Flight Mission 1, 2016

Page 1

14000

flight mission

ft

13000

MAF MAGAZINE 1/2016

ft

12000 ft

11000 ft

10000 ft

9000 ft

8000 ft

7000 ft

6000 ft

5000 ft

Forventning

4000 ft

3000 ft

2

Bushsafari

6

Bibler til Sydsudan

7

Genopbygning i Langtang-dalen

9

Afrikansk leder i Chad

10

Skabt til at gå

2000 ft

MAF-flyet ankommer til Chidudu i Tanzania – se side 2-5 1000 ft


Hjertestarter ”Hvis hjertet stopper, så er det slut. Så dør man! Der findes nu ca. 13.000 registrerede hjertestartere placeret på arbejdspladser og institutioner rundt om i Danmark. Et livgivende stød fra en

I åndeligt perspektiv er Jesus den allestedsnærværende hjertestarter, der kan give mennesker nyt liv uden udløbsdato. Hans hjertestarter binder de troende sammen, uanset hvor hurtigt hjerterne banker (Ezekiel 36,26).

33 N 6

24 W

3

30

af dem vil i bedste fald ændre livets udløbsdato. I de mange isolerede områder, hvor MAF arbejder i 30 ulande, er hjertestartere stort set ukendt. MAF’s fly er befolkningens hjertestarter.

12

21

E

15 S

‘På grund af dette tror jeg på Jesus’ – Velonika Filopomathias

Tekst og foto: MAF-informationsmedarbejder LuAnne Cadd 2


19000 ft

Guds kærlighed er drivkraften for hans redningsaktion. Det er dette glædelige budskab, MAF ønsker at give vinger hver dag, også i året der ligger foran os. Tak om du vil være med til fortsat

at bære med på denne opgave med støtte og forbøn. Hjertelig tak!.

18000 ft

Arne Puggaard formand

17000 ft

Landsbyen Chidudu ligger blot 24 minutters flyvning fra Tanzanias hovedstad Dodoma. Men når der ikke er nogen vej til din landsby, og når du ikke har penge til transport, så er hospitalet i den store by meget langt væk. I bil uden for regntiden tager det omkring otte timer at nå Dodoma fra Chidudu. I regntiden kan det ikke lade sig gøre. Kilimatinde Hospital ligger tættere på – hvis du er syg, kan du måske cykle dertil på otte timer. Fordi mange landsbyer i Tanzania ligger så isoleret, tager klinikker og evangelister ud til dem. En flyvning med sundhedspersonale og evangelister kaldes en safari. Ordet safari betyder en tur eller rejse på swahili. En sådan safari til landsbyer i bushen er livsforvandlende i mere end én betydning. MAF Tanzania begyndte med sundhedssafarier, da en base blev etableret i Dodoma i 1999. Selvom basen nu ligger i Arusha, flyver vores finske MAF-pilot Jarkko Kohonen hver måned MAF’s Cessna 206 til Dodoma fra Arusha. Hver dag i en uge flyver han et team rundt til forskellige landsbyer. Hospitalet i Kilimatinde stiller et hold på 4-5 specialister til rådighed, og et team af evangelister bliver samlet fra forskellige kirker i Dodoma. SOMALIA UGANDA

16000 ft

15000 ft

14000 ft

Ruth Kambenga evangeliserer i skyggen af et akacietræ

Under akacietræet Ruth Kambenga har været med i teamet af evangelister lige fra begyndelsen. Hun fortæller: – Der var ingen, der kendte til Gud i dette område. Der var ingen kirke, intet apotek, ingen læger eller sygeplejersker. Vi besluttede at tage hertil for at give befolkningen en kirke og bygge denne klinik, siger hun og peger hen på et lille lerklinet hus under et stort akacietræ. Det simple hus på omkring 2 x 3 meter med to rum bruges til graviditetsundersøgelser og vaccinationer. Alt andet foregår i det fri i skyggen af akacietræet.

