Travel & Lifestyle 1/2013

Page 1


2

Walter Moser GmbH, 4863 Seewalchen, Tel. +43/7662/3175-0, Fax +43/7662/2797 AIRFIELD Store Wien, Kärntner Straße 51/1/XI, 1010 Wien, Tel. +43/7662/3175 652, Fax +43/7662/3175 96652 AIRFIELD Store Linz, Promenade 3, 4020 Linz, Tel. +43/7662/3175 651, Fax +43/7662/3175 96651 AIRFIELD Store Salzburg, Getreidegasse 47 / Top 5, 5020 Salzburg, Tel. +43/7662/3175 650, Fax +43/7662/3175 96650 AIRFIELD Store Kitzbühel, Bichlstraße 6, 6370 Kitzbühel, Tel. +43/7662/3175 653,Fax +43/7662/3175 96653 und im gehobenen Fachhandel www.airfield-onlineshop.com www.airfield.cc



4


5


6


GULLIVER'S KREUZFAHRTEN Reiseberatung ist unser Geschäft – TOP Reiseberatung unser Credo! Aus diesem Grund sind die Mitarbeiter von Gulliver‘s Lifestyle laufend für Sie „round the globe“ unterwegs, um die exklusivsten Schiffe zu besuchen, die besten Routen auszumachen und die neuesten Informationen aus den Zielgebieten zu sammeln. Nur so können wir den von unseren werten Kunden so geschätzten Service-Level ständig verbessern. Besuchen Sie uns in unserem Kreuzfahrten-Kompetenzcenter in 1010 Wien oder unseren 18 weiteren Gullivers-Filialen in ganz Österreich und erleben Sie Reiseberatung auf höchstem Niveau.

Informationen & Buchung bei Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44

www.gulliverskreuzfahrten.at 7


Chicagoooooh! Austrian Airlines fliegen Sie mit รถsterreichischer Gastlichkeit nonstop nach Chicago.

NEU:

o g a c i Ch

Sammeln Sie Meilen mit Miles & More. * ab 17.5.2013

*


Editorial Herausgeber Carla und Helmut Maurerbauer

Liebe Leserinnen und Leser! Wir freuen uns, dass Sie die bereits fünfte Sonderausgabe „Kreuzfahrten“ des Travel & Lifestyle Magazins in Händen halten. Außergewöhnliche Luxusliner, majestätische Windjammer und luxuriöse Megayachten locken zum etwas anderenVerreisen. Obwohl heute bereits Mainstream, sind Kreuzfahrten immer noch etwas nicht ganz alltägliches. Neben einem Überblick über aktuelle Neuheiten aus der Welt der Premium und Deluxe Reedereien möchten wir Sie im besonderen auf sogenannte Themen- und Expeditionskreuzfahrten aufmerksam machen. Immer öfters wird eine einzelne Cruise unter ein ganz besonderes Motto gestellt. Gourmetkreuzfahrten mit außergewöhnlichen Michelin-Sterne-Köchen und Top-Sommeliers oder Musikkreuzfahrten mit internationalen Stars bieten mehr als nur Meer und Standardbordunterhaltung – die zugegebenerweise teilweise bereits sehr hohes Niveau hat. Anbote wie z. B. die TCB-Cruise mit der Original-Band von Elvis und begleitet von Priscilla Presley persönlich, sowie Pazifiküberquerungen oder Antarktisfahrten vom Feinsten haben wir natürlich auch für Sie vorbereitet. Noch eine Neuigkeit, auf die wir sehr stolz sind – Gourmet & Lifestyle – im Travel & Lifestyle Premium Reisemagazin. Unser Experte, der für unsere geschätzten Leserinnen und Leser sein Fachwissen zur Verfügung stellt, ist eine wahre Koryphäe auf seinem Gebiet. BÖG Präsident und Grand Chef Toni Mörwald ist nicht eigens vorzustellen. Das Hauptthema in dieser Ausgabe wird das immer beliebtere „Private Dining“ auf hohem Niveau sein. Freuen Sie sich auf „genussvolle Seiten“ mit uns.

Carla & Helmut Maurerbauer Herausgeber

Dear Readers! We are delighted to present the fifth special “Cruises” edition of Travel & Lifestyle Magazine you are holding in your hands. Extraordinary luxury liners, majestic windjammers and luxurious mega yachts offer a somewhat different kind of traveling. Although cruises are already mainstream, they are still not something we do all the time. We do not only showcase the latest news from the world of premium and deluxe cruise companies; we would also like to point out so-called theme and expedition cruises. Cruises are increasingly coupled with a certain theme. Gourmet cruises with outstanding Michelinstarred chefs and top sommeliers, or music cruises with international stars provide more than just the sea and standard board entertainment - which admittedly is often really good. Needless to say, we have also prepared great offers, like the TCB Cruise with the original Elvis band and Priscilla Presley, voyages crossing the Pacific, or Antarctic expeditions. And there is another novelty we are proud of: Gourmet & Lifestyle in our Travel & Lifestyle premium travel magazine. Our expert is a true luminary of his respected discipline. BÖG President and Grand Chef Toni Mörwald does not even need to be introduced. This issue focuses on popular, high-quality “private dining”. Enjoy these “delightful pages” with us.

9


14

INHALT 01.2013 14

20

24

28

MUSIK AN UND LEINEN LOS | TURN ON THE MUSIC AND CAST OFF Sogenannte „Themenkreuzfahrten“ werden immer beliebter. Musik- bzw. Fan-Kreuzfahrten, Gourmetoder Expeditionskreuzfahrten liegen voll im Trend. IT´S YACHTING NOT CRUISING | IT‘S YACHTING NOT CRUISING Herausgeber Helmut J. Maurerbauer hat die Sea Dream Megayacht getestet und berichtet über ein einzigartiges Lifestyle-Erlebnis auf See. Sea Dream – Yachting Deluxe! VON WESTAFRIKA BIS KAPSTADT | FROM WEST AFRICA TO CAPE TOWN Ein Reisebericht mit dem „Traumschiff“, der MS Deutschland von Otto Erich Artner. Erleben Sie die Schönheit Afrikas von Dakar bis Kapstadt und entdecken Sie den geographischen Nullpunkt. MS COLUMBUS 2 – FAMILIEN WILLKOMMEN | MS COLUMBUS 2 – FAMILIES WELCOME Auf der MS COLUMBUS 2 sorgt die typisch hanseatische Coolness für noch mehr Entspannung. Kunststück, bei Austern, Champagner und ganz viel Bewegungsfreiheit, auch für Kids.

42

ERLEBEN SIE IHR PERSÖNLICHES ABENTEUER EXPEDITION | YOUR ADVENTURE EXPEDITION NATUR & KULTUR hautnah erleben – das ist das Motto bei all den Expeditionsreisen in die entlegensten Winkel unserer Erde. Diese spektakulären Reisen sind nicht mit herkömmlichen Kreuzfahrten vergleichbar.

80

NEUER LUXUS AN DER TÜRKISCHEN RIVIERA | NEW LUXURY AT THE TURKISH RIVIERA Das neue 5-Sterne Vertia Luxury Resort in Antalya wird im März eröffnet. Sehen Sie schon jetzt die ersten Bilder dieses neuen Traumhotels.

94

PRIVATE DINING – ESSEN EINMAL ANDERS | PRIVATE DINING – A DIFFERENT EXPERIENCE Essen gehen in eine private Wohnung, wo die Hausfrau für einen kocht und der Hausherr die Getränke kredenzt. Ein Trend der sich immer mehr durchsetzt.

110

RANGE ROVER UND MASERATI – NEUER LUXUS AM AUTOMARKT | NEW AUTOMOBILE LUXURY Der jüngste Range Rover verbirgt eine Weltneuheit, als erste Modellreihe überhaupt verfügt der edle Brite über eine Vollaluminium-Karosseriestruktur. Der neue Maserati Quattroporte: Bestes italienisches Design.

9 31 34 76 115

EDITORIAL | EDITORIAL CHILL OUT ZONE | CHILL OUT ZONE HOT SPOTS | HOT SPOTS TRAVEL INSIDER | TRAVEL INSIDER TRAVEL & LIFESTYLE CLUB | T & L CLUB


TRAVEL & LIFESTYLE MAGAZINE 01.2013

110

24 IMPRESSUM | IMPRINT Medieninhaber: Travel & Lifestyle Media-Event GmbH Hauptstrasse 44, A–2325 Himberg Herausgeber: Carla & Helmut Maurerbauer Redaktionsadresse: Travel & Lifestyle Magazine Wallnerstrasse 4, Palais Esterházy, A–1010 Wien Tel. +43 1 533 44 00, Fax +43 1 533 44 00-70 E-Mail: redaktion@travelandlifestyle.at Redaktion: Andrea Christ, Ronald Goigitzer, Anett Heining, Helmut J. Maurerbauer, Susanne Kroker, Thomas Zimmermann Mitarbeiter dieser Ausgabe: Otto Erich Artner, Barbara Hutter, Katrin Zita

28

94

Art-Director: Edwin Hofer Grafik: Johannes Klasz, Iris Köchl Lektorat: Regina Jung Übersetzung: Daniel Stevens Sekretariat & Aboverwaltung: Martina Köstinger E-Mail: abo@travelandlifestyle.at Verlagsleitung & Marketing: Thomas Zimmermann Tel. +43 1 533 44 00-43, E-Mail: tz@tlmverlag.at Medienberatung: Ronald Goigitzer Tel. +43 1 533 44 00-60, E-Mail: rg@tlmverlag.at Druck: NP-Druck, St. Pölten Offenlegung gemäß § 25 Mediengesetz Medieninhaber: Travel & Lifestyle Media-Event GmbH Sitz: Hauptstrasse 44, 2325 Himberg Unternehmensgegenstand: die Herstellung, der Verlag und der Vertrieb von Druckschriften aller Art. Rechtsform: Gesellschaft mit beschränkter Haftung Gewerbe: Medienverlag und Eventagentur Gewerbeinhaberin: Carla Maurerbauer Firmenbuchummer: FN 321137 k Gerichtsstand: Handelsgericht Korneuburg Grundlegende Richtung des Magazins: Das Travel & Lifestyle Magazine ist ein unabhängiges Reise- und Lifestylemagazin, das von der Travel & Lifestyle Media-Event GmbH herausgegeben, produziert und verlegt wird. Hinweis: Für unverlangt eingereichtes Material (Bilder, Manuskripte etc.) wird keine Haftung übernommen. Nachdruck von Berichten und Bildern, auch auszugsweise, nur mit vorheriger Genehmigung. Die Urheberrechte der von uns konzipierten Anzeigen liegen beim Verlag. Es gilt die Anzeigenpreisliste vom 01.01.2012.

Geprüfte Auflage 40.000 Stück


YACHT „Cyrus Punta II“ | Kroatien exklusiv für 2 Personen

8 Tage/7 Nächte ab/bis Pula inkl. persönlichem Skipper So könnte Ihre Route aussehen: Pula – Mali Losinj – Zadar – Kornati – Insel Krk – Insel Cres – Opatja -Pula p.P. ab

3.750*

Die wunderschöne Yacht Cyrus Punta II der kroatischen Reederei Cyrus Yachts hat eine Länge von 14 m und besticht durch Eleganz und edle Verarbeitung. Der dynamische Rumpf und die wunderschön verarbeiteten Hölzer lassen dieses Gesamtkunstwerk mit bis zu 14 Knoten durch die Gewässer der Adria gleiten. Es erwarten Sie zwei komfortable Kabinen mit separatem Salon im unteren Deck und 2 Badezimmer mit Dusche. *Preis gültig z.B. am 15.06.2013

Weitere Informationen und Buchung im aktuellen gold by FTI Katalog „naheliegend“, unter www.goldbyfti.at oder in Ihrem Reisebüro!


travel & lifestyle


TRAVEL & LIFESTYLE

THEMENKREUZFAHRTEN

musik an und leinen los! Zahlreiche neue Konzepte bereichern die angenehm-luxuriöse Zeit am Schiff. Spezielle Fanreisen erfreuen 2013 das immer größer werdende Publikum der Kreuzfahrtpassagiere.

turn on the music & cast off!

TEXT: KATRIN ZITA

T

raumhafte Strände, lebhafte Städte, faszinierende Landschaften oder interessante kulturelle Sehenswürdigkeiten. Das sind die ingredienzien, die man auf diesen Reisen erhält. Doch was macht diese Faszination genau aus, von der Reisende, die sich mit dem Kreuzfahrtvirus bereits infiziert haben, mit glänzenden Augen sprechen.

14

Vielleicht lassen wir am besten eine Grand Dame der schönen Künste sprechen bzw. singen, um dieses einzigartige Feeling zu beschreiben. Denn nirgendwo versteht man die Zeilen von Hildegard Knef besser als auf hoher See: „Ich möchte im Juli das Mittelmeer pachten / und von meiner Yacht aus die Küste verachten ...“ Nie ist man von der Welt weiter entfernt als auf einem Ozeanliner.

Countless new concepts make the time aboard a cruise liner even more comfortable and luxurious. In 2013, special fan trips entertain the growing number of cruise passengers. Heavenly beaches, vibrant cities, fascinating landscapes or interesting cultural sights: that’s what these cruises offer.


TRAVEL & LIFESTYLE

Sowohl Fanreisen (Bild oben: Die Paldauer) als auch Gourmetkreuzfahrten (Bild re.: auf der MS Europa) locken immer mehr Menschen auf See.

Wie in einem Raumschiff, unterwegs in einer anderen Stratosphäre. Es ist die mit Abstand berauschendste, weil sinnversetzte Form des Reisens. Eigentlich will man nirgendwohin, aber bitte möglichst exklusiv. Das ist wahres Reisen um des Reisen willen. Kreuzfahrten und Schiffsreisen erfreuen sich seit Jahren einer wachsenden Beliebtheit. Neue, innovative Konzepte der Reedereien, laufend modernere und größere Schiffe sowie eine attraktive Preisgestaltung locken immer mehr Passagiere an Bord. Diverse Kreuzfahrt-Anbieter splittern hingegen ihr breites Angebot nach interessanten Themengebieten wie Aktiv, Event, Expedition oder Musik und Gourmet auf. Auch für Golffreunde gibt es spezielle

Foto © Hapag Lloyd Kreuzfahrten

Fan trips (above: “Die Paldauer”) and gourmet cruises (right: aboard the MS Europa) lure more and more guests onto the high seas.

Schifffahrten. Gespielt wird zwischendurch auf exklusiven Plätzen und Besichtigungen in mondänen Städten lassen auch einen golffreien Tag zum Highlight werden. Badeurlaub, Sportferien, Erholungsreise, Städtetrip: eine Kreuzfahrt ist pures Urlaubsvergnügen. Und der Koffer muss nur einmal gepackt werden! Staraufgebot an Bord inklusive Auch wenn die Luxusliner auf hoher See viel Platz und Freiraum bieten, so ergibt sich zugleich die Möglichkeit, beliebte Stars hautnah zu erleben. Sänger und Musikgruppen auf Reisen, das sind mittlerweile Garanten für eine unterhaltsame Urlaubszeit. Vor allem die Szene der Volksmusik sticht gerne in See.

So what is it that captivates cruise aficionados? There is no better way to “get away” than aboard an ocean liner. It is the most intriguing form of traveling - created for the sake of traveling. Cruises have become quite popular, while cruise lines keep offering ever new and innovative concepts, modern and larger ships as well as top prices. At the same time, they are splitting up their portfolio to offer e.g. active, event, expedition, music or gourmet cruises. Even golf enthusiasts can play on various exclusive courses and still discover trendy cities on golf-free days. Swimming, sports, recreation and city trips - one suitcase is all it takes for guaranteed pleasure.

15


TRAVEL & LIFESTYLE

Die Schiffe der Norwegian Cruise Line haben schon oft einen angenehmen Rahmen für Fankreuzfahrten geboten und erfreuen sich bei den Reisenden großer Beliebtheit. Marc Pircher (Bild unten) wird 2013 hingegen mit der ebenfalls sehr komfortablen MSC Fantasia in See stechen und seine Fans mit einem spektakulären Konzert begeistern. Norwegian Cruise Line has hosted many outstanding fan cruises and enjoys great popularity among travelers. In 2013, though, Marc Pircher will set sails aboard the comfortable MSC Fantasia to entertain his guests with a spectacular concert.

Wenn Steirer für Arabische Nächte sorgen Auf eine wahrlich langjährige Karriere kann die Volksmusikgruppe „Die Paldauer“ zurückblicken. Bereits 1968 fand sich die vergnügte Truppe erstmals zusammen, seither spielten sich die Steirer in die Herzen eines Millionenpublikums. Die Fanreise zur Arabischen Halbinsel und Dubai auf einem Kreuzfahrtschiff der Premiumklasse ist sicherlich ein Highlight im Konzertkalender.

16

Luxury liners do not only offer lots of space but also the opportunity to meet famous stars. Music bands and singers ensure great entertainment, particularly when it comes to folk music. Since 1968, the Styrian folk band “Die Paldauer” has played its way into the hearts of millions of fans. This year’s concert highlight: their premium fan trip to the Arabian Peninsula & Dubai.


TRAVEL & LIFESTYLE Die Fans der Paldauer sind jedes Jahr aufs Neue begeistert.

Bandmitglied Franz Griesbacher gerät beim Gedanken an diese exklusive Fanreise, die jetzt im Februar durchgeführt wird, ins Schwärmen: „Unser langjähriger Reisepartner Gulliver’s Reisen hat uns für dieses Jahr einen außergewöhnlich reizvollen Vorschlag gemacht, der unsere Vorstellungen bei Weitem übertrifft. Um die gewohnt familiäre Atmosphäre bei den Paldauern auch mit einer Schiffsreise genießen zu können, haben wir uns für ein „kleineres, deutschsprachiges Traumschiff“ entschieden.“ Der Musiker über die tolle Betreuung weiter: „Eine Paldauer Fanreise ist mit keiner anderen Fanreise vergleichbar, denn der Chef von Gulliver’s Reisen, Herr Helmut Maurerbauer, kümmert sich persönlich um die Paldauer Familie und überrascht uns jedes Mal mit außergewöhnlichen Erlebnissen und Spezialarrangements. Extrem erfreulich: Bei dieser Reise sind die vorgeschriebenen Trinkgelder, Getränkepauschale und eine Dubai Stadtrundfahrt im Preis inkludiert! Ich bin überzeugt, mit dieser Reise sind wir zur richtigen Zeit am richtigen Ort! Schiff Ahoi!“ Vom gemeinsamen Cocktail bis hin zur Disco-Party Von 19. bis 26. Mai bereichert Marc Pircher, der Volksmusik- und ehemalige Dancing-Star aus dem Zillertal, die Fahrt mit der 5* MSC Fantasia. Von Venedig über Olympia und Santorin und retour über Athen: Für seine Fans ist Marc Pircher im

Foto © Hapag Lloyd Kreuzfahrten

The fans of “Die Paldauer” are excited anew every year.

„Europas Beste“ treffen sich jährlich auf der MS Europa um die Gäste mit Spitzen-Kulinarik zu verwöhnen. Once a year, the chefs of gourmet festival “Europas Beste” meet aboard the MS Europa to treat their guests to spectacular culinary experiences.

Zuge eines Konzertes, einer Autogrammstunde, einem exklusiven Welcome-Cocktail und sogar für eine Disco-Party in bester Ferienstimmung und genießt das Bad in der Menge der Kreuzfahrtpassagiere. Welcome Elvis-Fans! Schon das Angebot einer einwöchigen Reise von Venedig über Kroation an die türkische Riviera zu angenehm spätsommerlichen Temperaturen im Oktober klingt verlockend. Doch das ist noch längst nicht alles, diesmal steht wieder eine Kreuzfahrt der Superlative am Programm: Bei der TCB Cruise wird niemand geringerer als Priscilla Presley eine Woche lang mit Fans aus der ganzen Welt das Leben des King feiern.

Band member Franz Griesbacher cannot wait for February to come: “This year, our traveling partner Gulliver’s Reisen has exceeded our keenest expectations. We chose a ‘small, German-speaking dream liner’ to protect the family-like atmosphere we are known for. You cannot compare a Paldauer fan trip to any other cruise because Helmut Maurerbauer of Gulliver’s Reisen personally takes care of the Paldauer family and is always good for extraordinary experiences and special arrangements. We are so happy that all tips, drinks and a Dubai city tour are included! We are at the right place at the right time! Ahoy!”

17


TRAVEL & LIFESTYLE

Der hohe Norden Europas wie zum Beispiel Norwegen mit seinen Fjordlandschaften steht auch 2013 bei den Kreuzfahrern hoch im Kurs. Once again in 2013, Europe‘s Far North, e.g. Norway and its fjord landscapes, is highly demanded by cruise guests.

Neben Konzerten mit der Original-Band von Elvis, täglichen Autogrammstunden, Elvis-Discos und mehreren Meet & Greets wird Priscilla Presley in einer exklusiven Talkshow über ihr Leben mit dem bedeutendsten Musiker des 20. Jahrhunderts berichten. Das außergewöhnlichste Elvis-Event, das Europa im Jahr 2013 zu bieten hat, geht von 5. bis 12.10.2013 auf dem Luxusliner Norwegian Jade über die Bühne. Das Schiff bietet zwölf internationale Restaurants und 13 Bars & Lounges, um essen

Norwegens bieten abwechslungsreiche und faszinierende Eindrücke. Besonders beliebt sind Strecken wie etwa die von Hamburg über Bergen, dem Geirangerfjord nach Trondheim und den Lysefjord. Aber auch die Ostsee bietet interessante Strecken, unter anderem nach Stockholm, Helsinki, Tallinn und St. Petersburg, dem Venedig des Nordens. Auf den Routen, die in Dänemark vor Anker gehen, entzücken in pittoresken Ebenen Märchenschlösser und heitere Häuser in Frühlingsfarben ihre Besucher.

Der Genuss entsteht an Deck, wenn sich über einem Tausende Quadratmeter Segel im Wind blähen. und trinken zu können, wo, wann und mit wem man auch immer möchte. Vielleicht klappt ja im Zuge dessen ein persönlicher Talk mit Priscilla Presley ... Hoch im Norden Kreuzfahrten in die Karibik, Südsee und quer durchs Mittelmeer boomen zwar weiterhin, doch immer häufiger zieht es Reisende auch in Richtung Mitternachtssonne. Vor allem die Fjordlandschaften

18

Traumurlaub unter Segeln Die Schiffe Star Clipper, die Star Flyer, Royal Clipper oder Sea Cloud und Sea Cloud II, lassen die Segelromantik einer längst vergangenen Zeit wieder aufleben, als die berühmten Clipper-Schiffe die Weltmeere beherrschten. Der Genuss entsteht an Deck, wenn sich darüber Tausende Quadratmeter Segel im Wind blähen. Star Clippers konzentriert sich im Sommer auf exklusive, touristisch noch weitgehend

From 19 to 26 of May, Zillertal folk singer and former Dancing Star Marc Pircher takes a cruise aboard the 5* MSC Fantasia to a whole new level. From Venice to Olympia and Santorini, then back via Athens: concert, signing session, exclusive welcome cocktail and disco party included. Late-summer temperatures and a one-week cruise from Venice to Croatia and the Turkish Riviera would be a great idea on its own. This time, the TCB Cruise tops everything: from 5 to 12 of October 2013 aboard the luxury liner Norwegian Jade, Priscilla Presley will celebrate the King with fans from all over the world. Aside from concerts with the original Elvis band, signing sessions, Elvis discos and meet & greets, Priscilla Presley will talk about her life with the King. More and more travelers want to head northwards: e.g. to Norway’s fjords and intriguing nature - from Hamburg to Bergen and from the Geirangerfjord to Trondheim and the Lysefjord. The Baltic Sea is just as appealing though: Stockholm, Helsinki, Tallinn, St. Petersburg, or Denmark with its picturesque fairy-tale castles and friendly houses.


TRAVEL & LIFESTYLE

relativ unentdeckte Häfen im Mittelmeer und die Klassiker in der Nord- und Ostsee und im Winter auf Highlights in der Karibik. Im Gegensatz zu Riesenkreuzfahrtschiffen können die Segelschiffe an einsamen

Stränden vor Anker gehen und so für ein ganz besonderes Urlaubserlebnis sorgen. Eines gilt auf jeden Fall für alle Angebote: Kreuzfahrten machen Freude – und Lust auf Meer.

Rediscover the romance of sailing with the Star Clipper, Star Flyer, Royal Clipper or Sea Cloud & Sea Cloud II. Find destinations off the beaten paths and beaches cruise liners will never see.

AuswAhl der besten „themenkreuzfAhrten 2013“ MuSiK

SEGELN

Marc Pircher Fankreuzfahrt 2013 Mittelmeer-Kreuzfahrt mit der 5* MSC Fantasia Termin: 19.05. – 26.05.2013

Royal Clipper Spanische Inseln & Côte d‘Azur mit dem Fünfmaster Royal Clipper Termin: 05.05. – 11.05.2013

TCB-Cruise mit der Norwegian Jade Top-Kreuzfahrt mit der Original-Band von Elvis auf der 5* Norwegian Jade Top-Stargast Priscilla Presley Termin: 05.10. – 12.10.2013

DiE REiSE DER DüFTE

GouRMET MS Columbus 2 Von Monte Carlo nach Dubrovnik Termin: 28.04.2013 – 09.05.2013 GouRMET & GoLF „Europa für Gourmets“ mit der MS Europa von Lissabon nach Hamburg Termin: 30.05.2013 – 12.06.2013

MS Deutschland von Rom bis Lissabon mit Star-Parfumeur Pierre Bourdon – moderiert von Schönheitsexpertin Judith Williams Termin: 11.04. – 24.04.2013

unzählige weitere, tagesaktuelle Angebote und informationen unter: www.gulliverskreuzfahrten.at Alle Reisen buchbar bei: Gulliver‘s Lifestyle: Tel. 01/533 44 00

19


TRAVEL & LIFESTYLE

It’s yachting,

not cruising! einzigartiger lifestyle auf see

ein reisebericht von Gulliver‘s reisen Geschäftsführer helmut J. maurerbauer

20


TRAVEL & LIFESTYLE Immer wieder einen Stopp wert: Die wunderschöne Insel Mykonos! Nur eine der zahlreichen wunderschönen Inseln, die wir mit der SeaDream I ansteuerten. Always worth dropping the anchor: the beautiful island of Mykonos! Just one of numerous breathtaking islands we visited with the SeaDream I.

U

nter diesem Motto stehen die Fahrten der SeaDream Megayachten I und II. Familienurlaub war noch dazu angesagt. Im Hochsommer in Europa. sohn alexander mit seinen zehn Jahren ein durch den beruf der eltern bereits sehr erfahrener aber auch verwöhnter reisender, hat vaters vorschlag – eine Kreuzfahrt im östlichen mittelmeer – nicht mit begeisterung aufgenommen. nachdem mutter carla mit begeisterten seaDream reisenden – sprich in unserem falle auch Kunden – viel gesprochen hatte, wurde im august in Dubrovnik eingecheckt. von der ersten stunde an kannte de facto jeder an bord unsere namen, und „master alexander“, wie er von der perfekten crew genannt wurde, fand in kürzester Zeit gleichaltrige freunde und freundinnen, die sein „Yachting“, wie die cruise korrekt heißt, zu einer seiner schönsten reisen machten. Die nacht an bord – im tollen balinesischen bett – ein erlebnis für die ganze familie. Die Durchfahrt durch den Kanal von Korinth während feinster französischer champagner gereicht wurde, mit delikaten häppchen und beluga Kaviar und tollem Kinderpunsch für „master alexander“ und freundinnen – unvergesslich! Griechenland mit selbst für mich unbekannten orten und highlights wie

hydra, mykonos und santorin – neu erlebt und vieles vergangene wieder in erinnerung gerufen. Ja – und dazwischen wurde geankert. in traumhaften buchten und die „marina“, die Klappe am heck der Yacht, aufgemacht. eine hüpfburg ins meer gelassen und die Kinder hatten so richtig spaß. auch beim Wasserskifahren und auf dem boogie board – action und fun all inclusive. Wie alles inklusive auf höchstem niveau ist, auf diesem schwimmenden traum. Das schon erwähnte perfekte service – ca. 100 Gastgeber stehen ca. 100 Gästen wirklich rund um die uhr unaufdringlich aber jederzeit zur verfügung! Die Küche

This is the motto of the mega yachts SeaDream I & II - and of our last summer vacation in Europe. Our 10-year-old Alexander is quite an experienced and spoiled traveler due to our profession. He wasn’t thrilled about my idea of a cruise in the eastern Mediterranean. After Carla had talked to yachting fans - our customers - though, we boarded the SeaDream I in Dubrovnik last August. Everybody knew us and “Master Alexander” soon found new friends. Just as unforgettable as the Balinese beds: the Corinth Canal, finest French champagne, Beluga caviar and fruit punch for kids.

21


TRAVEL & LIFESTYLE Die ausklappbare Marina und die damit verbundenen unzähligen Wassersportmöglichkeiten sorgen für Spass und Action für die ganze Familie. The foldout marina with countless opportunities for water sports guarantees fun and action for the whole family.

– exzellent! Wir fanden schnell unseren lieblingsplatz am hinteren ende des schiffes, im freien – feinstes teakholz und tafelsilber die hardware. Weine aus dem erlesenen gekühlten schiffskeller und jeden tag dieser sonnenuntergang … einfach eine urlaubswoche wie in einem hollywood-schmalztiegel erfunden! Ja, wir waren uns einig. Wir hatten eine neue Dimension von Kreuzfahrt – das Yachting auf der seaDream – entdeckt. und wir werden wieder an bord gehen. Wahrscheinlich nächstes Jahr in den Gewässern des größten inselstaates der Welt – indonesien. und unsere absolute lieblingsinsel bali besuchen. und jetzt schon träumen von einer reise, wie sie in dieser form nur auf einer Yacht möglich ist – auf einer megayacht – der einzigartigen seaDream.

22

We saw parts of Greece even I did not know and could refresh some old memories. When we anchored in divine creeks, the kids had the time of their life on a jumping castle. Water skiing and boogie boarding - action & fun all inclusive! Just like everything else! 100 crew members for about 100 guests - attentive yet discreet, perfect service 24 hours a day! The cuisine - excellent! Our favorite spot was at the back end of the yacht - finest teak, silverware and selected wines. And the sunset ... a vacation week as if made up in cheesy Hollywood! Yes, we found a new dimension of cruising - yachting on the SeaDream. And we will return, probably next year, to Indonesia and our favorite island Bali. In the meantime, we dream of a voyage only a yacht can offer - a mega yacht - the one and only SeaDream.


Die

D d a s

eutschlanD t r a u m s c h i f f

i n a l l e r W e lt Z u h a u s e

e

rleben sie die einzigartige Kunst des Verwöhnens auf dem Grandhotel zur see. sie haben die Wahl, ob zur großen Mittelmeer-Kombi von antalya nach hamburg im Frühjahr 2013 oder nach Großbritannien, in die Ostsee, zum nordkap, rund um Westeuropa, ins östliche oder westliche Mittelmeer, nach arabien, in den indischen Ozean oder nach südostasien. Von der dreitägigen Kurzreise zum Kennenlernen bis hin zur klassischen 14-tagesreise - oder kombinieren sie zum Vorteilspreis und bleiben so lange sie mögen und Zeit haben? Begleiten sie uns zu 30 neuen Häfen, die das traumschiff erstmalig anlaufen wird. am besten fordern sie noch heute den ausführlichen Jahreskatalog 2013/2014 an und nutzen sie unsere Preisvorteile für Frühbucher.

ich bin an Kreuzfahrten mit der DEUTSCHLAND interessiert und möchte gerne ausführliche informationen erhalten. Bitte diesen cOuPOn ausschneiden und einsenden name/Vorname __ an Gulliver‘s reisen, ihr reisebüro oder: PlZ/Ort ________ Reederei Peter Deilmann GmbH am holm 25 • D-23730 neustadt in holstein straße/nr. ____ tel. +49 (4561) 396-0 • Fax +49 (4561) 8207 telefon/e-Mail traumschiff@deilmann.de • www.dastraumschiff.de

Travel & lifesTyle Magazin

Willkommen an Bord!


TRAVEL & LIFESTYLE

Von Westafrika Bis Kapstadt Mit der MS Deutschland

West Africa to Cape Town

„Akwaaba” – Willkommen in der Exotik Afrikas. Ein Kontinent geprägt von ethnischer Vielfalt, Herzlichkeit, Lebensfreude und Gastfreundschaft der Menschen. Das traditionelle Leben besteht noch aus intakten Traditionen. Lassen Sie sich begeistern und überraschen von der lebendigen Kultur. Auch Westafrika ist voll von artenreicher Fauna, Flora und der faszinierenden Tierwelt. TEXT: OTTO ERICH ARTNER

D

iese einzigartige Reise führt Sie von Westafrika bis Kapstadt und wird von dem Luxuskreuzfahrtschiff „MS Deutschland” durchgeführt. Wunderbare Erlebnisse und unvergesslich schöne aufregende Momente erwarten Sie. Eine absolute Traumreise!

24

Dakar liegt auf einer 20 km langen Halbinsel. Das urbane Herz schlägt um den „Place de l’independence”. Hier treffe ich auch unzählige Musik- und Jazzkneipen an. Der touristisch herausgeputzte KermelMarkt ist ein Muss für jeden Besucher von Dakar. Das landschaftliche Prachtstück von Dakar ist die Corniche.

”Akwaaba” - welcome to the exotic world of Africa, a continent shaped by ethnic diversity, hospitality, tradition and joy of life. Experience the surprising and captivating culture as well as West Africa’s diverse flora and fauna. This exceptional journey on the luxurious cruise liner “MS Deutschland” takes you from West Africa to Cape Town and guarantees wonderful memories you will never forget. Situated on a peninsula of 20km, Dakar’s urban heart “Place de l’independence” is crowded with music and jazz bars. While touristy Kermel market is a “must-see” for all Dakar visitors, the beautiful Corniche landscape is the region’s natural jewel.


TRAVEL & LIFESTYLE

Urlaub auf See ist Urlaub vom „Leben”. Hier kann die Seele so richtig baumeln. Dieses schwimmende Grandhotel, Luxusliner mit klassischem Ambiente, herausragender Gastronomie und herzlicher Gastfreundschaft wird für die kommenden 20 Tage mein Zuhause. Wir verlassen Dakar nachts und erreichen nach 90 sm Banjul, die Hauptstadt Gambias. Wir sind im kleinsten Land, 10.500 km2, Kontinentalafrikas. Banjul hat 30.000 Einwohner und heißt übersetzt in der Mande-Sprache „Bambusinsel”. Nach drei absolut erholsamen Seetagen freuen wir uns, wieder in Ghana an Land zu gehen. Die Stadt Takoradi begrüßt uns im Morgengrauen bei extrem tropischen Klima. Nächstes Ziel: Der geographische Nullpunkt. Ein Glas Sekt auf Einladung der Reederei untermalt den einzigartigen Augenblick. Das Traumschiff fährt nun exakt auf dem Äquator entlang nach Sao Tome. Kein Kreuzfahrtschiff hat bisher diese einmalige Route gewählt und wird dies sicher auch nicht in Zukunft tun. Wirklich, wir erleben absolut Einmaliges! Die Insel Sao Tome wurde 1472 von den Portugiesen entdeckt. In früheren Zeiten waren Kakao und Kaffee die Exportschlager, die den portugiesischen Kolonialherren zu Wohlstand verhalfen. Nach einem kurzen Aufenthalt wird der Anker gelichtet und wir fahren in Richtung Walvis Bay/Namibia. 1.481 sm sind in den kommenden drei Seetagen zurückzulegen.

Weingärten Stellenbosch

Table Mountain Kapstadt

Am Tag 13 unserer Kreuzfahrt steht uns ein ganzer Tag an Land in Walvis Bay zur Verfügung. Via Luederitz/Namibia, wo wir noch ein Halbtag verbringen, erreichen wir die drittgrößte Stadt Südafrikas, Kapstadt. Die MS Deutschland liegt hier zwei volle Tage im Hafen und es heißt nun für uns, so viel zu erkunden und zu sehen, wie nur möglich. Wir lassen den letzten Abend noch ausklingen, da wir alle wissen, dass dies nicht unser Abschied vom Traumschiff für immer ist. Nein, ganz im Gegenteil, wir kommen sehr gerne wieder und lassen uns von einer neuen faszinierenden Reiseroute begeistern. Ich genoss den Aufenthalt an Bord der MS Deutschland und freue mich, wenn es bald wieder heißt: Leinen los

Cruising means taking a break from everyday life and for the next 20 days, the swimming grand hotel with fabulous cuisine and cordial service will be my home. We leave Dakar at nightfall and head to Banjul, the capital of continental Africa’s smallest country The Gambia. Next stop: the equator and a glass of champagne to celebrate the moment before reaching historical Sao Tome. No cruise liner has ever chosen this exceptional route! Three days at sea or 1,481nm later, we stay in Walvis Bay/Namibia for a day, in Luederitz/ Namibia for half a day and finally arrive in Cape Town, South Africa’s third-largest city, where we have two days to see as much as possible. I really loved staying at the MS Deutschland and cannot wait for the next time to “cast off”.

