# 93, September 2016

Page 1

№93/September 2016

TRUE

ITALIAN SPIRIT IN THE HEART OF ANCIENT LVIV Fall in September filled with good literature, music, theatre and food WANT TO KNOW MORE? FOLLOW US ON: www.lvivtoday.com.ua www.facebook.com/LvivToday

Ramada Lviv Hotel leave the rest to ussm Тел.: +38 (032) 243-00-10, моб.: +38 (067)320-44-77 reception@ramadalviv.com.ua, www.ramadalviv.com.ua





Vol. 10, No. 93, September 2016

№93/September 2016

On the cover: Daniele Leggiero and Ulyana Oksenyuk, owners of “Delizia” restaurant (27, Lesi Ukrainky str., Lviv) Special thanks to fashion designer Lyubasha Kyleshko for Ulyana’s outfit. Photography by: Yaroslav Monchak Make-up and style by: Liliana Ravrukh

TRUE

ITALIAN SPIRIT IN THE HEART OF ANCIENT LVIV Fall in September filled with good literature, music, theatre and food WANT TO KNOW MORE? FOLLOW US ON: www.lvivtoday.com.ua www.facebook.com/LvivToday

6

Ramada Lviv Hotel leave the rest to ussm Тел.: +38 (032) 243-00-10, моб.: +38 (067)320-44-77 reception@ramadalviv.com.ua, www.ramadalviv.com.ua

LVIV TODAY | June 2016

Back to School – Leopolitan Style W

hen copper and canary-coloured leaves start falling on the heads of joggers in Stryskiy Park, when couples lounging on the streetside terraces that dot the centre city start snuggling up under blankets, when Lviv’s iconic trams are crammed like sardines (even more than usual) with eager students and their pregnant backpacks – you know exactly what time of year it is: Back to School! Like in many other parts of the world, September sees our youngest and brightest head back to their studies. Full of hope and ambition, they continue their work toward their goals – and maybe it’s time for you to do the same! September in Lviv is a season buzzing with excitement – clubs, festivals, athletics – there is just so much going on! After spending the summer celebrating the achievements of some of our finest athletes and patriots, maybe it’s time we get back to work on our own goals. No matter what your interests, Lviv will have something just right for you.

Back to School - Literally

need to do is find an activity that you enjoy and locate a group that practices it. Whether its rugby, candle-making, dancing, trivia, or anything in between – Lviv has a group for you. Joggers, for example, will want to check out our article on Project Runday, a group of runners that meets up weekly. In fact, reading Lviv Today is a great way to discover the different groups and activities happening around the city. And September is a great month to look for a new activity. With students back to school, all kinds of new groups and communities pop up around town, spawning interesting and unique activities and events right across the city. September alone sees a scale model festival, a street food fair, and a homemade liqueur competition – among many other out-of-the-ordinary events. A little something for everyone!

Achieving Your Goals

Finding Your Passion

So you’ve found something that really ‘tickles your fancy’. That’s fantastic! There are so many benefits to being part of a community. Just like when you were in school, you’ll develop bonds with many of your peers. Perhaps, like Delezia founder Daniele Leggiero – who we feature in this month’s issue – you’ll even find the love of your life! Personal development is another advantage. Think of the Olympians we all watched last month and how rewarded they felt in achieving their dreams. You can do that to! Just ask Daniele, who realised his dream of owning a restaurant (and falling in love). Set a goal for yourself. It could be the same as Daniele’s, or something completely different – maybe you want to speak Ukrainian, or learn to brew beer, or run a marathon, or dance salsa, or develop a great way to cook varenyky. Whatever it is – now it’s your time to get at it! Like Leopolitan students city-wide that are returning to school this month, it’s your turn to go Back to School. What is it that you’re going to study?

Of course, everyone has their own interests, goals, and dreams. But how does one go about pursuing them when living in a foreign land? All you

Lee Reaney, Editor at Lviv Today

To truly get into the ‘Back to School’ spirit, why not do what the students do and actually go back to school? No matter whether you’re busy business elite, an experienced expat with too much time on your hands, or a curious tourist just passing through – we’re all the same in a Ukrainian language class! Language classes are an excellent way to meet people living a common experience as you and teachers often become the first point of reference for any question you may have. Don’t understand why people don’t shake hands through doorways? Ask your teacher. Don’t know which discos are hopping and which use too much “face control”? Ask your teacher. Want to know where the ‘artsy’ crowd hangs out? You got it – ask your teacher. More than that – what better achievement is there, what better way to discover the world around you, than learning the language of the land?

Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski Editor-in-Chief: Viktoriya Larina Editor: Lee Reaney Managing editor: Mila Hadzieva Journalists: Olha Schchur, Robert Baker, Orest Koronenko, Lee Reaney Designer: Oles Mizernyi Photography: Evgen Kraws, Vitaliy Grabar, photo agency ”Lufa”

LVIV TODAY  |  September 2016

Advertising inquiries: advert@lvivtoday.com.ua Tel.: +38 032 235 81 00 Mob.: +38 068 501 35 01 Address: Lviv Today Editorial Office 27/9 Valova str. Lviv 79000 Ukraine Tel. +38 032 235 81 00

Letters to the editor: info@lvivtoday.com.ua www.lvivtoday.com.ua

Registration information: Lviv Today is registered with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. License number: LV 862/115

Lviv Today is West Ukraine’s Englishlanguage monthly lifestyle magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and business centres throughout Lviv region. Monthly circulation: 5,000

All materials published in Lviv Today are the intellectual property of the publisher and remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing does not accept responsibility for the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to double check where appropriate.

5


Guest – Celebrity

Frederic Beigbeder

THIS MONTH 6

LVIV TODAY  |  September 2016


IN LVIV LVIV’S BOOK FAIR & LITERATURE FESTIVAL September 15–18 Lviv Art Palace (15–17 Kopernika St). Additional Locations: Pototsky Palace Square (13 Kopernika St.), Art Palace Square (17 Kopernika St.), Lviv National University Square (1 Universitetska St.), and in the city centre on Svobody Ave. The Lviv International Book Fair & Literature Festival – aka the Publishers’ Forum – will be back for the 23rd time and this year brings together over 300 publishing houses and 100 writers from all over the world to present their newest books and re-introduce classical literary masterpieces to Leopolitans and guests of the city. This year’s special guest is Lithuanian poet, scholar, and writer Tomas Venclova – one of the five founding members of the Lithuanian Helsinki Group. Several projects will take place throughout the Publishers’ Forum, including the Best Book of the Forum award, the Young Republic of Poets competition, the Literature Against Aggression project, the Poetic Coffee-Shop by Meridian Czernowitz, and the Utopia platform for translators, writers, and publishers. In addition, literary management experts, journalists, and writers will present a feature series of workshops under the Ukrainian-Jewish Meetings project. Plenty of esteemed international authors plan to make an appearance during the festival, including: Pablo Giordano, the Italian author of the Premio Strega Award-winning novel The Solitude of Prime Numbers; Peter Steiner, the American cartoonist and novelist best known for his 1993 The New Yorker cartoon that prompted the adage “On the Internet, nobody knows you’re a dog”; and Philippe Beck, a French writer and Professor of Philosophy at the University of Nantes (France) and the European Graduate School (Switzerland). More information about the Publishers’ Forum is available online at www.bookforum.ua.

ЛЬВІВСЬКИЙ ФОРУМ ВИДАВЦІВ 15–18 вересня. вул. Коперника 15–17. Додаткові місця проведення: площа перед палацом Потоцьких (вул. Коперника, 13), площа перед Палацом мистецтв (вул. Коперника 17), площа перед Львівським національним університетом (вул. Університетська, 1), і в центрі міста на проспекті Свободи Львівський міжнародний книжковий ярмарок і літературний фестиваль – відомий серед книголюбів, як Форум видавців – відбудеться вже у 23-й раз і цього року об'єднає понад 300 видавництв і 100 письменників з усього світу, які представлять свої нові книги, а також класичні літературні шедеври львів’янам і гостям міста. Спеціальним гостем форуму буде литовський поет, вчений і письменник Томас Венцлова - один з п'яти членів-засновників Литовської Гельсінкської групи. Низка проектів відбуватиметься протягом Форуму видавців, у тому числі конкурс на найкращу книгу, "Молода Республіка Поетів", проект "Література проти агресії", поетична кав'ярня "Меридіан Черновіц", і платформа для перекладачів, письменників і видавців "Утопія". Крім того, літературні агенти, журналісти і письменники представлять ряд майстеркласів в рамках проекту українсько-єврейських зустрічей. Багато поважних міжнародних авторів планують виступити під час форуму, в тому числі: Пабло Джордано, італійський автор роману "Самотність простих чисел", лауреат нагороди Premio Strega; Пітер Штайнер, американський мультиплікатор і романіст, що прославився своїм підписом під карикатурою в журналі The New Yorker 1993 року - "В інтернеті ніхто не знає, що ти собака"; і Філіп Бек, французький письменник і професор філософії Нантського університету (Франція) і European Graduate School (Швейцарія). Детальнішу інформацію про Форум видавців можна знайти в Інтернеті за адресою www.bookforum.ua.

7


THIS MONTH

MANHATTAN SHORT FILM FESTIVAL

GOLDEN LION THEATRE FESTIVAL ROARS INTO TOWN

September 23 – October 2 , Planeta Kino Cinema in Forum Lviv (7A Pid Dubom St.)

September 17 – October 2, theatres and open air stages across the city

An extraordinary global event will take place from September 23 – October 2 when over 150,000 people in over 300 cities across six continents will gather in cinemas, galleries, museums, and cafes for the sole purpose of viewing and voting on the finalists in this year’s Manhattan Short Film Festival. The event is a celebration of cinema that occurs simultaneously around the globe, bringing great films to great venues and allowing audiences to select their favourites. Winners will be announced on the ManhattanShort.com home page. This year’s program consists of films by directors from Norway, the USA, Russia, the UK, France, Australia, Germany, and the Netherlands. Leopolitan cinema lovers and guests of the city will get the rare possibility to enjoy a selection of 10 of the most compelling short films of 2016. A complete list of films featured at the event is available at www.manhattanshort.com, so mark the event on your calendars, grab your pencils, and get ready to come and join the global voting to award the best short film of 2016!

The annual Golden Lion festival is not just a carnival but a European theatrical tradition in its own right. It is also one of the most prestigious cultural forums from which modern Ukraine has established an international presence. Founded in 1989 before independence, the Golden Lion has transformed the streets of Lviv into lively theatre stages every autumn, providing vivid impressions and creating a true European carnival atmosphere. This year’s festival will delight Leopolitan theatre lovers and guests of the city with performances by troupes from Romania, Poland, Lithuania, Georgia, Hungary, and – of course- Ukraine. Tickets for festival performances range in price from 100 to 300 UAH. For more information, please visit www.voskresinnia.eu/

ТЕАТРАЛЬНИЙ ФЕСТИВАЛЬ "ЗОЛОТИЙ ЛЕВ" 17 вересня – 2 жовтня. Театри і відкриті майданчики по всьому місту Щорічний фестиваль "Золотий лев" - це не тільки карнавал, але й справжня європейська театральна традиція. Він також є одним з найпрестижніших культурних форумів, завдяки яким сучасна Україна встановила свою міжнародну присутність. Заснований ще у 1989 році, "Золотий лев" перетворював старовинні вулиці Львова у жваві театральні майданчики щоосені, створюючи яскраві враження і справжню європейську атмосферу карнавалу. Цього року фестиваль буде радувати любителів театру виступами труп з Румунії, Польщі, Литви, Грузії, Угорщини, і – звичайно ж, з України. Квитки на фестивальні вистави коштують від 10 до 300 грн. Для отримання додаткової інформації зазирніть на www.voskresinnia.eu/.

ФЕСТИВАЛЬ MANHATTAN SHORT FILM 23 вересня – 2 жовтня. "Планета Кіно" в ТРЦ "Форум" (вул. Під дубом, 7А) Надзвичайна глобальна подія відбуватиметься від 23 вересня до 2 жовтня, коли понад 150 000 глядачів у понад 300 містах на шести континентах зберуться в кінотеатрах, галереях, музеях, кав’ярнях, щоб переглянути і проголосувати за фіналістів цьогорічного фестивалю короткометражних фільмів Manhattan. Це свято кіно відбувається по всьому світу одночасно, і публіка може переглянути найкращі короткометражки у приємній обстановці і вибрати своїх фаворитів. Переможці будуть оголошені на домашній сторінці фестивалю ManhattanShort.com. Цього року до програми увійшли стрічки режисерів з Норвегії, США, Росії, Великобританії, Франції, Австралії, Німеччини та Нідерландів. Львівські любителі кіно і гості міста отримають чудову можливість вибирати серед 10 найцікавіших короткометражних фільмів 2016 року. Повний перелік фільмів, представлених на заході, можна знайти на www.manhattanshort.com. Усіх любителів та поціновувачів короткого метра організатори запрошують прийти і приєднатися до глобального голосування за найкращий короткометражний фільм 2016 року!

8


THIS MONTH

LOS VIVANCOS COMING TO LVIV October 13, 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svoboda Ave.) Los Vivancos is bringing their biggest-ever production, AETERNUM – a show that sees a mix of flamenco, metal, martial arts, and live symphony music set to outlandish costuming, garish lighting, and an elaborate set – to Lviv’s Opera & Ballet Theatre on October 13th. The show is certainly not your traditional Sevillanas or Rumba; by working with some of musical theatre’s biggest producers,

including Cirque du Soleil, it’s Flamenco on a bigger, grander, more acrobatic and modern scale. Los Vivancos is an all-male performing troupe comprised of 7 Spanish brothers. They were taught to perform at an early age by their dancer and musician father. Their frequent travels have given them their artistic inspiration and they describe what they do as “more than a job – it’s a way of

life.” Having won several performing awards, the latest production by this internationallyacclaimed group promises to offer fun and amazement for every Leopolitan and guest of the city. So don’t miss out on your chance to check out this one-of-a-kind experience! Tickets are priced from 300-2150 UAH. For more information and ticket booking, please visit kasa.in.ua.

ТАНЦЮВАЛЬНЕ ШОУ LOS VIVANCOS 13 жовтня о 19:00 в театрі опери та балету (пр. Свободи, 28) На сцені львівського оперного театру такого ще не було – 13 жовтня тут виступлять артисти оригінального жанру, що поєднує в собі танець, музику, акробатику та елементи бойових мистецтв. Усе це доповнюють яскраві костюми та ефектне освітлення. Учасники трупи Los Vivancos успішно виступали разом з прославленим цирком Cirque du Soleil, LVIV TODAY  |  September 2016

демонструючи елементи фламенко у власній, неповторній інтерпретації. До складу іспанської трупи Los Vivancos входять семеро братів. Вже змалку вони вчились танцювати у свого батька, який був і танцюристом і музикантом. Своє творче натхнення вони черпають у своїх частих подорожах, і кажуть про свої виступи – "Це більше, ніж робота.

Це спосіб життя". Артисти вже здобули кілька міжнародних нагород, а остання постановка їхнього яскравого шоу обіцяє здивувати і розважити вибагливу львівську публіку. Тож не минайте такої нагоди побачити це феєричне, унікальне шоу! Квитки різні за ціною - від 300 до 2150 грн. Отримуйте додаткову інформацію та бронюйте квитки тут - kasa.in.ua.

9


10

LVIV TODAY  |  September 2016


THIS MONTH

SERGEI BABKIN IN CONCERT

LVIV ACOUSTIC FEST 2016

September 22nd, 19:00 at the Lesia Ukrainka Drama Theatre (36 Horodotska St.)

October 8–9, Lviv Cinema Theatre (12 Samchuka St.)

The intriguing and multitalented Sergei Babkin, best known for founding the popular Ukrainian group 5nizza, will bring his special Kvartyrnyk concert program to Lviv on September 22nd. After 5nizza – one of Ukraine’s wittiest and funkiest bands – broke up, Babkin went out on his own and has managed to combine successfully a career in theatre with his passion for writing music and poetry. Since 2004, he has produced 9 acclaimed albums and appeared in 4 feature films. His unrestrained charisma, drive, and furious energy – in addition to his open mind and unpredictable emotions – are why his fans continue to be drawn to his performances. Leopolitan music fans and guests of the city will get the wonderful opportunity to hear their favourite songs in an acoustic performance and to enjoy friendly conversations with the artist in an ambient atmosphere. Tickets run from 150-300 UAH. For more information and ticket booking, please visit www.gastroli.ua.

This autumn Lviv will be plunged into a swirl of acoustic rock when the greatest acoustic festival in Ukraine – Lviv Acoustic Fest 2016 – rolls into town the weekend of October 8–9. The festival was established in 2013 to preserve and promote acoustic music and is designed to offer Leopolitans and guests of the city a wholesome, entertaining weekend of outstanding music. Organisers promise a truly unforgettable weekend packed with esteemed musical acts such as: Panivalkova, the Lemko Bluegrass Band, Blooms Corda, Pleso, and Mari Cheba. Young artists and poets will also have the opportunity to showcase their skills on stage. Tickets range in price from 150–250 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit www.gastroli.ua or follow the festival at www.facebook.com/LvivAcousticFest.

