2 novembre 2018 / Vol. 38 No 19 / 3 $
Suivez l’actualité quotidienne sur www.tourismeplus.com
VOYAGISTES
Sunwing n’a pas fini de croître !
RENCONTRE
Quand Émilie Giguère voyage ! PACIFIQUE
Chanteclerc prévoit La Martinique en famille un voyage (très) au-delà des plages ! spécial en Polynésie In Martinique with the family française ! beyond the beaches! AUTOMNE | FALL 2018
HÔTELLERIE
DESTINATIONS
HOTEL
DESTINATIONS
RECETTES RECIPES
TENDANCES
POPULAR TRENDS
CROISIÈRES
10 arguments en faveur des croisières des Fêtes
en famille : La Martinique plages ! au-delà des with the family: In Martinique s! beyond the beache
AUTOMNE | FALL
HÔTELLERIE HOTEL
2018
DESTINATIONS NS
RECETTES RECIPES
TENDANCES
POPULAR TRENDS
DESTINATIO
Édition automne 2018
Maintenant en ligne magazinevoyager.com Une édition spéciale spécialisé du magazine
TOURISME PLUS CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1/Envoi de publication-enregistrement no 40024219
Mieux Voyager Astuce nº274 Sélectionnez un navire doté d’un parc aquatique et apprêtez-vous à jouer dans l’eau!
Mieux Voyager à bord du NCL Getaway
Économisez jusqu’à
30
%
Norwegian Getaway Caraïbes occidentales • 7 nuits Visitez Miami, Roatan, Harvest Caye, Costa Maya et Cozumel Les forfaits croisière incluent le vol aller-retour, les repas, l’hébergement en croisière et les transferts aller-retour
Réservez maintenant avant qu’il ne soit trop tard!
2 novembre 2018
VOYAGISTES
Sunwing n’a pas fini de croître ni de surprendre ! Par Serge Abel-Normandin
S
’il n’en tient qu’à Sam Char et son équipe, le Groupe de Voyage Sunwing n’a pas fini de croître au Québec. De fait, le vice-président exécutif de l’entreprise peaufine depuis des mois un ambitieux plan de croissance à long terme dont il souhaite accélérer l’application. La croissance est pourtant déjà au rendez-vous ! Sunwing a même été reconnue pour la 14e année consécutive parmi les enSam Char treprises canadiennes à la plus forte croissance par Growth 500 (précédemment PROFIT 500). Qui plus est, Sunwing est la seule entreprise de voyage verticalement intégrée sur cette liste. Mais Sam Char croit que la success-story de Sunwing mérite d’être davantage célébrée, et ce, non seulement au Canada, mais aussi au Québec. Rappelant les modestes débuts de l’entreprise dans la province en 2006, il n’est pas peu fier de souligner que Sunwing propose aujourd’hui quelque 600 000 sièges aux consommateurs québécois, au départ de six aéroports québécois, en plus de faire travailler près de 800 Québécois. En outre, pas moins de 14 des 42 avions du Groupe sont affectés au marché québécois. Autre manifestation de la croissance de Sunwing au Québec : le voyagiste est désormais très à l’étroit dans ses bureaux situés Côte-de-Liesse, à Montréal. « Nous disposons de presque 18 000 pieds carrés dans l’immeuble qui nous appartient. Pourtant, nous manquons d’espace », indique Sam Char. En conséquence, Sunwing prévoit vendre le bâtiment actuel pour en construire un nouveau, plus beau, plus gros, situé près d’un métro, et doté d’un grand stationnement. S’il demeure trop tôt pour annoncer le choix du lieu, celui-ci devrait être révélé rapidement. « Nous voulons faire un bon choix, un choix prudent, rationnel, qui répondra aux besoins à long terme et qui sera encore adéquat dans 15 ou 20 ans. Pour nous, c’est une façon de contrôler notre avenir », explique Sam Char.
UN REGARD DE L’EXTÉRIEUR
Sam Char ne tarit pas d’éloges à propos de sa recrue. Cette ancienne de Transat est une professionnelle chevronnée de l’industrie du voyage et de l’aviation, soulignet-il. Quant au fait que Mme Chayer a quitté cette industrie en 2010 pour aller travailler chez St-Hubert de 2010 à 2016, puis dans l’industrie du sirop d’érable, ça ne dérange pas du tout M. Char. Bien au contraire ! En fait, Sam Char ne voit que des avantages à recruter dans son équipe une perLyne Chayer sonne qui n’a pas été cloisonnée dans l’industrie – et qui comprend ce qu’est une entreprise privée ! « Le fait d’avoir été dans l’industrie pendant une vingtaine d’années, puis en dehors de l’industrie pendant presque une décennie, ça amène une autre façon de penser, de négocier, de marchander, de consommer... Nous allons profiter de la somme des expériences de Lyne », dit-il. « Mon travail en dehors de l’industrie a beaucoup élargi mon champ de vision », confirme la principale intéressée. À titre d’exemple, Mme Chayer évoque le fait qu’elle a beaucoup voyagé à l’international (en Europe, en Australie, au Japon, aux États-Unis…) dans le cadre de ses défis liés à l’exportation de sirop d’érable. Ça l’a amenée à considérer l’industrie du point de vue d’une consommatrice avertie ! è
Joyaux du Douro
PRÉVOIR UN PLAN B
C’est aussi dans l’optique d’exercer un contrôle sur l’avenir que M. Char a annoncé, au début d’octobre, la nomination de Lyne Chayer en tant de directrice générale au Québec. Ce poste, notons-le, n’existait pas auparavant chez Sunwing Québec : il a été créé spécifiquement pour Mme Chayer. « En tant que gestionnaire, je dois appliquer la prochaine phase de croissance du groupe sur le marché québécois. J’y parviendrai mieux avec une directrice générale qui m’appuiera tout en appuyant aussi l’équipe », analyse M. Char. « Mon rôle est de permettre à Sam de se dégager des opérations quotidiennes pour lui permettre de se concentrer sur l’application du plan de croissance », corrobore Lyne Chayer. Le rôle de la DG répond aussi au besoin d’assurer une relève au VP exécutif. « Ne serait-ce que s’il m’arrivait quelque chose – Dieu m’en garde ! », lance Sam Char. Alors que de tels plans B étaient déjà sagement prévus par Sunwing dans le reste du Canada, ce n’était pas encore le cas au Québec. Or, le contexte de croissance l’imposait : « Nous ne sommes plus une petite compagnie », convient M. Char.
Départ garanti du 9 au 21 juillet 13 jours / 11 nuits / 25 repas
environnement 100% francophone • transport aérien Montréal/Lisbonne-Porto/Montréal • hébergement pour 2 nuits à Lisbonne, 1 nuit à Nazaré et 1 nuit à Porto • visite guidée de Lisbonne • excursion sur la côte de l’Estoril • croisière de 7 nuits à bord du M/S Douro Prince • tous les repas à bord de la croisière • plusieurs autres inclusions Informez-vous des tarifs
dès maintenant !
