PRO TUNING #7 December 2013

Page 1


Здравствуйте дорогие читатели. Все очень долго ждали нового номера журнала. Журнал не много изменил свой формат. И мне кажется, стал еще лучше. Теперь он дублируется на английском языке. Желаю приятного просмотра! Hello dear readers. All very long awaited new issue. The magazine is not much changed its format. And I think it just got better. Now it is duplicated in English. Have fun!

Главный редактор / Editor in chief Тана Белл / Tana Bell

Magazine of professional tuning cars from game Need For Speed World

#7 (7) декабрь 2013 Издается с мая 2013 года Периодичность издания: 1-3 раза в сезон. Учредитель: ЧП «НФСРУСДРАЙВЕР» (NFSRUSDRIVER) Генеральный директор: Михаил Голдман Реклама и материалы принимаются По адресу: nfsrusdriver@rambler.ru Общий тираж: не ограничен Цена договорная

За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Статьи и материалы защищены авторским правом. Все материалы издания не нарушают норм «О защите общественной морали» и не содержит признаков порнографии. Мнение авторов публикации не всегда совпадает с мнением редакции. Если вы обнаружили в этом номере опечатку, учтите, что она помещена в номер намеренно. Присылая тексты, фотографии и другие материалы, отправитель тем самым дает свое согласие, а так же согласие лиц изображенных на фотографиях или упомянутые в текстах на публикацию, публичный показ, отображение, распространение присланных материалов. Присланные материалы не возвращаются и не рецензируются. Журнал официально распространяется на следующих интернет ресурсах: https://sites.google.com/site/protuningmagazine/ http://vk.com/pt_nfsw https://www.facebook.com/groups/protuning/


«Ниппон Моторс Клуб» объединяет ценителей японских автомобилей в игре. http://vk.com/nippon_motors


http://vk.com/vitaleksteam





АВТОШОУ

SEMA 2013 40 САМЫХ СОЧНЫХ ФОТО / 40 MOST SAPPY PHOTO Выставка SEMA (Speciality Equipment Market Association/Auto International) – основное мероприятие по демонстрации специального оборудования в автомобильной индустрии. SEMA – выставка закрытого типа, случайные посетители на нее не допускаются. Все желающие посетить мероприятие регистрируются через форму на официальном сайте - http://semashow.com. / Exhibition SEMA (Speciality Equipment Market Association / Auto International) - the main event for the demonstration of special equipment in the automotive industry. SEMA - Exhibition gated casual visitors are not allowed on it. Anyone wishing to attend the event are recorded through the form on the official website - http://semashow.com.

SEMA Show – автомобильная выставка в Лас-Вегасе / SEMA Show - Automobile Exhibition in Las Vegas


Кроме того, SEMA – не просто выставка, это образовательные семинары, презентации продуктов, торжественные мероприятия, бизнес-тренинги и многое другое. Как правило, в выставке автомобильного оборудования в Лас-Вегасе принимают участие как крупнейшие поставщики, так и новички в своем деле. Выставка SEMA была создана в качестве выставки-продажи вещей, которые призваны улучшить внешний вид, технические показатели и функциональность автомобилей всех типов: от легковых до коммерческих. В новом тысячелетии тематика выставки стала охватывать сферу ремонта и автоспорта. SEMA также представляет собой международную площадку для торговли автозапчастями, аксессуарами, специальным оборудованием, тюнинг-пакетами, мобильной электроникой и многим другим. Помимо готовых изделий здесь можно встретить концепты или новые технологии в действии. / In addition , SEMA - not just an exhibition , it's educational seminars , product presentations , celebrations , business training and much more. Typically, in an exhibition of automotive equipment in Las Vegas participate as major suppliers as well as beginners in the business. SEMA exhibition was created as an exhibition and sale of items that are designed to improve the appearance , functionality and technical performance of vehicles of all types, from cars to commercial . In the new millennium theme of the exhibition was to cover the scope of repairs and motorsport. SEMA is also an international platform for the sale of spare parts , accessories, special equipment , tuning packages, mobile electronics , and many others . In addition to finished products can be found here concepts or new technologies in action.


Выставка разделена на 12 тематических отделов. Это: бизнессервисы, СТО, всемирная выставка шин, выставка старых автомобилей, мобильная техника и электроника, тягачи и промышленные транспортные средства, автоспорт и performance-класс, запчасти, составляющие для рестайлинга и аксессуары по уходу за авто, инструменты и оборудование, грузовики, кроссоверы и внедорожники, колеса и аксессуары. / The exhibition is divided into 12 thematic sections. This business services, service stations, tire world exhibition, exhibition of old cars, mobile appliances and electronics, tractors and industrial vehicles, motor racing and performance-class, spare parts, components and accessories for the restyling care cars, tools and equipment, trucks , crossovers and SUVs, wheels and accessories.

10

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

11


11 12

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 13


11 14

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 15


11 16

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 17


11 18

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 19


11 20

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 21


11 22

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 23


11 24

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 25


11 26

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 27


11 28

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 29


11 30

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 31


Здесь может быть

Here can be


ь ваша реклама.

e your ads.


