Flight Mission 2, 2013

Page 1

14000

flight mission

ft

13000

MAF MAGAZINE 2/2013

ft

12000 ft

11000 ft

10000 ft

WARNING KEEP CLEAR OF HAZARD AREAS WHILE ENGINE IS RUNNING

9000 ft

8000 ft

7000 ft

6000 ft

Til alle folkeslag

5000 ft

4000 ft

3000 ft

2000 ft

2

Østtimor – en ny nation

4

Teknologi redder liv

6

11

Ny missionsstation i Amdu

Jeg følger min drøm

CESSNA 208A OPERATING INFORMATION Performance: Weights: Dimensions: Capacity:

1000 ft

Max cruising speed 340km/h (184kt). Initial rate of climb 1215ft/min. Range with max fuel and reserves 2066km (1115nm). Empty 1725kg, max takeoff 3310kg. Wing span 15.88m (52ft 1in), length 11.46m, height 4.32m. Wing area 26.0m2. Pilot and typically nine passengers, up to 14 with an FAA FAR Part 23 waiver. Cargo capacity 1360kg (3000lb).


Forhøjet beredskab

100

90 80

115

70 50

125 OIL o

C

Jordskælv, laviner, stormflod, oversvømmelser, orkaner, tyfoner og cykloner. Utallige globale naturkatastrofer præger vores tilværelse i disse år. Det kræver forhøjet beredskab at være forberedt på de ulykker,

der kan være i vente. MAF har stor erfaring med akut indsats i katastrofeområder, men hvis man venter for længe, så kan man let reagere for sent. Derfor er MAF til stadighed i højt beredskab.

Østtimor – lille nation med store behov Fejlernæring, en usikker fødevareforsyning, alkoholmisbrug, vold, prostitution og menneskehandel. Det er dagligdagen for mange mennesker i Østtimor, hvis tilværelse er gjort endnu sværere af dårlig infrastruktur og et sundhedssystem, der er afhængig af hjælp udefra. MAF’s GA8 Airvan er nu det eneste nødhjælpsfly, som opererer i denne nye nation. Tekst: Arne Puggaard Foto: LuAnne Cadd

hn of God Patienter på St. Jo Hospital i Dili

GA8 Airvan i Mali

ana, Bobonaro dis

2

trikt


Åndeligt beredskab I vort kristenliv er der også brug for at være beredt. Tænk på beretningen om de ti brudepiger (Matt. kap. 25). At vente for længe uden at have olie på lampen kan få katastrofale følger.

Jesus forudsagde, hvad der skal ske i de sidste tider (Luk. 21,10). Et langt livs erfaring har lært mig, at det bedste åndelige beredskab består i at leve i daglig tro og tillid til Guds kærlighed og nåde.

Med venlig hilsen

Ved udgangen af 2012 trak FN og den australske hær sine fredsbevarende styrker ud af Østtimor. I partnerskab med Ministeriet for Sundhed varetager MAF derfor al flytransport fra Østtimors yderdistrikter til hospitalet i hovedbyen Dili. Til de fjerntliggende samfund flyves der medicin, udstyr og sundhedspersonale. MAF understøtter landets uddannelses- og udviklingsarbejde ved at flyve medarbejdere fra en bred vifte af kristne humanitære organisationer, så de bliver i stand til at udføre deres hjælpearbejde.

patienterne bragt hurtigt til sygehusene, så vi kan forbedre deres tilstand. Og når vi har installeret laboratorieudstyr i distrikterne, flyver MAF vores undervisere og patologi-personale dertil og bringer dem tilbage igen efter endt arbejde. På den måde kan vi udnytte folks tid mere effektivt.

– Østtimor er et konfliktfyldt samfund med mange tilfælde af vold i hjemmet. Det er normalt for familier, venner og naboer at slå hinanden, hvis der opstår uenighed, fortæller instruktøren Erika Trojer. – De unge i gruppen her ønsker fred, men de ved ikke, hvad de skal gøre for at få det. Vi tilbyder uddannelse og strategier, så de lærer at lytte til hinanden i stedet for bare at reagere voldsomt. Ved hjælp af MAF undgår vores medarbejdere lange og hårde arbejdsdage. Vi kan starte fra Dili om morgenen og være klar til at begynde undervisningen om eftermiddagen. Det sparer masser af tid og energi, og man undgår hovedpine. Det er jeg meget taknemmelig for.

