SPRING/SUMMER 2015
Part of Life.
live reloaded
t a e r g A ime on t
. a z I bi
Hola Felix!
FUNTIME
Hola Felix!
Er ist einer der besten Skirennläufer der Gegenwart He’s one of the best ski racers of today and we’re und wir freuen uns sehr, ihn als neuen Markenbotproud to present him as a new Skiny brand schafter für Skiny zu präsentieren: Felix Neureuther, ambassador: Felix Neureuther, multiple World Cup vielfacher Weltcup-Sieger und mehrfacher champion and winner of numerous World Medaillengewinner bei Weltmeisterschaften. Was Championship medals. What connects him with ihn mit Skiny verbindet? Sein Facettenreichtum. Skiny? His multi-faceted character. His lust for life. Seine Lebenslust. Seine Authentizität. Bei all seinen His authenticity. Throughout all his successes, he Erfolgen ist er immer der geblieben, der er ist. Ein has always remained true to himself. A friendly, sympathischer, international beliebter Sportler, für internationally loved sportsman, always ready jeden Spaß zu haben und voller frischer Ideen. All for a fun time and full of fresh ideas. All of which das macht ihn zum perfekten Testimonial für die make him the perfect representative for the new neue Skiny-Kollektion Frühjahr/Sommer 2015. Wer Skiny spring/summer 2015 collection. And if you’re sich nun fragt, warum man einen Wintersportler wondering why we would photograph a winter im Sommer-Outfit fotografiert, dem sei gesagt: Weil sportsman in a summer outfit, we can only say that er darin einfach eine richtig gute Figur macht. Und he cuts a really fine figure. And because we think weil wir es richtig spannend finden, wie sich it’s great when someone who has spent the winter jemand entspannt, nachdem er über die kalten months putting in top performances in one of the Monate hinweg in einer der gefährlichsten und world’s most hazardous and demanding sports zeitintensivsten Sportarten überhaupt finally gets a chance to relax. Top-Leistungen gebracht hat. During our photo shoot on Ibiza, Felix gave a few Im Rahmen unseres Shootings auf Ibiza bekamen interesting and unexpected impressions, although wir davon einige interessante und unerwartete we’re not going to give anything away just yet. Eindrücke, die wir hier noch gar nicht verraten However, one thing is clear: after a successful wollen. Nur eines vorweg: Seinen Schwung aus winter, Felix Neureuther is set to enjoy an amazing dem Winter, den nimmt Felix Neureuther auch in summer. den Sommer mit.
live reloaded
„So ein Shooting in Unterwäsche ist ja nicht jedermanns Sache. Wie ist es dir dabei ergangen?“
“Doing a photo shoot in just your underwear isn’t for everyone. How did you feel during the shoot?”
„Mir hat das Shooting sehr viel Spaß ge-
“I thought it was a lot of fun. The location
macht. Die Location war toll und wir hatten
was great and we had a lot of fun with the
viel Spaß mit dem Team. Das kommt auch
team. That comes through in the pictures. It
auf den Fotos rüber. Für mich war es eine völlig neue Erfahrung, aber ehrlich gesagt, war es richtig cool.“
was a whole new experience for me, but I honestly thought it was really cool.”
. d r a h n i a Tr . y s a e t i e Tak „Du giltst als Sportler, der für jeden Spaß zu haben ist, der weiß, wie man das Leben genießt, trotzdem bist du sehr erfolgreich. Oder gerade deshalb?“ „Das sehe ich nicht ganz so. Skirennsport ist eine der gefährlichsten und zeitintensivsten Sportarten überhaupt. Da bleibt für Genuss keine Zeit. In der Wettkampfsaison kommt der mentale Druck dazu. Wir bewegen uns immer am Limit und ich verbringe fast ebenso viel Zeit mit Reha-Maßnahmen wie mit Wettkampf und Training. Anders kommt mein Körper mit den Belastungen nicht zurecht. Das alles könnte ich nicht durchstehen, wenn es neben dem Rennsport nicht auch viel Spaß und Freunde gäbe. Die Gemeinschaft und Kameradschaft unter den Skirennfahrern ist einzigartig und da kommt naturgemäß auch viel Blödsinn dabei heraus.“
“Despite your reputation for being an athlete who is up for anything and knows how to have a good time, you’re also very successful. Or maybe that’s the key to your success?” “I don’t quite see it that way. Ski racing is one of the most dangerous and time-consuming sports there is. It doesn’t leave any time for pleasure. There is also added mental pressure during the competitive season. We always push ourselves to the limit, and I spend almost as much time recovering as I do competing and training. Otherwise my body couldn’t handle the stress. I would never be able to stand it if I didn’t have a lot of fun and friends in addition to racing. The sense of community and camaraderie among ski racers is unique. It’s only natural that we need to let off a little steam sometimes!”
casual edition . shirt collection
c ti o n s h ir t c o lle
ded . liv e re lo a
t e gLoose „Nach all dem Stress und den
“After all the stress and
Emotionen, die eine lange
emotions of a long World
Weltcup-Saison mit sich
Cup season, it’s important
bringt, ist es wichtig, seine
to recharge your batteries.
Akkus wieder aufzuladen.
What helps you relax?”
