’habitants et le plus grand réservoir d’ingénieurs au monde, pas étonnant que les indiens aient de bonnes idées… Les hôtels design mais low cost Bloomrooms en font partie et ne cessent de se développer dans plusieurs villes du pays. Malgré un design minimaliste, dominé par le blanc et le jaune, les établissements de l’enseigne affichent un look rafraichissant et agréable. Rien n’est laissé au hasard et chaque détail est optimisé pour réduire les coûts tout en offrant une véritable qualité de séjour. Résolument moderne et agressif, le concept marketing prévoit le remboursement total des visiteurs ayant mal dormi… Récompensé quatre années consécutivement par le certificat d’excellence Trip Advisor, le @ Link Road Delhi a également l’avantage d’être très bien situé au cœur de cette immense et fascinante mégalopole. L’Inde est décidemment un pays où il y a beaucoup à découvrir…

Despite changing trends, hurricanes and global warming, which should have engulfed it many years ago already, Miami Beach is still going strong! An essential destination for anyone eager to replay the cult scenes from Scarface or Bad Boys, the beach (as Americans call it) still holds the same appeal. An iconic hotel in this Florida city, the Delano is popular for being near the ocean and its characteristic Art Deco style. While seeking to enhance this architectural style, so inseparable from the city of Miami, Philippe Starck imagined a subtle and attractive decor, largely dominated by light shades. Although ever more luxurious resorts continue to flourish in the surrounding area, the Delano weathers the storm beautifully, crossing the many eras of its majestic splendour. Just like the city, of which it will remain an icon for many years to come.

Not excited by Gulf destinations? Try Oman! Far from the glass towers of Dubaï, the Sultanate surprises (and beguiles) with its breathtaking mountain landscapes. Located in the exceptional natural setting of the Saiq plateau, The Anantara Al Jabal Al Akhdar is a charming haven amid a maze of beautiful rocky canyons. A successful blend of Eastern architecture and contemporary influences, the hotel offers a pleasantly relaxed and cosy atmosphere, despite its large size. Every detail is immaculate and the natural tranquillity of the mineral landscapes makes it very hard not to relax and let go… With a spa, restaurants and many activities on offer, the whole resort certainly matches up to its environment, making Anantara Al Jabal Al Akhdar a destination we can highly recommend. Who said luxury and authenticity were mutually exclusive?

DELANO SOUTH BEACH 1685 Collins Avenue Miami Beach • USA www. morganshotelgroup.com/delano

ANANTARA AL JABAL AL AKHDAR Al Jabal Al Akhdar • Sultanate of Oman www. jabal-akhdar.anantara.com

With (much) more than a billion inhabitants and the largest pool of engineers in the world, it is no wonder that Indians have such good ideas… At once designer and low-cost, Bloomrooms hotels are one of them, and are constantly expanding into several cities across the country. Despite a minimalist design dominated by white and yellow colours, the brand’s hotels have a refreshing and pleasant aesthetic. Nothing is left to chance and each detail is optimised to reduce costs while offering real quality to enhance your stay. Resolutely modern and aggressive, the marketing concept ensures that guests are reimbursed in full if they sleep poorly… Awarded the Trip Advisor excellence certificate four years in a row, the @ Link Road Delhi also has the advantage of being very well located in the heart of this huge and fascinating megalopolis. India is most certainly a country with a lot to discover…

BLOOMROOMS @LINK ROAD DELHI 7 Link Road Delhi • India www. staybloom.com

78


MODE

LES COULISSES D’UNE JOURNÉE SUR LES PISTES BEHIND THE SCENES O F A DAY O N T H E T R AC K S Pages préparées par Paul Argentine • Photos : www.stefcande.com

Sur les pistes comme pour l’après-ski, en godille comme pour savourer un bon chocolat chaud, il est important d’avoir du style.... Afin de vous présenter les tendances de l’hiver, nous avons emmené nos deux modèles Rajaa et Simon se balader dans le cadre chaleureux d’un hôtel de montagne. Préparatifs, aprèsski ou moments de détente : ils se sont mis en scène sous l’oeil du photographe Stéphane Candé pour nous dévoiler ce qui sera «in» cet hiver... Whether on the tracks or at an after-skiing party, when wearing mountain shoes or just to enjoy a good hot chocolate, it is important to have style.... To present this winter’s trends, we took our two models Rajaa and Simon on an excursion in the warm atmosphere of a mountain hotel. Preparations, after-skiing or moments of relaxation: they modeled under the eye of photographer Stéphane Candé to reveal what will be «in» this winter...

