Welcome Riga #1

Page 1



Dear guests of Riga! iga is wonderful all year round. Here You will always encounter plenty of interesting events. The medieval part of the city – Old Town (Vecriga), the Art Nouveau quarter, and the unique wooden architecture – are the traditional «calling cards» of Riga. The bright midsummer festival of Ligo and a multitude of winter entertainments, the charm of the Riga seaside with its white-sand beaches, blue seas and murmuring pines; being immersed in a world of music and joy at the «New Wave» international young artists festival and KVN competition; the famous Rigan cafés and rich cultural life, tasty cooking and marvelous sunny amber souvenirs – all this will come together to make your visit to Riga an unforgettable experience and give you good health, happiness and a wish to return to Riga again.

A heartfelt welcome to you all! NiLs UsAKOVs, Mayor of Riga w w w . l i v e r i g a . c o m

–1–


Liebe Gäste von Riga! iga ist schön in jeder Jahreszeit und immer viele interessante Ereignisse warten hier auf Sie. Die mittelalterliche Stadt, die Altstadt von Riga, die Jugendstil-Viertel, eine einzigartige Holzarchitektur sind traditionelle Wahrzeichen von Riga. Ein hervorragendes Fest der Sommersonnenwende, Ligo, und eine Menge von Wintervergnügen, der Scharm der Rigaer Bucht mit ihrem schneeweißen Sand und blauem Meer, das Rauschen von Kiefern, das Erlebnis der Welt von Musik und Heiterkeit auf internationalem Wettbewerb für junge Sänger «New Wave» und KVN, berühmte Cafés von Riga und reiches Kulturleben, leckeres Essen und schöne Souvenirs aus dem sonnigen Bernstein, - all dies wird Ihren Besuch in Riga unvergesslich machen und beschenkt Sie mit Gesundheit, guter Laune, gibt Ihnen den Wunsch, nach Riga noch mal zurückzukommen. Herzlich Willkommen! Bürgermeister von Riga NILS USAKoVS

Дорогие гости Риги!

ига хороша в любое время года и всегда Вас здесь ждет множество интересных событий. Средневековая часть города – Старая Рига, квартал югендстиля, уникальная деревянная архитектура – это традиционные визитные карточки Риги. Яркий праздник летнего солнцестояния Лиго и множество зимних развлечений, очарование Рижского взморья с его белоснежным песком, синим морем и шумящими соснами; погружение в мир музыки и веселья на международном конкурсе молодых исполнителей «Новая волна» и КВН; знаменитые рижские кафе и насыщенная культурная жизнь, вкусная кухня и великолепные сувениры из солнечного янтаря – все это сделает ваше посещение Риги незабываемым и подарит здоровье, хорошее настроение и желание вернуться в Ригу еще раз. Добро пожаловать! Мэр Риги НиЛ УшаКоВ

Kära Rigavesökare! iga är vackert året om och ni som kommer hit kan alltid förvänta er en mängd av intressanta händelser. Den medeltida delen av staden – Gamla Riga (Vecriga), kvarteren i jugendstil runt stadskärnan, och stadens unika träbyggnader – dessa är Rigas traditionella visitkort. Den skimrande midsommarfesten Ligo, mängder av vinterevenemang, den charmiga Rigabukten med dess skinande vita sand, blåa hav och brusande tallskog; «Den nya vågen», en internationell talangjakt för unga artister, och humortävlingen KVN ger dig upplevelser fyllda av musik och glädje; Rigas berömda kaféer och rika kulturliv, goda kök och storslagna souvenirer av solig bärnsten – allt detta kommer göra ert besök i Riga till en oförglömlig erfarenhet och ge er hälsa, ett glatt humör och en önskan att återse Riga ännu en gång. Hjärtligt välkomna! Rigas borgmästare NILS USHAKoVS

–2–

Welcome riga #1


Dear visitors!

«We will definitely return!» – with these words Russian tourists used to leave Riga after having spent their winter vacation here. And we’d like to answer with a welcome – whenever you choose to visit! This year Riga celebrates its 810th anniversary. For this reason, a number of additional accommodations and entertainment events have been prepared for tourists in the spring and summer season. The traditional Latvian hospitality gives you the full charm of quality European service where all your needs are addressed with respect. The simplified Latvian visa application procedures, the friendly atmosphere, the clean, well-managed and safe city, the interesting events for all tastes, and the rich culinary traditions – all this together make Riga especially attractive. This city deserves to become your favorite destination in this region. JAnis nAgLis, President of the Latvian Hotel and Restaurant Business Association w w w . l i v e r i g a . c o m

–3–


sehr geehrte gäste!

«Wir kommen bestimmt zurück!» - mit diesen Worten verliessen russische Touristen die stadt Riga, nachdem sie hier ihre Winterferien verbracht haben. Im gegenzug können wir sagen: Willkommen zu jeder Zeit! In diesem Jahr Riga feiert sein 810-jähriges Jubiläum. Zur Frühjahr-sommer-Jubiläums-saison sind für Touristen zusätzliche annehmlichkeiten und Unterhaltungsmöglichkeiten vorbereitet. Die Traditionen der lettischen gastfreundschaft bieten Ihnen eine schöne Möglichkeit, die Dienstleistung von europäischer Qualität und die respektvolle Behandlung aller Ihrer Wünsche zu genießen. Die Verfahrensvereinfachung des Erhalts des lettischen Visums, freundliche Haltung, die sauberkeit, die gepflegtheit und die sicherheit der stadt, interessante aktivitäten für jeden geschmack, kulinarische Traditionen machen Riga besonders attraktiv. Diese stadt verdient es, Ihr lieblingsort in dieser Region zu werden. JanIs naglIs, Präsident des Verbandes der Hotel- und gaststättengewerbe lettlands

Уважаемые гости!

