Love Wedding Magazine Issue#06

Page 1




SPECIAL COLLECTION


MARRY ME WEDDING STUDIO Tel : +66(0)2 714 7921-3

MODEL : ALEX @ ELITE PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO MAKEUP ARTIST : VINAI JUMPAPROM HAIR ARTIST : NAWAPHON JUMPUNGTON BOUQUETS : ORANGE BLOSSOM


SPECIAL COLLECTION


KWANKAN

Tel : +66(0)2 392 7165, +66(0)2 390 1179

MODEL : ALEX @ ELITE PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO MAKEUP ARTIST : VINAI JUMPAPROM HAIR ARTIST : NAWAPHON JUMPUNGTON


SPECIAL COLLECTION


THE CLASSIC STUDIO

Tel : +66(0)2 381 4959, +66(0)2 714 7756 MODEL : RIQUELLE @ WILHELMINA ONE

PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL

MAKEUP & HAIR ARTIST : WWW.PINGMAKEUP.COM

SHOES : CHERI

LOCATION : SWISSOTEL LE CONCORDE BANGKOK


SPECIAL COLLECTION


RADA

Tel : +66(0)2 714 9489 MODEL : ZETA @ TOP MODELS

PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO

MAKEUP & HAIR ARTIST : WWW.PINGMAKEUP.COM

SHOES : CHERI

LOCATION : SWISSOTEL LE CONCORDE BANGKOK


SPECIAL COLLECTION


VICTORIA’S WEDDING PROFESSIONAL

Tel : +66(0)2 714 8315-7, +66(0)81 355 9985, +66(0)86 315 5596 MODEL : RIQUELLE @ WILHELMINA ONE PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO MAKEUP & HAIR ARTIST : WWW.PINGMAKEUP.COM

LOCATION : SWISSOTEL LE CONCORDE BANGKOK


SPECIAL COLLECTION


MODERN PIN

Tel : +66(0)2 885 5513-14

MODEL : ALEX @ ELITE PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL MAKEUP ARTIST : VINAI JUMPAPROM HAIR ARTIST : NAWAPHON JUMPUNGTON



SPECIAL COLLECTION

MU TIARA WEDDING GOWN & PLANNER Tel : +66(0)2 258 9220-1

MODEL : ZETA @ TOP MODELS

PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL

MAKEUP & HAIR ARTIST : WWW.PINGMAKEUP.COM

LOCATION : SWISSOTEL LE CONCORDE BANGKOK



SPECIAL COLLECTION

DITTAWAT MOULAGE

Tel : +66(0)81 004 9229, +66(0)81 286 6080

MODEL : ALEX @ ELITE PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL MAKEUP ARTIST : VINAI JUMPAPROM HAIR ARTIST : NAWAPHON JUMPUNGTON




EDITOR TALK Love Wedding Magazine ฉบับนีม้ าพร้อมกับแฟชัน่ คอนเซ็ปต์ “Tres Chic” อันหมายความว่า เก๋ ไก๋ เท่ห์ ทันสมัย ดูดี สุดยอด ฯลฯ ซึ่งได้รับการถ่ายทอดความงามของชุด วิวาห์จากเหล่าดีไซเนอร์ และเวดดิง้ สตูดิโอชัน้ นำ�ของเมืองไทย ได้อย่างสวยงาม รับประกันว่าลงตัวเหมาะกับวันคืนอันแสน พิเศษของเจ้าสาวที่มีรสนิยมมีสไตล์อย่างแน่นอน เมือ่ เอ่ยคำ�ว่า “Chic” ผมอดทีจ่ ะคิดถึงชายไทยผูห้ นึง่ นี้ มิได้ ผมติดตามมาโดยตลอดด้วยความชืน่ ชมศรัทธาในทุกครัง้ ทีเ่ ห็นผลงานของเขา ผมจึงอยากแบ่งปันให้คณ ุ ผูอ้ า่ นได้สมั ผัส ถึงตัวตนและพลังแห่งความคิดทีอ่ าจเป็นแรงบันดาลใจให้แก่ ใครอีกหลายคน เขาคนนั้นที่ผมพูดถึงคือ คุณต่อ ธนญชัย ศรศรีวชิ ยั ผูก้ �ำ กับโฆษณามือหนึง่ ของฟีโนมีนา (Phenomena) โฆษณาชิน้ ใดทีอ่ ยู่ในมือผูช้ ายคนนี้ ผมการันตีได้เลยว่า “ดัง” แน่นอน โดยเฉพาะโฆษณาของ บริษทั ไทยประกันชีวติ ทีอ่ อก มาแต่ละครั้ง “โดน” ใจคนดูทุกที ด้วยการนำ�เสนอมุมมอง ที่แปลกใหม่ มีลูกเล่นและอารมณ์ขัน รวมถึงอารมณ์ซึ้งที่ไม่ เหมือนใคร ทำ�ให้ผลงานที่ออกมาของเขาสร้างกระแส Talk of the Town ขึน้ ในวงการโฆษณาได้ทกุ ครัง้ อีกทัง้ ยังการันตี ด้วยรางวัลระดับโลก “Cannes Lions” จากประเทศฝรัง่ เศส ถือเป็นรางวัลสูงสุดในวงการของนักโฆษณา ซึง่ เขาได้รบั มาแล้ว นับครัง้ ไม่ถว้ น “หน้าทีข่ องผม คือ ขายของให้ลกู ค้า แต่ตอ้ งไม่ท�ำ ให้ สังคมมีปญ ั หา” คือหลักคิดอย่างหนึง่ ในการทำ�หนังโฆษณา ของเขาที่ผมชื่นชม เขาไม่ได้สร้างสรรค์ผลงานเพียงเพื่อ เหตุผลทางการค้าอย่างเดียว แต่หนังโฆษณาทีเ่ ขาทำ�ต้องได้ อะไรคืนกลับสูส่ งั คมด้วย เหมือนภาพยนตร์โฆษณา “เลิกเหล้า เลิกจน” ของ สสส. หรือโฆษณาของ บริษทั ไทยประกันชีวติ ที่เป็นเรื่องราวของ “พ่อเป็นใบ้กับลูกสาว” ซึ่งดูแล้วต้องมี คนแอบคิดถึงพ่อแม่กันบ้าง อย่างน้อยก็มีผมคนหนึ่งที่รู้สึก อย่างนัน้ ผมว่าคุณต่อเป็นตัวอย่างทีด่ ีให้กบั สังคม ซึง่ เราสามารถ ดึงแง่คดิ บางส่วนมาประยุกต์ใช้กบั ชีวติ ในยุคนีไ้ ด้อย่างดี ใครที่ พลาดชมผลงานสามารถย้อนดูโฆษณาดีๆ เก๋ๆ ของเขาได้ใน ยูทปู รับรองว่าสนุก โดนใจ เพลิดเพลินกว่าละครน้�ำ เน่าเป็นกอง หากผมจะพูดว่า “Chic” มีความหมายทีต่ รงกับความคิด และผลงานของ “ต่อ-ธนญชัย ศรศรีวชิ ยั ” ณ นาทีน้ี คงไม่มี ใครค้านผมนะครับ

Kamol Unchoo THANK YOU EDITOR-IN-CHIEF 20

Love Wedding Magazine this edition comes with a fashion concept “Tres Chic”, which means cool, chic, beautiful, look good, superb, etc which was conveying the beauty of the wedding dress from Thailand’s leading designers and the Wedding Studio beautifully, which was guaranteed that it’s absolutely perfect for that special day and night of the “Tres Chic” bride with modernstyle. When mentioned the word “Chic” I would think of one Thai man, who I followed up with notable admiration every time I see his work. I wanted the readers to get to know him and his ideas power that inspired many other people. I’m talking about Khun Tor, Thanonchai SornSriwichai, the Top Advertising Director of Phenomena. Any advertisements that were in the hands of this man, I can guarantee that it will be famous, especially the ads of Thailand insurance company, it’s always “hit” people’s heart with a novelty aspect presentation, with gags and humors, and very unique touching emotion. His work always creates ‘Talk of the town’ for the Advertising industry. Moreover, his work is guaranteed by the global award-winning; French “Cannes Lions”, that’s considered to be the highest award in the field of advertising, which he had been received numerous times. “My job is to sell the customer’s products but it must not cause any social problems”, that’s his idea of ​​ making his advertising films that I admired. He did not create work solely for commercial reasons but the films he made must have something returned to society. Like one of his ads “Quit drinking alcohol, quit being poor’ or an advertising of Thai Life Insurance Company, the story of “A dumb man and his daughter,” which is make you think of your parents, at least, I’m the one who feels that way. I think khun Tor is a good example to society that we can draw some concepts applied to our life in this era. You can watch those nice and cool advertisings on YouTube. I certified that it’s more fun, touching, and enjoyable than those soap operas. If I said “Chic” had the meaning according to the ideas and work of “Tor- Thanonchai SornSriwichai”, at this minute, no one would object to me.



HONORARY COntent consultants Panida Niyomsub Pathumarak พนิดา นิยมทรัพย์ ปทุมารักษ์ Srisaard Xansamart Sitthivong ศรีสอาด ชั้นสามารถ สิทธิวงศ์ Pensee Phaoleungthong เพ็ญศรี เผ่าเหลืองทอง

EDITORIAL

Editor-in-Chief Kamol Unchoo กมล อุ่นชู Assistant Editor Ruttiya Laotragool รัตติยา เหล่าตระกูล Writer Boonyaporn Wanichayachart บุญญาภรณ์ วาณิชยชาติ Pichapop Bunleas พิชาภพ บุญเลิศ Editorial Coordinator Amornrat Siangjong อมรรัตน์ เซี่ยงจ๊ง Fashion Fashion Editor Saksorn Sarika

ศักดิ์ศร สาริกา

Photograph Photo Editor Itti Karuson อิทธิ ครุสันธิ์ Photographer Pattarawut Suknithipol ภัทรวุฒิ สุขนิธิพล ART Art Director Zutto Sangprasert สุทโธ แสงประเสริฐ MARKET AND Advertising Advertising Executive Natdanai Ngamsatapornchai Sirichada Homsoontorn Supap Duemkhunthod Nuntida Cheka Gason Phrueksaaudom

ณัฐดนัย งามสถาพรชัย สิริชฎา หอมสุนทร สุภาพ เดิมขุนทด นันทิดา เจ๊ะกา เกสร พฤกษาอุดม

DIGITAL MAGAZINE DEVELOPER Kamron Aroonrua

คำ�รณ อรุณเรื่อ

Special Thanks Thitima Dinprasert

ฐิติมา ดินประเสริฐ

MANAGEMENT Executive Directors Tossaporn Sengking ทศพร เส็งกิ่ง Sadja Leelanoi สัจจา ลีหล้าน้อย COLOR SEPERATION & PRINTING Rungsilp Printing Co.,Ltd. Distributor World of Distribution Co.,Ltd. PUBLISHER Primed Surf Co.,Ltd. 4 Inthamara , Soi 3 , Sutthisanwinitchai Rd. , Samsennai , Phayathai. Bangkok 10400 , THAILAND Tel. +66 (0)2 616 8808 Fax. +66 (0)2 616 8809 Website : www.love-mag.com E-mail : info@love-mag.com Advertising : Tel. +66 (0)85 920 2519, +66 (0)84 871 2132 +66 (0)84 117 5005, +66 (0)89 128 5005 Copyright, All rights reserved by Primed Surf Co.,Ltd. No part of the magazine may be reproduced without written permission from Primed Surf Co.,Ltd.



CONTRIBUTORS

แอนโธนี่ มัก Anthony Mugg

นักคิดนักเขียนชาวออสซี่ ทีก่ �ำ ลังเตรียมมาปักหลักใช้ชวี ติ ในเมืองไทยด้วยการเป็นนักเขียน ครูสอนภาษา และใช้เวลาว่างกับงานด้านเกษตรกรรม ถึงแม้การได้แต่งงานกับ “คุณเล็ก” จะนำ�ชีวติ เข้าสูว่ ฒ ั นธรรมของไทยได้แล้ว แต่เขายังพยายามพัฒนาการใช้ภาษาไทยทัง้ อ่าน และ เขียนให้สมบูรณ์มากขึ้น ปัจจุบันเขายังเตรียมส่งงานที่ค้างอยู่ในออสเตรเลียเพื่อย้ายมาสร้าง บ้านไปพร้อมๆ กับโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษแนวใหม่ในจังหวัดกาญจนบุรี Australian writer and commentator Anthony Mugg is developing a home base in Thailand for his writing, teaching and agricultural hobbies. Marriage to “Khun Lek” made the adjustment to Thai culture so much smoother but Tony laments the work that still lies ahead to become competent in the Thai script and language. Commitment to work in Australia is gradually coming to a close and he plans on building a home in Kanchanaburi and establishing an innovative regional school of English language teaching.

มินิรูม

Miniroom เขาว่ากันว่าความรักออกแบบไม่ได้... แต่ผมปฏิเสธกับความเชื่อนั้น ระหว่างผ่านประสบการณ์การทำ�งานด้านออกแบบร่วมกับเอเจนซี่โฆษณามา มากว่า10 ปี ผมยังมีความชื่นชอบการถ่ายภาพ และติดตามนิตยสารแฟชั่น ต่างๆ โดยหวังว่าในวันหนึ่งจะมีส่วนร่วมในการสร้างสรรค์นิตยสารสวยๆ สั​ักเล่มหนึ่ง เมื่อได้รับการติดต่อให้มารับตำ�แหน่ง ART DIRECTOR จาก LOVE ผมมั่นใจเลยว่าความรัก (LOVE) สามารถออกแบบได้ ดังที่คุณได้เห็น จากเล่มที่แล้วจนถึงเล่มนี้ และในเล่มต่อๆ ไป.... They say that love can not be designed... but today I deny that belief. For more than 10 year that I have been worked as a Designer with an advertising agency, I also have a passion for photography and followed those various fashion magazines, hoping to be a part in creating a beautiful magazine. When I was contacted to take the ART DIRECTOR position of LOVE magazine, I’m confident that LOVE can be designed as you can see from the previous volume until this one and the next one....

น้อยเกิดที่ระยอง เติบโตที่กาญจนบุรี เรียนหนังสือจบจากมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ และเพิ่มเติมด้านสื่อสารมวลชนที่ ธรรมศาสตร์ เคยทำ�งานเป็นนักวิชาการ นักประชาสัมพันธ์ที่เดินทางบรรยายในทุกจังหวัดของประเทศ ก่อนผันตัวเองมาเป็น เจ้าของกิจการทีร่ กั งานช่างฝีมอื เป็นชีวติ จิตใจ ปัจจุบนั ... น้อย เป็นภรรยาทีใ่ จเย็น เป็นแม่ทก่ี อดลูกชายนอนทุกคืน เป็นลูกสาว ที่หอมแก้มคุณพ่อก่อนออกจากบ้านไปทำ�งาน เป็นหัวหน้างานที่อบอุ่น เป็นกัลยาณมิตรที่เพื่อนรักเป็นพี่สาวใจดีที่พร้อมให้ คำ�ปรึกษากับน้องๆ ในทุกเรื่อง เป็นอาสาสมัครหลายองค์กรการกุศลโดยไม่เกี่ยงเนื้องานว่าจะเล็กหรือใหญ่ เบื้องหน้าหรือ เบื้องหลัง บางครั้งก็เป็นนักเขียน เป็นนักแต่งเนื้อเพลง กระทั่งเป็นนักร้องเสียงใส แต่ในทุกๆ บทบาท... น้อยจะทำ�ด้วย “หัวใจที่เบิกบานเต็มร้อย” เสมอ และด้วยบทบาทที่หลากหลายนี้เอง ทำ�ให้น้อยได้พบเรื่องราวดีๆ มากมาย นำ�มาแบ่งปันใน คอลัมน์ True Love อย่างเช่นแง่มมุ ของศักดิศ์ รีในรักกับข้อคิดจากธรรมะทีผ่ สมผสานและนำ�เสนอทัง้ สองสิง่ ได้อย่างนุ่มนวลและ ลึกซึ้งให้คุณได้เรียนรู้ที่จะรักอย่างเข้าใจและมีความสุขได้... พร้อมๆ กัน

อุไร วนวิทย์ Urai Vanavit

24

Noi was born in Rayong, grew up at Kanchanaburi, graduated from Chiang Mai University and further studied in journalism at Thammasat University. Sheused to work as an academic - a publicist who travelled to lecture in all provinces in Thailand before turning herself to be a business owner who loves handcrafted affectionately. Currently... Noi is a calm wife, a loving mother who tucks her son into sleep every night, a daughter who kisses her father before leaving for work, a nice boss, a good friend, a kind elder sister who’s ready to give advices in all subjects, a volunteer for many charities whether big or small events, in front nor behind the scene. Sometimes she’s a writer, a composer, even a singer but in every role, Noi is always do it with her whole ‘blissful heart” and with these diversified roles, she has been found many good stories to share in the ‘True Love’ column,i.e. the aspect of dignity and love with the ideas of religion that is smoothly blended and profound proposedfor you to learn how to love with understanding and happiness simultaneously.





CONTENTS

44 Tres Chic

114 Winter Love in Australia

TRIP OF LOVE 114 Winter Love in Australia

72 Chic Line

60 Chic Light 102 Special Scoop

FASHIONS 44 60 72 84

SPECIAL SCOOP

TRES CHIC CHIC LIGHT CHIC LINE NIGHT CHIC

102 Big Love on the Bike Route

84 Night Chic 28



CONTENTS

34 Aspects of Love 106 Love Beauty

42 Love Jewelry

98 Love Ideas 30

34 42 78 96 98 104 106 112 120 122 124 126 132

Aspects of Love Love Jewelry Love Compass Wedding Guide Love Ideas True Love Love Beauty Love Review D.I.Y. by Love Art’n Love Horoscope Wedding Love Directory Love Alliance

112 Love Review

122 Art’n Love

120 D.I.Y. By Love





ASPECTS OF LOVE

รองศาสตราจารย์ ดร.สุกรี เจริญสุข

อรุโณชา ภาณุพันธุ์

Dean of the Collage of Music, Mahidol University

Executive of Broadcast Thai Television Co.,Ltd.

ความรักของผมเป็นการให้มากกว่า ความรักเป็นการให้ความอบอุ่น ความเมตตา เอื้ออาทร เป็นความหวัง ความภูมิใจ ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ ความเห็นอกเห็นใจ ความรัก คือความสุข เพราะฉะนั้นความรักจึงเป็นพื้นฐานของชีวิต ความรักทำ�ให้มนุษย์มีชีวิตที่ดี ในความรักต้องมีความเชื่อและความศรัทธา ที่ต้องมาพร้อมๆ กัน อย่างที่ศาสนา ทุกศาสนาต้องเริ่มต้นที่ความเชื่อและความศรัทธา เมื่อมีความเชื่อความศรัทธา ก็จะ ก่อให้เกิดเป็นความรักและในความรักมีพลังมหัศจรรย์มาก เพราะพลังของความรัก ทำ�ให้เกิดกำ�ลังใจ พลังของความรักทำ�ให้เกิดจินตนาการ พลังของความรักทำ�ให้เกิด ความคิดสร้างสรรค์ ทำ�ให้โลกเกิดความก้าวหน้า เมื่อนำ�ความรักทั้งหมดมารวมกัน ความรักจะเป็นทุกสิ่งที่ทำ�ให้มีพลังขับเคลื่อน ให้มนุษย์อยู่ร่วมกันอย่างมีความสุข

ความรักเป็นเรื่องของคนสองคน และเป็นเรื่องของความรัก ความเข้าใจซึ่งกันและกัน นิยามของความรัก คิดว่าความรักมัน เป็นสิ่งที่ทำ�ให้ทุกอย่างมันผ่านไปได้ด้วยดี เมื่อมีความรักก็มีความ สดชื่น แต่ที่สำ�คัญโดยเฉพาะคู่รัก เชื่อว่าเมื่อมีความรักต้องเสริม ด้วยความเข้าใจด้วย เพราะถ้าทุกคนต่างมีความเข้าใจซึ่งกันและกัน ทุกอย่างในชีวิตรักมันก็จะยืนยาว

Assoc.Prof.Dr. Sugree Charoensook

My love is ore about ‘giving’. To give warmth, sincerity, hope, proud, generosity, and sympathy.Love is happiness therefore love is the basic of life, love creates good life. In love, it must have both belief and faith together as all the religion has to start from belief and faith. When you believe and have faith, which will create love. Love has much miracle power because the power of love. Power of love creates the imagination and creativities that make the world move forward. When all of love is united, love will be the drive forces that make human live together happily. 34

Arunocha Panupan

Love is about two persons and it’s about the affectionated mutually understanding. My definition of love is something that makes all go well. When there is love, it is refreshing. But understanding is also important for the couples, because of understanding, everything in love life will be long lasting.



ASPECTS OF

ปกรณ์ ฉัตรบริรักษ์

จตุระ พึ่งธรรมะสกุล

Actor/Model

Managing Director C.T.R. Prosperity Limited Partnership

ความรักเป็นสิ่งที่สวยงาม เป็นสิ่งที่มาเติมเต็มชีวิตของเราให้ สมบูรณ์ขึ้น แต่ความรักก็ไม่ใช่ทุกสิ่งทุกอย่างของชีวิต เพราะคนเรา ยังต้องมีอะไรอีกหลายสิ่งหลายอย่างที่ต้องรับผิดชอบ สำ�หรับบางคน ถ้าผิดหวังเรื่องความรักเหมือนทุกอย่างมันพังหมด แต่สำ�หรับผม มองว่าไม่ใช่ เรายังมีพ่อ แม่ มีงาน ที่เรายังต้องทำ�อยู่ สำ�หรับเดือน สิงหาคมนี้ มีวันพิเศษ คือวันแม่ อยากให้เราทุกคนรักแม่ให้มากๆ เพราะเรามีแม่แค่คนเดียว

ความรักเป็นสิง่ สวยงาม สามารถให้ทง้ั ความสุขและทุกข์ได้ในเวลาเดียวกัน “รัก” ของผมนั้น มีหลายรูปแบบ ขึ้นอยู่ว่า “รักกับใคร” หากเป็นกับพ่อ แม่ หรือลูก ก็จะรักและผูกพันอย่างลึกซึง้ เกินบรรยาย เพราะเป็นรักทีบ่ ริสทุ ธิพ์ ร้อม จะให้ต่อกันได้อย่างไม่มีเงื่อนไข หากเป็นแฟนหรือคู่รัก ผมคิดว่าควรตั้งอยู่ ในความถูกต้องและต้องมีเหตุผลด้วยกันทั้งสองฝ่าย เพราะการไม่คำ�นึงถึง ความถูกต้อง เป็นการสร้างปัญหาตามมาภายหลัง และการไร้เหตุผลก็ท�ำ ให้ เกิดความไม่เข้าใจตามมาเช่นกัน ขาดสองสิง่ นี้ ความรักก็คงเป็นแค่ความหลง เพราะรักทีแ่ ท้จริงต้อง “รักให้เป็น” ไม่ใช่ “เป็นแค่รกั ”

Pakorn Chatborirak

Love is beautiful thing, a complementary to our life to be more fulfill but love is not everything in life because there are also many other things that we need to responsible for. For someone, loosing love is like all is collapsed but it’s not for me. We still have our family to take care and job to do. For this coming August, there is a special day, Mother Day, I want everyone to give more love to Mom because we have only one.

36

Chattura Phuengthammasakul

Love is a beautiful thing that can contribute both happiness and suffering at the same time. My “Love” has several forms, depends on the person I love. If the love for parents or children, it is the most profound love and deeply bonded. It is pure love, ready to give unconditionally to each other. If it’s for lover, I think it should be ‘righteous’ and ‘rational’ for both sides because the lack of ‘righteousness’, sooner it will cause some problems and irrational also creates misunderstanding. Without these two elements, love might be just a delusion because true love is “know how to love”, it’s not “just love”.



ASPECTS OF

ธนิสสรา จันทร์เทศ

ฟลาเวียง รูเซ่

A Badminton Player of Thailand National Team

Creative Director/Copywriter/Photographer

Thanissara Chanted

ความรักของโบว์ คือการใช้ศิลปะของหัวใจ เป็นการเรียนรู้ศิลปะ เพื่อบริหารความสุข และความทุกข์ เมื่อหัวใจได้ เรียนรู้และเข้าใจคุณค่าเหล่านี้ กระแสแห่งรักจะนำ�ให้เราพบและหยุดกับใคร สักคน คนที่เข้าใจและรู้ค่าของรักในแบบที่เป็นเรา และจะร่วมเรียนรู้การใช้ “ศิลปะของหัวใจ” ไปพร้อมๆ กัน My love is using the Arts of heart. It is the learning of Arts to manage the happiness and suffering. And when my heart learn and understand these values, Power of love will lead us to meet and stay with someone. The one who understands and knows the value of love in our way, And will learn to use the “Art of the Heart” together.

38

Flavien Rouse

ในขณะทีร่ า่ งกายของเรามีน�ำ้ เป็นส่วนประกอบมากถึง 3 ใน 5 หัวใจของ เราก็มีส่วนประกอบพื้นฐานที่มากมายเช่นกัน...นั่นคือ “ความรัก” ที่เป็นดั่ง สิง่ หล่อเลีย้ งหัวใจ ก่อเกิดความสัมพันธ์ทง้ั การเป็นผูใ้ ห้ “รัก” และผูไ้ ด้ “รัก” “ความรัก” คือการจัดช่อดอกไม้แห่งความสุขและความทุกข์ เป็นการใช้ ศิลปะจัดวางความรูส้ กึ ต่างๆ ให้ผสานกลมกลืน จนกลายเป็นส่วนหนึง่ ทีท่ �ำ ให้ เราใช้ชวี ติ ได้สมั ผัสความรืน่ รมย์อย่างมากมาย ผมเชื่อว่า “ความรัก” ไม่มีวันดับสูญ เพราะรักจะอยู่กับพวกเราไป “ตราบชัว่ นิรนั ดร์” Just as the human body consists of 60% water, the human soul is essentially composed of love. We exist for and by love that is a notion we share, transmit and receive. Love is an arrangement of sentiments, a bouquet of sorrows and joys which its harmony offers human a reason to enjoy Life. And much more when we know that Love survives Death, Love is immortal!



ASPECTS OF

บัณฑิต แก้วเกตุ

ทวิช กิจนิยม

Amata Wedding Studio Manager

Executive of Crescendo Boutique

Bundit Kawkeat

ความรักคือความเข้าใจกัน เพราะการที่คนเราใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันได้อย่างมี ความสุขนั้น ขอแค่สะกดแค่คำ�สั้นๆ ว่า “เข้าใจกัน” เพราะมันจะทำ�ให้คุณมีความสุข เขาเข้าใจเรา เราเข้าใจเขา วันนี้ทุกคนไม่ได้มาจากคำ�ว่ามาตรฐาน 100 เปอร์เซ็นต์ แม้กระทั่งตัวของเรา ถึงวันนี้เรายังไม่เพอร์เฟกต์พอ แต่เราสามารถที่จะเรียนรู้ สิ่งต่างๆ มาปรับกับชีวิตให้มีความสุขได้ ด้วยความเข้าใจกันให้มากขึ้น Love is about understanding each other. Because to live with someone happily, it requires “understanding”. It makes you happy, they understands us, we understand them. Today, nobody meets 100% standard, even ourselves. Till this day, we are not perfect enough but we are able to learn many things and adapt it to our life happily, with more understanding.

40

Thawich Kitniyom

ความรักต้องอาศัยความเข้าใจซึ่งกันและกัน การดูแล ซึ่งกันและกัน ความใส่ใจกันในเรื่องเล็กๆน้อยๆ ทำ�ทุกวันนี้ ให้ดีที่สุด และทำ�ทุกวันให้ความรักดำ�เนินไปเรื่อยๆ ตราบ นานเท่านาน Love needs understanding of each other, taking care in tiny little thing, do the best for each day, and do what it takes to have long lasting love.