Takoradi, Ghana

25


TRAVEL & LIFESTYLE

silversea ihr ganz persönlicher all inclusive luxus

e

rleben sie das außergewöhnliche, erleben sie die Welt von silversea. es ist die Welt europäischer eleganz und ungezwungener kultiviertheit, all inclusive, atemberaubend in ihrer Vielfalt und persönlich auf sie zugeschnitten. An Bord der sieben Silversea Schiffe werden die Wünsche anspruchsvoller Luxusreisender erfüllt. Das „All-Inclusive-Konzept“ umfasst bereits die Trinkgelder und Sie können aus Spitzenweinen und Champagner wählen. Lassen Sie sich außerdem von Ihrem persönlichen Butler verwöhnen.

26

Platz ist der größte Luxus auf See. Die stilvoll ausgestatteten Außensuiten mit Marmorbädern bieten eines der besten Verhältnisse von Platz pro Gast, die es auf Kreuzfahrtschiffen gibt. Entspannen Sie auf Ihrer privaten Teak-Veranda und atmen Sie die frische Meeresluft. Wählen Sie aus neun verschiedenen Kissenarten und träumen Sie in himmlischen Betten. Die Partnerschaft von Silversea mit den Sterneköchen von Relais & Châteaux sowie mit Slow Food, einer ökogastronomischen Bewegung, bedeutet für die Gäste unnachahmliche innovative Gaumenfreuden begleitet von erlesenen Weinen. Erleben Sie weltweit faszinierende Orte und authentische Kulturen während die Schiffe zentral in den Städten oder vor entlegenen Inseln ankern und nehmen Sie teil an Expertenvorträgen und Lektoraten. Der Concierge stellt Ihnen die Landprogramme nach Ihren Wünschen zusammen oder schließen Sie sich einer kleinen Gruppe an. Die Bordsprache ist Englisch und es gibt eine internationale Hostess, die deutschsprachigen Service bietet. Damit gehört

personal & all-inclusive The extraordinary world of Silversea: European elegance and cosmopolitan flair, all-inclusive traveling and breathtaking variety. Luxury travelers will see all their wishes fulfilled aboard the seven Silversea ships: don’t pay extra for tips, exquisite wines or champagne, and enjoy the exclusive service of your very own butler. Space is the highest form of luxury ships can offer. Silversea suites are stunningly spacious and feature marble baths and private teak verandas to take in the fresh salty air. Gastronomic excellence and delicate wines are a given thanks to Silversea’s partnership with the prestigious grand chefs of Relais & Châteaux and the eco-gastronomic organization Slow Food.


TRAVEL & LIFESTYLE

all inclusive luxus á la carte by silversea cruises

TraumlandschafTen alaskas mit der silver shadow Reisetermin 31.07. – 09.08.2013 9 Tage/7 Nächte reiseverlauf: Flug Wien – Vancouver, Transfer, 1 ÜF Deluxe Hotel, Vormittag zur freien Verfügung, Transfer zur Silver Shadow, Einschiffung, Inside Passage, Ketchikan, Cruising Tracy Arm & Sawyer Gletscher, Juneau, Skagway, Sitka, Cruising Hubbard Gletscher, Seward/alles Alaska, Transfer nach Anchorage/Rückflug Pauschalarrangement p. P. ab € 5.190,–

Silversea zu den im Luxussegment führenden All-inklusive-Reedereien und hat auch ein top Preis-Leistungs-Verhältnis. expedition – neu jetzt auch auf den galapagos inseln Entdecken Sie mit der Silver Explorer im gewohnten luxuriösen Silversea Stil die entlegensten Paradiese unserer Erde. Beobachten Sie Eisbären in ihrer natürlichen Umgebung in der Arktis oder riesige Pinguinkolonien in der Antarktis. Ab September 2013 wird die Silver Galapagos in Dienst gestellt. Entdecken Sie während einer einmaligen all inclusive Luxus-Expedition den Archipel der Galapagosinseln – UNESCO Weltnaturerbe. Bekannt sind sie durch die einmalige Flora und Fauna, die bereits Charles Darwin Anstöße für seine Evolutionstheorie gaben. Sehen Sie Riesenschildkröten, Robben, verschiedenste Vögel, Pinguine, Meerechsen, Leguane u. v. m. und schnorcheln Sie mit Meeresschildkröten, Seelöwen oder Mantarochen.

Experience fascinating destinations and authentic culture complemented by expert presentations and a land program individually designed by your concierge. Silversea is a leading cruise lines in the all-inclusive segment with stunning prices. Come aboard the Silver Explorer and indulge in the typically captivating, luxurious Silversea style while traveling to the world’s most remote paradises. Marvel at polar bears in their natural Arctic surroundings or at gigantic penguin colonies in the Antarctic. The new Silver Galapagos will welcome its first guests in September 2013. The exceptional, all-inclusive luxury expedition will head for the Galapagos Islands archipelago - UNESCO World Heritage natural site. Its unique flora and fauna even inspired Charles Darwin to develop his theory of evolution. Observe giant tortoises, seals, a huge variety of birds, penguins, iguanas, and much more. Snorkel with marine turtles, sea lions or manta rays.

Trauminseln der karibik mit der silver Whisper Reisetermin 21.11. – 30.11.2013 10 Tage/8 Nächte Sogar verwöhnte Kreuzfahrer sprechen auf der Silver Whisper von unvergleichbarem Luxus: Geräumige Suiten mit Veranda, ein persönlicher Butler und Champagnergläser, die sich nie leeren. reiseverlauf: Flug nach Miami, Transfer, 1Ü Deluxe Hotel Miami, Weiterflug nach Barbados, Einschiffung, Seetag, Philipsburg/St. Maarten, overnight Gustavia/ St. Barts, Roseau/Dominica, Castries/St. Lucia, Bequia/St. Vincent, Barbados, Ausschiffung, Island Tour und Rückflug Pauschalarrangement p. P. ab € 3.390,– luxuskreuzfahrT ulTra all incl. hong kong, VieTnam & singaPur mit der silver shadow Reisetermin 29.10. – 10.11.2013 13 Tage/10 Nächte reiseverlauf: Flug nach Hong Kong, 1Ü/F Deluxe Hotel, halbtägige deutschsprachige Stadtrundfahrt, Transfer & Einschiffung, Seetag, 2 Tage Halong Bay (Cai Lan/Hanoi), Chan May (Hue/Da Nang), Nha-Trang, 2 Tage Ho-Chi-Minh-Stadt (Saigon)/alles in Vietnam, Seetag, Singapur Ausschiffung, ganztägige deutschsprachige Stadtrundfahrt mit individueller Freizeit, am Abend Rückflug Pauschalarrangement p.P. ab € 4.995,-

27


TRAVEL & LIFESTYLE

Ein

Familienschiff

lässt bitten

G

egen Tobias Schreibers Klinge hat die Auster keine Chance. Mit einem Knacken gibt sie nach und landet auf dem Eisbett. Dort türmen sich bereits weitere „Fines de Cancale“, gemäß dem heutigen Vormittagsprogramm an Bord der MS COLUMBUS 2. Man gönnt sich ja sonst nichts. Und weil das Angebot im letzten Hafen, dem bretonischen Saint-Malo, gar so verlockend war, hat Küchenchef Schreiber zu seinen mehr als tausend Austern auch gleich eine Ladung Meeresspinnen eingekauft. Die hellroten Krabbenbeine geben jetzt einen hübschen Kontrast zum Gelb der Zitronen und Perlgrau der Muscheln. Und über allem, na klar, blauer Himmel.

28

Drängeln muss hier niemand. Es gibt genug für alle. Nizza, Lissabon, Saint-Malo – die Landgänge sind nicht nur für die Passagiere spannend. Auch Küchenchef und Proviantmeister, beide gebürtige Österreicher, gehen auf Entdeckungstour durch die lokalen Märkte: Früchte, Gemüse, Gewürze und immer wieder fangfrischen Fisch. Der 53 Kilo schwere Thunfisch aus Lissabon wird später am Pooldeck zu deliziösem Carpaccio gesäbelt. Wer das nicht mag, geht auf eine Currywurst oder ein Rib-Eye-Steak mit Caesar Salad. Für jeden Gusto ist etwas dabei. Welcher Bereich ist eigentlich der wichtigste? Der Herr über fünf Küchen und 70 Mitarbeiter antwortet ohne zu zögern: „Die Crew-Küche. Wenn es dem Personal gut geht, geht es auch den Gästen gut.“

Aboard the MS Columbus 2, typical Hanseatic coolness enhances the relaxing experience. No wonder, with oysters, champagne and lots of space even for kids. The oysters are no match for chef de cuisine Tobias Schreiber’s knife. A short crack and they land on a bed of ice. The light-red spider-crab legs he found at Breton Saint-Malo offer a nice contrast to the yellow lemons and grey oysters. Nobody has to push to the front. There is more than enough for everyone. When anchoring in Nice, Lisbon or Saint-Malo, not only the guests are excited to leave the ship. The chef and his commissary - both


TRAVEL & LIFESTYLE

Hier wird nicht gedrängelt. Auf MS COLUMBUS 2 sorgt die typisch hanseatische Coolness für noch mehr Entspannung. Kunststück, bei Austern, Champagner und ganz viel Bewegungsfreiheit, auch für Kids. TEXT: BARBARA HUTTER

Welcome to the family liner

TEXT: BARBARA HUTTER

Die haben keinen Grund zu klagen. Im Gegenteil. Der Atlantik tut sein Bestes, zeigt sich in sanftem, glattem Blaugrau, Kurs aufs britische Portsmouth. Dann die Durchsage des Kapitäns, man möge doch bitte nach steuerbord, also rechts, blicken. Das imposante Schiff dort drüben sei die Queen Elizabeth. Gipfeltreffen auf hoher See. Ruhig plätschert das süße Leben an Bord dahin an Seetagen wie diesen. Ein ausgiebiges Frühstück, schmökern am eigenen Balkon, die Kinder haben im Club neue Freunde gefunden, draußen zieht der Ozean vorbei.

Lissabon

Die „MS COLUMBUS 2“ der Hamburger Reederei Hapag-Lloyd Kreuzfahrten ersetzt seit April 2012 den Vorgänger

29


TRAVEL & LIFESTYLE

Unten: Küchenchef Tobias Schreiber Rechts: Pooldeck

„Columbus“. Fazit: Viel Platz, der „wahre Luxus“, wie Negar Etminan von Hapag Lloyd Kreuzfahrten betont, große Kabinen, mehr Sitzplätze im Restaurant als Gäste, einen Kids und Teens Club und einen großzügigen Nightclub mit Tanzfläche. Doch trotz Nachtleben und Langschläferfrühstück sind zwei Tage später Besatzung wie Passagiere bereits im Morgengrauen auf den Beinen: Die MS COLUMBUS 2 läuft in ihren Heimathafen Hamburg ein. An den verschlafenen Elbstränden links und rechts kuschelt sich noch der Nebel

in die Baumkronen. Langsam heben sich die sperrigen Kräne des Hamburger Hafens aus dem Dunst. Auf der Brücke ist es ruhig. Der Lotse hat das Kommando übernommen, Kapitän Jörn Gottschalk hockt entspannt neben ihm. Der Seebär, der problemlos als jüngerer Bruder von Käpt’n Iglo durchgehen könnte, wird nach einem Tag Pause mit seiner COLUMBUS 2 wieder Kurs aufnehmen, mit neuen Gästen, diesmal zu den norwegischen Fjorden. Seine persönliche Lieblingsroute. Ein Trost dafür, dass er seine Familie – wie so viele hier an Bord – noch viele Wochen nicht sehen wird.

FACTS & FIGURES Das Schiff: Länge 180 m, Breite 25 m, Tiefgang 6 m; 11 Decks mit 349 Kabinen; Crewstärke 377. 170 Standardkabinen sind 20 m2 groß und haben alle einen Balkon, dazu 89 Außenkabinen und 28 Innenkabinen mit jeweils 15 m2. Luxus: 52 Penthouse Suiten (30 m2 mit Balkon), 4 Vista Suiten (73 m2, großer Balkon) und 6 Owners Suiten (90 m2, großer Balkon)

30

Austrians - venture to the local markets: fruit, vegetables, spices, fresh fish and more. What is most important? “The crew galley. When the crew is happy, the guests are happy,” he answers without hesitation. They have no reason to complain. Life is sweet en route to British Portsmouth: breakfast, reading on the balcony, the children with new friends at the club, and the ocean passing by. The MS Columbus 2 of Hamburg cruise line Hapag-Lloyd Kreuzfahrten replaced the old Columbus in April 2012. Bottom line: lots of space, huge cabins, more restaurant seats than guests, a kids & teens club, and a nightclub with dance floor. Notwithstanding the latter, everybody is already up and about at the crack of dawn, when the MS Columbus 2 arrives at its home port Hamburg. It is quiet on the bridge. While the pilot is navigating, Captain Jörn Gottschalk has time to relax. Just a day and the sea dog will head out again - with new passengers to the Norwegian fjords. His personal favorite. And some comfort for not seeing his family - as so many on board - for many more weeks.


TRAVEL & LIFESTYLE

chill out zone 2

1

3 1 – GOURMET & LIFESTYLE Private Dining ist “the name of the game“ zurzeit in der Gastronomie. Kim kocht nicht nur in ihren Restaurants, sondern seit langem auch privat für eine private Runde in ihrem Top-Restaurant in der Lustkandlgasse. Im neuen Kempinski wird es möglich sein, sich im „Die Küche“ privat bekochen zu lassen oder auch selbst mit einzugreifen in die Speisenzubereitung. So wie in Toni Mörwald‘s „Kochamt“ im Palais Ferstl jeden Monat ein Top-Haubenkoch Anweisungen für eine private Runde gibt, wie man Speisen richtig perfekt zubereitet. – Top! 2 – ECUADOR UND EXPEDITIONSKREUZFAHRT DELUXE GALAPAGOS Eine tolle Rundreise durch das faszinierende Ecuador mit seinen Weltkulturdenkmälern wird gekrönt von einer Cruise Deluxe durch den Archipel der Galapagosinseln – UNESCO Weltkulturerbe! Der neueste Zugang der Luxusreederei Silversea Cruises – die Silver Galapagos – garantiert höchstes Expeditionsniveau. Bei der Gulliver‘s Lifestyle Reise im Jänner 2014 ist mit

4 Dr. Schwammer ein Top-Experte als Reisebegleiter dabei. Natürlich ist beim Ultra Inklusive Silversea Service von Relais & Chateau Küche bis Champagner alles inkludiert. Eine once in a lifetime Reise … 3 – PAZIFIKÜBERQUERUNG Sie haben Zeit? Sie wollen Südseeinseln im Herbst 2013 erkunden? Sie legen Wert auf tolles Ambiente, hohes Niveau und einen Bestpreis? Die 5* MS Volendam bringt Sie von Vancouver über Hawaii, Fidschi und Neukaledonien nach Sydney. Inklusive Intercontinentalflüge ab 4.300 Euro ... einen Monat lang … Eine Traumreise für Genießer! 4 – HEMINGWAY UND WINDJAMMERFEELING Mein Geheimtipp für kommenden Winter. Einen Mojito im Buena Vista Social Club im Nacional in Havanna. Im Oldtimer durch die aufregendste Stadt der Karibik chauffieren lassen … dann auf dem größten Vollsegler der Welt rund um Kuba die Karibik bei vollen Segeln und der Musik von Vangelis genießen ... das sind erlebte Reiseträume …

Insider-Tipps von Globetrotter Helmut J. Maurerbauer, Pionier im Premium- und Deluxe-Reisesegment

1 GOURMET & LIFESTYLE Private dining is the name of the game: Kim cooks for groups in her top restaurant at Lustkandlgasse. At the new Kempinski, guests enjoy chefs cooking exclusively for or even with them. And every month, there is a new grand chef at Toni Mörwald’s Kochamt... 2 ECUADOR & GALAPAGOS TRIP Fascinating Ecuador and then cruising through the Galapagos Islands with Dr. Schwammer in January 2014! While Silversea Cruises’ new Silver Galapagos guarantees highest standards, the service includes everything from Relais & Chateau cuisine to champagne... 3 CROSSING THE PACIFIC The 5* MS Volendam takes you from Vancouver via Hawaii, Fiji and New Caledonia to Sydney - one month from EUR 4,300 including airfares... 4 HEMINGWAY & WINDJAMMER My personal winter tip: a Buena Vista Social Club mojito in Havana, a vintage car and the Caribbean aboard the world’s largest windjammer...

31


TRAVEL & LIFESTYLE

365 Tage leben am schiff

Einmal um die ganze Welt ohne das eigene Heim verlassen zu müssen. Das klingt absurd? Dann kommen Sie mit uns an Bord von „The World“! TExT: KATRIN zITA, FOTOS: THE WORLD

V

cruising all year long

or zehn Jahren stach das Schiff „The World“ erstmals in See. 800 Häfen in über 140 Ländern steuerte es seit damals an. Die schwimmende City ist bekannt dafür, atemberaubende Ausflüge an Land und den ultimativen Lifestyle an Bord zu bieten. Doch wem gehört dieses Megaprojekt?

die Idee, das Schiff wurde in Schweden gebaut und in Norwegen fertig gestellt. Im Oktober 2003, ein Jahr nach der Jungfernfahrt, wurde es an seine Bewohner verkauft, eine in Miami ansässige Gesellschaft ist weiterhin für Betrieb und Verwaltung zuständig. Die Kosten dafür tragen die Bewohner.

Den Wohnungseigentümern selbst. Eine banal wirkende Antwort, würde man doch hinter diesem Projekt einen Visionär wie etwa Virgin-Gründer Richard Branson und diverse Hollywood-Stars vermuten. Ganz anders die stilvoll-elitäre Wirklichkeit: Der unbekannte Knut U. Kloster jun. hatte

Und wie darf man sich diesem ultimativen Lifestyle vorstellen? Luxus-Niveau als Basis, das ist die grundlegende Selbstverständlichkeit und bedeutet 5-Sterne und 24-Hour-Service an 365 Tagen im Jahr. Spitzenköche, die in den besten Restaurants der Welt zuvor aufkochten,

32

Around the whole world without leaving your home. An absurd idea? Come aboard “The World”! In only ten years, “The World” has visited 800 harbors in more than 140 countries. The swimming city is famous for its breathtaking land trips and ultimate lifestyle on the high seas. Now who owns this huge project? The answer is simple: the apartment owners. Knut U. Kloster jun. had the idea and realized it in Sweden and Norway. Although a Miami-based company is taking care of operations, the ship was sold to its residents in October 2003.


TRAVEL & LIFESTYLE

privaTe yachT „The world“ Sie fährt unter der Flagge der Bahamas, nennt 165 Apartments ihr eigen, die im Besitz diverser „Residentials“ sind, und bietet diesen „eine Welt auf See“, wo der ultimative Lifestyle gepflegt werden kann: High-Class Spa, Golf-Experience der Extraklasse am Simulator, 24-Stunden-Service, Juwelen-Boutiquen, ein Tennisplatz, Jogging-Parcours und eine gesamte medizinische Abteilung. Wohnungsgrößen an Bord: Studio zw. 27 und 78 m2, Studio-Apartments zw. 54 und 94 m2, Apartments von 63 und 360 m2. Kaufpreis einer rund 130 m2-Wohnung: bis zu 13,5 Millionen Dollar. Jährliche Unterhaltskosten inkl. Verpflegung: bis zu 300.000 Dollar.

geben sich hier ihr Stelldichein. Und sollte ein Bewohner selbst den Kochlöffel schwingen wollen, dann holt er sich ganz einfach die kulinarischen Ingredienzien aus dem Gourmet-Deli an Bord. Die Touren und Landgänge dazwischen werden von weltbekannten Experten und Reiseführern durchgeführt und Kunstausstellungen liefern die nötige intellektuelle Würze dazwischen. Damit der LuxusAlltag nicht eintönig wird. Sich auf eine „Cruise“ zu begeben war gestern, heute ist Private Yachting angesagt. „The World“ ist weltweit das größte Schiff in Privatbesitz. Jede Wohnung ist

im Besitz des jeweiligen Bewohners, und alle gemeinsam die Besitzer von „The World“. Das Durchschnittsalter liegt bei 65, rund 35 Prozent sind unter 50 Jahren. Alle haben gemeinsam, dass sie sehr entdeckungsfreudig und wissensdurstig sind. Sie stammen aus rund 20 Ländern in Nord- und Südamerika, Europa, Asien, Australien und Südafrika. Einige sind das ganze Jahr über an Bord, die Mehrheit arbeitet und gönnt sich jedoch nur drei bis vier Monate pro Jahr am Schiff. So garantiert die durchschnittliche Passagierzahl mit 150 Personen eine angenehm intime Atmosphäre, man ist sozusagen „unter sich“. „The World“ for VIPs!

Luxury standard is the least you can expect: five stars 24/7. World-famous chefs are standard, while experts organize land trips and art exhibitions. Cruising was yesterday - private yachting is the new name of the luxury game. “The World” is the largest operating ship in private hand. The average age is 65, with more than a third under 50. Coming from some 20 countries, they all share a passion for knowledge and discovery. Some virtually live on board, while most are still working and only stay 3-4 months per year. The usually 150 residents ensure an intimate atmosphere - “The World” for VIPs!

33


TRAVEL & LIFESTYLE

Hot

Spots Carnival Cunard

Englisch lernen während der Karibik-Kreuzfahrt Das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden: Unter diesem Motto bieten Carnival Cruise Lines und der renommierte Sprachreisenveranstalter LAL auch im kommenden Jahr wieder Englischkurse für deutschsprachige Gäste. An 4 Terminen zwischen März & Mai 2013 können all jene, die ihre Grundkenntnisse aufbessern oder sich selbige aneignen wollen, an einer einwöchigen Karibikkreuzfahrt teilnehmen, in deren Verlauf professionelle Lehrer 20 Unterrichtseinheiten à 45 Minuten abhalten. „Schwimmendes Klassenzimmer“ ist die umfangreich renovierte „Carnival Glory“ mit zahlreichen neuen Restaurants, Bars und Unterhaltungsangeboten. www.carnivalcruiselines.de

„Ja-Sagen“ auf Hoher See – Reederei Cunard bietet erstmals Hochzeitsarrangements Erstmals bietet die Reederei Cunard Passagieren die Möglichkeit, während einer Kreuzfahrt auf der Queen Mary 2, der Queen Elizabeth sowie der Queen Victoria zu heiraten. Einzige Voraussetzung: Die Zeremonie muss an einem Seetag stattfinden und die Reise mindestens acht Tage dauern. Wer auf diese höchst exklusive Weise „Ja“ sagen will, der sollte sich allerdings rechtzeitig um einen Termin bemühen, schließlich findet lediglich eine Trauung pro Tag statt, um die Exklusivität dieses Angebotes zu unterstreichen. www.cunardline.de

Disney Magic 2013 zurück nach Europa Die Disney Magic wird ab 1. Juni 2013 ab Barcelona in See stechen. Geplant sind verschiedene Mittelmeer-Kreuzfahrten mit Mickey Maus und Co. Die Disney Magic wird 4-, 7- & 12-tägige Kreuzfahrten im Mittelmeer fahren, Abfahrtshafen ist jeweils Barcelona. Die Disney Magic wird während der Kreuzfahrten neben den griechischen Inseln auch Athen, die kroatische Küste, die Türkei und Venedig besuchen. www.disneycruise.disney.go.com

CARIBBEAN CRUISE & ENGLISH CLASS Mixing business with pleasure: once again this year, Carnival Cruise Lines and renowned language company LAL offer English classes for German-speaking guests. Four times between March and May 2013, you can spend a one-week cruise in the Caribbean and 20 lessons of 45 minutes to refresh or learn with professional teachers. The “swimming classroom” is the renovated “Carnival Glory” with new restaurants, bars and entertainment opportunities.

MARRYING ABOARD WITH CUNARD The cruise line Cunard now offers passengers the opportunity to get married on the high seas - aboard the Queen Mary 2, Queen Elizabeth and Queen Victoria. Some conditions: the ceremony must take place on a day at sea during a cruise of at least eight days. If you would like to say “I will” in such an exclusive environment, you should set a date as soon as possible because there is only one wedding per day to emphasize the exclusive character of this offer.

DISNEY MAGIC 2013 BACK TO EUROPE Starting 1 June 2013, the cruise liner Disney Magic will return to Europe and set sails from Barcelona to various destinations in the Mediterranean Sea. All of the 4, 7 & 12-day cruises with Mickey Mouse & friends start in Barcelona. Aside from the Greek islands, the Disney Magic will stop at Athens, the Croatian coastline, Turkey and Venice. The ship is one of the most admired and recognizable ocean liners in the world, traveling to countless destinations every year.

34

Disney magic


TRAVEL & LIFESTYLE

Singapur

nCL

Royal princess

Neues Kreuzfahrt-Terminal in Singapur Mit der Fertigstellung seines neuen CruiseTerminals setzt Singapur einen weiteren bedeutsamen Meilenstein für den Kreuzfahrt-Tourismus in Südostasien. Offizieller Name des neuen Prestige-Objekts: Marina Bay Cruise Centre Singapore (MBCCS). Das neue Terminal kann bis zu 6.800 Passagiere auf einmal aufnehmen. Zudem verdoppelt sich durch das neue Cruise Centre die Liegeplatz-Kapazität und erlaubt es dem Stadtstaat, die größten Kreuzfahrtschiffe weltweit aufzunehmen. www.mbccs.com.sg

Sportliche Trends bei Norwegian Cruise Line Längst ist der Fitnesstrend Zumba®, der das tägliche Training zur Party macht, über den Atlantik nach Europa geschwappt. Die USamerikanische Reederei Norwegian Cruise Line bringt das Ganzkörpertraining für alle Tanzbegeisterten jetzt auf die Weltmeere und lässt Kreuzfahrer mit kostenlosen Zumba®Kursen, die ab Frühjahr 2013 nach und nach an Bord ihrer gesamten Flotte angeboten werden, die Hüften schwingen. Die rhythmischen Kurse, die mit Elementen aus HipHop, Salsa, afrikanischen Tänzen und Reggaeton begeistern, werden durch zertifizierte Zumba®-Trainer geleitet. www.ncl.de

Zwei Schnuppertouren mit dem neuen Flagschiff Royal Princess Bevor die Royal Princess am 16.06.2013 zu ihrer eigentlichen Jungfernfahrt in Richtung Barcelona aufbricht, präsentiert sich das neue Flaggschiff der amerikanischen Luxusreederei Princess Cruises bereits auf 2 kurzen „Schnuppertouren“ dem Publikum. Der derzeit auf der Fincantieri-Werft im italienischen Monfalcone den letzten Schliff erhaltende Neubau wird am 9. & 14.06. von Southampton aus zu zwei 3-tägigen Einführungs-Kreuzfahrten mit Stopp auf der Kanalinsel Guernsey auslaufen. (ab 434 € p. P. in der Doppel-Balkonkabine) www.princesscruises.at

NEW CRUISE TERMINAL IN SINGAPORE Singapore has completed constructions of the new cruise terminal and lays a crucial foundation for cruise tourism in Southeast Asia. Official name of the new prestige object: Marina Bay Cruise Centre Singapore (MBCCS). The new terminal is able to accommodate up to 6,800 passengers at the same time. In addition, the new Cruise Centre doubles the local berthing capacity and enables the city state to welcome even the world’s largest cruise liners at its shore.

SPORTS TRENDS AT NORWEGIAN The fitness trend Zumba® that turns your daily training into a party has already crossed the pond to Europe. Starting in spring 2013, the U.S. American cruise company Norwegian Cruise Line introduces this training for the entire body step by step on all its luxury liners. Soon dance enthusiasts will feel the rhythm even on the high seas. Certified Zumba® coaches will offer these courses free of charge with elements of hip hop, salsa, African dance and Reggaeton.

2 ROYAL PRINCESS PREVIEW TRIPS On 16 June 2013, the Royal Princess will take off on its maiden voyage to Barcelona. Before that, however, the new flagship of the American luxury cruise line Princess Cruises reveals her face for the first time during two 3-day “preview trips” on 9 & 14 June 2013. While the new liner is currently finished at the Fincantieri shipyard in Italian Monfalcone, it will take the first passengers from Southampton to Guernsey and back (EUR 434 each, double cabin with balcony).

35


TRAVEL & LIFESTYLE

regent seven seas cruises

Allumfassender Luxus reise-speciAL 18.09. – 25.09.2013 Monte Carlo/Monaco, Saint-Tropez/ Frankreich, Livorno (Florenz/Pisa)/Italien, Civitavecchia (Rom)/Italien, Amalfi/Positano/Italien, Seetag, Santorini/Griechenland, Piräus (Athen)/Griechenland Preis p. P. ab € 2330,– Buchung & Information: Gulliver’s Reisen Tel.: 01 533 44 00

R

egent Seven Seas Cruises – der Inbegriff von All-inclusive-Luxuskreuzfahrten für anspruchsvolle Liebhaber, bei denen sogar fast alle Ausflüge, Trinkgelder, Gourmetrestaurants, Weine und Champagner bereits inkludiert sind und somit ein top Preis-Leistungs-Verhältnis gewährleistet wird. Freuen Sie sich auf unglaubliche Routen in den exotischsten Destinationen. Die 6-Sterne Schiffe „Seven Seas Mariner“ und „Seven Seas Voyager“ bieten den max. 700 Gästen und den max. 490 Gästen auf der „Seven Seas Navigator“ elegante, weiträumige Außensuiten zwischen 28 und 113 m², fast alle mit Balkon. Ab der Kategorie C umsorgt Sie ein Butler.

36

Lassen Sie sich von Weltklasse-Chefs im „Compass Rose Restaurant“ oder in einem der anderen Gourmettempel, z. B. im „Signature“ oder dem Edelsteakhouse „Prime 7“ verwöhnen. Entscheiden Sie selbst, wann, wo und mit wem Sie am liebsten die exquisite Küche genießen möchten. Es lohnt der Besuch einer der internationalen Shows, des eleganten Casinos oder des stilvollen „Connoisseur Clubs“. Halten Sie sich fit auf der Golf Driving Range, auf dem Jogging Pfad oder im Fitness Center und entspannen Sie danach im berühmten Canyon Ranch Spa®. Erleben Sie die Welt vom Wasser aus, umgeben von luxuriösem Ambiente – sei es Alaska, Südamerika, Asien, Europa oder am besten während einer Weltreise.

Regent Seven Seas Cruises - the epitome of all-inclusive luxury cruises for discerning connoisseurs. Awe-inspiring routes to exotic destinations for top prices: the 6* ships Seven Seas Mariner & Seven Seas Voyager for 700 guests as well as the Seven Seas Navigator for 490 guests offer elegant, spacious outer suites, mostly with balconies. Categories C and better even have a butler. Experience world-class cuisine, international shows, chic casinos, and stylish “Connoisseur Clubs”. After a few rounds on the golf driving range, the jogging trail or the gym, the Canyon Ranch Spa® awaits. Treat yourself to a luxurious world cruise!


TRAVEL & LIFESTYLE

all inclusive luxus

crystal cruises

E

s gibt nur wenige Orte auf der Welt, die Erlebnis und Entspannung in perfekter Harmonie vereinen können. Genießen Sie eine All-inclusive-Luxuskreuzfahrt, bei der erlesene Weine, Premium-Spirituosen, Champagner und Trinkgelder bereits inkludiert sind. Die großzügigen Außenkabinen auf der CRYSTAL SERENITY und CRYSTAL SYMPHONY sind stilvoll mit edlen Stoffen und Möbeln sowie einem Marmorbad ausgestattet, viele davon mit Teakholz Veranda. Es gibt bis zu sieben verschiedene Dinner Möglichkeiten – „Perfect Choice Dining“, neben den klassischen zwei Tischzeiten bietet Crystal Cruises eine dritte, freie Tischwahl an. Des Weiteren gibt es Spezialitätenrestaurants mit freier Sitzwahl und ohne Aufpreis, die Küche von Nobu Matushisa, Wolfgang Puck oder Piero Selvaggio offerierend. Die Sommeliers kredenzen Ihnen gern einen erlesenen Tropfen aus dem Weinkeller mit über 200 Weinen. Für die Abendunterhaltung wird in der Show Lounge, im Casino, im Kinosaal, den Nachtclubs und diversen Bars gesorgt. Im Crystal Spa können Sie sich verwöhnen lassen. Jetzt müssen Sie sich nur noch entscheiden, welche Route Sie wählen, eine Kurzreise zum Kennenlernen oder gar ein „Grand Cruise“, z. B. von Auckland nach Los Angeles.

There are only a few places in the world, where adventure and relaxation join in perfect harmony. Indulge in true all-inclusive luxury! Precious fabrics and furniture, marble baths and teak verandas define the spacious outer cabins aboard the CRYSTAL SERENITY and CRYSTAL SYMPHONY. Crystal Cruises takes “perfect choice dining” to a new level: 7 dining options with cuisine by Nobu Matushisa, Wolfgang Puck or Piero Selvaggio and a superb wine selection. Recharge your batteries at the Crystal Spa and join the fun at the show lounge, casino, movie theater, night club or various bars. So what will it be: a short trip or the Grand Cruise?

reise-speciAL Crystal Cruises zum Kennenlernen 17.08. – 22.08.2013 Palma de Mallorca/Spanien, Cartagena/ Spanien, Gibraltar, Cadiz/Spanien, Lissabon/Portugal p. P. ab € 1.815,– Buchung & Information: Gulliver’s Reisen Tel.: 01 533 44 00

37


TRAVEL & LIFESTYLE

SEABOURN CRUISE LINE

entspannt elegant M

it sechs außergewöhnlichen schiffen können sie eine seereise der besonderen art erleben. erstklassiger all inclusive service, bei dem trinkgelder, Wassersport und sogar Weine und champagner inkludiert sind. Das Bordleben während der Reisen umgibt eine einzigartige Atmosphäre: luxuriös aber gleichzeitig entspannt, elegant und trotzdem leger. Genießen Sie die preisgekrönte Küche von Charlie Palmer wann, wo und mit wem Sie möchten, entweder in einem der Restaurants, in Ihrer Suite,

an Deck – oder sogar in der leichten Brandung beim beliebten „Caviar in the Surf® Strandbarbecue. Seabourn ist Mitglied der „Chaîne de Rôtisseurs“. Die komplett neu renovierten Yachten Seabourn Pride, Spirit und Legend (max. 208 Passagiere) verfügen ausschließlich über Außensuiten und sind mit glänzendem Marmor und stilvoller Einrichtung ausgestattet. Die Neuzugänge Odyssey, Sojourn und Quest (max. 450 Passagiere) haben zu 90 % einen privaten Balkon und bieten einen 1.000 m² großen SPABereich, der sich über zwei Decks erstreckt. Ein gemütliches Frühstück im Bett von der reichhaltigen Room-Service-Karte oder unter freiem Himmel mit Blick auf einen idyllischen Hafen oder eine unberührte Insel: so beginnt der perfekte SeabournTag. Erleben Sie einzigartige Routen und die schönsten Destinationen weltweit, fernab vom Massentourismus. Mit Seabourn kommen Sie ebenso direkt in pittoreske Häfen und einsame Buchten wie unmittelbar in die Zentren pulsierender

38

elegant relaxation Experience an exceptional way of cruising aboard six extraordinary ships: top-notch, all-inclusive service comprised of tips, water sports, and even wine and champagne. Life on board is defined by a unique atmosphere: luxurious yet relaxed, elegant and yet casual. Indulge in award-winning creations by Charlie Palmer whenever, wherever, and with whoever you wish. One of the classic highlights is the popular “Caviar in the Surf® Beach Barbecue”. Seabourn is a member of “Chaîne de Rôtisseurs”. The completely refurbished yachts Seabourn Pride, Spirit and Legend (208 passengers at max) only have outer suites boasting shining marble and stylish interiors. The newer additions Odyssey, Sojourn and Quest (450 passengers at max) mostly have private balconies and two-level spa areas of 1,000 m2. Seabourn takes you all around the world: unique routes without mass tourism - instead picture-book harbors, lonely bays, yet vibrant cities as well.


