É DI TI O N FR ANÇ AI S E
PRINTEMPS 2021
PRINTEMPS
No. 26
UN AIR DE PRINTEMPS
LE MAGAZINE CULINAIRE & LIFESTYLE DU LUXEMBOURG
KACHEN_Cover_01-2021_FR.indd 1
H SC
BU
H
TYPESC
LË T ZE
KACHEN
Jeunes pousses
ER GE
No. 26
65 RECETTES PRINTEMPS
FÊTER & SAVOURER
PLEINE CONSCIENCE
DE SAISON: FRAISES, ÉPINARDS BASIQUES VÉGÉTALIENS DOSSIER: FARINE RECETTES STEP-BY-STEP
MENU DE PÂQUES CADEAUX DIY TABLE FESTIVE POUR PÂQUES HAPPY HOUR
SLOW FOOD DU CHAMP À L’ASSIETTE DESIGN DURABLE JOURNÉE DÉTOX
12 €
10/02/2021 12:07
Explorez le Luxembourg avec les CFL
LE GOÛT AUTHENTIQUE DE L’ESPRESSO
Profitez des forfaits attrayants de
© Renata Lusso
Plus d’informations: www.cflevasion.lu ou +352 4990 4845
Complétez votre collection KitchenAid Espresso avec la machine à espresso, le mousseur à lait automatique et le moulin à café KitchenAid.
www.kitchenaid.lu
www.cfl.lu KACHEN_Cover_01-2021_FR.indd 2
10/02/2021 12:07
ÉDITORIAL
Retour vers le futur Chère lectrice, cher lecteur, Depuis un an, nos vies ont changé de manière radicale et les choses ne seront probablement plus jamais les mêmes. Mille sages paroles nous invitent à ne pas regarder en arrière, à ne pas nous appesantir sur ce passé que l’on ne peut changer, mais, au contraire, à nous tourner vers l’avenir. Il n’en reste pas moins vrai que s’arrêter et regarder en arrière, est utile. Précieux même, pour comprendre et apprendre. Steve Jobs a dit un jour: «Si vous regardez vers l’avant, vous ne pouvez pas voir la situation dans son ensemble ; vous ne pouvez le faire qu’en tenant compte du passé». Ce n’est qu’en comprenant les erreurs d’hier que nous pourrons améliorer demain. Il fallait une pandémie pour s’en rendre compte. Un retour vers le futur, pour ainsi dire. Qu’avons-nous appris ces derniers mois? Qu’il y a une infinité de raisons d’être reconnaissant. Qu’aucune technologie ne peut rivaliser avec la proximité humaine. Que la nature est une source presque inépuisable de force et d’inspiration et mérite d’être traitée avec le plus grand des respects. Nous avons même découvert qu’il est tout à fait envisageable de participer à une vidéoconférence, alors que des chiens aboient et que des enfants rient autour de nous, dès lors que chacun fait preuve d’un peu de compréhension et de tolérance. Personnellement, je pense que les choses ne seront plus jamais les mêmes, pour personne. Pour beaucoup d’entre nous, l’heure est venue de se réorienter, de se réinventer. Certains parce qu’ils ont perdu leur emploi, d’autres car la situation les a fait réfléchir. Nouveau départ ou sombre coup d’arrêt sur le plan professionnel ou personnel, seul le temps dira qui sortira indemne ou perclus de bosses et de bleus, de cette période compliquée. La solidarité n’a jamais été aussi importante qu’aujourd’hui.
L’année n’a pas été facile pour nous non plus. Les couvrefeux, les magasins temporairement fermés, le travail à domicile et, surtout, la fermeture des restaurants et les difficultés rencontrées par les chefs avec lesquels nous travaillons très étroitement, ont été autant d’écueils et d’épreuves. Nous avons été obligés de mettre certains de nos projets en attente. Nous avons dû reporter la cérémonie des Blog Awards pour la énième fois, afin de protéger la santé des participants. Prévu durant l’automne 2020, le Club KACHEN qui s’adresse à notre communauté de lecteurs, est désormais programmé pour l’été prochain, si tout va bien. Malgré les difficultés, nous avons réussi à publier tous nos numéros dans les délais impartis. Pour Noël, nous avons même eu le bonheur de sortir un magazine particulièrement épais, riche de 192 pages. Aujourd’hui, vous avez entre les mains un nouveau numéro de KACHEN haut en couleur. Nous espérons qu’il vous mettra en appétit pour le printemps et qu’il participera à vous rendre un peu plus agréables les jours et les semaines à venir que nous serons, peut-être, obligés de passer encore à la maison! KACHEN est disponible en Allemagne et en Autriche, depuis l’automne dernier. Avec ce numéro de printemps en langue française, sachez que nous diffusons désormais également notre magazine en Belgique. La communauté KACHEN s’agrandit. Nous vous remercions, chère lectrice, cher lecteur, pour votre fidélité car sans vous, cette belle aventure n’aurait jamais été possible! Passez un merveilleux printemps et prenez bien soin de vous!
Bibi Wintersdorf 3
et toute l'équipe de K ACHEN
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 3
11/02/2021 11:40
SOMMAIRE
23 38 50 72 102 56
4
54 16 75 KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 4
11/02/2021 11:40
COLLABORATEURS
—7
RESTAURANT & SHOP NEWS NEWS
LIVRES
— 12
Menu de Pâques
VIVE LA VERDURE!
— 16
— 26
Recettes autour des jeunes pousses
STEP BY STEP VEGAN
— 140
INDEX DE RECETTES
— 38
— 44
Fondamentaux végétals: beurre & lait de noix, bouillons, vinaigrettes & sauces
— 160
RECETTE VÉGÉTARIENNE
— 161
— 52
Fusilli au pesto de jeunes pousses de Sandrine Pingeon
TYPIQUEMENT LUXEMBOURGEOIS Soufflé au fromage de Anne Lommel
RECETTE DE GRAND-MÈRE
SANS GLUTEN
— 92
— 94
VEGAN
— 96
Brasserie Guillaume
PORTRAIT DE CHEF
BAKING BASICS DOSSIER
— 98
— 60
La farine a le vent en poupe Fajitas, Crêpes & pain d’épices de Bertrand Duchamps 64
—
FRUIT DE SAISON
Arnaud Magnier, Restaurant Le Clairefontaine
La fraise
— 102
— 70
LÉGUME DE SAISON
Brandade de cabillaud revisitée de Arnaud Magnier
L’épinard
ÉCOLE D’HÔTELLERIE ET DE TOURISME DU LUXEMBOURG
DO IT YOURSELF
— 106
— 76
— 84
Idées créatives pour Pâques de Heike Meyers
FAMILLE DE VIGNERONS
— 120
Depuis onze générations - Clos Mon Vieux Moulin
NEWS VINS
— 122
La Moselle luxembourgeoise
DOSSIER
— 124
Cognac: la boisson miracle arménienne
5
H A PPY HOUR
Une école pas comme les autres
— 58
Meringue avec tourbillon de fraises
— 100
CHEF–MASTERCLASS
— 56
Pain au chocolat de Julie Jager
Risotto façon «Judd mat Gaardebounen» de Fränk Manes
HISTOIRE DE RESTAURANT
— 54
Curry thaï facile aux épinards & aux pois chiches de Eloïse Jennes
Poulet de Makimba aux arachides
MY LUXEMBOURG
UN AIR DE PRINTEMPS
Le sandwich aux Œufs par excellence
— 14
BLOG AWARD
LUXE MBOURG
—8
— 10
SHOPPING
OURS
R EC E T T E S
R E NDE Z-VOUS
SOMMAIRE
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 5
11/02/2021 11:40
PLE INE CONSC IE NC E
PASSIONNÉMENT
ÉQUILIB R E
SOMMAIRE
MOOD
— 130
Slow food - Une alimentation plus responsable
GREEN KITCHEN
— 132
Assiette pacte climatique 0 km
CONSOMMER AUTREMENT
— 134
2021, l’année du «consommer moins»
INFO INTOX
132
— 136
Digital Detox en chiffres
DURABLE
— 138
La mode circulaire
— 142
Voyage (autour du monde) introspectif de Sarah Cattani & John Taye
— 144
MIEUX VIVRE
Journée detox - Réinitialiser esprit et corps
BEAUTÉ
— 146
Prendre soin de sa peau après l’hiver
BILLET
— 148
117
INS PIR AT ION
INSPIRATION
— 112
MUST HAVES
— 116
K AC HE N ON TOUR
Les céréales: sont-elles vraiment si saines?
LUXEMBOURG
Une table de Pâques féérique avec Heike Meyers
Les couleurs de l’année 2021
DESIGN IN LUXEMBOURG
— 118
Romantique de la tête aux pieds avec Fanny Bervard
Parc naturel de l’Our Beauté sauvage dans le grand Nord Une recette du Naturpark Peaux de pommes de terre de luxe
— 150
150
— 154
EUROPE
De Maufel - L’ambassade gastronomique luxembourgeoise 156 Soupe aux pois «De Maufel» 159
—
6
—
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 6
11/02/2021 11:40
COLL A BOR AT E UR S
COL L A BOR AT E U R S
HEIKE MEYERS Déjà petite, elle aimait passer du temps en cuisine. Elle adorait élaborer et tester des recettes. En réalité, elle dirige depuis maintenant 20 ans un cabinet dentaire avec son mari. Cela ne l’a toutefois pas empêchée de poursuivre ses rêves, à savoir cuisiner en bonne compagnie. C’est ainsi qu’elle vient de finaliser un atelier de cuisine, dans lequel elle organisera prochainement ses cours. En outre, elle crée elle-même ses assiettes dans un atelier de céramique. Heike a trois enfants qui, tout comme son époux et sa belle-fille, adorent goûter ses créations.
JOSCHA REMUS Gastronomie, langues et voyages sont les thématiques qui passionnent depuis toujours notre nouvel auteur, Joscha Remus. Il est toujours partant pour le Wild Food Festival en Nouvelle-Zélande, une visite chez les maîtres du soul food à Istanbul, au Maroc et à Saint-Pétersbourg, ou bien une excursion aventureuse dans les Carpates sauvages pour le Transilvanian Brunch. C’est donc sans surprise que cet auteur originaire de l’Eifel, spécialisé dans les voyages et la gastronomie, a également découvert très tôt son amour pour le Luxembourg et sa cuisine. Parmi ses 24 ouvrages, on compte notamment un Guide de conversation luxembourgeois, un CityTrip Luxembourg et le best-seller 111 lieux à Luxembourg à ne pas manquer.
ALEXANDRA HARTUNG Des knödel aux kniddelen, en passant par les maultaschen: son parcours culinaire, mais aussi professionnel, l’a amenée de la Bavière à la Souabe, et enfin au Luxembourg. Elle démarre sa carrière en tant qu’architecte paysagiste. Mais ses projets de vie prennent un autre chemin et elle se découvre des envies d’écriture. Cette journaliste indépendante aime puiser dans ses connaissances très diversifiées sur les thèmes maison, jardin, style de vie et alimentation pour créer des textes divertissants. Durant son temps libre, elle aime cuisiner des produits frais du marché et ne cesse d’élaborer des menus toujours plus créatifs et sains – pour le plus grand plaisir de deux petits gourmets de 5 ans. Dans cette édition, notre auteure se lance sur les traces de «l’or blanc»: la farine!
PHOTO Ramunas Astrauskas
7
STYLING K ACHEN, avec des produits de Koppert Cress
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 7
11/02/2021 11:40
© MARION DESSARD
© RICARDO PROSPERI
R E STAU R A N T & SHOP N E WS
OLIVIA CLIQUET
1, Rue du Fort Bourbon — L-1249 Luxembourg
14, Avenue du X Septembre — L-2550 Luxembourg-Belair
Tél. +352 / 27 40 99 99
Tél. +352 / 26 44 03 43
simbiosa.lu
oliviacliquet.lu
Les trois fondateurs, Jérôme Bigard, Christophe Prosperi et Stéphanie Reuter, dirigent depuis 2016 le «Schengener Haff», un lieu dédié à l’événementiel avec un service traiteur à Schengen. En raison de la crise, tous les événements ont été annulés. Afin de continuer à travailler, ils ont donc rapidement décidé de lancer un concept de street-food, car ils savaient que les plats à emporter joueraient certainement un rôle important pendant encore un certain temps (en raison de la situation de crise). L’objectif est de proposer une cuisine street-food avec des ingrédients faits maison, en utilisant 80 % de produits à base de plantes, la viande et le poisson n’étant proposés que comme «garnitures». Le menu a été conçu pour plaire aux végétaliens et aux végétariens ainsi qu’aux amateurs de viande et de poisson. Tous les emballages sont biodégradables et/ou fabriqués à partir de matériaux recyclés. En ce qui concerne les boissons, l’idée est de proposer des produits différents et sains avec un emballage respectueux de l’environnement. Simbiosa va sans nul doute devenir un lieu incontournable de la Street Food au Luxembourg!
Julien et sa femme Nina ont toujours voulu créer un point de vente dans l’esprit de leur activité de traiteur. Aidés par la crise du Covid, le couple a saisi l’opportunité d’ouvrir la boutique de leur rêve. Le magasin, Olivia Cliquet est dès lors une extension du Traiteur Julien Cliquet, leur activité de restauration événementielle. Le concept est de proposer des plats gourmets et généreux qui sont 100% faits maison par leur chef Jean-Jacques Ravelli avec des produits de saison. Vous cherchez des alternatives végétariennes? Le magasin propose une large gamme de repas végétariens, végétaliens et aussi sans gluten et sans lactose. Il y en a pour tous les goûts! A cela s’ajoute une épicerie avec une sélection spectaculaire de vins, fromages, produits à tartiner, etc. Le magasin entend proposer des produits de haute qualité grâce à des producteurs locaux et passionnés. Le menu change régulièrement et chaque semaine, les clients pourront découvrir de nouveaux goûts et produits grâce à la créativité du chef. Susciter des émotions, tel est le leitmotiv du magasin! Avec des exigences élevées et la satisfaction de sa clientèle comme principale priorité, Olivia Cliquet est en passe de devenir un véritable must pour vos projets culinaires!
8
SIMBIOSA
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 8
11/02/2021 11:40
R E STAU R A N T & SHOP N E WS
CAFÉ NORDBO
OIO – OSTERIA CON CUCINA
615, Rue de Neudorf — L-2220 Luxembourg
48, Montée de Clausen
Tél. +352 / 28 68 91 761
L-1343 Luxembourg
oio.lu
Le restaurant OiO - Osteria con Cucina, dirigé par Leonardo De Paoli, ancien sous-chef de Mosconi, ouvrira ses portes au cœur du Luxembourg, dans le vieux quartier de Clausen. OiO est un restaurant italien moderne qui fusionne les saveurs classiques et traditionnelles avec des techniques innovantes dans une ambiance décontractée et conviviale avec un menu de saison toujours renouvelé. Les spécialités comprennent des lasagnes roulées, un plat signature, une pappa al pomodoro chaude servie avec de la burrata fraîche, des amuse-bouche à déguster avec un verre de vin, des cocktails signature et des plats principaux de saison comme le cochon de lait croustillant. Pour les amateurs de brunchs, le restaurant proposera le week-end des brunchs à l’italienne. Enfin, la terrasse couverte et chauffée donnant sur la rivière Alzette est l’endroit idéal pour déguster la fine cuisine italienne que le restaurant propose. Ayant grandi littéralement immergé dans les oliveraies des vallées autour de Vérone, le chef Leonardo De Paoli a créé OiO en hommage à ses origines et à l’huile d’olive extra vierge: l’un des grands ingrédients de la cuisine italienne, du nord au sud. «Oio» signifie huile dans la plupart des dialectes italiens. Les réservations et la commande des plats à emporter peuvent se faire sur le site internet du restaurant. La vente à emporter et le service en salle (si les règles gouvernementales Covid-19 le permettent) commencent le 3 mars.
9
Le Café Nordbo est un petit café-boulangerie scandinave à l’ambiance chaleureuse, tenu par des Scandinaves installés au Luxembourg. En effet, un Nordbo désigne une personne vivant dans le Nord ou qui est originaire du Nord. En Scandinavie et dans les pays nordiques, les gens ont une façon particulière de vivre, de manger et de profiter de leur environnement. Et cela se traduit par leur alimentation, leur design et leur façon de vivre. Le Café prend son essence dans cette culture et cette façon de vivre et suit le «Hygge» & «Fika» qui sont deux mots que «The Skandis» considèrent comme très importants. En effet, ces deux mots caractérisent la façon dont les gens se réunissent dans des lieux confortables et chaleureux, généralement autour de mets et boissons. Café Nordbo vous propose de nombreuses et délicieuses spécialités scandinaves comme leurs Smørrebrød (sandwiches ouverts danois). Vous pourrez prendre votre repas, déguster de délicieux gâteaux ou simplement vous détendre dans une atmosphère chaleureuse, où vous vous sentirez toujours les bienvenus. L’idée est de faire découvrir la cuisine et les pâtisseries scandinaves à tout le monde. C’est frais, simple et délicieux. Des traditions avec une touche d’impertinence. Voyager dans le Nord n’a jamais été aussi facile!
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 9
11/02/2021 11:40
NEWS
MONOPR IX LUXE MBOURG OUV R E UN NOUV E AU M AG AS IN A INS I QUE DE UX R E S TAUR A NTS En janvier dernier, Monoprix Luxembourg a ouvert un nouveau magasin en plein cœur du centre-ville de Luxembourg. Conçu pour répondre à toutes les envies et aux besoins des citadin(e)s, il propose une sélection exclusive de mode, décoration de la maison, beauté mais également de produits alimentaires pour réaliser un shopping 100% plaisir. Avec ce nouveau magasin de plus de 2.500 m2, ce sont plus de 30.000 références qui sont proposées. Cette ouverture s’accompagne également de celles de deux restaurants. En effet, vous pourrez retrouver Le Petit Bohème, qui propose une offre de type Brasserie ainsi que le Homard Bleu qui est quant à lui plus axé sur la Street Food. Les deux restaurants bénéficient d’un atout de charme avec une terrasse ensoleillée toute la journée, qui proposera plus de 100 places assises (disponibles dès la fin des travaux du parking), avec une vue exceptionnelle sur la Place Guillaume II, poumon populaire de la ville. Ces deux restaurants sont signés Maison Mazelier à qui l’on doit le réputé Strogoff, Place de Paris. monoprix.lu
L A PROV E NÇ A LE L A NC E «LË T ’Z POULE T» Le consommateur luxembourgeois consomme en moyenne 19 kg de viande de volaille par an, or la production de volaille au niveau nationale ne s’élève qu’à 2% de la consommation du pays. C’est donc dans l’optique de pallier ce manque de production nationale mais aussi afin de proposer au consommateur des produits locaux et de qualité qu’après quatre années de développement, de recherche et de travail la filière «Lët’Z Poulet» a vu le jour. Afin de mener à bien ce projet, l’entreprise s’est entourée de partenaires locaux et plus particulièrement de quatre familles d’agriculteurs, qui se verront assurer un revenu minimum garanti pendant 10 ans pour leurs investissements dans ce projet. Avec cette nouvelle filière, La Provençale souligne ses efforts en tant que partenaire des producteurs du pays qui ont pour but de favoriser et développer une agriculture locale et durable.
10
provencale.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 10
11/02/2021 11:40
NEWS
R E NÉ M AT HIE U, UN C HE F POUR L A DUR A B ILIT É En début d’année, le Guide Michelin a présenté sa sélection 2021 de restaurants pour la Belgique et le Luxembourg. La cérémonie a été marquée par l’attribution des premières étoiles vertes Michelin en Belgique et au Luxembourg. Cette nouvelle étoile met en valeur les établissements et les chefs qui s’engagent au quotidien pour un avenir durable. Dix restaurants ont reçu cette distinction, dont le chef René Mathieu (La Distillerie), récompensé pour sa cuisine végétale. Parallèlement, le chef a annoncé qu’il s’associe au distributeur Cactus pour partager ses valeurs et sa philosophie avec le grand public grâce à des «Cartes Blanches» mensuelles destinées à aider les consommateurs à changer et à agir. «Changeons! Agissons!», telle est la devise de cette opération. Le Chef partagera sa philosophie sur les plantes à travers des conseils, des astuces et des recettes à base de produits de saison. Il tentera également de montrer combien il est important de favoriser les circuits courts en consommant localement et donc par conséquent de faire vivre l’économie locale. Cactus et René Mathieu deviennent ainsi les porte-paroles d’une consommation responsable et de meilleures habitudes alimentaires. Au sein du groupe Cactus, une communication spécifique sera déployée en direction du personnel. Pour informer le grand public, une signalétique est prévue dans les points de vente en plus des «Cartes Blanches de René Mathieu». guide.michelin.com/lu cactus.lu
A NNÉ E F E S T IV E POUR V INSMOS E LLE ! 2021 est une année d’anniversaires pour Vinsmoselle: les Caves coopératives de Grevenmacher et par conséquent aussi la coopérative de vignerons fêtent leur 100ème anniversaire. Vinsmoselle est, en effet, à l’origine de la première coopérative viticole sur la Moselle, une association qui comptait alors 25 viticulteurs. Le fondateur de la coopérative viticole et président de 1921 à 1954 était Paul Faber, l’homonyme de la marque de crémant «Poll Fabaire», qui fête, elle, son 30ème anniversaire. L’appellation «Crémant de Luxembourg» ne peut être utilisée que si les raisins proviennent à 100 % du Luxembourg. À l’occasion de cet anniversaire, la Cuvée 30 est lancée, résultat de trente ans de savoir-faire et de passion. Enfin, pour célébrer le centenaire de Vinsmoselle, qui compte aujourd’hui plus de 200 familles membres, un nouveau vin sera proposé.
11
vinsmoselle.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 11
11/02/2021 11:40
SHOPPING
ROS E NT H A L
DOM A INE KOX
Couvercle fraîcheur La conscience environnementale est un mode de vie qui se reflète également dans un design beau et pratique le nouveau couvercle fraîcheur durable de Rosenthal permet de conserver les produits laitiers plus longtemps au réfrigérateur et ainsi de réduire les déchets alimentaires. Le couvercle réutilisable blanc mat en porcelaine écologique avec un logo Rosenthal en relief est une alternative élégante aux couvercles en plastique et permet d'éviter les déchets en plastique. Fonctionnel et lavable au lave-vaisselle, ce couvercle réutilisable permet de sceller tous les pots de yaourt de 500 grammes, ainsi que les récipients de forme similaire. Le couvercle pour yaourt de Rosenthal est disponible au prix de 12,90 €. Et devinez quoi? Nous offrons 5 de ces magnifiques couvercles Rosenthal!
Crémant de Luxembourg sans sulfites ajoutés Un crémant précurseur réalisé avec seulement quelques milligrammes de soufre, naturellement produit par les levures pendant la fermentation du moût de raisin, et c’est tout ! Cette cuvée réalisée grâce au suivi ardu et à la maîtrise de nouvelles technologies, ravira tous les amateurs (explorateurs) de bulles au goût affectueux du passé. Grâce à sa grande fraîcheur et à sa minéralité, ce crémant aux arômes d'agrumes et de fruits secs, est l'allié des coquillages, des légumes, ou des poissons du terroir mosellan. Prix: 16,80 €.
domainekox.lu
Envoyez un e-mail avec votre nom, votre adresse et le mot-clef ROSENTHAL à gewinnen@luxetastestyle.com. Le gagnant sera tiré au sort. Date limite de participation: 30.04.2021. Tout recours judiciaire est exclu.
rosenthal.de
V INSMOS E LLE Cuvée anniversaire Le moment est venu, le Crémant POLL-FABAIRE fête ses 30 ans cette année. En l'honneur de cet anniversaire du père fondateur du Crémant de Luxembourg, les maîtres de chai de Vinsmoselle sont fiers de vous présenter l'édition spéciale limitée de la POLL-FABAIRE Cuvée 30. Cette Cuvée, création spéciale de la famille des Crémants POLL-FABAIRE, séduit tant par sa qualité et son élégance que par sa subtilité et sa finesse exceptionnelles. Parfumée et aromatique avec des notes de fruits jaunes mûrs, vive et stimulante grâce à sa mousse fine et pétillante, expressive en bouche, crémeuse et persistante, c'est une cuvée d’une polyvalence et d’une harmonie rares. Un excellent crémant pour les moments privilégiés. Disponible à partir de la fin mars.
12
vinsmoselle.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 12
11/02/2021 11:40
En route vers
de nouvelles aventures! 12 €
po 2 nu ur mér os
REESEN
Abonnez-vous au magazine de voyage luxembourgeois! Disponible à partir du 30 avril en version bilingue (FR / DE). www.reesen.lu
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 13
11/02/2021 11:40
LIVRES
ON VA DÉGUSTER L’ITALIE Tutta la cucina italiana
Des grains aux pains — Appolonia Poilâne —
— François-Régis Gaudry —
Gaudry et ses amis proposent une encyclopédie désordonnée dans laquelle se plonger ou simplement picorer pour savourer l’Italie du Nord au Sud. Une véritable déclaration d’amour à l’un des plus beaux patrimoines culinaires du monde. Découvrez 350 sujets, 1272 fiches produits, 265 recettes cultes, portraits et anecdotes mitonnés par une bella squadra de 159 contributeurs. 432 Pages — Marabout ISBN 9782501151801
POILÂNE
Lorsqu’un été en Bretagne, Appolonia Poilâne garde une miche de pain au levain de blé fraîche plus d’une semaine, elle décide qu’il est temps de raconter avec ses mots, ses expériences, le levain que l’on nourrit chez Poilâne depuis 1932. Un livre qui raconte la tradition boulangère, 2 générations d’hommes singuliers et 18 ans de rencontres et d’échanges au service des grains aux pains. 288 Pages — Les éditions de l’Épure ISBN 9782919370115
LA GREEN FOOD EN FAMILLE Initier les enfants à l’alimentation de demain — Marie Gabrielle Domizi & Alice Greethan —
Par goût, conviction ou obligation de santé, vous avez décidé de faire l’impasse sur les produits d’origine animale, le sucre raffiné et le gluten? Vous adorez cuisiner en famille? Ce livre s’adresse à vous avec ses 40 idées de recettes faciles à réaliser. Découvrez le plaisir de cuisiner à quatre, six, huit mains… Il n’est jamais trop tôt pour passer derrière les fourneaux! 160 Pages — Éditions Jouvence ISBN 9782889533930
À TABLE LES AMOURS Les dîners de famille — Gabrielle Coppée & Amélie Gersdorff —
C’est souvent dans la cuisine que les émotions se rencontrent et que la vie bouillonne. Ce recueil truffé de surprises et de recettes simples et joyeuses, s’adresse à la famille et non spécifiquement aux enfants ou aux adultes, tout en mettant les légumes sur le devant de la scène. Retrouver le plaisir de prendre du temps pour les autres, rire autour d’une table et savourer le bonheur d’un plat partagé par plusieurs générations sont les moteurs de cet ouvrage.
GAGNEZ 4 OUVRAGES DES ÉDITIONS JOUVENCE: LA GREEN FOOD EN FAMILLE, JE MANGE SAINEMENT, HAPPY VEGGIE & LUNCH BOX VEGGIE. Envoyez un e-mail avec votre nom, votre adresse et le mot-clef JOUVENCE à gewinnen@luxetastestyle.com Le gagnant sera tiré au sort et notifié à l’adresse e-mail fournie. Date limite de participation: 30.04.2021. Tout recours judiciaire est exclu.
14
224 Pages — Éditions Soliflor ISBN 9782931013137
JEU CONCOURS
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 14
11/02/2021 11:40
LE,
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 15
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 16
11/02/2021 11:40
UN A IR
DE PR INT E MPS Le printemps approche et nous attendons avec impatience des températures plus chaudes et des fruits et légumes frais. Ces plats légers et délicieux vous permettront de profiter au maximum des produits frais et sains qui jaillissent. Avec nos recettes faciles et délicieuses, votre menu de Pâques est assuré!
FAL AF E L AUX POIS E N C ROÛTE DE GR AINE S 4 personnes
25 minutes
› 375 g de petits pois frais ou › › › › › › › ›
surgelés (décongelés) 125 g de pois chiches, rincés et égouttés 75 g de farine ordinaire, plus 65 g supplémentaires 2 oignons verts, hachés 2 gousses d’ail écrasées 1 c. à c. de cumin moulu 1 œuf, battu 110 g de mélange de semences huile de canola, pour la friture en poêle
1 Mélanger tous les ingrédients, sauf l’œuf et les
graines, jusqu’à obtention d’un mélange homogène. Assaisonner. 2 Former des boules du mélange avec une cuillère à soupe. Saupoudrer de farine supplémentaire, tremper dans l’œuf et rouler dans les graines mélangées pour les enrober. 3 Placer sur un plateau tapissé et mettre au frais 30 minutes. La sauce au poivron 1 Mélanger tous les ingrédients dans un robot culinaire
› salade de pois mélangés, à servir (voir astuce)
Pour la sauce au poivron
› 270 g de poivrons rouges grillés › › › ›
en lamelles, égouttés 2 c. à s. de pignons de pin 2 c. à s. de yaourt nature 1 c. à s. de parmesan râpé 1 gousse d’ail écrasée
2 Faire chauffer l’huile (assez pour frire) dans une
grande poêle à feu moyen. Cuire les falafels en 2 fois, 4 minutes chacun, en tournant une fois, jusqu’à ce qu’ils soient dorés. Égoutter. 3 Servir les falafels avec la sauce et la salade de pois mélangés.
ASTUCE
Pour préparer notre salade de pois mélangés, mélanger 400 g de potiron haché rôti et 100 g de pois sugar snap parés. Ajouter 2 cuillères à soupe de jus de citron et 2 cuillères à soupe d’huile d’olive extra vierge.
17
pour obtenir une pâte lisse. Assaisonner.
10 minutes
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 17
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
TARTE F ILO
AU F ROM AG E DE C HÈ V R E & AUX F IGUE S 4 personnes 20 minutes 50 minutes
› › › › › › › › › ›
2 0 g de beurre 1 c. à s. d’huile d’olive 1 poireau, coupé en fines lamelles 4 brins de thym 1 c. à c. de sucre brun 2 c. à c. de vinaigre de vin rouge 8 feuilles de pâte filo 4 œufs 1 80 ml de crème fraîche 1 00 g de fromage de chèvre à pâte molle › 2 tranches de prosciutto, déchirées › 4 figues, coupées en quartiers
1 Faire chauffer le beurre et l’huile dans une poêle à feu
4 Étendre le poireau sur la base du filo. Verser le
mélange d’oeufs. Saupoudrer de fromage et du reste du thym. Faire cuire 30 minutes jusqu’à ce que le poireau soit juste pris au centre. 5 Servir garni de prosciutto et de figues.
ASTUCE
Pour une variation, ajoutez des figues coupées en deux à la garniture non cuite, le côté coupé vers le haut. Si les figues ne sont pas de saison, utilisez deux poires ou pommes mûres coupées en fines tranches.
18
moyen. Faire revenir le poireau et la moitié du thym pendant 12 minutes, jusqu’à ce qu’ils soient tendres et dorés. Incorporer le sucre et faire cuire 2 minutes. Déglacer la poêle avec le vinaigre et laisser refroidir. 2 Préchauffer le four à 180°C. Disposer 4 feuilles de filo en les aspergeant chacune d’huile (ou en les badigeonnant de beurre fondu). Déposer au fond d’un moule à quiche de 24 cm, les bords en surplomb. Répéter l’opération avec les autres feuilles (les placer dessus en les décalant à chaque fois de 45 degrés). Tailler les bords en laissant 4 cm de surplomb. 3 Fouetter les œufs et la crème ensemble.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 18
11/02/2021 11:40
SAL ADE DE FAR RO
AUX B E T T E R AV E S & C HOUX 4 personnes 20 minutes 45 minutes
› 1 botte de jeunes betteraves › › › › › › › › ›
dorées, pelées et parées, laissant une tige de 2 cm 1 botte de betteraves rouges pelées et coupées en deux 1 c. à s. d’huile d’olive, plus 1 c. à s. supplémentaire 20 grosses crevettes vertes, pelées avec la queue intacte 2 gousses d’ail écrasées ½ citron, jus ¾ tasse de farro 100 g de jeune chou frisé 80 g de feta persane, émiettée 1 - 2 c. à c. de sumac, pour servir
Pour le dressing
› › › ›
1 citron, jus et zeste 2 c. à c. de moutarde en graines 1 gousse d’ail écrasée 2 c. à s. d’huile d’olive extra vierge
1 Préchauffer le four à 180°C. 2 Mélanger les betteraves dans l’huile sur une plaque
tous les ingrédients et secouer énergiquement pour obtenir un mélange. 2 Dans un grand bol, mélanger le farro et le chou frisé avec la vinaigrette. Ajouter les betteraves, les crevettes et la feta. Saupoudrer de sumac pour servir.
