SUGAR Free Press SUMMER 2022

Page 1


2

Sugar Free


Sugar Free 3


SPECIAL EDITION SUMMER 2022

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

94-112

ΘΕΜΑΤΑ 6 Editorial 9-45 Αγκίστρι / Agistri Why Agistri: Παραλίες, τοπία, ιστορία, γαστρονομία. Όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε! / Beaches, landscapes, history, gastronomy. All you must know Travel in Style: Για εντυπωσιακές καλοκαιρινές εμφανίσεις / Be stylish during summer Recipe: Σεμιφρέντο σοκολάτα / Chocolate Semifreddo Games: Για την παραλία… / For the beach…

94-112: Σαλαμίνα/ Salamina Why Salamina: Παραλίες, τοπία, ιστορία, γαστρονομία. Όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε! / Beaches, landscapes, history, gastronomy. All you must know Games: Για την παραλία… / For the beach…

46-74

46-74: Αίγινα / Aegina Why Aegina: Παραλίες, τοπία, ιστορία, γαστρονομία. Όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε! / Beaches, landscapes, history, gastronomy. All you must know Games: Για την παραλία… / For the beach… Φυστίκι: Όλα όσα θέλεις να ξέρεις γι’ αυτό / Pistachio: All you need to know about it Recipe: Μπισκότα με φυστίκι Αιγίνης και βρώμη / Biscuits with pistachio and oats Άγιος Νεκτάριος: Η ιστορία του μοναστηριού / Agios Nektarios: Monastery’s history Games: Για την παραλία… / For the beach…

28

75-93: Πόρος / Poros Why Poros: Παραλίες, τοπία, ιστορία, γαστρονομία. Όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε! / Beaches, landscapes, history, gastronomy. All you must know Games: Για την παραλία… / For the beach… Faces of Poros: Σωτήρης Σακελλίου / Sotiris Sakelliou 4

Sugar Free

113-138: Ύδρα/ Hydra Why Hydra: Παραλίες, τοπία, ιστορία, γαστρονομία. Όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε! / Beaches, landscapes, history, gastronomy. All you must know Faces of Hydra: Ιφιγένεια Μπακρατσά / Ifigeneia Bakratsa Games: Για την παραλία… / For the beach…

113-138


Sugar Free 5


Let s enjoy the sun and

Greek islands again! Η ανάγκη και η λαχτάρα του κόσμου για διακοπές φάνηκε κιόλας από το Πάσχα και την Πρωτομαγιά. Ξεχυθήκαμε όλοι σε χωριά, εξοχικά, σε προορισμούς ανά την επικράτεια σα... να «μην υπάρχει αύριο». Κίνηση στην εθνική οδό, ουρές στα διόδια, πληρότητα στα ξενοδοχεία, γεμάτα με κρατήσεις εστιατόρια για φαγητό και ποτό. Το ευχαριστηθήκαμε βρε παιδί μου μετά από καιρό! Είδαμε γνώριμα πρόσωπα, συναντηθήκαμε με φίλους και οικογένειες, ξεκίνησαν νέοι έρωτες, αρχίσαμε να αγκαλιαζόμαστε ξανά σιγά - σιγά. Κάποιοι θαρραλέοι κάναμε ήδη τα πρώτα μπάνια κι αρχίσαμε να οργανώνουμε και τις καλοκαιρινές μας διακοπές. Διακοπές; Ναι, αμέ! Ήρθε η ώρα να απολαύσουμε ξανά τον ήλιο και τα ελληνικά νησιά. Και τι καλύτερο από διακοπές στα πανέμορφα νησιά του Αργοσαρωνικού μας. Όσοι έχετε πάει ανανεώστε το φετινό σας ραντεβού και όσοι θέλετε να γεμίσετε το καλοκαιρινό σας άλμπουμ με αναμνήσεις ελάτε μαζί μας να τα ανακαλύψουμε! Our need for holidays was already a fact since Easter and May Day. We all rushed to villages, cottages and destinations all over the country like there was... no tomorrow! Traffic on the highway, queues at tolls, hotels overbooked, full of reservations restaurants. It’s been a while since we enjoyed escaping away from everyday routine so much! We we met friends and family, new love affairs began, we started hugging each other again... Some of us bravely already went to the beach and started to organize our summer vacation. Summer vacation? Yeah! It’s time to enjoy the sun and Greek islands again. Can you think of anything better than vacation in the beautiful islands of the Saronic Gulf? Those of you who have already visited them do it again, and those who haven’t, come on and lets discover them together!

Λ. Μπουκουβάλα ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΕΚΔΌΣΕΙΣ: ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ Α.Μ.Κ. ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΔΙΕΎΘΥΝΣΗ - ΑΡΧΙΣΥΝΤΑΞΊΑ: Λιάνα Μπουκουβάλα ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌΣ: Σοφία Πετρολιάγκη DIRECT SALES DIRECTOR: Γιώργος Συγριμής ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΉ ΟΜΆΔΑ: Φωτεινή Δημητριάδου ΦΩΤΟΓΡΆΦΟΣ: Βένια Μπουκουβάλα 66

Sugar Sugar Free Free

Κολοκοτρώνη 144, Πειραιάς, 18536 Τ: 210 4532450 Mob: 6948016917 E-mail: info@sugarfreepress.gr | | Sugar Free Press | | sugarfreepress

www.sugarfreepress.gr Οι γνώμες που εκφράζονται στα κείμενα του περιοδικού, δεν αντιπροσωπεύουν αναγκαστικά τις απόψεις της εταιρίας. Δεν επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αποσπασματική μεταφορά κειμένων, χωρίς την γραπτή συναίνεση του εκδότη.


Sugar Sugar Free Free 77


Το Αγκίστρι είναι ένα πευκόφυτο νησί με έκταση 14 km2 Agistri is a pine-covered island with an area of 14 km2

Το νησί της Αίγινας απέχει 16 ναυτικά μίλια από τον Πειραιά και το μήκος των ακτών της είναι 57 χλμ

Η Ύδρα είχε 1.948 μόνιμους κατοίκους σύμφωνα με την απογραφή του 2011

Hydra had 1,948 The island of Ae- permanent gina is 16 nauti- residents accordcal miles away ing to the 2011 from Piraeus and census the length of its coast is 57 km

Η Σαλαμίνα είχε 39.220 μόνιμους κατοίκους σύμφωνα με την απογραφή του 2011 Salamina had 39,220 permanent residents according to the 2011 census

2 4 7 9

Στην Αίγινα κόπηκαν τα πρώτα νομίσματα επί ευρωπαϊκού εδάφους, 30-40 χρόνια μετά την επινόηση του νομίσματος από τους Λυδούς το 700 π.Χ. The first coins on European soil were minted in Aegina, 30-40 years after the coin was invented by the Lydians in 700 BCresidents according to the 2011 census

3 5 1 Argosaronikos 6 8 10 Το Αγκίστρι είχε 1.142 μόνιμους κατοίκους σύμφωνα με την απογραφή του 2011

Το 1830 ιδρύθηκε στον Πόρο και ο πρώτος Ναύσταθμος του Ελληνικού κράτους

Η Ύδρα βρίσκεται ανάμεσα στο Σαρωνικό και τον Αργολικό κόλπο και έχει έκταση 50 km2

Agistri had 1,142 permanent residents according to the 2011 census

In 1830 the first Naval Station of the Greek state was founded in Poros

Hydra is located between the Saronic Gulf and the Argolic Gulf and has an area of 50 km2

8

Sugar Free

Η Σαλαμίνα έχει έκταση 95 km2 και υψόμετρο 375μ

Salamina has an area of 95 km2 and an altitude of 375m

Ο Πόρος είχε 3.993 μόνιμους κατοίκους σύμφωνα με την απογραφή του 2011 Poros had 3,993 permanent residents according to the 2011 census


Sugar Free 9


10 10 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 11 11


12 12 Sugar SugarFree Free


Sugar SugarFree Free 13 13


14 14 Sugar SugarFree Free


Sugar SugarFree Free 15 15


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

Σεμνό, χωρίς τυμπανοκρουσίες και με δόλωμα… την φυσική και απαράμιλλη ομορφιά του γίνεται χωρίς δεύτερη σκέψη το κάδρο των φετινών διακοπών μας! Κι αν δεν κατάλαβες ακόμη, φυσικά και αναφερόμαστε στο Αγκίστρι! Το νησί της χαράς και της ανεμελιάς που σφίζει από ζωή σε κάθε του εκατοστό! Ποδήλατα που σεργιανίζουν με αναβάτες κάθε ηλικίας, πιτσιρίκια που παίζουν ξέγνοιαστα, ζευγαράκαι που περπατούν χέρι χέρι ατενίζοντας το ηλιοβασίλεμα... Το καράβι θα σας αφήσει στη Σκάλα, εκεί που χτυπάει ο παλμός του νησιού! Ταβερνάκια, καφέ, ξενοδοχεία, δωμάτια, εμπορικά καταστήματα... Χαμός! Η παραλία της Σκάλας με την χρυσαφένια αμμουδιά της και τα beach bar είναι ότι πρέπει για να κάνετε την πρώτη σας βουτιά! 16 16 Sugar Sugar Free Free

Pure and of great natural beauty, Agistri is the ideal place to spend your summer holidays! The island of joy and carelessness full with life in every inch! Bicycles all around, children playing carefree, couples walking holding hands and watching the sunset ... The boat arrives in Skala, where the heartbeat of the island beats! Numerous shops, taverns, cafes, hotels, rooms are there! The beach of Skala with its golden sand and beach bars is a great choice for you to hang out, swim or even dive!

Saronic Ferries Photo Archive

ΦΥΣΙΚΉ ΚΑΙ ΑΠΑΡΆΜΙΛΛΗ ΟΜΟΡΦΙΆ!


Sugar Sugar Free Free 17 17


18 Sugar Free 18 Sugar Free


Sugar Free 19 Sugar Free 19


Agistri

Saronic Ferries Photo Archive

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

ΣΚΆΛΑ

SKALA

Tip Και οι δυο παραλίες έχουν ομπρέλες με ξαπλώστρες

Tip Both beaches offer umbrellas with sunbeds and

Στη Σκάλα υπάρχουν δύο καλά οργανωμένες παραλίες. Η μία παραλία βρίσκεται στην αρχή της Σκάλας, δίπλα στο λιμάνι και μπροστά από την ολόλευκη εκκλησία των Αγίων Αναργύρων. Πρόκειται για μια μεγάλη αμμουδερή παραλία, με χρυσή άμμο και πεντακάθαρα αβαθή νερά. Συγκεντρώνει πολύ κόσμο και πολλές οικογένειες, καθώς η θάλασσα είναι ρηχή και προσφέρεται για παιδιά και ηλικιωμένους. Η άλλη βρίσκεται στην έξοδο της Σκάλας και συγκεντρώνει και αυτή πολύ κόσμο, είναι βοτσαλωτή και κατά τόπους αμμώδης. και τραπεζάκια όπου μπορείτε με το μπάνιο σας να πιείτε ένα χυμό, καφέ, ποτό ή να φάτε ένα snack. Αφού απολαύσετε το πρώτο σας μπάνιο, νοικιάστε ποδήλατο! Αν θέλετε να ζήσετε σωστά την εμπειρία του νησιού, ξεχάστε την πολυτέλεια του αυτοκινήτου. Οι ποδηλατάδες που θα κάνετε θα είναι η καλύτερη ανάμνηση σας για το χειμώνα!

20 20 Sugar Sugar Free Free

In Skala there are two well organized beaches. One beach is located at the beginning of the village, next to the port and in front of the church of Agioi Anargyroi. It is a beautiful sandy beach, with crystal clear shallow waters. It attracts a lot of people and many families, as the sea is shallow and suitable for children and the elderly. The other one is located on your way to exit the village and it also attracts a lot of people, as it is both pebbled and in parts sandy.

tables where you can have a drink or a snack. After swimming, rent a bicycle! If you want to live the island to the fullest, forget about the luxury that a car offers.


Sugar Sugar Free Free 21 21


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

DID YOU KNOW THAT... • Κεκρυφάλεια λεγόταν το νησί στην αρχαιότητα – έτσι το αναφέρουν, μεταξύ άλλων, ο Θουκυδίδης, ο Διόδωρος και ο Πλίνιος. Το όνομα σημαίνει «στολισμένη κεφαλή». The island was called Kekryfalia in antiquity - this is how Thucydides, Diodorus and Pliny mention it, among others. The name means “adorned head”. • Μέχρι το 1960, οπότε και ξεκίνησε η ακτοπλοϊκή σύνδεση με τον Πειραιά, το Αγκίστρι συνδεόταν μόνο με την Αίγινα, και μόνο με καΐκια. Until 1960, when the ferry connection with Piraeus began, Agistri was connected only with Aegina, and only with small boats. • Η Μαγκίζα και η Μπαριάμα του νότου είναι οι πιο ερημικές παραλίες του νησιού –σε μερικά χρόνια, θα έχουν γίνει κι αυτές Χαλικιάδες, οπότε σπεύσατε. Magiza and Bariama in the south are the most non crowded beaches on the island - in a few years, they will have become like Chalikiada too, so... hurry up.

• Ωραιότατες είναι και οι διαδρομές για ποδηλατάδες, με άφθονη σκιά χάρη στα φουντωτά πευκοδάση. Σημειώστε πως τα ποδήλατα ταξιδεύουν δωρεάν μαζί σας σε όλα τα ferry της γραμμής. The routes for cyclists are also very nice, with plenty of shade thanks to the tufted pine forest. Please note that bicycles travel with you free of charge on all ferries.. • Τέσσερα είναι συνολικά τα χωριά του νησιού: Η Σκάλα, το βασικό λιμάνι, το Μετόχι, ο Μύλος και τα Λιμενάρια. There are four villages in total on the island: Skala, the main port, Metochi, Myloi or Megalochori and Limenaria. • Τόσο δα νησάκι, κι όμως έχει τη δικιά του λίμνη. Οι ντόπιοι τη λένε Λεκάνη, και είναι ένας λιλιπούτειος υδροβιότοπος, τα νερά του οποίου ανανεώνονται από την θάλασσα μέσω ενός μικρού καναλιού. Θα τη βρείτε στο δρόμο από τα Λιμενάρια προς την Απόνησο, και θα την απολαύσετε ακολουθώντας το κυκλικό μονοπάτι που την αγκαλιάζει. It’s such a small island but it does have a lake! The locals call it Lekani, and it is a tiny wetland, with waters renewed by the sea through a small canal. You will find it on the way from Limenaria to Aponisos

Saronic Ferries Photo Archive

• Ένας και μοναδικός ανεμόμυλος υπάρχει στο νησί, στο ψηλότερο σημείο του Μύλου, που είναι επίσης γνωστός και ως Μεγαλοχώρι. There is one and only windmill on the island, at the highest point of the village Myloi, which is also known as Megalochori.

• Δεκατέσσερα τετραγωνικά χιλιόμετρα είναι όλο κι όλο το νησί, που διατρέχεται σχεδόν στο σύνολο του από μονοπάτια, προς τέρψιν των φίλων της πεζοπορίας. Fourteen square kilometers is the area of the whole island, which runs almost entirely on paths, for the enjoyment of hiking friends.

22 22 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 23 23


24 24 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 25 25


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

26 26 Sugar Sugar Free Free

GAME


Sugar Free 27


Travel

WITH STYLE

1

3

1

OFF-WHITE™ THE PANTHEON 2 1. Ολόσωμο μαγιό VERSACE www.yoox.com 2. Πετσέτα θαλάσσης CHIARA FERRAGNI www.yoox.com 3. Γυαλιά ηλίου OFF-WHITE™ THE PANTHEON www.yoox.com

28 Sugar Free

VERSACE


Sugar Sugar Free Free2929


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

ΣΕΜΙΦΡΈΝΤΟ ΣΟΚΟΛΆΤΑΣ Υλικά • 40 γρ. φουντούκι, • • • • • • •

275 γρ. σοκολάτα 70% 240 γρ. αυγά 100 γρ. ζάχαρη 500 γρ. κρέμα γάλακτος, σε σαντιγί 30 γρ. φιστίκι Αιγίνης, σπασμένο σε κομμάτια 40 γρ. σταφίδα ξανθιά 40 γρ. cranberries, αποξηραμένα

Εκτέλεση

• • •

καβουρδισμένο και σπασμένο σε κομμάτια 30 γρ. κάσιους, καβουρδισμένο και σπασμένο σε κομμάτια 40 γρ. λικέρ εσπεριδοειδών Αλάτι

Σ’ένα σκεύος μουλιάζουμε τις σταφίδες και τα cranberries με το λικέρ. Έπειτα σε ένα μπεν μαρί χτυπάμε τα αυγά με τη ζάχαρη μέχρι να αφρατέψουν και να φτάσουν τους 82 βαθμούς. Παράλληλα λιώνουμε τη σοκολάτα σε μπεν μαρί. Ομογενοποιούμε τη σοκολάτα με το μείγμα των αυγών και ενσωματώνουμε απαλά τη σαντιγί. Προσθέτουμε στο μείγμα τους ξηρούς καρπούς. Αλατίζουμε και ανακατεύουμε με μια μαρίζ. Σε μια μακρόστενη φόρμα του κέικ στρώνουμε ένα φύλλο μεμβράνης και ρίχνουμε μέσα το μείγμα της σοκολάτας. Τοποθετούμε τη φόρμα στην κατάψυξη μέχρι να παγώσει το semifreddo. 30 λεπτά πριν σερβίρουμε βγάζουμε το semifreddo από την κατάψυξη και το αφήνουμε σε θερμοκρασία δωματίου. Ξεφορμάρουμε, κόβουμε σε φέτες και σερβίρουμε.