TRAVEL & LIFESTYLE die schiffe der seabourn cruise line wie die „seabourn Quest“ bieten mit max. 450 Passagieren ein vergleichbar persönliches ambiente. Seabourn Cruise Line ships, such as the Seabourn Quest, know how to ensure personal atmosphere for up to 450 passengers.

Metropolen. Oder Sie bleiben einfach an Bord und nutzen das vielfältige Angebot im SPA oder im Fitnessraum. Vielleicht soll es ja auch eine kostenlose „MiniMassage“ an Deck sein? Am Pooldeck reicht die Crew bei Bedarf Sonnencreme und gekühlte Handtücher. Wenn es die Gewässer erlauben, wird die Marina zu Wasser gelassen, die für jedermann etwas bietet: Von Kajakfahren über Schnorcheln bis zum Banana Boat fahren. An der Sky Bar mit Blick auf den Sonnenuntergang

läutet ein Sundowner den Abend ein. Ihr Abendessen können Sie im Hauptrestaurant oder einem der alternativen Restaurants einnehmen, bei schönem Wetter wird an Deck ein komplettes Buffetrestaurant aufgebaut. Nach dem Essen können Sie die Show besuchen, die jeden Abend etwas anderes bietet. Musik und Tanz oder die „Movies Under the Stars“ sorgen für perfekte Unterhaltung, oder Sie genießen Cocktails an der Bar oder bestaunen an Deck den Sternenhimmel.

Or stay on board and enjoy the spa or gym. Maybe a free massage? When the weather is right, guests go kayaking, snorkeling or ride the banana boat right from the ship’s marina. Now a sundowner at the Sky Bar and dinner is served in various restaurants and a buffet arranged on deck in clear nights. Shows, movies under the stars, and dancing guarantee great entertainment. If that’s not your thing, just sip a nice cocktail while gazing at the stars.

Gulliver‘s reise-specials: Westliches MittelMeer mit der seabourn legend termin: 12.05. – 19.05.2013 Reiseverlauf: Individuelle Anreise, Einschiffung Civitavecchia (Rom), Neapel, Trapani/ alles Italien, Straße von Bonifacio, Ajaccio/ Korsika, Cannes/Frankreich, Livorno (Florenz/ Pisa)/Italien, Monte Carlo/Monaco Preis p. P. ab € 1795,– südaMerika mit der seabourn Quest 13.11. – 20.11.2013 Reiseverlauf: Individuelle Anreise nach Rio de Janeiro, Ilhabela (São Sebastião), Paranaguá, Imbituba/alles Brasilien, Seetag, 2 Tage Montevideo/Uruguay, Buenos Aires/Argentinien Preis p. P. ab € 2.780,– aMazonas & karibische inseln mit der seabourn Quest 07.03. – 22.03.2014, 16 tage Reiseverlauf: Individuelle Anreise nach Manaus, Einschiffung, weiterer Tag in Manaus, Parintins, Santarém, Curuá-Una/alles Brasilien,

Besichtigungsfahrt Amazonas, Äquatorüberquerung, Seetag, Teufelsinsel/Franz.Guyana, Seetag, Bridgetown/Barbados, Terre-de-Haut/Guadeloupe, Gustavia/ St. Barths, Great Harbour/Jost Van Dyke, 2 Seetage, Fort Lauderdale Preis p. P. ab € 6.134,– arabien, indien & südostasien mit der seabourn legend 07.11. – 25.11.2013 Reiseverlauf: Individuelle Anreise, Einschiffung Dubai, V.A.E., 3 Seetage, 2 Tage Mumbai, Seetag, Mangalore, Kochi/alles Indien, 4 Seetage, Phuket/Thailand, Porto Malai (Langkawi), Penang/beides Malaysia Belawan/Indonesien, Seetag, Singapur Preis p. P. ab € 3.630,– information & buchung: Gulliver’s reisen tel.: 01 533 44 00 Gerne beraten wir Sie bezüglich des An- und Abreisepakets sowie Vor- und Nachprogrammen

39


TRAVEL & LIFESTYLE

compagnie du ponant

french luxury D

ie Premium-Lifestyle-Reederei bietet Gästen höchsten Komfort auf kleinen aber feinen Schiffen mit europäisch-internationalem Flair. Durch die begrenzte Anzahl an Passagieren können die Yachten weltweit abseits bekannter Routen fahren und kleine Häfen ansteuern, wo man noch den Charme und die Originalität des jeweiligen Landes spürt. An Bord der vier Yachten LE PONANT (Segelyacht) sowie den Motoryachten LE BORÉAL, L’AUSTRAL und LE SOLÈAL für 264 Gäste herrscht eine persönliche Atmosphäre und die Besatzung kümmert sich aufmerksam um jeden Gästewunsch. Savoir-vivre ist das Leitmotiv an Bord der Schiffe, die eine mehrsprachige, europäische Atmosphäre bieten. Die Schiffe verfügen ausschließlich über Außenkabinen und Suiten, einige auch mit Balkon. Sie sind großzügig und stilvoll mit edlem Interior ausgestattet. Exklusiv für anspruchsvolle Passagiere steht Ihnen in den Suiten auf Deck 6 ein Butler-Service zur Verfügung.

40

Genießen Sie die hervorragende französische ’Haute Cuisine’ in den verschiedenen Restaurants und die exzellenten Weine, die neben Softdrinks, Bier, Kaffee und Tee während der Mahlzeiten bereits im Reisepreis inbegriffen sind. Lassen Sie sich im exklusiven Spa verwöhnen.

The premium lifestyle cruise line offers highest comfort on small yet fine ships with international flair.

Aufgrund der besonderen Bauweise und der Eisklasse 1C können Sie sogar mit den Mega Yachten auf Expedition in die Polarregionen gehen, ohne auf Ihren Luxus verzichten zu müssen. Entdecken Sie die Arktis und Grönland oder sehen Sie einzigartige Naturschauspiele während der Expedition in die Antarktis. Ein neues Ziel ist Anadyr im Osten Russland, von wo Sie Kamtschatka und die Kurilen bereisen werden. Polarfüchse, Moschusochsen, Eisbären, Braunbären, Orcas und Wale sowie die unberührte, wilde Natur entlang des pazifischen Feuerrings sorgen für atemberaubende Erlebnisse und einzigartige Erinnerungen bei den Gästen. Aber auch Asien oder das Mittelmeer warten darauf, von Ihnen entdeckt zu werden.

The sailing yacht LE PONANT as well as the cruisers LE BOREAL, L’AUSTRAL & LE SOLEAL are able to navigate off the beaten paths and anchor in neat little harbors. This is why up to 264 passengers can discover the authentic charm of each country they visit. The atmosphere on board is multilingual, European and personal service, defined by true savoir vivre. All the spacious, elegant cabins and suites face the sea, some even with balcony and butler service. After visiting the exclusive spa, why not enjoy mouth-watering French haute cuisine and complimentary drinks? Thanks to their special design and ice class 1C, the mega yachts take guests on deluxe expeditions even to the world’s polar regions.


ANTARKTIS – IM REICH DER PINGUINE All Incl. Deluxe mit der L‘Austral 17.11. – 01.12.2013, 12 Nächte Reiseverlauf: Flug Wien – Buenos Aires, 3 Tage Vorprogramm mit 2 Ü/F 5*Hotel Buenos Aires, Stadtrundfahrt, Halbtagesausflug ins Tigre-Delta, Flug nach Ushuaia, Ausflug in den Nationalpark Tierra del Fuego. Einschiffung, Expeditionskreuzfahrt Antarktische Halbinsel Neko/Paradise Bay/Lemaire Kanal/ Pleneau Island/Port Lockroy/Cuverville/Gerlache Strait/Deception Island/ Brown Bluff, Ushuaia. Ausschiffung, Rückflug via Buenos Aires

Preis pro Person ab

7.980,–

DIE MAGIE GRÖNLANDS mit der Luxusyacht Soléal 30.07. – 14.08.2013, 15 Nächte Reiseverlauf: Flug Wien – Paris, Charterflug Paris – Reykjavik, Transfer & Einschiffung, Übernachtung bereits an Bord, Tag in Reykjavik (Hafnarfjodur), Seetag. Durchqueren der Dänemarkstraße, Knut Rasmussen Fjord, Ammassalik, Sermilik, Ostküste Grönlands, Kap Farvel, Westküste Grönlands, Nuuk, Ilulissat – Diskobucht, Kangerlussuaq (alles Grönland). Ausschiffung und Ausflug mit Offroad-Trucks in beeindruckende Tundrenlandschaft. Transfer & Heimflug mit Nächtigung in Paris

Pauschalarrangement Deluxe Kabine

BORDGUTHABEN: € 150,– PRO PERSON!

pro Person ab

8.595,–

ÖSTL. MITTELMEER & METEORA KLÖSTER mit der L‘Austral 12. – 19.07.2013, 7 Nächte Reiseverlauf: Flug nach Istanbul/Türkei, Transfer und Einschiffung auf Ihrer L’Austral. Ablegen am Abend, Limnos, Passieren des Berg Athos, Volos (Möglichkeit des Besuchs der Meteora Klöster), Patmos (alles Griechenland), Kusadasi, Dikili, Istanbul (alles Türkei). Ausschiffung, halbtägige Stadtrundfahrt Istanbul mit Besuch des Großen Basars. Rückflug am späten Nachmittag

Pauschalarrangement Außenkabine

BORDGUTHABEN: € 150,– PRO PERSON!

pro Person ab

2.895,–

Informationen & Buchung bei Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44

www.gulliverskreuzfahrten.at

41


TRAVEL & LIFESTYLE

expedition Erleben sie ihr persönliches Abenteuer

N

ATUR & KULTUR hautnah erleben das ist das Motto bei all den Expeditionsreisen in die entlegensten Winkel unserer Erde. Ob im ewigen Eis von Arktis und Antarktis oder in tropischen Gefilden wie dem Amazonas, Galapagos Inseln, die Westküste Afrikas, Great Barrier Reef, den Salomoninseln, Melanesien, Mikronesien, Borneo oder zu faszinierenden Südseeinseln – diese spektakulären Reisen sind nicht mit herkömmlichen Kreuzfahrten vergleichbar ... Alle Expeditionsschiffe zeichnen sich durch eine spezielle Bauweise aus – durch die

Eisklasse, die Größe, aber auch die Umweltverträglichkeit. Je nach Schiff liegt die maximale Passagierzahl zwischen 46 und 200 Personen. Die interessanten Landgänge sind inkludiert und werden mit bordeigenen Zodiacs durchgeführt. Die Atmosphäre an Bord ist leger, dem Reisestil angepasst. Ausgesuchte Naturexperten und Wissenschaftler bieten tägliche Vorträge. Die Vollverpflegung ist exzellent! Je nach Schiff gibt es einfachen bis hohen Komfort. Führend bei den Expeditionsschiffen sind die 5* Sterne HANSEATIC* und die 4* BREMEN* von Hapag-Lloyd Kreuzfahrten. Ausgestattet mit der höchsten Eisklasse für Passagierschiffe ist es ihnen möglich, die letzten Naturparadiese der Erde zu entdecken. Sie ermöglichen Ihnen in luxuriöser Umgebung auf Expedition zu gehen. Vor allem heben sie sich durch die erfahrensten deutschsprachigen Lektoren und Wissenschaftler ab. Abenteuer Nordwestpassage – entdecken Sie einen legendären Seeweg Die Nordwestpassage wurde über 400 Jahre lang von Seefahrern aus aller Welt gesucht. Doch vergeblich. Die erste Expedition kam 1473 mit Didrik Pining wahrscheinlich nur

expedition adventure NATURE & CULTURE experiences at first hand - that’s the motto of all the expedition cruises to the world’s most remote corners. Be it the eternal ice of the Arctic or Antarctic, the tropical climes of the Amazon, Galapagos Islands, West African coast, Great Barrier Reef, Solomon Islands, Melanesia, Micronesia, Borneo, or the fascinating South Sea Islands - it’s unlike any other cruise... All expedition ships show special characteristics, e.g. ice class, size or environmental compatibility, and accommodate from 46 to 200 passengers. Enjoy presentations by experts and scientists, fabulous cuisine and casual atmosphere. Experience the legendary route of the Northwest Passage aboard the leading expedition ships 5* HANSEATIC* and 4* BREMEN*. See the world like an explorer: e.g. 16 August to 11 September 2013 - HAN1316. *lt. Berlitz Cruise Guide

42


TRAVEL & LIFESTYLE

Sehr beliebt: Expeditionen mit der Hanseatic von Hapag-Lloyd Kreuzfahrten (gr. Bild: Antarktis, unten: Nordwest-Passage) Extremely popular: expeditions aboard the Hanseatic by Hapag-Lloyd Cruises (above: Antarctic, below: Northwest Passage)

bis Grönland. 1576 brach der Engländer Martin Frobisher dreimal auf, um das ewige Inselgewirr zu durchdringen. Ohne Erfolg. Auch James Cook unternahm seine letzte Pazifik-Reise 1776 bis 1779 auf der Suche nach dem Seeweg zwischen Europa und Asien. John Franklin kam mit seinen Männern tragisch ums Leben, als er sich 1845 Richtung Arktis aufmachte. Amundsen endlich bezwang als Erster 1903 bis 1906 die legendäre Nordwestpassage. Erleben Sie diese außergewöhnliche Route mit der HANSEATIC und BREMEN. Sehen Sie die Welt mit den Augen großer Entdecker: das Leben der Inuit, Eisbären auf der Jagd nach Robben, Moschusochsen beim Grasen in der Tundra, Belugawale und Weißkopfseeadler, z. B. 16.8. – 11.9.2013, Reise HAN1316. Ebenfalls führend sind die Silver Explorer & Silver Galapagos von Silversea Cruises Die Silver Explorer ist vielen noch als World Discoverer II bekannt, wurde speziell als Expeditionsschiff gebaut und ist mit dem verstärkten Rumpf und der Eisklasse 1A hervorragend geeignet, die polaren Regionen unserer Erde zu befahren. Die Silver Galapagos ist der Neuzugang bei Silversea Cruises und wird ab Sep. 2013 Expeditionen im Galapagos Archipel anbieten. Hervorzuheben ist der luxuriöse Silversea all inclusive Service an Bord der Schiffe. Orion Expedition Cruises Seit Gründung in 2004 ist Orion Expedition Cruises zu einer der weltweit führenden Expeditionsreisen-Reedereien gereift. Was

mit einigen wenigen Routen rund um Australien begann, ist heute zu einem der global facettenreichsten Expeditions-Reiseprogramme gewachsen. Mit Orion reisen Sie auf den Spuren der großen Entdecker und Abenteurer nur in die exotischsten Gefilde, z. B. zu den wilden Stämmen Melanesiens und Mikronesiens. Erkunden Sie die Regenwälder Borneos und halten Sie einem Orang Utan die pelzweiche Hand. Durchstreifen Sie das raue Tasmanien und erleben Riesenechsen und die bunte Kultur auf den Gewürzinseln. Lassen Sie sich davontragen von der enormen Stille und Weite, der Einsamkeit und unverfälschten Schönheit des australischen Kimberley – ganz nah bei den Aborigine Ureinwohnern. Folgen Sie an die einsamen Küsten Neuseelands mit seiner faszinierenden Natur. Werden Sie Teil eines der letzten echten Abenteuer der Welt, einer Expedition in die Antarktis, mit Königspinguinen, Orca-Walen, Seeleoparden und Albatrossen in einer unglaublich schönen wie reinen Welt.

Founded in 2004, Orion Expedition Cruises has become one of the world’s leading expedition cruise lines. Orion follows the trails of great adventurers to Borneo, Tasmania, Spice Islands, Australian Kimberley and New Zealand. Participate in one of the world’s last true adventures: an expedition to the Antarctic and see the awe-inspiring world of king penguins and orcas. The Silver Explorer with its strengthened hull and ice-class notation 1A is an expedition ship for navigating waters in the world’s polar regions. As the latest addition to Silversea Cruises - famous for their luxurious all-inclusive service - the Silver Galapagos will head for the intriguing Galapagos archipelago in September 2013. The three identical yachts Austral, Boréal and Soléal by Compagnie du Ponant offer luxurious expeditions to the Arctic/Greenland and Antarctic. Die Silver Galapagos vor Anker The anchoring Silver Galapagos

43


TRAVEL & LIFESTYLE

Expeditionsreisen in exotische Gefielde mit Orion Orion expedition cruises to exotic realms

Austral, Boréal und Soléal von Compagnie du Ponant Die drei baugleichen Yachten der französischen Reederei bieten in luxuriöser Umgebung Expeditionskreuzfahrten in der Arktis/ Grönland und in der Antarktis an.

luxuriösen Komfort, sogar mit einem Innenschwimmbad mit angewärmtem Meerwasser. Der Eisbrecher wird während der einsatzfreien Zeit für touristische Expeditionsfahrten auf der Strecke Murmansk -– Nordpol – Franz-Josef-Land eingesetzt.

„50 Years of Victory“ von Quark Expeditions Ein absolutes Highlight ist der größte und stärkste Atomeisbrecher „50 YEARS OF VICTORY“ (50 Let Pobedy), der Sie zum Nordpol bringt. Nach 20 Jahren Bauzeit wurde er in Sankt-Petersburg im Jahr 2006 fertig gestellt und ist als einziges Schiff mit einer besonderen Bugform gebaut, die es ermöglicht, bis zu 3 Meter dickes Eis zu durchbrechen. Zwei Nuklear-Reaktoren produzieren gewaltige 75.000 PS. Für Ausflüge verfügt sie über einen geräumigen Hubschrauber. Ausgestattet ist sie mit allem

National Geographic Explorer von Lindblad Expeditions. Die National Geographic Explorer ist ein nach modernsten Maßstäben gebautes luxuriöses Expeditions-Schiff und der neueste Zugang in der Lindblad Flotte. Mit maximal 148 Gästen in 81 Außenkabinen und Suiten befährt sie die arktischen Regionen, die Antarktis, die baltische See und den Indischen Ozean. Expeditions-Ausrüstung: Zodiacs, Kayaks, Remotely Operated Vehicle (ROV, das Ihnen das Leben unter Wasser bis in Ihre Kabine bringt), Unterwasser-Mikrophon, SplashCam, Unterwasser-Videokamera, Video-Mikroskop, Schnorchel Ausrüstung. Weitere Expeditionsschiffe sind die FRAM der Hurtigruten Flotte – benannt nach dem Polarschiff des berühmten Entdeckers Fridtjof Nansen. Die Kapitan Dranitsyn und Kapitan Khlebnikov, ehemaliger Eisbrecher für den harten Einsatz im Eis Nordsibiriens konzipiert, fahren heute in die abgelegensten Gebiete der Erde und können Eis bis zu einer Dicke von 1,5 Meter brechen. Exkursionen werden sowohl mit dem Zodiac als auch mit dem Helikopter durchgeführt.

Die L‘Austral in der Antarktis The L‘Austral in the Antarctic

44

Le Boreal in der Wilhelmina Bay Le Boreal in Wilhelmina Bay

After 20 years of construction, the “50 Years of Victory” operated by Quark Expeditions can crush ice up to 3 meters (10 feet) thick and is the world’s most sophisticated nuclearpowered icebreaker. Cruising between Murmansk, the North Pole and Franz Josef Land, it offers deluxe comfort, a helicopter and much more. The National Geographic Explorer by Lindblad Expeditions is a state-of-theart, ice-class expedition ship accommodating 148 guests in 81 outside cabins. It carries kayaks and a fleet of Zodiac motorized landing crafts. There are also other expedition ships, such as the MS FRAM by Hurtigruten, or the icebreakers Kapitan Dranitsyn and Kapitan Khlebnikov. Expeditions include Zodiac and helicopter tours.


GEHEIMNISVOLLES BORNEO mit der Luxusexpeditionsyacht Orion 29.09. – 09.10.2013, 10 Nächte Diese Reise widmet sich den alten Kulturen, der faszinierenden Tierwelt und den Tempeln Indonesiens. Reiseverlauf: Bali, Seetag, Semarang (Jogjakarta & Borobudur), Seetag, 2 Tage Tanjung Puting Nationalpark, Kalimantan (Camp Leakey), Seetag, 2 Tage Pare Pare, Sulawesi (Übernachtungsausflug nach Tana Toraja), Seetag, Bali. Wir beraten Sie gerne bzgl. Anreise, Vor- oder Nachprogramm auf Bali

Preis Ocean Suite

pro Person ab

6.320,–

LUXUSEXPEDITION GALAPAGOS & ECUADOR mit der Silver Galapagos 18.01. – 02.02.2014, 14 Nächte Entdecken Sie während einer einmaligen all inclusive Luxus Expedition den Archipel der Galapagosinseln – UNESCO Weltnaturerbe. Sehen Sie Riesenschildkröten, Seelöwen, Seebären, Robben, Pinguine, Meerechsen u. v .m. Erleben Sie vor der Kreuzfahrt Ecuador mit seinem Andenhochland, der Hauptstadt Quito auf 3.000 m Höhe und die Küstenregion mit Guayaquil während einer einwöchigen Rundfahrt.

Pauschalarrangement

REISEBEGLEITER: DR. HARALD SCHWAMMER Stv. Direktor des Tiergarten Schönbrunn

pro Person ab

7.290,–

Mindestteilnehmeranzahl: 20 Personen

EXPEDITION ALL INCLUSIVE INS LAND DER EISBÄREN mit der Silver Explorer 05.–16.07.2013, 11 Nächte / 15.–27.07.2013, 12 Nächte (Restplätze) Entdecken Sie mit der Silver Explorer die einzigartigen Naturlandschaften, die Ihnen in deutscher Sprache vorgestellt werden: die Svalbard Inseln, Bellsund, Hornsund, Edgeøya, Barentsøya, Prins Karls Forland, Bear Island und Tromsø. Alle Getränke, Mahlzeiten, Flüge, Transfers und die Übernachtung in einem Deluxe-Hotel in Oslo mit Stadtrundfahrt sind im Preis inkludiert. Freuen Sie sich auf eine Expedition der Sonderklasse!

Pauschalarrangement Außenkabine

pro Person ab

6.990,–

Mindestteilnehmeranzahl: 20 Personen

Informationen & Buchung bei Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44

www.gulliverskreuzfahrten.at


TRAVEL & LIFESTYLE

oceanwide expeditions

Außergewöhnliche Expeditionsschiffsreisen für Entdecker

W

as ist Luxus? Nicht immer pompöse Kabinenausstattung, sondern die Erfüllung eines Lebenstraumes: Exklusive Reisen in die entlegensten Winkel der polaren Regionen, die für viele Menschen unerreichbar sind. Als Eigner und Betreiber einer Eismeerflotte mit 4 Schiffen spezialisiert sich Oceanwide Expeditions auf Expeditionsschiffsreisen in die entlegenen polaren Regionen der Antarktis (Antarktische Halbinsel, Weddell Meer sogar mit Helikopter, Ross Meer, Südgeorgien, Südshetland, Südorkney Islands und Falkland Islands) und Arktis (Spitzbergen, Jan Mayen, Grönland) sowie zu den fernen Inseln im Nord- und Mittelatlantik. Die Grundphilosophie ist, mit kleinen Expeditionsschiffen, die komfortabel ausgestattet sind, eine gute Verpflegung und Service haben, Reisen anzubieten, bei denen man die Natur aktiv erleben und die Tierwelt intensiv entdecken kann. Die Atmosphäre an Bord ist leger, gemütlich und freundschaftlich unter den gleichgesinnten Reisenden jeder Altersgruppe. Ein fachkundiges und qualifiziertes Expeditionsteam hält Fachvorträge und führt auch die Expeditionen mit den Zodiacs und an Land. Die Seestrecken werden möglichst kurz gehalten, um viel Zeit für Anlandungen und Zodiacausflüge zu gewährleisten. Einmalige Highlights: Gäste haben die Möglichkeit an einem breitgefächerten Aktivprogramm teilzunehmen, wie Kajak-

46

fahren, Wandern, Schneeschuhwandern, (Ski)Bergsteigen, Mehrtagestrekking in Spitzbergen, Field Camping in der Antarktis, Skidurchquerungen in Südgeorgien, Eistauchen und ein Fotoworkshop angeleitet durch die renommierte Leica Akademie. Viele Reisen sind deutschsprachig begleitet. Oceanwide Expeditions wurde mehrmals mit dem World Travel Award in der Kategorie „World’s Leading Polar Expedition Operator“ ausgezeichnet. Oceanwide Expeditions betreibt folgende nach höchsten Sicherheitsstandards ausgerüstete Polarschiffe: MS Plancius (114 Passagiere: Spitzbergen, Grönland, Jan Mayen, Antarktis), MS Ortelius (106 Passagiere: Spitzbergen, Grönland, Jan Mayen, Antarktis), Traditionssegler SV Rembrandt van Rijn (33 Passagiere: Westgrönland) sowie den Zweimastschoner SV Noorderlicht (20 Passagiere: Spitzbergen und Lofoten)

What is luxury? Not always pompous cabin interiors but having a lifetime dream come true: exclusive trips to remote polar regions. Oceanwide Expeditions operates a polar fleet of four ships and specializes on expeditions to the Arctic, Antarctic and remote islands of the central and northern Atlantic. These smaller yet comfortable expedition ships with great cuisine and service are designed to actively experience nature and wildlife with rather short sea routes to ensure maximum expedition time. The “World’s Leading Polar Expedition Operator” and a qualified team offer presentations, land and zodiac tours, and a highly diverse action program, e.g. kayaking, trekking in Spitsbergen, Antarctic field camping, or a photo workshop by the renowned Leica Academy.


auf den spuren deutscher entdecker:

expeditionshighlight FILCHNER GEDÄCHTNISEXPEDITION Uruguay – Südgeorgien – Südsandwich – Südorkney – Antarktis – Argentinien © Filchner-Archiv, Bayerische Akademie der Wissenschaften

Termin: 01. – 23. November 2013 22 Nächte mit der Ortelius

Reiseverlauf Tag 1: Individuelle Anreise nach Montevideo, Uruguay. Am Nachmittag legt das Schiff in Montevideo ab mit Kurs nach Südgeorgien. Tage 2–6: Auf See. Vielzahl von Seevögeln: Albatrosse, Sturmvögel und Raubmöwen. Tage 7–10: Südgeorgien. Besuch Orte deutscher Forschungsgeschichte: Grytviken, Royal Bay/Moltke Harbour, Drygalski Fjord; Möglichkeit z. B. Königspinguine, Goldschopfpinguine, Graumantel, Russalbatross, Antarktische Pelzrobbe und Seeelefanten zu sehen, Möglichkeit für Wanderungen, Zodiacfahrt im imposanten Drygalski Fjord. Tag 11: Auf See. Tage 12–13: Südsandwichinseln. Inselgruppe gehört zu Großbritannien, die sehr selten besucht wird und unbewohnt ist. Geplante Anlandung auf Zavodovski Isl., dort sind über 1 Mio. Kehlstreifenpinguine zuhause; weitere Anlandungen sind auf den steilen Felsinseln Candlemas Isl., Saunders Isl. & Montagu Isl. geplant. Möglichkeit Eselspinguine, Kehlstreifenpinguine, Riesensturmvögel, Seeelefanten & Antarktische Pelzrobben zu sehen Tag 14: Auf See. Tag 15: Süd‐Orkney Inseln. Besuch der argentinischen Station „Orcadas“, Ausblick auf die umliegenden Gletscher. Tag 16: Elephant Island. Point Lookout ist ein bevorzugter Ruhestrand für Pelzrobben und Seeelefanten. Point Wild ist der historische Außenposten westlich von Cape

Valentine, wo Shackletons Männer nach dem Untergang ihres Schiffes Endurance im Weddell Meer ums Überleben kämpften. Shackletons legendäre Überquerung mit einem kleinen Rettungsboot (James Caird) nach Südgeorgien begann hier. Shackletons Reise wurde einst vom deutschen Abenteurer Arved Fuchs mit einer Nachbildung der „James Caird“ von Elephant nach Südgeorgien nachvollzogen. Tag 17: Südshetlandinseln. Anlandung auf Half Moon Island, wo Seeelefanten, Weddellrobben, Pelzrobben, Kehlstreifenpinguine, Blauaugenkormorane, Dominikanermöwen, Sturmvögel, Skuas und Küstenseeschwalben zu Hause sind. Deception Isl. und Kurs auf die spektakuläre Einfahrt durch Neptune’s Bellow in den Kraterring, Anlandung Whalers Bay. Deception Isl. ist eine Vulkaninsel und umschließt einen versunkenen Krater, in dessen Innern sich ein tiefes, natürliches Hafenbecken mit heißen Quellen befindet. Eine verlassene Walfangstation diente Walfängern jahrzehntelang als Operationsbasis. Tage 18–20: Antarktische Halbinsel. Insel Danco & Cuverville. Hier nisten Eselspinguine mit Blick auf Gletscher und gestrandete Eisberge. In Neko Harbour in Andvord Bay setzen Sie Fuß auf den antarktischen Kontinent. Dieses Gletschergebiet ist von atemberaubender Schönheit, weiter durch die eisberggefüllte Paradiesbucht und die umliegenden Fjorde, Besuch argentinische

Bild links: Porträt von Geograph & Geodät Wilhelm Filchner, 1877–1957 Bild oben: Süd-Georgien. Grytviken. In der Bildmitte ein Walfangboot, rechts ein aufgeblasener Wal

Forschungsstation Almirante Brown, mit hoher Wahrscheinlichkeit sehen Sie Buckelund Zwergwale. Bei Neko Harbour oder in der Paradiesbucht Zodiacausflüge zwischen großen Eisbergen, geplante Fahrt durch spektakulären Lemaire Kanal mit seinen steilen Felswänden und mächtigen Gletschern, die krachend direkt ins Meer kalben, evtl. Besuch Petermann Isl. (Königskormorane, Esels‐ & Adeliepinguine, Zwerg‐, Finn‐ & Buckelwale). Mit etwas Glück sehen Sie vielleicht auch Seeleoparden. Weiter zum Neumayer Channel und zur historischen Forschungsstation Port Lockroy auf Goudier Island. Das südlichste Postamt der Welt wird von den Briten verwaltet. Tage 21–22: Auf See. Drake Passage Tag 23: Ushuaia Ausschiffung nach dem Frühstück und individuelle Heimreise. (Der Expeditionsleiter und Kapitän entscheiden über den endgültigen Reiseverlauf, der von Eis- und Wetterbedingungen abhängig ist.)

Die Ortelius

47

Bild im Hintergrund: Stand der Forschungen in der Antarktis im Jahre 1910 (entnommen der Zeitschrift der Gesellschaft für Erdkunde, Berlin) © Filchner-Archiv, Bayerische Akademie der Wissenschaften

Nachdem 1901/03 eine wissenschaftliche Expedition unter Erich von Drygalski durchgeführt worden war, folgte 1911/1912 eine zweite deutsche Antarktisexpedition, die von Wilhelm Filchner (Geograph und Geodät, 1877–1957) mit dem Polarschiff „Deutschland“ geplant und geleitet wurde. Anlässlich des 100-jährigen Jubiläums dieser Expedition werden Sie auf einer ungewöhnlichen Reise den Spuren deutscher Entdecker und Forscher in der Antarktis folgen.

© Quelle: Alfred Wegener Institut

Preis p. P. ab € 8.550,– Buchungen: www.gullivers.at


TRAVEL & LIFESTYLE

star clippers traumreisen unter weißen segeln

E

rfüllen Sie sich Ihren Traum und unternehmen Sie einen Segeltörn auf einem modernen Großsegler. Spüren Sie die Faszination der Freiheit, wenn sich im Wind die weißen Segel spannen, das Ufer langsam am Horizont verschwindet, Sie schwerelos in einem der Netze im Bug liegen und Sie in den sanften Wellen dahingleiten. Genießen Sie die Vorteile, mit einer fast privaten Segelyacht verträumte kleine Häfen und abgelegene Buchten anzusteuern. Elegante Stoffe, edle Materialien, Messing und Holz prägen die gediegene Einrichtung und bieten Luxus und Komfort. Durch die geringe Passagierzahl von 227 auf dem einzigen Fünfmaster ROYAL CLIPPER, Nachbau der legendären

Preussen, sowie 170 Personen auf den baugleichen Dreimastern STAR CLIPPER und STAR FLYER herrscht eine entspannte und persönliche Stimmung an Bord. Auf jedem Schiff gibt es ausgedehnte Teakdecks mit Sonnenliegen, Pools, eine gemütliche Tropical Bar an Deck und eine Pianobar. Im Restaurant können Sie sich aussuchen, wann, was und mit wem Sie in ungezwungener Atmosphäre speisen möchten. Passagiere sind auf der Brücke jederzeit willkommen, können helfen, die Segel zu setzen oder in das 20 m hohe Krähennest klettern. Mit schiffseigenen Zodiacs geht es auf Tauch- und Schnorcheltouren. Selbst Kayaks, Surfboards, Schnorchelausrüstung und Sunfish Jollen können Sie sich kostenfrei ausleihen. Neben Knotenkursen an Deck finden in der Bibliothek regelmäßig interessante Vorträge über landes- und meeresspezifische Themen statt. 2013 – Höhepunkte der Ost- & Nordsee Die Star Flyer bricht in der Sommersaison 2013 von Stockholm, Travemünde und Hamburg zu Segeltörns durch die Nordund Ostsee auf und wird auch an den maritimen Höhepunkten in Deutschland teilnehmen, z. B. an der Ein- und Auslaufparade während des Hafengeburtstages in Hamburg. Danach finden 8-, 11- und 12-tägige Routen nach Norwegen, Schweden, Dänemark und Russland statt.

48

dreams of white sails Make your dream come true aboard a state-of-the-art tall ship: experience the thrill of freedom where white sails catch the wind and coasts disappear over the horizon while listening to the gentle lapping of waves against the hull. Enjoy the advantages of an almost private sailing yacht heading for dreamy little harbors and lone bays. Elegant fabrics, precious materials, brass and wood define the interiors and provide both luxury and comfort. Inspired by the legendary Preussen, the ROYAL CLIPPER carries just 227 guests and is the world’s only five-masted full-rigged sailing ship, while the STAR CLIPPER and STAR FLYER accommodate up to 170 guests each. Each ship features extensive teak decks, pools, casual restaurants, a Tropical Bar on deck and Piano Bar. Passengers are always welcome on the bridge, may help to hoist the sails, or climb up to the crow’s nest. The clippers even offer PADI diving schools, zodiacs, snorkeling equipment, kayaks, and sunfish dinghies.


TRAVEL & LIFESTYLE

Segeldestination Mittelmeer Im Sommer 2013 werden Segelbegeisterte zahlreiche neue Häfen anlaufen können. Hierzu Mikael Krafft, Präsident und Eigner von Star Clippers: “Die Sommersaison 2013 wird im Mittelmeer sehr rege sein mit deutlich mehr Kreuzfahrtriesen in den größeren Anlegehäfen als je zuvor. Deshalb haben wir uns bei der Routenplanung besonders auf exklusivere Häfen konzentriert, die nur von kleineren Schiffen angelaufen werden können, sowie auf bei Seglern besonders beliebte malerische Ankerplätze. Dies garantiert eine entspannende Mischung aus Yachtzauber und „echtem“ Mittelmeerfeeling fernab vom Massentourismus – genau das, was unsere Gäste wünschen!“ Erleben Sie mit der Star Clipper die Kykladen oder die kroatische Küste bis nach Venedig oder entdecken Sie die interessanten Routen zwischen Athen und Istanbul. Der Fünfmaster Royal Clipper, das Flaggschiff der Reederei Star Clippers, kreuzt ab Civitavecchia (Rom) und ab Venedig auf 8-, 11- und 12-tägigen Törns entlang der romantischen Amalfiküste und Dalmatischen Küste. Auf den 8-tägigen Touren können Sie die Äolischen Inseln entdecken und während einer abendlichen Fahrt den immer noch aktiven Vulkan Stromboli. Preis für 7 Nächte ab/bis Rom ab € 2.180. Naturspektakel Costa Rica, Highlight Panamakanal & neu dabei: Kuba! Das paradiesische Costa Rica wird wieder das Winterfahrtgebiet der Star Flyer sein. Auf zwei 8-tägigen Routen geht es abwechselnd nach Panama oder Nicaragua, jeweils mit Ausflügen auf von Regenwald bedeckte Inseln, zu verschwiegenen Buchten und traumhaften Stränden und mit zahlreichen Gelegenheiten, die erstaunliche Tierwelt dieser Regionen zu entdecken. Preis ab/bis Puerto Caldera von

November bis Januar ab € 1.675. Die Star Flyer wird eine Durchquerung des Panamakanals, einer der weltgrößten Errungenschaften der Ingenieurskunst anbieten. Preise ab € 3.785. Ab Feb. 2014 werden 8-tägige Kreuzfahrten rund um Kuba angeboten. Preise ab € 1.810. Echte Segelfans kommen bei einer Überquerung des Atlantiks voll auf Ihre Kosten. Top Segelreviere im Winter 2013/2014 Die Royal Clipper kreuzt von November 2013 bis März 2014 auf 8-tägigen Törns entlang der beliebten Windward-Islands und Grenadine-Islands-Routen ab/bis Barbados Preis ab € 1.885. Star Clippers Karibik-Bestseller ab/bis St. Maarten werden auch 2013 wieder angeboten. Auf 8-tägigen Reisen geht es abwechselnd zu den Leeward Islands (Nevis, Dominica, Guadeloupe, Îles des Saintes, Antigua, St. Barths) oder auf der Treasure Islands Route zu den British Virgin Islands (Anguilla, St. Kitts, St. Barths, sowie vier Anlaufhäfen auf den Jungferninseln). Preis ab/bis St. Maarten ab € 1.675. Es liegt nun an Ihnen, sich Ihren Segeltraum zu erfüllen.