ASTUCE
Le farro est un produit à base de grains de blé séchés. Il faut le faire cuire dans l’eau jusqu’à ce qu’il soit tendre mais encore croquant. Il est excellent dans les salades et les soupes et peut également être consommé nature.
19
à four garnie. Assaisonner. Faire cuire 20 minutes jusqu’à ce qu’elles soient tendres. 3 Mélanger les crevettes avec l’huile supplémentaire, l’ail et le jus. Laisser mariner 30 minutes. 4 Pendant ce temps, faire tremper le farro 20 minutes. Égoutter et rincer. Cuire dans l’eau bouillante 15 minutes jusqu’à ce qu’il soit tendre. Égoutter et laisser refroidir. 5 Faire chauffer un poêlon à feu vif. Cuire les crevettes 2 minutes en les retournant, jusqu’à ce qu’elles soient cuites.
Le dressing 1 Dans un bocal à couvercle vissé, mélanger
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 19
11/02/2021 11:40
POULE T BAL SAMIQUE GR ILLÉ AV EC SAL ADE DE F È V E S 4 personnes
15 minutes
15 minutes
› 3 poitrines de poulet, coupées
1 Enduire le poulet de vinaigre et d’huile.
›
2 Faire chauffer un gril à charbon de bois ou une poêle
› › › › › ›
en deux horizontalement 60 ml de vinaigre, plus 2 c. à c. supplémentaires 2 c. à s. d’huile d’olive, plus 2 c. à c. supplémentaires 1 kg de fèves fraîches, en cosses 250 g de tomates cerises en grappe, coupées en deux 150 g de Mozzarella bocconcini, égouttée, déchirée 1 bouquet de menthe, feuilles cueillies 1 citron, zeste finement râpé
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 20
Laisser mariner 30 minutes.
à feu moyen. Cuire le poulet 5 minutes de chaque côté jusqu’à ce qu’il soit bien cuit. Laisser reposer 5 minutes. 3 Cuire les fèves dans de l’eau bouillante salée pendant 2 minutes. Égoutter. 4 Dans un bol, mélanger les fèves, les tomates, les bocconcini, la menthe et le zeste. Assaisonner avec du sel et du poivre. 5 Couper le poulet en tranches et le servir sur un lit de salade. Arroser avec le reste de vinaigre et d’huile pour servir.
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
PÂTE S AUX F LEUR S DE COURGE T TE S RÔTIE S 4 personnes 15 minutes 15 minutes
› 8 fleurs de courgettes › 4 tranches épaisses de pain au levain, en morceaux
› 400 g de tomates anciennes, coupées en deux
› 125 ml d’huile d’olive extra vierge › 400 g de spaghetti › 6 gousses d’ail, coupées › › › ›
en rondelles 4 filets d’anchois, hachés 1 citron, zeste 40 g de parmesan, finement râpé micro cresson, pour servir
1 Préchauffer le four à 180°C. 2 Enlever l’étamine de l’intérieur des fleurs. Mélanger
ASTUCE
La saison des fleurs de courgettes est assez courte (généralement en juin), alors essayez-les tant que vous le pouvez. Ce plat est également superbe si vous utilisez des courgettes sans les fleurs.
21
avec le pain et les tomates et 125 ml d’huile. Assaisonner. Transférer sur une plaque de four. Cuire 10 minutes jusqu’à ce que les légumes soient tendres. 3 Entre-temps, faire cuire les pâtes dans une grande casserole d’eau bouillante salée pendant 8 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient al dente. Égoutter et remettre dans la casserole. 4 Faire chauffer le reste de l’huile dans la casserole. Cuire l’ail et les anchois pendant 2 minutes, jusqu’à
ce que l’ail soit doré. Ajouter les pâtes, le mélange de légumes rôtis, le zeste de citron et le parmesan. Remuer à feu doux jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Servir parsemé de cresson.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 21
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
AGNE AU DE PR INTE MPS
À L A ME NT HE AV EC DE S POMME S DE T E R R E À L A H A R IS SA 4 personnes 20 minutes 30 minutes
› 2 carrés d’agneau à 6 côtes › 2 c. à s. d’huile d’olive,
plus 1 c. à s. supplémentaire
› 4 gousses d’ail écrasées › 2 c. à s. de menthe, hachée › 1 kg de pommes de terre
nouvelles, coupées en deux
› 1 c. à s. de pâte de harissa › zeste de citron et micro cresson, pour servir
Pour la salade marinée
› 250 ml de vinaigre de cidre de pomme
› 250 ml d’eau › 2 c. à s. de miel › 2 bottes de carottes miniatures,
coupées en deux dans le sens de la longueur › 1 courgette, coupée en fines tranches › 1 oignon rouge, en fines lamelles
1 Mélanger l’agneau, l’huile, l’ail et la menthe.
Couvrir et laisser mariner pendant 30 minutes. 2 Préchauffer le four à 200°C. Mélanger les pommes de terre avec l’huile supplémentaire et l’harissa. Bien assaisonner. Les placer sur une plaque tapissée de papier cuisson. Faire rôtir 30 minutes. La salade marinée 1 Dans une casserole, mélanger le vinaigre, l’eau et
revenir l’agneau de tous les côtés. Faire cuire au four avec les pommes de terre, 10 minutes de plus. 3 Servir l’agneau et les pommes de terre garnis du zeste et de cresson. Accompagner de la salade marinée.
ASTUCE
Vous préférez les légumes rôtis ? Pour une version végétarienne de ce plat, mélangez des carottes, des courgettes et des oignons dans un peu d’huile et de miel. Ajouter au plateau de pommes de terre pendant les 20 dernières minutes de cuisson.
22
le miel à feu moyen. Porter à ébullition, puis retirer. Dans un bol non métallique, mélanger les légumes. Ajouter le mélange de vinaigre, couvrir et réserver.
2 Pendant ce temps, chauffer une poêle à feu vif. Faire
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 22
11/02/2021 11:40
ASPE RGE S
AUX OE UFS POC HÉ S & SA L SA V E R DE 4 personnes
20 minutes
› › › › › ›
2 bottes d’asperges 1 c. à s. d’huile d’olive extra vierge 2 c. à c. de vinaigre blanc 4 œufs 1 botte de roquette, parée 1 botte de radis, parés et coupés en fines tranches › 1 avocat, pelé et coupé en dés › 50 g de noix de macadamia, grillées et hachées › vinaigre balsamique, pour servir Pour la salsa verde
› › › › › › › ›
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 23
1 botte de persil, feuilles arrachées 1 botte de basilic, feuilles arrachées 1 c. à s. de câpres, égouttées 2 c. à s. de vinaigre de vin blanc 2 c. à c. de moutarde de Dijon 1 gousse d’ail 1 anchois 125 ml d’huile d’olive
5 minutes 1 Enduire les asperges d’huile. Assaisonner. 2 Cuire sur un gril à charbon de bois ou une
poêle à feu vif, 2 minutes en tournant, jusqu’à ce qu’elles soient tendres.
La salsa verde 1 Dans un petit robot ménager, mélanger les
herbes, les câpres, le vinaigre, la moutarde, l’ail et l’anchois. Lorsque le moteur tourne, ajouter progressivement de l’huile. Assaisonner. 2 Ajouter le vinaigre dans une casserole d’eau frémissante. Y déposer les œufs, 1 à la fois, en les faisant cuire 2 à 3 minutes jusqu’à ce que les blancs prennent. Retirer et égoutter sur un papier absorbant. 3 Mélanger la roquette, le radis et l’avocat. Garnir avec les asperges, les œufs et la salsa verde. Saupoudrer de noix et arroser de balsamique.
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
G ÂTE AUX AU F ROM AGE À L A F R AISE & À L A NOIX DE COCO 6 personnes 30 minutes 10 minutes
› › › › › › › › › ›
1 Graisser légèrement et garnir de papier sulfurisé
5 Dans un robot ménager, réduire en purée 125 g de
fraises. Passer au tamis pour enlever les pépins.
6 Dans une petite casserole, mélanger le sucre et les
125 ml d’eau, en remuant à feu doux jusqu’à ce que le mélange soit lisse. Faire bouillir 5 minutes jusqu’à ce que les bords commencent à dorer. Incorporer la purée de fraises et le reste du jus en remuant. 7 Retirer les gâteaux au fromage des plateaux et arroser de sauce aux fruits. Servir avec le reste des fraises.
ASTUCE
Pour un soupçon de saveur florale, ajoutez ¼ c. à c. d’eau de rose à la sauce aux baies.
24
6 moules à pâtisserie au fond amovible, aux parois droites. 2 Dans un robot ménager, transformer les biscuits en fines miettes. Ajouter du beurre et mélanger. Répartir le mélange de façon uniforme dans les moules et presser fermement sur les bases. 3 Battre le fromage à la crème, la crème de coco, le sucre, les graines et le zeste jusqu’à l’obtention d’un mélange lisse. Incorporer la moitié du jus en battant. 4 À l’aide d’une fourchette, diluer la gélatine dans l’eau chaude. Refroidir légèrement, puis incorporer au mélange de fromage. Verser le mélange uniformément dans les moules. Refroidir au moins 4 heures jusqu’à ce que le mélange soit ferme.
125 g de biscuits sablés 60 g de beurre, fondu 250 g de fromage à la crème 400 ml de crème de noix de coco 250 g de sucre en poudre, plus 125 g supplémentaires 1 gousse de vanille, fendue, graines grattées 1 citron vert, jus et zeste finement râpé 1 ½ c. à c. de gélatine en poudre 2 c. à s. d’eau chaude, plus 125 ml d’eau supplémentaire 250 g de fraises
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
06_EASTER MENU_FR.indd 24
11/02/2021 13:05
L E ME I L L E UR E S T À L’IN T É R IE UR
A B O N N E Z-VOUS AU PU R D É L I C E ! U N A N DE K AC H E N P OU R S E U L E ME N T 4 4 €
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 25
11/02/2021 11:40
26
RECETTES DE SAISON
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 26
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
V IV E L A V E R DUR E ! Germes et jeunes pousses
Les chefs étoilés le savent depuis longtemps: les jeunes pousses et les germes sont non seulement très esthétiques pour décorer les plats, mais ils renferment également de nombreux nutriments et vitamines. Véritables concentrés de vitalité, les petites graines dont ils proviennent contiennent tout ce dont une plante a besoin pour grandir. La concentration de vitamines et de nutriments dans les jeunes pousses est souvent deux fois supérieure à celle de la plante adulte! L’avantage: la plupart d’entre elles peuvent se consommer crues, ce qui permet de ne perdre aucun nutriment sous l’effet de la chaleur pendant la préparation. En outre, le processus de germination entraîne la formation de substances vitales bonnes pour la santé, qui facilitent la digestion des glucides et des protéines.
Microgreens: la tendance
Les jeunes pousses s’épanouissent sur du coton ou de l’essuie-tout humide, ou dans un contenant spécial doté d’un réservoir d’eau, et sont ainsi faciles à faire pousser soi-même sur un rebord de fenêtre. En revanche, les microgreens, aussi appelés micropousses ou graines germées, sont semés dans du terreau à semis et il faut attendre au moins une semaine avant de pouvoir les récolter. Ils fabriquent de la chlorophylle et la
plupart possèdent au moins une ou plusieurs feuilles. De plus, en raison de leur teneur en nutriments, ils sont considérés comme des superaliments.
Les spécialistes
Rob Baan, propriétaire de KOPPERT CRESS, a très vite compris que les jeunes pousses sont bien plus qu’un simple plaisir des yeux. L’entreprise familiale hollandaise s’est spécialisée dans la production de microgreens, principalement de cresson, de fleurs et de feuilles comestibles. KOPPERT CRESS est constamment à la recherche d’ingrédients naturels et innovants, avec lesquels les cuisiniers peuvent relever les goûts, souligner les arômes ou sublimer la présentation de leurs plats. Les cressons sont des jeunes pousses fraîchement germées issues de plantes aromatiques 100% naturelles. Ils offrent une fraîcheur et une intensité gustative et aromatique inimitable, typique des graines germées. Outre la qualité de ses produits, la durabilité au sens large est aussi absolument essentielle pour l’entreprise familiale. KOPPERT CRESS s’est axée sur une méthode de travail économe en énergie et utilise un éclairage LED, un système de gestion énergétique basé sur un accumulateur de chaleur souterrain, des panneaux solaires et la géothermie.
27
La série de recettes suivante a été réalisée en collaboration avec KOPPERT CRESS et des chefs prestigieux qui utilisent les produits de KOPPERT CRESS dans leur cuisine. Les microgreens de KOPPERT CRESS sont également disponibles au Luxembourg. Vous trouverez davantage d’informations à propos de KOPPERT CRESS sur koppertcress.com
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 27
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
SOUPE F ROIDE DE C R E S SON DE FONTA INE AV EC DE S HIPPO TOPS , DE L A G ROS E ILLE & DE L’HUILE D’A RG A N
4 personnes 15 minutes 5 minutes
RECETTE PHOTO
Fr a n k Fol Wim Demessemaekers
› › › › › › ›
2 oignons blancs 1 bouquet de cresson 1 plateau de Hippo Tops huile d’argan d’Arqan 4 bottes de groseilles mûres poivre de Cayenne gros sel marin
Soupe de cresson 1 Éplucher, laver et hacher l’oignon. 2 Laver le cresson et couper les tiges des feuilles. Hacher finement les tiges. 3 Faire cuire les tiges avec l’oignon dans un peu d’huile d’argan. Assaisonner
avec du poivre de Cayenne et du sel de mer et mouiller avec un peu de bière et un peu d’eau. 4 Laisser mijoter doucement à couvert pendant quelques minutes. Ajouter ensuite les feuilles de cresson, laisser bouillir et mélanger le tout dans le mixeur. Goûter et assaisonner si nécessaire. 5 Mettre au réfrigérateur. Pour servir 1 Répartir la soupe froide au cresson dans les quatre bols. 2 Placer un bouquet de groseilles rouges dans chacun d’eux, ainsi que
quelques brins d’Hippo Tops.
28
3 Terminer avec quelques gouttes supplémentaires d’huile d’argan rôtie.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 28
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
C HOUX DE B RUXE LLE S & C HOR IZO É PIC É 4 personnes 10 minutes 5 minutes
› › › › ›
2 barquettes Shiso Purple 1 barquette Adji Cress 450 g de choux de Bruxelles 150 g de brocoli 100 g de pancetta fumée coupée en dés › 100 g de chorizo épicé tranché › 1 c. à c. d’huile d’olive
1 Blanchir les choux de Bruxelles
4
5
29
6
Franck Pontais
3
RECETTE
2
et les brocolis dans de l’eau bouillante salée. Rafraîchir à l’eau froide glacée, égoutter et réserver. Verser une cuillère à soupe d’huile d’olive dans une casserole et faire cuire à feu vif la pancetta coupée en dés avec le chorizo en tranches. Une fois cuite, égoutter dans une passoire fine ou sur du papier de cuisine, pour éliminer l’excès d’huile. Réchauffer les choux de Bruxelles et, à l’aide d’un bol, mélanger tous les ingrédients avec le Shiso Purple et l’Adji Cress fraîchement coupés. Servir immédiatement et déguster.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 29
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
TOPIN A MBOUR S & C HIPS 4 personnes
POULE T AS I AT IQUE & PA IN AU C HILI 4 personnes
10 minutes
1 barquette Adji Cress 1 barquette de Sakura Cress 4 petits pains aux graines 240 g de poulet cuit 120 g de concombre en spirale 60 g de carottes en spirale 100 g de sauce chili
sauf le Sakura Cress.
1 barquette de Tahoon Cress 650 g de topinambours 20 g de beurre non salé 200 ml de bouillon de légumes 1 pincée de poivre blanc moulu farine de riz huile végétale pour la friture
l’équivalent de 550 g en quartiers.
2 Faire fondre le beurre dans une poêle
et ajouter les quartiers.
3 Attendre que les quartiers prennent une belle couleur
4
3 Remplir les petits pains avec le mélange
et utiliser le Sakura Cress pour décorer. 4 Fermer le pain et servir.
10 minutes
1 Nettoyer et brosser les topinambours et couper
1 Découper les pains aux graines. 2 Mélanger tous les ingrédients dans un bol,
5
6 7
8 9
brun clair et ajouter le bouillon de légumes chaud dans la poêle. Mettre un couvercle ou un morceau de papier d’aluminium sur la poêle et laisser cuire quelques minutes. Retirer le couvercle, ajouter les 2/3 du Tahoon Cress fraîchement coupé aux artichauts (topinambours) et laisser cuire quelques minutes de plus, jusqu’à ce qu’ils soient tendres. Pour les chips, éplucher les 100 g d’artichauts restants. Sécher les épluchures entre deux mouchoirs en papier pour enlever l’excès d’eau et tremper chaque morceau dans la farine de riz. Eliminer l’excès de farine et faire frire chaque épluchure pour faire les chips. Dresser le plat en plaçant les artichauts cuits et leur jus au centre, ajouter quelques chips sur le dessus et ajouter un peu de Tahoon Cress restant dans l’assiette.
30
RECETTES
Franck Pontais
› › › › › › ›
› › › › › › ›
10 minutes
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 30
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
V E R MIC E LLE S DE R ADIS AV EC F ROM AG E DE C HÈ V R E F R A IS , SA R R AS IN RÔT I , LÉGUM A IS E ITA LI A & C R E S SON A DJI
4 personnes 20 minutes
› › › › › ›
Vermicelles 1 Éplucher le radis. 2 Le couper en tranches très fines à l’aide d’un rabot. 3 Ensuite, le couper en fils fins. 4 Assaisonner avec du sel de mer et
Pour servir 1 Déposer une cuillère de Légumaise sur
5 Laisser mariner un peu.
4 Terminer avec du sarrasin et de l’Adji Cress
et du poivre noir sur la Légumaise. sur les vermicelles.
31
RECETTE PHOTO
du vinaigre de vin blanc.
un côté de chaque assiette.
2 Ajouter les vermicelles marinées. 3 Poser des morceaux de fromage de chèvre
Fr a n k Fol Wim Demessemaekers
1 petit radis vinaigre de vin blanc sarrasin grillé huile d’argan Arqan 160 g de fromage de chèvre frais Bio Légumaise Italia Tomate au basilic › poivre noir › gros sel marin › Adji Cress
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 31
11/02/2021 11:40
RECETTES DE SAISON
PA IN PE R DU AUX F R A MBOIS E S & AUX BA N A NE S 4 personnes
PUDDING À L A G R E N A DE & AU R IZ E N F LOCONS 4 personnes
› › › › ›
5 minutes
5 minutes
80 g de riz en flocons (donne 280 g une fois cuit) 4 kiwis 2 barquettes de Shiso Green 100 g de grenade 3 c. à s. de sirop d’agave
› › › › › › › › › ›
20 minutes
5 minutes
2 barquettes Atsina Cress 4 tranches moyennes de pain blanc 4 œufs moyens 50 ml de lait de soja ou d’avoine 60 g de beurre non salé 40 g de sucre en poudre 4 bananes moyennes 180 g de framboises 4 c. à c. de miel d’acacia 4 pincées de cannelle moulue
1 Dans un bol, mélanger les œufs, le lait de soja
l’égoutter et le rafraîchir immédiatement dans de l’eau froide une fois cuit. 2 Mélanger la grenade, le riz et le sirop d’agave. 3 Servir dans un bol avec les dés de kiwi et le Shiso Green fraîchement coupé.
et le sucre semoule.
2 Découper 4 grands cercles dans les tranches de pain
et les déposer dans le mélange d’œufs.
3 Laisser tremper le pain pendant au moins 10 minutes
et retourner chaque tranche sur le côté, tout le mélange d’œufs doit être absorbé par le pain. Dans une poêle, faire frire le pain à l’œuf des deux côtés avec du beurre (utiliser une poêle à blinis si possible). 4 Servir avec la banane fraîchement coupée et la cannelle, les framboises et le cresson Atsina. 5 Ajouter un filet de miel dans chaque assiette et servir encore chaud.
32
RECETTES
Franck Pontais
1 Faire cuire le riz en flocons dans de l’eau bouillante,
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 32
11/02/2021 11:40
"QUE I JA DA S DE L E I T E " TA RT E S AU L A IT PORT UG A IS E S
Il n’est pas surprenant que ce soit l’un des desserts portugais les plus populaires. Notre version de ces délicieux gâteaux portugais n’est pas seulement entièrement sans lactose, car ils sont préparés avec le dernier né de la gamme de produits LUXLAIT, leur lait sans lactose. Ils se distinguent aussi par leur subtil équilibre entre saveurs sucrées et citronnées. Très simples et faciles à préparer, ils seront mangés, à peine sortis du four, c’est garanti ! 12 pièces › › › ›
2 œufs 250 g de sucre 80 g de farine 4 50 ml de lait LUXLAIT sans lactose, chaud › 4 0 g d’huile de noix de coco, fondue › 1 citron, écorce râpée › 1 moule à cupcakes
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 33
10 minutes
35 - 40 minutes
1 Battre le sucre avec les œufs, le citron râpé et l’huile de coco fondue
dans un mixeur pendant quelques minutes et commencer à ajouter le lait chaud avec la farine petit à petit, jusqu’à ce que tout soit bien mélangé. 2 Vaporiser le moule de la plaque à cupcake avec du spray de cuisson et saupoudrer avec de la farine avant d’ajouter le mélange. 3 Cuire au four à 175°C pendant 35-40 minutes, retirer des moules sans attendre et laisser refroidir sur une grille de cuisson. Saupoudrer de sucre et de cannelle. Pour plus de recettes de Luxlait, visitez notre site web www.luxlait.lu
11/02/2021 11:40
Design avant-gardiste. Flux d’air parfait.
Découvrez nos solutions de ventilation révolutionnaires avec la nouvelle glassdraftAir de Siemens. La nouvelle glassdraftAir de Siemens combine un design exceptionnel à des matériaux de grande qualité et à des performances excellentes. Elle attire tous les regards en créant un élégant point d’attention dans votre cuisine ouverte. Profitez pleinement de votre espace cuisine et créez l‘atmosphère adaptée à chacune de vos humeurs, en toutes circonstances. La glassdraftAir est encastrée dans la plaque de cuisson et ne se déploie que lorsque cela est nécessaire. À l‘usage, son design en verre, fin et élégant, en fait un objet qui attire irrésistiblement le regard. Avec emotionLight Pro, vous pouvez également ajouter une touche de couleurs saisissantes, si vous le désirez. Mais elle ne séduit pas uniquement par son design. Vivez votre passion pour le design et laissez vos invités profiter de vraies saveurs sans aucunes odeurs désagréables. Grâce à la téchnologie Guided Air, un mur d‘air est créé derrière la vitre, ce qui améliore le flux d‘air -
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 34
garantissant une performance d‘extraction optimale sur toutes les zones de cuisson, y compris les zones frontales. La conception sans balais du moteur iQdrive intégré, associée à la technologie Guided Air, garantit des performances élevées et une efficacité énergétique à un niveau sonore agréablement bas: vous n‘entendez que la voix de vos invités. Faites l‘expérience de l‘interaction entre la puissance de la performance et la fluidité du fonctionnement. Dès que vous commencez à cuisiner, glassdraftAir s’active automatiquement et peut être aisément pilotée depuis votre table de cuisson via cookConnect. Tout au long de la cuisson, le capteur ClimateControl mesure, en permanence, le niveau des odeurs et des émanations pour parfaitement ajuster le niveau de puissance nécessaire. L‘application Home Connect rend le fonctionnement encore plus pratique : elle vous avertit, par exemple, lorsque les filtres doivent être nettoyés.
siemens-home.bsh-group.com/lu/fr
11/02/2021 11:40
Le groupe BSH possède une licence pour la marque Siemens, une marque protégée par Siemens AG.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 35
11/02/2021 11:40
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 36
11/02/2021 11:40
ADVERTORIAL
TORTILLA
AUX ASPERGES 4 personnes Plateau à pizza Ø 30 cm Mélange d‘asperges: 2 échalotes 150 g de jambon serrano 250 g d‘asperges blanches 250 g d‘asperges vertes 2 c. à s. d‘huile d‘olive 1 c. à c. de jus de citron 2 c. à s. de persil frais ou de cerfeuil frais, haché 30 g d‘olives noires dénoyautées Mélange d‘œufs: 8 œufs 1 c. à c. de moutarde moyennement forte Sel de mer Le poivre du moulin Aussi: Huile d‘olive pour la plaque de cuisson
Par portion: 340 kcal, 6 g KH, 24 g F, 25 g E, 0,5 BE
1. Peler les échalotes et les couper en petits dés. Trancher le jambon en lanières. 2. Éplucher les asperges blanches en entier, les asperges vertes dans le tiers inférieur et couper les extrémités. Couper les tiges en diagonale en morceaux d‘environ 4 cm de long. 3. Faire chauffer l‘huile d‘olive dans une poêle et y faire revenir les échalotes. Ajouter les lanières de jambon et les morceaux d‘asperges aux échalotes et faire revenir brièvement dans la poêle. Ajouter le jus de citron, le persil et les olives et assaisonner à votre goût. 4. Graisser la plaque à pizza avec de l‘huile d‘olive et y étaler le mélange d‘asperges. 5. Battre les œufs et les assaisonner avec de la moutarde, du sel de mer et du poivre. 6. Verser sur le mélange d‘asperges et cuire la tortilla comme indiqué.
Astuce: La tortilla, servie comme plat principal, suffit pour deux personnes. Pour une autre saveur, ajouter du chorizo espagnol coupé en petits cubes au lieu du jambon serrano.
Réglage: Placer la plaque à pizza sur la grille du four, hauteur 1 Mode convection 190 °C Temps de cuisson: 30-35 minutes siemens-home.bsh-group.com/lu/fr KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 37
11/02/2021 11:40
STEP BY STEP
LE SA NDW IC H AUX Œ UFS
PA R E XC E LLE NC E S
urtout après Pâques, les œufs bouillis sont généralement en abondance. Ces derniers peuvent être mis à profit sous la forme d’un sandwich aux œufs vite fait. Si jamais vous n’avez pas d’œufs bouillis sous la main, vous devrez faire un pas de plus et faire bouillir les œufs au préalable. Ce sandwich aux œufs est crémeux, savoureux avec seulement quelques ingrédients. Il est idéal pour un déjeuner rapide. Alors que la salade aux œufs est traditionnellement préparée avec de la mayonnaise, ce sandwich est accompagné d’une variante plus légère à base de crème fraîche.
2 personnes 10 minutes 12 minutes
Pour la salade d’œufs
› › › › ›
4 œufs (M ou L) 60 g de crème fraîche 1 c. à c. de jus de citron 2 c. à c. de moutarde de Dijon 1 c. à s. de ciboulette, finement hachée › sel et poivre noir Aussi
› pain blanc ou brun, coupé en tranches.
› jeunes épinards frais
38
(en alternative de la mâche ou de la roquette) › cresson de jardin ou pousses › ciboulette, finement hachée
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 38
11/02/2021 11:40
STEP BY STEP
1
Faire bouillir les œufs pendant 12 minutes (voir l'astuce), puis les refroidir dans de l'eau froide ou utiliser des œufs déjà cuits. Peler les œufs et les couper en petits cubes.
3
Mettre dans un bol la crème fraîche, le jus de citron, la moutarde, la ciboulette et un peu de sel et de poivre et bien mélanger.
2
Couper la ciboulette en petits rouleaux. Laver les épinards et les secouer pour les sécher.
4
Incorporer les œufs en petits dés et assaisonner de sel et de poivre.
39
Recouvrir la moitié des tranches de pain d'épinards, puis les tartiner généreusement avec la pâte à tartiner aux œufs. Parsemer de ciboulette et de cresson/germes et terminer avec une tranche de pain. Bon appétit!
RECETTE & PHOTOS
5
Le temps de cuisson est d’environ 12 minutes. Il est adapté aux œufs de catégorie M et L (60-70 g). Immédiatement après la cuisson, vider l’eau chaude des œufs et remplir la casserole d’eau froide. Répéter après 1 à 2 minutes si nécessaire. De cette façon, les œufs refroidissent plus rapidement et ne continuent pas à cuire. Si le temps de cuisson est inférieur à 12 minutes, les jaunes d’œufs seront souvent encore un peu cireux. Les jaunes d’œufs parfaitement cuits sont les meilleurs pour ce sandwich.
Ursula Schersch
ASTUCE
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 39
11/02/2021 11:40
PU B L I R E PORTAGE
A PPE NZE LLE R
®
DÉCOUV R E Z LE S EC R E T LE PLUS COR S É DE SUIS S E L’Appenzeller® est une des plus grandes spécialités fromagères de Suisse. Le fromage le plus corsé de Suisse est fabriqué depuis 700 ans à la main selon une tradition ancienne. Les douces collines situées entre le lac de Constance et le massif du Säntis, recouvertes de pâturages sains et généreux offrent les conditions optimales à la production naturelle du lait cru, servant à la fabrication du fromage Appenzeller®. L’artisanat fromager traditionnel est autant ancré dans le pays d’Appenzell aux coutumes jalousement conservées et toujours en vigueur que la «Streichmusik» (musique populaire réunissant plusieurs instruments à cordes), le «Talerschwingen» (roulement de la pièce, accompagnant le jodel) et les meubles peints.
MYSTÉRIEUSE SAUMURE À BASE D’HERBES
La région de production de l’Appenzeller® est très limitée, ce qui garantit son goût unique: selon la recette ancestrale, le fromage Appenzeller® ne peut être fabriqué que dans les cantons d’Appenzell Rhodes Intérieures, Appenzell Rhodes Extérieures et dans certaines parties des cantons de St-Gall et de Thurgovie. Il est renommé pour son goût incomparablement savoureux dû à de patients brossages pendant au moins trois mois, avec une saumure à base d’herbes de montagne, appelée «Sulz», dont la recette est toujours secrètement gardée aujourd’hui. La pastille apposée sous chaque meule est un gage de qualité supérieure.
Grâce à un affinage naturel, chaque Appenzeller ® est exempt de lactose et de gluten et est produit sans ajout de colorants ni de conservateurs.
L’APPENZELLER ® EST DISPONIBLE DANS UN L ARGE ÉVENTAIL DE VARIÉTÉS
www.appenzeller.ch
Du fromage à la crème doux-corsé pour tous les goûts (3 mois de soins, avec une portion supplémentaire de crème), au doux-corsé (3 mois de maturité), fort-corsé (4-5 mois), extra-corsé (au moins 6 mois), noble-corsé (9 mois ), doux-corsé biologique (3 mois de soins, fabriqué à partir de lait biologique), fort-corsé biologique (4-5 mois, à base de lait biologique), le fromage Räss ¼ gras (6-8 mois, à base de lait demi-écrémé), l’Appenzeller® pour la raclette (4-5 mois), la fondue (crémeuse et relevée, à la différence des fondues traditionnelles) et l’Alpenzeller doux à corsé (fabriqué en été à l’alpage, et soigné pendant au moins 10 semaines).
40
www.appenzeller.ch/fr
ASTUCE
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 40
Suis
11/02/2021 11:40
SCMDTP
Pour rendre votre
journée encore
plus
délicieuse
www.appenzeller.ch
Appenzeller® illumine chaque journée. Profitez des saveurs authentiques, aromatiques et parfaitement équilibrées de la nature suisse.
