AMUSEMENT MADE IN ITALY

Page 1

ORGANO UFFICIALE ADERISCE A THE SUPPLEMENTOEUROPEATPRESENTEDMANIFACTURESOFPRODUCTSNEWITALIANIAAPAEXPO2022DE«LOSPETTACOLO VIAGGIANTE», 7-8 LUG. - AGO. 2022

Via A. Protti, 444 45032 Bergantino (RO) Tel: +39 info@lamborghinirides.com0425805190 S.R.L. (Lamborghini Luciano)

In London, Italian producers are present in good numbers to exhibit the best product of attractions, sold on the global market, on five continents. They have recently contribute to avert the danger that the Regulation of the European Parliament and of the Council on machinery products would also involve amuse ment park attractions, thanks to the efforts of IAAPA Europe and ANESV. It was a test of the maturity of the sector, which has finally managed to relate to stakeholders at European level and talk with the politicians of reference. With this maturity, which connotes the industry of production and operation of equipment for amusement parks, Industry players meet at the exhibition - in a location characterized by greater difficulties of customs procedures and the need to access with a passport - a place to do business and networking in a fa vourable economic environment for the sector globally.

Buona fiera! H E Industry’sLeisureThe

3www.anesv.it Editoriale di Maurizio Crisanti • VicedirettoreANESV-AGIS

Con questa maturità, che connota l’industria della produzione ed esercizio delle attrezzature per parchi di divertimento, il settore si incontra in fiera – in una location più complessa delle altre a causa della complessità delle pratiche doganali e alla necessità di accedere con il passaporto – si mostra nel modo migliore, come luogo per fare business e networking in un contesto economi co favorevole per il settore a livello globale.

The magazine of ANESV, the reference association for this industry in Italy, is in London in a new, more international issue, focused on the exhibition.Haveagood show! ccoci a IAAPA Expo Europe 2022, una fiera tanto attesa dopo il successo di quella di Barcellona. Gli investimenti del settore per la stagione 2023 sono già stabiliti, con aspettative di successo, derivanti dagli esiti favorevoli di quella che si sta per concludere.

A Londra i produttori italiani sono presenti in buon numero per presentare la migliore prodizione di attrazioni, vendute sul mercato globale, nei cinque continenti. Essi hanno recentemente contribuito a scongiurare il pericolo che la Regulation of the European Parliament and of the Council on machinery products coinvolgesse anche le attrazioni per parchi di divertimento, grazie all’impegno di IAAPA Europe e di ANESV. Si è trattato di una prova di matu rità del settore, che è riuscito finalmente a relazionarsi con gli stakeholder a li vello europeo e interloquire con i politici di riferimento.

ere we are at IAAPA Expo Europe 2022, a long-awaited fair after the success of the edition in Barcelona. Industry in vestments for the 2023 season are already set, with success ex pectations, stemming from the favourable outcome of the last months of the season that is about to end.

La rivista dell’ANESV, associazione di riferimento per questa industria in Ita lia, è a Londra in una nuova veste, più internazionale e focalizzata sull’esposi zione. EuropeinEventPremier

BM srls presents itself on the market as an eco-sustainable and dynamic Companycompany. operating in lighting systems with digital intelligent LED pixels, self-program med and advertising maxi screens. The desire to serve customers as partners with whom to develop together the evolution of the LED lighting market. is facing push us and stimulate us to create new products and solutions. The world is evolving towards new and increasin gly advanced lighting solutions such as LED lamps. and towards different energy solutions: ABM srls has the presumption of being able to serve at 360 itsdegrees.customers, creating that harmonious spirit of collaboration that will allow us to grow together. and guaranteeing the best balance between quality and price of the products offered.

Alcuni dei nostri prodotti di punta sono maxi schermi pubblicitari a led, ledwall, videosorve glianza con intelligenza artificale, teste mobili ed effetti per discoteche, lounge bar, pub,pixel led digitali intelligenti , decorazioni , giostre, sala gio chi, ecc.

da ABM News from ABM

Notizie A A

L’ABM si occupa della vendita di oltre 8000 artico li a led, illuminazione civile e industriale, videosor veglanza con intelligenza artificale e pubblicità.

ABM deals with the sale of over 8000 LED items, civil and industrial lighting, video surveillance with artificial intelligence and advertising. Some of our flagship products are led advertising maxi screens, led walls, video surveillance with ar tificial intelligence, moving heads and effects for nightclubs, lounge bars, pubs, smart digital led pi xels, decorations, rides, game room, etc. ABM srls si presenta sul mercato come un’azienda eco-sostenibile e dinamica. Azienda operativa nei sistemi di illumi nazione con led pixel intelligenti digi tali, autoprogrammati e maxischermi pubblicitari. La voglia di servire i clienti come partner con i quali sviluppare assieme l’evoluzione che il merca to delle luci a LED. sta affrontando ci spingono e ci stimolano a creare nuovi prodotti e soluzioni. Il mondo evolve verso nuove soluzioni luminose sempre pi√π progredite come le lampade a LED. e verso diverse soluzioni energetiche: L’ABM srls ha la presunzione di poter servire a 360 gradi. la sua clientela ,creando quell’armonico spirito di collaborazione che ci permetter√† di crescere in esieme.garantendo il miglior equilibrio qualit√† prezzo dei prodotti offerti.

4 Lo Spettacolo Viaggiante

Notizie da ACQUAPARK News from ACQUAPARK A F

6 Lo Spettacolo Viaggiante

cquapark srl progetta produce e instal la , da oltre 30 anni, tutto ciò che fa di vertimento in acqua :dagli acquascivoli ai giochi d’acqua interattivi,dagli spray park ai river lenti e veloci,dalle onde al surf acquatico in vasca , dai castelli fantasia con ef fetti d’acqua a sorpresa alle fontane d’acqua di ogni forma e dimensione. Anche quest’anno dopo svariati interventi, è stata scelta come fornitore delle nuove attrazioni acqua tiche per la riqualificazione del lido estivo (ex Car men Longo) di Sesto San Giovanni (MI), di recen te inaugurazione. La struttura accoglie uno Sliding Hill a sei piste dove i più grandicelli e adulti pos sono cimentarsi in competizioni all’ultima discesa, a cui si aggiunge il nostro famoso Spray Park de dicato ai più piccoli dai 6 ai 12 anni, formato da un Castello Magico ricco di fontane e scivolini, una coloratissima serie di archi spruzzanti e geyser, ed una pergola variopinta con secchielli che si rove sciano non appena riempiti. Un parco acquatico in città dove divertirsi tra fontane e giochi d’acqua, ma anche per un po’ di relax a bordo piscina.

or over 30 years Acquapark srl has been designing, manufacturing and installing everything that makes wa ter fun: from water slides to interac tive water games, from spray parks to slow and fast rivers, from waves to water surfing in pools, from fantasy castles with surprise water effects to water fountains of all shapes and sizes. Once again this year, after several interventions, it was chosen as the supplier of the new water at tractions for the recently opened summer lido (for mer Carmen Longo) in Sesto San Giovanni (MI). The facility features a six track Sliding Hill where older children and adults can compete in com petitions to the last slope, plus our famous Spray Park for children aged 6 to 12 years, consisting of a Magic Castle full of fountains and slides, a colour ful series of spraying arches and geysers, and a co lourful pergola with buckets that tip over as soon as they are filled. A water park in the city where you can have fun among fountains and water games, but also relax by the pool.

dalio Srl è un’azienda italiana che ope ra nel mercato dell’Amusement da più di 50 anni, vendendo in 43 paesi in tutto il mondo. Progettiamo e realizzia mo macchine, principalmente auto matiche, per parchi divertimento, sale giochi e centri commerciali. Ogni giorno lavoriamo affinché i nostri prodotti rappresentino ciò in cui -crediamo:valorizzazione dei desideri dei nostri clienti attra verso la creazione di prodotti altamente persona -lizzatiattenzione alla qualità e ai dettagli delle macchi ne, tutte progettate e realizzate in Italia - ricerca di un miglioramento continuo grazie al supporto e ascolto costante dei clienti; - impegno per la salvaguardia dell’ambiente in fase produttiva e realizzando macchine a basso consu mo energetico - attenzione alla sicurezza del gestore e dei suoi clienti rispettando le normative in materia. Tutto questo avendo ben a mente lo scopo finale: attrarre e far divertire bambine e bambini, ragazze e ragazzi. Solo allora avremo raggiunto quello a cui aspiriamo lavorando.

one objective in mind: to attract and entertain children, girls and boys. Only then will we have achieved what we aspire to when wor king.

Notizie da ADALIO

8 Lo Spettacolo Viaggiante

dalio Srl is an Italian company that has been operating in the Entertainment industry for more than 50 years, selling to 43 countries worldwide. We design and manufacture machines, mainly au tomatic, for amusement parks, amuse ment arcades and shopping centers. Every day we work to ensure that our products represent what we believe in: - highest level of customization to satisfy custo mer’s preferences - attention to quality and details of the machines, all designed and manufactured in Italy - pursuit of continuous improvement through con stant support and listening to our customers - commitment to protecting the environment both during the production phase and by manufacturing machines with low energy consumption - attention towards the safety of the operator and its customers by respecting all of the relevant re Allgulations.thiswith

News from ADALIO A A

News from BERTAZZON B B

ertazzon produce continuamente at trazioni per l’industria del divertimen to sin dai primi anni ‘50, esportando i propri prodotti in tutto il mondo.

Venetian Carousels and the in destructible Bumper Cars are certainly the best known products, but Bertazzon is also specialized in the production of various other classic attrac tions (Dark-Rides, Musik-Express, etc.) of which it has recently developed some particularly “ tran sportable ”to facilitate the itinerant industry.

ertazzon: Reliable quality products, preserving tradition and seeking inno Bertazzonvation has been continuously man ufacturing equipment for the amusement industry since early 50s, exporting its products all over the Theworld.production takes place entirely within its own factory, from design and prototyping, to the con struction of the structure, mechanical and automa tion systems, up to the complete scenographic setup of the carousel. Full control of all production stages allows the company to achieve the highest levels of quality and safety, while allowing a great flexibility in customizing its products. Production is mainly geared towards attractions for families, made both in the transportable ver sion and for permanent / semi-permanent instal lations, all made by highly specialized personnel according to the most stringent international regu Thelations.inimitable

La realizzazione del prodotto avviene interamen te all’interno dei propri stabilimenti in Italia, dal la progettazione e prototipazione, alla costruzione della struttura, delle parti meccaniche e di auto mazione, sino al completo allestimento scenogra fico della giostra. Il pieno controllo di tutte le fasi produttive consente all’azienda di raggiungere i più alti livelli di qualità e sicurezza, permettendo al tempo stesso un’ampia flessibilità nella personaliz zazione dei propri prodotti.

Notizie da BERTAZZON

10 Lo Spettacolo Viaggiante

CREATIVITÀ E INNOVAZIONE

Le strutture ricettive puntano da sempre ad offrire ai propri ospiti esperienze autentiche, coinvolgenti, per sonalizzate e uniche. Sono sempre alla ricerca di nuove opportunità per offrire ai visitatori un soggiorno sere no e divertente, che favorisca l’interazione con amici o con persone incontrate all’interno delle strutture. E dare loro, dunque, validi motivi per restare più a lungo e per consigliare la struttura ai propri conoscenti. Per questo, è una tendenza ormai affermata che anche alberghi e campeggi investano molto nel settore acquatico.

(*) Roatan – Caribe Bay

Nelle strutture ricettive, infatti, le aree acquatiche de dicate alle famiglie diventano sempre più importanti e spettacolari. Per decenni, queste aree venivano proget tate in maniera statica e poco interattiva oppure, erano tristemente formate da una fontana o da una piscinet ta con un paio di scivoli a corredo. Oggi, invece, Spray Park, Acquascivoli e Aquaplayground creano delle aree molto ricercate e divertenti, spazi multi-funzione con giochi differenti e tematizzazioni altamente perso nalizzabili, che offrono numerosi stimoli e che riescono a coinvolgere tutta la famiglia. Tra le ultime realizzazioni troviamo il nuovissimo “Amicor Green Resort”, del gruppo “Valamar”. Una nuova struttura ricettiva sull’isola di Hvar, un Hotel e Resort per famiglie dal design unico e moderno, dove divertimento e design vanno di pari passo e per la clien tela a disposizione qui un piccolo parco acquatico per diverse fasce di età. In collaborazione con la ditta “Aquachem” – www. aquachem.hr – Dieresin propone per i più piccoli un nuovo modello di Aquaplayground** dal design com patto e moderno, estremamente personalizzabile; per i più grandi un importante gruppo scivoli(***) con di verse sensazioni di scivolata dalle rotazioni della “Spin Bowl” (trottola) alle oscillazioni a corpo libero del “Tu bo-Toboga”, allo scivolamento con gommoni sull’ampio “Big River”.