Communiquez avec nous dès maintenant
514-398-9393 / 1-800-361-8415 3
VOYAGISTES LES QUALITÉS HUMAINES
Lyne Chayer a toute « la maturité, l’expertise, l’expérience et le savoir-faire » que recherchait Sunwing, indique Sam Char. Mais surtout, insiste-t-il, elle a « les qualités humaines » indispensables pour bien s’intégrer la culture d’entreprise de Sunwing. « Vous ne pouvez imaginer le nombre de courriels que nous avons reçu quand nous avons annoncé l’arrivée de Lyne dans notre équipe. Que du positif ! C’est important pour nous, car derrière une compagnie, il y a des gens. Le succès d’une entreprise comme Sunwing ne repose pas sur des chiffres, mais sur des êtres humains, sur des employés heureux, qui se sentent appréciés et qui prennent plaisir à y travailler. » Pour sa part, Lyne Chayer assure que, même durant sa parenthèse en dehors de l’industrie, sa passion pour le domaine du voyage n’a jamais faibli. « Des gens m’ont dit : ”il était temps que tu reviennes, car l’industrie s’ennuyait de toi”. Ça m’a vraiment fait chaud au cœur, car moi aussi, je m’ennuyais de l’industrie ! », dit-elle, ravie de l’accueil qu’on lui a réservé, tant chez Sunwing que dans l’industrie en général.
2 novembre 2018
« C’est dans la nature même de cette entreprise familiale où tout le monde se connaît depuis longtemps, explique Sam Char. Et ça nous permet de réagir rapidement si quelque chose se produit ! »
STABILITÉ ET ÉVOLUTION
Parmi les autres priorités de la nouvelle DG : aller à la rencontre des partenaires de l’entreprise. Déjà, elle est enchantée de reconnaître plusieurs visages familiers du côté des propriétaires d’agences et des conseillers. « Ce sont des gens qui amènent une certaine stabilité dans une industrie qui ne cesse d’évoluer », observe-t-elle. Par contre, certaines choses évoluent lentement, note Mme Chayer. « Les principales destinations soleil des Québécois demeurent les mêmes : Cuba, le Mexique et la République dominicaine », regrette-t-elle, s’encourageant néanmoins de l’apparition de destinations moins conventionnelles au menu. Au cours des prochains mois, Lyne Chayer se fera un devoir de visiter le plus grand nombre possible de propriétés et de destinations de Sunwing, en commençant par les meilleurs vendeurs. « Beaucoup de gens se souviennent de moi comme celle qui connaissait ses produits par cœur. Ça me semble toujours aussi important. Je vais tâcher de développer cette expertise rapidement », dit-elle.
CRÉATIVITÉ
Si elle connaissait déjà bien Sam Char, Mme Chayer connaissait peu les gens qui l’entourent aujourd’hui chez Sunwing. Apprivoiser cette nouvelle équipe s’est donc imposé comme sa première priorité. L’exercice s’est avéré très agréable jusqu’à maintenant, dit-elle. « J’ai été impressionnée par la qualité de l’équipe. Plusieurs membres sont là depuis de nombreuses années, voire depuis les débuts de Sunwing au Québec. Et qu’ils demeurent passionnés, dédiés à leur entreprise et aux clients ! » Par ailleurs, Mme Chayer a constaté avec plaisir que la hiérarchie n’est pas très marquée au sein du groupe Sunwing. « La porte de Sam est toujours ouverte. On peut même facilement et rapidement parler à Stephen Hunter [le président et chef de la direction] au besoin », s’étonne-t-elle.
4
Quand on demande à Lyne Chayer ce qui lui semble le plus distinguer Sunwing dans le marché, elle évoque spontanément la desserte d’aéroports régionaux, un bel exemple d’audace, selon elle. « Ça ne s’était jamais fait. Ç’a pris beaucoup de courage; c’était un pari risqué, mais qui s’est avéré payant », commente Sam Char. Mme Chayer mentionne aussi le concept de l’intégration verticale, que Sunwing n’a pas inventé, mais qui est appliqué d’une parfaite façon par l’entreprise, selon elle. Rappelons que le groupe intègre cinq divisions : des voyagistes (Sunwing et Vacation Express aux États-Unis), des compagnies aériennes (Sunwing Airlines, mais aussi SunwingJets, qui offre des services d’affrètement de jets privés de luxe), une compagnie de gestion hôtelière (Blue Diamond qui gère de nombreuses marques), des agences de voyages (SellOff et Luxe Destination Weddings) et des services réceptifs (Experiences Sunwing, anciennement Nexus Tours). Mme Chayer se dit particulièrement impressionnée par le dynamisme de la division hôtelière. Et si elle devait résumer ce qui distingue Sunwing en un seul mot ? « Je choisirais le mot créativité », répond sans hésiter Lyne Chayer. Le VP exécutif approuve le choix de mot de sa nouvelle DG. « Sunwing a le pied sur l’accélérateur. Parfois, nous avons du mal à garder le compte tant ça va vite ! » Mais s’il n’en tient qu’à Sam Char et à son équipe, Sunwing n’a pas fini de surprendre. l
LE GOLF DE
CHAMPIONNAT est INCLUS
• LE GOLF À SAINTE-LUCIE Sandals Regency La Toc Golf Club Sandals St. Lucia Golf & Country Club at Cap Estate
• LE GOLF EN JAMAÏQUE Sandals Golf & Country Club
• LE GOLF AUX BAHAMAS
T O U T C E L A FA I T PA R T I E D E S VACA N C E S
★★★
5
★
★
Sandals Emerald Bay Golf Course
É T O I L E S D E CA L I B R E M O N D I A L
TERRAIN DE GOLF DE CHAMPIONNAT CONÇU PAR GREG NORMAN GREAT EXUMA, BAHAMAS SandalsMD Emerald Bay abrite le Sandals Emerald Bay Golf Course, conçu par nul autre que The Great White Shark
PLUS D INCLUSIONS DE QUALITÉ QUE TOUTE AUTRE DESTINATION SUR LA PLANÈTE, Y COMPRIS LE
GOLF
Avec Sandals, les seuls complexes hôteliers 5 étoiles luxe comprisMD au monde, le meilleur de tout est inclus, y compris le golf de calibre mondial. Sur les parcours de championnat aux Bahamas, en Jamaïque et à SainteLucie, les golfeurs sont mis à l’épreuve à chaque trou, qu’ils soient novices ou expérimentés. Le Sandals Golf & Country Club est le terrain le plus populaire de la Jamaïque, avec ses allées étroites, ses minuscules verts et ses vues panoramiques. Toutes ces raisons lui ont valu la cote 4 étoiles de Golf Digest. Deux terrains sont proposés à Sainte-Lucie : le Sandals St. Lucia Golf & Country Club at Cap Estate de 18 trous, offrant 6 744 verges de vastes étendues de verdure et le Sandals Regency La Toc Golf Club de 9 trous, doté d’allées étroites et de collines. Aux Bahamas, le Sandals Emerald Bay abrite un terrain de golf de championnat de 18 trous, conçu par Greg Norman. C’est l’un des meilleurs parcours des Caraïbes, selon Travel + Leisure. Quel que soit le parcours que les golfeurs choisissent, ils n’ont pas à débourser de droit de jeu* et ils peuvent jouer plusieurs parties.
