LUXURY MAGAZINE: “PEOPLE OF THE YEAR 2013” AWARDS

Page 1

5/70

JUNE 2014

WWW.LUXURY.AM

“PEOPLE OF THE YEAR 2013” AWARDS MEGAPROJECT OF LUXURY GROUP SPECIAL EDITION 1059560012








JAZZMASTER SKELETON

www.time.am

Dalma Garden Mall, (+374 11) 500-405 Yerevan Mall, (+374 11) 500-410 21 Tumanyan Str., (+374 11) 500-402 85 Baghramyan Ave., (+374 11) 500-403




Store: ROMA, 23 MASHTOTS AVE. Telephone: 533 111, Tel./Fax: 544 777



Tendenza multiband shop-salon – the best representative of the leading .Italian brands in Armenia 10, Kasyan str., Yerevan, tel.:(+374 10) 22 12 86, fax: (+374 10) 22 92 86 e-mail: shop@tendenza.am, www.tendenza.am


СЕТЬ МЕБЕЛЬНЫХ САЛОНОВ


“МЕК” ООО г. Ереван, Зейтун, ул. Паруйр Севака 114, тел: (+ 374 10) 242 962, 241 163, факс: (+ 374 10) 240 120, mek@web.am, www.mekltd.com ИНТЕРСЕРВИС АРМЕНИЯ г. Абовян, ул. Зоравар Андраника 4, тел: (+ 374 10) 282 414, (+ 374 222) 3 73 00 ИНТЕРСЕРВИС МЕК г. Ереван, ул. Айаси 10 / 1, тел.: (+ 374 10) 54 69 91, (+ 374 10) 54 69 93 ИНТЕРСЕРВИС МЕК ОФИСНАЯ МЕБЕЛЬ г. Ереван, ул. Эребуни 30, тел.: (+ 374 10) 453 352


Источник Вечной Молодости



Welcome to Hotel Kopala


8/10 Chekhov str. Tbilisi, Georgia Tel.: +995 32 277 5520 E-mail: hotel@kopala.ge www.kopala.ge


CONTENTS Luxury - number 5(70)

20

page 40

page 26 Vertu Signature Touch The Luxury Touch Mobile

page 32 Omas William Shakespeare Anniversary Edition

page 72

page 36

page 28

"People of the Year 2013" Awards

Venice Biennale

Megaproject of LUXURY Group

International Art Exhibition

Dottling Connoisseur’s Vault For The Most Necessary Things

page 56

page 64

Grace of Monaco The Love Story Conquered the World

Levan Leko Chkonia Photographer Working in Fashion Art

page 32 Rolls-Royce Motor Cars Summer Studio in Sardinia

page 28

page 30

page 70

Parmigiani Fleurier Jazz Festival in Montreux

Graff Rhythm Now With Rubies

Ermenegildo Zegna Unexpected & Unsurpassed


16 Saryan str., tel.: 54 14 00

19 Abovyan str., tel.: 54 13 00


CONTENTS Luxury - number 5(70)

22

page 34

page 42 Top 5 World Exhibitions From Idea to Perfection

page 48 Geneva Motor Show Discover the Greatest Worldwide Premieres

page 26

page 50

Patek Philippe & Lunn’s Jewelers Titanic Dome Clock

Rusa Chachua Charm Which Turns into Talent

page 108

People of the Year 2013 Mega Event of LUXURY Group

page 110 Grand Opening of Luxury Lounge Bar New Exclusive Event

page 112

Luxury Lounge Bar Second Exquisite Evening

page 114

Gentleman Private Club Meeting at Tiziano

page 28 Piaget Rose Possion Collection

page 116

De Laur Exclusive and High-Quality Jewelry

page 104

Titan Zeus Bigger is Always Better



CAST Luxury - number 5(70)

24

Head Office Founder - Ernesto Marco Brand Manager - Andranik Ohanyan (luxury@amsagir.com)

Director of advertising department - Narine Rafaelyan (narine_rafaelyan@mail.ru)

Corporate Event Director - Vardges Hovhannisyan (eventdirector@luxury.am)

Head of P.R. Department - Marianna Mirzoyan (marianna.luxurygroup@gmail.com)

Design, page-proof - Petros Tsameryan (tsameryan@gmail.com)

Journalist - Viktoria Babayan (vbluxury@gmail.com)

Journalist - Satine Barseghyan (satenbar@gmail.com) Proof-reader - Kristina Shahnazaryan Proof-reader - Liana Gevorgyan Event Photographer - Arman Sahakyan Photo Editor Luxury Russia - Le Pier studio Representative of the Luxury magazine in Moscow Office Manager - Sergey Matevosyan

Luxury Georgia Responsible Editor - Alex Mirzoyan (georgia@luxury.am)

Chief Photographer - Levan Leko Chkonia (leko_studio@yahoo.com)

Head of P.R. Department - Ia Kitsmarishvili (icmodels7@gmail.com)

Manager of Marketing and Promotion - Anna Podorozhnaya (apodorozhnaya@yahoo.com)

Journalist - Natia Kankia (natiakankia@gmail.com)

Journalist - Vakhtang Shamugia (shamo92@mail.ru)

Printed in ‘‘Tigran Mets’’ Founder ‘‘Liga Pres’’ LTD Given to publication house to 11.06.2014 The rights for the publishing materials belong to the publishing house ‘’Liga Press’’ LTD and LUXURY Magazine. Reprinting and reproduction of the materials as well as that of the extracts and fragments from them is possible only by the written permission of the editorial board. The responsibility for trustworthiness of the advertising materials and announcements bear advertisers. The editorial board does not have opportunity to review and return the materials that were not ordered by it. LUXURY Magazine is the registered product of ‘’Liga Press’’ LTD.

Contacts: (+374 10) 541 641, (+374 93) 361 153, (+995 577) 42 50 65 E-mail: info@luxury.am www.luxury.am



IN THIS ISSUE Luxury - number 5(70)

26

LUXURY ARMENIA

LUXURY GEORGIA

On the cover: Statuette of “People of the Year 2013” Awards Photo: LUXURY Group

On the cover: Rusa Chachua Photo: Levan Leko Chkonia Leko Studio

LUXURY Group expresses sincere gratitude to its main partner Jose restaurant complex, as well as to all the partners and sponsors for their cooperation in the scope of the charity and humanitarian authoring megaproject LUXURY Group: “People of the Year 2013”.

LUXURY Group expresses its thank to all the sponsors in the scope of its new event Luxury Lounge Bar, which will regularly be organized in the summertime and not only as well as it will have its development in other areas of the given format.

LUXURY thanks restaurant Tiziano for the hospitality and the Andako company for the entertainment with Glenfiddich scotch the members of Gentleman Private Club. Due to the warm cooperation the evening took place in the utterly pleasant atmosphere.

LUXURY Group выражает благодарность своему главному партнеру ресторанному комплексу Jose, а также всем партнерам и спонсорам за сотрудничество в рамках авторского мегапроекта LUXURY Group “Люди года 2013”.

LUXURY Group выражает благодарность всем спонсорам в рамках своего нового мероприятия Luxury Lounge Bar, которое будет регулярно организовываться и будет иметь свое развитие и в других направлениях данного формата.

LUXURY благодарит ресторан Tiziano за гостеприимство и компанию Andako за угощение скотчем Glenfiddich членов клуба Gentleman Private Club. Благодаря теплому сотрудничеству, вечер прошел в крайне приятной атмосфере.



FOUNDER’S LETTER Luxury - number 5(70)

28

President of the company Ernesto Marco

The High Appreciation of the Brilliant Work

II

f you are reading this letter, you hold in your hands a special edition dedicated to the event which has already taken place: the awarding of prizes of charity and humanitarian project of LUXURY Group “People of the Year 2013”. The project “People of the Year 2013” does not manage to finish and we have already started to work on the new project “Best of the Best Cars of Armenia”, which will be held in early of August. We will still have time to talk and present it to your attention. Returning to the theme of “People of the Year 2013” I would like to emphasize the fact what was planned in advance by us as for the organization of the event, all have been successfully implemented, and we got the effect and status, which we wanted. I cannot help but mention the ubiquitous warm atmosphere between the nominees. It was the only thing that we had not planned and especially this warmth for us, as for the organizer, has been the highest and the most important award. The most significant thing for us was the fact that “People of the Year” was highly appreciated by people who infiltrated the deep essence and importance of the project.

сли вы читаете это письмо, значит вы держите в своих руках специальный номер, посвященный уже состоявшемуся мероприятию - вручению премий благотвoрительного и гуманитарного проекта LUXURY Group “Люди года 2013”. Не успел закончиться проект “Люди года 2013”, и мы уже начинаем работать над новым проектом “Best of the Best Cars of Armenia”, который состоится в начале августа. Об этом мы еще успеем поговорить и представить вашему вниманию. Возвращаясь к теме проекта “Люди года 2013”, хочу особо подчеркнуть тот факт, что все, что заранее было запланировано нами по организации проведения мероприятия, было успешно реализовано и мы получили тот эффект и статус, который хотели. Не могу также не отметить теплую вездесущую атмосферу между номинантами. Это стало единственным, чего мы не планировали, и именно это тепло для нас, как для организатора, явилось высшей и важнейшей наградой. Самым главным для нас стало также то, что проект “Люди года” был высоко оценен людьми, проникшими глубоко в его суть и важность.


15 Arshakunyants ave. tel.: 567 267; www.bogart.am

519 500

Excellence of Luxury Interior Salon


VALUES Luxury - number 5(70)

30

Vertu Signature Touch

A

THE LUXURY TOUCH MOBILE

t the heart of Vertu Signature Touch is a quad-core Qualcomm Snapdragon processor 800, 2GB of RAM and 64 gigabytes of memory. Almost the entire front is touch-sensitive 4.7 - inch with 1080p resolution screen is hidden behind sapphire glass, which is very resistant to shocks. Vertu Signature Touch body is made of titanium with ceramic inserts, which is harvested by hand masters, engraving his signature on the back as a sign of quality.

В

основе Vertu Signature Touch лежит четырехъядерный процессор Qualcomm Snapdragon 800, 2 гигабайта оперативной памяти и 64 гигабайта памяти. Переднюю часть занимает сенсорный 4,7-дюймовый экран с разрешением 1080p., спрятанный за сапфировым стеклом. Корпус сделан из титана с керамическими вставками. Мастера собирают его вручную, гравируя свою подпись на задней крышке как знак качества.

P

atek Philippe празднует свое 175-летие в этом году. Lunn’s - ювелирный дом, который работает на основе Belfast, также празднует свой алмазный юбилей, и два люксовых бренда собрались вместе, чтобы создать уникальные настольные часы Titanic Dome Clock. Эти часы были разработаны в тему рейса Титаника 1912 года. Дизайн этих часов уникален в том смысле, что потребовалось пять месяцев для его завершения.

P

Patek Philippe

Titan Zeus

TITANIC DOME CLOCK

BIGGER IS ALWAYS BETTER

atek Philippe will celebrate its 175th anniversary this year. Lunn’s, a Belfast based jeweler is also celebrating its Diamond anniversary and the two luxury brands have come together to create a unique table Titanic Dome Clock. This clock have been designed on the theme of Titanic’s 1912 voyage. This clock design is unique in the sense that it took over five months for finalization. Over 22 colors have been used in designing this table clock.

B

igger is always better, and that statement certainly rings true for television screens. The team at Zeus shares our love for massive screens, and have recently released the aptly titled Titan Zeus, a 370inch television screen.Titan Zeus is packed with 65 billion colors, 4k resolution, and it tips the scales at just under a ton. Not only is this TV a complete monster, the brand also offers solutions that are perfect for outdoor settings. Screen bright is enough to show crystal clear in direct sunlight.

Ч

ем больше, тем лучше. И правда, заявление звучит правдоподобно для телевизионных экранов. Команда Zeus разделяет любовь к массивным экранам и недавно выпустила 370-дюймовый телевизионный экран с метким названием Titan Zeus. Titan Zeus имеет 65 млрд. цветов, разрешение 4K и весит чуть менее тонны. Мало того, что этот телевизор полный монстр, бренд также предлагает решения, которые идеально подходят для наружных установок. Экран достаточно яркий, чтобы показать кристально чисто под прямыми солнечными лучами.