WORLDНОВОСТИ

DODGE Charger SRT 2012 ТОТ САМЫЙ ОБНОВЛЕННЫЙ / THE SAME UPDATE

Тот самый обновленный Charger приехал к нам прямиком из Most Wanted 2012. Все поклонники muscle-cars его ждали. / The updated Charger came to us directly from Most Wanted 2012. All fans muscle-cars were waiting for him. Итак что мы имеем: / So what we have: Stock Class B (545) 552/581/504 Ускорение/Acceleration : 189 км\ч/km\h Макс. скорость/Max speed : 297 км\ч !/km\h ! Управление/:Driving 195 км\ч/km\h Нитробуст/Nitroboost: отсутствует ((/none ((


Мы имеем современного бойца класса Б, в котором он конечно же не конкурент из-за завышенного overall, его старший брат Super Bee 2007 года в стоке аж в классе D, а до B он добирается с трудом в ультра деталях с прокачкой в 535 очков рейтинга. Новенький же..уже в стоке имеет overall 545 - а почему, потому что у него супер завышенный показатель максимальной скорости - аж 297 км\ч для автомобилей класса Т2, это очень и очень много, стандартные авто имели максималку 255-260 км\ч, новоиспеченные так называемые Т2,5 имели 265-275 км\ч (914\капри\монаро и.т.п) но 297 км\ч еще не имела ни одна машина Т2 класса, даже Bentley Continental класса Т3 в стоке имеет 298 км\ч. Ускорение для Т2 авто довольно неплохое я бы сказала стандартное..как и у большинства колеблется от 185-190. Управление у всех доджей в игре - исключая элитный Viper и концепт Challenger, далеко от совершенства, у старого Super Bee оно вообще одно из худших, правда после внедрения кар классов машинку немного подняли в характеристиках и она вполне неплохо чувствует себя в классе Ц, этот же на удивление очень проворный и ловкий - немного напоминает управления концепта, но угол поворота намного больше - удивительно учитывая длину его корпуса.


We have a modern fighter class B, in which it certainly is not a competitor of the inflated overall, his elder brother Super Bee 2007 in the drain as much in class D, and to (B he gets hardly in ultra detail with flushing 535 rating points. A brand new look..already in the effluent has overall 545 - why, because he has super high indicator of the maximum speed - even 297 km\h for cars, class T2, very much, standard car had a top speed 255-260 km\h, half-baked, so-called T2.5 had 265-275 km\h (914\Capri\Monaro etc) but 297 km\h has not yet had any machine T2 class, even Bentley Continental class T3 in the effluent has 298 km / H. Acceleration of T2, auto pretty good I would say the standard..like most varies from 185-190. Driving of all the in the game - excluding elite Viper concept Challenger, far from being perfect, the old Super Bee it one of the worst, however, after the introduction of car classes machine a little raised in the characteristics and she feels quite well in the class C, the same surprisingly very agile and nimble - reminds management concept, but the angle of rotation, much more surprising given the length of its body.

Bambie 36

#7 (7) декабрь 2013


В америкон детальках - машина же попадает в А класс Americon Class A (609) 635/645/549 Максимальная скорость выросла до 314 км\ч, ускорение довольно плачевное в 201 км\ч, управление чуточку улучшилось, появились заносы задней оси. И наконец установив максимальные детали производительности ультра тюнед имеем следующие показатели: Ultra Tuned Class A (692) 741/721/615 Итак максимальная скорость подросла до 340 км\ч, а вот ускорение всего 214 км\ч - что сопоставимо с большинством американцев представленных в игре (камаро\понтиаки\раптор\хаммер\каддилак и.т.п.) Зато управление стало великолепным, несмотря на свои габариты - можно легко вписаться в 90% поворот на скорости 210 и выше км\ч. Вывод: Наредкость приятная машинка не только для членов маскл клаба, но и просто любителей американской классики и возрожденных новинок. Одна из самых высоких максимальных скоростей среди своих одноклассников, которую за счет среднего ускорения удастся развить далеко не на всех участках трассы, и нитробуст ему в этом не поможет, т.к. его попросту нет. / In Americon details - machine gets into A class Americon Class A (609) 635/645/549 Maximum speed increased to 314 km / h, acceleration rather deplorable in 201 km / h, managing a little improved, appeared drifts rear axle. And finally setting the maximum performance parts Ultra Tuned have the following indicators: Ultra Tuned Class A (692) 741/721/615 So maximum speed increased to 340 km / h, that the acceleration of a total of 214 km / h - which is comparable with the majority of Americans, in the game (Camaro\Pontiac\Raptor\Hammer\Cadillac, etc.) But the management was great, despite its dimensions - can be easily fit in 90% of a turn at a speed of 210 and above km / H. Conclusion: the service is highly pleasant machine not only for the members musclecars club, but simply fans of American classics and revived novelties. One of the highest top speeds among their classmates, which by the mean acceleration will develop far not on all parts of the route, and nitroboost him this would not help, because it simply doesn't exist. #7 (7) December 2013

37


WORLDИСТОРИЯ

LAMBORGHINI MIURA РЕВОЛЮЦИЯ / REVOLUTION Lamborghini Miura стала краеугольным камнем в истории автомобилестроения. Это был настолько революционный и смелый для своего времени проект, что даже сам Ферручо Ламборгини не знал о его разработке. Очевидно это было связано с кредо владельца фирмы - "Никаких гонок". / Lamborghini Miura became a cornerstone in the history of the automotive industry. It was so revolutionary and bold draft that even the Feruccio Lamborghini did not know about its design. Obviously this was related to the owner of a firm credo - "there are No races".