É L U M E I L L E U R A U M O N D E P E N DA N T
AUX WORLD
22
ANNÉES CONSÉCUTIVES
T R AV E L AWA R D S
SANDALS.COM • 1-800-545-8283 @sandalsresorts *Visitez le www.sandals.com/disclaimers/tourismeplus11218 ou appelez au 1-800-SANDALS pour connaître les conditions.
PACIFIQUE
À l’occasion de son 50e anniversaire en 2020
Chanteclerc prévoit un voyage (très) spécial en Polynésie française ! Par Anne Robidoux
À
2 novembre 2018
aux agents de regarder la brochure avec leurs clients, d’établir leur budget et de nous revenir pour avoir un devis. Les agents ne devraient pas hésiter à vendre cette destination de rêve qui représente souvent le voyage d’une vie », indique Evelyn Cassis. Souhaitant en donner plus pour le budget voyage, Chanteclerc favorise des mesures concrètes, comme les départs de groupespour profiter de meilleurs tarifs aériens. « Les gens pensent souvent que c’est inaccessible, mais nous connaissons des trucs pour étirer le budget. Dans le cas de voyages de noces par exemple, il y a souvent des promotions ou des spéciaux aux hôtels. Aussi, quand l’agent monte un forfait incluant plusieurs îles, il peut obtenir des avantages, comme une formule de repas sans frais, en utilisant la même chaîne hôtelière », mentionne Cristelle Cormier.
n’en point douter, Tahiti et ses îles comptent parmi les destinations qui font le plus rêver. Pour Tours Chanteclerc, ce rêve est toutefois bien concret. À preuve : le voyagiste a accordé près de la moitié des 68 pages de sa brochure Îles de rêve 2018 à Tahiti et ses îles. de grande qualité, avec un membre d’équiSi des nouveautés comme la croisière à page pour 1,5 passager. bord du navire Haumana ont retenu l’attenPar-delà ce voyage spécial 50e annivertion, ce qui frappe le plus l’imagination est sans saire, la gamme de produits de Chanteclerc doute le nolisement du célèbre navire de Paul en Polynésie française est vaste. Si les desGauguin Cruises pour souligner en grand le tinations les plus connues que sont Tahiti, 50e anniversaire du voyagiste en mars 2020 ! Moorea et Bora Bora assurent une belle VISIBILITÉ ACCRUE La croisière en Polynésie Française à bord du présence, les autres îles – Taha’a, Huahine, Par ailleurs, Tours Chanteclerc estime jouir M/S Paul Gauguin visitera les îles de la SociéRangiroa, Tikehau… – ne sont pas négligées. d’une plus grande visibilité, depuis que Tahiti té & Tuamotu en 12 jours et 10 nuits. Tout est possible : départs de groupes et est représenté au Canada. De ce fait, le voya« Ce sera la première fois qu’un navire individuels, séjours hôteliers, mariage légal, giste a participé à la campagne promotionnelle est entièrement nolisé par un t.-o. québécélébrations symboliques et renouvellement #TakemetoTahiti, lancée le printemps dernier cois en Polynésie française, explique de vœux, forfaits excursion, (https://tahititourisme.ca/fr-ca). Evelyn Cassis, directrice, Pacifique croisières en catamaran, les « De plus, nous amenons 30 à Sud. Cette croisière réunira 330 îles Marquises avec l’Aranui 40 agents à Tahiti chaque année, Québécois à Tahiti, en mars 2020. 5 et des itinéraires à bord du dans le cadre d’éductours, ce qui Il ne faut pas tarder à réserver, les MS Marina d’Oceania… Pour contribue à donner une vitrine aux cabines avec hublot sont déjà quasi découvrir les atolls, pourproduits. Tous les agents n’ont pas complètes. Il suffit d’un dépôt pour quoi pas de petits modules eu la chance de visiter Tahiti et ses Evelyn Cassis Cristelle Cormier réserver sa place et le reste n’est dû incluant l’hébergement – y îles. Chez Chanteclerc, nous sommes que le 31 octobre 2019. Nous offrons compris des bungalows sur nombreux à avoir vu la destination, aussi des ajouts avant et après la croisière. » pilotis –, formules de repas et transferts ? n’hésitez pas à communiquer avec nous », Précisons que le M/S Paul Gauguin se Évidemment, les clients ont toujours la possiconclut Evelyn Cassis. flatte de proposer un concept exclusif : le bilité de réserver leur itinéraire personnalisé ! Outre la Polynésie française, la brotout inclus prestige. Ce concept implique le chure Îles de rêve propose Hawaï, l’Austrasens de l’accueil, la convivialité, l’hospitalité, PLUS POUR LE BUDGET lie, la Nouvelle-Zélande, Fidji, la Nouvellel’atmosphère raffinée, le luxe chaleureux « Règle générale, on essaie d’inclure le Calédonie, les Maldives, les îles Cook, les ainsi que l’excellence de la table et du serplus possible pour que les clients n’aient Seychelles, l’île Maurice et Bali ainsi que Duvice... Sans oublier un service personnalisé pas de mauvaises surprises. Je conseille baï et Abu Dhabi. l
CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1 Site Internet : www.tourismeplus.com Tél. : 514 881-8583 Présidente - Éditrice Marie Chantal Cholette mariechantal@tourismeplus.com
Coordonnatrice, ventes et production Vickie Cloutier vickie.cloutier@tourismeplus.com
Éditeur émérite Michel Villeneuve michel@planisphere.qc.ca
Carrières et emplois job@tourismeplus.com
Rédacteur en chef Serge Abel-Normandin 514 521-8591 san@tourismeplus.com PUBLICITÉ 514 881-8583 sales@tourismeplus.com 6
PRODUCTION
TOURISME PLUS paraît 24 fois l’an. Le journal s’adresse aux professionnels du voyage. ABONNEMENT Canada : 1 an : 69,00 $ États-Unis : 1 an : 125,00 $ Étranger : 1 an : 150,00 $ Service aux abonnés : Tél. : 514 881-8583 info@tourismeplus.com
Photographe Michel Laloux
Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec. Bibliothèque nationale du Canada. ISSN 0836-205X
Graphistes Guylaine Audette France Shaffer production@tourismeplus.com
Tous droits de reproduction totale ou partielle dans ce numéro réservés pour tous pays Copyright par Le Magazine Voyager inc.
AVIS : L’éditeur ne se tient pas responsable du matériel non sollicité. LISTE D’ABONNÉS Il nous arrive de mettre notre liste d’abonnés à la disposition d’entreprises ou d’organismes qui proposent des produits ou des services qui pourraient vous intéresser. Si vous ne voulez pas que votre nom y figure, faites-le nous savoir par écrit, en joignant une étiquette d’envoi de votre magazine. TOURISME PLUS est publié par Le Magazine Voyager inc.
RENCONTRE
Quand Émilie Giguère voyage ! Par Marie-Ève Blanchard
Tourisme Plus est allée à la rencontre d’Émilie Giguère, directrice du développement des affaires pour Princess Cruises et Cunard pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, afin de mieux connaître son parcours de voyageuse.