5 NORTHERN AVENUE TEL.: (+374 10) 701 901 WWW.KARENMILLEN.COM


VALUES 32

Parmigiani Fleurier

T

JAZZ FESTIVAL IN MONTREUX

he Swiss watch manufacture Parmigiani Fleurier is a permanent sponsor of the Montreux Jazz Festival. Parmigiani Fleurier annually produces chronometers related to the world of music. Parmigiani Fleurier masters tried to connect together tranquility and some lightheadedness of jazz music with a solid and reliable watches, the dial of which is decorated with a pattern made by marquetry technique. The dial is hidden behind a sapphire crystal.

Ш

вейцарская часовая мануфактура Parmigiani Fleurier является бессменным спонсором джазового фестиваля в Монтре. Она ежегодно выпускаeт хронометры, связанные с миром музыки. Мастера постарались в этих часах соединить спокойствие и некоторую легкомысленность джазовой музыки с солидностью и надежностью швейцарских часов. Циферблат украшает рисунок в технике маркетри.

Н

емецкая компания Döttling выставила на рынок свое очередное творение - роскошный сейф Connoisseur’s Vault для сигар, часов, драгоценностей и денег. В трехдверном корпусе расположен основной сейф, доступ в который предоставляется только авторизованному владельцу. Внутри установлены восемь кейсов для хранения часов. Идеальные условия сигарам обеспечивает умная электронная система с гигрометром и барометром, поддерживающая постоянную 70% влажность.

Dottling Connoisseur’s Vault

Piaget

FOR THE MOST NECESSARY THINGS

ROSE POSSION COLLECTION

G

erman company Döttling exposed to market his next creation, which is a luxurious safe Connoisseur’s Vault for cigars, watches, jewelry and money. A safe is in the three-door body, access to which is provided only by authorized owner. There are eight cases for watches inside. Separate space is for expensive jewelry. Electronic system with hygrometer and barometer provides Ideal conditions for cigars, it maintains 70 % of constant moisture.

T

he Swiss brand presented a new high-end jewelry collection inspired directly by Joséphine de Beauharnais and her love of nature. Glamorous, highly feminine, yet also modern, the Rose Passion collection includes 100 pieces from the Piaget Haute Joaillerie and Métiers d’Art lines. Pink and green are the dominant colors. Created in Piaget’s jewelry workshops, this collection includes necklaces, rings, brooches and earrings as well as combs, tiaras

and bangle watches. Piaget spotlights a wide range of precious gemstones.

Ш

вейцарская марка PIAGET представила новую ювелирную коллекцию высокого класса, на которую вдохновила непосредственно Жозефина Богарне и ее любовь к природе. Гламурная, очень женственная, но в то же современная коллекция Rose Possion включает 100 украшений от Piaget Haute Joaillerie и Métiers d’Art lines. Розовый и зеленый являются доминирующими цветами. Созданная в ювелирных мастерских PIAGET, эта коллекция включает в себя ожерелья, кольца, броши и серьги, а также расчески, диадемы и часы-браслеты.


7camicie

7 ИТАЛЬЯНСКИХ РУБАШЕК НА 7 ДНЕЙ НЕДЕЛИ 34 Arshakunyats str. Yerevan Mall, 1st floor


VALUES 34

Omas

T

WILLIAM SHAKESPEARE ANNIVERSARY EDITION

his year the 450th anniversary of the great writer William Shakespeare Italian pens manufacturer Omas decided to release aftera round date limited edition of writing pens. Caps are decorated with exact portrait of William Shakespeare, the exact copy of the engraving by Martin Drushauta with another writer sitting at the table, and on top of the circle engraved as on the ring belonging to Shakespeare. Housing and feather covered with intricate patterns.

В

этом году к 450-летию со дня рождения великого писателя Уильяма Шекспира итальянский производитель ручек Omas выпустил в честь круглой даты лимитированную серию ручек. Колпачок ручки украшен с одной стороны портретом Уильяма Шекспира, точной копией гравюры работы Мартина Друшаута, с другой - писатель, сидящий за столом, а сверху по кругу выгравирована надпись, как и на кольце Шекспира.

Д

ом Guerlain продолжает тему свежести в парфюмерной коллекции Aqua Allegoria, которая имеет в своей основе растительные аккорды с цитрусовыми нотами. Коллекция пополнилась новым цитрусовым ароматом Limon Verde. Вдохновением на создание этого парфюма послужил самый популярный бразильский коктейль “Кайпиринья”. Цитрусовый и тропический аромат Limon Verde как нельзя лучше отражает сущность и атмосферу горячего латиноамериканского континента.

Guerlain

Graff

TROPICAL FLAVOR LIMON VERDE

RHYTHM NOW WITH RUBIES

G

uerlain House continues the theme of freshness in the perfume collection Aqua Allegoria, which is based on a plant with citrus notes of chords. Collection is supplemented with a new of perfume Limon Verde. Perfumer was inspired by the most popular Brazilian cocktail “Caipirinha”. Limon Verde is a dancing tropical fragrance. A feeling of freshness highlighted by sparkling accents. Citrus and tropical flavor Limon Verde perfectly reflects the essence and atmosphere of hot Latin American continent.

G

raff showed another version of the sign necklace Rhythm now with rubies. The deluxe diamond necklace Rythm, which showed Graff House in press at the midst of the Cannes Film Festival, it turns out, there is a twin with ruby accents. Large stones with pigeon blood color, which are total of 61 are placed at the end of the central suspension and at the inner circumference of necklace. In addition, in the collection of Rythm appeared pear-shaped and “Marquis”cut diamond earrings.

G

raff показал еще одну версию знакового колье Rythm - теперь с рубинами. У роскошного бриллиантового колье Rythm, которое Дом Graff показал прессе в разгар Каннского кинофестиваля, оказывается, есть близнец - украшение с рубиновыми акцентами. Крупные камни цвета голубиной крови помещены на концах центральных подвесок и по внутренней окружности колье.Кроме того, в коллекции Rythm появились весьма кластерные серьги из грушевидных бриллиантов и бриллиантов огранки “маркиз”.


Присаживайтесь пожалуйста


LUXURY MOTOR Luxury - number 5(70)

36

Rolls-Royce Motor Cars SUMMER STUDIO IN SARDINIA

AA

dding to the success of the Rolls-Royce Studio in Cannes on the Cote d’Azur last year, this summer Rolls-Royce Motor Cars will welcome guests both to Cannes and a second “Summer Studio” at the exclusive enclave of Porto Cervo on the Costa Smeralda in Sardinia, Italy. Brand will offer Rolls-Royce’s guests an insight into the world of the iconic marque in a relaxed club atmosphere in the most innovative and effortless of manners. The “Summer Studio” will bring a flavour of the Home of Rolls-Royce to the exclusive resort and its summer-time residents.The will showcase Wraith, Ghost, Phantom and Phantom Drophead Coupé, offering guests the opportunity either to learn about the cars, or to drive them on the roads of Costa Smeralda. Visitors to the “Studio” will also be given the exclusive opportunity to see the Phantom Drophead Coupé “Waterspeed” Collection car, of which only 35 exist.

прошлом году Studio Rolls-Royce, которая находилась в Каннах на Лазурном берегу, добавила еще больше успеха бренду. Этим летом Rolls-Royce Motor Cars будут приветствовать гостей и в Каннах, и во второй “Summer Studio” в Порто Черво на побережье Коста Смеральда. Бренд даст возможность гостям Rolls-Royce заглянуть в мир марки в непринужденной обстановке в самых инновационных и лишенных усилий манерах. “Summer Studio” привнесет колорит в Дом Rolls-Royce и его жителям на эксклюзивном курорте в летнее время.“Studio”продемонстрирует Wraith, Ghost, Phantom and Phantom Drophead Coupé, предлагая гостям возможность как узнать об автомобилях, так и гнать их на дорогах Коста Смеральда. Посетителям также будет предоставлена эксклюзивная возможность увидеть Phantom Drophead Coupe ‘Waterspeed”– коллекционную машину, из которых существует только 35.

Rolls-Royce Motor Cars has always focused on the needs and interests of its discerning patrons.


21, G. Kochar Str. 0009 Yerevan Armenia, www.air.am Tel.: +374 60 75 00 00


LUXURY HOTEL Luxury - number 5(70)

38

Grand Hotel Du Cap Ferrat Saint Jean Cap Ferrat SNOW-WHITE DREAM OF LUXURY REST By Viktoria Babayan

Grand Hotel Du Cap Ferrat is one of the most famous and luxurious hotels in the French resort Saint Jean Cap Ferrat. A breathtaking panoramic view at the Mediterranean Sea is opened from here. / Grand Hotel Du Cap Ferrat - oдин из самых известных и роскошных отелей французского курорта Сен-Жан-Кап-Ферра. Отсюда открывается восхитительный панорамный вид на Средиземное море.

Grand Hotel Du Cap Ferrat Nice Le Palais de la Mediterranee, Le Chateau Du Domaine St Martin, Cap Estel Hotel


LUXURY HOTEL Luxury - number 5(70)

TF

ive-star hotel Grand Hotel Du Cap Ferrat is located 3 km from Beaulieu-surMer, 40 km from Cannes, 16 km from Monte Carlo and 12 km from Nice and its International airport. The hotel was built in 1908 in the midst of a huge 7-hectare park with pine trees, lush vegetation and magnificent flower beds. The representatives aristocratic circles, politicians, members of European royal families, stars and artists have constantly stayed here. The rooms have been completely renovated and brought into the full compliance with the highest of modern hotel standards while preserving historic and aristocratic charm in 2009. Grand Hotel Du Cap Ferrat over and over took the high points in the list of the best European hotels, and since 2001 it has been regularly awarded with “Five Star Diamond” by the American Academy of Hospitality Sciences. The hotel is a member of the prestigious

39

П П

ятизвездочный отель Grand Hotel Du Cap Ferrat находится в 3 км. от Болье-сюр-Мер, в 40 км от Канн, 16 км. от Монте-Карло и 12 км. от Ниццы и ее международного аэропорта. Oтель был построен в 1908 году посреди громадного парка площадью 7 гектар с соснами, пышной растительностью и великолепными цветочными клумбами. Здесь неоднократно останавливались представители аристократических кругов, политические деятели, члены европейских королевских семей, звезды и художники. В 2009 году номера отеля были полностью обновлены и приведены в полное соответствие с самыми высшими отельными стандартами современности, сохранив при этом очарование старины и аристократический шарм. Grand Hotel Du Cap Ferrat многократно занимал высокие места в списке лучших европейских отелей, а начиная с 2001 года регулярно на-

Grand Hotel Du Cap Ferrat over and over took the high points in the list of the best European hotels.


LUXURY HOTEL 40

Luxury - number 5(70)

group of “The Leading Hotels of The World”. The hotel has 73 rooms, including rooms for non-smokers and for the people with disabilities. The historic five-story building has 33 rooms and 16 suites and the new two-story residence features 16 rooms and 8 suites. The rooms were designed by famous designer Pierre-Yves Rochon and are decorated with great taste. They are beautified with rare white marble, expensive china and wooden furniture made of valuable primary product. Exquisite French restaurant Le Cup, marked with one

At La Veranda luxury restaurant with the memorable views of the sea and gardens one can enjoy delicious Mediterranean and international cuisine which is served by the high-qualified personnel.

Le Spa also includes indoor heated pool, 6 luxury rooms for procedures, outdoor pavilion, VIP-rooms for spa services, baths and saunas, a gym, a tropical shower.