«Pro Tuning» первый и пока единственный журнал, кто публикует все модификации Lamborghini Miura / «Pro Tuning» the first and still the only magazine, who publishes all modifications of the Lamborghini Miura


Многих удивляло такое решение владельца компании выпускающей спортивные автомобили. Но за этим, вероятно, стоял собственный, довольно неудачный опыт участия Ламборгини в гонках, подкрепленный его личной конкуренцией с Энцо Феррари. Честолюбивый Ферручо не смог бы пережить поражения на гонках от прославленных Ferrari. Ламборгини понимал, что его молодой компании не по силам тягаться на одном уровне с красными болидами из Модены, а участвовать в гонках ниже классом, было равносильно признанию того, что Lamborghini вторые. Так что, лучше всего - никаких гонок! / Many were surprised such a decision of the owner of the company producing sports cars. But beyond this, probably, was standing own, a very bad experience of participation Lamborghini racing, supported by his personal rivalry with Enzo Ferrari. Ambitious Ферручо could not survive the defeat of the races from the famous Ferrari. Lamborghini knew that his young company can not afford to compete on the same level with red meteors from Modena, and participate in races of the lower class were tantamount to admitting that Lamborghini second. So, best - no races!


Отлично зная о взглядах хозяина, инженеры и техники из отдела проектов и разработки Lamborghini втайне начали работу над новым проектом. В состав заговорщиков входили такие звезды компании, как Боб Уоллос, Джампаоло Даллара, Паоло Станцани. В свое свободное время, собравшись на "явочной квартире" они обсуждали и разрабатывали конструкцию нового гоночный/ серийного автомобиля. И вот, когда все основные вопросы были решены, чертежи и документация подготовлены, конструкторы, собравшись с духом, показали свои разработки Ферручо. Ламборгини пришел в восторг и долго не мог поверить, что все это они сделали сами. Проекту был немедленно дан зеленый свет, и несколько заводов компании были полностью переведены на выпуск новой модели. / Knowing about the views of the owner, engineers and technicians from the Department of projects and development of Lamborghini secretly begun work on a new project. In the composition of the conspirators included stars such companies as Bob Wallos, Giampaolo Dallara, Paolo Stancani. In his spare time, gathered on "safehouse" they discussed and developed the design of a new racing/serial car. And now, when all the major issues have been resolved, drawings and documentation prepared, designers, foolish, showed their development Feruccio. Lamborghini was delighted and could not believe that all this they did themselves. The project was immediately given a green light, and several plants of the company are fully transferred to the release of the new model.

40

#7 (7) декабрь 2013


Когда в 1965 году она впервые была представлена на Туринском Автошоу, это был еще даже не автомобиль, а только шасси. Но даже оно заслуживало внимания - это было настоящее гоночное монококовое шасси, с множеством отверстий для облегчения веса и мотором V 12 смонтированным поперечно, перед задними колесами. На Женевском Автошоу 1966 года состоялась премьера уже настоящего автомобиля, с кузовом созданным по проекту Марселло Гандини в ателье Bertone. /

When in 1965 it was first presented at the Turin motor show, it was not even a car and chassis only. But even it is worthy of attention - it was a real racing монококовое chassis, with many holes to lighten the weight of the electric motor and V 12 transversely mounted, front of the rear wheels. At the Geneva auto show in 1966, the premiere of the current car, with a body created under the project of Marcello Gandini in the Studio Bertone. #7 (7) December 2013

41


Miura, названная так в честь Дона Эдуардо Миура Фернандеса , заводчика бойцовых быков, по своей конструкции и показателям, на многие годы опережала все существующие автомобили (к примеру, Ferrari понадобилось целых 7 лет, чтобы создать своего серийного Boxer). Полное официальное имя новой модели было Miura P400, (P -означало заднее расположение двигателя, 4 - объем двигателя). Но премьерная модель это еще не серийный автомобиль, многое надо доводить и совершенствовать, поэтому массовое производство Miura началось только спустя год, в 1967. Но машина стоила этого ожидания - обладавший максимальной скоростью в 273 км/ч и разгоном с 0 до 100 км/ч за 5,7 с, Miura P400 стала самым скоростным серийным автомобилем в мире./ Miura, named in honor of don Eduardo Miura Fernandez , breeder fighting bulls, construction and indicators, for many years ahead all existing cars (for example, Ferrari it took 7 years to create your serial Boxer). Full official name of the new model was Miura P400, (P-meant rear mounted engine, 4 - engine). But first model is still not a serial car, much to communicate and improve, so mass production Miura began only a year later, in 1967. But the machine was worth the wait - who had a maximum speed of 273 km/h and acceleration from 0 to 100 km/h in just 5.7 seconds, Miura P400 was the fastest production car in the world.

