BUILT-IN SWIM JET
EN BUILT-IN SWIM JET A built-in swim jet for all types of swimming pools (plastic, laminated, foil). The swim jet includes an operating pump, stop valve, frontal mask, switch-on button, air inlet, and electro-pneumatic switching. DE GEGENSTROMANLAGE Gegenstromanlage ist für alle Schwimmbeckenmodelle (aus Kunststoff, Stichstoff und Polypropylene) geeignet. Die Gegenstromanlage besteht aus der Pumpe, der Verbindungsarmaturen inklusive der Absperrventile, der Vordermaske, der Taste für die Einschaltung der Gegenstromanlage, des Falschlufteinbruchs und der elektropneumatischen Schaltung. FR NAGE À CONTRE-COURANT INSTALLÉE Nage à contre-courant installée convient à tous les types de piscines. La nage à contre-courant consiste en une puissante pompe avec vannes de fermeture, bride de raccordement, interrupteur de mise en marche, aspiration d´air et commande électropneumatique. ES CONTRACORRIENTE INCORPORADO Contracorriente incorporado para todos tipos de piscinas (de obra, de fibra, liner). El equipamiento contiene una bomba potente, piezas de fijación, válvulas de cierre, mascara frontal, botones de conexión del contracorriente, de aspiración de aire y de conexión electroneumática. RO CONTRACURENT ÎNCASTRAT Sistem de înot contracurent încastrat compatibil pentru toate tipurile de piscine (din plastic, fi bră de sticlă, cu liner). Sistemul contracurent este compus din pompă cu randament ridicat, armătură de legătură cu supape de închidere, mască frontală, panou de comandă a contracuretului, aspirator aer şi comandă electropneumatică RU ПРОТИВОТОК Встроенный противоток для всех типов бассейнов (полипропиленовых, композитных, плёночных). В комплект противотока входит насос, два шаровых крана, элегантная прямоугольная передняя панель с кнопкой пневмовыключателя и форсункой, оборудованный электроящик. IT FUNZIONE CONTROCORRENTE La funzione controcorrente può essere usata in tutti i tipi di piscine (in plastica, laminato, foglia). La funzione controcorrente comprende pompa controcorrente, maschera frontale, pulsante dell‘interruttore, aspirazione d‘aria e commutatore pneumatico.
www.BRILIX.com
UNION EUROPÉENNE FOND EUROPÉEN DE DÉVELOPPEMENT RÉGIONAL INVESTISSEMENT DANS VOTRE AVENIR EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INVESTICE DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI
Model
Current
Output
Input
Nozzle
ELEGANCE 70
230/400 V
70 m /h
2,2 kW
Ø 40 mm
3
EUROPEAN UNION EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND INVESTMENT IN YOUR FUTURE
A
Dimensions: A = 165 mm B = 1 005 mm C = 600 mm
Not included in delivery
B
EUROPÄISCHE UNION EUROPÄISCHER FOND FÜR REGIONALE ENTWICKLUNG INVESTITION IN IHRE ZUKUNFT
C
Authorized dealer:
LNE Le progr s, une passion
NF P90-309
AFNOR certification
TESTED BY LNE
www.BRILIX.com
par tager
TESTED BY LNE
AFNOR
AFNOR
NF P90-309
NF P90-309
ALBIXON a.s. Zbraslavská 55, 159 00 Prague 5, Czech Republic Mobile: +420 775 852 111, Fax: +420 251 294 051