JEWELRY GUIDE

www.kitirinjewelry.com Tel : +66(0)34 512 222, +66(0)84 419 7777


JEWELRY GUIDE

www.kitirinjewelry.com Tel : +66(0)34 512 222, +66(0)84 419 7777 MODEL : NINA @ WILHELMENA ONE PHOTOGRAPHER : ITTI KARUSON CREATIVE & FASHION DIRECTOR : AKIRA.S MAKEUP & HAIR ARTIST : PUKIT JARUTANAKIT


Present By


TRES CHIC PHOTOGRAPHER : ITTI KARUSON

CREATIVE & FASHION DIRECTOR : AKIRA.S










Bridal Gown : Amata Wedding Studio Tel : +66(0)2 712 6220, +66(0)2 712 5832 Model : Nina @ Wilhelmina One Makeup & Hair Artist : Pukit Jarutanakit Assistant Photographer : Pattarawut Suknithipol, Supasuk Prathesa, Kridtamet Phengtong, Noraphon Kaedklung Assistant Stylist : Satit Parncharone Accessories : Kitirin Jewelry Cosmetics : Lanc么me Location : W Bangkok



AMATA WEDDING STUDIO

อมตะแห่งความงดงาม อมตะแห่งงานวิวาห์ชน้ั สูง

Immortality of beauty, Perpetuation of High Class Wedding

หากกล่าวถึงเวดดิ้งสตูดิโอย่านทองหล่อที่เต็มไปด้วยการแข่งขันในเวลานี้ คงจะมองข้ามเวดดิง้ สตูดโิ อน้องใหม่อย่าง AMATA WEDDING STUDIO ไปไม่ได้ เพราะนอกจากจะมีบคุ คลทัว่ ไปจูงมือกันเข้ามาใช้บริการอย่างไม่ขาดสายแล้ว ยังมี คูร่ กั ดาราและคูร่ กั นักธุรกิจชือ่ ดังมากมายให้ความไว้วางใจ เรียกได้วา่ เป็นคลืน่ ลูก ใหม่ในวงการเวดดิง้ เมืองไทย ทีน่ า่ จับตามองเป็นอย่างมาก เมคอัพอาร์ทิสต์ สู่ผู้บริหารไฟแรง ช่วงเวลากว่า 9 ปี กับการสะสมประสบการณ์ในวงการเวดดิง้ ของ คุณแมน - บัณฑิต แก้วเกตุ ผู้บริหารของ AMATA WEDDING STUDIO ผู้ที่เริ่มต้นเข้าสู่วงการด้วยอาชีพ เมคอัพอาร์ทสิ ต์ ก่อนจะพลิกบทบาทตัวเองสูต่ �ำ แหน่งผูบ้ ริหารในเวดดิง้ สตูดโิ อระดับ 5 ดาว แห่งหนึ่ง ด้วยความรักงานศิลปะและงานบริการ จึงได้ออกแบบตกแต่งชุดให้คู่บ่าวสาว รวมทั้งดูแลประสานงานด้านต่างๆ ให้กับลูกค้าจนเป็นที่ประทับใจ จากความสามารถอัน โดดเด่นและความเอาใจใส่ในการบริการ คุณแมนจึงได้รบั การทาบทามให้มาเป็นผูบ้ ริหาร AMATA WEDDING STUDIO และได้พสิ จู น์ฝมี อื จนทำ�ให้ชอ่ื ของเวดดิง้ สตูดโิ อแห่งนีเ้ ป็น ทีค่ นุ้ หูในย่านทองหล่ออย่างรวดเร็ว

การแต่งงานคือช่วงเวลาสำ�คัญของคู่บ่าวสาว “ไม่เพียงความสวยงามเท่านัน้ ทีเ่ ป็นสิง่ สำ�คัญในวงการธุรกิจเวดดิง้ ผมเชือ่ ว่าความ จริงใจก็เป็นสิง่ สำ�คัญเช่นกัน ลูกค้าแต่ละคูม่ บี คุ ลิกและความต้องการทีแ่ ตกต่างกัน การให้ บริการและคำ�แนะนำ�จึงต่างกันไป ก่อนการทำ�งานผมจะพูดคุยกับลูกค้าก่อน แล้วค่อย แนะนำ�ไอเดียที่สามารถตอบโจทย์ลูกค้าให้ได้มากที่สุด ให้ลูกค้าได้ลองชุดในแบบต่างๆ ก่อนทีจ่ ะลงรายละเอียดเรือ่ งเนือ้ ผ้า การตกแต่ง ซึง่ ผมจะไม่มองข้ามทุกขัน้ ตอนแม้จะเป็น จุดเล็กๆ เพราะเข้าใจดีว่าการแต่งงานเป็นช่วงเวลาที่สำ�คัญ บางเรื่องคนทั่วไปอาจมองว่า เป็นเรือ่ งไร้สาระ แต่ส�ำ หรับคูร่ กั ทีก่ �ำ ลังจะเริม่ ต้นชีวติ คูร่ ว่ มกัน มันคือความสุขและความ ทรงจำ�ครัง้ ยิง่ ใหญ่ในชีวติ ”

ทีมเวิร์ค “ผลงานของเราจะออกมาเพอร์เฟกต์ได้ “ทีมเวิรค์ ” เป็นเรือ่ งทีผ่ มให้ความสำ�คัญใน ระดับต้นๆ เริ่มตั้งแต่การวางแผนไปจนถึงวันสำ�คัญของลูกค้า ต้องอาศัยความรู้ความ สามารถของทีมงานนับสิบชีวติ การร่วมมือและทำ�ความเข้าใจในงานร่วมกันถือเป็นสิง่ สำ�คัญ มากทีจ่ ะทำ�ให้งานออกมาประสบผลสำ�เร็จ ลูกค้าแต่ละคูม่ คี วามแตกต่าง ผมจะประชุมทีม งานเพือ่ กำ�หนดมาตรฐานการทำ�งานให้เป็นไปในทิศทางเดียวกัน เพือ่ ให้งานออกมาตรงใจ “ก่อนหน้านีท้ างร้านเริม่ ต้นจากการเป็นห้องเสือ้ หรูทด่ี ไี ซน์และตัดเย็บชุดให้คบู่ า่ วสาว ลูกค้ามากทีส่ ดุ ซึง้ ทัง้ หมดอยูบ่ นพืน้ ฐานการทำ�งานด้วยความรัก ความเข้าใจกัน ทีผ่ มยึด ต่อมาผมได้มีโอกาสร่วมงานกับทีมงานมืออาชีพด้านต่างๆ อยู่บ่อยครั้ง ทั้งทีมดีไซเนอร์ เป็นหลักในการบริหารงานมาโดยตลอด” ทีมช่างแต่งหน้า ทีมช่างภาพ ธุรกิจของร้านจึงมีช่องทางขยายธุรกิจเป็นเวดดิ้งสตูดิโอ ความสุขกับช่วงเวลาพิเศษ ที่เต็มรูปแบบ โดยยังคงไว้ซึ่งเอกลักษณ์และความหรูหราในแบบฉบับของ AMATA “ผมมองว่าการได้ท�ำ งานทีเ่ รารักเป็นความสุขอย่างหนึง่ ของชีวติ ทำ�ให้เรามีพลังทุม่ เท ไว้ซึ่งผมการันตีได้เลยว่า เราเป็นเวดดิ้งสตูดิโอในรูปแบบห้องเสื้อแห่งเดียวในทองหล่อ ความคิ ดให้กับงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยหรือเบื่อหน่าย พอเห็นเจ้าบ่าวเจ้าสาวยืนคู่กัน ที่ให้บริการครบทุกความต้องการในเรื่องการแต่งงาน” อย่างสง่างาม จูงมือพากันไปตัดเค้ก ท่ามกลางบรรยากาศชื่นมื่น เป็นภาพที่งดงามเกินคำ� บรรยาย ผมมีความสุขและภูมใิ จทุกครัง้ ทีไ่ ด้เป็นส่วนหนึง่ ในช่วงเวลาพิเศษเช่นนี”้ 56


ลูกค้าคือแรงบันดาลใจ “ทุกความต้องการของลูกค้าที่เข้ามาใช้บริการของเรา คือแรงบันดาลใจที่ทำ�ให้ผม และทีมงานได้พฒ ั นาตัวเองอยูเ่ สมอ เพราะเวลาเจอลูกค้าคูใ่ หม่กเ็ หมือนได้เจอโจทย์ใหม่ๆ ที่ท้าทายให้เราสร้างสรรค์สิ่งใหม่อยู่ตลอดเวลา ผมพัฒนาตัวเองจากจุดเริ่มต้นเล็กๆ ในวงการเวดดิง้ จนก้าวมาถึงจุดนี้ แม้จะเป็นจุดทีส่ งู แต่ยงั ไม่ใช่ทส่ี ดุ ของผม ผมมองว่าคนเรา สามารถเรียนรู้และพัฒนาตัวเองไปได้อีกเรื่อยๆ ไม่มีที่สิ้นสุด แม้ว่าตอนนี้ผมจะประสบ ความสำ�เร็จมากแล้ว แต่ยงั ต้องเรียนรูแ้ ละพัฒนาตัวเองรวมทัง้ ทีมงานต่อไป ยิง่ เมือ่ ได้ยนิ คำ�ขอบคุณจากลูกค้า และได้ตอ้ นรับลูกค้าใหม่ทม่ี าจากการแนะนำ�ของลูกค้าทีเ่ คยใช้บริการ ผมยิง่ ตัง้ ใจทำ�งานอย่างเต็มที่ เพือ่ เป็นการตอบแทนความไว้วางใจทีล่ กู ค้ามอบให้เรา” ความฝันที่ยังคงสานต่อ “แม้ความสำ�เร็จของ AMATA WEDDING STUDIO ในเวลานีจ้ ะอยูใ่ นระดับทีน่ า่ พึงพอใจ แต่ผมก็ยังคงทุ่มเทพัฒนาคุณภาพและบริการของร้านต่อไป และสร้างสรรค์ สิ่งใหม่ๆ ให้แก่ลูกค้าอยู่เสมอ หวังว่าในอนาคตอันใกล้นี้ จะได้รับความไว้วางใจและเป็น ที่รู้จักในวงกว้างมากขึ้น ด้วยความตั้งใจที่อยากให้คู่รักทุกคู่ที่กำ�ลังจะแต่งงานนึกถึง AMATA WEDDING STUDIO เป็นที่แรก ไม่เพียงแค่ชื่อเสียงระดับประเทศเท่านั้น ผมยังฝันด้วยว่าจะนำ�พาธุรกิจให้เป็นแบรนด์ไทยทีโ่ ด่งดังในต่างประเทศอีกด้วย” “ด้วยความรักความใส่ใจบวกกับความมุ่งมั่นในการพัฒนาตนเองอย่างต่อเนื่อง ถือ เป็นส่วนสำ�คัญ ทีจ่ ะนำ�พาคุณและธุรกิจไปสูค่ วามสำ�เร็จได้ เพียงคุณเริม่ ต้นด้วยความตัง้ ใจ อย่างแท้จริง”

57


If mentioned about those Wedding Studios around Thonglor area that currently filled with competition, it’s impossible to overlook a new wedding Studio; AMATA WEDDING STUDIO. Besides having guests holding hands came for their services constantly, there’re also have celebrities and many business couples trust their work which is unusual for a new Wedding Studio opened on Thonglor road like this How this could happen? We’d better find out about it with the management of people AMATA WEDDING STUDIO.

Attention to all details Besides providing services that serve the customer requirements along with a proper ideas for the bride and groom, Man never missed any tiny details. “Not only the beauty that’s important in the wedding business, I believed that the sincerity is important as well. Each customer has different personality and needs. The services and advice for each pair of clients are different. Before starting to work, I would talk to clients first then introduce ideas that respond to customers’ needs as much as possible and allow customers to From makeup artist to be zealous executive try on different styles of dress before going into details about the fabrics and Although the Wedding studio has opened lately but Man - Banthit Kaewkate, finishing, which I never omitted these little details because I understand that the executive management of AMATA WEDDING STUDIO, who experienced in marriage is a major event in life. Some people may think that is nonsense the wedding industry for over 9 years, started into the industry as a makeup but for couples who are about to start life together, it is a pleasure and a artist then step up to the executive position of 5 stars Wedding Studio. With great memory then I never neglected any little details in my work.” his passion in Arts and services job, he designed the wedding gowns for the love couples, also coordinate in all other aspects that impressed the clients. Being ‘teamwork’ With his outstanding performance and attentive services, Man was approached Whether the wedding would be perfect or not, “teamwork” is something to be an executive management of AMATA WEDDING STUDIO and he proved Man never lose his focus. his feat by making the name of this wedding studio to be familiar in Thonglor “Another thing that is indispensable, working as a team. Starting from a area very quickly. plan until the client’s important day, it requires the knowledge of teamwork, Man told us that “AMATA started out as a luxury boutique that designing the cooperation and understanding in order to work together, it is very and sewing clothes for the wedding couples by quality tailors. Later, it had important to do an impressive job for clients as each customer has different an opportunity to work with profession team of various fields, ie. Designer, characteristics and needs so the work for each pair of customers are not makeup artist, and photographer, the business of AMATA was completely the same. I would have a team meeting to define our standard of work, to expanded to be a wedding studio by maintaining the unique and elegant style ensurethat we’re in the same direction to meet exactly the customer’s of AMATA, which I guarantee you that our Wedding studio in the form of a needs”. high class boutique in Thonglor, has everything you want”. 58


Customer is our inspiration New requirements of the customer who entered the store are the inspiration that makes Man and his team developed themselves. “When we meet a new pair of customers, it’s like solving new propositions that challenge us to create innovation constantly. The client is a major inspiration that make me developed from beginning, a small point in the Wedding industry until reaching to this point. Even it’s the high point, but not the highest one for me, I believe that people can learn and endlessly develop themselves Even now, I am very successful but I also have to learn and develop myself including my team further. Hearing our customers thank us and greeting those new customers who come from the referrals of our previous customers, I need to work more to return the favor to our customers who trust us” The joy of doing what you love “I believe that to do what we love is one of life’s pleasures that make us fully dedicated ideas to our work untiringly and excitedly. When I saw the bride and groom are standing together gracefully in those beautiful flawless gowns, walking hand in hand to cut the cake in the hearty atmosphere, it’s a gorgeous picture beyond words. I am happy and proud to be a part of this special event. “

The Dream continues.... Although the AMATA WEDDING STUDIO is considered to be a very successful one already but he committed to develop further and has a dream to see AMATA WEDDING STUDIO name on the global stage as well. “Although the success of AMATA WEDDING STUDIO is very satisfying but I still have to dedicate to develop our quality and service, always have innovative creation for the customer. Hopefully in the near future AMATA will get more trust and be broadly known in this industry that all the couples who plan to get married will think about AMATA WEDDING STUDIO first. Not only just domestic famous, I still dream that AMATA will be a Thai brand that’s famous abroad.” The dream continues With his love in craftsmanship and care, combined with his commitment to improve further all the time, it’s no wonder why AMATA WEDDING STUDIO under Man’s administration is successful very quickly in such a short period of time.

Amata Wedding Studio Tel : +66(0)2 712 6220, +66(0)2 712 5832 E-Mail : amatawedding@hotmail.com www.facebook.com/amataweddingstudio

59


CHIC LIGHT PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL

CREATIVE & FASHION DIRECTOR : AKIRA.S


Present By





Bridal Gown : VOWS Tel: 086-551-4256 Model : Victoria @ Apple Makeup & Hair Artist : Vinai Jumpaprom Assistant Photographer : Supasuk Prathesa, Puchong Mankong Cosmetics : Lanc么me Shoes : Chic by challe Location : Aloft Bangkok - Sukhumvit 11


ฤดูแห่งรัก Season of love ความรักเปรียบเหมือนฤดูกาลทีแ่ ตกต่าง ทีม่ ที ง้ั ความสุขสดใส เบิกบาน โรแมนติก และสงบร่มเย็นอยูด่ ว้ ยกัน ดัง่ ความรักหลากรสชาติ ของว่าทีบ่ า่ ว-สาว “คุณนิว และ คุณก้อง” ทีพ ่ รีเซนต์ความแตกต่างของฤดูแห่งความรักได้อย่างชัดเจน ผ่านวันแต่งงานสุดอลังการริมทะเล แม้จะมีครอบครัวที่ทำ�ธุรกิจในสายงานเดียวกัน คือ ธุรกิจรถยนต์ทางภาคอีสาน แต่ทั้งคู่เลือกที่จะจัดงานที่ทะเล เพื่อให้แขกเหรื่อได้ ถือโอกาสมาพักผ่อนที่ทะเลไปด้วย จึงจัดจองโรงแรมกว่า 400 ห้อง เพื่อให้แขกได้พักสบายๆ เมื่อมาร่วมพิธี ในครั้งนี้ Love is like those different seasons, happiness, bright, cheerful, romantic, and peaceful living together, it’s like the love variety of our bride and groom to be, “New & Kong”, who present the seasons difference of love clearly through a spectacular seaside wedding. Despite their family business are in the same line, vehicle business in the Northeast but both chose to set up the wedding ceremony at the beach in order to have their guests too have the opportunity to relax by the sea thus they booked more than 400 hotel rooms for their guests who attend the ceremony. 66


ความรักของทั้งสองเปรียบดั่งฤดูต่างๆ ที่มีทั้งความ สดใส (Summer) ความสดชื่น (Spring) ความโรแมนติก (Autumn) และความสงบเย็น (Winter) โดยใช้สีสันของ ดอกไม้สร้างบรรยากาศอันน่าอัศจรรย์ขึ้นมา เมื่อแขกผู้ ร่วมงานอยู่ด้านนอกของโรงแรม จะได้ใกล้ชิดกับวิวทะเล ที่อยู่ด้านหน้า ให้ความรู้สึกเหมือนกำ�ลังอยู่ในช่วงฤดูร้อน แต่เมื่อเริ่มก้าวเข้ามาตามทางเดิน จะพบกับอุโมงค์ดอกไม้ สีหวานสุดอลังการทอดยาวตลอดแนวทางเดินกว่า 20 เมตร และดอกไม้บนอุโมงค์สีพีชคล้ายดอกวิสทีเรีย (Wisteria) ห้อยระย้าเหมือนอยู่ท่ามกลางสวนดอกไม้แสนสดชื่นใน ฤดูใบไม้ผลิ ประดับประดาเต็มสองข้างทางด้วยต้นองุ่น และไม้ดอกบานสะพรั่งไล่สีขาว ชมพู และแดง As their loves are like those various seasons, bright (summer), refreshing (spring) romance (autumn), and peaceful (winter), they used the color of the flowers to create the amazing atmosphere. On registration that is outside the hotel, the guests would be close to the sea front and feel like they are in the summer but when stepping into the aisle, there are the sweet flowers landscape stretching along the walkway tunnel more than 20 feet and flowers on a tunnel are in peach color as the Wisteria hanging - like walking in a garden of fresh flowers in the spring, both sides are fully decorated with vines and blooming flowers in white, pink and red.

67


เมือ่ ก้าวพ้นอุโมงค์ทเ่ี ต็มไปด้วยพรรณไม้สสี ม้ เหลืองสดใสให้บรรยากาศของฤดูใบไม้รว่ ง สุดโรแมนติกเข้ามายังห้องพิธกี าร แขกผูร้ ว่ มงานจะได้สมั ผัสกับอารมณ์อนั สงบนิง่ เยือกเย็น ในห้องพิธีการ ซึ่งตกแต่งด้วยสีขาวทั้งหมด ไม่ว่าจะเป็นต้นไม้ กิ่งไม้ หรือแม้กระทั่งเวที ขนาดใหญ่ 30 เมตร สีขาวล้วน ให้ความรู้สึกเย็นยะเยือกของหิมะในฤดูหนาว สัญลักษณ์ แทนความสำ�คัญของชีวติ คูท่ จ่ี �ำ เป็นต้องใช้ความสงบเยือกเย็นและไม่รอ้ นรุม่ ในการครองเรือน นอกจากนี้ บนกิง่ ไม้ใช้ดอกยิปโซประดับจำ�ลองให้ความรูส้ กึ เหมือนเกล็ดหิมะ ซึง่ มีความหมาย มงคลแฝงอยู่ เพราะดอกยิปโซมีอกี ชือ่ หนึง่ ว่า “Baby’s Breath” หมายถึง ลมหายใจของ ทารก อันเป็นความหมายมงคลอวยพรให้มีทายาทสืบสกุลต่อไป อีกทั้งบนเพดานห้องยัง ประดับด้วยลูกโป่งสีขาวนับร้อย สื่อแทนก้อนเมฆสีขาวลอยอยู่เต็มท้องฟ้า พิธีการเริ่มจากการตั้งขบวนขันหมากด้านหน้าผ่านฤดูต่างๆ เข้ามายังห้องจัดเลี้ยง โดยได้รับเกียรติจากผู้อาวุโสที่ล้วนคัดแต่บุคคลที่มีชีวิตคู่อันเพียบพร้อมดีงาม เพื่อเป็น ศิริมงคลแด่บ่าวสาว เป็นผู้ถือพานขันหมากแบบไทยเชื้อสายจีนที่ครบครันขนาดที่ว่า พิธีกรหลักอย่าง คุณจิตรา ก่อนันทเกียรติ สุดยอดกูรูจีนของประเทศไทยผู้เขียนตำ�รา เกี่ยวกับพิธีจีน ถึงกับออกปากว่า เป็นขันหมากที่ “เป๊ะ” ที่สุดเท่าที่เคยเห็นมาเลยทีเดียว พิธกี ารเป็นแบบทีห่ าชมได้ยาก คือมีการขานขันหมากแบบประเพณีทางภาคอีสาน ซึง่ พิธกี ร จะขานชื่อผู้ถือ บรรยายของต่างๆ ในพาน และขานชื่อผู้รับขันหมากทุกท่านทีละคู่ไป และ ทำ�การมอบและรับกันบนเวทีทั้งหมดจนครบ นอกจากนี้ ยังเปิดตัวเจ้าสาวด้วยคณะนักร้องประสานเสียงสุดประทับใจ และเมือ่ เจ้าสาว ขึน้ บนเวที เจ้าบ่าวรับตัวแล้วเปิดผ้าคลุมหน้าตามประเพณีแบบจีน ตามด้วยพิธสี วมแหวนหมัน้ 4 กะรัต ทานขนมบัวลอยร่วมกัน สิง่ สำ�คัญทีส่ ดุ คือ มูลค่าของสินสอดทองหมัน้ ของฝ่ายชาย ที่มอบให้เจ้าสาว รวมกับเงินขวัญถุงที่ครอบครัวเจ้าสาวมอบสมทบให้ไปอีกนั้น เป็นตัวเลข กว่า 9 หลักเลยทีเดียว นอกจากจะเป็นฤดูแห่งรักทีส่ ดุ อลังการแล้ว ยังสร้างความตืน่ ตาตืน่ ใจให้แก่แขกผูร้ ว่ มงาน อย่างมิรู้ลืมจริงๆ


Stepping out of the tunnel that filled with bright orange and yellow trees, the romantic autumn ambiance, into a ritual room, those who attended would experience a calm, serene mood of the room which furnished with all white, whether those trees, branches or even the large 30-meter white stage, to feel the cold of snow in the winter, the symbol of the importance of the married life that requires calm and patient to live together. On the branches having Gypsophillas decorated to imitate the snowflakes which has a significant meaning because this flower is also known as “Baby’s Breath” as a sacred blessing to have an heir soon. On the ceiling is decorated with hundreds of white balloons, represent the white clouds floating in the sky. The ceremony starts with the groom’s procession through all those seasons into the reception hall. There’re also those selected honored seniors who have a decent married life, to be the symbol of auspicious blessing for the bride and groom, carrying the dowry’s bowls as Thai-Chinese tradition. All the details of the wedding is so completed that the main MC, Jitra Kornanthakiate, one of Thailand’s top gurus who wrote a treatise on Chinese ceremony, remakes that it’s the most exact ceremony that she’s ever seen and it’s quite rare to have the North East Traditional ‘groom’s procession’ announcement like this. The MC announced the name of the Dowry’s bowl holder (the groom’s side) and described about those items in the bowl then called each pair of name of the recipients (the bride’s side) and continued this process on stage for every bowl. The bride is welcomed with an impressive chorus and when the bride was on stage, the groom received her then open her veil according to the traditional Chinese style, then he proposed her with a 4 carat engagement ring, followed by eating dessert together. The highlight of this event is the value of the dowry given to the bride together with the money gift bag from the bride side is more than 9 figures. Besides being the splendor season of love, it’s also an event that really creates a long lasting imprinted exhilaration in the minds of guests and attendees.

69


70


คุณสุชาดา เอี่ยมธนะสินชัย & คุณศุภชัย ลิ้มวัฒนาพิบูลย์ Centara Grand Mirage Beach Resort Pattaya All Design, Lighting, Flowers & Decoration by Rainforest The Wedding

www.rainforestthewedding.com Tel: +66(0)80 558 8880 71


CHIC LINE

PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL CREATIVE & FASHION DIRECTOR : AKIRA.S

Present By






Bridal Gown : MIRACLE Tel: +66(0)2 931 9364, +66(0)86 375 6293 Model : Victoria @ Apple Makeup & Hair Artist : Vinai Jumpaprom Assistant Photographer : Supasuk Prathesa, Puchong Mankong Assistant Stylist : Satit Parncharone, Amornrat Siangjong Cosmetics : Lanc么me Shoes : Chic by Challe Location : Aloft Bangkok - Sukhumvit 11


COMPASS STORY : Bird's Eye View

เมือ่ ต้องอวดโฉม เป็นคนสำ�คัญในงาน

WHEN THE DRESS RISE WITH YOU

78


ในอดีต แฟชั่นโอต์ กูตูร์จากปารีสเป็นตัวกำ�หนดแฟชั่นทั่วโลก โดยเมื่อครั้งที่ คริสเตียนดิออร์ บาลองเซียก้า และจีวองชี่ยังเป็นเจ้าวงการนั้น สาวสังคมรุ่นใหญ่รุ่นน้อยต่างสวมเสื้อผ้าที่พวกเขา ออกแบบ และผลงานแต่ละชิน้ จะถูกลอกเลียนแบบประยุกต์รปู โฉมแล้วจึงออกมาสูม่ อื ลูกค้าคนเดินดิน ทัว่ ไป ในสมัยนัน้ หากคริสเตียน ดิออร์ บอกว่าชายกระโปรงต้องต่�ำ ลงอีก 3 นิว้ ผูห้ ญิงแฟชัน่ ทัง้ โลก ก็พร้อมจะทำ�ตาม For many years, the Paris haute couture collections dictated fashion for real women the world over.When Christian Dior,Balenciaga and Givenchy rules the roost, their designs were worn by social lionesses and more importantly,were copied line-for-line, reproduced and reinterpreted in a regulated trickle-down fashion system.Dior could dicate a three- inch hemline drop and without question, hemlines the world over would fall. แต่แล้ว...ก็มาถึงยุคที่อิทธิพลของผู้นำ�แฟชั่นโลก สยบให้กับ ปรมาจารย์บนปลายนิ้วที่ชื่อ Google เพราะข้อมูลนับล้าน หลั่งไหล รวดเร็วจนชุดสวยราวเทพนิยายทีท่ อ็ ปโมเดลเดินเชิดๆ บนแคทวอล์ค ของปารีส มิลาน หรือนิวยอร์ก สามารถถูกบรรจงเลียนแบบ พร้อม วางขายได้ในอีกซีกโลกในข้ามคืน อีกทั้ง Reporter จากทุกสำ�นักก็ พร้อมห้ำ�หั่นด้วยมุมมองส่วนตัวในทันควัน และด้วยความที่โลกยุค ดิจิตอลหมุนเร็วด้วยกระแสปลายนิ้วนี่เอง บทบาทการชี้นำ�แฟชั่นจึง ไม่ได้อยู่ในมือทวยเทพดีไซเนอร์ อย่างในอดีตอีกต่อไป ทีนี้...หากคุณจำ�เป็นต้องกลายเป็นคนสำ�คัญ ที่ต้องอวดโฉม ในวันสำ�คัญ อาทิ เป็นเจ้าภาพงานหมั้น งานเลี้ยงมงคลสมรส หรือ เป็นประธานในพิธีสำ�คัญต่างๆ ปัจจัยเรื่องการแต่งกายสวยงามก็คง มาให้คิดเป็นลำ�ดับต้นๆ พูดถึงพิธีแต่งงานของไทย โดยทั่วไปจะมี ลำ�ดับ 3 ขั้น ตั้งแต่ การสู่ขอ การหมั้น และพิธีแต่งงาน ซึ่งทุกวันนี้ รวบรัดมากขึ้น คือ พิธีแต่งงานจะจัดช่วงเช้า โดยจัดแบบไทยๆ มี พิธีแห่ขันหมาก พิธีหมั้น พิธีทำ�บุญ รดน้ำ�สังข์ ฯลฯ จากนั้นในช่วง เย็นก็จะจัดงานพิธีฉลองมงคลสมรส But then... it comes to the time that those world fashion influencers are surrendered to the finger tips master, called; Google, because of millions of information spread very fast and the beautiful fairytale dresses which those top models swagger on the catwalk of Paris, Milan or New York can beneatly copied and sold in another hemisphere within overnight. Furthermore, the reporters from every publisher are ready to criticize and pitch the personal opinion at once and in the world in digital era that spins quickly by the current of finger tips, the fashion influence is no longer in the hands of Designers as it was in the past. Now... if you have to become an important person who has to show up in those special days such as a host of the engagement event, a wedding ceremony, or a guest of honor of those important ceremonies, the beautiful dress should be one of those priorities to think about. The wedding ceremonies in Thailand will typically have 3 step sequences, to have the permission request, the engagement, and marriage ceremony, which today are more concise. The wedding ceremony will be held in the morning, having organized in Thai style, i.e. the betrothal ceremony, the engagement ceremony, the religion ceremony, the ceremony of pouring holy water, etc. then the wedding cerebration reception will be held in the evening. 79