UNO SGUARDO AL FUTURO Negli ultimi anni abbiamo riscontrato un crescente ritor no agli investimenti nel settore amusement e soprattut to nel “mondo acquatico”.

12 Lo Spettacolo Viaggiante

MADE IN ITALY Da oltre 30 anni New Dieresin - www.dieresin.comprogetta e realizza scivoli, giochi d’acqua e acquapark originali e accattivanti. Il no stro team studia costantemente il mercato, identificando materiali e tecniche innova Siamotive. stati il primo produttore in Italia e il secondo in Europa ad utilizzare la tecnologia RTM per lo stampaggio di acquascivoli. Ciascun progetto viene studiato nei minimi dettagli, identificando soluzioni e design su misura per ogni specifica realizzazione. Sono numerose le collaborazioni con i parchi acquati ci più importanti in Europa come ad esempio il “Caribe Bay”, un tempo conosciuto come Aqualandia. Per il po polare acquapark a tema caraibico di Jesolo Lido abbia mo realizzato alcune delle attrazioni più amate come il “Roatan”* e il “Jungle Jump” - https://www.dieresin. Ilcom/en/blog/-“ Roatan” è spesso definito come un’icona dei parchi acquatici italiani, un fiume lento di oltre 350 metri che si snoda lungo un’area tematizzata nei minimi dettagli e il “Jungle Jump”, uno scivolo acquatico con una rapidis sima discesa che catapulta gli utenti nel cielo e li fa vo lare e volteggiare, prima della caduta finale in piscina.

Notizie da NEW DIERESIN A

or over 30 years, New Dieresin - www.dier esin.com - has dealt with design and pro duction of original and captivating slides, water games and water parks.

13www.anesv.it

Queste installazioni sono l’esempio di come il mondo degli acquascivoli e dell’amusement sia sempre più uti lizzato anche in ambito architettonico come valore ag giunto e non solo come funzione ludica. L’attrazione ludica è oggi fondamentale in ogni realtà ricettiva: le persone sono sempre più alla ricerca di oc casioni di divertimento emozionanti e sorprendenti. Il nostro team è al fianco dei clienti per progettare e realiz zare scivoli e giochi d’acqua originali e adrenalinici, nel rispetto rigoroso delle normative vigenti e con la garan zia di una produzione interamente made in Italy.

Analizzando un’altra realtà, l’Hotel “Paradiso” (-) a Do bova in Slovenia, nasce come struttura termale e negli anni mostra un continuo incremento di attrazioni acqua tiche. Quest’anno l’ampliamento della zona SPA viene arricchita e incorniciata da un nuovo acquascivolo, un lungo e sinuoso “Idrotubo” stampato in tecnologia RTM con effetti speciali lungo il percorso, utilizzabile anche nei mesi più freddi grazie al percorso indoor-outdoor-indoor. Anche in Italia, il Camping “La Quercia” di Lazisehttps://www.dieresin.com/en/blog/ - punta al rinnova mento con una nuova zona spray park, incorporata ad una piscina baby e un nuovo gruppo acquascivoli, per soddisfare le esigenze di un pubblico più adulto. Quat tro nuovi acquascivoli, alcuni veloci per le gare a corpo

In recent years we have seen a growing return on in vestments in the amusement sector and especially in the “aquatic world”. The accommodation facilities have always aimed to offer their guests authentic, engaging, personalized and unique experiences. Always looking for new opportunities to offer visitors a peaceful and fun stay, which favors inter action with friends or people met within the facilities. And, therefore, give them valid reasons to stay longer and to recommend the structure to their acquaintances.

Our team constantly studies the market, identifying innovative materials and tech niques. We are the first manufacturer in Italy and the second in Europe to use RTM technology for the mold ing of waterslides. Each project studied in detail, identi fying tailor-made solutions and designs for each specific Wecreation.achieved many collaborations with the most im portant water parks in Europe like “Caribe Bay”, long ago known as “Aqualandia”. The popular Carib libero, una pista per gommoni e ciambelle e una pista a corpo libero ricca di effetti speciali lungo il percorso.

News from NEW DIERESIN F (- -) Camping la Quercia, Lazise bean-themed water park in Jesolo Lido, for which we have created some of the most popular attractions such as the “Roatan”(*) and the “Jungle Jump” - https:// www.dieresin.com/en/blog/. “Roatan” is often defined as an icon of Italian water parks, a slow river of over 350 meters that twists and turns along a themed area down to the smallest detail and “Jungle Jump”, a waterslide with a very fast des cent that catapults users into the sky and makes them fly and spin, before the final fall into the pool.

A LOOK TO THE FUTURE

CREATIVITY AND INNOVATION MADE IN ITALY

Analyzing another reality, the Hotel “Paradiso” (-) in Dobova, in Slovenia, was born as a thermal structure and over the years has shown a continuous increase in water attractions. This year the expansion of the SPA area is enriched by a new water slide, a long and sinuous “Hydrotube” pro duced in RTM technology with special effects along the path, which can also be used in the coldest months thanks to the indoor-outdoor-indoor path.

14 Lo Spettacolo Viaggiante of sliding (***) from the “Spin Bowl” rotations to the free body oscillations of the “Tube-Toboggan” and sliding with rafts on the large “Big River”

(-) Hotel Paradiso,

For this reason, it’s a common trend also for hotels and campsites to heavily invest in the water sector. In the accommodation facilities, in fact, the water areas dedicated to families become more and more import ant and spectacular. For decades, these areas were de signed in a static and not very interactive way and they were often sadly formed by a fountain or a small swim ming pool with a couple of slides. Today, however, the Spray Park, Slides and Playground are highly sought after and fun areas, multi-function spaces with different games and highly personalized theming, which release numerous feelings and which manage to involve the whole Amongfamily.thelatest achievements: the brand new “Amicor Green Resort”, property of “Valamar” group. It’s a new accommodation on the island of Hvar, an Ho tel and family resort with a unique and modern design, where fun and design go hand in hand and customers will find a small water park available for different ages. In collaboration with the company “Aquachem” –– Dieresin proposes for the little ones, the new Aquaplayground (**) model with a com pact and modern design, extremely customizable; for adults an important group of slides with different types

www.aquachem.hr

(**) Aquaplayground – Valamar Amicor Green Resort, (***) Slides group – Valamar Amicor Green Resort Slovenia

Also in Italy, Camping “La Quercia” in Lazise https:// www.dieresin.com/en/blog/ aims at renewal with a new Spray Park area, incorporated into a baby pool and a new waterslide group , in order to meet the needs of a more adult public. Four new waterslides, some fast ones for free body competitions, a track for single and double tubes and a freebody track full of special effects along the way. These installations are an example of how the world of water slides and amusement is increasingly used also in architecture as an added value and not just as a playful Thefunction.playful attraction is now fundamental in every ac comodation facility: people are increasingly looking for exciting and surprising opportunities for fun. Our team supports customers to design and build original and adrenaline-pumping slides and water games, in strict compliance with current regulations and with the guar antee of a production entirely made in Italy.

SPEED RIDER 3DX

MONSTER EYE 2 Un Simulatore di Sparo davvero innovativo con un sistema 5D Dynamic Theater, adatto per 2 giocato ri che giocano di squadra per abbattere i vari nemi ci che compaiono sullo schermo, utilizzando l’appo sito joystick. Progettato con uno schermo LCD ad alta definizione da 55” con una risoluzione del gioco in HD a 1080P, questo apparecchio ha un design ac cattivante, con effetti sonori fantastici, soffi d’aria, movimenti sussultori del sedile e un’apposita illumi nazione atta a creare la giusta atmosfera che danno ai giocatori la sensazione di essere effettivamente in mezzo alla battaglia, rendendo il gioco ancora più re alistico, eccitante e interessante, coinvolgendo i gio catori con avventure inaspettate. Il gioco include 7 scenari, ma lo scopo è sempre quel lo: riuscire a sparare a tutti i tipi di mostri per otte nere l’avanzamento al livello successivo e così via … fino alla vittoria finale!

BE STRONG Be Strong è una Ticket Redemption di tipo sportivo, che misura il tempo che il giocatore riesce a rimanere sospeso ad una barra che ruota su sé stessa.

È un gioco estremamente interattivo, perché dà la pos sibilità a ogni giocatore, una volta inserito il credito, di poter creare un proprio “Avatar” (inserendo le oppor tune credenziali) per far sì che esso possa competere contro altri giocatori da tutto il mondo.

All’inserimento del credito, i due pulsanti laterali atti vano un motore che consente la discesa di una sbarra rossa fino alla posizione voluta dal giocatore ed esso si posiziona sopra la pedana, con le mani tenute ben salde alla sbarra.

Notizie da ELMAC Q

Cotton Candy non è un gioco, ma un apparecchio “Vending” assolutamente innovativo e dotato della migliore tecnologia per la produzione e vendita “in automatico” di zucchero filato in tutte le sale giochi, parchi tematici, etc. Il cliente potrà scegliere fra 24 diverse forme di zuc chero filato con 4 diverse combinazioni di colori.

L’abilità del giocatore consiste nel cercare di restare appeso alla sbarra il più a lungo possibile, per ottene re il maggior numero di tickets possibili.

Un avvincente Simulatore di moto di ultimissima ge nerazione, con grafica in Full-HD e vari effetti spe ciali che fanno sì che il giocatore si senta come se fosse in sella a una vera moto all’interno di una gara vera e propria. Si possono mettere in link fino a 4 di versi giocatori.

Nello specifico, ELMAC porterà diversi giochi nuo vi, ma i più importanti sono quattro: BE STRONG, COTTON CANDY, SPEED RIDER 3DX e MON STER EYE 2 … oltre, naturalmente, alla sua ben co nosciuta “creatura”, l’ELMAC CoinLess System.

16 Lo Spettacolo Viaggiante COTTON CANDY

uesta edizione inglese di IAAPA/EAS è diversa dalle precedenti, perché fi nalmente si è riusciti a mettere insieme due aziende, ELMAC ed ELECTRO COIN, che sono amiche da sempre e partners in affari. In questo modo, il cliente che entra nel nostro stand trova una vasta gamma di giochi e poi, a seconda della migliore scelta logistica, può decidere da chi comprare.

La struttura è completamente in tubolari di ferro, con una pedana su cui si posiziona il giocatore, una sbarra su cui il giocatore deve porre le mani e due monitor, con un sistema audio che “spiega” al giocatore i vari passi da fare per effettuare la partita e accompagna lo stesso giocatore durante il gioco, con simpatici incita menti vocali a rimanere appesi.

Il giocatore inserisce il credito, salta a bordo del la moto e seleziona il tracciato fra 4 diverse località asiatiche (Indonesia, Pechino, Thailandia, Shanghai), dopodiché parte la gara, con lo scopo di superare i vari avversari e arrivare primo al traguardo.

Se un giocatore supera il tempo preimpostato, vince il Bonus … però, se i giocatori successivi non riescono a superare tale “record”, il software del gioco farà decre mentare tale limite di 1 secondo per ogni credito inseri to, fino a raggiungere il valore preimpostato all’origine.

La robotica impiegata è estremamente suggestiva ed è un “piacere” osservare come il braccio meccanico si muove seguendo dei precisi software che gli fanno fare una serie pre-ordinata di movimenti che portano alla produzione finale con uscita e prelievo del pro dotto in tutta L’apparecchiosicurezza.puòessere dotato di lettore di banco note, gettoniera elettronica o del Sistema ELMAC CoinLess.

Degli appositi sensori “rilevano” la corretta posizione delle mani sulla sbarra e viene attivato un countdown di 3 secondi, al termine del quale la sbarra comincia auto maticamente ad alzarsi e il giocatore rimane appeso ad essa, con i piedi staccati da terra.