LVIV ACOUSTIC FEST 2016 КОНЦЕРТ СЕРГІЯ БАБКІНА

8–9 жовтня, кінотеатр "Львів" (Стрийський парк)

22 вересня о 19:00 в драматичному театрі ім. Л. Українки (вул. Городоцька, 36)

Найбільший акустичний фестиваль в Україні – Lviv Acoustic Fest 2016 – прийде до Львова 8–9 жовтня. Фестиваль був створений у 2013 році, як чисто акустичний, а цього року в ньому виступлять представники різних жанрів нової української музики: від фолку та інді – до тріп-хопу та фанку. Усі заходи відбудуться у приміщенні кінотеатру “Львів” де планується створити новий культурний осередок на карті Львова. Організатори обіцяють участь, зокрема, гуртів Panivalkova, Lemko Bluegrass Band, Blooms Corda, Pleso і Mari Cheba. На сцені також матимуть можливість продемонструвати свої таланти молоді артисти і поети. Квитки коштують від 150 до 250 грн. Отримати додаткову інформацію або замовити квитки можна тут – www.gastroli.ua або www.facebook.com/LvivAcousticFest.

Відомий засновник популярного українського гурту 5nizza Сергій Бабкін виступить у Львові зі своєю концертною програмою "Квартирник" 22 вересня. Після того, як 5nizza - один з найдотепніших й наймодніших музичних гуртів України розпався, Бабкін почав виступати самостійно і зумів успішно поєднувати творчу кар'єру в театрі з пристрастю для музики і поезії. Починаючи з 2004 року він випустив 9 альбомів і знявся в 4 художніх фільмах. Його нестримна харизма, драйв і шалена енергія - на додаток до його нестримних і непередбачуваних емоцій – саме те, за що його шанувальники люблять, цінують і поважають. Львівські любителі музики і гості міста матимуть чудову нагоду почути свої улюблені пісні в акустичному виконанні та поспілкуватись з артистом в дружній атмосфері. Квитки від 150 до 300 грн.Додаткова інформація та бронювання квитків –www.gastroli.ua. LVIV TODAY  |  September 2016


LVIV IT ARENA CONFERENCE September 30 – October 2 10:00 at Arena Lviv (199 Stryiska St.)

THE LVIV PRODUCERS EXHIBITION October 6–10, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.)

Arena Lviv will play host to programmers, developers, start-ups, and IT company representatives from September 30 – October 2 for the most remarkable IT event in Ukraine: Lviv IT Arena 2016. About 1200 IT professionals and more than 100 keynote speakers from across Ukraine and around the world will visit the conference this year. The event will discuss the latest IT trends in 3 thematic streams: Product, Technology, and Business. The conference will also feature the latest hardware technologies, including 3D printing, robotics, drones, wearable technologies, augmented & virtual reality, IT solutions, and smart homes and cities. The wide range of topics is expected to draw a variety of the finest IT professionals in Ukraine and Europe. Emerging professionals in the

industry will be drawn to the competition for start-ups. Closing ceremony of Lviv IT Arena will be also impressive as it will feature megashow within Futureland Festival, with globally recognized DJ Netsky as headliner. Futureland Festival will be the unique palce where new technologies will be combined with modern electronic music becoming a spectacular event for the people of the future - best IT specialists of Eastern Ukraine. Leopolitan technology lovers and guests of the city – really anyone looking to keep up-to-date with the latest trends and technologies in IT – are sure to find the Lviv IT Arena conference full of new and exciting ideas. Tickets cost 250 USD. For more information, or to purchase your tickets today, please visit: www.itarena.lviv.ua.

The Lviv Art Palace will be this year’s host of the Lviv Producers exhibition, where goods manufactured by local plants, factories, and private enterprises will be on display, from October 6-10, The event aims to spotlight local products and promote export opportunities by presenting local manufacturers of the food, chemical, paper, and furniture industries. Several activities will be part of exhibition, including seminars, trainings, roundtables, and a special contest of children’s paintings themed after ‘Buy Local Goods’. Organisers hope the event will create more opportunities to spur local trade and increase trade links between Lviv and various regions of Ukraine. Leopolitans and guests of the city can expect to learn more about their local industries and best of all – the entrance is free of charge! For more event information, please visit www.facebook.com/lvivtovv/.

ВИСТАВКА ЛЬВІВСЬКИХ ВИРОБНИКІВ 6–10 жовтня. Львівський Палац мистецтв (вул. Коперника, 17) У Львівському Палаці мистецтв 6-10 жовтня пройде виставка львівських виробників, де буде виставлена продукція місцевих заводів, фабрик і приватних підприємств. Захід організований для привернення уваги до місцевих продуктів і покликаний просувати експортні можливості, представляючи місцевих виробників харчової, хімічної, паперової та меблевої промисловості. В рамках цього заходу відбудуться численні семінари, тренінги, круглі столи, а також спеціальний тематичний конкурс дитячих малюнків на тему як «купувати місцеві товари». Організатори сподіваються, що захід створить більше можливостей для стимулювання місцевої торгівлі і розширення торговельних зв'язків між Львовом і різними регіонами України. Львів’яни і гості міста тут зможуть дізнатися більше про свої місцеві галузі промисловості - вхід безкоштовний! Для отримання додаткової інформації, будь ласка, відвідайте www.facebook.com/lvivtovv/

КОНФЕРЕНЦІЯ LVIV IT ARENA 30 вересня – 2 жовтня. 10:00 "Арена Львів" (вул. Стрийська 199) В чудові осінні дні з 30 вересня до 2 жовтня Львів прийматиме програмістів, розробників старт-апів, а також представників ІТ-компаній в рамках конференції "Львів IT-Арена 2016". Цього року участь обіцяли взяти близько 1200 ІТ-фахівців і понад 100 основних доповідачів з усієї України і цілого світу. На заході будуть обговорюватись останні тенденції ІТ в трьох тематичних потоках: Продукт, Технологія та Бізнес. На конференції також будуть представлені найновіші апаратні технології, в тому числі 3D-друку, робототехніки, безпілотних літальних апаратів, того, що називають wearable technologies, доповненої та віртуальної реальності, ІТ-рішень а також розумних будинків і міст. До обговорення широкого кола питань, як очікується, будуть залучені численні ІТ-фахівці з України

та Європи. Початківці в цій галузі візьмуть участь у конкурсі старт-апів. Завершиться Lviv IT Arena не менш масштабно – 2 жовтня на стадіоні Arena Lviv відбудеться мега-шоу Futureland Festival хедлайнером якого буде всесвітньо відомий DJ Netsky. Futureland Festival це місце, де новітні технології об’єднаються з сучасною електронною музикою, це подія для людей майбутнього, тобто найкращих ІТ-спеціалістів зі Східної Європи. Для львів’ян, любителів технологій і гостей міста - всіх, хто хоче йти в ногу з останніми тенденціями і технологіями в області ІТ - конференція "Львів ITАрена" зможе стати джерелом нових і цікавих ідей за доступною ціною квитка 250 доларів. Щоб отримати додаткову інформацію або купити квитки відвідайте: www. itarena.lviv.ua. LVIV TODAY  |  September 2016


THIS MONTH

LVIV SCALE MODELS FEST 2016

ВИСТАВКА LVIV SCALE MODELS FEST

September 24–25, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.)

24–25 вересня. Львівський Палац мистецтв (вул. Коперника, 17)

The Lviv Art Palace will be the real-world host of the Lviv Scale Models Fest – an international exhibition of miniature models – over the September 24-25 weekend. Leopolitans and guests of the city will get to check out all of the high-quality, detailed, and authentic models of aircraft, motor and military vehicles, marine vessels, figurines, and dioramas on display. Some have even been recognised with awards at other international competitions. Festivalgoers can expect to see up to 1000 outstanding miniature replicas from as many subjects as the mind can imagine. Highlights of this year’s event are expected to include the workshops and contests. For more information, please visit: www.modelfest.lviv.ua.

Міжнародна виставка мініатюрних моделей Lviv Scale Models Fest відбудеться в залах Львівського Палацу мистецтв 24-25 вересня. Мета виставки - популяризація технічної творчості серед дітей, молоді, дорослих, та пропаганда розумного, корисного дозвілля. Тут будуть представлені точні моделі літаків, двигунів і військової техніки, морських суден, фігурок і діорам. Деякі з них уже встигли отримати нагороди на міжнародних конкурсах. Відвідувачі цієї нещоденної виставки зможуть побачити близько 1000 чудових мініатюрних копій у різних категоріях, які собі можна тільки уявити. Серед найцікавіших подій традиційно будуть різноманітні майстер-класи та конкурси. Вхід вільний. Шукайте додаткову інформацію на: www.modelfest.lviv.ua.

LVIV TODAY  |  September 2016

13


THIS MONTH

‘STREET FOOD SO GOOD’ FESTIVAL September 17–18, Bohdan Khmelnytsky Culture & Recreation Park (4 Bolharska St.) Around the world street food has become one of the biggest and most beloved – even if unstructured – phenomena in the culinary world. Lviv’s ‘Street Food So Good’ event combines musical entertainment with simple, delicious street food cuisine. More than 30 vendors from Lviv and region will make it a crazy tasty week for Leopolitan culinary aficionados and guests of the city. The street food boom has only just begun

in Ukraine, so you won’t want to miss out on the tastes of trendy, Leopolitan restaurants, stylish cafes, mouth-watering Ukrainian food trucks, and sumptuous gourmet restaurants “on the streets”! The event’s programme will also feature a number of workshops and a handmade fair of Streetwear accessories in addition to the intriguing Street Fashion show. For more detailed information, please visit: www.streetfoodsogood.com.ua.

ФЕСТИВАЛЬ ВУЛИЧНОЇ ЇЖІ ‘STREET FOOD SO GOOD’ 17–18 вересня. Парк культури і відпочинку ім. Б. Хмельницького (вул. Болгарська, 4) У всьому світі вулична їжа стала одним з найбільш поширених та улюблених феноменів кулінарного мистецтва. Львівський фестиваль "Street Food So Good" поєднує в собі музичні розваги зі споживанням простих, смачних страв під відкритим небом. Понад 30 постачальників зі Львова та області створять це свято на вихідних 17-18 вересня для любителів швидко і смачно перекусити не відриваючись від свого мобільника. Бум вуличної їжі тільки починається в Україні,

14

і кожен може дозволити собі скуштувати страви, що вигідно відрізняються ціною та не поступляться різноманітністю та фантазією перед модними ресторанами, стильними кафе, та іншими "стаціонарними" закладами громадського харчування. У програмі заходу також будуть численні майстер-класи і ярмарок Streetwear hand made, а також покази моделей Street Fashion. Отримати більше інформації про вуличну їжу можна тут: www.streetfoodsogood.com.ua.

LIQUEURS COMPETITION September 18th, 12:00 at the Museum of Ideas (18a Valova St.) A new competition for homemade fruit liqueurs will take place in Lviv on September 18th. The event featuring these popular alcoholic aperitifs – known to have their origins right here in Galicia – will be hosted, appropriately, at Lviv’s Museum of Ideas. Amateur and professional liqueur makers will try to impress the festival’s jury with their own, unique fruit liqueur recipes in two categories: Sweet and Savoury. Event sponsor Galician Cuisine Club will provide prizes of 5000 UAH to the winners. For more information, check out: www.facebook.com/events/1112653978807276/

СВЯТО НАЛИВОК ТА НАСТОЯНОК 18 вересня о 12:00 у Музеї ідей (вул. Валова 18а) Вже вчетверте конкурс домашніх наливок та настоянок пройде у Львові 18 вересня. Ці популярні здавна у домашніх буфетах Галичини гіркі та солодкі алкогольні напої, були гордістю не одної господині, яка передавала рецепт (перепис) у спадщину або з приданим своїм донькам. Аматори та професіонали цієї справи намагатимуться справити якнайкраще враження своїми унікальними витворами на журі фестивалю в двох категоріях: солодкі та пікантні. Спонсор заходу – Клуб галицької кухні надасть переможцям призи на 5000 гривень. Додаткову інформацію знайдете тут: www. facebook.com/events/1112653978807276/ LVIV TODAY  |  September 2016



THIS MONTH

INTERNATIONAL TATTOO FEST 2016

PROJECT RUNDAY

September 30 – October 2 from 11:00 at Lviv Art Palace (17 Kopernika St.)

Healthy lifestyle-minded Leopolitans and guests of the city will be delighted about the new health & fitness initiative recently launched in Lviv and Kyiv nicknamed Project Runday. The concept is simple: people gather for free, 5 km runs every Saturday through Stryiskyi Park in Lviv and Trukhaniv Island in Kyiv. Runners can participate in any race without registration and all running times are posted online. Project Runday was inspired by a British movement known as “parkrun”, which began in 2014 when 13 runners met in Bushy Park, Teddington. Since then the movement has grown into an international family of nearly 2 million registered members and volunteers. In Ukraine, the movement was launched by enthusiasts just 6 weeks ago and already has over 250 runners and volunteers. Organisers are hoping to expand to Kharkiv, Odesa, and Poltava before the end of the year. So if you’re looking for a healthy start to the weekend and a great way to meet other local runners, don’t delay and join Project Runday today! For more information, please visit: www.runday.org.

The Lviv Tattoo Fest – one of the biggest, most significant, and utterly awesome in Ukraine’s tattoo world – will return to the Lviv Art Palace this September 30 – October 2. This year the organisers have gone all out to bring Leopolitans and guests of the city more amazing attractions, alternative entertainers, inspirational exhibitions, and rocking musical acts to this ever-expanding celebration of body art. Lviv Tattoo Fest is a hip art show featuring talented tattoo artists from across the nation. People come not only to get tattooed, but to also find inspiration! Even if you don’t get inked during the event, you can discover artwork to decorate your office or living room or just enjoy the various entertainments from some of Ukraine’s most talented visual and performing artists. Visitors will find stands selling jewellery and accessories in addition to all the tattoo booths. For more information, please visit www.tattoofest.org.

Every Saturday at 9:00, Stryiskyi Park

TATTOO FEST 2016 30 вересня – 2 жовтня з 11:00 у Львівському Палаці мистецтв (вул. Коперника, 17) Львівський Tattoo Fest – один з найбільших, найзначніших і абсолютно унікальний у світі татуювання України – знову відбудеться у Львівському палаці мистецтв 30 вересня – 2 жовтня. Цього року організатори, як завжди, доклали усіх зусиль, і навіть ще більше, щоб здивувати львів’ян та гостей незвичними подіями, альтернативними конферансьє, надихаючими виставками, і виступами рокмузикантів. Львівський Tattoo Fest – це своєрідне хіп-арт шоу за участю талановитих художників татуювання з усієї країни. Люди приходять не тільки щоб зробити собі татуювання, але також знайти натхнення! Навіть якщо ви собі цього не зробите, тут ви зможете знайти для себе твори мистецтва, щоб прикрасити ваш офіс або вітальню чи просто отримати задоволення від виступів українських артистів різних жанрів. Відвідувачі знайдуть на цьому фестивалі також стенди з продажу ювелірних виробів і аксесуарів ручної роботи. Уся додаткова інформація на www.tattoofest.org.

16

ПРОЕКТ RUNDAY Щосуботи з 9:00, Стрийський парк Нова ініціатива здорового способу життя, недавно запущена у Львові і Києві під назвою Runday, без сумніву, припаде до смаку львів’ян та гостей міста. Концепція проста: люди збираються, щоб пробігти трасу 5 км щосуботи через Стрийський парк у Львові і через Труханів острів у Києві. Бігуни можуть брати участь в будь-якому забігу без реєстрації і виставляти свої результати в Інтернеті. Проект Runday був натхненний британською ініціативою під назвою "parkrun", яка розпочалася 2014 року, коли 13 бігунів зустрілися в Буші Парк, у Теддінгтоні. Відтоді ініціатива переросла в міжнародну з майже 2 мільйонами зареєстрованих членів і волонтерів. В Україні рух було розпочато ентузіастами лише 6 тижнів тому, і він вже нараховує понад 250 бігунів і волонтерів. Організатори сподіваються розширитися ще й у Харкові, Одесі та Полтаві до кінця року. Якщо ви бажаєте отримати заряд бадьорості на весь тиждень і познайомитися з іншими місцевими бігунами, не зволікайте і приєднуйтесь до проекту Runday вже сьогодні! Більше інформації шукайте тут: www.runday.org


THIS MONTH

SHAKHTAR FACE FAMILIAR FOE IN EUROPA LEAGUE ACTION AT ARENA LVIV Lviv’s adopted football stars of Shakhtar Donetsk are pleased to welcome back Portuguese giants Braga in Europa League Group H qualifying action at Arena Lviv on September 29th. After finishing 2nd to Dynamo Kyiv in last season’s Ukrainian Premier League, the “Miners” gained automatic qualification to the Europa League’s playoff round where they dispatched Turkish side Istanbul Basaksehir 4:1 on aggregate. The team was then drawn into Group H alongside Braga, Gent (Belgium), and Konyaspor (Turkey). Braga is becoming a familiar foe for

the star-studded Shakhtar, as the two were drawn together in the 2010-11 Europa League (Shakhtar won both games) and faced off in last year’s Europa League quarterfinal, where the Ukrainians went through after winning both games, including a 4:0 thrashing at Arena Lviv. The team from Donetsk is joined in the Europa League this season with fellow orphans Zorya Luhansk (playing out of Zaporizhia). Zorya faces a difficult Group A with Manchester United (UK), Fenerbahce (Turkey), and Feyenoord (Netherlands).