COMPASS

หากคุณเป็นแขกคนสำ�คัญในงานดังกล่าว อย่างน้อยก็ตอ้ งเตรียม ชุดสวยไว้ไม่ต่ำ�กว่า 3-4 ชุด ครั้นจะคิดแต่งตามเทรนด์ ตามดารา บนพรมแดง งานออสการ์หรืองานลูกโลกทองคำ� หรือสุดยอดนางแบบ บนแคทวอล์คนัน้ คงต้องยัง้ คิดให้มากขึน้ (รูปร่าง? หน้าตา? อายุขยั ?) ยิง่ ถ้าต้องการความงามสง่าของผ้าชิน้ พิเศษมรดกทางวัฒนธรรมอย่าง ไหมไทย มาอำ�พรางข้อบกพร่องของสัดส่วน ก็ยง่ิ เพิม่ โจทย์ให้คุณได้ เวียนหัวกันอีกว่าจะทำ�อย่างไร ให้ดูดี ถูกกาลเทศะหรือถูกต้องตาม Dress Code ที่ระบุในบัตรเชิญ การแต่งตัวตาม Dress Code นั้น สื่อได้หลายอย่าง ที่สำ�คัญ เป็นการให้เกียรติตัวเอง ให้เกียรติเจ้าภาพที่เชิญเราและยังสะท้อน ความเป็นตัวเราเอง ดังนั้นหากใครได้รับบัตรเชิญ และในบัตร กำ�หนดมาให้ ก็อย่าอายที่จะสวมเสื้อผ้าให้ถูกกาลเทศะของงาน หากข้องใจศัพท์เรื่อง Dress Code เช่น Evening Dress, Black Tie, White Tie, Lounge Suit, Cocktail Attire, Urban Chic, Smart Chic, Smart Casual คืออะไร ฉันแนะนำ�ให้ถามอาจารย์ Google นะจ๊ะ ท่านพร้อมตอบ 24 ชม.จ้า การเข้าใจธรรมชาติของวัฒนธรรมแฟชั่นของแต่ละที่ย่อม แตกต่างกัน ถึงแม้จะมีพื้นฐานการแต่งตัวมาจากตะวันตกตามๆ กัน แต่เรื่องสไตล์นั้น เป็นเรื่องที่ต้องศึกษาบ่มเพาะ เพื่อเพิ่มพูนทักษะ การสร้างเสื้อผ้าให้ตอบโจทย์ ซึ่งล้วนต้องอาศัยทักษะประสบการณ์ บวกไอเดียจากพรสวรรค์เฉพาะตัว เมื่อคุณคิดว่า ช่างเสื้อของคุณ มีความชำ�นาญสามารถตอบโจทย์ดังกล่าวได้ ก็อย่าใจเย็นนัก ฉันขอ แนะนำ�ว่า หาเวลาไปพูดคุยเสียแต่เนิน่ ๆ สัก 2 เดือนก่อนกำ�หนดใช้ชดุ เพราะ “ทุกงานฝีมือล้วนต้องใช้เวลาทั้งสิ้น” อีกอย่าง... ทุกวันนี้เราค่อนข้างหลงทางในเรื่องของการแต่งกาย กันมาก อย่ามัวมองว่าการแต่งกายที่สวยงามพิเศษนั้นจะดูเกินหน้า เกินตาเจ้าสาว ซึ่งฉันคิดว่าเป็นมุมมองล้าสมัยมากจริงๆ เป็นการ ให้เกียรติสถานที่ และเจ้าภาพมากกว่า เพราะเมือ่ ภาพรวมในเรือ่ งของ การแต่งกายดูสวยงาม เหมาะสมแล้ว บรรยากาศในงานก็จะดูดีตาม ไปด้วย ส่วนเรื่องจะเด่นเกินหน้าเจ้าสาวนั้น หากคุณไม่ไปก็อบชุด เลดี้กาก้ามาใส่เข้างาน ก็ไม่ต้องกังวลหรอก 80


COMPASS

If you are an important guest in such occasion, at least 3-4 sets of beautiful dresses must be prepared. To dress up as trendy as those celebrities on the red carpet, the Oscar Awards, the Golden Globe Awards events or those top models on the catwalk would need to be considered a lot more (shape? Look? Age?). If there’s the need to use the elegant piece of cloth, or the cultural heritage Thai silk to cover your less perfect part of your body, it would add more dizzy problems; what to do to look good, appropriate with time and Dress Code as specified in the invitation. To dress per Dress Code is importantly honor to you, to the host who invited us and it also reflects ourselves, so do not be embarrassed to wear per the dress code assigned in the card. If you doubt about the terms of Dress Code such as Evening Dress, Black Tie, White Tie, Lounge Suit, Cocktail Attire, Urban Chic, Smart Chic, Smart Casual, I recommend asking Professor ‘Google’, he’s ready 24hrs per day to respond. The understanding the fashion nature of each culture is different. Despite the dressing basic is from the west but the styles has to be studied, to improve their skills to create costumes to meet the requirements, which requires unique skills, experiences plus ideas from individualtalents. Even you think your tailor is skillful and can do what you ask for, it’s highly recommend to spare some time to talk to them at least 2 months before the event, because "All skilled work needs time to create". 81


COMPASS

ฉบับนี้ ฉันได้รับโอกาสมาถ่ายทอดผลงานห้องเสื้อฝีมือระดับ ต้นๆ อย่าง Modern Pin เพื่อประกอบคอลัมน์นี้ ลำ�พังโดยชื่อเสียง ก็คนุ้ เคยดีอยูแ่ ล้ว แต่เมือ่ ได้เห็นชุดของจริงใกล้ๆ แบบจัดเต็ม มีบางชุด ทีเ่ คยนำ�ไปโชว์ทฝ่ี รัง่ เศส แต่ไม่เคยลงสือ่ ทีไ่ หนมาก่อน ก็ยง่ิ รูส้ กึ ปลืม้ ปิติ เหมือนกำ�ลังดูงานศิลปะของคนไทยในระดับสากล จึงไม่แปลกใจเลย เมื่ออาจารย์ของฉันซึ่งเคยทำ�งานกับดีไซเนอร์ระดับโลกมาหลายคน เคยส่งเมลดีๆ เกีย่ วกับห้องเสือ้ นีม้ าถึงฉัน และขอถือโอกาสนีแ้ บ่งปัน ข้อความในเมล เป็นการส่งท้ายให้คุณๆที่รัก ณ ที่นี่..เวลานี้เลย ฉันเอง “As you know, I work mainly for my own line for the European high-end market and as an instructor in fashion-design for Accademia Italiana, Firenze, Italy. During my stay in Bangkok I am always on research of young designers and local brands. I was lucky to meet a couple of incredible skills. Through years they built up their name, Modern Pin’ that is not just a name of a tailor shop like many in Bkk. It’s a jewel, a small couture atelier with a highly skilled team, what is very rare here, no, it is a unique case. Modern Pin creates tailleurs and evening gowns full of energy and magic achieved through perfect cutting techniques and finish to the level of art, which the designer couple gained through years of passionate and hard work. Everything is made in the atelier; nothing leaves the house before it is ready to make someone happy. Not even the smallest detail is left unattended to guarantee a hundred percent satisfied customer. Modern Pin does not just sell custom made dresses. Here, women’s dreams come true.” Bianca Scheer 82


COMPASS

One more thing ... these days we’re quite lost in a matter of costumes, do not think that wearing a magnificent dress will be superior to the bride; I think it is a very outdated perception. Because it’s more honor to the place and the host, wearing the appropriate beautiful costumes will eventually make the overall atmosphere look good. If you’re not attend the ceremonies in the costumes of Lady Gaga, do not worry, you won’t be outshine the bride. I have chances to introduce the works of a top skill tailor as Modern Pin to this column. With their reputation alone was familiar already but when I see a full set, real close, some sets have been shown in France but never been published in any media, I felt even more flatter. It’s like watching Thai Arts in the international level. No surprises why my professor, who had experiences to work with many worldclass designers, used to send some emails about this boutique to me. Well, I’d like to take this opportunity to share the information in that email to my dear reader right here, right now. It’s me.

Dress : MODERN PIN Photo : Itti Karuson Special Thanks : Khun Srisaard Xansamart Sitthivong Khun Junpen Thongtangwong

83


NIGHT

CHIC

PHOTOGRAPHER : WWW.KAI-THEERAPORN.COM CREATIVE & FASHION DIRECTOR : AKIRA.S


UNIBRIDE


NARUK THE WEDDING GALLERY


NARUK THE WEDDING GALLERY


KAI BOUTIQUE


COSILY BY APIRASSAK


WEDDING ART STUDIO


WEDDING ART STUDIO


MARRY ME WEDDING STUDIO


MARRY ME WEDDING STUDIO


UNIBRIDE

Bridal Gown : COSILY BY APIRASSAK Tel : +66(0)2 910 1355 KAI BOUTIQUE Tel : +66(0)2 251 0728-9 MARRY ME WEDDING STUDIO Tel : +66(0)2 714 7921-3 NARUK THE WEDDING GALLERY Tel : +66(0)84 695 2866 UNIBRIDE Tel : +66(0)2 379 9283 WEDDING ART STUDIO Tel : +66(0)2 548 0423 Model : Michelle S @ Elite Makeup & Hair Artist : Pukit Jarutanakit Assistant Photographer : Ariya Mallikamas, Puchong Mankong Assistant Stylist : Satit Parncharone Cosmetics : Lanc么me Location : Riva Surya Bangkok Hotel


UNIBRIDE


WEDDING GUIDE

เนรมิตงานวิวาห์ ให้หรูหราทันสมัย

Princess Bride Wedding Studio @ Rayong หากคุณเป็นอีกหนึ่งคู่รักที่กำ�ลังมองหาความสะดวกสบาย และครบวงจรทุกเรื่องงานแต่ง “Princess Bride Wedding Studio @ Rayong” ทีน่ เ่ี รามีทกุ คำ�ตอบให้กบั คุณ ด้วยบริการ การจัดงานแต่งงานที่สมบูรณ์แบบ พร้อมเนรมิตความฝันให้ทุกคู่รักกลายเป็นเจ้าหญิงเจ้าชาย ในงานวิวาห์สุดหรูที่มาคู่กับความงาม ด้วยราคาสบายกระเป๋า แต่ได้ทุกอย่างพร้อมสรรพ เรามีทีมงานที่พร้อมดูแลคุณทุกด้าน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องชุดแต่งงาน ที่อัพเดทเทรนด์ใหม่ๆ ทั้งในประเทศและต่างประเทศอยู่เสมอ บริการถ่ายภาพพรีเวดดิ้ง ถ่ายภาพวันงาน ด้วยช่างภาพ มืออาชีพ และหมดกังวลเรื่องความสวยความหล่อ เพราะเรามีทีมเมคอัพอาร์ติสผู้คร่ำ�หวอด ในแวดวงเวดดิ้งและผ่านงานจากคู่รักหลายร้อยคู่ พร้อมมาดูแลคุณตั้งแต่เสื้อผ้า หน้าผม ให้คุณดูดี รับประกันถึงความเนี๊ยบ นอกจากนี้ทางร้านยังให้บริการรับจัดดอกไม้ ของชำ�ร่วย รวมถึงการเป็นเวดดิ้งแพลนเนอร์ และออแกไนซ์เซอร์ ทุกงานบริการของ Princess Bride Wedding Studio @ Rayong ทีมงานแต่ละท่านต่างก็เป็นผู้เชี่ยวชาญศาสตร์เฉพาะทางในการจัดงานแต่งงาน ดังนั้นคุณจึง มั่นใจได้ว่า มาที่นี่ที่เดียว คำ�ว่าผิดหวังไม่เกิดขึ้นกับคุณแน่นอน

96


WEDDING GUIDE

Create a Stylish Wedding

Princess Bride Wedding Studio @ Rayong If you are another couple who are looking for comfort and all services in one wedding studio, “Princess Bride Wedding Studio @ Rayong� is the one; here we have all the answers for you. With the perfect wedding services that transform the dream of every love couples to become princess and prince in a luxury wedding that comes with beauty, at the affordable rates that provide everything you need. Our team is ready to take care of you in all aspects, whether it is about the wedding dress, which is updated per both domestic and overseas new trends, the Pre Wedding Photography and the Shooting in the wedding event by the professional photographers. Worries free about the beautiful and handsome look because we have makeup artist veteran, who experienced in the field of wedding and worked with hundreds pairs of wedding couples, ready to take care of you from your clothes to your look, your perfect appearance is guaranteed In addition, the studio also offers the several services, i.e. flowers arrangement, wedding souvenir, including a Wedding Planner and Organizer. Each service of the Princess Bride Wedding Studio @ Rayong has a professional team, specialized in wedding arrangement so you can be assured that to come only here, you would not be disappointment, of course.

Princess Bride Wedding Studio @ Rayong Bangkok Tel. +66(0)2 530 6715, +66(0)87 340 8338 Rayong Tel. +66(0)38 619 551, +66(0)86 368 8340 Bouwin Tel. +66(0)86 408 3918, +66(0)83 064 9388 www.princessrayong.com www.facebook.com/page/princess-group www.facebook.com/princessinlove.bkk www.facebook.com/pages/Princess-Bride-Wedding-Studio-Rayong 97


IDEAS

รังสรรค์รสนิยมที่แตกต่าง สู่เส้นทางแห่งรักนิรันดร์ Create Different Tastes to The Path of Eternal Love

ความรักในวัยเรียนยังคงอยู่ในความรู้สึกดีๆ ของเขาทั้งสอง แม้วันหนึ่ง ต่างคนต่างต้องแยกย้ายกันไปเดินตามความฝันของตน แต่ในทีส่ ดุ เมือ่ ได้กลับ มาพบกันอีกครัง้ เขาทัง้ สองก็พร้อมเปิดรับความรูส้ กึ ทีเ่ รียกร้องอยูภ่ ายในหัวใจ และสร้างเรื่องราวแห่งรักแท้ไปด้วยกัน บนหนทางแห่งความรักที่พรหมลิขิตต่างนำ�พาดวงใจของคนทั้งสองมาไว้ รวมกันในเส้นทางชีวติ ถึงแม้ทง้ั คูจ่ ะมีสไตล์ชวี ติ ทีแ่ ตกต่าง แต่ไม่เป็นอุปสรรค แม้แต่นอ้ ยทีเ่ ธอและเขาจะก้าวเดินไปข้างหน้าพร้อมๆ กัน ทัง้ คูไ่ ด้เนรมิตค่�ำ คืน แห่งความฝันในธีมงาน Princess and Cowboy ทีม่ กี ลิน่ อายความเป็นคันทรี สะท้อนมุมมองแห่งความรักแบบฉบับหนุม่ คาวบอย กับเจ้าหญิงในสวนดอกไม้ ได้อย่างสดใสน่ารัก เมือ่ ย่างก้าวสูบ่ ริเวณงาน ก็พบกับการต้อนรับด้วยป้ายคำ�เก๋ๆ บอกจุดสำ�คัญ ในงาน พร้อมถ่ายทอดความชอบส่วนตัวของบ่าวสาว ผ่านแบ็คดร๊อปทัง้ 2 จุด เริม่ ต้นด้วยบรรยากาศโรงไม้แนวคันทรีสไตล์คาวบอย เน้นความเป็นธรรมชาติ อันแสดงออกถึงความซื่อสัตย์และความรักที่มั่นคง ฝ่ายเจ้าสาวก็ไม่น้อยหน้า ถ่ายทอดเสน่ห์ความเป็นหญิงสาว ผ่านแบ็คดร๊อปด้วยดอกไม้โทนขาวบริสุทธิ์ แซมดอกไม้โทนฟ้าน้ำ�ทะเลบานสะพรั่ง พร้อมแสงสว่างส่องระเรื่อให้ความรู้สึก ของความสงบ แฝงไปด้วยความงดงามของอิสตรีผู้เลอโฉม แม้ในยามอาทิตย์ลับขอบฟ้าก็ยังมีแสงสว่างจากเทียนดวงน้อย มาเพิ่ม ความคลาสสิกไปพร้อมเสียงเพลง สไตล์คันทรีสลับดนตรีโฟล์คซอง เพื่อเพิ่ม ความสุนทรีย์ให้แก่ค่ำ�คืนสุดพิเศษนี้ พร้อมเซอร์ไพรส์เล็กๆ ด้วยบทกวีแสน ไพเราะ ที่ถ่ายทอดเนื้อหาของบทกวีได้อย่างลงตัว โดยอาจารย์เนาวรัตน์ พงษ์ ไพบูลย์ กวีซีไรต์เพื่อนสนิทของคุณแม่เจ้าบ่าว ท่ามกลางสักขีพยานแห่งรักแท้ ในอ้อมกอดบรรยากาศอันแสนอบอุ่น ที่ยากจะลืมเลือน 98


Their love life started as a puppy love and still had good feeling to each other even both of them had to pursuit their dreams separately but finally, when they found each other again; they were ready to open to what their hearts are calling for and create the story of true love together. On the way of love, that their destiny brought both hearts bonded together on the path of life. Despite of their different tastes but it was not a barrier at all. Their dream night was magically created, a princess and a Country Cowboy theme, to reflect the views of love, which is so bright and adorable, of a young cowboy and a princess in the garden, adding a small surprise with symphonic poem that convey its content perfectly by Naowarat Pongpaiboon, the SEA Write poet, a friend of the groom’s mother. From the entrance to the sea of love, guests are greeted by the chic signs to communicate the important personal preference of the wedding couple through backdrops at both stations; with the atmosphere of the country wooden barn emphasized the cowboy’s natural style, demonstrating integrity and the stability of his love. The bride is not inferior, conveying the charm of girl through the backdrop of pure white flowers; decorate with some oceanic blue tone of bloom flowers together with the pale lighting that provide the peaceful feeling with the glimpse of beauty of the alluring lady. Even the sun goes down, there are little lights from those candles along with the country and folk music to be more classic and enhance the bliss of the evening and witness the warmth of true love among the nature that is hard to forget.

Wedding Planner : LOVE INDEED Tel : +66(0)83 073 3139 www.loveindeedthewedding.com E-mail : loveindeed.okeky@gmail.com www.facebook.com/loveindeedthewedding 99


IDEAS

เติมแต่งสีสันวันแห่งความรัก กับงานวิวาห์สไตล์เซี่ยงไฮ้

Add More Colors To The Day Of Love With The Shanghai’s Wedding Style คุณมายด์ & คุณนัท คูร่ กั นักครีเอทีฟ เมือ่ จะจัดงานแต่งงานทัง้ ที ย่อมไม่ธรรมดา!! จากความ ประทับใจในบทเพลงทำ�นองจีนเพลงหนึ่ง บวกกับสไตล์การแต่งกายในแนวเจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ที่ทั้งคู่ ชื่นชอบ จึงทำ�ให้ธมี งานแต่งงานถูกกำ�หนดให้ฉกี แนวจากสไตล์งานแต่งแบบเดิมๆ ออกมาในรูปแบบ กวนนิดๆ หวานซึง้ หน่อยๆ ไม่หลุดกรอบความโรแมนติก ในค่�ำ คืนวิวาห์แห่งรอยยิม้ เปิดฉากความยิง่ ใหญ่ของงานด้วยแบ็คดร๊อปโทนแดงสดทรงพลัง ให้ความรูส้ กึ ว่าทุกท่านกำ�ลัง ก้าวสู่การเฉลิมฉลองสุดอลังการ พร้อมกับแกลอรี่ที่โดดเด่นด้วยภาพสีโปสเตอร์หนังสีสันโดนใจ ที่มีนักแสดงคู่เอกเป็นบ่าวสาวสุดแนวคู่นี้ ทั่วทุกพื้นที่เต็มไปด้วยผู้มาแสดงความยินดี ที่ทุกคนต่างมาในคอนเซ็ปต์ชุดราตรีเซี่ยงไฮ้ ที่เน้นความเป็นสากลนิยม พร้อมอวดโฉมกันจำ�ลองช่วงค่ำ�คืนให้กลายเป็นถิ่นของคนเชื้อสายจีน ที่มีทั้งเหล่า เจ้าพ่อ เจ้าแม่ อาตี๋ อาหมวย สารพัดรูปแบบ ส่งให้งานนี้ดูมีสีสันขึ้นทันตา ถึงช่วงเวลาสำ�คัญทีท่ ง้ั สองได้เปิดตัว ฝ่ายคุณนัทมาในชุดจีนโทนน้�ำ ตาลอ่อนเรียบง่ายแต่ไม่ทง้ิ ความเป็นมาดเจ้าพ่อทีด่ มู คี วามเท่ห์ นำ�สมัย มือทีถ่ อื พัดโบกสะบัดกับลีลาเข้มขรึม จนสาวๆ หลายคน แอบอิจฉาเจ้าสาวกันสุดๆ เดินควงคูม่ ากับคุณมายด์ในชุดเจ้าสาวราตรีกเ่ี พ้าสีชมพูคลาสสิก บ่งบอก ถึงรสนิยมเรียบ หรู ดูดี เสื้อเข้ารูปคอจีนประดับด้วยดอกไม้รอบๆ และกระโปรงทรงยาวจรด พื้นที่มีการดีไซน์ออกแบบให้แยกชิ้น เพื่อปรับเป็นกางเกงขาสั้นสำ�หรับการฉลอง After Party สุดมันส์ ธีมงานที่เกิดจากความตั้งใจของคุณมายด์ & คุณนัท นับเป็นอีกหนึ่งไอเดียที่น่าสนใจสำ�หรับ ต่อยอดให้กับว่าที่บ่าวสาวที่มีแพลนฉลองวิวาห์ในสไตล์ของตัวเอง Love Idea เชื่อว่างานแต่งที่มี คอนเซ็ปต์เก๋ๆ แบบนีจ้ ะสร้างความประทับใจและรอยยิม้ ให้อยูใ่ นทุกดวงใจไปนานแสนนาน 100


Mind & Nut, a love couple who were inspired by a song during a trip to celebrate a party with friends, especially Nut (the groom), who has degree in creative work, got an idea to create a wedding theme with a mix of Chinese Arts in 1940, which the original artwork is from the movie “In The Mood For Love�, with the Shanghai wedding design concept that both of them adored. Ripping off the traditional wedding to be a bit edgy but sweet and do not go out of the track of the romantic wedding night of smiles. Opened the great scene of the ceremony with the powerful red back drop that make you feel like stepping into a grand celebrated event, with a Gallery featured with colored movie reproductions posters which the hip wedding couple are the leading actor and actress. The entire place was filled with guests who came to congratulate, each of them came in evening dress, the Shanghai style concept that emphasizes an internationality and display reception night into a residents of Chinese descendants with all these mafia, young moguls, young gangsters that add a colorful look at this reception instinctively. The moment that the bride and groom were released; Nut was in a pale brown tone of Chinese dress, simple, but still have a cool trendy mogul look, flicking a hand held fan with unapproachable style , that many women are secretly jealous of the bride, strolling with Mind, who’s in classic pink Qi-Pao (Chinese wedding dress) that conveys her slick, elegant taste, her Chinese collar blouse is decorated with flowers and her long skirt covering the floor is designed to be modulated, in order to adjust to be a shorts for the After Party celebration. The theme of the wedding from Mind & Nut idea is another interesting idea for those others brides and grooms to be who have plans for their own wedding concept style. Love Idea believes that the chic wedding concept will create an impression and a smile to all of the hearts for a long time.

Wedding Dress : VOWS Tel : +66(0)80 620 0919, +66(0)86 551 4256 www.vows-wed.com Email : vows-wed@hotmail.com www.facebook.com/pages/VOWs 101


SPECIAL SCOOP

Big Love on the Bike Route Story : Surangkhanang P Photo : Manas Somabhi

คุณเคยได้ยนิ เรือ่ งราวของคูร่ กั นักปัน่ กับ การเดินทางรอบโลกด้วยจักรยานไหม? คุณเจริญ(คุณหมู) และคุณอรวรรณ (คุณวรรณ) โอทอง คูร่ กั นักปัน่ ของไทยซึง่ ใช้ ความรักขับเคลือ่ นความฝันเดินทางไปแล้ว 43 ประเทศ และสำ�หรับความฝันครัง้ ถัดมาของ ทั้งคู่ยังคงเป็นการปั่นตามฝันบนเส้นทาง ทีท่ ง้ั คูเ่ รียกว่า “เส้นทางแห่งราก” ในจังหวัด สุโขทัยและกำ�แพงเพชร อะไรคือแรงบันดาลใจของการไปปัน่ จักรยาน รอบโลก? (คำ�ถามที่ใครๆ ก็อยากจะรู้) “จริงๆ แล้วความฝันทีจ่ ะออกเดินทาง ไปรอบโลกด้วยจักรยานนี้ คือ ความฝันของ คุณวรรณครับ ครั้งแรกที่ผมรู้ ต้องบอก ตามตรงครับว่า... ช็อก!! เหตุการณ์ตอนนัน้ เป็นการสนทนาระหว่างผม คุณวรรณ และ คุณทอม เคลย์เตอร์ (นักบินเดีย่ วผูเ้ ดินทาง ไป 70 ประเทศด้วยเครือ่ งบินเล็ก) “ประโยคที่คุณทอมบอกกับเรา และ วรรณจดจำ�ได้ขึ้นใจจนทุกวันนี้ คือ “The only joy in the world is to begin, 102

begin yours dream.” คุณทอมยังบอก อีกว่าจากการที่ได้เห็นแววตาของคนทั่วโลก มาแล้ว เธอสองคนน่ะใช่ เธอสองคนทำ�ได้” “นัน่ แหละครับ ความฝันของเราเริม่ ต้น ขึ้นแล้ว ผมยังไม่รู้จริงๆ ครับว่ามันจะเป็น ไปได้อย่างไร แต่สิ่งเดียวที่ผมรู้คือ เราต้อง ไปด้วยกัน ผมต้องคอยดูแลคุณวรรณ” การปัน่ ตามฝันครัง้ ล่าสุด ทำ�ไมจึงเป็นทีจ่ งั หวัด สุโขทัยและกำ�แพงเพชร? “เราได้ประสบการณ์มากมายจากการ ออกเดินทางไปรอบโลก แต่ผมคิดว่า “เรา ได้ตาแต่เสียราก” เราลืมเมืองสำ�คัญอย่าง สุโขทัยไปได้อย่างไร ทัง้ ทีเ่ มืองนีค้ อื บ้านเกิด ของคุณวรรณ และทั้งจังหวัดสุโขทัยและ กำ�แพงเพชร คือ เมืองมรดกโลก ราชธานี แห่งแรกของไทย” “การเดินทางครั้งนี้ เรามีน้องเย็นตา สมาชิกใหม่ในครอบครัว ร่วมเดินทางไป หยั่งรากลึกกับเราด้วยค่ะ วรรณดีใจที่ได้ บอกลูกว่า นี่คือบ้านเกิดของคุณแม่ ซึ่ง วรรณต้องบอกเลยนะคะว่า... ไม่ว่าคุณจะ

เคยไปปั่นจักรยานที่ไหนมาก็ตาม คุณต้อง มาปั่นที่สุโขทัยและกำ�แพงเพชร เพราะที่นี่ คือราก ที่เราต้องกลับมาตามหา” “วรรณกับหมูต้องการที่จะทำ�เส้นทาง การปัน่ จักรยานดีๆ ให้เกิดขึน้ ในเมืองไทยอยู่ แล้ว เป็นเส้นทางทีเ่ หมาะสมกับความเป็นอยู่ และวัฒนธรรมของคนไทย ซึง่ โชคดีมากครับ มีหน่วยงานรัฐทีช่ อ่ื ว่า อพท.* ช่วยสนับสนุน ให้เรามาสำ�รวจเส้นทางจักรยานในสอง จังหวัดนี้ ฉะนั้น นี่ไม่ใช่แค่การทำ�ตามฝัน เท่านั้น แต่เราได้มาเขียนหนังสือ “ปั่นตาม ฝัน 3 เส้นทางมรดกโลก สุโขทัย-ศรีสชั นาลัย -กำ�แพงเพชร” เพือ่ เปิดโอกาสให้ผสู้ นใจได้ มาสัมผัสในสิง่ ทีม่ คี ณ ุ ค่าบนเส้นทางที่ อพท. เรียกว่า Slow Travel หรือ การท่องเที่ยว แบบละเลียด” คุณหมูคิดว่า เส้นทางจักรยานจุดใด หรือ สถานที่ ใดบ้างในสองจังหวัดนี้ ที่คิดว่า โรแมนติกที่สุด? “เป็นคำ�ถามทีต่ อบยากนะครับ สำ�หรับ ผมคิดว่า เส้นทางนีท้ า้ ทายมาก เพราะโดย