T
oute petite, Émilie était déjà attirée par les voyages. « Plus jeune, je voulais même devenir agente de bord ! », confie-t-elle. Parmi les premiers voyages dont Émilie se souvienne, celui qu’elle a fait quand elle était encore adolescente pour rejoindre une amie en Nouvelle-Écosse. Un beau souvenir ! Vers l’âge de 14 ans, elle a aussi participé à l’organisation d’un voyage de bénévolat à Toronto des Kamsoks (version féminine du scoutisme). Elle s’est alors rendue dans la Ville-Reine en avion, au jour de l’an. Comment l’oublier ! Durant la même période, Émilie a aussi voyagé en France et en Espagne avec ses parents. Toutefois, l’ado qu’elle était alors n’a pas apprécié ce voyage plutôt culturel à sa juste valeur : trop de musées et châteaux. « Ce n’était pas mon trip », dit-elle. Jeune adulte, Émilie ne songe pas immédiatement à faire carrière dans le voyage. Après avoir fait des études en arts, elle se destinait plutôt à l’entrepreneuriat : patronne d’un traiteur de prêt-à-manger haut de gamme ! Les caprices du destin l’amènent finalement à l’industrie. Émilie agit d’abord comme réceptionniste et assistante service
à la clientèle chez Vacances Tours MontRoyal. Ce travail lui permet d’explorer de nouvelles destinations comme Isla Holbox, alors méconnue, et d’étrenner le premier hôtel de Isla Mujeres. De fil en aiguille, Émilie devient ensuite conseillère pour le site B2C de Transat Distribution, puis conseillère à l’agence Voyages Transat de Saint-Bruno-de-Montarville – où un programme d’échange avec Look Voyages lui permet d’exercer son métier en France, à Lyon. Elle travaille ensuite comme représentante de Transat avant de devenir BDM pour Princess. Aujourd’hui, Émilie se sent comme un poisson dans l’eau dans l’univers des croisières. « Parce qu’elles offrent un avant-goût de plusieurs destinations, les croisières sont mon mode de voyage préféré », dit-elle. Sa plus belle expérience de croisière ? La transatlantique de New York à Londres à bord du Queen Mary 2. D’ailleurs, si on lui accordait un budget illimité pour un voyage de rêve, Émilie aimerait faire la croisière autour du monde, offerte par Cunard à bord de ce même navire ! Si elle garde de précieux souvenirs de voyages au Mexique, en Tunisie, en Italie, au Bélize, en Grèce…, Émilie aime aussi beau-
coup voyager au Canada. Parmi ses plus grands coups de coeur de voyageuse, l’escapade aux Îles Turquoises avec son amoureux occupe une place privilégiée. Émilie mentionne aussi l’Alaska, explorée l’été dernier. « Je suis allée de wow en wow ! J’aimerais vraiment y retourner pour explorer davantage le Parc national de Denali, entre autres. » Émilie espère aussi avoir l’occasion de retourner en Haïti. Quand elle a visité ce pays, elle a participé à des activités de bénévolat avec un couple d’amis. « Ça m’a beaucoup fait réfléchir. Ça m’a fait réaliser qu’on a souvent tendance à se plaindre le ventre plein », témoigne celle qui voit d’un bon oeil l’intégration de volets humanitaires aux voyages et aux croisières. Parmi les destinations qu’elle rêve de voir un jour, le Japon arrive en tête de liste. On aura compris que l’ado qui boudait autrefois les musées et châteaux est aujourd’hui friande de tourisme culturel. De fait, lorsqu’elle voyage avec son conjoint, Émilie se fait toujours un plaisir d’ajouter un volet patrimonial au périple. Elle apprécie particulièrement la découverte de sites du Patrimoine mondial de l’UNESCO. l
7
HÔTELLERIE
Photo : Meliá Hotels International
Le Meliá Caribe Tropical devient deux !
Par Serge Abel-Normandin
M
eliá Hotels International a annoncé la transformation du Meliá Caribe Tropical, en République dominicaine, en deux établissements distincts : le Meliá Punta Cana Beach (réservé aux adultes) et le Meliá Caribe Beach (ouvert à tous). L’ouverture de ces deux nouveaux hôtels en bord de mer sur la magnifique côte de Playa Bávaro est prévue en décembre – juste à temps pour la période des Fêtes. Dès leur inauguration, les complexes proposeront une sélection de nouvelles offres ainsi qu’une myriade de nouveaux programmes, de services et d’installations. « Nos clients ont réclamé davantage d’options réservées aux adultes, ainsi que des installations adaptées aux familles. Nous sommes Alvaro Tejeda ravis de pouvoir répondre à ce besoin et d’offrir un séjour plus personnalisé », a déclaré Alvaro Tejeda, vice-président régional pour l’Amérique.
PLACE AU MELIÁ PUNTA CANA BEACH !
Le Meliá Punta Cana Beach Resort comptera 538 chambres, dont des suites juniors standard. Pour les clients les plus exigeants, il disposera aussi d’une section The Level comptant 136 suites. Parmi les commodités exclusives de cette section, mentionnons un salon VIP pour l’arrivée et le départ, une piscine exclusive, un restaurant, la connexion Internet gratuite, des boissons premium ainsi qu’un service de hors-d’œuvre, de café et de thé toute la journée. De plus, le concierge The Level pourra organiser des réservations prioritaires pour des restaurants à la carte, des soins au spa, des réservations de golf et plus encore. Par ailleurs, le Meliá Punta Cana Beach Resort mettra à la disposition des voyageurs une piscine spacieuse, une plage et cinq 8
nouveaux concepts de restauration. Se voulant le cœur de l’expérience gastronomique de l’hôtel, le Mosaico alliera une expérience culinaire méditerranéenne décontractée à une esthétique locale et Art déco. Le restaurant asiatique Muoi proposera des dim sum, des spécialités vietnamiennes, des sushis et une cuisine de style robata. L’élégant Casa Nostra promet de séduire avec un grill au feu de bois et des spécialités italiennes. Pour le déjeuner et le dîner, le Rumba proposera un buffet international à ciel ouvert. Enfin, le bar sportif Replay servira des collations, des produits grillés et des cocktails.
PLACE AU MELIÁ CARIBE BEACH !
De son côté, le Meliá Caribe Beach Resort comptera 609 chambres, dont 154 suites The Level, 123 chambres familiales en bord de mer et une combinaison de 332 chambres Deluxe et Premium en bord de mer. Ce large éventail de chambres est destiné à répondre aux besoins multigénérationnels. L’hôtel offrira
PLACE À THE GRAND RESERVE AT PARADISUS PALMA REAL ! Meliá Hotels International s’apprête également à inaugurer The Grand Reserve at Paradisus Palma Real, en République dominicaine. Offrant un accès direct à la plage de Bavaro, ce nouvel établissement de luxe offrira des installations haut de gamme allant de 800 à 3 000 pieds carrés – y compris de nouvelles suites SwimUp The Grand Reserve. Représentant un investissement de 110 M$, l’établissement circulaire proposera une multitude d’activités pour tous les âges (club pour enfants, parc d’aventures aquatique, spa, centre de remise en forme…) et sept nouveaux concepts de restauration.