79


SIMON PANTALON & VESTE PEAK PERFORMANCE @ INTERSPORT VTS PÉCLET

RAJAA PA NTA LON & VESTE PE A K PE R FOR MA NCE , BONNE T NORTON @ INTERSPORT VTS PÉCLET

80


MODE

RAJAA JEAN TOMMY HILFIGER PULL VESTE BOGNER

81


SIMON ONE PIECE, BONNET & GANTS NORRONA @ INTERSPORT VTS PÉCLET

RAJAA PAN TA LON, D OU D OU NE , VESTE , BO NNE T & GA NTS NOR R ONA @ INTERSPORT VTS PÉCLET

82


MODE

SIMON JEAN TOMMY HILFIGER SWEAT ZIPPÉ SPYDER

83


RAJAA PANTALON, VESTE & CHAUSSURES ROXY SAC À DOS DA KINE

SIMON PANTALON, VESTE, GANTS, BONNET, SAC À DOS & CHAUSSURES QUIKSILVER

84


MODE

RAJAA PANTALON & VESTE BOGNER FIRE & ICE

85


NOUVELLE BOUTIQUE DÉDIÉE À L’HOMME À VAL THORENS

PRÊT-À-PORTER - ACCESSOIRES - GADGETS INSOLITES

PUB GALERIE COMMERCIALE PECLET - 73440 VAL THORENS - + 33 (0)4 79 00 03 57


SHOPPING

L’HEURE DU FAUCON BLANC WHITE HAWK TIME Célèbre pour son univers inspiré du monde de l’aviation et la technicité de ses différents modèles, la marque Bell & Ross révèle avec la montre BR-X1 White Hawk un chronographe squelette de toute beauté. Edition limitée à 250 pièces, il est doté d’un boitier en titane microbillé et céramique blanc du plus bel effet. Une nouvelle fois, la marque française (dont les créations sont produites en Suisse) montre toute sa capacité à marier style et mécanique de précision extrême. Famous for its universe inspired by the world of aviation and the sophistication of its various models, the Bell & Ross brand reveals with the BR-X1 White Hawk B a beautiful skeleton chronograph. A limited edition of 250 pieces, it is equipped with a unit in shot-peened titanium and white ceramic of the most beautiful effect. Once again, the French brand (whose creations are produced in Switzerland) proves its ability to marry style and extremely precise mechanics. More information on bellross.com

SKIER LES PIEDS AU CHAUD SKIING WITH WARM FEET Avoir froid ou mal aux pieds peut vite gâcher une journée sur les pistes et ne devrait jamais arriver ! Spécialiste du boot-fitting à Val Thorens, le magasin Zenith Ski Shop propose également cette ingénieuse chaussette chauffante de la marque Lenz. Dotée d’éléments chauffants imperceptibles, elle permet de chauffer efficacement la zone des orteils et la plante du pied. Très facile d’utilisation et confortable, la chaussette Lenz est l’alliée idéale des jours de grand froid ! Being cold or having sore feet can ruin a day on the slopes and should never happen! A boot-fitting specialist in Val Thorens, the Zenith Ski Shop also offers this ingenious heating sock by the Lenz brand. Equipped with discreet heating elements, it effectively heats the toe area and the sole of the foot. Very easy to use and comfortable, the Lenz sock is the ideal ally for cold days! Chaussette disponible chez Zenith Ski Shop, Immeuble Le Zénith – Place de Caron

87


LES LUNETTES DE JAMES BOND JAMES BOND’S GLASSES Depuis sa création dans les années 80, la célèbre lunette Glacier, portée par James Bond dans l’opus Spectre, demeure un symbole de performance et de qualité. Pour ces soixante ans, Vuarnet met à l’honneur son savoir-faire made in france en habillant ses modèles emblématiques aux couleurs du drapeau tricolore. Acétate fait « main », coques latérales et pont en cuir, verre minéral polarisé : on retrouve toute la technicité habituelle de la marque française. Since its creation in the 80s, the famous Glacier glasses, worn by James Bond in Spectre, remain a symbol of performance and quality. For their 60th anniversary, Vuarnet showcases its know-how made in France by dressing these emblematic models in the colors of the tricolor flag. Handmade acetate, side shell and leather bridge, Polarized Glass Lens: we find the usual technicity of the French brand. Lunettes disponibles chez Optic 2300 – The Eye Store, Rue de Caron

LE VIN, CET UNIVERS D’EXCEPTION WINES, AN EXCEPTIONAL UNIVERSE « Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse », avait écrit Alfred de Musset. On ne pourra que lui donner complètement raison tant le vin a suscité d’inspiration chez les artistes et artisans qui ont créé différents objets de toute beauté que l’on retrouve dans le superbe ouvrage Vins, métiers d’art & Art de vivre, paru aux éditions Glénat. Une lecture à siroter avec un bon verre après une longue journée sur les pistes… «No matter the vial, so long as it brings us exhilaration», Alfred de Musset wrote. We could not agree more with him, since wine was a source of inspiration among artists and craftsmen, who created the beautiful objects found in the superb book Vins, métiers d’art & Art de vivre, published by Glenat. A read to be enjoyed with a good drink after a long day on the slopes… Livre disponible sur glenatlivres.com

88


SHOPPING

PREMIER DE CORDÉE PREMIER DE CORDÉE Pour les vrais alpinistes comme pour tous ceux qui ont rêvé en dévorant les épopées de Roger Frison-Roche, Les plus belles courses des grands alpinistes est un ouvrage à ne pas manquer. Paru aux éditions Glénat, il compile les carnets de course des plus grands alpinistes et nous transporte, grâce notamment à de très belles photos, dans un sublime voyage en très haute altitude… Une belle idée cadeau. For the real climbers as well as all those who day dreamed while devouring Roger Frison-Roche’s epics, Les plus belles courses des grands alpinistes (The most beautiful races of the great climbers) is a book not to be missed. Published by Glénat editions, it features the racing journals of the greatest climbers and takes us, in particular thanks to very beautiful photos, on a beautiful journey at very high altitude… A wonderful idea for a gift. Livre disponible sur glenatlivres.com

DE PETITS BIJOUX DE BOIS LITTLE WOODEN JEWELS Fabriqués à la main en plein cœur des Alpes, les skis artisanaux Rip’N Wud sont de véritables petits bijoux à la structure de bois. Garantis cinq ans, ils offrent aux skieurs avertis une qualité et un confort d’exploitation incroyables tout en s’inscrivant dans une profonde démarche de respect de l’environnement. Chaque modèle est disponible dans trois teintes de bois de toute beauté, ce qui ne gâche rien… Hand crafted in the heart of the Alps, Rip’N Wud handcrafted skis are real little jewels with a wooden structure. Guaranteed for five years, they offer experienced skiers incredible quality and operating comfort while being part of a more advanced approach to respect the environment. Each model is available in three shades of beautiful wood, which just adds to their charm... Skis disponibles chez Zenith Ski Shop, Immeuble Le Zénith – Place de Caron