Effektiv sundhedspleje Organisationen St John of God Health Care foretager rutinemæssige laboratorieanalyser og medicinske prøver i Dili og de omkringliggende distrikter. Organisationens arbejde understøtter hospitaler og klinikker i hele landet og hjælper med at forbedre landets sundhedstilstand. – Det største problem i øjeblikket, siger Country Manager Lionel Rudd, er en tilstrømning af patienter med dengue feber, en farlig virusinfektion. Der er også mange tilfælde af malaria, trafikulykker på grund af de dårlige veje og folk med svære forbrændinger. MAF gør en stor forskel, fordi vi med flyet kan betjene de forskellige distrikter uden at spilde tid på langvarig og besværlig biltransport. MAF gør det muligt for os at få

Hjælp til underernærede Steve Herbert er fødevarespecialist i organisationen World Vision, der arbejder for at reducere fejlernæring, hjælpe landmændene med at avle bedre og mere varierede afgrøder og mødre med at give deres børn en sundere kost. Andre projekter drejer sig om vand, sanitet og hygiejne. – Transport er et stort problem for os, fortæller Steve. Vejene er dårlige, broer styrter sammen, og der er ofte jordskred. Det tager fem timer at køre fra Bobonaro til Dili for at inspicere vores projekter. Det er hårdt for ryggen på gamle fyre som mig, fordi vejene er så ujævne! Med MAF’s fly tager det kun 20 minutter.

Arne Puggaard, formand

Fred og forsoning Canossa Foundation afholder workshops med rådgivning om fred og forsoning. Man hjælper folk med undgå voldelige konflikter. I Oecusse er en gruppe teenagere opdelt i mindre grupper for at diskutere mulige løsninger på problemerne.

Indflyvning til Dili

MAF I ØSTTIMOR MAF har været i Østtimor siden 2007, og betjener hjælpeorganisationer som Caritas, Australian Leprosy Mission, Oxfam, Health Alliance International, Pradet, Royal Australian College of Surgeons, Save the Children, Seeds of Life, WaterAid og World Vision. www.maf-easttimor.org Pulau Wetar

BANDA SEA

Pulau Alo

r

IT STRA BAI OM

Oecusse

INDONESIA

Dili

WETAR

STRAIT

EAST TIMOR Bobonaro

TIMOR SEA 50 miles

Freds- og forsonings

workshop i Oecusse 3


17000

6

24 W

3

30

33 N

E

12

21

Emil Kundig (57 år) har hele tjeklisten i hovedet. Han har været MAF-pilot i 27 år. Flyet tjekkes grundigt ved hangaren på den internationale lufthavn i Dhaka (Bangladesh), før hjulene under pontonerne på MAF’s lille ti-sæders vandfly ruller forbi store rutefly fra hele verden. En time senere lander vi på vandet, og Emil er i sit rette element. Han er bush-pilot.

ft

16000 ft

15000

15 S

ft

14000 ft

13000 ft

12000 ft

11000 ft

Teknologien redder liv

10000 ft

9000

Af Arne H. Krumsvik Den tidligere faldskærmssoldat fra Schweiz flyver os langt ud på landet i Bangladesh. Emil Kundig har været MAF-pilot i Chad, Uganda, Madagaskar og Cambodja, før han kom til sin nye base i Dhaka. Han har to sønner, der begge uddanner sig til MAF-piloter. Første stop på dagens tur går til et flydende sygehus, som drives af Friendship, en lokal hjælpeorganisation som sponseres af flyselskabet Emirates. MAF flyver lægeteam hertil fra hele verden. De kommer direkte fra lufthavnen i Dhaka til operationsbordet på en lille time. I stedet for en strabadserende dagsrejse med bil og båd, som ofte kræver en ekstra hviledag bagefter, kan en læge, der giver en uge af sin tid, 4

bruge denne meget effektivt. 4-5 millioner mennesker betjenes af tre sådanne bådhospitaler på floderne i det område, jeg besøgte i det nordlige Bangladesh. Efter nogle uger ved en af øerne sejler bådhospitalet for egen kraft til den næste ø. Og sådan fortsætter det, i lavvande og højvande. Halvdelen af året er der oversvømmelse. Mens mange familier må bo på deres hustage, flyder ”sygehuset” fortsat. Verdens tættest befolkede land med 140 millioner indbyggere er desværre ofte ramt af dramatiske oversvømmelseskatastrofer. Det var en sådan hændelse for snart 30 år siden, der blev starten på MAF’s arbejde i Bangladesh. Det er stadig MAF, der med den eneste vandflyver i landet flyver sundhedspersonale og medicin ud til dem, der trænger mest.