граждается “Пятизвездочным бриллиантом” со стороны Американской Академии. Отель является членом престижной группы “The Leading Hotels of The World”. Отель располагает 73 номерами, включая комнаты для некурящих гостей и людей с ограниченными физическими возможностями. В историческом пятиэтажном здании расположено 33 номера и 16 сьютов, в новой двухэтажной резиденции – 16 номеров и 8 сьютов. Номера выполнены по проекту известного дизайнера Pierre-Yves Rochon, оформлены с большим вкусом и украшены редким белым мрамором, дорогим фарфором и деревянной мебелью из ценных пород древесины. Изысканный французский ресторан Le Cup, отмеченный одной звездой гида “Мишлен”, рас-


With creative legal solutions and victories AM law firm secures the prosperity of its clients and its team

www.am.am


LUXURY HOTEL Luxury - number 5(70)

42

star guide “Michelin”, has an interior hall and a terrace. The fine dishes made by the Chef Didier Anies, are created in accordance with Provence traditions. They are characterized as very delicious and aesthetic. The hotel opened La Veranda restaurant with views to the sea and gardens where one can enjoy Mediterranean and international cuisine in 2009. It adjoins a stylish bar with a reading corner - a great place to stay and have a friendly conversation. The Club Dauphin restaurant is located next to the pool and offers light meals in the Mediterranean tradition. There is also a collection wine lounge, where 141 bottles of the rarest Chateau d’Yquem 1854 and 33 bottles of Chateau Lafite Rotschild 1799 are presented. Here one can organize a private dinner for 8 people. The hotel has three equipped conference rooms (from 30 to 120 people), services for organization of business events, weddings and celebrations, underground parking.

полагает внутренним залом и открытой террасой. Блюда шеф-повара Didier Anies, выполненные в прованских традициях, очень вкусные и эстетичные. В 2009 году в отеле открылся ресторан La Veranda с видом на море и сады, где можно попробовать средиземноморскую и интернациональную кухню. К нему примыкает стильный бар с читальным уголком – отличное место для отдыха и дружеской беседы. Ресторан Club Dauphin находится рядом с бассейном и предлагает легкие блюда в средиземноморских традициях. В отеле также есть коллекционный винный салон, где представлена 141 бутылка редчайшего Chateau d’Yquem 1854 года и 33 бутылки Chateau Lafite Rotschild 1799 года. Здесь можно организовать приватный ужин на 8 человек. Отель располагает 3 оборудованными конференц-залами (от 30 до 120 человек), услугами по организации деловых мероприятий, свадеб и торжеств, подземнoй парковкой.

The hotel is in the midst of a huge -hectare park with pine trees, lush vegetation and magnificent flower beds.


Продукция SYNERGY LIFT содержит высокую концентрацию активных компонентов, обеспечивающих мгновеннoe подтягивание кожи. Она также предотвращает появление мешков и синих кругов. Сокращает до 50% мимических морщин за 28 дней.

Yerevan, Armenia, 10 Tumanyan str. tel.: (+374 10) 56 71 41, 56 71 91 mob.: (+374 95) 88 88 55 www.maystar.am


LUXURY MOTOR Luxury - number 5(70)

44

Mercedes-Benz CLS 63 AMG THE PERFECT EXPRESSION OF POWER By Satine Barseghyan

Mercedes-Benz CLS 63 AMG will not allow to keep feelings. And the blame for this is not only a fascinating spirit of acceleration, which turns every trip into a bright experience. But also in athletic design of AMG, which will make beat faster heart of every true fan of motorsport/ Mercedes-Benz CLS 63 AMG не позволит сдержать чувств. И повинно в этом будет не только завораживающее дух ускорение, которое каждую поездку превращает в яркое переживание. Но и атлетичный дизайн AMG, который заставит учащённо биться сердце каждого истинного поклонника автоспорта.

Mercedes-Benz CLS 63 AMG Audi RS7, BMW M6 Gran Coupe


LUXURY MOTOR Luxury - number 5(70)

LL

ook of Mercedes-Benz CLS 63 AMG is mesmerizing from typical AMG bonnet design and ending with AMGs spoiler on the trunk lid. CLS 63 AMG impresses with aura, which is typical for AMG. This car combines the elegance of coupe with sport cars design. I In the CLS 63 AMG a taste of the finest materials and handmade art come into union with consistently amazing sporty design. New turbocharged unit AMG V8 is impressive both for its amazing power and extraordinary economy for this class. Sufficient power reserve develops a peak output of 410 kW and a torque of 800 N ∙ m. Low for this class of engine fuel consumption is achieved in particular by high-precision direct fuel injection with spray-guided combustion, dual turbo, generator management and the driving mode Controlled-Efficiency.

45

блик Mercedes-Benz CLS 63 AMG действует электризующе: начиная с характерного для AMG дизайна капота и заканчивая спойлером AMG на крышке багажника. CLS 63 AMG впечатляет характерной для AMG аурой. Этот автомобиль сочетает в себе элегантность купе с дизайном спорткара. В салоне автомобиля CLS 63 AMG вкус к благородным материалам и искусство ручной работы вступают в союз с спортивным дизайном. AMG V8 впечатляет как своей мощью, так и экстраординарной для данного класса экономичностью. Достаточный силовой резерв развивает номинальную мощность в 410 кВт и крутящий момент в 800 Н∙м. Расход топлива достигается за счёт высокоточного непосредственного впрыска бензина со струйным управлением сгоранием, двойного турбонаддува, управления генератором и режима движения Controlled-Efficiency.


ARTICLE Luxury - number 5(70)

46

Top 5 World Exhibitions FROM IDEA TO PERFECTION

By Satine Barseghyan

An exhibition is an organized presentation and display of selected items. In practice, exhibitions usually take place museums, galleries and exhibition halls and World's Fairs. Nowdays it is a show that attracts a lot of people from all over the world. We present you world's luxurious exhibitions. / Выставка - это организованная презентация и показ выбранных предметов. На практике выставки обычно проходят в музеях, галереях и выставочных залах, на всемирных показах. В наши дни выставка - это шоу, которое привлекает много людей во всем мире. Мы представляем самые роскошные выставки мира.


ARTICLE Luxury - number 5(70)

47

VENICE BIENNALE INTERNATIONAL ART EXHIBITION

VV

enice Biennale is an international art exhibition, that takes place once in two years, with the participation of the international jury. The idea of Venice Biennale was originated by consul Riccardo Selvatiko in 1893. The Venice Biennale was established in 1895 as the “International Art Exhibition of Venice city.” At the first Biennale works by artists from 16 countries were presented. Soon Biennale reached a prestige of international level, and after the Second World War, in 1948, it became a platform of universally recognized international avant-garde. In the 1930s at the Biennale international festivals of music, theater, cinema took place, in 1975 - International Architecture Exhibition.

енецианская бьеннале - международная художественная выставка, проводящаяся раз в два года. Идея Венецианской бьеннале возникла у консула Венеции Риккардо Сельватико в 1893 году. Венецианская бьеннале была учреждена в 1895 году как “Международная художественная выставка города Венеции”. На первой бьеннале были представлены работы художников из 16 стран. Престиж бьеннале вскоре достиг международного масштаба, а когда после Второй мировой войны она стала площадкой общепризнанного международного авангарда. В 1930-х годах в рамках бьеннале основаны международные фестивали музыки, театра, кино, в 1975 - международная выставка архитектуры.


ARTICLE Luxury - number 5(70)

48

VICENZAORO GOLD TRILOGY

TT

Т Т

hree times a year, the Vicenza becomes the center of jewelers fashion. “Gold Trilogy”, the name of Vicenzaoro series of exhibitions, is called by professionals and connoisseurs of jewelry. A rich history dates back to almost 40 years of the largest international exhibitions. Every year representatives of the jewelry industry come to Italy to demonstrate the trends of the season. The exhibition presented Vicenzaoro platinum, gold and silver jewelry, precious and semi-precious stones, natural and cultured pearls and so on. Exhibition Vicenzaoro First/Winter is for the fundamental exhibition and an important event for all those who are involved in the jewelry business. Winter Exhibition opens Vicenzaoro year certain trends of the coming year. Exhibition Vicenzaoro Charm/Spring is the second act of the international jewelry exhibition, which takes place in Vicenza. Exhibition Vicenzaoro Choice/Fall is the final part of the golden trilogy, which from year to year summarizes the development of fashion in the jewel industry for the next year.

ри раза в год город Виченца становится центром ювелирной моды. “Золотая трилогия” - так называют серию выставок Vicenzaoro профессионалы и ценители ювелирных изделий и бижутерии. Богатая история насчитывает почти 40 лет проведения крупнейшей международной выставки. Ежегодно в Италию приезжают представители ювелирной индустрии для того, чтобы продемонстрировать тенденции сезона. На выставке Vicenzaoro представлены украшения из платины, золота и серебра, бижутерия, драгоценные и полудрагоценные камни, природный и искусственный жемчуг и т. д. Выставка Vicenzaoro First/Winter является основопологающей выставкой и важнейшим событием для всех, кто связан с ювелирным делом. Зимняя выставка Vicenzaoro открывает год определением тенденций наступающего года. Выставка Vicenzaoro Charm/Spring - второй акт международной ювелирной выставки, который проходит в Виченце. Выставка Vicenzaoro Choice/Fall - заключительная часть золотой трилогии, которая из года в год подводит итоги и определяет развитие моды в ювелирной индустрии на следующий год.


5 Tumanyan str., #41, Yerevan, Armenia tel.: 091 20 80 26, www.bzdesign.am


ARTICLE Luxury - number 5(70)

50

BASEL WORLD THE BEST OF

JJ

Ю Ю

ewelry and watch exhibition Baselworld indicates trends in the watch industry for the next year. Baselworld international exhibition brings together about 2,100 participants from more than 45 countries, including leading watch and jewelry brands, as well as companies specialized in precious stones. The exhibition has been held since 1917. Participants tend to demonstrate the latest products in the field. The exhibition area covers more than 160,000 m ². Provided goods are divided into specialized sectors and located in six exhibition halls - “Hall of the Universe,” “Hall of the Elements,” “Hall of Visions”, etc. Baselworld 2012 exhibition attracted more than 105,000 visitors from 100 countries. Baselworld is traditionally held in the spring.

велирно-часовая выставка Baselworld определяет тенденции в часовой индустрии на весь текущий год. Международная выставка Baselworld объединяет около 2100 участников из более чем 45 стран, включая ведущие часовые и ювелирные бренды, а также компании, специализирующиеся на драгоценных камнях. Выставка проводится с 1917 года. Выставочная площадь охватывает более 160000 м². Предоставленные товары разделены на специализированные секторы и размещаются в шести выставочных залах —”зал Вселенной”, “зал Элементов”, “зал Видений”, и т. д. В 2012 году выставка Baselworld привлекла более 105000 посетителей из 100 стран мира. Baselworld традиционно проходит весной.


LUXURY CAR AWARDS 2014 According to LUXURY Magazine

COMING SOON BEST OF THE BEST CARS


ARTICLE Luxury - number 5(70)

52

GENEVA MOTOR SHOW DISCOVER THE GREATEST WORLDWIDE PREMIERES

GG

Ж Ж

eneva Motor Show defines the spirit and trends that will be dominating in the coming years in the automotive market. It was first held in 1905. At the first Motor Show vehicles with internal combustion engines, steam machines were presented. In 1926 exhibition center “Palais des Expositions” (Exhibition Palace) was built for the auto show. Throughout the years on this exhibition vehicles such as the Jaguar E-Type, Ford A, Fiat 500, Maybach Zeppelin, Topolino, Renault-Vel Satis, Ferrari Dino, and Citroen C6 were debuted. During World War II Motor Show didn’t function. Motor Show work was resumed in 1947. In 1951 Mercedes 300 S Ponton, the progenitor of the modern S-Class was demonstrated. At the auto show Ford Granada, Ford Capri, Ford Mondeo (first generation), Audi 80, Audi 100 and Audi A8 with aluminum body (first generation) first debuted. In 2005, on the centenary universe, Geneva Motor Show attended by a record number of people - 747,000.

еневский автосалон определяет дух и тенденции, которые будут доминировать в ближайшие годы на автомобильном рынке. Впервые состоялся в 1905 году. На первом автосалоне представлялись автомобили с двигателями внутреннего сгорания. В 1926 году для проведения автошоу был построен выставочный комплекс “Palais des Expositions” (Дворец выставок). В разные годы на данном автосалоне состоялись дебюты таких автомобилей, как Jaguar E-Type, Ford A, Fiat 500, Maybach Zeppelin, Topolino, Renault - Vel Satis, Ferrari Dino, а также Citroen C6. Во время Второй мировой войны автосалон не функционировал. Работа салона была возобновлена в 1947 году. В 1951 году состоялся показ Mercedes 300 S Ponton, прародителя современного S-класса. На автосалоне впервые дебютировали Ford Granada, Ford Capri, Ford Mondeo (первое поколение), Audi 80, Audi 100 и Audi A8 с алюминиевым кузовом (первое поколение). В 2005 году, на вековой юбилей, Женевский автосалон посетило рекордное количество человек — 747 000.