89


LA QUALITÉ MADE IN NORWAY QUALITY MADE IN NORWAY Connues pour leur technicité de pointe, les vestes de la marque norvégienne Norrona ont fait leurs preuves dans tous les types de conditions en montagne, même les plus extrêmes. Légères, parfaitement ajustées et ultra résistantes, elles sont un concentré de matériaux optimisé pour maintenir leur utilisateur au chaud et au sec quelles que soient les conditions. Historiquement, leurs couleurs unies ont été pensées pour assurer une visibilité optimale en hautemontagne. Ce qui est en plus très réussi en termes de style ! Une véritable référence du textile technique destiné à la pratique des sports d’hiver et d’outdoor... Known for their advanced technology, Norwegian brand Norrona’s jackets have proven themselves in all types of mountain conditions, even the most extreme. Lightweight, perfectly adjusted and ultraresistant, they are a concentrate of materials optimized to keep their user warm and dry in all conditions. Historically, their solid colours were designed to ensure optimal visibility in the high mountains. Which is also very successful in terms of style! A true reference by the technical textile intended for the practice of winter and outdoor sports... Vestes Norrona disponibles chez Intersport VTS Péclet, place de Péclet

LE MEILLEUR DE PANDORA THE BEST OF PANDORA Créée en 1982, la marque danoise de bijoux Pandora connaît un succès retentissant depuis plusieurs années. Elle séduit une nouvelle fois cet hiver avec sa collection de bracelets et boucles d’oreilles intemporelles. Argent, zirconium ou nacre, la finesse des matériaux vient compléter le style d’une griffe au charme idéal pour se faire belle (ou beau) après une longue journée sur les pistes… Founded in 1982, the Pandora Danish jewellery brand has been a resounding success for several years. It seduces again this winter with its collection of timeless bracelets and earrings. Silver zirconium or mother-of-pearl, the finesse of the materials completes the style of a brand with an ideal charm. Feel beautiful (or handsome) after a long day on the slopes... Bijoux disponibles chez l’Or Blanc – Galerie commerciale de Caron

90


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

LE GUIDE DES BONNES ADRESSES A GUIDE TO THE BEST ADDRESSES

V

enir à la montagne, c’est profiter des joies des sports d’hiver mais aussi apprécier un véritable art de vivre à part entière. De la petite faim jusqu’au dîner gastronomique en passant par le pur moment de détente, Le Café des Sports a sélectionné pour vous les bonnes adresses de la station. Boulangerie, restaurants, bars et spas : autant de lieux à visiter durant votre séjour ! Staying in the mountains means taking full advantage of winter sports but also enjoying real lifestyle. From a small snack to a gastronomic dinner and pure moments of relaxation, Le Café des Sports has selected the best addresses of the resort for you. Bakeries, restaurants, bars and spas: so many places to visit during your stay!

LE RED FOX

LE MALAYSIA

Lounge Bar / Pub

Discothèque / Live Concert

Bar lounge et pub à l’ambiance britannique, Le Red Fox est un des épicentres de l’après-ski à Val Thorens. Dans un décor digne d’un pub londonien avec ses boiseries et son atmosphère chaleureuse, l’établissement propose une très large sélection de bières, à la pression comme en bouteilles. On retrouve également un large choix de cocktails et d’alcools venus des quatre coins de la planète, idéal pour découvrir de nouvelles saveurs après une belle journée sur les pistes. Avec des concerts après-ski tous les jeudis, la retransmission des grands évènements sportifs et d’interminables parties de fléchettes : Le Red Fox vibre tout au long de la soirée et possède tous les atouts incontournables de tout pub anglais qui se respecte ! Résolument convivial et festif, l’établissement organise régulièrement des soirées spéciales. Le Red Fox est également l’un des rares endroits où l’on peut savourer la bière La Chouffe ! Une adresse incontournable pour un après-ski dans la bonne humeur.

C’est un petit chalet en plein cœur de la station, qui ouvre sur plus de 1000 m2 dédiés au Live music et à la fête. Depuis plus de 32 ans, Le Malaysia enflamme les nuits de Val Thorens avec un concert live chaque soir dès 23h, suivi d’un DJ set jusqu’à 5h du matin. Décoration d’inspiration industrielle, entrée gratuite (pour les 2000 à 2500 personnes qui viennent chaque soir !), staff hyper dynamique et accueillant : le plus grand dance floor des Alpes ne manque pas d’atouts pour séduire une clientèle jeune et internationale. De Nicky Romero à Calvin Harris en passant par Joris Voorn : les plus grands DJ’s du monde viennent régulièrement poser leurs platines au Malaysia, prenant le relais des concerts live et performances d’artistes venus d’Ibiza pour faire monter la température. Avec plusieurs ambiances au cours de la nuit, des salons VIP et une carte d’alcools de grande qualité : Le Malaysia est définitivement THE place to be.

A lounge bar and pub with British flair, Le Red Fox is one of the après-ski epicentres in Val Thorens. In a decor worthy of a London pub with its woodwork and warm atmosphere, the hotel offers a wide selection of beers, both on tap and bottled. You will also find a wide selection of cocktails and spirits from around the world, ideal to discover new flavors after a nice day on the slopes. With aprèsski concerts every Thursday, the broadcasting of major sporting events and endless games of darts: Le Red Fox vibrates throughout the evening and has all the essential assets of any self-respecting English pub! Resolutely friendly and festive, the establishment regularly organizes theme nights. Le Red Fox is also one of the few places where you can enjoy La Chouffe beer! A must for après-ski in a good mood.

LE RED FOX Chalet Val 2400 – rue des Balcons Tel. 06 08 77 81 43 • Email. redfoxaltitude@gmail.com www. chalet-altitude.com Horaires. Tous les jours de 16h à 2h du matin à partir de 12h le samedi

91

It is a small chalet in the heart of the resort, which opens onto over 1000 m2 dedicated to Live music and partying. For more than 32 years, Le Malaysia has been igniting the nights of Val Thorens with a live concert every night from 11 pm, followed by a DJ set until 5 am. Industrial-inspired decor, free admission (for the 2000 to 2500 people who come every night!), super dynamic and welcoming staff: the largest dance floor in the Alps has no shortage of assets to attract a young and international clientele. From Nicky Romero to Calvin Harris to Joris Voorn: the world’s greatest DJs regularly come to Le Malaysia, taking over live concerts and performances by artists from Ibiza to raise the roof. With several atmospheres during the night, VIP lounges and a high-quality liquor card: Le Malaysia is definitely THE place to be.