42

#7 (7) декабрь 2013


За годы производства Miura P 400 претерпела множество изменений и модификаций. Объемы реализации новой модели росли и от клиентов начали поступать некоторые жалобы на машины. Поэтому, с учетом предложений и пожеланий владельцев, в 1969 году была выпущена версия S (S сокращенное от Spinto) с усиленным шасси, измененной конструкцией подвески и мощностью двигателя 370 л.с. Машину оснастили вентилируемыми дисковыми тормозами, в качестве опции поставляли кондиционер. /

During the years of production Miura P 400 has undergone many changes and modifications. Volume of sales of the new model grew and customers have started to receive some complaints on the machine. Therefore, taking into account proposals and wishes of the owners, in 1969 was released S version (S abbreviated from Spinto) with enhanced chassis, modified design of suspension and engine power 370 PS Machine was equipped with a ventilated disc brakes, optionally supplied air conditioning.

#7 (7) December 2013

43


11 44

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 45


Талантливый инженер и по совместительству тест-пилот Lamborghini - Боб Уоллос тоже решил создать свою вариацию на тему Miura и в 1970 году, не без помощи своих друзей по конструкторскому бюро, представил Lamborghini Jota. Внешне эта модель мало чем отличалась от базовой Miura. Но только внешне. Шасси совершенно новой конструкции было выполнено из сплавов, применявшихся в аэрокосмической промышленности; мощность двигателя возросла до 440 л.с., а вес автомобиля снизился до 880 кг. / A talented engineer and part-time test pilot Lamborghini - Bob Wallos also decided to create his own variation on the theme Miura and in 1970, not without the help of their friends by the design Bureau, presented the Lamborghini Jota. Outwardly, this model is a bit different from the base Miura. But only in appearance. Chassis completely new design was made of alloys used in the aerospace industry, the engine power increased to 440 HP and weight of the vehicle declined to 880 kg .

46

#7 (7) декабрь 2013


Кроме Jota Уоллоса, на базе P400 S были созданы такие "штучные" версии Miura как Miura Roadster и Zn 75./ In addition to the Jota Wallos, on the basis of the P400 S were created : "packaged" version of the Miura as Miura Roadster and Zn 75.

#7 (7) December 2013

47


11 48

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

12 49


Выпущенная в конце 1971 года, Miura SV (Sport Veloce) стала второй официальной модификацией Miura. Автомобиль получил более мощный двигатель, увеличенные арки колес, но лишился кожаной отделки салона и изысканных фар. Широкопрофильные покрышки значительно повысили динамику автомобиля, а увеличенные бамперы придали ему большей агрессивности. Были решены и проблемы ранних версий: картер двигателя увеличили, переключение передач стало мягче, установили новый дифференциал. Однако, несмотря на возросшую мощность двигателя, новая модель не стала скоростнее предыдущей версии S, - сказалось увеличение веса.

Lamborghini Miura P400 SV Prototipo 50

#7 (7) декабрь 2013


Released in late 1971, Miura SV (Sport Veloce) was the second official modification of the Miura. The car has received more powerful motor, a larger wheel arches, but lost leather trim and elegant lamps. Wide-section tires have significantly improved the performance of the car, and increased bumpers gave it a more aggressive. Were solved and the problem of early versions: crankcase increased, shifting became softer, installed a new differential. However, despite the increased power of the engine, the new model became скоростнее previous version of the S - affected weight gain.

#7 (7) December 2013

51


Lamborghini Miura P400

11 52

#7 (7) декабрь 2013


0 SV Jota (SVJ) 1971-72

#7 (7) December 2013

12 53


1975 Lamborghini Miura Jota SVR Модель SVR построена на базе Миура SV 1973 года, является репликой Jota ( SVJ), отличается дисками BBS и спойлером. Наверное, одна из самых красивых Miura Jota . Она сейчас находится в Японии. Существуют многочисленные реплики в Японии этого уникального автомобиля в красных, черных, синих, зеленый и желтых цветах) .

1975 Lamborghini Miura Jota SVR Based on a 1973 Miura SV, one of the Jota’s replicas ( SVJ), named SVR, with BBS Wheels and a spoiler. Probably one the most beautiful Miura Jota. She’s currently in japan. There are numerous replicas in Japan of this unique Miura. ( other in red, black, blue, green and yellow)

54

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

55


Lamborghini Miura SV

11 56

#7 (7) декабрь 2013


VJ Spyder 1981

#7 (7) December 2013

12 57


В 2006 году (к 40 летнему юбилею модели) итальянский концерн выпустил концепт кар Lamborghini Miura в ретро стиле, который показал широкой публике на авто шоу в Лос Анджелесе. В интервью исполнительный директор компании Стефан Винкельман отрицал, что концепция будет означать возвращение Miura в производство: “Miura — это праздник нашей истории, но Lamborghini двигается дальше и думает о будущем. Ретро дизайн не главная задача, почему мы здесь. И поэтому мы не будем возрождать Miura вновь.” Сейчас этот единственный экземпляр концепта находится в музее Lamborghini.

In 2006 (to the 40th anniversary model) Italian concern produced Lamborghini Miura concept car in retro style, which showed to the public at the auto show in Los Angeles. In an interview with CEO Stephan Winkelmann, denied that the concept would mean a return Miura in production: “Miura is a celebration of our history, but Lamborghini is moving further and think about the future. Retro design the main task of why we are here. We will not revive the Miura again.” Now this is the only instance of the concept is in the Museum of Lamborghini.

58

#7 (7) декабрь 2013


Lamborghini Miura Concept

#7 (7) December 2013

59


В игре присутствует две модели Lamborghini Miura SV и Lamborghini Miura Concept. В магазине запчастей возможно приобрести за 1550SB body-kit и ваша Miura SV превратится в Miura Jota./ The game has two models of Lamborghini Miura SV, Lamborghini Miura Concept. A aftermarket shop available for purchase for 1550SB body-kit and your Miura SV become Miura Jota.