Was hilft dir dabei?“
“It’s important to simply spend a few days
„Wichtig sind einfach Tage oder Wochen
or weeks without any scheduled appoint-
völlig ohne Termine bzw. in einem anderen
ments. A change of scenery can also give
Umfeld, wo man auf neue Gedanken kommt.
you something new to think about. For me,
Besonders wichtig sind mir dabei aber
it’s particularly important to spend time with
auch meine Freunde und mein heimatliches Umfeld.“
friends in my hometown.”
micro deluxe cotton deluxe stripe
„Wie gefällt dir die neue Skiny-Kollektion? Hast Du ein Lieblingsteil?“ „Mir gefällt die Kollektion sehr gut, vor allem die gestreiften Pants finde ich lässig.“
“How do you like the new Skiny collection? Do you have a favourite item?” “I really like the collection, especially those cool striped boxers.”
y b Fit
RE U T A N
cotton deluxe stripe
„Felix, wie wir auf den tollen Bildern sehen können, bist du perfekt durchtrainiert.
“Felix, we can tell from these fabulous pictures that you are in perfect shape.
Gibt es ein paar
Do you have any exercise
Fitnessgeheimnisse, die du
tips that you’d like to share
mit uns teilen möchtest?“ „Am liebsten trainiere ich in der Natur und möglichst vielseitig. Also Mountainbike, Rennrad, Jogging, Bergläufe, aber ebenso
with us?” “I prefer to train outdoors and do as many different activities as possible: mountain biking, racing biking, jogging, hill training, as well as targeted
gezieltes Krafttraining und vor allen Dingen
strength training and, most importantly,
Koordinationsübungen, z. B. auf der Slackline.“
coordination exercises, like slacklining.”
g n i Fly spirit „Wie wir während des Shootings
“We could tell during the photo
feststellen konnten, probierst du gerne
shoot that you like to try new things.
neue Dinge aus. Kam dir da unsere
Do you think our film concept was a
Filmidee gelegen? Was waren deine ersten Gedanken dazu?“
good fit for you? What was your first impression?”
„Die Filmszenen und die Möglichkeit neue ‚Kicks‘ auszuloten,
“The film scenes and the chance to try out new ‘kicks’ were
waren mit ein Grund für meine Zusage zu der Kampagne. Ich
one of the reasons why I agreed to the campaign. I was able
konnte mich in meiner Welt bewegen. Ich hätte nie gedacht,
to put my skills to good use. I never would have thought that
dass man z. B. mit Alpinskiern vom Strand starten kann und
you could put alpine skiers on the beach and that they’d be
sich damit auch locker auf dem Wasser halten kann.“
able to hold their own on the water.”
,
Felix beach mission the movie Coming out spring
/summer 2015
view on skiny.co
m
short collection
striping captain
d e spe ! up
r u o y iF nd e v wa
Behind the
Scenes
„Wo sehen wir Felix in 10 Jahren? Vielleicht als Trainer? Im TV? Als Fitness-Guru?“ „Ich plane natürlich auch schon die Zeit nach dem Skirennsport. Am liebsten möchte ich mein Wissen und meine
be a coach? On TV? A fitness guru?” “Of course I’m already thinking about what I will do after ski racing. I would most like to share my knowledge and experiences with young people. Right now I’m developing a
Lebenserfahrungen an junge Menschen weitergeben. Dazu
campaign called ‘Move Smart’ (‘Beweg dich schlau’) that will
entwickle ich gerade die Kampagne ‚Beweg dich schlau‘, wo
help give children the mental and physical fitness they need to
es darum geht, Kinder im Kopf und mit dem Körper fit für ein
enjoy a long life.”
langes Leben zu machen.“ short collection
“Where will Felix be in 10 years? Will he
Med ia plan S S 2015 2015
januarY
februarY
mArch
Planned Campaign Period
april
maY
junE
PROMOTION ve a Ha
F e l i x Day !
luding Strong promotion package inc uther. a Meet & Greet with Felix Neure
pa ig n P r in t Ca mtio n
flap
cula in h ig h - c ir li fes ty le m ag az ines .
autograp
h cards
x i l e F l l a d n Fi e h t n o s l too omotion pr . t u o Ha n d
cardboard standup
r e h t u e r u e N Felixt your
POS
a
live reloaded
striping captain
live reloaded
Part of Life.
Part of Life.
A3 - WA 83164
A3 - WA 83163
Wert/Value: € 0,50
Wert/Value: € 0,50
Part of Life.
Part of Life.
Part of Life.
casual edition
Part of Life.
Part of Life.
A3 - WA 83157 Wert/Value: € 0,50
Part of Life.
Part of Life.
Part of Life.
Part of Life.
60 x 160 cm - WA 83173 200 x 100 cm - WA 151-007FN
60 x 160 cm - WA 83172 200 x 100 cm - WA 151-006FN
200 x 100 cm - WA 151-004FN
A3 - WA 83161
60 x 160 cm - WA 83167 200 x 100 cm - WA 151-001FN
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 85,00
Wert/Value: € 0,50
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 85,00
Wert/Value: € 85,00
live reloaded
micro deluxe
Part of Life.
360 OnliNe eco system
Part of Life.
A3 - WA 83165
A3 - WA 83160
Wert/Value: € 0,50
Wert/Value: € 0,50
Part of Life.
Part of Life.
With felix ne ureuther
Part of Life.
Part of Life.
60 x 160 cm - WA 83174 200 x 100 cm - WA 151-008FN
60 x 160 cm - WA 83170 200 x 100 cm - WA 151-003FN
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 85,00
Wert/Value: € 85,00
cotton deluxe stripe
cotton deluxe stripe
Part of Life.
A3 - WA 83162 Wert/Value: € 0,50
Part of Life.
Part of Life.
Part of Life.
Part of Life.
60 x 160 cm - WA 83169 A3 - WA 83159
60 x 160 cm - WA 83171 200 x 100 cm - WA 151-005FN
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 22,00
Wert/Value: € 0,50
Wert/Value: € 85,00
Wert/Value: € 85,00
www.skiny.com