13000

– Før disse safarier døde mange mødre, og børnene blev syge. Mange børn døde, inden de blev fem år. Nu går det meget bedre. Antallet af dødsfald og syge er langt lavere.

ft

12000 ft

Hørte om Jesus Den 38-årige Velonika Filopomathias er kommet i klinikken lige siden starten. Hun fortæller: – Efter at MAF har startet denne tjeneste, er der sket rigtig mange forandringer for alle i området. Helbredstilstanden er forbedret væsentligt. Før havde vi ikke noget sted, hvor vi kunne høre Guds ord, men nu kan selv børnene høre om Jesus.

11000 ft

10000 ft

9000 ft

K E N YA

8000 R WA N D A BURUNDI D E M O C R AT I C REPUBLIC OF CONGO

ft

Arusha Haydom

Kilimatinde

Dodoma

Indiske Ocean

7000

T A N Z A N I A

ft 300 km

ZAMBIA

MOZ A MBIQUE MAL AWI

6000

3

ft


I landsbyen Chidudu samler Ruth Kambenga 20 børn i alderen fem til tolv i skyggen af MAF-flyets vinge. De ved, hvad det betyder, når flyet ankommer, og skynder sig dertil fra de omkringliggende landsbyer. Børnene betragter Ruth opmærksomt og efterligner hendes fagter, mens hun glædestrålende synger og danser med dem.

For nogle år siden led Velonika af en sygdom, der gav voldsom hovedpine og mavesmerter. En dag bad teamet af evangelister for hende – og hun blev rask! – Det var en kæmpe forandring for mig, og jeg kom til tro på Jesus på grund af dette arbejde. I 2012 blev Velonikas et-årige søn Emmanuel alvorligt syg af malaria ugen inden MAF’s planlagte besøg. Da MAF ankom, blev drengen straks fløjet til hospitalet i Kilimatinde – men det var for sent. Trods sorgen over at have mistet sit barn er Velonika taknemlig for, at MAF bragte drengen til hospitalet.

Forbøn og undervisning – At bringe ‘Gud, som er Gud’ til de voksne er svært, når der ikke er en præst i landsbyen, og vores team kun kommer en gang om måneden, siger Ruth Kambenga. Især kvinderne er fortrinsvis kristne, og de vil gerne høre om Gud. De har brug for rådgivning og forbøn dagligt eller i det mindste ugentligt. Teamet af evangelister fortæller dem, der er stimlet sammen under akacietræet, at de vil bede for alle, der ønsker det. Straks danner der sig en lang kø, og evangelisterne lytter til folks behov og beder for dem. 4

Gud ser på hjertet Imens underviser Ruth Kambenga børnene. De elsker det lige så meget, som hun gør. De sidder samlet i skyggen under MAF-flyets vinger og inden for hørevidde af gruppen af mødre, der får vejet deres babyer. Børnene betragter opmærksomt ‘Mama’ Kambenga, synger sammen med hende og lytter til Peter, en teenager under oplæring, som fortæller historier fra Bibelen.

– Jeg foretrækker at arbejde med børnene, fortæller Ruth. De har evnen til at forstå de gode ting. De lærer nemt og ved, hvordan man beder. De kender ‘Gud, som er Gud’. Sidst på eftermiddagen samles en gruppe unge, diskussionslystne mænd omkring Ruth Kambenga. De tror ikke på Gud, men hun foreslår, at de prøver at gå i kirke. En af mændene afslår, fordi han ikke vil lade sine køer, sin kone og sine børn være alene. Han brød sig heller ikke om at skulle gå med bukser og undvære sine smykker. – Jeg fortalte ham, at hans tøjstil ikke var et problem, for Gud ser på hans hjerte, ikke på tøjet. Til sidst indvilgede han i at prøve en enkelt gang, siger Ruth – og smiler.


