WAUR

Page 1

WAUR 1


2


WAUR

The World Agency for Urban Reconstruction. L’ Agence mondiale de reconstruction urbaine. De Wereld Agentschap voor stedelijke reconstructie.


4


5


6


7


8

PUB


9


10

PUB


11


12

PUB


13


14


15


16


17



The publication of this magazine has been made possible with the sponsorship of the following firms : De publicatie van dit tijdschrift werd mogelijk gemaakt dankzij de financiële ondersteuning en de mogelijkheid van de bedrijfsorganisatie : La publication de cette revue a été possible grâce au soutien économique et à la capacité d’organisation des entreprises : GOOGLE L’ORDRE DES ARCHITECTES INTERBETON BELFIUS U-25 FRONTEX EUROPAN KUBARK FN HERSTAL ANRU MUR Avec la collaboration de : With de collaboration of : Met de medewerking van :

MICHAEL ROGERS HANS POELZIG ALBERT FRERE


Construction of the Atomium, Belgian Pavilion, World Expo 58 Brussels, Belgium, 1957.

architects André and Jean Polak, Engineer André Waterkeyn ©Dolf Kruger.


1 WAUR

(The World Agency for Urban Reconstruction /L’Agence Mondiale pour la reconstruction urbaine / De Wereld Agentschap voor stedelijke reconstructie)

WAUR Manifeste Inutilitariste

23 Unutilitarian Manifesto

L’obsolescence de l’homme

29 Le vieux continent

Nous luttons pour le plein emploi

38 Resurgam

Cockpit of Europe, Belgium, as the scene of so many battles between the Powers of Europe.

42

Bruxelles

PDI

45

La Zone

Le canal, le strip, la zone.

68

La beauté de l’éphémère L’attrait inégalable de l’événement

70

Building’s Must Die

Of destruction as economic model

76

Phasage

Le chantier éternel

Directeur Responsable Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya Rédaction Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya Coordination de la rédaction Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya Conception graphique Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya Impression PRINTCORP 6 rue Jean-Pierre Timbaud 75011 Paris 01 55 28 87 09

140 Projet Manhattan

Sur la beauté du quartier Nord

142 PARTENAIRES

Partenaires et sponsors

Traduction Google Translate

161 Les trois cycles

Trois modes constructifs

La traduction chinoise peut être trouvée à l’arrière du numéro dans les copies distribuées à l’étranger

176

Manuel d’utilisation

Manuel d’utilisation sous la direction de WAUR

186

WAUR-CANAL

Editeur Traumnovelle Place Flagey, 19 1050 Bruxelles T. +32 (0)2 639 24 21 F. +32 (0)2 647 46 55


Accélérateur de particules géant photographié pendant une réparation. Giant particle accelerator photographed during a repair. Giant deeltjesversneller gefotografeerd tijdens een reparatie. Kamiokande 2007. ©Andreas Kursky

22


«Il faut rendre l’oppression réelle plus dure encore en y ajoutant la conscience de l’oppression, et rendre la honte plus honteuse encore, en la livrant à la publicité. Il faut représenter chaque sphère de la société allemande comme la partie honteuse de la société allemande ; et ces conditions sociales pétrifiées, il faut les forcer à danser, en leur faisant entendre leur propre mélodie ! Il faut apprendre au peuple à avoir peur de lui-même, afin de lui donner du courage. On satisfait ainsi un besoin impérieux du peuple allemand, et les besoins des peuples sont en dernière analyse les raisons ultimes de leur satisfaction.» Karl Marx, Contribution à la critique de la philosophie du droit de Hegel, trad. Jules Molitor, Allia

23

L’heure est à l’urgence et à la consommation de nos cœurs et de nos corps. Nous devons honorer chaque moment de vie que nous laisse encore la Machine. Elle de qui nous ne sommes que co-historiques, tout comme le ver de terre est co-historique de l’histoire avec sa grande hache. Cette faucille sublime qu’est le progrès, progressant à coups de bit sur la toile de nos premières empreintes. Tous, nous voulons du sexe, du sang et de l’argent. De la liberté, bien sûr, à n’en plus savoir qu’en foutre ; s’abonner, s’inscrire, s’éduquer se nourrir et puis crever moins con. Günther Anders, le copain de ces dames, nous invitait déjà en 1955 à prendre conscience de deux choses. La première, il n’y a plus d’époque ; depuis 1945, nous sommes dans le délai. Ainsi, nous devons-nous d’embrasser cette troisième révolution que l’industrie nous offre. Nous ne sommes plus que spectateurs - voire acteurs passifs - de la reproduction de la machine. Autrement dit, tenir la chandelle et espérer les bourses pleines qu’en lui léchant les pieds, lui coupant les ongles et lui épilant les aisselles, du don de nos vies et de nos villes, nous puissions vivre un peu plus longtemps. Il est temps que chaque cisgenre et chaque transgenre comprenne que l’heure est à l’urgence. L’heure est à la crise de la consommation. À l’exemple du dragon chinois, de

l’Allemagne d’après guerre, intensifier la ré-industrialisation du monde. Pour qu’un jour chaque cisgenre et chaque transgenre greffé à son iPhone puisse se connecter à tout les artefacts onaniques que nous offre la Machine. Elle nous offre ses biens, nourris au lait de coltan et du sable de nos plages. N’ayant en retour qu’une seule attente, qu’un seul désir : l’extase de voir sa production brûlée, détruite de nos belles mains d’enfants. Utilisez-moi ! À tout prix ! Il y en aura pour tout le monde ! Pour tous les goûts et de toutes les couleurs  ! The time is urgent and the consummation of our hearts and our bodies. We must honor every moment of life we still leaves the machine. She who we are co-historic, as the worm is co-historic history with his great ax. This sublime sickle what progress, progressing bit strokes on the canvas of our first impressions. All of us want sex, blood and money. Of freedom, of course, not knowing what to fuck; subscribe, register, educate and feed and die less stupid. Günther Anders, the friend of the ladies, we have invited in 1955 to realize two things. First, there is more time; since 1945, we are in the period. Thus, we should we embrace this third revolution the industry offers. We are no longer spectators even passive actors - the reproduction


24

ger passive spectator player view to the reproduction of the machine. In other words hold the candle. Hoping for the full scholarships and, in licking her feet, cutting her nails and her epilant esselles, the gift of our lives and our cities, we can live a little longer. It is time for each and every transgender cisgender understand that time is urgent. It is time for the crisis to consumption. Following the example of the Chinese dragon, of Germany after the war, intensifying the re-industrialization of the world. For one day each and every cigenre transgender grafted his iphone can connect to all onanique artfectas we offer the Machine .It offers its products Nouris milk coltan and sand of our beaches. Who in return only one waiting ecstasy wants to see his productions burned, destroyed our beautiful hands of children. Use me !!! At all costs! It y aura for everyone! Pout all tastes and colors! De tijd is dringend en de voleinding van ons hart en ons lichaam. We moeten elk moment van het leven dat we laat nog steeds de machine te eren. Ze wie we zijn co-historische, zoals de worm is co-historische geschiedenis met zijn grote bijl. Deze sublieme sikkel welke vooruitgang, vordert beetje slagen op het doek van onze eerste indrukken. Ieder van ons wil seks, bloed en geld. Van vrijheid, uiteraard, niet wetend wat te neuken; abonneren, te registreren, te voeden en te voeden en te sterven minder dom. Günther Anders,

de vriend van de dames, hebben we in 1955 uitgenodigd om twee dingen te realiseren. Ten eerste is er meer tijd; sinds 1945, we zijn in de periode. Dus, we moeten omarmen we deze derde revolutie de industrie biedt. Wij zijn niet langer toeschouwers - zelfs passieve actoren - de reproductie van de machine. Met andere woorden, houd de kaars en hopen dat de volledige beurzen likken haar voeten, snijden haar nagels en épilant zijn oksels, de gave van ons leven en onze steden, kunnen we een beetje langer te leven. Het is tijd dat elke Cisgender transgender begrijpen dat het tijd is voor de hulpdiensten. De tijd is de crisis van de consumptie. Naar het voorbeeld van de Chinese draak, Duitsland na de oorlog, het intensiveren van re-industrialisatie van de wereld. Voor één dag elke Cisgender transgender geënt op zijn iPhone kan verbinding maken met alle onaniques artefacten die wij bieden de Machine. Het biedt ons zijn goederen, melk gevoed coltan en het strand zand. Met slechts één wachten weer één verlangen: de extase van het zien van zijn verbrand generatie, vernietigd onze mooie handen van kinderen. Gebruik me! Ten koste van alles! Er zal voor elk wat wils! Voor alle smaken en kleuren!


MANIFESTE INUTILITARISTE Manifeste Inutilitariste 1. Nous voulons chanter l’amour du progrès, de la rigueur du travail et du pouvoir. 2. La société ayant jusqu’ici magnifié le passé, la vieillesse et l’admiration encroûtée, nous voulons exalter le changement agressif, l’insomnie créative, le coup de balai, le pas gymnastique, le saut périlleux, la gifle et le coup de poing. 3. Nous déclarons que la splendeur du monde s’est enrichie d’une beauté nouvelle, la beauté de l’immédiateté. Une tablette flamboyante chargée de toute l’intelligence du monde dans ses entrailles minuscules ordonnées avec une précision éblouissante ; une tablette aux courbes galbées, qui semble contracter l’espace et le temps, est plus belle que la déflagration d’une bombe H. 4. Nous voulons chanter ceux qui dirigent, ces mains de fer qui, empoignant la Terre, la font valser hors de la prison cyclique de sa propre orbite. 5. Il faut que l’Homme consomme avec vigueur, voracité et vélocité, pour alimenter toujours la toute-puissante Machine du Capital. 6. Il n’y a plus de beauté que dans la nouveauté. Pas de chefd’œuvre sans un caractère éphémère. La poésie doit être une explosion violente, supernova obsolète, où chaque rime en sonnant s’étoufferait sous le poids de la suivante dans une éternelle farandole de gloire et d’inutilité précoce. 7. Nous sommes sur le promontoire extrême des siècles ! ... À quoi bon regarder derrière nous ? Le Temps et l’Espace sont morts hier. Nous vivons déjà dans l’absolu, puisque nous avons déjà créé l’éternelle omniscience connectée. 8. Nous voulons glorifier la production - seul objectif du monde le capital, la finance, le libéralisme sauvage et violent, l’invention vibrante et prémonitoire de besoins nouveaux, la permanente fuite en avant. 9. Nous voulons démolir les musées, brûler les reliques pesantes du passé, combattre la feinte bien-pensance, l’inertie et la permanence. 10. Nous voulons construire - mieux, plus vite, plus haut - répondant à nos exigences galopant comme l’éclair au-devant de nos propres limites. Nous détruirons, haletants, pour encore reconstruire. 11. Nous chanterons les grandes foules agitées par le travail, le plaisir ou la joie connivente ; la file uniforme d’êtres insomniaques dans l’attente collective d’une révolution matérielle quotidienne ; la vibration incessante des salles de marché baignées d’une atmosphère artificielle ; les aéroports gloutons avaleurs d’oiseaux de métal ciselé ; les usines vomissant un flot continu de gerbes étincelantes ; la toile resserrée d’un réseau unique et total ; les drones virevoltants ; les flèches de gratte-ciels perçant les nuages, défiant tout ensemble la pesanteur, la raison et les dieux déchus du passé, comme de gigantesques totems érigés à la gloire d’une humanité toute puissante.

MANIFEST manifestoINUTILITARISTE Inutilitariste 1. We want to sing the love of progress, the rigor of the work and power. 2. The company has so far magnified 1. willen de vooruitgang, de strengheid the Wij past, old deageliefde andvan admiration crusted, we wantvantohet werk en de macht te zingen. exalt aggressive change, creative insomnia, sweep, not 2. gymnastics, flips, slaps and the punch. 3. We declare Het bedrijf heeft tot nu toe vergroot het verleden, ouderdom that splendor of the world hasdebeen enriched by a en the ingelegd bewondering, willen we agressieve verandering, new beauty, the beauty of immediacy. A flaming tablet creatieve slapeloosheid, sweep, geen gymnastiek, de gevaarlijke sprong, en punch verheffen venster responsible for de theklap intelligence of the .dropoff world in her tiny 3. womb ordered with dazzling precision ... A shapely 25 Wij verklaren dat de pracht van de wereld is verrijkt met een nieuwe curves tablet, which seems contracting space and time, schoonheid, de schoonheid van de directheid. Een vlammende is tablet moreverantwoordelijk beautiful than explosion of van a hydrogen voorthe al de intelligentie de wereld in bomb . 4. We want to sing those who run these precisie; iron haar kleine baarmoeder besteld met duizelingwekkende een tablet met fraai gevormde dieout lijkenofom ruimte en tijd hands, grasping the Earth, curven, waltzed the cyclical te contracteren, is mooier dan de explosie van een waterstofbom prison its own orbit. 5. Man must consume with vigor 4. and voracity velocity, forever supplying the all-powerful We willen hen die leiden, die ijzeren handen, grijpen de aarde machine Capital. is more beautyzijnthan zingen, walste 6. uit There de gevangenis cyclische eigennovelty. baan. No masterpiece without ephemeral. Poetry must be a 5. Het is explosion, noodzakelijk dat de mens consumeert violent supernova obsolete, krachtig where vraatzucht every en snelheid, om altijd de almachtige machine van Kapitaal voeden. rhyme is ringing choke under the weight of the next in 6. a medley of eternal glory and early futility. 7. We are on Er is meer schoonheid dan nieuwigheid. Geen meesterwerk thezonder extreme promontory the een centuries! ... What good vergankelijke. Poëzieofmoet hevige explosie, verouderde look behind us? Time and Space died yesterday. supernova, waar elke rijm overgaat stikken onder het gewicht We van de volgende eeuwige heerlijkheid en vroege nutteloosheid already livebarrage in theinabsolute, since we have already created zijn. 8. We want to glorify eternal omniscience connected. 7. production - the world’s only goal - the capital, finance, We zijn op de uiterste kaap van de eeuwen! ... Wat goed terugkijken? wild andenviolent vibrantWe and prescient new De Tijd Ruimteliberalism, is gisteren overleden. leven al in de absolute, invention needs, continuing forward flight. 9. We want omdat we al hebben gecreëerd eeuwige alwetendheid aangesloten. to demolish museums, burn8.heavy relics of the past, We willen de productie te verheerlijken - één doel van de wereld fighting sham-righteousness, the information ertie and de hoofdstad, financiën, wild en gewelddadig liberalisme, levendig permanence. 10. We want to build - better, faster, higher en vooruitziend uitvinding van nieuwe behoeften, voortdurende - meet our requirements vlucht galloping naar voren. like lightning in front of our own limitations. 9.We will destroy, panting, Wij willen musea 11. slopen, overblijfselen uit het to further rebuild. We branden will singzware of the great crowds verleden, vecht sham-gerechtigheid, inertie en duurzaamheid. agitated by work, pleasure or joy connivente; Queue 10. uniform insomniacs beings in the collective expectation We willen bouwen - beter, sneller, hoger - voldoen aan onze ofeisen dailygalopperen physicalalsrevolution; thede incessant vibration een bliksem in voorkant van onze eigen trading rooms bathed in artificial atomosphere; beperkingen. We zullen vernietigen, hijgen, verder te herbouwen. 11.engraved metal; factories gluttonous eaters airports bird We zullen de grote drukte geagiteerd door hetétincellantes; werk, plezier of spewing a continuous stream of showers connivente vreugde zingen; uniforme slapelozen wezens wachtrij canvas tightened a unique and total network; the drones in de collectieve verwachting van dagelijkse fysieke revolutie virevolants; arrow skyscrapers clouds, onophoudelijke trillingen trading roomspiercing badend in the een kunstmatige defying all together pensanteur, reason and the atmosfeer; gulzige eters luchthavens gebeiteld metalenfallen vogels; fabrieken een gigantic gestage stroom mousserende gods of thespuwen past, like totemsvan erected to the schoven; glory canvas aangescherpt een unieke en humanity. totale netwerk; de wervelende of an all-powerful drones; wolkenkrabbers pijlen doorboren de wolken, alles bij elkaar tarten de zwaartekracht, de rede en gevallen goden uit het verleden, als reusachtige totems opgericht om de glorie van een machtige mensheid.