30 30 Sugar SugarFree Free


Sugar SugarFree Free 31 31


32 Sugar Free


Sugar Free 33


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

Ανοίγεις τα μάτια σου και παντού αντικρίζεις πράσινο, τόσο πράσινο που νομίζεις ότι είσαι σε βουνό και όχι μόλις μια δρασκελιά από τη θάλασσα! Σήμερα η μέρα είναι αφιερωμένη στο Μεγαλοχώρι, που βρίσκεται μόλις 10 λεπτά από τη Σκάλα. You open your eyes and you only see green and blue sea! Take your bikes and leave for Megalochori! It’s just10 minutes away!

34 34 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 35 35


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

Υπάρχουν δύο παραλίες με καταγάλανα κρυστάλλινα νερά μέσα σε φυσικούς όρμους που δημιουργούν αμμώδεις και βοτσαλωτές περιοχές. Η πρώτη παραλία βρίσκεται αριστερά από το λιμάνι του Μεγαλοχωρίου και είναι βοτσαλωτή και κατά τόπους αμμώδης. Η δεύτερη βρίσκεται δεξιά του λιμανιού, αποτελείται από μικρές οργανωμένες αμμουδερές παραλίες.

Tip Στην δεύτερη παραλία, θα βρείτε

ομπρέλες, ξαπλώστρες και τραπεζάκια, στις οποίες μπορείτε να απολαύσετε με το μπάνιο σας, ένα ποτό ή έναν παγωμένο φρέσκο χυμό.

36 Sugar Free 36 Sugar Free

MEGALOCHORI

There are two beaches with clear blue waters both sandy and pebble. The first beach is located to the left of the port of Megalochori and the second one is on the right of the port and consists of small organized sandy beaches.

Tip On the second beach, you will

find umbrellas, sunbeds and tables, where you can enjoy with your an icecream or a meal.

www.agistri.com.gr

ΜΕΓΑΛΟΧΏΡΙ


Sugar Free 37 Sugar Free 37


38 Sugar Free


Sugar Free 39


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

ΔΡΑΓΩΝΈΡΑ

Ο παραλιακός δρόμος μετά το Μεγαλοχώρι στρέφεται προς τα νότια και συνεχίζει παράλληλα με την παραλία σε μια απόσταση από αυτή, διασχίζοντας ένα πυκνό δάσος και όμορφους όρμους με καταγάλανα νερά. Βοτσαλωτή παραλία με ξαπλώστρες ομπρέλες και θαλάσσια σπορ, κρυστάλλινα, αβαθή νερά και τα πεύκα να φτάνουν μέχρι τη θάλασσα. Στη Μεγάλη Δραγωνέρα θα βρείτε καφέ, φαγητό και cocktails. Εδώ μάλιστα λέγεται πως θα δείτε το πιο όμορφο ηλιοβασίλεμα του νησιού!

ΣΚΛΗΡΉ

Στα αριστερά της Σκάλας, ακολουθώντας τον παραλιακό δρόμο προς τα νοτιοανατολικά, φτάνουμε στη βραχώδη περιοχή της Σκληρής. Μια παραλία με κρυστάλλινα, πρασινογάλαζα νερά. Λίγο πιο κάτω θα βρείτε και ένα οργανωμένο τμήμα της παραλίας όπου μπορείτε να απολαύσετε και τον καφέ σας!

Tip

40 Sugar Free 40 Sugar Free

Today’s goal is to ride our bike to Dragonera beach! Take plenty of water bottles and refreshments with you, wear your sun cream and hat and so the story begins... If you are not in such a mood, don’t worry there is a local bus everyday since 8 in the morning to 7 in the afternoon!

DRAGONERA

The coastal road after Megalochori turns south and continues parallel to the beach, crossing a dense forest and beautiful coves with clear blue waters. Pebble beach with sunbeds umbrellas and water sports, crystal clear, shallow waters and pines reaching the sea. In Megali Dragonera you will find coffee, food and cocktails. Enjoy the sunrise as it is said to be the most beautiful on the island!

SKLIRI

To the left of Skala, following the coastal road to the southeast, you will reach the rocky area of Skliri. A beach with crystal clear, green-blue waters. A little further down you will find an organized part of the beach where you can enjoy your coffee!

Tip

Saronic Ferries Photo Archive

Η μέρα ξεκινάει με στόχο να αναλαλύψουμε τη μαγευτική και αρκετά... διάσημη Δραγωνέρα! Πάρτε μαζί σας νερό, φορέστε αντιηλιακό και καπελάκι και βουρ! Αν πάλι σας φαίνεται μακριά για... πετάλι, καθημερινά πραγματοποιούνται δρομολόγια με το τοπικό λεωφορείο από τις 8 το πρωί μέχρι τις 7 το απόγευμα!


Sugar Free 41 Sugar Free 41


42 Sugar Free


Sugar Free 43


Agistri

ΑΓΚΙΣΤΡΙ

ΜΆΡΙΖΑ

Το γραφικό λιμανάκι της Μάριζας απέχει 200μ. από τα Λιμενάρια και αποτελεί ένα δείγμα της ομορφιάς και της μαγείας που έχει να επιδείξει αυτή η τοποθεσία. Η Μάριζα είναι μια βραχώδης παραλία, γεμάτη πεύκα, με βαθιά πεντακάθαρα νερά, στην οποία η πρόσβαση είναι εύκολη και γίνεται με κάθε μεταφορικό μέσο. Αποτελεί έναν όρμο στον οποίο πολλοί προτιμούν για να δένουν τα σκάφη τους.

Tip

ΑΠΌΝΗΣΟΣ

Δυτικά από τα Λιμενάρια, φτάνουμε σε μια πολύ όμορφη περιοχή, την παραλία της Απονήσου, όπου τα πεύκα αγκαλιάζουν τη θάλασσα. Έναν μικρό επίγειο παράδεισο, όπου ο μοναδικός συνδυασμός χρωμάτων σε μεταφέρει σε εξωτικά μέρη, προσφέροντας σου μια μοναδική χαλάρωση και ηρεμία. Τα πεύκα καταλήγουν σε μικρά επίπεδα βράχια και φθάνουν έτσι μέχρι τα κρυστάλλινα νερά της θάλασσας. Η πρόσβαση στην Απόνησο είναι εύκολη και γίνεται με ασφαλτοστρωμένο δρόμο. Κάθε επισκέπτης μπορεί να έρθει ή με δικό του μέσο ή με τα δρομολόγια του τοπικού λεωφορείου που εκτελεί 7 προγραμματισμένες διαδρομές, από τις 8 το πρωί μέχρι τις 7 το βράδυ. Πριν αποχαιρετήσετε το νησί, επισκεφθείτε την Χαλικιάδα. Φήμες λένε πως είναι μία από τις εντυπωσιακότερες παραλίες του νησιού…

Tip

MARIZA

The picturesque port of Mariza is 200 meters away from Limenaria and is a sample of the beauty and magic. Mariza is a rocky beach, full of pine trees, with deep crystal clear waters, to which access is easy and by any means of transport. It is a cove in which many love to moor their boats.

Tip

APONISOS

On the west of Limenaria, you will find the beach of Aponisos, where the pines embrace the sea, offering you relaxation and tranquility. The pines end up in small flat rocks and thus reach the crystal clear waters of the sea. Access to Aponisos is easy by car, bike, motorcycle or local bus. Before leaving the island, discover Halikiada, one of the most impressive beaches on the island…

Tip

CHALIKIADA

To the left of Skala, following the coastal road, southeast you reach Skliri. Continuing on a narrow path, after a dreamy path through the pines, you will end up in a natural blue bay, with large white pebbles and green-blue waters. Welcome to... Halikiada! Access is difficult, requires great attention and can only be done on foot. The waters are shallow at first and then steep and deep enough

Tip

Στα αριστερά της Σκάλας, ακολουθώντας τον παραλιακό δρόμο, νοτιοανατολικά, μετά από 200 μέτρα φτάνουμε στη Σκληρή. Συνεχίζοντας σε ένα στενό μονοπάτι, μετά από μια ονειρεμένη διαδρομή μέσα στα πεύκα, καταλήγουμε σ’ ένα φυσικό καταγάλανο κόλπο, με μεγάλα άσπρα βότσαλα και πρασινογάλαζα νερά, στη μαγευτική Χαλικιάδα. Η πρόσβαση είναι δύσκολη, χρειάζεται μεγάλη προσοχή και γίνεται μόνο με τα πόδια. Τα νερά στην αρχή είναι ρηχά και μετά από πέντε μέτρα γίνονται απότομα και αρκετά βαθιά.

Tip

44 44 Sugar Sugar Free Free

Saronic Ferries Photo Archive

ΧΑΛΙΚΙΆΔΑ


ΠΩΣ ΘΑ ΠΑΤΕ

REACHING THE ISLAND

ΧΡΗΣΙΜΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ

USEFUL PHONES

Κοινότητα Μεγαλοχωρίου 22970 91260 Αστυνομία Σκάλα 22970 91201 Λιμεναρχείο Μεγαλοχώρι 22970 91541 Περιφερειακό Ιατρείο Μεγαλοχώρι 22970 91215 Περιφερειακό Ιατρείο Σκάλα 22970 91110 Φαρμακείο Μεγαλοχώρι 22970 91540 Λεωφορείο Σκάλα 22970 91244, 6973016132 ΤΑΞΙ Σκάλα 22970 91455, 697761804

From the port of Piraeus depart daily routes of Saronic Ferries to Agistri while the journey takes about 1 hour and 45 minutes.

Megalochori Municipalty 22970 91260 Skala Police 22970 91201 Megalochori Port Authority 22970 91541 Regional Clinic Megalochori 22970 91215 Skala Regional Clinic 22970 91110 Megalochori Pharmacy 22970 91540 Bus Skala 22970 91244, 6973016132 TAXI Skala 22970 91455, 697761804

Saronic Ferries Photo Archive

Από το λιμάνι του Πειραιά αναχωρούν καθημερινά δρομολόγια της Saronic Ferries για το Αγκίστρι ενώ το ταξίδι διαρκεί περίπου 1 ώρα και 45 λεπτά.

Sugar Sugar Free Free 45 45


46 Sugar Free


Sugar Free 47


48 Sugar Free


Sugar Free 49


50 Sugar Free


Sugar Free 51


52 Sugar Free


Sugar Free 53


54 Sugar Free 54 Sugar Free


Sugar Free 55


Saronic Ferries Photo Archive

Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΑΚΑΤΑΜΑΧΗΤΗ ΓΟΗΤΕΙΑ.. Η Αίγινα βρίσκεται σε απόσταση αναπνοής από το λιμάνι του Πειραιά, αφού μπορεί κανείς να την επισκεφθεί με το καράβι σε περίπου μία ώρα και 10 λεπτά ή αντίστοιχα με το δελφίνι σε 40 λεπτά. H θέα της πόλης καθώς το πλοίο πλησιάζει είναι μαγευτική!

Η ΠΌΛΗ ΤΗΣ ΑΊΓΙΝΑΣ

Φτάνοντας στο λιμάνι η πόλη της Αίγινας, που μάλιστα ήταν η πρώτη πρωτεύουσα του Ελληνικού Κράτους από το 1827 έως το 1829, μας καλωσορίζει, με το γραφικό εκκλησάκι του Αγίου Νικολάου να ξεχωρίζει. Πρόκειται για μία πόλη γραφική και ζωντανή μιας και έχει κόσμο χειμώνα και καλοκαίρι. Στα στενά της θα συναντήσεις δεκάδες καφέ, εστιατόρια, μπαρ αλλά και εμπορικά καταστήματα.

56 56 Sugar Sugar Free Free

You will reach Aegina by boat in about 1 hour and 15 seconds from Piraeus or in 40 minutes by flying dolphin. The first thing you will see while you are still on the boat is Aegina’s city and the port.

CITY OF AEGINA

Arriving at the port you will see Aegina city, which was the capital of Greece from 1827 to 1829. Saint Nicolas church is standing among the traditional houses and alleys beautifully. You will find many shops, restaurants, cafes, gelato, souvenirs and local products while walking on its narrow streets! It is one of the most crowded places on the island all year long.


ΑΓΊΑ ΜΑΡΊΝΑ

AGIA MARINA

Tip

Agia Marina is a place of great tourist attraction. The church located on the south side of the bay has given its name to the area. The huge pine forest that surrounds the sandy beach makes an amazing scenery. While the beach is unique for those of you who want to relax or even dive in its crystal waters! Just a minute away from Agia Marina you will find Alones area, where you can also make a stop!

Tip

ΝΑΌΣ ΤΟΥ ΑΠΌΛΛΩΝΑ / ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΌ ΜΟΥΣΕΊΟ

TEMPLE OF APOLLO / ARCHAEOLOGICAL MUSEUM

Tip

At the same are there is the Archaeological Museum. There, you can admire a great collection of ceramics and sculptures from all periods of Aegina. The most important exhibit is the statue of the Sphinx, a votive monument of the early classical period, which was dedicated to the temple of Apollo. It is a unique sculpture of a woman’s head and the body of half an eagle, half a lion. The Sphinx of Aegina comes from the excavations in Kolona in 1903. Info: Opening Hours: Tuesday - Sunday 10:00 - 17:30 Admission Fee: Full 4€, Reduced 2€ . T: 2297022248

Πέντε λεπτά περπάτημα βόρεια από το λιμάνι της Αίγινας φτάνουμε στο λόφο της Κολόνας, που κατοικήθηκε από τους προϊστορικούς χρόνους. Οι ανασκαφές συνεχίζονται ενώ ήδη έχουν βρεθεί Τείχη και θεμέλια. Η Κολόνα σε ορθογώνιο σχήμα που αντικρίζουμε είναι ότι έχει απομείνει από το Ναό του Απόλλωνα τον 6ο αιώνα π.Χ. Κατά τις ανασκαφές που πραγματοποιήθηκαν βρέθηκε ένα νεκροταφείο ενώ στους τάφους βρήκαν χρυσά κοσμήματα τα οποία βρίσκονται στο Βρετανικό Μουσείο. Στον ίδιο χώρο υπάρχει και το Αρχαιολογικό Μουσείο. Εκεί, συναντήσαμε και θαυμάσαμε πλούσια συλλογή κεραμικών και γλυπτών από όλες τις περιόδους της Αίγινας. Το πιο σημαντικό έκθεμα είναι το άγαλμα της Σφίγγας, ένα αναθηματικό μνημείο της πρώιμης κλασικής περιόδου, που ήταν αφιερωμένη στο ναό του Απόλλωνα. Αποτελεί ένα πολύ ιδιαίτερο γλυπτό με κεφάλι γυναίκας και σώμα μισό αετού, μισό λιονταριού. Η Σφίγγα της Αίγινας προέρχεται από τις ανασκαφές στην Κολόνα το 1903. Info: Ώρες λειτουργίας: Τρίτη - Κυριακή 10:00 - 17:30 Είσοδος: Ολόκληρο 4€, Μειωμένο 2€ . Τ: 2297022248

In five minutes walk from the port of Aegina you will find the hill of Kolona which has been inhabited since prehistoric times. The excavations continue till today while Walls and Foundations have already been found. The Column, in its rectangular shape, is what has remained from the Temple of Apollo in the 6th century BC. During excavations a cemetery was found, while in the graves there was also found gold jewelry, which are exhibited at the British Museum.

Tip

saronic ferries

Βρίσκεται περίπου μισή ώρα μακριά από την πόλη της Αίγινας και το μικρό εκκλησάκι που βρίσκεται στη νότια πλευρά του κόλπου έχει δώσει το όνομα στην περιοχή. Το πευκόδασος που περιστοιχίζει την αμμώδη παραλία της εντυπωσιάζει, ενώ η αμμουδιά μας προκαλεί να βουτήξουμε. Λίγο έξω από την Αγία Μαρίνα συναντάτε την περιοχή Άλωνες όπου και εκεί θα βρείτε μερικά εξαιρετικά ταβερνάκια!

Sugar Sugar Free Free 57 57


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΝΑΌΣ ΤΗΣ ΑΦΑΊΑΣ

TEMPLE OF APHAIA

Ο Ναός της Αφαίας είναι χτισμένος πάνω σε λόφο 160 μ, περιτριγυρίζεται από πεύκα και ξεχωρίζει για τη μοναδική ενέργειά του. Αποτελούσε τόπο λατρείας από τους Προϊστορικούς χρόνους. Βρίσκεται 15 χλμ. από την πρωτεύουσα της Αίγινας και 2 χλμ ανατολικά από τον Μεσαγρό. Χτίστηκε το 500- 490 π.Χ. πάνω σε προηγούμενο ναό, ο οποίος είχε υποστεί καταστροφές μετά από πυρκαγιά. Οι Αιγινήτες, αποφάσισαν να τον γκρεμίσουν, διατηρώντας όμως την πύλη και τον μεγάλο βωμό και να ξαναχτίσουν ένα νέο που θα απεικονίζει τα γλυπτά της «Αιγινήτικης» Σχολής. Ο νέος ναός πήρε την τελική του μορφή το 500 π.Χ. και αποτελεί ένα εξαιρετικό δείγμα αρχαϊκής αρχιτεκτονικής.