A truly innovative Shooting Simulator with a 5D Dy namic Theater system, suitable for 2 players who play as a team to shoot the various enemies that appear on the screen, using the special joystick. Designed with a 55” high-definition LCD screen with 1080P HD game resolution, Monster Eye 2 has an attractive design, with fantastic sound effects, puffs of air, jerking seat movements and special lighting to create the right at mosphere that give the players the feeling of actual ly being in the middle of the battle, making the game even more realistic, exciting and interesting, engaging the players with unexpected adventures.

SPEED RIDER 3DX

Upon inserting the credit, the two side buttons acti vate a motor that allows the descent of a red bar to the position desired by the player and he/she posi tions himself/herself on the platform, with hands held firmly on the bar. Special sensors “detect” the correct position of the hands on the bar and a 3-seconds countdown is acti vated, at the end of which the bar automatically be gins to rise and the player remains hanging from it, with his feet off the ground. The player’s skill is to try to hang on the bar for as long as possible, to get as many tickets as possible.

BE STRONG Be Strong is a sports-type Ticket Redemption, which measures the time that the player succeeds in re maining suspended from a bar that rotates on itself. The structure is completely in tubular iron, with a platform on which the player is positioned, a bar on which the player must place his hands and two monitors, with an audio system that “explains” to the player the various steps to be taken to play the game and accompanies the same player during the game, with nice vocal prompts to hang.

The device can be equipped with a banknote reader, electronic coin mech or the ELMAC CoinLess System.

MONSTER EYE 2

In this way, the customer who enters our stand finds a wide range of games and then, depending on the best logistical choice, he/she can decide who to buy from. Specifically, ELMAC will take several new games, but the most important are four: BE STRONG, COT TON CANDY, SPEED RIDER 3DX and MONSTER EYES 2 ... in addition, of course, to its well-known “creature”, the ELMAC CoinLess System.

News from ELMAC T

The game includes 7 scenarios, but the aim is always the same: to be able to shoot all kinds of monsters to advance to the next level and so on ... until the final victory! his English edition of IAAPA / EAS is dif ferent from the previous ones, because it has finally managed to bring together two companies, ELMAC and ELECTROCOIN, who have always been friends and busi ness partners.

The customer can choose between 24 different shapes of cotton candy with 4 different color combi Thenations.robotics used is extremely suggestive and it is a “pleasure” to see how the mechanical arm moves following precise software that make it do a pre-or dered series of movements that lead to the final pro duction with exit and withdrawal of the product in complete safety.

COTTON CANDY

An exciting latest generation motorcycle simulator, with Full-HD graphics and various special effects that make the player feel as if he/she were riding a real bike in a real race. Up to 4 different players can be Thelinked.player inserts the credit, jumps aboard the bike and selects the track between 4 different Asian loca tions (Indonesia, Beijing, Thailand, Shanghai), after which the race starts, with the aim of overcoming the various opponents and arriving first at the finish line.

It is an extremely interactive game, because it gives each player the opportunity, once the credit has been entered, to create their own “Avatar” (by entering the appropriate credentials) to ensure that it can compete against other players from all over the world.

Cotton Candy is not a game, but an absolutely innova tive “Vending” device equipped with the best technol ogy for the “automatic” production and sale of cotton candy in all amusement arcades, theme parks, etc.

If a player exceeds the pre-set time, he wins the Bonus ... however, if subsequent players fail to ex ceed this “record”, the game software will decrease this limit by 1 second for each credit inserted, until it reaches the preset value at the origin.

17www.anesv.it

sono, per il resto, quelle delle no stre celebri e affermate Big Car: grandezza media di 2 metri (6 ½ piedi), acceleratore e pedale dei freni, re tromarcia, fari e luci di coda, indicatori di frenata e di direzione. Tutte le nostre Big Car con due sedili sono equipaggiate di quattro ammortizzatori, freni elettrici e possono arrivare fino a 18 km/h (11 mph). Il potente motore a 800W con differenziale e due ruote motrici garantisce una durata superiore e ot tima performance; fino a 6 ore consecutive in moto con la batteria 24V/120Ah! Tutto 100% made in Italy e con i più alti criteri di qualità e sicurezza nel merca to dei veicoli per ragazzi.

Ma non finisce qui! A brevissimo presenteremo una grandissima novità alla IAAPA EXPO EUROPE a Londra dal 13-15 Settembre 2022, ci trovate allo stand 3827 all’ExCeL London. Rimanete aggiornati per tutte le novità!

A VR experience that allowed us to win the “Best in Location-Based Entertainment” award at the Auggie Awards 2022, an event where the best VR and AR projects from all over the world are celebrated, thank you all for supporting us! We are also particularly glad for the great success of the VR Space Bumper Cars’ installations in Italy, an experience enthusiastically welcomed by the public. Moreover, very shortly we will present a great nov elty at the IAAPA EXPO EUROPE in London from 13-15 September 2022, you can find us at stand 3827 at ExCeL London. Stay up to date for all the news!

L

niziamo presentando la nostra nuova Big Car PICK UP! Una off-road perfetta per farm park, parchi avventura e parchi divertimento. Una vera piccola, grande rivoluzione: ◗ maggiore visibilità anche per i più piccoli grazie al parabrezza più basso ◗ accesso facilitato per la manutenzione delle parti interne ◗ personalizzazione con accessori nella parte poste Leriorecaratteristiche

Let’s go on with the great success of our VR Space Bumper Cars, designed by Eurogames in collabora tion with SPREE Interactive, which transport players into meta verse with Cyberblaster: 3 thrilling minutes that combines classic Bumper Car fun with arcadestyle shooter elements and a gripping story set in the year 3050.

The powerful 800W brushed motor with differential and two-wheel drive guarantees superior durabil ity and excellent performance; up to 6 consecutive hours on the bike with the 24V / 120Ah battery! All 100% made in Italy and with the highest quality and safety criteria in the children’s vehicle market.

Notizie da EUROGAMES News from EUROGAMES I

et’s start by introducing our new Big Car PICK UP! A perfect off-road for farm parks, adventure parks and amusement parks.

All of our two-seat Big Cars are equipped with four shock absorbers, electric brakes and can go up to 11 mph (18km/h).

Continuiamo con il grande successo delle nostre VR Space Bumper Cars, progettate da Eurogames in col laborazione con SPREE Interactive, che trasportano i giocatori nel metaverso con Cyberblaster: 3 minuti da brivido in realtà virtuale che combina il classico diver timento dei Bumper Car con elementi sparatutto in sti le arcade e una storia avvincente ambientata nell’anno Un’esperienza3050. di VR che ci ha permesso di vincere il prestigioso premio “Best in Location-Based Enter tainment” agli Auggie Awards 2022, un evento in cui vengono celebrati i migliori progetti di VR e AR pro venienti da tutto il mondo, grazie a tutti per averci Siamosupportato!particolarmente soddisfatti, inoltre, del grande successo riscontrato dalle installazioni delle VR Spa ce Bumper Cars in Italia, un’esperienza accolta con tantissimo entusiasmo dal pubblico.

20 Lo Spettacolo Viaggiante

The other features are those of our famous and es tablished Big Cars: average size of 6 ½ feet (2 me ters), accelerator and brake pedal, reverse gear, head lights and tail lights, brake and direction indicators.

A real revolution for our Big Cars: ◗ greater visibility even for the little ones thanks to the lower windscreen ◗ easy access for maintenance of internal parts ◗ customization with accessories in the back

EuroGames s.r.l. | Via Degli Scavi, 41 47122 Forlì (FC) - ITALY Tel. +39 0543 796665 | sales@eurogames.it | eurogames.it Big Car PICK UP In cooperation with Licensed by Visit Us at IA APA EUROEXPOPE in StaLondonnd3827 VR Bumper Car

We are also pleased to present “STARLET SHOOTER”, the mini version of the Epic ItShooter.differs from the latter for the small size of the cabinet and monitor (171x95x195 – 37”), while managing to maintain the same per Movingformance.on to category 7/A, we have approved “NIN JA CUT”, the scissors par excellence, the must have of the current market. Thanks to its dynamic and colorful appearance, it captures everyone’s attention, allowing players to win prizes such as plush toys and gadgets of various shapes and sizes. We ourselves are able to supply the exhibitors with the prizes to be included inside the device, thanks to the wide choice of products avail able, carefully chosen according to the trends of the Lastmoment.butnot least, we are talking about the “MAGIC EGG CRANE”. Also classified as a device belonging to the category of paragraph 7 / A, it is a gaming device “mechanical Whenfishing”.the game is activated, the player can, through a joystick placed on the console, move the overhead crane group and its gripper to the most useful posi tion to capture the prize you prefer. Available in multiple colors and suitable for any type of Forlocation.anydetails and further information, please con tact us at 08231550706 , or write to commerciale@ evolutiongameservice.it oi dell’Evolution Game Service, siamo a presentarvi i nostri nuovi giochi, già omologati, come previsto dalla nuova normativa vigente, che stanno riscuo tendo tanto successo tra grandi e pic cini. Iniziamo dal famoso “EPIC SHOOTER”, clas sificato come appartenente alla categoria dei comma 7C-BIS. Grazie alle sue dimensioni (110x220x240h) ed al monitor di 55”presente sulla parte fronta le dell’apparecchio, sarà possibile immergersi completamente nel gioco, simulando una par tita di basket, e sfidare i propri amici in entu siasmanti L’apparecchiogare.è dotato di erogatore di taglian di ed è adatto a qualsiasi tipo di sala da intrat Siamotenimento.lieti di presentarvi anche “STARLET SHOOTER”, la versione mini dell’ Epic Sho Sioter.differenzia da quest’ultimo per le dimen sioni del cabinet e del monitor ridotte ( 171x95x195 – 37”) , riuscendo però a mantene re la stessa performance. Passando alla categoria comma 7/A, abbiamo omolo gato “NINJA CUT”, la scissors per eccellenza, il must have del mercato attuale. Grazie al suo aspetto dinamico e colorato, cattu ra l’attenzione di tutti, permettendo, poi, ai giocato ri di poter vincere premi quali peluches e gadget di varia foggia e dimensione. Siamo noi stessi a poter rifornire gli esercenti dei premi da inserire all’interno dell’apparecchio, grazie alla vasta scelta di prodotti disponibili, scelti accuratamente secondo le tendenze del momento. Per ultimo, ma non per importanza, siamo a parlarvi del “MAGIC EGG CRANE”. Classificato anch’esso come apparecchio appartenen te alla categoria dei comma 7/A, è un apparecchio di gioco “pesca All’attivazionemeccanica”.dellapartita

22 Lo Spettacolo Viaggiante e at the Evolution Game Service, are to present our new games, al ready approved, as required by the new legislation in force, which are enjoying so much success among young and old.

Notizie da EVOLUTION GAME News from EVOLUTION GAME N W

il giocatore può, attra verso un joystick sistemato sulla console, spostare il gruppo carroponte e la relativa pinza nella posizione più utile per catturare il premio che si preferisce. Disponibile in più colori ed adatta ad ogni tipo di lo Percation.ogni dettaglio ed ulteriori informazioni, vi invitia mo a contattarci al numero 08231550706, oppure a scrivere a commerciale@evolutiongameservice.it

Let’s start with the famous “EPIC SHOOT ER”, classified as belonging to the category of paragraph 7C-BIS. Thanks to its dimensions (110x220x240h) and the 55” monitor on the front of the de vice, it will be possible to immerse yourself completely in the game, simulating a basket ball game, and challenge your friends in ex citing competitions. The device is equipped with a coupon dis penser and is suitable for any type of enter tainment room.