également une gamme complète de divertissements pour toute la famille avec un parc aquatique interactif et une salle d’arcade. En ce qui concerne la restauration, le Meliá Caribe Beach Resort permettra aux familles de choisir une nouvelle option chaque soir. Ainsi, l’Alma mariera des recettes traditionnelles espagnoles à des techniques modernes. Surplombant la plage, le Merkado offrira une ambiance familiale, de l’espace pour les grands groupes, un coin pour les enfants et un glacier. Situé près du parc aquatique du complexe, l’O Grille servira des grillades et des collations sur des tables de style pique-nique. Récemment rénové, le restaurant japonais Hokkaido proposera quatre tables teppanyaki et un bar. Réservé aux clients The Level, le Riviera servira toute la journée une cuisine internationale imprégnée de saveurs locales. Le Barefoot, un grill et bar décontracté en bord de mer, sera également réservé aux clients The Level. À ces options, s’en ajouteront deux autres en 2019 : le Tartufo (spécialités italiennes et méditerranéenes) et le buffet Bazaar, qui charmera les convives avec des camions de cuisine de rue et des stations culinaires internationales.
LIBRE CIRCULATION
Les clients âgés de 18 ans et plus des deux hôtels pourront profiter d’une nouvelle expérience de libre circulation, leur permettant de se rendre dans les restaurants participants de chaque établissement, peu importe où ils logent. Ils bénéficieront ainsi de l’accès à un total de 13 restaurants. Les clients des deux hôtels pourront également profiter de bars à cocktails spécialisés. Au Meliá Caribe Beach Resort, ils trouveront The Shaker (ouverture en 2019), le Sapphire, l’Elyxr et le très animé Pool Bar. Au Meliá Punta Cana Beach Resort, le Jigger, l’Olives Lobby Bar, le Replay Sports Bar et le Pool Bar les attendront. l
OÙ TU VEUX ÊTRE GRAND
Chambres et suites luxueuses | Suites avec jardin privé, terrasse et accès direct à la piscine | 8 restaurants et 6 bars Maia Spa par Natura Bissé ($) | Séjournez à 1, jouez à 3 pour plus de restaurants et services | Blast! Aqua Waterpark | Aldea club enfants et adolescent | BURN centre de fitness avec les derniers équipements | 8 piscines | Activités et animations de jour et de nuit Pour plus d’informations, contactez votre tour opérateur préféré, 1 . 8 8 8 . 7 4 1 . 5 6 0 0 o u P A R A D I S U S . C O M
OUVERTURE DÉCEMBRE 2018
P R É S E N T A T I O N
CROISIÈRES
2 novembre 2018
10 arguments en faveur des croisières des Fêtes Par Anne Robidoux
C
ette année, pourquoi ne pas suggérer à vos clients de laisser la responsabilité de la cuisine, du nettoyage et de la décoration du temps des fêtes à autrui, pour simplement se détendre pendant les vacances de fin d’année ? C’est justement ce que proposent les compagnies de croisières, pour que leurs passagers puissent vivre une vraie célébration pleine de traditions, sans avoir à lever le petit doigt ! Voici un survol de 10 arguments que vous pouvez faire valoir à vos clients.
1
Mets traditionnels et plus
En plus des nombreuses autres options, des mets traditionnels (comme la dinde, la farce et la bûche de Noël) sont servis dans plusieurs restaurants à bord, à l’occasion du temps des Fêtes. Des compagnies proposent des goûters thématiques, comme Holland America Line, qui offre le Royal Dutch High Tea de Noël.
4
Divertissements thématiques
Chants autour du piano, films de Noël et chorales internationales peuvent faire partie des divertissements proposés. Par exemple, avec Carnival Cruise Line, des films de Noël sont projetés au Carnival Seaside Theater et le spectacle Holiday Show, un événement majeur, est présenté sur scène par des chanteurs et des danseurs professionnels, ainsi que des enfants talentueux. Les centres pour jeunes et adolescents organisent des fêtes et du gardiennage en groupe gratuit, certains soirs.
5
Temps de qualité en famille
Noël à la maison implique beaucoup de temps passé en famille, mais il est toujours interrompu par les tâches de la vie quotidienne. En croisière, les familles peuvent profiter de la compagnie de chacun, tout en découvrant de nouvelles destinations.
6
Oasis pour refaire le plein d’énergie
Si vos clients veulent une pause, loin du père Noël, ils ont de nombreuses options à leur disposition, comme les spas et les havres de paix privés des clients des suites, comme The Retreat Sundeck, de Celebrity Cruises. Cette compagnie invite aussi les passagers à se détendre au bord de la piscine pendant que le majordome répond à leurs besoins.
7
Cadeaux de dernière minute
À bord, un vaste éventail d’articles sont disponibles dans les boutiques, où des emballages cadeaux gratuits et d’autres offres spéciales sont souvent proposés. Ceux qui veulent compléter leur liste de cadeaux ont aussi la possibilité de dénicher des objets uniques dans les destinations des escales.
8 2
Ambiance festive à bord
Les clients pourront plonger dans l’atmosphère des fêtes avec ses lumières scintillantes, ses sapins, ses guirlandes et ses feuilles de gui, sous lesquelles baisers sont échangés. Les décorations de Disney Cruise Line comprennent une maison en pain d’épice géante alors que Princess Cruises fait « neiger » dans l’atrium pour Noël.
3
Activités pour tous
Des activités spéciales figurent aussi au programme, comme l’artisanat sur le thème de Noël, la décoration de biscuits en pain d’épice ou encore l’heure du conte. De même, les enfants sont invités à envoyer leur lettre au père Noël et à se faire prendre en photo avec lui et ses lutins. Certaines compagnies offrent aussi aux enfants des biscuits pour le père Noël et des carottes pour ses rennes. Par ailleurs, un service de Noël non confessionnel est souvent offert la veille ou le jour de Noël. Toutes les compagnies ne sont pas égales du côté des activités thématiques, alors il vaut mieux vérifier auprès de chacune d’entre elles ce qui est disponible. 10
Créer de nouvelles traditions
Au chapitre des nouvelles traditions, certaines compagnies rivalisent d’originalité. Royal Caribbean International se démarque en la matière, notamment par les jeux et quiz de Noël et la décoration de chandails de Noël moches que les passagers peuvent porter fièrement à la fête des chandails moches ! La compagnie propose aussi une promenade sur le pont, Walk for polar bears, en soutien aux programmes arctiques du Fonds mondial pour la nature, présentée par Coca-Cola.
9
Toutes destinations et durées
Peu importe que vos clients souhaitent fêter Noël dans les Caraïbes, en Extrême-Orient, sur le canal de Panama, à Hawaï, au Mexique ou ailleurs sur la planète, ils ont l’embarras du choix. Même chose pour ce qui est de la durée de la croisière.
10
Hanoucca et le Nouvel An
Le Nouvel An est aussi célébré à bord des navires, avec bal, compte à rebours jusqu’à minuit, toast au champagne, confetti, etc. Hanoucca, cette année du 2 au 10 décembre, est souligné par quelques compagnies, telles que Norwegian Cruise Line, qui offre mets et activités traditionnels, comme la cérémonie d’illumination de la menorah. l
Votre Accès au Monde.