UNUTILITARIAN MANIFESTO 1. We want to sing the love of progress, the rigor of the work and power. 2. The company has up to now magnified the past, old age and encrusted admiration, we want to exalt the aggressive change, creative insomnia, sweep, not gymnastics, the perilous leap, the slap and punch .dropoff window

26

3. We declare that the splendor of the world has been enriched by a new beauty, the beauty of immediacy. A flaming tablet responsible for all the intelligence of the world in her tiny womb ordered with dazzling precision; a tablet with shapely curves, which appear to contract space and time, is more beautiful than the explosion of a hydrogen bomb 4. We want to sing those who lead, those iron hands, grasping the Earth, waltzed out of the prison cyclical its own orbit. 5. It is necessary that man consumes vigorously voracity and velocity, to always feed the all-powerful machine of Capital. 6. There is more beauty than novelty. No masterpiece without ephemeral. Poetry must be a violent explosion, obsolete supernova, where every rhyme is ringing choke under the weight of the next barrage in eternal glory and early futility. 7. We are on the extreme promontory of the centuries! ... What good look back? The Time and Space died yesterday. We already live in the absolute, since we have already created eternal omniscience connected. 8. We want to glorify production - one goal of the world - the capital, finance, wild and violent liberalism, vibrant and prescient invention of new needs, continuing forward flight. 9. We want to demolish museums, burn heavy relics of the past, fighting sham-righteousness, inertia and permanence. 10. We want to build - better, faster, higher - meeting our requirements galloping like lightning in front of our own limitations. We will destroy, panting, to further rebuild. 11. We will sing the great crowds agitated by work, pleasure or joy connivente; uniform insomniacs beings queue in the collective expectation of daily physical revolution incessant vibration trading rooms bathed in an artificial atmosphere; gluttonous eaters airports chiseled metal birds; factories spewing a steady stream of sparkling sheaves; canvas tightened a unique and total network; the swirling drones; skyscrapers arrows piercing the clouds, all together defying gravity, reason and fallen gods of the past, like giant totems erected to the glory of a mighty humanity.


manifest Inutilitariste 1. We willen de liefde van de vooruitgang, de strengheid van het werk en de kracht te zingen. 2. Het bedrijf heeft tot nu toe vergroot het verleden, ouderdom en bewondering korst, willen we agressief verandering, creatief slapeloosheid, sweep, niet turnen, verheffen flips, klappen en de punch. 3. Wij verklaren dat de pracht van de wereld is verrijkt met een nieuwe schoonheid, de schoonheid van de directheid. Een vlammende tablet die verantwoordelijk zijn voor de intelligentie 27 van de wereld in haar kleine baarmoeder besteld met duizelingwekkende precisie ... Een welgevormde rondingen tablet, die aanbestedende ruimte en de tijd lijkt, is mooier dan de explosie van een waterstofbom . 4. We willen degenen die deze ijzeren handen lopen, grijpen de Aarde zingen, walste uit de cyclische gevangenis zijn eigen baan. 5. De mens moet verbruiken met kracht en vraatzucht snelheid, voor altijd het leveren van de almachtige machine Capital. 6. Er is meer schoonheid dan nieuwigheid. Geen meesterwerk zonder efemeer. Poëzie moet een hevige explosie, supernova achterhaald, waar elke rijm overgaat stikken onder het gewicht van de volgende in een medley van de eeuwige heerlijkheid en vroege futiliteit zijn. 7. We zijn op de extreme kaap van de eeuwen! ... Wat een goede blik achter ons? Tijd en Ruimte is gisteren overleden. We leven al in de absolute, omdat we al hebben gecreëerd eeuwige alwetendheid aangesloten. 8. We willen de productie te verheerlijken - ‘s werelds enige doel - de hoofdstad, financiën, wild en gewelddadig liberalisme, levendige en vooruitziend nieuwe uitvinding behoeften, voortdurende voorwaartse vlucht. 9. Wij willen musea slopen, verbranden zware overblijfselen uit het verleden, vecht shamgerechtigheid, de informatie ertie en duurzaamheid. 10. We willen bouwen - beter, sneller, hoger - voldoen aan onze eisen galopperen als een bliksem in de voorkant van onze eigen beperkingen. We zullen vernietigen, hijgen, om verder te bouwen. 11. Wij zullen zingen van de grote drukte geagiteerd door het werk, plezier of connivente vreugde; wachtrij uniform slapelozen wezens in de collectieve verwachting van dagelijkse fysieke revolutie; de onophoudelijke trillingen trading kamers badend in kunstmatige atomosphere; vraatzuchtige eters luchthavens vogel gegraveerd metaal; fabrieken spuwen een continue stroom van douches étincellantes; doek gespannen, wordt een unieke en totale netwerk; de drones virevol- mieren; pijl wolkenkrabbers piercing de wolken, tarten alle samen pensanteur, de rede en de gevallen goden van het verleden, zoals gigantische totems opgericht om de glorie van een almachtige mensheid. Champignon atomique sur la ville de Nagasaki. Atomic mushroom on the city of Nagasaki. Atomic paddestoel op de stad Nagasaki. Nagasaki, 1945


28


Si des démagogues comme Hitler ou Goebbels faisaient aujourd’hui leur apparition, ils promettraient à leurs peuples, d’un même souffle, rationalisation et plein emploi, non : carrément la rationalisation comme condition du plein emploi. Mais pourquoi mettre cette phrase au conditionnel ? Si les peuples étaient aussi susceptibles d’être leurrés que le peuple allemand en 1933, ils pousseraient des cris d’allégresse face à cette double promesse et se précipiteraient en exultant dans l’abîme. Mais, là aussi, pourquoi mettre cette phrase au conditionnel ? Günther Anders, Obsolescence du travail, 1977.

Conscients des difficultés que vous êtes amenés à affronter nous vous promettons le plein emploi

L’Europe, le vieux continent ne peux plus tolérer d’être la risée de toutes ses ex-colonies, de tous ces pitoyables Nouveaux Mondes, de toutes ces sous-civilisations. Il nous incombe dès aujourd’hui de relever la tête, d’embrasser d’une seule étreinte le pouvoir que nous offre chaque jour le monde. Globalisation, itération et sauvegarde de notre patrimoine le plus fort : le travail. Ce travail qui est un droit pour tous, pour chaque migrant et chaque fils de migrant. Il est de notre devoir, de notre responsabilité de sauver le monde. Le monde requiert la présence de son père légitime, le patriarcat nous sauvera tous. Le temps des grands pirates est revenu ! Conscience et compréhension du monde.

29


ECONOMIE 30

«The economic crisis of the last years made it clear that the real economy needs a competitive industrial base: it is the only way to stabilize welfare.»

25%

20%

15%

10%

5%

0% LU GR

FR

DK UK NL

ES BE EU15 IT

SE

FI

AT

IE

DE

Part de l’indrustrie manufacturière dans l’ensemble de l’économie (Source EUROSTAT)


1.1.1Entreprenariat & PME. 1.1.1.1. Manufacturing activity is important for SMEs. SMEs are in fact, the backbone of the manufacturing industry in Europe. Micro, small and medium enterprises provide around 45% of the value added by manufacturing, while they provide around 59% of the manufacturing employment. (Eurostat, Statistics in Focus, Industry, trade and services, 62/2009 ).1.1.1.2. Il conviendrait que l’Europe se focalise moins sur les finances publiques et porte plutôt son attention sur l’investissement ; le capital-risque constitue une problématique essentielle mais la mentalité qui prévaut actuellement chez les Européens n’admet malheureusement que l’on puisse échouer. Stimuler l’industrie et la compétitivité en Europe Comité économique et social européen, page 3. 1.1.1.3. Enfin, la CE met en exergue l’importance croissante de la production personnalisée en lieu et place de la production de masse standardisée. De telles formes de production requièrent de nouveau la proximité du client et favorisent ainsi un certain ancrage de nos entreprises industrielles. Lettre mensuelle socio-économique, Conseil Central de l’Economie, page 4. 1.1.1.2. Zone industrielle. 1.1.1.2.1. Reconstituer le stock de terrains à vocation économique, en veillant à diversifier l’offre sous l’angle de la taille des parcelles, de leur fonctionnalité (industrielle, tertiaire ou mixte) ou de leur accessibilité. Dans cet objectif, veiller à affecter à l’activité économique les espaces permettant de rencontrer les besoins, soit de l’ordre de 200 ha nets par an, comme le prévoit le SDER qui sera validé par le Gouvernement. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 56. 1.1.1.2.2.Factories are a part of a regional community and have relations in all their operations with the urban environment. Manufacturing in the urban environment is one answer for the actual challenges of gigantic cities: - Traffic caused by the fact of long distances from home to work or shopping centers - Traffic caused by the supply of shopping areas - Dust caused by the emission of traffic and manufacturing - Energy efficiency and energy supply as part of the local energy system - Unemployment in the lower level of education and resulting social problems - Usability of former industrial areas and contaminated ruins. Towards the Re-Industrialization of Europe.A Concept for Manufacturing for 2030, page 50.

31


Technical andMechatronic Components

Automobile and Suppliers

Systems, Machines and Equipment for Manufacturing

Aerospace, Shipbuilding, TrainsAutomobile & Fournisseurs

Equipment and Systems for Transport and Logistics

Agriculture, Furniture

Manufacturing Systems for Food, Pharma, and Biochemical

Food, Pharma, and Bio-chemical Products

Manufacturing Systems for Consumer products

Electric and House-Products

ICT for Manufacturing

Electric and House-Products Automobile and Suppliers

Services along the product life cycle 1.1.2. Ingénierie & Haute Technologie. 1.1.2.1. À cet effet, sept transformations nécessaires ont été identifiées : moyens de production de classe mondiale, développement simultané du produit et de la production, usine digitale, production axée sur l’humain, usine connectée, éco-production et production intelligente. Proposition de résolution visant à promouvoir la réindustrialisation de l’Union européenne, page 6.1.1.2.2. The following factors are the critical success factors of engineers’ industries: - SMEs – many of them family-owned - high-net equity – high vertical range of manufacturing - regional networking – regional engagement - specialization in basic technologies – leading in core technologies - co-operation with application-oriented research centers - high rate of skilled labor and engineers – dual system - high quality and capability - high flexibility - high reliability - customer-driven innovation. Towards the Re-Industrialization of Europe A Concept for Manufacturing for 2030, page 26. 1.1.2.3. Une société de la connaissance où l’on reconnaît l’importance de la recherche, stratégique ou non, et de l’innovation. En effet, celles-ci apparaissent comme des moteurs essentiels de l’accroissement de la productivité et de la compétitivité, notamment industrielle, de nos économies mais également comme les vecteurs d’une réponse appropriée aux défis sociétaux et permettant l’anticipation des besoins de la société car une socié-

té libre et solidaire est une société qui se dote des outils pour émanciper ses citoyens et leur apporter les moyens de leur développement personnel et collectif. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 7

Consumer Goods

32

Capital Intensive Goods

Materials and semi-finished goods - Recycling Industries


Globalization

Politics

Population

Urbanization Ageing

Education Sustainbility Customization Finance Technologies

Resources Infrastructure

Manufacture Research

1.1.3 Megatrends. 1.1.3.1. Global “Megatrends” cause a global structural change in nearly all sectors of manufacturing by influencing technologies of products and processes, human labor, management and resources (Figure 4.1). 1.1.3.1. Ageing. 1.1.3.1.1. Future markets and products. 1.1.3.1.2. Human work and organization. 1.1.3.2. Individualism. 1.1.3.2.1. Individual and customized products. 1.1.3.2.1. Relation of human being and working conditions. 1.1.3.3. Knowledge in the global ICT. 1.1.3.3.1. Knowledge driven product development . 1.1.3.3.2. Optimization of manufacturing processes. 1.1.3.3.3. IP and IT security. 1.1.3.4. Globalization. 1.1.3.4.1. Global process-standards in OEMs. 1.1.3.4.2.Products and manufacturing technologies for the global markets. 1.1.3.4.3. Local conditions and regulations . 1.1.3.4.4.Competition of locations. 1.1.3.5. Urbanization. 1.1.3.5.1.Environment, Mobility, Traffic, … 1.1.3.5.2. New products for “mega-cities». 1.1.3.5.3. Work in “mega-cities”. 1.1.3.5.4. Factories in urban environment. 1.1.3.6. Sustainability. 1.1.3.6.1. Priorities for economic, ecologic, social efficiency of manufacturing. 1.1.3.7. Finance. 1.1.3.7.1. Turbulences in finance of investment. 1.1.3.7.2. R&D and long-term assets. 1.1.3.7.3. Economic cycles. 1.1.3.8. Public debt.

Individualism Public Debt Knowledge and ICT

1.1.3.8.1. Adding value - resilience. 1.1.3.8.2. Growth for employment. Taxes, general condition. Towards the Re-Industrialization of Europe A Concept for Manufacturing for 2030, page 17.

33


1.2. SOCIAL 34

12,0 FR UE

10,0

Taux de ch么mage en %

BE

8,0

SE NL

6,0 DE

4,0 NO

2,0

1999 2000 2001

2002 2003

2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010

2011 2012 2013

Evolution du taux de ch么mage (Source EUROSTAT)


1.2.1. Formation & Chômage. 1.2.1.1. La sensibilisation à l’innovation et la mise en place de partenariats -profitables à tous les partenaires- entre entreprises, unités de recherche et de formations sont probablement les deux facteurs de réussite tant de la politique menée actuellement à l’échelle wallonne que des nouvelles orientations de la politique industrielle européenne. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 16. 1.2.1.2. Enfin, les nouveaux investissements ne peuvent se développer et atteindre le marché si les travailleurs européens ne disposent pas des aptitudes requises. Il est frappant de constater que l’Europe combine un nombre élevé de postes vacants et un chômage important. La CE veut dès lors investir davantage dans la formation pour faire en sorte que les connaissances et les aptitudes dont l’industrie a besoin soient effectivement disponibles. Lettre mensuelle socio-économique, Conseil Central de l’Economie, page 5. 1.2.1.3. Le niveau d’éducation joue un rôle tout aussi important, voire plus encore, pour l’accès à l’emploi des personnes handicapées ainsi que pour d’autres groupes. Au vu des liens entre le parcours scolaire et l’accueil de la petite enfance, l’accès à un accueil durant l’enfance et la petite enfance constitue un atout considérable pour les enfants en situation de handicap. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 104. 1.2.2. Urbain. 1.2.2.1. Bringing back manufacturing to the urban environment, where people live and where social problems (high unemployment, no future for young people, emissions and traffic in cities, etc.) are critical, by taking into account manufacturing of so-called low technologies. 1.2.2.2. Développer un parc résidentiel (rénovation et construction) afin d’en maintenir l’accessibilité aux revenus précaires, modestes et moyens, parallèlement au développement économique de la Wallonie. En ce sens, une attention particulière sera accordée aux zones où la pression foncière est important. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 60. 1.2.2.3. Envisager le développement de différents mécanismes financiers afin d’obtenir un effet de levier sur les programmes d’aide à l’acquisition. La politique publique en matière d’aide locative sera développée autour d’une double politique d’aide à la personne et d’aide à la pierre (aides à l’investissement). Cette politique doit pouvoir renforcer l’ancrage local du secteur de la construction et son développement orienté entre autres vers de nouvelles méthodes constructive. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie &

l’emploi, page 60. 1.2.2.4. Enfin rappelons que le Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles a adopté, en concertation avec le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, un vaste plan d’investissements en rénovation et construction d’écoles nouvelles sur la Région de Bruxelles-Capitale et sur la Région wallonne pour apporter une première réponse au boom démographique annoncé. Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi, page 76.