The Star Flyer sails to the North and Baltic Sea but will certainly be part of Germany’s maritime highlights, e.g. the Hamburg port birthday, just to offer trips to Norway, Sweden, Denmark, and Russia afterwards. Sailing connoisseurs will be able to make for many new ports. As the Mediterranean will be full of huge cruisers, Star Clippers focuses on more exclusive harbors, picturesque ports and the magic of yacht vacationing, e.g. the Cyclades, the Croatian coastline, Athens and Istanbul. The Royal Clipper sets out to the Amalfi and Dalmatian coast. In winter season, the Star Flyer enjoys Costa Rican paradise, Panama and Nicaragua, including island, beach and wildlife tours. Both Star Clipper and Star Flyer will cross the Panama Canal - a real treat for sailing enthusiasts. Cuba will be the next destination in February 2014. The Royal Clipper calls the popular Windward and Grenadine Islands her home, while there are also trips to the Leeward Islands and British Virgin Islands. Now it is your turn to realize your dream of sailing!

49


TRAVEL & LIFESTYLE

NEU: SCHLEMMERKREUZFAHRTEN Mit Spitzenköchen auf hoher See Erleben Sie die Star Clippers Schlemmerkreuzfahrten in der Sommersaison 2013. Erfahrene Spitzenköche kreieren auf 13 Routen in den Restaurants der Viermaster „Star Clipper“ und „Star Flyer“ sowie des Fünfmasters „Royal Clipper“ erlesene

Speisen für die Passagiere. Abseits der Bordküche stehen sie für kulinarische Fachsimpeleien zur Verfügung, verraten Tipps und Tricks rund um die Kochkunst. Renommierte Sommeliers laden die Gäste zudem zu Weinproben ein. Die Schlemmerreisen finden an verschiedenen Terminen zwischen Anfang Mai und Mitte Oktober 2013 statt.

From early May to mid-October 2013, Star Clippers boasts a new highlight: gourmet cruises on 13 routes aboard all three tall ships. Grand chefs will create culinary fireworks and take time for any questions passengers may have, while renowned sommeliers invite guests to try out selected wines.

scHleMMerKreUZFaHrteN Mit star clippers: STAR FLYER Amsterdam – Stockholm, 5.–9.5.2013 „Matjes, Hering und Co.“ Gastkoch: Timo Bobzin, Holger Voelsch, Sommelier: Thorsten Kuehler Travemünde – Stockholm, 19.–25.5.2013 „Deutsche Tapas – Smörebröd“ Gastkoch: Martina Kömpel Sommelier: Axel Biesler Stockholm – Stockholm, 25.5.–4.6.2013 „Smörebröd, Smörebröd, Ramtamtam“ Gastkoch: Stephan Bernard Sommelier: Natalie Lumpp Stockholm – Travemünde, 27.7.–3.8.2013 „Messerschleifkurs und Sushi“ Gastkoch: Sebastian Bartsch Travemünde – Hamburg, 18.–24.8.2013

„Cattier Champagne“ Gastkoch: Christian Loisl Sommelier: Christian Bienvenu Ostende – Lissabon, 28.8.–7.9.2013 „Wein und Schokolade“ Gastkoch: Timo Bobzin, Holger Voelsch STAR CLIPPER Marseille – Civitavecchia, 18.–23.5.2013 „Kräuter und Parfum“ Gastkoch: Marc Fosh Civitavecchia – Athen, 23.5.–1.6.2013 „Zitronen, Kapern und Oliven“ Gastkoch: Jörg Nöcker Sommelier: Lidwina Weh Athen – Civitavecchia, 5.–14.10.2013 „Oliven, Kapern und Zitronen“

Gastköchin: Dagmar von Cramm Sommelier: Arno Steguweit Civitavecchia – Monaco, 14.–19.10.2013 „Ligurien, kochen wie Mama Lazzari“ Gastköchin: Eine typische ital. „Mamma“ Monaco – Barcelona, 19.–26.10.2013 „Öle und Oliven“ Gastkoch: Volker Drkosch ROYAL CLIPPER Marseille – Civitavecchia, 18.–25.5.2013 „Wein und Schokolade“ Gastkoch: Matthias Diether Sommelier: Gunnar Tietz ab/bis Civitavecchia, 8.–15.6.2013 „Cattier Champagne“ Gastkoch: Christian Loisl

star clippers sOMMer specials 2013: Kein Einzelkabinenzuschlag! bei Zweierbelegung: Preisabschlag p. P. € 350,– + € 100,– Bordguthaben

23.5.–1.6.: Rom–Athen ab € 2.585,–

ROYAL CLIPPER: 28.4.–5.5.: Lissabon–Barcelona ab € 2.180,– 1.–8.6., 8.–15.6., 15.–22.6.: Sizilien & Amalfiküste ab € 2180,-

Kinderfestpreis bis 17 J ab € 250,– (Basis 2 Erw.), 2 Kinder bekommen eigene Kabine der gleichen Kategorie oder darunter wie Erwachsene bei 2 Erw.: Preisabschlag p. P. € 400,– + € 50,– Bordguthaben

STAR CLIPPER: 17.–27.4.: Lissabon–Monaco ab € 2.870,– 18.–23.5.: Monaco–Rom ab € 1.440,–

STAR CLIPPER: 10.–20.7.: Venedig–Athen ab € 2.870,– 20.–27.7.: Südl. Kykladen ab/bis Athen

50

ab € 2.010,– 10.–17.8., 24.–31.8.: Nördl. Kykladen ab/bis Athen ab € 2.010,– Kein Einzelkabinenzuschlag für alle Maiund Juni-Termine mit der Star Flyer in der Nord- und Ostsee! (ausg. 9.–12.5.2013) GÜLTIG FÜR ALLE NEUBUCHUNGEN BIS 30.04.2013!


TRAVEL & LIFESTYLE Mit der sehr beliebten Star Flyer können Sie ganz entspannt das Mittelmeer genießen. The Star Flyer is famous for its relaxed cruises in the Mediterranean.

weitere reise-specials: Highlights Westliches Mittelmeer mit der Royal Clipper 5.–11.5.2013, 7 Tage/6 Nächte Reiseverlauf: Flug nach Barcelona, Transfer und Einschiffung auf Ihrer Royal Clipper, Palma de Mallorca/Spanien, Mahon/Menorca/ Spanien, Seetag, Monte Carlo/Monaco, Strand & St. Tropez/Frankreich, Marseille/ Frankreich, Ausschiffung, Transfer & Rückflug Pauschalarrangement p. P. ab € 2.060,– Seglerparadies Ostsee mit der Star Flyer 6.–16.7.2013, 10 Tage/9 Nächte Erleben Sie einen faszinierenden Segeltörn in der Ostsee und spüren Sie die Freiheit, wenn der Wind in die weißen Segel bläst. Reiseverlauf: Fliegen Sie von Wien nach Stockholm/Schweden, Transfer und Einschiffung Star Flyer, Visby (Gotland)/Schweden, Seetag, Tallinn/Estland, Seetag, 2 Tage St. Petersburg/Russland, Helsinki/Finnland, Hanko/Finnland, Mariehamn(Aland)/Finnland, Stockholm/Schweden, Ausschiffung, Transfer und Rückflug nach Wien Pauschalarrangement p. P. ab € 2.690,–

Alle Reisen buchbar im Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44 www.gulliverskreuzfahrten.at

Griechische Trauminseln & Türkei mit der Star Clipper 8.–15.6./10.–17.8. & 24.–31.8.2013 8 Tage/7 Nächte Reiseverlauf: Flug nach Athen, Transfer nach Piräus, Einschiffung, Seetag, Camilimani/ Türkei (vormittags), Kusadasi/Türkei (nachmittags, Möglichkeit zu einem Ausflug nach Ephesus), Patmos/Griechenland, Amorgos/ Griechenland, Mykonos/Griechenland, Monemvasia/Griechenland, Athen, Ausschiffung, halbtägige Stadtrundfahrt Athen und Rückflug nach Wien Pauschalarrangement p. P. ab € 1.990,–

51


TRAVEL & LIFESTYLE

Sailing - Classics Yacht-Reisen auf den Segel-Yachten KAIRÓS & CHRONOS

E

rleben Sie ein authentisches Segelerlebnis auf großen Segel-Yachten mit dem Komfort und Service einer Kreuzfahrt – das ist das neue Konzept der Segel-Yacht-Reisen. Genießen Sie die Freiheit der Meere, ohne den Zwang eines festen Routings, gerade so, wie Sie mit Ihrer eigenen Yacht fahren würden. Freuen Sie sich auf entspanntes

Segeln von Insel zu Insel und ankern Sie in den schönsten Buchten, mit viel Zeit zum Baden und Schnorcheln, für Landausflüge und Erholung. Sie können selbst am Steuer stehen und beim Setzen und Trimmen der Segel helfen. Lassen Sie sich einfach verwöhnen und genießen Sie auf der großen freien Decksfläche aus Teakholz unter den hoch aufgetürmten Segeln des Zweimasters das Spiel der Wellen, beobachten Sie die vorbeiziehende Landschaft und mit etwas Glück auch Delphine, Wasserschildkröten oder sogar Wale … Eine professionelle Crew sorgt neben dem Segeln für eine herausragende Küche und einen liebevollen Service. Auf der KAIRÓS (38 m) teilen sich dieses ganz besondere Erlebnis maximal 18 Gäste in klimatisierten Doppelkabinen mit eigenem Bad. Ab Juli 2013 ist auch die neu gebaute CHRONOS buchbar für maximal 26 Gäste. Neben den regulären Segel-Yacht-Reisen werden auch Themenreisen mit einem Fachreiseleiter angeboten (Wale und Delphine beobachten, Vulkane auf Sizilien und den Liparischen Inseln oder im Dodekanes, Segeln & Geschichte, Sprachkurs Business English), sowie spezielle Törns für Familien, Einzelreisende, aber auch Segeln pur und

52

Überführungen für sportliche Segler. Haben Sie schon einmal überlegt, mit Ihrer ganzen Familie oder Freunden zu reisen? Diese kleinen Segelyachten sind ideal um sie komplett für Gruppen, Incentives, Events oder Geschäftstermine zu chartern. Verbringen Sie einen individuellen Urlaub in einer kleinen Gruppe in den schönsten Revieren des Mittelmeers im Sommer und der Karibik im Winter. Die KAIRÓS wird nach der Rückkehr aus der Karibik im Frühjahr 2013 Reisen an der Côte d‘Azur, Sardinien, Costa Smeralda und des La MaddalenaArchipels, Liparische Inseln und an der türkischen Westküste anbieten. Die CHRONOS wird ab Juli 2013 erst an der türkischen Westküste ihre Törns anbieten und dann folgen Highlights, wie die Regatta-Beobachtungen bei den Régates Royales de Cannes und der Voiles de St. Tropez. Durch die Straße von Gibraltar geht es dann im Herbst 2013 über den Atlantik in die Karibik. Erleben Sie Ihre „Privat-Yachten auf Zeit“ z. B.: 20.–27.07.2013 Sardinien (Costa Smeralda) & Korsika p. P. ab € 1.950,– buchbar bei Gulliver’s Reisen: Tel.: 01 533 44 00 www.gulliverskreuzfahrten.at www.sailing-classics.com

Combine the unique experience of sailing on a yacht without missing the comfort and service of cruising. Feel like on your own private mega yacht without the pressure of fixed routings, just following the wind from one bay to the other. Enjoy bathing and snorkeling, land trips, take the helm or relax on the large teak deck and feel the soft movements of the boat. In double cabins with ensuite baths and AC, up to 18 passengers share the KAIRÓS (38m). The new CHRONOS for 26 guests sets off in July 2013. Aside from various theme cruises, you may also book the entire yacht. Discover the Mediterranean in summer and the Caribbean in winter!


TRAVEL & LIFESTYLE

mein schiff 1

D

as erste Schiff von TUI Cruises ist die Mein Schiff 1. An Bord des Wohlfühlschiffs stehen Freiraum und Großzügigkeit im Mittelpunkt: Viele Decksflächen, großzügige Kabinen sowie Balkone und Veranden zeichnen das architektonische Konzept des Schiffs aus.

Quadratmetern Sonnendeck lässt es sich wunderbar entspannen – zum Beispiel in einer der Hängematten, auf einer bequemen Liege oder in einer der zehn Entspannungsinseln auf Deck 14. Auch der großzügige SPA-Bereich auf zwei Decks sorgt für Erholung auf hoher See.

Besonders der individuelle und wertschätzende Service bietet dem reiseerfahrenen und qualitätsliebenden Gast eine Schiffsreise nach seinem Geschmack. Einen privaten Start in den Tag garantiert die eigene Nespresso-Maschine in der Kabine. Auf insgesamt 12.000

Premium Alles Inklusive Schon mal alles bestellt, außer der Rechnung? An Bord der Mein Schiff 1 sind dank Premium Alles Inklusive fast alle Speisen und Getränke in allen Bars und fast allen Restaurants auch außerhalb der Essenszeiten schon im Reisepreis inbegriffen.

”Mein Schiff 1” is the first TUI Cruises ship. The luxury cruise liner focuses on open and generous spaces: its design is shaped by huge deck areas, large cabins and balconies. Individual and appreciative service will satisfy the wishes of discerning guests. Enjoy a 12,000 m2 sun deck in a hammock, a sunbed or one of ten relax islands on Deck 14. Or why not take a high-seas break from everyday life in a two-level spa? Aboard “Mein Schiff 1”, Premium All Inclusive comprises nearly everything you may desire.

KANAREN MIT DER MEIN SCHIFF 1: Reisezeitraum November 2013 – März 2014 Route 1: Gran Canaria – Agadir – Teneriffa – La Gomera – Lanzarote – Gran Canaria Route 2: Gran Canaria – Madeira – La Palma – Teneriffa – Fuerteventura – Gran Canaria Wohlfühlpreis* Innenkabine Außenkabine Balkonkabine Suite

7 Nächte ab 748 € ab 918 € ab 1.198 € ab 1.448 €

14 Nächte ab 1.496 € ab 1.836 € ab 2.396 € ab 2.896 €

*Wohlfühlpreis: p. P. bei 2er-Belegung ab/bis Gran Canaria, inkl. Frühbucher-Ermäßigung (limitiertes Kontingent) bei Buchung bis max. zum 31.05.2013. Flug ab/bis Wien zubuchbar ab 438 € p. P.

FRÜ B U C HH RABA ER TT b

31.05.2is 013!

www.gullivers.at 53


TRAVEL & LIFESTYLE

Zeitlose

Eleganz

timeless elegance

S

eefahrt hat seit 1840 Tradition bei Cunard. Erleben Sie eine Kreuzfahrt an Bord einer der drei Königinnen QUEEN MARY 2, QUEEN VICTORIA und QUEEN ELIZABETH und genießen Sie den luxuriösen Komfort eines Grand Hotels, exzellente Gastronomie, hochklassiges Entertainment und den legendären Cunard White Star Service™. Die Atmosphäre ist von großzügigem und stilvollem Art-decó-Ambiente, der detailverliebten Ausstattung und nicht zuletzt britischen Lebensstil, der sich beim traditionellen Afternoon Tea zeigt, geprägt. Hervorzuheben ist die luxuriöse Grill Klasse mit ihren bis zu 209 qm großen Suiten, in der für Sie sogar ein Butler zur Verfügung steht und Sie im exklusiven Queens Grill Restaurant speisen. Queen Mary 2, Queen Victoria & Queen Elisabeth werden auch in diesem Jahr zu Gast in Hamburg sein. Erleben Sie das

Besucherspektakel beim Auslaufen die Elbe stromaufwärts, die gesäumt wird von zahlreichen Schaulustigen. Unternehmen Sie eine Seereise in wundervolle Landschaften Skandinaviens mit seinen Fjorden und Schären oder nach Island und Schottland. Es wird Ihnen ein erweitertes deutschsprachiges Bordprogramm geboten, neben Tagesprogrammen und Menükarten, sind namhafte Lektoren und Landausflüge mit deutschsprachiger Reiseleitung geplant. Die QUEEN MARY 2 ist weltberühmt für ihre traditionelle Transatlantik Passage, für die das Schiff speziell konzipiert wurde. In einer immer schneller werdenden Welt ist es ein Stück Luxus, sich die Zeit zu nehmen, gemütlich ohne Stress und Hektik zu verreisen – ganz wie in vergangenen Zeiten und dabei alle Annehmlichkeiten eines perfekten Services in einem stilvollen Ambiente zu genießen.

54

Established in 1840, Cunard features the three luxury cruise liners QUEEN MARY 2, QUEEN VICTORIA and QUEEN ELIZABETH. Discover the comfort of grand hotels, excellent cuisine, great entertainment and legendary Cunard White Start Service™. The atmosphere is generously defined by stylish art deco and British lifestyle. Guests of the luxurious Grill Class enjoy suites of up to 209 sqm, butler service and exclusive access to Queens Grill Restaurant. Once again this year, the three queens will depart from Hamburg up the river Elbe. Travel to the Scandinavian fjords and skerries, Iceland or Scotland. The QUEEN MARY 2 is famous for its traditional transatlantic cruise: in today’s high-pace world, luxury means taking the time for a journey full of amenities, perfect service and stylish ambiance.


„T HE N EW Y ORKER “ K URS H AMBURG 2013

Inklusive Flug und Transfers

Inklusive 3 Nächte New York

WÄHLEN SIE UNTER 10 TERMINEN VON MAI BIS NOVEMBER 2013. Zweibettkabine innen pro Person inklusive Transatlantikflug & drei Übernachtungen im Hotel DoubleTree by Hilton Metropolitan in New York schon ab

€ 1.990,Information & Buchung:

Gulliver’s Reisen Palais Esterhazy • Wallnerstraße 4 • A-1010 Wien Telefon: 01 533 44 00 • www.gulliverskreuzfahrten.at

55

Cunard Line • Eine Marke der Carnival plc • Brandsende 6-10 • 20095 Hamburg

HAMBURG – NEW YORK/NEW YORK – HAMBURG


TRAVEL & LIFESTYLE

american dream deutschsprachiger service & internationale Gäste Royal Caribbean Limited vereint drei Kreuzfahrtmarken unter einem Dach, Royal Caribbean International, Celebrity Cruises und zwei luxuriöse Schiffe bei Azamara Club Cruises. Celebrity Cruises – Kreuzfahrten für anspruchsvolle Genießer Celebrity Cruises richtet sich an anspruchsvolle Kreuzfahrt-Gäste und bietet Ihnen eine moderne und elegante Umgebung sowie perfekten Service, ein abwechslungsreiches Unterhaltungsprogramm an Bord sowie Speisen von höchstem Niveau. Mit insgesamt zwölf 5* Schiffen werden Alaska, Bermuda, Kalifornien, Kanada/ Neu-England, Europa, die Pazifik-Küste, der Panama-Kanal, Südamerika sowie ganzjährig die Karibik angesteuert. Als einziges großes Kreuzfahrtunternehmen können Sie mit der Xpedition® sogar die unberührten Galapagos-Inseln bereisen. Von Anfang Mai bis Ende Oktober kreuzt das neueste Kreuzfahrtschiff der Welt, die Celebrity Reflection, im östlichen Mittelmeer ab/bis Civitavecchia. Es werden abwechselnd 10 & 11 Nächte Kreuzfahrten angeboten, bevor die Celebrity Reflection am 1. 11. zu ihrer 15-tägigen Transatlantikfahrt nach Miami startet. Über den Winter fährt sie wöchentlich ab/bis Miami in der östlichen Karibik. Celebrity Cruises bietet mit der Celebrity Silhouette von Mitte Mai bis Ende Oktober auch Kreuzfahrten ab Venedig an. Und die Constellation unternimmt sehr interessante Routen zum Polarkreis, zu den Norwegischen Fjorden, in der Ostsee und im Schwarzen Meer.

56

Royal Caribbean International – Urlaub für die ganze Familie Entdecken Sie Royal Caribbean International, die internationale Kreuzfahrtmarke mit insgesamt 22 4*+ Schiffen, die mehr als 290 Reiseziele weltweit ansteuern. Mit der Oasis of the Seas und der Allure of the Seas, den größten und innovativsten Kreuzfahrtgiganten der Welt mit 5.400 Passagieren und 2.115 Crew-Mitgliedern, setzt Royal Caribbean Trends. Die Marke steht für einen aktiven, erlebnisreichen Urlaub mit vielseitigen Sport-, Erholungs- und Unterhaltungsmöglichkeiten, internationalem Publikum, einer abwechslungsreichen Küche sowie erlebnisreichen Landausflügen. So gibt es einen Flowrider Surfsimulator, eine Kletterwand 60 Meter über dem Meer oder sogar eine Eislaufbahn unter Deck. Ein deutschsprachiger Service wird auch angeboten. Family Außenkabinen bieten Raum für bis zu sechs Personen. Auf vielen Mittelmeer-Routen können sich Familien auf günstige Kinderfestpreise freuen. Mit dem preisgekrönten Adventure Ocean® Programm und dem Teen-Programm eingeteilt in 7 Altersgruppen von 6 Monaten bis 17 Jahren, wird es den Jüngsten an Bord nie langweilig. Azamara Club Cruises – leistbarer Luxus für anspruchsvolle Kreuzfahrer Die zwei exklusiven und neu renovierten Schiffe Azamara Journey und Azamara Quest für bis zu 694 Gäste schaffen das Ambiente eines Boutique-Hotels mit außergewöhnlichem Service, feinsten Weinen und Speisen aus der ganzen Welt sowie Programmen für Wellness und Wohlbefinden. Sie laufen weltweit Häfen an, die größere Schiffen vorenthalten sind und bleiben in über 50 Prozent sogar bis zum späten Abend oder bieten Overnight Aufenthalte, so dass Gäste auch die abendliche Stimmungen und das Nachtleben genießen können. Im Preis eingeschlossen sind für alle Gäste ganztägig fast alle Getränke, ein abendlicher Landausflug, die Trinkgelder und für Gäste der Suiten zusätzlich original britischer Butler-Service u. v. m.

Royal Caribbean Limited unites 3 cruise brands: Royal Caribbean International, Celebrity Cruises & 2 luxury liners of Azamara Club Cruises. Celebrity Cruises is committed to discerning guests, modern and elegant atmosphere, perfect service, diverse entertainment and finest cuisine. Their 12 5* cruise ships travel all around the world, e.g. the Xpedition® to Galapagos Islands; the Celebrity Reflection to the eastern Mediterranean, Miami and the Caribbean; the Celebrity Silhouette to/from Venice; the Constellation to the polar circle, Norwegian fjords, the Baltic & Black Sea. Discover Royal Caribbean International & 290 destinations on 22 4* ships - with the giants Oasis of the Seas & Allure of the Seas. The brand stands for diverse sports, recreation, entertainment and land trip opportunities, stunning cuisine, the Adventure Ocean® kids program, and guests from every corner of the world. The exclusive, renovated Azamara Journey & Azamara Quest create boutique-hotel atmosphere with outstanding service, fine wines, wellness & recreation for up to 694 guests. All around the world, they head for ports where larger cruise liners cannot anchor.


KARIBIK MIT DEN GRÖSSTEN KREUZFAHRTSCHIFFEN DER WELT Oasis & Allure of the Seas 01. – 08.09.2013, 7 Nächte Östliche Karibik mit der Allure of the Seas Ganzjährige Termine jeden Samstag bzw. Sonntag westliche sowie östliche Karibik Route: Fort Lauderdale – Nassau – Seetag – Charlotte Amalie – Philipsburg – 2 Seetage – Fort Lauderdale

Preis Innenkabine

pro Person ab

778,–

ÖSTLICHES MITTELMEER mit dem neuesten Kreuzfahrtschiff der Welt – Celebrity Reflection 30.08. – 09.09.2013, 10 Nächte Route: Civitavecchia – Messina – Seetag – Piräus – Kusadasi – Rhodos – Santorin – Mykonos – Seetag – Neapel – Civitavecchia

Preis Innenkabine

pro Person ab

1.229,–

LEISTBARER LUXUS IM WESTL. MITTELMEER Azamara Journey 28.07. – 04.08.2013, 7 Nächte Route: Monte Carlo – Calvi – Portofino – Santa Margherta Ligure – Portovenere – 2 Tage Livorno – Portoferraio – Civitavecchia

Preis Innenkabine

pro Person ab

2.089,–

Informationen & Buchung bei Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44

www.gulliverskreuzfahrten.at


TRAVEL & LIFESTYLE

AIDAstella, das zehnte Flottenmitglied des Kreuzfahrtunternehmens AIDA Cruises, wird am 16. März 2013 in RostockWarnemünde getauft.

AIDAstella TAUFE IN ROSTOCK

A

m Taufabend führt Kapitän Nico Berg (38) allerdings nicht nur eine, sondern gleich zehn Namensgeberinnen zum Taufakt auf die Bühne. Als Ehrengäste der feierlichen Taufzeremonie hat das Unternehmen seine Mitarbeiter und engste Wegbegleiter eingeladen. Die Tauffeier an Bord von AIDAstella wird ganz im Zeichen der Mitarbeiter stehen. „Dieses wunderschöne Ereignis direkt vor unserer Haustür bietet uns Gelegenheit, allen AIDA Mitarbeitern und deren Familien herzlich Danke zu sagen“, so Michael Ungerer, President AIDA Cruises. „Seit der Indienststellung unseres ersten Neubaus AIDAcara im Sommer 1996 waren es unsere Mitarbeiter, die mit ihrem Enthusiasmus, Engagement und dem sprichwörtlichen AIDA Lächeln das Unternehmen erfolgreich aufgebaut haben. “Einmalig ist ebenfalls die Wahl der Taufpatin: AIDAstella bekommt gleich zehn Namensgeberinnen! Acht Mitarbeiterinnen von AIDA Cruises werden die verschiedenen Nationen und Unternehmensbereiche des Kreuzfahrtunternehmens repräsentieren. Zwei Taufpatinnen kommen von der Meyer Werft in Papenburg und vom Architekturbüro Partner Ship Design. Mit dieser Geste möchte sich AIDA Cruises

58

bei den beiden Unternehmen bedanken, die maßgeblich zum Erfolg dieser Neubauserie und zur einzigartigen Atmosphäre der AIDA Schiffe beigetragen haben. AIDAstella ist das perfekte Schiff für Ihren Familienurlaub – Spass für Kinder und Erholung für Eltern. Es gibt ein eigenes Reich für Kinder, wo sie spielen, planschen oder als Pirat einmalige Schätze finden können. Im Kids Club wird der Nachwuchs ab 3 Jahren betreut und für Teens gibt es während der Ferien auch spannende Programme. Nachwuchskapitäne (2–15 Jahre) reisen je nach Saison schon ab 0 € und Jugendliche (16–24 Jahre) ab 75,– € als 3. und 4. Person in der Kabine der Eltern. Bei Buchung einer Extra-Kabine erhalten Kinder eine Ermäßigung von 35 %. Aber auch Erwachsene kommen voll auf ihre Kosten. Der großzügige, lichtdurchflutete Wellnessbereich Body & Soul, verteilt auf 2.600 m² über drei Decks mit Fitnesscenter, Saunalandschaft mit Meerblick und Spa, ist im skandinavischen Stil gestaltet und lädt zum Entspannen ein. Und wer auch aktiv an Land sein möchte, kann eine Fahrradtour, einen Tauchausflug oder eine Tee-Time auf einem Golf-Platz buchen. Für Ihr leibliches Wohl ist auch gesorgt, ohne Tischordnung und feste Zeiten. An Bord gibt es bis zu 4 Buffet-Restaurants, 12 Bars sowie 3 À-la-carte-Restaurants, in denen Spitzenköche feinste Kreationen von mediterraner Gourmetküche über amerikanische Fleischspezialitäten bis zu japanischem Sushi zaubern. Auch die Weinkarte lässt keine Wünsche offen.

christening of AIDASTELLa AIDAstella, the 10th member of AIDA Cruises’ fleet, will be christened in Rostock-Warnemünde on March 16, 2013. Captain Nico Berg (38) will lead not one but as many as 10 godmothers onto the stage for the ceremony. The company has invited its staff and closest associates to be the guests of honor at the christening celebration. Eight female staff from AIDA Cruises will represent the different countries and corporate divisions, and two godmothers come from the Meyer Werft shipyard in Papenburg und the architects Partner Ship Design respectively - a big ‘thank you’ to all AIDA personnel, their families and the two companies that contributed to this new range of ships and the unique AIDA atmosphere. AIDAstella is “the” ship for family vacations - guaranteed fun for all ages: special areas for children, kids club, and reduced fares for the kids & teens. Parents certainly appreciate the 2,600 m2 Body & Soul spa and gym area, while fans of active vacations may take a bike tour, go diving or go a few rounds at the golf course. 4 buffet and 3 á-la-carte restaurants as well as 12 bars cater to your culinary wishes.


Mein AIDA Jahr!

Ganz viel Urlaubsgenuss für Sie! Unsere fantastischen Traumziele und wunderschönen Schiffe wollten Sie schon immer einmal kennenlernen? Dann haben wir einen guten Tipp: Machen Sie 2013 zu Ihrem AIDA Jahr! Bestaunen Sie die Perlen der Ostsee, entdecken Sie die Naturschönheiten der Kanaren oder erobern Sie die faszinierendsten Ziele Nordamerikas! Wir begleiten Sie mit Begeisterung. An Bord genießen Sie die herrlich entspannte AIDA Atmosphäre, Service bis ins kleinste Detail und attraktive Inklusiv-Leistungen wie Vollpension mit Tischgetränken, tolle Sport- und Wellnessangebote, Entertainment der Spitzenklasse und Kinderbetreuung im Kids Club. Ob Winter, Frühling, Sommer oder Herbst – mit AIDA erleben Sie die schönste Zeit des Jahres! Lassen Sie sich inspirieren auf www.aida-cruises.at/meinjahr

Eine unserer Traumrouten 2013: Route Mittelmeer 13 mit AIDAblu Mallorca • Tunis/La Goulette • Sizilien • Neapel • Rom/Civitavecchia • Livorno • Korsika • Barcelona • Mallorca April bis Oktober 2013

10 Tage ab/bis Mallorca ab

999 €

*

p. P.

An- und Abreisepaket ab/bis Österreich ab 330 € ** p. P.

Buchen Sie jetzt bei den AIDA Urlaubsexperten! In Ihrem Reisebüro • www.aida-cruises.at • AIDA Kundencenter +43 (0) 1/22 709 050

* AIDA VARIO Preis bei 2er-Belegung (Innenkabine), limitiertes Kontingent ** Limitiertes Kontingent, inkl. Kostenbeitrag zur Flugabgabe


TRAVEL & LIFESTYLE

VARIETY CRUISES

the yacht experience

Pegasus

double cabin (a), Voyager

e

ntgegen dem Trend immer größerer schiffe knüpft Variety cruises weiter am erfolg von traumhaften Kreuzfahrten mit Mega-yachten an. Wenn Sie das Besondere suchen, das Gefühl auf einer privaten Yacht unterwegs zu sein, dezent aufmerksamen Service, moderne Eleganz sowie außergewöhnliche Routen mit kleinen idyllischen Häfen und längeren Liegezeiten, dann empfehlen wir Ihnen, eine Seereise mit einer der 7 Megayachten, 3 Privatyachten oder der Segelyacht.

60

Hervorzuheben ist die neue luxuriöse Megayacht Variety Voyager, die im Mai 2012 in Dienst gestellt wurde. Im Sommer 2013 wird sie einwöchige Kreuzfahrten ab Nizza entlang der französischen und italienischen Riviera sowie ab Salerno vor Italiens Küste mit den Liparischen Inseln, Sizilien und Malta anbieten. Im Winter 2013/14 wird sie vor der Küste Costa Ricas und durch den Panamakanal fahren, ein einmaliges Erlebnis. Die Harmony V fährt auf einer wunderschönen Route ab Athen durch die griechische Inselwelt. Das Segelschiff Panorama bietet einwöchige Kreuzfahrten entlang der Küste von Kroatien, Montenegro, Albanien bis zu den Griechischen Inseln ab Dubrovnik an und im Winter wieder traumhafte Seereisen rund um Kuba. Ein besondere Empfehlung sind die einwöchigen Kreuzfahrten im Archipel der traumhaften Seychellen mit Praslin, Cousin Island, St. Pierre Island, Felicite Island, Aride u. a. Erkunden Sie mit dem Katamaran Pegasus den Garten Eden, sehen Sie traumhafte Strände wie La Digue und spazieren Sie

Contrary to the trend of ever larger ships, Variety Cruises continue to be successful by offering heavenly cruises on mega yachts. If you are seeking the extraordinary, the feeling of being aboard your private yacht, of discreetly attentive service, modern elegance, and routes with small, idyllic harbors, then we would suggest a cruise aboard one of 7 mega, 3 private or the sailing yacht. The latest addition (May 2012) to the Variety Cruises fleet is the luxurious mega yacht Variety Voyager. In summer 2013, its 7-day cruises will head from Nice along the French and Italian Riviera to southern Italy and Malta. Costa Rica and the Panama Canal will welcome the yacht in winter 2013/14. The Harmony V sails from Athens through the Greek islands, while the Panorama sails to the same region from Dubrovnik, just to head for Cuba in winter. We recommend the catamaran Pegasus exploring the unparalleled Seychelles archipelago.


TRAVEL & LIFESTYLE

die Voyager vor calvi (Korsika)

durch Vallee de Mai, UNESCO Weltnaturerbe und bekannt für die Coco de Mer. An Bord der Variety Yachten reisen maximal 70 Gäste in einer eleganten, entspannten und familiären Atmosphäre. Die Schiffe sind exklusiv ausgestattet und entsprechen modernem Kreuzfahrtstandard. Eine schicke Lounge, ein Restaurant und ein großzügiges Sonnendeck gehören zur Grundausstattung jedes Schiffes. Die Gäste erwartet an Bord ein attraktives Freizeit- und Unterhaltungsprogramm. Offizielle Sprache an Bord ist Englisch, aber die internationale Crew hilft auch beim Verständigen in anderen Sprachen. Der Pool ist das Meer. Bei den Kreuzfahrten mit Variety Cruises werden Badestopps in

la digue (seychellen)

traumhaften abgelegenen Buchten angesteuert und Sie können direkt vom Schiff aus im Meer schwimmen gehen, bevor Sie ein BBQ genießen. Der Kapitän bestimmt die Route und Zeiten, um Ihnen möglichst viel zu bieten. Oft liegen die Schiffe über Nacht im Hafen, sodass Sie auch die Abendstimmung und das Nachtleben genießen können. Lassen Sie den Tag ausklingen bei einem typischen Abendessen und einem Glas Wein, wenn die meisten Touristen bereits wieder weg sind. Lassen Sie sich Tipps für jeden Hafen von den Crewmitgliedern geben. Kein Casino, keine Diskonächte ... Der Fokus ist auf Erholung und das Erleben an Land gerichtet. Genießen Sie Ihren Urlaub, Sie haben es sich verdient!