LE MALAYSIA Centre commercial Caron Email. Communication.malaysia@gmail.com Horaires. Tous les jours de 23h à 5h


LES SAINTS PÈRES

LES CHALETS DU THORENS

LE STEAK CLUB

Restaurant

Restaurant

Restaurant

Les Saints Pères ? Une valeur sûre. Du lundi au dimanche, c’est la bonne adresse pour déguster une cuisine « fait maison », bercée entre inspirations méditerranéennes et tradition savoyarde. Ouvert depuis la création de la station, l’établissement a été repris par Anne et Jérôme Daumet en 2003, pour un accueil toujours aussi agréable et professionnel. Avec une vue imprenable sur les Aiguilles de Péclet, spectacle de tous les instants, il offre un cadre moderne et chaleureux, idéal pour partager un moment gourmand en couple ou entre amis. Tataki de thon, cocotte d’œuf fermier à la crème de truffe, pizzas et souris d’agneau au romarin et citrons confits, ou mousse au chocolat grand cru « maison », pour le dessert, figurent parmi les plats les plus réputés d’une carte qui ne manque pas de possibilités...

Situé au cœur des pistes, le restaurant des Chalets du Thorens révèle une multitude d’ambiances et de possibilités culinaires afin de satisfaire toutes les envies ! Pizzas et spécialités italiennes, sushis, woks, self-service, burgers (dont le célèbre Mac Thorens), cuisine traditionnelle de montagne, fruits de mer et crustacés, crêpes ou glaces préparées par le prestigieux glacier tropézien Barbarac : Les Chalets du Thorens proposent une incroyable diversité de types de cuisine, subtilement répartis dans différents coins de l’établissement. Avec de nombreuses salles agréables et des terrasses offrant des points de vue d’exception sur les sommets des 3 Vallées, un staff international accueillant, un service irréprochable et une carte des vins à la hauteur du standing de l’établissement : Les Chalets du Thorens ne manquent pas d’atouts pour combler tous les amateurs d’art de vivre ! Enfin, pour ceux qui aiment faire la fête, les meilleurs DJ’s se succèdent toute l’année pour animer le bar lounge 360, dont l’ouverture est précédée par la prestation de chanteurs live. Ambiance garantie !

Repris cet hiver par l’équipe du restaurant La Maison, Le Steak Club reprend ainsi lui aussi tous les secrets qui ont fait le succès du prestigieux établissement : convivialité, accueil souriant et surtout, cuisine de qualité ! La notion de partage est omniprésente et se retrouve dans les propositions pleines de goût et de saveurs imaginées par le chef étoilé Cyril Attrazic. Aux fourneaux au quotidien, Eric Darut et son équipe préparent ainsi des mets de choix à partir de produits frais et de qualité. Le célèbre carré d’agneau, accompagné de son gratin de maccaronis au beaufort, côtoie à la carte de nombreuses spécialités de viande et autres plats variés afin de satisfaire toutes les envies. La sélection de vins est évidemment à la hauteur et le décor cosy et chaleureux correspondent parfaitement à l’esprit d’un établissement résolument tourné sur l’échange. Un univers à (re)découvrir afin de partager de jolis moments de vie et de gourmandise en famille ou entre amis.

Les Saints Pères? A safe bet. From Monday to Sunday, it is the perfect address to enjoy « home made » gastronomy, halfway between Mediterranean inspirations and Savoyard traditions. Open since the creation of the station, the establishment was taken over by Anne and Jérôme Daumet in 2003, who always provide a pleasant and professional welcome. With breathtaking views of the Aiguilles de Péclet, a constant feast for the eyes, it offers a modern and warm setting, ideal for sharing a gourmet meal as a couple or with friends. Tuna tataki, farm egg cocotte with truffle cream, bologna style pappardelle and lobster, pizzas and lamb shank with rosemary and candied lemon, or homemade grand cru chocolate mousse for dessert are among the most renowned dishes of a menu that does not lack opportunities...

LES SAINTS PÈRES Galerie Péclet Tel. 04 79 00 02 92 Horaires. Tous les jours de 8h30 à 23h

Located at the heart of the slopes, Les Chalets du Thorens restaurant reveals a multitude of atmospheres and culinary possibilities to satisfy all desires! Pizzas and Italian specialties, sushi, woks, self-service, burgers (including the famous Mac Thorens), traditional mountain cuisine, seafood and shellfish, crepes and ice creams prepared by prestigious Tropezian ice cream maker Barbarac: Les Chalets du Thorens offer an incredible variety of food types, subtly divided across different corners of the establishment. With many pleasant areas and terraces offering exceptional views of the peaks of the 3 Valleys, welcoming international staff, impeccable service and a wine list up to the standard of the establishment: Les Chalets du Thorens do not lack assets to please all amateurs of the art of living! Finally, for those who like to party, the best DJs follow one another throughout the year to animate the 360 lounge bar, whose opening is preceded by the performance of live singers. A party atmosphere is guaranteed!

LES CHALETS DU THORENS Domaine skiable de Val Thorens Tel. 04 79 00 02 80 Email. info@leschaletsduthorens.com www. leschaletsduthorens.com Horaires. Tous les jours de 9h à 17h

After being taken over this winter by the team of the La Maison restaurant, Le Steak Club also features all the secrets that made the success of the prestigious establishment: a friendly, warm welcome and above all, quality food! The notion of sharing is omnipresent and is found in the dishes full of taste and flavours imagined by Michelinstarred chef Cyril Attrazic. In the kitchen on a daily basis, Eric Darut and his team prepare dishes of choice from fresh and quality products. The famous rack of lamb, served with macaroni gratin with Beaufort cheese, alongside many other meat specialties and other dishes to satisfy all tastes. The selection of wines is obviously up to par and the cosy and warm decor fits perfectly with the spirit of an establishment resolutely turned towards exchange. A universe to be (re) discovered to share beautiful moments of life and fine food with family or friends.