Fysiske behov bliver mødt Det lille, lerklinede hus i Chidudu syntes simpelt, men det var nærmest luksus i forhold til klinikken i Dabia. Her er væggene lavet af sammenflettede pinde, og taget består af grene. Skyggen fra nogle store buske gør heden tålelig for de ventende mødre og deres babyer. Da flyet lander i Dabia, får piloten Jarkko at vide, at en ung kvinde, Selina, har været i fødsel i 24 timer og har det dårligt. Hun og hendes mor kommer hurtigt ombord i flyet til Kilimatinde, hvor en ambulance fra hospitalet venter ved landingsbanen. En anden kvinde, 35-årige Maria Pauli, har gået i blinde i en time sammen med et familiemedlem for at nå frem til klinikken. Hendes fulde mand har tævet hende, og hun er blevet blind af det. Hun har hverken penge eller mulighed for at komme til et hospital i Dodoma og har derfor tidligere opsøgt en heksedoktor. Det hjalp ikke hendes syn, og nu ønsker hun helbredelse for sine øjne gennem forbøn, selvom hun faktisk ikke ved, om forbøn kan hjælpe. Alligevel er hun kommet til den lille mobile klinik, for den er det eneste håb, hun har.

MAF kommer igen – Da MAF besluttede at lukke basen i Dodoma, og nyheden spredtes til de landsbyer, som blev mødt af Kilimatinde safarien, reagerede folk næsten panisk, fortæller Ruth Kam-

benga. De troede, at det var enden på sundhedssafarierne. Folk råbte: “Ingen MAF, ingen MAF, ingen MAF!” En kvinde døde efter sigende af chokket, men jeg ved ikke, om det passer. Jeg ved, at hun skulle føde tre måneder senere, og da hun hørte, at MAF ikke ville være der, havde hun grædt: “Hvorfor? Min baby! Hvem skal hjælpe mig?” En uge senere var hun død. Folks frygt var ubegrundet, selvom det bedste ville være, at der var mulighed for at komme oftere. Næste måned kommer safarien igen med hjælp til Chidudu og andre isolerede landsbyer. Indtil da er der MAF-safarier i andre områder af Tanzania. I et skrøbeligt indelukke af grene

vil en mor få at høre, at hjertelyden fra hendes ventede barn er tydelig og stabil. Et barn kommer til kontrol hos lægen under det store træ – og deltager derefter i undervisningen i skyggen under MAF-flyets vinger. Mødrene er dybt afhængige af de mobile klinikker. Velonika slutter sin fortælling med en bøn: “Vil I ikke nok lade disse klinikker blive her? Hvor skal vi ellers tage hen for at få hjælp?” Ja, skyggen af et træ, en busk eller sågar en flyvinge kan være livgivende, såvel fysisk som åndeligt.

Gør en forskel – vær med Send en SMS til 1414 med teksten MAF150 for at donere 150 kr. Få fradrag på gaver til MAF efter gældende regler Det koster normal trafiktakst at donere via SMS til MAF Danmark, Søparken 2, Aabybro. Tlf. 3042 9658.

5


Biblen får vinger i Sydsudan Tekst: Eivind Lindtjørn Fotos: MAF i Sydsudan

Sidste år fløj den norske MAF-pilot Eivind Lindtjørn en last med bibler til Nzara i Sydsudan. Der var da gået to år, siden der sidst var fløjet bibler til dette område. Eivind Lindtjørn fortæller her om opgaven med at udbrede Biblen i Sydsudan.

Tidligere fragtede man bibler med bil, men det måtte man stoppe med. Det blev for dyrt og alt for farligt. Men så modtog vi i MAF en stor pengegave, som skulle komme Bibelselskabet i Sydsudan til gode. Vi kunne tilbyde at flyve flere hundrede bibler fra hovedstaden Juba til byen Yambio i det sydøstligste Sydsudan. Det er tæt ved grænsen til DRC (Demokratiske Republik Congo). Landingsbanen i Yambio var helt uventet blevet lukket i august måned for at blive vedligeholdt. Derfor måtte jeg lande ved byen Nzara, en snes kilometer længere mod vest. Forsendelsen bestod af bibler på forskellige lokale sprog foruden engelsk.