ARTICLE Luxury - number 5(70)

53

MOSCOW MILLIONAIRE FAIR EXCEEDS EXPECTATIONS

YY

ИИ

ves Gijrath, CEO Gijrath Media Groep and publisher of Miljonair Magazine, launched the idea for the Millionaire Fair as a place where the cream of the international luxury industry could meet and present their most exclusive products and services. In accordance with the theme of the magazine: “The Luxury Lifestyle”, the first event took place in Amsterdam in 2002, and in just one year had quadrupled in terms of size and number of visitors. Millionaire Fair was then launched in Moscow in 2005, followed by exhibitions in Antwerp, Shanghai and Istanbul. The event strives to exhibit both new and established brands at the absolute top of the luxury segment, across art & antiques, luxury cars, interior & design, jewellery & watches, travel, yachts, private jets, helicopters, fashion, spirits, fine foods, beauty, consumer electronics, property and finance.

в Хайрат, генеральный директор Хайрат Медиа Крамп и издатель Miljonair Magazine, выдвинул идею Millionaire Fair как места, где сливки международной индустрии роскоши могли встретиться и представить эксклюзивные продукты и услуги. В соответствии с темой журнала “Luxury Lifestyle” первое мероприятие состоялось в Амстердаме в 2002 году. Millionaire Fair в 2005 году был запущен в Москве, затем последовали выставки в Антверпене, Шанхае и Стамбуле. Мероприятие стремится к демонстрации новых и известных брендов, оно охватывает искусство и антиквариат, автомобили класса люкс, интерьер и дизайн, ювелирные изделия и часы, путешествия, яхты, частные самолеты, вертолеты, моду, духи, деликатесы, бытовую электронику, недвижимость и финансы, сегмент красоты.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury - number 5(70)

54

Rusa Chachua CHARM WHICH TURNS INTO TALENT By Satine Barseghyan

Introducing an exclusive interview with the talented Georgian television presenter and model Rusa Chachua. Especially for Luxury Georgia photographer Levan Leko Chkonia held an exclusive photo shoot. Chatting with Rusa Chachua was very interesting because she is not only professional-TV presenter, model but also a caring mother, a loving wife and a very beautiful woman. / Представляем эксклюзивное интервью с талантливой грузинской телеведущей, моделью Русой Чачуа. Специально для LUXURY Georgia фотограф Леван Леко Чкония провел эксклюзивную фотосессию. Беседа с Русой Чачуа получилась очень интересной, потому что она не только професссиональная телеведущая, модель, но и заботливая мать, любящая жена и просто очень красивая женщина.

PP

lease tell us how you got into TV? To be honest whole my life I have been hiding from cameras and television, I’m very shy. One day, my close friend said that there was a casting for the post of television presenter. I thought pretty much what to do, and I had no experience, no special education. Consulted with all close and all said the same thing that it is necessary to try, and I decided to try. Thanks to my teacher, who worked with me on television, I started working hard and she managed to inspire me to dare to go on the stage. In the end, I led with my partner very rated program on the live broadcast. Have you been nervous at your first programme? I can’t count how many commercials I have done,

асскажите, пожалуйста, как вы попали на телевидение? Если честно, я всю жизнь пряталась от камер и телевидения, я очень стеснялась. В один прекрасный день моя близкая подруга сказала, что на телевидении кастинг на должность телеведущей. Я очень много думала, как мне поступить, у меня не было ни опыта работы, ни специального образования. Советовалась со всеми близкими, и все говорили одно и то же: надо обязательно попробовать, и я все-таки решилась. Благодаря моему педагогу, которая занималась со мной уже на телевидении, я начала усердно трудиться и ей удалось вдохновить меня отважиться выйти на сцену. В итоге я с моим партнером вела очень рейтинговую программу в прямом эфире.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury - number 5(70)

Photo: Levan Leko Chkonia-Leko Studio Make-up: Natia Razmadze Styling: Fashion Hous MATÉRIEL Photo shoot Place: Caffe Strada

55


EXCLUSIVE INTERVIEW 56

and I note that I do them well. But I remember my first live broadcast programme in my life when I have an explosion of emotions. I still remember how I was holding my knees with my hands and had thought that I would faint when my producer would say that we were already on live show. But in the end I fell in love with this fountain of adrenaline, every day performing on live show I became better and better. You often appear on the cover and photo sessions, what does it mean for you to be a model? It is a great honor for me to be invited to a shooting for magazines. I thank all the readers who are interested in me and love me. I do not regret for my work to be upscale and readers be interested. You are a young mother. What has been changed in your life after motherhood? I have said a lot of times that my family is the most important thing in my life. And my kids are my treasure, for which I live and what I do, I do for them. When my first child was born, I was only 17 years old .... we grew up together. I am a mom, a friend and an adviser for her. My little princess, she is who shots in a relationship with me. I always say that the family is everything for me. Beloved husband, my children ... for me they are a paradise on earth. Your secret of beauty, share it! My secret of beauty is peace of mind. I encourage readers to go to the bed early, to eat right, and, of course, smile often. You travel a lot, tell us about your favorite cities? Which city do you prefer more? Rome, of course Rome (paraphrasing the words of a favorite movie character). Yes! Traveling is my element, I travel a lot with my husband. I love Italy: Italian culture, art, language, literature, architecture. I love everything that is connected with Italy. I should mention that my husband is an architect and wherever I go I don’t need a tour guide, he knows better than anyone history and culture all the cities where we go. In Georgia there are so many talented designers, is there any designer whose clothes you prefer? I’m always proud when I wear the Georgian designers’ clothes. Recently, a lot of talented young designers have featured in the Georgian society. I try not to miss Fashion Week in Georgia. I won’t say any of Georgian designers’ name, because I’m afraid to forget someone and it will hurt. What is for you Luxury Lifestyle? For me Luxury Lifestyle is a beautiful life that is nice to enjoy.

Luxury - number 5(70)

Ваша первая программа. Волновались ли вы? Я не могу сосчитать, во скольких рекламных роликах я снималась и отмечу, что я хорошо справлялась. Но выйти в прямой эфир в первый раз в жизни… Для меня это было взрывом эмоций. Я и сейчас вспоминаю, как руками держала коленки и думала, что упаду в обморок, когда мой продюсер скажет, что мы уже в прямом эфире. Но в итоге я влюбилась в этот фонтан адреналина, каждый день выступая все лучше и лучше. Вы часто появляетесь на обложках и фотосессиях, что для вас значит быть фотомоделью? Это для меня очень большая честь, когда меня приглашают на съемки для журналов. Я благодарю всех читателей, которым я интересна и которые любят меня. Я ничего не пожалею, чтобы моя работа была высококлассной и читателю было интересно. Вы молодая мама. Что изменилось в вашей жизни после материнства? Я не раз говорила, что моя семья - самое главное, что есть в моей жизни. А мои детки - это мое сокровище, для них я живу и все, что я делаю, я делаю для них. Когда родился мой первенец, мне было всего 17 лет…. Мы вместе росли. Я для него мама, друг и советник. Моя младшая принцесса - это некто, кто командует парадом в отношениях со мной. Я всегда говорю, что семья для меня - это все. Любимый муж, мои дети… Для меня они рай на земле. Ваш секрет красоты. Поделитесь им. Мой секрет красоты - это душевное спокойствие. Я советую читательницам рано ложиться спать, правильно питаться и, конечно же, много улыбаться. Вы много путешествуете, расскажите о ваших любимых городах. Какой город вам запомнился больше всего? Рим, конечно же, Рим (перефразируя слова персонажа из любимого фильма). Да! Путешествия - это моя стихия, я очень много путешествую со своим мужем. Я обожаю Италию, итальянскую культуру, живопись, язык, литературу, архитектуру. Я люблю все, что связно с Италией. Отмечу, что мой муж архитектор и ни в каком городе мне не нужен гид, он лучше всех знает историю и культуру всех городов, где мы бываем. В Грузии очень много талантливых дизайнеров. Есть ли дизайнеры, которых вы предпочитаете? Я горда в одежде от грузинских дизайнеров. В последнее время очень много талантливых молодых дизайнеров, которые фигурируют в грузинском обществе. Я стараюсь не пропускать неделю высокой моды в Грузии. Никого из грузинских дизайнеров выделять не буду, потому что боюсь забыть кого-то и этим обидеть. Что для вас Luxury Lifestyle? Для меня Luxury Lifestyle - это красивая жизнь, которой приятно наслаждаться.


Luxury - number 5(70)

57

Photo: Levan Leko Chkonia-Leko Studio Make-up: Natia Razmadze Styling: Fashion Hous MATÉRIEL Photo shoot Place: Caffe Strada


EXCLUSIVE INTERVIEW 58

Luxury - number 5(70)

Photo: Levan Leko Chkonia-Leko Studio Make-up: Natia Razmadze Styling: Fashion Hous MATÉRIEL Photo shoot Place: Caffe Strada


Luxury - number 5(70)

59

Photo: Levan Leko Chkonia-Leko Studio Make-up: Natia Razmadze Styling: Fashion Hous MATÉRIEL Photo shoot Place: Caffe Strada


ARTICLE Luxury - number 5(70)

60

Grace of Monaco THE LOVE STORY THAT CONQUERED THE WORLD By Satine Barseghyan

Nowadays many actresses are faced with a choice between family and work. But not everyone meets the prince. Movie “Princess of Monaco” shows what happened to Cinderella after she married Prince. It turns out that the process of transformation into a princess is very difficult: it’s hard not to sort out lentils, when you’re in the palace ... / Многие актрисы и в наше время сталкиваются с выбором между семьей и работой. Но не каждой встречается принц. Картина “Принцесса Монако” показывает, что стало с Золушкой после того, как она вышла замуж за Принца. Оказывается, процесс трансформации в принцессу сложен: трудно не перебирать чечевицу, когда ты во дворце…


ARTICLE Luxury - number 5(70)

FF

61

ФФ

ilm “Grace of Monaco” is about one of the periods of marriageof Grace Kelly (Nicole Kidman). Hollywood actress Grace Kelly who has shot to stardom, at the age of 27 decides to leave her career and never act in films. The reason was her marriage with Prince Rainier III of Monaco. The famous maestro of thrillers Hitchcock visits Princess Grace and invites her to act in his future film “Marnie.” Grace wants to return to art, her prince has no objection, but there is only one problem. Monaco is faced with a loss of sovereignty and France cynically speaks

Grace work with director Alfred Hitchcock, which began with Dial M for Murder (1954) made her a star.

ильм “Принцесса Монако”расскажет об одном из периодов замужней жизни Грейс Келли (Николь Кидман). Грейс Келли - голливудская актриса, достигшая вершин славы, в 27 лет решает оставить карьеру и никогда не сниматься в кино. Причиной тому – свадьба с князем Монако Ренье III.К княгине Грейс приезжает известный маэстро триллеров Хичкок и предлагает ей сценарий будущего фильма “Марни”. Грейс мечтает вернуться в большое искусство, её принц не возражает, но

Grace Kelly won an Oscar for movie The Country Girl.