Upcoming Europa League Fixtures at Arena Lviv September 29th, 19:00: Shakhtar vs. Braga October 20th, 19:00: Shakhtar vs. Gent November 24th, 19:00: Shakhtar vs. Konyaspor

МІЖНАРОДНІ ПОЄДИНКИ "ШАХТАРЯ" НА "АРЕНІ ЛЬВІВ" Футболісти донецького "Шахтаря", для яких Львів став другою батьківщиною, зустрінуться у матчівідповіді Ліги Європи Групи H з португальською командою "Брага" на "Арені Львів" 29 вересня. Закінчивши минулий сезон на другому після "Динамо" Київ місці в українській Прем'єр-лізі "гірники" отримали автоматичну кваліфікацію в плей-офф раунду Ліги Європи, де вони здобули перемогу над турецькою командою "Стамбул Басакшехір" з рахунком 4: 1 за сумою двох матчів. За жеребкуванням "Шахтар" потрапляє до групи H разом з командами "Брага" (Португалія), "Гент" (Бельгія) і "Коньяспор" LVIV TODAY  |  September 2016

(Туреччина). "Брага" вже стає звичним противником для "Шахтаря", оскільки обидві команди виступали разом в Лізі Європи 2010-11 ("Шахтар" виграв обидва матчі) і зустрічались в чвертьфіналі Ліги Європи минулого року, де українці знову перемогли у обох поєдинках, включно з розгромом 4:0 на "Арені Львів". Донеччани увійшли до Ліги Європи в цьому сезоні разом з іншою українською командою "Зоря" Луганськ (яка тепер грає у Запоріжжія), і яка має перед собою складну групу А, до якої також увійшли "Манчестер Юнайтед" (Великобританія), "Фенербахче" (Туреччина), і "Феєноорд" (Нідерланди).

Наступні матчі Ліги Європи на "Арені Львів" 29 вересня о 19:00: "Шахтар" – "Брага" 20 жовтня о 19:00: "Шахтар" – "Гент" 24 листопада о 19:00: "Шахтар" – "Коньяспор"

17



THIS MONTH

LEGENDARY COFFEE FESTIVAL RETURNS September 22–25 on Svoboda Ave.

СВЯТО КАВИ ЗАПРОШУЄ ДО ЛЬВОВА 22–25 вересня на проспекті Свободи

LVIV TODAY  |  September 2016

Lviv has long been known as a city famous for its coffee – ever since Lviv region’s own Yuri Kulchytsky founded the Vienna’s famed first coffeehouse back in 1683. The city has been a regional coffee capital since its Habsburg days, famed at once for the strength of our brews as it is for the cosiness of our cafes and coffeehouses. Our annual Coffee Festival has been running since 2007 and is designed to celebrate the city’s coffee culture as well as to showcase our incredible brews. It has become one of Lviv’s most popular festivals as Leopolitans and guests of the city flock to the numerous festivities and fun events that celebrate our popular caffeinated treat. As always, Lviv’s top coffeehouses will prepare barrel upon barrel of the most delicious blends from around the world to go alongside some of

Europe’s tastiest coffee treats. This will all be presented at Kava Expo – the event’s coffee fair. You’ll want to keep a lookout for when the Coffee King and Queen go in search of the city’s most hospitable coffeehouse and most delicious coffee blend. And you’ll want to participate in the Coffeehouse of the Year contest, where visitors get to vote for their choice by ballot (available at participating cafes) or online at www.coffeefest.lviv.ua. Festivalgoers should also check out the Kulchycky Coffee Cup contest and the Coffee Velo Mile bicycle race, which is expected to unite coffee fans with passionate cyclists. Is there a better way to work off that caffeine rush? We don’t know. For more information, please visit www.coffeefest.lviv.ua or follow the event at www.facebook.com/LvivCityCoffeefest.

Львів давно відомий своєю кавою і кав’ярнями – бо ж недарма саме з наших країв походить Юрій Кульчицький – той, що заснував знамениту першу кав'ярню Відня в далекому 1683 році. Наше місто було регіональною столицею кави ще з часів Габсбургів, які й самі поважали міцний чорний напій і сприяли розповсюдженню традиції серед своїх підданих, які дуже швидко призвичаїлись проводити час у затишних кав'ярнях. Щорічний фестиваль кави існує з 2007 року і має своєю метою пропагування культури споживання кави, а також різноманітність способів її приготування. Цей фестиваль став одним з найпопулярніших серед мешканців Львова і гостей міста, які завжди стікаються на численні веселі заходи, якими відзначають своє свято любителі кави. Як завжди, Львівські кав'ярні підготують найсмачніші суміші кавових зерен з усього світу, щоб

почастувати і здивувати аматорів цього напою. Різноманітні ґатунки кави та обладнання для її приготування будуть представлені на ярмарку Кава Експо. Це варто побачити, коли кавові король і королева йдуть містом у пошуках найгостиннішої кав'ярні міста і найсмачнішого напою в ній. Усі гості свята зможуть взяти участь в конкурсі на звання кав'ярні року, де відвідувачі зможуть зробити свій вибір шляхом таємного голосування (серед кав’ярень-учасників) або в Інтернеті за адресою www.coffeefest.lviv.ua. Заслуговують на увагу також конкурс Kulchycky Coffee Cup і "Кавова веломиля", яка покликана об'єднати дві пристрасті – шанувальників кави та велосипеда. Чи хтось знає кращий спосіб відпрацювати зайві калорії? Ми не знаємо. Для отримання додаткової інформації відвідайте www.coffeefest.lviv.ua або слідкуйте на www. facebook.com/LvivCityCoffeefest

19


CULTURAL CALENDAR FULL LVIV LISTINGS FOR THE COMING MONTH IN UKRAINE’S CULTURAL CAPITAL

LVIV PHILHARMONIC CONCERT HALL NAMED AFTER S. LUDKEVICH

(7, Chaykovskogo str., Lviv, 79000) Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00- 14.00, and 15.00-19.00 Tel: 235-89-46, 272-58-64 www.philharmonia.lviv.ua

SEPTEMBER 11, SUNDAY BEGINNING 18.00 “An evening of Premieres” featuring Lviv Philharmonic Academic Symphony

20

Orchestra Patrycja Pieczara – conductor (Poland) perfroming compositions of M. Ravel, M. Karlowicz, I. Pakhota, SEPTEMBER 16, FRIDAY BEGINNING 18.00 “Festival of Ludomir Rozycki Creativity (Lviv,15-17.9.2016): Symphony concert” featuring: Szymon Krzeszowiec – violin Gloria Chamber Choir Dolnośląska Filharmonia Symphony Orchestra Wojciech Rodek – conductor Volodymyr Syvokhip – conductor

SEPTEMBER 17, SATURAY BEGINNING 18.00 “Festival of Ludomir Rozycki Creativity (Lviv,15-17.9.2016): Symphony concert” featuring: Serhiy Hryhorenko – piano, Dolnośląska Filharmonia Symphony Orchestra Wojciech Rodek – conductor SEPTEMBER 18, SUNDAY BEGINNING 18.00 Beethoven’s Marathon Concert featuring Lviv Virtuosos Academic Chamber orchestra,

Serhiy Burko – conductor, Oleh Kaskiv – violin (Switzerland-Ukraine), Pablo de Naveran – cello (Spain), Philippe Demanget – piano (France)

LVIV NATIONAL OPERA AND BALLET THEATRE Address: 28, Svobody avn., Lviv Ticket office: 11.00–19.00 (Monday day off) Tel.: (032) 242-11-63, 272-88-60, 274-20-80

SEPTEMBER 11, SUNDAY The Snow White and

LVIV TODAY  |  September 2016


the Seven Dwarfs by B. Pavlovsky Ballet in 2 acts Duration: 12.00-14.00 SEPTEMBER 11, SUNDAY Cossack over the Danube by S. Gulak-Artemovsky Opera in 3 acts Duration:18.00-20.00 SEPTEMBER 14, WEDNESDAY The Merry Widow by F. Legar Operetta in 3 acts Duration: 18.00-21.00 SEPTEMBER 16, FRIDAY Le Corsaire by A. Adam Ballet in 2 acts Duration: 18.00-20.30 SEPTEMBER 17, SATURDAY Cavalleria Rusticana by P. Mascagni Opera in 1 act Duration: 18.00-19.00 SEPTEMBER 18, SUNDAY Coppelia by L. Delib

LVIV TODAY  |  September 2016

Ballet in 3 acts Duration: 12.00-14.45 SEPTEMBER 18, SUNDAY Natalka Poltavka by M. Lysenko Opera in 3 act Duration: 18.00-20.30 SEPTEMBER 22, THURSDAY Nabucco by G. Verdi Opera in 3 acts Duration: 18.00-21.00 SEPTEMBER 24, SATURDAY A Masked Ball by G. Verdi Opera in 3 acts Duration: 18.00-21.00 SEPTEMBER 25, SUNDAY Giselle by A. Adam Ballet in 2 acts Duration: 12.00-14.30 SEPTEMBER 25, SUNDAY The Elixir of Love by G. Donizetti Opera in 2 acts Duration: 18.00-20.30

SEPTEMBER 28, WEDNESDAY The Marriage of Figaro by W.A. Mozart Opera in 2 acts Duration: 18.00-21.00

SEPTEMBER 10, SATURDAY Lady Windermere's Fan, by Oskar Wilde Comedy in 4 acts Duration: 3 hours

SEPTEMBER 29, THURSDAY Die Fladermaus by R. Strauss Operetta in 3 acts Duration: 18.00-21.00

SEPTEMBER 11, SUNDAY Crisis by O. Ogorodnik Comedy in 2 acts Duration: 3 hours

NATIONAL ACADEMIC UKRAINIAN DRAMA THEATRE NAMED AFTER MARIYA ZANKOVETSKA Address: (1, L. Ukrainka str., Lviv) Ticket office: 11.00-14.00, and 15.00-18.00 Tel: 235-55-83, 235-58-04. www.zankovetska.com.ua. All performances start at 18:00

SEPTEMBER 09, FRIDAY The last buckwheat seeder by O.Ogorodnik Tragic comedy in 2 acts Duration: 3 hours

SEPTEMBER 13, TUESDAY Marriage by N. Gogol Translation by O. Pchilka Comdey in 2 acts Duration: 2 h 30 minutes SEPTEMBER 14, WEDNESDAY The Lady of the Camellias by Alexandre Dumas, son Translation by M. Yakubyak Performance in 2 acts Duration: 3 h 15 min. SEPTEMBER 15, THURSDAY Nazar Stodolya by T.Shevchenko Drama in 3 acts Duration: 3 hours

21


INTERNATIONAL THEATRE FESTIVAL “GOLDEN LION-2016” September 17th – October 2nd SEPTEMBER 17, SATURDAY 17.00 –“The Government Inspector” by M. Gogol. Presented by Griboedov Russian Theatre (Tbilisi, Georgia) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.) 20.00 – “The Seagull” by A. Chekhov Presented by Lviv Theatre Voskresinnia (Ukraine) Square in front of Opera and Ballet Theatre (Svobody ave.)

SEPTEMBER 18, SUNDAY 16.00 –“A Clockwork Orange” by A. Burgess Presented by "Liberty Theatre" (Tbilisi, Georgia) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.) 19.00 – “The Lower Depth” by M. Gorky Presented by Vilnius City Theatre (Lithuania) (Lviv Theater "Voskresinnya", (5,Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 19, MONDAY 19.00 – “Eneida” by I. Kotlyarevsky. Presented by M. Kulish Kharson Regional Academic Music and Drama Theatre (Ukraine) (National M. Zankovetska Academic drama theatre (1, L. Ukrainka str.)

SEPTEMBER 20, TUESDAY 19.00 – “Much Ado About Nothing” by William Shakespeare Presented by "Ioan Slavici Theatre" (Arad, Romania) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.) 20.00 – “Chorus of Orphans” by G. Croussy Presented by KTO Theatre (Krakow, Poland) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 21, WEDNESDAY 17.00 – “Morituri te salutant” by V. Stefanyk Presented by "Ivan Franko Theatre" (Kyiv, Ukraine) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.) 19.00 – “Dance of Life” by O. Oles Presented by Lviv Theatre Voskresinnia (Ukraine) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 22, THURSDAY 19.00 – “Depeche Mode” by S. Zhadan Presented by "Kharkiv Children and Youth Theatre" (Ukraine) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.) 19.00 – “The Fortuneless Maiden” by I. Karpenko-Kary Presented by "Ivan Franko Theatre" (Kyiv, Ukraine) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 23, FRIDAY 19.00 – “Three Sisters” by A. Chekhov Presented by "Ivan Franko Regional Academic Theatre” (Ivano-Frankivsk, Ukraine) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 24, SATURDAY 19.00 – “Christmas Eve” by M. Gogol Presented by "Chernihiv Shevchenko Academic Music and Drama Theatre” (Ukraine) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.)

SEPTEMBER 25, SUNDAY 17.00 – “The Bald Soprano” by Eugene Ionesco Presented by "The National Eugene Ionesco Theatre” (Chișinău, Moldova) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 29, THURSDAY 17.00 – “The Maids” by Jean Genet Presented by "The Danube Theatre” (Vac, Hungary) (Lviv Theater "Voskresinnya”, (5, Hryhorenko Sqr.)

SEPTEMBER 30, FRIDAY 17.00 – “Yvonne, Princess of Burgundy” by Witold Gombrowicz Presented by "The Danube Theatre” (Vac, Hungary) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.)

OCTOBER 1, SATURDAY 17.00 – “Chornobyl Prayer” by Svetlána Alexiévich Presented by Juozas Miltinis Drama Theater (Lithuania) (Lviv Theater "Voskresinnya", Hryhorenko Square, 5) 17.00 – “Dangerous Liaisons” by Pierre Choderlos de Laclos Presented by "Radom Theatre” (Poland) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.)

OCTOBER 2, SUNDAY 18.00 – “Masks Cubed” by G. Deliyev Presented by "Maski Show Theatre” (Odessa, Ukraine) (The First Ukrainian Theater for Children and Youth, (7, Hnatyuka str.)

22

SEPTEMBER 17, SATURDAY Cylinder by Eduardo De Filippo Comedy in 3 acts Duration: 2 hours

SEPTEMBER 30, FRIDAY Christmas Night by M. Starytsky Musical comedy in 2 acts Duration: 3 hours

SEPTEMBER 18, SUNDAY – PREMIERE! House of Women (Dom kobiet) by Zofia Nałkowska Drama in 3 acts Duration: 2 hours

LVIV ACADEMIC THEATRE NAMED AFTER LES KURBAS

SEPTEMBER 20, TUESDAY – PREMIERE! House of Women (Dom kobiet) by Zofia Nałkowska Drama in 3 acts Duration: 2 hours SEPTEMBER 21, WEDNESDAY Cylinder by Eduardo De Filippo Comedy in 3 acts Duration: 2 hours SEPTEMBER 22, THURSDAY Goncharivka matchmaking by G. Kvytka-Osnovyjanenko Comedy in 2 acts Duration: 2 h 30 min. SEPTEMBER 23, FRIDAY Romeo and Juliet in the end of November by J. Otchenashek Comedy in 2 acts Duration: 2 h 30 min. SEPTEMBER 24, SATURDAY Nazar Stodolya by T. Shevchenko Drama in 3 acts Duration: 3 hours SEPTEMBER 25, SUNDAY “Golyi korol'” ("The Emperor's New Clothes") by Evgeny Schwartz Fairy-tale for grown-ups in 2 acts Duration: 2 hours SEPTEMBER 29, THURSDAY “Golyi korol'” ("The Emperor's New Clothes") by Evgeny Schwartz Fairy-tale for grown-ups in 2 acts Duration: 2 hours

Address: L. Kurbasa str., 3 Ticket office: 12.00 –19.00 (on days of performances) Tel.: (032) 272-49-14; 272-48-24 www.kurbas.lviv.ua Theatre art director – Volodymyr Kuchynsky All performances start at 19.00

SEPTEMBER 09, FRIDAY Thus Spoke Zarathustra KLIM’s drama based on Friedrich Nietzsche’s work SEPTEMBER 10, SATURDAY “Suddenly, Last Summer” by Tennessee Williams SEPTEMBER 11, SUNDAY Knives in Hens by David Harrower SEPTEMBER 14, WEDNESDAY Knives in Hens by David Harrower SEPTEMBER 23, FRIDAY Grace-Given Erodiy by Hryhorii Skovoroda SEPTEMBER 24, SATURDAY “Forest song” by Lesia Ukrainka Dramatic poem SEPTEMBER 25, SUNDAY “Forest song” by Lesia Ukrainka Dramatic poem SEPTEMBER 28, WEDNESDAY “Amnesia or Partners in Crime” by Eric-Emmanuel Shmitt SEPTEMBER 30, FRIDAY “Suddenly, Last Summer” by Tennessee Williams LVIV TODAY  |  September 2016


CONCERTS

ÇÀÑÍÎÂÍÈÊ ÔÅÑÒÈÂÀËÞ ËÜÂIÂÑÜÊÈÉ ÀÊÀÄÅÌI×ÍÈÉ ÄÓÕÎÂÍÈÉ ÒÅÀÒÐ «ÂÎÑÊÐÅÑIÍÍß»

ÇÎËÎÒÈÉ ËÅÂ

ì³æíàðîäíèé òåàòðàëüíèé ôåñòèâàëü

international theatre festival

17 âåðåñíÿ – 2 æîâòíÿ

ÊÂÈÒÊÈ Â ÊÀѲ ÒÅÀÒÐÓ àáî íà ñàéò³ www.ticketclub.com.ua ÄβÄÊÈ ÇÀ ÒÅËÅÔÎÍÎÌ

Àäðåñà òåàòðó «ÂÎÑÊÐÅѲÍÍß»: ïë. ãåí. Ãðèãîðåíêà, 5 • òåë. 261-63-10

www.voskresinnia.eu

www.golden-lion.com.ua

LVIV TODAY  |  September 2016

e-mail: info@voskresinnia.eu

КОНЦЕРТИ

ALYOSHA September 17, Saturday Zanzibar Club (36, Lypynskoho str,) Beginning: 23.00 Entrance: 150-200 UAH Tickets: 0 800 507 577

ALYOSHA 17 вересня, субота Zanzibar Club (вул. Липинського , 36) Початок: 23.00 Вартість: 150-200 грн Квитки: 0 800 507 577