ปกตินักปั่นจักรยานจะชอบค้นหาเส้นทาง unseen หรือเส้นทางเล็กๆ ซึ่งทั้งสอง จังหวัดนี้มีเยอะมาก ผมว่าระหว่างการ ค้นหา และระหว่างทางที่เราไปด้วยกัน นี่แหละครับ เป็นการบ่มเพาะความรัก ความประทับใจ ความทรงจำ�ให้กับคู่รักได้” คงไม่ต้องมีบทสรุปส่งท้ายคอลัมน์นี้ คุณผูอ้ า่ นก็คงจะทราบไปพร้อมๆ กันใช่ไหม ว่า จุดเริ่มต้นที่ยิ่งใหญ่ของการเดินทางตาม ความฝันไปยังสถานที่ต่างๆ ของคุณวรรณ กับคุณหมู คือ “ความรัก” ---------------------------------*อพท. คือ องค์การบริหารการพัฒนาพื้นที่ พิเศษเพื่อการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน (องค์การ มหาชน) www.dasta.or.th


SPECIAL SCOOP

Have you ever heard the story of a couple who travel around the world by bike? Khun Charoen (Khun Hmoo) and Khun Orawan (Khun Wan) O-Thong, a Thai couple who use love to drive their dream, traveled to 43 countries and for their latest dream, the couple is still cycling on their dream route which both bikers called it “Root path” in the Sukhothai and Kamphaeng Phet. What was your inspiration to go cycling around the world? “Actually the dream to go around the world by bicycle is Khun Wan’s dreams. The first time when I knew it, to be honest, I have to say I was shocked. At that time we had conversation with Tom Claytor (A bush pilot who traveled to 70 countries with his small aircraft, a Cessna 180 Aircraft). What Tom said to us, which we still can remember in our hearts, is the only joy in the

world is to begin, begin your dream., Tom also said that from what he had seen in the eyes of people around the world, “both of you are those ones, you two can do it.” “That’s it. That’s how our dream began. I do not really know how it is possible but the only thing I know is we must go together. I had to take care of Khun Wan.” Cycling the last dream. Why is it Sukhothai and Kamphaeng Phet? “We have lots of experiences from traveling around the world, but I thought, We got eyes, but lost the root.” How we forget the important city like Sukhothai? It’s Khun Wan’s hometown. Sukhothai and Kamphaeng are the first World Heritage Cities of Thailand” “This expedition, we have new member, “Yenta”; our daughter, joined in this deep rooted trip, too. I am glad to tell her that here is the

birthplace of her mother. I have to say that whether you’ve been biked to anywhere, you have to bike at Sukhothai and Kamphaeng Phet. This is the root that we have to come back and look for.” “Wan and Khun Hmoo already wanted to create some good biking routes in Thailand. It is the right path for the well-being and culture of Thailand. We are very lucky, there’s a governmental agency called DASTA (Or Por Thor), who encouraged us to explore the bike trails in these two provinces, so this is not just to follow the dream but we have a chance to write a book called “Biking to follow your dream on 3 World Heritage routes: Sukhothai - Srisatchanalai - Kamphaeng Phet “to provide the opportunities for those who are interested to come for a valuable experiences on the routes that DASTA named it as ‘Slow Travel’ Which route or place in these 2 or “Deliberated tourism” provinces is considered to be the most romantic? “It is a difficult question to answer because there’re a lot of places that you can do something to surprise your lover. This route is very challenging because normally the Cyclists will enjoy the unseen routes or navigation. There are a lot of small paths in both provinces. I think during the discovery, and on the way that we go together, are the time to cultivate the love, impression, and memories for the couples”. With no conclusion for this column, all the readers would know that the great beginning of their journeys for their dream to different places of Khun Wan and KhunHmoo, is “love”. -----------------------------* DASTA. Was the Administration Designated Areas for Sustainable Tourism. (ITD) http://www.dasta. or.th

103


TRUE Story : TRUE SPRING DHARMA

ไม่มีศักดิ์ศรี ในรักแท้ No Dignity In Love เช้านี้ ฉันตืน่ ขึน้ มาท่ามกลางความฉ่�ำ เย็นของสายฝนที่โปรยปรายตัง้ แต่ยงั ไม่รงุ่ สาง ภาพแรก ที่แวะเข้ามาทักทายในใจ คือ ภาพของท่านติช นัท ฮันห์ พระมหาเถระแห่งนิกายเซนของโลก ที่กำ�ลังใส่ใจอยู่กับการหั่นผักเป็นชิ้นเล็กๆ เท่าๆกัน ฉันเห็นภาพนี้จาก facebook ของ Thai Wakeup Monastics เมื่อคืนนี้

“ถ้าเธอคิดว่าความรัก ที่เธอมี ให้คู่ของเธอ คือ รักแท้ อย่าปล่อย ให้การถือศักดิ์ศรี มาแยกเธอทั้งสอง ออกจากกัน” 104

ท่านติช นัท ฮันห์ สอนว่า เราสามารถฝึกสติในชีวิตประจำ�วัน ได้ทั้งวัน ตั้งแต่ลืมตาตื่นจนเข้านอน เพียงแค่มีสติรู้ตัวอย่างเต็ม เปี่ยมกับสิ่งที่อยู่ตรงหน้าในขณะนั้น เพียงเท่านั้น พลังแห่งสติก็จะ ค่อยๆ เพิ่มพูนขึ้น จิตที่ถูกฝึกให้อยู่กับปัจจุบันอยู่เสมอๆ จะมั่นคง พอที่จะไม่หวั่นไหวไปกับเหตุการณ์เลวร้ายที่เกิดขึ้นตรงหน้า สติที่ เต็มเปี่ยมจะช่วยให้เราตัดสินใจได้เหมาะสมในทุกสถานการณ์ ฉันนึกถึงภาพของท่านด้วยรอยยิม้ ตอนนีท้ า่ นคงกลับไปฝรัง่ เศส เรียบร้อยแล้ว แต่สิ่งที่ท่านเมตตาสอนไว้ยังคงอยู่ในใจฉัน หลาย เรื่องหลายราวทีเดียว ใช่...หลายเรือ่ งทีป่ ระทับอยูใ่ นจิต เนือ่ งจากฉันรับรูม้ นั ด้วยความ สะเทือนใจอย่างยิ่ง ความระลึกรูพ้ าฉันกลับไปยังเช้าวันหนึง่ ในงานภาวนาทีเ่ พิง่ ผ่านไป ท่านสอนคู่รักทุกคู่ว่า “ถ้าเธอคิดว่าความรักที่เธอมีให้คู่ของเธอคือ รักแท้ อย่าปล่อยให้การถือศักดิ์ศรีมาแยกเธอทั้งสองออกจากกัน” ฉันจดจำ�เรื่องเล่าประกอบคำ�สอนเรื่องนี้ได้อย่างแม่นยำ�... ...ชายหนุม่ คนหนึง่ ออกไปรบ ทิง้ ภรรยาทีก่ �ำ ลังตัง้ ครรภ์ไว้เบือ้ ง หลัง สองปีผ่านไป เขาได้มีโอกาสกลับบ้าน ภรรยาสาวพาลูกชาย ไปรอรับสามี ต่างฝ่ายต่างร้องไห้ด้วยความดีใจ... หลังจากนัน้ คุณพ่อยังหนุม่ ก็บอกให้ภรรยาไปตลาดเพือ่ หาซือ้ ของเซ่นไหว้มาบูชาบรรพบุรษุ เพื่อบอกให้บรรพบุรุษรับรู้ถึงการ กลับมาของเขา

ระหว่างภรรยาสาวไปตลาด นายทหารหนุ่มก็พยายามโน้มน้าว ให้ลูกชายเรียกตนเองว่า “พ่อ” แต่เด็กน้อยไม่ยอม “คุณครับ คุณไม่ใช่พ่อผม พ่อผมคืออีกคนหนึ่ง พ่อมาหาเราทุกคืน และแม่ ก็คยุ กับพ่อทุกคืน แม่รอ้ งไห้กบั พ่อบ่อยๆ และพอแม่นง่ั พ่อก็นง่ั พอแม่นอนพ่อก็นอนด้วย” ความสุขของคุณพ่อยังหนุ่มมลายสิ้น หัวใจของเขาเย็นชา และเจ็บปวดที่ถูกดูหมิ่นศักดิ์ศรีอย่างที่สุด เมื่อภรรยากลับถึงบ้าน เขาไม่ยอมมองหน้า และไม่ยอมพูดจา ใดๆ กับเธอ เมื่อนำ�ของเซ่นไหว้วางบนหิ้ง ผู้เป็นพ่อก็จุดธูป สวด มนต์ และกราบ พอเสร็จก็พับเก็บเสื่อ แทนที่จะวางไว้ให้ภรรยา ได้กราบบ้าง เขาคิดอยู่ในใจว่า เธอไม่คู่ควรที่จะแสดงตนต่อหน้า บรรพบุรุษ และด้วยการกระทำ�เช่นนี้ ภรรยาสาวก็เริ่มเป็นทุกข์ เธอรู้สึกเจ็บปวดกับการถูกดูแคลน หลังเสร็จพิธเี ขาไม่อยูก่ นิ อาหารทีบ่ า้ น แต่กลับไปอยูใ่ นร้านเหล้า ทั้งวัน เขาพยายามลืมความทุกข์ด้วยการดื่มเหล้า และไม่กลับบ้าน จนกระทัง่ ดึกดืน่ เป็นเช่นนีต้ ดิ ต่อกันจนหญิงสาวทนไม่ไหวอีกต่อไป เธอเป็นทุกข์เหลือแสน จนในที่สุดเธอก็กระโดดลงแม่น้ำ�และจม น้ำ�ตาย เมื่อผู้เป็นพ่อทราบข่าวจึงกลับมาที่บ้าน คืนนั้นเขาเป็นคนหยิบ ตะเกียงมาจุดไฟ เมื่อจุดไฟเสร็จเด็กน้อยก็ร้องขึ้นทันทีว่า “คุณ ครับ นี่แหล่ะพ่อผม พ่อกลับมาแล้ว” เด็กน้อยชี้ไปที่เงาของพ่อบน ฝาผนัง “คุณรู้มั้ยว่าพ่อผมมาทุกคืน แม่คุยกับพ่อ และบางครั้งแม่ ก็ร้องไห้ พอแม่นั่งพ่อก็นั่ง”


ในความเป็นจริงแล้ว หญิงสาวผู้นี้รู้สึกโดดเดี่ยวต่อการ จากไปของสามีมาก ทุกคืนเธอจึงต้องคุยกับเงาของตัวเอง “ที่รัก คุณอยู่ไกลเหลือเกิน ฉันจะเลี้ยงลูกตามลำ�พังได้ อย่างไร...คุณต้องกลับมาเร็วๆ นะ” “ความเห็นผิด และความถือมั่นในศักดิ์ศรี คือสิ่งที่ สามารถทำ�ลายทั้งครอบครัวได้” เพียงแต่เรายอมที่จะบอก คนทีเ่ รารักว่า “ทีร่ กั ฉันเห็นคุณทำ�แบบนัน้ แล้วฉันไม่สบายใจ” หรือ “ที่รัก ช่วยอธิบายหน่อยสิ ว่าคุณทำ�แบบนั้นเพราะ อะไร” การพูดคุย สื่อสารด้วยมิตรไมตรีก็จะเกิดขึ้น... นี่คือข้อสรุปของท่านติช นัท ฮันห์ ในเช้าวันนั้น สำ�หรับฉัน เป็นอีกครั้งหนึ่ง ที่ฉันเขียนเรื่องราวเหล่านี้ ด้วยรอยยิ้มและน้ำ�ตา เพราะในอดีต ความหยิ่งในศักดิ์ศรี ของฉัน ก็ทำ�ร้ายทั้งฉันและจิตใจของคนที่ฉันรักมาแล้วไม่รู้ กี่ครั้งต่อกี่ครั้งเช่นกัน ฉันจึงตั้งใจกับตนเองว่า สิ่งที่ดีที่สุด สำ�หรับฉันคือการเพิ่มความเพียรในการเจริญสติ รู้เนื้อรู้ตัว กับทุกสิ่งที่กำ�ลังทำ�อยู่ตรงหน้า ตรงนี้ เรื่อยไป เพื่อที่เมื่อ เกิดความหยิ่งในศักดิ์ศรีขึ้นเมื่อไร จิตที่รู้ตัวจะได้เตือนฉัน ได้ทันว่า “แม่คุณ... แม่กำ�ลังจะเชิดอีกแล้วนะ”

This morning I woke up feeling the cool breeze of the rain that had been fallen since the daybreak. The first image that came to my mind is the picture of Maha Thera Thich Nhat Hanh, a Vietnamese Zen Buddhist Monk, who is concentrated in slicing those vegetables into small pieces. I saw this picture in face book of Thai Wakeup Monastic last night. Thich Nhat Hanh taught us that we can practice mindfulness in daily life all day since we woke up until bedtime. Being conscious, fully aware of what is in front of us at that moment, the power of consciousness will be gradually increased. The mind that was trained to be always focused at the present will be stable enough, not to be shaken by any terrible events that happened suddenly. A full consciousness mind will help us to make an appropriate decision in all situations. I think of his picture with a smile. Now he probably already returned to France but many stories of his compassionate teaching still remain in my heart. Several stories are imprint in my mind because it has touched me deeply when I heard about it. My mind brought me back to one morning that we just finished praying, he taught all couples that “If you think the love you have for your partner is true love, don’t let your dignity to separate the two of you from each other.” I remember the moral of this story precisely.... ... A young man left his pregnant wife at home and went to fight in the war. Two years later, he had chance to return home. His young wife took his son to wait for him, the couple were crying with joy ... Later of that day, a young father asked his wife

to go to the market to buy the offerings set to worship their ancestors in order to acknowledge them about his return. While his young wife was out to the market, the young soldier was trying to convince his son to call him “father” but the child denied. “You’re not my father. My father is another one, he comes to us every night and mother talks to him every night. She often weeps with my father. When she sits, he sits, when she sleeps, he sleeps” All the happiness of the young father was gone. His heart was cold and in pain from this most dignity despised. When his wife returned home, he refused to look at her and did speak anything to her. When the offerings were placed on the shelf, he lit up the incense, prayed and worshipped the ancestors then folded up the mat instead of leaving it for his wife’s turn. He thought to himself that she did not deserve to be displayed in front of their ancestors. With his action, his young wife began suffering. She felt the pain of being loathed. After the ceremony, he did not eat at home but left to the pub all day, he tried to forget his sorrows by drinking alcohol and did not returned home until late at night. It has been like this consecutively until his wife could not handle it anymore. She was extremely distressed; finally, she jumped into the river and drowned. When the young father heard the news about his wife, he came home. That night, he lit up the lantern light. When the light was on, the little child cried out suddenly, “Sir, here is my father. He came back”, the little boy pointed to his father’s shadow on the wall. “You know that my father comes every night, my mother talks with him and sometimes she cries. When she sits, he sits”. In fact, this girl was isolated from her husband departure, every night, she had to talk to her own shadow “My love, you’re too far away. How can I raise our child alone ...You have to come back soon”. “Wrong perception and the firmly belief in one’s dignity are something that can destroy a family”, only if we would tell our beloved one that “My dear, I’m not comfortable to see you did that” or “My love, please explain why you did that”. Then a friendly communication will take place ....this is the conclusion of Thich Nhat Hanh that morning. For me, once again that I wrote about this story with a smile and tears because in the past, my pride also hurt me and the souls of those people that I love repeatedly. I intended that to do the best thing for myself, to be more diligent in practicing the mindfulness, be conscious with everything that is being done right here in front of me. So whenever my pride is pop up, my conscious mind will immediately remind me that “Watch out lady ....you will be snobbish again”

“If you think the love you have for your partner is true love, don’t let your dignity to separate the two of you from each other.”

105


MODEL : MICHELLE S. @ ELITE PHOTOGRAPHER : WWW.KAI-THEERAPORN.COM MAKEUP & HAIR ARTIST : PUKIT JARUTANAKIT


MODEL : VICTORIA S. @ APPLE

PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL

MAKEUP & HAIR ARTIST : VINAI JUMPAPROM


MODEL : MARGO @ APPLE

PHOTOGRAPHER : PATTARAWUT SUKNITHIPOL MAKEUP ARTIST : PUKIT JARUTANAKIT

HAIR ARTIST : NOI HAIRZONE


MODEL : PATRICIE @ ELITE

PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO

MAKEUP & HAIR ARTIST : PUKIT JARUTANAKIT


MODEL : MARSHA @ APPLE

PHOTOGRAPHER : KAMOL UNCHOO

MAKEUP & HAIR ARTIST : WWW.PINGMAKEUP.COM


BEAUTY

^

FOUNDATION : LANCOME TEINT MIRACLE LOOSE POWER ^

EYE : LANCOME OAB PALETTE IMPACT 3D NO.F10 ^

EYE LINER : LANCOME LINER DEFINITION ^

MASCARA : LANCOME HYPNOSE DOLL EYES WATERPROOF ^

LIP : LANCOME BOUDOIR TIME MISS COQUELICOT 155B

^

EYE : LANCOME PALETTE IN LOVE ^

LANCOME OMBRE HYNOSE ^

CHEEK : LANCOME BLUSH SUBTIL ROSE # 20 ^

MASCARA : LANCOME VIRTUOSE DRAMA ^

LIP : LANCOME JOLIS MATINS PERLES DE ROSE # 351M

EYE : NARS DUO EYESHADOW KALAHARI EYEBROW : NARS CAUCASE BROW PERFECTOR, NARS BROW GEL ATHENS CHEEK : NARS PUERTO VALLARTA SHIMMERING TANGERINE, NARS OUTLAW BLUSH LIP : NARS HYPARK SATIN LIP PENCIL

POWDER : MAQUILLAGE TRUE POWDERY UV SPF 25 PA ++ EYE : MAQUILLAGE TRUE EYE SHADOW # BR722 CHEEK : MAQUILLAGE TRUE CHEEK # PK332 LIP : MAQUILLAGE TRUE ROUGE # PK 381


REVIEW

อิสระแห่งความสุข กับปาร์ตี้ สไตล์ชิค @ โรงแรมอลอฟท์ กรุงเทพ - สุขุมวิท 11

Independent of happiness with Chic Party @ Aloft Bangkok Hotel - Sukhumvit 11

คู่รักที่กำ�ลังมองหาสถานที่แฮงเอาท์ สุดฮิบ ขอแนะนำ� “ดับเบิลยู เอ็กซ์ วาย ซี บาร์” @โรงแรมอลอฟท์ กรุงเทพ สุขมุ วิท 11 กับปาร์ตส้ี ดุ จีด๊ บรรยากาศแสง สี เสียง ล้�ำ สมัย พร้อมให้คู่รักที่ชื่นชอบการดื่ม มาสัมผัสรสชาติค๊อกเทลสุด ครีเอทีฟที่หลากหลาย โดยเฉพาะ “โมเลคคูลาร์ ค็อกเทล” ที่เป็นกิมมิคของ บาร์แห่งนี่ ที่คุณห้ามพลาด! พร้อมเสิร์ฟเมนูของว่างแบบ เก๋ๆ ส่งต่อกับความมันส์ดว้ ยเหล่าดีเจชือ่ ดังสลับกันมาเปิด แผ่นแด๊นซ์กระจายแบบนันสต๊อป ที่จะทำ�ให้ดินเนอร์ของ คุณ เป็นช่วงเวลาที่พิเศษสุดๆ ร่วมฉลองปาร์ตี้แบบไม่ตกเทรนด์ ที่ “ดับเบิลยู เอ็กซ์ วาย ซี บาร์” ตั้งอยู่บนชั้นลอย(ชั้น 1) ของโรงแรม อลอฟท์ กรุงเทพ เปิดบริการทุกวัน สำ�หรับอาทิตย์ - พุธ เวลา 16:00 - 24:00 น. และพฤหัสบดี - เสาร์ เวลา 16:00 - 2:00 น. ติดตามอัพเดทข้อมูลข่าวสาร โทร 02-207-7000 ต่อ “ดับเบิลยู เอ็กซ์ วาย ซี บาร์” The party lovers who are seeking a Hip and stylish place to hang out, a full option party with lots of promotion @ WXYZ bar with Aloft Bangkok Hotel - Sukhumvit 11, another place that filled with the super Hip light and sound, the ultra chic atmosphere, and very trendy design. it is a party location for those lovers who are fascinated in drinking should not miss!

112

With the signature cocktails menu and those famous DJs who take turns to joke the dancing discs, creating a non-stop fun colorful atmosphere with the light and sound, along with those cool snacks menu that will make your night superb. To celebrate a trendy Party at WXYZ bar, located on the mezzanine (First floor) of the Aloft Bangkok hotel. Opens daily; for Sunday - Wednesday 16:00 - 24:00 pm and Thursday - Saturday from 16:00 to 2:00 pm Call 02-207-7000, extension WXYZ to get an updated information.


REVIEW

เรียบ หรู พร้อมเสน่ห์แบบไทยโมเดิร์น @ โรงแรมริวา เซอร์ย่า กรุงเทพ

Classic elegant with Thai modern charm @ Riva Surya Bangkok Hotel

สถานทีฉ่ ลองวิวาห์สดุ ประทับใจ ตอบรับคูร่ กั ทีห่ ลงใหล ในความเป็นไทยร่วมสมัย “โรงแรมริวา เซอร์ย่า กรุงเทพ” ขอร่วมเป็นส่วนหนึ่งในวันสำ�คัญของคุณ ด้วยทัศนียภาพ แบบพาโรนาม่าของความงดงาม บนเกาะรัตนโกสินทร์ ริมฝั่งแม่น้ำ�เจ้าพระยา โดดเด่นด้วยการออกแบบในสไตล์ โคโลเนียล ทรอปิคัล ทั่วทุกพื้นที่ของโรงแรมจึงเต็มไปด้วย กลิ่นอายของความเป็นไทยโมเดิร์นที่แฝงด้วยความหรูหรา ทันสมัย ให้คู่รักมาร่วมฉลองงานวิวาห์ริมสระน้ำ�แสน โรแมนติก รองรับแขกได้ถึง 250 ท่าน กับการเดินทาง สะดวกสบายใจกลางเมือง บริเวณท่าเรือพระอาทิตย์ นอกจากนีย้ งั มี 4 รูปแบบห้องพักในวันพักผ่อนสำ�หรับ คู่รัก อาทิ Urban Room, Deluxe River Room, River Room, Premium River Room พร้อมกับมุมไพรเวท บริเวณระเบียงไว้เปิดรับโอโซนธรรมชาติ ให้ทุกคู่รักได้ จดจำ�ทุกวินาทีแห่งความสุข แบบไม่รู้ลืม @ริวา เซอร์ย่า กรุงเทพ

a beautiful natural place by the Chao Phraya River that can accommodate up to 250 guests, can commute conveniently in the city center at the Pra-Athit Pier. There are 4 types of rooms for a relaxing weekend such as Urban Room, Deluxe River Room, River Room, Premium River Room, with a private corner at the balcony, that is open to the natural ozone, for all couples to remember the happy moments forever @Riva Surya Bangkok.

If you are looking for a place to relax in a new perspective, bring your love one to have a romantic get away at the Riva Surya Bangkok Hotel on Rattanakosin Island, with panoramic views of the majestic Chao Phraya River. As it was designed in Colonial Tropical style, throughout the hotel is filled with the atmosphere of the modern Thai along with the luxury trendy feel for couples to celebrate their wedding reception by the pool, 113


TRIP OF story/photo

Anthony Mugg

Honeymoon Travelogue

WINTER LOVE in AUSTRALIA

สำ�หรับเล็ก (ภรรยาของผม) เธอมองประเทศออสเตรเลียว่าเป็นประเทศที่ เต็มไปด้วยทะเลทรายและอากาศร้อน แต่นน่ั ก็ไม่ใช่เรือ่ งแปลกอะไร ในเมือ่ นิตยสาร ท่องเที่ยวมากมาย ก็ใช้สภาพอากาศร้อนและทะเลทรายนั่นแหละ ดึงดูดพวกคุณ ให้เดินทางไปเทีย่ วออสเตรเลียเพือ่ สัมผัสบรรยากาศแบบนัน้ เล็กมาอยูท่ อ่ี อสเตรเลีย กับผมเมือ่ สองปีกอ่ น เธอตืน่ เต้นมากเมือ่ ได้มาเห็นพืน้ ทีก่ ว้างไกลแบบสุดลูกหูลกู ตา ไม่มีผู้คน ไม่มีรถ มีแค่เราสองคน! จริงๆ แล้วทะเลทรายไม่ได้โรแมนติกเหมือน ที่ใครๆ คิดหรอกครับ เพราะการใช้ชวี ติ อยู่ในสภาพภูมปิ ระเทศในลักษณะนีค้ อ่ นข้าง ทีจ่ ะลำ�บาก แต่ในเมือ่ มีผมทีต่ อ้ งทำ�งานและใช้ชวี ติ อยูท่ น่ี ่ี เล็กก็คงจะรูส้ กึ สบายใจขึน้ และนั่นทำ�ให้การนอนมองดูดาวด้วยกันกับผมน่าตื่นเต้น (ถ้าไม่นับที่ต้องเหนื่อย กันมาก่อนหน้านั้นนะครับ) ตอนนี้เล็กมีความรู้เกี่ยวกับประเทศออสเตรเลียดีมาก เผลอๆ จะดีกว่า คนออสเตรเลียเองเสียอีก My wife’s feeling has always been of Australia as a land of hot, dry deserts; well that is the way many travel magazines entice you to Outback Australia! Lek, my wife, had been to the ‘Outback’ with me two years ago and was excited by the endless space - no people or cars, only us. However, the desert is not as romantic as you may think, most of the time is spent surviving in such hard country. But this is the country of my work in Australia so Lek felt mildly safe. Sleeping on the ground under the stars was, after initial wariness, very exciting for her. It still surprises me that Lek now has such a good knowledge of Australia. More than many Australians who have spent a lifetime there. 114


“ความโรแมนติกของฤดูหนาว ที่ออสเตรเลียคือการที่คู่รัก ได้ ใกล้ชิดกันมากขึ้น นั่งผิงไฟในห้องขดตัวคุดคู้ อยู่บนโซฟาพร้อมๆ กับ นั่งมองแสงแดดอ่อนๆ”

เมื่อห้าปีที่แล้วตอนที่เธออายุ 38 ปี เล็กมัวแต่ยุ่งกับการทำ�งานจนไม่มีเวลาไปเที่ยว ดูโลกกว้างตามที่ไหนๆ ส่วนเรื่องการแต่งงานนี่เลิกพูดถึงไปเลย เธอเลิกคิดถึงเรื่อง แต่งงานไปนานแล้ว แต่อย่างที่คุณๆ รู้กันนั่นแหละว่าชีวิตคนเรามันไม่แน่นอน เย็นวันหนึ่ง ในช่วงเดือนกุมภาพันธ์ ปี 2551 เพื่อนสมัยเรียนของเธอได้จัดการนัดบอดให้ผมกับเล็ก มาเจอกัน ตัวผมเองในตอนนัน้ ก็ไม่ได้อยากผูกมัดกับใคร เพราะผมรักอิสระ ผมอยากเดินทาง ไปทำ�งานตามที่ต่างๆ ที่ผมคิดว่ามีโอกาสดีๆรอผมอยู่ แต่ยิ่งไปกว่านั้นก็คือ ผมไม่อยาก ต้องมาปรับตัวให้เข้ากับวัฒนธรรมใหม่ๆ ซึ่งผมมองว่ามันเป็นเรื่องยาก ส่วนตัวเล็กเอง เธอก็ไม่ได้ต้องการสร้างความสัมพันธ์กับใคร โดยเฉพาะกับ “ฝรั่ง” แบบผม แต่ในที่สุด เราสองคนก็พบความจริงว่า ความรักมักจะหาหนทางของมันเองเสมอ เราแต่งงานกันใน เดือนมกราคม ปี 2554 เดือนมิถุนายนที่ผ่านมา เล็กกับผมตัดสินใจที่จะเดินทางไปเยี่ยมญาติ และเพื่อนๆ ของพวกเราที่อาศัยอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของออสเตรเลีย ซึ่งการเดินทางครั้งนี้ทำ�ให้ เล็กมีโอกาสสัมผัสกับน้ำ�แข็ง หิมะ และทะเลของออสเตรเลีย ความโรแมนติกของฤดูหนาว ที่ออสเตรเลียคือการที่คู่รักได้ใกล้ชิดกันมากขึ้น นั่งผิงไฟในห้อง ขดตัวคุดคู้อยู่บนโซฟา พร้อมๆ กับนั่งมองแสงแดดอ่อนๆ Five years ago, at 38 years old, she had given away any thought of marriage and had no time from work for wide travel. That changed one February evening in 2008 when a long-time high school friend of hers invited me on a blind date ... to meet Lek. I had no ambition to disrupt my life being tied down with an emotional commitment. Having another person in my life would disrupt my freedom to work wherever good fortune called me. I was even more reluctant to adjust to a culture that would require hard work. As for Lek, she was not yearning for a relationship, especially with a ‘farang’. But we were to find the truth of love finding its own way and that resistance is quite hopeless. On our wedding day in January 2011 the truth of that axiom was driven home. This past June Lek came with me to visit family and friends in the south eastern regions Australia and found ice, snow, wild seas, and experienced cold hands and frozen feet. But the cold weather also meant firesides and curling up on the sofa to watch the sun’s last soft light and the early evening cast down its shadows. The comfort of a glowing room when it’s cold outside is so romantic because of the way it draws you to loving intimacy.