ARTICLE 62

Luxury - number 5(70)

In 1956, she played Tracy Lord in the musical comedy High Society (1956) which also starred Frank Sinatra and Bing Crosby. The wedding dress of Grace Kelly, worn during her wedding to Prince Rainer III of Monaco on 19 April 1956, is cited as one of the most elegant bridal gowns of all time.

in press about princess who dreams to drop everything and go to Hollywood. Losing herself to find her country and saving her tale. She stops be a part of Hollywood and becomes a part of Monaco.The film is about the difficult decision of choosing a career or a family, a decision that every woman makes. In creating the unique image of Grace Kelly by Nicole Kidman exquisite garments and jewelry by the costume designer Gigi Lepage are used. For Nicole Kidman’s Grace, costume designer Gigi Lepage re-created looks in the style of icon’s wardrobe, performing extensive research and working with many of Kelly’s favorite designers to make sure she got the right lokk for есть одна сложность: Монако грозит потерять суверенитет, и Франция цинично разыгрывает в прессе карту с предающей княжество княгиней, которая мечтает всё бросить и уехать в Голливуд. Потерять себя, чтобы обрести свою страну и сохранить свою сказку. Она перестает быть частью Голливуда и становится частью Монако. Фильм о сложном решении выбора карьеры или семьи, решении, которое принимает каждая женщина. В создании образа неповторимой Грейс Келли Николь Кидман помогли изысканные наряды и украшения, ко-

First visit to Monaco.


Royal Tulip Grand Hotel Yerevan Yerevan, Armenia, Abovian 14 Tel.: 374 10 59 16 99 E -mail: marketing@hotelyerevan.com


ARTICLE Luxury - number 5(70)

64

the princess. During the process, Lepage was able to collaborate with some of the biggest names in fashion. The house of Christian Dior reproduced two magnificent women’s suits designed by Marc Bohan, then-artistic director of the house, for Nicole Kidman.Chanel re-created a suit ensemble. Gigi Lepage herself created a number of dresses, too, that were not formal copies, but strongly inspired by archive photographs. They include an ivory dress derived from a 1956 design by Antonio del Castillo for Lanvin, made to be

Monaco faces a loss of sovereignty and France cynically speaks in press about princess who dreams to drop everything and go to Hollywood.

торые использовала дизайнер по костюмам Жижи Лепаж. К выбору нарядов Жижи Лепаж подошла более чем скрупулезно. Чтобы костюмы выглядели живыми и правдоподобными, Жижи обратилась ко многим модным домам, одежду и аксессуары которых любила Грейс Келли, с просьбой предоставить винтажные или новые наряды, а то и вовсе создать реплики специально для киноленты. Модный дом Christian Dior, например, передал в распоряжение два женских ко-

Cartier also plays a key role in the film. Engagement ring that Kelly was given by Prince Rainier in 1956.

Gigi Lepage re-created looks in the style of icon’s wardrobe, performing extensive research and working with many of Kelly’s favorite designers to make sure she got the right look for the princess.

Reproduction of Cartier necklace with three rows of diamonds from 1953.


г. Ереван, ул. Исаакяна 28, тел.: (+374 91) 02 04 09


ARTICLE Luxury - number 5(70)

66

She retired from acting at the age of 26 to marry Prince Rainier and enter upon her duties in Monaco. She and Prince Rainier had three children: Caroline, Albert, and Stéphanie.

Tim Roth, who played Prince Rainier III.

worn with the sash, star and badge of Monaco’s Order of Saint-Charles. The blue dress Kidman wears for the Red Cross ball scenes in the movie is based on a vintage of Jean Dessès design and is embellished with Swarovski crystals. Cartier also plays a key role in the film. Engagement ring that Kelly was given by Prince Rainier in 1956 is among Cartier jewelry. Hermes helped in her scarves, as well as in Kelly handbag archives. All of her gloves were made exclusively by Maison Fabre. Gigi LePage believes that all the characters are by organic only due to increased attention to details. So, Tim Roth, who played Prince Rainier III, in the movie, is in Smalto costumes, Charvet shirts, Berluti shoes, Cartier watches and accessories.

стюма дизайна Марка Боэна, который был художественным директором в те времена, а дом Chanel передал наряд из коллекции haute couture. Сама Жижи Лепаж также создала несколько нарядов для киноленты. Например, вдохновением для платья цвета слоновой кости послужила модель, созданная в 1956 году главным дизайнером Lanvin Антонио дель Кастильо специально для того, чтобы принцесса могла носить его с лентой и звездой Ордена Святого Карла. Основой для синего платья, в котором Николь Кидман снималась в сценах бала Красного Креста, послужила винтажная модель ведущего дизайнера 40-х, 50-х и 60-х годов Жана Дессе, которую впоследствии украсили кристаллами Swarovski. Что касается ювелирных украшений, то главную роль в съемке сыграли драгоценности от Cartier. Среди них кольцо, которое Грейс Келли получила от принца Ренье в честь помолвки в 1956 году. Модный дом Hermès не только предоставил доступ к своим архивам сумок Kelly, но и передал в пользование шелковые платки, в то время как Salvatore Ferragamo и Jimmy Choo обеспечили актерский состав обувью. Перчатки для Николь Кидман были эксклюзивно созданы мастерами Maison Fabre. Жижи Лепаж считает, что все герои получились органичными только благодаря повышенному вниманию к деталям. Так, Тим Рот, сыгравший принца Ренье III, носит в фильме костюмы Smalto, рубашки от Charvet, туфли Berluti, часы и аксессуары Cartier.


Zvartnots Airport, New Terminal (Arrivals), Yerevan, Armenia Tel: + 374 60 373 003 + 374 96 398 398 + 374 98 298 298 E-mail: fc.esperanto@gmail.com


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury - number 5(70)

68

Levan Leko Chkonia GEORGIAN PHOTOGRAPHER WORKING IN FASHION ART By Satine Barseghyan

We present an exclusive interview with Levan Leko Chkonia for LUXURY Georgia magazine. Georgian show business stars’ favourite photographer for which starlets and influential proprietors of Georgia pose. / Представляем эксклюзивное интервью с Леваном Леко Чкония для LUXURY Georgia magazine. Любимый фотограф звезд грузинского шоубизнеса, для которого позируют как старлетки, так и влиятельные бизнесмены Грузии.

PP

lease tell us, how did you discover the world of art photography? I had to go on tour a lot with the national song and dance ensemble of Adjara. I was its soloist until 2010. I have met different people in interesting situations and the emotions that I received from them I wanted to put in a bag and take with me, to share with family and friends. The best way to do is using photo camera, which exactly conveys the emotions, felt by the photographer. By the way, I began to take photos on amateur camera Fuji, and when I had already realized, that the world of images is the limit of all for me, I gave up dancing, moved from Batumi to Tbilisi and took up photography seriously. I began to study the technique of images and investigate the works of leading photographers of fashion and glamour. Your photos often appear in fashion magazines of high class, including LUXURY Georgia, are you interested in documentary photography? In Georgia, it is a very popular genre of pictures, it is even some kind of mainstream, but I did not find myself in the documentary photography. I see and feel the beauty of the inner world of my models and eventually, what stands in the pictures is a synthesis of my perception of models’ inner world and outer beauty. World of documentary photography is a different world, may be unavailable, or maybe simply not interesting to me. Many talented and interesting photographers work in that genre in Georgia, whose works I love to look at, including Dean Oganov, Keta Gvinepadze etc.

асскажите, пожалуйста, как вы открыли для себя мир художественной фотографии? Мне приходилось много гастролировать с государственным ансамблем песни и танца Аджарии, солистом которого я был до 2010 года. Я встречал разных людей в интересных ситуациях и эмоции, которые получал от них, хотелось положить в чемодан и забрать с собой, чтобы делиться с родными и друзьями. Наилучшим способом для этого оказался фотоаппарат, который в точности передает те эмоции, которые чувствует фотограф. Кстати, снимать я начал на любительскую камеру Fuji и когда понял, что мир фотографий – это предел всего для меня, бросил танцы, из Батуми переехал в Тбилиси и всерьез занялся фотографией. Я начал изучать технику фотографий, часами разглядывал работы ведущих фотографов индустрии моды и гламура. Ваши фотографии часто появляются в модных журналах высокого класса, в том числе и LUXURY Georgia. Занимаетесь ли вы документальной фотографией? В Грузии очень популярен этот жанр фотографий, даже некий мэйнстрим, но я не нашел себя в документалистике. Я вижу красоту и чувствую внутренний мир моих моделей и в итоге то, что выношу на фотографиях, - это синтез моего восприятия с внутренним миром и внешней красотой модели. Мир документальной фотографии - иной мир, может недоступный, а, может быть, просто не интересный мне. В Грузии много талантливых и интересных фотографов, работающих в этом жанре, работы которых я очень люблю разглядывать, в том числе Дина Оганова, Кета Гвинепадзе и др.


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury - number 5(70)

69


EXCLUSIVE INTERVIEW 70

Is it for you easier and more interesting to work in the field of Art or Fashion? There is a direction in photography Fashion-Art. I see myself in the synthesis of Fashion and Art, and it’s not hard to see this in my works. I do not like to take just a model in a simple situation; I like to create images, situations, as a director of the film to sketch frame by frame. Anyone can press the button, but the photographer should have a script in his mind. Is there a celebrity that you would like to take a photo of? Hollywood is a country of dreams and with citizens of this fabulous world I would like to do some photos - projects. I’m always interested in shooting actors; they enter into the image, show character, which in its turn can be a source of inspiration for the photographer. Such pictures can be a very good material, not only for magazines, but also for personal photo exhibitions. Is there a photographer whose work you admire? I admire endlessly talented Steven Meisels works, because all the covers of Italian Vogue since 1988 up to now have been shot by him. He is a photographer, whom many top models owe their arrival into the world of high fashion. I have some common parallels with him, because I love finding new faces and often do portfolio free. The fashion world is my world in which I want to have my word, and I hope I can do it. You are a famous photographer in Georgia and stay in your photos behind the camera, do you like your photos being taken? Often as once-loving to be in focus, we’re going out of the frame and start taking pictures of ourselves. I still pose for different pictures, shoot for commercial projects and participate in various experiments. Honestly, I would like to do a joint project with some well-known photographer. Which city would you like to take pictures? City that is interesting to you in terms of aesthetics. I am not interested in urban photo and city itself taken separately. Buildings have no value for the photographers, because it is art already created by someone else, but in the synthesis with fashion, it is already photographers’ creation. And in this respect I would like to go to the French Riviera and make interesting commercial projects for the summer. Please tell us, when did you creat your studio? What services do you represent? My studio has been operating for several years. Leko Studio is especially for people with a creative approach to business and desire to experiment in photography.

Luxury - number 5(70)

Как фотографу вам легче и интересней работать в сфере Art или Fashion? Есть такое направление в фотографии Fashion-Art. Я вижу себя в синтезе Фэшн и Арт, и это не трудно заметить в моих работах. Мне не нравится снимать просто модель в простой ситуации, я люблю создавать кадры, ситуации, как режиссер фильма зарисовывать кадр за кадром. Нажать на кнопку может любой, а у фотографа должен быть целый сценарий. Есть ли знаменитость, которую вам интересно было бы сфотографировать? Голливуд – страна грез и с гражданами этого сказочного мира я бы с удовольствием сделал несколько фото – проектов. Мне всегда интересно снимать актеров, они входят в образ, показывают характер, что в свою очередь может стать источником вдохновения для фотографа. Такие фотографии могут стать очень хорошим материалом не только для глянцевых журналов, но и для персональной фотовыставки. Есть ли фотограф, работами которого вы восхищаетесь? Работами бесконечно талантливого Стивена Мейзела, ведь все обложки итальянского Vogue, начиная с 1988 года и до сих пор, сняты им. Это фотограф, которому множество топ-моделей обязаны своим приходом в мир высокой моды. Я провожу параллели с ним, так как и я люблю находить новые лица и часто делаю портфолио просто так, за даром. Мир моды - это мой мир, в котором и я хочу сказать свое слово и надеюсь у меня получится. Вы знаменитый фотограф в Грузии и остаетесь в ваших фотографиях за фотоаппаратом. Любите ли вы сами фотографироваться? Часто, как раз любя быть в фокусе, мы уходим из кадра и сами начинаем фотографировать. Я до сих пор позирую для разных фотографов, снимаюсь для коммерческих проектов, участвую в разных экспериментах. Честно говоря, с удовольствием бы сделал совместный проект с каким-нибудь известным фотографом. Какой город вы хотели бы сфотографировать? Город, который интересен вам с точки зрения эстетики. Урбан фото, как и сам город отдельно взятый, мне не интересен. Здания как таковые для фотографа не представляют никакoй ценности, так как это искусство уже созданное кем-то, а вот в синтезе с модой это уже творчество фотографа. И в этом плане я бы поехал на Французскую Ривьеру и сделал интересные коммерческие проекты на лето. Расскажите, пожалуйста, когда вы создали вашу студию? Какие услуги вы представляете ? Моя студия функционирует уже несколько лет. Леко студия для людей с творческим подходом к делу и желанием экспериментировать в области фотографии. Under the authorship: Nanka Pavich


EXCLUSIVE INTERVIEW Luxury - number 5(70)

Levan Leko Chkonia Self-portrait

71


EXCLUSIVE INTERVIEW 72

Luxury - number 5(70)



FASHION Luxury - number 5(70)

74

Ermenegildo Zegna F/W 2014-2015 UNEXPECTED & TRADITIONALLY UNSURPASSED Summertime storms outside the window and the Italian famous luxury brand Ermenegildo Zegna has already introduced the new autumn-winter 2014-2015 collection. New collection of Ermenegildo Zegna is the fresh sight at the fashion, innovative fabrics and the best traditions of craftsmanship of the brand. / За окном бушует лето, а известный итальянский люксовый бренд Ermenegildo Zegna уже представил новую коллекцию осень-зима 2014-2015. Новая коллекция Ermenegildo Zegna – это свежий взгляд на моду, инновационные ткани и лучшие традиции мастерства бренда.