35


1.3. ENERGIE 36

«En outre, la voie du développement durable qu’a choisi l’Europe peut l’aider à prendre une longueur d’avance au niveau d’autres coûts de production, à savoir au niveau de l’énergie et des matières premières» Lettre mensuelle p4 400

350

300

250 Nucléaire 200 Carburant solide Gaz

150

Renouvelable Pétrole

100

50 Autre

(en Mtpe)

1990

1995

2000

2005

2006

2007

2008

2009

Energie produite par secteur en Europe (Source http://vmisenergy.com/category/production/)


1.3.1. Développement durable. 1.3.1.1. Environmental impact: - reduce emissions of greenhouse gases from manufacturing activities - reduce energy consumption in manufacturing activities - reduce consumption and substitute critical materials - reduce waste generation from manufacturing activities o recycle materials. Towards the Re-Industrialization of Europe A Concept for Manufacturing for 2030, page 33. 1.3.1.1. The second line of strategic development reflects to sustainability of products and manufacturing processes including the sustainability of the management system. High economic, ecologic and social efficiency characterizes this strategy. Towards the Re-Industrialization of Europe A Concept for Manufacturing for 2030, page 26. 1.3.1.3. La réduction des coûts, une plus grande efficacité énergétique et une utilisation plus rationnelle des ressources ainsi que la réduction des déchets stimuleront la compétitivité du secteur de la construction. L’énergie utilisée dans les bâtiments résidentiels, commerciaux et publics représente 40 % de la consommation énergétique finale de l’UE et contribue aux émissions de CO2 et à la pollution atmosphérique. Les nouveaux investissements dans l’efficacité énergétique des bâtiments et infrastructures résidentiels et publics offrent un potentiel de croissance élevé et devraient représenter 25 à 35 milliards d’euros par an d’ici à 202021. Une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique, page 11.1.3.2. Coût & Dépendance.1.3.2.1. L’intensité énergétique de l’industrie peut s’expliquer par la part élevée d’activités énergivores telles que la production de métal et de produits chimiques. Mais il n’en demeure pas moins que l’économie belge est de ce fait fragile face aux hausses des prix énergétiques. Lettre mensuelle socio-économique, Conseil Central de l’Economie, page 6. 1.3.2. Coût & Dépendance.1.3.2.1. L’intensité énergétique de l’industrie peut s’expliquer par la part élevée d’activités énergivores telles que la production de métal et de produits chimiques. Mais il n’en demeure pas moins que l’économie belge est de ce fait fragile face aux hausses des prix énergétiques. Lettre mensuelle socio-économique, Conseil Central de l’Economie, page 6. 1.3.2.2. La politique climatique, l’énergie, les ressources naturelles, etc., revêtent également une très grande importance à cet égard. Les derniers éléments cités sont particulièrement importants. Les prix trop élevés de l’énergie, sur lesquels l’Europe — qui importe elle-même 55% de son énergie — n’a aucune prise, accroissent encore le handicap concurrentiel de l’Europe par rapport aux États-

Unis, par exemple. Proposition de résolution visant à promouvoir la réindustrialisation de l’Union européenne, page 7.

Bibliographie: -WESTKÄMPER Engelbert.Towards the Re-Industrialization of Europe A Concept for Manufacturing for 2030. Springer-Verlag Berlin, MANUFUTURE-EU, Heidelberg, 2014, 122 pages. -ASSEZ Andy, NEVEJAN Hendrik, SEMET Lieselot, VANDECANDELAER Siska. Lettre mensuelle socio-économique, Conseil Central de l’Economie, Éditeur responsable: Kris Degroote n°189, 29 mars 2013, Avenue de la Joyeuse Entrée 17-21, Bruxelles, 28 pages. -LIRZIN Franck, SCHRAMM Christophe. Réindustrialiser l’Europe Les enjeux d’une politique européenne d’innovation et d’industrie. Question d’Europe, n°256, 22 octobre 2012, Fondation Robert Schuman,14 pages. -DAEMS Rick. Proposition de résolution visant à promouvoir la réindustrialisation de l’Union européenne. Sénat de Belgique, Session de 2013-2014, 18 mars 2014, 35 pages. -Stimuler l’industrie et la compétitivité en Europe Comité économique et social européen. Editeur Responsable: “Visites et Publications”, 2013, Groupe des Employeurs Bruxelles, 4 pages. -Plan Marshall 2022 Le coeur de l’audace pour Doper l’économie & l’emploi Fédération Wallonie-Bruxelles -Communication de la Comission au Parlement Européen, au Conseil, au Comité Economique et Social Européen et au Comité des Régions. Une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique. Bruxelles , 10 octobre 2012, 38 pages. Webographie: -VANDENDOOREN Sandrine.Comment réindustrialiser la Belgique? Trends-Tendances,18 novembre 2013, http://trends.levif.be/economie/, Consulté le 5 octobre 2014.

37


Le musée Spitzner The museum Spitzner het museum Spitzner Huile sur toile , 200 x 240 cm Paul Delvaux, 1943 ©Collection de la communauté française de Belgique

38


RESURGAM La Belgique, le champ de bataille de l’Europe Ce petit état artificiellement fondé en 1830 sous le commun accord des différents belligérants européens aura été le témoin de nos grandes batailles, ainsi que la terre qui fit courber l’échine au fier Napoléon. Immense café viennois où auront pu s’ébattre symbolistes mal armés et surréalistes aux cent pipes ainsi qu’adeptes de la new beat. Pour ce peuple artificiel, l’identité n’a cessé de se traduire par une quête d’identité, servant ainsi la beauté d’un monde hybride et bigarré, où Bauhaus, art nouveau et modernisme, ont côtoyé régionalisme mystifié et Reconstruction de l’Europe. Un de ces piliers de bar, si commun dans la capitale de l’Europe, nous a dit un jour : « Si tu peux faire quelque chose en Belgique alors tu te dois de le faire partout. » Quel beau pays que voilà, cette mini-Europe où siègent toutes nos plus grandes institutions, peuplé de ces hommes trop imbibés de bière pour nous nuire, qui nous offre les plus beaux quartiers de sa capitale.

39


40


41


Manneken-Pis Sculpture en bronze Jérôme Duquesnoy l’Ancien, 1619

42


BRUXELLES

43

Soucieuse de son image à l’international, de sa fonction de représentation et de satisfaire les partenaires privés qui auront su, à l’image du quartier Schuman, maintenir la Belgique à flot, le mot d’ordre est au partenariat public-privé ainsi qu’à l’assainissement éthique, ethnique et esthétique de Bruxelles. Cette ville a trop souvent été comparée à une très belle dame qui ne sait prendre soin d’elle. Ville puis région, elle n’aura pourtant cessé de risquer le pari de l’embellissement, malgré les difficultés que son ex-situation de première ville industrielle du pays lui aura posé et lui pose encore. Depuis 2007 la loi est avec nous, l’heure est au PDI, l’heure est à nouveau à la reconstruction de l’Europe.


44


CANAL 45

"La zone est peut-etre un systeme tres complexe de pieges je ne sais pas ce qui s'y passe en l'absence de l'homme, mais a peine arrive quelqu'un que tout se met en branle, la zone est exactement comme nous l'avons creee nous-meme, comme notre etat d'ame. Je ne sais pas ce qui se passe, ca ne depend pas de la zone, ca depend de nous". (Stalker d'A. Tarkovski, 1979)


XIIIéme siècle

46

la Senne canal chemin de fer (réseau) chemin de fer (terrains) zones d’industries urbaines zones d’activités portuaires et de transport

0

500

2500

5000

Source AWB 1997


XIII 47

Place Sainctelette à Bruxelles, deux canaux

se rejoignent : celui dit de Willebroeck, permettant l’accès à l’Escaut et celui reliant la capitale à Charleroi.

Vifquain choisit donc de creuser un canal

destiné à alimenter les villes en charbon, et non un canal de transit assurant la jonction par eau entre la Meuse et la Sambre d’une part, et le Rupel et l’Escaut par le canal de Willebroeck d’autre part.

Si la fonction du premier n’a pas changé :

relier Bruxelles à la mer, le rôle du second s’est presque totalement modifié : du canal houiller originel, il s’est progressivement transformé en un canal de transit, prolongeant celui de l’Escaut à Bruxelles ; le sens de la navigation connaissant une nette inversion.


1555

48

la Senne canal chemin de fer (réseau) chemin de fer (terrains) zones d’industries urbaines zones d’activités portuaires et de transport

0

500

2500

5000

Source AWB 1997


1555 Canal de Willebroek

1434 Le Magistrat de Bruxelles obtient de Philippe le Bon, duc de Bourgogne, l’autorisation de canaliser la Senne dont le débit est trop irrégulier et qui s’ensable progressivement. L’idée de creuser le canal est avancée. 1531 Charles Quint confirme l’édit de 1477. Le tracé du canal évite Malines, en passant par Willebroeck où il doit rejoindre le Rupel à la hauteur de Boom. 1550 Après 116 ans de polémiques, les travaux peuvent commencer. Le 16 juin, ceux-ci sont entamés à Willebroeck. La construction du canal suit de près l’invention des écluses à sas. Il en comptera quatre. 1434 Magistrate Brussels gets Philip the Good, Duke of Burgundy, the authorization Senne channel whose flow is too irregular and gradually silting . the idea of ​​widening the canal is advanced. 1531 Charles V confirmed the edict of 1477. The route of the canal prevents Mechelen , through Willebroeck where he must join up to Rupel Boom. 1550 After 116 years of controversy, the work can begin. On June 16 , they are opened to Willebroeck. Canal construction closely follows the invention of locks to lock. It will have four.

1434 Magistraat Brussel krijgt Filips de Goede, hertog van Bourgondië , de machtiging Senne kanaal waarvan de stroom is te onregelmatig en geleidelijk dichtslibben . het idee van de verbreding van het kanaal wordt gevorderd . 1531 Karel V bevestigde het edict van 1477. De route van het kanaal voorkomt Mechelen , door middel van Willebroek waar hij moet toetreden tot Rupel Boom . 1550 Na 116 jaar van controverse , het werk kan beginnen . Op 16 juni , worden ze geopend om Willebroek . Canal bouw volgt de uitvinding van de sluizen te vergrendelen . Het zal vier.

Canal de Charleroi

XVe-XVIe Projet de relier Bruxelles au Hainaut par un canal évoqué à quelques reprises. Toutefois , les moyens dont on dispose à cette époque ne permettent pas de surmonter les difficultés techniques que pose le relief des régions à traverser.

XV - XVI Project Brussel Henegouwen sluit een kanaal noemde een paar keer . Echter, de op dat moment beschikbare middelen niet toe om de technische problemen te overwinnen het reliëf gebieden over te steken

XV-XVI Project Brussels Hainaut connect a channel mentioned a few times . However, the resources available at that time did not allow to overcome the technical difficulties the relief areas to cross.

49


1858

50

la Senne canal chemin de fer (rĂŠseau)

0

500

2500

5000

Source AWB 1997


1858 Canal de Willebroek 1561 Le 10 octobre, le canal est inauguré. La même année, on aménage le port de Bruxelles en creusant le bassin des Marchands et le bassin des Barques, situés en pleine ville, dans le prolongement du canal. 1562 Construction de la porte du Rivage. 1639 Creusement de deux nouveaux bassins intérieurs, destinés au foin et à la voirie permettant l’évacuation des immondices. 1646 Reconstruction de la porte du Rivage. 1704 Aménagement de 1 ‘Allée Verte et la chaussée de Bruxelles à Vilvorde sur la digue occidentale du canal. 1812 Démolition de la porte du Rivage dans le cadre de la destruction de la deuxième enceinte de Bruxelles. Remplacée par deux bâtiments d’octroi. 1820 Creusement du bassin du Chantier dans les fossés de l’enceinte de l’Allée Verte. 1825 Projet d’agrandissement du canal. (progression du traffic) 1829 Travaux d’approfondissement du canal. 1830 Creusement du bassin du Commerce, à l’entrée du canal en ville. 1850 Le bassin Sainte-Catherine est comblé. Op 10 oktober 1561 wordt het kanaal geopend . Hetzelfde jaar , de haven van Brussel landschap door het graven van de vijver en Merchants Basin Boten , gelegen in de stad , in de lijn van het kanaal . 1562 De bouw van de deur Rivage . 1639 Opgraving van twee nieuwe overdekte zwembaden , voor hooi en wegen voor de evacuatie van afval . 1646 Reconstructie van de deur Rivage . 1704 Ontwikkeling van 1 ‘ Allvée Green en de weg van Brussel naar Vilvoorde op de westelijke oever van het kanaal. 1812 Sloop van de deur Rivage deel van de vernietiging van de tweede kamer in Brussel . Vervangen door twee gebouwen van de subsidie ​​. 1820 Opgraving van de Site bassin in de sloten van de behuizing van de Allée Verte . 1825 Expansie Project kanaal. ( Progression van het verkeer ) Werken in 1829 om het kanaal te verdiepen . 1830 Opgraving van de Commercial Basin , bij de ingang van het kanaal stad . 1850 Sainte - Catherine bassin is gevuld . On 10 October 1561 , the channel is opened . The same year, the port of Brussels landscape by digging the pond and Merchants Basin Boats , located in the city, in line with the channel. 1562 Construction of the door Rivage. 1639 Excavation of two new indoor pools , for hay and roads for the evacuation of refuse . 1646 Reconstruction of the door Rivage. 1704 Development of 1 ‘ Allvée Green and the road from Brussels to Vilvoorde on the western embankment of the canal. 1812 Demolition of the door Rivage part of the destruction of the second chamber in Brussels. Replaced by two buildings of grant. 1820 Excavation of the Site basin in the ditches of the enclosure of the Allée Verte . 1825 Expansion Project canal. (progression of traffic) Works in 1829 to deepen the channel. 1830 Excavation of the Commercial Basin , at the entrance of the canal city. 1850 Sainte-Catherine basin is filled.

51


Canal de Charleroi 52

1656 Propositions des Etats du Hainaut pour la construction d’un canal reliant la Sambre à Bruxelles en passant par Nivelles. 1660 Projet jugé trop difficile est abandonné. 1750 Nouvelle étude réalisée à la demande de la Ville de Bruxelles, sans suite. 1801 Nouvelles demandes pressantes de la part des commerçants de Bruxelles et des exploitants des houillères de Charleroi. Nouveau projet sans suite 1817 Projet de Barthelemy, conseiller de régence à Bruxelles, sans suite. 1823 Sous le gouvernement des Pays-Bas, il devient urgent de permettre l’acheminement direct du charbon extrait dans le Hainaut, vers Bruxelles dont les besoins grandissent et d’ouvrir aux industriels du Sud, la voie vers le nord du pays et vers la Hollande. L’ingénieur J .-B. Vifquain est chargé par le gouvernement de reprendre le projet de 1801. 1827 Travaux entamés à peine interrompus par la révolution. 1832 Inauguration du canal. 1854 Travaux d’élargissement du canal. 1656 Voorstellen Hainaut Staten voor de aanleg van een kanaal tussen de Samber in Brussel door middel van Nijvel . Project 1660 is te moeilijk verlaten beschouwd . 1750 Nieuwe studie uitgevoerd op verzoek van de Stad Brussel , onbeantwoord . 1801 Nieuw dringende verzoeken vanuit Brussel handelaren en exploitanten steenkool Charleroi . Nieuwe preojet zonder resultaat 1817 Draft Barthelemy , wethouder van Regency Brussel onbeantwoord . 1823 onder de regering van Nederland, is het dringend noodzakelijk om directe routering van steenkool gedolven in Henegouwen toe , naar Brussel wier behoeften groeien en open voor industriële Zuid , de weg naar het noorden en naar het Holland . De ingenieur J. -B. Vifquain wordt opgeladen door de regering om opnieuw te nemen van het project in 1801 . De bouw startte in 1827 nauwelijks onderbroken door de revolutie . 1832 Inhuldiging van het kanaal . 1854 De bouw van het kanaal expansie. 1656 Proposals States Hainaut for the construction of a canal linking the Sambre in Brussels through Nivelles. Project 1660 is considered too difficult abandoned. 1750 New study conducted at the request of the City of Brussels, unanswered. 1801 New pressing demands from Brussels traders and operators coal Charleroi . New preojet without result 1817 Draft Barthelemy , Councillor of Regency Brussels unanswered. 1823 Under the government of the Netherlands , it is urgent to allow direct routing of coal mined in Hainaut , to Brussels whose needs grow and open to industrial South , the road to the north and to the Holland. The engineer J . -B . Vifquain is charged by the government to re take the project in 1801 . Construction started in 1827 barely interrupted by the revolution. 1832 Inauguration of the channel. 1854 Construction of the canal expansion .


53

Le bassin et l’église Sainte-Catherine, gravure. Het bekken en de St. Catherine kerk branden. The basin and the St. Catherine church burning. Bruxelles, XIXe sciècle Archives de la ville de Bruxelles


1880

54

la Senne canal chemin de fer (réseau) chemin de fer (terrains) zones d’industries urbaines zones d’activités portuaires et de transport

0 500

2500

5000

Source AWB 1997


1880 Canal de Willebroek 1863 Installation du nouveau bassin de la Voirie. 1864 Construction du pont tournant de Laeken destiné au trafic ferroviaire, en plein essor. Début des années 60’s intensification du trafic et des tonnages. Discussions autour d’un nouvel agrandissement. 1881 Création du Cercle des Installations maritimes de Bruxelles, association privée présidée par A. Dansaert, visant la promotion du nouveau port maritime de Bruxelles.

Canal de Charleroi 1882 Travaux sur le versant de la Sambre. Ils sont terminés en 1893. Le nombre des écluses est réduit de onze à neuf. 1890 Début des travaux sur le versant de Bruxelles. 1903 L’Etat décide d’exécuter les travaux du dernier tronçon (Clabecq-Bruxelles). 1914-1918 Une Commission du Canal de Charleroi décident l’établissent d’un projet pour permettre le passage des bateaux de 600 tonnes et favoriser ainsi l’expansion industrielle du Sud de Bruxelles. 1919 Le ministre des Travaux publics décide d’exécuter ce programme sur le tronçon Clabecq-Bruxelles.