115


TRIP OF จุดหมายปลายทางแรกของเราคือ เมืองเมลเบิร์น (Melbourn) เมืองที่มีทั้งลมฝน และลมหนาว รอเราอยู่ ร้านรวงต่างๆ ที่นี่น่าตื่นตาตื่นใจมาก แถมยังมีร้านอาหาร อร่อยๆ อีกเยอะแยะ การสัญจรไปมาในเมลเบิรน์ เป็นเรือ่ งสะดวกสบายมากๆ เพราะเป็นเมืองที่มีถนนกว้างขวาง และมีรถรางวิ่งไปตาม จุดสำ�คัญๆ ในเมือง (รถรางให้บริการฟรีเฉพาะในตัวเมือง) สิ่งที่ทำ�ให้ผมตื่นตาตื่นใจที่สุดของเมืองนี้ก็คือ ตึกรามบ้าน ช่องโบราณ และสวนสาธารณะที่เต็มไปด้วยต้นไม้เก่าแก่ ผมและภรรยาหลงรักเมลเบิร์นเข้าซะแล้ว เราออกจากเมลเบิร์นและนั่งเครื่องบินลำ�เล็กลงใต้ โดยมุง่ หน้าไปที่ ฟลินเดอร์ส ไอส์แลนด์ (Flinders Island) ผมกับเล็กตั้งใจมาเจอฮิวจ์และแอนเพื่อนของเรา โดยที่ ทั้งสองคนก็ใจดีให้เราพักด้วยเป็นเวลา 5 คืน เราใช้เวลา ส่วนใหญ่เดินเล่นตามชายหาดอันเงียบสงบ ก่อนที่จะกลับ เข้ามาในบ้านเพื่อผิงไฟให้ความอบอุ่นกับร่างกาย สิ่งที่น่า ประทับใจอีกอย่างหนึ่งของที่นี่ก็คือ ฮิวจ์กับแอนเลี้ยงวัว พันธุ์แองกัส (Angus) ไว้ในฟาร์มด้วย เวลาที่เรามองไป เห็นสีเข้มของวัวแองกัสตัดกับสีเขียวของทุ่งหญ้าบนภูเขา มันสวยงามจริงๆ พวกเราโชคดีมากที่มีโอกาสมาที่เกาะนี้ เรามุง่ หน้าไปทางใต้ของแทสมาเนีย (Tasmania) อีกนิด เผือ่ จะได้เจอกับหิมะบ้าง เพราะเล็กไม่เคยเห็นหรือสัมผัสกับ หิมะมาก่อน เธอได้ดูจากรูปภาพแล้วอนุมานเอาถึงความ สวยงามและโรแมนติกของหิมะ แซนดี้และเพนนีเพื่อนสาว ของเราอาศัยอยู่ไม่ไกลจากโฮบาร์ต (Hobart เมืองหลวง

ของรัฐแทสมาเนีย: ผู้แปล) อาสาพาพวกเราขึ้นไปบนยอด เขาเวลลิงตัน (Wellington) เราขับรถขึ้นไปกันตอนเช้า และทันใดนั้นเอง...หิมะก็เริ่มตก! เล็กแทบไม่เชื่อสายตา ตัวเอง เธอบอกว่าต้นไม้ที่มีหิมะขาวโพลนปกคลุมอยู่นั้น ดูสวยงามราวกับชุดเจ้าสาว เมื่อเราเดินทางมาถึงยอดเขา เล็กกระวีกระวาดลงจากรถเพื่อไปเล่นหิมะแรกของเธอ แต่....โอ๊ย หนาวจัง หนาวจัง! อากาศบนยอดเขานี่หนาวถึง ขนาดที่ทุกอย่างกลายเป็นน้ำ�แข็งไปหมด! ผมอยากให้เล็กได้เห็นทุ่งหิมะจริงๆ บนยอดเขา ออสเตรเลีย ดังนั้นจุดหมายต่อไปของเราคือ เราจะกลับไป พักสัก 2-3 วันที่บ้านของเราที่เมืองนารูม่า (Narooma) รัฐนิวเซาธ์เวลส์ (New South Wales) ขณะนั้นที่นารูม่า มีพายุใหญ่พอดี ทำ�ให้ทะเลเกิดคลื่นลมแรง แต่นั่นก็หมาย ความว่าอาจจะมีหิมะตกตามยอดเขาด้วย เรารออยู่ที่บ้าน จนพายุสงบลง เราจึงขับรถขึ้นไปบนภูเขาเพื่อดูหิมะอีกครั้ง และก็สมกับการรอคอย เพราะหิมะทำ�ให้ทิวทัศน์บนภูเขา สวยงามมาก เราทั้งคู่ยืนอยู่บนภูเขาขณะที่หิมะกำ�ลังตกโปรยปราย ลงมา นอกจากเราสองคนแล้วก็ยงั มีคนอีกมากมายทีข่ น้ึ เขา มาในวันนั้นเพื่อที่จะได้สัมผัสกับบรรยากาศงดงามนี้ เช่นเดียวกัน เอาล่ะ! เราดื่มด่ำ�กับอากาศหนาวกันมาพอแล้ว ประสบการณ์หิมะครั้งแรกที่เมืองแทสมาเนีย 1 วัน กับที่ รัฐนิวเซาธ์เวลส์อกี 1 วัน ก็นา่ จะเพียงพอแล้วสำ�หรับสาวไทย คนนี้ ถ้าคิดถึงหิมะขึน้ มาเมือ่ ไหร่ ก็ดจู ากรูปภาพเอาแล้วกัน

“เล็กไม่เคยเห็นหรือสัมผัสกับหิมะมาก่อน เธอได้ดูจากรูปภาพแล้วอนุมานเอา ถึงความสวยงามและโรแมนติกของหิมะ”

116


We started in Melbourne, a city of warm friendship and hospitality despite the cold winds and slanting rain. The shops and food markets in Melbourne are wonderful and there are so many different restaurants all with such delicious food. Melbourne is also a city of wide streets with trams running up and down the centre of all of them. It is so easy to move from place to place ... and within the city it’s free. What truly excites me about Melbourne is the many old buildings, and parks full of noble old trees, that keep the city so soft to the eye. We both love Melbourne and the gentle way it wraps itself around us. From Melbourne Lek and I went south by small plane to Flinders Island where friends, Hugh and Ann, gave us a house to stay in for five days. How we loved the wood-fires to keep us warm after our walks during the day on deserted beaches. Our friends also have a farm where they breed Angus beef cattle. These black cattle look so perfect against the deep green pastures of the hills. Flinders Island is so wild in appearance yet so soft in its nature. We felt so lucky to have this happy experience. On to Tasmania, heading further south and further into a chance of snow. Lek had never seen or felt snow. How beautiful and romantic it always looked – in pictures. Friends, Sandy and Penny, who live near Hobart took us to the top of Mount

Wellington one morning and as we drove towards the top of the mountain it started to snow. Lek could not believe how lovely the trees looked covered in a white cloth of snow like a wedding gown. When we got to the top Lek got out of the car to play with the snow …oops! Too cold, too cold! It was now so cold everything had turned to ice! I wanted Lek to see some real snowfields in the Australian Alps. So, after Tasmania we went to our home in Narooma, New South Wales, for a few days rest. From there we drove to the mountains to see snow again – possibly. When we reached Narooma there was a very big storm. This caused the seas to become very rough, but it also meant that snow would be falling on the highest of the mountains. We waited at home while the winds were so very strong, watching movies and snuggling together on the sofa. When the storm passed we drove to the mountains and there it was … snow on all the mountains. How beautiful and peaceful it all looked. Later we stood still while snow was falling around us. Many people had also come to the mountains that day to experience the same thing. OK! That was enough cold weather. I had seen and felt snow for the first times and that was enough for me. Two days, one in Tasmania and one in New South Wales, is sufficient for this woman from Thailand. I’ll just look at the pictures if I need to have a feeling for snow. 117


TRIP OF

“สิ่งที่เราทั้งคู่ได้เรียนรู้ จากการเดินทางร่วมกันในครั้งนี้ ก็คือความปรารถนาอันแรงกล้า ที่เราต้องการจะใช้ชีวิตคู่ นั่นคือสิ่งที่พิสูจน์ว่า ความรักจะชนะทุกสิ่ง”

118

คราวนี้ไปเที่ยวสถานที่อุ่นๆ กันบ้างดีกว่า! เรามุ่งขึ้น ไปอ่าวไบรอน เบย์ (Byron Bay) ซึ่งอยู่ทางเหนือของ รัฐนิวเซาธ์เวลส์ (รัฐนิวเซาธ์เวลส์เป็นรัฐขนาดกลางของ ประเทศออสเตรเลีย แต่มีขนาดใหญ่กว่าประเทศไทยทั้ง ประเทศ!) ตอนทีเ่ ราไปถึงที่ ไบรอน เบย์ นัน้ กำ�ลังเป็นช่วง ทีอ่ ากาศหนาวทีส่ ดุ เท่าทีเ่ คยเกิดขึน้ ทีน่ น่ั พอดี! แต่ถงึ อากาศ จะหนาวสักแค่ไหน ก็ตอ้ งไม่พลาดไปเดินเล่นตามแนวชายหาด อันสวยงาม ถ้าพูดถึงสิ่งที่โดดเด่นที่สุดของประเทศนี้ ก็น่า จะเป็นจำ�นวนชายหาดที่เยอะแยะมากมายนี่แหละ เราโชคดีอีกแล้วที่ได้พักอยู่อย่างสบายและอบอุ่นกับ ครอบครัวของเรา ใช้เวลาไม่ถึงนาทีถ้าจะเดินไปที่ชายหาด จากบ้านของน้องสาวของฉัน ตกกลางคืนเราก็ยังได้นอน ฟังเสียงคลื่นอีกด้วย จากไบรอน เบย์ เราใช้เวลาบิน 5 ชั่วโมงเพื่อข้ามมา ที่เมืองเพิร์ธ (Perth) ตารางเดินทางที่แน่นเอี้ยดทำ�ให้เรา เริ่มล้า แต่เราก็สู้เต็มที่เพราะว่านี่คือสัปดาห์สุดท้ายของ

การเดินทางแล้ว เราพักกันที่แมนดูราห์ (Mandurah) สถานที่ทก่ี ระแสน้�ำ ไหลมาบรรจบกับมหาสมุทรอินเดียพอดี แล้วเราก็พบว่า นก และสัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ละแวกนี้ น่า มหัศจรรย์มาก เราอยู่ที่แมนดูราห์ 3 วันก่อนที่จะกลับไปเมลเบิร์น เพื่อไปร่ำ�ลาครอบครัวและเพื่อนๆ ก่อนที่จะไม่ได้เจอกันอีก หลายปี เว้นเสียแต่ว่าพวกเค้าจะมาเยี่ยมเราที่ประเทศไทย เรามีงานที่จะต้องกลับไปทำ�ที่เมืองไทย เรามีบ้านและธุรกิจ ใหม่อยู่ที่ จ.กาญจนบุรี 6 สัปดาห์ที่ผ่านมา นับว่าเป็นช่วงเวลาที่ยาวนานที่สุด ทีเ่ ราได้ใช้ชวี ติ อยูร่ ว่ มกันทุกวัน ถือว่าเป็นบททดสอบทีส่ �ำ คัญ สำ�หรับความรักและความทุ่มเทของเราทั้งสองคน สิ่งที่เรา ทั้งคู่ได้เรียนรู้จากการเดินทางร่วมกันในครั้งนี้ก็คือ ความ ปรารถนาอันแรงกล้าทีเ่ ราต้องการจะใช้ชวี ติ คู่ รวมถึงทำ�งาน ร่วมกันนั้น มันมากกว่าที่เคยมีมา นั่นคือสิ่งที่พิสูจน์ว่า “ความรักจะชนะทุกสิ่ง”


Now for something warmer! We travel north to Byron Bay in northern New South Wales. (The area of New South Wales is much bigger than Thailand yet it only a middle size state of Australia – so much land!) What a surprise we get at Byron Bay! Byron Bay is experiencing the coldest weather it has ever had! However it has truly very beautiful beaches to walk. If there is one thing that stands out in Australia, it’s a land of beaches - many, many beaches. Again we have a lovely place to stay, warm and cozy with loving family making us feel welcome. To walk from my sister’s home to the beach takes less than a minute. At night we were lulled to gentle sleep by the slow beat of the pounding surf. From Byron Bay we crossed the continent to Perth, the capital city of Western Australia, a flight of five hours. By now our strenuous schedule was causing us some weariness but it was the last week so we needed to make the most of it. We stayed south of Perth at Mandurah, a place where a series of coastal streams meet the Indian Ocean. We discovered the bird and animal life around here was extraordinary. After three days in Mandurah we travel back to Melbourne for our final farewells to family and friends. It will now be many years before we see them again, unless of course they come to Thailand to visit us. We have work to do in Thailand establishing our home and new business out near Kanchanaburi. The past six weeks is the longest time in our marriage that Lek and I have spent together – all day, every day. That is a big test of our love and devotion. What we found is our desire to live and work together is stronger than it’s ever been. Love truly has won out and beaten all the challenges.

119


D.I.Y. by STORY : SASIYA SUADEE PHOTO : NAPASIN SUADEE

Cupcake Wedding Gift ช่วงนี้บ่าวสาวหลายคู่ที่มีฤกษ์แต่งงานปลายปีก็คงกำ�ลังวุ่นวายในการเตรียมงาน ถ่ายรูป Pre-Wedding นำ�การ์ดแต่งงานไปมอบให้ญาติๆ และเพือ่ นๆ จะว่าไปปัจจุบนั นี้ การแจกการ์ดแต่งงานก็สะดวกสบายมากขึน้ นะคะ เพราะเราสามารถใช้ Social Media ในการช่วยเหลือได้ เคยเห็นเพือ่ นๆ นำ�การ์ดแต่งงานมาโพสแล้ว Tag เพือ่ นใน Facebook ก็เป็นวิธีการหนึ่ง แต่ถ้าจะให้เก๋ ตั้งเป็น Event แล้ว Invite เพื่อนจะดูดีกว่ามากๆ ค่ะ นอกจากจะดูตั้งใจและให้เกียรติแล้ว ยังสามารถโต้ตอบให้รายละเอียดเกี่ยวกับงานได้ อีกด้วย ที่สำ�คัญสามารถเช็คได้ด้วยว่าเพื่อนคนไหนจะมาร่วมงานเราหรือเปล่า นอกเรื่องมาเยอะแล้ววันนี้ D.I.Y. by LOVE มีวิธีการทำ�ของชำ�ร่วยที่ง่ายมากๆ คู่บ่าวสาวและเพื่อนๆ สามารถช่วยกันทำ�เองได้ เป็นของชำ�ร่วยที่ทำ�จากผ้าขนหนู ซึ่งถือว่าเป็นของชำ�ร่วยที่มีประโยชน์สามารถนำ�ไปใช้งานได้จริงๆ ฝนตกแบบนี้อยู่บ้าน อย่านิ่งดูดายมา D.I.Y. กันเถอะ กับ Cupcake Wedding Gift ค่ะ Many brides and grooms who have plans to get married at the end of this year would be busy preparing for taking Pre-Wedding photography, distributing the wedding invitation cards to relatives and friends. Nowadays, to have the wedding invitation cards distributed is more comfortable because we can use Social Media to help. Some couples posted the wedding invitation card in Face book then tagged their friends; it is quite a convenient way but it would be more chic to set it up as an event in Face book then invite friends, it will much better because it shows your intention and honor it. This method can also you interact with your guests and be able to provide more details about the event as well, furthermore, you can check whether your friends will join or not. Today, D.I.Y. by LOVE has a cool souvenir that’s very easy for the wedding couples and friends can do it by themself. This gift made from towels and it’s useful and can be actually use. During this rainy season, we mostly stay at home, let’s D.I.Y.; the Cupcake Wedding Gift. 120


อุปกรณ์ Equipment: • ผ้าขนหนูผืนเล็ก หรือผ้าเช็ดมือที่เป็นผ้าขนหนู หาซื้อได้ตามตลาดนัดทัว่ ไป สวนจตุจกั ร หรือสำ�เพ็ง บางทีข่ าย เป็นกิโลกรัม เลือกผ้าทีไ่ ม่หนามาก ผืนใหญ่ประมาณผ้าเช็ดหน้าก็พอค่ะ The small towels or clothing napkins that can be purchased in Kilograms from the flee markets, ie. Chatuchak Weekend Market or Sam Peng by choosing a fabric that is not very thick, its size about a large handkerchief is enough. • กล่องพลาสติกทรงกลม อันนี้หาซื้อได้ตามร้าน Packaging แถวหลานหลวง หรือจะใช้ถ้วยขนมที่เค้าไว้ใส่ Cupcake หรือไอศกรีมก็ได้ มีขายตามร้านขายอุปกรณ์ค้าขายขนมทั่วไป The round plastic boxes which can be purchased at the Packaging shops around Lan luang Road or cups that used to put cupcake or ice cream that can be found at the bakery equipments shops. • อุปกรณ์ตกแต่งเล็กๆ น้อยๆ เช่น ดอกไม้ไหมพรม อันนีซ้ อ้ื ได้ตามร้านอุปกรณ์ประดิษฐ์ B2S สำ�เพ็ง หรือจตุจกั ร เช่นกัน The garnish accessories, i.e. little yarn flowers that can be purchased at those arts equipments shops, B2S, Chatuchak, or Sam Peng.

วิธที �ำ How to do: 1. นำ�ผ้าขนหนูมาพับให้เป็นเส้นยาว อย่าให้หนากลมมาก พับให้มีลักษณะแบน ทำ�เหมือนกันสองผืน Fold a towel into a long line but do not make it thick and round, try to make it flat. Do the same for the 2nd piece. 2. นำ�ผ้าที่พับแล้วสองผืนมาวางทับกันแล้วม้วนเป็นวงกลมให้แน่น Bring those 2 pieces of folded fabric overlay them, then roll into a tight circle. 3. นำ�ม้วนผ้าใส่ลงในกล่องพลาสติกที่เตรียมไว้ The rolled fabric into the provided plastic box. 4. ตกแต่งด้วยอุปกรณ์ตกแต่งที่เตรียมไว้ Decorate the above item with the prepared accessories. มันง่ายมากจนผูเ้ ขียนไม่รจู้ ะอธิบายยังไงเลยค่ะ ถ้าบ่าวสาวคู่ไหนมีไอเดียจะต่อยอดโดยการหาของตกแต่งเพิม่ เติม ให้ดูเป็น Cupcake มากขึ้นก็ได้นะคะ It is very easy as describe. You can add any decorative ideas to make it looks like a real Cupcake.

1

2

Tip : ควรเลือกสีผา้ ทีน่ มุ่ นวลเหมือนขนม จะทำ�ให้นา่ สนใจว่าของชำ�ร่วยของเราเป็นขนมจริงๆ หรือว่าเป็นผ้าขนหนูกนั แน่ Try to choose a soft color like candy or dessert like because it will make our guests wondered whether the souvenirs are the real cupcakes or towels.

3 121


122


ART’N PAINTER & STORY : WAREEYA WIRIYA

ดอกเข้าพรรษา Lent Flower บ้านของฉันอยูใ่ นหมูบ่ า้ นเล็กๆ แห่งหนึง่ ในจังหวัดเชียงใหม่ ซึ่งยังมีวิถีชีวิตแบบชาว บ้านล้านนาดั้งเดิม แม้ความเจริญจะเข้ามา เปลี่ยนชุมชนนี้ไปมากแค่ไหน แต่ชาวบ้าน ยังคงเหนียวแน่นในวิถีชีวิตแบบบ้านนา ไม่ ว่าจะมีเทศกาลงานบุญอะไรก็ต้องผูกพันกับ วัดวาอารามเสมอ นับว่าวัดเป็นศูนย์กลาง ของหมู่บ้านเลยก็ว่าได้ ในความทรงจำ�ของฉัน งานบุญที่สำ�คัญ ทีส่ ดุ งานหนึง่ ของหมูบ่ า้ น ทีม่ าพร้อมสายฝน อันชุม่ เย็น คือเทศกาลเข้าพรรษา ซึง่ ชาวบ้าน และพระสงฆ์ต่างก็พร้อมใจกันทำ�บุญใหญ่ ทีว่ ดั เทศกาลนีด้ เู หมือนชาวบ้านต่างไม่มใี คร ยอมใคร ไม่ว่าจะเป็นเสื้อผ้า หน้า ผม ใคร มีดอี ะไรต่างพากันงัดมาใช้แต่งสวยแต่งหล่อ รอวันไปวัดเต็มที่ ผู้หญิงก็จะนุ่งผ้าซิ่น และ เสื้อผืนที่ใหม่ที่สุด ส่วนผู้ชายก็ไม่น้อยหน้า ตระเตรียมเสือ้ ใหม่ กางเกงใหม่ไปวัดเช่นกัน นอกจากนัน้ สิง่ ทีช่ าวบ้านต้องตระเตรียม ก็คือ ดอกไม้ ธูป เทียน อาหารคาวหวาน สำ�หรับถวายพระ ในเช้าวันเข้าพรรษา แต่ละ ครอบครัวก็จะพากันเดินเท้าจากบ้านตัวเอง ทีอ่ ยูร่ ายรอบและไม่ไกลจากวัด เป็นโอกาสดี ที่จะได้เดินทักทายเพื่อนบ้าน และมีเสียง เรียกร้องชวนกันให้ไปวัดในเวลาเดียวกัน ทุกคนจะมีแต่ความสุขและรอยยิ้ม ในมือ แต่ละคน จะมีข้าวของต่างๆ ที่ตระเตรียม เอาไว้ถวายพระ สำ�หรับฉันสิ่งที่น่าตื่นเต้น ที่สุดคือดอกไม้นานาชนิดและหลากสีสันที่ ชาวบ้านร่วมใจกันนำ�ไปถวายพระ เมื่อไปถึงที่วัด จะมีพานพุ่มใหญ่ยักษ์ และขันดอกไม้ ที่จะมีโยมหรือลูกวัดคอยจัด เตรียมเอาไว้เป็นแถว ดอกไม้ที่ชาวบ้านนำ� มาถวายพระ ก็มีหลากหลาย เช่นดอกบัว ดอกพุด ดอกหางหงส์ ดอกสร้อยทอง ดอก กระดังงา ดอกจำ�ปี จำ�ปา ใบโกศล ใบเล็บ ครุฑ ฯลฯ บ้างก็ทำ�กรวยใบตองสวยงาม ใส่ข้าวตอก ดอกไม้ ธูป เทียน ฉันชอบดู ตอนที่ชาวบ้าน ค่อยๆ บรรจงหยิบดอกไม้ จากตะกร้าของตัวเอง มาทูนไว้เหนือศีรษะ อธิษฐานและค่อยๆ วางดอกไม้อย่างทะนุ ถนอมบนขันดอกไม้ใบใหญ่ ไม่นานนัก ดอกไม้ก็จะถูกวางขัดกันเต็มขันดอก เป็น ภาพที่สวยมากสำ�หรับคนรักดอกไม้

ไม่นานมานี้ ฉันมีโอกาสได้รู้จักกับ ดอกไม้ที่มีชื่อเฉพาะถึงประเพณีนี้ คือ “ดอกเข้าพรรษา” แรกพบก็ประทับใจดอกไม้ ทีม่ กี ลีบเลีย้ งสีชมพูสดใสฉ่�ำ ตา ช่อดอกมีกา้ น เล็กๆ สีเขียวอ่อนยื่นออกมายาวประปราย พอสมควร ปลายก้านมีดอกไม้เล็กๆ รูปร่าง เหมือนนกกระสาตัวบางกำ�ลังจะโผบิน น่ารัก เหลือเกิน ยิ่งรู้ว่าดอกไม้ชนิดนี้ จะออกดอก มากทีส่ ดุ คือช่วงเข้าพรรษา ฉันเลยเหมารวม ให้เรื่องราวไปว่า ดอกไม้ชนิดนี้ คงเฝ้ารอที่ จะเบ่งบานในช่วงเวลานี้ของปี เพื่อที่จะถูก นำ�ส่วนที่สวยที่สุดมาเป็นพุทธบูชา ปัจจุบันโครงการหลวงได้ส่งเสริมและ พัฒนาสายพันธุ์ดอกเข้าพรรษาให้มีหลายสี ไม่ว่าจะเป็นสีชมพู ขาว หรือเหลืองสดใส และกลายเป็นดอกไม้เศรษฐกิจที่สำ�คัญ อย่างหนึ่งของไทย ใครที่อยากเห็นความ สวยงามของดอกเข้าพรรษา ก็สามารถหาซือ้ ได้ไม่ยากตามร้านดอกไม้ทั่วไป ที่สำ�คัญ ไม่ว่าจะฤดูไหนก็สามารถซื้อได้ ฉันแอบคิด เล่นๆ ว่า ถ้าดอกเข้าพรรษามีความคิดและ จิตใจ น่าจะดีใจและภูมิใจ เมื่อคนที่ซื้อไป มองเห็นว่าดอกไม้ชนิดนี้ นอกจากจะสวย งามแล้ว ยังเป็นสื่อเชื่อมโยงให้นึกถึงคุณ งามความดีของพระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์ โดยทีไ่ ม่ตอ้ งเข้าไปวัด แม้เพียงแค่แวบเดียว ของขณะจิตที่เปี่ยมไปด้วยกุศล ฉันว่าคุณ อาจจะเห็นรอยยิ้มของดอกไม้แสนสวย ที่ ชื่อว่า “ดอกเข้าพรรษา” ก็เป็นได้ My house is in a small village in Chiang Mai province, which still has a traditional Lanna folk life. Despite the growth would much change this community, but residents still frugally in a farmhouse style. Whether it’s a festival or ceremony, it’s always attached to temple. Hence temple is considered to be the center of the village. In my memory, one of the most important ceremonies of the village that usually comes with the rainy Season is the Buddhist Lent. The

villagers and the monks are united at the temple to make merit. This event, everybody seems to be at their best appearances and outfits. Women will wear new sarong and blouse; men are not inferior, wearing their new shirt and new pants as well. The villagers also arrange flowers, the incense, candles, and savory dishes for the monks. On the morning of the Lent, each family will walk to the temple which is not far from their house. It’s a good opportunity to greet the neighbors and call out the others to go to the temple at the same time. Everyone will be happy and smile, they are carrying various things that are prepared for exaltation. For me, the most exciting thing is those various and colorful flowers that the villagers bring for the homage. Upon arrival at the temple, there are gigantic plate and bowl that arranged in a row waiting for the flowers. The villagers bring the various kinds of flowers such as lotus, gardenia, butterfly lilly, golden necklace, ylang-ylang, silver and golden leaf, Magnolia, White Magnolia, Garuda claws leafs etc. Some did the cones made of the banana leaf to put those beautiful flowers, incense, and candles. I like to watch the people gradually and carefully take flowers from their basket then hoist it above their heads, praying and gentlyplaced those flowers on those arranged large plate and bowl which soon will be filled with flowers. It is a beautiful picture for the flower lovers. Not long ago, I had a chance to know a flower with a specific name to this tradition ceremony, the “Lent Flower”, it is impressive at first sight.