AA

long with modern tailoring and colors, Ermenegildo Zegna also puts the emphasis on the use of its exclusive fabrics in the new collection. Wool has always been one of the core fibers for Ermenegildo Zegna sartorial offer. For this season, a wide range of Trofeo Light and New High Performance All Season combined

НН

аряду с современными пошивом и цветами, Ermenegildo Zegna в новой коллекции основной акцент ставит также и на применение своих эксклюзивных тканей. Шерсть всегда была одной из основных тканей, которые использует Ermenegildo Zegna для создания своих коллекций. Для пошива костюмов, курток


FASHION Luxury - number 5(70)

with the evergreen Trofeo 600 and MilMil, characterize suits, jackets and trousers. The Silk Project remains an essential element in the Ermenegildo Zegna winter fabric proposal. Thanks to the refined production processes, all the qualities of this noble fiber, like brightness, soft touch and a peculiar resistance, are strongly enhanced. A strong and signature trend for Fall Winter 2014 season is the hybridization of a wide range of products cross brands: items that due to their construction and blending of materials deliver a new “fashion identity”. For example, knitwear cardigan mixed with detachable inner vest. Cashco Light aims to offer the exclusive Cashco quality, well known blend of cotton and cashmere with a new exclusive design. Cashco Light has been applied in suits, jackets and trousers, representing an exquisite signature of the new collection. Tartan pattern and special graphic prints are confirmed as two of the main trends of the season. Elements Light fabric is the evolution of Elements history. This membrane, that has been applied to Trofeo wool or carded silk, allows to keep the same Elements’ strong features - breathability and water column resistance – with an extremely lighter weight and a softer hand. Ermenegildo Zegna presents the memorable feelings while wearing its clothes in fall and winter.

75

и брюк бренд использовал ткани Trofeo Light и New High Performance All Season вместе с экологически чистыми тканями Trofeo 600 и MilMil. Ткань Silk Project остается основным элементом в зимней коллекции Ermenegildo Zegna. Благодаря усовершенствованным процессам производства, блеск, нежность и особая сопротивляемость еще больше улучшились. Cashco Light – это смесь хлопка и кашемира. Прочный тренд сезона - это гибридизация широкого ассортимента продуктов бренда: одежда благодаря своей конструкции и использованным материалам передаeт новую “модную идентичность”. Например, вязаный кардиган вместе со съемным жилетом. Cashco Light стремится предложить эксклюзивное качество Cashco. Знаменитый бленд хлопка и кашемира с новым эксклюзивным дизайном Cashco Light применяется в костюмах, куртках и брюках, представляя изысканный почерк новой коллекции. Шотландский узор и специальные графические принты – два основных тренда сезона. Ткань Elements Light – эволюция истории Elements. Эта мембрана, которая применена в шерсти Trofeo или кардованном шелке, позволяет сохранять ярко выраженные особенности Elements: воздухопроницаемость и водонепроницаемость вместе с чрезвычайно легким весом и нежностью на ощупь.


AWARDS Special Edition

76

Luxury - number 5(70)

We present you the nominations and the names of winners of charity and humanitarian unprecedented megaproject "People of the Year 2013", organized by LUXURY Group. / Представляем Вашему вниманию номинации и имена победителей благотворительного и гуманитарного беспрецедентного мегапроекта “Люди года 2013”, организованного LUXURY Group.

AA

ll people like the moon have their unenlightened face which they do not show anyone. There are many people who live with us and do socially useful work but, nevertheless, they remain not appreciated properly. The beginning of the awarding ceremony of charity and humanitarian megaproject “People of the Year 2013” has been announced with these words. The project is the only one of its kind. The organizer and author of unprecedented project is LUXURY Group on behalf of its founder Ernesto Marco. It is already three consecutive years that “People of the Year” is organized. The project is unparalleled by its size and scope. “People of the Year” does not pursue commercial benefits, it promotes a variety of fields of activity, and especially cultural and scientific. Award ceremony of “People of the Year 2013”, which was held in the restaurant complex Jose, has become a special kind of evening of gratitude and discoveries. At the event the people who by their activities and human qualities have achieved great heights and the ones who with their presence inspire and serve as an example for us to even more love to our job and devoted yourself to that were mentioned during the evening. Megaproject captured 50 nominations, as well as two special awards. The success of the project “People of the Year” is hidden in its philanthropic nature. Ideas underlying it again triumphed and will continue their solemn procession in future.

УУ

каждого человека, как у луны, есть свое неосвещенное лицо, которое он не показывает никому. Существует очень много людей, которые, живя рядом с нами и делая общественно полезную работу, так и остаются неоцененными по достоинству. Именно такими словами началась торжественная церемония награждения премией благотворительного и гуманитарного мегапроекта “Люди года 2013”, который является единственным в своем роде. Организатор и автор беспрецедентного проекта - LUXURY Group в лице его учредителя Эрнесто Марко. Уже три года подряд организуется награждение премией “Люди года”, которая по своему объему и масштабу не имеет себе равных. Проект, не преследующий коммерческой выгоды, способствует развитию самых разных сфер деятельности и особенно - культурной и научной. Церемония награждения премией “Люди года 2013”, которая проходила в ресторанном комплексе Jose, стала своеобразным вечером благодарности и открытий. Во время мероприятия были упомянуты те люди, которые своей деятельностью и человеческими качествами достигли больших высот и которые своим присутствием воодушевляют и служат примером того, чтобы мы еще больше любили свою работу и посвящали ей себя. Мегапроект охватил 50 номинаций, а также две специальные премии. Залог успеха проекта “Люди года” заключается в его филантропической сути. Идеи, лежащие в его основе, вновь восторжествовали и будут продолжать свое торжественное шествие.


General Partner

To become a candidate for nominees of the megaproject of LUXURY Group "People of the Year 2014" send the information about your activity to info@luxury.am.

Для того чтобы стать кандидатом в номинанты мегапроекта LUXURY Group “Люди года 2014” отправляйте информацию о Вашей деятельности на info@luxury.am.

For details please call: +374 10 541 641 +374 55 541 642 Email: info@luxury.am PEOPLE OF THE YEAR


AWARDS 78

Special Edition

Special Award The Mayor of Yerevan Taron Margaryan was awarded for his contribution to the development of the city of Yerevan.

Luxury - number 5(70)


AWARDS Luxury - number 5(70)

Special Edition

Special Award The President of the Union of Banks of Armenia Samvel Chzmachyan was awarded for his contribution to the development of the banking system of Armenia.

79


AWARDS 80

Special Edition

Luxury - number 5(70)

The Person of the Year Representing Armenia Chessplayer of the Year Levon Aronyan

Classical Musician of the Year Eduard Topchjan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Classic Music Performer of the Year Sergey Khachatryan

Special Edition

81


AWARDS Special Edition

82

Luxury - number 5(70)

Media Face of the Year Kamo Tovmasyan

Scientist of the Year Gohar Mkrtchyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Benefactor of the Year Ralph Yirikian

Special Edition

83


AWARDS Special Edition

84

Luxury - number 5(70)

Actress of Ballet of the Year Mary Hovhannisyan

Actor of Ballet of the Year Sevak Avetisyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Environmentalist of the Year Yeghia Nersesian

Special Edition

85


AWARDS Special Edition

86

Luxury - number 5(70)

Pop Songstress of the Year Emmy

Pop Singer of the Year Erik


AWARDS Luxury - number 5(70)

Music Group of the Year The Beautified Project

Special Edition

87


AWARDS Special Edition

88

Luxury - number 5(70)

Doctor of the Year Vahe Ter-Minasyan

Businesswoman of the Year Shushanik Arevshatyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Translator of the Year Zaven Boyajyan

Special Edition

89


AWARDS Special Edition

90

Luxury - number 5(70)

Lawyer of the Year Ruben Hakobyan

Photographer of the Year Samvel Sevada


AWARDS Luxury - number 5(70)

Model of the Year Anna Grigoryan

Special Edition

91


AWARDS Special Edition

92

Luxury - number 5(70)

Writer of the Year Karine Khodikyan

Theatrical Figure of the Year Theatrical Actor of the Year Narek Duryan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Theatrical Actress of the Year Lili Elbakyan

Special Edition

93


AWARDS 94

Businessman of the Year Hrant Vardanyan

Special Edition

Luxury - number 5(70)


AWARDS Luxury - number 5(70)

Banker of the Year Stepan Gishyan

Special Edition

95


AWARDS Special Edition

96

Luxury - number 5(70)

Cinema Actor of the Year Michael Poghosian

Cinema Actress of the Year Tamara Petrosyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Filmmaker of the Year Vigen Chaldranian

Special Edition

97


AWARDS 98

Special Edition

Luxury - number 5(70)

Classic Music Woman Performer of the Year Anahit Mkhitaryan

Advertising Face of the Year Garik Papoyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Humorist of the Year Aram MP3

Special Edition

99


AWARDS Special Edition

100

Luxury - number 5(70)

Journalist of the Year Tigran Zareyan

Cultural Project of the Year Bridge of Love


AWARDS Luxury - number 5(70)

Composer of the Year Tigran Mansuryan

Special Edition

101


AWARDS Special Edition

102

Luxury - number 5(70)

Cultural Figure of the Year Henrik Edoyan

Đ?nchorman of the Year Armen Dulyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Đ?nchorwoman of the Year Nazeni Hovhannisyan

Special Edition

103


AWARDS Special Edition

104

Luxury - number 5(70)

Winemaker of the Year Vardan Vardanyan

Producer of the Year Arman Tsaturyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Dance Ensemble of the Year Tsovinar Jilavyan

Special Edition

105


AWARDS Special Edition

106

Luxury - number 5(70)

Architect of the Year Arthur Meschyan

Maecenas of the Year Valeri Mejlumyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Designer of the Year Faina Harutyunyan

Special Edition

107


AWARDS Special Edition

108

Luxury - number 5(70)

Đ?uthor-performer of the Year Ruben Hakhverdyan

Sports Figure of the Year Arthur Gevorgyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Painter of the Year David Minasyan

Special Edition

109


AWARDS Special Edition

110

Luxury - number 5(70)

Footballer of the Year Sportsman of the Year Henrikh Mkhitaryan

Videoclip Director of the Year Jor Meloyan


AWARDS Luxury - number 5(70)

Jeweller of the Year Arthur Gasparyan

Special Edition

111


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

112

PEOPLE OF THE YEAR 2013 MEGAPROJECT OF LUXURY GROUP In order to promote and support the different fields of activity, and especially culture and art, LUXURY Group represented by its founder Ernesto Marco undertook an unprecedented charity and humanitarian megaproject "People of the Year" in 2010 in Armenia for the first time. / С целью пропаганды и поддержки разных сфер деятельности и особенно культуры и искусства LUXURY Group в лице его учредителя Эрнесто Марко в 2010 году впервые в Армении осуществил беспрецедентный благотворительный и гуманитарный мегапроект “Люди года”.