24 Lo Spettacolo Viaggiante

SU DI NOI LA NOSTRA AZIENDA NASCE NEL 1999. all’esperienza pluriennale maturata nel settore siamo in grado di soddisfare pie namente i nostri clienti, offrendo loro servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di aree gioco per bambini e adulti, sia interne che esterne. Siamo in grado di progettare e realizzare strutture personalizzate e innovative sulla base dello spazio disponibile, del budget di spesa e seguendo i gu sti e le preferenze dei nostri clienti. Disponiamo di una vasta gamma di prodotti sia in pronta conse gna che su ordinazione: giochi gonfiabili, playground da interno e da ester no, tappeti elastici, giochi acquatici, arredamento didattico, articoli pubblicitari e molto altro. Offria mo, altresì, la possibilità di rinnovare le aree gio co permutando l’usato con le ultime novità. L’alta qualità dei materiali utilizzati garantisce prodotti resistenti e duraturi nel tempo, nel rispetto di tutte le normative di sicurezza vigenti. Non esitate a contattarci, metteremo a vostra di sposizione tutta la nostra professionalità, oppure visitate i nostri 1000 m² di esposizione e vi rende rete conto che il vostro parco giochi sarà disponi bile in un giorno.

Notizie da from

Don’t hesitate to contact us: we’ll give you all the attention and professionalism you need, or visit our showroom (about 1000 sqm) to realize that your amusement park can be ready in one day!

FESTOPOLIS News

D T

ABOUT US WE ARE A COMPANY BORN IN 1999. hanks to the extensive experience in this market, we can plenty satisfy clients offering them advice service, design and construction of indoor and outdoor amusement parks for both children and Weadults.can design and build customized and innova tive structures on the basis of the available space and budget, following customers tastes and prefe rences. We have a wide range of prompt delivery and even on order items: inflatable games, indoor and outdoor playgrounds, elastic trampolines, water games, and much more. Furthermore, we offer even the possibility to re new the game areas by permuting used items with the latest news. The high quality of raw materials guarantees resistant and durable items, matching all the safety standards.

FESTOPOLIS

Fiam Automazione ha riconfermato le licenze più amate dai bambini, come Hello Kitty & Frien ds, Emoji con le sue simpaticissime espressioni, Hamsta con i graziosi e teneri criceti kawaii e il magico mondo di My Little Pony!

Do not miss Iaapa Expo Europe this year! We are waiting for you in London at our stand n. 1109!

26 Lo Spettacolo Viaggiante

The huge catalogue of Fiam Automazione is plenty of products of different sizes: from the small 32 mm bouncing balls up to big surprises in 100 mm capsules, not to forget temporary tattoos and sur prise mixes for cranes, you will find a wide range of products to meet the needs of the little ones!

FIAM AUTOMAZIONE AT IAAPA EXPO EUROPE LONDON 2022 IAM Automazione will participate, with many new products, at the IAAPA EXPO EUROPE fair to be held in Lon don in mid-September.

Another important news is the D-fun catalogue, with a broad selection of big toys suitable for tick et redemption machine: they can be used as prizes for tickets or be sold in the retail market.

FIAM AUTOMAZIONE ALL’IAAPA EXPO EUROPE LONDRA 2022 nche quest’anno FIAM Automazione parteciperà, con tante novità, alla fiera IAAPA EXPO EUROPE che si terrà a Londra a metà settembre.

Vi aspettiamo per presentarvi tutte le novità: nel nostro stand vi attendono prodotti slow rise, squi shy, sticky, slime, mesh, gonfiabili, cars e tantissime sorprese per riempire le vostre vending machines… a proposito, gli esclusivi distributori MADE IN ITALY di Fiam Automazione, rinomati per la qualità e l’affidabilità, vi aspettano nel nostro stand con gra fiche accattivanti e anche in versione licenziata!

Con i nostri prodotti in capsula abbiamo inoltre cre ato una nuova linea di buste sorpresa per le feste di compleanno, di differenti fasce di prezzo. Le bu ste contengono diverse sorprese per bambini e per bambine in modo che i piccoli invitati possano rice vere un giochino durante le feste di compleanno!

Un’altra importante novità è costituita dal fantasti co catalogo D-fun, contenente tantissimi giocat toli, dedicato agli operatori dei parchi gioco e ai gestori delle sale giochi: questi articoli infatti pos sono essere utilizzati come premi per le macchine a tickets o essere per venduti al dettaglio. Non mancate a questo appuntamento! Vi aspettia mo a Londra nel nostro stand n. 1109!

A F Notizie da FIAM AUTOMAZIONE News from FIAM AUTOMAZIONE

Fiam Automazione has reconfirmed the most popular licenses for children, such as Hello Kitty & Friends, Emoji with its very nice expressions, Hamsta with the cute kawaii hamsters and the magical world of My Little Pony! We are waiting for you to show you all the lat est new products: slow rise, squishy, sticky, slime, mesh, inflatables, cars, and lots of surprises await you in our stand to fill your vending machines. The exclusive MADE IN ITALY distributors of Fiam Automazione, very well known for quality and reliability await you in our stand with capti vating graphics and in a licensed version too! With our capsule products we have also created a new line of surprise bags for birthday parties, in different price ranges. The bags contain mixed sur prises for boys and girls so that the little guests can get a gift during their birthday parties!

L’ampio catalogo di Fiam Automazione parte dal le piccole palle magiche da 32 mm fino ad arriva re alle grandi sorprese in capsula 100 mm senza dimenticare i tatuaggi e i mix sorpresa per le gru… insomma una vasta gamma di prodotti per soddi sfare le esigenze dei più piccoli!

Aldo designed “personalized” key tokens that give the customer his special unique code and also the Maggi Cash: the first automatic tokens dispenser who improved the world of arcades room. He also automated the production process of medals and to kens, increasing it exponentially.

Bianca Biagioni, sua moglie, ha consolidato i mercati internazionali occupandosi anche di assistenza tecnica e commerciale. La “Lady dei gettoni”, col suo fascino, ha pennellato di rosa un settore prettamente maschile. Maggi Controls ha creato sistemi di pagamento, cam bia monete e innovazioni nel settore dell’automatico. I figli Barbara e Andrea gestiscono oggi l’azienda con un occhio alla tradizione e un piede nel futuro. Get toni personalizzati di alta qualità e nuove tecnologie all’interno delle loro macchine. Se oggi Ettore Maggi potesse vedere quanto lontana è andata l’impresa che ha fondato, si renderebbe conto di non aver fatto la storia ma di aver creato una leggenda.

Ettore Maggi: a man who combined art and pragma tism creating objects of daily use such as the token used instead of tickets for streetcar’s rides in Milan.

In the 60’s his son Aldo, due to his studies and pas sion for mechanics and car races (as a Formula 3 driver) started to share his knowledge to improve the family business: He created the first whole die cast frieze for many Italian’s car brands. Just to name a few: Alfetta, Giulia1300, De Tomaso.

S I Notizie da MAGGI CONTROLS News from MAGGI CONTROLS

C’era una volta la Maggi... E c’è ancora! e oggi Ettore Maggi potesse vedere quan to lontana è andata l’impresa che ha fon dato nel 1927, non potrebbe che essere Siorgoglioso.miseinproprio dopo l’apprendistato alla storica ditta di medaglie Johnson. Maestria, talento, ma anche perseveranza sono gli in gredienti dell’eccellenza. Dopo quasi un secolo nulla ha fermato il marchio Maggi nella sua marcia verso il successo. Grazie a nuove tecni che industriali e al lavoro di sua moglie Maria Colombo, negli anni quaranta le medaglie Maggi arrivarono negli Stati Uniti e sono ancora oggi richiestissime.

Bianca Biagioni, his wife, improved international businesses while also taking care of technical and commercial support. “Our Lady of tokens”, with her appealing presence brought some charm in a strictly manly industry. Maggi Controls has made possible new payment sys tems, change machines and many innovations in the “automatic” world. Barbara and Andrea (daughter and son) manage nowadays the company keeping an eye on tradition and future, offering high quality personalized tokens and new technologies inside their machines. If today Ettore Maggi could see the excellence reached by the company he started, he would realize he didn’t make history but created a legend.

28 Lo Spettacolo Viaggiante

Ettore Maggi: un innovatore che ha saputo passa re dall’arte delle medaglie alla creazione di oggetti di uso comune come il gettone bucato usato come con tro marca sui tram di Milano. Negli anni sessanta, suo figlio Aldo mette a frutto gli studi e la passione per la meccanica che lo porta ad alternarsi tra corse automobilistiche, in veste di pilo ta e l’officina di famiglia, creando per la prima volta fregi automobilistici stampati in un unico pezzo. Per citarne qualcuno: Alfetta, Giulia1300, De Tomaso. In venta il gettone a chiave che permette a ogni cliente di avere un gettone codificato e il Maggi Cash, il pri mo distributore automatico di gettoni che ha rivolu zionato il settore delle sale giochi. Aldo ha automatiz zato il processo di produzione di medaglie e gettoni aumentandolo esponenzialmente.

Once upon a time “Maggi”... and still today f today Ettore Maggi could see the excellence reached by the company he established in 1927, he would be really proud. After his apprenticeship at the famous John son’s medals factory, with mastery talent and determination, he opened his own business. After almost a century nothing stopped the Maggi brand in his run toward excellence. Thanks to industrial innovations and the collabora tion of his beloved wife Maria Colombo, in the 40’s Maggi’s medals reached the United States and are still highly appreciated.

Scegli il modello che più soddisfa le tue Puoiesigenze.erogare

i gettoni in totale autonomia con i cambiamonete a colonna o da incasso, oppure scegliere il distirbutore da banco MaggiCash disponibile no a 4 distributori.

i gettoni in totale autonomia con i cambiamonete a colonna o da incasso, oppure scegliere il distirbutore da banco MaggiCash disponibile no a 4 distributori.

LE DIMENSIONI NON CONTANO il gettone. la tua giostra

Sede opera�va: Via B. Verro, 37A – 20141 Milano - Italy Tel: +39 02 8465941 – @: maggi@maggicontrols.com Mobile: +39 331 6744764 – +39 351 8336945

DISTRIBUTORI DI GETTONI

Sede opera�va: Via B. Verro, 37A – 20141 Milano - Italy Tel: +39 02 8465941 – @: maggi@maggicontrols.com Mobile: +39 331 6744764 – +39 351 8336945

ITALY

MaggiControlswww.maggicontrols.com- SINCE

ITALY

CAMBIAMONETE E

DISTRIBUTORI DI GETTONI Scegli il modello che più soddisfa le tue Puoiesigenze.erogare

1927

CAMBIAMONETE E

LE DIMENSIONI NON CONTANO il gettone. la tua giostra

1927

MaggiControlswww.maggicontrols.com- SINCE

Il mercato di riferimento dell’azienda si estende dall’Italia all’Europa, dal Nord al Sud America, pas sando per il Medio Oriente, e la produzione, varia e versatile, comprende un’ampia gamma di arti coli interattivi, elettronici, ergonomici, realizzati nell’assoluto rispetto delle normative ambientali e della sicurezza. “In Italia – commenta Favero - si sconta l’immo bilismo dovuto all’incertezza delle regole, ma il fermento che si avverte sul versante europeo e in ternazionale in genere e un completo ritorno a rit mi intensi di lavoro riempiono di fiducia verso il futuro. E danno lo slancio che serve per affronta re le criticità legate al periodo storico contingente, come le difficoltà a reperire materiali e pezzi di ri cambio, la complessa gestione dei trasporti, la gra ve Leaderspeculazione”.dal1987nella produzione e distribuzione di attrazioni per l’infanzia, soprattutto per l’età pre scolare, Memopark by Dedem continua a scom mettere sui suoi tradizionali punti di forza: fattura artigianale e tecnologiche innovative, sicurezza e affidabilità, assistenza capillare celere ed efficace, licenze prestigiose che garantiscono incassi mas simi, gli ingredienti che oggi l’hanno resa una vera realtà industriale, capace di fondere l’antica peri

zia delle famiglie specializzate nella costruzione di giostre con un team di tecnici altamente qualificati. E saranno questi gli aspetti vincenti che Memo park by Dedem porterà in mostra dal 13 al 15 set tembre a Londra, a IAAPA Expo Europe 2022. Al Booth 2016, tra altre novità da scoprire sul posto, verranno mostrate agli altri partecipanti all’EASEuro Attractions Show, alcuni dei fiori all’occhiello della famiglia Memopark by Dedem.