The Temple of Aphaia is a must visit in Aegina. Built on a hill of 160m, it is surrounded by pine trees and stands out for its unique energy. It has been a place of worship since prehistoric times. The Temple of Aphaia is located 15 kilometers away from the capital of Aegina and 2 km east of Mesagros. It was built in 500 - 490 BC on a former temple, which had been destroyed by fire. People of Aegina decided to demolish it but retaining the gate and the large altar and to rebuild a new one that will depict the sculptures of the “Aeginian” School. The new temple took its final form in 500 BC and is an excellent example of archaic architecture.

Tip Δίπλα στο Ναό υπάρχει ένα μικρό αρχαιολογικό μουσείο, το Μουσείο της Αφαίας, στο οποίο εκτίθενται τμήματα του ναού.

58 58 Sugar Sugar Free Free

Tip Next to the Temple there is a small archeological mu-

seum, the Museum of Aphaia, in which parts of the temple are exhibited.


Sugar Free 59


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΜΠΙΣΚΌΤΑ ΜΕ ΦΥΣΤΊΚΙ ΑΙΓΊΝΗΣ ΚΑΙ ΒΡΏΜΗ ΥΛΙΚΆ • • • • • • • • • •

150 γρ φυστίκια Αιγίνης ψίχα, ανάλατα, ψιλοκομμένα 200 γρ βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου 100 γρ μαύρη ζάχαρη 250 γρ βρώμη 120 γρ μέλι 200 γρ αλεύρι για όλες τις χρήσεις 2 κ.γλυκού baking powder ξύσμα από ένα λάιμ ή λεμόνι 2 πρέζες αλάτι 120 μλ γάλα φρέσκο

και συνεχίζουμε το ανακάτεμα. Το μείγμα που θα προκύψει θα είναι σχετικά κολλώδες. •

Στρώνουμε αντικολλητικό χαρτί σε ένα ταψί και προθερμαίνουμε τον φούρνο στους 180οC.

Βρέχουμε δυο κουτάλια με νερό, παίρνουμε από το μείγμα και με το δεύτερο κουτάλι σπρώχνουμε το μείγμα στο αντικολλητικό χαρτί. Με την βοήθεια του κουταλιού απλώνουμε το μείγμα για να προκύψει ένα στρογγυλό σχήμα. Φροντίζουμε να αφήνουμε απόσταση ανάμεσα για να μην κολλήσουν. Ψήνουμε για περίπου 12-15 λεπτά, ανάλογα και με τον φούρνο, μέχρι να πάρουν χρυσαφένιο χρώμα κυρίως οι άκρες. Τα αφήνουμε να κρυώσουν και έπειτα τα βγάζουμε από το ταψί. Όσο κρυώνουν τα μπισκότα, τόσο πιο τραγανά γίνονται.

ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΣΥΝΤΑΓΗΣ •

Σε μια μπασίνα βάζουμε το βούτυρο, την ζάχαρη, την βρώμη, το μέλι, το ξύσμα λεμονιού και ανακατεύουμε για να ομογενοποιήσουμε τα υλικά.

Στην συνέχεια προσθέτουμε το αλεύρι, το baking powder, το αλάτι, τα φυστίκια και το γάλα

6060Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free6161


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΦΥΣΤΊΚΙ ΑΙΓΊΝΗΣ, ΤΟ ΛΑΤΡΕΜΈΝΟ! Ένα από τα ιδιαίτερα ΠΟΠ προϊόντα της χώρας μας, το φυστίκι Αιγίνης, όχι μόνο ξεχωρίζει για την ποιότητα και τη γεύση του κερδίζοντας δίκαια την διεθνή πρωτιά αλλά παράλληλα, αποτελεί εξαιρετική υπερτροφή για τον οργανισμό μας. Συγκεκριμένα η φυστικιά κατάγεται από το Ιράν, ήταν γνωστή στους Ελληνες ήδη από τον Θεόφραστο και τα πρώτα ίχνη της εντοπίζονται την 7η χιλιετία π.Χ. . Ανάμεσα στα φυτά που έγιναν γνωστά από τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου αναφέρεται και η φυστικιά και την περίοδο του Βυζαντίου ο καρπός της ήταν ιδιαίτερα δημοφιλής. Σήμερα το Ιράν έχει τη μεγαλύτερη παραγωγή στον κόσμο. Ακολουθούν οι Η.Π.Α., η Τουρκία, η Συρία και φυσικά η χώρα μας. Είναι δένδρο ιδιαίτερα ευπαθές και η καλλιέργειά του απαιτεί πολύ συγκεκριμένες εδαφολογικές και κλιματολογικές συνθήκες. Ο πρώτος οργανωμένος φυστικιώνας έγινε το 1860 από τον Δ. Παυλίδη στο κτήμα του στο Ψυχικό. Το πρώτο δενδρύλλιο φυστικιάς λέγεται πως έφερε στην Αίγινα πιθανότατα από τη Συρία ο γιατρός Νίκος Περόγλου το 1896, δημιουργώντας και τον πρώτο παραθαλάσσιο φυστικιώνα έκτασης είκοσι στρεμμάτων. Οι επίμονές του προσπάθειες ώθησαν και έπεισαν τους αγρότες της Αίγινας να αντικαταστήσουν τις ελιές και τα κλήματα που καλλιεργούσαν μέχρι τότε, με φυστικιές αξιοποιώντας τις ιδιαιτερότητες του εδάφους και του κλίματος του νησιού που προσδίδουν στον καρπό ιδιαίτερα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά, εξαιρετική γεύση και άρωμα. Το 1947 δημιουργήθηκε ο Σύνδεσμος Φυστικοπαραγωγών Αιγίνης σε μια προσπάθεια να δοθεί έμφαση στην ποιότητα. Στις 2 Ιουλίου του 1996 το φυστίκι Αιγίνης αναγνωρίζεται ως προϊόν Π.Ο.Π. δηλαδή Προϊόν Ονομασίας Προέλευσης. Τα φυστίκια είναι από τους ποιοτικότερους και πιο νόστιμους ξηρούς καρπούς, ειδικά αν τα απολαμβάνουμε άψητα και ανάλατα. Χαρακτηρίζονται σαν μια συμπυκνωμένη τροφή μεγάλης θρεπτικής αξίας, πλούσια σε βιοτίνη, πρωτεΐνες, φυτικές ίνες, ανόργανα άλατα και βιταμίνες του συμπλέγματος Β. Είναι πλούσια σε αντιοξειδωτικά συστατικά που μειώνουν την LDL χοληστερόλη προστατεύοντας έτσι την καρδιά μας. Αποτελούν επίσης πηγή καλών λιπαρών οξέων και μας προσφέρουν το αίσθημα κορεσμού βοηθώντας στον έλεγχο του βάρους μας. 62 Sugar Free

WE LOVE PISTACHIO! One of the most special PDO products of our country, the pistachio of Aegina, not only stands out for its quality and taste but at the same time, it is an excellent superfood for our body. Specifically, pistachio’s comes from Iran, it was known to the Greeks since Theophrastus and its first traces are located in the 7th millennium BC. Among the plants that became known from the conquests of Alexander the Great, the pistachio is mentioned and during the Byzantine period its fruit was very popular. Today Iran comes first in production in the world. USA, Turkey, Syria and of course our country follow. It is a very vulnerable tree and its cultivation requires specific soil and climatic conditions. In our country pistachio appeared in 1860 by D. Pavlidis on his estate in Psychiko. The first pistachio tree is said to have been brought to Aegina probably from Syria by the doctor Nikos Peroglou in 1896. His persistent efforts persuaded the farmers of Aegina to replace their olives and vines, with pistachio, utilizing the peculiarities of the soil and climate of the island that give the fruit special organoleptic characteristics, excellent taste and aroma. In 1947, the Aegina Pistachio Producers Association was created in an effort to emphasize quality. On July 2, 1996, Aegina Pistachio is recognized as a PDO product. That is, Product of Designation of Origin. Pistachios are one of the highest quality and most delicious nuts, especially if we enjoy them uncooked and unsalted. They are characterized as a concentrated food of great nutritional value, rich in biotin, protein, fiber, minerals and B vitamins. They are rich in antioxidants that reduce LDL cholesterol, thus protecting our heart. They are also a source of good fatty acids and offer us the feeling of satiety helping to control our weight.


Sugar Free 63


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

Απέχει μόλις 3 χλμ ανατολικά από το λιμάνι και είναι η δεύτερη μεγαλύτερη σε πληθυσμό κοινότητα του νησιού. Χάρη στα αρχαιολογικά ευρήματα γνωρίζουμε ότι η Κυψέλη κατοικείται από τα αρχαία χρόνια με απόδειξη τη γραφική εκκλησία του Αγίου Νικολάου στο Μούλο που είναι χτισμένη πάνω στα ερείπια αρχαίου θεάτρου και τους τάφους που βρέθηκαν στο Λεοντί. Στην κεντρική της πλατεία δεσπόζει η μία από τις Βυζαντινές και Μετα-Βυζαντινές εκκλησίες της, η εκκλησία της Ευαγγελιστρίας, χτισμένη το 1875-1880 από τοπικούς μαστόρους, δίπλα στα απομεινάρια παλαιότερης ομώνυμης εκκλησίας. Στην άλλη μεριά της πλατείας θαυμάζουμε το μνημείο πεσόντων.

ΒΑΓΊΑ

Στη βόρεια πλευρά του νησιού, ανατολικά της Σουβάλας, βρίσκεται το μικρό γραφικό λιμανάκι της Βαγίας. Χάρη στα αρχαιολογικά ευρήματα φαίνεται πως στο χωριουδάκι αυτό κατοικούσαν από την αρχαιότητα. Η οργανωμένη παραλία της με άμμο μας ξεμυαλίζει για μια βουτιά!

KYPSELI

It is situated 3 kilometers east of the port and it is the second most populous place on the island. Thanks to the archeological findings we know that Kypseli has been inhabited since ancient times with proof of the picturesque church of Agios Nikolaos in Moulos which was built on the ruins of an ancient theater and the tombs found in Leonti. Its central square is dominated by one of its Byzantine and Post-Byzantine churches, the church of Evangelistria, built in 1875-1880 by local craftsmen, next to the remains of an older church of the same name.

VAGIA

On the north side of the island, east of Souvala, you will find the port of Vagia. Thanks to the archaeological findings, it seems that people have lived in this village, since antiquity. You can swim and relax at the organized sandy beach.

CAPRALOS MUSEUM

Tip

Christos Kapralos, was born in 1909 and he is a Greek sculptor, painter and engraver. His work was inspired by the daily life of people, by peace and war but also by his relationships with his friends and relatives. He is one of the greatest representatives of modernism in Greece. The bronze statue “The Mother”, placed opposite the museum, overlooks the sea and symbolizes the Greek mother who is expecting for her naval son. Opening Hours: Wednesday - Friday 08:30 - 15:30 Saturday & Sunday 09:30 - 16:30 Admission Fee: Free . T: 2297022001

Info

SOUVALA

ΜΟΥΣΕΊΟ ΚΑΠΡΆΛΟΥ

Ο Χρήστος Καπράλος, γεννήθηκε το 1909, είναι Έλληνας γλύπτης, ζωγράφος, χαράκτης. Το έργο του είναι εμπνευσμένο από την καθημερινότητα των ανθρώπων, από την ειρήνη και τον πόλεμο αλλά και από τις σχέσεις του με τους φίλους και συγγενείς του. Είναι ένας από τους μεγαλύτερους εκπροσώπους του μοντερνισμού στην Ελλάδα. Tο χάλκινο άγαλμα «Η Μάνα», τοποθετημένο απέναντι από το μουσείο, αγναντεύει τη θάλασσα και συμβολίζει την Ελληνίδα μάνα που περιμένει το ναυτικό γιο της. Ώρες λειτουργίας: Τετάρτη - Παρασκευή 08:30 - 15:30 Σάββατο & Κυριακή 09:30 - 16:30 Είσοδος: Δωρεάν . Τ: 2297022001

ΣΟΥΒΆΛΑ

10χλμ βορειοανατολικά της Αίγινας βρίσκεται η Σουβάλαμπορείτε και με το καράβι από τον Πειραιά να φτάσετε απευθείας σε αυτή- το δεύτερο λιμάνι του νησιού. Το γραφικό λιμανάκι με τις ψαρόβαρκες μπορεί να αποτελέσει τη βάση των διακοπών σας καθώς διαθέτει πολλές επιλογές διαμονής. Στο λιμάνι υπάρχει πληθώρα επιλογών για καφέ, φαγητό πάντα με θέα τη θάλασσα.

64 Sugar Free

Tip

Info

10 kilometers northeast of Aegina you will find Souvala - you can also reach Souvala from Piraeus directly by boat - the second port of the island.There you will see a lots of restaurants, cafes and shops with a great sea view.

Saronic Ferries Photo Archive

ΚΥΨΈΛΗ


ΜΟΝΑΣΤΉΡΙ ΑΓΊΟΥ ΝΕΚΤΆΡΙΟΥ

Θεωρείται θαυματουργό καθώς ο Άγιος Νεκτάριος ή Νεκτάριος Πενταπόλεως ή Νεκτάριος Αιγίνης, είναι ένας σύγχρονος άγιος της Ανατολικής Ορθόδοξης Εκκλησίας ο οποίος πιστεύεται ότι πραγματοποίησε θαύματα ενώ βρισκόταν ακόμα εν ζωή. Επιπλέον, το Μοναστήρι του Αγίου Νεκταρίου στην Αίγινα αποτελεί όχι μόνο ένα από τα μεγαλύτερα Μοναστήρια της Ελλάδας, αλλά και μία από τις μεγαλύτερες ορθόδοξες εκκλησίες των Βαλκανίων.

Tip Το Μοναστήρι του Αγίου Νεκταρίου ξεκίνησε να

λειτουργεί από τον ίδιο τον Άγιο Νεκτάριο όταν έψαχνε έναν τόπο να στεγάσει ένα μοναστήρι για το τέλος της ζωής του, έναν «Εκκλησιαστικό Παρθενώνα», όπως έλεγε.

MONASTERY OF AGIOS NEKTARIOS

It is considered to be a miracle worker, as Saint Nektarios or Nektarios of Pentapolis or Nektarios of Aegina, is a modern saint of the Eastern Orthodox Church who is believed to have performed miracles while he was still alive. In addition, the Monastery of Agios Nektarios in Aegina is not only one of the largest Monasteries in Greece, but also one of the largest Orthodox churches in the Balkans.

Tip The Monastery of Agios Nektarios started operating

by Agios Nektarios himself and he considered it an “Ecclesiastical Parthenon”.

Sugar Free 65


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΑΓΊΟΙ

Με χαρακτηριστικό του χωριού την κίτρινη εκκλησία του Αγίου Κρίσπου, η οποία πήρε το όνομα της από τον Εβραίο ραβίνο που βαπτίστηκε χριστιανός ορθόδοξος, οι Άγιοι αποτελούν ένα χωριουδάκι χτισμένο περιμετρικά του παραλιακού δρόμου που ακολουθεί μετά τη Σουβάλα στο ένα χλμ προς τα ανατολικά. Μικρό λιμανάκι, βραχώδης ακτογραμμή και μία θέα μέχρι απέναντι τη Σαλαμίνα και τον Πειραιά.

66 Sugar Free

AGIOI

The most characteristic spot of the village is the yellow church of St. Crispos, named after the Jewish rabbi who was baptized a Christian Orthodox, Agioi is a small village built around the coastal road 1 kilometer to the east, right after Souvala.


Sugar Free 67


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΚΑΜΆΡΕΣ

Στο δρόμο προς τη Σουβάλα, συναντάμε την ελεύθερη παραλία Καμάρες με αρκετά δέντρα και πυκνές σκιές. Αν είστε λάτρεις της μη οργανωμένης παραλίας, οι Καμάρες είναι μια σωστή επιλογή. Αν πάλι θέλετε κάτι πιο οργανωμένο η παραλία της Σουβάλας σας περιμένει με ξαπλώστρες, ομπρέλες ενώ θα βρείτε και beach bar για να πιείτε το καφεδάκι σας!

ΜΑΡΑΘΏΝΑΣ

Ακολουθούμε τον παραλιακό δρόμο από το λιμάνι της Αίγινας προς το Νότιο μέρος του νησιού, γύρω στα 4 χλμ μακριά και βρισκόμαστε στον οικισμό του Μαραθώνα. Τα σπίτια του οικισμού, με πολλά από αυτά να είναι νεόκτιστα, βρίσκονται σκαρφαλωμένα στην πλαγιά του λόφου. Ο Μαραθώνας είναι γνωστός για τις δύο πολύβουες παραλίες του, τη Μαραθώνα Α και τη Μαραθώνα Β, οιοποίες απέχουν 400 μέτρα μεταξύ τους. Παραλίες με βλάστηση, αμμουδερές, οργανωμένες και ρηχές και οι δύο είναι ιδανικές και για οικογένειες αφού προσφέρουν σκιά, φαγητό κι εύκολη πρόσβαση.

Tip Στο Μαραθώνα οι επιλογές για φαγητό είναι

πραγματικά πολλές, με τα περισσότερα εστιατόρια να βρίσκονται στην κυριολεξία πάνω στην άμμο.