Les Fromages de Suisse. Suisse. Naturellement.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 41 SCMDTP10355_Ann APP-Kachen Lux 210x270mm_FR.indd 1
www.cheesesfromswitzerland.com
11/02/2021 11:40 22/01/21 12:29
RECETTE
42
LES RÖSTIS SE GARDENT AU CHAUD DANS UN FOUR PRÉCHAUFFÉ À 80 °C.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 42
11/02/2021 11:40
RECETTE
RÖS T IS PR INTA NIE R S DE P OMME S DE T E R R E , C A ROT T E S & A PPE NZ E L L E R ® 4 personnes 20 minutes 16 minutes
› 2 échalotes, émincées › 1 + 1 c. à s. de beurre › 500 g de pommes de terre, épluchées,
› 1 poignée de persil plat, haché › 2 c. à c. d’huile d’olive › sel, poivre
› 150 g de carottes, râpées › 100 g d’Appenzeller ®, râpé › 1 œuf, battu
Garniture
1 Faire revenir les échalotes dans 1 c. à s.
du mélange aux pommes de terre. Laisser cuire doucement pendant 8 minutes, jusqu’à ce que le fond soit légèrement doré. Retourner le rösti et poursuivre la cuisson jusqu’à ce que ce côté soit également doré. Les réserver au chaud. 4 Servir avec une salade de roquette.
grossièrement râpées
› 1 c. à s. de persil plat, haché
43
de beurre chaud. Réserver. Dans un bol, essorer les pommes de terre avec les mains pour en extraire un maximum d’eau. 2 Mélanger les pommes de terre aux carottes et aux échalotes. Ajouter l’Appenzeller ®, l’œuf et le persil plat. Poivrer (et saler si nécessaire). Réserver. 3 Faire chauffer l’huile et le beurre restant dans une poêle. Déposer 2 cuillères à soupe
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 43
11/02/2021 11:40
FONDA ME NTAUX V É G É TA L S Que vous soyez un végétalien expérimenté ou que vous souhaitiez simplement essayer un régime végétalien, nous vous proposons quelques excellentes recettes de base dont aucune cuisine végétalienne ne devrait se passer.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 44
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
B EUR R E DE NOIX & DE GR AINE S Cette délicieuse alternative au beurre non laitier convient non seulement aux végétaliens mais aussi à ceux qui sont intolérants au lactose. 30 minutes
› 160 g d'amandes
› › › ›
1 Mixer tous les ingrédients,
environ 10 minutes, tandis que les petits mixeurs/ processeurs à usage domestique du commerce de détail peuvent prendre jusqu'à 25 minutes avant que le mélange ne devienne lisse). 2 Mettre le beurre de noix et de graines dans un bocal et le réfrigérer. Remuer le beurre de noix avant de l'utiliser car l'huile se déposera sur le dessus.
CONSEIL
REMPLACER
blanchies, grillées › 70 g d'arachides non salées grillées › 75 g de graines de tournesol en grains
en raclant régulièrement les bords du bol, jusqu'à ce que le mélange soit lisse. Avec un blender puissant, vous obtiendrez un résultat plus rapide et plus lisse. (Cette étape peut durer jusqu'à 25 minutes selon la puissance de votre robot ou de votre mixeur. Les puissants processeurs et mixeurs commerciaux prendront
Le beurre de noix et de graines se conserve jusqu'à trois semaines au réfrigérateur dans un récipient hermétique. VARIATION
Pour une pâte à tartiner de type «Nutella», ajouter aux ingrédients 1 cuillère à soupe et demie de cacao traité aux Pays-Bas et une cuillère à soupe supplémentaire de sirop d'érable. AUTRE IDÉE
Pour le beurre de noix croustillant, réserver ½ tasse de noix et pulser à la fin du mélange.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 45
40 g de graines de lin 60 ml d'huile d'olive 1 c. à s. de sirop d'érable pur ½ c. à c. de flocons de sel de mer
Les amandes et les cacahuètes par des noix de cajou et des macadamia ; omettre les graines de lin et ajouter 2 cuillères à soupe de graines de pavot à la fin. IDÉES POUR SERVIR
Étaler le beurre de noix sur du pain grillé ou votre pain croustillant préféré, puis garnir de fruits, tels que des tranches de melon cantaloupe, des kiwis, des segments de mandarine, des tranches de pomme, des fraises, des tranches d'avocat avec des graines de sésame ou des fleurs comestibles, des tranches de banane ou des myrtilles.
45
Pour 440 ml
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
L AITS DE NOIX 10 minutes
Pour 500 ml
› 140 g de noisettes sans peau › 500 ml d’eau et plus pour faire tremper
1 Placer les noisettes sans
2
3 4
5
6
peau dans un grand bol ; couvrir d’eau froide. Laisser reposer, couvert, pendant 4 heures ou toute la nuit. Égoutter, rincer sous l’eau froide. Égoutter. Mixer les noisettes avec 500 ml d’eau jusqu’à obtention d’une pâte lisse. Verser le mélange dans un grand bol à travers une passoire tapissée d’un tissu fin. Conserver les noix hachées pour un autre usage (par exemple, pour la pâtisserie).
46
ON PEUT FAIRE DES LAITS DE NOIX AVEC LA PLUPART DES NOIX : NOISETTES, AMANDES, NOIX DE CAJOU, NOIX DE PÉCAN.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 46
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
CONSEILS
L’utilisation de noix sans peau ou blanchies permet d’obtenir un lait plus blanc. Faire sécher les noix égouttées et hachées sur une plaque de four à 150° C. Les saupoudrer sur les céréales du petit-déjeuner ou les ajouter aux currys et aux pâtes. Avec un mixeur puissant, comme un Vitamix, on obtient un lait à la texture plus lisse.
Lait aux noix épicées
Préparer un lait de noix à base de 120 g de noix de pécan. Ajouter en remuant 2 bâtons de cannelle, 3 étoiles d’anis et soit ¼ de cuillère à café de fils de safran, ou 2 lanières d’écorce d’orange ; laisser infuser toute la nuit pour que les saveurs se développent.
Lait à la vanille et aux noix
Réaliser un lait de noix en utilisant ½ tasse d’amandes et ½ tasse de noix de cajou. Fendre une gousse de vanille dans le sens de la longueur, gratter les graines dans le lait, remuer pour combiner.
47
Pour sucrer le lait, il suffit d’ajouter du sirop d’érable pur ou des dattes en purée.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 47
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
B OUILLON S BA S IQUE S
48
Les bouillons sont faciles à préparer et rehaussent la saveur de n'importe quel plat. La clé pour préserver la saveur est de les faire cuire à feu doux plutôt qu'à ébullition. Les restes de bouillon peuvent être congelés dans des bacs à glaçons pour une utilisation ultérieure.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 48
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
BOUILLON AUX SAV E UR S ITA LIE NNE S BOUILLON DE LÉGUME S DE TOUS LE S JOUR S 30 minutes 2 heures
Pour 2,5 litres
› › › › › › › › › ›
1 poireau moyen (350 g) 1 gros oignon non pelé (200 g) 2 grosses carottes (360 g) 1 grande rutabaga (400 g) 2 branches de céleri (avec feuilles) (300 g) 3 gousses d'ail non pelées 1 c. à c. de poivre noir 2 feuilles de laurier 2 branches de romarin frais, de thym et de persil plat 5 l d'eau
1 Hacher grossièrement le poireau,
2
3 4
2 heures
Pour 2,5 litres
› 2 gros (400 g) oignons non pelés › 2 grosses carottes (360 g) › 2 branches de céleri › › › › › › ›
avec feuilles (300 g) 3 gousses d’ail non pelées 1 c. à c. de poivre noir 2 feuilles de laurier 2 brins de romarin et de thym frais chacun 1 c. à c. de graines de fenouil 400 g de tomates pelées entières en conserve 5 l d’eau
1 Hacher grossièrement
les légumes.
2 Placer les ingrédients dans
une marmite avec le poivre, les feuilles de laurier, les herbes, les graines de fenouil, les tomates et 5 litres d’eau. 3 Faites cuire en suivant les mêmes instructions que pour le bouillon de légumes. 4 Réfrigérer jusqu'à utilisation.
BOUILLON AUX SAV E UR S AS I AT IQUE S 30 minutes 2 heures
Pour 2,5 litres
› 1 poireau moyen (350 g) › 2 grosses carottes (360 g) › 2 branches de céleri › › › › › › › ›
avec feuilles (300 g) 3 gousses d’ail non pelées pièce de 10 cm de gingembre 4 oignons verts (échalotes) 1 c. à c. de poivre noir 20 brins de coriandre fraîche 1 bâton de cannelle 3 étoiles anis 125 ml tamari
1 Hacher grossièrement
les légumes.
2 Placer les ingrédients dans
une marmite avec les herbes, les épices et le tamari et 5 litres d’eau. 3 Cuire en suivant les mêmes instructions que pour le bouillon de légumes.
49
5 6
l'oignon, les carottes, le rutabaga, le céleri et les gousses d'ail. Placer les légumes dans une marmite avec le poivre noir, le laurier, le romarin, le thym et le persil plat et 5 litres d'eau, porter à ébullition. Réduire le feu, laisser mijoter pendant 2 heures. Passer le bouillon à travers un tamis dans un grand bol, jeter les solides. Laisser refroidir le bouillon. Couvrir et réfrigérer jusqu'à utilisation.
30 minutes
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 49
11/02/2021 11:40
RECETTES VEGAN
V IN A IG R E T T E S DE BAS E Ces trois vinaigrettes végétaliennes pratiques peuvent être utilisées pour rehausser la saveur de n’importe quel plat simple, comme les salades de feuilles vertes ou les nouilles froides.
VINAIGRET TE AUX C AC A H UÈ T E S
G R E E N G O DDE S S TA H I N I YOG H U R T
15 minutes
Donne 300 ml
› 45 g d’arachides grillées non › › › › › › › › ›
salées grossièrement hachées 1 oignon vert, finement tranché 1 piment rouge frais, finement tranché 1 c. à c. de gingembre frais finement râpé 1 gousse d’ail écrasée 1 ½ c. à s. de sucre de palme en poudre 2 c. à s. d’huile de sésame 2 c. à s. de tamari 60 ml de vinaigre de riz 1 ½ c. à s. de jus de citron vert
15 minutes
Donne 430 ml
› › › ›
1 petite gousse d’ail écrasée 2 c. à s. de jus de citron 2 c. à s. de tahini 200 g de yaourt végétalien à la noix de coco › 1 c. à s. de persil plat frais, râpé › 1 avocat moyen grossièrement haché (250 g)
VINAIGRET TE AU G I N G E MB R E & AU C U R C UM A 15 minutes
Donne 180 ml
› 125 ml d’huile d’olive › 1 piment rouge frais, épépiné et coupé en fines tranches
› 2 gousses d’ail,
finement tranchées
› 2 c. à c. de gingembre frais finement haché
› 1 c. à c. de graines de coriandre écrasées
1 Mélanger tous les ingrédients
jusqu’à ce qu’ils soient bien homogènes ; assaisonner selon le goût.
› ½ c. à c. de curcuma moulu › 80 ml de vinaigre de vin blanc
1 Faire chauffer l’huile dans une
petite poêle à feu doux, ajouter les ingrédients et faire cuire en remuant, pendant 1 minute ou jusqu’à ce que l’huile soit parfumée. 2 Retirer du feu, ajouter 80 ml de vinaigre de vin blanc en remuant.
1 Mélanger au fouet tous les
50
ingrédients dans un bol jusqu’à ce qu’ils soient bien combinés.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 50
11/02/2021 11:41
RECETTES VEGAN
SAUC E S DE BAS E Faciles à préparer en un clin d’œil, ces sauces peuvent faire passer un dîner simple et rapide à un niveau supérieur. Servir avec des hamburgers de légumes, des salades, des beignets ou tout ce qui a besoin d’un coup de pouce gustatif.
S AUC E V E R T E ME X I C A I N E
H UMMUS DE B E T T E R AV E C R U
10 minutes
Donne 180 ml
› › › ›
4 piments verts longs frais 65 g de pepitas (pépins de courge) 2 c. à s. de jus de citron vert 100 ml d'huile d'olive
1 Epépiner et hacher
grossièrement les piments.
2 Mixer les piments et les graines
10 minutes
Donne 750 ml
› › › › › › › ›
3 betteraves moyennes (500 g) 60 ml de jus de citron 130 g de beurre de cacahuètes 200 g de haricots cannellini 1 c. à c. de flocons de sel de mer 2 gousses d’ail coupées en deux ¼ c. à c. de cumin moulu ½ tasse de feuilles de coriandre fraîches
10 minutes
Donne 375 ml
› › › ›
90 g de tahini 80 ml d’eau chaude 60 ml de jus de citron 140 g de yaourt végétalien à la noix de coco › une grande pincée de sucre › ¼ c. à c. de curcuma moulu
1 Mélanger tous les ingrédients 1 Avec des gants, éplucher et hacher
grossièrement les betteraves.
2 Mixer les betteraves hachées
avec le reste des ingrédients jusqu’à obtention d’une pâte lisse. 3 Pour obtenir une sauce plus fine, incorporer de l’huile d’olive et mélanger le tout.
dans une petite cruche ou un bol, assaisonner selon le goût. 2 Ajuster la consistance de la sauce avec un peu plus d’eau chaude, si nécessaire.
51
de courge jusqu'à ce qu'ils soient presque mélangés ; le mélange doit encore avoir une certaine texture. 3 Transférer dans un petit bol, mélanger avec le jus de citron vert et l'huile d'olive. 4 Assaisonner avec du sel.
S AUC E AU C U R C UM A & AU YAOU R T
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 51
11/02/2021 11:41
52
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 52
11/02/2021 11:41
R ECE T T E V ÉGÉ TA R I E N N E
Tous les amateurs de bons produits et de cuisine végétarienne connaissent Sandrine Pingeon, des Paniers de Sandrine. Nommée «Personnalité de l’année» par Gault et Millau en 2018, le guide lui avait alors rendu hommage en tant que «personnalité qui œuvre dans les coulisses de la grande cuisine depuis plusieurs années et a fortement contribué à l’évolution de la gastronomie au Luxembourg. Une maraîchère qui a su, grâce au sérieux de son travail et à la qualité de ses produits, gagner la confiance de la plupart des grands chefs luxembourgeois.» Sandrine a également la confiance de KACHEN depuis longtemps. Nous nous réjouissons de passer avec elle une nouvelle année riche en merveilleuses recettes végétariennes. lespaniersdesandrine.lu
FUSILLI AU PE S TO DE JE UNE S POUS S E S 3 - 4 personnes 10 minutes 10 - 15 minutes
› › › ›
1 Préparer le pesto: torréfier les noix de cajou quelques minutes dans une poêle puis ajouter les
pignons de pin et les torréfier également. Laver les pousses. Couper le parmesan en cubes.
2 Dans un blender, mixer la verdure avec les noix de cajou et le parmesan. Ajouter l’huile petit
53
à petit jusqu’à obtenir une consistance crémeuse. Goûter et assaisonner avec sel et poivre, éventuellement ajouter un peu de vinaigre. Bien mixer. 3 Cuire les pâtes al dente dans une grande quantité d’eau bouillante salée. Prélever 1/2 tasse d’eau de cuisson (en fin de cuisson). Égoutter les pâtes. 4 Dans un plat de service, verser le pesto et un peu d’eau de cuisson. Mélanger. Ajouter les pâtes et mélanger avec le pesto. Ajouter quelques pousses, copeaux de parmesan et pignons de pin grillés pour la déco. Bon appétit…
RECETTE PHOTOS
› › ›
jolies pousses pour la déco (baby pak choï, pourpier, Chou Mibuna, Mizuna Pourpre, Mizuna Vert, jeunes pousses de Wasabei, pousses de moutarde…) 40 g de noix de cajou 20 g de pignons de pin 50 g de parmesan, réserver quelques copeaux pour la déco 5 - 6 c. à s. d’huile d’olive 1 - 2 c. à c. de vinaigre balsamique blanc sel, poivre 250 g de fusilli
Sandrine Pingeon Ramunas Astrauskas
› 150 g de pousses japonaises et roquette + quelques
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 53
11/02/2021 11:41
SANS GLUTEN
Désormais, vous découvrirez dans chaque numéro de KACHEN une recette sans gluten et sans lactose d’Eloïse Jennes. Eloïse a effectué un stage au sein de notre rédaction l’été dernier et a depuis rejoint l’équipe en tant que pigiste. Elle avait notamment développé la série «Recettes en bocal» pour nos réseaux sociaux. Après avoir terminé son master cette année, Eloïse aspire désormais à travailler comme développeur de recettes. Comme elle souffre elle-même d’une intolérance au gluten, partager ses recettes sans gluten lui tient particulièrement à cœur. cookingwithelo
CUR RY TH AÏ FAC ILE
54
RECETTE & PHOTOS
Eloïse Jennes
AUX É PIN A R DS & AUX POIS C HIC HE S
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 54
11/02/2021 11:41
SANS GLUTEN
4 personnes 10 minutes 30 minutes
› 320 g de riz long grain › 2 oignons, émincés › 1 patate douce, coupée en morceaux de 2 cm
› 400 g de carottes, coupées en morceaux de 2 cm
› 400 g de tomates en dés en conserve
› 200 ml de jus d’ananas › 400 ml de lait de coco en conserve
› 1,5 cm de gingembre frais, râpé › › › › › ›
(ou 1/2 c. à c. de gingembre en poudre) 1 c. à c. de citronnelle, émincée (de la conserve) 2 - 3 c. à c. de pâte de curry rouge, selon vos goûts ½ c. à c. de sel 200 g d’épinards 400 g de pois chiches en conserve basilic thaïlandais
1 Faire cuire le riz dans de l’eau
bouillante salée.
2 Faire chauffer une poêle avec
55
de l’huile d’olive. Lorsqu’elle est chaude, faire revenir l’oignon jusqu’à ce qu’il devienne translucide. Ajouter les carottes et les morceaux de patates douces et faire dorer pendant 10 minutes à feu moyen-élevé. 3 Ajouter les tomates en cubes, le jus d’ananas, le lait de coco, la citronnelle, la pâte de curry et le sel. Laisser mijoter pendant 15 minutes à feu moyen. 4 Ajouter les épinards et les pois chiches et laisser cuire encore 5 minutes. 5 Servir dans un bol avec du riz et garnir de basilic thaïlandais.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 55
11/02/2021 11:41
RECETTE VEGAN
PA IN AU C HOCOL AT DE JULIE JAG E R
56
RECETTE PHOTO
Julie Jager Ramunas Astrauskas
Vous connaissez déjà Julie Jager. Dans les récents numéros de Kachen, elle nous a enchantés avec des délices végétaliens de sa boulangerie. Les recettes présentées par Julie sont réalisées chaque jour dans l’atelier de la boulangerie-pâtisserie biologique Bakhaus située à Munsbach. Une équipe de 15 artisans qualifiés et passionnés réalise des pains, des viennoiseries et des pâtisseries biologiques à retrouver chez les partenaires de Bakhaus (liste sur bakhaus.lu). Cette fois-ci, Julie nous sert de délicieux croissants au chocolat qui ne demandent qu’à être dégustés avec une tasse de café!
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 56
11/02/2021 11:41
RECETTE VEGAN
15 pains au chocolat 2 heures 3 heures + 2 heures + 15 minutes
Pour la pâte à croissant
› › › › › › › ›
600 g de farine de blé type 550 10 g de sel 65 g de sucre 25 g de levure boulangère fraîche 50 g de margarine végétale 290 g d’eau 165 g de margarine végétale de tourage barres de chocolat noir spéciales croissant (alt.: possibilité de les détailler vous-même dans une tablette de chocolat) - 2 barres de chocolat par pièce › lait de soja et sucre pour la dorure
1 Mettre tous les ingrédients dans la cuve de votre
2
3
4
5
robot cuisinier (sauf la margarine de tourage) et pétrir avec le crochet 10 minutes en 1ère vitesse. On peut délayer la levure dans l’eau tiède au préalable mais ce n’est pas absolument nécessaire. Sortir de la cuve, déposer dans un cul de poule et donner deux rabats à 15 minutes d’intervalle. Laisser refroidir la pâte 2h au congélateur. Étaler la pâte en rectangle (épaisseur 1 cm) et déposer la margarine de tourage sur ce rectangle après l’avoir assouplie avec le rouleau. La pâte et la margarine doivent avoir les mêmes dimensions. Replier la pâte sur elle-même «en portefeuille» au moins deux fois et laisser reposer une heure minimum. Abaisser à 3 mm à l’aide du rouleau et détailler 15 rectangles de 80 g chacun. Disposer les barres de chocolat aux bords (dans la largeur) et replier chaque bord sur lui-même. Retourner et déposer sur une plaque. Laisser lever 1h30 environ dans une pièce chauffée. Dorer au lait de soja et sucre. Cuire 15 minutes à 180°C.
ASTUCE
57
La viennoiserie est technique, aidez-vous d’un tuto sur internet pour visualiser le procédé. Margarines bio: alsan bio, naturli, vitaquell… Ne pas utiliser de margarine allégée! Pour les non végans, la recette fonctionne avec du beurre et du beurre de tourage (c’est un beurre plus sec, dans lequel il y a moins d’eau et plus de matière grasse qu’habituellement).
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 57
11/02/2021 11:41
ME R INGUE
AV E C TOUR B ILLON DE F R A IS E S I
ls sont moelleux et aérés, incroyablement délicieux et très beaux! Faciles à réaliser grâce à nos instructions pas à pas, ces nuages fruités aux blancs d’œufs sont le dessert parfait pour votre table de Pâques!
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 58
11/02/2021 11:41
BAKING BASICS
6 - 8 pièces 45 minutes › 3 blancs d’œufs › 1 c. à s. de jus de citron › 200 g de sucre glace
› 1 c. à c. de farine de maïs › 350 g de fraises › 50 g de framboises
1
2
Ajouter progressivement 180 g de sucre glace.
3
4
5
Passer le mélange de baies à travers un tamis fin.
6
45 minutes
Préchauffer le four à 100°C, four à convection. Mettre les blancs d‘œufs dans un bol avec le jus de citron et les battre avec un batteur à main.
Trier les baies, laver, nettoyer et bien égoutter. Dans un bol, saupoudrer avec le reste du sucre glace et écraser finement.
Continuer à battre les blancs d’œufs jusqu’à ce qu’ils soient fermes et forment des pics, puis incorporer la maïzena.
Ajouter la pulpe de baies aux blancs d‘œufs battus et les incorporer brièvement à la cuillère, en créant un effet de marbrure.
7
59
Tapisser une plaque de cuisson avec du papier sulfurisé. Déposer les blancs d’œufs marbrés sur le plateau en 6-8 cercles (9-10 cm Ø) et les étaler en nuages pour former des petits gâteaux. Faire cuire les meringues au four pendant environ 45 minutes, jusqu’à ce qu’elles soient croustillantes. Elles doivent rester de couleur claire, veiller à les recouvrir d’une feuille de papier aluminium si elles commencent à trop colorer. Laisser refroidir dans le four (de préférence avec un manche de cuillère en bois coincé dans la porte du four pour qu’il reste légèrement ouvert).
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 59
11/02/2021 11:41
60
TEXTE
Alexandra Hartung
DOSSIER
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 60
11/02/2021 11:41
DOSSIER
L A FA R INE
A L E V E N T E N P OUPE Pâtes, pizzas, gâteaux ou pains – bon nombre de nos plats sont à base de farine. Mais peu de gens savent que cette poudre de céréales broyées a influencé l’histoire de l’humanité comme aucun autre aliment.
T
ransformer le grain en farine demande un grand effort physique. Nos ancêtres devaient travailler dur afin d’en obtenir suffisamment pour fabriquer du pain. Dans l’ancienne Égypte, plus de 10 000 meunières s’affairaient pour fournir leur pain quotidien aux ouvriers des pyramides. Au prix de gestes laborieux, elles broyaient les grains de blé entre des meules rudimentaires. Les Romains utilisaient quant à eux des meules tournantes très lourdes actionnées par des esclaves ou des animaux. Jusqu’au début du Moyen-Âge, les moulins manuels demeurent l’outil couramment utilisé pour les besoins quotidiens en farine, même à la cour des nobles. L’invention des moulins à eau et à vent est venue mettre un terme à ce travail physique intense. Ceux-ci ont longtemps orné les paysages européens. Ce n’est qu’à l’avènement de l’ère industrielle qu’un changement s’opère, avec la mise en service à Londres du premier moulin alimenté par machines à vapeur. C’est ainsi que le petit moulin est passé de l’artisanat à la fabrication industrielle. Aujourd’hui, les gros moulins produisent des centaines de types de farines différentes pour toutes les utilisations imaginables et en énormes quantités. À elle seule, la production mondiale annuelle de farine de blé pour l’alimentation humaine est estimée à 320 millions de tonnes.
TOUT COMMENCE PAR LE GR AIN
61
Lorsque l’on achète un paquet de farine au supermarché, on est loin de s’imaginer qu’on tient entre ses mains le résultat d’un développement millénaire. Ce n’est que lorsque les Hommes se sont sédentarisés à la fin de la dernière période glaciaire, il y a 12 000 ans, qu’ils ont commencé
à cultiver des céréales. Il a fallu encore quelques milliers d’années pour qu’ils découvrent que les grains difficiles à digérer pouvaient être broyés en une farine plus digeste. Faites vous-même l’expérience: placez quelques grains d’un épi de blé entre deux pierres plates. Frottez ensuite la pierre supérieure en appliquant une forte pression sur la pierre du dessous jusqu’à ce que les grains soient broyés. Pas facile, n’est-ce pas? Et le résultat n’a pas grand chose
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 61
11/02/2021 11:41
DOSSIER
en commun avec la blancheur immaculée du produit acheté au supermarché. Outre la poudre de farine broyée, il contient encore les glumes (pellicules de paille) et les enveloppes (son) des grains.
FARINE COMPLÈTE OU FLEUR DE FARINE?
La séparation de l’enveloppe qui entoure le grain a marqué une autre avancée importante de la technique de meunerie. C’est ainsi que la farine blanche a entamé sa marche triomphale et a remplacé la farine complète couramment utilisée jusqu’alors. Plus onéreuse, la farine blanche a longtemps été un privilège des nobles et du clergé. On comprend mieux pourquoi le peuple exigeait «du pain blanc pour tous» pendant la Révolution française. Grâce aux procédés de fabrication modernes, il est aujourd’hui possible de séparer sans problème l’enveloppe du grain, mais aussi le germe. Avantage décisif de cette technique: la farine se conserve plus longtemps. Outre des vitamines et minéraux, le germe de céréale contient
également des acides gras végétaux de haute qualité, qui rancissent toutefois rapidement au contact de l’oxygène. La farine complète avec germe se conserve donc seulement jusqu’à six à huit semaines. Achetez-la uniquement en petites quantités ou, mieux encore, broyez fraîchement de petites portions selon vos besoins! Le produit appelé fleur de farine se conserve plus longtemps. Comme son nom l’indique, il ne contient que les parties les plus pures du grain de céréale d’origine. En règle générale, le germe rapidement périssable et l’enveloppe sont partiellement ou totalement éliminés.
QUEL T YPE DE FARINE VOUS CORRESPOND?
Nous allons profiter de cette occasion pour vous dévoiler les mystères des numéros indiqués sur les paquets de farine! Qu’est-ce qui se cache derrière les T45, 55 ou 110? Ces codes donnent des renseignements sur la teneur en minéraux. Pour le type 45, l’enveloppe et le germe ont
QUELLE FARINE POUR QUELLE PRÉPAR ATION? Farine d’épeautre: correspond à peu près à la farine de blé T55 Farine de seigle T70: pour les pains de seigle clairs Farine de seigle T85: plus puissante en goût, pains foncés, épicés, pains d’épices
62
Farine de blé T45: pour les gâteaux, les pâtisseries fines, le pain blanc Farine de blé T55: pour toutes sortes de pâtisseries, le pain clair et les petits pains, les pizzas Farine de blé T110: pour le pain bis, et des pâtisseries savoureuses
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 62
11/02/2021 11:41
DOSSIER
de pois chiches sublimera tous vos plats d’une note de noisette. Enfin, la farine de sarrasin se prêtera idéalement à de délicieuses crêpes et gaufres. Au Luxembourg, elle est appelée «Gréngt Miel», ou farine verte, et était l’un des piliers fondamentaux de l’alimentation jusqu’à la Seconde Guerre mondiale. Des produits comme la farine de sarrasin argent «Ourdaller» renouent avec cette tradition. La méconnue farine de teff possède quant à elle toutes les qualités d’un super aliment. Plus petite céréale du monde, Eragrostis tef, de son nom latin, est déjà cultivée depuis plus de 5 000 ans en Éthiopie. Elle ne contient pas de gluten, et contrairement à d’autres farines similaires, elle possède d’excellentes propriétés de liaison. Elle donne des gâteaux merveilleusement fondants qui gardent longtemps leur fraîcheur.
UNE PL ACE DE CHOIX POUR LES SACS DE FARINE
C’est un fait: les produits à base de farine nourrissent chaque jour des milliards de personnes. Il était donc temps d’offrir à cet aliment si particulier sa propre journée de gloire. Sur l’initiative du MehlWelten-Museum de Wittenburg, on célèbre depuis 2020 la Journée internationale de la farine le 20 mars. Avez-vous déjà entendu parler d’une sacothèque? Vous en trouverez une dans ce remarquable musée, situé à environ une heure de Hambourg. Elle abrite une collection de 3 500 sacs de farine issus de 140 pays, qui montre à quel point «l’or blanc» est vraiment présent partout. été totalement éliminés. Il reste 405 mg de minéraux pour 100 g de farine. Cette farine d’un blanc éclatant et facile à travailler se prête parfaitement à la pâtisserie car elle contient beaucoup d’amidon et de gluten issus de l’amande farineuse pure. Plus le chiffre du type est élevé, plus il y a de résidus d’enveloppe broyés. Ainsi, la teneur en vitamines, minéraux et fibres augmente simultanément. Les farines de type plus élevé sont plus foncées et plus difficiles à travailler. Mais elles représentent justement un bon choix pour faire du pain. Les farines complètes ne possèdent pas de type car tous les composants du grain de céréale sont broyés ensemble. La teneur en minéraux se situe aux alentours de 1700 à 1800 mg pour 100 g de farine. Elle varie en fonction de l’année de récolte, de la zone de culture, du type de céréale...
IL N’Y A PAS QUE LE BLÉ DANS L A VIE
Jusqu’à récemment, les relations commerciales internationales étaient en constante augmentation. Mais la crise du coronavirus a tout bousculé. «Kaaft lokal» – L’intérêt des consommateurs pour les produits nationaux est plus fort que jamais. Au Luxembourg, les denrées alimentaires locales sont notamment identifiables grâce au label de durabilité «Produit du terroir». Les farines ainsi étiquetées proviennent à 100% de blé ou de seigle luxembourgeois. Cofondatrice de ce label, l’entreprise familiale des Moulins de Kleinbettingen vient même de lancer avec la marque LE MOULIN sur le marché la première pâte alimentaire uniquement à base de blé dur luxembourgeois. De même, avec la farine BIOG commercialisée par la Bio-BauereGenossenschaft Lëtzebuerg, les consommateurs soutiennent une agriculture nationale d’avenir.
63
La farine possède de multiples visages. Et elle entre dans de nombreux concepts alimentaires modernes – du régime low carb pauvre en glucides à l’alimentation sans gluten – la quête de la farine adéquate joue un rôle déterminant. Par exemple, si l’on souhaite ou si l’on doit remplacer la farine de blé, il existe toutes sortes d’alternatives. La farine de riz conviendra parfaitement pour faire du pain. Celle
«K A AFT LOK AL» – UNE VAGUE DE SOLIDARITÉ POUR LES PRODUITS LOCAUX
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 63
11/02/2021 11:41
DOSSIER
LES RECET TES
AU TOUR DE L A FA R INE
64
DE B E RT R A ND DUC H A MPS
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 64
11/02/2021 11:41
DOSSIER
Comme d’habitude, Bertrand de l’Atelier de Cuisine Bertrand à Strassen, nous présente quelques recettes simples et merveilleuses liées au grand thème de ce numéro, dans ce cas, la farine. Vous n’avez plus qu’à cuisiner et déguster! En collaboration avec
atelier-de-cuisine.com
FA JITAS DE B L É NOI R 4 personnes
30 minutes
15 minutes
Pour les galettes
› › › › ›
Les galettes 1 Mélanger au fouet les 2 farines,
100 g de farine T65 (Le Moulin) 200 g de farine de blé noir 25 ml d’huile d’olive 120 ml d’eau 1 pincée de sel
l’huile, l’eau et le sel.
2 Laisser reposer 1 heure à couvert. 3 Diviser la pâte en 8 boules, étaler
finement au rouleau et cuire à la poêle sans matière grasse pendant une minute de chaque côté.