L’

Notizie da MEMOPARK

32 Lo Spettacolo Viaggiante

È il caso di PJ FUN BALL, il classico gioco del lan cio della palla ma con l’esclusiva della licenza PJ Mask e con effetti magnetici di illuminazione a led che mettono in risalto i personaggi, per un risultato dinamico, interattivo, coinvolgente e ad alto incas so; BAT BIKE, l’esclusiva moto di Batman, con cui sfrecciare velocissimi verso un successo garantito; CAT CAR, il nuovo kiddie ride interattivo dotato di monitor e videogame con le avventure dei piccoli eroi dei Super Pigiamini, il cartone animato amato da tutti i bambini, certezza di guadagno per i clien ti che lo scelgono; le pedane leisure sintesi perfetta di artigianato e design di grandi maestri. Un ap puntamento da non perdere per dare il benvenuto all’autunno con un divertimento ad altissimo ren industria del divertimento è riparti ta alla grande. Molti i segnali incorag gianti che arrivano dal mercato, so prattutto estero. “Dopo oltre due anni di pandemia globale e ora una guerra nel cuore dell’Europa, le famiglie han no evidentemente ancora più bisogno di serenità e sorrisi per il loro tempo libero”. A dare questa chia ve di lettura ai numeri di ripresa delle vendite nel settore è Luca Favero, Division Manager Memo park by Dedem, azienda che da 35 anni costruisce il mondo dei bambini e aiuta i propri clienti a cre are angoli di gioia e divertimento, fornendo kiddie ride e attrazioni dedicate ai più piccoli, sicure, av vincenti e con incassi superiori alla media.

And it will be these winning aspects that Memo park by Dedem will be showcasing from 13th to 15th September in London, at IAAPA Expo Eu rope 2022. At Booth 2016, among other novel ties to be discovered on the spot, some of the flagships of the Memopark by Dedem Group will be shown to other EAS - Euro Attractions Show Thatparticipants.isthecase for PJ FUN BALL, the classic ball-throwing game but with the exclusive PJ Mask licence and with magnetic LED lighting effects that highlight the characters, for a dyna mic, interactive, engaging and high-grossing re sult; BAT BIKE, the exclusive Batman motorbi ke, to whizz around at breakneck speed towards guaranteed success; CAT CAR, the new interac tive kiddie ride equipped with monitors and vi deogames featuring the adventures of Super PJ Mask little heroes, from the beloved children’s cartoon, a guaranteed success for customers who will choose it; the leisure platforms, the perfect combination of craftsmanship and design by gre at masters. An appointment not to be missed to welcome autumn with high performance fun. he entertainment industry is off to a great start. There are many encoura ging signs in market activity, espe cially abroad. “After more than two years of a global pandemic, and war raging in the heart of Europe, fa milies need to come up smiling and enjoy some leisure time”. Indeed, that is the interpretation of sector’s sales recovery - currently underway - provided by Luca Favero, Memopark Division Manager for Dedem, a Company whose 35-ye ar-long efforts to create a joyful and fun world for children have provided their customers with safe and exciting kiddie rides and attractions that ca ter to the youngest ones, and ensure above-ave rage takings.

T News from MEMOPARK

“In Italy”, as Mr Favero remarks, “we are suffe ring from inaction as a result of ineffective rules, but the thriving economic landscape in Euro pe and elsewhere, along with economic activity back in full swing. suggest bright future and give us momentum to tackle the key issues we are fa

34 Lo Spettacolo Viaggiante cing, such as the challenges of sourcing materials and parts, disruptions in logistics, and profitee Aring”.leader since 1987 in the production and distri bution of children’s attractions, especially for preschoolers, Memopark by Dedem continues to bet on their long-term strengths: craftsmanship and innovative technology, safety and reliability, fast, effective and widespread assistance, prestigious licences that guarantee maximum revenues, all of which feature Memopark’s outstanding industrial presence nowadays.

The Company’s target market covers Italy and the rest of Europe, North and South America, as well as the Middle East, and their production, multi-faceted and flexible, includes a wide ran ge of interactive, electronic, ergonomic items, manufactured in strict compliance with envi ronmental and safety regulations.

a sessant’anni anni la società Mondo Giochi è tra i leader indiscussi del set tore dell’intrattenimento. Con esperien za e professionalità, nonché avvalendosi della preziosa collaborazione di inge gneri ed esperti del settore, la nostra società realiz za giochi su misura per soddisfare le esigenze sia di operatori del settore dell’intrattenimento che di pri vati, tutto finalizzato sempre ad un “divertimento di qualità”. La nostra esperienza ci permette di dispor re delle più interessanti novità dell’intrattenimento, per offrire sempre ai nostri clienti i migliori prodotti, realizzati con materiali di qualità eccellente. Ai suoi clienti Mondo Giochi riserva solo il meglio. La nostra mission aziendale è quella di offrire pro dotti unici e personalizzati in ogni singolo dettaglio, capaci di accontentare anche i clienti più esigen ti, prodotti dal design attuale che si fondono con il contesto in cui essi vengono inseriti fino a diventar ne parte integrante, perfetti per arricchire ogni tipo di ambiente, anche quelli più raffinati ed eleganti.

D

Alessandro Brunitto, attuale patron della socie tà, ha ereditato tutto il bagaglio di conoscenze e la passione dal padre dando nuova linfa ad una tradi zione che ha toccato ormai il mezzo secolo di vita e che è destinata a durare ancora nel tempo gra zie all’impegno di Antonio, figlio di Alessandro. La missione è sempre quella di ideare “giochi su mi sura” per esaudire le esigenze di operatori e clien ti. Ogni articolo è studiato e realizzato nei minimi dettagli, al fine di soddisfare le diverse esigen ze dei clienti e di ottimizzare la disposizione degli spazi a vantaggio sia dell’immagine che della funzionalità. Tutto sempre ovviamente all’insegna dell’alta qualità: ottime prestazioni, af fidabilità, lunga vita del prodotto e infinite possi bilità di personalizzazione sono le caratteristiche vincenti dell’intera gamma dei prodotti offerti da Mondo Giochi, giochi arricchiti di un valore ag giunto che fa la differenza tanto nell’intrattenimen to pubblico quanto in quello privato. Un lungo e solido passato è sicuramente la pre messa per un lungo e prosperoso futuro. Per que sto le esperienze maturate nel corso degli anni sono le fondamenta sulle quali costruire proget ti nuovi, inediti e ambiziosi. Grazie all’intuizio ne e al coraggio di innovare, di affrontare sempre nuove sfide e nuovi percorsi, Mondo Giochi pensa già oggi a come sarà l’intrattenimento del domani. Senza mai perdere di vista i suoi principi fonda mentali: alta qualità, attenzione ai dettagli e soddi sfazione del cliente.

tutti noi. Negli anni Ottanta Mondo Giochi iniziò a dedicarsi alla progettazione e commercializzazione di giochi professionali, riuscendo, anche in questo settore, ad affermarsi con grande successo.

Notizie da MONDO GIOCHI

36 Lo Spettacolo Viaggiante

La personalizzazione custom-made dei prodotti è senza dubbio uno dei punti forti dell’azienda, che oggi è in grado non solo di brandizzare pool, tavoli da ping pong, putting green, secondo ogni richie sta, ma anche di realizzare giocatori del calcio-ba lilla “su misura”: tutto progettato, studiato e realiz zato “su misura” per il cliente. Oltre alla garanzia di giochi professionali e home use caratterizzati da rifiniture estetiche perfette in ogni dettaglio, adat te ad ogni contesto, sia classico che moderno, ogni prodotto è corredato di un ricco ventaglio di solu zioni post vendita, che va dall’assistenza tecnica in fase di montaggio alla fornitura di parti di ricambio e accessori complementari. Tutto iniziò alla fine degli anni Cinquanta, quando Francesco Brunitto decise rendere la propria passio ne per il “gioco” un lavoro e fondò l’azienda: gestire giochi da intrattenimento era la principale attività e vedere il divertimento sul volto delle persone era la massima gratificazione. Con il tempo l’approccio al lavoro della famiglia Brunitto non è mai cambiato, ma è cambiato ovviamente il modo di divertirsi con il mutare delle abitudini sociali ed economiche di

F News from MONDO

Mondo Giochi reserves only the best for its cus tomers. Our company mission is to offer unique and customized products in every single detail, capable of satisfying even the most demand ing customers, products with a actual design that blend with the context in which they are insert ed until they become an integral part of it, perfect for enriching any type of environment, even the most refined and elegant ones.

It all began in the late 1950s, when Francesco Brunitto decided to make his passion for “play” a job and founded the company: managing enter tainment games was the main activity and see ing the fun on people’s faces was the greatest gratification. Over the time, the approach to the work of the Brunitto family has never changed, but obviously the way of having fun has changed according to the changing in social and econom ic habits of all of us. In the ‘80s Mondo Giochi began to devote itself to the design and market ing of professional games, managing, even in this sector, to establish itself with great success. Alessandro Brunitto, current patron of the com pany, has inherited all the knowledge and pas sion from his father, giving new life to a tradition that has now reached half a century of life and which is destined to last over time thanks to An tonio’s commitment, son of Alessandro. The mis sion is always to design “tailor-made games” to meet the needs of operators and customers. Each item is studied and created in the smallest de tails, in order to meet the different needs of cus tomers and to optimize. the layout of the spaces for the benefit of both image and functionality. All obviously always in the name of high quality: excellent performance, reliability, long product life and infinite custom ization possibilities are the winning features of the entire range of products offered by Mondo Giochi, games enriched with added value that makes the difference both in public and private Aentertainment.longandsolid past is certainly the prerequi site for a long and prosperous future. For this reason, the experiences gained over the years are the foundations on which to build new, un precedented and ambitious projects. Thanks to intuition and the courage to innovate, to always face new challenges and new paths, Mondo Giochi is already thinking today about what the entertainment of tomorrow will be like. Without ever losing sight of its fundamental principles: high quality, attention to detail and customer satisfaction. GIOCHI

38 Lo Spettacolo Viaggiante or sixty years the Mondo Giochi com pany has been one of the undisputed leaders in the entertainment sector. With experience and professionalism, as well as making use of the precious collaboration of engineers and industry experts, our company creates tailor-made games to meet the needs of both entertainment sector operators and individuals, all aimed at “quality entertain ment”. Our experience allows us to have the most interesting entertainment news, to always offer our customers the best products, made with ex cellent quality materials.

The custom-made personalization of the prod ucts is undoubtedly one of the strengths of the company, which today is able not only to brand pools, ping pong tables, putting greens, accord ing to every request, but also to create “tailormade” table football players: all designed, studied and made “tailored” for the customer. In addition to the guarantee of professional and home use games characterized by perfect aesthetic finish es in every detail, suitable for any context, both classic and modern, each product is accompanied by a rich range of after-sales solutions, ranging from technical assistance during assembly to the supply of spare parts and complementary acces sories.

uest’anno grazie a particolari richie ste dei nostri clienti siamo riusciti a sviluppare due nuove giostre in casa Omes.

Partiamo dalla prima. Si tratta di una piattaforma di diametro 7,00 mt., decisamente più grande ri spetto alla nostra linea di produzione, con cui sia mo sempre arrivati a un massimo di 5,50 mt. di Èdiametro.statarevisionata e perfezionata gran parte del la meccanica all’interno per far sì che un diametro così elevato potesse girare in maniera fluida come quelli più ridotti. La nuova piattaforma presenta una dozzina di sog getti sul suo piatto in legno verniciato, per un to tale di 35 posti a sedere, mentre al centro è stata optata fra tutti i centri disponibili la nostra figura Happy Family a due facciate. Abbiamo cercato di inserire quanta più dinami cità possibile all’interno di questa giostra. Pre senta infatti n. 4 soggetti all’interno che si alzano indipendentemente grazie ad un sistema idrauli co a 4 bracci, e in più sono stati installati anche 4 soggetti esterni su meccanica, un movimento dondolante che parte a discrezione del pas

Q Notizie da OMES NEW PARK

40 Lo Spettacolo Viaggiante regolare la velocità del giro della piattaforma in stallato sulla pulsantiera. Le varie opzioni offerte da questa giostra, aiuterà a far sì che il bambino, una volta finito il giro, voglia ricominciare da capo su un’altra vettura con suoni e movimenti diversi.