ΠΌΡΤΕΣ

Για να φτάσετε εκεί, θα ακολουθήσετε από το λιμάνι το δρόμο που περνάει μέσα από την ενδοχώρα της Αίγινας προς Παχειά Ράχη. Όταν φτάσετε στις Πόρτες ξεχάστε αυτοκίνητο, κινητό και ό,τι άλλο έχει να κάνει με πολιτισμό και βουτήξτε!

68 Sugar Free

KAMARES

On your way to Souvala, you will meet Kamares beach with several trees and dense shadows. If you are a fan of unorganized beaches, Kamares is a good choice. If you prefer the organized ones, Souvala’s beach is more appropriate you with sunbeds, umbrellas and beach bars to drink your coffee!

MARATHONAS

We follow the coastal road from the port of Aegina to the southern part of the island, about 4 km away and we arrive in Marathonas! Most houses here are newly built and perched on the hillside. Marathonas is known for its two bustling beaches, Marathon A and Marathon B, which are 400 meters apart. Vegetated beaches, sandy, organized and shallow are both ideal for families as they offer shade, food and easy access.

Tip Marathonas offers plenty choices for dining while most restaurants are literally on the sand.

PORTES

In order to get there, follow the road from the port that passes through the hinterland of Aegina to Pahia Rachi. When you arrive at Portes forget your car, mobile and relax by the sea


Sugar Free 69


70 Sugar Free


Sugar Free 71


Aegina ΑΙΓΙΝΑ

ΑΙΓΙΝΉΤΙΣΣΑ

Όσοι επιθυμούν κοσμοπολίτικο αέρα, μια παραλία οργανωμένη, με καλό φαγητό, ωραίες μουσικές και ανέσεις, στην Αιγινήτισσα θα βρουν όλα όσα αναζητούν!

ΠΈΡΔΙΚΑ

Η Πέρδικα είναι ένα ψαροχώρι με απίθανη θέα, που αποπνέει γαλήνη. Τα γραφικά δρομάκια της και τα κατάλευκα σπίτια με τις αυλές τους γεμάτες λουλούδια, παραπέμπουν σε κυκλαδίτικη αρχιτεκτονική. Στην Πέρδικα, η πετσέτα στρώνεται πάνω σε βραχάκια! Αν πάλι προτιμάτε την άμμο, σε 2-3χλμ θα συναντήσετε τις πλέον γνωστές παραλίες: Σαρπά, Κλήμα, Κλειδί πίσω από το ορεινό χωριό Σφεντούρι. Δεν γίνεται να πας στο ψαροχώρι της Πέρδικας και να μην φας! Φημίζεται για το καλό φαγητό της και τα φρέσκα ψάρια της!

Tip

ΜΟΝΉ

Μια ανάσα από την Πέρδικα, βρίσκεται το νησάκι Μονή. Το νησί ανήκει, όπως μαρτυρά το όνομά του, σ’ ένα μοναστήρι και δεν κατοικείται. Έχει πυκνή βλάστηση με δέντρα και δρομάκια για όμορφες πεζοπορίες. Στη Μονή, που από το 1962 έχει ανακηρυχτεί σε Πάρκο φυσικής εκτροφής θηραμάτων, ζουν ελεύθερα παγώνια, ελάφια και αγριοκάτσικα, όλα τους εξοικειωμένα με τους ανθρώπους. Να βουτήξεις στα γαλαζοπράσινα νερά της, να ψαρέψεις στα βαθιά νερά της ή απλώς να καθίσεις για να απολαύσεις τη θέα και τη μυρωδιά της.

USEFUL INFO

Κέντρο Υγείας Αίγινας 2297 320 100 Αστυνομικό Τμήμα Αίγινας 22970022100 Δήμος Αίγινας 2297320011, 22973220022 Πυροσβεστική Υπηρεσία Αίγινας 22970 22171 Δασαρχείο Αίγινας 22970 22912 Λιμεναρχείο Αίγινας (δρομολόγια) 22970 22328 Κ.Τ.Ε.Λ Αίγινας 22970 22787 Ράδιο Ταξί Αίγινας 22970 2010 Ταξί ΑΦΑΙΑ Αίγινα 22970 22635 ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ Καθημερινά από το λιμάνι του Πειραιά πραγματοποιούνται δρομολόγια με πλοία της Saronic Ferries που φτάνουν στο λιμάνι της Αίγινας περίπου σε 1 ώρα και 15 λεπτά. Ενναλκτικά μπορείτε να φτάσετε στο νησί με δελφίνι.

72 Sugar Free

AEGINITISSA

For those who prefer cosmopolitan lifestyle, an organized beach, with good food, nice music, cocktails, drinks etc, Aeginitissa is ideal.

PERDIKA

Perdika is located in a spot with an incredible view, which brings you inner peace. Its narrow streets and whitewashed houses with their courtyards full of flowers refer to Cycladic architecture. The beach is not sandy so if you prefer a sandy one, 2-3 kilometers away you will find some amazing sandy beaches: Sarpa, Klima, Klidi behind the mountain village of Sfentouri. You should not leave Perdika without having a fish meal!

Tip

MONI

Just a breath away from Perdika, you will find the island of Moni. This island belongs, as its name suggests, to a monastery and is not inhabited. In Moni you will see dense vegetation with trees and alleys for beautiful hiking. Since 1962 it has been declared as a park for natural breeding of prey and there live free peacocks, deer and ibex, all of them familiar with people.

USEFUL INFO

Aegina Health Care center 2297 320 100 Aegina Police Department 22970022100 Municipality of Aegina 2297320011, 22973220022 Aegina Fire Service 22970 22171 Aegina Forest Service 22970 22912 Aegina Port Authority (itineraries) 22970 22328 KTEL Aegina 22970 22787 Radio Taxi Aegina 22970 2010 Taxi AFAIA Aegina 22970 22635 Every day from the port of Piraeus there are itineraries with Saronic Ferries that arrive at the port of Aegina in about 1 hour and 15 minutes. There are also flying dolphins available.


Sugar Free 73


74 Sugar Free


Sugar Free 75


Poros

ΠΟΡΟΣ

PARADISE WITH INCREDIBLE NATURAL BEAUTY Πρόκειται για ένα από τα ομορφότερα λιλιπούτεια νησιά της χώρας μας και βρίσκεται μόλις λίγα μίλια μακριά από την Αθήνα! Ένας μικρός παράδεισος με απίστευτη φυσική ομορφιά και ιστορία! Ο Πόρος είναι νησί του Σαρωνικού Κόλπου το οποίο βρίσκεται σε μικρή απόσταση από την ακτή Πελοποννήσου και απέναντι από το χωριό Γαλατάς της Τροιζηνίας. Για αυτό και αποτελεί ιδανικό προορισμό όχι μόνο για διακοπές αλλά και για ολοήμερες μικρές εκδρομές!

It is one of the most beautiful tiny islands of our country and is located just a few miles away from Athens! A small paradise with incredible natural beauty and history! Poros is an island in the Saronic Gulf which is located a short distance from the coast of the Peloponnese and opposite the village of Galatas in Trizinia. That is why it is an ideal destination not only for holidays but also for short all-day excursions!

ΤΟ ΡΟΛΌΙ

THE CLOCK

Ο ΑΡΧΑΊΟΣ ΝΑΌΣ ΤΟΥ ΠΟΣΕΙΔΏΝΑ

Ο αρχαίος ναός του Ποσειδώνα βρίσκεται στη βόρεια πλευρά του νησιού, στο κέντρο του Πόρου και πιο συγκεκριμένα στη θέση Παλάτια, ανάμεσα στη Βίγλα και τον Προφήτη Ηλία. Εκτιμάται ότι κατασκευάστηκε το 520 π.Χ. και είναι δωρικού ρυθμού με 6 κίονες κατά πλάτος και 12 κατά μήκος και με 2 εισόδους. Πρόκειται μάλιστα για ένα από τα τρία μεγάλα ιερά του Ποσειδώνα γύρω από τον Σαρωνικό. Ο ναός σχημάτιζε ισοσκελές τρίγωνο με τους ναούς Αφαίας Αίγινας και Ποσειδώνα Σουνίου. Ελάχιστα ερείπια απομένουν σήμερα από τον Δωρικό ναό (6ου αιώνα) που είναι κατασκευασμένος από γαλάζιο ασβεστόλιθο. Ωστόσο δεν παύει να αποτελεί ένα από τα σημαντικότερα μνημεία της αρχαιότητας στην Αρχαία Καλαυρία, στο ωραιότερο ίσως σημείο του νησιού.

76 Sugar Sugar Free Free 76

The Clock which is a symbol of the island, is easily accessible from the port. It stands among prickly pears and pines at the highest point of the island that’s why the view from there is amazing. It was built in 1927 and the cost of its construction was covered by the Poriot MP from Trizinia, Ioannis Char. Papadopoulos, who also took care of the purchase of an elaborate mechanism of operation, made in America in 1915. The mechanism of the clock, after being repaired and modified, is now installed on the ground floor of the building in a glass case.

THE ANCIENT TEMPLE OF POSEIDON

The Ancient Temple of Poseidon is located on the north side of the island, in Palatia are which is between Vigla and Profitis Ilias. It is estimated that it was built in 520 BC. and is Doric in style with 6 columns in width and 12 in length and with 2 entrances. In fact, it is one of the three great sanctuaries of Poseidon around the Saronic Gulf. The Temple formed an isosceles triangle with Aphaia Aegina and Poseidon of Sounio. Few ruins remain today of the Doric temple (6th century) which is made of blue limestone. However, it continues to be one of the most important monuments of antiquity in Ancient Kalavria, in perhaps the most beautiful part of the island.

Saronic Ferries Photo Archive

Το Ρολόι, σύμβολο και έμβλημα του νησιού, είναι εύκολα προσβάσιμο από το λιμάνι. Δεσπόζει ανάμεσα σε φραγκοσυκιές και πεύκα στο υψηλότερο σημείο του νησιού για αυτό και η θέα από εκεί προς το λιμάνι και τις απέναντι ακτές τους μαγεύει όλους. Κτίστηκε το 1927 και τη δαπάνη για την ανέγερσή του κάλυψε ο Ποριώτης βουλευτής Τροιζηνίας, Ιωάννης Χαρ. Παπαδόπουλος, ο οποίος μερίμνησε επίσης και για την αγορά ενός περίτεχνου μηχανισμού λειτουργίας του, κατασκευασμένου στην Αμερική το 1915. Ο μηχανισμός του ρολογιού, αφού επισκευάστηκε και τροποποιήθηκε, είναι πλέον εγκατεστημένος στο ισόγειο του κτίσματος μέσα σε γυάλινη θήκη σαν να περιμένει να εντυπωσιάσει και τον πιο απαιτητικό επισκέπτη.


Sugar Free Free 77 Sugar 77


Poros

ΠΌΡΟΣ

ΜΟΝΑΣΤΉΡΙ ΖΩΟΔΌΧΟΥ ΠΗΓΉΣ

Το Μοναστήρι της Ζωοδόχου Πηγής που χρονολογείται τον 18ο αιώνα είναι κτισμένο πάνω σε καταπράσινη πλαγιά, με θέα προς τη θάλασσα, σε απόσταση 4 χλμ μέτρων από το κέντρο του Πόρου και αποτελεί δείγμα της μοναδικής νησιωτικής μοναστηριακής αρχιτεκτονικής, απόλυτος συνδυασμός γαλήνης, απλότητας και συνάμα γραφικότητας. Στην είσοδο της Μονής υπάρχει η η μοναδική και φημισμένη πηγή για τις θεραπευτικές της ιδιότητες, από την οποία πήρε άλλωστε και το όνομα της η Μονή που βρίσκεται στην πλευρά ενός χειμάρρου, κάτω από πανύψηλα πλατάνια και πάνω από τη θάλασσα.

ΠΑΡΑΛΊΑ ΜΟΝΑΣΤΉΡΙ Μετά το Ασκέλι στο τέρμα του οδικού άξονα βρίσκεται η παραλία του Μοναστηριού στη φιλόξενη σκιά της Μονής της Ζωοδόχου Πηγής.

78 Sugar Free

ZOODOCHOU PIGI MONASTERY

The Monastery of Zoodochou Pigi was built on the 18th century on a green slope, overlooking the sea, 4 km from the center of Poros and is a sample of the unique island monastery architecture, a perfect combination of peace, simplicity and picturesqueness. At the entrance of the Monastery there is a water source known for its healing properties, from which the Monastery took its name.

MONASTIRI BEACH

Just right after Askeri beach you will find Monastiri beach which the Monastery’s beach.


Sugar Free 79


80 Sugar Free


Sugar Free 81


Poros

ΠΌΡΟΣ

82 Sugar Free


Sugar Free 83


Poros

ΠΌΡΟΣ

ΣΑΚΕΛΛΊΟΥ ΣΩΤΉΡΗΣ

Sakelliou Sotiris

ΙΔΙΟΚΤΉΤΗΣ ΘΕΑΝΩ HOTEL / ΣΠΥΡΟΣ ΤΑΒΈΡΝΑ / POROS BOAT RENTALS OWNER THEANO HOTEL / SPYROS TAVERN / POROS BOAT RENTALS Πρόκειται για έναν υπερδραστήριο άνθρωπο που εδώ και χρόνια δραστηριοποιείται με μεγάλη επιτυχία στο νησί του Πόρου. Ο Σωτήρης Σακελλίου μαζί με τις κόρες του, δίνουν καθημερινά τον καλύτερό τους εαυτό προσφέροντας παροχές υψηλών προδιαγραφών στους επισκέπτες το νησιού. 84 84 Sugar Sugar Free Free

He is a person who has been active with great success on the island of Poros for years. Sotiris Sakelliou, together with his daughters, give their best every day by offering high quality services to the visitors of the island.


Πως αποφασίσατε να ασχοληθείτε με τις τουριστικές επιχειρήσεις στον Πόρο; Το κουβάρι της ιστορίας μας άρχισε να ξετυλίγεται πριν πολλά χρόνια από τη μητέρα μου, την Θεανώ. Προφανώς αρχικά έδωσε το όνομά της, όπως συνέβαινε εκείνα τα χρόνια, στην επιχείρησή και ήταν εκείνη που είχε την ιδέα ενός καταλύματος που θα προσφέρει στον επισκέπτη οικογενειακή ζεστασιά και απόλυτη ξεκούραση. Στόχος ήταν και παραμένει, μια και το έχει μεταλαμπαδεύσει και σε εμάς, ο επισκέπτης να νιώθει σαν το σπίτι του. Γι αυτό και στο εστιατόριο «Σπύρος» έδωσε χαρακτηριστικά τέτοια που να θυμίζουν την «κουζίνα της μαμάς» τα οποία διατηρούμε μέχρι και τις μέρες μας. Πλέον εκτός από τη διαμονή και το φαγητό δραστηριοποιούμαστε και στην ενοικίαση μικρών σκαφών αναψυχής, με την «Poros Boat Rentals», ώστε να προσφέρουμε την δυνατότητα στον κόσμο που έρχεται στον Πόρο να θαυμάσει υπέροχες θαλάσσιες διαδρομές και παραλίες κάνοντας βαρκάδα γύρω από το νησί μας. How did you decide to work on tourism business in Poros? My mother Theano, began working on tourism and after her, so did we. Apparently she gave her name to the hotel and tried to host visitor just like she would do in our house. That was her goal back then and this is still our goal today. Moreover in our tavern, “Spyros Tavern” we do cook with the freshest and purest ingredients just like we do in our house. In addition to accommodation and food, we are also active in rentals with “Poros Boat Rentals”, in order to offer the opportunity to those who come to Poros to admire wonderful beaches by boating around our island. Ποια είναι τα στοιχεία εκείνα που θεωρείτε ότι καθορίζουν έναν επιτυχημένο επιχειρηματία; Ποιότητα, ποσότητα, εξυπηρέτηση. Ένα τρίπτυχο που αν το διατηρήσεις σε βάθος χρόνου και δεν κάνεις εκπτώσεις στις παροχές σου προς τον πελάτη θα είσαι επιτυχημένος. Πρέπει να έχεις καλό προιόν, πλούσιες και τις καλύτερες δυνατές παροχές και φυσικά άψογη εξυπηρέτηση. Which are according to your opinion the characteristics a successful businessman must have? Quality, quantity, service. A triptych that if you manage to maintain on your services you will succeed.You must have a good product, offer quantity and of course, great service. Τι κάνει τις επιχειρήσεις σας να ξεχωρίζουν; Αυτό που μας κάνει να ξεχωρίζουμε είναι το οικογενειακό, ζεστό περιβάλλον που μας χαρακτηρίζει μέσα στα χρόνια . Η συνάρτηση υπηρεσιών – ποιότητας που μας απασχολεί σε ότι καινούριο κάνουμε. Οι άρτιες και εξαιρετικές παροχές που συνεχώς ανανεώνουμε. Η απόλυτη αρμονία του χώρου, η ελληνική φιλοξενία. Ως οικοδεσπότες να δίνουμε τον καλύτερο μας