Gulliver‘s reise-specials: seychellen mit dem Katamaran Pegasus Termine: 6.–13.7., 27.7.–3.8., 21.–28.9.2013 Reiseverlauf: Mahe (Victoria), St. Anne Island, Curieuse, Cousin Island, Anse Lazio (Praslin), Aride, St. Pierre Island, Baie St. Anne, Felicite Island, La Digue, Moyenne Island, Mahe (Victoria) Preis (cruise only) p. P. ab € 1.515,–*

adria mit dem segelschiff Panorama Termine: 10.–17.7., 24.–31.7., 14.–21.8., 21.–28.8.2013 Reiseverlauf: Dubrovnik/Kroatien, Korcula/Kroatien, Bar/Montenegro, Paxos Island/Griechenland, Korfu/Griechenland, Saranda/Albanien, Kotor/Montenegro, Dubrovnik/Kroatien Preis (cruise only) p. P. ab € 1438,–*

*Bei Buchung Bis 31.03.2013 25 % raBaTT auf den KreuzfahrTPreis ohne hafenTaxen und nur 25 % einzelKaBinenzuschlag information und Buchung bei gulliver’s reisen: Tel.: 01 533 44 00, www.gullivers.at

lounge room, Pegasus

Variety Yachts offer elegant yet relaxed and casual atmosphere for up to 70 passengers. These exclusive ships meet all modern cruise standards, each boasting a stylish lounge, a restaurant, and a spacious sun deck. Passengers enjoy various entertainment and activity programs. The sea is your pool - jump into the sea in lone bays before having a BBQ. The captain determines routes and timetables to weather and wishes. Ships often stay docked at harbors, so you can enjoy a local dinner in the evening. No casino or disco... All cruises are focused on relaxation and the land. Enjoy your vacation, you have earned it!

61


TRAVEL & LIFESTYLE

Schlagerstar

Semino Rossi

auf der MSC

fand großen Anklang bei den Fans. Auch Mary Roos, als Stargast von Semino, hat die Reise sehr genossen. Vor allem die Annehmlichkeiten des Yacht Clubs begeisterten Semino.

v. l. Helmut Maurerbauer, Semino Rossi & Mary Roos

S

eit vielen Jahren veranstaltet Gullivers Reisen als einer der führenden österreichischen Veranstalter für Kreuzfahrten auch Fanreisen auf hoher See. Die Crucero de l’Amor vom Superstar des deutschen Schlagers – Semino Rossi – fand schon viermal mit tollem Erfolg statt. Letztes Jahr war das westliche Mittelmeer ab Genua am Programm mit der brandneuen MSC Fantasia. Das Schiff

62

Eine Insel der Ruhe und das Butlerservice beginnend beim Check-in bis zur eigenen VIP-Lounge, eigenem Restaurant und eigener Sonnenterasse – eine neue tolle Erfahrung für unseren Star und viele seiner Fans, die auch die Möglichkeiten des Yachtclubs genutzt haben. Semino hat sehr treffend am Schluss der Reise gesagt: „Keine Crucero de L’Amor mehr ohne Yachtclub. Ein tolles Kompliment an MSC! und eines sei an dieser Stelle auch schon verraten, die Crucero 2014 wird sicher wieder mit MSC und dem tollen Yachtclub stattfinden.

SEMINO Rossi on the msc Organized by Gullivers Reisen, Semino Rossi’s Crucero de l’Amor was a great success for the 4th time. Last year, it was the brand-new MSC Fantasia to cruise in the western Mediterranean. The fans and star guest Mary Roos loved the luxury ship. Semino could not get enough of the Yacht Club’s amenities - peace, butler service, VIP lounge, a private restaurant and sundeck - and won’t ever go without again. A great compliment for MSC - happening again in 2014!


TRAVEL & LIFESTYLE

endless exclusivity

MSC

WO ExKLuSIVITäT KEINE GRENZEN KENNT

Yacht Club M

SC Yacht Club ist ein exklusives Schiff-im-Schiff-Konzept. Seine Gäste logieren im Vorderdeck von MSC Fantasia, MSC Splendida, MSC Divina und MSC Preziosa. Ausgestattet mit eigener ConciergeRezeption bietet diese private Welt nicht nur Zugang zu sämtlichen Luxuseinrichtungen, sondern auch privilegierte Nutzung der vielfältigen Sport-, Freizeitund Entertainmenteinrichtungen sowie der Gourmet-Genüsse an Bord der Schiffe der Fantasia-Klasse.

Mitglieder auf jede erdenkliche Art und Weise verwöhnt werden. Im WellnessCenter stehen eigene Behandlungsräume für Yacht Club Gäste zur Verfügung. Für das leibliche Wohl stehen die GourmetRestaurants „L‘Etoile“ (MSC Fantasia), „L‘Olivo“ (MSC Splendida), „Le Muse“ (MSC Divina) und „La Palmeraie“ (MSC Preziosa), die ausschließlich den Gästen des MSC Yacht Club vorbehalten sind, zur Verfügung. www.msckreuzfahrten.at.

MSC Yacht Club is an exclusive ship-in-ship concept with guests residing at the forward deck of the MSC Fantasia, MSC Splendida, MSC Divina and MSC Preziosa. This private world with concierge front desk offers a lot more than access to all luxury facilities: MSC Yacht Club guests are the first, when it comes to the diverse sports, leisure and entertainment program as well as the gourmet temples aboard Fantasia-class ships. Aside from Superior Suites with marble baths, widescreen TVs and Nintendo Wii consoles, The One Pool at the sundeck, the Top Sail Lounge with bridgelike panorama and gourmet snacks, and direct access to MSC Aurea Spa with exclusive signature treatments are complemented by 24-hour butler service - just like a unique private club.

Die Gäste des MSC Yacht Club residieren in Superior Suiten mit Marmor-Badezimmern und Widescreen-TV-Geräten mit Nintendo-Wii-Konsolen. The One Pool am Sonnendeck, die Top Sail Lounge mit herrlichem Panoramablick wie von der Brücke, wo den ganzen Tag über Gourmet-Snacks serviert werden und der Direktzugang zum MSC Aurea Spa werden durch einen 24-Stunden-Butler-Service ergänzt. Damit ist der MSC Yacht Club mit einem einzigartigen Privatclub gleichzusetzen, dessen

63


TRAVEL & LIFESTYLE

costa

Costa kreiert ein neues kreuzfahrterlebnis:

romantica

neo

Der umfassende Umbau, bei dem sich die „Costa Romantica“ in die „Costa neoRomantica“ mit einem zeitgemäßen und eleganten Design verwandelte, kostete rund 90 Millionen Euro – durchgeführt durch die Werften San Giorgio del Porto in Genua und T. Mariotti.

64


TRAVEL & LIFESTYLE

D

ie „Costa neoRomantica“ ist ein Schiff, das eine gehobene Klientel anspricht. Für das zeitgemäße, elegante und edle Interieur sorgte das schwedische Unternehmen Tillberg Design, das in mehr als 40 Jahren rund 130 Luxusyachten und bekannte Kreuzfahrtschiffe eingerichtet und dekoriert hat. Zu den neuen Einrichtungen an Bord der „Costa neoRomantica“ gehören eine Lounge-Bar mit Tanzfläche, ein Nachtclub und ein Kabarett. Genießer dürfen sich auf koffeinhaltige und süße Verführungen in der neuen Coffee Bar freuen, während Weinkenner die neue Weinbar schätzen werden, in der man 100 erlesene Tropfen

Extensive renovations of EUR 90m turned the “Costa Romantica” into the elegantly designed, state-of-theart “Costa neoRomantica”. The shipyards San Giorgio del Porto in Genoa and T. Mariotti created a cruise liner for even the most discerning guests. All the modern, precious interiors were conceptualized by Swedish Tillberg Design that has furnished and decorated more than 130 luxury yachts and cruise liners in 40 years. The ship now boasts a lounge bar with dance floor, a night club, a cabaret, a coffee bar, and a wine bar with more than 100 wines and international cheeses.

65


TRAVEL & LIFESTYLE

mit einer Auswahl internationaler Käsespezialitäten serviert bekommt. Mit dem Samsara Spa verfügt die „Costa neoRomantica“ zudem über ein ganzheitliches Wellnessangebot auf höchstem Niveau, das unter anderem Saunen, Dampfbäder und einen Pool für Thalassotherapie umfasst, aber auch ein Samsara-Restaurant sowie 50 Kabinen und sechs Suiten mit direktem Zugang zum Spa-Bereich.

66

Darüber hinaus erhielt die „Costa neoRomantica“ in der Werft auch einige zusätzliche Teildecks, wodurch ihre Größe auf 56.000 Tonnen ansteigt. Zugleich wurden 111 neue Kabinen eingebaut, während 120 Kabinen und Suiten künftig über private Balkone verfügen. Mit insgesamt 789 Kabinen besitzt sie eine Kapazität von bis zu 1.800 Passagieren. www.costakreuzfahrten.at

The “Costa neoRomantica” now offers the outstanding, holistic Samsara Spa featuring saunas, steam baths, a thalassotherapy pool, a restaurant as well as 50 cabins and 6 suites with direct spa access. The renovated cruise liner of 56,000 tons has grown: additional decks, 111 new cabins, and balconies for 120 cabins & suites. The 789 cabins may accommodate 1,800 passengers.


, a t s o C r e n ö h sc T I E K H C I L K R I W IN NOCH

www.costakreuzfahr ten.at

- 98% Kundenzufriedenheit - 65 Jahre Kreuzfahrterfahrung - Europas führende Kreuzfahrtreederei DAS REICH DES LICHTS

Costa neoRomantiCa 12 Tage ab/bis Amsterdam Termine: 5., 17.6.; 25.7.; 6., 18.8.2013 Amsterdam - Hellesylt - Geiranger - Trondheim Nordkap/Honningsvag - Tromsö - Lofoten/Leknes - (Andalsnes) - Olden - Bergen - Amsterdam

ab E

1.649,- p.P.*

Frühbucher Extra # 250 € Ermäßigung

bei Buchung bis 31.03.2013

Frühbucher # 150 € Ermäßigung

bei Buchung bis 2 Monate vor Abfahrt

Buchung und Information auch bei: Gulliver‘s Reisen, Palais Esterhazy Wallnerstr 4 1010 Wien, Tel.: 01 533 44 00 ´ www.gullivers.at sowie in allen anderen Gulliver‘s Reisen Filialen

*Zuzüglich Serviceentgelt E 7/Erw. je effektiv an Bord verbrachtem Kreuzfahrttag. Anreise mit FlexFlug ab E 199,- p.P. sowie Getränkepakete fakultativ buchbar. # Frühbucher und Frühbucher Extra Ermäßigung: limitiertes Kontingent, kombinierbar mit dem 5% Frequent Guest Rabatt.

67



SEA CLOUD CRUISES Seit 1979 gehört Sea Cloud Cruises zu den ersten Adressen in der Welt der Kreuzfahrten. Sea Cloud Cruises verspricht Sternstunden an Bord. Sterne haben in der Seefahrt schon immer eine wichtige Rolle gespielt. Als Wegweiser dienten Sie dem Kapitän, seinen Weg zu bestimmen sowie Besatzung und Passagiere sicher ans Ziel zu führen. Heute bewerten Sterne Klasse und Qualität. Und

DERTOUR DELUXE. DAS SCHÖNSTE, WAS DIE WELT ZU BIETEN HAT.

noch heute zeigen Sterne den Kurs von Sea Cloud Cruises an, die sich immer und überall verpflichtet fühlen, höchste Standards zu erfüllen.

Sea Cloud II

ab/bis Nizza

Die Sea Cloud II besitzt den Zauber eines klassischen Windjammers und bietet darüber hinaus einige Vorzüge der Moderne wie großzügige Kabinen, eine Badeplattform für einen direkten Zugang zum Meer, einen Fitnessraum und eine Sauna. 8-tägige Kreuzfahrt ab/bis Nizza, 7 Nächte in der 2-BettAußenkabine mit Vollpension, Preis pro Person ohne Flug ab º

2.995

Route: Nizza – Calvi/Korsika – Golfo di Aranci/Sardinien Bonifacio/Korsika – Porquerolles/Frankreich – St. Tropez/ Frankreich – Nizza TAGESAKTUELLE FLÜGE NACH NIZZA, SOWIE WEITERE INFORMATIONEN & BUCHUNG IN IHREM GULLIVER‘S REISEBÜRO !

Urlaub für höchste Ansprüche


TRAVEL & LIFESTYLE

Edel, Grün und Innovativ D „Green Luxury“ ist der neue Maßstab in der Reisewelt. Weltweit schießen neue 5-Sterne- und 5-Sterne-PlusTempel in die Höhe und immer mehr verschreiben sich dem Prinzip der Nachhaltigkeit. Nicht nur, aber auch wegen des entsprechenden Drucks der Reisenden. www.greenluxuryaward.com 70

ie Vorbereitungen für den erstmalig zu verleihenden Green Luxury Award gehen in die Endphase. Der Preis wird an Luxus-Destinationen und -Resorts vergeben, die sich in besonderem Maß der Nachhaltigkeit und dem Schutz der Umwelt verschrieben haben. Labels gibt es viele, Auszeichnungen für nachhaltiges Handeln nur wenige. Im Web finden sich unter dem Stichwort Ecolabel Index 47 verschiedene Möglichkeiten, im Tourismusbereich Kennzeichnungen zu erwerben. Manche sind dabei aussage‘kräftiger als andere. Der Green Luxury Award wird sich besonders intensiv mit Vorreitern beschäftigen, die neue Standards setzen. Dazu gehören griechische Hotels, die ihre Strände für die Paarung von Schildkröten sperren genauso wie Fregate Island auf den Seychellen, wo seltene Vogelarten wieder „zum Leben erweckt“ wurden.

Der Award wird natürlich auch differenzieren. Die Bedingungen eines City-Hotels an der Fifth Avenue unterscheiden sich massiv vom Umfeld einer afrikanischen Safari Lodge. Während es dem einen leichter fällt, die Mülltrennung optimal zu organisieren, ist es für den anderen naturgemäß einfacher, für das Wohlbefinden von Flora und Fauna der Umgebung zu sorgen. Die eingereichten Hotels und Ressorts werden in 4 großen Bereichen bewertet: Gästeprogramme, Operations, Corporate Social Responsibility und Energie. Vor allem dem Bereich Operations wird großes Augenmerk gewidmet, kann hier doch am meisten bewegt werden. Die Solaranlage am Dach nützt nämlich für die Ökobilanz wenig, wenn zur Reinigung hochgiftige Substanzen verwendet werden. Wie ernst ein Tourismusbetrieb das Thema nimmt, zeigt sich auch beispielsweise in den


TRAVEL & LIFESTYLE

Precious, green and innovative Preparations for the first Green Luxury Award are almost finished. The price goes to luxury destinations and resorts highly committed to sustainability and environmentalism.

Verantwortlichkeiten. Ist für die Umweltbilanz die Direktion selbst oder z. B. die Assistenz des F&B Managers zuständig? Gästeprogramme enthalten sinnvolle Motivation zum Energie- und Wasser sparen. Ein kleines Beispiel: Wenn Österreichs Gäste der 4- und 5-Stern Hotellerie beim Einseifen in der Dusche das Wasser abdrehen, lassen sich mindestens 700 Millionen Liter Wasser sparen. Mit einem Wort: Umweltbewusstsein ohne Komfortverzicht. Ein weiterer Aspekt der Bewertung ist auch, wie viel Geld tatsächlich investiert wird, um neue umweltfreundliche Maßnahmen umzusetzen. Dazu zählen nicht nur Aktivitäten, die für ein besseres wirtschaftliches Ergebnis auf einer day-today Basis sorgen, sondern vor allem Sonderprojekte, wo der Return on Investment nicht schon in den wöchentlichen

Ergebniszahlen ablesbar ist. Luxus kann oder muss sogar ganz besonders grün sein. Reisen gehört weltweit zu den beliebtesten und am stärksten wachsenden Freizeitbeschäftigungen der Menschen. Wir bewegen uns immer länger und weiter in fernen Gefilden. Damit das so bleiben kann, ist besonderes Augenmerk auf den Schutz der Umwelt notwendig. Der Green Luxury Award wird vom Travel & Lifestyle Magazin und einer hochkarätigen Jury aus Experten der Tourismusindustrie und der Umweltbranche verliehen. Die ersten Bewerbungen von Hotels und Ressorts sind bereits eingetroffen, wir freuen uns auf weitere Kandidaten.

Die Unterlagen finden Sie hier: www.greenluxuryaward.com

There are many labels but only a few awards for sustainable actions. Searching for the Ecolabel Index, the internet shows 47 ways to obtain tourism labels. Some do a lot more than others. The Green Luxury Award focuses on pioneers setting new standards in various categories and contexts: guest programs, operations - with the most effect of all, corporate responsibility and energy. Environmentalism without giving up comfort is the key. Another assessment aspect: how much money is invested to realize ecofriendly measures? This does not only include actions for day-to-day results but special projects with a long-time return on investment. Luxury can or even must be particularly green. All around the world, traveling is one of the most popular, growing leisure activities. If we want to continue traveling ever longer and farther, we need to pay attention to the environment. The Green Luxury Award is presented by Travel & Lifestyle Magazine in cooperation with a top-class jury of tourism and environmental experts. The first hotels and resorts have already sent their applications and we are looking forward to a lot more candidates.

71


TRAVEL & LIFESTYLE

Trendiger Thermenhügel Wer ins REITERS Spa Resort Stegersbach kommt, kann viel bestaunen. Wer zum ersten Mal hier ist sowieso, aber auch der Stammgast wird SICH FREUEN.

trendy spa hill

R

EITERS ALLEGRIAHOTEL strahlt mehr denn je seinen bekannt familiären Charme aus. Liebgewonnenes wurde trotz Erweiterungen erhalten, zahlreiche Zubauten und Erneuerungen bringen neue Akzente und machen das ganze Hotel bzw. Spa Resort noch angenehmer und letztendlich luxuriöser. Bei gewohnt fairen und leistbaren Preisen. Schon vorm Betreten fällt die Weitläufigkeit auf, die das Areal nun ausstrahlt. Drinnen herrscht freundliche Geschäftigkeit. Trotz ziemlich vieler neuer Zimmer, die der

72

Empfang zu verwalten hat, ist und bleibt er persönlich und herzlich. Sogleich wird man von einer der liebenswürdigen Damen empfangen. Schon beim ersten Gang ins Zimmer fällt die Ruhe auf, die das Haus ausstrahlt. Man passiert die Flüstertherme, so wird seit dem Umbau der hauseigene Thermalpool genannt, und ist unverzüglich in Urlaubsstimmung versetzt. Dieses Areal ist ein Ruhe- und Rückzugsbereich für Erwachsene und Familien, deren Kinder nicht toben, sondern selbst einmal Stille genießen wollen. Beim weiteren Gang durchs Haus fällt einem unweigerlich die neue Bar auf: Großräumig, modern, elegant, weltläufig. Erstaunlich, dass in einem kleinen Ort im Burgenland, der sich eher durch gemütliche Traditionalität auszeichnet, denn durch trendige Aktualität die große Welt angekommen ist. Hier gibt es nicht nur auserlesene Drinks und Cocktails, sondern, wie man uns gleich berichtet, zweimal die Woche auch Livemusik. Hat man nicht sein Stammzimmer im bisherigen Trakt, sondern ein Zimmer im neuen ALLEGRIA Family gebucht, kann man sich

There is lots to see at REITERS Spa Resort Stegersbach. While keeping the familiar charm and fair prices of REITERS ALLEGRIAHOTEL, additional buildings and innovations set new comfort & luxury standards. You just need to enter the resort to see that it has grown. Although there are many new rooms to manage, the front desk welcomes you with a friendly smile. When the lovely staff shows you to your room, the hotel’s peace and quiet becomes obvious - just pass the new “whisper” spa pool and you are ready to relax. The next eye-catcher is the new bar: spacious, modern, elegant and cosmopolitan. For such a small and rather traditional Burgenland town, this trendy approach with live music, fine drinks and cocktails is truly amazing. At the new ALLEGRIA Family wing, simple rooms guarantee extraordinary experiences. The Italia balconies reveal stunning views and massive wood defines the interiors.


TRAVEL & LIFESTYLE

auf ein Übernachtungserlebnis der besonderen Art freuen. Schon beim Näherkommen fallen die italienisch anmutenden Balkone auf, die sich vor fast jedem Zimmer befinden und die einen wunderbaren Ausblick garantieren. Innen ist das Meiste in Holzmassivbauweise errichtet. Stellen Sie sich die warme Gemütlichkeit einer Berghütte verbunden mit dem Luxus und der Einrichtung eines gut durchdachten Vier-Sterne-Hotels vor. Die Zimmer sind naturnahe durch in den Böden verlaufende Wasserrohrsysteme klimatisiert. Innovative Architektur trifft auf ein ökologisches Bewusstsein zum Wohl des Gastes. Durchdacht sind auch die neuen Familienzimmer. Je nach Bedarf kann man ein Zweibettzimmer mit Beistellbett oder zwei Zimmer – ein Elternzimmer und ein angrenzendes Kinderschlafzimmer mit Stockbett, in dem der Abenteuer-Wohlfühlfaktor garantiert ist – beziehen. Der Golfer unter den Gästen hat bereits den ausgedehnten Golfplatz erblickt: 50 Loch stehen auf der größten Anlage Österreichs dem passionierten Spieler zur Verfügung. Hat man hingegen Kinder, wird es einen nun in die Familientherme ziehen. Ohne aus dem Haus gehen zu müssen, kann man, nach einer kleinen Reise durch den Südflügel der Anlage, im Bademantel gleich in die bunte Wasserwelt eintauchen. Hier herrscht Fröhlichkeit, Kinderlachen und die Rutschen fordern einen heraus. Wer hingegen Ruhe haben will, ist im Spa-Bereich, exclusiv für Hotelgäste, bestens aufgehoben, Zutritt erst ab 15 Jahren. Da gibt es so viele verschiedene Saunen, dass die Entscheidung, wo man schwitzen will, schwer fällt. Nicht verpassen sollte man den Yin-Yang-Pool, der

schon eine Art Markenzeichen für die REITERS HOTELS zu sein scheint. Schließlich ist er einem vom letzten Besuch im SUPREMEHOTEL im REITERS RESERVE noch angenehm in Erinnerung. Auch hier gibt es einen warmen und einen kalten Teil, eingebettet in eine wunderschöne Aussichtsterrasse, die ihrerseits nicht einsehbar ist, schließlich ist hier textilfreier Bereich! Familien speisen überwiegend im neuen Family-Restaurant, wo Kinder mit eigenem bunten Besteck und Kinderecke beim Buffet freundlich erwartet und freudig aufgenommen werden. Man staunt dennoch über die relative Ruhe, die hier herrscht: Wer von den kleinen Feinschmeckern schon früher fertig ist, kann sich in die abgetrennte Spieleecke zurückziehen, die zwar gut zu überblicken, aber mittels Glas akustisch vom Hauptraum abgeschirmt ist. Sind einem die Kinder hier dennoch zu viel, ist das überhaupt kein Problem: Es gibt weiterhin das vertraute Residenzrestaurant, mit den gleichen ausgewählten Gerichten, aber geringfügig abweichenden Essenszeiten. Das gilt natürlich auch für das gewohnt wohlschmeckende Mittagessen. Fazit vom diesjährigen Besuch: Der Umbau hat das Haus noch besser und natürlich schöner gemacht. Spezifizierungen bereichern: Extragroße Kinderbereiche sowie gesonderte Spa- und Ruhebereiche, die dafür sorgen, dass sich hier absolut jeder, mit welchen Bedürfnissen auch immer, wohl fühlt. Dazu die herrliche Umgebung, Ausflugs- und Entdeckungsmöglichkeiten ohne Ende. Ein unendliches Urlaubseldorado für Jung, aber auch für Ältere. Am liebsten würde man hier gleich ganz bleiben. www.allegriahotel.at

Just imagine a cozy mountain chalet with 4* luxury, innovative architecture and a heart for the environment. Families enjoy either a double with extra bed or two adjacent rooms. The first thing golf enthusiasts will spot, however, is the extensive golf course: Austria’s largest course with 50 holes. In contrast, families will put on their bathrobes and head for the family spa, where children are laughing and take on the water-chute challenge. The hotel’s exclusive spa area with almost too many saunas is much more peaceful (minimum age is 15). And don’t forget the Yin-Yang pool: hot and cold water on a beautiful panorama terrace. The new family restaurant has all kinds of surprises for children and Residenzrestaurant is outstanding as always. Our conclusion: the hotel is better and more beautiful than ever before. Separated family and quiet areas meet the wishes of all guests. The surroundings offer countless day-trip opportunities. If we could, we would stay forever.

73


TRAVEL & LIFESTYLE

city Glamour

Das neueste Schmuckkästchen im Herzen Wiens sollte man am besten in eleganter Abendrobe und einem leisen Swing im Ohr betreten. Dann heißt´s: Eintauchen in die glamouröse Welt der Hollywood-Diven der Zwischenkriegszeit.

TExT: ROnAlD gOigiTZER

74


TRAVEL & LIFESTYLE

Vienna’s latest jewel deserves to be discovered in an elegant evening gown with a smooth swing on your lips: welcome to the glamorous interbellum world of Hollywood divas.

D

ie Suiten atmen Qualität und Liebe zum Detail. Fast meint man, um die Ecke säße Greta Garbo, mit nachdenklichem Blick. Natürlich direkt auf den Stephansdom. Nicht einmal der obligate Flat-Screen stört das Ambiente. Nicht, dass es ihn nicht gäbe, aber die Technik verschwindet wie von Zauberhand in der lederbezogenen Kommode. Das Hotel lamée wurde von geschäftsführerin Christiane Weissenborn und dem Architekten Team mit sehr viel leidenschaft und dem Blick für das Wesentliche bis ins letzte Detail durchkonzipiert. Cassis-Töne und glänzendes Makassarholz mit aufwändigen intarsien strahlen Eleganz und Wärme aus, eine Umgebung, die Wohlfühlen und gemütliches Chillen genauso herausfordert wie sie den idealen Rahmen für ein mondänes Wochenende in Wien bietet. Das Haus ist Mitglied der Designhotels und hält in jeder Hinsicht das Versprechen. Das Bad ist eine klassisch gestaltete, moderne kleine Wellness-Oase, wo die Vorbereitung auf das Dinner am Abend zum Vergnügen gerät. Dennoch: der wahre Unterschied liegt im Detail. Den Hotelgast erwartet frisches granderwasser, der nespresso Cafe im Zimmer ist kostenlos und natürlich funktioniert das hauseigene und ebenso

inkludierte WlAn reibungslos. Schließlich will (oder kann?) heute niemand auch in klassischer Umgebung auf modernes Equipment verzichten. Ein paar – nicht ganz unwichtige – Features noch: Der Stephansdom ist zum greifen nah, die Suiten bieten direkten Blick darauf, auf den Terrassen lässt es sich herrlich einen abendlichen Cocktail genießen. Wer will gerne auch mit Freunden, Platz ist mehr als ausreichend vorhanden. Dass die hauseigene Cafe Bar Bloom bereits nach kurzer Zeit zum Wiener Hotspot wurde, hat sich bei den Kennern der Stadt ohnehin schon herumgesprochen. Für die nostalgiker wird Himbeerund Zitronenkracherl kredenzt, naturliebhaber kommen mit Biotraubensäften auf ihre Rechnung und gourmets werden mit kreativen Eigenkreationen von Chefkoch Valentin Siglreithmaier verwöhnt. Originalität findet sich selbst in den Cocktails, die eigens kreierten „Wiener Blut“ und „giny“ sind mehr als ein „i like“ wert. Das Frühstück wird nach saisonalen Schwerpunkten mit Schmankerln aus der Region zusammengestellt, Tee wird im lamée nicht getrunken, sondern wahrlich zelebriert. Fazit: Spitzenqualität mit den Attributen Originalität, Individualität und Authentizität. Buchungen: www.hotellamee.com

You almost suspect Greta Garbo to sit around the corner and look over St. Stephen’s Cathedral. Even the obligatory flat screen elegantly vanishes in a leather dresser. Managing Director Christiane Weissenborn and the architects Team passionately planned Hotel Lamée right down to the last detail. Notes of cassis and high-gloss Makassar wood with precious inlaid work radiate elegance and comfort, inviting guests to chill during a chic weekend in Vienna. While the Member of Design Hotels offers classically designed bathrooms as modern wellness oases,

the details make all the difference: guests enjoy fresh Grander water, free Nespresso coffee and Wifi. After all, nobody wants to (or can?) go without modern equipment, even in such a classic atmosphere. Aside from spacious terraces with magnificent views, insiders know that Hotel Lamée’s Cafe Bar Bloom has become Vienna’s new hotspot - nostalgic beverages, organic juices, gourmet chef Valentin Siglreithmaier, signature drinks, and spectacular regional breakfast. In a nutshell: highest quality defined by originality, individuality and authenticity.

75


ART & SKIING IN ST. MORITZ St. Moritz’s Art Boutique Hotel Monopol shines in new modern chic, featuring a deluxe living environment that lives up to the fashionable Swiss vacation destination. As the boutique hotel in St. Moritz’s pedestrian area is welcoming young artists, Hotel Monopol more than deserves the new addition “Art” to its name.

turKish Airlines stArtet in sAlzburg General Manager der Turkish Airlines in Österreich, Herr Recep Emanet freut sich, ab Ende Mai 2013 fliegt die Turkish Airlines mehrmals wöchentlich ab Salzburg nach Istanbul. „Wir haben derzeit 205 Flugzeuge und fliegen zurzeit 217 Ziele in 96 Ländern an“, so der Manager. www.turkishairlines.com TURKISH AIRLINES TAKES OFF IN SALZBURG Recep Emanet, General Manager of Turkish Airlines in Austria is delighted to announce that the airline will fly from Salzburg to Istanbul several times a week starting in late May 2013. “We have 205 airplanes flying to 217 destinations in 96 countries,” the manager explains.

76

Zusammengestellt von Thomas Zimmermann

Das Art Boutique Hotel Monopol erstrahlt in neuem modernen Chic mit einem DeluxeWohnambiente, das dem mondänen Schweizer Ferienort mehr als gerecht wird. Ab sofort trägt das Monopol mit Recht ein „Art“ in seinem Namen. Denn das Boutique Hotel in der Fußgängerzone von St. Moritz öffnet seine Pforten für junge Künstler. www.monopol.ch

Travel

Kunst & sKi in st. Moritz

InsIder

TRAVEL & LIFESTYLE


TRAVEL & LIFESTYLE

boot tulln – WAssersport totAl Von 28. Februar bis 3. März ist Tulln wieder Nabel der WassersportWelt. Von der nagelneuen eigenen Yacht über die besten Charter im Mittelmeer bis hin zu Tauchprofis – die Besucher der Messe finden hier wie jedes Jahr eine riesige Auswahl bei den Ausstellern. 300 Unternehmen präsentieren die neuesten Produkte aus der nautischen Welt, die größte und vielfältigste Wassersportfachmesse in Zentral- und Osteuropa lockt alljährlich mehr als 40.000 Interessierte an die Donau. www.boot-tulln.at

Alpine peArls

AUSTRIAN BOAT SHOW TULLN - ALL WATER SPORTS Once again from 28 February to 3 March, Tulln will become the hub of the world of water sports. The largest water sports fair in CEE features 300 companies presenting their latest nautical products. Every year, more than 40,000 visitors marvel at a wide array of brand-new yachts, the best charters in the Mediterranean Sea and professional divers.

„Wein AM berg 2013“ Gipfeltreffen der Koch- und Winzerelite in Sölden: „Das Central“ lädt zum internationalen Gourmetfestival. Unter dem Motto „Österreich trifft Deutschland und Italien“ lädt das Fünfsternehotel „Das Central“ vom 18. bis 21. April 2013 bereits zum zwölften Mal zum Genussfestival „Wein am Berg“. www.central-soelden.at ”WEIN AM BERG” 2013 Summit of world-famous chefs and top wine growers in Sölden: from 18-21 April 2013, 5-star hotel “Das Central” will host the 12th international gourmet festival “Wein am Berg” - this year under the motto “Austria meets Germany and Italy”, attracting international gourmets and wine lovers.

Wellness unter südburgenländischer Wintersonne Die Golf- und Thermenregion Stegersbach ist dafür wärmstens zu empfehlen: Liegt sie doch in einer Gegend mit besonders vielen Thermalquellen. Über 300 Sonnentage im Jahr und zehn Grad Celsius Durchschnittstemperatur, schaffen optimale Bedingungen zum Durchstarten – im warmen Wasser. www.stegersbach.at BURGENLAND WINTER WELLNESS Surrounded by thermal springs, Golf & Spa Stegersbach offers 300 sunny days at an average of 10 °C - perfect for hot water.

77


SICHERN SIE SICH

IHR ABO! mit 30 % Preisvorteil

6 Ausgaben Travel & Lifestyle Magazine

um nur â‚Ź 24,90 + 25-Euro-Reisegutschein


3er-KOMBI-ABO-AKTION

KOMBI-ABO mit 50 % Preisvorteil

bestehend aus 6 Ausgaben Travel & Lifestyle, 4 Ausgaben Beauty & Lifestyle & 4 Ausgaben Homes & Lifestyle Magazine

um nur € 49,90 + 50-Euro-Reisegutschein IM EINZELABO mit 30 % Preisvorteil: Travel & Lifestyle Abonnement (6 Ausgaben)

um nur € 24,90 + 25-Euro-Reisegutschein

Beauty & Lifestyle Abonnement (4 Ausgaben)

um nur € 16,50 + 17-Euro-Reisegutschein

Homes & Lifestyle Abonnement (4 Ausgaben)

um nur € 16,50 + 17-Euro-Reisegutschein

Gutsc

hein-

Auss

t.-Da

Gutsch

G G utsch Guutstscchheeineinin

für Ih ren nä chsten für Ihre Traum n näch urlaub sten Tr für Ihren näc au ! hsten Traum murlaub! urlaub!

Nr.:

tum:

ein-Nr

.: im We Ausst.rt von Gutsch Dat fünfun einum kan: n NICHT dzwanzig mit and Euro. Gutschein-Nr Gültig ere .:

Gutsch Dieser ein

n Gut 12 www schein Monate Gutsche .travel nac en von in im Wer Dies Gullive h Ausste Auss t von fünf er Guts andlife t.-Da r‘s ode llung. Ein chetum: undzwa in kann nzig r dem style. lös ww NICHT Travel bar in mit and Euro. Gültig at | 12 Mon eren Guts & Life allew. n tra www ate nac style Gulliveve cheinen r‘s landlifes Club .gulliv von Gull h Ausstellung tyle.a eingel Filialen. Nu Gutschein iver‘s ode . Einlösb ww im ers. öst r dem ar in allew.trave werde r bei Neubu t | www. Dieser Gutsc Wert von fünfundzwa Trav n Gull hein kann nzig Euro. land n. Kei tyle gullivers at chu el & Life NICHT mit Gültig 12 weiter style Club iver‘s Filia lifesne Monate nach .aten ng er Flu anderen Gutsc .at | ein eingelös len. Nur bei ww g-Paus Erm Ausstellung heinen von äßi w.g ullivers.at Neu t werden . Einlösbar Gulliver‘s . Keine buchung einegungen mö chalrei in oder dem wei Travel & Lifest allen Gulliver‘s Filiale r Flug-Pauglich. se einlösbar n (siehe Rücksteren Ermäßig Gutsch yle Club einge schalreis . ungen ein nic eite). löst werde e einl mög ösb ht übe n. Keine weite Nur bei Neubu . Gutsche ar. chunglich rtragba ren Ermäß inausch igungen möglieiner Flug-P nichtalreis r. übertra ch. e einlös gbar. bar.

So können Sie Ihr Abo bestellen: www.travelandlifestyle.at/abo, www.homesandlifestyle.at, www.beautylifestyle.at E-Mail: abo@travelandlifestyle.at | Tel.: +43 1 533 44 00-10 | Alle Abo-Preise nur im Inland gültig. *Einlösbar in allen Gulliver’s-Filialen österreichweit. www.gullivers.at

35,– 3 505,-,–

€ € €

GUTABO

Ihr Abo-Geschenk: 1 Gulliver’s-Reisegutschein im Wert von € 50,– /25,– /17,–*


TRAVEL & LIFESTYLE

new luxury at the turkish riviera AntALyA

Neuer Luxus an der türkischen Riviera V

ertia Luxury Resort ist ein brandneues 5-Sterne Hotel in Antalya – dem Zentrum des türkischen Tourismus – in einzigartiger Lage am Mittelmeer, umgeben von Grün, in der Mitte der Natur. Eine ruhige Zuflucht in unmittelbarer Nähe zu historischen Städten, einer lebendigen Stadt, pulsierendem Nachtleben und einer Vielzahl an Einkaufszentren. Vertia Luxury Resort bietet alles in einem: exzellente Unterkünfte, Erholung, Unterhaltungs- und Einkaufsmöglichkeiten sowie ein Kongresszentrum. Mit dem unvergleichlichen, ultimativem Service, professionellem Personal, makellosem Ambiente und dem vorteilhaften Vertia All-inklusiv-Konzept

80

Vertia Luxury Resort is a 5-star, brand new hotel located in Antalya the hub of Turkish tourism. Surrounded by all shades of green in the middle of the nature, it is a restful sanctuary in close proximity to historical sites, the lively city and vibrant night life. Vertia Luxury Resort offers excellent accommodation, recreation, entertainment and shopping facilities as well as a one-of-a-kind congress center. Vertia Luxury Resort will take its unrivaled place on your “best vacation list” with its ultimate services, professional staff, flawless ambiance and stunning Vertia all-inclusive concept.