LE STEAK CLUB Immeuble des Glaciers Rue de Gébroulaz Tel. 04 79 01 31 19 • Email. contact@steakclub.fr www. steakclub.fr Horaires. Tous les jours de 18h30 à 23h

92


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

LE DIAMANT NOIR

LA CAVE

LE BASE CAMP

Restaurant gastronomique

Restaurant

Restaurant bistronique

Perché sur les hauteurs de Val Thorens, dans le cadre raffiné et exclusif de l’hôtel Koh-I Nor, le Diamant Noir est une adresse incontournable pour tous les amateurs de gastronomie les plus exigeants. Le midi sur la Terrasse orientée plein sud, profitez d’un déjeuner ensoleillé au choix parmi une carte brasserie gourmande, avec une magnifique vue sur les montagnes environnantes. Le soir, son atmosphère cosy et chaleureuse, baignée de lumière naturelle, offre des points de vue spectaculaires sur les sommets grâce aux larges baies vitrées ouvrant sur l’extérieur, et un décor parfait, dominé par le bois et des couleurs chaudes, pour une cuisine d’exception. Élaborée sous la houlette du chef Eric Samson, la carte du Diamant Noir recèle bien des trésors, sublimant la Truffe noire du Périgord au travers de nombreuses recettes pleines de poésie, parfumées de plantes aromatiques, épices et herbes de montagne. Pour des créations renversantes et une parenthèse culinaire inoubliable.

La Cave revisite avec bonheur les grands classiques de la cuisine traditionnelle savoyarde à l’hôtel Koh-I Nor. Fondues, raclettes et autres délices sont donc réinterprétés avec finesse et créativité par le chef Eric Samson, pour le plus grand bonheur des gourmets. Dans un cadre chaleureux et décontracté où le bois et la pierre sont mis à l’honneur avec raffinement et subtilité, une ambiance bistro chic et très réussie règne sur ce lieu unique, au cœur du plus haut cinq étoiles d’Europe. Pour agrémenter ces mets délicats, le sommelier de l’établissement prend plaisir à conseiller les convives parmi une large carte des vins, sélectionnés avec soin par Bernard Magrez, propriétaire de quatre grands crus bordelais classés. À découvrir absolument.

Situé dans le cadre exclusif de l’hôtel Pashmina, dernier établissement cinq étoiles de la station, le Base Camp est une table de charme à l’ambiance chaleureuse et décontractée. Le chef Josselin Jeanblanc dirige les cuisines de l’hôtel Pashmina et prépare au quotidien une cuisine savoureuse qui revisite de manière subtile et originale les grands classiques de la cuisine d’altitude. Généreuse et authentique, raffinée mais sans afféterie, la carte « sonne vrai » et ressemble ainsi aux propriétaires de l’établissement, la famille Gorini. Les montagnes en toile de fond répondent avec force à la décoration soignée de ce restaurant qui devrait très vite figurer parmi les habitudes des gourmets les plus exigeants de la station. Notre conseil : chaque midi, un brunch aux multiples saveurs à découvrir !

Perched on the heights of Val Thorens, in the refined and exclusive Koh-I Nor hotel, the Diamant Noir is a must for the most demanding lovers of gastronomy. For lunch time on the south facing Terrace, enjoy a sunny lunch to choose from a gourmet brasserie menu, with a wonderful view over the surrounding mountains. Its warm and cosy atmosphere, bathed in natural light and offering spectacular views of the peaks thanks to large windows opening onto the outside, offers a perfect setting, dominated by wood and warm colours combined with exceptional gastronomy. Developed under the leadership of chef Eric Samson, the Black Diamond menu conceals many treasures, sublimating the black truffles of Périgord through many recipes full of poetry, fragrant herbs, spices and mountain herbs. For stunning creations and an unforgettable culinary interlude.

LE DIAMANT NOIR Hôtel Koh-I Nor Route de Gébroulaz Tel. 04 79 31 00 00 Horaires. Ouvert de 12h à 14h30, de 19h30 à 21h30

93

La Cave happily revisits great classics of traditional Savoyard cuisine at the Koh-I Nor hotel. Fondue, raclettes and other delicacies are reinterpreted with finesse and creativity by chef Eric Samson, to the delight of gourmets. In a warm and casual setting where wood and stone are honoured with refinement and subtlety, a chic bistro and very successful atmosphere reigns over this unique place in the heart of the highest five-star hotel in Europe. To enhance these delicacies, the sommelier of the establishment takes pleasure in advising guests from the wide selection of wines, carefully selected by Bernard Magrez, owner of four classified Bordeaux wines. To discover.

LA CAVE Hôtel Koh-I Nor Route de Gébroulaz Tel. 04 79 31 00 00 Horaires. Ouvert de 18h à 21h

Located in the exclusive setting of the Pashmina hotel, the last five-star hotel of the resort, the Base Camp is a charming location with a warm and relaxed atmosphere. The Chef Josselin Jeanblanc manages the kitchen of the hotel and prepares a daily tasty gastronomy that revisits in a subtle and original way the great classics of altitude food. Generous and authentic, refined but without affectation, the menu sounds «true» and resembles, in this, the owners of the establishment, the Gorini family. The mountains in the background provide a strong balance with the neat decoration of this restaurant that will soon feature among the habits of the most demanding gourmets of the station. Our advice: everyday for lunch, a brunch with multiple flavours to discover!