En bibel til alle elever Paul Kumbanyeki tog imod lasten i Nzara. Han er bibeloversætter og arbejder for Bibelselskabet i Sydsudan. I øjeblikket leder han et team af 6

oversættere, der er i gang med oversættelse af Det Gamle Testamente til lokalsproget Zande. En del af den aktuelle last bestod af Det Nye Testamente på Zande, som oversætterne tidligere havde gjort færdig. Paul Kumbanyeki og de andre oversættere tilhører folkegruppen Zande. De er blevet udpeget som oversættere af de kirker, de tilhører. Paul fortæller: – Biblerne vil blive brugt i lokale kirker og forsamlinger og på skoler her i området. Jeg håber, at vi kan give en bibel til alle eleverne på den videregående uddannelse i Yambio.

10.000 bibler Da jeg kom tilbage til Juba efter turen med biblerne, spurgte jeg lederen af Bibelselskabets oversættelsesarbejde, Edward Kajivora, om de havde mange bibler på lager. – Vi regner med at modtage ti

tusind bibler i næste måned. De er blevet trykt i Sydkorea og er på vej hertil via Kenya, svarede han. I MAF glæder vi os derfor til at flyve endnu flere bibler ud i Sydsudan. Vi håber også, at vores kapacitet bliver forøget, så vi kan flyve bibeloversættere ud i landet og dermed bidrage til oversættelsesarbejdet og Bibelens udbredelse på de lokale sprog. Edward Kajivora fra Bibelselskabet slutter med at sige: – Ved MAF’s hjælp får Bibelselskabet givet bibler videre til mennesker, som bor langt væk fra hovedstaden Juba. De, der arbejder i kirker og skoler ude i landet, er meget taknemlige over at kunne undgå de besværlige og ofte farlige rejser til Juba for at hente bibler. Denne indsats er et vigtigt bidrag i arbejdet med at hjælpe de mange mennesker her i Sydsudan, som har krigstraumer.


Tragedie og håb i Langtang-dalen Tekst og foto: Bill Harding, MAF Australia

MAF’s leder for international udvikling, Bill Harding, fortæller om sine indtryk fra et besøg i Langtang-dalen i Nepal omtrent ni måneder efter, at jordskælvene ramte landet. Synet af ødelæggelser og tab tager næsten pusten fra mig. Store, grå dynger af brokker ses overalt i Langtang-dalen. Omkring en tredjedel af befolkningen i dalen omkom under jordskælvene sidste år og under de efterfølgende jord– og stenskred. I den landsby, vi er på vej mod, mistede 150 personer livet, og mere end 100 familier mistede deres hjem. Og det skete i blot én landsby ud af mange.

Ødelagte huse genbruges Efter at være landet møder jeg et team fra OM (Operation Mobilisation), der sammen med lokale folk arbejder på at lave foranstaltninger mod vintervejret. De genbruger materialer fra de ødelagte huse kombineret med bygningsmaterialer, der er fløjet ind med helikopter. Efter jordskælvet kom det nepalesisk talende team fra OM til dalen for at hjælpe de lokale med at samle brugbare materialer, bygge midlertidige hytter og tilvejebringe livsnødvendige ting – og en smule håb!

En af de lokale, der overlevede jordskælvet, Karma Lama, standser kortvarigt sit arbejde og siger: – Uden OM kunne vi ikke være her. Vi er meget taknemlige for, at helikopterne er kommet med mad, tæpper, tøj og byggematerialer. Det er nu muligt for nogle af os at blive her vinteren over.

– Det har været helt afgørende for vores indsats at kunne benytte helikoptertransport til Langtang-dalen til en brøkdel af den reelle pris, siger Jonas Häberle. Vi er meget taknemlige for MAF’s andel i vores anstrengelser for at bringe nødhjælp til det nepalesiske folk og hjælpe med genopbygningen.

En tysker i Nepal OM’s leder af hjælpearbejdet, Jonas Häberle, er civilingeniør og tysker. Han har arbejdet for OM i Nepal i halvandet år, altså længe inden jordskælvene. Han rådgiver nu de lokale og andre hjælpeorganisationer om genopbygning af huse ved genbrug af materialer og om, hvordan husene gøres mere modstandsdygtige over for jordskælv. Jonas taler nepalesisk. Han hilser på en ældre dame og taler med en mand, der sidder uden for sit skur af brokker. En anden kvinde beder ham indtrængende om at forsøge at skaffe mere varmt tøj til landsbyen.