A panicle of bright pink petals, with those small, pale green, long protruding stems, at the end of each stem held a small yellow flower, look like a stork to fly, very cute. When I heard this kind of flower is mostly bloom during the Buddhist Lent, I’ve made my assumption that these flowers might be waiting to bloom during this time of year in order to offer its most beautiful parts to worship the Buddha. Currently, the Royal project promote and develop the Lent Flower to have multi-colors, whether pink, white or bright yellow, and it became one of the important economic flora of Thailand. If anyone wants to see the beauty of Lent flower, it can be easily found and purchased at the florist, no matter what the season is. I secretly think that if this Lent flower could think and have mind, it would be glad and proud when the buyers can see its beauty and linkage to the virtues of the Buddha, Dharma, and Monk, without going to the temple, even just a glimpse of the rich spiritual mind, you may possible see a smile of beautiful flower called “Lent Flower”.

123


HOROSCOPE พยากรณ์โดย อ.กามล แสงวงศ์ โทร. +66 (0)81 303 2984

Photo : Luxurina Studio

ดวงชะตาราศี

กรกฎาคม-ธันวาคม 2556

ราศีมกร

ราศีมีน

ราศีกุมภ์

ราศีเมษ

(ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 22 ธันวาคม ถึง 20 มกราคม) 6 เดือนนี้เป็นช่วงที่ดีของชาวมังกร จะมีความสุขในทุกๆ ด้าน รวมถึงความสัมพันธ์ที่มี ความสุข จะได้หุ้นส่วนและเพื่อนร่วมงานที่ดี ทำ�ให้เกิดผลกำ�ไร ได้เลื่อนขั้นเลื่อนตำ�แหน่ง หรือมีธุรกิจเป็นของตนเองอันเกิดจากการเข้าหุ้นลงแรงร่วมกัน จะมีโชคจากหุ้นและการ ลงทุน การฟ้องร้องคดีความจะประสบความสำ�เร็จ ความรักมีแต่เรื่องที่สบายใจ (ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 21 มกราคม ถึง 19 กุมภาพันธ์) จะเกิดความเสียหายในเรื่องของอสังหาริมทรัพย์และการเก็งกำ�ไร แต่จะได้เงินจากหุ้นส่วน หรือเจ้านาย จะไปเรียน อบรม หรือบวช งานไปเรือ่ ยๆ สบายๆ มีลกู น้องเพิม่ ส่วนความรัก กำ�ลังไปได้สวยจนอาจถึงขั้นแต่งงานหรือหมั้นหมายกัน

124

(ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 20 กุมภาพันธ์ ถึง 20 มีนาคม) จะหักโหมงานหนักมากเกินไป พักเสียบ้างไม่งั้นจะป่วยหนัก จะเสียเงินกับการตกแต่ง หรือซื้อของเข้าบ้าน จะมีโชคจากการทุ่มเท งานจะหนักขึ้น ลูกน้องมากขึ้น ตำ�แหน่งสูงขึ้น ส่วนความรักจะพบกับคนที่เอาแต่ใจตัวเองจนอยากจะอยู่คนเดียว

(ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 21 มีนาคม ถึง 20 เมษายน) จะเกิดการเปลีย่ นลูกน้องและบริวาร ระวังสัตว์เลีย้ งหาย จะได้รบั การช่วยเหลือจากเพศหญิง ทำ�ให้งานมีความสำ�เร็จก้าวหน้า โดดเด่นเป็นผู้นำ� จะมีแฟนที่น่ารัก แต่มีคู่ครองที่น่าเบื่อ มีโชคลาภจากพรรคพวกแต่เก็บไม่อยู่


ราศีพฤษภ

ราศีกันย์

ราศีมิถุน

ราศีตุลย์

ราศีกรกฎ

ราศีพิจิก

ราศีสิงห์

ราศีธนู

(ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 21 เมษายน ถึง 20 พฤษภาคม) สิ่งที่หวังอาจจะผิดหวังเพราะความล่าช้า จะมีปัญหาจาก ความสัมพันธ์ทั้งด้านความรักและงาน ต้องรีบปรับปรุง ความสัมพันธ์โดยด่วน ช่วงนี้การเงินจะไม่ค่อยดีนัก แต่จะ ได้จากการศึกษาการอบรม การเข้าวัดปฎิบัติธรรมจะส่ง ผลดีในระยะยาว (ผูท้ เ่ี กิดตัง้ แต่วนั ที่ 21 พฤษภาคม ถึง 20 มิถนุ ายน) จะคิดลงทุนไม่ว่าจะซื้อทรัพย์สิน หรือหุ้นหรือทำ�ธุรกิจ ระวังความใจร้อนที่จะทำ�ให้ตัดสินใจผิดพลาด จะเปลี่ยน งานหรือย้ายบ้านยากเพราะติดกับเรื่องเดิมๆ ที่ยังไม่จบ สิ่งที่ทำ�ไปแล้วจะเกิดการรับรู้ของสังคม ทั้งด้านดีและ ด้านร้าย ระวังหนี้สินระยะยาว (ผู้ที่เกิดวันที่ 21 มิถุนายน ถึง 21 กรกฎาคม) ท่านจะประสบความสำ�เร็จเรื่องของเงินทองแต่ก็ต้อง ระมัดระวังรายจ่ายเพราะจะมีรายจ่ายจำ�นวนมากหรือ เกิดหนี้สินตามมาด้วย จะก้าวหน้าดีในธุรกิจ เรื่องความ ก้าวหน้าในงาน ความรักยังไม่คืบหน้า ทุ่มเทเรื่องงาน ไปก่อนนะครับ (ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 22 กรกฏาคม ถึง 21 สิงหาคม) จะมีความสุขกับความรักและการลงทุน ความสัมพันธ์กับ คนรอบข้างที่มีความสุข จะไปเรียน ไปวัด หรือต่างประเทศ คนเดียว จะมีโชคจากคนอื่น แต่ก็จะต้องวางแผนการใช้เงิน อย่างระมัดระวัง

(ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 22 สิงหาคม ถึง 21 กันยายน) จะเดือดร้อนเพราะหุ้นส่วนหรือคู่ครอง เป็นช่วงที่ต้อง เดินทางมากจนไม่มีเวลาอยู่บ้านหรือย้ายบ้าน จะมีโชคลาภ จากมรดกหรือของเก่า เรื่องที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศ มีความสำ�เร็จ ระวังค่าใช้จ่าย โดยเฉพาะกับเรื่องที่เกี่ยวกับ รถและการเดินทาง (ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 21 กันยายน ถึง 20 ตุลาคม) จะมีโชคจากการเดินทาง จากอสังหาริมทรัพย์ แต่รายได้ จะไม่คอ่ ยถูกใจนัก จะเปลีย่ นงานหรือเดินทางบ่อย จะเติบโต ได้ดีในการเป็นลูกจ้าง แต่ธุรกิจส่วนตัวต้องระวังจะถูก หนีหนี้ได้ ความรักต้องระวังการทะเลาะเบาะแว้งอันนำ�ไปสู่ การเลิกร้าง (ผู้ที่เกิดตั้งแต่วันที่ 21 ตุลาคม ถึง 20 พฤศจิกายน) เป็นช่วงของความรัก มีความสุขกับรักใหม่ มีข่าวดีเรื่อง การแต่งงานหรือการตั้งครรภ์ แต่จะเครียดเรื่องลูกน้อง บริวารและรายได้ที่ไม่ลงตัว รายจ่ายส่วนมากเกิดจากการ เที่ยวและการใช้อย่างไม่คาดคิด จะมีโชคใหญ่จากหุ้นส่วน หรือคู่ครอง (ผู้ที่เกิดตั้งแต่ 21 พฤศจิกายน ถึง 21 ธันวาคม) จะได้พบปะกับเพือ่ นเก่าสมัยเรียนหนังสือ อันนำ�ไปสูค่ วามสุข และเกิดโชคลาภ การเงินดี มีการเลือ่ นตำ�แหน่งแต่กไ็ ม่คอ่ ย ถูกใจนัก ระวังจะเกิดปัญหากับเจ้านายผู้อ่อนไหว จะย้าย บ้าน ส่วนความรักจะพบแต่ความหึงหวงและขัดแย้งต้อง ใจเย็นๆ

125


Directory Tel : 089-128-5005, 084-117-5005, 086-349-3218

BANGKOK WEDDING STUDIO

WEDDING ART STUDIO เวดดิ้งอาร์ต +66 (0)2 552 6824, +66 (0)81 809 9493 www.weddinginlove.com/weddingartstudio

1 MONGKOL WEDDING STUDIO วันมงคล เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)89 785 8299, +66 (0)86 375 5548 www.weddinginlove.com/1mongkol

AT LOVE WEDDING STUDIO แอด เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)2 377 1631, +66 (0)83 299 8665 www.weddinginlove.com/atloveweddingstudio

ART OF LOVE อาร์ท ออฟ เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)86 377 6269, +66 (0)83 447 5301 www.weddinginlove.com/art_oflove

CUIZ STUDIO คู๊ยซ์ สตูดิ โอ +66 (0)82 499 4141, +66 (0)82 499 9393 www.weddinginlove.com/cuizstudio

RUEN THAI SUKUMVIT 50 เรือนไทย สุขุมวิท 50 +66 (0)81 665 5252 www.weddinginlove.com/ruenthaisukumvit50

WEDDING DRESS

BRIDALS CHOICE ไบรดัล ชอยส์ +66 (0)2 884 4790 www.weddinginlove.com/bridals_choice

JOOBBY MAKEUP จุ๊บบี้ เมคอัพ +66 (0)83 362 5823, +66 (0)81 353 4221 www.weddinginlove.com/memostudio

RUENTHAI BY LALITA FLORIST เรือนไทย บาย ลลิตา ฟลอริส +66 (0)84 531 1754, +66 (0)81 825 2233 www.weddinginlove.com/lalitaflorist

AUNCHALEE BOUTIQUE อัญชลี บูติค +66 (0)2 636 0472 www.weddinginlove.com/aunchalee

DREAM CAPTURE STUDIO ดรีมแคปเจอร์ สตูดิโอ +66 (0)2 375 1926, +66 (0)89 116 5999 www.weddinginlove.com/dreamcapturestudio

KHUN NAI WEDDING STUDIO คุณนาย เวดดิ้ง สตูดิ โอ +66 (0)2 704 4414, +66 (0)85 124 3743 www.weddinginlove.com/khun_nai_wedding_studio

RUENTHAI SUKHUMVIT 16 เรือนไทยสุขุมวิท 16 +66 (0)81 665 5252 www.weddinginlove.com/baanthaisuk16

MODERN PIN โมเดิร์น พิน +66 (0)2 885 5513, +66 (0)2 885 5514 www.weddinginlove.com/modernpin

EIGHTY NINE WEDDING แปดสิบเก้า เวดดิ้ง +66 (0)81 584 2397 www.weddinginlove.com/eighty_nine_wedding

LOVEDIARY STUDIO เลิฟ ไดอารี่ สตูดิ โอ +66 (0)81 839 9556, +66 (0)2 881 9883 www.weddinginlove.com/lovediarystudio

SHANGHAI MANSION BOUTIQUE HOTEL โรงแรมเชี่ยงไฮ้ แมนชั่น บูติก โฮเทล +66 (0)2 221 2121

www.weddinginlove.com/shanghai_mansion_bangkok

SECRET OF BRIDE ซีเคร็ท ออฟ ไบร์ด +66 (0)89 451 0660 www.weddinginlove.com/secret_of_bride

JASMINE STUDIO จัสมิน สตูดิโอ +66 (0)83 040 6860 www.weddinginlove.com/jasminestudio

LUX WEDDING STUDIO ลักษ์ เวดดิ้ง สตูดิ โอ +66 (0)81 684 8589, +66 (0)81 707 0934 www.weddinginlove.com/lux_wedding

THE AETAS LUMPINI โรงแรม เอทัส ลุมพินี +66 (0)2 618 9555, +66 (0)2 618 9585 www.weddinginlove.com/aetaslumpini

UNIBRIDE ยูนิ ไบร์ด +66 (0)2 379 9283 www.weddinginlove.com/unibride

MODISH THE WEDDING STUDIO โมดิส เดอะ เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)2 580 1788, +66 (0)89 788 9489 www.weddinginlove.com/modish_the_wedding_studio

MADE IN HEAVEN WEDDING เมด อิน แฮฟเว่น เวดดิ้ง +66 (0)89 996 5992, +66 (0)83 233 7494 www.weddinginlove.com/made_in_heaven_wedding

AMARI ATRIUM HOTEL โรงแรม อมารี เอเทียม +66 (0)2 718 2000-1 www.weddinginlove.com/amariatriumhotel

VOWS วาวส์ เดอะไบร์ดอล เฮาส์ +66 (0)80 620 0919, +66 (0)86 551 4256 www.weddinginlove.com/vows_wed

MIRACLE มิลาเคิล +66 (0)2 931 9364 www.weddinginlove.com/miracle

MY WEDDING STUDIO มายเวดดิ้ง สตูดิ โอ +66 (0)87 711 8145, +66 (0)90 129 4464 www.weddinginlove.com/my_wedding

AVANA BANGKOK HOTEL (BANGNA) โรงแรม เอวาน่า (บางนา) +66 (0)2 763 2900 #0111-0112 www.weddinginlove.com/avanahotel

WEDDING ROOM เวดดิ้ง รูม +66 (0)2 509 5687, +66 (0)86 344 1707 www.weddinginlove.com/weddingroom

PRINCESS IN LOVE WEDDING STUDIO ปรินเซส อิน เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)2 530 6715, +66 (0)87 340 8338 www.weddinginlove.com/princess_in_love

SWEET WEDDING STUDIO (RAMA 2) สวีท เวดดิ้ง สตูดิ โอ (พระราม 2) +66 (0)2 899 8415, +66 (0)81 196 4155 www.weddinginlove.com/sweet_weddingstudio2

JITPOCHANA PARK จิตรโภชนาพาร์ค +66 (0)2 531 1644-5 #222, +66 (0)81 358 7211 www.weddinginlove.com/jitpochana_park

BRIDE & GROOM GALLERY ไบร์ดแอนด์กรูมแกลอรี่ เวดดิ้งสตูดิโอ +66 (0)2 954 2670, +66 (0)91 414 5138 www.weddinginlove.com/brideandgroomgallery

SOPHIA STUDIO โซเฟีย สตูดิโอ +66 (0)2 731 7265, +66 (0)90 970 4940 www.weddinginlove.com/sophiastudio

THE WEDDING DREAM STUDIO เดอะ เวดดิ้ง ดรีม สตูดิโอ +66 (0)2 379 4539, +66 (0)86 342 4739 www.weddinginlove.com/wedding_dream

NATHONG RESTAURANT สวนอาหารนาทอง +66 (0)2 691 0641 5 www.weddinginlove.com/nathong

IDO WEDDING DRESS ไอดู เวดดิ้งเดรส +66 (0)87 086 6926, +66 (0)81 279 9097 www.weddinginlove.com/idoweddingdress

SUKDOK STUDIO ซักดอก สตูดิโอ +66 (0)86 629 1166, +66 (0)88 009 4928 www.weddinginlove.com/sukdok_studio

TOMMY WEDDING PHOTO ทอมมี่ เวดดิง้ โฟโต้ +66 (0)89 226 4514, +66 (0)2 866 6409 www.weddinginlove.com/tommyweddingphoto

PIYAROM SPORTS CLUB ปิยรมย์ สปอร์ต คลับ +66 (0)2 747 9800 # 162 www.weddinginlove.com/piyarom_park

PATONGKO WEDDING STUDIO ปาท่องโก๋ เวดดิ้งสตูดิโอ +66 (0)87 604 2523 www.weddinginlove.com/patongkostudio

THE PRINCESS BRIDE เดอะ ปริ้นเซส ไบร์ด สตูดิ โอ +66 (0)2 539 5097, +66 (0)81 437 5355 www.weddinginlove.com/pbweddingstudio

TRIO PRE-WEDDING STUDIO ทรีโอ พรีเวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)2 539 8650, +66 (0)88 384 8233 www.weddinginlove.com/trioprewedding

RIVER CITY ริเวอร์ ซิตี้ +66 (0)2 237 0077 #634 www.weddinginlove.com/river_city

ROME WEDDING & SUIT โรม เวดดิ้ง แอนด์ สูท +66 (0)89 209 3961 www.weddinginlove.com/rome_wedding_suit

126

WEDDING PRADA เวดดิ้ง พราด้า +66 (0)81 366 6156 www.weddinginlove.com/weddingprada

WEDDING PLACE

WEDDING HOUSE & RUENTHAI CHON BURI เวดดิ้ง เฮ้าส์ แอนด์ เรือนไทยชลบุรี +66 (0)83 028 5957 www.weddinginlove.com/wedding_house WINDSOR SUITES HOTEL โรงแรมวินเซอร์ สวีทส์ +66 (0)2 621 1234 #1423, +66 (0)2 621 1234 #1424 www.weddinginlove.com/windsorsuites_hotel


www.weddinginlove.com SODSAI WEDDING สดใส ชุดวิวาห์ +66 (0)87 722 7226 www.weddinginlove.com/sodsai_wedding

LUVVERLY เลิฟ-เวอร์-รี่ +66 (0)89 171 8596 www.weddinginlove.com/luvverly

NITHI PHOTOGRAPHY นิธิ โฟโต้กราฟฟี่ +66 (0)89 181 1012, +66 (0)81 658 6239 www.weddinginlove.com/nithi_photography

AEK MEDIA AND DESIGN (PRESENTATION) เอกมีเดีย แอนด์ ดี ไซน์ (พรีเซนเทชั่น) +66 (0)81 799 1463 www.weddinginlove.com/aekmedia

MAKEUP ARTIST

PANUFOTO ภาณุโฟโต้ +66 (0)81 330 5820 www.weddinginlove.com/panufoto

THAWEEYOT PHOTOGRAPHER ทวียศ โฟโต้กราฟเฟอร์ +66 (0)87 561 3041 www.weddinginlove.com/thaweeyot

MUM22.COM มัม 22 ดอทคอม +66 (0)86 086 5151 www.weddinginlove.com/mum

PHOTO BY JENG โฟโต้ บาย เจง +66 (0)81 668 3353, +66 (0)81 611 0354 www.weddinginlove.com/photobyjeng

THE FIXED STUDIO เดอะฟิกสตูดิโอ +66 (0)86 055 0505 www.weddinginlove.com/thefixedstudio

DENTIST HOUSE เดนทิช เฮาส์ +66 (0)81 674 9662 www.weddinginlove.com/dentisthouse DK MARRY ME (ACCESSORIES) ดีเค แมรี่ มี (อุปกรณ์ตกแต่งงานแต่งงาน) +66 (0)86 345 2573 www.weddinginlove.com/dk_marry_me

RISA MAKEUP ริสา เมคอัพ +66 (0)84 752 9882 www.weddinginlove.com/risamakeup

PHOTOIDEA STUDIO โฟโต้ ไอเดีย สตูดิโอ +66 (0)83 000 5099, +66 (0)80 885 9799 www.weddinginlove.com/photoidea

WEDDING SWEET เวดดิ้ง สวีท +66 (0)89 145 9861 www.weddinginlove.com/weddingsweet

DPROMSTUDIO DIGITALLAB ดีพร้อมดิจิตอลแล็บ แอนด์ สตูดิโอ +66 (0)2 911 4632, +66 (0)90 973 3740 www.weddinginlove.com/dpromstudio

SUPER 1 MAKE UP ซุปเปอร์หนึ่ง เมคอัพ +66 (0)81 850 5098, +66 (0)81 743 9735 www.weddinginlove.com/1_makeup

RANGSAN PHOTOGRAPHER รังสรรค์ โฟโต้กราฟเฟอร์ +66 (0)84 311 3115 www.weddinginlove.com/rangsanphoto

WEDDING PLANNER

EROSCARD การ์ดแต่งงาน อีรอส +66 (0)80 089 9441 www.weddinginlove.com/eroscard

YO MAKE UP โย เมคอัพ +66 (0)81 890 1601 www.weddinginlove.com/ yo_make_up

SITPHOTOGRAPH สิทธ์ิโฟโตกราฟ +66 (0)89 051 9911 www.weddinginlove.com/sitphotograph

BANANA LEAF บานานา ลิฟ +66 (0)84 729 4977 www.weddinginlove.com/bananaleaf

I DO DESIGN ไอ ดู ดี ไซน์ +66 (0)82 581 9355 www.weddinginlove.com/idodesign

APPLE MAKE-UP แอปเปิ้ล เมคอัพ +66 (0)84 096 7047, +66 (0)84 331 6430 www.weddinginlove.com/dussadee

SMILEMOON WEDDING STUDIO สมายด์มูน เวดดิ้ง สตูดิโอ +66 (0)81 928 7168, +66 (0)89 927 6500 www.weddinginlove.com/smilemoonwedding

KHOBFA-MAHASAMUTR ORGANIZER ขอบฟ้ามหาสมุทร ออร์แกไนเซอร์ +66 (0)86 336 3533, +66 (0)86 336 3534 www.weddinginlove.com/KhobfaMahasamutrOrganizer

IMAGIX (DIGITAL BOOKS) ไอเมจิกซ์ (สมุดอวยพรดิจิตอล) +66 (0)81 626 3283, +66 (0)80 522 4555 www.weddinginlove.com/imagix

CHARISA MAKE UP & HAIR STYLISH ชาลิสา เมคอัพ แอนด์ แฮร์ สไตล์ +66 (0)85 122 0916, +66 (0)87 088 4298 www.weddinginlove.com/charisamakeup

SNAPPIX สแนปพิก +66 (0)87 358 1245 www.weddinginlove.com/snappix

DE LAGOON WEDDING PLANNER & ORGANIZER เดอ ลากูน เวดดิ้ง แพลนเนอร์ แอนด์ ออร์แกไนเซอร์ +66 (0)81 855 3051, +66 (0)89 666 0809 www.weddinginlove.com/delagoonplanner

INGRAK (SOVUENIR AND CARD) อิงรัก (ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)81 735 5408 www.weddinginlove.com/ingraks_weddinggift

KASANEE MAKE UP & STYLIST เกศณี เมคอัพ แอนด์ สไตลิสต์ +66 (0)89 823 2857, +66 (0)81 627 3836 www.weddinginlove.com/kasanee_makeup

STUDIO9PAGE สตูดิโอก้าวหน้า +66 (0)81 835 0317, +66 (0)85 917 0439 www.weddinginlove.com/studio9page

I LOVE YOU WEDDING PLANNER ไอ เลิฟ ยู เวดดิ้ง แพลนเนอร์ +66 (0)2 636 0808, +66 (0)81 917 8844 www.weddinginlove.com/iloveu_wedding_planner

KATOSTUDIO กาโตสตูดิโอ +66 (0)90 797 7987, +66 (0)84 729 2001 www.weddinginlove.com/katostudio

MAKE UP BY DONUTS เมคอัพ บาย โดนัส +66 (0)80 226 2226, +66 (0)87 678 8146 www.weddinginlove.com/make_up_by_donuts

TANTANZZ PHOTO ศาตพันธุ์ คันธา +66 (0)81 422 4345 www.weddinginlove.com/tantanzz

VANILLA PLANNER วานิลลา แพลนเนอร์ +66 (0)81 995 8928 www.weddinginlove.com/vanillaplanner

KORO STUDIO โคโร๊ะ สตูดิโอ +66 (0)86 074 0089, +66 (0)81 041 0121 www.weddinginlove.com/korostudio

VITCHU CHAVASIT วิชชุ จะวะสิต +66 (0)81 869 8901 www.weddinginlove.com/toonmakeup

WEDDING PLUS เวดดิ้ง พลัส 2 +66 (0)87 601 5789 www.weddinginlove.com/weddingplus

LOVE FACTORY (ACCESSORIES) เลิฟแฟคทอรี่ (อุปกรณ์ตกแต่งงานแต่งงาน) +66 (0)88 009 9093 www.weddinginlove.com/love_factory

19 STUDIO WEDDING HOUSE 19 สตูดิโอ เวดดิ้ง เฮาส์ +66 (0)84 774 3515, +66 (0)2 943 3672 www.weddinginlove.com/19studio

UNSEEN PHOTO อันซีน โฟโต้ +66 (0)81 640 8529 www.weddinginlove.com/unseen_photo Cocofolio Photography โคโค่โฟลิโอ โฟโตกราฟฟี่ +66(0)85 168 1663, +66(0)88 857 5879 www.weddinginlove.com/cocofolio DIARYATALL ไดอารี่แอ็ทออล +66 (0)84 108 9393 www.weddinginlove.com/diaryatall FOTOMIXES โฟโต้มิกซ์ +66 (0)81 723 9613 www.weddinginlove.com/fotomixes

CHETSADA เจษฏา +66 (0)89 137 2773 www.weddinginlove.com/chetsada

WWW.PINGMAKEUP.COM ปิง เมคอัพอาร์ททิส +66 (0)81 835 7866 www.weddinginlove.com/ping_makeup

CLEAR FC เคลียร์ เอฟ ซี +66 (0)88 684 0007 www.weddinginlove.com/clearfc DIAMOND GRANDE (JEWELRY) ไดมอนด์แกรนด์เด (เครื่องประดับ) +66 (0)81 636 8800 www.diamondgrande.com

MEDIA LOVE STUDIO มีเดีย เลิฟ สตูดิโอ +66 (0)81 808 1483, +66 (0)86 096 4733 www.weddinginlove.com/medialovestudio MONKEY GRAPHICS (SOVUENIR AND CARD) มั้งกี้ กราฟฟิก (ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)86 880 9447 www.weddinginlove.com/monkey_graphics MUG WEDDING มัก เวดดิ้ง +66 (0)88 252 5056 www.weddinginlove.com/mugwedding

KANATEPHOTO คเณศ โฟโต้ +66 (0)87 677 1924 www.weddinginlove.com/kanatephoto

LILA WEDDING BY MHEELILA-HOUSE (LCD ALBUM) ลีล่า เวดดิ้ง บาย หมีลีล่า เฮาส์ (อัลบั้ม LCD) +66 (0)86 569 6186, +66 (0)86 411 6328 www.weddinginlove.com/mhee_lila_house

NATHONGCATERING (CATERING) สวนอาหารนาทอง (โต๊ะจีน) +66 (0)2 274 4488 www.weddinginlove.com/nathongcatering

COFFEOTO คอฟฟี่โอโต้ +66 (0)86 533 2005, +66 (0)85 336 3959 www.weddinginlove.com/coffeoto

KITTIPONG PHOTOGRAPHY กิติพงศ์ โฟโต้ กราฟฟี่ +66 (0)83 062 0359 www.weddinginlove.com/kittipongphoto

LYONADO WEDDING PHOTO & CINEMATOGRAPHY เลียวนาโด เวดดิ้ง โฟโต้ & ซินีมาโตกราฟฟี +66 (0)84 119 4749 www.weddinginlove.com/lyonado

OT FLOWER DESIGN โอทีฟอร์เวอร์ ดี ไซน์ (รับจัดดอกไม้งานแต่งงาน) +66 (0)81 826 4457, +66 (0)81 826 4417 www.weddinginlove.com/otflower

COLORFUL FOTO.COM คัลเลอร์ฟูล โฟโต้ ดอทคอม +66 (0)83 603 7309 www.weddinginlove.com/colorfulfoto

LION PHOTOGRAPHER ไลอ้อน โฟโต้กราฟเฟอร์ +66 (0)87 333 5354 www.weddinginlove.com/lionphotographer

SABAI SABAI @ SUKUMVIT สบาย สบาย แอด สุขุมวิท +66 (0)23 916 4902, +66 (0)2 391 6498 www.weddinginlove.com/sabai_sabai

PATIMA PREMIUM (SOVUENIR AND CARD) ปติมา พรีเมี่ยม (ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)81 488 6901 www.weddinginlove.com/patima_premium

FOR YOU MARRY ฟอร์ ยู แมรี่ +66 (0)85 560 8884 www.weddinginlove.com/foryou_marry

LOVEIT-STUDIO เลิฟอิช-สตูดิโอ +66 (0)84 110 4347 www.weddinginlove.com/loveit_studio

SILVER LAB ซิลเวอร์ แล็บ +66 (0)2 620 9320, +66 (0)88 663 5558 www.weddinginlove.com/silverlap

PEN AKE WEDDING เป็นเอก เวดดิ้ง +66 (0)89 243 8306 www.weddinginlove.com/penakewedding

ITTI KARUSON อิทธิ ครุสันธิ์ +66 (0)89 894 3522 www.weddinginlove.com/ittikaruson

MEMORY PHOTO เมมโมรี่ โฟโต้ +66 (0)89 479 3588, +66 (0)81 778 1901 www.weddinginlove.com/memoryphoto

168 ALINFINI WEDDING PLANNER 168 อะลินฟินี่ เวดดิ้ง แพลนเนอร์ +66 (0)89 054 2434, +66 (0)81 907 5424 www.weddinginlove.com/alinfiniwedding

PERFECT SOUND เพอร์เฟค ซาวด์ +66 (0)87 346 6536, +66 (0)83 430 0085 www.weddinginlove.com/mooperfectsound

PHOTOGRAPHER

ETC.