LE BASE CAMP Hôtel Pashmina Place du Slalom Tel. 04 79 00 09 99 www. hotelpashmina.com Horaires. Ouvert de 12h à 14h30 et de 19h à 21h30


LES EXPLORATEURS

LA MAISON

IL GUSTO

Restaurant gastronomique

Restaurant

Restaurant

Dès sa première année d’ouverture, le chef Josselin Jeanblanc porte au sommet le restaurant de l’hôtel Pashmina en obtenant une première étoile au Guide Michelin très méritée. Atmosphère chaleureuse mêlant touche contemporaine et souvenirs d’anciens alpinistes de renom, service impeccable, cuisine subtile, le talentueux chef ne laisse rien au hasard avec des saveurs qui vous transportent dans un exquis voyage au pays des délices. Résolument ouverte sur le monde, la cuisine des Explorateurs marie produits de montagne et d’ailleurs dans un mélange raffiné et créatif. Chaque table de l’établissement réserve une ambiance lumineuse différente et plonge les visiteurs dans une atmosphère feutrée digne d’un bivouac chic dans un cadre qui célèbre les aventuriers et leurs exploits. C’est dans cet attachement à la montagne que l’on remarque toute la volonté du restaurant gastronomique du Pashmina de ne pas être juste un « nouveau restaurant d’hôtel de luxe ». Mais une adresse authentique et pleine de personnalité.

Il y a parfois des noms qui se passent de grandes explications et c’est le cas de La Maison. On se sent en effet dans l’établissement de Fabien Barrau et Romain Bastide parfaitement comme chez soi. Entre fourrures et inspirations contemporaines, le décor subtil et raffiné de cet établissement situé au pied des pistes et en plein cœur de la station est une véritable réussite. Dans une ambiance cosy et chaleureuse, l’esprit brasserie avec ses plats en cocotte le midi laisse place le soir à un restaurant traditionnel où l’atmosphère plus intime est idéale pour apprécier les spécialités savoyardes. Côte de bœuf d’Aubrac, aligot aveyronnais, ou burrata à la truffe ou homard bleu garniture Dubarry figurent parmi les plats les plus réputés de cet établissement, classé Maître Restaurateur, où le « fait maison » et les produits frais sont rois. À savourer sans modération.

Ouvert en décembre 2017, Il Gusto s’est déjà imposé comme « Le » restaurant italien de Val Thorens. Situé au pied des pistes, l’établissement bénéficie d’un accès direct depuis la résidence L’Oxalys et la piste du plein sud. Colorée et chaleureuse, la décoration rappelle subtilement les paysages transalpins et constitue un cadre chic et raffiné. Idéal pour apprécier une cuisine pleine de fraîcheur, mitonnée avec soin à partir de produits importés d’Italie chaque semaine. Minestrone della Nonna ou sélection très riche de risottos et de pâtes comptent parmi les spécialités d’une carte créative et remplie de saveurs, qui ravira tous les amoureux de la gastronomie italienne. Au moment de « l’aperitivo », on ne se lasse pas des assiettes de charcuterie italienne délicieusement parfumées, à consommer sans modération ! Accueil irréprochable et esprit convivial complètent les atouts de ce nouveau restaurant italien très réussi. Déjà une référence sur la station.

From its first year of operation, Chef Josselin Jeanblanc has taken the Pashmina hotel’s restaurant to the top, earning a largely deserved first Michelin star. A warm atmosphere that blends a contemporary touch with memories of renowned alpinists, impeccable service, subtle cuisine, the talented chef leaves nothing to chance with flavours that take you on an exquisite journey to the land of delights. Resolutely open to the world, the Explorateurs gastronomy marries mountain and other products in a refined and creative mix. Each table of the establishment offers a different luminous ambience and plunges the visitors into a cozy atmosphere worthy of a chic bivouac in a setting that celebrates adventurers and their exploits. It is in this attachment to the mountains that we notice the desire of the Pashmina’s gourmet restaurant not to be just a «new luxury hotel restaurant». But an authentic address full of personality.

HÔTEL PASHMINA Place du Slalom Tel. 04 79 00 09 99 www. hotelpashmina.com Horaires. Ouvert de 12h à 13h30 et de 19h30 à 21h30

Sometimes there are names that do not require long explanations and this is the case for La Maison. You feel perfectly at home in Fabien Barrau and Romain Bastide’s establishment. Between furs and contemporary inspirations, the subtle and refined decor of this place located at the foot of the slopes and in the heart of the resort is a real achievement. In a cosy and warm atmosphere, the « brasserie » spirit with its casseroles served at noon gives way in the evening to a traditional restaurant, where a more intimate atmosphere is ideal for enjoying local specialties. Aubrac prime rib, aligot from Aveyron or burrata with truffle or Dubarry lobster trim are among the most famous dishes of this establishment, classified Maître Restaurateur, where «homemade» and fresh produce is king. To be enjoyed without moderation.

LA MAISON Centre Commercial de Caron Tel. 04 79 00 00 49 www. la-maison-valthorens.fr Horaires. Ouvert de 8h30 à 1h

Having only just opened in December 2017, Il Gusto has already established itself as «The» Italian restaurant of Val Thorens. Located at the foot of the slopes, the establishment enjoys direct access from the L’Oxalys residence and the south-facing track. Colorful and warm, the decor is subtly reminiscent of Transalpine landscapes and makes up a chic and refined setting. Ideal for enjoying fresh food, carefully cooked using products imported from Italy every week. Minestrone della nonna or a very rich selection of risotto and pasta are among the specialties of a creative menu filled with flavours, which will delight all lovers of Italian gastronomy. At «aperitivo» o’clock, you will not tire of deliciously scented Italian charcuterie plates, to be consumed without moderation! The impeccable welcome and friendly spirit complete the assets of this new and very successful Italian restaurant. Already a reference of the station.