Livsforvandlende samarbejde Som de fleste besøgende er jeg rystet over de barske levevilkår i den hårdt ramte dal. Samtidig er jeg utrolig opmuntret over at se, hvor stor og livsforvandlende effekt samarbejdet mellem MAF og andre organisationer har.

Et interimisitisk hjem under en kæmpe klippeblok.

Tænd lys og bring håb Betalingskort Du kan støtte MAF's arbejde med dit betalingskort på www.maf.dk Få fradrag på gaver til MAF efter gældende regler

7


100

90 80

115

70 50

125 Oo IL C

Livsvigtig vedligeholdelse Tekst og foto: Jenny Beckwith, MAF Australia

At flyve for livet, som MAF gør, kræver grundig og omfattende vedligeholdelse af MAF’s fly. Derfor spiller en lille by i det nordlige Australien en stor rolle for MAF’s indsats i Asien og Stillehavsregionen.

instrumenter skiftes ud. Når det hele igen er samlet, er der tale om et næsten nyt fly. Alle fly gennemgår denne altomfattende renovering med 8-10 års mellemrum. De 36 fly, der i øjeblikket opererer i det store område, har alle været igennem processen efter ca. 9 år – og så står det første fly i rækken for tur igen!

Uddannelse for fremtiden Gemt lidt af vejen i det nordligste Queensland i Australien ligger den lille by Mareeba, der mest er kendt for sine kaffe– og bananplantager – og de årlige 300 solskinsdage! Men det er også her, at en stor international stab af MAF-medarbejdere vedligeholder fly fra MAF-programmerne i Arnhem Land, Papua Ny Guinea, Timor-Leste og Bangladesh. En stor del af MAF’s flyvetræning finder også sted i Mareeba. Alle MAF-programmer har flymekanikere tilknyttet. Deres opgave er at udføre forebyggende vedligeholdelse, så alle de livsvigtige flyvninger kan gennemføres. Men flymekanikerne fra Mareeba bliver ofte sendt ud til andre MAFprogrammer, når der er behov for ekstra hjælp og ekspertise.

MAF har et uddannelseprogram for flymekanikere i Mareeba, som skal sikre, at der i fremtiden er de nødvendige folk til rådighed. Eleverne tilbringer først to år på uddannelsen i Mareeba, derefter to år i Papua Ny Guinea eller i Arnhem Land, hvor de samler praktisk erfaring. MAF ønsker de bedst mulige flymekanikere til at vedligeholde sine fly – såvel som de bedst mulige piloter til at flyve dem!

Påtrængende behov I Mareeba udarbejdes manualer og vedligeholdelsesforskrifter for MAF’s fly, men al den opsamlede viden og erfaring afhjælper ikke det akutte behov for arbejdskraft. MAF har i øjeblikket 13 ubesatte mekanikerstillinger forskellige steder i verden – og det resulterer desværre i færre flyvninger.

Gammelt bliver nyt Hovedaktiviteten i Mareeba er renovering af MAF’s fly i Asien og Stillehavsregionen. En centralisering af denne proces er det mest økonomiske, når man skal sikre sig, at områdets fly altid er i tip-top stand. Hvert enkelt fly bliver adskilt totalt, så flyskroget kan kontrolleres for korrosion og revner. Motor og 8

To toprenoverede fly klar til nye missioner

Keith Ketchum

Keith Ketchum, chefmekaniker og uddannelsesleder i Mareeba, siger: – Det kan være udfordrende at arbejde i MAF, arbejdsmængden kan være overvældende og bureaukratiet i nogle lande kan gøre ganske enkle ting meget indviklede. Kravene er store, men man får også rigtig meget igen. At vide, at det du har gjort i dag, kan være med til at forvandle et andet menneskes liv i morgen – det er besværet værd! Og som kristen er jeg ansvarlig for de gaver, den tid og de muligheder, som Gud har givet mig. Fra Mareeba lyder opfordringen: ”Come and join the team!”