60

#7 (7) декабрь 2013


Дизайнерское ателье “BD Design” постарались из обычной Miura SV сделать Miura Roadster./ Design Studio "BD Design" tried from a normal Miura SV make Miura Roadster.

M.Ivannikoff #7 (7) December 2013

61


WORLDИНТЕРВЬЮ

NEOGEN_26 КРЕАТИВНАЯ АККУРАТНОСТЬ / CREATIVE ACCURACY Доброго времени суток читатели журнала! Сегодня я приготовила для вас интервью с одним замечательным стайлером, который известен на форуме как NEOGEN_26. Его работы пришлись по вкусу многим форумчанам, они запоминающиеся, креативные и аккуратные по исполнению. Нельзя не отметить и то, что винилы NEOGEN_26 гармонично смотрятся на авто. Более не буду вас нагружать вступлением и предлагаю перейти к самому интервью.

KSENIA: Привет. Расскажи немного о себе.

NEOGEN_26: Привет всем! Меня зовут Валера, мне 20 лет. В настоящее время я студент, учусь на программиста и сейчас у меня сессия, которая доставляет мне массу неприятных ощущений. Кроме NFS я увлекаюсь рисованием, но не профессионально, так что мои рисунки не так красивы как мои винилы (кто бы мог подумать в игре я лучше рисую чем в жизни), а еще я увлекаюсь чтением книг и в основном это Стивен Кинг.

Good time of day, readers! Today I have prepared for you an interview with one remarkable styler that is known on the forums as NEOGEN_26. His work came to the liking of many forum users, they are catchy, creative and careful execution. It is impossible not to mention the fact that vinyl NEOGEN_26 harmoniously look in the car. No longer will you have to load the entry and suggest you go to the interview itself.

KSENIA: Hello. Tell us about yourself.

NEOGEN_26: Hello everyone! My name is Valera, I am 20 years. Currently I am a student, I am a programmer and I have the session, which gives me a lot of unpleasant sensations. In addition to NFS, I am fond of drawing, but not professional, so my pictures is not as beautiful as my vinyl (who would have thought in the game, I better draw than life), and I'm fond of reading books mostly Stephen king.


KSENIA: А в NFS давно играешь?

KSENIA: AND NFS have been playing?

NEOGEN_26: В серию NFS я играю достаточно давно, первой моей игрой была Need for Speed 2, после чего я играл абсолютно во все последующие части. В World я играю больше двух лет.

NEOGEN_26: IN the NFS series I play long enough, my first game was Need for Speed 2, after which I played absolutely all subsequent parts. In the World I play more than two years.

KSENIA: В какой части пробовал делать винилы?

KSENIA: what part tried to make vinyls?

NEOGEN_26: Винилы я начал делать именно в World’е, это был мой стартовый трамплин в стайлинге. Так же я пробовал создавать винилы в SHIFT 2, но мне дико не понравился интерфейс меню стайлинга, неудобно.

NEOGEN_26: Vinyls I started to do at this World'e, this was my starter jump in styling. So I tried to create vinyls in SHIFT 2, but I personally do not like the interface menu styling, uncomfortable.

KSENIA: Первую Работу помнишь?

NEOGEN_26: Моя первая работа была в World’е и конечно же это драконы, ну кто их не лепил? Когда мой друг увидел мой винил, он сразу же сказал удали его, что я собственно и сделал. На смену драконам пришли полосочки.

KSENIA: First Job, remember?

NEOGEN_26: My first job was in the World'e and of course it dragons, well, not made? When my friend saw my vinyl, immediately he said take it away, which I did. Replace the dragons came stripes.


The inspiration I draw from books KSENIA: Скажи, а тебе все свои работы нравятся?

NEOGEN_26: Из моих работ на данный момент мне нравятся все, так как те работы которые мне не нравятся, долго не живут. Всегда жалко удалять свои работы, но ведь на смену им приходят лучше. Правда?

KSENIA: Tell me, and you all my work like? NEOGEN_26: From my work at the moment, I like all, as those are the works that I do not like, do not live long. Always a pity to delete your work, but come to replace them better. True? KSENIA: I Agree :3 KSENIA: Where is your inspiration?

KSENIA: Согласна :3 KSENIA: Откуда черпаешь вдохновение?

NEOGEN_26: Вдохновение я черпаю из книг, музыки и фильмов, а порой оно просто приходит ночью и ты стараешься запомнить его, чтобы потом воплотить. KSENIA: Какая у тебя в жизни машина?

NEOGEN_26: В жизни у меня машины нет, да я пешеход, да я злостный враг водителей, все же мы знаем про противостояние водителей и пешеходов.

64

NEOGEN_26: Inspiration I draw from books, music and movies, and sometimes it just comes in the night and you try to remember it so that it can bring.

KSENIA: What you have in the life of the machine? NEOGEN_26: IN life I have no car, Yes I am a pedestrian, Yes I vicious enemy of the drivers, still we know about the confrontation between the drivers and pedestrians.

#7 (7) декабрь 2013


KSENIA: Есть ли среди твоих работ самая запомнившаяся, или может быть самая сложная?