TRAVEL & LIFESTYLE

wird das Vertia Luxury Resort auf der „Mein bester Urlaub Liste“ seinen Platz ganz weit oben einnehmen. Zur Auswahl stehen 266 Deluxe-, 27 Superior- und 39 Duplex-Familien-Zimmer. 5 Deluxe-Zimmer sind speziell für behinderte Gäste geeignet. Ausstattung: Doppelbett oder zwei Einzelbetten, Parkett-Boden, Zentral-Klimaanlage, Mini-Bar, Kaffee & tee Set-up, Wasserkocher, Digitaler Aufbewahrungssafe, LCD/ Sat-tV, telefon, Badezimmer mit Dusche und Badewanne, WC, Balkon, Bademäntel und Hausschuhe, Föhn, Kosmetikspiegel. Dienstleistungen für alle Zimmertypen:, 24-Stunden-Zimmer-Service (teilweise kostenpflichtig, für behinderte Gäste kostenlos), WLAn, Zeichentrickfilme und tV-Kanal. 66 Suiten in 12 Kategorien bieten zusätzlich eine große Auswahl an Raum-, Ausstattungs- und Servicevarianten. Das Highlight des Resort ist die Vertia Signature Suite mit 570 m² und einer 280 m² großen terrasse mit privatem Schwimmbad, Hamam, Jacuzzi, 2 Schlafzimmern und Meerblick. Luxus-Dienstleistungen für die Vertia Signature Suite: persönliche Begrüßung am Flughafen, Luxus-transfer vom Flughafen zum Hotel, schnelles Einchecken in der Suite,

24 Stunden Zimmerservice, Vorbestellung zu allen À-la-carte-Restaurants; textilreinigungsservice, VIP Set-up, täglich frischer Obstkorb, Dessertteller, frische Blumen, täglicher Zeitungsdienst, turn-DownService, auf Wunsch einen Laptop während des Aufenthalts und einen privaten Strandbereich. Essen und Trinken Das Vertia Luxury Resort hat für seine Gäste ein Hauptrestaurant, fünf À-la-carte-Restaurants, 4 Snack-Restaurants, eine Patisserie und ein Kinder-Restaurant. Frühstück, Mittag- und Abendessen werden in Buffetform im Hauptrestaurant angeboten. Es verfügt über 1.150 Sitzplätze,

Choose from 266 deluxe, 27 superior and 39 duplex family Rooms; 5 of the deluxe rooms are designed for guests with disabilities. Aside from all features and services of a high-end luxury resort, Vertia Signature Suite is a one-of-a-kind highlight: 570 m² + 280 m² terrace with pool, hammam, jacuzzi, two bedrooms and sea view. Needless to say, the suite comprises exceptional luxury service you probably could not imagine any better. Connoisseurs will feel like in heaven at Vertia Luxury Resort. The Main Restaurant offers classic buffet-style cuisine, a buffet for children, a baby-food prep corner and captivating show-cooking.

81


TRAVEL & LIFESTYLE

An dieser wunderschönen Küste entsteht gerade das neue Luxus-Refugium Vertia und wird mit seinem exklusivem Ambiente alle seine Gäste begeistern. This beautiful strip of coast will be the future home and exclusive ambiance of luxury getaway Vertia.

510 im Innen- und 640 im Außen-Bereich. Alle Getränke werden selbstverständlich am tisch serviert. Im Hauptrestaurant ist eine Heißgetränke-Ecke vorhanden und zum Frühstück wird frisch gepresster Orangensaft kostenlos angeboten. Außerdem gibt es ein Kinder-Buffet, eine Zubereitungsecke für Babynahrung und Live- Koch-Shows. Im Kinder-Restaurant wird für die kleinen Gäste kindergerechtes Mittag- und Abendessen mit viel Spaß serviert. nachmittags ist dort Kinder-Kuchen&Keks-Zeit. Im türkischen-Garten-Snack können Sie von 11.00 bis 16.00 Uhr verschiedenste traditionelle teigwaren aus der türkischen Küche genießen. Der Beach-Snack steht Ihnen am Strand, neben dem Pier von 12.30 bis 16.00 Uhr mit Salaten, Vorspeisen, nudeln und einer Auswahl an Hauptgerichten zur Verfügung.

82

Dieser Service wird von Mai bis September angeboten. Für Gäste, die sich gern im Bereich des Pools aufhalten, ist der Pool-Snack von 12.30 bis 16.00 Uhr geöffnet. Im Oriental-Snack, einem À-la-carte-Restaurant, erwartet zwischen 12.30 und 16.00 Uhr die Gäste eine große Speisenauswahl, die weit über das klassische Snack-Angebot hinaus ragt. Von 11.00 bis 18.00 Uhr bietet die Vertia Ice-Cream-Ecke Gaumenfreuden mit täglich frisch zubereiteten Crepes und Waffeln mit frischen Obst-Saucen und verschiedensten Sorten exzellenter Eiscreme. Für Fast-Food-Genuss am Pool steht die Vertia Burger-Station von 11.00 bis 17.00 Uhr mit toast, Pizza, Hamburger, Cheeseburger u. v. m. zur Verfügung. Himmlische torten- und Kuchensorten,

At the Kids Restaurant, young guests indulge in healthy cuisine adapted to their taste with great entertainment. The beach is home to both Turkish Garden Snack with scrumptious pastries and Beach Snack serving salads, appetizers, pasta and entrees. If the beach is not your thing, you might prefer either the Pool Snack or Burger Station. In contrast, Oriental Corner is beyond a snack bar and offers a broad range of appetizer options. Sweet teeth won’t get enough of Vertia Ice Cream Corner and the Semifreddo Patisserie with fresh fruit, delicious ice cream, crepes and waffles. Night owls can always come to the Burger Station for hot soups and light snacks, or decide to wait for a sumptuous Sunday brunch.


TRAVEL & LIFESTYLE

Crepes, Eiscreme und kleine Leckereien erhalten die Gäste in der Semifreddo Patisserie täglich von 10.00 bis 22.00 Uhr.

berechnet. Alle außer das Japanisch & Chinesische Restaurant bieten Live-Musik als Begleitung.

Für die nachtschwärmer gibt es am nachtBuffet von 23.30 bis 01.30 Uhr in der „Vertia Burger-Station“ heiße Suppen und leichte Snacks.

In den 13 Bars des Resorts können Sie, je nach Konzeption, spezielle Drinks, frische Fruchtsäfte, exquisite Weine, vorzügliche Whisky- und Brandysorten, türkische tees, Ayran und vieles mehr genießen. In der eleganten Pianobar Live-Musik lauschen, im Pub die Lieblings-Sportsendung verfolgen, in der Kalyan-Bar den Geschmack einer Wasserpfeife testen, all dies ist möglich. In der teen-Bar, unterhalten DJs, Musikbox, Flipper und Billard die Gäste im Alter zwischen 13 und 17 Jahren. Der night Club öffnet von 23.00 bis 03.00 Uhr seine Pforten.

Eine Besonderheit, und in Urlaubshotels selten zu finden, ist der Sonntagsbrunch. Der Vertia-Brunch findet jede Woche am Sonntag von 11.00 bis 14.30 Uhr statt. Im Vertia All-inclusive-Konzept sind im Reisepreis inkludiert: Frühstück, Mittagessen (Buffet), Snack-Restaurants, Patisserie und Eiscreme, Abendessen (Buffet), Mitternachts-Snack, nationale und einige importierte Getränke – mit und ohne Alkohol, frischgepresste Orangensäfte in der Vitamin Bar und beim Frühstück, MiniBar (2 Cola, 2 Sprite, 2 Fanta, 2 Soda, 2 Wasser, 2 Bier, 1 Cola-Light, 2 l Milch) wird täglich gefüllt. 1 Glas Hauswein des Restaurants, 24-Stunden-Zimmer-Service für unsere behinderten Gäste, Obstteller am Anreisetag. Zusätzlich gibt es 5 kostenpflichtige À-lacarte-Restaurants, die täglich von 19.00 bis 22.00 Uhr geöffnet haben und Gourmets mit Steak- oder Fisch-Spezialitäten oder Köstlichkeiten aus Fernost, Italien und der türkei verwöhnen. In den À-la-carte-Restaurants wird eine Reservierungsgebühr

UntERHALtUnG UnD AKtIVItÄtEn Auch sportbegeisterte Urlauber sind im Vertia Luxury Resort genau richtig. Wählen Sie zwischen Fitness-Studio, trampolin, 4 Wasserrutschen, tennis oder tischtennis. Oder lassen Sie sich animieren vom täglichen Programm mit Bodybalance, Bodypump, Aerobic, Wassergymnastik (Cardio, tanz, Aqua Fit), Strand-Volleyball, Fußball, Basketball, Dart, Stepper, Bike, Mountain Bike, Indoor Cycling, nordic Walking, Jogging, Boccia, tanzkurse, Wasserball, Luftgewehr, Sprachkurse, Zumba, Poolspiele, Crazy Games, Pilates, Step-Aerobic, Shuffle Board, Cafe Games ... da ist sicher für jeden etwas dabei. Kostenpflichtige

All this and more is what the Vertia all-inclusive concept has to offer. And if that was not enough, there are still 5 more à-la-carte restaurants not included in the package deal. For a small reservation fee, gourmets may choose from fabulous steak and fish specialties, delicacies from the Far East as well as Italian and Turkish haute cuisine. Only the Chinese and Japanese restaurants do not provide live music. 13 bars cater to any wish you may have in terms of drinks and beverages: e.g. Piano Bar, Pub, Oriental Kalyan Bar, Teen Bar, or the Night Club. Regardless of your sense of entertainment, Vertia Luxury Resort is always the right spot: countless activities ranging from outdoor, athletic, ball or water sports to aerobics and dancing.

83


TRAVEL & LIFESTYLE

Auch der Spa-Bereich lässt keine Wünsche offen. Even the spa area is out of this world.

Angebote sind u. a. Golf, tennis, Billard, Bowling, elektronische tischspiele, tauchen, Segeln, Fallschirm springen. Kreative Gäste wird die Künstler-Lounge begeistern, in der mit Seide, Holz, Glas, Keramik, Leder und anderen Materialien gearbeitet werden kann. Auch das Abendprogramm kann sich sehen lassen. Genießen Sie die Shows in der Vertia Arena, lauschen Sie der Live Musik, oder tanzen Sie auf den verschiedenen Partys und im night Club. Die aus Moskau stammende “Premier Lounge Moscow“ wird es als Zweigstelle auch in unserem Hotel geben. Bekannt ist die Lounge durch ihre einzigartige, große tanzfläche. Mit verschiedenen Videos und Grafikdarbietungen wird eine ganz besondere Atmosphäre geschaffen. Für Kinder von 1 bis 17 Jahren bietet das Resort ebenfalls ein tolles, vielfältiges Programm: Vertia Kids Land, Itsy-Bitsy Baby Club, Mini Club & Junior Club und ein teenager Club stehen zur Verfügung.

Vertia Spa In unserem besonderen architektonischen Spa & Wellness-Zentrum werden Sie mit Massagen und Pflege Ihren Körper und Ihre Seele wunderbar erholen. Außerdem bieten wir eine separate Zone in unserem SpaWellness, die nur den Damen zur Verfügung steht. Im Spa-Zentrum werden bei den verschiedenen Pflegeprodukten ausschließlich Bio- und naturprodukte verwendet. Innenund Außenbereiche bestehen aus Ruhezonen, Pools und Hallenbädern. natürlich dürfen ein Hamam, Jacuzzi und Saunas nicht fehlen.

FACTS & FIGURES Grundstück: 90.000 m2 Zimmer: 412 Villen: 10 Betten: 1.062 Etagen: 3 Aufzüge: 6 Haustiere: nicht erlaubt Internet: kostenfrei Sprachen: türkisch, Russisch, Englisch, Deutsch Strand: 630 m langer Sand & Kiesstrand

84

Pools: Poollandschaft 2.187 m2, AktivPool 1.055 m2, Pool mit 4 Wasserrutschen 600 m2, Relax-Pool 700 m2, SpaPool 600 m2, Planschbecken 400 m2, Babybecken 70 m2 Flughafen Antalya: ca. 35 km Stadtzentrum Antalya: ca. 16 km Adresse: Bahçecik Mh. 38. Sk no:1 Beldibi/Antalya Homepage: www.vertia.com.tr

Vertia Luxury Resort also provides a wide range of outsourced, charged activities, such as diving, bowling, Segway tours, skydiving or the Art Studio. In the evening, the Vertia Arena presents extraordinary shows and live music. Furthermore, weekly concept parties, movie viewing as well as alternative entertainment options at the Night Club and Irish Pub provide every possible option night owls might favor. Nonetheless, exclusive “Premier Lounge Moscow” - one of the most elite night clubs in Russia - will open a second venue at Vertia Luxury Resort, featuring a gigantic dance platform and spectacular performances. Surrounded by magnificent architecture in an enchanting and serene atmosphere, the Spa & Wellness Center‘s massages, therapies and treatments turn Vertia Spa into a true fountain of youth for body and soul - featuring an additional section exclusively for ladies. All products used in treatments and therapies are completely organic. In and outdoor pools, recreation areas, a hammam, and various saunas complement this recreation oasis.


TÜRKEI

5* Deluxe Vertia Luxury Resort Reisezeitraum: 13.06. – 18.09.2013

Vertia Luxury Resort ist ein brandneues 5-Sterne Hotel in Antalya in einzigartiger Lage am Mittelmeer, umgeben von sehr viel Grün. Das Resort liegt in unmittelbarer Nähe zu historischen Städten, einer lebendigen Stadt und einer Vielzahl von Einkaufszentren. 412 Zimmer, 10 Villen mit insgesamt 1.062 Betten aufgeteilt auf 3 Etagen. Ein 630 m langer Sand- & Kiesstrand, eine riesige Poollandschaft mit 4 Wasserrutschen, ein Relax Pool und ein Spa Pool, sowie ein Planschbecken für Kleinkinder stehen zur Verfügung. Alle Zimmer sind modern ausgestattet, mit zentraler Klimaanlage, Mini-Bar, Föhn, Sat-TV, Badezimmer mit Dusche und Badewanne, WC und Balkon. WLAN in jedem Zimmer, Bademäntel und Hausschuhe runden das Angebot ab.

Eröffnungsangebot pro Person im Deluxe DZ All Inclusive

8 Tage / 7 Nächte ab

1.920,–

inklusive Flug ab/bis Wien mit Austrian Airlines Informationen & Buchung bei Gulliver‘s Lifestyle: Wien 1010 01/5334400

Wien 1100 01/6006000

Guntramsdorf 02236/506666

Himberg 02235/87440

Baden 02252/80350

Ebreichsdorf 02254/73200

Wien 1150 01/7867370

Klosterneuburg 02243/21111

Fischamend 02232/78383

Korneuburg 02262/64640

Parndorf 02166/43000

Salzburg 0662/843840

oder in unseren 7 Gulliver’s Reisecentern österreichweit. Wir empfehlen auch den Abschluss eines Komplettschutzes der Europäischen Reiseversicherung.

www.gullivers.at


TRAVEL & LIFESTYLE

conrad algarve Genießen Sie den Luxus Sie selbst sein zu dürfen im elegant-luxuriösen Conrad Algarve, Portugal. Das Anwesen im stilvollen Quinta do Lago liegt inmitten einer idyllischen Landschaft von über 800 Hektar im Nationalpark Ria Formasa.

K

onzipiert für den anspruchsvollen und cleveren Reisenden von heute, eröffnet das Conrad Algarve seinen Gästen die Möglichkeit, außergewöhnliche Erfahrungen zu sammeln, die stets auf die Wünsche der Gäste zugeschnitten sind. Das Conrad Algarve mit seinen 154 Zimmern bietet Luxusurlaub vom Feinsten in der stilvollen Servicewelt der Algarve. Auf diesem Anwesen tritt der lokale Charakter in den Vordergrund: vom portugiesischen Palast-Design aus dem 18. Jahrhundert zum Spa, das viele lokale Inhaltsstoffe benutzt, und der weiten Genusspalette der Gastronomie. Das Conrad Algarve steht für maßgeschneiderten Rückzug vervollständigt durch diskret-engagiertes Service und atemberaubend-moderne Lokalität. Als elegantes Urlaubs-Getaway steht das Conrad

Algarve für ausgeklügelten Luxus in zeitgenössisch konzipierter Umgebung. Unerreicht in seinen Verbindungen, genießen Gäste nicht nur Insider-Zugang, sondern auch die Möglichkeit, mit der lokalen Kultur in Kontakt zu treten. Die regionale Kultur wird hier authentisch wiedergegeben und erfasst sämtliche Aspekte des Anwesens, Designs, Spas sowie der Restaurants. MICE – das Conrad Algarve überzeugt mit einer breiten Palette flexibler Räume: vom beeindruckenden 300 m² Ballsaal bis zu den sechs geräumigen Konferenzzimmern in natürlichem Licht und modernem Design. Sämtliche dieser dynamischen Veranstaltungsräume sind ausgestattet mit WLAN, modernster audiovisueller Technik sowie Terrassen im Freien, wodurch frische Luft als wichtiges Element des portugiesischen Lebensstils betont wird. Die eleganten und vielseitig einsetzbaren Empfangsräume können je nach Notwendigkeit und Wunsch möbliert werden. Dadurch stellt das Conrad Algarve sicher, dass der Romantik von Hochzeiten, Partys oder Festlichkeiten nichts im Wege steht. Zimmer & Suiten Auf über sechs

86

Enjoy “The Luxury Of Being Yourself” at sophisticated deluxe Conrad Algarve, Portugal. The property in stylish Quinta do Lago is nestled within 2,000 acres of idyllic landscape in Ria Formasa National Park. Designed for today’s savvy and sophisticated traveler, Conrad Algarve stands for an exceptional and bespoke experience in a world of style and service. Its deep roots enable guests to enjoy local culture that shines through in every aspect of the property, including design, the spa and restaurants. Conrad Algarve offers many diverse venues, like an impressive 300m² ballroom and six spacious meeting rooms, all of which come with Wifi, state-of-the-art technology and outdoor terraces encouraging the alfresco element of Portuguese living. As the reception rooms can be tailored to accommodate the


TRAVEL & LIFESTYLE

Innovative Gaumenfreuden Als oberstes Ziel sieht das Conrad Algarve ein authentisches, luxuriöses Geschmackserlebnis, das die Wünsche sogar der anspruchsvollster Geschäfts- und Privatkunden sowie der lokalen Bevölkerung erfüllt. Gäste können hier aus sechs verschiedenen Optionen wählen:

Etagen überzeugt das Conrad Algarve durch 154 hervorragende Zimmer & Suiten. Die insgesamt 134 Zimmer, 18 Suiten und zwei Spezialsuiten „Roof Garden Suite“ und „Conrad Suite“ stechen beispielsweise durch ihr zeitgenössisches Design sowie großzügige Balkone mit Blick über die Gärten, den Pool und die Umgebung hervor. In das Rampenlicht des Conrad Algarve setzt sich hierbei besonders die 300 m2 große Roof Garden Suite, die durch natürliches Licht, eine Terrasse von 180 m2 und einen Indoorpool besticht. Außerdem steht Gästen der Roof Garden Suite ein Privatparkplatz mit direktem Aufzug zur Suite zur Verfügung. Auch die Conrad Suite gilt als äußerst beeindruckende Option: abgesehen vom geräumigen Wohnbereich steht in der Suite von 101 m2 ein eigener Butler bereit. Ein zweiter, diskreter Eingang schützt die Privatsphäre der Gäste.

• Gusto – Unter der Leitung des Michelinausgezeichneten Küchenchefs Heinz Beck wird das Restaurant Gusto das Conrad Algarve zur führenden Gourmetdestination der Algarve machen. Im elegant-zeitgenössischen Restaurant wird Heinz Beck seine kulinarischen Erfahrungen des mediterranen Raums mit skandinavischen Delikatessen verfeinern: innovative Gerichte in geschäftiger Atmosphäre sowie eine Showküche vervollständigen diese aufregende Lokalität. Neben dem „Cuban Cigar Menü“, einer Cocktailbar, einer umfangreichen Weinkarte sowie einer Außenterrasse, können sich Gäste durch das „Gus-to-go“ Konzept die vorzüglichen Speisen auch mitnehmen. • Louro – Im Louro genießt man moderne portugiesische Küche, die kontinuierlich durch frische Zutaten und das alte Gourmet-Erbe Portugals inspiriert wird. Den ganzen Tag über können Gäste sowohl im Innen-, als auch im Außenbereich lokale Köstlichkeiten genießen, Kochkurse besuchen und sich interaktiven Gaumenfreuden hingeben. Neben speziellen Räumlichkeiten für private Anlässe und einer romantischen Laube mit Kamin im Außenbereich zeichnet sich das Louro durch sein Buffet- sowie À-la-carteFrühstück aus.

specific needs of guests, Conrad Algarve is the perfect location for weddings and celebrations. Spread over six floors, the hotel features 134 guest rooms, 18 suites and two signature suites in modern design with airy balconies and stunning views. Conrad Algarve is proud to present the 300m² Roof Garden Suite with 180m² terrace and outdoor pool as well as the Conrad Suite of 101m². The hotel’s

culinary concept is committed to luxury and authenticity: combining Scandinavian design with Mediterranean cuisine, “Gusto” establishes Conrad Algarve as a leading gourmet destination with Michelin-starred chef de cuisine Heinz Beck. “Louro” restaurant boasts modern Portuguese cuisine, cooking courses and interactive dining. Leading out to an extensive terrace

87


TRAVEL & LIFESTYLE

• Lago Lounge – Zur rechten Seite des Atriums gelegen, ist die elegante Lago Lounge der richtige Ort, um sich egal zu welcher Tageszeit zu entspannen und eine Auswahl an Tee aus Sri Lanka, klassischer Cocktails, Champagner und Köstlichkeiten aus der Patisserie zu genießen. Diese „kleinen Luxusfreuden“ werden hier in moderner Wohnzimmeratmosphäre, welche sich ebenfalls auf eine ausgedehnte Terrasse mit Blick über die Gärten und den Pool erstreckt, gereicht. • Dado – Das südamerikanische Poolrestaurant serviert erfrischende Cocktails und ausgezeichnete Gerichte. Das „DaDoQ“ bietet Gästen ein unterhaltsames „private dining“ BBQ-Erlebnis. • Sereno – Wer sein Mittagessen lieber flüssig in Form von Cocktails und frischen Früchten genießt, ist im Sereno mit LoungeMöbeln und Sun-Lounge-Service rund um den beheizten Infinity Pool (mit Unterwassermusik) genau richtig. • Tempo – Die Tempo Sports Lounge ist ein privater Barbereich mit Snooker-Tisch, welcher zum Esstisch umfunktioniert werden kann und so kleinen Sport- oder Privatveranstaltungen den richtigen Rahmen bietet. Die kulinarischen Ergüsse des Conrad Algarve sind mit all diesen Geschmackstempeln jedoch noch nicht beendet: Das

weitreichende Angebot beinhaltet Kochund Barkeeper-Kurse sowie Kurse für Kinder, private Ausflüge zum Markt mit einem Koch, oder Muschelsuchen und ein Besuch des Fischmarkts mit anschließendem Kochkurs. Spa Das luxuriöse Conrad Spa von 1.800 m² setzt ausgeklügelte Thermenkultur auf höchstem Niveau fort und bereichert diese in modern-holistischer Weise. Dabei gelten die lokale Kultur, Fachwissen und die atemberaubende Umgebung als Inspirationsquelle für spezielle Erfahrungen, wie beispielsweise „Aromatherapy Associates“ und „Intraceuticals“. Modernste Produkte und Behandlungstechniken garantieren eine vitalisierende Wellnessreise par excellence. Die „Sensory Zone“ des Conrad Spa bietet eine ruhige Sonnenterrasse mit beeindruckender Aussicht sowie Sauna und Dampfbad, einen Pool mit Hydromassage, Erlebnisdusche, Kaltwasserbecken und Eisbrunnen – eine wahre Glücksoase der Ruhe und Harmonie. Fünf große Behandlungsräume mit Außen-Umkleide bereichern diese Wellnesserfahrung mit Freiluftcharakter. Das Spa stellt ebenfalls die Elixier Lounge zur Verfügung, in der Gäste auf Wunsch WLAN benutzen können. • Aromatherapy Associates – die Marke hat speziell für das Conrad Algarve eine eigene Behandlungsreihe kreiert. • Intraceuticals – die optimale SauerstoffGesichtsbehandlung aus Australien, die dem Gesicht neues Leben einhaucht und den Glanz der Haut erneuert.

88

with panorama views, chic “Lago Lounge” offers the perfect place to relax in contemporary living-room atmosphere. Pool restaurant “Dado” features refreshing cocktails and a South-American influenced menu. At “Sereno”, guests enjoy liquid lunches at the heated infinity pool with underwater music, lounge furniture, cocktails and fresh cut fruit. “Tempo Sports Lounge” is a private bar area with a convertible snooker/dining table to host private or sports events. A variety of other culinary experiences ranges from cooking and barkeeper classes for all ages to private market tours with the chef or clam picking. Uniquely inspired by local culture, expertise and breathtaking surroundings, luxurious 1800m² Conrad Spa presents signature experiences from Aromatherapy Associates and Intraceuticals. Aside from Elixir Lounge for the guests’ private use, Conrad Spa’s Sensory Zone features a tranquil sun terrace with impressive views, five spacious treatment rooms with outdoor cabanas, a sauna, steam room, heated hydro massage pool, sensory showers, plunge pool and ice fountain, transporting guests into a haven of harmony and lightness.


PORTUGAL

5* Deluxe Conrad Algarve

Reisezeitraum: 01.07. – 31.08.2013 Das Resort liegt in Quinta do Lago, einer der luxuriösesten Urlaubsadressen Portugals. Das im Herbst 2012 eröffnete Luxushotel der renommierten, zu Hilton gehörenden Luxusmarke Conrad besticht neben Naturschönheit und der Nähe zum Atlantik durch seine langen Sandstrände. 154 luxuriöse Zimmer sind allesamt modern und stilvoll eingerichtet. Kulinarisch verwöhnt werden Sie in den drei Restaurants „Gusto“, „Louro“ und „Dado“ sowie mit Cocktails und Snacks am Infinitypool-Deck „Sereno“. Im Spa & Health Club stehen Sauna mit Tageslicht, ein Aroma-Dampfbad, Eis-Brunnen, fünf Behandlungsräume mit Open Air-Cabana sowie ein beheizbarer Indoor-Pool zur Verfügung. Der wunderschöne Sandstrand ist ca. 5 km vom Hotel entfernt und über einen kostenlosen Shuttlebus zu erreichen (ca. alle 5 Min.).

pro Person im Deluxe Room inkl. Frühstück

8 Tage / 7 Nächte ab

1.820,–

inklusive Flug ab/bis Wien mit Air Berlin Informationen & Buchung bei Gulliver‘s Lifestyle: Wien 1010 01/5334400

Wien 1100 01/6006000

Guntramsdorf 02236/506666

Himberg 02235/87440

Baden 02252/80350

Ebreichsdorf 02254/73200

Wien 1150 01/7867370

Klosterneuburg 02243/21111

Fischamend 02232/78383

Korneuburg 02262/64640

Parndorf 02166/43000

Salzburg 0662/843840

oder in unseren 7 Gulliver’s Reisecentern österreichweit. Wir empfehlen auch den Abschluss eines Komplettschutzes der Europäischen Reiseversicherung.

www.gullivers.at

89


R e l a i s & C h â t e a u x Mö r w a l d K l o s t e r U N D p r ä s e nt i e r t

Panem et Circenses AQUARIA

Montag, 1. April 2013 Donnerstag, 4. April 2013 Freitag, 5. April 2013 Samstag, 6. April 2013 Sonntag, 7. April 2013 Showbeginn Montag & Sonntag 18.00 Uhr Donnerstag bis Samstag 20.00 Uhr Einlass 60 Minuten vor Showbeginn

Mörwald Kloster UND Undstraße 6 . 3500 Krems an der Donau ATEMBERAUBENDE ARTISTIK auf höchstem Niveau in einer neuen Produktion von Toni Mörwalds Dinnershow

EINZIGARTIGER GENUSS aus der 3 Haubenküche kreiert von Grand Chef Toni Mörwald & Chef de Cuisine Roland Huber

Tickets erhältlich in der Welt von Mörwald & in allen oeticket Vorverkaufsstellen.

Tauchen Sie ein und lassen sich verführen! Vorverkaufsstart: 26. November 2012

w w w.brotundspiele.cc C H A M PA G N E

R E I M S - F R A N C E


L

Gourmet & lifestyle


vom amt

Das Dinner

KoChamt DininG

92

G o u

ld

a

an

D

C

h

ef

M 1 rm รถ 00 et -t r ip % to ps w vo n a im m ld รถ G rw r


GOURMET & LIFESTYLE

Eating equals life! No time for eating means no time for living. Eating & cooking is the foundation of relationships and needs the harmony of people, ingredients and producers.

E

ssenszeit ist Lebenszeit! Wer keine Zeit zum Essen hat, hat keine Zeit zum Leben.“ Für mich ist Essen und Kochen Beziehungsmanagement und benötigt den Einklang der Menschen, die kochen und essen, mit den wesentlichen Zutaten der guten Küche und den Produzenten. Ein gutes Essen besteht zu 50 % aus den guten Zutaten und zu 50 % aus dem Einwirken der Menschen, die damit kochen und welche die Produkte veredeln. Wir berücksichtigen in unserem täglichen Leben jede Reifezeit, Marktzeit, Schonzeit, Fangzeit und Jagdzeit sehr intensiv und ermöglichen somit die Anlieferung der besten Zutaten. Diese Produkte werden ab sofort im neuen „Kochamt“ angeboten. Das Kochamt ist auf 4 Säulen aufgebaut Koch.Shop & Boutique, Design.Küche & Chefstable, Private Dining & Kochklub, Toni Mörwald & Kochnetzwerk. Heute möchte ich Ihnen das Konzept des „Private Dining“ vorstellen: Private Dining ist eine besondere Form der Gastlichkeit mit speziellem Service und international bereits sehr gut positioniert. Mein Kochamt im Zentrum von Wien, mit speziellem Eingang und abgesichertem Raum in besonderem Ambiente bietet eine einzigartige Möglichkeit ein „Private Dining“ zu jeder Mahlzeit abzuhalten. 2 bis 20 Personen können das kulinarische Erlebnis, von verschiedenen Chefs bekocht zu werden, genießen. Sie können die besten Weine aus der ganzen Welt

ordern und bieten Ihren Gästen die Möglichkeit, in besonderem Rahmen unter sich zu sein. Eine Amtshandlung, eine Amtssitzung, eine Amtsstunde, Begriffe, welche in Österreich mehr als bekannt sind, kann jederzeit gebucht werden, und die Amtsstunden des „Private Dining“ werden Ihnen als Höhepunkt für Genuss, Geschmack & Geselligkeit in Erinnerung bleiben.

Great dishes equally depend on top ingredients and expertise. We always strive to have the best produce. “Kochamt” is based on four pillars: Koch. Shop & Boutique, Design.Küche & Chefstable, Private Dining & Kochklub, Toni Mörwald & Kochnetzwerk. Today’s topic is a special form of hospitality and service: private dining. At the heart of Vienna, my “Kochamt” features a separate entrance and room for up to 20 guests. Experience the creations of various grand chefs, fantastic international wines, and private atmosphere. At www.moerwald-kochamt.at, you may choose your grand chef, decide to cook for or with your guests and our ingredients, and find out more about which grand chef cooks which month. Follow their five monthly recipes and find all ingredients at “Kochamt”. See you next time, Toni Mörwald

Füllen Sie auf www.moerwald-kochamt.at Ihr Antragsforumlar aus und wir organisieren Ihnen Ihr „Private Dining“. Sie können jeden „Grand Chef“ anfragen. Spitzenköche wie Andrä Jäger, Juan Amador, Johann Lafer und natürlich auch mich. Falls Sie aber selber zum Kochlöffel greifen möchten, kein Problem. Sie sagen uns, was Sie für oder mit Ihren Freunden und Gästen kochen möchten und wir organisieren die Zutaten für Sie. Noch ein Tipp: Sie können auch Rezepte der Grand Chefs nachkochen. Jeden Monat hat ein anderer Chef die Patronanz für das Kochamt übernommen und 5 Rezepte zur Verfügung gestellt. Die Zutaten dafür erhalten Sie im Kochamt. Die Liste der Patrone finden Sie ebenfalls auf der Homepage des Kochamts. Bis zum nächsten Mal Ihr Toni Mörwald

93


GOURMET & LIFESTYLE

DEr nEUE GoUrmET-TrEnD:

private dining

Essen gehen in eine private Wohnung, wo die Hausfrau für einen kocht und der Hausherr die Getränke kredenzt. Ein Trend der sich immer mehr durchsetzt. Der kleine Unterschied zu einer Einladung bei Freunden ist, dass man bei „private dining“ die Verköstigung bezahlt und es wahrscheinlich bei weitem besser schmeckt.

Bild: The Dining Room

94

TExT: THomas ZimmErmann


GOURMET & LIFESTYLE

Mörwalds „Kochamt“

Kempinski Palais Hansen, Restaurant „Die Küche“

E

s gibt mittlerweile verschiedene Modelle. Das klassische „private dining“ kann man in der Hofzeile 27 in Wien genießen. Die Hofzeile27 ist alles andere als ein gewöhnliches Restaurant. Hier werden erlesene Gourmandisen in einer stylischen Privatwohnung, die raffiniert in ein kleines und feines Restaurant umgewandelt wurde, aufgetischt. sibylle Fellner-Kisler, die gemeinsam mit ihrem mann diese idee umgesetzt hat, steht selbst in der Küche und sorgt sich um das leibliche Wohl der Gäste, während der Hausherr erlesene Weine oder andere Köstlichkeiten in der Bar Blanche oder in der „grünen oase“ kredenzt. Die Küchenlinie ist innovativ und kreativ, wobei Bodenständigkeit nicht nur in der Zubereitung der speisen sondern auch bei den Grundprodukten bevorzugt wird. auch bei der Weinauswahl legt das Ehepaar großen Wert auf heimische Tropfen, die nicht unbedingt immer nur dem mainstream folgen. Einen Besuch wert, für alle, die sich von besonderem Flair und exzellenter Kulinarik überraschen und verwöhnen lassen wollen. Die Hofzeile27 ist ein Garant für Liebe zum Detail, was sich nicht nur im Essen und interieur widerspiegelt, sondern vor allem in der

„Hofzeile 27“

familiären Herzlichkeit, die jedem Gast in diesem Hause zuteil wird. Festivitäten aller art, kleine Hochzeiten, Geburtstagsfeiern, silvesterdinner, romantisches Têtea-tête oder sonntagsbrunch in spezieller atmosphäre werden in der Hofzeile27 geboten. Ein etwas anderes Konzept hat angelika apfelthaler umgesetzt. „the Dining room“ ist ein kleines, feines Genussrefugium in Wien-Hietzing – zwischen dem schloss schönbrunn und dem Wienerwald – für alle, die gerne genussvoll essen gehen und die persönliche atmosphäre eines gediegenen Privathauses schätzen. Wenn sie es mögen, mit Liebe und Hingabe bekocht zu werden, und all dies in einem mediterran inspirierten ambiente und von stimmiger musik begleitet, dann sind sie hier richtig. Ein Dinner in „the Dining room“ ist wie ein Kurzurlaub mitten im alltag. „the Dining room“ bedeutet die Erfüllung und Umsetzung des beruflichen Lebenstraums von Frau apfelthaler.

Dining out in a private apartment where the hosts cook and serve drinks: an increasingly popular trend. Unlike being invited to friends, you have to pay for “private dining” but the food might just taste a lot better.