Nogle af patienterne på det flydende sygehus har fået deres diagnose via mobiltelefon. Landet er fladt som en pandekage og har god mobildækning. Vores pilot flyver os ti minutter ned langs floden, og vi møder her Jasmine i en lille landsby. Hun har fået oplæring i brugen af en Mobil-App, som gør, at hendes naboer hurtigt kan få medicinsk hjælp.

ft

8000 ft

7000 ft

Moderne teknik Hun taster symptomerne ind på telefonen og får både diagnose og besked om medicin tilbage. Dersom Mobil-App’en ikke kan give svaret, sidder der en læge klar et andet sted i landet og kan snakke med patienten gennem den samme mobiltelefon. På den måde giver teknologien sundhedstjenester til så mange flere end dem, sygehusene kan klare at dække.

6000 ft

5000 ft

4000 ft


På grund af lægemangel er der mange sygehuse i Bangladesh, der står helt uden læger. De er helt afhængige af de frivillige læger, der flyves ind fra flere steder i verden. Men i forreste linje står den unge Jasmine med mobiltelefonen. Teknologi kan bruges både til godt og ondt. Det var krigsflyvere, der startede MAF efter Anden Verdenskrig, fordi de ønskede at bruge flyene til noget bedre end at tage liv. Vores faldskærmssoldat fra Schweiz har også lagt faldskærmen på hylden og har valgt at blive i flyet. Han står smilende på pontonen sammen med sin lokale andenpilot og tager imod os efter to besøg med stærke indtryk, hvor vi har været vidner til teknologi, som redder liv.

Fyraften Emil giver fuld gas, og 677 hestekræfter trækker amfibie-flyet op på vandet. Hastigheden øges, og bushpiloten løfter først den højre ponton fri af vandet. Så flyver vi. Fra bushflyvning går vi over til de store flys teknologi: instrumentflyvning. Emil stiger op gennem skyerne, og vi flyver tilbage til Dhaka. ILS-systemet, der er installeret på alle store flyvepladser, gør det muligt for Emil at flyve helt ned til landingsbanen uden at se ud ad vinduet. Så er det ud med hjulene og klar til landing. Opbremsningen er det mest krævende på hele turen. En Cessna Caravan har sædvanligvis næsehjul og er vældig enkel at manøvrere på jorden. Med fire hjul under pontonerne bliver det lidt som at køre med en indkøbsvogn i supermarkedet. Men også denne teknik mestrer Emil med lette tryk på de to bremser, der virker uafhængigt af hinanden på højre og venstre hovedhjul . To gange dagligt flyver MAF-flyet til isolerede områder i Bangladesh for at hjælpe dem, der har allermest brug for det. Sådan bidrager det til at opfylde vores mission: At dele Guds kærlighed gennem flyvning og teknologi. Et program på Jasmines mobiltelefon kan stille diagnoser og give besked om, hvilken medicin den syge skal bruge. 5


Til alle folkeslag Tekst og billeder: Mathias Glass, Michael Duncalfe, Philipp Sutter, Dave Parry.

Tagplader, træ, søm, møbler, to 30 kg batterier, brusere, toiletter, køkkenvaske til tre familieboliger og meget mere var der brug for et sted midt i regnskoven vest for Wewak i Papua New Guinea (PNG). Det var organisationen New Tribes Mission (NTM), som bad MAF om hjælp. MAF pilot Mathias Glass fløj først 400 kg byggematerialer til Munbil med P2-MKK (det dansk sponsorerede fly). Dagen efter fløj han et bygge-team dertil, så man kunne starte på byggeriet af en ny missionsstation i Amdu. Flyvningen fra Wewak tager 1½ time til den vestlige grænse mod West Papua (Indonesien). Amdu er et meget isoleret område med lokale stammer, der bor i flere små landsbysamfund oppe i bjergene i 1.000 – 2.000 meters højde. Denne befolkning har meget høj prioritet hos NTM, som arbejder målrettet for mennesker, der har ringe mulighed for at komme til en kirke og lytte til evangeliet. Tre NTM familier skal bosætte sig her som de første missionærer i dette område. Deres mål er at etablere en menighed og bygge en kirke, men de er nødt til at starte med det helt grundlæggende: At lære det lokale stammesprog, så de kan oversætte bibelen og forkynde på den lokale Tok Pigin dialekt.