1863 Het installeren van nieuwe pool van Highways . 1864 Bouw van Laken draaitafel voor railverkeer, booming . Werkt 1882 aan de kant van de Samber . Ze werden in 1893

voltooid Het aantal sloten is teruggebracht van elf nieuwe . 1890 werk begint aan de kant van Brussel. 1903 Staat besluit tot uitvoering van de werkzaamheden van de laatste sectie ( Clabecq Brussel) . 1914-1918 Een kanaal van Charleroi Commissie besloten om een project om de doorvaart van schepen van 600 ton mogelijk te maken en daarmee het bevorderen van de industriële ontwikkeling van het zuiden van Brussel te vestigen . 1863 Installing new pool of Highways . 1864 Construction of Laeken turntable for rail traffic, boo- 1919 Minister van Openbare Werken besloten om dit gedeelte programma uit te voeren Clabecq-Brussel . ming. Early 60’s intenssification traffic and tonnage . Discussions about a new expansion . Works 1882 on the side of the Sambre . They were com1881 Creation of the Circle of maritime facilities in Brussels, pleted in 1893. The number of locks is reduced from eleven to nine. private association chaired by A. Dansaert to promote the new seaport Brussels. 1890 Work begins on the side of Brussels. 1903 State decides to carry out the work of the last section ( Clabecq Brussels) . 1914-1918 A Charleroi Canal Commission decided to establish a project to allow the passage of ships of 600 tons and thus promote the industrial development of the South of Brussels. 1919 Minister of Public Works decided to run this program on the section Clabecq -Brussels . Vroege jaren ‘60 intenssification verkeer en tonnage . Discussies over een nieuwe uitbreiding . 1881 Oprichting van de Kring van maritieme faciliteiten in Brussel , particuliere vereniging onder voorzitterschap van A. Dansaertstraat naar de nieuwe zeehaven Brussel te bevorderen .

55


56

Travaux Canal Charleroi. Charleroi Canal Works. Charleroi Canal Works. Ronquière, 1907 Archives de la ville de Bruxelles


57

Quai des marchands. Wharf merchants. Wharf handelaren. Bruxelles, 1900 Archives de la ville de Bruxelles


1930

58

la Senne canal chemin de fer (réseau) chemin de fer (terrains) zones d’industries urbaines zones d’activités portuaires et de transport

1930 Source: AWB 0

500

2500

5000

les principaux tracés léopoldiens

Source AWB 1997


1930 Canal de Willebroek 1896 Création de la Société du Canal et des Installations maritimes de Bruxelles, société à capitaux publics (état, province et communes bruxelloises) chargée de la création et de la gestion du futur port maritime de Bruxelles et de ses dépendances. 1897 Annexion à la ville de Bruxelles des terrains nécessaires à la création du port, anciennement sur Molenbeek et Laeken. Dans la plaine de Tour et Taxis, des terrains sont vendus à la Société du Canal pour la construction d’un nouvel entrepôt. 1900 Début officiel des travaux. 1902-1910 Construction de la gare maritime. 1904-1907 Construction du troisième entrepôt et de ses dépendances. 1908-1911 Comblement des bassins intérieurs et démolition de l’ancien entrepôt. 1918-1922 Exécution de travaux destinés à réparer les dégâts causés par la guerre. Le 12 novembre 1922, inauguration du nouveau canal maritime et du port de Bruxelles.

1896 Oprichting van de Canal Company en Marine voorzieningen Brussel -owned bedrijf ( staat, provincie en gemeenten van Brussel) verantwoordelijk voor de creatie en het beheer van het toekomstige maritieme haven van Brussel en zijn afhankelijkheden . 1897 Annexatie van de Stad Brussel nodig grond aan de poort van de Molenbeek en Laken creëren , voorheen . In de vlakte van Thurn en Taxis , wordt de grond verkocht aan de Canal Company voor de bouw van een nieuw magazijn . 1900 Officiële start van de werkzaamheden . 1902-1910 Bouw van de ferry terminal . 1904-1907 Bouw van de derde magazijn en zijn afhankelijkheden . 1908-1911 Het vullen van het interieur bekkens en de sloop van het oude pakhuis . 1918-1922 Het uitvoeren van het werk om de schade veroorzaakt door de oorlog te herstellen . 12 november 1922 inhuldiging van het nieuwe schip kanaal en de haven Brussel .

1896 Creation of the Canal Company and Marine Facilities Brussels -owned company (state, province and municipalities of Brussels ) responsible for the creation and management 59 of future maritime port of Brussels and its dependencies . 1897 Annexation to the City of Brussels land needed to create the port, formerly on Molenbeek and Laeken. In the plain of Thurn and Taxis , the land is sold to the Canal Company for the construction of a new warehouse . 1900 Official start of work. 1902-1910 Construction of the ferry terminal. 1904-1907 Construction of the third warehouse and its dependencies . 1908-1911 Filling the interior basins and demolition of the old warehouse. 1918-1922 Performing work to repair the damage caused by the war. November 12, 1922 inauguration of the new ship canal and port Brussels.

Canal de Charleroi 1933 Travaux achevés. Seules les péniches de 300 tonnes circulent sur l’ensemble du canal de Charleroi à Bruxelles. 1947 Proposition d’aménagement du canal pour les bateaux de 1.300 tonnes. Ce programme est adopté en 1957, dans le cadre des normes européennes. 1968 La section modernisée de Charleroi à Clabecq. Werk voltooid in 1933 . sueles aken 300 tinten circuleren over het kanaal van Charleroi naar Brussel . 1947 Voorstel ruimtelijke kanaal boten 1.300 ton . Dit programma werd in 1957 aangenomen , onder de Europese normen . De gemoderniseerd in 1968 Charleroi in Clabecq sectie. Work completed in 1933 . sueles barges 300 tones circulate across the canal from Charleroi to Brussels. 1947 Proposal spatial channel boats 1,300 tonnes. This program was adopted in 1957, under the European standards. The modernized in 1968 Charleroi in Clabecq section.


Stocks de bois au port de Bruxelles. Kolen opslag bij de buitenhaven. Coal storage at the outer harbor. Bruxelles, 1932 Photo S.A. du Canal ct des Installations maritimes de Bruxelles.

60


Stockage de charbon à l’avant-port. Kolen opslag naar de buitenste haven. Coal storage to the outer harbor.Bruxelles, 1956 Photo S.A. du Canal ct des Installations maritimes de Bruxelles.

61


62


1997 63

Canal de Willebroek 1932-1939 Achèvement de l’avant-port de Bruxelles en aval du pont Van Praet. 1965 La Société du Canal met au point un plan destiné à moderniser le canal. Plan visant deux objectifs : permettre l’accès de bateaux de mer de plus fort tonnage et réduire le temps de navigation. 1968 Travaux d’élargissement (90 mètres)

1932-1939 Afronding van de voorhaven van Brussel stroomafwaarts van Van Praet brug. 1965 Canal Company is het ontwikkelen van een plan om het kanaal te moderniseren . Viseantdeux Plan doelstellingen laat de passage van schepen met een groter tonnage van de zee en vermindering van de vaartijd. 1968 verbreding werken ( 90 meter )

1932-1939 Completion of the outer harbor of Brussels downstream of Van Praet bridge. 1965 Canal Company is developing a plan to modernize the canal. Viseantdeux Plan objectives allow the passage of vessels of greater tonnage of sea and reduce the sailing time . 1968 widening works (90 meters)


64

LE FUTUR N’EST PAS UNE PROMESSE MAIS UNE CATASTROPHE DÉJÀ RÉALISÉE


65

Vue du pont de Machelen. View of the Machelen Bridge. Uitzicht op de brug Machelen. Bruxelles 1992


66


67


la beauté de l’Éphémère «L’éphémère possède un charme merveilleux, un charme d’une brûlante tristesse.» Hermann Hesse, Éloge de la vieillesse

68

L’obsolescence génère le succès d’une exposition. L’urgence, la proximité d’une fin inéluctable, sont l’aimant attirant la masse qui se presse pour contempler avidement ce qu’elle ignorerait ouvertement si ce n’était voué à retourner dans l’ombre. L’événement ponctuel possède un attrait inégalable à l’ère de la reproduction de masse et de l’accessibilité de l’information. Le sentiment d’unicité, d’exclusivité, que provoque l’éphémère ne peut être atteint par l’inertie pesante et institutionnelle de la permanence. L’étoile filante ou la constellation, l’explosion ou la décrépitude, le permanent ou l’éphémère.

La nouveauté s’élève aujourd’hui au rang de valeur supérieure, son culte lance une course effrénée, transformant toujours plus vite le nouveau en obsolète. Ainsi, il convient de s’interroger sur la vie d’un objet, d’un évènement, d’un phénomène au-delà de la gloire de ses débuts. Une fois la fenêtre d’attractivité, réduite à l’étincelle, fermée, il ne reste que le néant. L’objet neuf du désir se doit donc d’être consommé, ou plutôt consommé avant que son éclat ne se ternisse. Reprendre l’exemple de l’exposition permet de mettre en avant le caractère sélectif de l’Histoire, l’importance d’un évènement y étant moins déterminé par son succès lors de sa vie éphémère que par sa glorification a posteriori, sa théorisation par quelques critiques influents le réi-


LA TOUR 13, PARIS En octobre 2013, une tour de logements banale vouée à la destruction est devenue le centre mondial du street art. Une centaine d’artistes venus des quatre coins du monde ont ainsi investi les lieux, transformant chaque recoin intérieur comme extérieur en oeuvre d’art.

Le phénomène s’est propagé comme une traînée de poudre, la foule se pressant chaque jour pour être des rares élus à pouvoir contempler cette mecque éphémère. Ainsi même en limitant l’accès à un groupe restreint chaque heure de visite, privilégiant la qualité de visite à la quantité de visiteur, la tour 13 a enregistré 50.000 visiteurs en un mois, et une centaine de milliers de déçus n’ayant pas pu accéder au Graal. Des chiffres qui feraient pâlir d’envie certains musées bruxellois.

fiant bien au-delà de sa durée et touchant un public bien plus large. L’intervalle temporel limité permet ces manipulations en l’absence de preuves. Il paraît bien plus simple de projeter des valeurs et des enjeux fictifs une fois que toute confrontation réelle potentiellement décevante est rendue impossible. Ainsi, le devoir de mémoire porté par la permanence, chargée du poids symbolique du passé, ne nécessite pas la présence physique, ce rôle s’accommodant fort bien d’un support immatériel pour échapper à l’oubli et porter son message au travers du temps en glissant vers un autre médium.

69


of destruction as economic model «Every act of creation is first an act of destruction.» Pablo Picasso

70

Our hyper-consumerist society is based on ever shrinking life-cycle for our products, being newer is far more important than being better. The best illustration of this may actually be the annual iphone, making the previous one obsolete and leading it straight to its grave. Every product is meant to dissapear soon after its creation, its destruction or its fading into forgetfullness is an offering to the newest, brightest, shining object that will be born from its ashes. The obsolescence is the driving force behind the economy. At a larger scale, it is interesting to focus on the main source of destruction : war. Historically, war has been driving progress and technological

inventions. The zeal shown by the human kind in finding new and better ways to kill or to destroy stunning. Peace leads to laziness and inaction, while conflict and tension have kept us alert and creative.

In the building field the first example dates

from 1943, when the american army, through the hiring of Mendelsohn, built the «German Village» an exact replica of berliner housing units in order the improve their bombing of the nazi capital. By researching materials, building blocks, destroying the village, building it again, and then burning it down, the US poured a lot of effort and money into this cycle of ever improving destruction.


71

The second illustration of destruction as opportunity to build anew is once again american. For the last two decades, all wars engaged by the US in the Middle East takes roots beyond geo-political or oil-driven purposes, indeed by destroying almost everything and taking at least partial control of a country they are able to set up their own companies into this artificially created new market. Everything needs rebuilding, new towns, new infrastructure, new buildings. Outside of war, we can first underline the difference in culture in regards for building and destroying between the japaneese and the european. The life cycle of a construction is twice shorter in the country of the rising sun. In looking for an economic model for destruction in the building sector, it seems relevant to point to the absurd cost of renovation so used in our old continent. As shown in the chart, two third of the cost of a building come from its use and its maintenance, and at a time where regulation evolves drastically every two or three years, massive and regular destruction seems like a wise way to build better and generate growth in our limping economy.

35% 65%

Construction cost Maintenance cost


72


73


74


75

PHASAGE


76


0 EMPTINESS A.Branzi, Agronica, Symbiotic Metropolis, 1994. F. Otto, Essai d’une vision d’avenir, 1961. Scène n°15: «Le jour viendra...» F. Dallegret, The environment Bubble, 1965. Montage avec R. Banham et F. Dallegret. Bombardement Vietnam, 1972. Superstudio, Monumento Continuo, 1969-1970. Pier Paolo Pasolini, Mamma Roma, 1961. Haus-Rucker-co, Flyhead(Environment Transformer), Vienne, 1968. OMA, La défense, Paris, 1991. Stanley Kubrick, 2001, l’Odysée de l’espace, 1968. D.Greene, LAWUN, «The transient non-specialised environment», 1970. Gilles Clement, «le tiers paysage», 2004.

77


78


79


80


1 PARCELLAIRE Mur de Melilla Mur de Ceuta Mur Maroc/Sahara Occidental Mur Mexique/États-Unis Mur de la paix Belfast Mur Botswana/Zimbabwe Mur d’Afrique du sud/Mozambique Mur Arabie Saoudite/Yémen Mur Arabie Saoudite/Oman Mur Koweït/Irak Mur Iran/Irak Mur Irak/syrie Mur Arabie Saoudite/Irak Mur Arabie Saoudite/Jordanie Mur Arabie Saoudite/Irak Mur Chypre Mur Egypte/ Israël Mur Egypte /Gaza Mur des lamentations Mur Israël/Palestine Mur Russie/Géorgie Mur Russie/Tchéchénie Mur Afghanistan/Pakistan Mur Ouzbékistan/Afghanistan Mur Inde/Pakistan/Cachemire Mur Inde/Bangladesh Mur Inde/Birmanie Mur Malaisie/Thaïlande Mur Malaisie/Brunei Mur Corée du Sud/Corée du Nord

81


82


83


84


2 BOX CHANTIER Luc Deleu Patrick Bouchain Gordon Matta Clark

85


86


87


88


3 TERRASSEMENT/ FONDATION Walter Pichlers, Sitsgruben, 1971. Marry Miss, Perimeters/Pavilions/Decoys, 19771978. D.Liebskind, Ground Zero, 2012.

89


90


91


92


4 DÉPÔT MATÉRIAUX Francis Alÿs, «When Faith Moves Mountains», 2002. Gueorgui Danielia, Kin-dza-dza!, 1986. Lara Almarcegui.

93


94


95


96


5 STRUCTURE K. Kikutake Expo tower, 1969, Exposition Universelle osaka 70’? Constant Nieuwenhuis, The new Babylon, 1956. Yona Friedman, La ville spatiale, 1953, Paris. Nasa, Centre spatial Kennedy ,Cap-Canavera, 1959. Stephen Sauvestre, Tour Eiffel, 1887-1889, Exposition Universelle France 1889.

97


98


99


100


6 PARACHĂˆVEMENT Coop-Himmelblau, The Blazing Wing, Austria Graz 1980 Hot flat, 1980.

101


102


103


104


7 EFFEUILLAGE 105


106


107


108


8 RÉCEPTION Carolyn Butterworth licking the Barcelona Pavilion, 1992.

109


110


111


112


9 TOADS Tax-delinquent obsolete abandoned derelict sites

J.G.Ballard, I.G.H, 1976, Calman-Lévy Sathorn Unique Bangkok Wang Jinsong , One hundred sign of demolition,1999. Kisho Kurokawa , Nakagin Capsule Tower, 1972. Dongguan’s New south china mall. The inner Mongolian Urban development of kangbashi near ordos ciy. Henen province zhengzou new area. Songjiang district’s thames town. Korean group Mass studies.