JAZZ KOLO GUITAR September 18, Sunday Lviv Coffee Mining Manufacture (10, Rynok Square) Beginning: 20.00 Entrance: 100-150 UAH Tickets: 0 800 507 577

JAZZ KOLO GUITAR 18 вересня, неділя Львівська Копальня Кави (10, площа Ринок) Початок: 20.00 Вартість: 100-150 грн Квитки: 0 800 507 577

KALUDI KALUDOV, OPERA TENOR September 23, Friday Lviv Opera and Ballet Theatre, (28, Svobody ave.) Beginning: 18.00 Entrance: 50-300 UAH Tickets: 0 800 507 577

СВІТОВА ОПЕРНА ЗІРКА КАЛУДІ КАЛУДОВ 23 вересня, п’ятниця Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) Початок: 18.00 Вартість: 50-300 грн Квитки: 0 800 507 577

NE ANGELY DUO WITH PROGRAM “HEART” September 23, Friday Deluxe party hall, (2, Volodymyra Velykoho str.,) Beginning: 21.00 Entrance: 200 UAH Tickets: 097 000 07 54

ДУЕТ НЕАНГЕЛИ З ПРОГРАМОЮ "СЕРЦЕ" 23 вересня, п’ятниця Deluxe party hall (вул.. В. Великого , 2) Початок: 21.00 Вартість: 200 грн Квитки: 097 000 07 54

DAKOOKA October 01, Saturday Underground Club (L'uft) (17, Kopernika str.,) Beginning: 19.00 Entrance: 100 UAH Tickets: 0 800 507 577

DAKOOKA 01 жовтня, неділя Underground Club (L'uft) (вулю Коперника, 17) Початок: 19.00 Вартість:100 грн Квитки: 0 800 507 577

EVE CORNELIOUS October 10, Monday Club “Picasso” (88, Zelena str.) Beginning: 19.00 Entrance: 150-400 UAH Tickets: 0 800 507 577

ІВ КОРНЕЛІУС 10 жовтня, понеділок Club “Picasso” (вул. Зелена, 88) Початок: 19.00 Вартість: 150-400 грн Квитки: 0 800 507 577

23


LVIV ART IN SEPTEMBER GARY BOWMAN'S ART GALLERY 17.09 – 02.10 – exhibition of works by Vladyslav Yerko, award winning illustrator, an acclaimed master in Ukrainian graphic arts, member of the Union of Artists of Ukraine. 18, Nalyvayka str. Tel.: +38 095 899 51 74 12.00–19.00 / Closed: Mon. www.gbgallery.org.ua

Explore the unique and wonderful world of Lviv art every month with our very own Lviv Today gallery gourmet Olha Shchur

CENTRE FOR URBAN HISTORY OF EAST CENTRAL EUROPE Till 31.10. - a new parlor café at the Center for Urban History presents works by two photo artists – a Polish Maciej Bohdanowicz and a Ukrainian Yevhen Ravskyi. The display can be seen every day during the opening hours of the parlor café (on week days – from 9 a.m. to 9 p.m., at weekends – from 10 a.m. to 6 p.m.). Open to the public!

THE LVIV NATIONAL MUSEUM During whole September – retrospective exhibition of works by Volodymyr Patyk (1926-2016) One of the greatest figures in Ukrainian painting of the second half of the twentieth century, a brilliant representative of the Galician school of painting. Till 31.10 – the photo exhibition "Tomorrow Will Be Better".by Tadeusz Rolke 6, Bohomoltsa str. Tel.: (032) 275 17 34, fax: (032) 275 13 09 institute@lvivcenter.org www.lvivcenter.org Opening hours: Wednesday – Sunday, 11:00–17:30

MELANKA ART GALLERY 15.09–30.09 – personal exhibition of paintings "Other Days" by Bohdana Derevatska 8, Lesi Ukrainky str. Tel.: +38 067 706 36 47 artmelanka@yahoo.com / melanka-art.com Open: Mon.–Sat.: 11.00–18.00. Sunday by appointment

24

LVIV NATIONAL ART ACADEMY GALLERY 21.09 – 03.10 – exhibition of best diploma projects within celebrations of Art Textile department’s jubilee 38, Kybiyovycha str., Mon-Fri. 10:00-16:00 Sat., Sun.: Closed www.lnam.edu.ua MUSEUM OF ANCIENT UKRAINIAN BOOKS 15a, Kopernyka str. Tel.: (032) 261 30 12 Closed: Mon.

Wed.–Sat. 11.00–18.00 Tue.–Sun. 12.00–18.00 Tickets office open till 17.00 ART CENTRE “SHOS CIKAVE” (SOMETHING INTERESTING) Till 16.09 – exhibition "Oddities of Lviv" by American photographer Joey Marasek Rynok square, 13/22 (in the yard) Tel.: +38 063 275 17 25, (032) 244 41 66 10:30–20:00 office.prostir@gmail.com GALLERY “ICONART” Till 28.09 - exhibition “Expanse” by Yaroslava Tkachuk From beginning of October – exhibition of ceramics by Bogdan Kukharsky 26, Virmenska str. Tel.: (032) 235 52 95 11:00–19:00 (Tues.–Sat) 12.00–19.00 (Sun), / Mon. gallery@iconart.com.ua www.iconart.com.ua LVIV TODAY  |  September 2016


MYKHAYLO DZYNDRA MUSEUM OF MODERN SCULPTURE The sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwoven with his life experience. Every sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy Lviv–Briukhovychi 16, Muzejna Street. Tel.: (032) 234 66 36, +38 097 397 54 80 Tuesday through Sunday 11:00–18:00 ART ATELIER VOYTOVYCH To visit please call in advance +38 095 507 71 36 www.artists.com.ua THE “GREEN SOFA” GALLERY Till 18.09 - exhibition of jewelry “When the morning comes” by Maya Kotelnitskaya. 7, Virmenska str. Tel.: (032) 243 70 23 12:00–19:00/Closed: Mon. www.artgreensofa.com greensofa2006@gmail.com THE CULTURE AND ART CENTER “DZYGA” 35, Virmenska str. Tel.: (032) 297 56 12 10:00–18:00 office@dzyga.lviv.ua www.dzyga.com.ua “KVARTYRA (APARTMENT) 35” 35, Virmenska str. (“Dzyga”, 2nd floor ) THE LVIV ART GALLERY During whole September, October – ongoing exhibition “Master Pinzel– legend and reality” 3, Stefanyka, str. Tel.: (032) 261 44 48 10:00–17:00 / Closed: Mon. THE LVIV ART GALLERY (POTOTSKY PALACE) 15, Kopernyka str. Tel.: (032) 261 41 45 10:00–17:00 / Closed: Mon. THE MUSEUM OF IDEAS BERNARDEN GARDEN 18a, Valova str. Tel.: (032) 254 61 55, (032) 295 69 68 11:00–19:00 idem.org@gmail.com www.idem.org.ua LVIV TODAY  |  September 2016

THE “SLYVKA” ART GALLERY Till 30.09 – exhibition of paintings “EthnoWind” by Svitlana Starodubtseva 24, Teatralna str. Tel.: (032) 235 58 28, +38 067 592 51 03 10:30–19:00 slyvkart@ukr.net www.artslyvka.com THE “RAVLYK” GALLERY 15, Svobody ave. Tel.: +38 066 782 87 98 www.ravlyk–art.com.ua salon@ ravlyk–art.com.ua ART GALLERY “PRIMUS” 16/5, Lesi Ukrainky str. Tel.: +38 097 293 14 26, +38 095 899 51 74 Artprimus.lviv@gmail.com www.primusart.com.ua VERNISAZH Open air market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more. sq. Nyzkyy Zamok 11:00–18:00 / Closed: Mon. THE LVIV NATIONAL MUSEUM Constant exposition – “Ukrainian art of XII – beginning of XX centuries” featuring exhibition of icons of ХІІ-XVIII centuries, and Ukrainian paintings XVIII– beginning ХХ centuries 20, Svobody ave. Tel.: (032) 235 88 46 10:00–18:00 / Closed: Mon. ART GALLERY “VELES” 4a, Fredra str. Tel.: +38 067 37 38 538, Mon.–Fri. 11:00–20:00 Sat. 11:00–18:00, Sun 11:00–16:00, artsalon.veles@gmail.com

ART GALLERY “VELES” Till 30.09 – exhibition of paintings "Mellow Season" by Lyudmyla Korzh-Rad’ko and Olena Konsratyuk (Zakarpattia) 4a, Fredra str. Tel.: +38 067 37 38 538, Mon.–Fri. 11:00–20:00 Sat. 11:00–18:00, Sun 11:00–16:00, artsalon.veles@gmail.com

THE MUSEUM OF ETHNOGRAPHY AND CRAFTS During whole September – exhibition “Crafts and Goods of American Indians” Till 22.09 – exhibition of photos by Igor Malievsky 15, Svobody ave. Tel.: (032) 297 0157 mehp@etnolog.lviv.ua 11:00–18:00 / Closed: Mon. LVIV ART PALACE 17, Kopernyka str., Tel.: (032) 272 89 33 Attention, change of working hours 12:00–19:00 / Closed: Mon.

25



та

КАВА, ТВОРЧІСТЬ

ФІКСАЖ 12 липня у день народження кав'ярні-музею кіно-фото техніки "Фіксаж", що за адресою Князя Романа, 6, стартувала виставка-конкурс "День народження у День фотографа". Головним призом конкурсу стала публікація у журналі Lviv Today. Всі охочі фотографи подали свої найкращі роботи довільної тематики, а всі бажаючі відвідали виставку у "Фіксажі", й, заодно, проголосували за фото, яке їм припало до душі найбільше.

Кав'ярня "Фіксаж" вже давно стала улюбленим місцем для проведення фотозйомок та майстер-класів багатьох фотографів... Фото: Ярослав Мончак (фотошкола LIGHTHOUSE) Модель: Маріанна Майданська

У конкурсі взяли участь 7 фотографів, серед них Василь Пилип’юк, Ірина Баранська-Вороніна, Володимир Дубас. Протягом двох тижнів у мережі Facebook та у кав"ярні-музеї "Фіксаж" тривало активне голосування. І ось, 27 липня було оголошено переможця – ним став молодий фотограф Тарас Нога. Ми зустрілись з Тарасом на каві у "Фіксажі" й він розповів про свої враження: "Взагалі то, фотографія моє хоббі, але я мрію, щоб це стало моїм основним заняттям. За професією я продавець-консультат побутової техніки, але моє захоплення фотографією почалось з дитинства: у тата був плівковий "Зеніт", і я любив спостерігати за процесом, потім купили непогану цифрову мильничку, і я почав знімати сам. Тішило те, що одразу можна побачити результат, перефотографувати. Далі були фото квітів, котиків, ну як в усіх)). Тим часом, я багато читав про сам процес фотозйомки, цікавивився, як отримати ту чи іншу фотографію чи спецефект. Це так мене захопило, що я більше ні про що не думав, я був увесь там! Тарас Нога

Надалі почав фотографувати людей, знайомих. Й мені говорили, що у мене виходить! Взагалі, мені дуже подобається сам процес зйомки – комунікація з людьми. Хоча починав я з пейзажів, але, на жаль, на поїздки бракує часу – у мене сім’я, дитинка, основна робота. Тому зараз сконцетрувався на портретній та весільній зйомці, також знімаю "Love Story" для закоханих. До участі в фотоконкурсі мене підштовхнула моя знайома Юля, яка довідалась, що таку подію організовує кав’ярня "Фіксаж". Не сподівався на перемогу, адже серед учасників були Метри фотосправи. Але несподівано набрав найбільшу кількість голосів. Я дуже вдячний за підтримку усім, хто голосував за мене. Й обіцяю надалі тішити людей вдалими фото щасливих моментів та позитивних емоцій!» LVIV TODAY  |  September 2016

Переможне фото Тараса Ноги, яке зібрало найбільшу кількість голосів

27



T

he young and talented Ukrainian designer Ella Kulikova stylishly presented her Contrasty collection on Kyiv’s Avalon complex’s summer terrace on August 6th. The women’s outfits on display creatively combined the contrasting colours of black and white. Femininity is the driving inspiration between the clothing of TM KUST by Ella Kulikova. As society moves forward at a frantic pace, women have to keep up while still feeling comfortable. The main task, then, of the designer is to create feminine but universal and wearable high-quality outfits. The brand also offers selections of luxurious handmade clothes especially created for festive events. Next up for Kulikova is the European Fashion Union international designers contest set to take place in Budapest on October 7–8.

TM

KUST by

Ella

Kulikova

06 серпня в м. Києві на літній терасі комплексу «Авалон» побачила світ колекція молодого дизайнера Елли Кулікової під назвою «Контрастність». Жіночий одяг був представлений в поєднанні чорно-білих кольорів. Інспірацією одягу бренду ТМ KUST від Елли Кулікової стала жіночність. Сучасний світ розвивається у шаленому ритмі, жінка повинна встигати за ним й, одночасно, почуватись комфортно. Тому задача дизайнера – створити жіночний, але універсальний, носибельний одяг високої якості. Також бренд пропонує лінію розкішного вбрання ручної роботи для урочистих подій. Дизайнер Елла Кулікова активно приймає участь у міжнародних конкурсах дизайнерів і на даний момент готується представити колекцію свого бренду на конкурсі European Fashion Union, що відбудеться 7–8 жовтня у Будапешті.

Kust Fashion House Design-studio Київ, вул. Жилянська, 59. Viber: +38(050) 762 27 37 ; +380 (99) 492 29 49 www.kust.fashion www.instagram.com/kust_fashion_house/


С Т И ЛЬНИЙ ОД ЯГ З УК РА ЇНСЬКОЮ ДУШЕЮ

Якщо любити, то Україну! Якщо одягатись, то від "Галичанки"!!!

інтернет-магазин www.galychanka.com.ua order@galychanka.com.ua

+38 063 263 29 91 +38 050 030 18 99 +38 096 611 08 08

АДРЕСА МАГАЗИНУ м. Львів, вул. Замарстинівська, 170



LVIV

SOCIETY ETNOVYR INTERNATIONAL FOLKLORE FESTIVAL Lviv hosted the colourful Etnovyr International Folklore Festival on Rynok Square from August 24–28. Initiated by Lviv’s Organisations of Festivals of Folklore and Traditional Arts (CIOFF) a few years ago, this year’s event saw wonderful performances by foreign ensembles, spectacular parades of participants through central Lviv, and energetic dancing and singing workshops. Leopolitans and guests of the city were able to get acquainted

32

with the cultural and music traditions of several countries from around the world, enjoy performances by groups from Serbia, Poland, India, the Czech Republic, and Ukraine, and even enjoy the delicious cuisine of participating countries. The highlight of the event was the “Ethno-Fashion” project, which presented fashion shows of national outfits of participating nations as well as collections by Ukrainian and foreign designers.

LVIV TODAY  |  September 2016


МІЖНАРОДНИЙ ФОЛЬКЛОРНИЙ ФЕСТИВАЛЬ "ЕТНОВИР" У Львові відбувся Міжнародний фольклорний фестиваль "Етновир". Нагадаємо, що вперше "Етновир" відбувся 2008 року з ініціативи Львівського відділення Організації фестивалів фольклору і традиційних мистецтв (CIOFF). П’ять яскравих днів – 24–28 серпня – львів’яни та гості міста могли дивитись та слухати прекрасні виступи зарубіжних ансамблів, які розпочались видовищним парадом учасників через центр Львова. Гості фестивалю мали нагоду познайомитися

LVIV TODAY  |  September 2016

з культурними та музичними традиціями різних країн світу і навіть взяти участь у танцювальних і співочих майстер-класах. До Львова з’їхались колективи з Сербії, Польщі, Індії, Чехії та України, які привезли також зразки свого кулінарного мистецтва. Родзинкою заходу став проект «Етно-Fashion", у якому було представлені національні костюми країн-учасниць, а також колекцій одягу українських та зарубіжних дизайнерів.

33


LVIV SOCIETY

SPACE OF SYNAGOGUES PROJECT The official launch of the ‘Space of Synagogues’ project was held in Central Lviv's former Jewish Querter on September 4th. Guests of the opening ceremony including descendants of Lviv Jewish community and the Leopolitans who survived the Holocaust, representatives of international organizations and embassies, members of Jewish communities and organizations, representatives of cultural and educational milieus Pat Metheny, American jazz guitarist and composer

ПРОЕКТ "ПРОСТІР СИНАГОГ" Відкриття першої частини проекту "Простір синагог" відбулось на території давнього львівського єврейського кварталу 4 вересня. Гості церемонії відкриття побачили законсервовані залишки синагоги "Золота Роза", будинку навчання "Бет Хамідраш", а також меморіальну інсталяцію "Увічнення" на території проекту. У церемонії відкриття взяли участь представники львівської єврейської громади та львів’яни, які пережили Голокост, представники міжнародних організацій та посольств, члени єврейських громад і організацій, представники міських культурних та освітніх організацій. Відкриття меморіалу завершило тривалий процес дискусій, досліджень і спільної роботи експертів, муніципальних чиновників і представників єврейських громад у Львові і за кордоном. Метою довгострокового співробітництва було збереження пам'яті про єврейську історію у Львові та підвищення обізнаності громадськості із загальною міською історією та спільної спадщиною в місті. Крім офіційної церемонії відкриття меморіалу, частиною програми також був семінар "Мапи присутності: Місця, ініціативи та досвід єврейської спадщини в Україні" та святкове шоу "Мистецтво пам'яті: Голоси міста" з мультимедійними інсталяціями та концертом з творів Йозефа Коффлера і Марка Копитмана. Захід відбувся в рамках європейських Днів єврейської культури у Львові.