Der abend in „the Dining room“ beginnt mit einem Blick in die Küche! Dies ist in dieser persönlich-familiären atmosphäre nicht nur erlaubt, sondern sogar ausdrücklich erwünscht. Lassen sie sich von den vielen mit Liebe zusammengetragenen

prepares creative yet down-to-earth delicacies, her husband treats guests to regional wines at the Bar Blanche or Green Oasis. Hofzeile27 guarantees love for detail, fantastic cuisine and hospitality - perfect for any occasion.

Vienna’s Hofzeile27 celebrates classic “private dining” in a stylish private apartment. While Sibylle Fellner-Kisler

The Dining Room

95


GOURMET & LIFESTYLE

„Hofzeile 27“ stücken, etwa dem marokkanischen Brunnen, Blickfang in der großen offenen Küche, aber auch von der zum menü passend ausgewählten musik auf einen schönen abend einstimmen. Dann nehmen sie an einem der Tische Platz, und die kulinarische oper bestehend aus 6 akten kann beginnen. Eine große anzahl von stammgästen und extrem hohe auslastung mit über Wochen im Voraus eingehenden reservierungen – viele davon auch aus Übersee – haben dieses Projekt zu einer kleinen institution gemacht. Ein neues Konzept im Bereich „private dining“ hat Toni mörwald im Palais Ferstel, im ersten Wiener Gemeindebezirk, umgesetzt. „Das Kochamt“. nach dem motto von Toni mörwald, „Essenszeit ist Lebenszeit“ – wer keine Zeit zum Essen hat, hat keine Zeit zum Leben“, kreierte der innovative Grand Chef „Das Kochamt“. in einem besonderen „privaten ambiente“ bietet er eine einzigartige möglichkeit an, ein „private dining“ zu jeder mahlzeit abzuhalten. 2 bis 20 Personen haben Platz und können sich aussuchen von einem Grand Chef bekocht zu werden, oder als Gastgeber selber für die Gäste zu kochen. auch sehr beliebt ist das „gemeinsame“ Zubereiten von speisen. Eine amtshandlung, eine amtssitzung, eine amtsstunde, welches in Österreich mehr als bekannt ist, kann online gebucht werden. Falls sie selber kochen möchten, können sie ihre Einkaufsliste 96

beim Kochamt abgeben und es werden die Zutaten für sie zusammengestellt. Und ein weiteres „private dining“ Konzept wird es in Wien bald geben. im Palais Hansen Kempinski Vienna, welches im märz in Wien eröffnet, haben sie ebenfalls die möglichkeit in privater atmosphäre ihr Essen zu genießen. im Hauptrestaurant „die Küche“ wird es ein besonders Highlight geben. Hier werden zwei Chef’s Tables in das restaurant integriert. an den Erlebnis-Kochstationen, werden voraussichtlich 6–8 und 8–12 Personen Platz finden. Beide Tische werden von einem Koch bzw. einer Köchin betreut und es besteht hier die möglichkeit, bei der Zubereitung der speisen zuzuschauen (showcooking) oder beispielsweise im rahmen eines Team-Events selbst aktiv zu werden und einen Kochkurs zu buchen. Zudem befindet sich hier der rotisserie ofen, in dem der Braten des Tages wie z. B. ein ganzes spanferkel von einem Koch zubereitet wird. Wählen sie eines der angebote aus und genießen sie einen unvergesslichen „private dining“ abend in Wien. Weitere Informationen: www.hofzeile27.at www.thediningroom.at www.moerwald-kochamt.at www.kempinski.com

In contrast, Angelika Apfelthaler went a different path with “the Dining Room”. Passion for food as well as Mediterranean atmosphere and music invite guests to go on a short vacation. At “the Dining Room”, guests are more than welcome to enter the kitchen before the culinary opera of six acts begins. Thanks to many regular and international guests, Ms. Apfelthaler’s lifetime dream has become a true institution in Vienna’s Hietzing area. At Palais Ferstel, Grand Chef Toni Mörwald realized a new “private dining” concept: “Das Kochamt”. Based on his motto “Eating equals life! No time for eating means no time for living”, his private establishment allows 2-20 guests to enjoy the creations of a grand chef, or to cook for or with each other. “Das Kochamt” gladly takes care of all the necessary ingredients and provides the chefs’ recipes. And there is a new idea about to be born at Palais Hansen Kempinski Vienna this March. The main restaurant “die Küche” surprises with a new highlight: two new chef’s tables for 6-8 and 8-12 guests. The show-cooking stations with the restaurant’s rotisserie oven and their private chef are perfect for celebrations, team events or cooking classes. Try out one of these spectacular offers and spend an unforgettable “private dining” evening in Vienna.


GOURMET & LIFESTYLE

WEIN TIPP

Ausserhalb aller Normen D

as Weingut Weinrieder in Poysdorf ist schon ein ganz besonderer Platz für Weinliebhaber, im speziellen für Weißweinliebhaber. Friedrich Rieder verkörpert einen Winzertyp, der sich schon immer für Weine außerhalb der üblichen Norm begeistert hat und geht „extreme“ Wege in der Produktion. Weinrieder zählt zu den exportstärksten Weingütern Österreichs. Neben den Händlerstützpunkten in Europa wird der enorm wachsende asiatische Raum von Sohn Bernhard vorsichtig aufgebaut. Er sieht dafür die laufenden Bewertungen der Kollektion durch internationale Jurys als willkommene Qualitätskontrolle, wobei ihm vor allem die Ergebnisse bei Blindverkostungen durch Sommeliers wichtig sind. In der Spitzengastronomie und von den Sommeliers werden die Weine nach

ihrer Affinität als Speisenbegleiter beurteilt und darin sieht Rieder eines der entscheidenden Kriterien für seine Produktlinie. „Weine mit Kraft und Charakter ergeben mit den passenden Gerichten den Gleichklang, der ein kulinarisches Geschmackserlebnis erst möglich macht“, ist der Gourmetwinzer überzeugt. Die Weine von Friedrich Rieder findet man in den besten Restaurants der Welt. Unter anderem im „The Fat Duck“ in London, bei den Gebrüder Obauer in Werfen, im Spitzenlokal „Spago“ in Beverly Hills von Wolfgang Puck, oder bei Dieter Müller im Schloss Lerbach (D). Aber auch die Deutsche Lufthansa serviert in der First Class einen Chardonnay oder Weinviertel DAC von Weinrieder. Friedrich Rieder, auch schon Winzer des Jahres, sammelt Auszeichnungen, wie ein Anderer Briefmarken.

The Weinrieder vineyard in Poysdorf is a very special place for sommeliers, particularly for white wine. Friedrich Rieder has always been interested in unusual wines and “extreme” steps during production. Weinrieder is among the best-exporting Austrian vineyards selling wine all over Europe. Son Bernhard has even begun tackling the Asian market. He welcomes the ongoing quality checks of international juries and pays special attention to blind taste testings with experts. Top restaurants and sommeliers assess wines on how they might accompany certain dishes. These are crucial criteria for the gourmet wine grower. The world’s best restaurants as well as Deutsche Lufthansa buy from the award-winning “vintner of the year”.

DIE FAKTEN Landwirtschaft und Weinbau seit drei Generationen 1987 formelle Betriebsübernahme durch Melanie und Friedrich Rieder. Ab 1980 Aufbau der Marke „WEINRIEDER“. Bearbeitet werden 15 Hektar beste Lagen und Lössböden: Birthal, Hohenleiten, Kugler, Schneiderberg, Bockgärten Philosophie: Naturnaher Weinbau, Rigorose Ertragsbeschränkung, Verzicht auf jeglichen Zuckereinsatz, Gekühlte Gärung bei max. 20° C. Vermarktung: ca. 20 % Inland an Privatkunden und gehobene Gastronomie, 80 % Export an den Fachhandel in D, NL, CH, B, NO, USA, S, ... www.weinrieder.at

97


GOURMET & LIFESTYLE

GOURMETKREUZFAHRTEN

Gaumenfreuden

auf hoher see Der Schwerpunkt Gourmet wird immer beliebter bei den Themenkreuzfahrten. Gourmetkreuzfahrten sind Kreuzfahrten, die von einem oder mehreren Spitzenköchen begleitet werden. TEXT: ANDREA CHRIST

culinary delights on the high seas

Fine dining – Celebrity Infinity

98


GOURMET & LIFESTYLE

D

iese Kreuzfahrten stehen im Zeichen des Genusses und der Genießer. Sie erleben außergewöhnliche Gaumenfreuden und schauen den hochkarätigen Köchen beim Showkochen über die Schulter! Oder erleben Sie die Spitzenköche wie z. B. Johann Lafer, Dieter Müller, Cornelia Poletta, Harald Wohlfahrt u. v. m. bei ihren kulinarischen Talkshows und Vorträgen. Aber nicht nur das Essen ist auf diesen Fahrten exzellent, sondern auch die Getränke. Champagner, Schnäpse und natürlich eine Auswahl der besten Weine. Viele Reedereien nehmen die Topwinzer samt ihren Weinen mit an Bord. Ein Genusserlebnis für Kulinarik-Liebhaber bieten die AIDA Gourmet-Reisen. Die AIDA Gourmet Crew lädt Sie ein, zu einer unvergesslichen Reise in die Welt kulinarischer Gaumenfreuden. Vom 17.04. bis 21.04.2013 fährt die brandneue AIDAstella von Hamburg über Amsterdam nach London und zurück. Highlight: Am Seetag lädt Wolfgang Otto, Deutschlands erster Fleisch-Sommelier, zur „Perfect Meat Academy“ ins Buffalo Steak House ein. Auf einer Segelreise mit der SEA CLOUD II von Bilbao/Spanien nach Cádiz/Spanien vom 09. bis 16.08.2013 werden die beiden, mit jeweils zwei Michelin Sternen ausgezeichneten Köche Thomas Martin aus dem Louis C. Jacob in Hamburg und Dieter Koschina, der beste Sternekoch Portugals aus der Vila Joya, zusammen mit den Chefs der SEA CLOUD II für kulinarische Sternstunden an Bord sorgen. Beide Hotels sind ebenso wie SEA CLOUD CRUISES Mitglied bei den Feinen Privathotels, bekannt unter anderem für ihre vielfach prämierten Küchen. Neben den Gaumenfreuden kommen im Laufe der Segelreise auch Kulturliebhaber nicht zu kurz. Lernen Sie alles über den edlen Tropfen bei einer der Weinkreuzfahrten mit Celebrity. Eine besondere Kreuzfahrt wird von der Reederei Celebrity Cruises angeboten. Die Celebrity Infinity startet am 12.10.2013 in Harwich, England. Die Celebrity Infinity nimmt Sie mit zu einer 13-tägigen Weinkreuzfahrt durch Europa. Ab Harwich reisen Sie an der Westküste Europas entlang in die renommierten Weinländer Frankreich, Spanien und Portugal. Erkunden Sie die Städte Le Havre, Bordeaux, Bilbao, Vigo und Porto und lernen Sie bei Besuchen auf Weingütern alles Wissenswerte über die Weine der

Sea Cloud II

Regionen. Natürlich können Sie diese bei anschließenden Weinproben auch verkosten. Nach dem Weinerlebnis an Land erwarten Sie auf der Celebrity Infinity im „Cellar Masters“ weitere Weine und die Sommeliers mit ihrem Fachwissen. Etwas Besonderes ist die MS Europa Gourmet-Kreuzfahrt. Vom 30.05. bis 12.06.2013 ist die MS Europa von Lissabon nach Hamburg unterwegs. Bei dieser Fahrt legt das Schiff der Reederei Hapag-Lloyd am 09.06. in Antwerpen an. Da findet dann das jährliche Treffen der Gourmet-Elite an Bord der EUROPA statt. Das Gourmetfestival « EUROPAs Beste ». Es ist angerichtet. Bitte nehmen Sie Platz und erleben Sie, was die Welt Ihnen an Genüssen zu bieten hat. Ihre Vielfalt ist überwältigend. Eine besondere Eigenschaft haben alle Genüsse gemeinsam: am Ort ihrer Herkunft entfalten sie einen besonderen Zauber. Kein Gewürz der Welt ersetzt den atemberaubenden Blick auf die hawaiianische Na Pali Küste beim Genuss eines zart gebratenen Mahi-Mahi oder den Duft Sardiniens als Zutat einer herzhaften Polenta al forno. Ein wahrer Gourmet fährt darum dem Genuss entgegen. Vor allem, weil er weiß, wie man bereits auf dem Weg dorthin einmalige sinnliche Eindrücke sammeln kann. Süßer Portwein steht am Beginn einer

Gourmet cruises featuring grand chefs are getting more and more popular. Focusing on culinary pleasure and gourmets, you get the opportunity to look over the chef’s shoulder and meet them in talk shows and presentations. Not only excellent food but also drinks and beverages, champagne, liquors and selected top wines - many cruise companies even take the wine growers aboard with their wines. One such culinary experience is offered by the AIDA gourmet crew: from 17 to 21 April 2013, the brand-new AIDAstella heads from Hamburg via Amsterdam to London and back. Highlight: Germany’s first meat sommelier Wolfgang Otto hosts the “Perfect Meat Academy” at the Buffalo Steak House. During a sailing cruise on the SEA CLOUD II from Bilbao/Spain to Cádiz/ Spain (9-16 August 2013), the celebrated chefs Thomas Martin & Dieter Koschina - awarded 2 Michelin stars each - will take care of culinary highlights. The member of “Kleine Privathotels” SEA CLOUD CRUISES also features an outstanding cultural program. Learn everything there is to know about wines with Celebrity Cruises. On 12 October 2013, the Celebrity Infinity

99


GOURMET & LIFESTYLE

Restaurant „Blu“ auf der Celebrity Infinity

Reise für alle Sinne. Baskische Spezialitäten, Weine aus Bordeaux oder ein Calvados in der Normandie umschmeicheln im genießerischen Frankreich Ihren Gaumen. In der Bretagne macht ein Wunder des Abendlandes viel Appetit auf Kultur, und an der Mündung der Seine lockt das malerische Honfleur auf die Spuren der Impressionisten. In Antwerpen übernehmen EUROPAs Beste und kredenzen Hochgenüsse auf dem Lido-Deck. Köstliche Tage voller Savoir-vivre. Gourmetfestival EUROPAs Beste Wenn die EUROPA im Frühling vor den abwechslungsreichen Küsten Westeuropas kreuzt, erwarten Sie zudem ganz besondere Genussmomente: Zum

Starköche auf der MS Europa 100

mittlerweile zehnten Mal versammeln sich internationale Sterneköche, Chocolatiers, Pâtissiers, Fromagers, Affineure und Winzer zum Gourmetfestival EUROPAs Beste. Vor der wunderbaren Kulisse von Antwerpen lädt Sie diese Genusselite zum Probieren und Schlemmen auf dem Lido Deck ein. Freuen Sie sich auf die Spitzenköche Dieter Müller, Oliver de Vinck, André Jaeger, Steffen Mezger, Karlheinz Hauser, Johanna Maier, Harald Wohlfahrt, Douce Steiner, Heinz Otto Wehmann und Michael Hoffmann. Vertreter europäischer Weingüter wie Hermann Dönnhoff, Caroline und Armin Diel oder auch Dr. Clemens Kiefer vom Weingut Prinz von Hessen präsentieren Ihnen ihre Spitzenweine. Caviar House & Prunier, der Pâtisserie, die Marmeladenfee Veronique Witzigmann, der Fromager Bernard Antony und die Luxus-Eiscreme von Giovanni L. machen dieses Ereignis zu einem wahren Fest für die Sinne. Weitere Informationen unter: www.aida-cruises.at www.seacloud.com www.celebritycruises.at www.hlkf.at

takes you on a 13-day wine cruise to Europe’s prestigious wine regions. Guests do not only visit vineyards and try local specialties but also learn from the sommeliers of Celebrity Infinity’s “Cellar Masters”. From 30 May to 12 June 2013, the MS Europa introduces guests to the world of gourmet cuisine. Sweet port wine marks the beginning of a voyage for all the senses. Basque specialties, wines from Bordeaux or a Calvados in Normandy are a taste sensation in pleasurable France. In Brittany, a wonder of the western world will whet your appetite for culture, and at the mouth of the Seine, picturesque Honfleur invites you to retrace the footsteps of the impressionists. On its way from Lisbon to Hamburg, the Hapag-Lloyd ship anchors in Antwerp on 9 June 2013 to host the annual gourmet festival “EUROPAs Best”. It is the tenth time that top international chefs, chocolatiers, pâtissiers, fromagers, affineurs and winegrowers present the world’s overwhelming culinary diversity. Guests are enchanted by sampling extraordinary creations, combined with experiencing the unparalleled ambience on the Lido Deck.


METROPOLEN DER OSTSEE ALTER PRUNK & NEUER GLANZ AM MARE BALTICUM Familienreise mit der

COLUMBUS 2

09. – 21.07.2013, 13 Tage/12 Nächte Ob in Riga, St. Petersburg oder Stockholm: An der Ostsee zeigen sich Vergangenheit und Moderne aufs Schönste vereint. Erleben Sie Tradition und Neues – eine mitreißende Mischung. Genießen Sie die Höhepunkte Ihrer Reise wie Kopenhagen oder die Altstädte von Riga und Tallinn (UNESCO-Weltkulturerbe). Unterwegs in der Stadt der Zaren – zwei Tage St. Petersburg. Jung und weltoffen: Helsinki, Stockholm und die Schären – eine einmalige Kreuzfahrt in persönlichem Ambiente wartet auf Sie!

Gulliver‘s Special: inklusive COLUMBUS-Komplett-Paket

Außenkabine pro Person ab

3.195,–

EUROPA FÜR GENIESSER LISSABON BIS HAMBURG

MS EUROPA 30.05. – 12.06.2013, 13 Tage/12 Nächte Süßer Portwein steht am Beginn einer Reise für alle Sinne. Baskische Spezialitäten, Weine aus Bordeaux oder ein Calvados in der Normandie umschmeicheln im genießerischen Frankreich Ihren Gaumen. In der Bretagne macht ein Wunder des Abendlandes viel Appetit auf Kultur, und an der Mündung der Seine lockt das malerische Honfleur auf die Spuren der Impressionisten. In Antwerpen übernehmen EUROPAs BESTE und kredenzen Hochgenüsse auf dem Lido-Deck. Köstliche Tage voller Savoir-vivre.

Pauschalarrangement

pro Person ab

6.532,–

Informationen & Buchung bei Gulliver’s Kreuzfahrtencenter: Palais Esterházy, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, Tel.: (01) 533 44 00, Fax: (01) 533 44 00 - 44

www.gulliverskreuzfahrten.at


DIE 5. BEHANDLU NG ERHALTEN S IE GRATIS BIS 31.0 3 .2 0 1 3 ! (Gilt nur für Neubehandlu ngen!)

PROGRAM E-O

LÄSTIGE HAARE BIS ZUM SOMMER LOSWERDEN! Starten sie jetzt mit nur wenigen Behandlungen Schritt für Schritt zu dauerhaft glatter Haut. Bewiesene Wirksamkeit schon ab der 1. Behandlung!

DAMEN

HERREN

(pro Anwendung)

(pro Anwendung)

Achsel 2x Bikinizone Intimzone komplett Unterschenkel 2x

€ € € €

40,– 45,– 80,– 95,–

Bart (Gesicht) Brust Rücken komplett Nacken

€ € € €

LANGE ÖFFNUNGSZEITEN: MO–FR 09.00–20.00 UHR, SA 09.00–17.00 UHR Beauty & Lifestyle – The Luxury Spa Company GmbH Hauptstrasse 44, 2325 Himberg, Telefon 02235/87 443

www.beautyandlifestyle.at

80,– 70,– 95,– 35,–


fashion & lifestyle


BOten

Frühlings

PARMIGIANI KALPARISMA in Roségold und weißem Lederband von Hermès, Automatik, Saphirglas am Gehäuseboden, ab € 19.900,– Erhältlich bei Schullin „Uhren im Looshaus“ 1010 Wien Rose gold and white leather strap by Hermès, self-winding movement, sapphire-crystal case-back, starting from EUR 19,900.-

LOUIS VUITTON Jacke in Rosé mit goldenen Knöpfen, € 1.850,– ; Weiße Hose aus Seide, € 700,–, Schuhe aus Kalbsleder, € 595,– Kohlmarkt 6, 1010 Wien, www.louisvuitton.de Rose jacket with golden buttons EUR 1,850.-; white silk pants EUR 700.-; calfskin shoes EUR 595.-

LOUIS VUITTON Mantel: Preis auf Anfrage; Weiße Hose aus Seide, € 595,–, Schuhe aus Ziegenleder, € 650,– www.louisvuitton.de Coat: price upon request; white silk pants EUR 595.-; goatskin shoes EUR 650.-


FASHION & LIFESTYLE

TOM FORD rosa schattiertes Modell aus Acetat um € 300,– www.marcolin.com Pink-shaded model made of acetate for EUR 300.-

VERSACE Kleid aus gebatikter Seide, € 1.450,– Sandale aus Kalbsleder mit Metallfransen, orange, Preis auf Anfrage Versace, Graben/ Trattnerhof 1, 1010 Wien EAU DE LACOSTE Der neue Parfumklassiker von Lacoste steht für Reinheit, Leichtigkeit und Frische und verkörpert zugleich die Verspielheit & Spontaneität des Kultlabels. Eau de Parfum 50 ml € 60,–

Tie-dyed silk dress EUR 1,450.-, orange calfskin sandals with metal fringes, price upon request

The new fragrance classic by Lacoste is pure, light and fresh. It represents the cult label’s playfulness & spontaneity. Eau de Parfum 50ml EUR 60.-

MARC CAIN Blazer € 349,–, Sweater aus Baumwolle € 249,– Pants € 199,90, Pumps aus Kalbsleder € 29,– Bezugsquelle: www.marc-cain.com, Marc Cain Agency, 5101 Bergheim Blazer EUR 349.cotton sweater EUR 249.pants EUR 199.90 calfskin pumps EUR 299.-

MIU MIU Tasche aus Kalbsleder, Preis € 1.350,– www.miumiu.com Calfskin handbag. Price: EUR 1,350.-

STUART WEITZMAN Modell FRENCHCUFF aus Wildleder, € 425,– www.stuartweitzman.com Suede model FRENCHCUFF, EUR 425.-

105


d l a r e m

FASHION & LIFESTYLE

e

n ü r g e u das ne

DOLCE&GABBANA Schultertasche aus gehäkeltem Raffiabast und Nappaleder Preis auf Anfrage, Dolce&Gabbana, Kohlmarkt 8–10, 1010 Wien Sling bag made of crocheted raffia and nappa leather, price upon request

SWATCH IRONY AUTOMATIK „GREEN SKY“ Durch den transparenten Gehäuse-Boden und die starken Kontrastfarben der Mechanik ist es gelungen, den Rotor und das Uhrwerk in den Fokus der Big Automatic Kollektion zu rücken. Preis € 140,– Erhältlich im guten Fachhandel

GIORGIO ARMANI RESORT COLLECTION Jacket aus Baumwolle/Seide, Preis: € 1.035,– Hose in Seide/Satin, Preis: € 1.140,– Giorgio Armani, Kohlmarkt 3, 1010 Wien

The transparent case back as well as strong contrast colors enable the collection Big Automatik to focus on both LA PRAIRIE rotor and movement. Advanced Marine Biology Tonic Price: EUR 140.- Available at proaktiv der Hautalterung entgegenwirken good specialist dealers. mit dem pflegendem Drei-Phasen Serum 150 ml EUR 87,– www.laprairie.com

Cotton/silk jacket, price: EUR 1,035.silk/satin pants, price: EUR 1,140.-

Three-phase skincare serum to proactively counteract skin aging. 150ml EUR 87.106


FASHION & LIFESTYLE CHOPARD Ohrhänger Precious Temptations aus 18 kt Weißgold, besetzt mit tropfenförmig geschliffenen, roséfarbenen Saphiren und zwei herzförmig geschliffenen Smaragden à 21,7 bzw. 23,7 kt. Preis auf Anfage, erhältlich bei Chopard, 1010 Wien Precious Temptations 18K white gold earrings, set with drop-shaped rose sapphires and two heart-cut emeralds of 21.7K and 23.7K. Price upon request.

HERMÈS Matrosen T-Shirt & Cargo Shorts aus Krokoleder, Preis auf Anfrage Moccasins „Gigi“aus Ziegenleder, Preis: € 890,– Halbhandschuhe „Glamour“ aus Kalbsleder, Preis: € 565,– Hermès, Graben 22, 1010 Wien Croco leather sailor shirt and cargo shorts, price upon request. Calfskin moccasins Gigi”, price: EUR 890.-; calfskin mitts “Glamour”, price: EUR 565.-

BURBERRY PRORSUM Kelly Green Double Duchess Satin Bustier Dress, € 1.995,– Ris Yellow Python Wedges, € 795,– www.Burberry.com Kelly Green Double Duchess Satin Bustier Dress EUR 1,995.Ris Yellow Python Wedges EUR 795.-

GUCCI Modell „Kasia“ – Traumrobe in der neuen Trendfarbe, dazu passender Highheel mit Phytonprint Preis auf Anfrage, Kohlmarkt 5, 1010 Wien Model “Kasia” - dream dress in the new trend color, fitting high heels with python print. Price upon request.

107


FASHION & LIFESTYLE

ESSENZE BY ERMENEGILDO ZEGNA Eine exklusive Kollektion bestehend aus fünf erlesenen Düften, die die maskuline Aura betonen, z. B. Sicilian Mandarin: komplexer Zitrusduft aus extrahiertem Mandarinenöl mit Zegna Bergamotte 125 ml € 195,– ausschließlich In den Zegna Stores erhältlich Kohlmarkt 8–10, 1010 Wien An exclusive collection of 5 precious and masculine fragrances, e.g. Sicilian Mandarin: complex citrus note from extracted mandarin oil and Zegna bergamot. 125ml EUR 195.- exclusively in Zegna stores.

SALVATORE FERRAGAMO Herrenschuh aus Kalbsleder, Preis € 460,– Kohlmarkt 7, 1010 Wien, www.ferragamo.com VERSACE MEN Jacket aus Lurex, € 800,– T-Shirt aus Baumwolle € 300,– Jeans aus Baumwolle, € 600,– Versace, Graben / Trattnerhof 1, 1010 Wien

Calfskin shoe for him. Price: EUR 460.-

Lurex jacket EUR 800.cotton t-shirt EUR 300.cotton jeans EUR 600.-

LOUIS VUITTON Tasche „Cabas“ aus der aktuellen Spring Summer Collection 2013 aus Damier Ebene, Preis € 1.650,– Kohlmarkt 6, 1010 Wien Damier Ebene bag “Cabas” from the spring/summer collection 2013. Price: EUR 1,650.-

108


FASHION & LIFESTYLE

PRADA LINEA ROSSA Modell SPS 50O1AP-6Y1 mit einer klassischen und zeitlosen rechteckigen Form aus Metall, die einen starken sportlichen Akzent ausstrahlt, Preis € 303,– Metal model SPS 50O1AP-6Y1 in classic and timeless rectangular form, resembling strong and sportive accents. Price: EUR 303.-

HUGO BOSS Sportlicher Frühjahrslook bestehend aus Mantel € 599,–, Pullover € 149,95 Hose € 129,95, Schuhe aus Kalbsleder € 299,– Tasche aus Rindsleder € 379,– www.hugoboss.com Sportive spring look: coat EUR 599.-; sweater EUR 149.95; pants EUR 129.95; calfskin shoes EUR 299.-; cowskin bag EUR 379.HERMÉS T-Shirt aus Feinwolle kombiniert mit Lammlederdetails, € 930,– Hose aus Baumwolle, Pimentofarben, € 390,– Derby “Gate” aus Kalbsleder, € 600,– Hermès, Graben 22, 1010 Wien

SWAROVSKI MEN KOLLEKTION iPhone Case, € 69,– Bezugsquelle: www.swarovski.com Credit: Swarovski

Fine-wool t-shirt with lambskin details EUR 930.pimento cotton pants EUR 390.calfskin derby “Gate” EUR 600.-

iPhone case EUR 69.-

109


FASHION & LIFESTYLE

der neue

range rover

Mit der jetzt debütierenden Modellgeneration 2013 legt Land Rover die Messlatte erneut deutlich höher. Denn der jüngste Range Rover verbirgt eine Weltneuheit für den gesamten SUV-Markt. Als erste Modellreihe überhaupt verfügt der edle Brite über eine Vollaluminium-Karosseriestruktur – wesentlich leichter, leistungsfähiger und nachhaltiger als herkömmliche Karosserien. 110


FASHION & LIFESTYLE

FOTOS: RANGE ROVER

Dank des Alu-Leichtbaus bringt der neue Range Rover messbar weniger auf die Waage. Insgesamt summieren sich diese Innovationen auf bis zu 420 Kilogramm weniger Gewicht. Damit haben die Ingenieure die Basis für noch mehr Fahrvergnügen und ein deutlich besseres Handling gelegt. Gleichzeitig ist der Range Rover wie gewohnt ein Alleskönner – neben der Straße brilliert er auch im Gelände mit enormer Souveränität und Vorwärtskommen selbst unter härtesten Bedingungen. Serienmäßige Details wie Luftfederung, „intelligenter“ Allradantrieb und eine Fülle modernster Steuerungen leisten im Range Rover wertvolle Dienste. Darunter fallen

beispielsweise der erstmals eingebaute aktive Neigungsausgleich „Dynamic Response“, die adaptive Fahrwerkssteuerung „Adaptive Dynamics“ oder das neue „Terrain Response²“-Steuerungssystem mit revolutionärem „Auto“-Modus. Er kommt völlig ohne weitere Eingriffe des Fahrers aus. Zur Analyse der aktuellen Fahrbedingungen nutzt die Steuerung verschiedene „intelligente“ Systeme und wählt dann automatisch eines der fünf vorhandenen Terrain-Programme, um das Fahrund Traktionsverhalten zu optimieren. Neu ist auch ein moderner 3,0-Liter-TDV6Turbodiesel, mit 258 PS. Weitere Infos unter: www.landrover.com

the new range rover Once again, Land Rover sets a new benchmark by launching the latest model generation 2013. The new Range Rover is the world’s first SUV with an all-aluminum body structure. While shedding up to 420kg, the engineers have delivered significant enhancements in performance and agility as well as fuel economy and sustainability. Needless to say, the Range Rover still is an allrounder both on and off-road, featuring a wide array of new standard details, e.g. air suspension, “intelligent” 4WD, automatic slope compensation “Dynamic Response” or the steering control system “Adaptive Dynamics” and “Terrain Response2” with auto mode. The system monitors ground conditions and automatically optimizes vehicle settings for almost all driving conditions. Last news: a state-of-the-art 190 (258) KW (hp) 3.0l LR-TDV6 diesel engine.

111


FASHION & LIFESTYLE

DER NEUE MASERATI QUATTROPORTE:

Bestes Italienisches

Design

Zum 50. Jubiläum des Modells kommt die sechste Generation des Maserati Quattroporte mit dem Dreizack im Kühlergrill.

finest italian design

D

er neue Maserati Quattroporte greift bekannte Stilelemente wieder auf. Der Kühlergrill, die drei seitlichen Lufteinlässe und die C-Säule mit ihrer breiten, dreieckigen Basis. Scheinwerfer und Rückleuchten des Neuen unterscheiden sich deutlich vom Vorgänger. Auch die schwungvollere Seitenlinie ist neu. Gute fünf Meter wird die lange Limousine messen. Holz und Leder befriedigen im Innenraum die Ansprüche an einen Maserati. Lorenzo Ramaciotti, Leiter Maserati Design Center beschreibt den neuen Quattroporte

112

wie folgt: „Der neue Maserati Quattroporte ist eine sportliche Hochleistungslimousine, die Designmerkmale klassischer Maserati Fahrzeuge in einer zeitlosen Designsprache neu interpretiert. Dieser Stil ist aus den grundlegenden Designprinzipien von Maserati geboren: Harmonie der Formen, Dynamik der Linien und italienische Eleganz. Ausgestattet mit großzügigeren Abmessungen als das bisherige Modell besitzt der neue Quattroporte ein Design, das bereits auf den ersten Blick anmutig und kurvenreich wirkt, um den sportlichen Charakter des Fahrzeugs zu betonen. Einige Elemente, die das

The new Maserati Quattroporte reinterprets classic Maserati style in contemporary design language. As Lorenzo Ramaciotti, Head of Maserati Design Center, describes, the Quattroporte is a high-performance sports luxury sedan that was born out of the guiding design principles of Maserati: harmony of shapes, dynamism of lines, Italian elegance. More generous in size, the new Quattroporte has a design that is at once graceful and sinuous, fashioned to bring out the sporty nature of the car.


FASHION & LIFESTYLE

bisherige Fahrzeug kennzeichnen, wurden bewusst beibehalten: der Kühlergrill, die drei seitlichen Luftauslässe oder auch die dreieckige C-Säule. Gleichzeitig sind neue stilistische und funktionale Elemente hinzugekommen: die ausgeprägte Gürtellinie, die entlang der Seite verläuft und die dem neuen Quattroporte spontan eine muskulöse und zugleich elegante Erscheinung verleiht, die neuen Scheinwerfer und Rückleuchten oder die drei rahmenlosen Seitenscheiben. Im Innenraum zielt das Design des neuen Quattroporte durch die Einfachheit der Linienführung und die Funktionalität der Instrumente auf das Wesentliche ab.

Die Bedienelemente sind mit angenehmen Oberflächen aus Edelholz und Leder verkleidet.“ Details zu den Motoren hat der Hersteller noch nicht bekanntgegeben. Doch sie werden gemeinsam mit Ferrari entwickelt und in Maranello gebaut. Bislang stehen für den aktuellen Quattroporte V8-Motoren mit 400 sowie 430 PS zur Verfügung. Insider sagen, dass der neue Quattroporte vom Gewicht her deutlich leichter sein wird. Außerdem seien eine Dieselsowie Hybridvariante im Gespräch. Daten zum genauen Marktstart und Preis hat der Hersteller noch nicht bekanntgegeben. www.maserati.at

Some of the familiar elements have been purposely maintained - the front grille, three side vents and the triangular C pillar - while new features include a strong belt line, frameless doors and three side windows. The interior design stresses the simplicity of lines. Functional elements are blended with prestigious woods and refined leathers. The new Quattroporte will be much lighter, possibly even with diesel and hybrid options. In Maranello, new engines are developed with Ferrari but details on engines, prices and launch date have not been published yet.

113



kreuzfahrten Reisen • Boutique • Bonuspunkte • Kostenlose Mitgliedschaft

115


Informationen

Willkommen im Travel & Lifestyle Club Wie werden sie Club-Mitglied? 1. Holen Sie sich Ihr Club-Anmeldeformular unter www.tl-club.at/anmeldung oder in einer der 18 Gulliver‘s Reisen Filialen (Adressen auf Seite 15) 2. Den ausgefüllten Club-Antrag senden Sie bitte an: Travel & Lifestyle Club, Wallnerstraße 4, 1010 Wien, oder per E-Mail: kundendienst@tl-club.at oder per Fax an 01/533 44 00 70 3. Freuen Sie sich auf die Zusendung Ihrer Travel & Lifestyle Club-Karte

Sie sind schon Travel & Lifestyle Club-Mitglied? Dann empfehlen Sie den Travel & Lifestyle Club doch weiter und holen Sie sich für jede Werbung einen EUR 20,– Reisegutschein* *Details zur Freundschaftswerbung unter www.tl-club.at/freundschaftswerbung

Alle Informationen und Teilnahmebedingungen rund um den kostenlosen Travel & Lifestyle Club finden Sie unter: www.tl-club.at, E-Mail: kundendienst@tl-club.at, Telefon: 01/533 44 00 45, Fax: 01/533 44 00 70

116


Profitieren Sie von einer Welt voller Vorteile! Nutzen auch Sie die zahlreichen Vorteile der Travel & Lifestyle Club-Karte – für Sie völlig gratis! Die Travel & Lifestyle Club-Karte bietet Ihnen Zugang zu einem exklusiven BonuspunkteProgramm, ausgewählte Reise-Angebote zu Club-Vorteilspreisen sowie eine vollwertige Kreditkarten-Funktion.