127


www.weddinginlove.com PIKKY MUSIC (MUSIC BAND) ปิ๊กกี้ มิวสิค (ดนตรี) +66 (0)83 376 4567, +66 (0)86 324 2562 www.weddinginlove.com/pikkymusic POPCORN CARDS ป๊อปคอร์น การ์ด +66 (0)85 321 4542 www.weddinginlove.com/popcorncards PUNCY : BILINGUAL WEDDING MC (MC) พั้นช์ชี่ พิธีกรสองภาษา (พิธีกร) +66 (0)89 671 2057 www.weddinginlove.com/punchy RIVER LIGHT MUSIC (MUSIC BAND) ริเวอร์ ไลท์ มิวสิค (ดนตรี) +66 (0)84 423 0595, +66 (0)86 500 4288 www.weddinginlove.com/riverlightmusic RUENTONG (ACCESSORY) เรือนตอง (พานขันหมาก) +66 (0)85 363 7573, +66 (0)83 234 4348 www.weddinginlove.com/ruentong TEDDY BEAR PROP (ACCESSORIES) เท็ดดี้แบร์ พร็อพ (อุปกรณ์ตกแต่งงานแต่งงาน) +66 (0)86 555 6221 www.weddinginlove.com/weddingprop TONLIU DESIGN (SOVUENIR AND CARD) ต้นหลิว ดี ไซน์ (ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)81 481 3298, +66 (0)86 315 8596 www.weddinginlove.com/ton_liu TZK BAND (MUSIC BAND) ที แซท เค แบนด์ (ดนตรี) +66 (0)85 041 0196 www.weddinginlove.com/tzk_band WEDDING & GRAPHIC DESIGN (LCD ALBUM) เวดดิ้ง แอนด์ กราฟฟิก ดี ไซน์ (อัลบั้มLCD) +66 (0)89 801 8682 www.weddinginlove.com/graphicwedding WEDDINGSCARTOON (PRESENTATION) เวดดิ้ง สการ์ตูน (พรีเซนเทชั่น) +66 (0)86 387 1667 www.weddinginlove.com/chatchai_atichat WELL CATERING เวลล์ แคตเตอร์ริ่ง +66 (0)2 936 9197, +66 (0)81 820 8191 www.weddinginlove.com/well_catering Piteecho Wangwiwa พิธีเช้า วังวิวาห์ +66 (0)84 648 7283 www.weddinginlove.com/piteechowangwiwa

CENTRAL WEDDING STUDIO AMOTE WEDDING & STUDIO (NONTHABURI) อโมเต้ เวดดิ้ง & สตูดิโอ (นนทบุรี) +66 (0)24 326 8245, +66 (0)81 399 7701 www.weddinginlove.com/amotewedding BECAUSE OF LOVE (SARABURI) เพราะรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (สระบุรี) +66 (0)36 222 742, +66 (0)89 490 5077 www.weddinginlove.com/becauseoflove BOSCO WEDDING STUDIO (NAKHON PATHOM) บอสโก เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครปฐม) +66 (0)84 033 3309, +66 (0)81 843 0043 www.weddinginlove.com/bosco_wedding CARE STUDIO (NAKHON PATHOM) แคร์ สตูดิโอ (นครปฐม) +66 (0)89 569 9242, +66 (0)34 270 925 www.weddinginlove.com/care_studio HUAHIN IN LOVE WEDDING STUDIO (PRACHUAPKHIRIKHAN) หัวหินอินเลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ประจวบคีรีขันธ์) +66 (0)32 532 988, +66 (0)87 505 1359 www.weddinginlove.com/huahin_inlove I RAK WEDDING STUDIO (NAKHON PATHOM) ไอรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครปฐม) +66 (0)86 765 3089, +66 (0)86 991 6695 www.weddinginlove.com/irakweddingstudio 128

KHUN YAO WEDDING STUDIO (NONTHABURI) คุณเยาว์ เวดดิ้ง สตูดิโอ (นนทบุรี) +66 (0)2 923 2691, +66 (0)89 787 6175 www.weddinginlove.com/khunyaostudio NARUK THE WEDDING GALLERY (AYUTTHAYA) ณ.รัก เดอะ เวดดิ้ง แกลอรี่ (อยุธยา) +66 (0)84 695 2866, +66 (0)89 408 0385 www.weddinginlove.com/naluk P HOUSE WEDDING STUDIO (PATHUMTHANI) พีเฮาส์ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)86 039 7210 www.weddinginlove.com/p_house_wedding PRO 2 WEDDINGSTUDIO (AYUTTHAYA) โปร เวดดิ้งสตูดิโอ (อยุธยา) +66 (0)81 994 9158, +66 (0)35 957 246 www.weddinginlove.com/pro2_wedding_studio RAKNIRAN STUDIO (PATHUMTHANI) รักนิรันดร์ สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)2 996 1398, +66 (0)89 137 1143 www.weddinginlove.com/rakniranstudio SMILE LOVE STUDIO (SAMUT PRAKAN) สไมล์ เลิฟ สตูดิโอ (สมุทรปราการ) +66 (0)2 338 1482 www.weddinginlove.com/smile_love_studio SWEET BLOSSOM WEDDING PLANNER & ORGANIZER

(SARABURI) สวีท บลอสซัม เวดดิง้ แพลนเนอร์ แอนด์ ออแกไนเซอร์ (สระบุร)ี +66 (0)89 088 2909, +66 (0)82 299 9796 www.weddinginlove.com/sweetblossom TONCARD WEDDING STUDIO (PRACHUAPKHIRIKHAN) ต้นการ์ด เวดดิ้ง สตูดิโอ (ประจวบคีรีขันธ์) +66 (0)81 856 8845, +66 (0)32 540 279 www.weddinginlove.com/toncard CHAOSAO INLOVE WEDDING STUDIO (PATHUMTHANI) เจ้าสาว อินเลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)89 856 7872 www.weddinginlove.com/inlove_wedding_studio HARMONIZE ALL YOUR WEDDINGS (NAKHON PATHOM) ฮาโมไนซ์ ออล ยัวร์ เวดดิ้ง (นครปฐม) +66 (0)34 272 842, +66 (0)88 277 1886 www.weddinginlove.com/harmonize_all_your_weddings KHUNTOY WEDDING STUDIO (SAMUTSAKHON) คุณต้อย เวดดิ้ง สตูดิโอ (สมุทรสาคร) +66 (0)34 827 022, +66 (0)81 587 3717 www.weddinginlove.com/khuntoy KURAK JIRARAT STUDIO (PATHUMTHANI) ร้านคู่รักจิรรัตน์สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)2 963 8933 www.weddinginlove.com/kurak_jirarat_studio LOVER STUDIO (PATHUMTHANI) เลิฟเวอร์ สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)2 520 4314, +66 (0)81 310 1014 www.weddinginlove.com/lover_studio MYLOVE STUDIO (NONTHABURI) มายเลิฟ สตูดิโอ (นนทบุรี) +66 (0)80 776 8167, +66 (0)81 171 4811 www.weddinginlove.com/mylove_wedding_studio OK WEDDING STUDIO (SAMUT PRAKAN) โอเค เวดดิ้ง สตูดิโอ (สมุทรปราการ) +66 (0)2 702 5994, +66 (0)86 312 1232 www.weddinginlove.com/ok_wedding_studio PRINCESS WEDDING STUDIO (PRACHUAPKHIRIKHAN) ปริ้นเซส เวดดิ้ง สตูดิโอ (ประจวบคีรีขันธ์) +66 (0)32 532 918, +66 (0)89 914 9595 www.weddinginlove.com/princess_wedding RABEINGRAK WEDDING & GALLERY (SUPHAN BURI) ระเบียงรัก เวดดิ้ง แอนด์ แกลอรี่ (สุพรรณบุรี) +66 (0)89 177 1300, +66 (0)89 911 9766 www.weddinginlove.com/rabiangrak_wedding_studio SWEET WEDDING & STUDIO (SAMUTSAKHON) สวีท เวดดิ้ง สตูดิโอ (สมุทรสาคร) +66 (0)91 196 4155, +66 (0)85 959 6552 www.weddinginlove.com/sweet_weddingstudio TRUELY LOVE WEDDING STUDIO (NAKHONPATHOM) ทรูลี่ เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครปฐม) +66 (0)2 429 6381, +66 (0)2 429 6382 www.weddinginlove.com/truelylovestudio

VIVA & BOUTIQUE WEDDING STUDIO (SUPHAN BURI) วิวาห์ แอนด์ บูติค เวดดิ้ง สตูดิโอ (สุพรรณบุรี) +66 (0)35 524 194, +66 (0)81 991 6048 www.weddinginlove.com/viva_boutique WEDDING MY STUDIO (PATHUMTHANI) เวดดิ้ง มายด์ สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)86 390 8849 www.weddinginlove.com/weddingmystudio WEDDING OF LOVE STUDIO (SAMUTPRAKAN) เวดดิ้งออฟเลิฟ สตูดิโอ (สมุทรปราการ) +66 (0)89 152 6928, +66 (0)2 753 3381 www.weddinginlove.com/weddingoflove_studio

บ้านนายไกร @ เรือนไทยทวีวัฒนา (นนทบุรี) +66 (0)83 028 5957 www.weddinginlove.com/baannaykrai IMPACT (NONTHABURI) อิมแพ็คเมืองทองธานี (นนทบุรี) +66 (0)2 833 5252 www.weddinginlove.com/impact

WEDDING DRESS

WEDDING PLANNER

ANGIE WEDDING (NONTHABURI) แองจี้ เวดดิ้ง (นนทบุรี) +66 (0)84 667 9488, +66 (0)81 566 9800 www.weddinginlove.com/angiewedding ANN WIWA STUDIO (PATHUMTHANI) แอน วิวาห์ สตูดิโอ (ปทุมธานี) +66 (0)83 913 5958, +66 (0)85 137 0735 www.weddinginlove.com/annwiwastudio FAHAWEDDING & STUDIO (SAMUTPRAKAN) ฟาฮาเวดดิ้ง แอนด์ สตูดิโอ (สมุทรปราการ) +66 (0)89 989 6760 www.weddinginlove.com/fahawedding

LOVE STORY WEDDING CENTER (PATHUM THANI) เลิฟ สตอรี่ เวดดิ้ง เซ็นเตอร์ (ปทุมธานี) +66 (0)81 869 1554, +66 (0)2 958 0603 www.weddinginlove.com/lovestoryweddingcenter

MAKEUP ARTIST AONARTIST (NAKHON PATHOM) อ้นอาร์ทติสท์ (นครปฐม) +66 (0)81 969 4986, +66 (0)86 321 5596 www.weddinginlove.com/aon_artist AUI MAKEUP & HAIR (NONTHABURI) อุ๋ย เมคอัพ แอนด์ แฮร์ (นนทบุรี) +66 (0)81 827 2575 www.weddinginlove.com/aui_makeup MAKE UP BY OIL (NONTHABURI) เมค อัพ บาย ออย (นนทบุรี) +66 (0)86 979 2122 www.weddinginlove.com/makeup_by_oil

PHOTOGRAPHER 9 JACK (PATHUMTHANI) นายแจ็ค (ปทุมธานี) +66 (0)84 072 3415, +66 (0)87 755 5517 www.weddinginlove.com/9jackphotographer AK PUKKUNG PHOTOGRAPHER (PATHUMTHANI) เอเค ปักกัง โฟโตกราฟเฟอร์ (ปทุมธานี) +66 (0)85 847 9450 www.weddinginlove.com/akpukkungphotogarpher GALLERY BY WICHET RUN (AYUTTHAYA) แกลเลอรี่ บาย วิเชษฐ์ รุญ (อยุธยา) +66 (0)80 424 4049 www.weddinginlove.com/wichet_run I AM THITINAN (AYUTTHAYA) ไอ แอม ฐิตินันท์ หนุนดี (อยุธยา) +66 (0)84 996 0004 www.weddinginlove.com/i_am_thitinan I LOVE PED SIAM PHOTOGRAPHY (PATHUM THANI) ไอเลิฟเป็ดสยาม โฟโตกราฟฟี (ปทุมธานี) +66 (0)82 334 4123, +66 (0)85 126 0339 www.weddinginlove.com/i_lovepedsiam_photography Mutae Studio (AYUTTHAYA) หมูเต๊ะ บาย คุณวิทวัส (อยุธยา) +66 (0)84 123 4129 www.weddinginlove.com/mutaestudio AEKAMP PHOTO (AYUTTHAYA) เอกอัม โฟโต้ (อยุธยา) +66 (0)89 217 3121 www.weddinginlove.com/aekampphoto

WEDDING PLACE RUAN THAI SALAYA (NAKHONPATHOM) เรือนไทย ศาลายา (นครปฐม) +66 (0)84 531 1754, +66 (0)81 825 2233 www.weddinginlove.com/rianthai_salaya

VARTIKA RESOVILLA KUIBURI (PRACHUAPKHIRIKHAN) วาฏิกา รีโซวิลล่า กุยบุรี (ประจวบคีรีขันธ์,หัวหิน) +66 (0)32 820 164, +66 (0)81 840 4268 www.weddinginlove.com/vartikakuiburi BAANNAYKRAI RUENTHAI TAWEEWATANA (NONTHABURI)

ETC. HOMM-D (NONTHABURI / SOUVENIR) หอมดี (นนทบุรี / ของชำ�ร่วย) +66(0)89 844 5951 www.weddinginlove.com/hommd LONG-OEI (NONTHABURI / SOVUENIR AND CARD) ลงเอย (นนทบุรี / ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)82 999 3788 www.weddinginlove.com/longoei NITINONT IMAGE & GRAPHIC STUDIO (NONTHABURI) นิตินนท์ (นนทบุรี) +66 (0)89 844 5951 www.weddinginlove.com/nitinont ENJOY STUDIO (NONTHABURI / PRESENTATION) เอ็นจอย สตูดิโอ (นนทบุรี / พรีเซนเทชัน) +66 (0)80 551 2277 www.weddinginlove.com/enjoy_studio GOOD DAY (NONTHABURI / SOUVENIR) กู๊ด เดย์ (นนทบุรี / ของชำ�ร่วย) +66 (0)86 478 9334 www.weddinginlove.com/goodday LOVELY FLOWER (SAMUTPRAKAN / FLOWER) ร้านดอกไม้เลิฟลี่ ฟลาวเวอร์ (สมุทรปราการ / ดอกไม้) +66 (0)80 974 4469, +66 (0)83 805 2059 www.weddinginlove.com/lovelyflower

EAST WEDDING STUDIO BANGSAEN MYLOVE (CHONBURI) บางแสน มายเลิฟ (ชลบุรี) +66 (0)38 467 162, +66 (0)88 099 9044 www.weddinginlove.com/bangsaen_mylove FILM & FLASH STUDIO (CHONBURI) ฟิล์ม แอนด์ แฟลช สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)81 524 1937 www.weddinginlove.com/film_flash IMPRESS STUDIO SRIRACHA (CHONBURI) อิมเพรส สตูดิโอ ศรีราชา (ชลบุรี) +66 (0)85 146 8181, +66 (0)83 347 4777 www.weddinginlove.com/impressstudio IN WEDDING STUDIO (CHONBURI) อิน เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)86 345 0227, +66 (0)38 771 881 www.weddinginlove.com/inwedding IRIS STUDIO (CHONBURI) ไอริส สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)86 345 0226, +66 (0)38 770 809-10 www.weddinginlove.com/irisstudio JUST SMILE STUDIO (CHONBURI) จัสสมายด์ สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)38 739 105, +66 (0)88 217 2337 www.weddinginlove.com/justsmilestudio PRINCESS BRIDE WEDDING STUDIO (RAYONG) ปริ๊นเซส ไบร์ด เวดดิ้ง สตูดิโอ (ระยอง) +66 (0)86 368 8340, +66 (0)38 619 551 www.weddinginlove.com/princess_bride_wedding


www.weddinginlove.com RICH LOVE WEDDING STUDIO (CHONBURI) ริช เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)83 014 7185, +66 (0)89 448 8488 www.weddinginlove.com/richloveweddingstudio ROSE MARRY WEDDING STUDIO (RAYONG) โรส แมรี่ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ระยอง) +66 (0)38 624 698, +66 (0)81 654 4797 www.weddinginlove.com/rosemarrywedding SEA OF LOVE WEDDING STUDIO (CHONBURI) ซี ออฟ เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)38 738 151, +66 (0)86 377 6582 www.weddinginlove.com/seaoflove TAM WEDDING STUDIO (CHONBURI) ตั้ม เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)81 695 5662, +66 (0)81 699 5745 www.weddinginlove.com/tam_wedding_studio U AND ME STUDIO (CHONBURI) ยู แอนด์ มี สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)82 445 6614 www.weddinginlove.com/uandme_studio AOON-IRAK WEDDING (CHACHOENGSAO) อุ่นไอรัก เวดดิ้ง (ฉะเชิงเทรา) +66 (0)84 005 0617 www.weddinginlove.com/aoonirakwedding GUNENG STUDIO (CHONBURI) กันเอง สตูดิโอ ชลบุรี (ชลบุรี) +66 (0)84 265 1656, +66 (0)89 834 0619 www.weddinginlove.com/gunengstudio MODERN LOVE WEDDING STUDIO (CHONBURI) โมเดิร์น เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)38 427 561 www.weddinginlove.com/modern_love_wedding_studio PONSAWAN MAITHAI & STUDIO (RAYONG) พรสวรรค์ ไหมไทย แอนด์ สตูดิโอ (ระยอง) +66 (0)38 624 766, +66 (0)81 814 9476 www.weddinginlove.com/ponsawon_studio STUDIO BY TUI (CHONBURI) สตูดิโอ บาย ตุ๋ย (ชลบุรี) +66 (0)38 463 009, +66 (0)81 864 4983 www.weddinginlove.com/studiobytui TIPPAWAN WEDDING STUDIO (CHACHOENGSAO) ทิพย์วรรณ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ฉะเชิงเทรา,แปดริ้ว) +66 (0)81 899 1855, +66 (0)81 648 3154 www.weddinginlove.com/tippawanwedding ZEROCCO WEDDING STUDIO (CHONBURI) ซีรอคโค เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชลบุรี) +66 (0)89 444 3032 www.weddinginlove.com/cerocco_wedding_studio

WEDDING DRESS AEUNGFA WEDDING (PRACHINBURI) เอื้องฟ้าอาภรณ์ เวดดิ้ง (ปราจีนบุรี) +66 (0)37 215 030, +66 (0)86 305 3085 www.weddinginlove.com/aeungfa

WEDDING PLANNER WEDDING TO MIND (CHACHOENGSAO) เวดดิ้ง ทู มายด์ (ฉะเชิงเทรา) +66 (0)81 899 1855, +66 (0)81 346 2116 www.weddinginlove.com/weddingtomind

ETC. LOVELY BITS (CHACHOENGSAO / ACCESSONRIES) เลิฟลี่ บิทส (ฉะเชิงเทรา / อุปกรณ์ตกแต่งงานแต่งงาน) +66 (0)81 423 3979 www.weddinginlove.com/Lovelybits MUEANGPITI (CHONBURI / ACCESSORY) เมืองพิธี (ชลบุรี / พานขันหมาก) +66 (0)84 784 0614 www.weddinginlove.com/mueang_piti RUB JAD KAN MAK (CHACHOENGSAO / ACCESSORY) รับจัดขันหมากครบชุด (ฉะเชิงเทรา / พานขันหมาก) +66 (0)83 588 2250, +66 (0)87 747 2360 www.weddinginlove.com/pankanmak

เดอะซิส เวดดิ้ง (ชลบุรี / ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)89 200 9981 www.weddinginlove.com/thesis_weddingcards WEDDINGSHOP 108 (RAYONG / CAKE) เวดดิ้งช็อป 108 (ระยอง / เค้กแต่งงาน) +66 (0)85 139 2889 www.weddinginlove.com/weddingshop108

LE STUDIO (CHIANG MAI) เลอ สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)53 417 217, +66 (0)81 681 9178 www.weddinginlove.com/le_studio_chiangmai LOVE SEASON@CHIANG MAI (CHIANG MAI) เลิฟซีซั่น สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)53 412 488, +66 (0)86 302 3058 www.weddinginlove.com/loveseason_studio

NORTH

LOVELY STUDIO (NAKHON SAWAN) เลิฟลี่ สตูดิโอ (นครสวรรค์) +66 (0)86 938 1110, +66 (0)86 931 5770 www.weddinginlove.com/lovelystudio

THE SIS WEDDING (CHONBURI / SOVUENIR AND CARD)

WEDDING STUDIO BABE (SUKHOTHAI) เบ็บ สตูดิโอ สุโขทัย (สุโขทัย) +66 (0)81 888 0097, +66 (0)88 282 9831 www.weddinginlove.com/babe CHIANGMAI STUDIO (CHIANG MAI) เชียงใหม่ สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)53 406 100, +66 (0)84 740 8444 www.weddinginlove.com/chiangmai_studio KHUN-OA WEDDING STUDIO (PHITSANULOK) คุณ โอ๋ เวดดิ้ง สตูดิโอ (พิษณุโลก) +66 (0)55 218 844, +66 (0)89 704 4377 www.weddinginlove.com/oo_wedding_studio LEELA LANNA (CHIANG MAI) ลีลา ล้านนา (เชียงใหม่) +66 (0)53 271 525, +66 (0)81 993 2003 www.weddinginlove.com/leelalanna MEMORY STUDIO (CHIANG RAI) เมมโมรี่ สตูดิโอ (เชียงราย) +66 (0)81 346 8450, +66 (0)53 713 733 www.weddinginlove.com/memorystudio TAI TAI WEDDING STUDIO (PHETCHABUN) ไท ไท เวดดิ้ง สตูดิโอ (เพชรบูรณ์) +66 (0)56 713 004, +66 (0)81 953 9171

www.weddinginlove.com/tai_tai_wedding_studio_phetchabun

TONRAK-ROTJANAPORN WEDDING STUDIO (CHIANG RAI) ต้นรักรจนาพร เวดดิ้ง สตูดิโอ (เชียงราย) +66 (0)81 930 4473, +66 (0)81 528 8399 www.weddinginlove.com/rotjanaporn_wedding_studio VASINEE WEDDING (PHITSANULOK) วาสินี เวดดิ้ง สตูดิโอ (พิษณุโลก) +66 (0)55 247 728, +66 (0)55 247 718 www.weddinginlove.com/vasinee_wedding WANG VIVA (SUKHOTHAI) วังวิวาห์ (สุโขทัย) +66 (0)89 707 8277, +66 (0)55 699 149 www.weddinginlove.com/wang_wedding CHANSONG STUDIO (CHIANG MAI) จันทร์ส่อง สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)53 240 2067 www.weddinginlove.com/chansongstudio CHEESECAMERA AND STUDO (LAMPANG) ภาพงาม เวดดิ้ง สตูดิโอ (ลำ�ปาง) +66 (0)82 766 0717, +66 (0)81 567 1331 www.weddinginlove.com/cheesecameralampang DOO DEE STUDIO (CHIANG MAI) ดูดี สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)84 488 9588 www.weddinginlove.com/doodeestudio HOME WEDDING STUDIO (PHITSANULOK) โฮม เวดดิ้ง สตูดิโอ (พิษณุโลก) +66 (0)89 640 9424 www.weddinginlove.com/home_wedding_studio IAMSTUDIO SUKHOTHAI (SUKHOTHAI) ไอแอมสตูดิโอ สุโขทัย (สุโขทัย) +66 (0)86 442 7166, +66 (0)85 938 7884 www.weddinginlove.com/iamstudio INLOVE WEDDING STUDIO (KAMPHAENGPHET) อินเลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (กำ�แพงเพชร) +66 (0)55 720 535, +66 (0)86 987 4549

MYDEAR WEDDING STUDIO & PLANNER (PHRAE) มาย เดียร์ เวดดิ้ง สตูดิโอ แอนด์ แพลนเนอร์ (แพร่) +66 (0)89 997 9018, +66 (0)81 595 5504 www.weddinginlove.com/mydear_wedding PAIR WEDDING STUDIO (CHIANG MAI) แพร เวดดิ้ง สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)53 212 913, +66 (0)81 835 7124 www.weddinginlove.com/pair_wedding_studio RUANTAI WEDDING STUDIO (UTTARADIT) เรือนไท เวดดิ้ง สตูดิโอ (อุตรดิตถ์) +66 (0)55 414 269 www.weddinginlove.com/ruantai_wedding_studio TAI TAI WEDDING STUDIO (PHITSANULOK) ไทไท เวดดิ้ง สตูดิโอ (พิษณุโลก) +66 (0)55 251 518, +66 (0)84 820 5424

www.weddinginlove.com/tai_tai_wedding_studio_phitsanuloke

TAITAIWEDDINGSTUDIO KAMPHAENGPHET (KAMPHAENGPHET) ไทไทเวดดิ้งสตูดิโอ กำ�แพงเพชร (กำ�แพงเพชร)

+66 (0)55 721 250, +66 (0)81 886 5990 www.weddinginlove.com/taitaiwedding_kamphaengphet

WANRAK STUDIO NAKHONSAWAN (NAKHONSAWAN) วันรัก สตูดิโอ นครสวรรค์ (นครสวรรค์) +66 (0)56 311 192, +66 (0)86 931 5770 www.weddinginlove.com/wanrak_studio

PHOTOGRAPHER BAY KING STUDIO’S MINE (CHIANG MAI) เบคิง สตูดิโอมาย (เชียงใหม่) +66 (0)52 001 434, +66 (0)80 119 7087 www.weddinginlove.com/baykingstudiosmine

D CLUB FOTO STUDIO (CHIANG MAI) ดี คลับ โฟโต้ สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)89 755 5071 www.weddinginlove.com/dclub NOPPADOL PHOTOGRAPHY (CHIANGMAI) นพดล โฟโต้กราฟฟี (เชียงใหม่) +66 (0)89 678 3001 www.weddinginlove.com/noppadolphotography SAENGME-ANUPARB STUDIO (CHIANG MAI) แสงมีอานุภาพสตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)85 036 5962, +66 (0)86 656 6479 www.weddinginlove.com/tatree_sangmeeanupap

WEDDING PLANNER WORK ID (CHIANGMAI) เวิร์ค ไอดี (เชียงใหม่) +66 (0)84 450 0190, +66 (0)81 643 0854 www.weddinginlove.com/work_id

ETC.

www.weddinginlove.com/inlove_wedding_studio_kampangpet

CHANSA JEWELLERY (CHIANGMAI / JEWELRY) ชัญษา จิวเวลรี่ (เชียงใหม่ / เครื่องประดับ) +66 (0)86 656 1554 www.weddinginlove.com/chansajewellery

KEAWJAI WEDDING STUDIO (CHIANG MAI) แก้วใจเวดดิ้ง สตูดิโอ (เชียงใหม่) +66 (0)89 998 2065, +66 (0)89 852 7315 www.weddinginlove.com/keawjai_wedding

TALENT BY DODEVAR (CHIANG MAI/SOUVENIR) ทาเลนท์ บาย ดูดิวาร์ (เชียงใหม่ / ของชำ�ร่วย) +66 (0)83 152 1675 www.weddinginlove.com/talent_by_dodevar_weddinggift