34

Mayor Andriy Sadovyi and Honorary Consul of the State of Israel in Lviv Oleg Vishnyakov

of the city, officials, citizens and tourists, were treated to a tour of several sacred sites that make up the ‘Space of Synagogues’, including: the reserved remains of the Golden Rose synagogue, the marked site of the Beth Hamidrash House of Learning, and the Perpetuation memorial. The goal of the project is to commemorate Jewish history in Lviv, to promote cooperation between the city and Jewish communities in Lviv and abroad, and to raise awareness of shared urban history. The program also included the Maps of Presence: Places, Initiatives, and Experiences of Jewish Heritage in Ukraine workshop, as well as the multimedia show The Art of Memory: Voices of the City featuring the works of Josef Koffler and Mark Kopytman. The project was conducted as part of the European Days of Jewish Culture in Lviv initiative. Photos by Myroslav Parkhomyk / zaxid.net

Esperanza Spalding, American jazz bassist, cellist, singer and songwriter


LVIV SOCIETY

TRIBUTE TO IVAN FRANKO The world’s biggest sculpture of Ivan Franko – the famed Ukrainian poet, writer, and political activist, who is also famous for writing the first modern poetry and detective novels in the Ukrainian language – was unveiled in Lviv last month to celebrate the 160th anniversary of this legend. The enormous 600 kg sculpture is carved out of 6 pieces of geofoam and took 12 Ukrainian sculptors to assemble. Today, you can see him paired together with the Lviv Opera & Ballet Theatre on the 20 UAH bill. And, for a limited time, in real life – as the sculpture was placed in the square in front of the Opera Theatre before moving to its permanent resting place in Franko’s birthplace, the Village of Nahuievychi.

НА ЗГАДКУ ПРО ФРАНКА У Львові була представлена найбільша в світі скульптура Івана Франка, українського поета, письменника, громадського діяча та автора перших детективних романів і сучасної поезії українською мовою. Під час заходу, присвяченого 160-річчю Івана Франка, 12 українських скульпторів показали шість елементів з пінополістиролу, які, складаючись разом, утворюють найбільший у світі портрет Івана Франка вагою 600 кілограмів. Як відомо, портрет І. Франка розміщений на 20-гривневй купюрі разом із зображення львівського оперного театру, а тут це "сусідство" можна було побачити в реальності. Скульптуру планують встановити на батьківщині Івана Франка у селі Нагуєвичі. LVIV TODAY  |  September 2016

35


LVIV SOCIETY

Radames – Bulgarian tenor Kaludi Kaludov

LVIV'S OPERA STARTS NEW SEASON

ЛЬВІВСЬКА ОПЕРА ПОЧИНАЄ НОВИЙ СЕЗОН

Lviv’s Opera and Ballet theatre started new season and treated theater going public with spectacular opera Aida by Guiuseppe Verdi on September 3rd. As Aida came Ukraine’s Merited Artist Svitlana Mamchur while as Radames the public saw Bulgarian tenor Kaludi Kaludov. In over 30 years on the stage, Kaludov has performed over 60 roles in various parts of the world. He has sung with Placido Domingo, Samuel Ramey, Renato Bruson, Zancanaro, Mirella Freni, Gena Dimitrova, Nikolay Giaourov, etc. He has worked with the greatest conductors and directors of our time. Since 2009 Kaludi Kaludov is director of the Opera and Philharmonic Society in Plovdiv (Bulgaria). His administrative commitments never stopped his artistic activities, and he works as a soloist at the OPS – Varna. Leopolitans and guest of the city were generous with their praise and admiration for the talent of the superb Bulgarian tenor with enchanting voice and exciting stage presence.

Львівський театр опери та балету почав новий сезон 3 вересня всесвітньо відомою оперою "Аїда" Дж. Верді. У титульній ролі виступила Заслужена артистка України Світлана Мамчур, а в ролі Радамеса публіка побачила болгарського тенора Калуді Калудова. За понад 30 років на сцені, К. Калудов виконав більш ніж 60 ролей на сценах у різних країнах світу. Він співав разом із такими видатними артистами, як Пласідо Домінго, Семюел Ремі, Ренато Брусон, Дзанканаро, Мірелла Френі, Гена Димитрова, Ніколай Гяуров тощо. Він працював з найвідомішими диригентами і режисерами нашого часу. Починаючи з 2009 року Калуді Калудов є директором Оперного та філармонійного Товариства в болгарському місті Пловдив. Виконання адміністративних обов’язків не перешкоджає його артистичній діяльності, і він виступає як соліст в ОФТ - Варна. Присутні на виставі львів’яни та гості міста були щедрі на оплески та вигуки "браво! " і захоплювались талантом чудового болгарського тенора, його чарівним голосом і сценічною майстерністю.


LVIV SOCIETY

“MARRIAGE IN ONE DAY” IN LVIV Ukraine recently launched the “Marriage in One Day” pilot project aimed at a simplified, one-day marriage registration process in six cities across Ukraine: Kyiv, Odesa, Lviv, Kherson, Mariupol, and Severodonetsk. The project allows Ukrainian citizens “to register the marriage without bureaucracy, queues, or any Soviet remnants – in particular, the 30-day waiting period” said Ukrainian Minister of Justice Pavlo Petrenko while conducting a festive ceremony in Lviv on August 19th. From August 20th, Leopolitans and Ukrainian guests of the city have the possibility to get married at Lviv’s Danylo Halytskyi International Airport, Shevchenkivskyi Hai open-air museum, or Arena Lviv. Lviv City Hall’s sightseeing balcony was chosen for the project launch in which 3 lucky couples were able to perform their ceremonies. The newly-married couples were presented with their marriage certificates by Petrenko himself. The Ministry of Justice expects the program to be available to all Ukrainian regions sometime in 2017.

LVIV TODAY  |  September 2016

"ШЛЮБ ЗА ОДИН ДЕНЬ" У ЛЬВОВІ Пілотний проект спрощеного процесу реєстрації шлюбу за один день розпочався у шести містах України – у Києві, Одесі, Львові, Херсоні, Маріуполі і Сіверодонецьку. Проект дозволяє українським громадянам "зареєструвати шлюб без зайвої бюрократії, черг чи якихось радянських пережитків – зокрема, 30-денного періоду очікування", сказав міністр юстиції України Павло Петренко під час проведення першої урочистої церемонії у Львові 19 серпня. Від 20 серпня для львів’ян і українських гостей міста тепер є можливість вступити в шлюб у приміщенні львівського міжнародного аеропорту ім. Д. Галицького, у Шевченківському Гаї, або на стадіоні "Арена Львів". Оглядова галерея Львівська міської ради була обрана місцем церемонії запуску проекту, в якому взяли участь перші три щасливі пари. Молодятам вручив свідоцтва про шлюб сам міністр юстиції П. Петренко. Міністерство юстиції планує запровадження такої послуги у всіх регіонах України до кінця 2017 року.

37


LVIV SOCIETY

WORLD SPACE MODEL CHAMPIONSHIPS Lviv welcomed over 300 participants from nearly 20 countries as the city became a first-time host of the FAI World Space Models Championships from August 23-28. Over the 5 days of competition, Leopolitans and guests of the city were able to take in over 2000 rocket launches, technology workshops, hands-on classes for children, and other outdoor activities. Space Modelling is a technical sport where participants compete in designing, constructing, and launching model rockets. In some events, competitors are even required to pilot their aircraft back to Earth (ex. Radio-controlled models). The main evaluation criteria are flight altitude, duration, and landing accuracy. The closing ceremony of the 2016 World Space Modelling Championships were held and crowned the following countries and individuals world champions: Senior All-Around Team: (1) Ukraine, (2) Bulgaria, (3) USA Junior All-Around Team: (1) Slovakia, (2) Poland, (3) China, (4) Ukraine Senior Individual All-Around: Jordi Roura (Spain) Junior Individual All-Around: Michal Zitnan (Slovakia)

ЧЕМПІОНАТ СВІТУ З РАКЕТОМОДЕЛЮВАННЯ Понад 300 учасників з 19 країн світу приїхали до Львова на Чемпіонат світу з ракетомоделювання 2016, якій відбувся 23–28 серпня. Протягом 5 днів змагань, відвідувачі змогли побачити понад 2000 запусків ракет, взяти участь в технологічних семінарах, практичних заняттях для дітей, а також активно відпочити. Ракетомодельний спорт – це технічний вид спорту, де учасники змагаються в проектуванні, виготовленні та запуску моделей ракет. У деяких категоріях, учасники навіть повинні повернути літальний апарат назад на Землю (наприклад, радіокеровані моделі). Основними критеріями оцінки є висота польоту, тривалість і точність посадки. На церемонії закриття чемпіонату світу з ракетомоделювання 29 серпня були нагороджені абсолютні чемпіони світу: У командному заліку серед дорослих:1 місце – Україна, 2 місце – Болгарія, 3 місце – США У командному заліку юніорів: 1 місце – Словаччина, 2 місце – Польща, 3 місце – Китай, 4 – Україна В індивідуальному заліку серед дорослих – Хорді Рура (Іспанія) В індивідуальному заліку юніорів – Міхал Зітнан (Словаччина)

38


LVIV SOCIETY

AQUA PARK CELEBRATES 8TH ANNIVERSARY Lviv’s Plyazh (Beach) Aqua Park festively celebrated its 8th anniversary on August 6–7 with spectacular parties and plenty of surprises! The colourful event featured disco parties, a fabulous bubble show, and exciting contests that were fun for both children and adults alike. Plenty of guests came out to the celebration party to give a big ‘thank you’ to Western Ukraine’s biggest sports and entertainment complex! Opened in 2008, Plyazh Aqua Park was the first complex in Western Ukraine that combined entertainment, sports, and healthy recreation. It surprises not only with its size, but also with the huge number of various water amusements – five swimming pools, a hydro massage, and nine waterslides of differing lengths. This is all in addition to the site’s modern fitness centre, its relaxation zone featuring five saunas, cafes, restaurants, and shops. Plyazh has worked on health promotion from day one and continues to host swimming competitions and social programs for Lviv region’s children and youth.

АКВАПАРК СВЯТКУЄ 8 ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ Львівський Аквапарк "Пляж" 6–7 серпня святково відзначав своє 8-річчя з захоплюючими вечірками і безліччю сюрпризів! Барвиста подія відзначилась диско-вечірками, казковими шоу мильних бульбашок, і веселими конкурсами, які розважали і дітей, і дорослих. Багато гостей вийшли на святкування, щоб сказати велике "Спасибі" найбільшому спортивно-розважальному комплексу Західної України. Відкритий у 2008 році Аквапарк "Пляж" був першим таким комплексом в Західній Україні, де поєднуються розваги, спорт і здоровий відпочинок. Він дивує не тільки своїми розмірами, а й з величезною кількістю різних водних забав - п'ять басейнів, гідромасаж і дев'ять гірок різної довжини. а ще тут діють сучасний фітнесцентр, зона відпочинку з п'ятьма саунами, кафе, ресторани і магазини. Аквапарк "Пляж" надає послуги для зміцнення здоров'я з першого ж дня своєї діяльності та продовжує приймати змагання з плавання і водного поло та соціальні програми для дітей і молоді Львівської області. LVIV TODAY  |  September 2016


ДЕ У ЛЬВОВІ знайти ІТАЛІЙСЬКУ

DELIZIA 40

LVIV TODAY  |  September 2016


LVIV INTERVIEW Як починався ваш шлях як ресторатора? Чому почали займатись саме цим? З дитинства мені подобалось поратися на кухні, коли я був маленьким, то любив допомагати бабці в приготуванні страв, потім пішов навчатись в інститут ресторанного бізнесу й почав працювати помічником в ресторані. Зрозумів, що професія кухаря дозволяє подорожувати цілим світом, а я дуже люблю подорожувати! Що стосується приготування страв, то для мене це мистецтво. Кожна страва для мене є особливою, я не готую за стандартними рецептами, ось чому, щоб працювати без рамок та обмежень і по-справжньому творити потрібно відкрити власний ресторан. Тому, коли мені сповнилось 23, я відкрив свій перший заклад у Австрії неподалік Відня. Звийчайно, це був заклад з італійською кухнею. Бізнес був дуже успішним, але перемогла жага до подорожей та цікавість до культури інших націй. Незабаром я продовжив свою діяльність в Італії, Швейцарії, Голандії, Польщі. Про Україну й, безпосередньо, про Львів чув багато гарних відгуків. Я приїхав сюди спершу як турист, навіть не здогадуючись, що дана поїздка змінить моє життя - саме у Львові я зустрів свою майбутню дружину Уляну. Постав вибір між почуттями і бізнесом, і, звичайно, перемогло перше). На той час у мене був ресторан Delizia на о. Мен в Англії. Я обрав кохання та переїхав жити до Львова, а зараз відкрив одноіменний заклад тут. З чим довелось попрацювати найбільше, щоб відкрити бізнес в Україні? Для мене ресторанна справа це не тільки бізнес проект, головною метою якого є отримання прибутку. В першу чергу для мене це можливість займатися улюбленою справою, а якщо все, що робити – робити добре – ти будеш успішним.

Даніель Леджіеро з дружиною Уляною та другом Давідом Чавареллі

Ч

имало іноземців відвідують Львів – хтось приїжджає, як турист – помилуватись древнім містом, хтось шукає шляхи бізнес- співпраці з українцями чи в Україні, а комусь Львів дарує справжнє кохання, а з ним й відчуття рідного дому та можливість реалізовувати свої мрії. Саме так й сталось з італійцем Даніелем Леджіеро, засновником і шеф-кухарем нового ресторану Delizia, звісно, італійського ресторану, що вдало розташувався по вулиці Лесі Українки, 27. Незважаючи на неймовірне завантаження Даніель знайшов трохи часу для Lviv Today, щоб розповісти нашим читачам свою історію та історію ресторану Delizia.

LVIV TODAY  |  September 2016

Організацією та відкриттям ресторану Delizia, починаючи від закупівлі посуду та кухонного обладнання, закінчуючи дизайном, ремонтом та отриманням усієї необхідної документації займалася моя кохана дружина Уляна, яка є юристом за фахом. Вона і зараз повністю забезпечує його функціонування, виконує обов’язки адміністратора, бухгалтера, економіста, юриста, діловода!!! Також я неймовірно вдячний моєму другу Давіду Чавареллі, який повірив в успіх ресторану Delizia й приїхав з Італії до Львова, щоб працювати зі мною. Найбільшою проблемою при відкритті для нас був час – ми постановили собі відкритись у певних числах. Та нам було складно здійснити задумане, й основна причина цього – що в Україні люди не дуже відповідально ставляться до своїх зобовязань, тому виникали непередбачувані затримки. Але попри все нас також оточували і професіонали своєї справи, які надзвичайно допомогли нам у відкритті ресторану.

На даний момент я тішусь, що у нас за кілька місяці роботи вже є постійні клієнти, людям смакують наші страви. В основному їдять в ресторані, але також беруть піцу та випічку з собою. Особливо полюбились нашим гостям сицилійські тістечка каноллі. Що для вас італійська кухня? Чому вона така популярна? Італійці є талановитими не тільки в приготуванні страві, але й у багатьох інших сферах – в дизайні одягу, машин, мотоциклів. Я думаю, це тому - що в будь яку справу ми вкладаємо емоцію, віддаємось на всі 100%. Це як мама, яка готує для своїх дітей, вона додає до страв свою любов – тому все таке смачне! У Львові чимало ресторанів, що пропонують італійські страви. Чим ваш ресторан відрізняється від інших? Італійська страви повинні бути приготовані з італійських продуктів, а не з будьяких інших. Також важливим є те, щоб для вас готували італійці. Дуже багато закладів лише імітують італійську кухню, таким чином спотворюючи її поняття, але вона не є оригінальною!. Які продукти використовуєте для приготування? Якої думки про українські продукти? Також головне в італійській кухні – це свіжість продуктів. У нас немає нічого замороженого, окрім морепродуктів. Для приготування використовуємо італійські продукти найкращої якості. Макарони (пасту) купуємо в Італії, деяку готуємо власноруч, також печемо хліб. Щодо українських продуктів, то мені дуже подобається, що тут ще можна купити справжні домашні продукти, а не «пластмасові» із супермаркетів. У вашому меню чимало страв, але які з них заслуговують особливої уваги? Чи є страви, які у вас виходять найбільш вдало? Всі мої страви улюблені. Також для мене не існує строгого дотримання рецептури, я люблю імпровізувати. Які у вас захоплення поза кухнею? Я полюбляю рибалити. Мій найбільший трофей – тунець вагою 105 кг. І наостанок традиційне питання: про плани на найближче майбутнє? Нічого спеціального не планую. Я щасливий, бо у мене є кохана дружина, двоє прекрасних діток, скоро має народитись третя. У мене є улюблена робота, чого ще бажати?