La seconda giostra invece è un Mini-Jet a 8 brac ci, rivisto e rimodernato, sul quale sono state ap portate nuove decorazioni e rivisti gli spazi di oc cupazione dei soggetti, cambiando anche in parte la Sonomeccanica.presenti 4 soggetti Biplano e 4 soggetti Jet, per un totale di 16 posti a sedere e al centro spicca la figura Pilota raggiungendo i 4,20 metri di altezza. Rilevante è anche la modifica del movimento. Siccome vengono richieste sempre più giostre con più movimenti, ora il cliente a ogni giro potrà sce gliere fra 3 diversi tipi di movimento da impostare: il classico alternato con 4 bracci che salgono men tre 4 scendono, indipendente a discrezione del bambino, o meglio, il soggetto sale o scende in base alla sua volontà, e a onda… movimento molto scenografico, ma difficile da spiegare.

La giostra inoltre è perfezionata al suo esterno da una pedana in alluminio a 13 lati a doppio gradino con integrati Led RGB, medesime luci installate anche sulla giostra stessa. Insieme creano un spettacolo di luci unico renden do la stessa ancora più appariscente e spet tacolare!

42 Lo Spettacolo Viaggiante

In total, the carousel with external platform rea ches the size of 8.30 meters. of occupation beco ming in effect our biggest attraction. his year, thanks to special requests from our customers, we were able to develop two new rides at Omes.

T News from OMES NEW PARK

The various options offered by this carousel will help ensure that the child, once the lap is over, wants to start over in another subject with diffe rent sounds and movements.

Let’s start with the first. It is a platform with a diameter of 7.00 meters, much larger than our production line, with which we have always reached a maximum of 5.50 meters in diameter. Much of the mechanics inside have been revised and perfected to ensure that such a large diameter could turn as smoothly as the smaller ones. The new platform presents a dozen subjects on its painted wooden plate, for a total of 35 seats, whi le in the center our two-sided Happy Family figure has been chosen from all the centers available. We tried to insert as much dynamism as possible into this platform. In fact, it presents n. 4 subjects inside that rise independently thanks to a 4 arms hydraulic system, and in addition 4 external subjects on mechanics have also been installed, a rocking movement that starts at the discretion of the passenger, in addition to the classic spinning cup and horses rocking always present on this type of platform. The whole is regulated by a potentiometer to adjust the speed of the turn of the platform instal led on the control panel.

The ride is also perfected on the outside by a 13-si ded double step aluminum platform with integra ted RGB LEDs, the same lights also installed on the carousel itself. Together they create a light show unique making it even more showy and spectacular!

The second ride, is an 8 arms Mini-Jet, revi sed and modernized, on which new decorations have been made and the occupancy spaces of the subjects have been revised, also partially changing the Theremechanics.are4Biplane subjects and 4 Jet subjects, for a total of 16 seats and in the center stands the Pilot figure reaching 4,20 meters in height. The change of movement is also relevant. As more and more rides with more movements are required, now the customer can choose between 3 different types of movements to set on this ride: the classic alternating with 4 arms that go up whi le 4 go down, independent at the discretion of the child, or rather, the subject goes up or down ac cording to his will, and wavy ... very scenographic movement, but difficult to explain.

on questo redazionale su una delle ri viste del settore più conosciute, vor remmo sottolineare la valenza tecni co-economica della già nota attrazione denominata Run Away Train , ossia Treno Veloce motorizzato. È doveroso però fare una breve cronologia storica di questa attrazione nata in Germania con la ditta MACK il cui nome commerciale era “Blauer En zian”. Parliamo dell’anno 1976 circa, a quei tempi la grande scuola era l’Oktoberfest. Lo spunto per svi luppare dieci anni dopo la stessa attrazione di tipo mobile nacque alla F.lli Pinfari srl di Suzzara (MN) con il nome commerciale di “Tokaido” e alla ditta SDC di Reggio Emilia. Il numero dei pezzi fu mo desto per ambedue le aziende perché tecnicamen te non esistevano i motori di oggi e le variazioni di velocità e le marce erano realizzate con dei contat tori che rendevano il percorso poco emozionante.

we, as Pinfari Coasters Co Ltd Srl we want to realize a model of Run Away Train for park with streamlined support poles, with 3 phas es motor controlled by inverter and can be reached until 45 km/hour. It is a type of ride that can capture mixed public , adult and teenager and from our experience al ready tested that public in general like to repeat the ride getting adrenaline to push him on the ride again.

PINFARI

C W Notizie

ith this editorial on one of the most important magazines of the amusement industry, we would like to draw the attention of the public on the technical-economy value of the ride named “Run Away Train” or Pow ered Chronologicallycoaster. talking, we own to the Germany company MACK commercial name was “Blauer Enzian”, we were in the year 1976, approximately. At that time for all operators, or manufacturers, the important school was the “Oktoberfest” of TheMünchen.ideato develop the same kind of ride of mo bile type start in the project of manufacturer F.lli Pinfari in Suzzara (Mantova) Italy, the commer cial name for their ride was “Tokaido”. Immedi ately the SDC company starts the same concept with longer circuit always in the footprint of 40*20 mt.. For both the companies the number of pieces were modest because at that time the high costs of maintenance and power involved was serious ob Nowadaysstacles.

News

Oggi la Pinfari Coasters Co Ltd Srl si presenta con un modello di Run Away Train per parco fisso con strutture monolitiche e motori a tre fasi con inver ter che possono raggiungere la velocità di 45 km/h. È un tipo di attrazione che cattura l’attenzione di un pubblico misto, che va dagli adulti ai teenager senza distinzione e da esperienze già collaudate sappiamo che il passeggero non si limita a fare un solo giro stuzzicato dall’adrenalina provata ed esal tando così la capacità oraria della giostra. da PINFARI from

44 Lo Spettacolo Viaggiante

Notizie da SARTORI News from SARTORI

Customization starts from the ability to choose be tween numerous technical and operational options, to every aesthetic aspect of the carousel, to the pos sibility of picking whether the carousel will be made portable on a trailer, removable and transportable, or Thefixed.latter, combined with the 100% in-house produc tion of all components, is one of the strengths and uniquenesses of the company. In the vast catalog, some attractions emerge for be ing very appreciated by the public from all over the Forworld!those looking for a true thrill, a new version of the famous Crazy Surf, with more capacity and emo tion, thanks to longer arms and thrilling speed! Or again, Techno Jump, Roto Techno (patented by Sar tori Rides), authentic best sellers for the public of all ages; Spinning Coaster, the classic roller coaster that lets people share emotions among friends or family thanks to the roomy cars. For families, the new Crazy Worm Coaster, is equipped with kicker wheels (so without the clas sic chain ascent) for the maximum fun on a coaster for the youngest. Also worth mentioning are the new Super Jets, to live the true flying experience for the whole family, and the Balloon Wheels, always avail able in different versions for fixed-themed parks or Trainsitinerants.remain very popular, and are customizable in the rails (in size, length, and shape), as well as in col ors and theming. One thing is for sure: whatever your audience, in the vast catalog of Sartori Rides you will indeed find the ride you are looking for! artori Rides, dove nasce il divertimento. Passione, competenza ultra-cinquan tennale, cura dei dettagli e certificazione secondo standard di sicurezza interna zionali: questi sono i valori distintivi di Sartori Rides, azienda leader mondia le nel design e produzione di attrazioni per il mondo Unadell’Amusement.realtàindustriale, che mantiene il proprio cuore artigianale made in Italy. Le attrazioni che varcano i cancelli della Sartori Rides sono contraddistinte non solo dall’alta qualità dei ma teriali impiegati, dalle norme costruttive (EN1090) e dalle tecnologie impiegate, dagli standard di sicurez za, ma anche da una forte personalizzazione del pro dotto finale costruito a misura in base alle richieste specifiche di ogni singolo cliente. Dalla possibilità di personalizzare ogni aspetto este tico della giostra, di scegliere tra numerose opzioni tecniche e operative, fino all’opportunità di scegliere se la giostra sarà realizzata completamente portatile su carro, smontabile e trasportabile, oppure fissa. Quest’ultimo, unito alla produzione 100% in-house di tutte le componenti, è uno dei punti di forza e unicità dell’azienda montagnanese. Nel vasto catalogo emergono alcune attrazioni molto apprezzate dal pubblico di tutto il mondo!

Per chi ricerca l’adrenalina, una nuova versione del famoso Crazy Surf, con più capienza ed emozione grazie a braccia più lunghe e velocità da brivido! O ancora, Techno Jump, Roto Techno (brevettato da Sartori Rides), autentici best seller per il pubblico di tutte le età; lo Spinning Coaster, il classico coaster capace di offrire emozioni “condivise” tra amici o in famiglia grazie alle capienti vetture.

Per le famiglie il nuovo Crazy Worm Coaster, dotato di kicker wheels, privo cioè della classica risalita con catena, per un’esperienza di massimo divertimento su un coaster anche per i più giovani. Da menzionare anche i nuovi Super Jet, vera esperienza di volo per tutta la famiglia, la Balloon Wheel, sempre disponi bili in diverse versioni per parchi fissi tematizzati o Sempreitineranti.molto popolari i treni, personalizzabili sia nel percorso delle rotaie ( in dimensioni, lunghezza e for ma), che nei colori e temi. Una cosa è certa: qualunque sia il tuo pubblico, nel vasto catalogo di Sartori Rides troverai certamente la giostra che cerchi! S

artori Rides, where fun takes shape. Passion, over fifty years of expertise, at tention to detail, and certification ac cording to international safety standards: are the distinctive values of Sartori Rides, a world leader company in the design and production of attractions for amusement. An industrial reality, which maintains its “made in Italy” artisan heart. The attractions that cross the gates of Sartori Rides are characterized not only by the high quality of the materials, the construction standards (EN1090), the technologies employed, and the safety standards but also by a strong personalization of the final product, built to measure based on the specific requests of each individual customer.

S

46 Lo Spettacolo Viaggiante

GET THE ORIGINAL ONLY FROM SARTORI! SEATS DIRECTIONS360°CENTERFREELYTURN360°ARMSJUMPUP&DOWNINDEPENDENTLYSPINSINBOTH ARMS JUMP UP & DIRECTIONS360°CENTERINDEPENDENTLYDOWNSPINSINBOTH SARTORI AMUSEMENT RIDES NEWCRAZYSURF Sartori Rides s.r.l. Via del Commercio, 19 - 35044 - Montagnana (PD)- Italy Phone +39 0429 800222 - www.sartorirides.com

ela Group S.r.l. è un’azienda italiana che gra zie alla perspicacia e alla scrupolosità dei suoi fondatori, i cugini Donato e Gerardo, oggi si ritrova a festeggiare il suo cinquantesimo an Fondataniversario.nel 1972 come “Sela Cars”, si è rivelata da subito un’azienda lungimirante ed ambiziosa, pronta ad en trare in un ambiente innovativo e ancora inesplorato per que gli anni, quale quello delle baby car a batteria. La piccola bot tega artigianale si rivelò da subito una fucina di idee. I progetti delle vetture venivano sviluppati in toto da Gerardo e Donato, orientati a regalare emozioni ai bambini. La ricerca della perfe zione e l’innovazione nel design e nella produzione erano una costante: i cugini gestivano in prima persona la progettazione, la fase produttiva e la commercializzazione sul territorio nazio nale. L’azienda cresceva anno dopo anno, acquisendo dipen denti e collaboratori. Così negli anni ’90 Sela Cars ha l’opportunità di entrare nel mercato prima europeo e poi extraeuropeo, esportando non solo baby cars a batteria, ma anche un’etica e un punto di vista particolare, grazie anche all’ingresso della secon da generazione di De Carlo in azienda. La forte espansione aziendale ha portato nel 2014 a diversificare l’attività, con la nascita di Sela Group. I valori condivisi dai due fonda tori rappresentano ancora oggi i pilastri su cui si basa Sela Group, ormai sempre più conosciuta in tutto il mondo. Ed è proprio a partire dal 2019 che Donato De Carlo passa defi nitivamente il testimone al figlio Fulvio il quale, nonostan te le difficoltà legate ai primi anni della sua guida, continua a conservare e a trasmettere un forte spirito di intrapren denza e un acuto sguardo rivolto sempre a nuovi prodotti e mercati, senza però intaccare la stretta relazione che Sela Group ama stringere con i propri clienti. Da qui deriva l’attenzione che viene loro riservata tanto nel servizio pre che postvendita. Il cliente viene seguito duran te l’intero processo di creazione, quindi già a partire da una piccola idea astratta, fino alla sua realizzazione concreta ed anche oltre. Infatti, uno dei punti di forza di Sela Group consiste principalmente nel ritenersi in grado di cogliere e realizzare al meglio le idee dei propri clienti, spesso attra verso tematizzazioni tanto di macchinine e battelli, quan to del contesto in cui questi vengono inseriti. Sela Group assiste il cliente nella realizzazione del suo parco tramite un’attenta progettazione degli spazi a disposizione lo aiuta a sfruttare tutte le potenzialità che l’area offre. Grazie alle visualizzazioni 3D l’area prende forma sotto gli occhi del cliente stesso, consentendo una completa libertà di proget tazione. Tutto ciò può trovare testimonianza inconfutabile nei vari progetti che sono stati sviluppati non solo all’inter no del territorio nazionale, bensì nel mondo intero. Così ai valori che da sempre caratterizzano Sela Group, si affiancano lo sviluppo tecnologico ed una costante voglia di migliorare e di migliorarsi. Innovazione e sguardo al do mani sono infatti da sempre due costanti di quest’azienda che è cresciuta nel tempo e che non ha intenzione di fer marsi proprio ora. S