KSENIA: are There any of your work the most memorable, or may be the most difficult?

NEOGEN_26: Да. Среди моих работ есть такие, можно сказать, что в них я вложил душу, а есть и те, которые я сделал от скуки.

NEOGEN_26: Yes. Among my works there are such, we can say that in them I put my soul to those that I made out of boredom.

KSENIA: Под какую музыку любишь играть в НФС?

NEOGEN_26: С музыкой я играю редко, так как во время гонки меня это отвлекает. Музыка только когда я создаю новый винил и в основном это что-то спокойное, ведь под тот же дабстеп невозможно что-то создавать, ну это мое мнение. #7 (7) December 2013

KSENIA: Under what music do you like to play in the NFS?

NEOGEN_26: WITH music I seldom play, because during the race it distracts me. Music only when I create a new vinyl and basically it's something calm, because under the same dubstep impossible to create something, well this is my opinion.

65


KSENIA: Как часто играешь?

NEOGEN_26: Раньше я играл очень много, мог часов 6 без перерыва в надежде вытянуть что-то стоящее (ну это до того, как я впервые задонатил). Сейчас я практически не захожу в игру, нет желания.

KSENIA: Много ли времени уходит на создание винила?

NEOGEN_26: Все зависит от сложности винила, в среднем уходи часа 4. Были работы на которые я тратил дни, но они того стоят KSENIA: Согласна с тобой, у тебя замечательные работы! Лично мне очень нравится револьвер на лексусе.

66

KSENIA: How often do you play? NEOGEN_26: I used to play very much, could 6 hours without a break, hoping to pull something good (well it before I first donate). Now I almost do not go into the game, there is no desire.

KSENIA: how Much time did you spent on the creation of vinyl? NEOGEN_26: All depends on the complexity of vinyl, on average, go 4 hours. Were working on that I spent days, but they're worth.

KSENIA: I Agree with you, you wonderful work! I really like the revolver on Lexus.

#7 (7) декабрь 2013


KSENIA: Ну и в завершение нашего интервью скажи пару слов для наших читателей.

KSENIA: Well, in the end of our interview say a couple of words to our readers.

NEOGEN_26: Спасибо всем кто прочитал. Творите друзья, творите и даже когда не получается все равно творите, ведь когда ты стараешься у тебя все обязательно получится. Удачи…

NEOGEN_26: Thanks to all who read. Do friends do and even when you do not get still do, because when you're trying you're sure to succeed. Good luck...

KSENIA #7 (7) December 2013

67


MISS TUNING

SHARON BUFFS МИЛАЯ КРАСОТКА / PRETTY LOVELY



70

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

71


72

#7 (7) декабрь 2013


#7 (7) December 2013

73


74

#7 (7) декабрь 2013


Мы делаем профессиональные спортивные винилы. У нас вы можете приобрести стикеры и эмблемы известных автомобильных производителей. Качественно на клеем на ваш автомобиль. Выполняем заказы на копирование винила с оригинала./ We make professional sports vinyls. Here you can buy stickers and logos of well-known automobile manufacturers. Qualitatively the glue on your car. Execute orders vinyl copy of the original.

http://vk.com/bd_vd


WORLDАВТО

SUBARU Impreza WRX STi ПЛАМЯ / FLAME Купил по распродаже я себе «зачуханый» стоковый седан..... Долго не решался как же быть с новой лисичкой, так как до нее была Impreza от ателье "Crawford Performance". Ну ладно не буду тянуть резину История тюнинга Началось все с покупки обвеса, удаления спойлера и лишнего веса с данного авто, в последствии был заменен двигатель с стокового 1.5 AT (115h.p) на более сильный агрегат 2.5(320h.p), спек лист напишу позднее Потом оказались трудности с наличностью, и я тормознул проект, но пару месяцев спустя деньги появились на них прикупили тормоза, подвеску и выхлоп....также была куплена турбина. Отдал другу в сервис замерили на стенде получился результат в 561 h.p . Результатом остался доволен, заменил сток сиденья на более удобные ковши "Sparco EVO". Внешний вид помог подобрать мой помощник и лучший друг.


Bought on sale I myself stock sedan..... Long hesitated what to do for the new Fox, because before it was Impreza from Atelier "Crawford Performance". Well I will not drag out History tuning It all started with the purchase of a body kit, remove the spoiler and excess weight of the car, was later replaced engine with stock 1.5 AT (115h.p) on a stronger unit 2.5 (320h.p), spec list will write later. Then were difficulties with cash, and I braked a project, but a couple months later, the money had hit the brakes, suspension and exhaust....also was bought turbine. He gave another in the service measured at the stand was the result in 561 h.p . The result was satisfied, replaced runoff seat more comfortable buckets "Sparco EVO". Appearance has helped to find my assistant and best friend.