Mange vanskeligheder En af de nye missionærer, Dave Parry, forklarer: – På trods af de mange vanskeligheder, så vil vi tage udfordringen op og bringe evangeliet til disse stammefolk. Men det bliver ikke nogen nem og hurtig opgave, da området ligger så langt væk fra New Tribes 6

Philipp Sutter & Michael Duncalfe

base i Wewak. Det kan tage 2-5 år at lære deres sprog og kultur på en måde, så at bibelteksterne kan oversættes præcist. Det tager mange år at undervise og etablere en kristen menighed til et stadie, hvor vi kan trække os tilbage. Ud over det primære mål for det evangeliske arbejde, så vil NTM etablere et sprogskole-program, så befolkningen kan lære at læse og skrive deres eget sprog. Der er jo ingen mening i at oversætte skrifterne, hvis de ikke kan læse dem. Der er allerede en regeringsstøttet sundhedsklinik i Amdu, der tager sig af det medicinske arbejde.

MAF’s Twin Otter-, Caravan- og Airvan-besætninger har arbejdet utrætteligt med at få forsyninger frem, og NTM’s byggeteam har gjort store fremskridt. Nye boliger dukker op i junglen. Twin Otter pilot Michael Duncalfe fortæller: – Dave Parry og Ben Hatton ønskede få tilsluttet vand til køkken, badeværelse og toilet, fordi Daves kone og børn ville ankomme lige før jul. En lille ulempe var dog, at toilet og brusekabine ikke havde nogen vægge. Vi klarede det midlertidigt med nogle plastik-presenninger.

Effektiv flytransport

New Tribes Mission har deres egen luftfartsafdeling med en pilot baseret på Wewak. Men han går snart på pension og vil næppe blive afløst af en anden pilot. NTM har ligesom MAF problemer med at skaffe mandskab til tjeneste i disse fjerntliggende regioner. Læs mere om New Tribes Mission på www.ntm.org

Hjælp fra landsbyen I begyndelsen var det mændene, som arbejdede på byggeprogrammet, mens kvinder og børn var i Wewak og havde kontakt med Amdu via HF radiokommunikation. Landsbyens folk var glade og ville gerne hjælpe. De fældede alle de træer i skoven, som skulle bruges til husenes ydre konstruktion, og resten blev bragt ind af MAF.

Lige efter jul havde MAF-pilot Philipp Sutter fire flyvninger i MAF’s nye Caravan P2-MAG fra Wewak. Den kan tage 1.000 kg med en flyvetid på 70 minutter, mens NTM’s Cessna 206 kan laste lidt over 300 kg, men behøver ekstra 20 minutter. Med de fire flyvninger, som tog 2 dage i Caravanen, sparede man NTM’s pilot for tolv arbejdsdage. Han bad Philipp videregive en stor tak til MAF og til MAF’s donorer, der havde gjort en sådan indsats mulig. – Jeg nød virkelig at flyve for disse folk, og det er spændende at være en del af deres projekt. Jeg oplever at vores fly anvendes optimalt, så isolerede mennesker får fysisk og åndelig hjælp. Det er min bøn, at mange flere mennesker i Amduområdet i fremtiden kan fejre en velsignet kristen jul, fortæller Philipp. – Det er en kæmpe velsignelse at udnytte de ressourcer, som MAF kan tilbyde os. Den eneste måde, hvorpå vi kan komme ind og ud af Amdu, er med fly. Uden MAF’s hjælp ville intet af det, vi gør, være muligt. MAF’s fly er en nødvendighed for alt, hvad vi gør i Amdu, slutter Dave Parry.


N O I T A T S S MISSION AMDU B YG G E S I

7


Foto: Arne Puggaard

på Rupsha floden, Khulna distrikt i Bangladesh

Cessna Caravan Amphibian S2-AEC

Hvert 3. minut døgnet rundt starter eller lander et MAF-fly et eller andet sted i verden for at bringe medicin, nødhjælp, læger, sygeplejersker, præster, missionærer og evangelister til vanskeligt tilgængelige steder.