MC
Tout le monde bénéficie de 3 offres GRATUITES !
Surclassement
GRATUIT Voyagez dans votre catégorie préférée au plus bas prix
Pourboires
1
GRATUITS Valeur jusqu’à 15.50$ par personne par jour
Crédit de bord
2
GRATUIT
3
Jusqu’à 200$ par personne
Code tarifaire: N9*. Les offres ne s’appliquent qu’aux nouvelles réservations individuelles. Croisières de 1 à 5 jours et de 60 jours et plus exclues. 1. Le surclassement gratuit s’applique aux catégories du même type (intérieure en intérieure, etc.). La cabine assignée est au tarif de la catégorie la moins chère disponible. Sous réserve de la disponibilité des catégories du même type. Certaines catégories – entre autres premium et suites – sont exclues. L’offre ne s’applique pas aux forfaits terrestres. 2. Les pourboires gratuits s’appliquent aux passagers 1 à 4. Ils seront prépayés par Princess Cruises, au nom du passager. Le montant varie de 13.50$ à 15.50$ USD par personne par jour. Frais de bar, vin au restaurant et services de spa Lotus en sus. Les pourboires sont non transférables, non remboursables et non monnayables. Ils ne sont pas cumulables avec certaines offres. 3. Le crédit de bord GRATUIT (CdB) est par personne (passagers 1 à 4 seulement) et varie selon la durée de la croisière et la catégorie comme suit : 6 à 9 jours – 50$ cabine intérieure et vue mer, 100$ cabine avec balcon et cat. supérieures; 10 à 12 jours – 75$ cabine intérieure et vue mer, 150$ cabine avec balcon et cat. supérieures; 13 jours ou plus – 100$ cabine intérieure et vue mer, 200$ cabine avec balcon et cat. supérieures. Les passagers en occupation simple recevront le montant double du CdB (jusqu’à 300$). Le CdB peut être utilisé pendant une croisière seulement, n’est pas monnayable, ne peut pas être utilisé au casino et sera nul à la fin de la croisière. L’offre n’est pas transférable ni cumulable avec certaines offres. La devise du CdB dépend de la monnaie utilisée à bord. L’acompte de 10% du tarif de croisière pour les réservations faites sous «3 offres gratuites» de Princess est remboursable et sujet aux règles standards concernant l’acompte. Pour les clients canadiens, le montant de l’acompte sera converti selon le taux de change en vigueur dans Polar. L’offre n’est pas cumulable avec : «Recipient-Only», promotions sur les vols, Flash, Interligne, tarifs agent, tarifs Amis et Famille. L’offre ne s’applique pas aux incitatifs pour voyages de groupe. L’offre est sous réserve de disponibilité et peut être retirée en tout temps sans préavis. D’autres restrictions peuvent s’appliquer. Toutes références à Princess Cruises ©2018 Princess Cruises, Ltd. Tous droits réservés. Les navires battent pavillon des Bermudes. Pour toutes les modalités et conditions, consultez www.travelbrandsagent.com ou communiquez avec nous. 2515589 Ontario Inc - s/n © 2018 Croisières Encore, Permis de la C.-B. n° 3597. Permis de l’Ontario n° 50012702. Titulaire d’un permis du Québec n° 703 343. 350-1257 rue Guy, Montréal, Qc H3H 2K5
Pour tout changement de vol après le départ, veuillez nous contacter 24 h/24, 7 jours/7 : 1 800 727.8687 (Amérique du Nord) (416) 850-0978 (appels à frais virés) travel@travelbrands.com
[ A8373 ]
Valide sur les croisières et croisières-excursions de 6 à 60 jours de l’été 2019 au printemps 2020
RÉSERVEZ D’ICI LE 19 NOVEMBRE 2018 Rejoignez notre groupe Facebook ‘Vos Reps Voyages TravelBrands’
AccesTravelBrands.com
1-844-5-TBRAND 827263
Segments de clientèles
périences peu significatives. Elle fait confiance à des marques reconnues et valorise la qualité. Le fougueux vise à être le meilleur et souhaite ce qu’il y a de mieux. Toujours branché, il utilise et apprécie de nombreux outils technologiques. Il vit sans penser à demain, ce qui l’incite à dépenser au fur et à mesure ainsi qu’à faire des achats impulsifs. Toujours à l’affût des tendances, il accorde beaucoup d’importance au prestige des marques et à ce que les autres pensent de lui. La planificatrice sait ce qu’elle veut dans la vie. Elle est plutôt soucieuse de son argent et évite de payer à crédit. Loyale aux marques qu’elle affectionne, elle fait confiance aux produits et services qui ont fait leurs preuves. Les achats compulsifs la rebutent. L’optimiste a confiance en elle et envers le futur. Elle penche pour la qualité et non la quantité. Sa santé et son bien-être occupent une place importante dans ses priorités. Malgré son tempérament pragmatique, elle effectue régulièrement de petits achats impulsifs pour se récompenser ou pour faire plaisir à son entourage. L’optimiste s’intéresse aux produits de marque, mais comme elle s’avère très sensible au prix, elle préfère les acheter au rabais. L’acheteuse compulsive n’aime généralement pas trop magasiner. Elle adore tomber sur des aubaines et s’offrir des récompenses. Elle s’informe des tendances et s’intéresse aux produits et services qui feront briller son image. Elle vit dans le moment sans se projeter dans le futur.
8 profils de consommateurs Analyse rédigée par Amélie Racine, du Réseau de veille en tourisme, de la Chaire de tourisme Transat, de l’École des sciences de la gestion, de l’UQAM. www.veilletourisme.ca
Les habitudes d’achat des consommateurs reflètent bien souvent leur personnalité et leur mode de vie. S’attarder à leurs spécificités, c’est se donner la chance d’adapter son message et son offre en vue de mieux atteindre ses clientèles cibles.