Travel & Lifestyle Club-Geschenkset Zur Begrüßung schenkt Ihnen der Club ein attraktives Set bestehend aus • Kostenlose Club-Karte mit Diners Club Zahlungsfunktion • Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner) • 1-Jahres-Gratis-Abo des Travel & Lifestyle Magazines (6 Ausgaben) • 50 Bonuspunkte Startguthaben für das Bonuspunkte-Programm

Nehmen Sie die Überholspur! Mit Ihrer Travel & Lifestyle Diners Club-Karte kommen Sie jetzt am Wiener Flughafen schneller durch die Sicherheitskontrolle. Folgen Sie einfach bei der Sicherheitskontrolle zu den Abfluggates B, C, F und G den Hinweiszeichen „Fast Lane/Priority Lane“. Alleine das Vorzeigen der Diners Club-Karte beschleunigt* Ihren Zugang zu diesen zentralen Sicherheitskontrollen des Wiener Flughafens. Mit diesem Premium Service profitieren Sie von einer minimalen Wartezeit bei den Sicherheitskontrollen. Damit fängt Ihre Reise schon gut an – und Sie erleben hautnah den feinen Unterschied! Da es bei den D-Gates dezentrale Sicherheitskontrollen gibt, also direkt am Gate, gibt es hier keine Fast Lane. Details zu den Sicherheitsbestimmungen am Flughafen Wien finden Sie auf der Homepage des Flughafen Wien: www.viennaairport.com. *Bitte bedenken Sie, dass auch für diesen Bereich die Sicherheitsbestimmungen und -Kontrollen gelten und Sie ausreichend Zeit dafür einplanen.

117


Club-Reisen

Luxusexpedition Galapagos & Ecuador mit der Silver Galapagos Entdecken Sie während einer einmaligen all inclusive Luxus Expedition den Archipel der Galapagosinseln – UNESCO Weltnaturerbe. Bekannt sind sie durch die einmalige Flora und Fauna, die bereits Charles Darwin Anstöße für seine Evolutionstheorie gaben. Sehen Sie Riesenschildkröten, Seelöwen, Seebären, Robben, verschiedenste Vögel, Pinguine, Meerechsen, Geckos u.v.m. Erleben Sie vor der Kreuzfahrt Ecuador während einer einwöchigen Rundfahrt, verschiedene Zonen, das Andenhochland mit der Hauptstadt Quito auf 3.000 m Höhe und die Küstenregion mit Guayaquil. Reisebegleitung durch den stellvertretenen Direktor des Tiergarten Schönbrunn, Herrn Dr. Harald Schwammer. Mindestteilnehmer: 20

Reisezeitraum 18. Jänner – 02. Februar 2014 Inkludierte Leistungen • Flüge Wien – Quito und Guayaquil – Wien mit KLM o.vglb. inkl. Airporttaxen € 495,– (Stand 01/13, Änderungen vorbehalten) • Inlandsflüge Guayaquil – Baltra – Guayaquil • deutschsprachige Rundreise Ecuador Quito – Guayaquil mit Ausflügen und Transfers laut Programm • 7 Ü/F in 3 und 4* Hotels in Ecuador • 7 Nächte Expeditionskreuzfahrt Deluxe auf der Silver Galapagos • Unterbringung an Bord mit Meerblick und Butler-Service • Alle Mahlzeiten an Bord, Gourmet-Menüs von Relais & Châteaux, freie Platzwahl • Getränke an Bord, auch edle Weine, Champagner und Spirituosen • 24 Stunden Kabinenservice • geführte Expeditionsausflüge mit den Zodiacs • Trinkgelder an Bord • Hafengebühren und Taxen • Unterhaltungsprogramm sowie Vorträge an Bord • Deutschspr. Betreuung an Bord ab Mindestteilnehmerzahl von 20 Pers. • Nutzung der Einrichtung an Bord z.B. Fitness Center • Alle Transfers Preise (16 Tage / 14 Nächte) Außenkabine Explorer Class

für Club-Mitglieder

ab €

7.290,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

118

Veranstalter (falls nicht anders angegeben): Gulliver‘s Reisen Reisebüro & HandelsgmbH, FN55489b; DVR 0658979; Abwickler Insolvenzversicherung: Europäische Reiseversicherung AG, Versicherer: Zürich Versicherung Pol.-Nr. 701013451972; Veranstalternr.: 1998/0484. Aktuelle Angebote vorbehaltlich Verfügbarkeit. Preis- u. Leistungsänderungen, Rechen- und Druckfehler sowie Tarif- und Kursänderungen sind vorbehalten. Stand: November 2011


Im Reich der Pinguine All Inclusive Antarktis Expeditionskreuzfahrt deluxe auf der Mega-Yacht L’Austral***** Erleben Sie das atemberaubende Naturspektakel des „Weißen Kontinents“ in Begleitung eines Teams begeisterter Naturforscher und Lektoren an Bord der 5* Mega-Yacht Austral. Eine beeindruckende Landschaft im ewigen Eis öffnet sich Ihren Augen. Vor einer herrlichen Kulisse von imposanten Gletschern und gigantischen Tafeleisbergen nähern Sie sich in Ausfahrten und Landgängen im Zodiac einer außergewöhnlichen Tierwelt. Erleben Sie eine für jedermann machbare „Expedition“ an Bord einer eleganten und einzigartigen Yacht, die Abenteuer mit Design und 5-Sterne Komfort verbindet. Jeder Passagier kann seinen individuellen Bedürfnissen nachgehen. Ob in Gesellschaft in den Lounges für Lektoren-Lesungen und Shows, oder ganz für sich im Wellnessbereich oder in der Bibliothek.

Reisezeitraum 17. November – 01. Dezember 2013 Inkludierte Leistungen • Flug ab/bis Wien nach Buenos Aires mit Lufthansa, Economy-Class • Airporttaxen von dzt. € 522,– p.P. (Stand 01/13, Änderungen vorbehalten) • Flug Buenos Aires – Ushuia – Buenos Aires – nur Economy-Cl. inkl. Airporttaxen dzt. € 40,– p.P. (Stand 01/13, Änderungen vorbehalten) • 2 Ü/F im deluxe Hotel in Buenos Aires mit Frühstück • Alle Transfers in Buenos Aires und Ushuaia mit örtl. dt.-sprachigem Guide • Stadtrundfahrt in Buenos Aires inkl. Lunch und mit örtl. dt.-sprachigem Guide • Halbtagesausflug ins TigreDelta mit dt.-sprachiger Reiseleitung & Tango Show • 10 Nächte Expeditionskreuzfahrt deluxe ab/bis Ushuaia mit der L’Austral***** • Hafengebühren von dzt. € 500,– p.P. (Stand 01/13, Änderungen vorbehalten) • Vollpension an Bord während der Kreuzfahrt inkl. Galadinner • Getränke, auch Weine und Champagner (außer Premium Brands) • Minibar • Kaffee und Kuchen am Nachmittag während der Kreuzfahrt • 24h Zimmer-Service (ausgewählte Speisen) an Bord der L’Austral • Bordentertainment & internat. Lektorate (dt. sprachiger Lektor seitens der Reederei geplant, Änderungen vorbehalten) • Erfahrenes, mehrsprachiges Expeditionsteam an Bord der L’Austral • Zodiac-Fahrten während der Kreuzfahrt + Kostenloser Polarparka Preise (15 Tage / 12 Nächte) pro Person Außenkabine Superior

für Club-Mitglieder

ab €

7.980,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

Alle Club-Reisen können Sie exklusiv in den 18 Gulliver’s Reisecentern und Lifestyle-Büros österreichweit 119 buchen. Telefonische Informationen und Buchungen: Tel. 01/533 44 00, E-Mail: office@gulliversreisen.at


Club-Reisen

Traumhafte Ägäis Griechische Inselwelt & Türkei mit der Star Clipper Von der kulturellen Vielfalt und Tradition, aber auch von den landschaftlichen Schönheiten her zählt das östliche Mittelmeer zu den interessantesten und attraktivsten Gebieten überhaupt. Weißgetünchte, kubische Häuser und Kirchen mit Kuppeldächern und Kreuzen vor tiefblauem Himmel wirken wie eine Postkartenidylle und sind auf den griechischen Inseln doch ganz real. Die weißen Dörfer auf Mykonos hätte auch ein Künstler kaum schöner gestalten können. Auch unter kulinarischen Gesichtspunkten stellt eine Kreuzfahrt durch das östliche Mittelmeer etwas Besonderes dar. In kleinen romantischen Tavernen und Restaurants können Sie köstliche landestypische Gerichte genießen.

Reisezeitraum 08. – 15. Juni 2013, 10. – 17. August 2013, 24. – 31. August 2013 Inkludierte Leistungen • Flüge ab/bis Wien nach Athen mit Austrian Airlines Economy Class (L/T-Klasse) inkl. Flughafentaxen von dzt. € 126,– p.P. (Stand Jan 2013 – Änderungen vorbehalten) • Transfer Flughafen Athen – Hafen Piräus • 7 Nächte Kreuzfahrt auf der Star Clipper **** • Unterbringung an Bord in der gebuchten Kabinenkategorie • inkl. Vollpension an Bord • Hafengebühren und Taxen • Bordsprache Deutsch/Englisch • Stadtrundfahrt Athen und Transfer zum Flughafen Nicht inkludierte Leistungen • Persönliche Ausgaben an Bord • Trinkgelder • Nicht erwähnte Mahlzeiten und Getränke • Landausflüge (Buchung vor Ort) • Reiseversicherung Preise (8 Tage / 7 Nächte) pro Person Doppelkabine Kat 6

für Club-Mitglieder

ab €

1.990,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

120

Veranstalter (falls nicht anders angegeben): Gulliver‘s Reisen Reisebüro & HandelsgmbH, FN55489b; DVR 0658979; Abwickler Insolvenzversicherung: Europäische Reiseversicherung AG, Versicherer: Zürich Versicherung Pol.-Nr. 701013451972; Veranstalternr.: 1998/0484. Aktuelle Angebote vorbehaltlich Verfügbarkeit. Preis- u. Leistungsänderungen, Rechen- und Druckfehler sowie Tarif- und Kursänderungen sind vorbehalten. Stand: November 2011


METROPOLEN DER OSTSEE mit der Columbus 2 Ob in Riga, St. Petersburg oder Stockholm: An der Ostsee zeigen sich Vergangenheit und Moderne aufs Schönste vereint. Erleben Sie Tradition und Neues – eine mitreißende Mischung. Genießen Sie die Höhepunkte Ihrer Reise: Kopenhagen. Erleben Sie die charmante Stadt der kleinen Meerjungfrau. UNESCO-Weltkulturerbe: die Altstädte von Riga und Tallinn. Unterwegs in der Stadt der Zaren – zwei Tage St. Petersburg. Jung und weltoffen: Helsinki, Stockholm und die Schären – eine einmalige Kreuzfahrt in persönlichem Ambiente wartet auf Sie. Erleben Sie eine entspannte Se(h)reise mit der Columbus 2 und genießen Sie die exzellente Küche und den perfekten Service. Mindestteilnehmer: 15 Personen

Reisezeitraum 09. – 21. Juli 2013 Inkludierte Leistungen • Flüge ab/bis Wien nach Hamburg mit Austrian Airline (T Klasse) o.a. IATA Airline (Airporttaxen p.P. € 130,– Stand Juni 2012, Änderung vorbeh.) • Transfers nach und von Kiel & halbtägige Stadtrundfahrt Lübeck • 12 Nächte Kreuzfahrt auf der 4* Columbus 2 • Unterbringung an Bord in der gebuchten Kategorie • Begrüßungschampagner am Anreisetag in der Kabine • Alle Mahlzeiten an Bord, freie Platzwahl • Trinkwasser auf den Landausflügen • Hafengebühren und Taxen • Vielfältiges Unterhaltungsprogramm und Lektorate • Nutzung der Einrichtung an Bord z.B. Fitnessbereich, Fahrräder etc. • Käpt’n Knopf Kinderclub und Kinderprogramm, Familienreise • Komplettpaket im Wert von € 240,– p.P. (beinhaltet € 60,– Guthaben für Ausflüge, Tischgetränke und freie Auswahl aus 81 Getränken der Barkarte) • Bordsprache Deutsch • Trinkgelder • Gulliver’s Reisebegleitung ab 15 vollzahlenden Personen Nicht inkludierte Leistungen • Nicht erwähnte Mahlzeiten und Getränke • Persönliche Ausgaben an Bord, z.B. Spa, Ausflüge • Reiseversicherung Preise (13 Tage / 12 Nächte) pro Person Außenkabine Kat 2 GTY

für Club-Mitglieder

ab €

3.195,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

Alle Club-Reisen können Sie exklusiv in den 18 Gulliver’s Reisecentern und Lifestyle-Büros österreichweit 121 buchen. Telefonische Informationen und Buchungen: Tel. 01/533 44 00, E-Mail: office@gulliversreisen.at


Club-Reisen

PERFECT DAYS ANTALYA 5* Deluxe Vertia Luxury Resort Vertia Luxury Resort ist ein brandneues 5-Sterne Hotel in Antalya – im Zentrum des türkischen Tourismus – in einzigartiger Lage am Mittelmeer, umgeben von sehr viel Grün. Das Resort liegt in unmittelbarer Nähe zu historischen Städten, einer lebendigen Stadt und einer Vielzahl von Einkaufszentren. Exzellente Unterkünfte, Erholung, Unterhaltung und Einkaufsmöglichkeiten in unmittelbarer Nähe und ein Kongresszentrum runden das Urlaubsempfinden ab.

Reisezeitraum 13. Juni – 18. September 2013

Alle Zimmer sind modern ausgestattet, mit zentraler Klimaanlage, Mini-Bar, Föhn, Sat-TV, Badezimmer mit Dusche und Badewanne, WC, Balkon. Die Poollandschaft bietet ein Pool mit 4 Wasserrutschen, ein Relax Pool und ein Spa Pool, sowie ein Planschbecken für Kleinkinder stehen zur Verfügung.

Nicht inkludierte Leistungen • Reiseversicherungen • Parkplatz am Flughafen

Inkludierte Leistungen • Flug mit Austrian (VIE – AYT – VIE; V-Klasse) • Taxen & Sicherheitsgebühren (Stand Feb. 2013) • Luftverkehrssteuer • Transfer Flughafen Antalya – Hotel – retour • Unterbringung im Deluxe Zimmer • Alles inklusive • ausführliche Reiseunterlagen

Preise (8 Tage / 7 Nächte) pro Person im Deluxe Zimmer inkl. All Inclusive

für Club-Mitglieder

ab €

1.920,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

122

Veranstalter (falls nicht anders angegeben): Gulliver‘s Reisen Reisebüro & HandelsgmbH, FN55489b; DVR 0658979; Abwickler Insolvenzversicherung: Europäische Reiseversicherung AG, Versicherer: Zürich Versicherung Pol.-Nr. 701013451972; Veranstalternr.: 1998/0484. Aktuelle Angebote vorbehaltlich Verfügbarkeit. Preis- u. Leistungsänderungen, Rechen- und Druckfehler sowie Tarif- und Kursänderungen sind vorbehalten. Stand: November 2011


TCB-CRUISE 2013 mit norwegian jade mit der Original-Band von Elvis & Top-Stargast Priscilla Presley an Bord Stargast Priscilla Presley. Die Original-Band von Elvis Presley live. Jerry Schilling, einer der engsten Freunde des King. Ein Top-Schiff der höchsten Kategorie. Und eine einwöchige Reise von Venedig über Kroatien an die türkische Riviera. Das sind die Highlights der nächsten TCB Cruise – von 5. bis 12. Oktober 2013. Norwegian Jade Highlights Mit der Norwegian Jade können Sie Europa erleben – im Sommer und im Winter. Die Norwegian Jade bietet 12 internationale Restaurants und 13 Bars & Lounges, um essen und trinken zu können, wo, wann und mit wem immer Sie auch möchten. Hinzu kommen zahlreiche Kabinenvariationen – das alles zusammen ist NCL Freestyle Cruising.

Reisezeitraum 05. Oktober – 12. Oktober 2013 Inkludierte Leistungen • 7 Nächte Kreuzfahrt in der gebuchten Kategorie • Vollpension an Bord (Frühstück/Mittagessen/Nachmittagskaffee/Abendessen/Mitternachtssnack) • Wasser/Kaffee/Tee, Eistee zu den Mahlzeiten • Benutzung aller Bordeinrichtungen im Passagierbereich • Veranstaltungen und Unterhaltungsprogramm an Bord • Ein- und Ausschiffungsgebühren • Gepäcktransport bei Ein- und Ausschiffung TCB-Eventpaket: • Konzert mit der Original TCB Band & Dennis Jale • gemeinsames Dinner mit allen Elvis Weggefährten • täglich Autogrammstunde • Meet & Greet • Elvisland von ThomasSchreiber•TalkshowmitPriscillaPresleyundJerrySchilling•TCBTalkshow • Elvis Disco Party „Let’s rock the ship” • Filmvorführung – „Aloha from Hawaii“ Nicht inkludierte Leistungen • Anreisepaket nach Venedig • Trinkgelder an Bord (p. O./Tag USD 12,–/Stand Okt. 2012) • Getränke an Bord und persönliche Ausgaben • Landausflüge • Reiseversicherungspaket Preise (8 Tage / 7 Nächte) pro Person in der Innenkabine

für Club-Mitglieder

ab €

899,–

Exklusiv für Club-Mitglieder: Inklusive Beauty & Lifestyle Travel Set (Duschgel & Shampoo, Body Lotion und Conditioner)

Alle Club-Reisen können Sie exklusiv in den 18 Gulliver’s Reisecentern und Lifestyle-Büros österreichweit 123 buchen. Telefonische Informationen und Buchungen: Tel. 01/320 30 30, E-Mail: office1190@gulliversreisen.at


Club-Boutique

In unserer ersten Ausgabe des Travel & Lifestyle Magazins 2013 möchte der T & L Club Sie über die neuesten Produktideen aus dem Pro-Idee Katalog informieren, die aus dem Alltäglichen herausragen und sich durch hohe Qualität auszeichnen.

Waffelpiqué-Handtücher Weltweit schwer zu finden – in Italien ein traditionsreicher Klassiker. Die Handtücher der Luxus-Hotels aus edlem, großwabigem Waffelpiqué von Busatti 1842. Geschätzt werden die Klassiker wegen ihrer besonderen Saugfähigkeit und dem erfrischenden Rubbeleffekt. 2er Set 380-584-22

€ 45,–

Alpaka-Decke

Edle mundgeblasene Glaskaraffe mit selbst öffnendem Edelstahlverschluss und Rückhaltetechnik. Von Menu/Dänemark. Ein Gitterkreuz aus Edelstahl hält Limettenscheiben, Eiswürfel, Minzblätter, … zurück. Sie gießen tropf- und kleckerfrei. Ein Silikonring erhält eventuelle Kohlensäure und verschließt die Karaffe hygienisch. 150-078-22

€ 49,95

380-337-22

€ 179,–

Karaffe mit ∆ Automatik-Verschluss

Feinstes Baby-Alpaka macht diese Decke wunderbar weich, federleicht und wärmend. Die Edelfaser stammt von der ersten Schur der Alpakas und ist besonders zart – auch auf bloßer Haut. Sie gleicht optimal Temperaturunterschiede aus und wärmt angenehm sanft. Passend zu vielen Einrichtungen.

SpaceMat® purple Kein Vergleich zu üblichen Schaumstoffmatten: Bei dieser Hightech-Matte bilden tausende senkrecht stehender Mikro-Polyesterfäden ein flexibles, federndes 3-D-Gewirk, das Bewegungen und Stöße optimal dämpft. Sie trainieren viel entspannter und leichter – wie auf einem Luftpolster. Ideal für Gymnastik, Yoga, Pilates, Rehasport und Physiotherapie. 202-555-22 € 149,90

Alle124 Produkte nur, solange der Vorrat reicht.


Spiegel-Butler

Aufblasbarer Lounge-Sessel ∆ Behagliche Schaukelliege. Relax-Sessel. Und zugleich eine großzügige LuxusLounge. Nur aufpumpen – schon fertig. Elegant in jedem Ambiente. Für Drinnen und Draußen. Mit sanftem Schwung wiegt Sie das 22 cm dicke Luftpolster in Ihre schönsten Träume. 200-561-22

€ 79,95

Alpakafell--Decke

Schon eine gewebte oder gestrickte Alpakadecke ist eine Besonderheit. Doch viel kostbarer und seltener noch ist diese: hergestellt aus ausgesucht feinen, flauschig weichen Alpakafellen. Groß genug auch als üppiger Kuschelteppich vor dem Kamin. Und als Plaid für Ihr Doppelbett. Die flauschige Alpakafell-Decke umschmeichelt Sie wohlig wärmend. Passende Kissenhüllen ebenfalls erhältlich.

561-654-22 € 139,–

€ 1.498,–

550-160-22

Beleuchteter Kosmetikspiegel, praktische Ablage und Handtuchhalter in einem. Höhenverstellbar von 170-183 cm. Dieser praktische Kosmetikspiegel ist mobil und immer parat, wenn Sie ihn brauchen – ob in Ihrem Ankleidezimmer, Schlafzimmer oder Ihrer Diele.

Wäschekorb „Amphora“

Service-Hotline: 0810 900 698 (€ 0,10 pro Minute) Online-Bestellung und weitere Produkte unter

www.proidee.at Club-Mitglieder erhalten für 200 Bonuspunkte einen Pro-Idee-Einkaufsgutschein im Wert von € 25,–*

Ausgezeichnet mit dem „Good Design Award“ 2009. Was aussieht wie eine dekorative Bodenvase, ist in Wahrheit ein ausgefallener Wäschekorb. Klare, geschwungene Linienführung. Hochglänzende Oberfläche. Rot, Grün oder Weiß. Der italienische Designer Roberto Giacomucci beweist, wie stylisch und modern dieser Alltagsgegenstand aussehen kann. In den Farben Grün, Rot und Weiss erhältlich. 202-877-22

€ 84,95

Die Produkte unseres Kooperations-Partners Pro-Idee zeichnen sich durch Qualität, Funktion, Originalität oder auch Exklusivität und Design 125 aus. *Ihren Pro-Idee Einkaufsgutschein am besten gleich anfordern – das Formular dazu finden Sie unter www.tl-club.at/bonuspunkte


Gewinnspiel

Conrad Algarve Luxushotel in Portugal

Genießen Sie den Luxus Sie selbst sein zu dürfen im elegant-luxuriösen Conrad Algarve, Portugal. Das Anwesen im stilvollen Quinta do Lago liegt inmitten einer idyllischen Landschaft von über 800 Hektar im Nationalpark Ria Formasa. Konzipiert für den anspruchsvollen und cleveren Reisenden von heute, eröffnet das Conrad Algarve seinen Gästen die Möglichkeit, außergewöhnliche Erfahrungen zu sammeln, die stets auf die Wünsche der Gäste zugeschnitten sind. Das Conrad Algarve mit seinen 154 Zimmern bietet Luxusurlaub vom feinsten in der stilvollen Servicewelt der Algarve. Auf diesem Anwesen tritt der lokale Charakter in den Vordergrund: vom portugiesischen Palast-Design aus dem 18. Jahrhundert zum Spa, das viele lokale Inhaltsstoffe benutzt, und der weiten Genusspalette der Gastronomie. Das Conrad

126

Algarve steht für maßgeschneiderten Rückzug vervollständigt durch diskret-engagiertes Service und atemberaubendmoderne Lokalität. Zum Traumhotel fliegen sie mit der TAP Portugal von Wien nach Lissabon und dann weiter nach Faro. Die TAP ist die führende Fluglinie Portugals und Mitglied der Star Alliance und fliegt 75 Ziele in 34 Ländern an. Weitere Infos unter www.flytap.com

Weitere Informationen: Conrad Algarve Estrada da Quinta do Lago, 8135-106 Almancil Algarve, Portugal T 351-289-350700 www.conradalgarve.com


ONL www.t INE mitspielen u ravelan nter d l i f e s t gewinn y spiel le.at/

Gewinnen Sie einen Urlaub im Hotel Conrad Algarve: 1 Woche in einer Suite für 2 Personen inkl. Halbpension Inkl. Flug Wien – Lissabon – Faro – Wien mit TAP & Transfer von/bis Flughafen Faro Gültig für 1 Jahr. Unterbringung nach Verfügbarkeit.

Machen Sie mit unter www.travelandlifestyle.at/gewinnspiel. Einsendeschluss ist der 15.01.2013. Keine Ablöse in bar. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Der Gewinner wird schriftlich verständigt.

127


CLUB-Gewinnspiel der Ausgabe 06/2012: Der Gewinner des Clubgewinnspieles „Breitling Superocean GMT“: Herr Johann S. 3400 Klosterneuburg Wir gratulieren dem Gewinner recht herzlich!

Bonuspunkte Sammeln und exklusive Vorteile genießen Als Travel & Lifestyle Club-Mitglied sammeln Sie bei jedem Einkauf mit Ihrer Karte wertvolle Bonuspunkte. Pro 8,– Euro Umsatz mit Ihrer Travel & Lifestyle Club-Karte von Diners Club wird Ihnen ein Bonuspunkt gutgeschrieben. Ihren aktuellen Bonuspunktestand finden Sie monatlich auf Ihrem Diners Club Kontoauszug. Einerseits hat der Travel & Lifestyle Club eine feine Auswahl an Produkten zusammengestellt, andererseits finden Sie im Diners Club BonusSelection-Programm weitere exklusive Angebote, für die Sie Ihre Bonuspunkte einlösen können. Je nach Angebot erhalten Sie entweder einen Gutschein oder das Produkt wird Ihnen direkt zugestellt. Nähere Informationen und weitere Angebote finden Sie unter www.tl-club.at/bonuspunkte

128

Gulliver’s reisegutschein Im wert von € 40,–

REISE-GUTSCHEIN von Gulliver´s Reisen

300 Punkte + € 0,– Zuzahlung


Ihre Lifestyle-Reisespezialisten

Mag. Susanne Kroker

Veronika Ambrosi

Desiree Haider

Reisespezialistin: INDISCHER OZEAN

Reisespezialistin: KREUZFAHRTEN

Reisespezialistin: STÄDTEREISEN

Gulliver‘s Lifestyle 1010 Wien, Palais Esterházy Wallnerstraße 4, Tel.: 01/533 44 00 E-Mail: lifestyle@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Kreuzfahrtencenter 1010 Wien, Palais Esterházy Wallnerstraße 4, Tel.: 01/533 44 00 E-Mail: office1010@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 2401 Fischamend, Dr. Blitzweg 1, Tel.: 02232/78 383 E-Mail: office2401@gulliversreisen.at

Claudia Nagel-Temmel

Iris Busche

Domenique Klee

Reisespezialistin: SÜDLICHES AFRIKA

Reisespezialistin: SÜDOSTASIEN

Reisespezialist: KARIBIK & KANAREN

Gulliver‘s Lifestyle 2353 Guntramsdorf Hauptstraße 55, Tel.: 02236/50 66 66 E-Mail: office2353@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 2500 Baden, Rathausgasse 9, Tel.: 02252/80350 E-Mail: office2500@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 1100 Wien, Columbus Center, Columbusplatz 7-8, Tel.: 01/600 60 00 E-Mail: office1100@gulliversreisen.at

Susanne Szep

Christian Fischmann

Renate Fürstner

Reisespezialistin: MITTELMEER

Reisespezialist: ORIENT

Reisespezialistin: FLÜGE WELTWEIT

Gulliver‘s Lifestyle 3400 Klosterneuburg Stadtplatz 38, Tel.: 02243/21 111 E-Mail: office3400@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 2325 Himberg Hauptstraße 44, Tel.: 02235/87 440 E-Mail: office2325@gulliversreisen.at

Tina Mann

Thomas Scheuringer

Reisespezialistin: EUROPA

Reisespezialist: INDIEN

Gulliver‘s Lifestyle 2483 Ebreichsdorf Wienerstraße 2, Tel.: 02254/73 200 E-Mail: office2483@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 5020 Salzburg Mozartplatz 5–7, Tel.: 0662/843 840 E-Mail: office5021@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Lifestyle 1150 Wien Hütteldorferstraße 89, Tel.: 01/786 73 70 office1150@gulliversreisen.at

Weitere 6 Gulliver’s Reisecenter in Österreich: 1030 Wien, Landstraßer Hauptstraße 65 Tel.: 01/714 16 36, office1030@gulliversreisen.at 1190 Wien, Q19 Einkaufsquartier Grinzingerstr. 112, Tel.: 01/320 30 30 office1190@gulliversreisen.at 1210 Wien, Franz-Jonas-Platz Bahnhof, Floridsdorf, Tel.: 01/272 84 32 office1210@gulliversreisen.at

Sonja Daum

Anita Zeiszer

Reisespezialistin: SKANDINAVIEN

Reisespezialistin: KARIBIK

Gulliver‘s Lifestyle 2100 Korneuburg Hauptplatz 19, Tel.: 02262/64640 E-Mail: office2100@gulliversreisen.at

Gulliver‘s Premium Outlet 7111 Parndorf, Designer Outlet Str. 1, Unit 10, Tel.: 02166/43000 E-Mail: office7111@gulliversreisen.at

www.gullivers.at

2000 Stockerau, Wiener Straße 38 Merkur Markt, Tel.: 02266/626 88 office2000@gulliversreisen.at 4400 Steyr, Enge Gasse 33 Tel.: 07252/50 100, office4400@gulliversreisen.at 8055 Seiersberg, Shopping City 3/2, Top 10 Tel.: 0316/241 020, office8055@gulliversreisen.at

129


Club-Antrag Kartenantrag zusammen mit einer Kopie Ihres Lichtbildausweises faxen an 01/533 44 00 – 70. Für Fragen und Auskünfte steht Ihnen unser Kundendienst Mo. bis Fr. von 9 bis 18 Uhr gerne zur Verfügung. Telefon 01/533 44 00 45 E-Mail kundendienst@tl-club.at im Internet www.tl-club.at

Ich beauftrage die Ausstellung einer Diners Club Travel & Lifestyle Hauptkarte Die Jahresgebühr übernimmt immer der Travel & Lifestyle Club.

Privatadresse

Frau

Herr

Nachname

Ich begleiche die Monatsrechnung mittels Abbuchungsauftrag. Hiermit ermächtige ich die DC Bank AG widerruflich, alle im Zusammenhang mit der Diners Club Card von mir zu entrichtenden Beträge mittels Lastschrift von meinem nachstehenden Konto einzuziehen, und erteile meiner kontoführenden Bank dazu einen Abbuchungsauftrag. Bank

Vorname

Titel

BLZ oder BIC

Straße / Nr.

Konto-Nr. oder IBAN

PLZ / Ort

Konto lautet auf

Telefon tagsüber

Kostenlose Benachrichtigung per E-Mail über die Verfügbarkeit des Kontoauszuges – Anmeldung zum E-Konto auf www.dinersclub.at

E-Mail Geburtsdatum

Zustellung des Kontoauszuges per Post – € 2,– Spesen je Kontoauszug von Diners Club

Nationalität

Beschäftigt bei

Geworben

seit

Nein

Ja

Name Ich beauftrage die Ausstellung einer Diners Club Travel & Lifestyle Zusatzkarte Die Jahresgebühr übernimmt immer der Travel & Lifestyle Club. Daten zur Diners Club Travel & Lifestyle Club Zusatzkarte Partner(in)

Tochter

Sohn

sonstige

Nachname Vorname

Titel

Straße / Nr. PLZ / Ort Telefon tagsüber E-Mail Geburtsdatum

Ich ermächtige mein kontoführendes Kreditinstitut Daten und Unterlagen zur Feststellung und Überprüfung meiner Identität der DC Bank AG zur Verfügung zu stellen und befreie mein Kreditinstitut diesbezüglich gemäß § 38 Abs. 2 Z 5 BWG vom Bankgeheimnis. Ich nehme zur Kenntnis, dass die DC Bank AG meine Daten im Rahmen des Vertragsverhältnisses automationsunterstützt verarbeitet und an mein kontoführendes Kreditinstitut, an die Gesellschaften der Diners Club Kreditkartenorganisation und an ihre Partnerunternehmen übermittelt. Die DC Bank AG sichert die Einhaltung aller Datenschutzvorschriften zu. Im Sinne von § 38 Abs. 2 Z 5 BWG und § 8 Abs. 1 Z 2 DSG 2000 stimme ich zu, dass die DC Bank AG meinem kontoführenden Kreditinstitut, dem Kreditschutzverband 1870 bzw. Deltavista alle Daten übermittelt, die für die Erteilung von Auskünften über meine Bonität erforderlich sind, und dass diese Auskünfte über meine Bonität erteilen. Sofern die Datenübermittlung nicht auch ohne meine Zustimmung zulässig ist, kann ich diese Zustimmung jederzeit widerrufen. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Diners Club Kreditkarten der DC Bank AG stellen Sie mir vor Vertragsabschluss zur Verfügung. Gemäß § 8 FernFinG besteht eine Rücktrittsfrist vom Vertrag von 14 Tagen. Ich erteile die ausdrückliche Zustimmung zur Erfüllung des Vertrages bereits innerhalb der Rücktrittsfrist gem. § 8 Abs. 5 FernFinG. Ich erkläre ausdrücklich, im eigenen Namen und auf eigene Rechnung zu handeln.Ich bin damit einverstanden, dass Sie mich über Fernkommunikationsmittel wie z. B. Telefon, Fax, E-Mail, SMS zu Werbezwecken gegen jederzeitigen Widerruf kontaktieren. Mit der Unterschrift am Kartenantrag bestätigt der Antragsteller, die AGB gelesen zu haben und diese anzuerkennen. Ich/wir gestatte(n) dem Travel & Lifestyle Club Vertragspartner, meine/unsere Daten für Marketingzwecke zu verwenden. Alle Daten sind streng vertraulich und werden nicht außerhalb der Travel & Lifestyle Club Card Vertragspartner weitergegeben. Aufgrund der Einkaufsdaten erhalte(n) ich/wir exklusive Angebote und Informationen. Ich erkläre ausdrücklich, im eigenen Namen und auf eigene Rechnung zu handeln.

Nationalität

Datum

Unterschrift des Zusatzkarteninhabers

Unterschrift des Karteninhabers

ausstellende Behörde

Ausstellungsdatum

Name des Sachbearbeiters

Datum

TLM 01/2013

Daten für meine(n)

Geb.-Datum

Die Identität des Kunden wurde gemäß § 40 BWG festgestellt. Führerschein

Personalausweis

Nummer des Lichtbildausweises

Reisepass

Zustellung des Kontoauszuges per Post: € 2,– Spesen je Kontoauszug von Diners Club. Benachrichtigung per E-Mail über die Verfügbarkeit des Kontoauszuges ist kostenlos – Anmeldung zum E-Konto auf www.diners.at erforderlich. Die Travel & Lifestyle Club-Mitgliedschaft gilt vorbehaltlich der Kartenaustellung 130 durch die DC Bank AG. Ausdrücklich wird festgehalten, dass hier alle Club-Leistungen dem Kunden kostenlos zur Verfügung gestellt werden. Das Angebot gilt solange der Vorrat reicht.


BE MY VALENTINE! Bad Bleiberg/Kärnten

INKLuSIVe

2 Stunden A im Private SP

PärchEN-MärchEN

2 Nächte p.P. ab

€ 249,-

2 Nächte inklusive HP, p. P. im DZ. 3 Nächte ab € 399,-. Limitiertes Angebot. Reichhaltiges Frühstücksbuffet mit Vollwert-, Allergiker- & Kärntnerecke, abends 5 Gang-Wahlmenüs oder Themenbuffet, 2.500 m² Acquapura SPA Wellnesswelt mit 34°C Thermalwasserpool, Naturbadeteich, Saunalandschaft, Bademantel und Badekorb stehen während Ihres Aufenthalts kostenlos zur Verfügung, Fitnessraum, tägliches Wohlfühlprogramm uvm. HIGHLIGHT bei 3 Nächten: 1 entspannende Teilmassage nach Wahl Lassen Sie sich im Falkensteiner Hotel & Spa Bleibergerhof nach allen Regeln der Kunst verwöhnen. Mit Wellness vom Feinsten und einer ausgezeichneten Küche. In einem gediegenen Lifestyle-Ambiente erleben Sie einen Service, der keine Wünsche offen lässt. Das wohlige Gefühl zuhause zu sein, könnte Sie fast vergessen lassen, dass das Hotel von einer bezaubernden Naturlandschaft umgeben ist, die darauf wartet von Ihnen entdeckt zu werden. Tel. +43/(0)4244/22 05; bleibergerhof@falkensteiner.com; www.bleibergerhof.falkensteiner.com

131


Range RoveR Die nächste geneRation Der neue Range Rover beeindruckt mit überragenden 900 mm Wattiefe und der weltweit ersten Vollaluminium-MonocoqueKarosserie seiner Klasse. Damit ist der Range Rover der nächsten Generation der leistungsfähigste Land Rover aller Zeiten.

Symbolfoto

landrover.at

Land Rover Umweltinformation:

132 Range Rover Kraftstoffverbrauch 7,5 – 13,8 l/100 km kombiniert; CO2 -Emission 196 – 322 g/km


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.