MAF flyver for livet

8


Højt beredskab i Mozambique

Tekst: Martin Aarflot Billeder: Mercy Air

Mozambique har været ramt af de værste oversvømmelser i mere end 10 år. Over 170.000 mennesker blev fordrevet fra deres hjem, og internationale hjælpeorganisationer måtte redde folk, som var blevet fanget af vandmasserne på hustage og i træer. MAF mobiliserede sit Cessna 206 fly, og pilot David LePoidevin blev sat på stand-by for at kunne bistå Mercy Airs helikoptere med transport af brændstof. Fra Sydafrika blev der fløjet fødevarer og tøj til katastrofens ofre. – MAF har lang erfaring med akut indsats i katastrofeområder, siger John Woodberry, MAF’s katastrofekoordinator. – Hvis man venter og ser tiden an, så kan man let reagere for sent. Derfor har vi højt beredskab i sådanne situationer. Denne gang trak vandet sig hurtigere tilbage end mange havde forventet, og det blev heldigvis ikke nogen stor katastrofe. 9


14000

MAF FAKTA

ft

JOB I MAF MAF SØGER FINANCE MANAGERS MAF har 136 fly i daglig drift. Hvert tredje minut starter eller lander et MAF-fly på en MAF's 1.834 destinationer. MAF arbejder i 33 lande i 4 verdensdele.

13000

Er du uddannet revisor eller har anden uddannelse og erfaring inden for økonomistyring, regnskab og revision, er du måske den, MAF søger til en af flere ledige stillinger, eksempelvis på MAF’s baser i Kenya, Tanzania eller Sydsudan. Læs mere på www.maf.dk under ”Job i MAF” om denne og flere andre ledige stillinger i MAF.

MAF flyver dagligt 45.000 km med 734 passagerer og 25.000 kg gods på 275 operationer.

Skriv direkte til landskontoret på maf@maf.dk, hvis det har din interesse at arbejde for MAF. 11000 ft

10000 ft

Den 1. maj kunne landssekretær Øjvind Thomasen byde Thorkild Jørgensen velkommen på landskontoret.

9000 ft

Thorkild skal som kreativ medarbejder på halv tid stå for layout af MAF’s informationsmaterialer og udarbejde artikler, nyhedsbreve og pressemeddelelser.

8000 ft

Endvidere skal han i samarbejde med Øjvind udvikle MAF’s elektroniske platforme, eksempelvis hjemmeside og sociale medier.

7000

– Jeg har arbejdet på reklamebureauer siden 1986 og har i lang tid savnet at bruge mine evner på noget, der giver større mening. Derfor er jeg taknemmelig over at blive en del af en organisation, der arbejder på at forvandle folks liv, udtaler Thorkild Jørgensen. Thorkild er opvokset i Thailand og gået på engelsk kostskole i Malaysia. Har siden 1971 boet i Danmark. Medlem af Det Danske Missionsforbund.

I 2012 fløj MAF ca. 14 mio. km – mere end 300 gange jorden rundt ved ækvator.

12000 ft

MAF’s landskontor nu med 50 % større kapacitet MAF har 1.470 ansatte piloter, flymekanikere og administrativ stab, heraf er 1.124 lokale medarbejdere.

ft

Gift med Charlotte og far til Frederik (18) og Anne-Louise (16).

ft

6000 ft

5000 ft

Informationsmøder 4000

MAF tilbyder informationsmøde i din forening / kirke / menighed MAF betjener 1.488 internationale hjælpeorganisationer.

Kontakt MAF’s landskontor på tlf. 3042 9658 for en nærmere aftale.

MAF – en sikker forbindelse til verdens nødlidende mennesker

ft

5 0

UP

10 VERTICAL SPEED

15 20

DOWN

5

100 FEET PER MINUTE

10

3000 ft

15

2000 ft

Send et bidrag til MAF i dag – se mere på www.maf.dk 10

1000 ft


Jeg følger min drøm

24-årige Dina Sode fra Bornholm ønsker at blive flymekaniker i MAF

Interview: Øystein Samnøen, MAF Norge

Allerede som barn tænkte Dina Sode, 24 år, på at blive missionær eller bistandsarbejder for at hjælpe andre. Nu uddanner hun sig som flymekaniker, og det er hendes mål at rejse ud i MAF’s regi, når hun er færdig. Dina har først studeret ved Teknisk Erhvervsskole og er nu lærling i det danske flyselskab Jet Time, der ligger ved Kastrup Lufthavn. Uddannelsen til flymekaniker varer i 4½ år, men hun regner med at gå endnu længere i jagten på kompetence: – Jeg arbejder med Business to Business-flyvninger, men hvis jeg tager en videreuddannelse, kan jeg blive avionics mekaniker. Det har selskabet, hvor jeg har lærlingeplads, tilbudt mig.