E
uromonitor International a publié une étude visant à comprendre le contexte d’achat de huit types de consommateurs. Ces portraits illustrent sommairement les influences et les motivations qui poussent les individus à acheter. Voici un aperçu de ces huit profils : Le traditionnel évite généralement de magasiner; épargner est son credo. Peu influençable, il effectue rarement des achats impulsifs. Pour l’attirer, il faut lui proposer des offres promotionnelles et lui assurer un processus d’achat simple et efficace. Concernée par les enjeux de surconsommation et convaincue de pouvoir faire un changement, l’activiste cherche la qualité et la durabilité. Elle accorde de l’importance à des marques qui respectent ses valeurs. Elle est même prête à payer plus cher pour des produits et services qui répondent à ses exigences. Le conservateur se concentre principalement sur ses besoins personnels et familiaux. Même s’il aime magasiner, il s’avère peu matérialiste. Une expérience d’achat unique et mémorable, telle que des offres éphémères ou des boutiques pop-up, pourrait le faire bifurquer de sa route et potentiellement lui faire effectuer un achat spontané. Motivée par de grandes ambitions, l’aventurière aime essayer de nouvelles choses, souhaite vivre à l’étranger et être travailleuse autonome. Confiante, elle accorde peu d’importance à ce qu’on pense d’elle. Pour réaliser ses projets, elle est prête à épargner et à limiter ses dépenses, particulièrement lorsqu’il s’agit de débourser des sommes pour des ex12
SOURCES D’INFLUENCE
Sans surprise, les recommandations d’amis et de membres de la famille jouent auprès de tous un rôle d’influence prépondérant. Même si leur ampleur est moindre, les avis d’autres clients ont eux aussi un rôle significatif auprès d’une forte majorité. Le traditionnel, le conservateur et la planificatrice s’inscrivent parmi les personnalités les moins influençables. Cela dit, les campagnes axées sur des offres au rabais ou des programmes de fidélité pourraient les charmer. L’activiste aime se renseigner, lit les commentaires, s’intéresse aux échanges diffusés sur les médias sociaux et accorde de l’importance aux messages véhiculés dans les publicités télévisées. L’aventurière et l’optimiste sont sensibles au marketing traditionnel. Utiliser ce canal pour leur proposer des offres alternatives et valoriser un bon rapport qualitéprix peut susciter leur attention, voire jouer sur l’impulsivité de l’optimiste. Le fougueux et l’acheteuse compulsive détiennent les personnalités les plus influençables. Leur intérêt marqué pour les dernières tendances se traduit par une présence accrue sur les médias sociaux, une affection pour des ambassadeurs de marque et une envie de reproduire les styles de vie convoités sur le Web. l
Segments de clientèles
2 novembre 2018
L’entreprise qui murmurait à l’oreille des Z Analyse rédigée par Julie Payeur, du Réseau de veille en tourisme, de la Chaire de tourisme Transat, de l’École des sciences de la gestion, de l’UQAM. www.veilletourisme.ca
L’utilisation des réseaux sociaux s’avère essentielle pour rejoindre la génération Z. Elle accorde une grande importance au visuel et s’inspire du contenu partagé par des amis et influenceurs dans son choix de produit et de voyage.
L
es Gen Zers ou la génération Z représentent les jeunes nés après 1990 ou 1995 selon les sources. Ils sont déjà dans la vingtaine, hyperconnectés et deviennent de nouveaux travailleurs qui jouissent d’un pouvoir d’achat. Souvent associés à la génération du millénaire (nés entre 1985 et 2000), les Z se différencient de leurs aînés, les Y. Dans ce contexte, les stratégies marketing doivent diffuser des discours percutants et proches de leurs valeurs. Cette analyse propose quelques conseils pour rejoindre la génération Z et présente des cas concrets d’entreprises et de destinations s’adressant à cette clientèle.
JAMAIS SANS LES RÉSEAUX SOCIAUX
Pour la génération Z, l’utilisation des appareils intelligents et des médias sociaux constitue une seconde nature. Il faut donc déployer une stratégie numérique diversifiée en ciblant les principaux réseaux que les Gen Zers emploient (Snapchat, YouTube et Instagram), car ils ne les utilisent pas de la même manière que les générations précédentes. Une stratégie multicanal nécessite de l’investissement en temps et en énergie, mais augmente les probabilités de les rejoindre. Voici quelques aspects à considérer.
LE FOMO
Les Gen Zers sont particulièrement sensibles au phénomène FOMO (Fear of Missing Out), c’est-à-dire la peur de rater quelque chose d’important ou l’urgence de vivre sans retenue. Les réseaux s’avèrent efficaces pour leur montrer ce qu’ils manquent s’ils ne visitent pas un hôtel ou une ville.
L’IMPORTANCE DU VISUEL
Plus que les autres générations, les Z aiment communiquer avec des images, des vidéos et des émoticônes. Pour une campagne ou une publicité, le message véhiculé doit être clair, créatif et marquer leur imaginaire rapidement, car le niveau d’attention des Z n’est que de huit secondes. Si un texte accompagne l’image, mieux vaut qu’il soit court.
LA COLLABORATION AVEC DES INFLUENCEURS
La génération Z apprécie les influenceurs et leur accorde une grande importance puisqu’ils partagent des images et des expériences personnelles. Elle s’y réfère beaucoup lors de son processus d’achat. Le marketing d’influence rejoint davantage cette génération, principalement avec des vidéos sur YouTube.
LE PARTAGE ET LA PARTICIPATION
Une fois à destination, que vous représentiez une ville ou un hôtel, il ne faut pas hésiter à suggérer des endroits parfaits pour prendre un égoportrait (selfie). Les Z pourront créer du contenu et le diffuser sur les réseaux sociaux. Les inviter à partager leurs clichés en y associant un mot-clé s’avère également une bonne idée. Cela devient d’autant plus important puisque le contenu qu’ils génèrent peut être récupéré ensuite par une marque, une entreprise ou une destination. Ce qui est partagé par leurs pairs les inspire et les influence dans leur processus d’achat. En les encourageant à partager, à s’impliquer et à être actif sur les réseaux sociaux, on donne à cette génération le sentiment de s’investir dans une marque au lieu d’être de simples consommateurs. Il sera plus facile d’attirer leur attention et de les fidéliser.
YOUTUBE
Selon l’agence de marketing Fuseideas, 92 % des Gen Zers regardent des vidéos sur YouTube. Ce réseau social devient leur source de référence quand il s’agit d’apprendre une compétence, de se divertir et de découvrir de nouveaux produits et des destinations. C’est la génération qui y consacre le plus de temps. Au Québec, YouTube devient pratiquement indispensable. D’ailleurs 95 % des adultes québécois de 18 à 34 ans regardent des vidéos, des films ou des émissions sur internet selon le Cefrio.
SNAPCHAT ET L’INDUSTRIE TOURISTIQUE
Snapchat rejoint de plus en plus la génération Z. Il dépasse Facebook et Instagram pour le nombre d’utilisateurs dans les groupes d’âge des 12 à 17 ans et des 18 à 24 ans depuis 2017 selon eMarketer. L’application met à disposition plusieurs outils qui s’avèrent utiles pour l’industrie touristique. En plus des filtres géolocalisés, Snapchat propose désormais des Context cards. Ces cartes permettent aux utilisateurs d’obtenir plus d’informations sur les points d’intérêts dans les photos et vidéos. Ils peuvent ensuite se rendre sur place, faire des réservations au restaurant ou à l’hôtel. Depuis que la chaîne Marriott a utilisé Snapchat la première fois en 2014, plusieurs autres compagnies hôtelières ont emboîté le pas, notamment Okko Hotels et les hôtels W. l 13
CARRIÈRES et EMPLOIS
Ste-Agathe
CONSEILLER(E) VOYAGE temps plein en agence
Technicien(ne) compTable Le ou la candidat(e) aura pour tâche d’effectuer la saisie des données pour plusieurs clients. Il (elle) devra effectuer l’encaissement des recettes, préparation des dépôts, émission des chèques aux fournisseurs, conciliation bancaire. Devra préparer les paies hebdomadairement, rapport de DAS, rapport de TPS/TVQ, feuillets de fin d’année T4/T5, etc. Le ou la candidat(e) doit posséder un DEC en techniques administratives ou une expérience pertinente, il (elle) a un minimum de trois ans d’expérience dans des tâches similaires et doit avoir une facilité d’apprendre et avoir un bon service à la clientèle. ATouTS : • Expérience dans la comptabilité d’agence de voyages • Logiciel PC Voyages, Taxprep, Avantage, Suite Office • Expérience en cabinet de comptable.