NORTH EAST WEDDING STUDIO CLASSIC WEDDING UBON (UBONRATCHATHANI) คลาสสิคเวดดิ้ง อุบล (อุบลราชธานี) +66 (0)83 722 1221, +66 (0)45 280 300 www.weddinginlove.com/classic_studioubon FIN FLORENCE (NAKHON RATCHASIMA) ฟินฟลอเรนซ์ (นครราชสีมา) +66 (0)88 586 3859, +66 (0)44 268 899 www.weddinginlove.com/fin_florence I LUCK STUDIO (UDON THANI) ไอรัก สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)42 246 360, +66 (0)81 050 8889 www.weddinginlove.com/iluckstudio KHONKAEN FILM & WEDDING STUDIO (KHONKAEN) ขอนแก่นฟิล์ม & เวดดิ้ง สตูดิโอ (ขอนแก่น) +66 (0)89 944 8320 www.weddinginlove.com/kkfwedding PARIS WEDDING STUDIO (NAKHONRATCHASIMA) ปารีส เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)44 243 873, +66 (0)84 833 8002 www.weddinginlove.com/paris_wedding_studio WHITE STUDIO (UBONRATCHATHANI) ไวท์ สตูดิโอ (อุบลราชธานี) +66 (0)45 262 814, +66 (0)81 601 3906 www.weddinginlove.com/white_studio BE BEE STUDIO (AMNAT CHAROEN) บีบี๋ สตูดิโอ (อำ�นาจเจริญ) +66 (0)86 244 2564, +66 (0)81 997 9126 www.weddinginlove.com/bebeestudio CHAOPRAYA STUDIO (YASOTHON) เจ้าพระยา สตูดิโอ (ยโสธร) +66 (0)45 712 334 www.weddinginlove.com/chaopraya_studio CHUENBAN WEDDING STUDIO (LOEI) ชื่นบานเวดดิ้ง สตูดิโอ (เลย) +66 (0)81 592 5392, +66 (0)42 814 711 www.weddinginlove.com/chuenban_wedding_studio Cinderella Studio (NAKHONRATCHASIMA) ซินเดอเรลล่า สตูดิโอ (นครราชสีมา,โคราช) +66 (0)44 267 441, +66 (0)81 456 9613 www.weddinginlove.com/cinderella_studio I DOL WEDDING STUDIO (NAKHONRATCHASIMA) ไอดอล เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)85 141 7858 www.weddinginlove.com/idolweddingstudio JOB WEDDING STUDIO LOEI (LOEI) จ๊อบเวดดิ้ง สตูดิโอ เลย (เลย) +66 (0)86 860 5042 www.weddinginlove.com/jobstudio KEAW WEDDING STUDIO (UDON THANI) แก้ว เวดดิ้ง สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)86 580 1001, +66 (0)85 757 1711 www.weddinginlove.com/keaw_weddingstudio LOVE STORY WEDDING STUDIO (NAKHONRATCHASIMA) เลิฟ สตอรี่ เวดดิ้ง สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)44 243 121, +66 (0)85 200 5060 www.weddinginlove.com/lovestorywedding MERITHA STUDIO (UDON THANI) เมริตา สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)42 325 105, +66 (0)85 000 9584 www.weddinginlove.com/merithastudio MYLOVE WEDDING CENTER (SAKONNAKHON) มายเลิฟ เวดดิ้ง เซ็นเตอร์ (สกลนคร) +66 (0)42 715 568 www.weddinginlove.com/myloveweddingcenter NOKBEAUTY KHONKAEN & WEDDING (KHONKAEN) นกบิวตี้ ขอนแก่น แอนด์ เวดดิ้ง (ขอนแก่น) +66 (0)81 872 5823, +66 (0)81 768 2615 www.weddinginlove.com/nokbeauty PHOLKORAT STUDIO (NAKHON RATCHASIMA) พลโคราช สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)44 242 687, +66 (0)89 930 5614 www.weddinginlove.com/pholkorat_studio

129


www.weddinginlove.com PHOTOQUEEN STUDIO (SURIN) โฟโต้ควีน สตูดิโอ (สุรินทร์) +66 (0)44 520 439, +66 (0)44 518 489 www.weddinginlove.com/photoqueenstudio PLEAMRAK STUDIO (UDON THANI) ปลื้มรัก สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)81 871 4748 www.weddinginlove.com/pleamrak PP CARD & STUDIO (UDON THANI) พีพี การ์ด แอนด์ สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)42 242 646, +66 (0)81 260 4386 www.weddinginlove.com/pp_card_studio RINRAK WEDDING STUDIO (NAKHONRATCHASIMA) รินทร์รัก เวดดิ้งสตูดิโอ โคราช (นครราชสีมา) +66 (0)85 466 7455 www.weddinginlove.com/rinrakweddingstudio RUENVIVA WEDDING & STUDIO (NAKHON RATCHASIMA) เรือนวิวาห์ เวดดิ้ง แอนด์ สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)44 341 319, +66 (0)86 336 8517 www.weddinginlove.com/weddingkorat SHINNACHOT WEDDING HOUSE (ROI ET) ชินโชติ เวดดิ้ง เฮาส์ (ร้อยเอ็ด) +66 (0)43 520 306, +66 (0)85 854 3388 www.weddinginlove.com/wedding_roiet SMILE STUDIO & WEDDING PLANNER (CHAIYAPHUM) สไมล์ สตูดิโอ ชัยภูมิ (ชัยภูมิ) +66 (0)81 999 6145 www.weddinginlove.com/smilestudio_Khonsawan THE MIRACLE STUDIO (KHON KAEN) เดอะ มิราเคิล สตูดิโอ (ขอนแก่น) +66 (0)86 780 8289 www.weddinginlove.com/themiracle_studio THE SIS WEDDING (NAKHONRATCHASIMA) เดอะ ซิส เวดดิ้ง สตูดิโอ โคราช (นครราชสีมา) +66 (0)89 441 5099, +66 (0)89 848 8624 www.weddinginlove.com/thesiswedding TIK SALON & WEDDING SURIN (SURIN) ติ๊ก เวดดิ้งสตูดิโอ สุรินทร์ (สุรินทร์) +66 (0)89 629 5537, +66 (0)89 423 7726 www.weddinginlove.com/tikwedding_studio TONGRAK WEDDING STUDIO (KALASIN) ต้องรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (กาฬสินธุ์) +66 (0)43 822 238, +66 (0)81 872 5815 www.weddinginlove.com/tongrak TOR FAN WEDDING (NAKHON RATCHASIMA) ทอฝัน เวดดิ้ง (นครราชสีมา) +66 (0)89 847 4503, +66 (0)44 252 951 www.weddinginlove.com/ya_wedding TRUE LOVE WEDDING STUDIO (UDON THANI) ทรู เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (อุดรธานี) +66 (0)42 249 936 www.weddinginlove.com/trueloveweddingstudio WEDDING HOUSE STUDIO (NAKHON RATCHASIMA) เวดดิ้ง เฮ้าส์ สตูดิโอ (นครราชสีมา) +66 (0)44 268 006, +66 (0)85 663 7899 www.weddinginlove.com/weddinghousestudio

WEDDING DRESS KWANVIVA (ROI ET) ขวัญวิวาห์ (ร้อยเอ็ด) +66 (0)89 711 4259, +66 (0)43 527 886 www.weddinginlove.com/kwanviva

PHOTOGRAPHER PENTOR FOTO (KHONKAEN) เป็นต่อ โฟโต้ (ขอนแก่น) +66 (0)86 247 4587 www.weddinginlove.com/pentorphotography BLUE PLANET EARTH PHOTOGRAPHER (UBON RATCHATHANI) บลูพลาเน็ตเอิร์ธ โฟโตกราฟเฟอร์ (อุบลราชธานี) +66 (0)87 701 1811 www.weddinginlove.com/blueplanetearth

130

WEDDING PLANNER DETAIL OF LOVE (NAKHON RATCHASIMA) ห้องเสื้อดีเทล (นครราชสีมา) +66 (0)81 573 7558, +66 (0)84 901 2309 www.weddinginlove.com/detailoflove SENSE OF LOVE FLOWER ORGANIZER (NAKHON RATCHASIMA) เซ็นต์ ออฟ เลิฟ ฟลาวเวอร์ ออแกไนเซอร์ (นครราชสีมา) +66 (0)44 268 345, +66 (0)84 431 7222 www.weddinginlove.com/Sense_of_love

ETC. MONSICHAR (UBON RATCHATHANI/SOUVENIR) มนสิชา (อุบลราชธานี/ของชำ�ร่วย) +66 (0)81 186 9991, +66 (0)87 647 0222 www.weddinginlove.com/monsichar

SOUTH WEDDING STUDIO COLORS MIND (SONGKHLA) คัลเลอร์ มายด์ (สงขลา) +66 (0)81 814 9442, +66 (0)81 805 2275 www.weddinginlove.com/colorsmindstudio I MARRY WEDDING STUDIO (PHUKET) ไอแมรี่ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)81 313 6647, +66 (0)89 899 7334 www.weddinginlove.com/i_marry_wedding_studio MODERN WEDDING STUDIO (PHUKET) โมเดิร์น เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)76 214 966-7, +66 (0)86 691 9881 www.weddinginlove.com/modern_wedding_studio_phuket

NAJAOYING WEDDING STUDIO (SURATTHANI) ณ เจ้าหญิง เวดดิ้งสตูดิโอ (สุราษฎร์ธานี) +66 (0)77 288 055, +66 (0)80 040 0088 www.weddinginlove.com/najaoying NUMBER ONE WEDDING & ORGANIZER (PHUKET) นัมเบอร์วัน เวดดิ้ง แอนด์ ออร์แกไนเซอร์ (ภูเก็ต) +66 (0)86 365 0616, +66 (0)76 232 200 www.weddinginlove.com/numberonewedding PHUKET WEDDING STUDIO (PHUKET) ภูเก็ตเวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)89 659 5853 www.weddinginlove.com/phuketweddingstudio TIME2LOVE WEDDING STUDIO (PHUKET) ไทม์ ทู เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)76 522 551, +66 (0)89 967 2325 www.weddinginlove.com/time2love WE WEDDING STUDIO PHUKET (PHUKET) วี เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)76 680 100, +66 (0)83 594 3403 www.weddinginlove.com/we_wedding_studio_phuket 1 REUANJOWSOW WEDDING STUDIO (SONGKHLA) หนึ่ง เรือนเจ้าสาว เวดดิ้ง สตูดิโอ (สงขลา) +66 (0)81 085 8160, +66 (0)74 800 555 www.weddinginlove.com/1reuanjowsow AILADA (SURATTHANI) ไอลดา สตูดิโอ (สุราษฎร์ธานี,สมุย) +66 (0)77 286 364, +66 (0)83 105 2105 www.weddinginlove.com/ailada BELOVED WEDDING STUDIO (CHUMPHON) บีเลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ชุมพร) +66 (0)89 202 9829, +66 (0)77 504 898 www.weddinginlove.com/belovedweddingstudio

JO JO FOTO STUDIO (CHUMPHON) โจโจ้ โฟโต้ สตูดิโอ (ชุมพร) +66 (0)7 757 1138, +66 (0)87 444 0741 www.weddinginlove.com/jojofoto KHUN PLE KLUNGVIVA (PHANGNGA) คุณเปิ้ล คลังวิวาห์ สตูดิโอ (พังงา) +66 (0)80 525 0606 www.weddinginlove.com/klungviva MARRY MAKEUP WEDDING STUDIO & BRIDAL COUDURE (NAKHONSITHAMMARAT) แมรี่ เมคอัพ เวดดิ้ง สตูดิโอ แอนด์ ไบรดอล กูร์ตูร์ (นครศรีธรรมราช) +66 (0)84 999 0128

www.weddinginlove.com/marry_makeup_bridal_couture

MERAK WEDDING STUDIO (TRANG) มีรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (ตรัง) +66 (0)75 584 065, +66 (0)81 370 0466 www.weddinginlove.com/merak_trang MODERN RIS WEDDING STUDIO (SONGKHLA) โมเดิร์น ริส เวดดิ้ง สตูดิโอ (สงขลา) +66 (0)74 346 211 www.weddinginlove.com/modern_ris_studio PLOOKRAK WEDDING STUDIO (CHUMPHON) ปลูกรัก เวดดิ้ง สตูดิโอแต่งงาน (ชุมพร) +66 (0)77 571 371, +66 (0)81 894 0497 www.weddinginlove.com/plookrak_wedding_studio RAKKHUN WEDDING PHUKET (PHUKET) รักคุณ เวดดิ้ง ภูเก็ต (ภูเก็ต) +66 (0)76 680 111 www.weddinginlove.com/ruk_khunwedding RUANRAK WEDDING STUDIO (PHUKET) เรือนรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)84 745 8521, +66 (0)84 195 5825 www.weddinginlove.com/raunrakwedding SOUL MATE (SONGKHLA) โซเมท (สงขลา) +66 (0)74 347 117, +66 (0)83 190 4682 www.weddinginlove.com/weddinghatyai SRIVIVA WEDDING (PHATTHALUNG) ศรีวิวาห์ เวดดิ้ง สตูดิโอ (พัทลุง) +66 (0)86 684 3015, +66 (0)81 543 6584 www.weddinginlove.com/sriviva_wedding SWEET MEMORY WEDDING STUDIO (KRABI) สวีท เมมโมรี่ เวดดิ้ง สตูดิโอ (กระบ)ี่ +66 (0)89 724 6430, +66 (0)81 958 5559 www.weddinginlove.com/sweetmemory SWEET LOVE WEDDING STUDIO (PHUKET) สวิท เลิฟ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ภูเก็ต) +66 (0)76 612 775, +66 (0)81 399 1996 www.weddinginlove.com/sweetloveweddingstudio THE PRINCESS WEDDING HATYAI (SONGKHLA) เดอะ ปริ้นเซส เวดดิ้ง หาดใหญ่ (สงขลา) +66 (0)74 230 880 www.weddinginlove.com/theprincesshatyai YES I DO WEDDING STUDIO (SONGKHLA) เยส ไอ ดู เวดดิ้ง สตูดิโอ (สงขลา) +66 (0)74 346 008 www.weddinginlove.com/yesidostudio

WEDDING DRESS PUENJOWSOW (CHUMPHON) เพื่อนเจ้าสาว (ชุมพร) +66 (0)89 000 8228, +66 (0)77 501 070 www.weddinginlove.com/weddingdresschumphon

PHOTOGRAPHER

IMPERIAL WEDDING STUDIO (SONGKHLA) อิมพีเรียล เวดดิ้ง สตูดิโอ (สงขลา) +66 (0)74 230 212, +66 (0)82 734 9080 www.weddinginlove.com/imperial_wedding

LUXURINA STUDIO (KRABI) ลักชัวรีน่า สตูดิโอ (กระบี่) +66 (0)86 686 6843, +66 (0)84 629 3375 www.weddinginlove.com/luxurina_studio

IRAK STUDIO (NAKHON SI THAMMARAT) ไอรัก สตูดิโอ (นครศรีธรรมราช) +66 (0)75 345 479, +66 (0)81 737 9826 www.weddinginlove.com/irakstudio

LINDALINDA WEDDING PHOTOGRAPHY (KRABI) ลินดาลินดา เวดดิ้ง โฟโตกราฟฟี (กระบี่) +66 (0)85 176 6564

www.weddinginlove.com/lindalinda_wedding_photography

WEDDING PLANNER SAMUI LOVER STUDIO (SURATTHANI) สมุยเลิฟเวอร์สตูดิโอ (สุราษฎร์ธานี,สมุย) +66 (0)81 859 3914, +66 (0)83 184 4646 www.weddinginlove.com/samuilover_studio

ETC. BANNBOW (CHUMPHON / SOVUENIR AND CARD) บ้านโบว์ (ชุมพร / ของชำ�ร่วยและการ์ด) +66 (0)89 590 1020 www.weddinginlove.com/baanbow LOVE ANIME (SONGKHLA / PRESENTATION) เลิฟ อนิเมะ (สงขลา / พรีเซนเทชัน) +66 (0)84 190 0201 www.weddinginlove.com/loveanime

WEST WEDDING STUDIO A LOVE STUDIO (RATCHABURI) เอ เลิฟ สตูดิโอ (ราชบุรี) +66 (0)81 012 3199, +66 (0)81 805 1991 www.weddinginlove.com/alovestudio JAI OEI WEDDING STUDIO (RATCHABURI) ใจเอย เวดดิ้ง สตูดิโอ (ราชบุรี) +66 (0)84 011 7853 www.weddinginlove.com/jaioei_wedding JESSIKA MAKE UP & WEDDING (RATCHABURI) เจซซิก้า เมคอัพ แอนด์ เวดดิ้ง (ราชบุรี) +66 (0)81 736 8622, +66 (0)86 324 5445 www.weddinginlove.com/jessika_makeup_and_wedding KARNCHANABURI WEDDING (KARNCHANABURI) กาญจนบุรี เวดดิ้ง (กาญจนบุรี) +66 (0)34 620 572, +66 (0)81 245 9093 www.weddinginlove.com/kanchanaburi_wedding PIAMRUK WEDDING STUDIO (RATCHABURI) เปี่ยมรัก เวดดิ้ง สตูดิโอ (ราชบุรี) +66 (0)32 201 215, +66 (0)81 736 6835 www.weddinginlove.com/piamrukweddingstudio SAHA STUDIO (RATCHABURI) สห สตูดิโอ (ราชบุรี) +66 (0)89 523 8638, +66 (0)86 178 1546 www.weddinginlove.com/sahastudio V.R. WEDDING CENTER (RATCHABURI) วี.อาร์. เวดดิ้ง เซ็นเตอร์ (ราชบุรี) +66 (0)89 609 9262 www.weddinginlove.com/vrwedding_center PRAWPAN WEDDING STUDIO (RATCHABURI) แพรวพรรณ เวดดิ้ง สตูดิโอ (ราชบุรี) +66 (0)89 255 2995 www.weddinginlove.com/prawpan SAHA STUDIO (KANCHANABURI) สห สตูดิโอ (กาญจนบุรี) +66 (0)89 523 8638, +66 (0)86 178 1546 www.weddinginlove.com/sahastudio_kan

MAKEUP ARTIST KHUN NOI DESIGN (RATCHABURI) คุณน้อย ดี ไซน์ (ราชบุรี) +66 (0)81 911 6392 www.weddinginlove.com/noi_design


www.weddinginlove.com


ALLIANCE You can always tell when a bride finds the one. It’s an incredibly inspiring moment. And we love it. Wheather you want to look classic, modern, glamourous or elegant, we’ve proudly present a gorgeous gown for you. Let us help you discover it in our alliance information. Hope enhance your wedding day and beyond. Wedding Dress COSILY BY APIRASSAK Available at : 1012/1 Prachachuen, Bang Sue, Bangkok 10800 THAILAND Tel : +66(0)2 910 1355 www.cosilydress.com E-mail : ayutagarn@yahoo.com

CRESCEN DO Available at : 1/1 Soi Ladpraw 128, Ladpraw Rd., Wangthonglang, Bangkok 10310 THAILAND Tel : +66(0)2 514 4537, +66(0)81 551 5641 E-mail : crescendo_jacky@yahoo.co.th www.facebook.com/crescendo.jacky

DITTAWAT MOULAGE Available at : 1697/2-3 ladprao 43/2 wangthonglang, Bangkok 10310 THAILAND Tel : +66(0)81 004 9229, +66(0)81 286 6080 www.dittawatmoulage.com E-mail : aun_88@hotmail.com www.facebook.com/kaew.dittawat

KAI BOUTIQUE Available at : 187/1 Bangkok Cable Building Rajdamri Rd., Lumpini, Patumwan, Bangkok 10330 THAILAND Tel : +66(0)2 251 0728-9 www.kaiboutique.com E-mail : kaiboutique@gmail.com

KWANKAN Available at : 916/22 Sukumvit 55 (Thonglor) Bangkok 10110 THAILAND 69/7-8 Soi Thong lor 20 Sukhumvit 55 (Thonglor) Rd., North-Klongton, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66 (0)2 392 7165, +66(0)2 390 1179 E-mail : yanat_kwankan@hotmail.com www.facebook.com/Kwankan.2010

KWANVIVA ROI-ET Available at : 259 Suriyadet Bamrung Rd., Roi Et 45000 THAILAND Tel : +66(0)43 527 886, +66(0)89 711 4259 www.weddinginlove.com/kwanviva E-mail : kwanviva@hotmail.com www.facebook.com/kwan.viva

MODERN PIN Available at : 391 jaransanitwong Rd., Bang-Or, Bang-Plad, Bangkok 10700 THAILAND Tel : +66(0)2 885 5513-14 www.modernpin.com E-mail : modernpin@gmail.com

RADA Available at : 946/8 Soi Thong lor 20 Sukhumvit 55 (Thonglor) Rd., North-Klongton, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 714 9489 E-mail : rada.20@hotmail.com www.facebook.com/radaweddinggown

UNIBRIDE Available at : 45, 47, 49 Serithai 61, Kannayao, Bangkok 10230 THAILAND Tel : +66(0)2 379 9283 www.unibride.net E-mail : unibride@hotmail.com www.facebook.com/pages/UNIBRIDE

VOWS THE BRIDAL HOUSE Available at : 667/102 Lardpraw Soi 5/1,Lardpraw Rd., Jompol, Jatujak, Bangkok 10900 THAILAND Tel : +66(0)80 620 0919, +66(0)86 551 4256 www.vows-wed.com E-mail : vows-wed@hotmail.com www.facebook.com/pages/VOWs


Wedding Studio AMATA WEDDING STUDIO Available at : 125/26 Sukhumvit 55 (Thonglor) Rd., North-Klongton, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 712 6220, +66(0)2 712 5832 E-Mail : amatawedding@hotmail.com www.facebook.com/amataweddingstudio

THE CLASSIC STUDIO Available at : 154/1 Sukhumvit 55 (Thonglor) Rd., North-Klongton, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 381 4959 www.theclassicstudio.co.th E-Mail : classic-studio@hotmail.com www.facebook.com/pages/The-Classic-Studio

HARMONIZE ALL YOUR WEDDING Available at : 461/2-3 Thesa Rd., Phra Prathon, Muang Nakhon Prathom, Nakhon Pathom 73000 THAILAND Tel : +66(0)34 272 842 , +66(0)88 277 1886 www.harmonizeallyourweddings.com E-mail : info@harmonizeallyourweddings.com www.facebook.com/harmonizeallyourweddings

MARRY ME WEDDING STUDIO Available at : 992/1 Sukhumvit 55 (Thonglor) Rd., North-Klongton, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 714 7921-3 www.marrymeweddingstudio.com E-mail : info@marrymeweddingstudio.com

MIRACLE Available at : 135/2 Soi Ladprao 94, Wangthonglang Rd., Bangkapi, Bangkok 10310 THAILAND Tel : +66(0)2 931 9364, +66(0)86 375 6293 E-mail : miracle_wedding@hotmail.com www.facebook.com/MiracleWeddingCoutureStudio

MU TIARA WEDDING GOWN & PLANNER Available at : 716-718 Sukhumvit 28 Rd., Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 258 9220 1 E-mail : mu_tiarasukumvit28@hotmail.com www.facebook.com/pages/Mu-Tiara-Wedding-Gown-Planner

NARUK THE WEDDING GALLERY Available at : 140/14-15 Moo 8, Hua Ro, Ayutthaya 13000 THAILAND Tel : +66(0)84 695 2866, +66(0)89 408 0385 www.narukmissyou.com E-mail : naluk_missyou@hotmail.com www.facebook.com/narukmissyou

PRINCESS BRIDE WEDDING STUDIO @RAYONG Available at : 124/2 Ratautid Rd., Choeng Noen, Muang Rayong, Rayong 21000 THAILAND Tel : +66(0)38 619 551, +66(0)86 368 8340 E-mail : service@princessbriderayong.com www.princessrayong.com www.facebook.com/pages/Princess-Bride-Wedding-Studio-Rayong

VICTORIA’S WEDDING PROFESSIONAL Available at : 33/27-29 Soi Sukhumvit 63 (Ekkamai) Sukhumvit Rd., Wattana Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 714 8315-7, +66(0)81 355 9985 www.victoriawedding.co.th E-Mail : victoriawedding@hotmail.com www.facebook.com/VictoriaWeddingEkkamai

WEDDING ART STUDIO Available at : 193/2 Ram Intra KM.4 Rd., Anusawari, Bang Khen, Bangkok 10220 THAILAND Tel : +66(0)2 548 0423 , +66(0)81 809 9493 www.weddingartplanner.com E-mail : weddingartstudio@hotmail.com www.facebook.com/WeddingArtStudio

Photographer 1MONGKOL Available at : 179/48 Soi Phaholyothin 75, Phaholyothin Rd., See Kan, Don Mueang, Bangkok 10210 THAILAND Tel : +66(0)89 785 8299, +66(0)86 375 5548 www.1mongkol.com E-mail : mongkol99@gmail.com www.facebook.com/1MongkolPhotography

CLEAR FOTO + CINEMA Available at : 596/134 Areeya Tobe Latplakao Rd., Jarakebua, Ladpraw, Bangkok 10230 THAILAND Tel : +66(0)88 684 0007 www.clearfc.com E-mail : info@clearfc.com, clearfc@gmail.com www.facebook.com/ClearFcFotocinema


Jewelry KITIRIN JEWELRY Available at : 320/11 (Beside Kungthai Bank) Saengshuto Rd., Tamakam, Mueng, Kanchanaburi 71000 THAILAND Tel : +66(0)34 512 222 , +66(0)81 837 7777 www.kitirinjewelry.com E-mail : kitivut@kitirinjewelry.com www.facebook.com/Kitirinjewelry

GURU-CHANG ANTIQUE GOLD JEWELRY Available at : 2nd floor, Silk Zone, The Old Siam Plaza Tel : +66(0)2 623 8409, +66(0)83 718 8850 www.guruthaiantiquejewelry.com www.facebook.com/KURU.CHANG

Planner & Organizer HEARTTIS THE WEDDING / FLOWER DECORATION Available at : 55 Soi Ladprao 60, Ladprao Rd., Wang Thonglang, Bangkok 10310 THAILAND Tel : +66(0)87 821 9090 www.heartistthewedding.com E-mail : power9_heart@hotmail.com power9_heart@yahoo.com www.facebook.com/pages/Heartistthewedding/138714482963006

LOVE INDEED Available at : Jamorn Village, Lumlookka, Phatumthanee 12130 THAILAND Tel : +66(0)83 073 3139 www.loveindeedthewedding.com E-mail : loveindeed.okeky@gmail.com www.facebook.com/Loveindeedthewedding

RAINFOREST THE WEDDING Available at : 11 Soi Sut Sa-Nguan,Lat Phrao 101 Rd., Khlong Chan, Bang Kapi, Bangkok 10240 THAILAND Tel : +66(0)80 558 8880 www.rainforest.co.th E-Mail : contact_rainforest@yahoo.com www.facebook.com/pages/Rainforest-The-Wedding

ORANGE BLOSSOM FLOWER & WEDDING Available at : 981 Silom Rd., Bangrak, Bangkok 10500 THAILAND Tel : +66(0) 2 630 2713, +66(0)81 613 5182 E-mail : orbflower@gmail.com, orbflower@hotmail.com, orbflower@yahooo.com www.facebook.com/orbflower

HOTEL ALOFT BANGKOK - SUKHUMVIT 11 Available at : 35 Sukhumvit Soi 11 Sukhumvit Rd., North-Klongtoey Wattana Bangkok 10110 THAILAND Tel : +66(0)2 207 7000 www.aloftbangkoksukhumvit11.com E-mail : bangkok.sukhumvit11@alofthotels.com www.facebook.com/aloftbangkoksukhumvit11

RIVA SURYA BANGKOK Available at : 23 Phra Arthit Rd., Pranakorn, Bangkok 10200 THAILAND Tel : +66(0)2 633 5000Â www.rivasuryabangkok.com E-mail : info@rivasuryabangkok.com www.facebook.com/RivaSuryaBangkok

SWISSOTEL LE CONCORDE BANGKOK Available at : 204 Rachadapisek Rd., Huay Kwang Bangkok 10320 THAILAND Tel : +66(0)2 694 2222 www.swissotel.com/hotels/bangkok-concorde E-Mail : bangkok-leconcorde@swissotel.com www.facebook.com/leconcordebkk

W BANGKOK Available at : 106 North Sathorn Rd., Silom, Bangrak, Bangkok 10500 THAILAND Tel : +66(0)2 344 4000 www.whotelbangkok.com E-Mail : whotels.bangkok@whotels.com www.facebook.com/WBangkok

Shoe CHERI Available at : Baan Silom Shopping Arcade Silom Soi19 Silom Rd., Bangkok 10500 THAILAND Tel : +66(0)81 614 6342, +66(0)81 308 7807 E-mail : cheribridal@hotmail.com www.facebook.com/CheriBridal

CHIC BY CHELLE Available at : 430/38 C-3, By pass, Siam Square, Bangkok 10330 THAILAND Tel : +66(0)84 678 0679, +66 (0)89 611 7636 E-mail : chicbychelle@gmail.com www.facebook.com/chelle.shoe



GET LOVE ON YOUR TABLET DOWNLOAD THE STUFF IPAD EDITION

Membership Application Name – Surname Date of Birth (D/M/Y)

SUBSCRIPTION

Place for deliver Magazines Address Road Sub-district District Province Postal Code Telephone Number Mobile Number E-mail

Payment : Please pay by remittance through “Primed Surf Co.,Ltd” Siam Commercial Bank – Victory Monument Branch, Account Number. 034-431098-9 (Please send Payment Slip and this application back to Membership Department for payment confirmation by fax at 02-616-8809) Membership fee 4 issues / 1 year Only 500 Baht




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.