Pour la sauce
› 200 g de yaourt grecque › ½ gousse d’ail, écrasée › 1 bouquet de coriandre, tiges ciselées › › › › ›
(garder les feuilles pour la déco) ½ c. à c. de cumin en poudre fleur de sel (ou aux épices de Bertrand) poivre ½ citron vert, jus selon goût : 1 c. à c. de moutarde ou de sauce piment, pour relever la sauce
Pour le remplissage
› 100 g de crème épaisse › 50 g de feta grecque, émiettée › 1 oignon rouge, émincé en demi-anneaux fins 1 avocat, en cubes 1 poignée de carotte râpée 1 citron vert, jus
les tiges de coriandre ciselées, le cumin, sel et poivre et le jus du citron vert. 2 Ajouter un peu de moutarde ou de la sauce piment si vous aimez les émotions fortes. Servir 1 Étaler une c. à s. de crème épaisse
sur chaque Fajita, ensuite garnir avec les ingrédients du remplissage. Plier en deux et manger avec les mains. 2 Servir la sauce à côté.
feuilles de coriandre
65
› › › ›
La sauce 1 Mélanger le yaourt avec l’ail,
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 65
11/02/2021 11:41
DOSSIER
C R Ê PE S
DE FA R INE DE R IZ C HI A NG M A Ï 2 personnes
20 minutes
20 minutes Pour la garniture
› huile de pépins de raisins › 1 blanc de poulet, coupé en dés › 10 crevettes de taille moyenne, coupées en morceaux
› 1 c. à c. d’ail haché › 1 c. à s. de menthe fraîche, hachée › 1 c. à s. de coriandre fraîche, les tiges, hachés
› 2 c. à s. sauce poisson (Nuoc Mam)
› 1 citron vert, jus Pour les crêpes
› › › › › ›
125 g de farine de riz fleur de sel (ou sel aux épices) 1 pointe de curcuma 2 œufs bio 25 cl de lait de coco 5 ml d’huile
Pour la décoration
› menthe fraîche › coriandre fraîche, les feuilles › 2 c. à s. de cacahouètes, concassées
› 2 oignons verts,
coupés en rondelles
› 1 piment rouge,
POUR EN FAIRE UN PLAT PRINCIPAL, SERVIR AVEC DU RIZ.
La garniture 1 Faire revenir les dés de poulet dans une poêle dans
un peu d’huile de pépins de raisins. 2 Ajouter les crevettes en morceaux, déglacer avec la sauce poisson, ajouter l’ail, la coriandre, la menthe et le jus du citron vert. 3 Bien mélanger et mettre de côté (garder au chaud). Les crêpes 1 Tamiser la farine, ajouter le sel et le curcuma et verser
2 Dans une petite poêle de 15 cm de diamètre, cuire
les crêpes (env. une petite louche de la préparation par crêpe) une par une pendant une minute de chaque côté.
Servir 1 Remplir chaque crêpe avec 1-2 cuillères de garniture. 2 Replier sur elle-même, décorer avec quelques feuilles
de menthe et de coriandre, des rondelles d’oignon, de cacahouètes concassées et selon goût avec quelques rondelles de piment.
66
les œufs battus et le lait de coco en mélangeant au fouet. La consistance de la pâte doit être assez fluide.
coupé en rondelles
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 66
11/02/2021 11:41
RECETTE
POPOV E R S S IMPLE S 10 - 12 popovers
5 minutes
› 3 gros œufs, à température ambiante › 375 ml de lait, à température ambiante › 185 g de farine gastronomique LE MOULIN
1 Préchauffer le four à 230°C et placer un moule
2
3 4
4
à popovers antiadhésif (ou un moule à muffins) sur la grille inférieure. Dans un grand bol, battre les œufs et le lait jusqu’à ce qu’ils soient bien mélangés et mousseux. Ajouter la farine gastronomique LE MOULIN, une pincée de sel et bien fouetter. Retirer le moule du four et vaporiser les cavités avec un spray de cuisson antiadhésif. Remplir les pots aux 2/3 environ. Faire cuire pendant 20 minutes, puis réduire la température du four à 175°C. Continuer à cuire pendant 20 minutes jusqu’à ce que les popovers soient dorés (ne pas ouvrir le four en cours). Tourner les popovers sur une grille de refroidissement immédiatement après la sortie du four. Perforer un petit trou sur le côté de chaque popover à l’aide d’un couteau pour laisser la vapeur s’échapper. Servir immédiatement.
40 minutes › 1 c. à c. de sel › spray de cuisson antiadhésif à base d’huile végétale
ASTUCES
Il existe des millions de façons de varier vos popovers, en ajoutant différentes saveurs à votre pâte, comme la vanille, le citron râpé ou l’extrait d’orange. Servez-les avec un mélange de beurre fondu et de confiture de canneberges, de fromage à la crème et de fruits frais ou simplement de sucre et cannelle. Pour les popovers salés, déposez 1 cuillère à café de fromage de chèvre au centre de chaque puits et saupoudrez de bacon émietté avant de faire cuire. Un mélange de parmesan râpé, d’ail et d’une herbe italienne est également délicieux, tout comme un mélange de feuilles de thym et de gruyère râpé ajouté à la pâte avant de la mettre au four.
lemoulin1704.lu
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 67
11/02/2021 11:41
DOSSIER
MINI C A K E S
PA I N D ’ É PIC E S À L A FA R I N E D ’ É PE AU T R E
3 - 4 mini cakes 10 minutes 25 minutes
› › › › › › ›
125 g de miel du Pays 125 g de farine d’épeautre ½ c. à c. de cannelle poudre ½ sachet de levure chimique 1 pointe de sel 100 ml de lait entier 2 c. à c. de mélange de graines de sésame ou sésame-pavot
1 Préchauffer le four à 185°C. 2 Mélanger la farine, le miel, la cannelle, la levure, le sel
Ajouter 2 c. à s. de noix hachées dans la préparation.
68
et ajouter lentement le lait. 3 Mettre le mélange dans des petits moules (mini moule à cake) beurré et fariné et cuire au four à 185°C pendant 25 minutes. 4 Couper quelques tranches et servir avec du miel, une confiture classique ou en fin de repas avec un plateau de fromage (roquefort ou stilton) – ça se garde quelques jours et c’est très bon grillé!
ASTUCE
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 68
11/02/2021 11:41
POURQUOI PAS UN RESTO À LA MAISON
Commandez votre plat à votre four comme vous le feriez dans un restaurant. Choisissez le bleu, à point ou bien-cuit grâce au bouton de commande rotatif pratique du four SteamPro et profitez de résultats parfaits à la maison sans vous soucier des températures de cuisson.
www.aeg.lu KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 69
11/02/2021 11:41
FRUIT DE SAISON
5 INFOS SUR L A
F R A IS E PA R DO N ? C E S E R A I T E N FA I T U N E N O I X? Ses multiples petits points jaunâtres sont en réalité les fruits à proprement parler, tandis que le corps rouge n’est qu’un faux-fruit, qui sert de réceptacle. Les fraises appartiennent ainsi à la catégorie des noix à faux-fruits. Peu importe, l’essentiel reste leur goût! En outre, elles constituent un en-cas des plus sains. Avec seulement env. 35 calories aux 100 g, elles sont riches en vitamine B9 et surtout en vitamine C. Huit fraises en contiennent autant qu’une orange.
U N E I N F US I O N DE F E U I L L E S DE F R A I S E DE S B O I S E S T N O N S E U L E ME N T DÉ L I C I E US E …
Une initiative du gouvernement luxembourgeois dans le cadre du plan «Gesond iessen, Méi beweegen». Pour plus d’info: gimb.public.lu
NO N - C L IM AC T É R I QUE – QU ’ E S T- C E QU E C ’ E S T ?
DI F F É R E N T E S VA R I É T É S & PÉ R I O DE S DE M AT U R I T É Il existe plus de 1 000 variétés différentes de fraises, que l’on distingue principalement selon leur période de maturité. Quelques exemples: les variétés précoces comme les Primera et les Clery sucrées, ou l’Elvira à gros fruits, les variétés de mi-saison comme la vigoureuse Elsanta et, n’ayez pas peur, l’aromatique Korona, ainsi que les tardives comme la Julietta plus foncée, la Sweet Mary XXL particulièrement parfumée, la Symphony très productive et la très populaire Senga Sengana qui se congèle très bien.
U N DÉ L I C I E UX YAOU R T À L A F R A I S E ? Eh bien, peut-être pas tous… de nombreux yaourts aromatisés contiennent à peine une seule fraise, afin de respecter l’appellation: pour un «yaourt aux fruits», 6% de teneur en fruit suffisent, tandis qu’un «yaourt avec préparation fruitée» en contiendra tout juste 3,5%. Les sucres et les arômes artificiels ou «naturels» à base de champignons ou de résidus de pressage de fruits complètent le goût sucré. La couleur provient d’un jus concentré de betterave rouge. Seuls les «arômes naturels de fraise» doivent provenir à 95% du fruit.
70
Les fruits et légumes climactériques continuent de mûrir après leur cueillette, en particulier lorsqu’ils sont placés près de fruits dégageant de l’éthylène, comme les pommes, les poires, les bananes, les mangues ou les tomates. Les avocats en sont un exemple parfait. Mais les fraises, non. C’est pourquoi il faut les acheter uniquement à maturité. Il est recommandé de les conserver avec leur pédoncule et leurs petites feuilles vertes – que les spécialistes appellent les «bractées» – pendant deux jours maximum au réfrigérateur entre 7 et 10 °C, si possible dans un récipient plat pour éviter toute pression, et de les laver directement avant de les consommer.
… mais également bonne pour la santé. Elle soulage les maladies intestinales, les inflammations, les douleurs articulaires et la nervosité, tout en stimulant la digestion. Les feuilles des fraises des bois doivent être récoltées avant le mois de juillet, sans quoi elles contiennent trop de tanins. Portez brièvement à ébullition deux cuillères à soupe rases d’infusion dans un demi-litre d’eau et laissez reposer à couvert pendant dix minutes, égouttez et buvez à petites gorgées. Utilisez en gargarismes en cas d’inflammation de la muqueuse buccale.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 70
11/02/2021 11:41
FRUIT DE SAISON
FR AISES
UN E ROS E SOUS UN AU T R E NOM . . . Oui, bizarrement, c’est vrai : la fraise fait partie de la famille des roses... et c’est le seul fruit qui porte ses pépins à l’extérieur. Elle est également une excellente source de vitamine C, car huit fraises contiennent la même quantité de vitamine C qu’une orange. Conservez les fraises couvertes au réfrigérateur sur une couche d’essuie-tout, mais veillez à les utiliser dans les deux à trois jours. Ne pas laver ou enlever leur capuchon avant de les conserver (ou de les laver) car les fraises absorbent l’humidité. Au moment de la publication de ce numéro, début mars, il est encore un peu tôt pour les petits fruits sucrés, mais comme nous le savons tous, l’anticipation est la plus grande joie. Raison de plus pour essayer les recettes suivantes dès que les premières fraises cultivées localement seront disponibles !
FRAISES « GÂTEAU AU FROMAGE »
Fouetter 180 g de fromage à la crème avec ¼ cuillère à café de vanille et 2 cuillères à soupe de sucre de ricin. Couper le dessus et le dessous de 12 fraises pour les égaliser. Retirer la partie supérieure à l’aide d’une cuillère à melon et ajouter le mélange de fromage à la cuillère ou à la pipe. Parsemer d’amandes grillées.
FRAISES BRÛLÉES
Insérer des bâtonnets de sucettes dans 20 fraises. Faire un caramel en faisant chauffer 220 g de sucre en poudre et 125 g d’eau chaude. Faire bouillir jusqu’à ce que le caramel soit doré. Tremper les fraises dans le caramel légèrement refroidi et les placer sur du papier sulfurisé pour qu’elles prennent. Laisser refroidir avant de servir.
FRAISES AU CHOCOLAT
Faire fondre séparément le chocolat noir et le chocolat blanc dans un bol sur de l’eau qui frémit doucement. Tremper les fraises lavées et bien séchées dans le chocolat et laisser reposer sur du papier sulfurisé.
PLUS D’IDÉES Pesto aux fraises
Mélanger 25 g de parmesan, 50 g d’amandes, 2 cuillères à café d’huile d’olive, 5 fraises, une poignée de basilic, du sel et du poivre. Fraises grillées
Faire rôtir 1 kg de fraises avec 2 cuillères à soupe de sucre vanillé au four jusqu’à ce que les fraises soient tendres. Servir avec de la glace à la vanille ou du mascarpone.
71
Insérer des bâtonnets de sucettes dans les fraises, les tremper dans un mélange à base de meringue aromatisée à la vanille et, à l’aide d’un chalumeau ou d’un brûleur à gaz, les faire dorer. Servir immédiatement.
FRAISES AU CARAMEL
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 71
11/02/2021 11:41
FRUIT DE SAISON
MAGRETS DE CANARD AUX FR AISES CAR AMÉLISÉES 6 personnes
SA L SA AUX F R A IS E S
10 minutes + 2 heures 10 minutes
4 - 6 personnes 20 minutes › › › › › › › ›
10 minutes
6 magrets de canard 125 ml de jus de fraise 1 c. à s. de miel 1 c. à s. d’ail écrasé 1 branche de thym poivre noir sel 330 g de fraises fraîches
1 Mélanger les magrets de canard avec le jus de fraise,
2 3 4 5
150 g de fraises fraîches, hachées 1 avocat, haché 1 oignon, coupé en dés 1 concombre coupé en dés 1 c. à s. de coriandre hachée 1 c. à s. d’huile d’olive 1 c. à s. de jus de citron vert sel, poivre saumon grillé glacé au miel
1 Mélanger les fraises hachées avec l’avocat haché,
l’oignon, le concombre, la coriandre hachée, l’huile d’olive et le jus de citron vert. 2 Assaisonner avec du sel et du poivre noir. 3 Servir avec du saumon grillé glacé au miel.
72
6
le miel, l’ail écrasé, le thym, le poivre noir et le sel et faire mariner pendant 4 heures. Enlever les magrets de canard de la marinade et conserver celle-ci. Saisir la viande dans une poêle jusqu’à ce que les magrets soient cuits, les retirer et les garder au chaud. Ajouter les fraises et les faire revenir dans le jus de cuisson. Cuire les fraises jusqu’à ce qu’elles soient caramélisées, puis ajouter la marinade et laisser réduire jusqu’à ce que le mélange soit épais et sirupeux. Servir avec les magrets et de la purée de pommes de terre.
› › › › › › › › ›
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 72
11/02/2021 11:41
FRUIT DE SAISON
C A R PACC IO DE B Œ UF AU POIV R E ROS E & À L A F R A IS E
2 - 3 personnes 20 minutes + 2 heures
› › › › › › › ›
1 filet de bœuf de 250 g poivre rose fraises tranchées roquette parmesan huile d’olive vinaigre balsamique sel, poivre
1 Rouler un filet de bœuf de 250 g dans du poivre rose,
2 Servir en fines tranches avec des fraises tranchées,
de la roquette et du parmesan, arrosés d’huile d’olive et de vinaigre balsamique.
73
saler et poivrer, envelopper dans du film alimentaire et congeler pendant 2 heures.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 73
11/02/2021 11:41
FRUIT DE SAISON
PY R A MIDE S DE F R A IS E S 40 minutes 7 minutes
G AUF R E T T E S G L AC É E S AUX F R A IS E S Pour 24 samosas
› › › › › › › ›
400 g de fraises hachées zestes d’un demi citron 100 g de sucre brun 1 pincée de cannelle 2 feuilles de pâte phyllo 1 noix de beurre 1 pot de yaourt nature quelques feuilles de menthe fraîche
30 minutes + 1 heure
Donne 12 gaufrettes
le sucre brun et une pincée de cannelle.
› › › ›
en les badigeonnant de beurre fondu.
1 Tapisser une plaque de cuisson plate de 20 cm x 30 cm
1 Mélanger les fraises hachées, le zeste de citron, 2 Sandwicher 2 feuilles de phyllo ensemble 3 Couper en bandes de 6 cm. 4 Déposer une partie du mélange de fraises sur
avec du papier film alimentaire.
2 Mélanger le yaourt à la fraise avec les fraises
hachées et incorporer la crème fouettée.
3 Verser dans la plaque préparée et congeler jusqu’à
ce que la crème soit ferme.
4 Couper à la taille voulue et sandwicher entre
les gaufrettes aux fraises.
74
les coins inférieurs des bandes et plier d’un coin à l’autre pour former des samosas. 5 Badigeonner de beurre fondu. 6 Cuire au four à 180 °C pendant 7 minutes. 7 Servir avec du yaourt nature mélangé à de la menthe fraîche hachée.
500 ml de yaourt à la fraise 250 g de fraises, hachées 125 ml de crème fouettée 24 gaufrettes aux fraises
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 74
11/02/2021 11:41
C H A R LOT T E AUX F R A I S E S
8 personnes 40 minutes + refroidir
› › › › › › ›
1 Cuire les fraises hachées avec
100 ml d’eau et 3 cuillères à soupe de sucre en poudre. 2 Lorsqu’elles sont tendres, ajouter les guimauves en remuant jusqu’à ce que celles-ci soient dissoutes.
15_SEASONAL FRUIT_FR.indd 75
3 Fouetter la crème jusqu’à ce qu’elle
soit épaisse et l’incorporer au mélange de fraises refroidi. 4 Tapisser les parois d’un petit moule à charnière (diam. 12-15 cm) ou de 2 petits moules de
250 g de fraises hachées 100 ml d’eau 3 c. à s. de sucre en poudre 140 g de guimauves 200 ml de crème double 24 biscuits boudoir fraises fraîches pour décoration
12 boudoirs, y déposer le mélange aux fraises. 5 Réfrigérer jusqu’à ce que le mélange prenne. 6 Décorer avec des fraises coupées en tranches.
11/02/2021 11:58
LÉGUME DE SAISON
5 INFOS SUR
L’É PIN A R D AUS S I F O R T QU E P O PE Y E – M Y T H E OU R É A L I T É ?
I N G R É DI E N T U T I L E DA N S L’A R MO I R E À PH A R M AC I E
En Amérique, la consommation d’épinards aurait augmenté de 33% dans les années 1930 grâce au marin grognon. En réalité, avec 2,5 à 3,5 g de fer aux 100 g, ce légume vert en contient cependant dix fois moins qu’on le suppose depuis 1890. Peu importe que cette croyance provienne d’une erreur de virgule ou de l’analyse d’épinards séchés (les épinards frais se composent à 90% d’eau), cette plante compte néanmoins parmi les variétés de légumes les plus riches en fer et participe au développement musculaire.
Une initiative du gouvernement luxembourgeois dans le cadre du plan «Gesond iessen, Méi beweegen». Pour plus d’info: gimb.public.lu
Les épinards emmagasinent les nitrates, particulièrement sur les sols fertilisés; exposés trop longtemps à la chaleur, ceux-ci se transforment en nitrite et potentiellement en nitrosamine, considérée comme cancérigène. Il est donc conseillé de ne pas les laisser trop longtemps sur le feu lorsqu’ils sont cuits. Il est possible de réchauffer les restes, mais seulement une fois. L’organisme des bébés n’est pas capable de décomposer le nitrite, c’est pourquoi les femmes allaitantes et les nourrissons ne doivent pas consommer d’épinards. Les épinards biologiques contiennent moins de fertilisants et donc moins de nitrates, et leur blanchiment préalable permet de réduire la teneur en nitrates et en acide oxalique ( jetez l’eau de cuisson!).
M A I S C E N ’ E S T PA S TOU T
C U LT U R E & S TOC K AG E Il est très facile de cultiver soi-même ses épinards, même en jardinières, et d’obtenir jusqu’à cinq récoltes en utilisant un terreau bien enrichi en compost. Les semis d’épinards précoces sont à planter de mars à mai et se récoltent d’avril à juin; les épinards tardifs plantés en août et en septembre se récoltent à partir d’octobre. Enroulés dans un torchon humide, les épinards frais se conservent jusqu’à deux jours au réfrigérateur; brièvement blanchis et trempés dans l’eau glacée, ils se congèlent sans problème.
Originaires de Perse, c’est la Chine qui produit aujourd’hui 92% de la production mondiale d’épinards. L’aristocrate florentine Catherine de Médicis avait fait de l’épinard son légume favori. C’est pourquoi on le retrouve dans tous les plats «à la florentine». Les graines d’épinards possèdent des vertus purgatives et curatives pour le foie. La chlorophylle qu’ils contiennent permet de colorer les pâtes, les spätzle, les œufs de Pâques et les oursons gélifiés; c’est aussi la raison pour laquelle l’épinard n’est pas propice à la fermentation.
76
TEXTE
Martina Schmitt-Jamek
N I T R AT E DA N S L E S É PI N A R DS : AT T E N T I O N DA N G E R ?
Les épinards contiennent également du béta-carotène, de la vitamine C, E et K, de l’acide folique, du potassium, du calcium, du magnésium et de nombreux antioxydants. Ces nutriments renforcent le système immunitaire, favorisent la fonction musculaire et nerveuse, soutiennent la régénération osseuse et le transport de l’oxygène. L’acide oxalique qui lie le calcium et le fer, a des effets négatifs. Elle peut entraîner des calculs rénaux et vésicaux ainsi qu’une dégradation osseuse et dentaire. Pour atténuer ces effets, consommez des produits laitiers et des aliments riches en vitamine C. Un verre de jus d’orange, par exemple.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 76
11/02/2021 11:41
LÉGUME DE SAISON
6 BONNE S IDÉ E S AV EC LE S JE UNE S
P OUS S E S D’É PIN A R DS Prenez un bouquet de jeunes pousses d’épinards et transformez-les en délicieux repas à prix raisonnable, à déguster à tout moment de la journée.
FONDANT AUX É PIN AR DS SUR PAIN AU LE VAIN 4 personnes 5 minutes 10 minutes
› 4 tranches épaisses de pain au levain
› 1 c. à s. d’huile d’olive › 75 g de jeunes épinards, grossièrement hachés
› 50 g de tranches de salami, grossièrement hachées
› 50 g de tomates semi-séchées › 90 g de cheddar râpé › 1 c. à s. de mayonnaise aux œufs 1 Préchauffer le gril à haute
77
POUR PLUS DE PIQUANT, AJOUTER QUELQUES GOUTTES DE SAUCE TABASCO.
température. Placer les tranches de pain sur une plaque de four recouverte de papier d’aluminium. Arroser d’huile. Faire griller 1 à 2 minutes de chaque côté jusqu’à ce qu’elles soient dorées. 2 Dans un grand bol, mélanger les épinards, le salami, la tomate, le fromage et la mayonnaise. Assaisonner à votre goût. Empiler uniformément sur les toasts. Faire griller 2 à 3 minutes, jusqu’à ce que le fromage soit fondu.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 77
11/02/2021 11:41
LÉGUME DE SAISON
Œ UFS B ROUILLÉ S , É PIN A R DS & SAUMON
PIZZ AS AUX CREVET TES & AUX É PIN A R DS 2 pizzas
10 minutes
4 personnes
5 minutes
10 minutes
30 minutes
› › › › › ›
2 bases de pizza prêtes à l’emploi 120 g de fromage à pizza râpé 125 ml d’huile d’olive 3 gousses d’ail écrasées 1 c. à c. de flocons de piment 16 crevettes vertes moyennes, décortiquées, déveinées, queues attachées › 150 g de jeunes épinards › huile d’olive vierge extra à arroser
1 Préchauffer le four à 220°C, très chaud.
Placer les fonds de pizza sur des plateaux. Saupoudrer chacune de fromage (30 grammes) 2 Dans un bol, mélanger l’huile, l’ail et le piment. Assaisonner à votre goût. Ajouter les crevettes en les mélangeant pour les enrober. Placer les crevettes sur les fonds de pizza. Saupoudrer le reste du fromage. Cuire au four 8-10 minutes jusqu’à ce que le tout soit doré et croustillant. 3 Servir les pizzas garnies de feuilles d’épinards et d’un filet d’huile.
› › › › › › ›
6 œufs 60 ml de crème 40 g de beurre 150 g de jeunes épinards 4 tranches épaisses de brioche, grillées 100 g de saumon fumé, en tranches 1 c. à s. d’aneth, haché
1 Dans une grande cruche, fouetter les œufs
et la crème. Assaisonner à votre goût.
2 Faire fondre la moitié du beurre dans une poêle de
taille moyenne. Faire sauter les épinards pendant 1 à 2 minutes, jusqu’à ce qu’ils soient juste fanés. Transférer dans une passoire. Essuyer la poêle. 3 Faire fondre le reste du beurre dans la poêle. Ajouter le mélange d’œufs, en remuant délicatement à la spatule, jusqu’à ce que les bords aient pris. 4 Garnir chaque toast de brioche avec les épinards les œufs et des tranches de saumon fumé. Saupoudrer d’aneth et servir.
ASTUCE
On peut remplacer le saumon par du jambon en fines tranches.
ASTUCE
78
Pour plus de piquant, ajouter 1 tranche de piment thaï après la cuisson.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 78
11/02/2021 11:41
Œ UFS AUX É PIN A R DS CUITS AU FOUR 4 personnes
5 minutes
› 150 g de jeunes pousses d’épinards › 250 g de tomates cerises, en barquette, coupées en deux
› 120 g de mélange de quatre
35 minutes › 180 ml de crème › 4 œufs › toast, pour servir
fromages, râpé
1 Préchauffer le four à 180°C.
Graisser légèrement quatre petits ramequins. 2 Répartir les feuilles d’épinards, les tomates et le fromage de manière égale entre les moules. 3 Dans une petite cruche, mélanger la crème et les œufs au fouet.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 79
Assaisonner à votre goût. Répartir uniformément le mélange d’œufs dans les moules. 4 Cuire 30-35 minutes, jusqu’à ce que le produit soit gonflé et doré. Servir avec des toasts.
11/02/2021 11:41
LÉGUME DE SAISON
E PIN A R DS AS I AT IQUE S 4 personnes
5 minutes
5 minutes
› 1 c. à s. d’huile végétale › 150 g de champignons, coupés en tranches › 2 oignons verts, parties blanches › › › › › ›
et vertes hachées séparément 300 g de jeunes épinards 1 c. à s. de tamari 1 c. à s. de graines de sésame 2 c. à c. d’huile de sésame 1 c. à s. de vinaigre de vin de riz nouilles de soba cuites, à servir
1 Chauffer l’huile dans un grand wok à feu vif. Faire
revenir les champignons et le blanc d’oignon pendant 2 à 3 minutes, jusqu’à ce qu’ils soient tendres. 2 Ajouter les épinards, le vert d’oignon, le tamari, les graines et l’huile. Faire sauter pendant 1 à 2 minutes jusqu’à ce qu’ils soient juste fanés. Ajouter le vinaigre et les nouilles cuites.
ASTUCE
S PAG HE T T IS AUX É PIN A R DS & À L A R ICOT TA 4 personnes
10 minutes
10 minutes
› › › › › › › › ›
1 c. à s. d’huile d’olive 1 petit oignon, finement haché 2 gousses d’ail écrasées 150 g de jeunes épinards 375 g de spaghettis, cuits, égouttés 1 c. à c. de zeste de citron 1 c. à s. de jus de citron 1 c. à s. d’huile d’olive extra vierge 4 tranches de prosciutto, poêlées, coupées en morceaux › 150 g de ricotta fraîche, émiettée › parmesan râpé, à servir
1 Faire chauffer l’huile dans une grande poêle à feu
moyen. Faire revenir l’oignon et l’ail pendant 3-4 minutes jusqu’à ce qu’ils soient tendres. Ajouter les épinards et faire cuire 1 minute en remuant. 2 Ajouter les pâtes cuites dans la poêle avec le citron et l’huile, en mélangeant bien. Assaisonner à votre goût. 3 Servir les pâtes garnies de prosciutto, de ricotta émiettée et d’un soupçon de parmesan.
80
Accompagner d’un peu plus de tamari, une sauce soja japonaise qui ne contient pas de blé.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 80
11/02/2021 11:41
ANN CAC
Net méi, net manner ! farine
sel
levure eau Un bon pain n’a besoin que de temps et de 4 ingrédients de base De la farine, de l’eau, du sel et de la levure. Et rien d’autre !
Selon le type de pain s’y ajoute l’un ou l’autre ingrédient pour varier les goûts, mais jamais, ô jamais, des additifs chimiques. Le pain bâtard se base sur ces quatre ingrédients essentiels et rien d’autre. Un produit de tradition au goût authentique !
ANN CACTUS KACHEN 2021-03-03•MC.indd 1 KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 81
25/01/2021 12:48 11/02/2021 11:41
ADVERTORIAL
KOA’O BY
OB E RWE IS LE GOÛT DE L’E XC E P T ION
de 25 collaborateurs locaux. Les nouveaux emplois créés dans le secteur de la production et de la chaîne de livraison, ainsi que les investissements sur place, apportent une valeur ajoutée durable. Au-delà de son goût exceptionnel, Koa permet donc à de nombreux producteurs de cacao ghanéens d’améliorer leurs conditions de vie, car cette opération leur permet de gagner 30 % de plus qu’autrefois! «En seulement trois heures, le jus de cacao Koa, sans additif et 100 % naturel, est pasteurisé, emballé sous vide et prêt à être expédié»… notamment au Luxembourg où Jeff Oberweis a préparé sa nouvelle gamme de délices cacaotés. En travaillant la pulpe de fruits de fèves de cacao, sa douceur naturelle et son acidité subtile, et en établissant de nouvelles règles en pâtisserie, Oberweis a créé la dernière tendance de goût et de texture. Une véritable (r)évolution gustative!
82
La passion. Un mot qu’on connaît bien chez Oberweis. Depuis près de soixante ans, de père en fils, c’est le puissant moteur de cette entreprise familiale luxembourgeoise. Et pour Jeff Oberweis, celle pour le chocolat est infinie. Ses innombrables tablettes élaborées au gré de ses visites dans les plantations au Guatemala, au Venezuela, ou ailleurs, ainsi que ses créations chocolatées Wendy ou Symphonie n’autorisent pas le doute. Une passion qui se concrétise à force de recherches, d’innovations, de renouvellements… C’est la création qui fait battre le cœur de la Maison Oberweis. Ainsi, depuis plus d’un an, après une rencontre inattendue, Jeff Oberweis s’est mis à penser à une nouvelle gamme de gourmandises, dont la plupart sont véganes. Il proposera le jamais vu, le jamais goûté. Pour cela, il se servira d’un ingrédient qui avait jusqu’alors été oublié lors de la récolte du cacao: sa pulpe. C’est en faisant la rencontre de l’entrepreneur Anian Schreiber, début 2020, que l’idée s’est imposée naturellement. L’homme a créé une start-up suisso-ghanéenne, Koa, implantée en partie dans les plantations de cacao de la forêt tropicale ghanéenne. Il vient de mettre au point un processus complètement innovant qui lui permet de commercialiser un tout nouveau produit: le jus de fruit de cacao, obtenu de la pulpe blanche qui entoure les fèves de cacao. Il n’en fallait pas plus à Jeff Oberweis pour se projeter dans l’avenir dès leurs premiers échanges, impatient de faire découvrir ce «nouveau produit du chocolat». Car ce jus exotique possède de multiples qualités. L’une d’entre elles, essentielle pour le pâtissier, est son goût, respectant un équilibre parfait entre la douceur et l’acidité du fruit, tout en apportant une délicate touche d’amertume: «Surtout, il ne faut pas chercher à le comparer. Ça ne ressemble à rien d’autre. C’est une saveur d’exception...» Par ailleurs, ce précieux nectar était jusqu’à présent complètement inexploité. Une sorte de «part des anges» du cacao... «Car une fois la cabosse de cacao ouverte, la fermentation commence après quelques heures, il faut donc être rapide», explique Anian Schreiber. Lancé en 2017, le projet a déjà permis d’établir des partenariats avec un millier d’agriculteurs sur 35 communes au Ghana et l’équipe Koa sur place compte aujourd’hui plus
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 82
11/02/2021 11:41
ADVERTORIAL
UNE GAMME APPELÉE KOA’O QUI SER A COMPOSÉE DE SEPT DÉLICES
Le 4 mars, la Maison proposera dans ses huit points de vente ses dernières créations d’exception. KOA’O MACARONS Macarons garnis de crème d’amande légère montée au Koa Pure, noyau de ganache au chocolat fruitée et pointe de caramel Koa. KOA’O CROC CHOC au caramel Koa: Viennoiserie végane au chocolat et praliné noisette du Piémont au caramel Koa. KOA’O TRUFFES Truffes au caramel au Koa Pure et ganache au chocolat fruitée. KOA’O CAKE Cake à l’huile d’olive imbibé au Koa Pure et recouvert de caramel doux fruité au Koa et d’une fine couche de chocolat. SAVEUR KOA’O Pain de Gênes aux amandes et ses inclusions de streusel au chocolat fruité et caramel Koa, bavaroise au chocolat fruité Koa et mousse au Koa Pure. KOA’O TARTE GLACÉE Biscuit japonais au miel, crumble au chocolat fruité Koa, sorbet Koa, caramel onctueux de Koa Pure et sorbet chocolat. KOA’O SORBET Sorbet au jus de Koa, caramel au Koa et streusel au chocolat noir
Cloche d'Or: 1, rue Guillaume Kroll L-1882 Luxembourg - Centre Commercial Kirchberg: 5, rue Alphonse Weicker L-2721 Luxembourg City Concorde: 80, route de Longwy L-8060 Bertrange - Gare Centrale: Place de la Gare L-1616 Luxembourg Luxembourg-Ville: 16, Grand-Rue L-1660 Luxembourg - Hôpital Kirchberg: 9, rue Edouard Steichen L-2540 Luxembourg-Kirchberg Luxembourg-Aéroport: Rue de Trèves L-2632 Findel - Trèves: Hauptmarktplatz, 1 D-54290 Trèves
17_OBERWEIS_FR.indd 83
11/02/2021 16:43
DO IT YOURSELF
IDÉ E S C R É AT IV E S POUR PÂQUE S À DÉ G US T E R S OI -MÊ ME OU À OF F R I R
Dans ce numéro, nous avons à nouveau l’occasion de découvrir les magnifiques créations culinaires de la sympathique et créative Heike Meyers. Ses suggestions sont merveilleuses à regarder, incroyablement délicieuses et surtout, faciles à recréer. La réussite est garantie! Si vous souhaitez en savoir plus sur Heike, vous pouvez la trouver sur Instagram @pfeffermachtglücklich ou sur son site web
84
www.pmg.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 84
11/02/2021 11:41
DO IT YOURSELF
LE MONCUR D Donne 450 ml 20 minutes 10 minutes
› › › › ›
6 citrons biologiques 120 g de beurre doux 160 g de sucre fin 4 œufs très frais (taille M) 3 pots rincés de 150 ml avec bouchon à vis
1 Râper le zeste des citrons et
presser les citrons.