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

TT

ДД

he rewarding of winners “People of the Year 2013” was held on June 27 in the restaurant complex Jose. The organizer and author of which is LUXURY Group. The main partner was the restaurant complex Jose. Sponsors were brand Ti Amo, salonshops Ermenegildo Zegna, Burberry, Eton, Rivoli de Luxe, a chain of stores Luxe, the Swiss watch company Kerbedanz, center of aesthetic medicine Galathea, Automobile Company Muran, representing Nissan, salon-shops Majorica, Maystar Cosmetica prepared exquisite gifts for the winners. Lighting design was done by EX Production Event Company. Among the sponsors of the megaproject were also Law Firm AM, Antares Media Holding, BB Media, Mane Holding, the company Epson. Guests came to the event place by luxury limousines from Kardinal-Luxury Limousine Service. Presenters of the evening were Sos Janibekyan and Arpine Gabrielyan. We thank them for their participation in the project and the arrangements made for the evening. The winners of the musical nominations: the rock group The Beautified Project, Emmy, Erik, and a special guest Lilya Barak had musical performance during the event. Models and the presenter were wearing dresses from Faina Fashion House. Aga Kankanyan Image Studio took care about the appearance of presenter and models. During the event, the Mayor of Yerevan Taron Margaryan’s official letter was announced which was addressed to the charity project “People of the Year 2013.”

113

вадцать седьмого июня в ресторанном комплексе Jose состоялось торжественное награждение победителей “Люди года 2013”, организатором и автором которого является LUXURY Group. Главным партнером стал ресторанный комплекс Jose. Спонсоры - бренд Ti Amo, салоны-магазины Ermenegildo Zegna, Burberry, Eton, Rivoli de Luxe, сеть магазинов Luxe, швейцарская часовая компания Kerbedanz, центр эстетической медицины Galathea, автомобильная компания Muran, представляющая Nissan, салоны-магазины Majorica, Maystar Cosmetica - подготовили подарки для победителей. Дизайн освещения и света был осуществлен EX Production Event Company. Спонсорами также явились юридическая компания AM, Antares Media Holding, BB Media, Mane Holding, компания Epson. Гости подъезжали на роскошных лимузинах от Kardinal-Luxury Limousine Service. Ведущими вечера были Сос Джанибекян и Арпине Габриелян. Благодарим их за участие в проекте “Люди года 2013” и проведение вечера. С музыкальными номерами выступили победители музыкальных номинаций рок-группа The Beautified Project, Эмми, Эрик, специальная гостья Лиля Барак. Модели и ведущая были одеты в платья от Faina Fashion House. Об их внешнем виде позаботилось Aga Kankanyan Image Studio. Во время мероприятия было озвучено официальное письмо мэра города Еревана Тарона Маргаряна, адресованное “Люди года 2013”.


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

114

GRAND OPENING OF LUXURY LOUNGE BAR NEW EXCLUSIVE EVENT FROM LUXURY GROUP Fabulous rooftop bar is already open. Breathtaking view and lights of night Yerevan, cold drinks, great atmosphere and lovely guests. It's all about the grand opening of Luxury Lounge Bar. / Шикарный бар на крыше уже открыт. Захватывающий вид и огни ночного Еревана, холодные напитки, отличная атмосфера и прекрасные гости. Это все о торжественном открытии Luxury Lounge Bar.


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

OO

n June 13 the summer season of Luxury Lounge Bar, organized by LUXURY Group on rooftop open terrace of the Yerevan Plaza Business Center, which offers a charming view of the attracting lights of Yerevan was opened in a solemn ceremony. Yerevan is particularly lovely at nights, and Luxury Lounge Bar provides a unique opportunity to plunge into the enchanting atmosphere of tranquility and relaxation along with the marvelous sounds of the beautiful music. Due to the beautiful weather event was pleasant and welcoming for the Armenian capital’s beau monde. The most prominent representatives of different spheres visited Luxury Lounge Bar gladly. Throughout the evening nice music sounded, delicious refreshments were served and Martini Royal sponsor watched that each guest who had arrived could have drinks. All this grandeur was accompanied with cheerful mood, warm conversation and a light breeze, which added a special mood to the event. And at the end of the evening the music became more rhythmic, everyone could dance and enjoy a hookah. We note that LUXURY Group will regularly organize such events. It is great pleasure to spend evening in our Luxury Lounge Bar with friends or someone special, it is also very romantic place with cozy atmosphere and nice people.

115

торжественной обстановке 13 июня состоялось открытие летнего сезона Luxury Lounge Bar, организованного LUXURY Group, на верхней открытой террасе бизнес-центра Yerevan Plaza, с которой открывается очаровательный вид на манящие огни ночного Еревана. Ереван особо прекрасен по ночам, и Luxury Lounge Bar дает уникальную возможность окунуться в эту завораживающую атмосферу безмятежности и релакса под звуки красивой музыки. Благодаря прекрасной погоде, мероприятие стало приятным и долгожданным событием для бомонда армянской столицы. Видные представители самых разнообразных сфер с удовольствием посетили Luxury Lounge Bar. На протяжении всего вечера звучала приятная музыка, подавалось изысканное угощение, а спонсор Martini Royal следил, чтобы у каждого вновь прибывшего гостя были бокалы с напитками. Все это великолепие сопровождалось веселым настроением, теплыми разговорами и легким ветром, который придавал особое настроение мероприятию. А к вечеру музыка стала более ритмичной, желающие могли танцевать и насладиться кальяном. Отметим, что LUXURY Group регулярно будет организовывать подобные мероприятия.


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

116

LUXURY LOUNGE BAR SECOND EXQUISITE EVENING

SS

ummer this year surely will be associated with warm evenings, delight sophisticated atmosphere, which is presented and created by LUXURY Group. On June, 20, for the second time on the upper outdoor terrace of business center Yerevan Plaza, an exclusive event of Luxury Lounge Bar, which was organized and sponsored by LUXURY Group, took place. During the evening, guests were treated with drinks from the company Andako, which this time was represented by the famous Scottish whiskey Glenfiddich. The event started with mesmerizing sound of music, carefully selected by DJ, and then the guests enjoyed the performance of the charming and talented singer Anna Aghamyan, who performed jazz compositions. How nice it was to spend a summer evening with friends on the background of the night lights of the Armenian capital! After midnight guests went home in a buoyant mood with sincere appreciation and gratitude, addressed to LUXURY Group. The selected guests had a unique opportunity to have a chat with each other in accompaning of the exquisite treatment and the amazing panorama.

ЛЛ

ето нынешнего года непременно будет ассоциироваться с теплыми вечерами, наслаждением утонченной обстановкой, которую дарит и создает LUXURY Group. Двадцатого июня уже во второй раз на верхней открытой террасе бизнес-центра Yerevan Plaza состоялось эксклюзивное мероприятие Luxury Lounge Bar, организатором и автором которого является LUXURY Group. Во время вечера гости угощались напитками от компании Andako, которая на этот раз представила известный шотландский виски Glenfiddich. Мероприятие началось завораживающими звуками музыки, тщательно подобранной диджеем, а затем гости наслаждались выступлением обаятельной и талантливой певицы Анны Агамян, которая исполняла джазовые композиции. Как приятно было проводить летний вечер на фоне ночных огней армянской столицы в кругу друзей! Гости отправились домой в приподнятом настроении далеко за полночь с искренним признанием и благодарностью, адресованным LUXURY Group.



EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

118

GEORGE TOPALIAN

AT THE TIZIANO CAFE RESTAURANT

ARMEN TORGOMYAN, HAMAZASP MELKUMYAN

30-YEAR-OLD WHISKEY

KAREN MARGAROV

MAMIKON BOSTANJYAN

VAZGEN ASATRYAN

ARMEN MARTIROSYAN

UNIQUE ENTERTAINMENT

ARTHUR KHACHATRYAN


EVENTS, PRESENTATION

Luxury- number 5(70)

TT

119

he most exquisite gentlemen from different areas among whom were the representatives of art and business, as well as the representatives of the embassies gathered on June 21 at the elegant restaurant Tiziano, which is located in the business center of the Piazza Grande, organized by the LUXURY Group on the behalf of the founder Ernesto Marco. For guests a delicious treat was cooked by Tiziano restaurant, and guests were entertained with cold whiskey by the sponsor Glenfiddich. And this time again, of course, guests enjoyed high quality cigars.

амые утонченные джентльмены, в числе которых были представители искусства и бизнеса, а также предстaвители посольства, собрались 21 июня в элегантном ресторане Tiziano, который находится в бизнес-центре Piazza Grande, в рамках очередной встречи Gentleman Private Club, организатором которой является LUXURY Group в лице учредителя Эрнесто Марко. Для гостей от ресторана Tiziano было приготовлено изысканное угощение, а спонсор Glenfiddich угостил гостей холодным виски. И в этот раз, конечно же, гости наслаждались высококачественными сигарами.

RUBEN RUBENYAN

ERNESTO MARCO

ARTHUR GHAZARYAN

GARNIK VARDANYAN

RAFAEL KOTANJYAN

KAREN GHALTAKHCHYAN

ARTAK HERIKYAN

ARAM HARUTYUNYAN

GOR POGHOSYAN

FILIPPO DUZIONI

THE SPONSOR OF EVENT - GLENFIDDICH


EVENTS, PRESENTATION

Luxury - number 5(70)

120

DE LAUR EXCLUSIVE AND HIGH-QUALITY JEWELRY

RR

ecently the solemn ceremony of the opening of the De Laur jewelry store took place. The shop is in the city center, as well as the store has a VIP lounge where you can make a choice in a cozy and pleasant atmosphere. At the opening of the brand distinguished guests were invited, delicious meals were prepared, a variety of drinks, and for the ladies brand prepared small gifts. After the ceremonial cutting of red tape, guests enjoyed a wonderful performance of Iveta Mukuchyan. Jewelry House De Laur has more than 10 years of experience and formes its own unique style and handwriting. The company specializes in the production of exclusive and high-quality jewelry, by using only natural stones and precious metals as a raw material. Each piece of jewelry is distinguished by purity of metals and stones and a unique design. Brand won the first prize in the nomination “Best Design” at the exhibition and sale “Jewelcrafting 2014”, in which more than 40 companies took part, including the foreign companies.

Н Н

едавно в торжественной обстановке состоялось открытие магазина ювелирных изделий De Laur. Магазин находится в центре города и имеет VIP зал, где можно сделать выбор в легкой и приятной атмосфере. На открытии бренда для высокопоставленных гостей были приготовлены изысканные угощения и напитки, а для представительниц прекрасного пола бренд приготовил подарки. После торжественного перерезания красной ленты гости могли насладиться прекрасным выступлением Иветы Мукучян. Ювелирный дом De Laur имеет более чем 10-летний опыт работы и сформировал свой неповторимый стиль и почерк. De Laur специализируется в производстве эксклюзивных ювелирных изделий, в качестве сырья используя только натуральные камни и драгоценные металлы. Бренд получил первый приз в номинации “Лучший дизайн” на выставке-продаже “Ювелирное дело 2014”, в которой участвовали более 40 компаний, в том числе и зарубежные.