Gennemgribende renoveringer tager op til tre måneder


Tekst og foto: LuAnne Cadd

Første afrikanske MAF-leder Lederen af MAF’s arbejde i Chad, Sam Baguma, sætter sig op i MAF’s Caravan ved siden af den canadiske pilot Phil Henderson på en flyvning, der kan forandre mange menneskers liv. Første afrikaner Sam Baguma er den første afrikaner, der indtager posten som Programme Manager. Når det bliver bragt på bane som noget særligt, smiler han og slår det hen. Han siger: – Jeg bidrager til MAF, som alle andre ville gøre det. Jeg tror, at Gud har givet os afrikanere evne til at tjene på alle områder. For mig handler det ikke om at være afrikaner. Jeg gør, hvad jeg kan, fordi Gud sætter mig i stand til det. Og det vi gør i MAF, kan ikke gøres af en enkelt person – men hver enkelt må bidrage med sin andel. Sam Baguma stammer fra Uganda og er uddannet i Storbritannien. Han begår sig ubesværet i alle de sammenhænge, han færdes i til daglig. Han udtrykker det således: – Med min baggrund er jeg på bølgelængde med både de lokale medarbejdere og med den internationale stab. Det hjælper mig til at få folk til at arbejde sammen som et team – og det er dét, der betyder noget.

Erfaren MAF-passager

Passageren i MAF-flyet, lægen Ann Fursdon, er mangeårig bruger af MAF. Frem til sidste år arbejdede hun på Bebalem hospitalet i det sydlige Chad. Hun var rådgiver for sundhedsklinikker i området, udstationeret af AIM (Africa Inland Mission). Nu er hun flyttet til den østlige by Abéché for at fortsætte sit sundhedsarbejde derfra. Ann Fursdon smiler, når hun tænker på sine mange flyvninger med MAF og siger: – Uden MAF’s fly er det ikke muligt at nå frem til de fjerntliggende klinikker på en effektiv måde. Alternativet er en meget besværlig to-dages biltur på 900 km.

Til legeme og sjæl På en sundheds-safari med MAF for nylig præsterede hun og hendes team at behandle 80 patienter i byen Moundou. Yderligere 120-140 patienter blev henvist til operation mod grå stær på hospitalet i Bebalem. På samme tur mødte Ann Fursdon kvinden Ellen i den fjerne landsby Ba-Illi. Ellen var rejst omkring 100 km for at få psykiatrisk hjælp mod en vrede, som var opstået i forbindelse med en strid om jord. Ann fortalte Ellen om sin kristne tro, og Ellen forstod sit behov for hjælp fra Jesus for at komme af med vreden og bitterheden.

Bring håb til fattige Du kan overføre penge til MAF med MobilePay til 30429658

Få fradrag på gaver til MAF efter gældende regler

I rette tid, på rette sted Om sit nære samarbejde med MAF siger Ann Fursdon: – Jeg elsker den gode forbindelse til MAF’s piloter. Engang tog vi os af en kvinde, som havde født og blødte kraftigt. Vi kontaktede MAF, og så var de der bare – i rette tid, på rette sted – og fik kvinden bragt på hospitalet. – Takket være MAF’s fly og mandskab får de blinde synet igen, de lamme går, og evangeliets gode nyheder bliver fortalt til Chad’s isolerede og fattige befolkning!

Sundhedssafari med Dr. Ann Furs

don 9


5 0

UP

10 VERTICAL SPEED

15 20

DOWN

5

14000

100 FEET PER MINUTE

10

15

Skabt til at gå...