2 Faire fondre le beurre dans une
3 4
5
6
IL EST CONSEILLÉ D’AVOIR QUELQU’UN POUR VOUS RELAYER POUR REMUER!
85
7
casserole, le placer dans un bol et le laisser refroidir. Ajouter le sucre et le jus de citron en remuant. Remettre le mélange dans la casserole et, sur un feu doux, ajouter progressivement les œufs en remuant au fur et à mesure. Laisser épaissir pendant 10 minutes, toujours à feu doux, en remuant constamment, le mélange ne doit pas bouillir. Remplir les bocaux à ras bord, fermer hermétiquement et laisser refroidir. Le lemoncurd se conserve au réfrigérateur pendant environ 4 semaines.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 85
11/02/2021 11:41
DO IT YOURSELF
LIQUEUR AU JAUNE D’Œ UF FAIT M AISON 1 litre 15 minutes
› 7 jaunes d’œufs très frais › 175 g de sucre de canne brut en poudre, tamisé
› pulpe d’une gousse de vanille › 300 ml de lait condensé 10 › 550 ml d’eau-de-vie, par exemple de cognac
› une belle bouteille propre, rincée à l’eau bouillante (refroidie à nouveau)
1 Séparer les œufs et battre avec
2
Heike Meyers Ramunas Astrauskas
3
4
RECETTES PHOTOS
5
les fouets d’un mixeur à la vitesse maximale. Lorsque les œufs commencent à mousser, ajouter progressivement le sucre glace. Continuer à battre vigoureusement jusqu’à ce que le mélange soit blanc et crémeux. Ajouter ensuite la pulpe de la gousse de vanille. Verser le lait condensé en un mince filet tout en remuant. Ajouter ensuite le cognac et remuer pour combiner. Refroidir pendant quelques heures et verser dans la bouteille préparée. La liqueur se conserve au réfrigérateur pendant environ 4 semaines.
ASTUCE
86
La liqueur aux oeufs faite maison est toujours un cadeau bienvenu.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 86
11/02/2021 11:41
DO IT YOURSELF
B ISCUITS À L A C R È ME DE C IT RON 20 biscuits 30 minutes + 30 minutes 10 minutes
› › › › › › › › › ›
150 g de beurre, chaud 75 g de sucre glace zeste râpé d’un citron biologique 1 c. à. c. de sucre vanillé 2 c. à. s. de lait 160 g de farine 70 g de farine de maïs un peu de jus de citron sucre glace 1 pot de crème de citron
1 Mélanger le beurre avec le sucre, le sucre vanillé et le
4 5
6 7 8
9
Kachen_O lactose_19-10-20.indd 1
87
2 3
zeste de citron pendant au moins 3 minutes jusqu’à ce que le mélange soit blanc et crémeux. Pétrir la farine, la maïzena et le lait. Etaler la pâte sur une feuille de papier sulfurisé d’une épaisseur de 3 mm, la recouvrir d’un film alimentaire et la mettre au réfrigérateur pendant environ 30 minutes. Préchauffer le four à 190 °C (chaleur supérieure/ inférieure). Découper des biscuits à l’aide d’un emporte-pièce en forme d’œuf. Perforer un petit trou rond dans la moitié des «œufs». Poser sur une plaque de cuisson tapissée de papier sulfurisé et faire cuire pendant 8 à 10 minutes. Laisser refroidir. Pour le glaçage, mélanger un peu de jus de citron avec du sucre glace pour obtenir un glaçage tartinable. Badigeonner les œufs avec le glaçage. Mettre une goutte de crème de citron sur les biscuits restants. Ensuite, placer les biscuits avec le trou sur le dessus. Les œufs au plat sont prêts.
21/10/2020 15:01
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 87
11/02/2021 11:41
DO IT YOURSELF
AT E LIE R DE PÂQUE S AV E C H E I K E
Personne ne bricole, ne cuisine et ne décore comme Heike Meyers de @pfeffermachtglücklich! Pour tous les enfants qui aiment tout autant le bricolage et la pâtisserie, il y a maintenant des ateliers de Pâques avec Heike en exclusivité pour KACHEN!
88
Des ateliers créatifs se tiendront les 16 et 18 mars, de 14h à 17h30 chaque jour (sous respect des règles sanitaires, bien sûr), et vous pouvez dès maintenant vous y inscrire très vite, car les places sont limitées ! Vous trouverez plus d’informations en ligne sur le site pmg.lu.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 88
11/02/2021 11:41
89
FOTOS
Johanna Meyers
DO IT YOURSELF
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 89
11/02/2021 11:41
© R A M U N A S A S T R AU S K A S
DO IT YOURSELF
L A PIN DE PÂQUE S E N PA PIE R Un tel lapin de Pâques en papier apportera certainement beaucoup de joie à tous ceux qui le trouveront dans leur jardin en cherchant des œufs. Il se fabrique rapidement, à partir de papier d’emballage, de papier journal ou d’un joli papier d’emballage un peu plus rigide. C’est encore plus facile et plus rapide avec les sachets à pain en papier à fond rectangulaire. Il suffit ensuite de couper les oreilles à la bonne taille.
1
2
3
4
5
› papier d’emballage
1 Couper un rectangle par lapin. Pour créer une famille de lapins, il suffit
› › › › ›
2 Poser le rectangle de papier avec le côté court vers vous. Plier le papier
de découper des rectangles de différentes tailles.
3
4 5 6
dans le sens de la longueur de manière à ce que 2 cm se chevauchent sur un côté. Rabattre la partie qui se chevauche sur le devant et la fixer avec de la colle chaude. Maintenant, plier le fond : pour ce faire, replier la partie inférieure d’environ 5 cm vers le haut, puis presser l’ouverture sur les côtés afin de pouvoir rabattre les côtés vers l’intérieur. (voir photos 1 - 3) Replier les deux rabats ainsi obtenus l’un sur l’autre et les coller en place. Si nécessaire, renforcer avec une bande adhésive. (voir photos 4 - 5) Retourner le sac et couper les oreilles à l’opposé du fond (voir photo 6). Bouffer le sac et coller la boule de coton comme une queue de lapin. Maintenant, vous pouvez remplir le sac. Rassembler le lapin à la transition entre les oreilles et le corps et l’attacher avec un joli ruban. Ajuster un peu les oreilles et le lapin de Pâques est prêt.
90
INSTRUCTION & PHOTOS
Heike Meyers
(ou sachets en papier) colle (ici : colle chaude) 1 paire de ciseaux 1 boule de coton un joli ruban ou ficelle des œufs en chocolat pour remplir
6
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 90
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 91
11/02/2021 11:41
TYPIQUEMENT LUXEMBOURGEOIS
SOUF F LÉ
92
RECETTE & PHOTOS
Anne Lommel
AU F ROM AG E
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 92
11/02/2021 11:41
TYPIQUEMENT LUXEMBOURGEOIS
A
nne Lommel est photographe professionnelle et cuisinière amateur tout aussi enthousiaste. Sur son compte Instagram «Lommels Cuisine», elle publie régulièrement de délicieuses recettes de son répertoire familial privé, qu’elle met habilement en scène.
1 grand / 5 petits soufflé(s) 10 minutes 20 - 25 minutes
› › › › ›
4 œufs (froids) 250 ml de crème (froide) 150 g d’emmental (râpé) sel, poivre 1 c. à s. de gustin ou de farine de maïs
1 Séparer les jaunes des blancs d’œufs. Bien mélanger les jaunes d’œufs
93
avec la crème. Ajouter le fromage et assaisonner avec une demi-cuillère à café de sel et de poivre. Ajouter une cuillère à soupe de gustin ou de maïzena (dissous dans un peu de lait) et mélanger. 2 Battre les blancs d’œufs en neige, puis les incorporer au mélange. Remplir un plat à gratin beurré (ou plusieurs petits plats) aux ¾. 3 Faire cuire au four préchauffé à 190 °C à chaleur moyenne, en haut et en bas, pendant 20-25 minutes. Servir immédiatement pendant que c’est encore chaud.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 93
11/02/2021 11:41
RECETTE DE GRAND-MÈRE
P OULE T DE M A K IMBA
94
RECETTE PHOTO
M a k i m b a ( M a ï t é v a n d e r Ve k e n e) Ramunas Astrauskas
AUX A R AC H I DE S
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 94
11/02/2021 11:41
RECETTE DE GRAND-MÈRE
En janvier 2020 Maïté van der Vekene a créé la petite marque éthique luxembourgeoise Makimba et Marilou dont le nom est un clin d’œil à ses deux grands-mères. Une collection d’objets artisanaux qui vise à promouvoir l’héritage et le savoir-faire de nombreux artisans issus des différentes belles cultures de notre planète. De l’ethnique au classique. De l’Afrique à l’Europe. De Makimba à Marilou. Makimba est le nom de sa grand-mère paternelle née au cœur de l’Afrique, Marilou celui de de sa grand-mère maternelle née au cœur de l’Europe. Pour KACHEN elle met à l’honneur sa grand-mère paternelle née en République Démocratique du Congo en partageant une de ses recettes, le «Poulet aux Arachides de Makimba». Edáda eléla! *
6 personnes 20 minutes 60 minutes
› 1 poulet entier, le couper › › › › › › ›
en morceaux moyens 10 c. à s. d’huile d’arachide 3 oignons, hachés finement 3 gousses d’ail, hachées finement 200 - 250 g de pâte d’arachide 10 c. à s. de tomates pelées en petits cubes 2 c. à s. de purée de tomate 1 pincée de piment oiseau en poudre
1 Chauffer d’abord l’huile et faire dorer
1 petit morceau de gingembre râpé 250 ml de bouillon de poulet sel et poivre selon votre goût 20 - 30 gombos 1 l d’eau
Accompagnements
› manioc, bananes plantain, riz Basmati
avec couvercle ouvert afin que l’eau puisse s’évaporer, jusqu’à obtention d’une sauce onctueuse. 5 Après une demi-heure de cuisson, couper les gombos en deux et les ajouter. 6 Goûter et rajouter à votre goût sel, poivre et piment. 7 Servir avec du riz basmati nature des bananes plantain et du manioc cuits à la vapeur. Les bananes plantain peuvent également être frites dans une poêle dans un peu d’huile. * Bon appétit en Lingála, langue de la République Démocratique du Congo
95
les oignons et l’ail dans une marmite. Ajouter les morceaux de poulet. Saler et poivrer et faire revenir. 2 Dans un bol mélanger 250 ml de bouillon de poulet avec la pâte d’arachide, jusqu’à obtention d’une texture onctueuse. 3 Ajouter 1 pincée de piment oiseau, les tomates pelées ainsi que la purée de tomate et le gingembre. Mélanger le tout et le verser sur le poulet qui sera doré entre-temps. Bien mélanger. 4 Dans la marmite ajouter 1 litre d’eau, laisser cuire à feu moyen pendant 1 heure
› › › › ›
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
20_GRANNYS RECIPE_FR.indd 95
11/02/2021 11:59
MY LUXEMBOURG
R ISOT TO
FAÇON «JUDD MAT GA ARDEBOUNEN»
96
RECETTE PHOTOS
Fränk Manes Ramunas Astrauskas
DE F R Ä NK M A NE S
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 96
11/02/2021 11:41
MY LUXEMBOURG
Fränk Manes et Jeff Lux se connaissent depuis leur passage à l’école hôtelière de Luxembourg, aujourd’hui EHTL (lire aussi notre article page 106). Ils gèrent désormais ensemble les restaurants WAX à Pétange et GUDDE MAUFEL à Eischen. Fränk, élu meilleur jeune chef en 2013, ne fait aucun compromis en matière de goût. «Bien sûr, on mange avec les yeux», dit le chef, «mais il faut avant tout que ce soit bon». Les produits frais valorisés par leur savoir-faire artisanal, font des merveilles. Et les clients deviennent rapidement des fidèles du WAX ainsi que du GUDDE MAUFEL. Même si la pandémie a frappé de plein fouet le secteur de la restauration, les deux chefs cuisiniers, dynamiques, ne se sont pas laissés abattre et sont immédiatement passés aux plats à emporter. Mais vivement le retour des jours meilleurs pour que la terrasse du GUDDE MAUFEL et le beau jardin du WAX, soient à nouveau pleins de vie (et de clients gourmands)! En attendant, pour nous aider à patienter encore un peu, Fränk a la gentillesse de partager avec nous, son interprétation du typique «Judd mat Gaardebounen» luxembourgeois! waxrestaurant.lu guddemaufel.lu
4 personnes
40 minutes
› 400 g de riz à risotto › 1 oignon › 1 l de bouillon de poulet › 120 ml de vin blanc sec › 90 g de beurre › 100 g de parmesan › 200 g de fèves des marais (congelées)
1 Éplucher et couper l’oignon en dés et le faire revenir 2 3
4
› 200 g de «Judd» cuit
(collet de porc fumé)
› 8 tranches de bacon fumé › 2 c. à s. de moutarde › › › ›
de Luxembourg 5 g de sarriette fraîche 1 feuille de laurier fraîche huile d’olive pour la cuisson sel et poivre au goût
6 Couper le «Judd» en petits morceaux et le faire frire
légèrement dans de l’huile d’olive. Hacher ensuite finement la sarriette sans les tiges et l’ajouter. Incorporer le «Judd» cuit et les fèves dans le risotto. 7 Dès que le riz à risotto est cuit à point mais encore croquant, couper le beurre en cubes et le mélanger au risotto. 8 Enfin, ajouter le parmesan et assaisonner de sel et de poivre. 9 Servir le risotto chaud dans un plat profond avec les tranches de lard rôti.
97
5
dans l’huile d’olive. Ajouter le riz à risotto et la feuille de laurier, saler et poivrer et déglacer avec le vin blanc. Lorsque le vin blanc a un peu diminué, ajouter progressivement le bouillon chaud et remuer vigoureusement. Pendant ce temps, faire rôtir le lard au four jusqu’à ce qu’il soit doré et l’égoutter sur une serviette en papier. Faire cuire les fèves dans de l’eau bouillante salée et les tremper dans de l’eau glacée.
25 minutes
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 97
11/02/2021 11:41
H ISTOI R E DE R E STAU R A N T
B R A S S E R I E G UI L L AUME LIE U DE R E NCONT R E A PR È S LE C E S S E Z-LE -F E U
R
98
ares sont les endroits à Luxembourg où l’on peut boire Bien entendu, le fait que la Brasserie Guillaume retombe et manger chaque jour entre huit heures du matin et sur ses pieds après quinze mois de fermeture post-incenminuit. Qui plus est dans une atmosphère agréable et à des die et que les restrictions dues au coronavirus ne l’aient prix tout à fait abordables. Située sur la place Guillaume II, pas non plus ébranlée, elle le doit aussi au poisson. Une en plein centre avec vue sur l’hôtel de ville, la «Brasserie brasserie parisienne, comme l’avait bien compris Charles Guillaume» est de ces lieux. Il y a vingt ans, le restaurateur Munchen, n’est rien sans les fruits de mer. Et la poissonCharles Munchen lançait le créneau de cette brasserie dans nerie s’est imposée, selon Sébastien Sarra, comme «un le plus pur style parisien au Grand-Duché. Depuis quelques élément central» de la brasserie. années, c’est son associé de la première heure qui en est Tous les deux jours, le soir venu, la camionnette du l’unique propriétaire: «C’est un lieu très ouvert, où l’on peut se restaurant roule jusqu’au grand marché de Rungis, près réunir à tout moment de la journée et où l’on trouve toujours de Paris, et revient au plus tard à six heures du matin sur quelque chose à boire et à manger.» la place Guillaume. Le légendaire carpaccio («Il faut le Mais les deux dernières années ont été tout sauf faciles. Le travailler avec soin») n’est pas en reste et on trouve même 10 mai 2019, un incendie se déclenchait dans les cuisines et régulièrement du homard breton (qui peut coûter jusqu’à causait d’énormes dégâts. La brasserie n’a rouvert ses portes 200 euros) dans les livraisons en provenance de Rungis. que le 1er août 2020. «J’ai fait mon possible pour la restaurer «Nous travaillons depuis des années avec les mêmes au mieux afin qu’elle ne perde pas son âme», confie Sébas- pêcheurs. Nous savons quelle qualité ils sont en mesure tien Sarra avant de lever les yeux. «Nous avons retrouvé de fournir. Pas de poisson d’élevage. Et leurs méthodes de travail respectent les fonds marins.» Oui, notre plafond doré de style Art déco, les c’est un peu plus cher: «Mais le goût est banquettes ont repris leurs couleurs d’anmeilleur». Et les clients sentent la diffétan, les boiseries sont les mêmes.» Le «Nous avons réussi rence. Et nous sommes les seuls à pouvoir concept de «tout recommencer comme à attirer une clientèle proposer une telle qualité.» si rien n’était arrivé» a trouvé ici tout son internationale et La poissonnerie et la livraison à domisens. «Je voulais que les clients retrouvent cosmopolite très cile de plateaux de fruits de mer constila brasserie telle qu’ils l’avaient laissée. diversifiée, dont de tuent la majeure partie du chiffre d’afJuste un peu plus confortable pour la cliennombreux clients faires – tout particulièrement en cette tèle et le personnel.» réguliers.» période de pandémie. À Noël dernier, la À la réouverture, les habitués ont eu demande a presque doublé par rapport la joie de (re)découvrir les anciennes/ nouvelles salles et d’être accueillis par des têtes connues. à d’habitude: «Nous avions énormément de commandes. En effet, Sébastien Sarra n’a licencié ni même mis personne Peut-être que les clients souhaitaient s’accorder un peu au chômage partiel. D’une part parce qu’il gère également d’exception cette année.» La clé du succès serait «un mélange de nombreux L’Osteria, l’Hôtel Vauban et l’Altra Osteria, autres piliers de la gastronomie à Luxembourg, mais aussi parce qu’il avait facteurs» selon Sébastien Sarra, qui cite comme exemples souscrit une assurance contre le pire bien avant l’incendie: «un personnel motivé, un excellent service, une qualité «Je me suis bien assuré pour parer à tous les problèmes. Cela exceptionnelle dans l’assiette». Mais cela ne suffit pas. «Nous avons réussi à attirer une clientèle internationale s’est révélé très utile.» Sébastien Sarra fait partie des rares restaurateurs et cosmopolite très diversifiée, dont de nombreux clients qui n’ont pas de problèmes de personnel. «Certains de réguliers.» Des étudiants aux ouvriers en passant par des mes collaborateurs travaillent pour moi depuis plus de ministres, tout le monde se sent à l’aise. «Oui», confie Sébasvingt ans. Mon but a toujours été de garder mes employés tien Sarra, «le vrai secret de notre réussite, c’est l’atmosafin d’avoir une constance dans le travail.» Autrement dit: phère, le mélange des clients.» «Le respect du personnel, de nombreuses discussions, des liens solides – pour que tout le monde se sente bien et fasse du bon travail.» Le fait que cet originaire de Thionville, qui BR ASSERIE GUILL AUME recevra bientôt son passeport luxembourgeois, connaisse le métier sur le bout des doigts, y est probablement pour 12, Place Guillaume II — L-1648 Luxembourg quelque chose. Cuisinier, barman et serveur, il a touché à Tél. +352 / 26 20 20 20 tout au «Club 5» de Charles Munchen et n’a rien oublié: «Je sais ce que cela signifie.» brasserieguillaume.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 98
11/02/2021 11:41
99
TEXTE PHOTOS
Dieter Ebeling Ramunas Astrauskas
H ISTOI R E DE R E STAU R A N T
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 99
11/02/2021 11:41
100
TEXTE PHOTO
Dieter Ebeling Ramunas Astrauskas
PORTRAIT DE CHEF
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 100
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
PORTRAIT DE CHEF
LE C L A IR E F ON TA INE
S E ME T AU G OÛ T DU JOUR
101
Tout va changer? Du moins presque tout. Arnaud Cela n’a en aucun cas terni la réputation de sa qualité Magnier (51 ans), chef du restaurant Clairefontaine, situé culinaire, toujours récompensée d’une étoile au Guide au cœur de Luxembourg-Ville, a commencé l’année avec Michelin. «Je fais une cuisine que l’on qualifie de clasun grand projet: «On jette tout. On crée un tout nouvel sique», déclare Arnaud Magnier. Il sait qu’elle n’est pas intérieur.» Une seule chose restera semblable à ce qu’elle tout à fait dans la tendance actuelle: «Mais beaucoup de est depuis 2001, l’année où Arnaud Magnier et son gens apprécient ce type de cuisine.» Une «cuisine généépouse Edwige ont repris le Clairefontaine des mains reuse», en somme. La carte change cinq fois par an – la de l’emblématique chef Tony Tintinger: la cuisine. «Là, cinquième saison est celle de la truffe – et il y n’a que absolument rien ne va changer. Je ne vais pas me lancer quelques constantes. L’une d’elles est la poularde de dans une nouvelle cuisine que je ne maîtrise pas et qui Bresse farcie. Elle est tellement appréciée des clients ne me correspond pas.» qu’il en travaille environ une tonne chaque année. Autre Le mobilier, la vaisselle et le cuir rouge sont ainsi incontournable: le carpaccio de Saint-Jacques, égalepassés à la trappe. Les boiseries, commandées en 1984 ment marié à la truffe. par Tony Tintinger auprès d’un ébéniste alsacien, surviAprès son apprentissage, le chef a travaillé auprès d’autres cuisiniers étoilés à Paris, vront quant à elles à la deuxième rénonotamment au palais de l’Élysée et aux vation de l’ère Magnier: «C’est vraiment côtés de Bernard Loiseau. Il n’a jamais un travail extraordinaire», confie le chef. «Si l’on n’ést pas regretté d’avoir pris son indépendance Mais pour le reste, une devise a été applioptimiste dans au Luxembourg. «Il y a eu des périodes quée: «Nous souhaitons aujourd’hui notre métier, autant difficiles. Mais nous possédons une adopter une image beaucoup plus arrêter.» clientèle très fidèle et une situation contemporaine. Nous utilisons de centrale au cœur de la ville. Il n’y a nouveaux matériaux pour souligner la modernité de notre établissement. Notre objectif est d’at- rien à regretter.» À la rigueur, peut-être le fait que la capitale du Grand-Duché se soit transformée ces vingt tirer aussi des clients plus jeunes.» À l’origine, Arnaud Magnier avait planifié la rénovation dernières années. «La ville est devenue difficile», pour le mois d’août 2020. Avec le confinement dû au corona- précise-t-il. Là où les gens se bousculaient autrefois le virus, il a reporté les travaux au mois de janvier 2021. «Nous soir dans les rues, il ne règne aujourd’hui trop souvent voulons changer de visage», indique-t-il. «Nous écoutons et qu’un vide béant. Les grandes banques et entreprises prenons note des remarques de nos clients, nous regardons ont déserté le centre-ville et les places de stationneautour de nous.» Et c’est ainsi que l’on se rend compte que le ment se font rares: «Pour venir manger chez nous, il Clairefontaine est certes un bon restaurant, au fonctionne- faut vraiment le vouloir.» ment bien huilé et où l’on mange très bien, mais que «beauMais il reste confiant. «On va s’en sortir», affirme-t-il coup de gens trouvent qu’il n’est plus vraiment à la page.» à propos des fermetures liées au coronavirus dans le secteur de la restauration. «Et qui dit crise, dit toujours D’où la cure de rajeunissement actuelle. Le Clairefontaine s’est toujours réinventé. À l’époque nouveau départ.» Dans de telles situations, on fait tout de Tony Tintinger, l’établissement était connu comme la pour travailler encore mieux. «Si l’on n’est pas optimiste «cantine du gouvernement», où le Grand Duc Jean tout dans notre métier, autant arrêter.» comme le Premier Ministre Jean-Claude Juncker avaient leurs habitudes. «Ce n’est plus du tout le cas», indique Arnaud Magnier en souriant. «Nous avons essayé de nous débarrasser de l’étiquette d’un restaurant réservé CL AIREFONTAINE aux ministres.» La clientèle est aujourd’hui composée à soixante pourcents de particuliers et de touristes, et à 9, Place de Clairefontaine — L-1341 Luxembourg quarante pourcents d’hommes et de femmes d’affaires. Tél. +352 / 46 22 11 Les manifestations gouvernementales au Clairefontaine se comptent aujourd’hui sur les doigts de la main. restaurantclairefontaine.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 101
11/02/2021 11:41
CHEF-MASTERCLASS
B R ANDADE DE C AB IL L AUD R E V IS I T ÉE à la crème d ’ail & mous se aux pomme s de ter re
4 personnes 30 minutes 90 minutes
Pour le cabillaud
› 4 beaux pavés de cabillaud de ligne sans peau
› feuilles de thym › 1 gousse d’ail › huile d’olive
Pour la crème d’ail
› 5 gousses d’ail › 200 g de crème liquide Pour le siphon de pommes de terre
› 500 g de pommes de terre › › › ›
luxembourgeoises type Agria (farineuses) 250 ml d’eau 300 ml crème 70 ml d’huile d’olive 1 siphon et 2 cartouches Attention: il faut que ce soit un siphon pour préparations à chaud!
Pour les croutons de pain
› 3 tranches de pain de mie, coupées en dés
› 75 g de beurre clarifié ou huile d’olive
Pour le dressage
› 125 g de salade roquette › vinaigrette huile d’olive citron ou autre
102
› sel, poivre selon votre goût › ciboulette ciselée selon goût › paprika doux
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 102
11/02/2021 11:41
CHEF-MASTERCLASS
LA CRÈME D’AIL
1
Éplucher les gousses d’ail et enlever les germes.
2
Après cuisson, mixer les pommes de terre avec le restant d’eau, la crème et l’huile d’olive (au Thermomix ou au blender).
LE SIPHON POMMES DE TERRE
2
1
3
4
Mettre à cuire à feu doux avec la crème et laisser mijoter pendant 90 minutes. Passer au tamis.
Assaisonner puis passer au tamis (cette étape est très importante, afin de ne pas obstruer le siphon).
Éplucher les pommes de terre et les couper en petits dés. Mettre à cuire à couvert avec l’eau et un peu de sel.
Mettre en siphon puis ajouter deux cartouches de gaz consécutivement. Tenir au chaud (ou réchauffer) au bain-marie.
2
Faire sauter les croutons de pain de mie au beurre clarifié ou à l’huile.
3
Bien les égoutter sur un papier absorbant.
103
1
Couper les tranches de pain de mie en dés fins.
RECETTE PHOTOS
Arnaud Magnier Ramunas Astrauskas
LES CROUTONS DE PAIN
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 103
11/02/2021 11:41
CHEF-MASTERCLASS
LES PAVÉS DE CABILLAUD
1
Poser sur assiette le pavé de cabillaud sans peau, le cas échéant enlever les arêtes.
2
Assaisonner avec du sel, ajouter l’huile d’olive, le thym, la gousse d’ail et quelques gouttes d’eau.
3
Filmer, puis cuire environ 4 à 5 minutes au four micro-ondes à pleine puissance (900 W).
LE DRESSAGE
4
Grâce au film alimentaire le poisson cuit à la vapeur et les arômes peuvent se développer pleinement.
104
3
Napper de mousse de pommes de terre.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 104
1
Couler la crème d’ail au fond d’une assiette creuse
2
4
Décorer avec les croûtons, le paprika et la ciboulette.
5
Répartir dessus le cabillaud effeuillé (à la sortie du micro-ondes le poisson sera super tendre et s’effeuillera facilement avec une fourchette).