113


114


115


116


10 PILLAGE DÉSASSEMBLAGE ROTOR Lara Almarcegui

117


118


119


120


11 RUINE John Soane, Bank of england, 1788.

121


122


123


124


12 DESTRUCTION RED ROAD PRUIT IGGOE WORLD TRADE CENTER Superstudio, Salvataggi di centri storici italiani ,1971-1972.

125


126


127


128


13 DÉBRIS 129


130


131


132


14 CLEAN 133


134


135



0.1 EMPTINESS 137


138


139


140

Apologie de l’urbanisme vertical? De la tabula rasa? *** « Davantage qu’une ville, le Manhattan sera un monde… » « Vivre au Manhattan Center sera, désormais, l’expression la plus pleine du mot ‘vivre’… » « Le monde entier passera au Manhattan center… » (les promoteurs du Manhattan center)

« Il s’agit (…) du plus vaste plan d’ensemble conçu jusqu’ici dans notre pays. Il a été définitivement mis au point en 1966 à l’initiative du ministre De Saeger, initiative qui répondait à une demande pressante de l’échevin des travaux publics de Bruxelles, M. Vanden Boeynants, actuellement premier ministre. » (communiqué de presse du ministère des travaux publics)

PROJET MANHATTAN …Le but de cette association est de favoriser le commerce mondial et le développement économique… » (Gaston Eyskens, premier‐ministre)

« La rénovation du quartier Nord, où le world trade center est en construction, est un des éléments les plus impressionnants du renouvellement urbain de notre ville. » (Lucien Cooremans, bourgmestre) « M. De Saeger félicita le promoteur de cette gigantesque entreprise de rénovation à l’échelle américaine pour sa vision d’avenir. » (journal Le Soir)

« Le quartier qui va être sacrifié au profit du ‘Manhattan’ était une véritable lèpre au flanc de la capitale (…) Voici un tissu de dizaines d’hectares, un tissu lépreux, absolument pourri, dont il fallait se débarrasser, d’une manière ou d’une autre (…) Voilà ce que la réalisation du ‘World Trade Center’ et le ‘Manhattan’ vont remplacer. Un quartier pourri, un défi à l’urbanisme… » (Jacques Schepmans) « Le World Trade center, devant la gare du Nord (…) 8 tours à la place d’un quartier insalubre ; 360.000 m² consacrés aux échanges internationaux. Une ruche où tout sera à portée des hommes d’affaires : banques, agences en douane, assurances, consulats, administrations, services, commerces, hôtellerie et héliport, liaison par train avec l’aéroport, métro, gare ferroviaire, trottoirs roulants, point de jonction des autoroutes vers Ostende, Liège, Anvers. C’est grâce aux échevins Vanden Boeynants (travaux publics) et De Rons (finances), têtes de liste U.A.B. que Bruxelles bénéficiera de cette chance. » (Tract électoral du P.S.C.‐C.V.P., 1970) « Il est entendu qu’avant qu’on ne procède à l’expulsion des habitants et du commerce, nous créerons des logements sociaux de divers types.(….) Dans la toute première phase, il est prévu surtout du logement, logement social et logement moins social, avec commerce. Si nous ne commençons pas par là, il serait tout de même difficile d’aider efficacement les expulsés. Ce n’est pas en accordant quelques indemnités de déplacement que ces gens seront sauvés, il faut créer là de l’habitat, et là surtout l’habitat social est inévitable (…) très bon marché (…) où nous pourrons nous contenter d’un loyer susceptible d’être payé par des ouvriers, par des gagne‐petit qui habitent surtout ce quartier. (…) Il serait inconcevable que l’on expulse là des centaines et des centaines de personnes sans avoir,


au préalable, construit quelque chose de valable. Nous nous sommes engagés à la chose. (…) Il est inconcevable que dans un quartier pareil qui doit être rénové, on ne puisse pas construire aujourd’hui, disons très rapidement, des centaines de logements. » (Echevin P.‐J. De Rons)

141


142

PARTENAIRES & SPONSORS


143


144 IKEA Nous sommes soucieux d’apporter a chaque foyer l’individualité et la chaleur nécessaire à son épanouissement

DUVEL Aucune autre bière n’est brassée avec autant de soin et d’attention que la duvel .

COCA-COLA Ouvre un Coca-Cola, ouvre du bonheur.

MONSANTO Imagine there’s no heaven It’s easy if you try No hell below us Above us only sky Imagine all the people Living for today...


145 BSB Broad Sustainable Building Sustainable building Prefabricated building

INTERBETON Le béton n’est pas par hasard le matériau de construction le plus utilisé au monde : il est robuste, durable et 100 % recyclable.

BESIX BESIX est un concept de qualité dans le monde de la construction. Building a better world

D-SHAPE The 21st century revolution in building technology has a name. D-Shape. The mega scale free-form printer of buildings. What couldn’t be done, now can be done.


146 BASF The Chemical Company Contribution invisible, succès visible.

ARCELORMITTAL Innovation is the lifeblood of European manufacturing - we must all give it our conscious support to safeguard the future

CATERPILLAR Our Vision 2020 strategy sets the stage for the next phase of the company’s leadership and growth in the global industries it serves.

GREISCH L’esprit d’équipe et de recherche, la volonté de travailler en collaboration et en synergie, le renouvellement permanent et le dynamisme, l’invention alliée à l’imagination


147 ANRU L’ANRU met en œuvre des projets de renouvellement urbain afin de transformer les conditions de vie de 10 millions d’habitants

MUR MUR is an international shipping concern with a global network of offices and partners

SECO Nos missions sont effectuées par des ingénieurs de projet et des ingénieurs de chantier, dont le know-how technique est développé en permanence

ELECTRABEL GDF SUEZ Dégivrez votre congélateur et évitons une pénurie d’électricité


148 BOUWMEESTER BRUXELLES Comme mission principale, le Gouvernement a confié au bMa l’aide aux maîtres d’ouvrage pour garantir la qualité architecturale et paysagère des projets publics régionaux.

ORDRE DES ARCHITECTES Créé par la loi du 26 juin 1963, l’Ordre des Architectes est l’autorité compétente représentant l’ensemble des architectes, notamment, auprès des pouvoirs publics, des partenaires professionnels et du grand public

FEDERATION WALLONIE-BRUXELLES La Fédération Wallonie-Bruxelles est une institution au service des francophones de Bruxelles et de Wallonie

Union Européenne L’Europe ne se fera pas d’un coup, ni dans une construction d’ensemble. Elle se fera par des réalisations concrètes, créant d’abord une solidarité de fait.


149 ISIS La ilaha illa Allah «Il n’y a de dieu que Dieu»

EUROPAN EUROPAN est une fédération de concours d’idées urbano-architecturaux, organisés simultanément, en vue de réalisations

BRUXELLES Plusieurs opérateurs dont le Service communal de la Propreté publique et l’Agence régionale Bruxelles-Propreté travaillent pour assurer une ville plus propre, notamment en collectant les déchets ménagers.

FRONTEX Fostering the free movement of people has been an important objective of European integration since the 1950s. Free movement of goods, persons, services and capital were identified as foundations of the Community in the Treaty of Rome (1957).


150 ALLIANZ Nous avons des offres adaptées à vos besoins et à ceux de vos salariés.

VIVENDI UNIVERSAL Vivendi partenaire du 3e Forum mondial de la démocratie organisé par le conseil de l’Europe

AREVA L’avenir pour énergie

VINCI VINCI Immobilier est ainsi un partenaire reconnu et de confiance des collectivités locales, des aménageurs et des investisseurs


151 JACQUES DELENS S’appuyant sur son know-how immobilier, son expérience de constructeur et ses moyens financiers, l’entreprise est capable de «monter» des projets immobiliers sur mesure pour les maîtres d’ouvrage

NESTLE Good Food, Good Life » ; « Ensemble, mieux manger, mieux vivre

EIFFAGE Leader européen des concessions et du BTP, Eiffage exerce ses activités à travers cinq métiers

CARREFOUR Les prix bas, la confiance en plus


152 LIEBHERR Afin de garantir la fiabilité de tous ses produits, Liebherr utilise exclusivement des matériaux et des composants de qualité supérieure lors de la production

GAZPROM Les rêves deviennent réalité

VISA Quel que soit le moment, le lieu et le moyen utilisé pour effectuer un paiement, Visa est disponible pour vous aider

PUBLICIS GROUPE Viva la difference!


153 SHELL Shell est l’une des plus grandes sociétés énergétiques au monde et, à ce titre, joue un rôle déterminant pour contribuer à répondre à la demande mondiale

LVMH La mission du groupe LVMH est d’être l’ambassadeur de l’art de vivre occidental en ce qu’il a de plus raffiné

VOLKSWAGEN Das Auto

UNITED TECHNOLOGIES At UTC, we make modern life possible Our global businesses power the aerospace and building systems industries.


154 IBM Bâtissons une planète plus intelligente

BELGACOM Belgacom, au service de votre tribu

ALE En collaboration avec l’Office national de l’emploi (ONEM), cette agence est chargée de l’organisation et du contrôle des activités non rencontrées dans les circuits de travail réguliers

HILTON Voyager devrait vous transporter


155 SNCB À peine dans le train et déjà si loin

FSE L’Agence Fonds social européen gère les aides européennes en matière de développement des ressources humaines en Belgique francophone

BELFIUS Belfius est le bancassureur disposant du meilleur ancrage local, qui place la société belge au centre de ses priorités

CTB Agence belge de développement, la CTB mobilise ses ressources et son expertise pour éliminer la pauvreté dans le monde


156 FLY EMIRATES Qu’il s’agisse de votre tout premier vol ou l’un de vos plus récents, nous mettons tout en œuvre pour anticiper le moindre de vos besoins.


157 PORT BRUSSELS Un partenariat avec le Port de Bruxelles participe à l’objectif d’Equilis d’obtenir le label de durabilité BREEAM « Excellent »


158


159

Il faut toujours que quelqu’un sème la panique,si l’on veut que le sens des choses soit sans cesse révélé.


160


161

trois manières de construire pour Trois manières de voir le monde


Notre projet vous propose de nombreux moyens de constructions. Si vous préférez la simplicite choisissez nos différentes méthode constructive tel que les structures en bois, les maçonneries ou le béton armé.Un besoin pressant de construction? Vous avez l’embarras du choix entre constructions pré-fabriqués avec montage en une journée sur site ou directement en l’impression 3D de l’immeuble grâce à l’aide de nos collaborateurs.Vous êtes interessé par l’experimentation, le travail humain le tout dans un budget limité? optez pour notre gamme expérimentale.

162


163


164

Construction accélérée La construction accélérée vous permet d’acquerie en fonction de vos besoins des immeubles de 5 étages par jour ou des buildings de 30étages en 15. Les planchers préfabriqué sont mis en oeuvre dans nos usines et montées sur chantier à l’aide de grue, les ouvriers s’occupent simplement de relier les conduites déjà comprises dans les planchers. Durée totale du cycle :........................................................................................................................................................................................................ 1 an


165


166


167

Construction de l’Ark Hotel de 15 étages en 48h Changsha, 2012


168

Construction imprimée L’impression en 3dimensions permet d’arriver à des constructions où seule l’imagination de l’esthète est la limite. A l’aide de machines ultraperformantes les bâtimens sont réalisés dans un laps de temps très court tout en conservant des propriétés physique et esthétique optimale

Durée totale du cycle : ...................................................................................................................................................................................................3 mois


169


170

Modélisation d’une maison grâce à une imprimante 3D/assembleuse béton


171


172

Construction experimentale Le travail humain offre de grandes potentialités tant dans la création que dans la prise de décision. Le travail en commun offre des potentialités aussi bien au niveau formel que technique sans oublier le caractère humain.

Durée totale du cycle : ......................................................................................................................................................................................................3 ans


173


174


175


DIRECTION DU PROJET WAUR

CATALOGUE DE

GRUES APPLIQUÉ AU

TERRITOIRE DU CANAL RÉDIGÉ SOUS LA DIRECTION DE Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya PAR Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya

BRUXELLES 2014


177


178


179



DIRECTION DU PROJET WAUR

GUIDE D’

UTILISATION APPLIQUÉ AU

TERRITOIRE DU CANAL RÉDIGÉ SOUS LA DIRECTION DE Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya PAR Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya

BRUXELLES 2014


L’habitat unifamilial comprend au minimum une pièce de vie, une cuisine salle-à-manger, une chambre pour les parents, une chambre pour les enfants ainsi qu’une grande salle de bain.

182

Figure 1a - Vue de la salle à manger

CHAPITRE PREMIER UTILISATION CLASSIQUE

Figure 1b - Vue de la cuisine

Figure 1c - Vue de la chambre des parents

Avec des lieux de vie de qualités proposant toutes les commodités nécessaires, notre offre peut convenir aussi bien aux familles nombreuses (figure 1a,b,c,d) qu’aux personnes célibataires (figures 2a,b). Tout cela pour un usage simple et unique. Figure 1d - Vue de la salle de bain


L’habitat pour célibataire est réalisé selon différentes configurations. Le trois pièces avec living-room cuisine, chambre et salle de bain. Ou le deux pièces avec living-room cuisine et la chambre salle de douche.

183

Figure 2a - Vue de la chambre salle de douche

Figure 2b - Vue de la salle à manger


ils tentent de créer une nouvelle manière d’habiter. Ne croyant pas en la possession individuelle ils partagent ensemble les biens qu’ils ont obtenus de différentes manières.(figures 3a,b,c,d)

184

CHAPITRE DEUXIEME Figure 3a

UTILISATION BIGAREE

Figure 3b

Lorsque les habitations sont désertées par leurs occupants une nouvelle faune commence à prendre possession des lieux et y établit des campements de fortune. Vivant en communauté, décloisonnant l’espace pour se libérer des carcans habituels


185

Figure 3c

Figure 3d



DIRECTION DU PROJET WAUR

GUIDE DE

PILLAGE DÉSASSEMBLAGE APPLIQUÉ AU

TERRITOIRE DU CANAL RÉDIGÉ SOUS LA DIRECTION DE Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya PAR Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya

BRUXELLES 2014


Par pillage nous entendons toute appropriation individuelle d’objet de manière sauvage et non contrôlée (figures 1a,b,c,d)

188

Figure 1a

CHAPITRE PREMIER PILLAGE

Figure 1b

Figure 1c

Figure 1d


La récupération est un principe plus contrôlé visant à la compilation, au référencement et à l’organisation des différents trouvés in situ, en vue de leur réutilisation prochaine.(figures 2a,b,c,d)

189

Figure 2a

CHAPITRE DEUXIÈME RÉCUPÉRATION Figure 2b

Figure 2c

Figure 2d


Le recyclage vise d’une part en la décomposition d’un élément à son état d’origine le plus brut, et d’autre part en sa future réaffectation possible.

190

Figure 3a

CHAPITRE TROIS RECYCLAGE

Figure 3b

Figure 3c




DIRECTION DU PROJET WAUR

GUIDE DE

DÉMOLITION APPLIQUÉ AU

TERRITOIRE DU CANAL RÉDIGÉ SOUS LA DIRECTION DE Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya PAR Bertrand Etienne Nikita Itenberg Manuel Leon Fanjul Johnny Leya

BRUXELLES 2014

193


La démolition à la pince (à béton ou à ferraille) sur pelle hydraulique est de plus en plus utilisée en site urbain. Cette technique permet une réduction du bruit, aux abords des chantiers. A certaines hauteurs de bâtiments, les caractéristiques techniques des pelles de démolition ne sont plus suffisantes. Il convient donc de trouver une alternative technique. La plus fréquemment utilisée est l’écrêtage. Ces travaux, consistant à démolir par petits morceaux les étages supérieurs des immeubles, sont réalisés à l’aide de mini-engins hissés sur les toitures. La démolition s’effectue ensuite de la même manière, d’étage en étage jusqu’au niveau désiré, c’est-à-dire jusqu’à ce que la partie haute du bâtiment puisse être atteinte en toute sécurité par une pelle hydraulique en long bras.

194

CHAPITRE PREMIER DÉMOLITION MÉCANIQUE

Les outils couramment utilisés sont des mini-engins, des porte-outils inférieurs à 5 tonnes, et d’autres engins porte-outils de taille supérieure. A l’aide du godet d’une pelle, le conducteur de la pelle utilise le godet de son engin pour abattre la construction. Il peut agir par poussée, par traction, par choc. La technique de démolition à l’aide du godet d’un chargeur ou de la lame d’un bouteur (par poussée ou par traction) est limitée à la démolition d’ouvrages de faible hauteur, inférieure à 3 mètres. Le godet peut être remplacé par un croc. La démolition par chocs au brise-roche hydraulique sur pelle ou sur porteurs est utilisée pour la démolition de maçonnerie très compacte de bétons.

Pince à béton sur pelleteuse hydrolique.