13000

Tekst og foto: LuAnne Cadd

Rosane Harrewyn undersøger 4-årige Halime. Halime skreg af skræk under hele forløbet, men da Rosane gav hende et par sko, holdt hun op med at græde. Det var hendes første sko nogensinde.

ft

peut Rosane Harrewyn er fysiotera r i og gift med MAF’s chefmekanike ligt Chad. Rosane arbejder frivil 45 på hospitalet i Guinebor, ca. en tad eds minutters kørsel fra hov des N’Djaména, hvor Rosane og hen mand og børn bor. er der Takket være Rosanes indsats den hjælp at få til patienter som gå, e ikk ne 4-årige Halime. Hun kun ad. fordi hendes fødder vendte ind fremime Hal Efter at have undersøgt diske skaffede Rosane nogle ortopæ af et løb sko (Ponseti-sko), som i til nogen tid retter fødderne ind kan ved Der deres naturlige stilling. gås. en omfattende operation und

ft

12000 ft

11000 ft

10000 ft

9000 ft

8000 ft

te hendes ansigt - Da Halime fik sine sko, lys sine første usikre op, og hun forsøgte sig med ime blive i stand skridt. Efter en tid vil Hal ane. til at gå selv, fortæller Ros , en pige, havde En anden af Rosanes patienter rken gå eller haft meningitis og kunne hve dte pigens far holde hovedet oppe. Rosane sen lken træning han hjem med instrukser om, hvi skulle gennemføre med pigen de efterfølgende uger. Og faren fulgte instrukserne. Da Rosane så pigen og hendes far igen, kom pigen gående imod hende med sin far i hånden. - Gud har gjort et mirakel hér! At se pigen gå og smile er fantastisk, siger Rosane Harrewyn.

7000 ft

6000 ft

5000 ft

4000 ft

3000 ft

2000 ft

10

1000 ft


Velkommen til MAF's årsmøde Lørdag den 5. marts 2016 Mød MAF-pilot Daniel Juzi

i Mølholm Sognehus, Niels Skousvej 13 A, Vejle

Daniel Juzi (48) bor i Schweiz med sin hustru Tiia og to drenge, men er for det meste udstationeret rundt om i verdens brændpunkter, hvor krig og naturkatastrofer kalder på MAF’s hjælpeindsats.

PROGRAM: Kl. 10:00 Kl. 10:30 Kl. 12:00 Kl. 13:00 Kl. 15:00

Velkomst. Kaffe MAF-pilot Daniel Juzi Frokost servering – tilmelding ønskes til maf@maf.dk eller på www.maf.dk MAF Danmarks generalforsamling Kaffe

Han er chefpilot og seniorinstruktør og har tidligere arbejdet for MAF i Botswana. Daniel Juzi er nu chef for MAF’s katastrofe team i Nepal, og vil på årsmødet fortælle om og vise billeder fra MAF’s indsats med helikopter-assistance i de katastroferamte områder.

Alle er velkomne – gratis adgang Dagsorden, årsregnskab og budget findes på www.maf.dk Arne Puggaard, formand

Vindere af MAF Danmarks store småkagedyst

Vinderen Anja Frisk-Puggaard har meget kreativt ladet flyene svæve hen over en lækker jordklode-kage.

Liv Martine, vinderen af sidste års ”Den store bagedyst”, er meget imponeret over de mange flotte bidrag til MAF’s småkagedyst. Hun har udvalgt følgende vindere: 1. Anja Frisk-Puggaard 2. Frederik Hvam (8 år) 3. Linda Thomsen 4. Signe Hvam (12 år) 5. Børnekirken Bethania, Aalborg 6. Johannesskolens SFO, Hillerød 7. Camilla Thomsen (6 år) 8. Katinka Houler (9 år) 9. Ole Kræmmer 10. Randi Ottosen

Frederik Hvam på 8 år har sat propel på sit fly, der er klar til landing.

Flight Mission ISSN: 1901-5690 Udkommer 4 gange om året. Oplag: 4.500 stk. Mission Aviation Fellowship er en international, fælleskirkelig missionsorganisation, som hjælper lokale kirker, missionsselskaber og nødhjælpsorganisationer i 31 u-lande med flytransport.

Hjemmeside: www.maf.dk Landssekretær: Øjvind Thomasen

MAF Danmarks landskontor Søparken 2 Redaktion: KNOTS DK-9440 Aabybro Niels Kr. Sørensen 240 (ansvarshavende) Tlf. 3042 9658 40 220 maf@maf.dk Arne Puggaard 60Bräuner Lind CVR Nr. 30026144 Dorthe 200 Thorkild Jørgensen

180 16

AIRSPEE D

80 100

Linda Thomsens 3D brunkage-fly lander i en afrikansk landsby.