Placer dessus une poignée de roquette assaisonnée légèrement avec la vinaigrette olive-citron.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
Lux 11/02/2021 11:41
0401_ENO
We give you the energy You write the story
Luxembourg energy provider KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 105 0401_ENO_WeGiveYouTheEnergy_HORESCA-R3_210x270mm.indd 1
enovos.lu 11/02/2021 11:41 23/01/2020 12:14
106
TEXTE PHOTOS
Dieter Ebeling Ramunas Astrauskas
R E PORTAGE
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 106
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
R E PORTAGE
É C OL E D ’ HÔT E L L E R I E E T DE TOUR I S ME DU LUXE MB OURG UNE ÉCOLE PAS COMME LE S AUT R E S
C
non seulement des chefs et des spécialistes de l’hôtellerie et de la restauration, mais aussi des professionnels du tourisme et les responsables généraux de demain. Un cursus de Management est proposé depuis peu; accessible après le baccalauréat, cette formation de 2 ans en Hospitality Management (BTS de 120 crédits ECTS), reconnue par le Ministère de l’Enseignement Supérieur, donne ensuite accès à un diplôme de licence classique au sein d’établissements partenaires et peut même déboucher sur un Master. «Pour refléter avantageusement l’ambition nationale du pays dans un contexte international, il nous faut plus qu’une école hôtelière lambda au Luxembourg. Nous avons besoin d’un établissement doté d’une excellente réputation», confie Michel Lanners. Une école qui attire des étudiants motivés, capables de rivaliser avec des établissements privés renommés en Europe. Discipline,
107
’est un établissement peu conventionnel. Avec à peine trois cents élèves et soixante-cinq enseignants, c’est l’une des plus petites écoles du Luxembourg. Étonnamment, malgré cette singularité unique, elle se situe bien loin du centre du Grand-Duché. Contrairement à bon nombre d’écoles privées étrangères similaires, l’École d’Hôtellerie et de Tourisme du Luxembourg (EHTL) de Diekirch est publique et financée par l’État. «Par rapport à d’autres centres de formation de haute qualité, nous n’avons pas besoin de nous cacher», déclare non sans fierté son directeur Michel Lanners. L’EHTL ne se résume pas à une simple «école de cuisine», mais on y forme toujours d’excellents cuisiniers. C’est en 1949 que des hôteliers et restaurateurs, soucieux de former la génération de leurs successeurs, ont fondé l’établissement aux portes des Ardennes, l’un des centres touristiques de l’époque. Depuis lors, Diekirch accueille
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 107
11/02/2021 11:41
R E PORTAGE
108
responsabilité individuelle et compétences sociales sont mises à l’honneur. Et ce qui ressemble à première vue à un élégant restaurant scolaire rempli de jeunes gens à l’allure singulièrement proprette reflète une partie de l’enseignement: les élèves sont à la fois les «clients» et les «employés», qui s’exercent en conditions réelles dans une atmosphère courtoise et feutrée. Pour une expérience pratique encore plus réaliste, Diekirch abrite également un établissement propre à l’EHTL, le restaurant AlexisHeck. Un véritable temple de la gastronomie. Selon Michel Lanners, tous les élèves doivent savoir à l’avance dans quoi ils s’engagent. «L’hôtellerie est un métier très exigeant, qui s’accompagne d’une très forte satisfaction personnelle. Je ne veux pas éveiller de fausses représentations chez mes étudiants.» Dans l’esprit de certains, la cuisine évoque d’abord les cuisiniers que l’on voit à la télévision: «Je leur réponds: C’est une passion, du travail acharné et de la persistance.» Mais le secteur attend avec impatience les diplômés de l’école: «Nous avons la chance de former de futurs actifs qui ne pointeront pas au chômage.» Et il en va de même pour la formation continue, notamment grâce à l’expertise de grands maîtres comme Alain Ducasse, qui vient compléter notre solide offre pédagogique. Plus de la moitié des étudiants vient de loin – du centre du pays ou du Sud. C’est pourquoi Diekirch propose également une possibilité d’hébergement qui peut accueillir environ soixante-dix élèves de l’EHTL. «En tant qu’unique institut de formation national, notre situation est décentralisée», indique le directeur de l’école. Il a bon espoir qu’après de longues discussions à propos du site, l’école de Diekirch «au besoin criant de rénovation» finira par être remise à neuf. Cela pourrait s’accompagner d’un agrandissement des capacités d’hébergement. Parallèlement, il espère également la création d’une succursale au sud de Diekirch, qui proposera le même programme d’enseignement: «Je suis convaincu qu’une offre de formation plus proche et plus accessible attirerait davantage d’étudiants.» Six à neuf pourcents du produit intérieur brut du Luxembourg sont générés par le secteur de l’hospitalité. La branche englobe les agences de voyage et les compagnies aériennes, ainsi que les organisateurs d’événements. L’importance économique ne fait aucun doute: «Nous avons besoin d’une formation de haute qualité.» L’élargissement du cursus dans le domaine de l’accueil entraînerait une diversification des possibilités professionnelles au-delà de la restauration et de l’hôtellerie. L’attention envers le client, le sens du service, c’est aussi «ce que l’on recherche
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 108
dans une bijouterie, une banque, un cabinet d’avocat ou une concession automobile», précise Michel Lanners. Une chaîne de grands magasins française serait notamment intéressée par les jeunes pousses de Diekirch, car la plus-value pédagogique de l’école correspondrait le mieux à ses propres valeurs. «Tous nos élèves ne restent pas dans le secteur Horeca après leur formation», déclare Michel Lanners. «Je ne considère pas nécessairement cela comme un inconvénient, mais plutôt comme un avantage pour l’étudiant, qui dispose ainsi d’un plus vaste éventail d’opportunités professionnelles futures.» Et d’ajouter: «Nous nous considérons comme des spécialistes du secteur de l’hospitalité et nous nous efforçons de transmettre au mieux ces compétences à nos élèves, fidèles à la formidable devise de l’EHTL “Striving for Excellence”.»
EHTL 19, Rue Joseph Merten — L-9257 Diekirch Tél. +352 / 80 87 91 1 — info@ehtl.lu
ehtl.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 109
109
R E PORTAGE
11/02/2021 11:41
PU B L I R E PORTAGE
L’ E H T L S E ME T AU V E R T UN AV E NIR V ÉG A N E T V ÉG É TA R IE N
Un établissement scolaire qui forme les futurs professionnels de la gastronomie et les dirigeants du secteur de l’hospitalité doit également jouer un rôle précurseur en matière de tendances alimentaires. Depuis longtemps déjà l’alimentation végétarienne ou végane n’est plus simplement une mode, mais une nécessité afin de protéger durablement les ressources de notre planète. Il semble donc évident que l’EHTL se doit de proposer suffisamment tôt une formation approfondie dans le domaine de la durabilité et de l’alimentation saine. Dans le cadre d’un projet pédagogique organisé du 11 au 22 janvier à l’EHTL, les plats végétariens et végans ont été mis à l’honneur, avec pour objectif de sensibiliser les étudiants à une alimentation équilibrée sans viande ni poisson et ainsi de transmettre une approche complémentaire de la cuisine traditionnelle. Parallèlement, la campagne visait à renforcer «l’enthousiasme pour les légumes» et à mettre l’accent sur des produits saisonniers, locaux et donc durables, de haute qualité. Que diriez-vous par exemple d’un smoothie crémeux épinard-pomme-citron vert-gingembre pour commencer, suivi d’une savoureuse galette de pois chiches et de lentilles, accompagnée d’orge perlé façon risotto et d’un rafraîchissant carpaccio de betterave rouge? Il ne s’agit-là que d’un exemple parmi les menus créés par les enseignants professionnels Konstantinos Anagnostaras, André Loutsch et Patrick Scholzen avec leurs classes. Le bilan de ces quatorze jours végans et végétariens: des enthousiastes, des fans, des curieux, des hésitants, des perplexes, des sceptiques et des réfractaires. Il incombe toutefois à l’EHTL non seulement de former les jeunes aux nouvelles tendances culinaires, mais également d’élargir leurs horizons gustatifs, de les guider hors des sentiers battus et de provoquer chez eux une prise de conscience de notre style de vie et de l’empreinte que nous laissons sur la planète. Tous ont profité d’une expérience enrichissante, qu’ils conserveront toute leur vie. Les échanges vont bon train et les idées fusent de tous côtés pour affiner le projet et l’améliorer en vue de la prochaine édition.
En collaboration avec son partenaire Ducasse Education, l’EHTL propose à un public professionnel externe des séminaires de formation continue sur les thèmes du végétarisme et du flexitarisme, ainsi que sur les légumes au travers de la pâtisserie. Pour les chefs amateurs passionnés, des cours du soir sont proposés autour de l’alimentation végane et végétarienne.
110
Infos supplémentaires sur www.ehtl.lu Demandes auprès de foproco@ehtl.lu tél. : 80 87 91 402
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 110
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 111
11/02/2021 11:41
112
STYLING PHOTOS
Heike Meyers Ramunas Astrauskas
I NSPI R AT ION
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 112
11/02/2021 11:41
I NSPI R AT ION
UNE TA B LE DE PÂQUE S
F É É R IQUE Cette fois encore, Heike Meyers a préparé une magnifique table pour les lecteurs de KACHEN. N’hésitez pas à vous en inspirer ou à la reproduire: il vous suffit simplement de suivre ses précieux conseils!
L A NAPPE
Pour une vraie table de fête, privilégiez un tissu fin comme le lin ou le coton mercerisé. Des tons neutres comme le blanc, le crème ou le gris clair conviennent parfaitement, surtout lorsque l’on souhaite ajouter des accents colorés avec des fleurs ou de la décoration.
LES SERVIET TES
Elles doivent être en tissu, idéalement assorti à celui de la nappe. Mais il est également possible d’intégrer des touches de couleur à l’aide d’une version colorée du tissu ou en utilisant un matériau totalement différent (comme ici, une simple serviette en tissu éponge), nouées avec un beau ruban. Les jolis pendentifs en forme de lapins de Pâques en véritable papier artisanal fait main viennent de chez Kirsch Interior (kirsch-interior.de).
L A PORCEL AINE
Jadis, on sortait la «belle» porcelaine pour les grandes occasions. Aujourd’hui, on est un peu plus décontracté. Mais lorsque l’on met le couvert avec une vaisselle différente de celle de tous les jours, cela confère naturellement au repas une touche festive supplémentaire. Des dessous de verre en bois aux formes amusantes de lapin de Pâques sont parfaitement dans le thème et représentent un investissement peu onéreux pour égayer la table d’une note originale.
L A DÉCOR ATION FLOR ALE
Pour parfaire l’esthétique pascale, les œufs, sous toutes les formes et les couleurs, doivent naturellement être de la partie. Heike a opté ici pour des teintes naturelles afin de ne pas trop charger l’aspect général de la table. Vous pouvez tout simplement suspendre des œufs de poule, de caille ou de canard vides avec des petites plumes comme un mobile (par ex. à une lampe). Ajoutez quelques bouquets garnis dans des demi-coquilles d’œufs, placez celles-ci sur des couronnes de pain maison, attachez des rubans colorés assortis et voilà, votre décoration de Pâques est terminée!
L A TOUCHE PERSONNELLE
Des marque-places manuscrits, des menus décorés à la main, des personnages étampés ou découpés, et même des œufs peints: tous ces éléments sur lesquels vous aurez passé du temps seront autant de marques d’attention pour vos invités qui, à n’en pas douter, les rapporteront chez eux en guise de souvenir!
LE MENU PASCAL
Feuilletez ce numéro et retrouvez notre menu pascal KACHEN en page 17!
113
Procurez-vous impérativement les fleurs la veille ou le jour-même afin qu’elles soient aussi fraîches que possible. Rien de tel qu’un bouquet de fleurs printanières fraîchement cueillies pour sublimer une table! Ajoutez un vase avec des rameaux du jardin et c’est le printemps qui s’invite dans la maison!
L A THÉMATIQUE FESTIVE
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 113
11/02/2021 11:41
114
I NSPI R AT ION
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 114
11/02/2021 11:41
RECETTE
G ÂT E AU E N F OR ME DE
L A PIN DE PÂQUE S
1 grand / 2 petits lapin(s) 15 minutes 30 minutes
› › › › › › › ›
100 g de beurre doux 80 g de sucre de canne brut clair pulpe d’une gousse de vanille 2 œufs une pincée de sel 100 g de farine 405 1 c. à c. de levure chimique 2 c. à s. de lait
Matériel
› 1 moule à lapin (ou autre
2
3 4
6 Faire cuire le lapin dans le four préchauffé pendant
environ 30 minutes. Avant de le sortir, faire le test avec une baguette.
Décoré d’un beau ruban et d’une petite clochette autour du cou, il sera certainement la vedette de la table de Pâques. C’est aussi un beau petit cadeau.
115
5
inférieure. Battre le beurre en crème avec le sucre, la vanille et le sel pendant 5 minutes jusqu’à ce qu’il devienne blanc et crémeux. Ajouter le lait et les œufs un par un, en remuant, à chaque fois, pendant une minute. Mélanger la farine et la levure chimique, les tamiser et les ajouter lentement en remuant. Bien beurrer le moule à lapin et le saupoudrer d’un peu de farine.
RECETTE PHOTOS
1 Préchauffer le four à 180 °C, chaleur supérieure/
Heike Meyers Ramunas Astrauskas
moule à pâtisserie)
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 115
11/02/2021 11:41
MUST H AV ES
L E S COU L EU R S DE L’A N N É E 2021 FORC E E T OP T I M I SM E
Un gris calme et puissant qui transmet la sécurité, combiné à un jaune vif et chaud qui rayonne l’optimisme, ce sont les couleurs de 2021. Les couleurs PANTONE 17-5104 Ultimate Gray + PANTONE 13-0647 Illuminating transmettent force et positivité. Dans notre maison, les accessoires jaune vif génèrent de l’énergie positive, tandis que les tons gris apaisent pour nous faire sentir en sécurité et nous permettre de garder espoir en des jours meilleurs.
« © D E L I G H T F U L L ( W W W. D E L I G H T F U L L . E U )
La combinaison d’un Gris Ultime durable avec l’Illumination jaune vif exprime un message de positivité né de la force. Pratique et solide comme le roc, mais chaleureux et optimiste, c’est une combinaison de couleurs qui nous donne de la résilience et de l’espoir. Nous avons besoin de nous sentir encouragés et élevés; c’est essentiel pour l’esprit humain.
»
Leatrice Eiseman, directrice exécutive,
116
Pantone Color Institute
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 116
11/02/2021 11:41
MUST H AV ES
Une décoration parfaite pour encourager l’esprit d’aventure des petits. circu.net
Le soleil se lève dans la chambre avec cette surcouverture en velours jaune de Niki Jones. frenchbedroomcompany.co.uk
Un fauteuil jaune, comme Marco, sera la pièce maîtresse de votre espace de vie unique. essentialhome.eu
117
Annie Sloan Home Office Peinture à la craie Chicago Gris, peinture murale English Yellow lifestyle. anniesloan.com
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
28_MUST HAVES_FR.indd 117
11/02/2021 12:00
DESIGN IN LUXEMBOURG
Vente sur sa propre boutique en ligne sur romanticoromanticostudios.com
et en magasins éphémères à Luxembourg-Ville. Rendezvous au Studio (2, rue de l‘eau, Luxembourg-Ville) sur demande.
Quand Fanny Bervard a commencé à fabriquer à la main des boucles d’oreilles en or ornées de perles d’eau douce il y a deux ans, elle n’aurait jamais pensé que cette passion se transformerait en véritable entreprise. Sous sa marque «Romantico Romantico», la Luxembourgeoise a d’abord commercialisé une petite gamme de créoles dorées (boucles d’oreilles en anneaux), qu’elle décorait de jolies perles naturelles de différentes tailles et formes. Elle récupérait les perles sur des colliers vintage pour les réarranger ensuite sur ses nouvelles créations. C’est son goût pour l’asymétrie, reflété par deux petites pièces légèrement inégales sur de nombreuses paires, qui a fait la particularité de sa collection croissante. «Pour moi, les perles sont synonymes de romantisme, c’est pourquoi il fallait que le nom de ma marque le soit aussi», déclare Fanny Bervard. «À vrai dire, je n’ai moi-même jamais été une fille à bijoux, j’aimais juste porter des boucles d’oreilles. Le design de mes créoles et de mes clips est tantôt minimaliste, tantôt glamour.» Sa famille et ses amis l’accompagnent dans son parcours, c’est pourquoi ses premiers modèles portent les noms de ses proches ou sont évocateurs de moments particuliers avec eux. Le modèle «Loli Hoop» est dédié à sa sœur Laurence, «Mimi Earring» à sa mère, «Lisa Hoop» à sa meilleure amie et «Toskana Oli Hoop» à un voyage inoubliable. Le lancement d’une nouvelle boutique en ligne au printemps 2020 a stimulé son activité – et sa créativité! Elle a passé énormément de temps dans son atelier de Limpertsberg, aménagé par son ami Oliver. C’est ainsi qu’a vu le jour une gamme de nouvelles paires de boucles d’oreilles, désormais également fabriquées en acier inoxydable, de bracelets en filigrane et de colliers en argent plaqué or, avec et sans perles. À Noël sont venues s’ajouter des bagues en or ornées de pierres colorées. En règle générale, elle crée elle-même ses bijoux mais pour certaines créations, elle fait appel à une entreprise italienne familiale spécialisée depuis longtemps dans l’orfèvrerie traditionnelle, qui lui sous-traite des éléments qu’elle assemble ensuite au Luxembourg. «Je n’aurais jamais pensé que je pourrais un jour en vivre et que j’aurais besoin d’une équipe, notamment pour m’aider dans l’organisation des pop-up stores», confie l’entrepreneuse. «Avec mes études de marketing de la mode, que j’ai suivies à Barcelone et à Milan, j’ai pu poser la première pierre; mais ce sont les expériences professionnelles que j’ai acquises dans des entreprises comme Luxottica à Milan ou chez le styliste William Fan à Berlin qui ont été déterminantes.» Aujourd’hui, il lui reste encore une dimension à explorer dans son parcours de créatrice: des pyjamas en soie. «Dès le départ, j’avais déjà pour projet de faire de Ia mode. Et pendant que je rédigeais mon mémoire de licence il y a environ sept ans, j’ai constaté qu’il était très difficile de trouver des tenues pour la maison confortables et élégantes à la fois. Déjà à l’époque, je songeais à dessiner des pyjamas en soie qui conserveraient leur tenue toute la journée.» Fanny Bervard travaille depuis plus d’un an sur cette première collection. «Pour moi, l’élément le plus important réside dans la haute qualité des matières, afin que le pyjama soit aussi esthétique le matin au réveil que la veille au soir. En outre, les imprimés doivent être particulièrement originaux. J’ai choisi avec un grand soin tous mes partenaires pendant le processus de création.» Le résultat devrait être disponible cet été.
118
TEXTE
Joscha Remus
ROM A N T IQU E DE L A T Ê T E AU X PI E DS
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 118
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 119
11/02/2021 11:41
FA M I L L E DE V IGN E RONS
V IN S & CRÉMANTS DE PUIS ONZE G É NÉ R AT IONS
CLOS MON VIEUX MOULIN À AHN
Cela fait dix-neuf ans que les cousins Luc et Frank Duhr ont repris l’exploitation familiale, qu’ils ont consolidée avec succès.
’histoire du «Clos Mon Vieux Moulin» débute en 1689, lorsque la famille Duhr de Ahn fait l’acquisition d’un moulin sur un terrain situé au pied du versant sud du Palmberg. Au début des années 1900, le moulin est désaffecté et les Duhr se consacrent dès lors exclusivement à l’activité viticole. L’ère moderne du vignoble débute quant à elle dès 1970 avec les frères Paul et Jean Duhr. En tant que «Duhr frères», ils définissent de nouveaux standards de qualité et mettent l’accent sur l’innovation: en 1975, ils élaborent le premier pinot noir luxembourgeois et fondent en 1988, aux côtés de six amis propriétaires-récoltants, le label «Domaine et Tradition», première charte de qualité luxembourgeoise. Ils cultivent aujourd’hui huit cépages différents sur quatorze hectares. Avec l’arrivée de leurs fils Frank et Luc aux rênes de l’entreprise en 2002, Paul et Jean sont convaincus que la onzième génération modernisera encore davantage l’exploitation grâce à une nouvelle impulsion et des connaissances scientifiques. Les deux fils ont étudié le marketing et l’œnologie, Luc à Strasbourg et en Allemagne, Frank en France. La transition se passe de manière fluide. «Nous n’avions pas précisément défini de plan préalable sur qui devait faire quoi. Le partage des tâches s’est fait progressivement. À l’époque, chacun était expert dans son domaine et cela n’a pas changé depuis», souligne Luc, en charge de l’exploitation extérieure et du marketing. Frank, le maître de chai, est reconnaissant d’avoir trouvé une entreprise aussi moderne: «Nous avons repris
120
TEXTE PHOTOS
Claude François Ramunas Astrauskas
L
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 120
une formidable clientèle composée de restaurateurs et de particuliers locaux et étrangers. Nos pères pouvaient toujours nous donner un coup de main mais ils nous ont laissé les commandes de manière détendue. Ils ont suivi avec enthousiasme le développement technique et la digitalisation du vignoble», sourit Frank. Aujourd’hui encore, Paul et Jean accueillent toujours avec une joie toute particulière leurs clients de longue date au domaine ou livrent en personne leurs commandes. «Ils nous laissent ainsi libres de nos mouvements», apprécie Frank. «Le travail d’équipe et l’échange constructif sont appréciés par tous lorsque nous dégustons nos vins et crémants. Cette atmosphère familiale se reflète dans une ambiance de travail positive», se félicite Luc. Au cours des vingt-cinq dernières années, l’exploitation s’est orientée «graduellement et systématiquement» vers une viticulture écologique. «Dès le début des années 2000, nous avons remplacé les engrais minéraux par des organiques», explique Luc. «Nous avons semé des légumineuses dans le vignoble afin de retenir l’azote et l’humidité, d’éviter l’érosion et de régénérer la vie des sols.» Le domaine viticole a complètement renoncé aux insecticides, «et nous avions volontairement abandonné le glyphosate bien avant qu’il soit officiellement interdit». L’objectif n’est toutefois pas de «plaire à un quelconque écolabel». Ces mesures reposent plutôt «sur la conviction qu’une méthode de travail respectueuse des ressources et qui favorise les espèces utiles profite à la qualité du vin. Cela renforce également l’attractivité du métier de vigneron pour les générations futures».
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
FA M I L L E DE V IGN E RONS
CLOS MON VIEUX MOULIN 25, rue de Niederdonven — L-5401 Ahn Tél. +352 / 76 07 46
www.duhrfreres.lu
121
En hommage à leurs ancêtres, Luc et Frank ont lancé pour la première fois sur le marché en 2009 un grand cru avec l’appellation «11 générations». «Il n’y a pas de cépage prédéfini mais, en toute logique, les raisins doivent être d’une qualité exceptionnelle», précise Frank. La cuvée, qui propose uniquement des millésimes d’exception, incarne «le nec plus ultra absolu de notre domaine», conjointement avec les vins spéciaux issus de «vendanges tardives». Le domaine viticole dispose de petites barriques en bois d’une capacité de 1 600 et 2 400 litres, dans lesquelles mûrissent «d’élégants rieslings et de gouleyants pinots gris ou pinots blancs». Les nouveaux fûts de 225 litres sont principalement utilisés pour le chardonnay et le pinot noir «élevé en barriques», ainsi que pour les vins de base du crémant «Défi». Cette cuvée Prestige a été présentée pour la première fois en 2019. Pour la production du «Défi», les vignerons tirent profit de leur vaste cave à crémant. Elle permet un développement lent de la prise de mousse. «Le Défi repose sur lie pendant cinquante mois», explique Luc Duhr, «c’est un produit de prestige qui reflète notre passion et notre savoirfaire.» Le dosage de la cuvée est d’à peine trois grammes de liqueur, ce qui en fait un «extra brut»: «Le Défi est un crémant exceptionnellement élégant, qui a vite trouvé sa place chez les gourmets du pays et à l’étranger», ajoute Frank. La famille Duhr a hâte de pouvoir de nouveau accueillir des clients dans sa nouvelle salle de dégustation lumineuse avec vue imprenable sur la réserve naturelle Ahn Palmberg. Son vaste espace extérieur est idéal pour organiser de grands événements.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 121
11/02/2021 11:41
NEWS VINS
L A MOSELLE LUXEMBOURGEOISE, UNE R ÉG ION IDÉ A LE POUR LE S A M AT E UR S DE V INS!
En Moselle luxembourgeoise, on est convaincu que la synergie d’une région, de ses habitants et de ses traditions est essentielle à la qualité d’un vin. Cette philosophie est à la base de l’appellation géographique d’origine protégée «AOP Moselle luxembourgeoise», qui certifie les vins et crémants après une analyse œnologique et sensorielle, et garantit ainsi la qualité. Chaque vigneron possède son propre style, qu’il a développé grâce à son expérience mais surtout à ses connaissances, qui se transmettent de génération en génération. Les vignerons d’ici apprécient le contact avec leurs clients et leur présentent volontiers leurs vins de premier choix et leurs crémants de caractère. Et ils ne sont font pas prier pour expliquer aux visiteurs intéressés tout ce qu’il faut savoir sur la région viticole et ses produits. Nous espérons que nous pourrons tous bientôt nous retrouver dans les restaurants, les bars et les tavernes pour déguster ces excellents vins et crémants à l’apéritif ou autour d’un bon repas!
122
La route des vins de la Moselle luxembourgeoise s’étend sur plus de 42 km à travers d’idylliques villages viticoles et près de 1.300 hectares de vignobles. Cela peut sembler peu impressionnant en termes de surface, mais la qualité est là pour compenser! Les vignobles sont idéalement orientés vers le sud-est et le sud-ouest et jouissent de conditions climatiques optimales car la région viticole est exposée à des influences maritimes et continentales. Elle dispose d’une grande diversité de cépages, composés à 90 % de variétés de raisin blanc comme le riesling, l’auxerrois et le pinot gris. Le Luxembourg est donc une authentique région de vins blancs, qui met avant tout l’accent sur la qualité de ses vins. La viticulture en Moselle luxembourgeoise remonte à l’époque des Celtes et des Romains, qui cultivaient déjà la vigne. Aujourd’hui, cette région viticole est réputée pour associer parfaitement l’artisanat traditionnel et des procédés de fabrication modernes, afin de travailler également dans le respect de l’environnement.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 122
11/02/2021 11:41
moskito.lu
Protégeons l’environnement BUVONS DU VIN LUXEMBOURGEOIS.
Savourez avec passion mais aussi avec modération.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 123
11/02/2021 11:41
124
TEXTE
Susanne Jaspers
DOSSIER
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 124
11/02/2021 11:41
DOSSIER
L A B OI S SON MI R AC L E
A R MÉ NIE NNE L’un des cognacs jadis les plus populaires à l’international n’en est pas vraiment un à proprement parler – mais il sait néanmoins réconforter les âmes et dénouer les crises diplomatiques.
N
ous avons fait sa connaissance lors d’un voyage en groupe à bord du train Transsibérien. C’est une dentiste retraitée originaire d’ex-RDA qui nous l’a présenté alors qu’elle voyageait dans le même wagon que nous. Nous étions sous la douche, les cheveux recouverts de shampoing, et soudain il n’y avait plus d’eau? La climatisation tombait en panne? Les toilettes étaient bouchées? Il y avait une solution à tout. Naturellement, dans de telles situations, l’énergique petite dame ne se mettait pas à réparer la plomberie. Au lieu de cela, elle sortait quelques gobelets en carton et versait un peu de réconfort à qui en avait besoin. À la question de savoir quel était ce délicieux breuvage, elle répondit vaguement: «du cognac arménien.» Hmm, nous qui pensions nous y connaître en matière d’alcools, nous nous retrouvions soudain à déguster une petite eau-de-vie dont nous n’avions vraiment jamais entendu parler. Pas plus que les autres voyageurs du Transsibérien, d’ailleurs – à l’exception de la dentiste retraitée.
UN COGNAC QUI N’EN EST PAS UN
125
Une telle ignorance pourrait notamment s’expliquer par le fait qu’il n’existe officiellement aucun cognac armé-
nien, et qu’il ne devrait pas y en avoir. En effet, cette indication géographique bien protégée est réservée aux eaux-de-vie issues de la ville du même nom, ou plutôt du vignoble alentour. Et chacun sait que les Français ne badinent pas avec les imitations et les tentatives de plagiat de leurs produits alcoolisés. Dommage pour les Gaulois, ils sont beaucoup moins pointilleux sur tout
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 125
11/02/2021 11:41
DOSSIER
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
cela dans l’Est sauvage. Et en définitive, les Arméniens possèdent aussi une tradition séculaire de la production de cognac. Certains pensent même que l’eau-devie n’avait déjà plus de secrets pour eux dès l’an 1000 avant J.-C.. À l’époque, et durant de nombreux siècles et millénaires, elle restait toutefois plutôt cantonnée à la sphère privée.
ALCOOL DE CHOIX DU TSAR & DE CHURCHILL
L A MARQUE AR AR AT, UN GAGE DE QUALITÉ
Tandis qu’en Russie et dans d’autres pays de l’Est, le terme officiel demeure encore aujourd’hui «cognac» pour la plupart de ces eaux-de-vie, en Arménie, on s’est montré beaucoup plus prudent au fil des décennies eu égard aux marchés occidentaux et on a peu à peu commencé à renoncer à l’appellation française galvaudée. De nos
126
C’est en 1887 que débuta néanmoins l’ère de la fabrication professionnelle du spiritueux arménien, avec la fondation de la première distillerie industrielle sous le nom de Yerewan Brandy Company par un certain Nerses Tairyan, qui introduisit la méthode française en Arménie. Mais ce n’est qu’après la vente de la distillerie au négociant en alcools russe «Schustow & Söhne» en 1899 que le «cognac» arménien entama sa conquête du monde. L’entrepreneur rusé améliora non seulement les installations et les capacités de production, mais il se livra également à un marketing agressif. Ce qui porta rapidement
ses fruits: au début du 20e siècle, le cognac arménien remporta d’innombrables récompenses lors d’expositions internationales en raison de sa qualité exceptionnelle, tandis que sa popularité s’étendait bien au-delà des frontières arméniennes et qu’il devenait un véritable pilier des exportations du pays. Pas seulement en Russie où, selon la légende, le Tsar Nicolas II en aurait entassé des centaines de bouteilles dans son Palais d’hiver avant son assassinat. Le breuvage arménien aurait également séduit Winston Churchill qui, selon certains historiens spécialistes des spiritueux, en commandait chaque année 400 bouteilles.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 126
11/02/2021 11:41
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
FESTIVAL DU VIN
Cover FAV.pdf 1 2/02/2021 10:38:15
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 127
Plus de 20 combinaisons qui vont vous emballer.
+200 VINS ET BULLES EN PROMO
du 25/02 au 17/03/2021 inclus Notre savoir-faire se déguste avec sagesse.
11/02/2021 11:41
DOSSIER
jours, le cognac arménien le plus célèbre est le brandy Ararat, fabriqué par l’entreprise traditionnelle précédemment évoquée, Yerewan Brandy Company. Il tire son nom de la vallée qui s’étend au pied du mont Ararat, symbole national de l’Arménie toutefois situé en territoire turc, au grand dam des Arméniens. Les raisins qui entrent dans la composition de l’Ararat proviennent uniquement de la vallée du même nom. Et cela fait l’objet de contrôles stricts, semblables à ceux qu’appliquent les Français pour leur propre cognac.
BOISSON DE RÉCONCILIATION DIPLOMATIQUE
128
La boisson miracle arménienne n’est pas utile qu’en cas d’urgence, lorsque la climatisation du Transsibérien a encore rendu l’âme. Le spiritueux était aussi capable
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 128
d’atténuer les querelles politiques à l’époque soviétique: pendant la guerre froide, le cognac arménien était la boisson réconfortante de prédilection pour détendre l’atmosphère en gestion de crise parmi les hautes sphères de la diplomatie. Pas étonnant que le spiritueux à la couleur ambrée et au goût épicé et doux, presque sucré en fin de bouche, puisse rivaliser avec désinvolture avec les meilleurs cognacs «véritables» parmi ses homologues français. Serait-ce là la raison pour laquelle on trouve aujourd’hui encore des bouteilles de brandy arménien dont l’étiquette arbore la mention коньяк , désignation cyrillique un peu cryptique, mais aussi parfaitement déchiffrable pour des clients qui ne maîtrisent pas le russe? C’est d’ailleurs aussi le cas sur le site Internet en cyrillique de Yerewan Brandy Company. Mais chut, ne le dites pas aux Français!
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 129
11/02/2021 11:41
S LOW FOOD
M E T T R E L E S B OUC H É E S DOU B L E S P OU R U N E A L I M E N TAT ION PLUS R E S PONS A B L E
Aujourd’hui, l’accent est mis sur la durabilité dans l’alimentation. Les expériences collectées et l’interaction des membres à l’échelle locale renforcent une prise de conscience des valeurs de Slow Food qui se diffusent par-delà les frontières. Slow Food Grand-Duché compte plus d’une centaine de membres, amateurs de gastronomie et ouverts sur le monde, qui s’engagent en faveur du développement durable et d’un avenir sain et convivial. Le caractère international de Slow Food au Luxembourg se reflète dans la composition actuelle du comité exécutif de neuf membres
130
TEXTE
Joscha Remus
En 1986, le journaliste et sociologue Carlo Petrini, originaire de la petite ville piémontaise de Bra initiait une organisation visant à préserver la diversité du patrimoine culinaire. Aujourd’hui Slow Food est un mouvement actif dans plus de 170 pays. Il agit pour le droit fondamental à une nourriture de qualité. Il veille à protéger l’origine des produits, ainsi que l’héritage des traditions et des cultures qui leur est lié. Au Luxembourg il existe deux convivium Slow Food. Lorsque l’on demande à Sylvie Ferrari, présidente du convivium francophone Slow Food Grand-Duché ce qui se passe lors d’un rassemblement convivial, on constate rapidement que le concept de Slow Food ne se limite pas à cuisiner et manger lentement.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 130
du convivium Grand-Duché dans lequel six nationalités sont représentées.
SLOW FOOD & EDUCATION
Face aux changements rapides de notre monde actuel, Slow Food a également évolué. L’escargot rouge, symbole distinctif du mouvement, représente toujours un rythme de vie modéré. Il symbolise avant tout le droit universel à une alimentation bonne, propre et juste. “Pour ce faire il faut absolument concilier plaisir et bonne chère avec un engagement pour la biodiversité et le respect de
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
PA SSIONÉME N T
la nature.” indique Sylvie Ferrari. Slow Food ne prétend pas sauver le monde mais le rendre plus vivable et ce par touches progressives et exemples concrets. C’est ce que met en œuvre l’organisation à but non lucratif Slow Food Grand-Duché active depuis 2013, en organisant régulièrement des ateliers du goût, particulièrement à destination d’enfants en âge préscolaire et d’écoliers. En effet il n’est jamais trop tôt pour débuter la prise de conscience et l’éducation au goût. Un exemple d’action éducative de Slow Food Grand-Duché a eu lieu au sein de l’école internationale ”Over the Rainbow” avec l’atelier découverte tel celui de sandwiches houmous-brocoli et compote de pommes faite avec des variétés anciennes du Luxembourg. Le mouvement Youth Slow Food tient particulièrement à cœur à Sylvie Ferrari. Des jeunes engagés ont organisé par exemple une “world disco soup” pour une habile sensibilisation au gaspillage alimentaire.