Jazzve caffe

Jazzve on Sharden str. Tbilisi, Georgia


FREE OF CHARGE PROMOTION OF ARMENIA Luxury - number 5(70)

122

Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy Embassy

EMBASSIES OF ARMENIA of of of of of of of of of of

Argentina Great Britain Italy Kuwait Russian Federation Uruguay France Georgia USA Brazil

HOTELS

Armenia Marriott Hotel Aviatrance Hotel Imperial Hotel Golden Palace G o l d e n P a l a c e ( Ts a g h k a d z o r ) Kaskad Hotel Metropol Hotel National Hotel Park Avenue Park Resort Aghveran (Aghveran) Royal Plaza R o y a l Tu l i p G r a n d H o t e l R u s s i a ( Ts a g h k a d z o r ) Ts a g h k a d z o r M a r r i o t t H o t e l Tu f e n k i a n H e r i t a g e H o t e l s

SPA CENTERS

Elos Home Galathea-Med Helios Lila Spa Maystar Cosmetica Medest

BEAUTY SALONS

Anahit Deluxe Avo Estet Image Code Image Center Oreo Mayr Anahit Mali Make-up School Manya Maravillа Schwarzkopf Seforia Wella Armel NN Zverev Salon

FITNESS CENTERS

Aqua land Aquatek G o l d ’s G y m Orange Fitness

BOUTIQUES

Allure Exclusive Aray Armani Junior Art Glass Arte Artioli

Avenue des Fleurs Berloni Billionaire Blue in Bogart Buduar Home Burberry Cerruti Chronograph Classis David Jewellery Davidoff Diana Divan Egoiste Emporio Armani Ermenegildo Zegna Flame Franck Muller Gourmet Dourme Inori Interservice Mek iMall iStore Just Brands Kivera Naynomis Lacoste Laki LN Armonia Luisa Spagnoli Luxe Majorica Mango Mary Masha Studio Max&Co MaxMara Mi Amor Mina de Oro Mon Ami Mono Patisserie Montblanc Motivi Nani Zani Natuzzi Niko Nougat London Orchidea Patchi Peter Benjamin Phillipe Moris Promod Rivoli de Luxe Rome Rosie Roy Robson Royal Galleria SacVoyage Sinequanone Sleep Comfort Swarovski Ta n g o d e P a r i s Ta t e o s s i a n L o n d o n Te k a Te l e c o m Te m p o Te n d e n z a To m m y H i l f i g e r Tr u Tr u s s a r d i

ARDSHININVESTBANK

TZ Interiors U. S. Polo Forma Viva Valan Dekor VD One Vileroy & Boch Violette Yves Rocher Zilli Zoppinni

AREXIMBANK - GAZPROMBANK GROUP ARMBUSINESSBANK ARMENIAN DEVELOPMENT BANK ARTSAKHBANK BTA BANK

CLUBS, RESTAURANTS, CAFES

Al Shadi Art Bridge Buddha Cafe La Boheme Cafe Network “Jazzve” Camelot Charles Chiba Lounge Dolmama Grammy Jose La Fontaine Malkhas Jazz Club Olioni Patio Poplavok Santa Fe Smoking Club Te r r a z z a Veranda Vernano Zvartnots International Airport: Esperanto Food Court Zvartnots International Airport: Lavazza Zvartnots International Airport: Pascucci

AUTOSALONS

Audi Fiat Ford Mercedes-Benz Nissan Peugeot Porsche Range Rover Reno To y o t a Volkswagen Volvo

BYBLOS BANK ARMENIA CENTRAL BANK OF THE REPUBLIC OF ARMENIA CONVERSE BANK INECOBANK H AY K H N AY B A N K HSBC PROCREDIT PROMETEY BANK UNIBANK VTB BANK (ARMENIA)

STATE INSTITUTIONS

A d m i n i s t r a t i v e D i s t r i c t o f Ye r e v a n C i t y ‘‘ K e n t r o n ’’ Supreme Council of Armenia European Union Ye r e v a n S t a t e C o n s e r v a t o r y n a m e d a f t e r Komitas Ye r e v a n S t a t e P h i l h a r m o n i c n a m e d a f t e r Aram Khachaturian The Ministry of Culture The Ministry of Economy The Ministry of Justice M a y o r o f Ye r e v a n The National Academic Theatre of Opera and Ballet named after A. Spendiaryan Customs Service of Armenia

OTHER PLACES OF THE PROMOTION

BUSINESS CENTERS

Erebuni Plaza Ye r e v a n P l a z a Sakharov Plaza Royal Classic House

GALLERIES

Arame Art Galleria Atrium Gallery Cafesjian Center for the Arts

BANKS

ACBA-CREDIT AGRICOLE BANK ARMECONOMBANK AMERIABANK ANELIK BANK ARARATBANK

AM Law Firm D u b a i Tr a v e l Effe Billiaed Club Forex G e o g r a p h i c Tr a v e l Glendale Hills i To u r To u r A g e n c y PanArmenianMedia Rosie Tr i u m p h Tr a v e l Air France Airlines Austrian Airlines

LUXURY MAGAZINE IS IN PARTNERSHIP WITH ABBC - Armenian British Business Chamber AmCham -American Chamber of Commerce CAFA - Armenian-French Business Club Golf Federation of Armenia


FREE OF CHARGE PROMOTION OF GEORGIA Luxury - number 5(70)

123

HOTELS

Citadines Apart Hotel Courtyard Marriott Tbilisi Grand Hotel Hotel Ipari Hotel Ambasadori Hotel Charden Ville Hotel Cruise Hotel de Ville Hotel Europe Holiday Inn Marriott Tbilisi Redison Blue Iveria Hotel Kopala Sheraton Metechi Palase Vera Palace

CLUBS, RESTORANS, CAFES

12 rue Chardin Al Maghreb B a r a n d C l u b L’ e x p r e s s Bar and Club Paris Bar and club Thai Bread House in Tbilisi Buddha Bar in Tbilisi Berlin Bose Café De France Café Kala Café-Gallery Cigar House Cruise Cuban Cigar Hous Downtown Five Senses Folk Garden Focus café Galleria Italiana Gusto Jazzve KGB Missoni Bar Mojito Lounge Bar Nisha Lounge Bar Peoples Caffee Piano Segafredo Senate Sky Bar The oval Vivendo Whisky House Wine World WINE GALLERY Zvartnots International Esperanto Zvartnots international Zvartnots International Zvartnots International

Airport: Airport: Jazzve Airport: Lavazza Airport:Pascucci

BOUTIQUES

Aray Arttime Avtandil Baccarat Belux Furniture Baldi Cartier Casa Mia Chronograph Cigar House Davidoff Design Avenue Demasi English Home Escada Ermenegildo Zegna Fashion House Fashion World Franco Fontana FreyWille Galleria Italiana Garderobe Geneve Lux Giovane Gentile Guess Jeans Hugo Boss Ici Paris La Maison De Vin Life Style Mango Marionela Next N e w Tr e n d Monte Napoleone Paul & Shark Posh Pierre Cardin Mobilia Promod Roniko Rever Island Safilo Sislei Swarovski Swatch Tbilisi Mall United Colors Of Benetton Villeroy & Boch Voulez-Vous Whisky House Wine Corner GW W i n e S t o r e “ K h a r e b a ’’ Yves Delorme Casino Adjara Casino Iveria Las-Vegas Shangri La

CASINOS

BANKS

Bank Of Georgia Bank Republic Bank Constanta BasisBank BTA Bank Liberty Bank ProCredit Bank Progress Bank VTB Bank Georgia

ART GALLERIES

Art Gallery Line BAIA GALLERY Charden Art Gallery Gallery 9

GEORGIAN NATIONAL MUSEUM - PICTURE GALLERY MODERN ART GALLERY Embassy of France

EMBASSIES OF GEORGIA

Embassy of Great Britain Embassy of Republic of Armenia E m b a s s y o f U k r a i n e Embassy of German Embassy of Estonian Embassy of Italy Embassy of the Kingdom of the Netherlands Embassy of Poland E m b a s s y o f S w i t z e r l a n d Embassy of the Czech Republic International Organisations BRITISH COUNCIL COUNCIL OF EUROPE OFFICE IN GEORGIA E U R A S I A PA R T N E R S H I P F O U N D AT I O N USAID - USA INTERNATIONAL DEVELOPMENT AGENCY

LUXURY MAGAZINE IS IN PARTNERSHIP WITH

Expo Georgia – Exhibition Center Elite Model Look IC Model Management Fashion Week in Tbilisi Kikala Studio ABBC - Armenian British Business Chamber AmCham -American Chamber of Commerce CAFA - Armenian-French Business Club Golf Federation of Armenia To t a l C h a r m C l i n i c BMW Georgia Chevrolet Ford Motor Company Hyundai Mercedes-Benz Opel Peugeot

AUTOSALONS


Luxury - number 5(70)

124

ADDRESS

7CAMICIE

34 Arshakunyats str., Yerevan Yerevan Mall, 1st floor

AIR ARMENIA

21, G. Kochar str., Yerevan tel.: +374 60 75 00 00 www.air.am

BURBERRY

5 Norden Ave., Yerevan 1 Freedom Square, Tbilisi www.burberry.com

BOGART

15 Arshakunyants Ave., Yerevan tel.: 567 267 519 500 www.bogart.am

B&Z

5 Tumanyan str., #41, Yerevan tel.: +374 91 20 80 26 www.bzdesign.am

CAFE DE FRANCE

3/5, Tabidze str., Tbilisi tel.: +995 322 990 221

CASA MIA

10 km. David Agmashenebeli Ave., Tbilisi tel.: +995 322 728 514, +995 322 230 430 info@casamia.ge, www.casamia.ge

ERMENEGILDO ZEGNA

5 North Avenue, Yerevan tel.: +374 60 500 114 www.zegna.com

IC MODEL MANAGEMENT

6 Niko Nikoladze str., Tbilisi tel.: +995 555 95 90 25

INTERSERVICE MEK

114 Paruyr Sevak str., Zeytun, Yerevan tel.: +374 10 242 962, 241 163 fax: +374 10 240 120 10 / 1 Hayasi str., Yerevan tel.: + 374 10 54 69 91, + 374 10 54 69 93 30 Erebuni str., Yerevan tel.: +374 10 453 352 4 Zoravar Andranik str., Abovyan tel.: +374 10 282 414 tel.: +374 22 23 73 00 mek@web.am www.mekltd.com

JAZZVE

Sharden str., Tbilisi tel.: +995 59 2 60 81 81

HOTEL KOPALA

8/10 Chekhov str., Tbilisi tel.: +995 32 277 5520 hotel@kopala.ge www.kopala.ge

KAREN MILEN

DIVAN

Northern Avenue 5, Yerevan tel.: 010 701 901 www.shanttrading.am

EGOISTE

127 David Agmashenebeli Ave., Tbilisi tel.: +995 593 979 112

4 David Anhaght str., Yerevan tel.: +374 10 23 19 78 www.divan.am 16 Saryan str., Yerevan tel.: +374 10 54 14 00 19 Abovyan str. Yerevan tel.: +374 10 54 13 00

ESPERANTO

Zvartnots Airport, New Terminal Arrivals, Armenia tel: +374 60 373 003, +374 96 398 398 +374 77 57 22 11 fc.esperanto@gmail.com

LEKO STUDIO MI AMOR

3d box 204 Hoveniersstraat 2018 Antwerp, Belgium tel.: +32 477777775 fax.: +32 32331653 13 Sarmen str., Yerevan tel.: +374 94 30 30 00 fax.: +374 10 56 33 35 www.miamorjewelry.com

Contacts: +374 10 541 641, +374 93 361 153, info@luxury.am, www.luxury.am

MAYSTAR

10 Tumanyan str., Yerevan tel.: +374 10 56 71 41, 56 71 91 mob.: +374 95 88 88 55 www.maystar.am

NIKO

16 N. Tigranyan str., Yerevan tel.: +374 10 28 54 14, fax: +374 10 28 74 47 www.niko.am

PAL ZILERY

Store: ROMA, 23 Mashtotz Ave.,Yerevan tel.: 533 111, tel/fax: 544 777

NATUZZI

6 Sebastia str., Yerevan tel.: +374 10 72 80 00 www.natuzzi.com

TIME & PANDORRA

Georgia contact information: 46 Rustaveli Ave., 18 Pekini Ave. Tbilisi Mall, GTC Mall tel.: +995 322 000 280 Armenia contact information: Dalma Garden Mall, +374 11 500-405 Yerevan Mall, +374 11 500-410 21 Tumanyan str., +374 11 500-402 85 Baghramyan Ave., +374 11 500-403

TATEOSSIAN

Mashtots Avenue 48, Yerevan tel: 010 58 08 99 www.shanttrading.am

TERRAZZA

28 Isahakyan str., Yerevan tel.: +374 91 02 04 09

TENDENZA

10 Kasyan str., Yerevan tel.: +374 10 22 12 86 fax: +374 10 22 92 68

TOTAL CHARM

0114, 18th V. Orbeliani str., Tbilisi tel.: +995 322 18 18 14 fax: +995 322 92 30 71 www.tcc.ge




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.