78

#7 (7) декабрь 2013


SPEC LIST Двигатель/Engine - [SpeedSciens 16 - 8 - 0] Турбина/Turbine - [Transtek 9 - 9 ] Трансмиссия/Transmission [Transtek 13 - 9 - 4] Подвеска/Suspension - [Transtek 4 - 4 - 13] Тормоза/Brakes [Ventura 0 - 0 - 13] Шины/Wheel - [Zero 4 - 8 - 8] EXTERIOR Кузов/Body - [Glint Wide] Диски/Disks - [VOLK B Style 19'] Доп. Приборы/Appr. Instruments - [Defi Advance CR] Насадка выхлопной трубы/Exhaust nozzle. pipes [Invidia N1 Catback ] Номер/L. plates - [The FUZZ] Аэрография/Airbrush from BD Design

Дмитрий Степанов #7 (7) December 2013

79


WORLDСТИКЕР

REMUS

Волк не без основания является знаком бренда REMUS. Он символизирует мощь, интеллект и дух настоящего бойца. Именно с этих характеристик началась история успеха REMUS. За несколько лет "австрийский волк" проделал огромный путь от офиса в маленьком Бернбахе до Европы и Америки, Азии и Австралии. Теперь в 50 странах по всему земному шару знают марку REMUS. Компания стала мировым лидером в своей области: будь то автомобили или мотоциклы, REMUS являются признанным эталоном выхлопных систем./

The wolf is not without reason is the mark of the brand REMUS. It symbolizes power, intellect and spirit of a fighter. These characteristics success story began REMUS. For several years "Austrian wolf has come a long way from the office in a small Bernbach to Europe and America, Asia and Australia. Now in 50 countries around the globe know mark REMUS. The company became the world leader in its field: whether it's cars or motorcycles, REMUS are recognized standard of exhaust systems.

Этот раздел журнала создан специально, что бы помогать стайлерам выбирать правильный стикер для определенного автомобиля. / This section of the journal is designed specifically, that would help stylers choose the correct sticker for a particular car.

M.Ivannikoff


Каждый продукт REMUS - это сосредоточение ноу-хау, квинтэссенция энергии, идей и целеустремленности каждого сотрудника компании.

Развитие в понимании REMUS – это и командный дух, и масштаб амбиций. Поэтому численность занятых на предприятиях REMUS, возросшая до 600 человек, не является основным мерилом успеха./

Each product REMUS is a concentration of know-how, the quintessence of energy, ideas and commitment of each employee of the company. Development in the understanding of REMUS is and team spirit, and the scale of ambition. Therefore, the number of persons employed in enterprises REMUS, which has increased to 600 people, is not the primary measure of success.


Каждый глушитель – оптимальная комбинация звука, мощности и дизайна, результат кропотливой исследовательской работы и знаний экспертов REMUS. Это инновационные выхлопные системы и качество, подтвержденное многочисленными победами и чемпионскими титулами членов гоночной команды REMUS RACING. /

Each silencer is the optimal combination of sound, power and design, the result of painstaking research and knowledge experts REMUS. This innovative exhaust system and quality confirmed by numerous victories and European titles of the members of the racing team REMUS RACING.

81

#7 (7) декабрь 2013


Красивый настроенный звук - визитная карточка компании REMUS. Ни одна компания в мире, производящая выхлопные системы, не уделяет столько внимания звуку собственных глушителей. Подтверждением тому является уникальная акустическая лаборатория, построенная REMUSом, основу которой составляет специальная безэховая акустическая камера самого высокого класса «А». REMUS не делает секрета из того, как именно рождается «фирменный звук». Наоборот, и процедура «рождения» звука, и само производство глушителей, очень подробно описаны как в каталогах компании, так и на сайте. Все эти сложнейшие технологические процессы – гордость компании и она готова поделиться ею с клиентами. Создание фирменного звука проходит несколько этапов: До того, как новая модель автомобиля сходит с конвейера завода- изготовителя, опытный образец попадает на завод REMUS./

Beautiful configured sound - business card of a company REMUS. No company in the world, producing exhaust system, do not pay so much attention to the sound of their own silencers. Proof of this is the unique acoustic laboratory, built REMUSом, the basis of which is the special echo-free acoustic chamber of the highest class «A». REMUS makes no secret, as it is born the «original sound». On the contrary, and procedure of the «birth» of the sound, and the production of mufflers, very detail as in the catalogues of the company and on the website. All these complicated technological processes of the company's pride and she's ready to share it with customers. Creating a signature sound goes through several stages: Before a new model of car off the Assembly line factory, a prototype gets on plant REMUS.

#7 (7) December 2013

82


Автомобиль отправляется в акустическую камеру, где установлен суперсовременный моторный стенд Dual Axel Roller-Type Test Stand с четырьмя беговыми барабанами. Этот стенд позволяет полностью имитировать все режимы движения автомобиля, включая полноприводные и даже мотоциклы. Мозговой центр стенда - это программное обеспечение. Одно из ноу-хау REMUS - программное обеспечение TORNADO, разработанное специалистами компании.

С помощью стенда и программы TORNADO, специалисты-акустики получают полную звуковую картину стандартного глушителя: давление и динамику выхлопных газов, их температуру и другие важные характеристики. После тестов на стенде, стандартный глушитель демонтируется и попадает на специальный сканер./

Cars are sent to the acoustic chamber, where it is installed state of the art engine stand Dual Axel Roller-Type Test Stand with four running-reel. This stand enables to fully simulate all modes of motion of the vehicle, including all-wheel drive and even motorcycles. Brain centre stand is the software. One of the know-how REMUS - software TORNADO, developed by the specialists of the company. Using the stand and software TORNADO, specialists acoustics receive the full sound of a standard silencer: pressure and dynamics of exhaust gases, their temperature and other important characteristics. After tests on the stand, the silencer dismantled and gets on a special scanner.