εαυτό για να καλύπτουμε κάθε ανάγκη και να συμβαδίζουμε με την εποχή ώστε να προσφέρουμε τις καλύτερες εμπειρίες και αναμνήσεις στους επισκέπτες μας. What makes your business stand out? What makes us stand out is the familiar environment that characterizes us over the years. The service-quality function that concerns us in everything we do. Our services that are constantly growing. The absolute harmony of the space, the Greek hospitality. As hosts we give our best everyday to meet every need of our guests. Σας συναντάμε σε μία περίοδο που αποφασίσατε να αλλάξετε τη σκυτάλη με τα παιδιά σας, τη νέα γενιά. Πως προέκυψε αυτό; Είμαστε πολύ δεμένοι ως οικογένεια και αυτό θέλουμε να το νιώθουν όλοι όσοι έρχονται σε εμάς. Η αλλαγή σκυτάλης στην επόμενη γενιά είναι φυσικό επόμενο στην οικογένειά μας και κατ’ επέκταση στις επιχειρήσεις μας. Συνεχίζεται και εξελίσσεται το όραμα της γιαγιάς Θεανώς με θέρμη και αγάπη στην παροχή υπηρεσιών. Άλλωστε οι κόρες μου παίρνοντας αξίες από το παρελθόν έχουν καταφέρει να πατάνε γερά στα πόδια τους στο παρόν και ονειρεύονται να εξελιχθούν ακόμα περισσότερο στο μέλλον. You have decided to leave space in your businesses to your children. The new generation... How did this come about? We are very close to each other as a family and we want everyone who comes to us, to feel that. That change to the next generation is a natural step in our family and in our businesses. Theanos’s vision continues and evolves with warmth and love through my daughters. Ποιο είναι το όνειρο - όραμα για το νησί σας σε προσωπικό-οικογενειακό επίπεδο αλλά και γενικότερα; Η εξέλιξη στις υπηρεσίες μας με κύριο μέλημα τη διατήρηση του οικογενειακού κλίματος. Να βελτιωνόμαστε καθημερινά, παραμένοντας πιστοί στις παραδόσεις και τη διατήρηση της ομορφιάς του περιβάλλοντος του νησιού. Επιθυμούμε οι φιλοξενούμενοι μας να μας αναπολούν με αγάπη. Αυτό έχουμε ως πρώτο στόχο όλοι μας στον Πόρο. Ως γνωστόν η καλύτερη διαφήμιση είναι από στόμα σε στόμα και εμείς επιδιώκουμε οι επισκέπτες μας να μένουν ευχαριστημένοι και να ξανάρχονται στο νησί μας με το χαμόγελο στα χείλη. Which is your vision for your businesses and the island of Poros? The development of our services while maintaining the family atmosphere. To improve ourselves in a daily basis, remaining faithful to the traditions and preserving the beauty of the island’s environment. We want our guests to remember us with love. This is the main goal for all of us in Poros. We want our guests to be happy and return to our island with a smile on their faces. Sugar Sugar Free Free 85 85


Poros

ΠΌΡΟΣ

ΡΩΣΙΚΌΣ ΝΑΎΣΤΑΘΜΟΣ

Στα δυτικά του λιμανιού του Πόρου, πέντε χιλιόμετρα βόρεια, μέσα σε έναν πανέμορφο όρμο σώζονται τα ερείπια του αμφιθεατρικά κτισμένου Ρωσικού Ναυστάθμου. Μετά τη λήξη του Ρωσοτουρκικού πολέμου οι Ρώσοι επέλεξαν το απήνεμο αυτό λιμάνι του Πόρου για τη δημιουργία σταθμού τροφοδοσίας του ρωσικού στόλου που έπλεε στα νερά του Αιγαίου. Έτσι έκτισαν εκεί το 1834 συγκρότημα που περιείχε σημαντικά μεγάλο αριθμό κτισμάτων για την παρασκευή γαλέτας και για την αποθήκευση υλικών, τροφίμων και γαιανθράκων που χρησίμευαν για τον ανεφοδιασμό του ρωσικού στόλου. Οι Ρώσοι διατήρησαν την ιδιοκτησία μέχρι το 1900. Στις αρχές του 20ού αιώνα, ταυτόχρονα με τη φθίνουσα πορεία του Ρωσικού Ναυτικού, ο τότε πρέσβης της Ελλάδας στη Ρωσία Αλέξανδρος Τομπάζης – Ποριώτης στην καταγωγή- εισηγήθηκε στον Τσάρο την παραχώρηση της κυριότητας του χώρου στο Ελληνικό Δημόσιο προς όφελος του Ελληνικού Πολεμικού Ναυτικού. Ο Τσάρος συμφώνησε και έτσι ο Ρωσικός Ναύσταθμος περιήλθε στη δικαιοδοσία της Ναυτικής Υπηρεσίας που έδρευε τότε στον Πόρο. Από το 1989 χαρακτηρίστηκε ως ιστορικά διατηρητέο μνημείο, λόγω του μεγάλου αρχιτεκτονικού και ιστορικού ενδιαφέροντος.

ΝΗΣΆΚΙ ΔΑΣΚΑΛΙΌ

Ακριβώς απέναντι από τον Ρωσικό Ναύσταθμο βρίσκεται το μικρό νησάκι Δασκαλιό με το γραφικό εκκλησάκι της Κοίμησης της Θεοτόκου, σε έναν όμορφο και γραφικό όρμο. Πιθανώς να ονομάστηκε έτσι γιατί κατά την περίοδο της τουρκοκρατίας λειτουργούσε ως «κρυφό σχολειό». Αυτό που κάνει όμως ιδιαίτερο το Δασκαλιό είναι το γεγονός πως αν το κοιτάξεις από ψηλά, φαίνεται ότι έχει το σχήμα καρδιάς εξ ου και ο χαρακτηρισμός του ως νησί του έρωτα!

Ο ΦΆΡΟΣ «ΝΤΆΝΑ»

Ο Φάρος «Ντάνα», που δεσπόζει στην είσοδο του κόλπου του Πόρου, χτίστηκε το 1870 από τη Γαλλική Εταιρεία Οθωμανικών Φάρων. Είναι ένας από τους πιο όμορφους πετρόκτιστους τετράγωνους φάρους της Ελλάδας και αποτελεί ένα από τα νεότερα μνημεία της ναυτικής ιστορίας του τόπου. Το ύψος του πύργου του είναι 9 μέτρα και το εστιακό του ύψος είναι 32 μέτρα, ενώ απέχει λιγότερα από 6 χλμ από την πόλη του Πόρου. Το μονοπάτι από τον ασφαλτοστρωμένο δρόμο μέχρι τον φάρο είναι βατό και η διαδρομή δεν διαρκεί περισσότερο από δεκαπέντε λεπτά. Τι πιο ωραίο λοιπόν από το να περπατήσει κανείς για να φτάσει στον Φάρο από εκεί να θαυμάσει την όμορφη θέα στον Σαρωνικό και τη χερσόνησο των Μεθάνων.

ΑΣΚΈΛΙ

Μετά το Κανάλι θα συναντήσετε το πανέμορφο Ασκέλι, το οποίο είναι κτισμένο αμφιθεατρικά στην πλαγιά ενός πευκόφυτου λόφου με πανοραμική θέα από ψηλά. Διαθέτει οργανωμένη αμμουδερή παραλία με beach bar, γήπεδο beach volley, τραπεζάκια με καρέκλες, ξαπλώστρες, ομπρέλες, ντουζιέρες, σχολή για σκι και εγκαταστάσεις για θαλάσσια σπόρ. Στην αμμουδιά υπάρχει χώρος για να παίξετε ρακέτες και πανύψηλοι ευκάλυπτοι που δημιουργούν σκιά για όσους δεν θέλουν πολύ τον ήλιο. 86 86 Sugar Sugar Free Free

RUSSIAN NAVAL STATION

To the west of the port of Poros, 5 kilometers north, in a beautiful bay, the ruins of the amphitheatrically built Russian Naval Station are preserved. After the end of the Russo-Turkish war, the Russians chose this port to create a station for the Russian fleet. So in 1834 they built there a complex of buildings used for the manufacture of galeta and for the storage of materials, food and coal that served to supply the Russian fleet. The Russians maintained the property until 1900. At the beginning of the 20th century, the then Greek ambassador to Russia Alexandros Tombazis - a native of Poriot - suggested to the Tsar the transfer of ownership of the area to the Greek State for the good of the Greek Navy. The Tsar agreed and so the Russian Naval Base came under the jurisdiction of the Naval Service that was then based in Poros. Since 1989 it has been designated as a historically preserved monument, due to its great architectural and historical interest.

DASKALIO ISLAND

Exactly opposite the Russian Naval Station you will find the small island of Daskalio with the small church of the Koimisis of Theotokou, in a beautiful and picturesque cove. It was probably named so because during the Turkish occupation it functioned as a “secret school”. But what makes Daskalio special is the fact that if you look at it from above, it looks as it has the shape of a heart!

DANA LIGHTHOUSE

“Dana” Lighthouse, at the entrance of the Gulf of Poros, was built in 1870 by the French Society of Ottoman Lighthouses. It is one of the most beautiful square stone lighthouses in Greece and is one of the newest monuments in the naval history of the place. The height of its tower is 9 meters and its focal height is 32 meters, while it is less than 6 km from the city of Poros. The path from the main road to the lighthouse is good and the journey does not take more than fifteen minutes. So whats better than walking to reach the lighthouse from there, so as to admire the beautiful view of the Saronic Gulf and of Methana.

ASKELI

Right after Κanali you will reach the beautiful Askeli, which is built amphitheatrically on the slope of a pine-covered hill with panoramic view from above. There you can find an organized sandy beach with beach bar, beach volleyball court, tables with chairs, sunbeds, umbrellas, showers, ski school and water sports facilities. On the beach there is a place to play rackets and tall eucalyptus trees that create shade for those who are not sun lovers.


Sugar Sugar Free Free 87 87


88 88 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 89 89


Poros

ΠΌΡΟΣ

ΛΙΜΑΝΆΚΙ ΤΗΣ ΑΓΆΠΗΣ

Το Λιμανάκι της Αγάπης ένας πολύ ρομαντικός όρμος, όπου μπορεί κανείς να απολαύσει το πράσινο και τα γαλαζοπράσινα νερά κάνοντας μπάνιο ...κάτω από τα πεύκα! Είναι oργανωμένη παραλία με ομπρέλες, ξαπλώστρες, τραπεζάκια και μια καντίνα, στην οποία μπορείτε να φάτε κάτι πρόχειρο, να πιείτε τον καφέ σας, παγωτά ή αναψυκτικά, ούζο, τσίπουρο, κρασί και μπύρες. Το Λιμανάκι της Αγάπης συγκοινωνεί με την πόλη του Πόρου με ταξί ή με βαρκούλες από το Νεώριο.

ΛΕΜΟΝΟΔΆΣΟΣ ΤΟΥ ΓΑΛΑΤΆ Το Λεμονοδάσος αποτελεί μια έκταση με περισσότερες από 30.000 λεμονιές και πορτοκαλιές, και πολλές ταβέρνες, που βρίσκεται απέναντι από τον Πόρο στο Γαλατά που έχει μάλιστα ανακηρυχθεί προστατευόμενη περιοχή από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Το δάσος καταλήγει στις αμμουδερές παραλίες με αβαθή νερά της Πλάκας και των Αλυκών.

Η ΑΡΧΑΊΑ ΤΡΟΙΖΉΝΑ

Η Αρχαία Τροιζήνα βρίσκεται περίπου 7 χλμ. έξω από τον Γαλατά. Υπήρξε κατά τη μυθολογία πατρίδα του Θησέα. Η αρχαία Τροιζήνα ήταν χτισμένη στη βόρεια πλαγιά του όρους Αδέρες. Τα αρχαιολογικά ευρήματα βρίσκονται στο Αρχαιολογικό Μουσείο του Πόρου. Ενώ τρία χιλιόμετρα μακριά από τον Γαλατά, στον δρόμο προς την Τροιζήνα, βρίσκονται οι Βασιλικοί Τάφοι της Μαγουλάς, θολωτά δηλαδή μνημεία από τα μυκηναϊκά χρόνια που αποτελούν σημαντικό δείγμα του Μυκηναϊκού Πολιτισμού.

ΜΙΚΡΌ ΝΕΏΡΙΟ

Μια μικρή αλλά όμορφη παραλία, οργανωμένη και αμμουδερή με πεύκα που φτάνουν μέχρι τη θάλασσα.

ΜΕΓΆΛΟ ΝΕΏΡΙΟ

Το Μεγάλο Νεώριο διαθέτει πολλά σημεία για να κολυμπήσετε με οργανωμένες και ελεύθερες αμμώδεις παραλίες. Στην περιοχή λειτουργεί σχολή θαλάσσιων σπορ. Πεύκα που ακουμπούν στη θάλασσα και ταβερνάκια παρέχουν το ιδανικό σκηνικό για να περάσετε όλη την ημέρα σας με θέα τα αγκυροβολημένα σκάφη που βρίσκουν καταφύγιο στον κόλπο.

90 90 Sugar Sugar Free Free

LOVE BAY

The Love Bay is a very romantic cove, where you can enjoy the green and turquoise waters and swim... under the pines! It is an organized beach with umbrellas, sunbeds, tables and a canteen, where you can eat, drink your coffee, soft drinks, ouzo, tsipouro, wine or beers! You can reach the Love Bay by car, taxi or by boat from Neorio.

GALATAS LEMON FOREST The Lemon Forest is an area with more than 30,000 lemon and orange trees, and many taverns, located in Galata and which has been declared a protected area by the European Union. The forest ends at the sandy beaches of Plaka and Alykes.

ANCIENT TROIZINA

Ancient Troizina is located about 7 km outside Galatas. According to mythology, it was the homeland of Theseus. Ancient Troizina was built on the northern slope of Mount Aderes. The archeological findings are exhibited in the Archaeological Museum of Poros. While three kilometers away from Galatas, on your way to Troizina, you will fing the Royal Tombs of Magoula, which are vaulted monuments from the Mycenaean years which are an important example of Mycenaean Civilization.

MIKRO NEORIO

A small but beautiful sandy beach, organized and with pines that reach the sea.

MEGALO NEORIO

Megalo Neorio is an organized sandy beach with free entrance.There is also a water sports school in the area. Pine trees facing the sea and taverns provide the ideal setting for you to spend the day overlooking the sea.


Sugar Sugar Free Free 91 91


Poros

ΠΌΡΟΣ

ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΌ ΜΟΥΣΕΊΟ Το Αρχαιολογικό Μουσείο του Πόρου βρίσκεται στην Πλατεία

Κορυζή και εκεί εκτίθενται γλυπτά, επιγραφές και αρχιτεκτονικά μέλη, αγάλματα της κλασικής περιόδου και αρχαιολογικά ευρήματα της περιοχής, τα οποία προήλθαν από τις ανασκαφές του Ναού του Ποσειδώνα (του 6ου π.Χ. αιώνα), της Αρχαίας Τροιζήνας (πατρίδας του μυθολογικού ήρωα Θησέα), των Βασιλικών Τάφων της Μαγούλας (που αποτελούν δείγμα του μεγάλου μυκηναϊκού πολιτισμού), της Απάθειας, της Καλαυρίας, από το Μόδι και τον Αγ. Κωνσταντίνο Μεθάνων.

ARCHAEOLOGICAL MUSEUM

The Archaeological Museum of Poros is located in Koryzi Square and there are exhibited sculptures, inscriptions and architectural members, statues of the classical period and archaeological finds of the area, which came from the excavations of the Temple of Poseidon (6th century BC), Ancient Troizina (home of the mythological hero Theseus), the Royal Tombs of Magoula (which are a sample of the great Mycenaean civilization), Apathy, Kalavria, from Modi and Ag. Constantine of Methane.

ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΌ ΜΟΥΣΕΊΟ ΠΌΡΟΥ FOLKLORE MUSEUM OF POROS Το Λαογραφικό Μουσείο του Πόρου αποτελεί δημιούργημα των μελών του Πολιτιστικού Συλλόγου Γυναικών Πόρου «ΠΟΡΙΩΤΙΣΣΑ» και το λαογραφικό υλικό συγκεντρώθηκε από δωρεές μελών και φίλων και από αγορές. Μια ματιά λοιπόν στην παράδοση και την ενδιαφέρουσα συλλογή από οικιακά σκεύη, αντικείμενα καθημερινής χρήσης, εργαλεία της αγροτικής ζωής, έπιπλα της λαϊκής κατοικίας, αργαλειό, κεντήματα, υφαντά, κάθε είδους εργόχειρα, στολές, φορεσιές, φωτογραφίες.

The Folklore Museum of Poros was created by the members of the Cultural Association of Women of Poros “PORIOTISSA” and the folklore material was collected from donations of members and friends and from markets. So take a look at the tradition and the interesting collection of household utensils, everyday objects, tools of rural life, furniture of the folk house, loom, embroidery, textiles, all kinds of handicrafts, costumes, costumes, photos.

ΤΟ ΔΙΑΒΟΛΟΓΈΦΥΡΟ Το Διαβολογέφυρο είναι μια απόκρημνη περιοχή με άγρια

THE DEVIL’S BRIDGE

ΠΑΡΑΛΊΑ ΚΑΛΥΨΏ Η Καλυψώ είναι μια μικρή παραλία, όμως ιδιαιτέρως όμορφη. Τα πεύκα ρίχνουν τη σκιά τους το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας, και για αυτό το λόγο είναι ιδανική για απογευματινό μπάνιο, καθώς μπορείτε από εκεί να απολαύσετε το ηλιοβασίλεμα, καλύτερα από οποιαδήποτε άλλη παραλία. Στην παραλία λειτουργεί beach bar και εστιατόριο.