41


Where in Lviv can one find

Italian DELIZIA? E Daniele Leggiero with spouse Ulyana

How did you get your start as a restaurant owner? Why did you get into the field? From an early age, I liked to spend time in the kitchen. When I was a kid, I often helped my grandmother cook. Later I graduated from the Restaurant Business Institute and started working as a restaurant assistant. I discovered that the chef profession allows one to travel around the world – and I love to travel. Concerning cooking, it is a real art. Each of my dishes is very special and I don’t follow standard recipes. So if I wanted to work without boundaries, it was necessary to open my own restaurant – not to just cook, but to create. I opened my first restaurant in Austria near Vienna when I was 23. Of course, it specialised in Italian cuisine. And while it was quite successful, my adventurous spirit and interest in other lands and cultures finally took over. I continued my work in Italy, Switzerland, the Netherlands, and Poland. I heard plenty of positive things about Ukraine and Lviv, so I came here as a tourist not knowing what was in store. I met my wife Ulyana in Lviv, and was faced with a choice: my feelings or my business. Of course, my feelings won. At the time I owned a Delizia restaurant on the Isle of Man in UK. But as I had chosen love, I came to Lviv and opened up a venue here with the same name. What was the main challenge you faced in opening a business in Ukraine? For me, operating a restaurant is not some project created solely for profit. It’s a chance to do the job that I love. When you do what you like and do it well – profit will come. All of the organisational issues connected with opening Delizia – from purchasing the kitchenware and

42

very year Lviv attracts all kinds of foreigners – some enjoy the sights of the ancient city, some look to collaborate with Ukrainian business leaders, and some are lucky enough to find their true love here, as well as that feeling of “home, sweet home”. That is the story of Italy’s Daniele Leggiero, the founder and chief cook of the new Delizia Italian restaurant located at 27 Lesya Ukrainka St. Despite his hectic schedule, Daniel was kind enough to find some time to share his own story with Lviv Today readers.

equipment to the interior design to repairing the location – my beloved Ulyana, a lawyer by trade, took care of. Even now she ensures the smooth functioning of the venue by acting at the same time as administrator, bookkeeper, lawyer, and all-around problem solver. I’m also grateful to my friend Davide Ciavarelli, who believed in the success of Delizia and came from Italy to Lviv just to work with me. Meeting the scheduled opening date was the most challenging, as sometimes Ukraine people were not very responsible and created a lot of delays for us. However, we also worked together with high qualified professionals who made good job and I’m pleased that now – after only few months – we already have devoted customers that love our dishes. Guests usually come to eat at the restaurant, but some prefer to take their orders home from our pizzeria or bakery. Our most popular dish is our Sicilian sweet pastry Cannoli.

Italian cooks. Most venues just imitate Italian cuisine, spoiling the real notion of it and offering less-than-savoury imitation dishes. What goods do you use for cooking? What is your opinion about Ukrainian goods? The main thing about Italian cuisine is the freshness of the goods. We do not use any frozen products except seafood. For our dishes, we use only Italian products of exceptional quality. We bring in our pasta directly from Italy and we bake our own bread. As far as Ukrainian products are concerned, I am very pleased that I have the possibility to buy authentic, homemade products and not “plastic” food from supermarkets. Your menu is quite rich, so what dishes would you personally recommend? Do you have any specialties?

What does Italian cuisine mean for you? Why do you think it is so popular?

I love all my dishes. I believe that there is no law to sticking to the recipe. I like to improvise.

Italians are not only talented in cooking, but in many other spheres as well – fashion, design, automobiles. In my opinion, it’s because we put our emotions – our souls – into things 100%. It’s like a mother cooking for her own children – she puts in a lot of extra love. That’s why everything is so tasty!

What hobbies do you have outside the kitchen?

There are a lot of Italian restaurants in Lviv. What makes yours so special? Italian dishes should be cooked from Italian products. It’s also very important to have native

I am a huge fan of fishing and can boast of a trophy, 105 kg tuna! And finally, the traditional question about your plans for the future? I don’t have any special plans. I am happy to have a loving wife, two charming children and the third one is expected to be born soon. And I have an exciting job. What else could I wish for? LVIV TODAY  |  September 2016



LVIV RESTAURANTS

PANORAMA Sample unrivalled views of the picturesque downtown Lviv skyline as you dine in style at this high-level restaurant. The basis of the menu are dishes prepared in Spanish "Josper", as well as exquisite fish and meat delicacies, in addition to light desserts from Chef. 7-th floor, “PANORAMA Lviv Hotel”, 45, Svobody Ave., Lviv Cuisine: Mediterranean Tel .: 032– 225 – 90 – 09 Mob.: 050 –315 – 12 – 34 Hours: 07:00–01:00 www.panorama-hotel.com.ua

CHOPIN Venue’s cozy and exquisite interior offers highclass delicious menu, while Provence styled BBQ terrace induces for celebrations with comfort and elegancy. Every weekend guests can enjoy pre-parties in different music styles, with jolly cover-bands, saxophonists and spectacular vocalists. 7, Malaniuka Square, Lviv Cuisine: Ukrainian, European Tel:. 032-261-10-19 Hours: 07:30 – 00:00

“GARMATA” RESTAURANT CITADEL INN Delicious cuisine of the panoramic restaurant will open Lviv in a new light and with new tastes! For our Guests: 24/7 lobby lounge, hookah, wine cellar, degustation menu, catering services, seasonal terrace with grill menu, live piano music weekends. 11, Grabovskogo st., Lviv Tel.: 032 295–82–22 sales@citadel-inn.com.ua www.citadel-inn.com.ua

MUSIC LAB CLUB-CAFE WE ROCK 24/7! This place сombines different genres of rock and electronic music. We offer cocktails, food, shisha and most of all a good chance to meet new faces!!! 27, Brativ Rohatyntsiv str., Lviv Tel:. 032–294–87–15 Mob.: 097–104–97–04 24/7 service

44

4FRIENDS WHISKEY PUB Largest whisky selection in Lviv. Over 130 kinds from 7 countries. Great food and rock'n'roll served by English speaking staff. 2, Dudayeva str., Lviv Tel:. 032–225–65–54 Mob.: 096–15–26–887 Mon.-Thurs., Sun.: 12:00 – 01:00, Fri.- Sat.: 12:00 – 02:00

BURGER JOINT №1 GRILLED BURGERS IN LVIV 26, Staroyevreyska str., Lviv Tel:. 032–235–50–29, Mob.: 068–235–50–29 Mon.-Thurs.: 10:00 – 00:00, Fri.: 10:00 – 02:00, Sat.:11:00 – 02:00, Sun.: 11:00 – 00:00

LVIV TODAY  |  September 2016


HIGHLIGHTS

RESTAURANT “DELIZIA” RESTAURANT "VECHIRNIJ LVIV" Recently reopened exquisite restaurant “Vechirnij Lviv”hearty welcomes Leopolitans and guest of the city. Every day this venue offers delicious Classical and Author’s cuisine, Josper oven dishes and Himalayan Salt Block poultry. 26, Svobody Ave., Lviv Cuisine: Classical, Author’s Теl.: 032-235-58-79, 067 321 00 77 Hours: 12:00–00:00 www.facebook.com/vechirniylviv/

Exquisite Delizia offers guests authentic, delicious and healthy Italian cuisine. The menu features a complete meal including a huge selection of hot dishes and a variety of salads, cold appetizers and a wide selection of pizzas. Served in Italian traditional large portions made by Italian master chief cook and presented by native Italian extremely attentive staff.

27, Lesi Ukrainky str., Lviv Cuisine: Italian Tel:. 068 – 049 – 23 – 52; Hours: 10:00 – 23:00

"LIBRARIA" SPEAK EASY BAR Libraria — the only classic speak easy bar in Lviv with exclusive cocktail menu and live jazz performances. Located in the very center of old town, in the historical building, with classic interior and vast collection of antique books. In the best traditions of speak easy bars, we are hard to find, but if you find Libraria , this place becomes a second home for all good people. Armenian courtyard, Lviv Tel.: 067–726 – 49 – 24, Hours: Mon.- Wed.: 16:00 – 00:00 Thurs. - Sat.: 14:00 – 02:00, Sun.: 14:00 – 00:00 www.facebook.com/libraria.speakeasy/

KUMPEL’

KRYJIVKA Somewhere at Rynok Square........ Tel.: 050–430–63–54 Hours: 24 hours

LVIV TODAY  |  September 2016

Specialties of the restaurant: “Alive” beer of three brands, brewed in own brewery, placed directly in the restaurant. Cuisine: Galician Mytna sqr., Tel.: 032–242–17–80 Hours: 24 hours. 2B, Chernovola avn., Tel.: 032–229–51–77 Hours: 11:00–24:00

FIXAGE Cozy coffee-house at Lviv’s downtown with fresh brewed coffees, delicious cuisine and homemade pastries. Venue offers over 10 coffee brewing ways as well as creative servings. Every Thursday free film screenings. 6, Kniazia Romana, Lviv Tel:. 098–321–34–64, 063–021–01–80 Hours: 10:00 – 22:00, www.facebook.com/fixagephotocaffe/

45


LVIV RESTAURANTS RESTAURANTS

27, Shevchenko Ave., Lviv | Tel.: +38 (032) 261-47-65 | www.szkocka.com.ua

Improvisation restaurant Hrushevsky cinema jazz Cuisine: continental, national 28, Shevchenko avn., Tel.: (098) 676-46-00 Hours: 9:00–2:00 A new restaurant in the 100-years-old cinema hall with large screen. Film shows like in real cinema hall, live music, photo, painting exhibitions, presentations, parties. Banquets and weddings for 150 persons in the Lviv city heart. Delicious food and good wine. And chef who will chat with you with big pleasure! Trapezna (Refectory) of Museum of ideas Located in the basement cellar of former Bernarden monastery venue ofers authentic atmosphere of medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastronomic ideas. Cuisine: Traditional monastery food in Galicia 18A, Valova str., Lviv Tel.: (032) 254-61-55 Frate Mykhaylo: 097 421-76-84 Hours: 11:00–23:00 Shakespeare Cuisine: continental. 144, Lubinska str., Tel.: (032) 295-5-295 Hours: 12:00–24:00 Breakfast: from 08:00 The spirit of merry old England is alive and well in Lviv, as this tasteful tribute to the great British bard demonstrates.

Split Cuisine: Сontinental, Japanese 6/7, Mitskevicha sqr. Tel.: (032) 242-22-00 Hours: 24 hours. The restaurant of the extensive Club Split Lviv complex is a comfortable and cozy

46

establishment situated in the central part of Lviv. It offers a great choice of dishes and luxurious interior. Viennese Coffee House Cuisine: Сontinental 12, Svobody avn, Tel.: (032) 235-87-21 Hours: 09:00–24:00 Quite simply a Lviv classic. This venue actually dates back to 1829 and is the oldest still functioning in the city. You will feel equally at home enjoying delicious pastires and coffee or a hearty meal. Cafe 1 Cuisine: continental, French, Italian 5, Katedralna sqr. Tel.: (032) 242-33-69 Hours: 10:00–22:00 Visa Card.

PUBS AND BARS Mons Pius: Beer & Meat 14, L. Ukrainka str., (Armenian yard), Tel.: (032) 235-60-60 097 64-54-952 Hours: 11:00–23:00 Pub ”Mons Pius” ofers fresh ’alive” beer ”Mons Pius”, delicious charcoal grilled steakes, additionally to watching sports events on big TV in friendly atmosphere.

Picasso Club 88, Zelena str., Tel.: (032) 275-32-72 (050) 430-58-02 Café: Monday-Friday 12:00–17:00 Night club: Mon.- Sun. 22:00–05:00. www.picasso.lviv.ua Picasso Club is truly cult venue for the best leisure of Lviv’s partygoing people different generations. You can find here various concerts, thematic parties and best selection of European dancefloor hits. Picasso Club was founded in 1997.

Korzo Pub 10, Brativ Rogatyntsiv str. Tel.: (032) 275-70-92 Hours: 12:00–24:00 A friendly and welcoming old style pub atmosphere with all the hospitality you would expect to find in the west Ukrainian capital. Beer Restaurant Royal brewery 3, Staroyevreyska, str. Tel.: (032) 236 8080, 236-88-86 Hours:10:00–23:00 Cuisine: Breakfast, burgers, sandwiches, barbecue, Greek and Mediterranean, Italian, pizza, seafood and vegetarian.

CAFES Green Vegetarian art-cafe 5, Br.Rogatynciv str. Tel.:(097) 773 7700 Hours: 11:00–22:00

COFFEESHOP COMPANY Pl. Soborna, 2 Tel: 050 3377332 Hours: 9.00–22.00 Menu: eng./ukr. Wi fi, visa card The Coffeeshop Company is a place for a relaxed conversation while you are enjoying excellent coffee and Austrian food and pies.

Tarta café by Mrs.Greenwich 24, Pekarska str. Tel.: 050 372 273 0 Hours: 9.00–23.00 Menu: ukr This is the place to have delicious morning coffee, homemade pies, tartas and cheesecakes, pasta fresca and pizza, natural lemonade and fresh. It is the best choice for a Sunday family brunch. Svit Kavy 6, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-56-75 Mon.–Fri.: 08:00–22:00 Saturday–Sunday: 09:00–23:00

LVIV TODAY  |  September 2016


The best place... for your best wedding day...

Зручне розташування в подвір'ї Палацу Потоцьких =Затишний інтер'єр у стилі Прованс = Бенкетний зал на 100 осіб Вишукані страви української та європейської кухні = Уважний персонал = Висококласні кухарі

РЕСТОРАН-ГОТЕЛЬ ШОПЕН 7, Malaniuka Square, Lviv | м. Львів, пл. Маланюка, 7 = Tel:. +38(032) - 261-10-19, +38(097) - 222-73-30 = Hours: 07:30 – 00:00



Ramada Lviv

нам довіряють найкращі

Ramada Lviv Hotel є одним з 7000 готелів, котрі входять у найбільшу готельну мережу світу Wyndham Hotel Group (WHG). Ramada у перекладі з іспанської означає «місце для відпочинку в затінку». «Народилася» Ramada Lviv Hotel 4 роки тому. З першого дня молода та енергійна команда, закохана в гостинність та свою роботу працює над створення максимально комфортних умов для відпочинку та роботи клієнтів. Готель Ramada Lviv – це 103 комфортабельні номери, модерні конферец-зали (від 10 до 300 осіб), кімнати для переговорів та ресторан вишуканої кухні Ballpoint. Міжнародний досвід бренду – це бездоганний конференц-сервіс та індивідуальний підхід до кожного гостя, уважність, гнучкість і тактовність івент-координаторів. Готель приймає гостей та проводить заходи будь-якого формату: тренінги,

Для постійних гостей Ramada Lviv діє спеціальна програма лояльності Wyndham Rewards, бонусами та спеціальними пропозиціями, якої можна скористатися у всіх готелях мережі Ramada Worldwide по цілому світу. LVIV TODAY  |  September 2016

ділові зустрічі, презентації – від найменших на 10 осіб до масштабних на 300 учасників. Фахівці ресторанного сервісу запропонують спеціальне меню для перерв на каву, бенкетів, бізнес-ланчів та фуршетів. Конференц-зали та кімнати для проведення переговорів обладнані найновішим аудіо- та відеообладнанням, що забезпечить проведення надрезультативних коференцій чи семінарів. Професіоналізму Ramada Lviv довірились найкращі: тільки за останній місяць готель приймав найсильніших чоловіків світу «World Strongest Team 2016», тиждень там насолоджувались відпочинком та плідно працювали British Council Ukraine, а «Незламні німці» BMW провели у готелі свій всеукраїнський тренінг для дилерів BMW Баварія. Не варто забувати, що готель Ramada Lviv зажди крокує в ногу з музично-культурними подіями. Вже вкотре він дарує гостинність зіркам та хедлайнерам одного з найбільших open-air фестивалів України – Захід Фест.

For regular customers of Ramada Lviv was launched loyalty program Wyndham Rewards, which gives possibility to use bonuses and special offers in all hotels of the network Ramada Worldwide around the globe

Ramada Lviv Hotel is just one of 7000 hotels, which are part of world’s biggest hotel network Wyndham Hotel Group (WHG). If translated from Spanish  “Ramada” means “leisure place in the shadow”. Ramada Lviv Hotel was opened 4 years ago and from the first moments, young and energetic team, devoted to hospitality and the job itself, works hard to create the most comfortable conditions for customers leisure and work activities. Hotel Ramada Lviv – offers 103 comfortable rooms, modern conference halls (for 10 or even 300 people), negotiation rooms and restaurant of exquisite cuisine Ballpoint. Brand’s international experience guarantees excellent conference-service and individual approach to needs of each guests, as well as attention, flexibility and discreetness of event-coordinators. Hotel welcomes many guests and conducts various events of any formats: trainings, business meetings, presentations – from small groups for 10 people till major happenings for 300 participants. Catering business specialists will offer special menu for coffee-breaks, business-lunches, banquets and a la fourchette receptions. Conference halls and negotiation rooms are equipped with latest audio- and video- equipment to ensure high-performance of conferences or seminars. In the operational excellency of Ramada Lviv placed their confidence the best of the best: during last month hotel accommodated strong participants of ‘World Strongest Team 2016’, representatives of British Council Ukraine enjoyed week-long rest combined with fruitful work, while “The Unbreakable Germans” BMW have chosen Ramada to conduct National training for BMW Bavaria dealers. It is worth mentioning, that hotel Ramada Lviv always follows the latest musical and cultural events. For the several times already this venue provided hospitable accommodation to the headliners of one of Ukraine’s biggest openair festivals – Zakhid Fest.

YOU DO YOUR THING. LEAVE THE REST TO US.® 300, Horodotska str./ вул. Городоцька, 300 tel.. +38 (032) 243 00 10, mob. +38 (067) 320 44 77 e-mail: reception@ramadalviv.com.ua

49


LVIV SPORT NEWS Our Sports Fans Guide to Lviv covers everything from handball to swimming, get all the best and newest coverages from our photojournalist Evhen Kravs.

World Strongest Team Championship Arena Lviv was host to the World Strongest Team Championship international strongman competition on July 17th. The Ukrainian team of Oleksandr Lashyn and Volodomyr Reksha took on muscle-bound competitors from Norway, Poland, Finland, Georgia, and the USA. The athletes were pushed to the limits with challenges such as the two-man log lift, the Atlas stones, a tug-of-war, and the Conan’s wheel – where the athletes pick up 400+ kg and walk around the track as far as possible. The home crowd went away happy as the Ukrainian squad were crowned champions ahead of the Polish and Georgian teams. In addition to the competition, the program included sports exhibitions, cheerleader dance shows, and workshops for children and adults. One lucky visitor even walked away with a brand new Ford Fiesta car!