Hvordan hørte du om MAF? – Som teenager læste jeg om MAF i et kristent ungdomsblad. Der var en artikel om fly-organisationen, og jeg syntes, det var et spændende arbejde. Jeg læste mere om MAF på internettet og kom i kontakt med Arne Puggaard og Øjvind Thomasen, der arbejder i MAF Danmark. De inviterede mig med til et årsmøde, og så var kontakten oprettet.

Hvilke planer har du efter endt uddannelse? – Jeg ønsker at arbejde i MAF, når jeg er færdig. Det har været min

drøm, lige siden jeg læste artiklen i ungdomsbladet. Jeg har venner i Tanzania, så en tjeneste i Tanzania eller Uganda står øverst på ønskelisten.

Hvad motiverer dig til at tage en femårig uddannelse for at arbejde i MAF? – Jeg har altid haft et ønske om at bruge mit liv på at hjælpe andre, enten som missionær eller som hjælpearbejder. Oprindelig overvejede jeg at blive pilot, men jeg har ikke haft økonomi til en så kostbar uddannelse. Derfor har jeg valgt skiftenøglen som mit hjælpemiddel.

– Jeg oplever, at mine forældre støtter mig. Min mor har i mange år haft et ønske om at rejse ud som missionær, men har aldrig fået realiseret tanken. Hun ser måske mit valg som en forlængelse af hendes ønske.

Hvad ville være dit drømmejob om seks år? – At stå i hangaren i Dodoma (MAF Tanzania) eller i Kajjansi (MAF Uganda) og skrue på fly med MAF’s logo på haleroret.

Hvilke udfordringer møder du i forberedelsesfasen? – Det tager vældig lang tid at uddanne sig. Egentlig ønsker jeg at komme ud i tjeneste så hurtigt som muligt. Men man må være tålmodig. Tiden opleves som en udfordring.

Flight Mission ISSN: 1901-5690 Udkommer 4 gange om året. Oplag: 4.500 stk. Mission Aviation Fellowship er en international, fælleskirkelig missionsorganisation, som hjælper lokale kirker, missionsselskaber og nødhjælpsorganisationer i 30 u-lande med flytransport.

Hvordan ser din familie på dit valg?

MAF Danmarks landskontor Søparken 2 DK-9440 Aabybro Tlf. 3042 9658 maf@maf.dk CVR Nr. 30026144

Hjemmeside: www.maf.dk Redaktion: Arne Puggaard (ansvarshavende) Marianne Korsholm (oversætter) Niels Kr. Grove (korrektur) Thorkild Jørgensen (layout)

Trykkeriet Friheden Tlf. 9798 1641 www.trykkerietfriheden.dk Kontingent pr. år: Medlem, enkelt: 200 kr. Medlem, par: 300 kr. Netbank: Danske Bank Reg.nr. 9570 Konto nr. 9581162 Girokonto 958-1162

TAK FOR SPONSORSTØTTE TIL MAF FRA

Gaver til MAF er fradragsberettiget jf. ligningslovens §8a. Yderligere information på www.maf.dk

11


feet 100

ALTITUDE

På rette sted i rette tid

Kalimantan, Borneo MAF-pilot Paul College måtte foretage en ikke planlagt landing i Binawang. Dagslyset var ved at svinde, så det skulle bare være en kort mellemlanding. Netop som han var landet, kom én af mændene, som har ansvar for landingsbanen, og siger: – Der er lige kommet nogle fra landsbyen et par kilometer nede ad floden, bærende på en kvinde, som

www.maf.dk

ikke kan klare at føde sit barn. Kan du tage hende med til hospitalet i byen? Paul var på rette sted i rette tid. Var de kommet en time senere, var hun ikke kommet med, og det ville have været for mørkt til, at Paul kunne returnere. MAF er en livline for mennesker i Borneos vidtstrakte regnskove. Takket være dine bidrag er det muligt for os at flyve for livet!

– Jeg ved ikke, om de ville have overlevet natten. Men det var Guds plan, at jeg skulle lande i Binawang den aften. Både mor og barn overlevede. Det er ikke første gang, at sådanne ting er hændt for mig. Gud er med os alle dage! Paul College


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.