84

#7 (7) декабрь 2013


С помощью сканера и программы 3D-Geometry специалисты получают полные геометрические и пространственные параметры выхлопной системы, ее объемное изображение, включая точки крепления.

Далее каждая составляющая часть системы взвешивается с аптекарской точностью. Такая точность необходима для расчета нагрузок на каждое конкретное крепление.

После получения всех необходимых данных по стандартной выхлопной системе (газодинамическую картину отработанных газов, их температуру, давление, резонансных явлениях, частотную характеристику стандартного звука, собственные колебания элементов выхлопной системы, геометрические параметры и точную развесовку системы и т.д.) эти данные закладываются в компьютер. Только после анализа всех собранных параметров и данных десяти претендентов на глушитель выбирается один, который и запускается в серийное производство./

Using a scanner and 3D Geometry professionals receive a full geometric and spatial parameters of the exhaust system, its three-dimensional image, including the mounting point. Next, each component of the system is weighed the Apothecary precision. Such precision is needed for calculation of loads on each particular holder. After receipt of all the necessary data on the standard exhaust system (gas-dynamic picture of the exhaust gases, their temperature, pressure, resonance phenomena, the frequency response of a standard sound vibrations elements of the exhaust system, geometrical parameters and the exact weight distribution systems etc.), this data is placed in your computer. Only after the analysis of all collected data and settings of ten candidates on the silencer select the one which is started in a batch production.

#7 (7) December 2013

85


WORLDSTYLE

CHEVROLET CAMARO Z28 1969 МАРК ДОНОХЬЮ / MARK DONOHUE К моменту выпуска Camaro в 1969-м году, Chevrolet по-прежнему выступал в роли догоняющего, главного конкурента в лице Ford Mustang. Именно благодаря Chevrolet Camaro Z28 1969 года производителю удалось не только догнать конкурента, но и по некоторым показателям даже обойти его. Не последнюю роль в этом сыграли победы гонщика Марка Донохью./

By the time of release Camaro in 1969 Chevrolet still acted as a pursuer, the main competitor in the face of Ford Mustang. Thanks Chevrolet Camaro Z28 1969, the manufacturer was able to not only catch up with a competitor, but in some ways even get around it. Not the last role was played by the victory of the racer Mark Donohue.

Пенске́ Ре́йсинг (англ. Penske Racing) — автогоночная команда, выступающая в IndyCar Series и NASCAR. Ранее команда участвовала в других гоночных сериях, в том числе Формуле-1.. Penske Racing — a motor racing team, playing in the IndyCar Series and NASCAR. Previously, the team participated in other racing series, including Formula 1.


После успешного сотрудничества с командой Роджера Пенске, которая тогда принадлежала Chevrolet, Марк еще одержал несколько побед. Погиб легендарный автогонщик в 1975-м году во время последней практики, перед очередной гонкой в Австрии.. After a successful collaboration with a team of Roger Penske, which then belonged to Chevrolet, mark still won several victories. Died legendary racing driver in 1975 during the last practice before the next race in Austria.

Sunoco — крупная американская нефтяная и нефтехимическая компания. Штаб-квартира располагается в Филадельфии , штат Пенсильвания. Ранее компания была известна как Sun Company Inc. и Sun Oil Co. . Sunoco - a major American oil and petrochemical company. Its headquarters are located in Philadelphia, Pennsylvania. Previously, the company was known as Sun Company Inc. and Sun Oil Co.


Оригинальные авто, за рулем которых был Марк, до сих пор можно увидеть на ретро-выставках../ The original car, at the wheel which was mark, you can still see the retroexhibitions.

88

#7 (7) декабрь 2013


Дизайнерское ателье BD Design сделали автомобиль Penske Sunoco Camaro №6, на котором Марк Донахью в 1969 году выиграл Trans Am championship./ Design Atelier BD Design made Penske car Sunoco Camaro №6, where the mark Donahue in 1969 won Trans Am championship.

Серия Trans-Am — гоночная серия, существовавшая с 1966 года. и находившаяся под управлением SCCA (Sports Car Club of America). Первоначально она называлась TransAmerican Sedan Championship и предназначалась для гонок седанов класса A (A/S) по классификации SCCA на трассах дорожного типа. В дальнейшем к гонкам допускались купе, составившие основу взлета популярности Trans-Am в конце 60-х — начале 70-х. Однако в 1980 г. серия перешла на использование оригинальных силуэт-прототипов, которые использовались до 2005 г., когда из-за недостатка участников и интереса со стороны спонсоров серия не пришла в упадок. SCCA провел еще две гонки по правилам Trans-Am в 2006 г./ Series Trans-Am - racing series, which has been existing since 1966. and was running SCCA (Sports Car Club of America). Originally it was called Trans-American Sedan Championship and was intended for racing class sedans (A/S) according to the classification SCCA tracks on road type. Further to the races were allowed coupe, formed the basis of the rise in popularity of TransAm at the end of the 60's-early 70-H. However, in 1980 series turned to the use of original silhouette-prototypes that were used before 2005, when due to a lack of participants and interest from sponsors series went into decline. SCCA spent two races on the rules of Trans-Am in 2006

Антон OHOTOHE #7 (7) December 2013

89





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.