Найсильніша команда світу На стадіоні "Арена Львів" 17 липня відбулись міжнародні змагання силачів. Українська команда, до складу якої увійшли Олександр Лашин (Маріуполь) та Володимир Рекша (Львів) протистояли м’язовій силі гераклів з Норвегії, Польщі, Фінляндії, Грузії та США. Спортсмени показали свої сили та вміння, переносячи колоду (250 кг) удвох, підіймаючи камені Атласа (від 120 до 180 кг), перетягаючи канат і крутячи колесо Конана (вагою понад 400 кг) та інше. Вболівальники команди господарів залишились задоволеними - українська команда стала першою, поперед польською та грузинською командами. На додаток до змагань програма включала в себе спортивні виставки, танцювальні шоу і майстер-класи для дітей та дорослих. Одному з відвідувачів навіть пощастило виграти у лотерею абсолютно новий автомобіль Ford Fiesta!

Equestrian Riders Vie for Lviv Open Cup: The Lviv Open Cup for equestrian riders drew nearly 120 contenders to Lviv’s Burevesnik equestrian sports camp from August 19-21 to compete in Show Jumping, Dressage, and Eventing competitions. Maksym Dumych on horse Al-Hanta claimed the Eventing gold ahead of Ivan Gordon on horse Bagrationi and Volodomyr Dulya on horse Night-Fore, while Ternopil’s Yuriy Kondratenko on horse Zadulya was named champion in the Show Jumping event. The highlight of the tournament was junior rider Yevgeniya Grygoriyeva on horse Ratinel, who claimed an impressive bronze in the adult event.

Кінні змагання на "Буревіснику": Кінні змагання Відкритого Кубка Львова зібрали близько 120 учасників на території львівського кінно-спортивного табору "Буревісник" 19-21 серпня. Протягом трьох днів спортсмени змагалися у у трьох видах: виїздці, кросі та конкурі. Переможцем змагань у триборстві став Максим Думич на коні Аль-Ханта, випереджаючи Івана Гордона на Багратіоні та Володимира Дулю на Найт-Форі. Юрій Кондратенко на коні Задуля з Тернополя був названий чемпіоном в конкурі. Родзинкою турніру стала юна вершниця Євгенія Григор’єва на коні Ратінель, яка посіла третє місце серед дорослих спортсменів. LVIV TODAY  |  September 2016


Olympics games 2016: Taras Mishchuk won medal for Lviv The Rio Olympics closed out with a party last month after the Ukrainian team – competing in their 6th straight Olympics – finished in 31st place with 11 medals (2 gold, 5 silver, and 4 bronze). Ukrainians won gold in gymnastics and canoeing, silver in shooting, pentathlon, fencing, and gymnastics, and bronze in canoeing and fencing. Ukraine was represented by 206 athletes, including 18 from the Lviv region that competed in archery, wrestling, fencing, rowing, shooting, artistic gymnastics, weightlifting, and pentathlon. Two young Western Ukrainian athletes were excited to take home bronze in the canoe double 1000m sprint. Taras Mishchuk from Lviv and Dmitry Yanchuk from Khmelnitsky found themselves in 5th place at the halfway mark of the race, but

Олімпійські ігри – 2016: Тарас Міщук здобув нагороду для Львова На Олімпіаді-2016, що звершилась у Ріо де Жанейро минулого місяця збірна України посіла 31 місце у загальному заліку, здобувши 11 медалей - 2 золоті, 5 срібних і 4 бронзові. Українці виграли золото в гімнастиці і перегонах на каноє, срібло у стрільбі, п'ятиборстві, фехтуванні і гімнастиці та бронзу у веслуванні на каноє і фехтуванні. Україну представляли 206 спортсменів, в тому числі 18 зі Львівської області, які змагалися в стрільбі з лука, боротьбі, фехтуванні, веслуванні, стрільбі, художній гімнастиці, важкій атлетиці і сучасному п'ятиборстві. Двоє молодих спортсменів із Західної України привезли додому бронзові медалі, здобуті у веслуванні на каноє на дистанції 1000 м. Тарас Міщук зі Львова та Дмитро Янчук з Хмельницького були на 5 місці на середині дистанції, але зробили ривок і таки вийшли на третю позицію з результатом 3:45,949, що лише приблизно на дві секунди позаду німецьких чемпіонів і відразу ж за срібними призерами,

LVIV TODAY  |  September 2016

командою Бразилії. "Це вершина нашої кар'єри, яку ми тільки почали", говорять хлопці, "ми задоволені своїм досягненням. Це показує, що наші зусилля були не марні." Олімпійці додають, що прикладом для них був інший веслувальник, український Олімпійський чемпіон в категорії С-1 на дистанції 200 м 2012 і 2016 років Юрій Чебан.

vaulted to a medal position with a strong finish. Their final result of 3:45.949 was roughly two seconds behind the German champions and just behind silver medalist Brazil. “It is the top of our career, which we just started”, said the duo, “We are happy with our [achievement] – it shows that our efforts were not in vein.” The pair added that they found inspiration in compatriot Yuriy Cheban, an Olympic champion in the C-1 200 metres at the 2012 and 2016 Summer Games.

51


LVIV SPORT

National Dragon Boat Races: Navaria Lake, located just outside Lviv, played host to the Lviv Cup 2016 National Dragon Boat races on July 23rd. For those unfamiliar with the sport, dragon boat racing is, simply put, a boat race between teams of 20 paddlers, a drummer, and someone that steers. It’s a team sport that encompasses the elements of power, speed, synchronisation, and endurance. From its militaristic beginnings in Southern China, dragon boating has become the fastest growing team water sport in the world and a very popular corporate and charitable event. More than that, Ukrainian athletes are very good at it. At last year’s ICF Dragon Boat Club Crew World Championships, Ukrainian teams won a total of 17 gold medals. At the European Nations Championships in Rome, the Ukrainian national team took 20 podium places. So the Lviv Cup 2016 was bound to attract some fine teams from the more than 300 participants from around the country. In the end, it was Dubno’s Hetman that edged out Lviv’s Otaman for the title, while Kovel’s Zakhidny Viter (West Wind) took home the bronze medal. Also in attendance at the event were the Cossacks, members of the Svyata Pokrova Cossack chaika boat that is currently on a sea expedition, who greeted the participants and congratulated the winners.

Перегони човнів-драконів Озеро Наварія, що неподалік Львова, 23 липня стало місцем проведення перегонів човнів-драконів на Кубок Львова 2016 року. Для тих, хто ще не знайомий з цим видом спорту, надзвичайно популярним в країнах Азії, розповідаємо, що кожен човен мчить до перемоги силами 20 веслярів, барабанщика і стернового. Це командний вид спорту, в якому необхідні сила, швидкість, злагодженість і витривалість. Традиція перегонів походить від змагань військових човнів у Південному Китаї, але згодом цей командний вид спорту став дуже популярним у світі як корпоративний і часто супроводжується благодійними акціями. Як виявляється, українські спортсмени дуже добре освоїли цю спортивні дисципліну. На чемпіонаті Dragon Boat Club Crew World минулого року українські команди здобули загалом 17 золотих медалей. На чемпіонаті Націй Європи у Римі українська збірна посіла 20 призових місць. Так що у змаганнях на Кубок Львова взяли участь кілька прекрасних команд і понад 300 учасників з усієї країни. У фіналі команда "Гетьман" з Дубна, перемогла команда львівських "Отаманів", а Ковельський "Західний вітер" повіз додому бронзову медаль. Також на змаганнях були присутні козаки, члени екіпажу козацької чайки "Свята Покрова", що ходять у справжні морської експедиції, які привітали учасників і переможців.

52

LVIV TODAY  |  September 2016



www.eba.com.ua Volume 6, issue 8 September 2016 EBA Western Ukraine Address: 3 Myhaila Verbytskogo str., office 2, Lviv 79013 Tel.: +38 032 261-40-67 www.eba.lviv.com.ua, lviv@eba.com.ua

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

THE INTERVIEW WITH THE EXECUTIVE DIRECTOR OF THE EBA ANNA DEREVYANKO Recently the executive director of the EBA has given an interesting and cognitive interview to the 5 Channel. Anna Derevyanko was speaking about the key goals and the mission of European Business Association, specifically the importance of implementation of European values and business standards. She has also highlighted five main challenges which companies face on their way in Ukraine. Corruption, weak judicial system, unpredictable situation in the country, limited access to loans, and low purchasing power affect business and investments the most. “When our companies are complaining on corruption, we ask them certainly not to pay bribes and they follow our advice. Because if they pay once, they will have to pay always. Consequently, the country won’t change ever. Let’s solve problems according to the rule of law and with frank dialog”. Moreover, on her opinion there are three progressive Ministries that openly and blandly cooperate with EBA, namely: the National Bank of Ukraine, the Ministry of Agrarian Policy, the State Fiscal Service. It is important to mention that according to EBA Investment Attractiveness Index Ukraine is now at 2.88 (5 scale grade). Though, so far this rate is more negative, there is a tendency of growth during last years. Thus, it is believed to increase soon. Summing up Anna Derevyanko expressed positive expectations and predictions of rise of Ukrainian investment attractiveness in the near future. "Foreign investors in spite of all the existing barriers are still interested in Ukraine. It's a huge market with a lot of opportunities. We should be more demanding first of all to ourselves as a society, not only to others. As a result it will open the way for further improvement of our country," – said Anna Derevyanko.

54

LVIV TODAY  |  September 2016


EBA LABOUR MARKET INDEX EBA Western Ukrainian Office together with Lviv Consulting Group keep monitoring the labor market of Western Ukraine and are happy to share the results of the 11th Wave, Western Ukraine Labour Index, conducted in June 2016. The survey’s objective was to identify major trends and dynamics of the labour market and to compare them with the previous wave’s indices.

Labour market Index in June 2016 went up by 0.11 since February 2016 and is at the level of 2,98. The labor market is unstable or neutral for employers. The survey participants believe market salaries and employee related costs are still very attractive for businesses, though it becomes more difficult for employers to find and hire qualified candidates in the market.

LABOUR MARKET INDEX DYNAMICS The main changes at the Western Ukrainian Labour Market in comparison to the previous wave are the following: • Recruitment of new employees and retention of valuable employees, as well as performance management are top priorities in managing human resources for majority of the businesses. More participants compete for potential employees in the market with employers from outside of Ukraine; this is today an issue for large production companies in machine building, automotive, food processing industries and in agriculture. 20% less companies are ready to invest in employees training and development.

CURRENT PRIORITIES IN MANAGING HUMAN RESOURCES IN THE COMPANIES 34,62%

Outsoursing of personnel

3,85% 65,38%

23,08% Recruitment and Staffing

7,69%

Head count reduction 46,15% Retention of valuable employees Retention of employeespotential labour migrants Training

61,54% 30,71%

Management development \ Coaching

30,77%

26,90% 42,31%

• For two concurrent waves we have observed a persistent tendency among businesses to increase headcount – 65% of respondents plan to hire. These are construction and distribution firms, retailers, partially IT firms, as well as production companies in various industries with existing headcount above 500 employees. • In comparison with the 10th wave pay levels of nonskilled and skilled labor increased by 20%-35%; administrative clerks and middle level managers in production and service companies now enjoy a higher pay (by 18-20%). There is a substantial increase by 1840% in average pay levels of specialists both in production and service companies. For three concurrent waves none of respondents indicated reduction of pay levels. The Diagram below presents the information on average salary ranges (in UAH) for the named group of employees; % indicates a relative number of companies paying salaries in a specific range.

ADMINISTRATIVE AND OFFICE PERSONNEL ACCOUNTANTS, ANALYSTS, ADMINISTRATORS, LAWYERS, OFFICE MANAGERS For more information about Labor Market Trends of the Western Ukraine contact Lviv Consulting Group via info@lvivconsult.com

LVIV TODAY  |  September 2016

55


THE SINGLE WINDOW’ IN CUSTOMS SERVICES

On August, 15 Maryana Lutsyshyn, the Regional manager of the EBA Western Ukrainian office, Anton Podilchak, the Deputy Chairman of the Regional Coordination Council of EBA Western Ukrainian Office, Serhii Ryabov, Director of Customs Agency of the GalTrans-Logistics company together with Ihor Kalamuniak, the Head of Department of Customs Control of Lviv Customs and Volodymyr Hontarchuk, the Head of Customs IT service took part at the press-conference organized by Lviv Press-Club. The participants discussed new ways of customs reforms on implementing the single window into the customs service. ‘The Single Window’ in Customs services is the positive tool in simplifying documentation arrangement in registration procedures at customs. But its implementation faced with several issues which should be overcome in order to fill the positive aspects of the customs reform. Later on, on 23 of August, 2016 Mariya Muliava, the Executive director of GalTransLogistics took part in another press conference concerning this topic and shares her experience in using the ‘single window’. It was mentioned during both discussions that even with the electronic registration business have to collect and submit paper documents. Unfortunately ‘single window’ service does not guarantee that all documents will be arranged and issued in one day.

56

Also, the business pointed out that the bottleneck in this process is to review the cargo, which, according to current regulations, can be 24 working hours, that is actually three eight-hour working days. The Customs representatives assured that they do their best in order to implement the ‘single window’ successfully and they are open to cooperation with business in order to find weak points in it. LVIV TODAY  |  September 2016


Markian Malskyy, PhD Partner at Arzinger Law Firm, attorney-at-law

EBA PERSONAL FINANCE SCHOOL During May-July 2016 students of EBA Personal Finance School had a great opportunity to deepen into the world of personal finance. Ihor Pikhurko, the Trainer of the School (the Head of EBA Lviv Tax & Accounting Committee, Finance Director at Hafele Ukraine) shared with students his personal experience and knowledge in this important area of our life. The program of the School was also created by Ihor Pikurko and included two main Blocks: the philosophy of personal finance (our earning, spending and saving) and the principles of investment. And as a bonus to the main program, the students had an opportunity to play Cash Flow game. On behalf of the students, we would like to thank Ihor Pikhurko for being the encourager of the School, for his commitment and time! Special thanks to Oleksandr Polishchuk, the founder and manager of AVP Trading Group Consulting Company, for teaching us how to play world famous financial game.

Q: Dear Colleagues, I am a foreign citizen – shareholder of Ukrainian company which has difficulties with repayment of a loan before one of Ukrainian banks as well as fulfillment of its monetary obligations before some of its counteragents. According to information from mass media, Supreme Rada of Ukraine adopted a new Law, which allows debtors restructure their debts before creditors. Please, inform which are the main grounds, terms and means of financial restructuring, prescribed by the Law?

The Law of Ukraine "On financial restructuring", developed due to crisis financial processes in the economics of Ukraine, was adopted by Supreme Rada of Ukraine on 14-th of June 2016. The Law will come into force on 19-th of October 2016 and will remain in force for three years. It is important to note that the Law prescribes the procedure of a voluntary financial restructuring, i.e. the procedure which is to be carried out without addressing to the court by means of negotiations between a debtor (any legal entity, except of financial institutions or public enterprises), its associated entities and involved creditors (individuals, legal entities, state bodies). The main grounds and terms for financial restructuring are: • a debtor has a debt before at least one of financial institutions; • financial condition of a debtor is critical; • economic activity of a debtor shall be recognized by creditors as perspective; • the procedure of financial restructuring was initiated by a debtor; • approval for financial restructuring was provided by at least one of financial institutions – debtor's creditor; • bankruptcy proceedings against the debtor does not exist. The Law foresees rather wide list of restructuring means, these, inter alia, are: amending agreements with creditors in the part of the terms of repayment a debt, currency of a monetary obligation, the amount of interest rate etc.; provision of a new financing for a debtor; alienation of a debtor's property; transfer of a debtor's property in favor of a creditor; relief from the part of debts; recovery against pledged property, amending pledge contracts; provision by a debtor or third persons of additional security for debtor's obligations' fulfillment; debtor's reorganization; the change of a debtor's management etc. As a result of successful negotiations, a debtor, involved creditors and investors (if exist) shall sign a restructuring plan within 90 days since the date of financial restructuring procedure initiation. This term may be prolonged, but in total shall not exceed 180 days.

2011–2015

THE BEST LAW FIRM in Western Ukraine for 5 years according to the rating of newspaper “Юридическая практика”

WELCOME TO OUR NEXT BUSINESS BREAKFAST – "FINANCIAL RESTRUCTURING AND NEW OPPORTUNITIES” Speakers: Natalia Anokhina and Andriy Bogutskiy Date – 13.09.2016 Time 09:30 – 11:00 Venue – Leopolis Hotel, Conference room "Karelia", (16 Teatralna street, Lviv) Registration fee – 100 UAH (incl. breakfast). Working language – Ukrainian. Prior registration is mandatory at lv@arzinger.ua, 032 242 96 96.