ΚΑΝΆΛΙ Η παραλία Κανάλι βρίσκεται ακριβώς μετά το γεφυράκι που ενώνει το Προγυμναστήριο με το Συνοικισμό και απέχει μόλις 8 μόλις λεπτά από το λιμάνι του Πόρου. Είναι μία πολύ όμορφη, οργανωμένη αμμουδερή παραλία με beach bar και με θαυμάσια θέα στο ανοικτό πέλαγος. Εκεί θα βρείτε επίσης την ταβέρνα “Κανάλι”, στην οποία μπορείτε να γευματίσετε μετά το μπάνιο σας. Το Κανάλι έχει συνεχή συγκοινωνία με την πόλη του Πόρου με λεωφορεία ή ταξί.

92 92 Sugar Sugar Free Free

The Devil Bridge is a steep area with wild beauty, right after Troizina. It is an impressive ravine, with dense and lush vegetation, full of plane trees, oleanders and age-old trees. At the bottom runs a small river, which descends from the mountain and creates in various places blue deep lakes between the huge rocks. The gorge is green and enviable for walking and of course for exploring.

CALYPSO BEACH

Calypso is a small beach, full of pines and ideal for afternoon swimming, as from there you can enjoy the sunset, better than any other beach. There is a beach bar and a restaurant available.

KANALI

Kanali beach is located right after the bridge that connects the Gymnasium with the Settlement and is only 8 minutes away from the port of Poros. It is a very beautiful, organized sandy beach with a beach bar and wonderful views of the open sea. There you will also find the tavern “Kanali”, where you can dine after swimming. Kanali connects to the city of Poros by bus or taxi.

Saronic Ferries Photo Archive

ομορφιά που βρίσκεται μετά το χωριό της Τροιζήνας. Πρόκειται για μια εντυπωσιακή χαράδρα, με πυκνή και πλούσια βλάστηση, γεμάτη από πλατάνια, πικροδάφνες και αιωνόβια δέντρα. Στο βάθος της τρέχει ένα ποταμάκι, το οποίο κατηφορίζει από το βουνό και δημιουργεί σε διάφορα σημεία καταγάλανες μικρές λίμνες ανάμεσα στους τεράστιους βράχους. Το φαράγγι είναι καταπράσινο, χωρίς ίχνος πολιτισμού και είναι αξιοζήλευτο για περπάτημα και φυσικά για εξερεύνηση.


Sugar Sugar Free Free 93 93


94 Sugar Free


Sugar Free 95


96 Sugar Free


Sugar Free 97


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

A BEAUTIFUL DESTINATION WITH DISTINCT IDENTITY!

Η Σαλαμίνα, γνωστή από την αρχαιότητα και ως Κούλουρη, είναι το μεγαλύτερο νησί του Σαρωνικού Κόλπου και το πιο κοντινό στις ακτές της Αττικής. Βρίσκεται στο βορειοδυτικό τμήμα του Σαρωνικού Κόλπου και πρωτεύουσά της είναι η ομώνυμη πόλη. Η Σαλαμίνα είναι η πατρίδα του ομηρικού βασιλιά Αίαντα του Τελαμώνιου και του τραγικού ποιητή Ευριπίδη. Είναι επίσης διεθνώς γνωστή από την ομώνυμη ιστορική Ναυμαχία που συνέβη το 480 π.Χ., ανάμεσα στους Έλληνες και στην Περσική Αυτοκρατορία, το αποτέλεσμα της οποίας ήταν η νίκη των Ελλήνων και το οριστικό τέλος στα σχέδια των Περσών να εξαπλωθούν στην Ευρώπη. Στη Σαλαμίνα ο μεγάλος νεοέλληνας ποιητής Άγγελος Σικελιανός έμεινε σε ένα σπιτάκι από το 1933 έως το 1950, απέναντι από το Μονή της Φανερωμένης. Ο θρυλικός αγωνιστής της Ελληνικής Επανάστασης, Γεώργιος Καραϊσκάκης είχε το στρατηγείο του στην παραλία της Σαλαμίνας, προστάτης του ήταν ο Άγιος Δημήτριος, γι’ αυτό και τελευταία του επιθυμία ήταν να ταφεί στο νησί. Στις βορειοανατολικές ακτές της νησιού βρίσκονται οι εγκαταστάσεις του Ναύσταθμου Σαλαμίνας. Η Σαλαμίνα το καλοκαίρι αποτελεί πόλο έλξης πολλών τουριστών τόσο για πολυήμερες διακοπές όσο και για μονοήμερες αποδράσεις καθώς βρίσκεται μια ανάσα από τον Πειραιά και αποτελεί έναν πολύ οικονομικό προορισμό.

98 98 Sugar SugarFree Free

Salamina, also known as Koulouri in antiquity, is the largest island in the Saronic Gulf and the closest one to the coasts of Attika. It is located in the northwest part of the Saronic Gulf and the its capital is the homonymous city of Salamina. Salamina is the homeland of Homer’s King Aiada of Telamonios and the tragic poet Euripides. It is also internationally known for the historic Battleship that happened in 480 BC between the Greeks and the Persian Empire, the result of which was the victory of the Greeks and the final end to the Persian plans to spread to Europe. The great Greek modern poet Angelos Sikelianos stayed in a small house from 1933 to 1950 in Saladmina, opposite the Monastery of Faneromeni. The legendary fighter of the Greek Revolution, Georgios Karaiskakis, had his headquarters at the beach of Salamis, his protector was Saint Demetrius, and so his last wish was to be buried on the island. On the northeastern coast of the island there are the facilities of the Salamis Naval Base. Salamina attracts a lot of tourists during summer, both for long-term holidays and for one-day excursions, as it is a stone’s throw away from Piraeus and is a very economic destination.


Sugar SugarFree Free 99 99


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

ΙΕΡΆ ΜΟΝΉ ΦΑΝΕΡΩΜΈΝΗΣ

Η Ιερά Μονή Φανερωμένης Σαλαμίνας είναι ένα ιστορικό μοναστήρι που βρίσκεται στα βορειοδυτικά παράλια της νήσου Σαλαμίνας στην οποία υπήρχε ένας πολύ παλιός και ημιερειπωμένος χριστιανικός ναός στον οποίο και βρέθηκε εικόνα της Θεοτόκου από τον Λάμπρο Καννέλο, που έκτισε και μόνασε στο μοναστήρι για να αγιοποιηθεί από την ορθόδοξη εκκλησία με το όνομα Όσιος Λαυρέντιος. Σύμφωνα με την εκκλησιαστική παράδοση είδε στον ύπνο του τρεις φορές την Παναγία που τον πρόσταξε να πάει στη Σαλαμίνα, στα ερείπια του ναού, ρίχνοντας το πανωφόρι του στη θάλασσα για να περάσει απέναντι. Εκείνος πήγε στο σημείο και με την βοήθεια των κατοίκων έσκαψε και βρήκε την εικόνα της Παναγίας Φανερωμένης. Η Ιερά Μονή Φανερωμένης Σαλαμίνας είναι αφιερωμένη στη Κοίμηση της Θεοτόκου και εορτάζει στις 23 Αυγούστου.

MONASTERY OF FANEROMENI

The Monastery of Faneromeni in Salamina is a historic monastery located on the northwest coast of Salamina island, where a very old and almost abandoned Christian temple used to be. In that temple a picture of the Virgin Mary was found by Lambros Kannelos, who built a monastery and lived in it, and he was eventually sanctified by the Greek Orthodox Church, given the name of Saint Lavrentios. According to the ecclesiastical tradition, he saw three times in his sleep Virgin Mary who ordered him to go to Salamina, to the ruins of the temple, throwing his overcoat into the sea to pass across. He went to the location and, with the help of the inhabitants, he dug up and found the icon of Panagia Faneromeni. The Holy Monastery of Phaneromeni in Salamina is dedicated to the Assumption of the Virgin Mary and it celebrates on August 23rd. ησιού και είναι πολύ δημοφιλής, λόγω της δασικής διαδρομής που οδηγεί σε αυτή.

100 Sugar Free Free 100 Sugar


SugarSugar Free Free 101 101


102 102 Sugar Sugar Free Free


Sugar Sugar Free Free 103 103


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

BEACHES BATSI

BEACHES BATSI

ΚΑΚΉ ΒΊΓΛΑ

KAKI VIGLA

Το Μπατσί βρίσκεται στα βόρεια του νησιού με κρυστάλλινα νερά και αμμουδιά που μαγεύει τον επισκέπτη.

Η Κακή Βίγλα βρίσκεται νότια του νησιού, σε ένα σημείο ιδιαίτερης φυσικής ομορφιάς, με πεντακάθαρα νερά και ελεύθερη πρόσβαση.

ΗΛΙΑΚΤΉ

Η Ηλιακτή βρίσκεται στα δυτικά στον όρμο της Σαλαμίνας μια υπέροχη παραλία με ελεύθερη πρόσβαση.

ΑΙΆΝΤΕΙΟ - AIANTEIO

Το Αιάντειο βρίσκεται Νοτιοδυτικά στον όρμο της Σαλαμίνας, μία οργανωμένη παραλία με αμμουδιά, όπου υπάρχουν αρκετά καφέ και ταβέρνες να επιλέξει κανείς.

ΚΑΝΆΚΙΑ - KANAKIA

Τα Κανάκια βρίσκονται στο νοτιοδυτικό τμήμα του νησιού και είναι πολύ δημοφιλής, λόγω της δασικής διαδρομής που οδηγεί σε αυτή.

ΣΕΛΉΝΙΑ

Τα Σελήνια βρίσκονται στο ανατολικό μέρος του νησιού, μια όμορφη παραλία που βρίσκεται στον ομώνυμο γραφικό οικισμό. 104 104 Sugar Sugar Free Free

Batsi is located in the northern part of the island. Its crystal clear waters and the sandy beach enchant every visitor.

Kaki Vigla is on the south of the island, in a place of particular natural beauty, with crystal clear waters and free access.

HELIAKTI

Heliakti is located on the west of the island, in Salamina haven, a beautiful beach with free access.

AIANTEIO

Aianteio is located southwest of the bay of Salamina. It is an organized sandy beach, where there are a lot of cafes and taverns to choose from.

KANAKIA

Kanakia beach is located in the southwest part of the island and it is very popular, due to the forest path that leads to the sea.

SELINIA

Selinia can be found in the eastern part of the island. A beautiful beach located in the homonymous settlement.


Sugar Sugar Free Free 105 105


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

106 Sugar Free 106 Sugar Free

Game GAME


Sugar Free 107 Sugar Free 107


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

ΟΙ ΛΆΤΡΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΑΊΩΝ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΦΤΟΎΝ ...

THE ADMIRERS OF ANTIQUITY CAN ALSO VISIT…

• • •

• • • • • • • •

Στη Σαλαμίνα έχει εντοπιστεί πλήθος αρχαιολογικών ευρημάτων που αποτελούν δείγμα της ένδοξης ιστορίας του νησιού. Το νέο Αρχαιολογικό Μουσείο Σαλαμίνας περιλαμβάνει εκθέματα από τους οικισμούς και τα νεκροταφεία της προϊστορικής περιόδου, όπως και κεραμικά ευρήματα από τη γεωμετρική έως και την πρωτοβυζαντινή περίοδο. Επίσης στο μουσείο εκτίθενται το Μετρολογικό ανάγλυφο της Σαλαμίνας, μαρμάρινα επιτύμβια ανάγλυφα του 4ου κυρίως αιώνα, πλούσιο εποπτικό υλικό και τα εκθέματα που σχετίζονται με την ιστορία της πόλης, όπως ψηφισματικά ανάγλυφα και σχεδιαστικές αναπαραστάσεις της Ναυμαχίας της Σαλαμίνας.

• • • • • •

Την αρχάια πόλη της Σαλαμίνας,στα Αμπελάκια. Το αρχαίο σπήλαιο του Ευριπίδη, στα Περιστέρια. Το Αρχαιολογικό Μουσείο, στη πόλη της Σαλαμίνας Τον Τύμβο των Σαλαμινομάχων. Το μικρό πέτρινο θεατράκι στα Σελήνια Το Ευριπίδειο θέατρο στο λόφο Πατρίς. Τους Ανεμόμυλους, στο λόφο Αγίου Νικολάου απέναντι από το λόφο Πατρίς. Το Πέτρινο Φάρο, στο ακροτήρι Κόγχη, πλησίον του οικισμού Περιστέρια. Το Μουσείο Λαογραφίας και Τέχνης της Σαλαμίνας.

108 Sugar Free 108 Sugar Free

A large number of archaeological finds have been identified in Salamina, testifying the glorious past of the island. The new archaeological Museum of Salamina holds exhibits of prehistoric settlements and cemeteries, as well as ceramic findings from the geometric to the early Byzantine period. Amongst the exhibits of the museum one can admire the Metrological relief of Salamis, marble tomb reliefs of the 4th century, rich audio visual material and exhibits related to the history of the city, such as resolutions and design representations of the Battle of Salamis.

The ancient city of Salamina, Ampelakia. The ancient cave of Euripidis in Peristeria. The Archaeological Museum in the city of Salamis The Tomb of the Salaminian fighters. The small Stone Theatre in Selinia. The theatre of Euripidis on Patris hill. The Windmills on Agios Nikolaos hill opposite Patris hill. The Stone Lightfire in Koghi cape, near the settlement of Peristeria. Folk Art and History Museum of Salamis.


Sugar Free 109 Sugar Free 109


Salamina

ΣΑΛΑΜΙΝΑ

110 110 Sugar Sugar Free Free

Game GAME


ΉΞΕΡΕΣ ΌΤΙ...

Ένας ελληνικός άβακας γνωστός και ως Πλάκα της Σαλαμίνας βρέθηκε στην Σαλαμίνα το 1846, Ο Άβακας είναι η πρώτη σοβαρή προσπάθεια του ανθρώπου για να δημιουργήσει ένα εργαλείο υπολογισμού. Θεωρείται ο πρόγονος του υπολογιστή και βοηθούσε τον χρήστη του να θυμάται τους υπολογισμούς του. Ήταν δηλαδή ένα είδος επέκτασης της ανθρώπινης μνήμης. Χρονολογείται γύρω στο 3000 π.χ. και υπολογίζεται ότι είναι ο αρχαιότερος που βρέθηκε μέχρι σήμερα. Αρχικά θεωρήθηκε ότι ήταν ένα επιτραπέζιο παιχνίδι.

DID YOU KNOW…

A Greek abacus known as the Salamis Tablet was found on Salamina island in 1846. The Abacus is the first serious attempt of the humans to create a calculating tool. It is considered to be the ancestor of the computer and it used to help its users to remember their calculations. It was a kind of extension of human memory. It dates around 3000BC and it is estimated to be the oldest that has been found until present. Initially, it was considered to be a board game.

Sugar Sugar Free Free 111 111


112 Sugar Free


Sugar Free 113


Hydra ΥΔΡΑ

ΎΔΡΑ, Η ΞΕΛΟΓΙΆΣΤΡΑ ΤΟΥ ΑΡΓΟΣΑΡΩΝΙΚΟΎ

Καθώς το πλοίο δένει στο γραφικό λιμανάκι της Ύδρας το τοπίο που ανοίγεται μπροστά σας είναι τουλάχιστον... μαγευτικό. Ένας γραφικός κολπίσκος που σε κάθε γωνιά του έχει και μια ιστορία να διηγηθεί. Καλώς ήρθατε στο νησί που γέννησε δεκάδες καλλιτέχνες.

ΚΑΛΏΣ ΉΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΎΔΡΑ!

Ζωγράφοι, ποιητές, εικαστικοί και γλύπτες είναι μερικοί από τους καλλιτέχνες που έβαλαν το λιθαράκι τους, προκειμένου να αποκτήσει το νησί αυτό τον καλλιτεχνικό αέρα. Το νιώθεις, το νιώθεις παντού. Η Ύδρα δεν είναι σαν τα άλλα νησιά. Είναι «κυρία». Σοβαρή μα και ντροπαλή, δεν σου δείχνει μονομιάς τις ομορφιές της. Πλακόστρωτα στενά, αρχοντικά κτίρια, γραφικά μονοπάτια και… χαμόγελα! Παντού χαμόγελα! Με μία πρώτη ματιά θα έλεγε κανείς πως θυμίζει τοπίο βγαλμένο από παραμύθι.

ΛΙΜΆΝΙ

Εδώ χτυπά ο παλμός του νησιού. Ενός νησιού που πρωταγωνίστησε σε ένδοξες σελίδες της ιστορίας και αποτέλεσε κινηµατογραφικό σκηνικό για ταινίες µε διάσηµους αστέρες. Μια ανάσα από τον Πειραιά και λίγα μόνο λεπτά από την ακτή της Αργολίδας, αποτελεί ιδανικό προορισμό για εκείνους που αναζητούν την ησυχία και εκτιµούν τον τόπο που εµµένει στις «απαγορεύσεις» του, γι’ αυτό και παραµένει άλλωστε µοναδικός, χωρίς αυτοκίνητα, χωρίς µηχανάκια, χωρίς ούτε καν ποδήλατα… Η Ύδρα, «ντυµένη» στην πέτρα και στις αποχρώσεις της τερακότας, άγρια αλλά τόσο γαλήνια, είναι από εκείνα τα µέρη που θα λατρέψεις! Τα αρχοντόσπιτα- σήμα κατατεθέν της οικονομικής ευρωστίας του νησιού στο τέλος του 19ου αιώνακυριαρχούν και πρόθυμα θα σας διδάξουν τις ιδιαιτερότητες μιας αρχιτεκτονικής που λόγω εγγύτητας στην ξηρά συνδυάζει νησιώτικα και ηπειρωτικά στοιχεία.