Il existe différents type d’outils affectés à cette pratique : - le découpage au diamant, qui, grâce à l’invention du diamant de synthèse, permet le sciage par abrasion et la découpe de matériaux dur et résistant tel que le béton ; - l’hydrodémolition, qui, grâce à l’action d’un puissant jet d’eau pure ou d’une eau gorgée de sable de quartz projeté à très haute pression est très efficace pour découper les matériaux ; - découpe à l’arc air, l’arc fond entre l’extrémité d’une électrode en carbone et la pièce à découper. Ce type de démolition a pour avantage : - la précision des découpes, - l’absence de choc, - l’absence de vibrations, - une sécurité de mise en œuvre.

CHAPITRE SECOND DÉMOLITION PAR DÉCOUPAGE

Disque diamant sur pelleteuse hydrolique.

La démolition par découpage est une démolition de précision. Elle est pratiquée pour séparer différentes composantes d’une structure : en sciant ou en faisant une série de perforations rapprochées. Elle est pratiquée dans le cas d’une délimitation précise des parties à démolir.

Machine à hydrodémolition du béton.

195


pousse les parois du bâtiment à effondrer, de l’intérieur et à mi-hauteur. Ce réalisant également avec une séquence de tir très rapide ; - le foudroyage en pâquerette (figure 1d ) ; - le semi-foudroyage ; hybride simultané des méthodes précédentes.

196

CHAPITRE TROIS DÉMOLITION À L’AIDE D’EXPLOSIFS

Cinq méthodes pour abattre un bâtiment à l’aide d’explosifs : - le foudroyage ultrarapide (figure 1a) : une séquence rapide d’explosions avec une grande précision de chute ; - le basculement à charnière haute (figure 1b) ; - le foudroyage à tonneau (figure 1c) : l’explosif

Figure 1 - Méthodes de démolition «Techniques de l’Ingénieur, traité Construction», Jean Bénazet


3.1. Foudroyage intégral Le foudroyage intégral à la française consiste à écrouler le bâtiment sur lui-même au moyen d’une rafale de tirs rapides après allègements mécaniques importants des niveaux dynamités par bandes horizontales (démolition mécanique des escaliers, cloisons et d’une partie des murs porteurs), pour ne laisser que des piliers trumeaux à miner. Le processus est le suivant : - choix de la division de la construction à démolir suivant plusieurs volumes flottants et indépendants (figure 2) qui prendront chacun une vitesse de chute importante. Il est bon de savoir à ce sujet que la vitesse de chute croît avec le nombre d’étages supérieurs dynamités (résultats expérimentaux qui divergent de la théorie de la chute libre d’un corps) ; - choix du nombre des niveaux bas à dynamiter en fonction des difficultés (figure 2). Pour cela, il faut savoir que plus les bâtiments hauts à foudroyer sont résistants ou moins le bâtiment est élevé (manque de masse pour rupture des cellules basses), plus la hauteur de descente doit être grande ; cela de façon à augmenter l’énergie cinétique qui commande la fragmentation de la construction. Ceci est obtenu par le dynamitage de 1, 2 ou 1, 2, 3 niveaux bas adjacents ; - la structure interne ainsi que les éléments des volumes flottants ne sont pas touchés ; - dans les niveaux minés, les équipements et cloisons sont enlevés alors que les porteurs sont affaiblis en forme de trumeaux. Ces derniers sont dynamités en commençant les tirs par les niveaux bas pour terminer par le haut. Les explosions dans chaque niveau sont réalisées en ouverture d’éventail à partir de leur centre. Le résultat de la conjugaison de ces deux combinaisons d’amorçage de la rafale peut être représenté par les isochrones des tirs de la figure 3.

Figure 2 - Exemple de niveaux à dynamiter «Techniques de l’Ingénieur, traité Construction», Jean Bénazet

197

Figure 3 - Isochrones des explosions «Techniques de l’Ingénieur, traité Construction», Jean Bénazet

3.2 Basculement Le basculement d’une construction est obtenu en dynamitant, en forme de coin, une partie basse (un ou plusieurs niveaux contigus) de celui-ci. Après ouverture, la partie supérieure, située au-dessus des explosions, bascule vers l’avant en s’appuyant sur un talon arrière appelé « charnière » (figure 4). Dans ce genre de démolition, le centre d’inertie et le centre de gravité de la charnière doivent être bien définis. La résistance du talon, dont la ligne haute se brisera au cours du basculement, doit être soigneusement étudiée afin que le bas de l’élément basculé ne parte pas vers l’arrière. Dans les parties dynamitées, les affaiblissements sont du même type que ceux des foudroyages. Dans le talon, il est souvent nécessaire de renforcer sa résistance mécanique afin qu’il ne cède pas à la poussée du basculement.

Figure 4 - Démolition par basculement «Techniques de l’Ingénieur, traité Construction», Jean Bénazet


3.3. Type mixte ou semi-foudroyage Le type mixte est une combinaison et une conjugaison simultanées des démolitions par foudroyage et par basculement (figure 5), avec les contraintes propres aux deux méthodes déjà décrites.

198

Figure 5 - Démolition par semi-foudroyage «Techniques de l’Ingénieur, traité Construction», Jean Bénazet

3.4. Principales nuisances 3.4.1. Poussière Le volume de celle-ci est très important. Il est donc recommandé de tenir les fenêtres des habitations voisines de la démolition fermées, car les assureurs préfèrent payer le remplacement des vitres cassées qu’un dépoussiérage des appartements. La vague de poussière ne déferle que pendant les cinq minutes qui suivent l’écrasement de l’ouvrage. Son parcours peut atteindre 300 m (ou plus suivant le vent), mais seuls les 100 premiers mètres de sol sont recouverts de 2 à 5 mm de particules lourdes. Au-delà de 200 m, le nuage poussiéreux a l’aspect d’un voile de fumée. 3.4.2 Onde de choc aérienne Dans les tirs bien étudiés, cette onde de choc reste faible au-delà de 30 m (pression toujours inférieure à 5 kPa). Un calcul de la pression aérienne conditionnera donc le choix de la charge explosive unitaire (plus forte charge pour une unité de micro-retard) à mettre en oeuvre afin que les vitres des fenêtres les plus proches ne soient pas brisées. Dans le cas où un doute subsisterait, il serait nécessaire de procéder au bâchage des façades exposées et distantes de moins de 50 m du tir.

3.4.3. Bruit Le bruit est important et mal ressenti par les personnes situées sur un rayon de 150 m si celles-ci sont surprises par l’explosion (d’où la nécessité d’une diffusion par haut-parleur du décompte du tir). Pour les distances proches de l’explosion (inférieures à une cinquantaine de mètres), le bruit ressenti est assimilable au bruit d’un coup de fusil perçu par l’oreille d’un chasseur tirant sur un gibier. 3.4.4. Projections de matériaux Les projections de matériaux sont principalement de deux types : - projections inhérentes aux parties minées (type 1). Ces projections de matériaux dépendent du sérieux des protections mises en place, c’est-à-dire, du savoir-faire de l’entreprise qui exécute les travaux. La meilleure protection actuelle est réalisée à l’aide de balles de paille + grillage + géotextile autour des parties dynamitées et à la pose, extérieurement sur les ouvertures périphériques des niveaux minés, d’un grillage recouvert de géotextile. Ce type de projection reste donc maîtrisable ; -projections inhérentes à l’éclatement au sol du béton des cellules non dynamitées (type 2). Ces projections de faibles volumes peuvent aller jusqu’à 150 m et leurs directions restent imprévisibles ; c’est pourquoi, au moment du tir, une zone de 150 à 200 m autour de la démolition devra être neutralisée, c’est-à-dire, évacuée avant le tir.


La bombe de 50 Kg type D.T. est une bombe de démolition employée contre le matériel. Sont rayon d’action est inférieur à 30m.

199 Les bombes de démolition de 50 kg D.T.

Une bombe incendiaire est destinée à provoquer un incendie. Ce type de Bombe est utilisé pour nettoyer une large zone par le feu.

CHAPITRE QUATRE DÉMOLITION À LA BOMBE DÉTONANTE ET À LA BOMBE INCENDIAIRE

Bombe incendiaire de 10 kg modèle 1927

La bombe incendiaire est une arme bien plus efficace et économique que la simple bombe explosive. Le feu peut en effet s’auto-entretenir, et donc se propager pendant des heures, tandis que la bombe explosive cesse ses effets aussitôt après son éclatement.

Rotterdam, après le passage des bombardiers allemands, mai 1940


200

Bombardement américain sur Bécon les Bruyères dans la banlieue parisienne, 31 décembre 1943.


201


202


203


204


205


206


207


208


翻译 PROLOGUE “你必须让实际的压迫更难加入压迫的意识,并 再次做出最可耻的耻辱,通过提供广告。它必须 代表德国社会作为德国社会的羞耻部分的各个领 域;和石化这些社会条件下,必须被迫使他们听 到自己的旋律跳舞!我们必须教导人们害怕自 己,给他勇气。因此,它满足了德国民众的渴求 和人民的需求是在最后的分析,他们的满意度的 根本原因。“ 卡尔·马克思,贡献权,反式黑格尔法哲学批 判。儒勒·莫利托,阿里亚河 时间紧迫,我们的心和我们的身体的完善。我们 必须尊重每一刻的生活,我们还是离开机器。她 是谁,我们共同的历史,因为该蠕虫是他的大斧 头合作历史的历史。这种崇高的镰刀什么进步, 进展有点招我们的第一印象的画布上。我们大家 都希望性,血液和金钱。当然,自由的,不知道 他妈的什么;认购,登记,教育和饲料和死少愚 蠢。半滑舌鳎安德斯,女士们的朋友,我们已经 邀请了在1955年实现两件事情。首先,有更多的 时间;自1945年以来,我们是在期。因此,我们 应该我们接受这个第三次革命的产业提供。我们 不再观众 - 甚至被动参与者 - 机器的再现。 换句话说,持有的蜡烛,希望全额奖学金舔她的 脚,修剪指甲和épilant他的腋下,我们的生活 和我们的城市的礼物,我们可以活久一点。现在 是时候每一位合性别变性明白,这是时间紧急。 时间是消费的危机。继中国龙,德国在战后的例 子,加强再工业化世界。一天每一个合性别变性 嫁接到他的iPhone可以连接到我们提供的所有机 器文物onaniques。它为我们提供了他的财物, 牛奶喂养的钶钽铁矿和沙滩。只有一个等待回一 个愿望:看到他烧了一代人的狂喜,摧毁了我们 美丽的孩子手中。用我!不惜一切代价!会有每 个人的东西!各种口味和颜色! 舱单 Inutilitariste宣言 1。 我们想唱进步的爱情,工作和权力的严谨性。 2。 该公司到现在为止放大过去,老年和缀满钦 佩,我们要高举激进的变化,创意失眠,扫,不 是体操,危机四伏的飞跃,巴掌和一拳.接送时 段 3。 我们宣布了世界的辉煌已经丰富了新的美感, 即时的美。燃烧的平板电脑对世界负责在她的子 宫里的小责令耀眼精度的所有情报;与身材匀称 的曲线,这似乎收缩空间和时间片剂,比氢弹的 爆炸更美丽 4。 我们想唱那些谁导致,这些铁的手,抓地球, 舞着走出监狱周期性自己的轨道。 5。 这是必要的男人消耗的大力贪婪和速度,总是 喂资本的全能机。 6。 没有什么比新奇更加美丽。没有代表作没有短 暂的。诗歌必须是一个剧烈的爆炸,超新星已经 过时,在每一个韵是永恒的荣耀和早期徒劳接下 来一连串的重压下振铃扼流圈。 7。 我们在几个世纪的极端海角!...什么好回头? 时间和空间去世昨天。我们已经生活在绝对的, 因为我们已经创造了永恒的无所不知连接。 8。 我们要赞美生产 - 世界的目标之一 - 资本,金 融,野性暴力自由主义,新的需求充满活力和先 见之明的发明,继续向前飞行。 9。 我们要拆除博物馆,烧过去重文物,战斗假 义,惯性和持久性。 10。 我们要建设 - 更好,更快,更高 - 满足我们的

要求像闪电一样驰骋在我们自己的局限性前面。 我们将摧毁,气喘吁吁,进一步重建。 11。 我们会唱了工作,快乐或喜悦connivente激动 的巨大人群;在日常的物理革命的集体预期一致 失眠众生队列沐浴在人造气氛不断振动交易室; 饕餮食客机场轮廓分明的金属鸟;工厂喷涌波光 粼粼滑轮源源不断的;帆布收紧独特的和总的网 络;漩无人机;摩天大楼箭刺入云霄,一起克服重 力,原因和过去的堕落神灵,像竖立一个强大的 人性的光辉巨型图腾。 旧大陆 如果像希特勒或戈培尔的煽动家如今出现了,他 们会答应他们的人,同日而语,合理化和充分就 业,不,简直是合理充分就业的条件。但是,为 什么把在有条件的这句话? 如果人们因为可能被引诱德国人在1933年,他们 将推动喜悦的脸哭声这种双重承诺,大喜将冲 入万丈深渊。但同样,为什么把在有条件的这句 话? 半滑舌鳎安德斯,过时的工作,1977年。 知道你的困难要面对,我们承诺充分就业 欧洲旧大陆无法容忍是所有前殖民地,所有这些 可怜的新世界,这些亚文化的笑柄。这是我们的 责任,今天抬起头来吻1拥抱我们提供全球每天 的权力。全球化,迭代和维护我们强大的资产: 工作。这项工作是所有人的权利,为每一位外来 务工的农民的儿子。这是我们的责任,我们的责 任是拯救世界。世界需要他的法定父亲的存在, 父权制拯救我们所有。伟大的海盗的时间又回来 了!意识和对世界的理解。 经济 “在过去几年的经济危机清楚地阙拉实体经济需 要一个有竞争力的产业基地。它是稳定福利的唯 一途径” 1.1.1Entreprenariat和中小企业。 1.1.1.1。 制造业活动对于中小企业显著。中小企业实际 上,制造业在欧洲的中坚力量。微型,小型和中 小型企业提供大约45%的制造业附加值的,虽然 它们提供约59%的制造emploi的。 (欧盟统计 局统计焦点,工业,贸易,服务,二千○九分之 六十二).1.1.1.2。欧洲应该注重减少对公共财 政,而是把注意力转向了投资;风险投资是一个 重要的问题,但当时的心态欧洲人遗憾的是承认 我们可能会失败。 (刺激行业..)。刺激行业 和竞争力在欧洲的欧洲经济和社会委员会,第3 页。1.1.1.3。最后,EC凸显定制生产,而不是 标准化的大规模生产的重要性日益增加。生产这 种形式要求客户再次接近,从而推动我们的工业 企业有一定的锚。社会经济月报,经济的中央委 员会,第4页1.1.1.2。工业区。 1.1.1.2.1。重 新存量土地经济发展,确保多样化的报价在地块 大小,功能(工业,大专或混合)或访问方面。 为了这个目的,确保影响经济活动空间,满足了 200公顷网每年提供的SDER将由政府进行验证或 者顺序的需求。马歇尔计划2022的气魄,以刺激 经济和就业第56页。1.1.1.2.2.Factories相距 一个地区社会和的心脏的关系,在与城市环境的 所有操作。制造业在城市环境是巨大的城市的实 际挑战一个答案: - 由交通部长距离在家工作 或商场的事实引起的 - 按交通部的购物区的供 应造成 - 木屑通过发行流量引起的,生产 - 能 源效率和能源供应的比重当地的能源系统 - 失 业教育和社会问题造成的较低水平 - 的形式可 用性和工业区污染的废墟。朝再工业化Europe.A 概念的制造业2030年,第50页。 1.1.2。工程及高技术。 1.1.2.1。 为此,七转换必要水库被确定:世界一流的生产 设备,同时产品的研发和生产,数字化工厂,以 人为本的生产,工厂相连,生态生产和生产智能 化化.接送时段议案的决议,推动再工业化的欧 洲联盟6.1.1.2.2页。以下是工程师行业的关键 成功保理: - 中小企业 - 其中许多家庭拥有 的 - 高净资产 - 制造的高垂直行列 - 区域网