LVIV TODAY  |  September 2016


LVIV LISTINGS

Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine. USEFUL NUMBERS

24 HOUR PHARMACIES

AIRLINES

Emergency numbers Fire department – 101 Police – 102 Emergency medical assistance – 103 Gas control department – 104 Explosive–technical services – (+38 032) 262-21-73 Rescue-diving services – (+38 032) 275-82-13

Apteka #12 35, I.Ohyenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -85 -35

Danylo Halytskyi International Airport “Lviv” Tel.: +38(032) 229-81-12 www.lwo.aero

Municipal services: Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply network – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company – (+38 032) 275-54-16 Lviv regional control and rescue service – (+38 032) 272-79-56

OFFICIALS City Council 1, Rynok sqr., Tel.: +38 (032) 254-60-06 www.city-adm.lviv.ua Ministry of Foreign Affairs 18, V.Vynnychenka str., office 118–119 Tel.: +38 (032) 235-64-78 www.mfa.gov.ua

58

Apteka #2 3, Tyktora str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-50-48 D.S. 1, Soborna str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-20-06

ACCOUNTING/TAX J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor Lviv, Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

AIR TICKETS BOOKING

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations 3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) 225-66-25 261-61-90 ufsalwo@gmail.com Mon.–Sat. 9:00–19:00 Sunday 9:00–18:00

Austrian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: 0800-3000-49 Hours of opening: Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00 www.austrian.com.ua LOT Polish Airlines 5, Sychovych Striltsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00 lotlwo@lot.com www.lot.com

UTair aviation 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 229-82-99 050 355 19 60 WIZZAIR Tel.: (+38 044) 206 – 48 – 88 WINDROSE Tel.: (+38 032) 295 – 82 – 98

APPARTMENTS FOR RENT British Club Lviv 18, Nalyvaika Street, Lviv Tel.: (+380 32) 242-99-99 Tel.: (+380 67) 370-66-66 Podobovo Tel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00

LUFTHANSA Tel.: (+38 032) 297-61-10

Rent apartments Tel.: (+38 032) 23-86-193 +38 095 67-95-659

PEGASUS AIRLINES Tel.: 0-800-505-510 (+38 032) 244-43-01

Lviv Rent Tel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68

Turkish Airlines 4, Mitskevycha Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.-Fri. 09:00-17:30 www.thy.com lwoops@thy.com call center 24/7 0-800-501-20-70

BANKS

Ukraine International Airlines 2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77 www.flyuia.com

Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-29-39 www.avalbank.com VTB Bank 15, Valova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-53-98 www.vtb.com Ukrsib Bank 30, Kulisha str., Lviv Tel.: +38 800 500-58-00 www.ukrsibbank.com UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53 www.eximb.com Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-05-01 www.usb.com.ua

BUSINESS CENTERS

Privat Bank 11a-21, Hutsulska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-74-15 www.privatbank.ua OTP Bank 20, I.Franka str., Lviv Tel.: +38 800 300-05-00 Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48 www.otpbank.com.ua Procredit Bank 5, Mickiewicza sqr., Lviv

Tel.: (+38 032) 244-44-60 www.procreditbank.com.ua

Business Center Emerald 3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720 Business centre Lemberg 176, Khmelnitskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 255-10-10 Business Center Optima-Plaza 7B, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-71-30 www.optima-plaza.com.ua

LVIV TODAY  |  September 2016


EASE YOUR MIND! AFFORDABLE HEALTH INSURANCE PLANS

AMC Health Insurance Plans, starting at $45 per month:* • • • • • •

hysician and Specialist consultations P 24-hour Outpatient and emergency treatment Radiology and Laboratory services (X-Ray, Ultrasound, Diagnostics) Child vaccinations (according to US schedule) Home or office doctor visits Expert second opinion with US and European Hospitals

*The AMC Health and Wellness Plan is a licensed healthcare delivery plan, paid on an annual basis, designed to provide primary and urgent care health and assistance services. The above price is AMC’s basic Outpatient Plan, covering all outpatient services with a plan utilization limit of $10,000 per person, per year. For more information about this and other health insurance products, please call us at 490.7600 or visit us at www.amcenters.com

Kyiv: +38 (044) 490 76 00 Lviv: +38 (032) 253 70 00 Tbilisi: +99 (532) 250 00 20

www.amcenters.com

CONSULTANCY J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

EDUCATION Language school “International House” 3, Petrushevicha sq., Lviv Tel.:(+38032) 2255190 www.ihlviv.com Language Express 17, Svencickogo str., rm.127 Tel.:(+38032) 247-27-27 (032) 247-13-88 www.express.lviv.ua

American English school 12/5a, Hvardiyska str., Lviv Теl.: (+38032) 2403444 Fax: (+38032) 2403791 www.ames.org.ua Green Forest 6, Teatral'na str., room 3 Tel.:(+38) 067-89-99-524 www.greenforest.com.ua

EMBASSIES/ INTERNATIONAL BODIES Austrian Centre 1, Universytetska str., Office 240 Tel.: (+38 032) 261-59-76 Consulate of Lithuanian Republic 72, Heroyiv UPA str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-14-19 Fax: (+38 032) 298-89-35 Consulate of the Federal Republic of Germany 6, Vynnychenka str., Lviv

Tel.: (+38 032) 275-33-24, 275-71-02, 276-28-40

Tél.: (+38 032) 297-08-31 +38 067 340-40-01

Consulate of Canada in Lviv 2/4, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-17-72 Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54

Consulate of Brazil 2, Cholovskogo str., LvivTel.: (+38 032) 297-11-51 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77

Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-19-06 Consulate of the Czech Republic 130, Antonovycha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-68-93, 297-68-96 Consulate of the Russian Federation 95, Levytskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-25-25 Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77 French/Alliance 18a, Ohiyenka str.

Visa centre for the Republic of Italy 26 Sheptytskykh St., Lviv Tel.: +38 (032) 253-21-18 Working hours: Reception of documents: Monday – Friday 09.00–16.00 (without break) Supply of the Documents: Monday-Friday 09.00– 17.00 (without break and preliminary registration) Honorary Consulate of the Repulic of Belarus 2, Gorskoj str., Lviv Tel.: (+38 032) 237-27-30 Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60

Consulate of the Republic of Latvia 57, Chornovola avn., Lviv, Tel.: (+38 032) 240-33-70 Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23 Consulate Representative office of the Italian Republic 2, Dudaeva str., Lviv Tel.: (+38 032) 261-45-59 Consulate of the Republic of Kazakhstan 6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67 Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium 14, Ivan Franko street Tel.: (+38 032) 260-20-80 Fax.: + 38 032 260-01-49 Honorary Consulate of Austrian Republic

ENGLISH SPEAKING REAL ESTATE AND CORPORATE LAWYERS IN LVIV

LVIV TODAY  |  September 2016

3/3 Katedral’na sq. 79008, Lviv, Ukraine www.burhan.com.ua

tel. +380 32 253 1000 fax +380 32 253 1030 office@burhan.com.ua

59


LVIV LISTINGS 26, Shevchenko avn., Lviv Post office box 6688 Tel./Fax: (+38 032) 261-20-14 oe_konsulat@ukrpost.ua Honorary Consulate of Republic of Hungary 116, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 264-58-22 Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23 Honorary consulate of Mexico 15, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-95-95 Consulate of the Republic of Poland 110, I.Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 29708-61 Honorary Consulate of the Republic of Slovenia in Lviv 9, I. Tobilevycha str., of. 2 Теl.: (+38 032) 245-11-80 Fax: (+38 032) 245-11-79 VFS Global Visa Application collection center of Canada, Lithuania, Germany, Czech Republic, Poland, Bulgaria, Greece, Slovenia, Croatia, Belgium, Spain, Estonia, Netherlands,

60

Austria, Denmark, Norway, Sweden, Finland TM “Forum Lviv”, 2nd Floor 7b, Pid Dubom street, Lviv Applications submission timings: 08:30 – 15:30 www.vfsglobal.com

Fitness center “Plyazh” – premium and business offer 114, Knyagini Olgi str., Hours: 07.00–22.00 Sunday: 07.00–18.00 2 athletic gyms, 2 aerobic halls, Dance hall, Cardio training area Baths, Sauna and Massage Lviv’s biggest 50 meters long pool Hydro-masseurs Fitness bars Тел.: (+38 032) 263-60-55 www.aqualviv.com.ua FITNESS CLUBS Beauty formula 202, Stryiska str., Lviv Tel.: +38 032 295-85-55 Open 08:00–22:00, Sat 08:00–15:00, Sun Closed. www.formula-krasy.com.ua

Dolphin 12a, Trylovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-36-31 Eurosport 1, Petrushevycha sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 276-33-28 Grand Sofia 10, Shevchenka avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-40-94 Ellada 18, Mel’nyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-16-62 Fighting sports club “Boyove aikido” 30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21 Open: Mon.19:00–20:30 Wed. 18:30–20:00, Fri. 18.00–20.00 www.boyove-aikido.com.ua Fighting sports club ”Boyovy hopak” 8/10, Stefanyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-40-48 letters@hopak.org.ua www.hopak.org.ua Kiwi Fitness club 18, Stepana Bandery str., Tel.: +38 (032) 261 3573 info@kiwifitness.com.ua Open Weekdays

08:00–21:00; Sat 11.30–14:00;

HOTELS

FOR CHILDREN First Ukrainian Theater for Children and Youth 11, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 68 41, 272 68 55 Entertainment centre Vesely Vylyk 106, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 244 59 09, 067 67 55 339 www.veselyj-vulyk.com.ua

Atlas Deluxe Hotel 27, Shevchenko Ave., Lviv Tel.: (+38 032) 261-47-64, (+38 067)555-91-11 info@hotelatlas.com.ua sales@hotelatlas.com.ua Chopin Hotel 7, Malanyuka sq., Lviv Tel.: (+38 032) 261-10-20 info@chopinhotel.com.ua www.chopinhotel.com.ua

Dnister Hotel 6, Matejka str., Lviv Lviv regional Tel.: (+38 032) 297-43-05 puppet theatre reservation@dnister.lviv.ua 1, Danyla Halytskogo sq., Lviv www.dnister.lviv.ua Tel.: (+38 032) 272 08 32 Entertainment centre Leopark TM KING CROSS LEOPOLIS 30, Stryiska str., Sokilnyky, Lviv Tel.:+38(097) 284-39-85 Entertainment centre Leopark TM INTERCITY 67, Chornovola avn., Lviv Tel.:+38(097) 232-77-52 Aquapark PLYAZH 114, Knyagini Olgi str., Lviv

іbis Styles Lviv Center 3, Shukhevycha Str. Tel.: (+38 032) 254 67 67 H9709@accor.com www.ibis.com www.accorhotels.com Hotel George 1, Mickiewicza sqr., Lviv Tel./Fax:(+38 032) 242-42-55 info@georgehotel.com.ua www.georgehotel.com.ua

LVIV TODAY  |  September 2016


LVIV LISTINGS Fax: +38 (032) 236-72-87 info@slp.com.ua www.slp.com.ua

Citadel Inn Hotel & Resort We are passionate about your comfort! 11, Grabovskogo st., Lviv Tel.:( +38 032) 295-77-77 Mob.: (+38 097) 0000 – 860 reservation@citadel-inn.com.ua www.citadel-inn.com.ua Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 242-40-02 info@eurohotel.lviv.ua www.eurohotel.lviv.ua Hotel Vol’ter 60a, Lipynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 294-88-88 Hotel Leopolis 16, Teatralna str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 295-95-99 hotel@leopolishotel.com www.leopolishotel.com Nobilis Hotel 5, Fredra str,. Lviv Tel.:(+38 032) 295 -25-95 Fax: (+38 032) 295- 79-97 info@nobilis-hotel.com.ua

Hotel Rius 12A, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 235-06-60, (+38 097) 970-02-20 www.rius-hotel.lviv.ua

#Ramada Lviv Hotel Horodotska Street\ Kiltseva Doroga Tel.:(+38 032) 243 -00 -10 Mob. :(+38 067) 320 -44 -77 reception@ramadalviv.com.ua www.ramadalviv.com.ua

PANORAMA Lviv Hotel 45, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 225-90-00 reception@panorama-hotel.com.ua www.panorama-hotel.com.ua Suputnyk 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 230-40-66 suputnyk@mail.lviv.ua www.suputnyk.com Vienna Hotel 12, Svobody avn., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-43-16 wienhotel@mail.lviv.ua www.wienhotel.lviv.ua Vintage Boutique Hotel 25/27, Staroyevreyska str., Tel.: +38 032 235 68 34 Fax. +38 032 235 70 24 info@vintagehotel.com.ua www.vintagehotel.com.ua

Deluxe hotel “Kupava” – Hotspot for Your important events! 17, Komarova str, Lviv Tel: (+38 032) 245 03 45 (+38 067) 238 35 36 office@kupavahotel.com www.kupavahotel.com

English speaking real estate and corporate lawyers Tel.: +38 (032) 253-1000 Fax: +38 (032) 253-1030 www.burhan.com.ua J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05-96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv Tel.: +38 (032) 298-47-16 Tel./Fax: +38 (032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

Hotel Taurus 5, Kn. Svyatoslava Sq., Lviv, Tel.: (+38 032) 255- 44-51, (+38 067) 360-77-99, Fax: (+38 032) 233-10-77 www.hotel-taurus.com info@hotel-taurus.com Reikartz Dworzec 107, Gorodotskaya str, Lviv Tel.: (+38 032) 242 -51 -26 http://en.reikartz.com Reikartz Medievale 9, Drukarskaya str., Lviv Tel.: (+38 032) 242 -51 -33! medievale.lviv@ reikartz.com www.en.reikartz.com

Soldatenko, Lukashyk & partners SL&P has been ranked in “Top 50 Ukrainian Law Firms” SL&P provides complete range of legal & notary services Tel.: +38 (032) 235-76-42

LVIV TODAY  |  September 2016

Radisson Blu Resort, Bukovel 220 LP Shchyvky, Polianytsia, Yaremche, IvanoFrankovsk, Ukraine 78593 Tel. +380 (343) 437900 www.radissonblu. com/resort-bukovel Perlyna Karpat Lviv region, Skole area, Slavske, 43b, i. Franko str. Tel.: (+ 38 032) 514-21-03 www.perlyna.com

MEDICAL CARE

American Medical Centers – Lviv Three Bogomoltsa Street T: + 38 032 253 7000 (24 hours) E: lviv@amcenters.com www.amcenters.com RESORTS Smerekova Khata Slavske town, 57b I.Franko str. Tel.: (+ 38 032) 51 42-650 Mirage Lviv region, Mostyska area, Village Sudova vishnja, Zagorodt str., 205b Tel.: (+ 38 03234) 370-23

Edem Resort & SPA Strilky village, Peremyshlyany district, Lviv region Tel. +38 067 314 65 12 Restaurant: +38 067 373 68 50 info@edem-resort.com.ua www.edem-resort.com.ua/ TOURIST BASICS Tourist Info City Hall, Rynok Square, 1 Tel./Fax: (032) 254 60 79 www.touristinfo.lviv.ua tic@city-adm.lviv.ua Open: 10.00 – 19.00 Sat.: 10.00 – 18.00 Sun.: 10.00 – 17.00. Information service of Lviv City council +38 032 297-55-55 available in Ukrainian, Russian, English, German and Portuguese languages. Open daily 10.00-21.00

LAW FIRMS

Arzinger West Ukrainian Branch 6, Generala Chuprynky str., Office 1 79013 Lviv, Ukraine Tel.: +38 (032) 242 96 96 Fax: +38 (032) 242 96 95 www. arzinger.ua

Karpatsky Zatyshok Lviv region, Skole area, Slavske town, 77, i.Franko str., Tel.: (+ 38 067) 314-11-10 zatyshok@ecolan.lviv.ua

Svityaz Resort 25, Sukhovolya str., Truskavets 82200, Lviv region, Ukraine Tel.: + 38 03 247 713 44 + 38 067 371 17 54 + 38 063 308 53 85 www.svityaz-resort.com.ua info@svityaz-resort.com.ua Knyazhi Ozera Lviv region, Mostyska area, Knyazhy Mist village Tel.: (+ 38 032) 34 -346-84 Royal Hotels and SPA Resorts Tsesar 61-65, Sukhovolia str., Truskavets, Lviv region Tel.: +38 068 480 98 47, (099) 205 40 00 www.hotel-royalcezar.in.ua

REGIONAL HOTELS TERNOPIL Hotel "Yukhnovych" Rodyny Barvinskyh str., 3a Tel.: (+38 035) 243-39-56 www.uko.org.ua Hotel "Ternopil" Zamkova str., 14 Tel.: (+38 035) 252-42-63 www.hotelternopil.com LUTSK Hotel "Zaleski" Kryvyj Val str., 39 Tel.: (+38 033) 277-27-01 www.zaleski-hotel.com Hotel "Sribni leleky" Chornovola str., 17 Tel.: (+38 033) 275-79-99

IVANO-FRANKIVSK Hotel "Black castle" Kalush highway 7 Tel.: +38-0342-57-15-00 www.blackcastle.ifrastudio.com

Hotel "Park" Mazepy str., 146 Tel.: (+38 034) 259-55-95 www.parkhotel.com.ua Hotel "Atrium" Galytska str., 31 Tel.: +38-0342-55-78-79 www.atrium.if.ua STRYJ Hotel “Magnet” Shashkevych str., 21 Tel./fax: +38 03245 40029 enter@hotelmagnet.com.ua www.hotelmagnet.com.ua UZHHOROD Hotel “Old CONTINENT” S. Petefy square, 4 Tel.: (+38 031) 266-93-66 www.hotel-oldcontinent.com Hotel “Praha” Verhovinskaya str., 38 Tel.: (+38 031) 264-07-64 www.hotel-praha.com.ua Hotel Uzhgorod 2, B. Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50 www.hoteluzhgorod.com SPORTS MegaSport 106, Kniahyni Ol'hy st., Tel.: (032) 245 28 62 Open Mon-Sat 10:00 – 20:00, Sun 10:30 – 19:00. Adidas 5, Shevchenko ave.,. Tel.: (032) 232 46 03. Open daily 10:00-20:00 SportMaster 100, Vygovskogo st., Tel.: (032)229 51 71 Open daily 10:00 – 22:00 HYPERMARKETS Auchan 30, Stryiska st., Sokilnyky, Tel.: (032) 242 05 30 Open daily 8:30 - 23:00 METRO Cash & Carry 8, George Washington st., Tel.: 0 800 501 401 Open: 24/7 300, Horodotska st., Tel.: 0 800 501 401 Open: 24/7 POST Central Post Office 1,Slovatskogo str., www.ukrposhta.com Open 09.00–17.00

61





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.