114 114Sugar Sugar Free Free

As the ship moors to the picturesque port of Hydra the landscape that appears in front of you is undeniably ... enchanting. A picturesque cove with a story to be told around every corner. Welcome to the island that gave birth to dozens of artists.

WELCOME TO HYDRA!

Painters, poets, visual artists and sculptors are some of the artists who put their little stone in order to give this island an artistic atmosphere. You can feel it in the air, you can sense it everywhere. Hydra is not like the other islands. Hydra is a “lady”. Serious but also shy, she does not show you her beauties at once. Narrow cobbled streets, mansions, picturesque paths and… smiles! Smiles everywhere! At first glance, one would say that it resembles a landscape taken from a fairy tale.

THE PORT

This is where the pulse of the island beats. An island that was featured on glorious pages in history and was a cinematic setting for cinema movies with famous movie stars. A stone’s throw away from Piraeus and only a few minutes from the coast of Argolida, Hydra is an ideal destination for those who seek peace and appreciate a place that holds to its “prohibitions”, which is why it remains unique, without the use of cars, motorbikes or even bicycles… Hydra, “dressed” in stone and shades of terracotta, wild but so peaceful, is one of those places you will love! The mansions - a trademark of the economic strength of the island at the end of the 19th century - dominate and will willingly teach you the peculiarities of an architecture that due to its proximity to the land combines island and mainland elements.


Sugar Sugar Free Free115 115


Hydra ΥΔΡΑ

ΙΦΙΓΈΝΕΙΑ ΜΠΑΚΡΑΤΣΆ

Ifigenia Bakratsa ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΊΑΣ / ΙΔΙΟΚΤΉΤΡΙΑ ΕΣΤΙΑΤΟΡΊΟΥ «ΜΙΚΡΆ ΑΓΓΛΊΑ» BUSINESSMAN / OWNER OF “MIKRA AGGLIA” RESTAURANT

Πρόκειται για έναν σπουδαίο επιχειρηματικό νου, που δημιούργησε ένα από τα πιο όμορφα και ξεχωριστά εστιατόρια της Ύδρας, την «Μικρά Αγγλία». Η Ιφιγένεια Μπακρατσά μαζί με την οικογένειά της, δίνουν καθημερινά τον καλύτερό τους εαυτό προσφέροντας ποιοτικό και νόστιμο φαγητό, σε έναν χώρο που δεν μπορείς παρά να λατρέψεις από τα πρώτα κιόλας λεπτά... She is a great business mind, as she created one of the most beautiful and unique restaurants in Hydra, “Mikra Agglia”. Ifigenia Bakratsa together with her family, give their best 116 116 Sugar SugarFree Free

every day by offering high quality and delicious food, in a place which you will surely love from the very first minutes... Μέσα σε μία, κατά κοινή ομολογία, δύσκολη περίοδο σε παγκόσμιο επίπεδο με την επικαιρότητα να τρέχει, αποφασίσατε να ανοίξετε μία νέα επιχείριση, το εστιατόριο «Μικρά Αγγλία» στην Ύδρα. Κάνατε δεύτερες σκέψεις; Αρκετές φορές έκανα δεύτερες σκέψεις, αγαπώ όμως πολύ το νησί μου και πιστεύω σε αυτό. Ο κόσμος έχει πιεστεί, αναζητά χαλάρωση και ξεγνοιασιά άρα χρειάζεται χώρους σαν τη Μικρά Αγγλία...


In a difficult period at a global level, you decided to open a new business, the restaurant “Mikra Agglia” in Hydra. Did you have second thoughts? Several times I did had second thoughts, but I love my island very much and I believe in it. People are stressed, looking for relaxation so they need places like “Mikra Agglia”... Γιατί αλήθεια «Μικρά Αγγλία» και γιατί... στην Ύδρα; Στην Ύδρα γιατί είναι ο τόπος μου. Εδώ ζω, ονειρεύομαι, πορεύομαι και επιχειρώ... Όσον αφορά στο όνομα του εστιατορίου, «Μικρά Αγγλία», δηλαδή, προέκυψε λόγω του στόλου της κατά τη διάρκεια της Ελληνικής επανάστασης και του πλούτου της. Δεν πάτησε πόδι Τούρκος στο νησί... Why “Mikra Agglia” and why in... Hydra? Hydra is my home. This is where i live, I dream, I walk and I do business... As for the name of the restaurant, “Mikra Agglia”,it came because of its fleet during the Greek revolution and its wealth. No Turk set foot on the island ... Η «Μικρά Αγγλία» είναι ο ορισμός του Fine Dining. Πόσο εύκολο ήταν να καταφέρετε να φτάσετε το επίπεδο της ποιότητας του φαγητού - και όχι μόνο- τόσο ψηλά; Θα θέλαμε να προσδιορίσουμε την «Μικρά Αγγλία» ως ένα comfort εστιατόριο με Ελληνική δημιουργική κουζίνα, χωρίς να λείπει η αισθητική του fine dining στη γεύση, άλλα με το να νιώθεις παράλληλα στο χώρο την άνεση και την χαλαρότητα των διακοπών σε νησί... “Mikra Agglia” is the definition of Fine Dining. How easy was it for you to reach the high level of food quality? We would like to identify “Mikra Agglia” as a comfort restaurant with Greek creative cuisine, but with the aesthetics of fine dining in taste. At the same time we want it to make people feel the comfort and relaxation of an island vacation... Ποια η φιλοσοφία του εστατορίου σας; Ξεκινήσαμε θέλοντας να επιτύχουμε να διεγείρουμε τις αισθήσεις όσων μας επισκέπτονται. Γεύση, μυρωδιά, ακούσματα, οπτική... Να δημιουργούνται αναμνήσεις... Ευελπιστούμε να τα καταφέρνουμε! Which is your restaurant’s philosophy? We want to succeed in stimulating the senses of those who visit us. Taste, smell, sounds... Create memories... We hope to achieve it! Πείτε μου δυο λόγια για το μενού σας... Είναι βασισμένο σε ΠΟΠ προϊόντα από όλη την Ελλάδα, με επιρροές από συνταγές από διάφορα μέρη της χώρας. Για παράδειγμα το Μπαρμπούνι σαβόρο, είναι μια συνταγή που έφτιαχνε η γιαγιά μου πάντα στο σπίτι. Μια συνταγή με γλυκές εντάσεις από τις σταφίδες, όξινες από το ξύδι, μυρωδάτες από το δεντρολίβανο... Εμείς λοιπόν, το «πειράξαμε» λίγο και το συνοδεύουμε με πουρέ σελινόριζας και μπόλικο σκόρδο!

Tell me a few words about your menu ... It is based on PDO products from all over Greece, with influences from recipes from various places of the country. For example, the Red mullet is a recipe by my grandmother. She used to cook it at home. A recipe with sweet intensities from raisins, sour from vinegar, fragrant from rosemary ... So, we “teased” it a bit and pair it with celery root puree and plenty of garlic! Το εστιατόριο στεγάζεται σε ένα πέτρινο αρχοντικό σωστό κόσμημα για το νησί... Στεγάζεται πράγματι σε ένα πέτρινο υπέροχο οίκημα της οδού Τομπάζη, ενός από τα πιο πολυσύχναστα σημεία του νησιού. Ο χώρος προσφέρει την εναλλακτική του να καθίσεις στα μπροστινά τραπεζάκια με όλη την περατζάδα της Τομπάζη, ή να χαλαρώσεις στην πίσω αυλή και να απολαύσεις με περισσότερη ηρεμία το πρωινό, το μεσημεριανό ή το βραδινό σου. The restaurant is housed in a unique stone mansion, jewel for the island ... Indeed! It is housed in a magnificent stone house on Tombazi Street, one of the busiest places on the island. It offers the alternative of sitting at the front tables or to relax in the backyard and enjoy your breakfast, lunch or dinner more private. Πως θα θέλατε να το δείτε να εξελίσετε μέσα στα χρόνια; Θα ήθελα να αγαπηθεί και να χαρίσει όμορφες στιγμές στον κόσμο που θα το επισκεφθεί. Τα μαγαζιά άλλωστε είναι σαν παιδιά μας. Θέλουμε να προκόβουν... How would you like to see it grow over the years? I would like it to be loved and to offer beautiful moments to those who will visit it. After all, restaurants are like our children. We want them to provoke... Στα ηνία του εστιατορίου είστε εσείς μαζί με τον άντρα σας. Κρύβει άραγε «κινδύνους» το να συνεργάζεται επαγγελματικά ένα ζευγάρι; Με το Γιάννη είμαστε μαζί από το 1990! Είναι πολλά τα χρόνια όπως καταλαβαίνεις... Σχεδόν έχουμε μεγαλώσει μαζί! Συμβαίνει λοιπόν το εξής μαγικό... Ο καθένας κάνει αυτό που ξέρει καλύτερα, χωρίς να μπλέκεται στα πόδια του άλλου! (Γέλια) Έπειτα ενώνονται οι προσπάθειές μας και το αποτέλεσμα μας δικαιώνει...! You and your husband are “running” the restaurant. Are there any “risks” for a couple to work together? Giannis and I have been together since 1990! We have almost grown up together! So the following magic happens... Everyone does what knows best, without getting involved in each other! (Laughter) Then our efforts come together and the result so far is excellent ...! Όντας χρόνια στο χώρο, αν μπορούσατε να δώσετε μία σουμβουλή στους νέους επιχειρηματίες, ποια θα ήταν αυτή; Όλα ξεκινούν από την αγάπη και το μεράκι. Πρέπει να πιστεύουν σε αυτό που κάνουν και να στηρίζουν τις αποφάσεις τους. Λάθη γίνονται... Όλοι από αυτά μαθαίνουμε. Ότι κι αν γίνει όμως, να μην το βάζουν κάτω! Which is your advise to younger people who are now beginning their career? It all starts with love and passion. They need to believe in what they are doing and support their decisions. Mistakes will happen... We all learn from them. Whatever happens, do not put it down! Sugar SugarFree Free 117 117


Hydra ΥΔΡΑ

ΠΡΟΦΉΤΗΣ ΗΛΊΑΣ

Πλησιάζουμε το λόφο του Προφήτη Ηλία με κάμποσες ενδιάμεσες στάσεις. Όχι για ανάσες, μα για θαυμασμό. Ακόμη και τα σπίτια έχουν κάτι να σου πουν. Μα πραγματικά, γίνεται να έρθει κάποιος στο νησί και να μην επισκεφτεί αυτό το μέρος; Αποκλείεται! Ακολουθώντας το μονοπάτι από ένα σημείο και μετά γίνεται καλντερίμι με σκαλάκια που σε οδηγεί στην πύλη της Μονής, όπου σε καλωσορίζει ο Προφήτης Ηλίας με ανοιχτές τις αγκάλες του, κοιτάζοντάς σε από ένα ψηφιδωτό που στολίζει την πύλη. Το καθολικό της Μονής είναι ρυθμού απλής βασιλικής με τρούλο, κατά το αγιορείτικο πρότυπο, που περιβάλλεται από κελιά ή βοηθητικά κτίσματα και εγκαινιάστηκε το 1815, την ημέρα της εορτής των Εισοδίων της Θεοτόκου. Σήμερα σώζονται αρκετές παλαιές φορητές εικόνες, ο Παντοκράτωρ στον τρούλο, η Πλατυτέρα και ένα υπέροχο ξυλόγλυπτο τέμπλο. Η Μονή διαθέτει πλούσια βιβλιοθήκη, που οργανώθηκε ιδιαίτερα το 1870, ενώ στο προαύλιο του Μοναστηριού του Προφήτη Ηλία υπάρχει στέρνα με πόσιμο νερό, αλώνι και στάβλοι. Κατά την Επανάσταση του 1821 το Μοναστήρι λειτούργησε ως φυλακή και έμεινε σε αυτό για ένα διάστημα φυλακισμένος ο Κολοκοτρώνης και άλλοι οπλαρχηγοί.

118 Sugar Free

PROPHET ELIAS

As we are approaching the hill of Profitis Elias, we make some intermediate stops along the way. Not to catch our breaths, but to admire the view. Even the houses have something to add up to the beauty on the scenery. But really, is it possible for someone to come to the island and not visit this place? No way! As we are on our way to the top, the pathway becomes a cobbled path with steps leading you up to the gate of the Monastery, where the Prophet Elias welcomes you with open arms, looking at you from a mosaic that adorns the gate. The katholikon of the monastery is a simple basilica with a dome, built according to the Mount Athos model, surrounded by cells or auxiliary buildings and was inaugurated in 1815, on the day of the feast of the Assumption of the Virgin. Today, several old portable icons are preserved, the Pantocrator in the dome, the Platytera and a magnificent wood-carved iconostasis. The monastery has a rich library, which was organized especially in 1870, while in the courtyard of the Monastery of the Prophet Elias there is a cistern with drinking water, a threshing floor and stables. During the Greek War of Independance of 1821, the Monastery was used as a prison, where Theodoros Kolokotronis and other generals were imprisoned for a short term.


Sugar Free 119


Hydra ΥΔΡΑ

ΠΑΡΑΛΊΕΣ

Στην Ύδρα, θα βρείτε πολλές παραλίες, αμμουδερές, με βότσαλο ή και βράχια, που είναι προσβάσιμες με τα πόδια, με γαϊδουράκια ή με θαλάσσια μέσα!

ΥΔΡΟΝΈΤΑ

Είναι ένα µικρό πέτρινο πλάτωµα που έχει ενωθεί µε τα βράχια… Κατεβαίνοντας 20 σκαλιά, βρίσκεσαι σε τσιμεντένια πλατφόρμα όπου μπορείς να απλώσεις την πετσέτα σου και να απολαύσεις τον ήλιο. Το απόγευμα είναι από τα καλύτερα σημεία για να απολαύσετε το ηλιοβασίλεμα.

ΜΙΚΡΌ ΚΑΜΊΝΙ

Είναι µια όµορφη µικρή παραλία µε βότσαλα, που προσφέρεται για µικρά παιδιά και θαλάσσια σπορ.

ΒΛΥΧΌΣ

Είναι οργανωµένη παραλία µε γκρίζο βότσαλο και κρυστάλλινα νερά ενώ οι Πλάκες Βλυχού είναι µια µεγάλη, οργανωµένη παραλία µε πεντακάθαρα νερά και µικρό βότσαλο.

120 Sugar Free

BEACHES

In Hydra, you will find many sandy, pebbled or rocky beaches, which are accessible on foot, by riding a donkey or by sea!

HYDRONETA

Hydroneta beach is actually a small stone plateau that has been joined within the rocks... Going down 20 steps, you are on a concrete platform where you can spread your towel and enjoy the sun. It is one of the best places to enjoy the sunset during the afternoon.

MIKRO KAMINI

It is a small pebble beach, suitable for small children and water sports.

VLYCHOS

Vlychos is an organized beach with gray pebbles and crystal clear waters while Plakes Vlychou is a large, organized beach with crystal clear waters and small pebbles.


Sugar Free 121


122 Sugar Free


Sugar Free 123


Hydra ΥΔΡΑ

ΣΠΗΛΙΆ

Μια παραλία µε τα πεντακάθαρα νερά, δεξιά του λιμανιού της Ύδρας. Είναι ένα όμορφο σύμπλεγμα από πέτρινες πλάκες µε σκαλοπάτια και εύκολη πρόσβαση για όσους θέλουν μια γρήγορη βουτιά σε καθαρά, βαθιά νερά.

ΜΠΊΣΤΙ

Μία από τις ομορφότερες παραλίες του νησιού (και οργανωµένη) είναι το Μπίστι µε το ψιλό βότσαλο και τα γαλαζοπράσινα νερά, δίπλα σε ένα κατάφυτο δάσος.

124 Sugar Free

SPILIA

A beach with crystal clear waters, located on the right of the port of Hydra. It is a beautiful complex of stone slabs with stairs and easy access for those who want a quick dip in clear, deep waters.

BISTI

Bisti is one of the most beautiful (and organized) beaches of the island, with its fine pebbles and turquoise waters, situated next to a lush forest.


Sugar Free 125


Travel

WITH STYLE

2 1

ARKET 1. Maxi φόρεμα FAITH CONNEXION www.yoox.com 2. Ψάθινο καπέλο ARKET www.yoox.com 3. Γυαλιά ηλίου OFF-WHITE™ THE PANTHEON www.yoox.com

FAITH CONNEXION

126 Free 126Sugar Sugar Free

2


Sugar Free Sugar Free127 127


Hydra ΥΔΡΑ

ΜΑΝΔΡΆΚΙ

Επίσης οργανωµένη παραλία. Ένας κλειστός κολπίσκος µε καταγάλανα ήρεµα νερά και δυνατότητα για θαλάσσια σπορ.

ΆΓΙΟΣ ΝΙΚΌΛΑΟΣ

Eίναι παραλία µε βότσαλο και κρυστάλλινα νερά, κατάφυτες πλαγιές όπως επίσης και το οµώνυµο εκκλησάκι.