CARRIÈRES et EMPLOIS
envoyez votre cv à : francois@francoislacoste.com
Vous annoncez =
vous embaucherez! DIRECTEUR DES VENTES OBJECTIF GÉNÉRAL : Gérer efficacement le territoire du Québec afin de maximiser les ventes et la croissance. Gérer une équipe composée de représentants sur la route et de coordonnateurs ventes internes. Gérer la relation d’affaire avec le réseau des agences de voyages. Le poste sera rattaché au Vice-Président Exécutif et à la Vice-Présidente des Ventes et sera basé à Montréal. RESPONSABILITÉS : • Gérer efficacement le département des ventes avec une équipe de coordinateurs internes des ventes et une équipe de représentants – développement des affaires sur la route (BDM) dans tous les territoires assignés afin de maximiser les ventes et la croissance • Être un bon communicateur, leader et exemple pour l’équipe des ventes • Promouvoir nos produits, services et différences auprès des agences de voyages et du développement dans le milieu des affaires • Négocier des ententes avec les principaux réseaux d’agences de voyages du Québec
• Agir comme personne-ressource principale au nom de l’entreprise auprès des partenaires de vente au détail dans tous les territoires assignés au Québec • Travailler conjointement auprès des agences de voyages avec les BDM afin de trouver des opportunités d’affaires, de promotion et publicité • Organiser et voir au bon déroulement de nos séminaires de formation, foires, salons, activités commerciales et autres • Assister à des salons voyages et congrès et autres tâches pouvant être reliées au poste. • Gérer un budget • Des tâches supplémentaires pourraient être requises
ExigEncEs : • 3 à 5 ans d’expérience en agence • Détenir un certificat de l’OPc • Diplôme d’une école de tourisme • Avoir une très bonne connaissance des produits voyage (Europe, croisière, Asie) • Excellentes aptitudes pour la vente et service à la clientèle • s’exprime aisément en français et anglais nOus OffrOns : • Ambiance de travail dynamique et stimulante • formation et coaching • salaire et avantages concurrentiel • Possibilité d’avancement sVp faire parvenir votre cV à : isa.marchand@vascosteagathe.com
Baie-Comeau
Conseiller pour déplaCement d’affaires • Équipe d’expérience et belle ambiance de travail • Temps plein, conditions de travail compétitives • Expérience un atout. • Agence de bonne réputation et franchisée Envoyez votre CV à nancy.tremblay@clubvoyages.com QUALIFICATIONS : • Minimum de trois à cinq ans d’expérience dans l’industrie du voyage, dans un poste de direction. • Le/la candidat(e) doit posséder une expérience avérée en ventes et services connexes • Diplôme obtenu d’une école de tourisme ou universitaire et/ou expérience chevronnée au niveau de l’industrie du voyage • Capacité de fonctionner de façon autonome, de travailler efficacement en équipe ainsi qu’avec d’autres départements • Doit pouvoir disposer d’un véhicule fiable • Connaissances des logiciels informatiques (Excel-Power Point- Outlook) • Fortes habiletés en négociation souhaitables • Habilité à parler en public, d’effectuer des formations et séminaires • Bilinguisme à l’oral et à l’écrit requis • Flexibilité au niveau des heures ENVIRONNEMENT ET ÉTENDUE DU POSTE : • Les heures du département sont du lundi au vendredi, de 9 heures à 17 heures EST ou au besoin en soirée et fin de semaine.
Les candidats peuvent appliquer sur le lien suivant : https://app.jobvite.com/j?aj=oSyE8fwW&s=Tourisme_Plus 14
Lévis (St-Romuald, voisin du Costco)
CARRIÈRES et EMPLOIS
Conseiller(Ère) en voyages Postes permanents temps plein et partiel du lundi au vendredi
• 2 ans d’expérience • Maîtrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes pour la vente et service à la clientèle • Sens de l’organisation et du travail en équipe. NOUS OFFRONS • Salaire selon expérience • Formation continue • Prime de rendement
Nous sommes à la recherche d’un
Conseiller(ère) en voyages
à temps plein pour la succursale de st-eustache dans le Walmart.
Faire parvenir votre CV à: quebecrivesud@cruiseshipcenters.com
Malavoy
Conseillers en voyages
reCHerCHÉs pour servir clientèle existante Départs à la retraite • Quartier Rosemont • Promenade Fleury • Québec
Compétences requises : • Minimum 5 ans d’expérience • Bilinguisme (français et anglais) • Connaissance des systèmes Sabre et PC Voyages • Excellentes aptitudes pour la vente et le service à la clientèle
Dumoulin
Nous vous offrons : • Salaire concurrentiel et garanti • Assurances collectives • Ambiance de travail agréable • Esprit d’équipe et d’entraide
Contactez : Catherine Thomas au 514 593-1010 ou par courriel : c.thomas@voyagesmalavoy.com Confidentialité assurée
exigenCes • Minimum de 3 ans d’expérience • Détenir un certificat de l’OPC • Connaissance de Pc Voyages et Sirev • Diplôme obtenu d’une école de tourisme • Aptitudes pour la vente et le service à la clientèle • Disponible les fins de semaines avantages Chez dumoulin • Bonifications très compétitives • Assurances collectives • Budget pour les voyages de familiarisation • La chance de travailler avec une équipe d’expérience dans une agence établie depuis 1997
envoyez votre candidature à gdupuy@voyagesdumoulin.com
Poste à combler : Départ à la retraite
conseiller(ère) en voyages succursale de sherbrooke Profil recherché • Minimum 3 ans d’expérience à temps plein • Connaissance des destinations sud, internationales et croisières • Connaissance de PC-Voyages • Maitrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes en vente et au service à la clientèle • Personnalité orientée sur les résultats • Sens de l’organisation et du travail d’équipe • Professionnalisme • Pro-actif, Entregent Nous offrons • Salaire : Selon expérience • Poste à temps plein • Équipe dynamique et professionnelle • Agences reconnues en Estrie et au Centre-du-Québec • Avantages sociaux inclus • Possibilités d’avancement
Envoyez votre C.V. au : gentremblay@clubvoyages.com
job@tourismeplus.com
15
vente de fin d’inventaire
25 %
Bottin
de rabais
2018
Bottin
2018
Bottin des fournisseurs 2018
28,31
$
+ taxes
au lieu de 37,75 $ + taxes
livraison par la poste seulement Frais de livraison par commande selon votre code postal : H = 9 $ + tx (10,35 $) J = 11 $ + tx (12,65$) G = 13 $ + tx (14,95 $) Autres codes = 15 $ + tx (17,25 $) Commande de 15 items et plus : auCun frais de livraison.
commandez en ligne CLIQUEZ ICI