络 - 区域承诺 - 专业化基础技术 - 领先的核 心技术 - 合作与应用为导向的研究中心 - 双系 统 - - 高品质和性能 - 高flexibilité - 高 可靠性 - 以客户为导向的创新劳动和熟练的工 程师率高。朝重工业化的欧洲的构想制造业2030 年,第26页。 1.1.2.3。知识社会承认的研究,战略与否,和 创新的重要性。事实上,他们出现的生产率增长 和竞争力的关键驱动因素,包括工业,我们的经 济也作为对社会的挑战作出适当的反应向量和预 期的需求社会作为一个自由和有凝聚力的社会是 发展的工具,使公民和提供方式为他们的个人和 集体发展的社会。马歇尔计划2022的气魄,以刺 激经济和就业第7页的心脏 1.1.3大趋势。 1.1.3.1。全球的“大趋势”, 由于所生产的产品和流程,人力劳动,管理和资 源(图4.1)influençant制造技术全球几乎所 有行业的结构性变化。 1.1.3.1。老龄化。 1.1.3.1.1。未来的市场 和产品。 1.1.3.1.2。人类的工作和组织。 1.1.3.2。个人主义。 1.1.3.2.1。从个人和定 制产品。 1.1.3.2.1。人类的关系是白色和工作 条件。 1.1.3.3。知识在全球信息和通信技术。 1.1.3.3.1。知识驱动的产品开发。 1.1.3.3.2 。优化制造过程。 1.1.3.3.3。 IP和IT安全。 1.1.3.4。全球化。 1.1.3.4.1。原始设备制造 商中的全球进程的标准。 1.1.3.4.2.Products 和制造技术的全球市场。 1.1.3.4.3。当地的条 件和règlements。 1.1.3.4.4.Competition的 位置。 1.1.3.5。城市化进程。 1.1.3.5.1.Environment,移动性,交通......1.1.3.5.2。新 产品为“特大城市”。 1.1.3.5.3。在“特大 城市”的工作。 1.1.3.5.4。工厂在城市环境 中。 1.1.3.6。可持续发展。 1.1.3.6.1。优 先生产的经济,生态,社会效益。 1.1.3.7。金 融。 1.1.3.7.1。动荡的投资资金。 1.1.3.7.2 。 R&D和长期资产。 1.1.3.7.3。经济周期。 1.1.3.8。公共债务。 1.1.3.8.1。增加价值 - 弹性。 1.1.3.8.2。增 长emploi。税收,一般情况。朝重工业化的欧洲 的构想制造业2030年,第17页。 社会 1.2.1。培训和失业。 1.2.1.1。创新意识和合 作伙伴在所有-profitables合作伙伴 - 企业, 科研单位和单位之间的发展很可能是两个成功因 素的现行政策瓦隆规模新指引对欧洲的产业政 策。马歇尔计划2022年大胆的心脏,以刺激经济 和就业第16页1.2.1.2。最后,新的投资不能成 长和进入市场,如果欧洲工作者不具备必要的技 能。令人吃惊的是欧洲融合了大量的职位空缺和 高失业率。因此,欧盟希望投入更多的培训,以 确保知识和技能,实际可用的行业需求。社会经 济月报,经济的中央委员会,第5页1.2.1.3。教 育水平起着同样重要,如果不是更多,获得就业 的残疾人以及为其他群体。鉴于教育和儿童早期 家庭之间的联系,获得了家中的童年和婴儿是为 残疾儿童有相当的资产。马歇尔计划2022年大胆 的心脏,以刺激经济和就业,104页1.2.2。于尔 班。 1.2.2.1。把制造回市区环境中,人们的 生活和当社会问题(高失业率,没有前途的年轻 人来说,排放和城市交通等)是至关重要的,考 虑到制造所谓过期的低技术。 1.2.2.2。为了保 持无障碍不稳定的收入和温和的手段,平行于瓦 隆区的经济发展制定了住宅公园(改造与建设) 。在这个意义上,特别注意将给予地方土地的压 力是很重要的。马歇尔计划2022年大胆的心脏, 以刺激经济和就业第60页1.2.2.3。考虑各金融 机构的发展,以获得杠杆援助的收购计划。租金 援助,公共政策将围绕双援助政策,以人与石头 援助(投资援助)进行开发。这项政策必须能够 加强在建设和发展导向等对新的建设性的方法, 该部门的据点。马歇尔计划2022年大胆的心脏, 以刺激经济和就业第60页1.2.2.4。最后,请记 住,总会瓦隆 - 布鲁塞尔政府通过协商与布鲁 塞尔首都大区,一个巨大的投资计划改造和建设 新的学校在布鲁塞尔首都大区和政府瓦隆大区提 供给公布人口增长的第一反应。马歇尔计划2022 年大胆的心脏,以刺激经济和就业,第76页。 V


210

ENERGY “此外,可持续发展之路选择了欧洲能帮助在其 他生产成本,能源和原材料即水平采取领先一 步” P4vvvvv1.3.1每月一封信。可持续发展。 1.3.1.1。环境影响: - 减少温室气体的排放, 从生产活动 - 降低能耗制造业活动 - 降低消 耗,替代的关键材料 - 减少废物的产生从制造 活动Ø回收的材料。朝重工业化的欧洲的构想制 造业2030年,第33页1.3.1.1。战略发展的第二 行反映到产品和制造工艺,包括管理制度的可持 续性可持续性。较高的经济,生态和社会效益的 特征这一战略。朝重工业化的欧洲的构想制造业 2030年,第26页1.3.1.3。降低成本,提高能源 效率和更合理的利用资源和减少废物的将拉动建 筑业的竞争力。在住宅,商业和公共建筑中使用 的能量占在欧盟最终能源消耗的40%,并有助于 二氧化碳的排放量和大气的污染。在建筑和住宅 和公共基础设施的能源效率的新投资提供了较高 的增长潜力,应每年代表25-35000000000欧元由 202021。 一个强有力的欧洲工业增长和经济复 苏,11.1.3.2页面。成本与Dépendance.1.3.2.1。该行业的能源强度可以通过 高比例的能源密集型活动的解释,如生产金属 和化学品。但事实仍然是比利时经济,因此相 对于能源价格上涨乏力。社会经济月报,经济 的中央委员会,第6页1.3.2。成本与Dépendance.1.3.2.1。该行业的能源强度可以通过高 比例的能源密集型活动的解释,如生产金属和化 学品。但事实仍然是比利时经济,因此相对于能 源价格上涨乏力。社会经济月报,经济的中央委 员会,第6页1.3.2.2。气候政策,能源,自然资 源,等等,都在这方面也很重要。最后提到的 元件是特别重要的。能源价格高企,这对欧洲 - 重要的是自身的能源55% - 不具有控制,进 一步提高欧洲相比,美国的竞争中处于劣势,例 如.接送时段议案的决议,推动再工业化欧盟, 第7页。 参考文献: -WESTKÄMPEREngelbert.Towards了再工业化的 欧洲的构想用于制造2030年施普林格出版社柏 林,MANUFUTURE欧盟,海德堡,2014年,122 页。 安迪,宽敞亨德里克Nevejan蛋氨酸Lieselot,VANDECANDELAER Siska。社会经济月报, 经济,编辑器的中央委员会:克里斯DEGROOTE第 189号,2013年3月29日,大街德拉茹瓦约斯主菜 17-21,布鲁塞尔,28页。 -LIRZIN弗兰克,SCHRAMM克里斯托夫。 Reindustrialise欧洲欧洲创新和产业政策的挑战。 欧洲,256号,2012年10月22日的问题,罗伯 特·舒曼基金会,14页。 -DAEMS里克。议案的决议,推动再工业化欧盟。 比利时参议院会议2013至2014年,2014年3月18 日,35页。 要刺激行业和竞争力在欧洲的欧洲经济和社 会委员会。责任编辑:“访问和出版物”,2013 年,雇主集团布鲁塞尔,4页。 -plan马歇尔2022的气魄,以刺激经济和就业联 合会瓦隆 - 布鲁塞尔的心脏 - 通讯Comission欧洲议会,理事会,欧洲经济 和社会委员会和地区委员会。一个强有力的欧洲 工业增长和经济复苏。布鲁塞尔,2012年10月10 日,38页。 Webography: -VANDENDOOREN Sandrine.Comment reindustrialise比利时?趋势商业杂志,2013年11月18 日,http://trends.levif.be/economie/,访问 的2014年10月5日。 Resurgam Resurgam 比利时欧洲战场

巨大的维也纳咖啡厅,已经嬉戏象征和超现实主 1550后116年争议,这项工作就可以开始。 6月 义武装不佳与百管道和新拍的追随者。 16日,他们向ouvert Willebroeck。运河建设 étroitement如下锁锁定的发明。这将有烤箱。 对于这个人造人的身份继续领导一个追求身份, 从而服务于混合动力和杂色的世界之美的地方新 1434年布鲁塞尔Magistraat krijgt Filips日 艺术运动和包豪斯现代主义,地方主义认识他大 Goede,machtiging的赫托格面包车Bourgondië 惑不解 Sennekanaal的STROOM是waarvan你onregelma重建欧洲。 tig geleidelijk dichtslibben。面包车HET想 法verbreding面包车HET wordt kanaal gevor其中一个barflies,在欧洲的资本,共同的,告 derd。 诉我们第一天:“如果你可以做一些在比利时那 1531卡雷尔V bevestigde面包车HET诏书1477从 你有你四处做。你有做重量训练吗 路上面包车HET kanaal voorkomt梅赫伦,门, 真是一个美丽的国家,在这里,这种迷你欧洲这 中部面包车 些坐在我们的人口由这些人太浸泡啤酒伤害我们 WILLEBROEK waar HIJ酩toetreden TOT鲁佩尔繁 最大的机构,提供资金的最美丽的地区。 荣。 1550娜116 JAAR面包车争议根HET WERK be布鲁塞尔 ginnen。运16六月,沃登泽geopend OM WILLEBROEK。 uitvinding面包车sluizen vergrende关注其国际形象,其代表的功能和满足私营合作 len你的运河BOUW volgt。湾HET菲尔。 伙伴谁能够像舒曼区,让比利时漂浮的口号是公 私合作伙伴关系,环卫道德,种族和审美布鲁塞 运河德沙勒罗瓦 尔。这个城市常常被比喻为一个美丽的女人,谁 XV-XVI项目连接布鲁塞尔埃诺通过运河提过几 知道不照顾它。 次。然而,当时可用的手段没有允许克服的技术 困难 城市和地区,它仍然会继续冒险美化赌注,尽管 救灾领域跨越。 他以前的情况,第一个工业城市,在全国各地都 问,仍然要求他的困难。 XV - XVI项目布鲁塞尔Henegouwen sluit EEN 自2007年以来的法律和我们的时间是PDI,现在 EEN帕渴而kanaal noemde。 Echter,运DAT时 是时候再次欧洲的重建工作。 刻可利用的middelenNiet的OM脚趾TECHNISCHE problemen你overwinnen CANAL HET救灾gebieden超过Steken您 该区域可能是一个非常复杂的陷阱系统...我不 知道发生了什么,在没有人的,但很快就有人到 达的一切开杆......该地区正是我们已经创建了 自己,因为我们的心灵......我不知道会发生什 么状况,它不依赖于该地区,这取决于我们。 (A潜行者,塔可夫斯基,1979年) XII 将Sainctelette在布鲁塞尔两个通道 满足:一是被称为Willebroeck,允许 访问斯凯尔特河和连接首都 在沙勒罗瓦。 因此Vifquain选择挖一条运河 供给城市及不煤 一个通过沟道形成由水的交界处 默兹和桑布尔一方面,之间 鲁佩尔和斯凯尔特由Willebroeck通道 另一方面。 如果第一功能没有改变: 链接布鲁塞尔海,第二的作用是 几乎完全改变了:煤炭通道 原来,它已经成长为 中转通道,延长斯凯尔特 布鲁塞尔;导航知道方向 净反转。 1555 WILLEBROEK运河 布鲁塞尔1434县长获得菲利普好,勃艮第公爵的 授权ÒcanaliserSenne的流量过不规则,逐渐淤 积。挖掘信道的想法是先进。 1531查理五世证实1477诏书通道路线避开梅赫 伦,通过 Willebroeck他必须加入鲁佩尔繁荣的高度。 1550后116年争议,这项工作就可以开始。 6月 16日,他们在Willebroeck发起。运河的建设紧 随水闸锁的发明。会有4。

1434布鲁塞尔得到裁判菲利普好,勃艮第公爵的 授权 其Senne通道流过不规则,逐渐淤积。拓宽运河 的理念是先进的。 这个小国家人为地成立于1830年在欧洲各交战国 1531查理五世:确认1477诏书运河的路线防止梅 的双方协议见证我们伟大的战役, 赫伦,通过 和地球都磕头骄傲的拿破仑。 Willebroeck在那里他必须联合起来,以鲁佩尔 繁荣。

XV-XVI项目布鲁塞尔埃诺连接提过几次的通道。 然而,当时可用资源关于不允许以攻克技术难关 地区跨越地形。 1858 WILLEBROEK运河 于1561年10月10日,该通道被打开。同年,布鲁 塞尔景观挖零售商船盆地和盆地,位于城市,作 为渠道的延伸港口。 1562年建设的大门Rivage酒店。 1639开挖了两个新的室内游泳池,干草和道路的 污秽疏散。 门Rivage酒店1646重建。 1704开发1’Allvée韦尔特和布鲁塞尔道路维尔 福德运河西部堤。 1812拆卸门Rivage酒店布鲁塞尔的第二壁破坏的 一部分。两批的建筑所取代。 1820挖CHANTIER盆地在阿利韦尔特的墙壁的壕 沟。 1825运河扩建工程。 (交通进展) 1829工程深化渠道。 1830挖商务部盆地,在城管的入口。 1850圣凯瑟琳盆被填满。 运10 oktober1561 wordt HET kanaal geopend。 Hetzelfde JAAR,去天堂面包车布鲁塞 尔landschap门HET范德雕刻•维杰威招商盆地 磨丁,gelegen在德STAD,在德Lijn面包车HET kanaal。 1562德BOUW范德deur Rivage酒店。 1639 Opgraving面包车彧NIEUWE Overdekte zwembaden,VOORHOOI在Wegen酒店VOOR去evacuatie面包车afval。 1646 reconstructie deur面包车Rivage酒店。 1704 Ontwikkeling面包车1’Allvée格林在德 WEGNAAR面包车布鲁塞尔维尔福德运Westelijke OEVER面包车HET kanaal。 1812桅范德deur Rivage酒店德勒范德tweede vernietiging范德KAMER在布鲁塞尔。 Vervangen门面包车彧gebouwen补贴。 1820 Opgraving面包车为斯洛滕流域网站厢式货 车behuizing绿色小径。 1825 expansie项目kanaal。 (进展面包车HET verkeer) Werken1829年OM HET kanaal verdiepen你。 1830 Opgraving面包车商业盆地,BIJ德ingang 面包车HET kanaal STAD。 1850年圣 - 凯瑟琳盆地gevuld。


于1561年10月10日,该通道是ouvert。米姆年, 港口布鲁塞尔景观挖池塘和招商船盆地,坐落在 这座城市,与通道线。 1562建筑的门Rivage酒店。 1639开挖的干草和道路垃圾疏散两个新的室内游 泳池。 门Rivage酒店1646年重建。 1704开发1’Allvée绿色和布鲁塞尔的道路维尔 福德运河西部堤。 1812拆卸门Rivage酒店的份额在布鲁塞尔举行的 第二室的破坏的。受资助的两座建筑物所取代。 1820年发掘的部位在阿利韦尔特的外壳盆地沟 渠。 1825年扩建工程运河。 (交通进展) 在1829年的作品,以深化渠道。 开挖商业盆地1830年,在城市运河的入口。 1850圣凯瑟琳盆被填满。 运河德沙勒罗瓦

对象,事件,现象超出了他的首次亮相的荣耀生 活。一旦吸引力窗口,减少到火花,封闭,只留 下空虚。欲望的新对象,因此必须被消耗掉,或 者更确切地说,消费之前它的亮度就会失去光 泽。利用展会的例子允许突出历史的选择性性 质,事件的重要性被较少受到它的成功它短暂的 生命为他的荣耀职务期间确定,理论一些有影响 力的评论家具体化远远超出了它的持续时间和涉 及更广泛的观众。有限的时间间隔允许这些操作 在没有证据。它似乎更容易预测值和虚拟的问 题,一旦任何潜在的令人失望的实兵对抗是不可 能的。 因此,内存任期的支持下,负责过往的象征重的 责任,不需要物理存在,这个角色很好容纳一个 无形的媒介逃跑遗忘,并通过把他的信息时间陷 入另一种介质。 LA TOUR13,PARIS

所述桶可以由一个钩来代替。 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 凑的砖石拆混凝土。 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 程。 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 引,休克行动。