IL GUSTO Résidence Oxalys Tel. 04 79 23 26 58 Email. restaurant.il.gusto@montagnettes.com www. restaurant-il-gusto.com Horaires. Tous les jours de 12h à 14h et de 19h à 21h30

94


GUIDE – LES BONNES ADRESSES DE LA STATION

L’OLYMPISKI Restaurant

PASHMINA SPA BY L’OCCITANE Spa

Restaurant de l’Hôtel des 3 Vallées, l’Olympiski célèbre la grande épopée du ski aux Jeux Olympiques depuis 1952. Dans un décor épuré et contemporain et sous l’œil de pièces d’exception issues des collections personnelles de quelques uns des plus grands champions, le chef exécutif, Olaf Pezard travaille de concert avec Josselin Jeanblanc, étoilé Michelin au restaurant Les Explorateurs, pour proposer une carte subtile et pleine de saveurs. Tournedos de volaille, risotto de Saint-Jacques et râpé de truffe fraîche ou plats plus traditionnels : la cuisine de l’Olympiski se révèle originale et variée. L’établissement, à l’atmosphère chaleureuse et feutrée, abrite également un espace bar à vins et cocktails qui vaut à lui seul le déplacement. Tout comme la vue imprenable sur les cimes du domaine des 3 Vallées. The restaurant of the Hôtel des 3 Vallées, the Olympiski has been celebrating the great skiing epics of the Olympics since 1952. In a sleek and contemporary decor and under the watchful eye of exceptional pieces from the personal collections of some of the greatest champions, the executive chef, Olaf Pezard, works hand in hand with Josselin Jeanblanc, awarded with 1-star Michelin for the restaurant Les Explorateurs, to offer a subtle and flavourful menu. Poultry tournedos, scallop risotto and grated fresh truffle or more traditional dishes: the gastronomy of the Olympiski is original and varied. The establishment, with a warm and cosy atmosphere, also features a wine and cocktail area, which alone is worth the trip. Just like the stunning views over the peaks of the 3 Valleys.

L’OLYMPISKI Hôtel des 3 Vallées Grande Rue Tel. 04 79 00 01 86 www. hotel3vallees.com Horaires. Dîner sur réservation de 19h à 21h30

95

Le mystère de la vallée de la Tarentaise et toute sa beauté se racontent au Pashmina Spa by L’OCCITANE. Dans le cadre de rêve de l’établissement, ouvert l’hiver dernier et imaginé comme un véritable refuge de luxe, les 450 mètres carrés du Spa by L’OCCITANE offrent un cadre de relaxation idéal après s’être aventuré sur le domaine skiable de la plus haute station d’Europe. Sauna, hammam, jacuzzi intérieur et extérieur, bain nordique extérieur, piscine vue montagne et cabines de soins assurent un moment de lâcher-prise total. Dans une ambiance aux lumières tamisées très réussie, on laisse vite aller son esprit pour se libérer des tensions accumulées et se rejouer ses plus belles descentes. La gamme complète et nourrissante de L’OCCITANE vient compléter cette parenthèse sensorielle en s’accompagnant de rituels de soins où chaque geste est effectué avec la plus grande attention. Ni machine, ni technologie : juste des soins 100% naturels et des techniques de massage traditionnelles qui ont fait leurs preuves depuis des siècles... The mystery of the Tarentaise Valley and all its beauty are revealed at the Pashmina Spa by L’OCCITANE. In the dream-like setting of the establishment, which opened last winter and was imagined as a true refuge of luxury, the 450 square metres of the Spa by L’OCCITANE offer an ideal place of relaxation after adventures on the ski domain of the highest station in Europe. Sauna, hammam, outdoor and indoor jacuzzi, outdoor hot tub, swimming-pool and treatment cabins guarantee a moment of total relaxation. In a very successful ambiance with soft lighting, you will soon free your mind to release accumulated tensions and relive your most beautiful descents. The full and nourishing line by L’OCCITANE completes this sensory break thanks to treatment rituals, where attention is paid to every last detail. No machine, no technology: only 100 % natural treatments and traditional massage techniques that have proven themselves for many centuries...

PASHMINA SPA BY L’OCCITANE Hôtel Pashmina Place du Slalom Tel. 04 79 00 09 99 www. hotelpashmina.com Horaires. Ouvert de 10h à 12h30 et de 15h à 20h


THE ULTIMATE EVOLUTION

PUB WHEN PERFORMANCE MEETS COMFORT

21S

T

C E N T U R Y

S K I B O O T S

D A H U S P O R T S . C O M


PILOTEZ UNE MONOPLACE DE 210 CHEVAUX

PUB SUR LES PLUS BEAUX CIRCUITS AVEC L'ÉCOLE DE PILOTAGE

NELSON PANCIATICI

Pilote officiel Alpine Double Champion d’Europe ELMS Ambassadeur Euroformula

JOURNÉES ENTREPRISES INCENTIVE INITIATION DÈS 15 ANS

WWW.EUROFORMULA.COM


INNOVATION

LA COMBINAISON DE VTT FEAT RACING VTT FEAT RACING SUIT Pages préparées par Paul Argentine • Photos : Urope.fr

Vêtement de course « one piece » novateur imaginé au cœur des Alpes, la combinaison Feat Racing révolutionne le concept même de tenue destinée au VTT et au motocross. Concentré de matériaux de haute technicité, elle affiche un look d’enfer et devrait très vite faire un carton ! Le Café des Sports a posé quelques questions à son créateur Xavier Onorati… An innovative “one-piece” racing suit designed in the heart of the Alps, the Feat Racing suit revolutionizes the concept of clothing for mountain biking and motocross sports. With its pure concentration of high-tech materials, it displays an extraordinary look and should soon be a big hit! Le Café des Sports asked a few questions to its creator Xavier Onorati… COMMENT EST NÉE LA COMBINAISON FEAT RACING ? L’idée de base de la combinaison Feat Racing était de proposer un vêtement dédié aux sports tout-terrain (VTT DH, motocross, quad, enduro, BMX) qui soit innovant, résistant et confortable. Nous voulions une tenue en une seule pièce alors que tous les équipements actuels présents sur le marché sont composés d’un pantalon et d'un maillot. Notre combinaison a été pensée et testée sur de nombreuses années. Nous avons réalisé de nombreux prototypes qui ont été portés par différents pilotes dans les conditions les plus extrêmes. Tous ont approuvé notre produit qui apporte une nouvelle expérience de pilotage en libérant les sens de celui qui la porte pour revenir à l’essentiel de sa pratique outdoor.