SLOW FOOD & CONCERT
Depuis 2015, Slow Food Grand-Duché collabore avec la Philharmonie de Luxembourg pour organiser des événements appelés “Lunch Concerts”. Pendant trente minutes, les participants assistent à une répétition publique de l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg ou d’autres formations musicales. Après le concert, un déjeuner est proposé dans un esprit de convivialité cher à Slow Food. Un festival de tous les sens où après l’écoute, l’accent est mis sur l’exploration de la biodiversité et des produits saisonniers. L’objectif additionnel est de présenter des produits issus de producteurs de la Grande Région.
monde entier dans la protection de l’environnement et la conservation de leurs modes de vie traditionnels. Cela fait aujourd’hui plus de trente ans que Slow Food s’engage pour la préservation de la diversité des saveurs régionales. Au fil de toutes ces années, le mouvement a également forgé des tendances qui sont aujourd’hui la norme pour bon nombre de consommateurs. Sylvie Ferrari déclare : «On peut considérer Slow Food comme un véritable avant-gardiste dans bien des domaines: conscience de la valeur de la nourriture, jardinage urbain, sobriété, économie du partage et surtout croissance durable.».
TERR A MADRE
131
Réseau créé sous l’égide de Slow Food, Terra Madre soutient les petits agriculteurs, éleveurs, pêcheurs et cuisiniers du
slowfoodgrand-duche.com slowfood.lu
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 131
11/02/2021 11:41
GREEN KITCHEN
ASSIET TE PAC TE CLIMATIQUE 0 KM L A SAUV EG A R DE DU C LIM AT COMME NC E DA NS L’AS S IE T T E
Ce qui est sain pour nous profite aussi à l’environnement. Ainsi, les légumes frais possèdent le meilleur bilan CO2 . Si l’on souhaite agir pour le climat dans son assiette depuis chez soi, il suffit donc de réduire les produits à base de viande et de lait et de privilégier la salade et les légumes. Ne serait-il pas agréable de pouvoir également identifier d’un seul coup d’œil sur le menu des restaurants quel plat est respectueux du climat? Et de pouvoir vérifier le chemin parcouru par les ingrédients utilisés? Les communes du Parc naturel comptent depuis toujours parmi les précurseurs de la politique climatique. Le Parc naturel de l’Our a endossé il y a deux ans un rôle de coordination dans le pacte climatique. Malheureusement, il était flagrant que seuls très peu de restaurants proposaient des plats aux ingrédients régionaux et de saison, avec de faibles distances de livraison. Pour cette raison, le Parc naturel de l’Our a lancé un projet pilote intitulé «Assiette pacte climatique 0 km» aux côtés de partenaires de coopération. Le projet pilote a été financé par le Ministère de l’Environnement du Luxembourg.
Du champ à l’assiette
L’idée de ce projet était de créer une prise de conscience dans la restauration à propos des plats et aliments régionaux et de saison. Il s’agissait aussi de faire retrouver aux variétés de légumes oubliées depuis longtemps le chemin des cuisines des restaurants. Dès le début, deux établissements ont immédiatement répondu présents et se sont associés en tant que partenaires du projet sous le slogan «Du champ à l’assiette»: le restaurant et centre de découverte de la nature Robbesscheier à Munshausen et le restaurant Cornelyshaff à Heinerscheid, doté de sa propre micro-brasserie. Les deux établissements n’utilisent désormais que des légumes de saison, cultivés selon les critères de l’agriculture biologique à «l’Ëlwenter Gaart» de Troisvierges. L’accent est mis sur des variétés anciennes adaptées au climat de l’Oesling. Les légumes des «Services de l’entraide CNDS» sont transformés et emballés sur place; ce partenaire important a acquis une solide expérience de
132
TEXTE PHOTOS
Joscha Remus C. Martin, A . Klein, C. Kayser
Avec l’assiette dite «climatique», quelques restaurants du Luxembourg proposent aujourd’hui à leur carte une alternative respectueuse du climat. Toutefois, pour limiter les émissions de CO2 , il ne suffit plus de miser sur davantage d’aliments végétaux et moins de viande et produits laitiers dans les plats. Des trajets de transports réduits contribuent également à améliorer l’empreinte carbone. Pour ce faire, on privilégie des légumes de saison à la qualité bio, livrés en circuits courts par des producteurs régionaux aux restaurants à proximité. Bien sûr, l’idéal serait de pouvoir servir un jour une «Assiette pacte climatique 0 km».
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 132
11/02/2021 11:41
GREEN KITCHEN
la culture de variétés anciennes ces dernières années grâce à des parcelles potagères expérimentales. Le sigle CNDS signifie «Comité national de la défense sociale», une association à but non lucratif désireuse d’offrir une réinsertion sociale et professionnelle aux personnes socialement exclues.
La composante sociale
Vous trouverez des informations complémentaires ici:
www.cnds.lu www.naturpark-our.lu
133
Le projet «Assiette pacte climatique 0 km» ajoute donc à l’aspect environnemental une dimension sociale et humaine, en réinsérant professionnellement des personnes éloignées depuis longtemps du marché du travail classique. L’épluchage et l’emballage des produits sont ainsi réalisés sur place. Les responsables de «l’Ëlwenter Gaart» à Troisvierges ont investi dans deux grandes serres et dans l’aménagement d’une cuisine qui permet de transformer et de conserver directement les récoltes. Les circuits courts pour les aliments font baisser les émissions de CO 2 . Cela semble évident pour tout le
monde. Si un plat produit cinquante pourcents d’émissions en moins, il peut alors figurer sur un menu avec la mention Assiette climatique. En un repas, cela permettrait de rejeter ainsi un kilogramme de CO2 en moins dans l’atmosphère. C’est presque autant qu’un trajet de huit kilomètres en voiture. Il est essentiel de poursuivre le projet «Assiette pacte climatique 0 km» afin qu’il serve d’inspiration aux communautés locales. Pour qu’à l’avenir, les restaurateurs de votre région puissent aussi se fournir en légumes de saison directement auprès des producteurs et contribuer ainsi à la préservation du climat.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 133
11/02/2021 11:41
CONSOMMER AUTREMENT
2021 , L’A N N É E DU
« CONSOM M E R MOI NS »
TEXTE
Sarah Braun
Voilà un an (déjà? seulement?) que la Covid est entrée dans nos vies, et le moins que l’on puisse dire, c’est qu’elle a profondément bouleversé nos existences. Entre privations et obligations, innovations et système D, nous avons été contraints de remettre en question toutes nos petites habitudes. Télétravail, e-commerce, slow life, autant de concepts que nous avons dû apprendre à mettre en pratique durant l’année passée, pour le pire, parfois, mais aussi et surtout pour le meilleur! A l’aube de 2021, l’heure est donc venue de faire le point sur ces nouvelles façons de consommer.
C’est indéniable, le glas de la surconsommation a sonné. 2020 aura été l’année de l’éveil des consciences: à consommer tant, nous courrons à notre perte. Et, si tous les Luxembourgeois n’ont pas pris le parti de lâcher leur job dans la finance pour élever des chèvres dans le Larzac, nombreux sont ceux à désirer mettre en place de nouvelles pratiques afin de tendre vers une consommation plus durable. Mais concrètement, pour acheter mieux, on fait quoi?
UN GR AND MÉNAGE DE PRINTEMPS
134
Oui, il va en falloir passer par là. Est-ce nécessaire de garder le premier body tâché de Bibou (bientôt quinze
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 134
ans au compteur)? Pas vraiment. Idem pour les paquets de pâtes aux lentilles achetées en lot, que Bibou refusera à coup sûr d’avaler, même sous un litre de Ketchup aromatisé au E112. Bref, c’est fou tout ce que l’on peut acheter en surplus et oublier dans un coin. Alors première étape, on ouvre ses placards, on liste et on trie. Déjà pour avoir une idée objective de ce que l’on possède, ensuite pour se rendre compte qu’on n’a en fait aucunement besoin des trois-quarts. Placards de la cuisine, dressing et tiroirs de la salle de bains remplis de tubes de fond de teint entamés depuis 2012: on fait de la place pour ne garder que l’essentiel: ce que l’on utilise/porte/mange quotidiennement.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
CONSOMMER AUTREMENT
DÉSERTER LES SUPERMARCHÉS ET CENTRES COMMERCIAUX?
Peut-être pas, car ceux-ci se sont tout de même refait une réputation, à grands renforts de producteurs locaux et de bio: il est toujours d’actualité de faciliter la vie des consommateurs mais sans les exhorter à la malbouffe, et c’est tant mieux. Plusieurs alternatives existent désormais. Les plus-pressés s’adonneront autant aux joies du «drive»: lorsque l’on voit son panier grossir au fil de ses achats, à coup sûr, un petit tri s’imposera avant de cliquer sur la case «payer». Il n’y a pas de petites économies! Quant à ceux qui ont le loisir de prendre leur temps, rien de tel que de se rendre chez le maraîcher le plus proche ou dans les petites épiceries de quartier éthiques et durables. En cas de doute, on fonce sur Almina.lu qui recense tous les acteurs de la consommation responsable au Luxembourg et dans la Grande Région! Enfin, on salue l’initiative lancée en 2017, Letzshop.lu. Elle recense désormais quelque 500 commerçants de 18 villes du Grand-Duché, qui bénéficient d’une vitrine en ligne en plus de leur boutique physique, soit une alternative parfaite pour ne pas céder aux sirènes des GAFA (Google, Apple, Facebook & Amazon) et continuer d’acheter local en temps de crise.
LE SECOND HAND: NOUVEL ELDOR ADO DE L A CONSO!
Plus que jamais, acheter au prix fort et neuf appartient au passé. Il n’y a qu’à compter le nombre de marques de mode qui désormais proposent un site de second hand: Promod, Balzac Paris, mais aussi Gucci qui vient de nouer un partenariat avec The RealReal, ou même J.-M. Weston qui y consacre une boutique entière à Paris. D’ailleurs, selon une étude publiée par le site Vestiaire Collective, 27 % de notre dressing sera du seconde-main d’ici à 2023, c’est-à-dire demain! On délaisse donc les plateformes multimarques et autres market-places fissa pour installer Vestiaire Collective ou, plus accessible, Vinted sur nos smartphones! Et puisqu’on parle geek, cette tendance ne s’arrête pas aux frontières de la mode: l’univers high-tech regarde lui aussi vers l’avenir avec une offre de produits reconditionnés qui n’en finit pas de grandir. Parmi les meilleurs, As Good As New, Back Market ou Rebuy. Certains géants du net comme la Fnac s’y adonnent également.
L’avis de Fanny Parise, docteure en socioanthropologie à l’Université Sorbonne Paris Cité «Dans les moments de crise, pour rendre acceptable la situation, les individus se projettent dans une vie d’après modifiée, plus positive. Cela devient une pratique de réassurance, on peut maîtriser sa vie lorsque l’évolution de la société fait peur et qu’on a l’impression de perdre le contrôle. Ce n’est plus une fin en soi de consommer mais cela devient un moyen d’atteindre un mode de vie ou même un idéal politique. Une personne minimaliste n’arrête pas de consommer mais les objets qu’elle va acquérir auront beaucoup plus de sens pour elle.»
135
Vous l’aurez compris, la durabilité est résolument la véritable clé de voûte d’un nouvel écosystème de consommation, dans lequel les consommateurs sont également acteurs de leurs achats.
POURQUOI CONSOMME-T-ON AUTANT?
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 135
11/02/2021 11:41
INFO INTOX
DIG ITA L DE TOX E N CH I F F R E S
136
TEXTE
Hannah Charlton
Alors que nous nous tournons vers nos appareils mobiles pour garder le lien avec nos proches et trouver l’équilibre dans notre quotidien, notre dépendance au numérique est-elle allée trop loin? Nous sommes désormais tous conscients des dommages que causent l’utilisation excessive des écrans et des réseaux sociaux sur notre santé mentale et physique. Les problèmes de santé mentale augmentent de manière alarmante, cela ne fait aucun doute. L’heure est venue de prendre du recul et de décider si nos partenaires de poches sont vraiment nos alliés ou non.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 136
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
INFO INTOX
3.484
milliards LES SMARTPHONES SONT CONSULTÉS TOUTES LES
12
minutes
70 %
DES PARTICIPANTS DE L’ÉTUDE DÉCL ARENT CONSULTER LES RÉSEAUX SOCIAUX QUAND ILS SONT AU LIT.
LE TEMPS PASSÉ SUR LES TECHNOLOGIES NUMÉRIQUES EST LIÉ À UNE HAUSSE DES SYMPTÔMES
DU TROUBLE DU DÉFICIT DE L’ATTENTION & DU TROUBLE DES CONDUITES
50 %
DES ADOLESCENTS DÉCL ARENT SE SENTIR DÉPENDANTS DE LEURS APPAREILS MOBILES.
NOMBRE D’UTILISATEURS DE RÉSEAUX SOCIAUX DANS LE MONDE EN 2020
3.6 MILLIARDS
D’APRÈS UNE ENQUÊTE MENÉE SUR 1000 PARTICIPANTS, PLUS D’
un tiers
DES PERSONNES DE L A GÉNÉR ATION Z DÉCL ARENT VOULOIR QUIT TER LES RÉSEAUX SOCIAUX POUR DE BON.
Sources:
15 % DES PARTICIPANTS DE L’ÉTUDE PASSENT UNE HEURE OU PLUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX QUAND ILS SONT AU LIT.
EN MOYENNE, UNE PERSONNE PASSE L’ÉQUIVALENT D’
1 JOURNÉE PAR SEMAINE EN LIGNE.
41 %
DES PARTICIPANTS ADMET TENT QUE LES RÉSEAUX SOCIAUX LES RENDENT ANXIEUX, TRISTES OU DÉPRIMÉS.
LIMITER L’UTILISATION DES RÉSEAUX SOCIAUX À ENVIRON
30
minutes par jour
AMÉLIORE LE BIEN-ÊTRE ET RÉDUIT LE SENTIMENT DE SOLITUDE ET LES SYMPTÔMES DE L A DÉPRESSION.
hivelife.com — verywellmind.com — theindependent.com — cureus.com
137
NOMBRE D’UTILISATEURS DE RÉSEAUX SOCIAUX DANS LE MONDE EN 2019
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 137
11/02/2021 11:41
DURABLE
L A MODE La «circular fashion» est plus qu’une simple tendance, elle fait partie intégrante de l’avenir du secteur de la mode et s’inscrit dans l’objectif global d’une consommation durable. Les articles de mode «rapide» à prix dérisoires ne sont que très brièvement portés avant de finir à la poubelle et ne sont pratiquement jamais recyclés en nouveaux vêtements. Le but est de réorienter le comportement d’achat majoritaire vers des exigences qualitatives plutôt que quantitatives et de faire «plus» avec «moins» – c’est à cela que se consacre le Suédois Filip Westerlund, qui vient de décrocher son Master en science de la psychologie à l’Université du Luxembourg. C’est sur le principe de l’économie circulaire que se base le récent concept de sa start-up: Our Choice. Tous les matériaux restent dans le circuit, en étant recyclés ou «upcyclés», c’est-à-dire réutilisés sous une nouvelle forme. Le produit de Our Choice: les premières baskets circulaires au monde. Pour lancer son activité, la petite entreprise a opté pour une campagne de financement participatif sur la plateforme Kickstarter. Au terme de la campagne le 11 janvier 2021, elle avait récolté 24.230 € sur les 4.000 € souhaités, auprès de consommateurs convaincus par l’idée, originaires de vingtquatre pays du monde et désireux d’obtenir l’un des premiers exemplaires de la chaussure de sport et de loisirs durable et tendance à la fois. Durable, la philosophie de fabrication l’est également: la production s’aligne uniquement sur le nombre de produits commandés. Les premières paires devraient être livrées au mois d’avril. La rédactrice en chef de KACHEN, Bibi Wintersdorf, fait elle aussi partie des adeptes du concept et attend avec impatience ses baskets circulaires. «Un immense succès», résume le fondateur Filip Westerlund. «Grâce aux 201 contributeurs, nous avons pu réunir cette incroyable somme de financement pour la fabrication de nos baskets sans plastique. Ainsi, il sera possible de les proposer en plusieurs coloris. Toutefois, un certain volume d’achat est nécessaire pour nous permettre de rester économiquement pertinents.» L’histoire de Our Choice a commencé il y a deux ans, lorsque Filip Westerlund contemplait son armoire et constatait un amas de baskets en plastique délabrées. Au vu de l’échec de ses tentatives de réparation, et de celles du cordonnier, il eut l’idée de fabriquer une chaussure d’une qualité telle qu’il pourrait la conserver pendant de nombreuses années. Il s’attela à cette mission aux côtés de son partenaire commercial, un ingénieur chimiste. Ses baskets sont fabriquées en cuir végétal tanné d’Italie et
138
TEXTE
Jessika Maria Rauch
C I RCU L A I R E
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 138
sont «made in Portugal». Comme elles sont réparables et que leur durée de vie est ainsi considérablement plus longue que celle des baskets en plastique, leur impact environnemental est nettement inférieur. Une paire de chaussures Our Choice peut permettre d’économiser au moins quatorze kilos d’émissions de CO2 . «Cela a été un vrai défi de trouver les premiers fabricants car ceux-ci privilégient d’ordinaire les grosses quantités. Nous, au contraire, nous souhaitons que les gens achètent moins», explique l’entrepreneur. Our Choice fourmille de projets: développement d’une plateforme d’e-commerce, expansion vers la France, et d’autres campagnes pour développer de nouveaux produits. «Nous aimerions concevoir un matériau végan qui serait aussi exempt de plastique.» C’est un énorme défi, pour lequel Filip Westerlund aura besoin de lever des fonds supplémentaires. Il bénéficiera par ailleurs du soutien de l’Université du Luxembourg par le biais de son programme de mentorat. L’avis de KACHEN: il est grand temps que la recyclabilité soit clarifiée dès la fabrication d’un nouveau produit. La mode durable se rapproche étroitement de l’alimentation en pleine conscience (« mindful eating »), car les deux concepts en vogue prônent une réduction de la consommation! ourchoicefashion.com
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
OBTENIR LE MEILLEUR PRIX POUR LA VENTE DE VOTRE PROPRIÉTÉ ?
NE COMPTEZ PAS SUR LA CHANCE !
ESTIMATION
GRATUITE
*
CONFIEZ-NOUS VOTRE BIEN, VOUS APPRÉCIEREZ LA DIFFÉRENCE ! MAINTENANT, 3 ADRESSES POUR MIEUX VOUS GUIDER FARE CITY BRANCH 1 Rue du Verger L-2665 Luxembourg
FARE EAST BRANCH 2, Massewee L-6186 Gonderange
FARE SOUTH BRANCH 1 Rue de l’Alzette L-4011 Esch-sur-Alzette
(+352) 26 897 897 - www.fare.lu *Uniquement valable à la signature d’un mandat exclusif d’une durée de 8 mois.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 139
11/02/2021 11:41
B LOG AWA R D
B LOG AWA R D 2020
2020
Chers blogueurs, chers participants du BLOG AWARD, chers partenaires, Ça n’en finit pas... En raison de la situation actuelle de Covid 19, nous avons décidé, le cœur lourd, de reporter encore une fois la cérémonie de remise des BLOG AWARD. Appliquant la devise «mieux vaut prévenir que guérir», nous ne voulons prendre aucun risque et nous n’organiserons l’événement que lorsque nous aurons l’assurance que nos invités ne courront aucun risque de contracter le virus. Selon toute vraisemblance, ce sera en été ou même au début de l’automne. Pour l’instant, nous naviguons à vue, comme tout le monde, mais nous vous tiendrons bien sûr informés. Et nous nous réjouissons, avec vous tous, d’une magnifique célébration à l’Hôtel Le Royal à Luxembourg! D’ici là, nous allons préparer quelques surprises pour rendre l’attente divertissante, alors n’oubliez pas de visiter notre site web récemment remanié pour vous tenir au courant de tout ce qui concerne le Blog Award. www.blogaward.lu
MAIN PARTNERS
140
PARTNERS
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 140
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 141
11/02/2021 11:41
MOOD
VOYAG E
( AU TOUR DU MONDE ) AV E C S OI -MÊ ME Beaucoup d’entre vous connaissent certainement le nom de Sarah Cattani. Sur RTL Télé-Lëtzebuerg, cette journaliste, vidéographe et productrice qualifiée a notamment animé des émissions sur l’art, la culture et les thématiques sociales. Après dix ans devant la caméra, Sarah a eu besoin de faire une pause. Son tour du monde initialement prévu a pris fin prématurément en Inde, où elle est restée deux ans; elle s’y est trouvée elle-même et a non seulement découvert sa vocation, mais aussi l’amour de sa vie.
SARAH CATTANI Rétrospectivement, ce tour du monde, qui a commencé il y a six ans comme une aventure en solitaire avec un sac à dos, était en définitive un voyage avec moi-même. Je repense en souriant à ma vie d’avant et je ne sais plus vraiment comme je fonctionnais. Donc: oui! Ma vie a considérablement changé et surtout, j’ai levé le pied. Que ce soit à travers les nombreuses expériences (notamment spirituelles) que j’ai vécues pendant mon voyage, ma formation au yoga en Inde ou encore la rencontre avec mon mari, à peine deux mois avant mon retour au Luxembourg. Le point de départ de ma nouvelle vie était fixé …. Aujourd’hui, quelques centaines d’heures et d’ateliers de yoga plus tard, et avec deux jeunes enfants à la maison, mon horloge intérieure me dicte un tout autre tempo. Je prends du temps pour moi, j’apprécie le moment présent, et j’ai souvent l’impression d’avoir eu plusieurs vies!
Vous habitez dans le Nord du pays avec votre famille, une vie à la campagne qui tranche radicalement avec la vie urbaine. Qu’est-ce que cela vous a apporté? SARAH CATTANI Le calme. Les racines. L’harmonie avec la nature. Mon mari et moi gérons le Misärshaff (centre de formation pour jeunes de la F.N.E.L – Fédération Nationale des Éclaireurs et Éclaireuses du Luxembourg) et vivons au cœur d’une zone protégée au bord du lac de la Haute-Sûre. Nous sommes très souvent dehors, tous les jours, et je vis pour la première fois au plus près des saisons. Avant, elles passaient plutôt inaperçues pour moi en ville. Je n’aurais jamais imaginé atterrir ici un jour, mais aujourd’hui, je ne
142
PHOTOS
S a r a h C a t t a n i & J o h n Ta y e
Le projet était de faire un tour du monde. Il s’est transformé en un séjour de deux ans en Inde, en Asie, et au final un changement complet d’orientation, quasiment une «nouvelle vie»?
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 142
11/02/2021 11:41
MOOD
me pose plus de questions. Bien sûr, vivre en pleine nature et loin de l’agitation de la ville a aussi ses inconvénients – on utilise beaucoup plus la voiture, par exemple –, mais je n’échangerais cela pour rien au monde. J’ai l’impression d’avoir trouvé ma place. Même si nous souhaitons continuer à voyager (dès que la situation sanitaire le permettra à nouveau) et que j’arrive aussi à m’imaginer vivre ailleurs un jour ou l’autre, le sentiment d’avoir trouvé mon chezmoi est très présent.
Yoga, méditation et pleine conscience sont plus qu’une simple tendance depuis longtemps. C’est précisément dans des moments comme aujourd’hui que les gens recherchent des occasions de trouver la sérénité et la paix intérieure. Comment la pandémie a-t-elle influencé votre domaine d’activité?
Un jour ou l’autre, nous parlerons sans doute de l’avant et de l’après coronavirus. Selon vous, qu’est-ce qui va changer à l’avenir? SARAH CATTANI C’est difficile de prédire ce qui va changer, car de nombreuses questions restent en suspens. Personnellement, je souhaite que nous puissions revenir à nos racines communes plutôt que de nous éloigner toujours plus les uns des autres. J’espère aussi que tous ceux qui ont connu le confinement en 2020 ne se souviendront pas seulement du négatif mais également du calme, lorsqu’il n’était plus possible ni autorisé de se déplacer et de se rassembler. Nous nous sommes rendus compte à quel point nos vies étaient partiellement engluées et planifiées, et qu’en définitive nous ne pouvions JAMAIS vraiment tout contrôler. www.sarahjohnyoga.com
143
SARAH CATTANI Depuis plusieurs années, principalement au printemps et en été, nous proposons des cours de yoga et de respiration en plein air (Kirchberg et Kinnekswiss), accessibles à tous sans réservation. Nous avons également organisé des événements un peu plus audacieux comme du yoga sur une planche de SUP (stand-up paddle) ou du yoga d’équilibre en duo. Du jour au lendemain, nous avons dû subitement tout réorganiser en ligne, ce qui a nécessité un temps d’adaptation au début. Aujourd’hui, tout est plutôt bien rodé et nous constatons combien les gens apprécient la sensation de «rassemblement» et de «présence en direct» des cours ou des ateliers pendant cette pandémie. Durant l’automne dernier, quand les conditions le permettaient, nous avons également eu la possibilité d’organiser une petite retraite de yoga. On voit bien que de nombreuses personnes, qui ne s’en préoccupaient peut-être pas par le passé, recherchent désormais davantage de sérénité intérieure, d’harmonie et de pleine conscience. Le yoga est un excellent moyen d’y accéder, mais ce n’est pas le seul. Nous avons toutefois hâte de pouvoir de nouveau proposer nos cours «en live»
car les écrans ne peuvent néanmoins pas rivaliser avec le contact direct. C’est quelque chose que beaucoup ont réalisé en 2020: rien ne remplace la proximité humaine.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 143
11/02/2021 11:41
JOUR NÉ E DE TOX
R É I N I T I A L I S E R E S PR I T E T COR PS Entre le travail et la famille, on oublie facilement de prendre du temps pour soi. L’hiver touche à sa fin et nous nous préparons à accueillir le printemps, c’est le moment idéal pour désencombrer la maison, se débarrasser du superflu et repartir du bon pied. Se réserver une journée «détox», c’est l’occasion de réévaluer et d’ajuster ses habitudes, ses choix en matière d’hygiène de vie, et de se reconnecter à soi-même. C’est un moment pour comprendre quelles sont nos priorités dans la vie et savoir si notre quotidien nous permet de prendre soin de notre santé et d’atteindre nos objectifs.
Pour beaucoup, la promenade quotidienne est vite devenue une nouvelle habitude. C’est un bon moyen de prendre de la distance avec le télétravail, de décompresser et de regagner en lucidité en ponctuant la journée d’un petit moment de paix. Nul besoin de marcher longtemps: les études montrent qu’une promenade de 20 à 30 minutes renforce les capacités cardiaques, réduit la fatigue et stimule le bienêtre émotionnel.
Désencombrer
Avoir un espace sûr où l’on peut facilement se détendre et se relaxer est essentiel pour entretenir sa santé mentale. Plus cet espace est désordonné et encombré, plus notre esprit devient confus. Un désencombrement régulier permet d’éliminer tout ce qui peut générer de l’agitation ou du stress. Ranger son espace, que ce soit tôt le matin avant le travail ou tous les
144
TEXTE
Hannah Charlton
Prendre l’air
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 144
soirs avant le coucher peut devenir une habitude gratifiante qui vous aidera à vous sentir satisfait chaque jour. Il a été démontré que vivre dans un espace rangé a un impact positif sur notre santé mentale et réduit le stress et l’anxiété.
Se fixer des objectifs
Les objectifs nous permettent de concentrer notre créativité et nous guident vers les résultats que nous voulons obtenir. Bien souvent, nous nous fixons ces objectifs à l’occasion du nouvel an. Démarrer une nouvelle année avec un sentiment d’ambition et de motivation, c’est super mais beaucoup oublient les petites étapes nécessaires pour réaliser ces grands projets. Au lieu de vous fixer mille et un objectifs très ambitieux pour toute l’année, optez pour de petites missions à accomplir chaque mois. Quels qu’ils soient, écrivez ces objectifs et reconsultez votre liste à la fin de cette période. Notez ce
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
MIEUX VIVRE
que vous avez accompli et le sentiment que cela vous a procuré, puis observez ce que vous n’avez pas réussi à faire. Essayez de savoir pourquoi certains objectifs n’ont pas été atteints, comment vous pouvez avancer, et ajoutez-les à la liste du mois suivant. Ce cycle continu consistant à donner la priorité à vos besoins et à vos objectifs vous procurera un beau sentiment d’accomplissement ; il aura un impact positif sur votre bien-être et vous permettra d’avancer tout au long de l’année.
Pratiquer la pleine conscience
La pleine conscience au quotidien est un moyen de se connecter à soi-même et de retrouver un état d’esprit positif et lucide. Diminution du stress, amélioration de l’humeur, meilleure gestion des défis de tous les jours, tels sont quelques-uns des bienfaits de la pleine conscience. Tout comme l’exercice quotidien améliore la santé cardiovasculaire, la méditation, la tenue d’un journal et le contrôle de sa respiration vous permettront de prendre soin de votre santé mentale.
Détox numérique
Rassurez-vous, une détox numérique ne consiste pas à supprimer tous ses comptes sur les réseaux sociaux et à abandonner son téléphone. Il s’agit plutôt de prendre du recul, d’évaluer ce qui est important et d’établir des limites pour que nos appareils et nos profils sur les réseaux restent un atout dans notre quotidien et non un problème. Nous sommes tous d’accord: ces derniers temps ont été particulièrement difficiles et nous avons été mis à l’épreuve comme jamais. Nous devrions toujours garder du temps pour notre bien-être et en faire une priorité. Il vous aide à recharger vos batteries, à récupérer et, surtout, à vous reposer. Alors, n’hésitez plus à faire une place à ces moments dans votre calendrier. Cette journée de renouveau pourrait bien être le ménage de printemps dont avez besoin!
145
Nous les utilisons pour communiquer, planifier et travailler, rien de plus de normal que nos téléphones soient toujours à portée de main. La technologie est une des causes majeures de la hausse des niveaux d’anxiété, de dépression et d’insomnie. Bien entendu, le problème ne réside pas tant dans l’appareil lui-même que dans la façon dont nous l’utilisons. Les réseaux sociaux et la technologie ont créé une nouvelle forme d’addiction qui préoccupent les scientifiques. La réception de notifications, que ce soit pour nos likes, nos commentaires ou nos partages, stimule la production «d’hormone du bonheur», la dopamine, qui crée de l’addiction. Notre esprit est stimulé en permanence par la lumière bleue de nos écrans: il devient alors bien plus difficile de se détendre. L’utilisation d’un appareil numérique une heure ou deux avant de se coucher réduit la production de mélatonine. Conséquence: un endormissement retardé, avec un impact évident sur la santé.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 145
11/02/2021 11:41
BEAUTÉ
PR E N DR E SOI N DE S A PE AU A PR È S L’ H I V E R Prêts à ranger nos épaisses doudounes au placard, nous tournons la page des journées tristes et glaciales pour accueillir la saison du renouveau. C’est plus que jamais l’occasion de faire peau neuve! L’arrivée du printemps est le moment idéal pour se pencher sur notre routine de soin et regarder ce qu’il faut remplacer, jeter ou changer.
Plus de légèreté
Les huiles et les crèmes riches sont peut-être les meilleures amies de votre peau par temps froids mais dès que le printemps pointe le bout de son nez, cette alliance n’est pas toujours heureuse! Pour aider votre peau à se sentir hydratée sans la surcharger d’huile ou de graisse, privilégiez des produits
146
TEXTE
Hannah Charlton
De saison en saison, la peau change
Avec la baisse des températures, la peau perd de son eau: elle se dessèche et tiraille. Il faut alors passer à des produits plus nourrissants et hydratants pour reconstituer la barrière cutanée. À mesure que les journées se réchauffent, notre peau s’adapte progressivement au changement de saison. L’augmentation des taux d’humidité et des températures stimule la production de sébum, la peau retient mieux l’eau, c’est pourquoi nous n’avons plus besoin des produits très nourrissants que nous utilisons en hiver. Pour une peau heureuse et hydratée, l’essentiel est de rester attentif à sa nature et à ses besoins!