Trykkeriet Friheden Tlf. 9798 1641 www.trykkerietfriheden.dk Kontingent pr. år: Medlem, enkelt: 200 kr. Medlem, par: 300 kr. Netbank: Danske Bank Reg.nr. 1551 Konto nr. 9581162

Vinder af GPS-lodtrækning Den 20-årige Mads Madsen fra Aakirkeby er den heldige vinder af en GPS blandt nye modtagere af Flight Mission i 2015 . – Jeg synes, det gode ved MAF er, at det er Evangeliet, der er i centrum. Det er rigtig fint at kombinere hjælp til afskårne samfund sammen med udbredelsen af Guds ord, siger den glade vinder.

De gav gaven videre Den 28. januar fejrede Annelise og Mogens Ravn guldbryllup. Deres ønske var, at gaver skulle gives til MAF! – I 2004 stiftede vi for første gang bekendtskab med MAF til verdensevangelisationsmøde i Keswick, England. Siden har vi fulgt jeres arbejde. Det er udfordrende at høre, hvordan arbejdet udvikles, og evangelisationen og hjælpen flyves fremad. Tillykke og tak!

Støt MAF's arbejde Du kan overføre penge til MAF's bankkonto 1551 - 9581162 Få fradrag på gaver til MAF efter gældende skatteregler

11


En rigtig svedetur Sveddråber drypper ned på GPS-skærmen på min mountainbike, så jeg ikke kan aflæse højdemåleren. Det er også lige meget. Jeg er dødtræt. Efter at have trådt i pedalerne op ad bakke i 1½ time kan jeg nu se Menoaneng-passet! Jeg er på en spektakulær cykeltur, hvis rute jeg har set fra luften dusinvis af gange, når turen er gået fra den lille sundhedsklinik i Manamaneng og til det nærmeste hospital i Mokothlong. Manamaneng er en af vores hyppigste destinationer for ambulanceflyvninger. I 2015 havde vi ikke mindre end 112 evakueringer herfra. Klinikken ligger dybt inde i Lesothos bjerge i 1.800 meters højde og betjener en lang række omkring-

liggende landsbyer med elementær sundhedspleje. Og hvorfor cykler jeg her? Jo, jeg ønsker på egen krop at opleve disse bjerges højder og fornemme de store afstande, der skiller befolkningen fra omverdenen. Vejen fra klinikken i Manamaneng til hospitalet, hvor patienterne kan få professionel medicinsk behandling, er i meget dårlig forfatning. Bilkørsel er så langsommelig, at MAF’s flytransport har uvurderlig stor betydning. På turen fra Manamaneng følges jeg med en 12-personers minibus med ca. 20 passagerer, snart foran bussen, snart bagefter. Jeg når turens højdepunkt, Menoaneng-passet, omtrent samtidig med bussen. Hvis jeg havde været alvorlig syg, uden mulighed for at blive fløjet af MAF, så havde jeg måttet køre med denne bus!

Tekst: MAF-pilot Justin Honaker, Lesotho Fotos: MAF, Lesotho

Efter 4 timer og 13 minutter, 60 kilometer og 1.795 meters stigning har jeg klaret det! Jeg er nået frem til Mokothlong. Mine 20 nye ’venner’ i minibussen har været omtrent lige så længe om det – og det ville en ambulance også have været! Med fly tager turen fra Manamaneng kun 10 minutter!

Tak Herren for, at vi i 2015 her i Lesotho fik lov til at flyve 296 akutte patienter til behandling og sparede kostbar tid, hvor det var allermest afgørende.

Om lidt overhaler Justin bussen på billedet og ser den ikke igen før en times tid senere.

Ved vejs ende . Klar til at fly ve hjem med M AF-flyet.

Betalingskort: www.maf.dk

Betalingskort

Bankoverførsel: 1551-9581162

Bankoverførsel

MobilePay: 30429658


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.