ΛΙΜΝΙΏΝΙΖΑ

Βρίσκεται στη νότια ακτή του νησιού, µε βότσαλα και ιδανική για υποβρύχιο ψάρεµα. Εκεί θα φτάσεις με βάρκα, θαλάσσιο ταξί ή με γαϊδουράκια. *Με θαλάσσιο ταξί µπορείτε επίσης να επισκεφτείτε τις µικρές παραλίες Καουµίθι και Νήσιζα, µε βότσαλο και άµµο, αλλά και τις παραλίες της βόρειας πλευράς του νησιού.

ΜΏΛΟΣ

Πρόκειται για μια ήσυχη παραλία για χαλαρωτικό μπάνιο, με γαλαζοπράσινα νερά και ψιλό, άσπρο βότσαλο, παραδομένη στην «αγκαλιά» καταπράσινων πεύκων. Σήμα κατατεθέν της το εντυπωσιακό καρνάγιο της ιστορικής οικογένειας Τσαμαδού, σχεδόν πάνω στο κύμα, που σήμερα έχει μετατραπεί σε αρχοντική κατοικία. Για να την προσεγγίσετε χρειάζεται περίπου 25 λεπτά περπάτημα από την παραλία του Παλαμίδα, ενώ με θαλάσσιο ταξί η πρόσβαση πραγματοποιείται πολύ πιο εύκολα. Αξίζει να αναφερθεί ότι την περίοδο της Επανάστασης η περιοχή λειτουργούσε ως ναύσταθμος των πλοίων της επαναστατημένης Ύδρας.

ΠΡΈΠΕΙ ΟΠΩΣΔΉΠΟΤΕ ΝΑ ΔΕΊΤΕ

MANDRAKI

Another orgnanised beach. It is an enclosed cove with clear blue waters and there is a possibility of doing water sports.

AGIOS NIKOLAOS

A beach covered in pebbles, with crystal clear waters and verdant slopes taking after the name of the small churgh of Agios Nikolaos.

LIMNIONIZA

It is located on the south coast of the island, with pebbles and it is ideal for underwater fishing. You can get there by boat, sea taxi or by riding a donkey. *By sea taxi you can also visit the small beaches of Kawithi and Nisiza, covered with pebbles and sand, but you can also reach the beaches on the north side of the island.

MOLOS

It is a quiet beach for those who enjoy a relaxing swim, with turquoise waters and fine, white pebbles, surrendered to the “embrace” of green pine trees. Its trademark is the impressive boatyard of the historic Tsamadou family, almost on the sea, which nowadays has been turned into a mansion. To access the location you will need about a 25 minute walk from the beach of Palamida, otherwhise the access is much easier by sea taxi. It is worth mentioning that during the Greek War of Independance the area functioned as a naval base for the ships of the revolted Hydra.

ΑΡΧΟΝΤΙΚΌ ΤΟΥ ΤΣΑΜΑΔΟΎ YOU SHOULD DEFINITELY VISIT Σε αυτό το κτίριο στην άκρη του λιμανιού στεγάζεται η TSAMADOS MANSION παλαιότερη Ναυτική Σχολή του κόσμου. Πρόκειται για τη σημερινή Σχολή Εμποροπλοιάρχων, που κρατάει ζωντανή τη ναυτική παράδοση της Υδρας.

ΑΡΧΟΝΤΙΚΌ ΛΆΖΑΡΟΥ ΚΟΥΝΤΟΥΡΙΏΤΗ

Η ιστορική οικία του Λάζαρου Κουντουριώτη, λειτουργεί σήμερα ως παράρτημα του Εθνικού Ιστορικού Μουσείου. Χτισμένη σε σχήμα Π, βαμμένη με φυσική ώχρα και επιπλωμένη με τον «καλό οντά» στα βορειοανατολικά, μας επιδεικνύει το δωμάτιο όπου περνούσε τον περισσότερο χρόνο του ο Λάζαρος Κουντουριώτης και άλλα ενδιαφέροντα δωμάτια, όπως το εικονοστάσι δίπλα στην είσοδο κι εκείνο για το κάπνισμα του ναργιλέ. 128 128 Sugar Sugar Free Free

The building is situated on the edge of the port and houses the oldest Naval School in the world. The Merchant Marine Academy keeps alive the naval tradition of Hydra.

LAZAROS KOUNDOURIOTIS MANSION

The historical house of Lazaros Koundouriotis, operates today as a branch of the National Historical Museum. Built in a P-Shape, painted with natural ocher and furnished, with the “most important room” situated on the northeast side, it demonstrates to us the room where Lazaros Koundouriotis spent most of his time and also other interesting rooms, such as the iconostasis next to the entrance and the one for hookah smoking.


Sugar Free 129


130 Sugar Free


Sugar Free 131


Hydra ΥΔΡΑ

ΑΡΧΟΝΤΙΚΌ ΤΟΥ ΦΡΑΓΚΊΣΚΟΥ ΒΟΎΛΓΑΡΗ

Πρόκειται για ένα από τα πιο σημαντικά Αρχοντικά του 1800, στο οποίο σήμερα στεγάζεται η Villa Hydrea. Εχει ανατολίτικα στοιχεία, όπως τα ξυλόγλυπτα ταβάνια σε ρυθμό οθωμανικού ροκοκό. Ξεχωρίζουν, επίσης, η μαρμάρινη κρήνη στην αίθουσα χορού με το πατάρι για τους μουσικούς και οι ελαιογραφίες ναυτικών θεμάτων. Το Αρχοντικό πλαισιώνουν μεγάλα ξύλινα παράθυρα που βλέπουν όλο το λιμάνι, όπως και όμορφες βεράντες.

ΑΡΧΟΝΤΙΚΌ ΤΟΥ ΤΟΜΠΆΖΗ

Πρόκειται για ένα τετραώροφο αρχοντικό σε ιταλικό ύφος, που έχτισαν ο Μανώλης Τομπάζης και η σύζυγός του Ξανθή Σαχίνη και που ανήκει ήδη από το 1936 στη Σχολή Καλών Τεχνών και λειτουργεί σαν παράρτημα της. Σήμερα τα δωμάτιά του λειτουργούν ως ξενώνες για εκκολαπτόμενους καλλιτέχνες που έρχονται να παλέψουν με τα χρώματα και τους μαγικούς όγκους της Υδρας. Οι σκεπές και οι ξύλινες πόρτες στο εσωτερικό είναι καινούργιες και το σαλόνι του επάνω ορόφου με τις μαλτεζόπετρες στο δάπεδο θεωρείται το πιο αυθεντικό του δωμάτιο. Στο ταβάνι έχουν διασωθεί οι τέσσερις γωνίες και ο κεντρικός ρόδακας. Οι σκεπαστές του λότζιες είναι μοναδικές.

ΜΟΥΣΕΊΟ ΝΕΌΤΕΡΗΣ ΙΣΤΟΡΊΑΣ

Πίσω από τα Αρχοντικά του Βούλγαρη και του Τομπάζη, ανάμεσα στα πεύκα στέκει το Αρχοντικό που έχτισε ο Γεώργιος Κουντουριώτης, ένας από τους μεγαλύτερους πλοιοκτήτες της Υδρας και ενεργός πολιτικός κατά την Επανάσταση. Αργότερα το κληρονόμησε ο εγγονός του Παύλος Κουντουριώτης, ναύαρχος κατά τους Βαλκανικούς Πολέμους και πρώτος Πρόεδρος της Ελληνικής Δημοκρατίας. Καθένα από τα παράθυρά του, αν ανοίξει, καδράρει τέλεια το τοπίο, σαν έργο τέχνης που άλλοτε απεικονίζει τη θάλασσα και άλλοτε τον γραφικό οικισμό. Σήμερα λειτουργεί σαν Μουσείο της νεότερης ιστορίας της Ύδρας.

ΙΣΤΟΡΙΚΌ ΑΡΧΕΊΟ - MΟΥΣΕΊΟ ΎΔΡΑΣ Περιλαμβάνει εκθέματα από τους Βαλκανικούς Πολέμους, από τον Α΄ και τον Β΄ Παγκόσμιο, πινακοθήκη με έργα ζωγράφων και κειμήλια από τα χρόνια της Επανάστασης, όπως και αρχείο με σπάνια βιβλία και χειρόγραφα.

132 Sugar Free 132 Sugar Free

MANSION OF FRANCIS VOULGARIS

This is one of the most important Mansions of 1800, which now houses Villa Hydrea. It has oriental elements, such as the woodcarved ceilings in Ottoman Rococo style. The marble fountain in the ballroom with the loft for musicians and the oil paintings of nautical themes also stand out. The Mansion is framed by large wooden windows overlooking the entire port, as well as beautiful terraces.

TOMBAZIS MANSION

It is a four-storey mansion in Italian style, built by Manolis Tombazis and his wife Xanthi Sachini and which has been owned by to the School of Fine Arts since 1936 and functions as its annex. Today its rooms operate as hostels for budding artists who come to fight with the colors and magical volumes of Hydra. The roofs and wooden doors in the interior are new and the living room upstairs with the Maltese stones on the floor is considered its most authentic room. The four corners and the central rosette of the ceiling have been preserved and are intact. Its covered loggias are unique.

MUSEUM OF MODERN HISTORY

Behind the Mansions of Voulgaris and Tombazis and among the pine trees stands the Mansion built by Georgios Kountouriotis, one of the largest shipowners of Hydra and an active politician during the Greek War of Independence. It was later inherited by his grandson Pavlos Kountouriotis, who was an admiral during the Balkan Wars and first President of the Hellenic Republic. Each of its windows, if opened, perfectly frames the landscape, as a work of art that sometimes depicts the sea and sometimes the picturesque settlement. Today it functions as a Museum of the modern history of Hydra.

HISTORICAL ARCHIVES MUSEUM OF HYDRA

It includes exhibits from the Balkan Wars, World War I and World War II, a gallery of paintings and relics from the years of the Greek War of Independence, as well as an archive of rare books and manuscripts.


Sugar Free 133


Hydra ΥΔΡΑ

ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΌ ΚΑΙ ΒΥΖΑΝΤΙΝΌ ΜΟΥΣΕΊΟ

Στο χώρο των παλιών κελιών της Μονής Κοιμήσεως της Θεοτόκου στην προκυμαία. Εκτίθενται άμφια, κειμήλια και εικόνες κυρίως του 18ου αιώνα.

ECCLESIASTICAL AND BYZANTINE MUSEUM

Clothing, heirlooms and icons mainly from the 18th century are on display on the waterfront of the area of the old cells of the Monastery of the Assumption of the Virgin.

TETSIS HOUSE ΟΙΚΊΑ ΠΑΝΑΓΙΏΤΗ ΤΈΤΣΗ PANAGIOTIS In 2007 the painter, academic and teacher Panagiotis Tetsis (HyΤο 2007 ο ζωγράφος, ακαδημαϊκός και δάσκαλος Παναγιώτης Τέτσης (Ύδρα, 1925 - Αθήνα, 2016) δώρισε στην Ιστορική και Εθνολογική Εταιρεία της Ελλάδος το σπίτι των παππούδων του στην Ύδρα με σκοπό να δημιουργηθεί μετά το θάνατό του ένα μουσείο που θα στεγάσει το ατελιέ και τα έργα του. Έτσι κι έγινε. Το συγκεκριμένο σπίτι είναι μια τυπική υδραίικη κατοικία του 19ου αι. - αρχών του 20ού, που μάλιστα χρησίμευε και για τις επαγγελματικές δραστηριότητες της οικογένειας στεγάζοντας στο ισόγειο ένα κηροπλαστείο και ένα μπακάλικο - ταβερνείο. Η θέληση του ζωγράφου και δωρητή ήταν η συντήρηση και ανάδειξη του σπιτιού ως σύνολο, τόσο η οικογενειακή κατοικία, το μπακάλικο του ισογείου και η αποθήκη κρασιού στο υπόγειο, τα οποία διατηρούνται άθικτα ως σήμερα, όσο και το ατελιέ του ζωγράφου και τα έργα του στον όροφο. Σήμερα, μετά την τεκμηρίωση της οικίας και του περιεχομένου της, τα έργα του καλλιτέχνη και τα αντικείμενα του σπιτιού παρουσιάζονται με τρόπο ώστε να αναδειχτεί ο ιδιαίτερος χαρακτήρας του συνόλου. Η Οικία Τέτση είναι επισκέψιμη σε όποιον το ζητήσει, σε συνεργασία με το προσωπικό της Ιστορικής Οικίας Λαζάρου Κουντουριώτη, το παράρτημα του Εθνικού Ιστορικού Μουσείου στην Ύδρα που λειτουργεί ως μουσείο από το 2001.

ΦΑΡΜΑΚΕΊΟ ΡΑΦΑΛΙΆ

Το Φαρμακείο Ραφαλιά μετράει πάνω από έναν αιώνα ζωής και είναι ένα από τα πιο διάσημα φαρμακεία του κόσμου, ενώ λειτουργεί κανονικά έως και σήμερα. Άρχισε να λειτουργεί το 1890 με ιδρυτή του τον κο Ευάγγελο Ραφαλιά. Εν συνεχεία η σκυτάλη πέρασε στην Κυριακή Γιαννουκάκου - Ραφαλιά (1914-2011)- η οποία ήταν από τις πρώτες γυναίκες φαρμακοποιούς στα μέσα του περασμένου αιώνα. Ο γιος της, Ευάγγελος, ανέλαβε τα ηνία το 1978 και συνέχισε την παράδοση της οικογένειας.

134 134 Sugar SugarFree Free

dra, 1925 - Athens, 2016) donated the house of his grandparents in Hydra to the Historical and Ethnological Society of Greece in order for a museum to be created that will house the studio and his works, after his death. And that’s exactly what happened. This house is a typical example of traditional architecture in Hydra of the 19th century - beginning of the 20th, and it was in fact used for the professional activities of the family, housing a candle factory and a grocery store-tavern on the ground floor. The will of the painter and donor was the maintenance and promotion of the house as a whole, both the family home, and the the grocery store on the ground floor and the wine cellar in the basement, which are kept intact to this day, as well as the painter’s studio and his works in the upper floor. Today, after the documentation of the house and its contents, the works of the artist and the objects of the house are presented in a way that the special character of the whole emerges. The Tetsis House can be visited by anyone who requests it, in collaboration with the staff of the Historical House of Lazaros Koundouriotis, the branch of the National Historical Museum in Hydra, which has been operating as a museum since 2001.

RAFALIA PHARMACY

Rafalia Pharmacy is over a century old and is one of the most famous pharmacies in the world, as it still operates as usual to this day. It started operating in 1890 with its founder Mr. Evangelos Rafalias. The baton then passed to Kyriaki Giannoukakou - Rafalia (1914-2011) - who was one of the first female pharmacists in the middle of the last century. Her son, Evangelos, took over the reins in 1978 and continued the family tradition.


Sugar Free 135 Sugar Sugar Free Free135 135


136 136 Sugar Sugar Free Free


Sugar Free 137 Sugar Sugar Free Free137 137


Hydra ΥΔΡΑ

5 ΠΡΆΓΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΠΙΒΆΛΛΕΤΑΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΣΤΗΝ ΎΔΡΑ

5 THINGS YOU MUST DO IN HYDRA

• •

Να δείτε το ηλιοβασίλεμα από τους Προμαχώνες και τα κανόνια, δεξιά και αριστερά του λιμανιού της Ύδρας. Να δείτε το σπίτι όπου έζησε για έξι χρόνια τη δεκαετία του ’60 ο Leonard Cohen. Να δείτε κάποια από τις πρωτοποριακές εκθέσεις σύγχρονης τέχνης του ιδρύματος ΔΕΣΤΕ στο Project Space (Παλιά Σφαγεία). Να φωτογραφηθείτε μπροστά από τον ανεμόμυλο με το γλυπτό που έχει ως θέμα την ταινία «Το παιδί και το δελφίνι», πάνω από τα κανόνια. Είναι γνωστός ως «Μύλος της Λόρεν». Να αγναντέψετε το Αιγαίο από τους 7 ανεμόμυλους, που δεσπόζουν στο ψηλότερο σημείο του λόφου του Αγίου Αθανασίου.

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟ ΤΜΗΜΑ 22980-52205 ΛΙΜΕΝΙΚΟ 22980-52279 ΔΗΜΑΡΧΕΙΟ 22983 - 20200/22980 - 52210 & 53003 ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ 22980-53150

138 138 Sugar Sugar Free Free

• •

Watch the sunset from the Bastions and the cannons, on the right and the left of the port of Hydra. Visit the house where Leonard Cohen had lived for six years in the 1960s. See some of the pioneering contemporary art exhibitions of the DESTE Foundation at ProjectSpace Slaughterhouse (Old Slaugterhouses). Take a photo with the sculpture in front of the windmill, above the cannos, which is themed after the movie “The boy and the dolphin”. It is known as “Loren’s Mill”. Gaze into the Aegean from the 7 windmills, which dominate the highest point of the hill of Agios Athanasios.

USEFUL TIPS

POLICE DEPARTMENT 22980-52205 PORT AUTHORITY 22980-52279 TOWN HALL 22983 - 20200/22980 - 52210 & 53003 HOSPITAL 22980-53150


Sugar Free 139


140 Sugar Free


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.