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 146
légers qui contiennent les ingrédients apaisants et nourrissants dont elle a besoin. Cherchez des produits en gel ou à base d’eau contenant des ingrédients comme l’acide hyaluronique, le squalène et la vitamine E: ils ont des propriétés apaisantes mais ne rendent pas la peau grasse! Pour le maquillage, adoptez la même stratégie. Remplacez votre fond de teint épais par une BB crème légère: un hybride idéal, à mi-chemin entre la crème hydratante et le fond de teint. Les BB crèmes couvrent, hydratent et protègent la peau, sans l’alourdir, contrairement au fond de teint traditionnel.
Exfolier
Notre peau est incroyablement intelligente et s’adapte aux changements causés par les facteurs environnementaux, ainsi qu’aux changements de produits et hormonaux. Les cellules de la peau se régénèrent naturellement tous les 28 - 30 jours, et remplacent les cellules mortes pour révéler une peau fraîche et saine! L’ajout d’exfoliants dans votre routine contribuera à ce processus tout en enlevant l’excès de sébum ou les impu-
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
BEAUTÉ
retés de vos pores. Après l’hiver, il se peut que votre peau soit terne: elle a besoin d’un coup de pouce. Il existe deux types d’exfoliants: physique et chimique. Les exfoliants physiques sont principalement composés de particules de sucre ou de coquilles de noix finement broyées. Si vous avez une peau sensible ou facilement irritable, il est recommandé d’utiliser des exfoliants à base de sucre car ils seront moins abrasifs pour la peau. Les exfoliants physiques peuvent être utilisés 1 à 2 fois par semaine, après le nettoyage, afin de garder une peau équilibrée et rayonnante. Généralement formulés avec de l’acide salicylique, glycolique ou lactique, les exfoliants chimiques agissent à la surface de la peau mais aussi en-dessous. Ces substances retirent les peaux mortes, nettoient et débarrassent les pores des bactéries à l’origine de l’acné, et contribuent à traiter l’hyperpigmentation. Les exfoliants chimiques peuvent être utilisés une à deux fois par semaine. Si vous n’avez encore jamais utilisé de produits exfoliants, il est recommandé de les appliquer toutes les deux semaines.
Se protéger du soleil
En ajoutant ces petits changements à votre routine de soin, vous redonnerez de la vitalité à votre peau juste à temps pour le printemps!
147
Les écrans solaires sont essentiels 365 jours par an! Tout le monde le sait, sortir au soleil sans protection solaire est dangereux pour la peau et la santé, mais ces risques ne se limitent pas qu’à la belle saison. Le soleil émet deux différents types de rayons: les UVA et les UVB. Les deux sont dangereux mais de différentes manières. Les rayons UVA pénètrent la peau en profondeur et provoquent le vieillissement prématuré de la peau tandis que les UVB affectent les couches externes (coups de soleil), altèrent l’ADN et sont souvent la principale cause de nombreux cancers de la peau. Bien que les niveaux d’UVA et d’UVB soient inférieurs en hiver, ils peuvent toujours se frayer un chemin, même quand le temps est maussade! La force du soleil grandit
à l’arrivée du printemps, il est donc primordial de porter une protection solaire efficace à large spectre. Certains maquillages ont un indice SPF mais envisagez-les surtout comme un complément. Il est préférable de ne pas trop se fier à ce type de produit car il en faudrait de grandes quantités pour obtenir un degré de protection adéquat. Investissez plutôt dans un écran solaire de qualité pour le visage, à utiliser à la fin de votre routine de soin matinale. Si vous avez la peau grasse, à tendance acnéique ou mixte, recherchez des écrans solaires « non comédogènes ». Les ingrédients utilisés dans ces formules n’obstrueront pas les pores et empêcheront l’apparition de boutons tout en assurant une bonne protection.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 147
11/02/2021 11:41
BILLET
LE S C É R É A LE S DR . MARC KEIPES Directeur ZithaGesondheetsZentrum
SONT-E LLE S V R A IME NT S I SA INE S POUR LE PE T IT-DÉ JE UNE R?
148
TEXTE
Marc Keipes
Oui.… et non! Consommer des céréales au petit-déjeuner donne le sentiment de s’alimenter sainement. gesondheetszentrum.lu/blog C’est le cas pour qui prend le temps de se concocter un muesli fait maison qui contient des céréales complètes, une pomme râpée, quelques raisins ou des fruits secs, un peu de noix, noisettes…. Mais compte tenu de nos modes de vie qui nous poussent à aller toujours plus vite, grande est la tentation d’ouvrir un paquet de céréales toutes prêtes, surtout au petit matin. Pourquoi pas, mais quelques précautions s’imposent car toutes les céréales n’ont pas le même intérêt pour la santé. Grands classiques à l’heure du petit-déjeuner, les corn flakes sont de mauvais féculents et sont bien trop riches en sucre. Les produits étiquetés «power-food» ou bien encore «super-food» n’offrent guère plus de bénéfices pour la santé. Ce sont avant tout des termes marketing destinés à séduire les consommateurs. Les informations délivrées par les étiquettes figurant sur les paquets, participent également à entretenir la confusion dans la tête des consommateurs. Bon nombre de marques précisent les teneurs en calories ou en sucre pour des portions de 30 ou 40 grammes. Or, il faut savoir que 30 ou 40 grammes, cela représente 3 ou 4 cuillères à soupe de produit. Autrement dit pratiquement rien. Une étude du centre des consommateurs de Bavière a révélé que nos bols contiennent généralement de 60 à 80
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 148
grammes de produit. Et donc autant de calories et de sucre en plus. Cette petite manipulation de l’industrie visant à artificiellement minimiser l’impact négatif de leur produit sur la santé, on la retrouve aussi sur les paquets de chips. Au regard des chiffres annoncés sur les sachets, consommer 30 grammes de chips n’a rien de malsain. Exact. Mais montrez-moi une personne qui sort 30 gr d’un paquet de 400 gr et referme ensuite le paquet ! Tout cela pour dire que sur les emballages, ce sont les données annoncées pour 100 grammes de produit qu’il importe de prendre en considération pour calculer les calories, les fibres ou le sucre que nous ingurgitons. Et ne pas oublier de prendre en compte le produit laitier ajouté. Attention, aussi, aux faux-semblants. L’ajout de fruits secs dans un paquet de céréales permet de réduire le sucre ajouté et de rendre un muesli plus appétissant (et addictif). Mais ce faisant, le bilan énergétique est forcément plus important. Il faut aussi se méfier des versions «Granola» ou bien encore «Crunchy» des céréales. Pour obtenir ce croustillant, très souvent, le fabricant fait revenir son mélange dans de l’huile de palme. Ces céréales contiennent dès lors des taux de graisses mais également de sucres simples, particulièrement élevés. Certains de ces produits contiennent plus de sucre que des desserts. Pour bien choisir ses céréales, mieux vaut donc prendre le temps d’étudier les étiquettes pour bien les comprendre. Cela dit, pour un petit-déjeuner plus sain encore, rien ne vaudra jamais un muesli maison composé à partir d’ingrédients sélectionnés. Courage, il faut juste se lever un petit peu plus tôt pour le préparer.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 149
11/02/2021 11:41
LUXEMBOURG
PA RC N AT UR E L DE L’OUR
Rares sont les occasions d’observer ces chiroptères sur des sentiers de découverte en Europe. Il est encore plus unique de pouvoir les contempler dans un tunnel ferroviaire désaffecté. On ne trouve cela qu’au Parc naturel de l’Our. Avec ses 790 mètres, le tunnel d’Huldange est le plus long du Grand-Duché du Luxembourg. La superbe piste cyclable de la Vennbahn, l’une des plus longues d’Europe, se déroule sur un total de 125 km le long de la voie ferrée désaffectée, d’Aix-la-Chapelle vers le sud à travers les charmantes moyennes montagnes de l’Eifel, le plateau des Hautes Fagnes et les Ardennes belges vers Troisvierges. «Et c’est précisément ici, dans le Parc naturel de l’Our, que l’on a découvert treize espèces différentes de chauves-souris dans le tunnel lors de la construction de la route cyclable sur l’ancienne voie ferrée», explique avec enthousiasme le directeur du Parc naturel Christian Kayser. Aux côtés du photographe naturaliste Raymond
150
TEXTE
Joscha Remus
© CAROLINE MARTIN
B E AUT É SAUVAG E DA NS LE G R A ND NOR D
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 150
Le Parc naturel de l’Our, situé dans la région de l’Oesling, au Nord du Luxembourg, est une destination de vacances idéale pour les amateurs de randonnée, de nature et de culture. Sur un espace restreint, la zone protégée offre une impressionnante diversité paysagère et culturelle. Les rivières de l’Our, de la Wiltz et de la Clerve y ont façonné de romantiques vallées rocheuses et encaissées. Des châteaux forts spectaculaires et des expositions remarquables comme «The Family of Man» au château de Clervaux font du Parc naturel de l’Our une expérience culturelle exceptionnelle. Et il y a toujours quelque chose de nouveau à découvrir. Que diriez-vous d’explorer un chemin de randonnée sonore ou de visiter un ancien tunnel ferroviaire rempli de chauves-souris?
Clement, nous empruntons le sentier découverte «Tunnel des chauves-souris d’Huldange», qui existe depuis 2015. Christian Kayser explique que depuis l’arrêt de l’exploitation ferroviaire dans le tunnel situé à proximité de la commune d’Huldange, des espèces de chauves-souris rares et totalement inconnues jusqu’alors au Luxembourg y ont également élu domicile.
CHAUVES-SOURIS DANS LE TUNNEL DE CONTREBANDE
Ici (à droite) sur la photo, on peut observer la chasse aux insectes spectaculaire d’un oreillard roux. Une espèce de chauve-souris qui aime hiverner dans les galeries, les cavités rocheuses ou justement, comme au Parc naturel de l’Our, dans un tunnel ferroviaire abandonné. Habitant typique des forêts, l’oreillard roux apprécie également les troncs d’arbres creux mais peut aussi prendre ses quartiers d’été dans les greniers. Au parc naturel, cette
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
CHEMIN HISTORIQUE DES DILIGENCES THURN ET TAXIS
L’ÉCOLE DU BON GOÛT... … ET DES JOLIS SONS
Depuis toujours, le Parc naturel de l’Our est un précurseur en matière de protection du climat et d’agriculture écologique. (Lisez également notre article dans ce numéro à propos de l’Assiette pacte climatique 0 km, page 132). Mais le parc s’engage également dans l’éducation au goût et a initié dès 2007 un projet global intitulé «l’École du Goût». Cette école accueille des producteurs, restaurateurs, petits commerçants et consommateurs pour partager une expérience de repas communautaire avec tous les sens, promouvoir l’enthousiasme et la curiosité dans l’alimentation et créer une conscience de la culture alimentaire durable.
151
© DIETMAR NILL
Autres points forts du patrimoine historique du Parc naturel de l’Our: les anciens chemins des diligences. Sur les chemins postaux des contreforts à l’Oesling et la Eifel, on ne trouve pas de sentiers de randonnée spécialement balisés ou signalés, mais plutôt des sentiers thématiques. Depuis 2016, des guides touristiques se glissent dans des costumes et jouent le rôle de divers personnages du 16e siècle. Chef de poste, facteur à cheval, meunier ou marchand de tissus, ils entraînent les visiteurs au temps de la Reichspost impériale de Thurn et Taxis. Sous forme ludique, le visiteur découvre toutes sortes d’histoires étonnantes sur l’ancien bureau de poste d’Asselborn. Les visites guidées sont disponibles en langue luxembour-
geoise, tandis que l’office du tourisme d’Arzfeld propose également des visites en allemand.
© DIETMAR NILL
chauve-souris bénéficie d’un terrain de chasse idéal dans les forêts alluviales, de feuillus et de conifères. De nombreuses chauves-souris, comme le Murin de Brandt, parcourent souvent de très longues distances lors de leurs expéditions de chasse. Peu après le coucher du soleil, les animaux quittent leur refuge et s’envolent vers leur zone de chasse, parfois distante de jusqu’à onze kilomètres. Christian Kayser nous parle des lourds travaux du tunnel d’Huldange dans les années 1880. La construction a duré deux ans. Il servait en premier lieu à transporter le minerai de fer depuis le Luxembourg et la Lorraine vers les aciéries de la région de la Ruhr. Mais le tunnel a jadis aussi offert aux contrebandiers de cigarettes, et surtout de café, une route très lucrative vers l’Allemagne.
© JE AN-MARIE HARDT
LUXEMBOURG
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 151
11/02/2021 11:41
© JE AN-MARIE HARDT
LUXEMBOURG
À Hoscheid, le visiteur découvre une expérience qui s’adresse plus aux oreilles qu’à l’estomac. Ici, un pittoresque sentier circulaire sonore au charme exquis, long de six kilomètres, invite à une immersion profonde et consciente dans les sons de la nature. Des artistes locaux et étrangers y ont créé une multitude de points d’écoute avec des sculptures sonores qui invitent à la découverte, à l’écoute et à la création musicale au cœur d’un paysage fascinant. En outre, l’Hôtel des Ardennes et le Café Annette à Hoscheid prêtent gratuitement un «sac à dos sonore» rempli de surprises acoustiques à utiliser sur les différentes stations du parcours.
FAIRE REVIVRE LE PARC MUNICIPAL
Le circuit sonore est une excursion enrichissante pour les familles et les classes. Possibilité de commander des en-cas pour la randonnée auprès du grill en contactant le Syndicat d’initiative d’Hoscheid (Tél.: +352 621 767 604).
152
La protection de la nature joue un rôle majeur au Parc naturel de l’Our – mais c’est aussi le cas pour les villes de la région. La pittoresque bourgade de Vianden, sur laquelle s’est jadis extasié Victor Hugo, représente une attraction touristique majeure de la vallée de l’Our avec son cœur médiéval et son imposant château fort. Le parc-jardin «Homericht» remis en état il y a quelques années invite désormais de nouveau à la flânerie et offre depuis les vergers et les parcelles de jardins familiaux aménagés une vue panoramique exceptionnelle sur le château. C’est également le meilleur point de vue pour admirer les roses plantées dans le parc par les jardiniers asso-
ciés, sur le modèle de la tradition luxembourgeoise de la culture rosière. Mon petit voyage à travers le Parc naturel de l’Our, qui a commencé avec les chauves-souris dans le tunnel ferroviaire, s’achève maintenant de manière surprenante à nouveau dans un tunnel. En effet, une jolie manière de quitter le centre-ville de Vianden est d’emprunter le tunnel «Gagull», qui prolonge le chemin historique de la ville en direction du sud-ouest. Il nous ramène directement dans la nature, en passant par des vergers où paissent des moutons. Pour protéger et conserver la biodiversité, les vieux arbres n’ont pas été abattus car leurs troncs servent de refuge à de nombreux animaux. La chouette chevêche est ici chez elle, tout comme d’innombrables petits insectes. Ce qui plairait également beaucoup à nos chauves-souris.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 152
11/02/2021 11:41
© CAROLINE MARTIN
© PIERRE HA AS
© CAROLINE MARTIN
© DIETMAR NILL
© PIERRE HA AS
LUXEMBOURG
fledermaustunnel.naturpark-our.lu postweg.eu naturpark-our.lu
153
© L I Z H AC K E N
Plus d’informations:
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 153
11/02/2021 11:41
LUXEMBOURG
E e
UNE R EC E T TE DU N AT UR PAR K PE AUX DE POMME S DE T E R R E DE LUXE
Les parcs naturels du Luxembourg soutiennent le développement durable de la région et, d’un point de vue culinaire, accordent une grande importance à la régionalité, à la saisonnalité et à l’utilisation respectueuse des aliments. Cette recette des trois parcs naturels Öewersauer, Our et Mëllerdall montre que les épluchures de pommes de terre sont généralement bien trop bonnes pour être jetées et illustre bien comment les restes peuvent être transformés en plats étonnamment savoureux.
L d d g œ m a L e
2 personnes 20 minutes
OUTRE LE ROMARIN, D’AUTRES HERBES PEUVENT ÊTRE UTILISÉES POUR L’ASSAISONNEMENT, PAR EXEMPLE LE THYM OU L’ORIGAN SÉCHÉ.
10 minutes
A
› 250 g d’épluchures de pommes
de terre lavées (de préférence des pommes de terre biologiques) › huile d’olive (ou huile de friture) › fleur de sel › 2 c. à c. de romarin séché
A S M v
1 Enlever les parties vertes et
T
154
endommagées ainsi que les germes des pelures de pommes de terre. Les peaux doivent être sèches afin que l’huile ne gicle pas lors de la friture. 2 Mettre l’huile d’olive dans une poêle à une hauteur d’environ 2 cm et la faire chauffer. Ajouter les épluchures de pommes de terre par lots dans la poêle de manière à ce qu’elles soient recouvertes d’huile. 3 Une fois que les pommes de terre sont bien croustillantes et dorées (environ 8 à 10 minutes, selon l’épaisseur de la peau), il est temps de les retirer à l’aide d’une louche et de les égoutter sur du papier absorbant. 4 Enfin, mélanger la fleur de sel avec le romarin et en assaisonner les pommes de terre. La règle est la suivante: plus c’est frais, plus c’est croustillant.
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 154
D h g a p
L
P p E
C
S a r p
C KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:41
Escapades urbaines en Suisse La Suisse c’est bien plus que des montagnes. La diversité des villes suisses vaut à elle seule un citytrip: des centres-villes historiques, des restaurants gastronomiques, des bars branchés. Mais aussi des œuvres d’art vous attendent dans de nombreux musées, qui sont souvent de petits bijoux architecturaux. Zürich, Genève, Bâle, Lucerne, Berne, Lausanne, Lugano, St. Gall ou Winterthur… la nature est toujours à portée de main.
Plus d’inspirations sur: MySwitzerland.com/villes
Art & Culture Art, design et photographie sont à l’honneur des villes suisses. Situés au cœur de villes charmantes et toniques, les Arts Museums of Switzerland, dix musées de classe mondiale, vous invitent à savourer le grand art dans de petits espaces.
Taste my Swiss City De vraies experiences culinaires et découvertes de boissons, hors des sentiers battus: les villes suisses éveillent les papilles grâce aux conseils des locaux. Choisissez votre ville préférée ainsi qu’un “guide local” et régalez-vous en suivant ses bons plans gastronomiques!
Le bon plan Plusieurs villes suisses offrent une carte d’hôte gratuite à partir d’une nuitée. Elle permet d’utiliser les transports publics. En plus, vous bénéficiez de réduction dans les musées.
Clean & Safe Se déplacer en Suisse en toute sécurité. Dans les villes suisses aussi ce label indique aux hôtes que l’établissement les recevant s’est sciemment engagé à respecter les mesures de protection. Clean-and-safe.ch
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 155
11/02/2021 11:41
156
TEXTE & PHOTOS
Joscha Remus
EUROPE
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 156
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:42
EUROPE
DE M AUF E L
L’A MB A S S A DE G A S T RONOMIQUE LUXE MB OURG E OI S E
Cela fait maintenant plus de seize ans que Luc Wolff et Heike Kaschny sont aux commandes du restaurant encensé par la presse spécialisée «De Maufel» à Berlin. Ils y réinventent des spécialités et plats luxembourgeois traditionnels de manière imaginative et élégante. Une cuisine luxembourgeoise à la créativité rafraîchissante au cœur de Berlin. Une représentation étrangère particulièrement délicieuse.
U
Riesling raffiné, parfumé à l’estragon et aux raisins, ainsi que la géniale tarte flambée «du chef» au potiron, chou rouge et fromage de chèvre. «De Maufel» possède une longue histoire. Mais comment a-t-elle débuté? Luxembourgeois d’origine, Luc Wolff s’installe à Berlin en 1983 pour suivre des études d’art. Parmi ses clients actuels, peu d’entre eux savent que Luc Wolff, qui a notamment représenté le Luxembourg à la Biennale de Venise en 1997, gagnait encore jusqu’à récemment sa vie en tant que professeur d’université.
157
ne telle expérience culinaire, cela ne s’oublie pas. Il y a deux ans, je passais la soirée avec le comédien Luc Feit dans le restaurant luxembourgeois De Maufel, situé dans le quartier berlinois de Charlottenburg. Le chef en personne nous apporta délice après délice et je dégustai avec émerveillement ses créations imaginatives, un régal pour les papilles. J’avais dans mon assiette un véritable fragment de cuisine luxembourgeoise réconfortante, rien de moins – servi au cœur de Berlin. Ce fut un enchaînement de plats typiques du pays, sublimés par l’imagination du chef. J’ai goûté le rôti de bœuf fumé accompagné d’une rémoulade fine et légère à l’estragon et au cerfeuil, garnie d’un délicat chutney de concombre à la moutarde et de croûtons croustillants. Luc Feit a opté pour un bœuf bourguignon parfaitement tendre. Les rondelles de carottes finement tranchées et les champignons miroitaient dans une sauce au vin rouge corsée. Selon ses termes, l’accompagnement composé d’une réduction de carottes était «aromatique et subtilement beurré». Les plats servis à «De Maufel» restent en mémoire – même ceux de visites plus anciennes, comme le coq au
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 157
11/02/2021 11:42
EUROPE
Le chef Valentino Palumbo aime s’inspirer des spécialités de la Lorraine, de l’Alsace, de l’Eifel ou du Palatinat.
158
Son changement de cap vers la gastronomie, c’est à sa conjointe qu’il le doit. En effet, diététicienne de formation, Heike Kaschny avait depuis toujours le désir d’ouvrir une épicerie fine à Berlin. C’est à l’entracte d’un concert à la Philharmonie Luxembourg, récemment inaugurée à l’époque, alors que le couple dégustait des petits pâtés au Riesling et du crémant, qu’ils eurent l’idée de proposer des spécialités luxembourgeoises à Berlin. Cette idée fut rapidement concrétisée avec l’ouverture, en décembre 2006, d’un charmant mélange de café, bistrot et épicerie fine. Ils choisirent de l’appeler «de Maufel». Au Luxembourg, on entend souvent la phrase «e gudde Maufel iessen». Elle dérive étymologiquement de l’expression «Maul voll», avoir la bouche pleine – soit manger un bout, faire un bon repas. Leur version maison des «Rieslingspaschtéitchen» luxembourgeois a immédiatement rencontré un franc succès à Berlin. Toutefois, leur nom compliqué était difficile à mémoriser pour les clients. La spécialité de la maison a donc été rapidement renommée «Maufel». «Nos clients commandent aujourd’hui des Maufel ou petites bouchées Maufel. Le nom est passé dans le langage courant. Nous devrons donc un jour une explication aux touristes berlinois en vacances au Luxembourg, qui cherchent désespérément la spécialité luxembourgeoise du Maufel», confie Heike Kaschny. Au départ, le couple confectionnait uniquement de savoureuses tartes et terrines, des pâtés et brioches parfumées dans un espace réduit. «Puis nous avons ouvert pour le déjeuner», explique Luc Wolff. «À un moment donné, nous n’arrivions plus à tenir le rythme seuls. Nous avons dû embaucher des cuisiniers professionnels.» De Maufel a grandi en taille et en réputation. À tel point que les inspecteurs du Gault-Millau ont décerné au nouveau-venu de Charlottenburg une toque et 14 points en 2011. «Les Luxembourgeois qui nous rendent visite doivent avoir le mal du pays», dit en riant l’actuel chef de cuisine. Depuis la fin 2018, le grand chef originaire du Palatinat Valentino Palumbo contribue à éveiller cette nostalgie culinaire. Il propose en outre des créations inspirées des gastronomies de la Grande Région. Palumbo aime s’inspirer des spécialités de la Lorraine, de l’Alsace, de l’Eifel ou du Palatinat. Mais les plats luxembourgeois demeurent les piliers fondamentaux de sa cuisine. Lorsque l’on sert des joues de
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 158
porc braisées aux feuilles de choux de Bruxelles marinées à l’aigre-douce, il faut savoir se démarquer de la cuisine méditerranéenne et se tourner vers des ingrédients déjà disponibles avant la mondialisation. À la place du fenouil et des tomates, on utilise plutôt des betteraves jaunes et rouges. Pour obtenir la célèbre note régionale «aigredouce», on utilise du vinaigre et de la mélasse de betterave au lieu du citron et du miel. Chez «De Maufel», la cuisine est complexe et empreinte d’une grande modernité. Une cuisine luxembourgeoise authentique qui, malgré une finesse et une complexité tangibles, a conservé le charme d’un certain attachement au terroir. Un charme que l’on associe précisément à la gastronomie du Luxembourg.
DE MAUFEL Leonhardtstraße 13 — D-14057 Berlin Tél. +49 / 30 3100 4399
www.de-maufel.com
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:42
RECETTE
SOUPE AUX P OI S « DE M AUF E L » 4 personnes 15 minutes 35 minutes
› 1 kg de pois › › › › › ›
(éventuellement congelés) 500 g de yaourt 1 c. à s. d’huile d’olive sel poivre poivre de Cayenne 1 citron, zeste
Pour les chanterelles
200 g de chanterelles 400 ml de vinaigre de vin blanc 200 g de sucre 1 c. à s. de graines de fenouil 2 gousses d’ail 5 g de thym radis (pour l’habillage)
La soupe aux pois 1 Amener une casserole d’eau à ébullition. 2 Saler fortement l’eau et y ajouter les petits pois. 3 4 5
6 7
Blanchir pendant environ 15 secondes. Puis retirer avec une écumoire et rincer à l’eau froide ou à l’eau glacée. Après environ 2 minutes, mettre les petits pois dans une passoire et les laisser s’égoutter un peu. Ensuite, les placer dans un blender avec 480 g de yaourt, le sel, le poivre, le poivre de Cayenne et le zeste de citron. Mélanger jusqu’à obtention d’un liquide finement purifié. Verser la soupe à travers un tamis fin pour séparer tous les solides du liquide. Faire chauffer la soupe brièvement avant de la servir. En été, la soupe fait aussi un merveilleux plat froid.
Les chanterelles 1 Brosser un peu les chanterelles, si elles sont
sablonneuses.
2 Mettre le vinaigre avec le sel, le sucre et toutes les
épices dans une casserole.
3 Faire bouillir le tout. Verser le vinaigre sur les girolles. 4 Laisser tremper les girolles pendant 30 minutes avant
de les servir.
Trancher finement les radis et les parsemer sur la soupe avant de servir.
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 159
159
› › › › › › ›
11/02/2021 11:42
Falafel aux pois en croûte de graines
54 Curry thaï facile aux épinards
22 Agneau de printemps à la menthe & pommes de terre
96 DE S S E RTS
Risotto façon «Judd mat Gaardebounen»
24 Gâteau au fromage à la fraise & noix de coco
74
160
Gauffrettes aux fraises surgelées
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 160
28 Soupe froide de cresson de fontaine avec des hippo tops
58 Meringue avec tourbillon de fraises
29 Choux de bruxelles & chorizo épicé
P OI S SON & C RUS TAC É S
V É G É TA R IE N
17
32 Pudding à la grenade & au riz en flocons
75 Charlotte aux fraises
30 Topinambours & chips
64 Crêpes de farine de riz Chiang Maï
30 Poulet asiatique & pain au chili
19 Salade de farro aux betteraves & choux
32 Pain perdu aux framboises & bananes
85 Lemoncurd
31 Vermicelles de radis & légumaise italia
66 Fajitas de blé noir
37 Tortilla aux asperges
21 Pâtes aux fleurs de courgettes rôties
33 Queijadas de leite
86 Liqueur aux œufs
38 Le sandwich aux œufs par excellence
79 Œufs aux épinards cuits au four
72 Magrets de canard aux fraises caramélisées
23 Asperges aux œufs pochés & salsa verde
56 Pains au chocolat vegan
87 Biscuits au Lemoncurd
42 Röstis printaniers à l’Appenzeller
80 Épinards asiatiques
73 Carpaccio au poivre rose & à la fraise
72 Salsa aux fraises
67 Popovers simples
113 Lapin de Pâques en gâteau éponge
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:42
INDEX DES RECETTES & OURS
Beurre de noix & de graines
92 Soufflé au fromage
77 Fondant aux épinards sur pain au levain
78 Pizzas aux crevettes & épinards
68
Laits de noix
48 3 bouillons basiques
154 159 Peaux de pommes de terre de luxe
80 Spaghettis aux épinards & à la ricotta
78 Œufs brouillés, épinards & saumon
71 6 sucettes avec des fraises
50
51
3 vinaigrettes de base
3 sauces de base
Poulet de Makimba aux arachides
102 Brandade de cabillaud revisitée
74 Pyramides de fraises
Fusilli au pesto de jeunes pousses
18
20
Tarte filo au fromage de chèvre & figues
Soupe aux pois «De Maufel»
94
52
Poulet balsamique grillé avec salade de fèves
Éditeur Luxe Taste & Style Publishing Sàrl, 4a, rue de Consdorf L-6230 Bech Dir. de publication & rédactrice en chef Bibi Wintersdorf Rédaction Sarah Braun, Hannah Charlton, Dieter Ebeling, Claude François, Alexandra Hartung, Susanne Jaspers, Eloïse Jennes, Anne Lommel, Heike Meyers, Marc Keipes, Jessika Maria Rauch, Joscha Remus, Ursula Schersch, Martina SchmidtJamek, Marie Tissier Relecture Fabrice Barbian Directeur artistique Philippe Saliba Graphistes Enia Haeck Marc Dostert Social Media Manager Yannick Burrows Sales Manager Sandrine Kupiec Offiice Manager Vanessa Schmit Imprimeur WePrint Contact Rédaction Publicité Concours
info@luxetastestyle.com sales@luxetastestyle.com gewinnen@luxetastestyle.com
WP
Mini cakes pain d’épices à la farine d’épeautre
46
V I A NDE S
44
Végétalienne Végétarienne Sans lactose Sans sucre
ISSN EAN 977-2535-9311-11
La rédaction n’est pas responsable pour la soumission d’articles, photos et dessins non sollicités. La réimpression, représentation dans les services en ligne et sur internet et la publication sur des supports de données tels que CD-ROM, etc. nécessitent l’accord écrit préalable de l’éditeur. Tous droits réservés. Toutes les informations ont été soigneusement vérifiées. Nous déclinons toute responsabilité quant à l’exactitude des informations fournies dans cette publication.
Sans gluten Sans noix
161
LÉGENDES Désormais, nos recettes sont marquées par des vignettes qui indiquent en un coup d’œil les allergènes.
© Luxe Taste & Style Publishing
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 161
11/02/2021 11:42
Lʼ ÉDI T ION D’ É T É DE
SOR T IR A L E 0 9 JUIN 2021
162
ENCORE PLUS DE GOURMANDISE SUR WWW.K ACHEN.LU @ K ACHENMAGAZINE
KACHEN_21-01_INTERIOR FR.indb 162
KACHEN No.26 | PRINTEMPS 21
11/02/2021 11:42
Explorez le Luxembourg avec les CFL
LE GOÛT AUTHENTIQUE DE L’ESPRESSO
Profitez des forfaits attrayants de
© Renata Lusso
Plus d’informations: www.cflevasion.lu ou +352 4990 4845
Complétez votre collection KitchenAid Espresso avec la machine à espresso, le mousseur à lait automatique et le moulin à café KitchenAid.
www.kitchenaid.lu
www.cfl.lu KACHEN_Cover_01-2021_FR.indd 2
10/02/2021 12:07
É DI TI O N FR ANÇ AI S E
PRINTEMPS 2021
PRINTEMPS
No. 26
UN AIR DE PRINTEMPS
LE MAGAZINE CULINAIRE & LIFESTYLE DU LUXEMBOURG
KACHEN_Cover_01-2021_FR.indd 1
H SC
BU
H
TYPESC
LË T ZE
KACHEN
Jeunes pousses
ER GE
No. 26
65 RECETTES PRINTEMPS
FÊTER & SAVOURER
PLEINE CONSCIENCE
DE SAISON: FRAISES, ÉPINARDS BASIQUES VÉGÉTALIENS DOSSIER: FARINE RECETTES STEP-BY-STEP
MENU DE PÂQUES CADEAUX DIY TABLE FESTIVE POUR PÂQUES HAPPY HOUR
SLOW FOOD DU CHAMP À L’ASSIETTE DESIGN DURABLE JOURNÉE DÉTOX
12 €
10/02/2021 12:07