QUELS SONT LES ATOUTS CLÉS DE LA COMBINAISON FEAT RACING ? Ce sont tout d’abord ses matières « made in France » de grande qualité qui assurent une souplesse, une légèreté ainsi qu’une résistance sans pareil. Le maillot en polyester bistretch comme le pantalon en cordura sont intégrés en une seule et unique pièce, séparés par une ceinture qui s'adapte à vos mouvements… Terminé le maillot qui remonte et laisse rentrer l’air frais quand on prend le télésiège ! Le sable, la terre ou la poussière ne pénétreront plus non plus dans votre équipement... Le fait d’avoir un vêtement « one piece » spécialement étudié pour la pratique des sports tout-terrain offre une aisance incomparable. Nous avons positionné de nombreux renforts pour garantir une longévité optimale de notre produit et les matières spécifiques ont été positionnées à des endroits stratégiques, à l’issue du développement réalisé avec nos pilotes.

À QUI EST-ELLE DESTINÉE ? À tous ceux qui pratiquent les sport tout-terrain ! C’est un vêtement que nous avons développé en prenant en compte les exigences de compétiteurs de haut-niveau mais qui est adapté à tous. Tout le monde a droit au confort ! Nous proposons également une taille enfant, afin que petits et grands profitent de la combinaison Feat Racing, et celle-ci est parfaite pour pratiquer le VTT de descente, que ce soit en course ou en loisirs ! Elle est très pratique à enfiler, à quitter et à nettoyer… J’espère que nous en verrons dès cet été sur les pentes de Val Thorens !

HOW WAS THE FEAT RACING SUIT BORN? The basic idea of the Feat racing suit was to offer a garment dedicated to off-road sports (Downhill mountain biking, motocross, quad, enduro, BMX) that would be innovative, durable and comfortable. We wanted a onepiece garment as all current equipment for sale on the market features of a pair of trousers and a jersey. Our suit has been thought out and tested over many years. We created many prototypes that have been worn by various drivers in the most extreme conditions. All approved our product, which brings a new experience of piloting while liberating the senses of its wearer to return to the basics of its outdoor practice.

WHAT ARE THE KEY STRENGTHS OF THE FEAT RACING SUIT? First of all, its high quality "Made in France" materials, which provide flexibility, lightness as well as an exceptional resistance. The polyester bi-stretch jersey and cordura trousers are integrated into a single piece, separated by a belt that adapts to your movements… You can say goodbye to the jersey that rides up and lets a draft in when you’re on the chairlift! Sand, soil and dust will no longer get into your equipment... Having a "one-piece" garment specially studied for the practice of off-road sports offers incomparable comfort. We have positioned many reinforcements to ensure optimum longevity of our product and specific materials have been placed at strategic locations, at the end of the development phase carried out with our pilots.

FOR WHOM IS IT CREATED? For all those who practice off-road sports! It is a garment that we have developed taking into account the top-level competitors’ requirements but which is adapted to one and all. Everyone has a right to comfort! We also offer a model for children, so that young and old alike can take advantage of the Feat racing suit, and the latter is perfect for downhill mountain biking, whether in a race or for leisure! It is very convenient to put it on, to remove and to wash… I hope that we will see them as early as this summer on the slopes of Val Thorens!

Retrouvez Feat Racing sur Facebook, Instagram et featracing.fr / 06 79 72 68 02

98


Imaginez vos vacances à Essaouira au Maroc avec L’Immobilière d’Essaouira...

PUB


PUB TRANSACTIONS

LOCATIONS

CONSTRUCTIONS

RÉNOVATIONS

www.immobiliere-essaouira.com

Tel.

DÉCORATION

+212 524 785 823

HOME STAGING


W R V AU TOMATIQU E 1 97 7 “ D I P LO M AT E “ W R V AU TOMATIQU E

Inspirée par les7seventies, 1 97 “ D I P LOlaMWRV AT EAutomatique “ « Diplomate » est un trait d’union entre deux époques. A la fois vintage et actuelle, ses courbes complexes et la élégantes rendent Inspirée par les seventies, WRV Automatique hommage aux codes visuels des années 70. « Diplomate » est un trait d’union entre deux époques. A la fois vintage et actuelle, ses courbes complexes et élégantes rendent Mouvement mécanique remontage hommage aux codes visuelsàdes années 70. automatique. Boîtier en acier chirurgical satiné et poli. Mouvement mécanique316L à remontage automatique. Indexes appliqués plaqués argent « alpaca » (alliage de zinc, de nickel et de cuivre). Boîtier en acier chirurgical 316L satiné et poli. Aiguilles plaquéesplaqués argent «argent alpaca« alpaca » avec » Indexes appliqués surfaces luminescentes Superluminova® CBX. (alliage de zinc, de nickel et de cuivre). Verre saphir bombé traité antireflets. Aiguilles plaquées argent « alpaca » avec surfaces luminescentes Superluminova® CBX. Série limitée à 77 pièces. Verre saphir bombé traité antireflets. Swiss Made. Série limitée à 77 pièces. Swiss Made. WWW.RALFTECH.COM

WWW.RALFTECH.COM

Hôtel Les Campanules **** Montée du Rosset 73 320 LE LAC Hôtel LesTIGNES Campanules **** Montée du Rosset


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.