Notizie da

SELA GROUP News from SELA GROUP

From this comes the attentions that Sela Groups pays them during both the pre and post sales services. The costum er is assisted during the whole creational process, from a vague and abstract idea, to its concrete realization and be yond. In fact, one of the company’s strengths consist in be ing able to understand and fulfil its costumers’ ideas. Con sequently, are frequent customizations and thematizations not only of battery cars and boats, but also of the context in which they appear. All of this is possible also thanks to an accurate design of the available space, which consequently brings to the optimisation of the surrounding areas. 3D pat terns make the area come to life under costumers’ watch, as can be witnessed by the many projects that have been carried out with remarkable partners all around the world. Therefore, the values that have always defined Sela Group are complemented by technological progress and by the constant need of improvement. Innovation and ambitions for the future have always been the main key points of this company, that grew through the years and that hasn’t shown any sign of stopping yet.

S

48 Lo Spettacolo Viaggiante ela Group S.r.l. is an Italian company that this year celebrates its 50th anniversary. Such a remarkable goal was achieved thanks to the clear-sightedness and accuracy of its found ers, the cousins Donato and Gerardo De Carlo, that believed in the importance of having fun. Founded in 1972 as “Sela Cars”, the company immediately stood for its farsightedness and ambitiousness. With te nacity and entrepreneurial spirit, Donato and Gerardo de cided to enter what was at the time an innovative and still unexplored sector: battery powered mini cars. Their small workshop soon became a hotbed of new ideas. The cars were designed by Gerardo and Donato with the aim of giv ing kids a thrill. The two cousins personally supervised the design, manufacturing, and marketing of the cars through out Italy, constantly striving for perfection and innovation in both design and production. The company continued to grow year after year, hiring new employees. In the ’90, also thanks to the inclusion in the company of the second generation of De Carlo, Sela Cars entered not only in the European market, but went even further, ex porting side by side battery cars, its philosophy and their particular point of view. In 2014, the fast growing brought to a diversification of the business and to the establishment of Sela Group S.r.l. However, the values shared by the two founders keep representing the basis on which the com pany is Preciselybuilt.in2019 Donato De Carlo passes the baton to his son Fulvio that, although all the difficulties connected with the first years of his guide, continues to preserve and ex press a great spirit of enterprise and a keen eye, oriented to innovative products and markets, without, on the other side, damaging the strong bound that Sela Group aims to establish with its clients.

Ticket Redemption water gun. Double version Dinosaur Battle, Monster Village Fun guaranteed with the new redemption water shooters.Defeatmonsters or dinosaurs with water guns. Double players, led light, sound effect, moni tor 43”.

Ticket Redemption spara acqua Doppia DinosaurversioneBattle, Monster Village Divertimento assicurato con i nuovissimi redemption spara acqua. Affronta i mostri o di dinosauri e sconfig gili con il gettito d’acqua che parte dalle apposite pistole. Doppia postazione, gioco super illuminato a led, effetti sonori, schermo da 43”.

Combo Prize Punch and soccer with prizes Super tough game with steel Led light, sound effect, integrated prize distributor. Mini Submarine New kiddie rides submarine style. rocking movement, integrated videogame, moni tor Control17”. wheel, led light, sound effect. S

S

50 Lo Spettacolo Viaggiante

pecial Game by Velotti Group leader è del settore dell’amusement! La nostra Azienza si occupa di produ zione e vendita di: distributori automatici, kiddie riders,calcio balilla, videogames, carambole, peluche caps e tanto altro. Offriamo servizio di assistenza post ven dita per tutti i nostri prodotti oltre ad ogni genere di pezzo di ricambio.

Combo Prize Pugnometro e Calciometro a premi. Tutto in unico prodotto, sfida i tuoi amici a chi da il pugno o il calcio più forte e vinci anche tanti Prodottopremi.super resistente con anima in acciaio. Luci a led, effetti sonori, distributore di premi in tegrato. Mini Sottomarino Nuovo dondolante per bambini in stile sottomarino. Movimento dondolante e videogioco integrato con schermo da 17”. Volante di controllo, effetti sonori e luci a led. pecial Game leader in the enter tainment industry! Our company deals with the produc tion and sale of vending machines, Kid die Riders, table football, videogames, carambole, plush caps, assistance, spare parts and much more. Worldwide deli very.

Notizie da SPECIAL GAME News from SPECIAL GAME

52 Lo Spettacolo Viaggiante TECHNICAL PARK APPUNTAMENTO AD EAS PER LANCIARE IL NUOVO FLYING DUTCHMAN

n occasione della fiera Europea a Londra in pro gramma a Settembre, Technical Park incontre rà i clienti per illustrare le caratteristiche della nuova attrazione in produzione per il 2023, dopo rinvio della consegna causato dall’impatto del covid sulla pianificazione di molti parchi. Flying Dutchman è una giostra a colonna centrale di pro porzioni medio grandi, con un un sistema di solleva mento tipico delle torri a caduta, che solleva il cen tro rotante fino a 25 metri per elevare le 8 gondole interattive che permettono di compiere evoluzioni aeree a piacimento, ovvero dotate di ala frontale per ottenere un elettrizzante effetto di imbardata duran te la corsa, accompagnato da variazioni di altezza. I passeggeri possono fluttuare ondeggiando, semplice mente giocando con l’ala anteriore, prendendo velo cità durante la rotazione dell’intera giostra e sollevan dosi in aria a loro piacimento. È davvero interattivo, quindi i due occupanti che manovrano assieme l’ala, possono decidere a piacere quanto emozionante sia la propria esperienza a bordo. Resta quindi una at trazione potenzialmente anche familiare, visto che le gondole anche sono opportunamente equipaggiate maniglioni di sicurezza per passeggeri che ammetto no un altezza a partire da soli 90 centimetri. Il design da ampio spazio a possibili tematizzazioni, il progetto è infatti facilmente configurabile secondo le differen ti esigenze di tematizzazione. Grande punto di forza di questo sistema è la maestosità dell’apparecchiatu ra, ma con un contenuto ingombro a terra e consu mi energetici molto limitati. Prima consegna per la AltraFrancia…interessante novità di quest’anno è stata il Si decar XL a 24 posti, con capacità aumentata quindi del 50% rispetto al modello base a 16 posti. Ne sono già state consegnate due per la stagione 2022: una in Svezia al parco Liseberg tematizzata con le classiche motociclette, e una in Francia al parco Fraispertuis City con una tematizzazione completamente dedica ta in tema western e ispirata ai veicoli a vapore, con una caldaia fumante ad alimentare ciascuna vettu ra. La prossima è già in produzione per il 2023 per il parco danese Djurs Sommerland, assieme ad una Tea Cups gigante, tematizzate in collaborazione con Lei sure Expert Group, che ha fatto il bozzetto del tema dedicato per il parco. Nel frattempo la classica ver sion 16 posti è sbarcata in America presso Playland Westchester, New York.

Davvero molte le nuove attrazioni nel 2022, dopo aver consegnato due Typhoon 360, a Magicland a Roma e a Superland a Tel Aviv (un frisbee gigante, un grondioso pendolo che, oltre a ruotare su se stes so, esegue una inversione completa a 360° offrendo un volo capovolto a più di 35 metri di altezza) è stata eseguita anche la prima conversione del tradizionale pendolo alla versione con contrappeso e inversione completa, fornendo quindi l’equivalente di una nuova attrazione per PowerPark in Finlandia che disponeva della primissima unità prodotta.

Technical Park si conferma anche un marchio mol to celebre nel settore delle ruote panoramiche, sono ora disponibili anche nuove gondole quasi completa mente chiuse e collassabili, che vanno ad arricchire il catalogo per specialisti con esigenze di trasporta bilità ottimizzata, nel segmento dedicato agli even ti temporanei. Le porte hanno un sistema di apertura meccanica automatica con consenso operatore tra mite pedale e le parti principali della scocca possono essere retroilluminati. Le sedute offrono un ulteriore plus rispetto ai modelli classici essendo notevolmen te più rialzate e confortevoli. Recentemente sono sta te consegnate ruote equipaggiate con questo modello di gondola in Germania, Francia, Inghilterra, tra cui la nuova ruota panoramica trasportabile di 36 metri con base autoportante, una ottima attrazione per città turistiche.

I Notizie da TECHNICAL PARK

Sidecar XL Fraispertuis-City

Fraispertuis City Francia Magicland Italia Legoland Florida SkyWorlds Malesia Parc Fenestre Francia In arrivo HolidayWorld Spagna

n the occasion of the European exhibi tion in London scheduled for Septem ber, Technical Park will meet custom ers to illustrate the characteristics of the new attraction proposed for 2023 after the postponed delivery caused by covid age impact on parks planning. Flying Dutch man is a central column carousel of medium to large attraction, with a typical lifting system drop towers that lifts the rotating center up to 25 meters to raise the 8 interactive gondolas that allow you to perform aerial evolutions at will, because equipped with a front wing to obtain an electrifying yaw effect dur ing the ride accompanied by height variations. Pas sengers can surf the wind by swaying in the breeze, playing with the front handlebar, picking up speed as the entire carousel rotates and rising into the air as they please. It is truly interactive, so the passenger can decide how thrilling their experience should be. The gondolas are equipped with safety grab bars for passengers. The design gives ample space to possi ble theming, the project is in fact easily configurable according to the different theming needs. The great strength of this system is the majesty of the equip ment but a small footprint and very low energy con sumption. First delivery to be in France… Another interesting novelty this year was the 24-seater Sidecar XL, with capacity increased by 50% compared to the base model. Two have already been delivered for the 2022 season: one in Sweden at the Liseberg park themed with classic motorcycles and one in France at the Fraispertuis-City park with a completely dedicated theme in western theme and inspired by steam vehicles with a smoking boiler to power each car. The next one is already in produc tion for 2023 for the Danish park Djurs Sommerland, together with a giant Tea Cup ride, both themed in collaboration with Leisure Expert Group, which has made the sketch of the dedicated theme design. I the meantime the classic 16 seats version arrived even to the big USA, first delivery Playland, Westchester, New ReallyYork.many new attractions in 2022, after deliver ing two brand new Typhoon 360, to Magicland in PARK Ferris Wheel 36 mt. in San Tropez

O News from TECHNICAL

The seats offer a further plus compared to the classic models being considerably more raised and comfort able. Recently, wheels equipped with this gondo la model have been delivered to Germany, France, England, including the new transportable 36-meter Ferris wheel with a self-supporting base, ideal solu tion for events in touristic locations.

54 Lo Spettacolo Viaggiante

Rome and to Superland in Tel Aviv (a giant frisbee that, in addition to rotating on itself, performs a com plete 360 ° inversion offering an upside-down flight at more than 35 meters in height) Technical Park ex ecuted the first conversion of the traditional Typhoon pendulum to this version with counterweight offer ing complete inversion, providing the upgrade for the Power Park in Finland who was owning the very first unit of our regular Typhoon series.