2013年10月,一个普通的住房塔必自毙,成为街 头艺术的世界中心。来自世界各地的一百艺人纷 1656埃诺建议各国建立一个连接运河的桑布尔在 纷投入现场,把每一个角落里为外面的艺术品。 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 布鲁塞尔通过尼维尔。 于低层结构,小于3米的拆迁。 1660项目被弃太难。 这种现象已经不胫而走,人群按每天是可以考虑 在布鲁塞尔市,悬而未决的要求,1750新的研究 这短暂的圣地寥寥。因此,即使通过限制访问一 所述桶可以由一个钩来代替。 进行。 组选定的每次访问时间,质量,参观的游客量, 1801新闻布鲁塞尔交易商和运营商的一部分,按 在塔13已录得50,000名参观者在一个月内,和成 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 要求 千上万的失望不能访问圣杯。数字,这将是羡慕 凑的砖石拆混凝土。 在沙勒罗瓦煤。新preojet无动作 在布鲁塞尔的一些博物馆。 1817选秀缪,摄政辅导员在布鲁塞尔无人接听。 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 1823在荷兰政府,迫在眉睫的是让煤炭开采埃诺 我们的超消费社会是基于不断缩小生命周期为我 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 直接路由,布鲁塞尔的需求越来越开放,南方工 们的产品,是白种人比白好远显著更新。这样做 程。 业,道路的北部和到荷兰。 的最好的例证,实际上可能是全年iphone,使得 工程师J. B. Vifquain是由政府收取,重新从 前一个过时,导致它直接到坟墓信息和通信技 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 1801拿项目。 术。每一件产品是为了尽快的消失创建后ICT, 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 1827年刚刚开始工作的革命中断。 信息和通信技术ICT或销毁褪色成forgetful- 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 1832年就职的通道。 lness祭,以将从灰烬ICT出生最新,最亮的,闪 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 1854年航道拓宽工作。 亮的对象。过时是经济的原动力。 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 1656 voorstellen VOOR去埃诺斯塔凡EEN aan- 在规模较大,但有趣的是集中的手破坏的来源: 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 leg kanaal tussen Samber在布鲁塞尔门,中部 战争。从历史上看,战争,一直推动进步和技术 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 面包车Nijvel。 发明。由人类的寻找新的,更好的方式来杀死或 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 项目1660是moeilijk你verlaten beschouwd。 破坏惊人所示的热情。和平导致懒惰和无所作 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 1750 NIEUWE uitgevoerd运verzoek studie范德 为,而冲突和紧张局势,已经使我们警觉性和创 引,休克行动。 斯特德布鲁塞尔,onbeantwoord。 造性。 1801 Nieuw dringende verzoeken vanuit布鲁塞 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 尔handelaren在Exploitanten 在建筑领域的第一个例子可以追溯到1943年,当 于低层结构,小于3米的拆迁。 steenkool沙勒罗瓦。 NIEUWE preojet zonder 美国军队,通过门德尔松雇用建成年柏林套住房 resultaat 的“德国村”精确复制的顺序提高他们对纳粹资 所述桶可以由一个钩来代替。 1817缪草案,Wethouder面包车摄政 本轰炸。通过研究材料,积木,摧毁村庄,重新 布鲁塞尔onbeantwoord。 构建它,然后烧下来,美国倒了大量的努力和资 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 奥德1823德regering面包车荷兰,是HET OM 金投入的不断提高破坏这个周期。 凑的砖石拆混凝土。 dringend noodzakelijk直接刨面包车steenkool gedolven在Henegouwen脚趾,布鲁塞尔NAAR威尔 作为破坏的机会,建立重新的第二个例证是一次 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 behoeften groeien开放industriëleVOOR南荷 美国。在过去的二十年里,全部由美国战争在中 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 兰WEG NAAR HET noorden在NAAR HET荷兰。 东从事注意到根超越地缘政治和石油驱动的目 程。 工程师J.-B。 Vifquain opgeladen wordt门德 的,事实上摧毁几乎所有的东西,并至少部分采 regering opnieuw nemen嗡て面包车HET项目于 取了国家的控制权,他们是可靠的,以建立自己 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 1801年。 的到公司人为制造这一新的市场。一切都需要重 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 从BOUW startte于1827年nauwelijks on- 建,新的城市,新的基础设施,新的建筑物。 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 derbroken revolutie门。 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 1832年Inhuldiging面包车HET kanaal。 战争之外,我们可以先强调在视线中培养的差 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 1854年德BOUW面包车HET kanaal expansie。 异建立和销毁恩特雷里奥斯LES japaneese和欧 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 洲。建筑物的生命周期两次做空,在太阳升起的 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 1656建议各国埃诺对通过运河连接尼韦勒的桑布 国家。在寻找一种经济模式破坏了建筑行业,它 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 尔在布鲁塞尔的建设。 桑布勒下降到一点装修的在我们的旧大陆这样用 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 荒诞的成本。如图所示,图中,三分之二的建 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 过时产生一个成功的展会。的紧迫性,接近一个 筑物的成本来自于ICT信息通信技术的使用和维 引,休克行动。 必然归宿,是磁铁吸引谁考虑它急切地公然无 护,并在同一时间在哪里调控的发展极大地每隔 视,如果它注定要回到阴影的大众媒体。时间事 两三年了,经常大规模杀伤桑布勒就像一个明智 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 件具有大规模复制和获得信息的时代无与伦比的 的方式来建立更好的和产生增长的经济举步维 于低层结构,小于3米的拆迁。 吸引力。的独特性,排他性的意义上来说,这会 艰。 导致短暂的不能由永久性的重链和机构的惯性来 常用的工具是微型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀 所述桶可以由一个钩来代替。 实现。射击之星或星座,爆炸或腐烂,永久或短 柄更大尺寸的刀柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机 暂的。 铲斗的驱动程序使用他的手艺,以降低建设。它 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 可以通过推,牵引,休克行动。 凑的砖石拆混凝土。 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 新奇现在提升到更高的价值,祭祀开始一场比 于低层结构,小于3米的拆迁。 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 赛,总是打开新过时越快。因此,有必要反思的 程。

211


上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 2013年10月,一个普通的住房塔必自毙,成为街 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 头艺术的世界中心。来自世界各地的一百艺人纷 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 纷投入现场,把每一个角落里为外面的艺术品。 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 这种现象已经不胫而走,人群按每天是可以考虑 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 这短暂的圣地寥寥。因此,即使通过限制访问一 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 组选定的每次访问时间,质量,参观的游客量, 引,休克行动。 在塔13已录得50,000名参观者在一个月内,和成 因此,内存任期的支持下,负责过往的象征重的 千上万的失望不能访问圣杯。数字,这将是羡慕 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 责任,不需要物理存在,这个角色很好容纳一个 在布鲁塞尔的一些博物馆。 于低层结构,小于3米的拆迁。 无形的媒介逃跑遗忘,并通过把他的信息时间陷 入另一种介质。 我们的超消费社会是基于不断缩小生命周期为我 所述桶可以由一个钩来代替。 LA TOUR13,PARIS 们的产品,是白种人比白好远显著更新。这样做 的最好的例证,实际上可能是全年iphone,使得 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 2013年10月,一个普通的住房塔必自毙,成为街 前一个过时,导致它直接到坟墓信息和通信技 凑的砖石拆混凝土。 头艺术的世界中心。来自世界各地的一百艺人纷 术。每一件产品是为了尽快的消失创建后ICT, 纷投入现场,把每一个角落里为外面的艺术品。 信息和通信技术ICT或销毁褪色成forgetful- 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 lness祭,以将从灰烬ICT出生最新,最亮的,闪 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 这种现象已经不胫而走,人群按每天是可以考虑 亮的对象。过时是经济的原动力。 程。 这短暂的圣地寥寥。因此,即使通过限制访问一 组选定的每次访问时间,质量,参观的游客量, 在规模较大,但有趣的是集中的手破坏的来源: 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 在塔13已录得50,000名参观者在一个月内,和成 战争。从历史上看,战争,一直推动进步和技术 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 千上万的失望不能访问圣杯。数字,这将是羡慕 发明。由人类的寻找新的,更好的方式来杀死或 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 在布鲁塞尔的一些博物馆。 破坏惊人所示的热情。和平导致懒惰和无所作 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 为,而冲突和紧张局势,已经使我们警觉性和创 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 我们的超消费社会是基于不断缩小生命周期为我 造性。 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 们的产品,是白种人比白好远显著更新。这样做 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 的最好的例证,实际上可能是全年iphone,使得 在建筑领域的第一个例子可以追溯到1943年,当 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 前一个过时,导致它直接到坟墓信息和通信技 美国军队,通过门德尔松雇用建成年柏林套住房 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 术。每一件产品是为了尽快的消失创建后ICT, 的“德国村”精确复制的顺序提高他们对纳粹资 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 信息和通信技术ICT或销毁褪色成forgetful- 本轰炸。通过研究材料,积木,摧毁村庄,重新 引,休克行动。 lness祭,以将从灰烬ICT出生最新,最亮的,闪 构建它,然后烧下来,美国倒了大量的努力和资 亮的对象。过时是经济的原动力。 金投入的不断提高破坏这个周期。 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 于低层结构,小于3米的拆迁。 在规模较大,但有趣的是集中的手破坏的来源: 作为破坏的机会,建立重新的第二个例证是一次 战争。从历史上看,战争,一直推动进步和技术 美国。在过去的二十年里,全部由美国战争在 所述桶可以由一个钩来代替。 发明。由人类的寻找新的,更好的方式来杀死或 中东从事注意到根超越地缘政治和石油驱动的目 破坏惊人所示的热情。和平导致懒惰和无所作 的,事实上摧毁几乎所有的东西,并至少部分采 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 为,而冲突和紧张局势,已经使我们警觉性和创 取了国家的控制权,他们是可靠的,以建立自己 凑的砖石拆混凝土。 造性。 的到公司人为制造这一新的市场。一切都需要重 建,新的城市,新的基础设施,新的建筑物。 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 在建筑领域的第一个例子可以追溯到1943年,当 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路 美国军队,通过门德尔松雇用建成年柏林套住房 战争之外,我们可以先强调在视线中培养的差 的“德国村”精确复制的顺序提高他们对纳粹资 异建立和销毁恩特雷里奥斯LES japaneese和欧 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 本轰炸。通过研究材料,积木,摧毁村庄,重新 洲。建筑物的生命周期两次做空,在太阳升起的 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 构建它,然后烧下来,美国倒了大量的努力和资 国家。在寻找一种经济模式破坏了建筑行业, 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 金投入的不断提高破坏这个周期。 它桑布勒下降到一点装修的在我们的旧大陆这样 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。 用荒诞的成本。如图所示,图中,三分之二的建 拆卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的 作为破坏的机会,建立重新的第二个例证是一次 筑物的成本来自于ICT信息通信技术的使用和维 水平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以 美国。在过去的二十年里,全部由美国战争在 护,并在同一时间在哪里调控的发展极大地每隔 通过液压铲安全地到达长臂。 常用的工具是微 中东从事注意到根超越地缘政治和石油驱动的目 两三年了,经常大规模杀伤桑布勒就像一个明智 型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀柄更大尺寸的刀 的,事实上摧毁几乎所有的东西,并至少部分采 的方式来建立更好的和产生增长的经济举步维 柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机铲斗的驱动程序 取了国家的控制权,他们是可靠的,以建立自己 艰。 使用他的手艺,以降低建设。它可以通过推,牵 的到公司人为制造这一新的市场。一切都需要重 常用的工具是微型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀 引,休克行动。 建,新的城市,新的基础设施,新的建筑物。 柄更大尺寸的刀柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅 铲斗的驱动程序使用他的手艺,以降低建设。它 于低层结构,小于3米的拆迁。 战争之外,我们可以先强调在视线中培养的差 可以通过推,牵引,休克行动。 所述桶可以由一个钩来代替。 异建立和销毁恩特雷里奥斯LES japaneese和欧 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 洲。建筑物的生命周期两次做空,在太阳升起的 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 凑的砖石拆混凝土。 国家。在寻找一种经济模式破坏了建筑行业, 于低层结构,小于3米的拆迁。 它桑布勒下降到一点装修的在我们的旧大陆这样 常用的工具是微型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀 拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 用荒诞的成本。如图所示,图中,三分之二的建 柄更大尺寸的刀柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 筑物的成本来自于ICT信息通信技术的使用和维 铲斗的驱动程序使用他的手艺,以降低建设。它 程。 护,并在同一时间在哪里调控的发展极大地每隔 可以通过推,牵引,休克行动。 两三年了,经常大规模杀伤桑布勒就像一个明智 用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 的方式来建立更好的和产生增长的经济举步维 于低层结构,小于3米的拆迁。 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 艰。 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 常用的工具是微型齿轮,5吨以下及其他齿轮刀 所述桶可以由一个钩来代替。 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。拆 柄更大尺寸的刀柄。利用挖掘机的铲斗,挖掘机 卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的水 铲斗的驱动程序使用他的手艺,以降低建设。它 拆迁由冲击对铲或载体液压破碎锤,用于非常紧 平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以通 可以通过推,牵引,休克行动。 凑的砖石拆混凝土。 过液压铲安全地到达长臂。 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的 上部楼层,使用微型齿轮悬挂在屋顶上建造。拆 卸进行相同的方式,从地面到地面至所需的水 平,也就是说,直到所述建筑物的顶部,可以通 过液压铲安全地到达长臂。

212

用装载机或推土铲(推或拉)的斗拆卸技术仅限 于低层结构,小于3米的拆迁。 因此,内存任期的支持下,负责过往的象征重的 责任,不需要物理存在,这个角色很好容纳一个 无形的媒介逃跑遗忘,并通过把他的信息时间陷 入另一种介质。 LA TOUR13,PARIS

拆迁钳(混凝土或废料)在液压挖掘机在城市地 区日益使用。这种技术允许噪声降低,在道路工 程。 某建筑物的高度,拆卸挖掘机的技术特点已不再 足够。因此,有必要找到一种技术的替代方案。 最常用的是削波。这项工作拆除小块的建筑物的


213



215


W A U R M A N I F E S T E I N U T i l i t a r i s t e 1. Nous voulons chanter l’amour du progrès, de la rigueur du travail et du pouvoir. 2. La société ayant jusqu’ici magnifié le passé, la vieillesse et l’admiration encroûtée, nous voulons exalter le changement agressif, l’insomnie créative, le coup de balai, le pas gymnastique, le saut périlleux, la gifle et le coup de poing. 216 3. Nous déclarons que la splendeur du monde s’est enrichie d’une beauté nouvelle, la beauté de l’immédiateté. Une tablette flamboyante chargée de toute l’intelligence du monde dans ses entrailles minuscules ordonnées avec une précision éblouissante... Une tablette aux courbes galbées, qui semble contracter l’espace et le temps, est plus belle que la déflagration d’une bombe H. 4. Nous voulons chanter ceux qui dirigent, ces mains de fer qui, empoignant la Terre, la font valser hors de la prison cyclique de sa propre orbite. 5. Il faut que l’Homme consomme avec vigueur, voracité et vélocité, pour alimenter toujours la toute-puissante machine du Capital. 6. Il n’y a plus de beauté que dans la nouveauté. Pas de chefd’œuvre sans un caractère éphémère. La poésie doit être une explosion violente, supernova obsolète, où chaque rime en sonnant s’étoufferait sous le poids de la suivante dans une éternelle farandole de gloire et d’inutilité précoce. 7. Nous sommes sur le promontoire extrême des siècles  !... À quoi bon regarder derrière nous  ? Le Temps et l’Espace sont morts hier. Nous vivons déjà dans l’absolu, puisque nous avons déjà créé l’éternelle omniscience connectée. 8. Nous voulons glorifier la production — seul objectif du monde — le capital, la finance, le libéralisme sauvage et violent, l’invention vibrante et prémonitoire de besoins nouveaux, la permanente fuite en avant. 9. Nous voulons démolir les musées, brûler les reliques pesantes du passé, combattre la feinte bien-pensance, l’inertie et la permanence. 10. Nous voulons construire — mieux, plus vite, plus haut — répondant à nos exigences galopant comme l’éclair au-devant de nos propres limites. Nous détruirons, haletants, pour encore reconstruire. 11. Nous chanterons les grandes foules agitées par le travail, le plaisir ou la joie connivente  ; la file uniforme d’êtres insomniaques dans l’attente collective d’une révolution matérielle quotidienne  ; la vibration incessante des salles de marché baignées d’une atmosphère artificielle ; les aéroports gloutons avaleurs d’oiseaux de métal ciselé ; les usines vomissant un flot continu de gerbes étincelantes ; la toile resserrée d’un réseau unique et total ; les drones virevoltants ; les flèches de gratteciels perçant les nuages, défiant tout ensemble la pesanteur, la raison et les dieux déchus du passé, comme de gigantesques totems érigés à la gloire d’une humanité toute puissante.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.