Technical Park is also a very famous brand in the Fer ris Wheels sector, new gondolas almost completely closed and collapsible are now also available, which enrich the catalog for specialists with optimized transportability needs, in the business dedicated to temporary events. The doors have an automatic me chanical opening system with pedal operator con sent and the main parts of the body can be backlit.

TECHNICAL PARK APPOINTMENT AT EAS WITH NEW FLYING DUTCHMAN

The Leisure Industry’s Premier Event in Europe TRADE SHOW: 13–15 Sept. | 2022 CONFERENCE: 12–15 Sept. | 2022 IAAPA.org/IAAPAExpoEurope @IAAPAEMEA | #IAAPAExpos LONDON, UNITED KINGDOM REGISTER NOW

In its catalog you can find many types of waterslide: from Extreme Slides, dedicated to those in search of strong emotions and adrenaline, to Family Rafting, also suitable for children; from Body Slides to Speed Slides, where the watchword is speed. And finally, for those looking for exciting challenges, there is the Race Series. Original and exclusive ideas. But if you want something even more adrena line, fast and exciting, the company proposes to study together an origi nal and exclusive solution. Like the M280, inaugurated in 2021 at the Aquafan in Riccione. 280 meters of pure adrenaline and of spectacu lar experience, with a height equal to that of a 7-story building: a single waterslide that was designed to be many attractions in one. If, on the other hand, the idea is that of a spray park, every year Tec nopiscine International offers new structures and new themes, more and more fun and captivating, to satisfy both customers and end us ers, who are constantly looking for new emotions. The Spray Park is a zone for children of 2 years and older, who can play and interact with the attractions it contains. Tecnopiscine International offers two so lutions: the first one with a concrete floor, clad with cushioning ma terial with an antislip PVC finish in various colours. The second one consists of a surface of coloured fibreglass panels on which features are installed; since it is dismantles completely, this type of construc tion does not require anchor plinths or planning permission, since an ordinary temporary attraction permit is sufficient.

DKamping Village (ex International Camping) - Ispra (VA)

Tecnopiscine porta il divertimento anche nei campeggi. Un esempio? Il DKamping Village di Ispra, campeggio a 4 stelle sul Lago Maggiore. In soli due mesi sono state installate diverse attrazioni per un proget to chiavi in mano: una piscina per bambini di 150 mq con rivestimen to in cemento armato, locale tecnico, impianto di depurazione, oltre a un Play Slide con tre archi, geyser e la simpatica foca, amatissima dai bambini.

Any projects completed this year?

DKamping Village (ex International Camping) - Ispra (VA) Tecnopiscine brings fun also to campsites. An example? The DKamp ing Village in Ispra, a 4-stars campsite on Lago Maggiore lake, in Italy. In just two months, Tecnopiscine has installed several attractions for a turnkey project: a 150 square meters children’s pool with reinforced concrete coating, technical room and purification plant, as well as a Play Slide with three arches, geysers and the seal, loved by children.

56 Lo Spettacolo Viaggiante

Qualche progetto portato a termine quest’anno?

At Casa Maremma Tuscany village, located in the Tuscan countryside just a few minutes from the beaches of Follonica, we have installed a Spray Park with surprising dimensions: 300,5 square meters! The water games that compose it, for the amusement of the little ones, are several: a seal, a whale, three water cannons, nine geysers, three water arches, two floor sprays. And, of course, our colorful Play Slide could not be missing! Aquafollie - Caorle (VE)

D F

Notizie da TECNOPISCINE News from TECNOPISCINE

For the Aquafollie in Caorle Tecnopiscine has designed and built, in four months, an adrenaline-pumping Boomerang consisting of a dou ble wall, imposing and steep, 15 meters high. A quick slide, back and forth, thanks to the double descent effect! This is the second attrac tion by Tecnopiscine installed in the water park of the well-known seaside tourist resort, after the Vortex inaugurated in 2021. The fiber glass of the structure has been customized with the insertion of the park logo in the upper part of the slide.

Aquafollie - Caorle (VE) Per l’Aquafollie di Caorle abbiamo progettato e realizzato, in quattro mesi, un adrenalinico Boomerang composto da una doppia parete, im ponente e ripida, alta 15 metri. Una rapida scivolata, avanti e indietro, grazie all’effetto della doppia discesa! Si tratta della seconda attrazione firmata Tecnopiscine installata presso il parco acquatico della nota loca lità turistica balneare, dopo il Vortex inaugurato nel 2021. La vetroresina della struttura è stata personalizzata con l’inserimento del logo del par co nella parte alta dell’acquascivolo.

Casa Maremma Tuscany - Scarlino (GR)

Casa Maremma Tuscany - Scarlino (GR) Presso il villaggio Casa Maremma Tuscany, situato nella campagna toscana a pochi minuti dalle spiagge di Follonica, abbiamo installato uno Spray Park dalle dimensioni sorprendenti: ben 300,5 mq! I giochi che lo compongono, per il divertimento dei più piccoli, sono moltepli ci: una foca, una balena, tre cannoni ad acqua, nove geyser, tre archi ad acqua, due spruzzi a pavimento. E ovviamente non poteva manca re il nostro coloratissimo Play Slide!

Fun in the water for everyone with Tecnopiscine tailor-made solutions!

all’acquascivolo singolo all’area per i bimbi, dalla pisci na al parco acquatico completo: Tecnopiscine Interna tional, qualunque sia l’idea di divertimento che si ha in testa, offre soluzioni personalizzate e su misura. Nel catalogo si possono trovare tantissime proposte di ac quascivoli: dagli Extreme Slide, dedicati a chi è in cerca di emozioni forti e adrenalina, ai Family Rafting, adatti anche ai più piccoli; dai Body Slide agli Speed Slide, dove la parola d’ordine è velocità. E infine, per chi è alla ricerca di sfide emozionanti, ci sono i Race Series. Ma se si desidera qualcosa di ancora più adrenalinico, veloce ed emo zionante, l’azienda propone di studiare insieme soluzioni originali ed esclusive. Come l’M280, inaugurato nel 2021 presso l’Aquafan di Riccio ne. 280 metri di pura adrenalina e di esperienza spettacolare, con un’al tezza pari a quella di un palazzo di 7 piani: un unico acquascivolo che è stato concepito per essere tante attrazioni in una. Se invece l’idea è quella di uno Spray Park, Tecnopiscine International ogni anno propone nuove strutture e nuovi temi, sempre più diverten ti e accattivanti, per soddisfare sia i clienti sia gli utenti finali, che sono continuamente alla ricerca di nuove emozioni. Lo Spray Park è una zona dedicata ai bambini dai 2 anni in su, sicura e coinvolgente. Tecnopisci ne International propone due soluzioni: la prima con la platea in cemento armato, rivestita da un materassino antitrauma e PVC antisdrucciolo di diversi colori. La seconda è invece costituita da una superficie di pannelli colorati in vetroresina con antiscivolo certificato e non richiede alcun per messo di costruzione.

Divertimento in acqua per tutti con le soluzioni su misura Tec nopiscine!

rom the single waterslide to the kids’ area, from the swimming pool to the complete water park: Tecnopiscine International, whatever the idea of fun you have in mind, offers customized and tailored solutions.

60 Lo Spettacolo Viaggiante

peluches + toys + games

T T

Notizie da

TRIDENTE News from TRIDENTE

ridente Com has been at your service since 2020 with a wide assortment of products that make the difference for the operation of premium machines. Our company stands out on the mar ket for its seriousness, the continuous search for innovative items, customized solutions, the guar antee of a fast and efficient service and a wide spread sales network present throughout the na tional and extra-EEC territory. From our experience we are able to offer you ev erything that can be useful to make your business work better: - we import from the Far East a wide range of products such as stuffed toys, games, toys, balls, gifts, costume jewelery and household items ex clusively compliant with the regulations in force in the European Community; - we create personalized plush mascots based on specific designs provided by the customer or pro posed by our designers; -We sell tickets with customized logo and bar code. ridente Com è dal 2020 al vostro servi zio con un ampio assortimento di pro dotti che fanno la differenza per il fun zionamento delle macchine a premio. La nostra Azienda si contraddistin gue sul mercato per la serietà, la continua ricerca di articoli innovativi, le soluzioni personalizzate, la garanzia di un servizio rapido ed efficiente ed una rete di vendita capillare presente su tutto il territo rio nazionale ed extra Cee. Dalla nostra esperienza siamo in grado di offrirvi tutto ciò che può essere utile per far funzionare al meglio la vostra attività: -importiamo dall’estremo Oriente una vasta gam ma di prodotti quali peluches, giochi, giocattoli, palloni, oggettistica, bigiotteria e casalinghi esclu sivamente rispondenti alle normative vigenti nella Comunità -realizziamoEuropea;mascotte personalizzate in peluche in base a disegni specifici forniti dal cliente o propo sti dai nostri -commercializziamodesigner;forniture di tickets con logo personalizzato e codice a barre.

amperla The Amusement Group è un’azienda internazionale fondata nel 1966 il cui purpose è rendere felici le persone di ogni età offrendo esperien ze di intrattenimento condivisibili in luoghi speciali, in tutto il mondo.

We design and build rides and roller coasters with passion, giving quality and safety the highest prio rity, combining artistic, engineering and manufac turing skills of excellence. Our goal is to go beyond the realization of attrac tions and think outside the box, to create engaging experiences and entertain people.

Our unique feature is to be “One Stop Shop”: we have the ability to design and produce great projects, our portfolio includes rides that have be come classics, for children, families and for adre naline lovers.

Nowadays, the company is synonymous with cre ative design and cutting-edge technology. With a focus on fun and emotion, the ability to in novate and entertain lies in the capacity and talent to follow a project from the beginning to the end: from the first design sketches to the final installa tions of the product.

La nostra caratteristica unica è quella di essere One Stop Shop: abbiamo la capacità di progettare e produrre grandi progetti, ma nel nostro portfolio ci sono giostre che sono diventate dei classici, per bambini, famiglie e amanti dell’adrenalina.

Una delle ultime novità realizzata da Zamper la Group è il Big Wavez, un’attrazione unica che combina l’esperienza adrenalinica delle tower rides con il divertimento delle giostre acquatiche come le Shoot-the-Chute. Il Big Wavez può trasportare un massimo di 20 persone, viene sollevato fino alla cima della torre per poi scendere verticalmente in una pozza di ac qua creando una grande onda. Il primo Big Wavez è stato installato in Arabia Saudita nel parco City Walk - Jeddah, il 1° giugno La2022.new entry di casa Zamperla non rappresen ta solo un’innovazione dal lato tecnico e di design, ma anche dal punto di vista esperienziale: non è semplicemente una giostra, ma puro spettacolo! Non solo per chi la prova, ma anche per i visitatori del parco affascinati dalla sua onda scenografica. Z

Z

Notizie da ZAMPERLA News from ZAMPERLA

62 Lo Spettacolo Viaggiante

Progettiamo e costruiamo giostre e roller coaster con passione, dando la massima priorità alla sicu rezza e alla qualità, combinando competenze artisti che, ingegneristiche e manifatturiere d’eccellenza. Il nostro scopo è andare oltre la realizzazione del le attrazioni e pensare al di fuori degli schemi, per creare esperienze coinvolgenti e intrattenere le L’azienda,persone. oggi, è sinonimo di design creativo e tecnologia all’avanguardia. Con un focus sul diver timento e sulle emozioni, la capacità di innovare e divertire risiede nel talento di riuscire a seguire un progetto dall’inizio alla fine: dai primi bozzetti di design fino al prodotto installato.

The first Big Wavez was installed in Saudi Arabia in City Walk - Jeddah Park on 1 June 2022.

The new entry of Zamperla is not only a technical and design innovation, but also from an experien tial point of view: it is simply a thrilling ride, but pure spectacle! Not only for those who test it but also for visitors in the park that remain fascinated by its scenic wave.

amperla The amusement Group is an international company founded in 1966 whose purpose is to make happy peo ple of all ages by offering sharable en tertainment experiences in special pla ces, all over the world.

One of the latest additions made by Zamperla Group is the Big Wavez, a unique attraction that combines the adrenaline-pumping experience of tower rides with the fun of water rides like ShootThethe-Chute.BigWavez can carry a maximum of 20 pe ople, it’s raised to the top of the tower and then descends vertically into a pool of water creating a large wave.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.