«Мы обязательно вернемся!» – с такими словами уезжали из Риги российские туристы после проведенных здесь зимних каникул. В ответ мы можем сказать: добро пожаловать в любое время! В этом году Рига отмечает свой 810-летний юбилей. К весенне-летнему юбилейному сезону для туристов подготовлены дополнительные удобства и всевозможные развлечения. Традиции латвийского гостеприимства позволят вам почувствовать всю прелесть качественного европейского сервиса и уважительного отношения к любым вашим пожеланиям. Упрощение процедуры получения латвийской визы, дружелюбное отношение, чистый, ухоженный и безопасный город, интересные мероприятия на любой вкус, гастрономические традиции делают Ригу особенно привлекательной. Этот город заслуживает того, чтобы стать вашим любимым местом в этом регионе. Янис наглис, президент ассоциации гостиничного и ресторанного бизнеса латвии

Kära gäster!

«Vi kommer definitivt tillbaka!» - så brukade alltid de ryska turister som spenderat en vintersemester i Riga säga innan de åkte hem till sig. Och vi kan svara med ett hjärtligt välkommen – besök oss närhelst ni vill! I år firar Riga sitt 810-års jubileum. Därför har turister att se fram emot en fullspäckad vår- och sommarsäsong med mängder av underhållning och komfort. Med utgångspunkt i lettiska gästfrihetstraditioner erbjuds ni högkvalitativ europeisk service där alla era önskemål tillgodoses med respekt. Ett vänligt bemötande, en ren, välskött och säker stad, spännande evenemang för alla smaker, och en rik gastronomisk tradition – allt detta är egenskaper som gör Riga till en speciellt attraktiv plats. Denna stad förtjänar att bli ert favoritresmål i vår region. JanIs naglIs, ordförande, lettiska hotel-och restaurangbranchförening

–4–

Welcome riga #1



CONTENTS

#1 Welcome Riga 2011 City guide with essential information in Russian, English, German and Swedish.

CONTENTS Cодержание / Inhalt / Inehåll

Official greeting

Официальное приветствие / Offizielle Begrüßung Officiell hälsning .............................................................................................1

Map of central Riga

PUBLISHER: SIA RiMOn Office address: Raunas 40, Riga Phone: .......................................... +371 20313141 E-mail: ..................................... vladimir@letsfly.lv Homepage: ...................................www.rimon.eu

Карта центра Риги / Karte der Innenstadt Riga Centrumkarta över Riga ...........................................................................8

Guided tour

Экскурсия / Tour / Guidad tur ..........................................................12

Places of interest

Интересно / Interessante plätze Intressanta platser......................................................................................28

Souvenirs

Сувениры / Souvenirs / Souvenirer .............................................40

Sightseeing

Достопримечательности / Sehenswürdigkeiten Sevärdheter .....................................................................................................49

Accomodation Riga

Где остановиться / Übernachten in Riga Övernattning i Riga ...................................................................................59

Accomodation out of town

LiVE RīGA office Office address: 14 Terbatas street, Riga, LV–1011 Phone.: ........................................+371 6711 45 76 Fax: ..............................................+371 6711 45 77 E-mail: .......................................... info@liveriga.lv Homepage: .............................www.liveriga.com

Где остановиться за городом Übernachten außerhalb der Stadt Övernattning utanför staden ............................................................63

Dining Riga

Обед в Риге / Essen in Riga / Matställen i Riga ...................64

Shopping

Шопинг / Shopping / Shopping ......................................................76

Beauty&Wellness

Красота / Schönheit&Erholung Skönhet och välbefinnande................................................................82

Healthcare

Photo: Juris Zaļeskis (Sur), FOTODOM.LV Vlad Surics, 371 FOTO

Здоровье / Gesundheitsversorgung / Sjukvård ................86

Business directory

Бизнес-справочник / Unternehmenverzeichnis Företagskatalog ...........................................................................................89

Sports&Extreme

Спорт&Экстрим / Sport&Extreme Sport och extremsporter ......................................................................93

Riga with kids

1 issues per year. Distributed free of charge. –6–

Рига с детьми / Riga mit Kindern Barnvänligt i Riga ........................................................................................94

Nightlife Riga

Ночная жизнь в Риге / Nachtleben in Riga Nattliv i Riga ....................................................................................................96

WElCOME RIGA #1


w w w. w e lco m e g u i d e. lv

–7–


–8–

Welcome riga #1


w w w . l i v e r i g a . c o m

–9–




экскурсия

столица Латвии Рига – один из самых красивых городов Европы. Она была основана в 1201 году немецкими рыцарями, столицей независимой Латвии Рига стала в 1920 году. На ее облик существенное влияние оказала немецкая, шведская, польская и русская культуры. Здесь очень много исторических достопримечательностей. Рига – одна из столиц югендстиля, или модерна, и включена в список архитектурного наследия ЮНЕСКО. Больше всего зданий в стиле модерн – на ул. Алберта и Элизабетес. Фасады многих домов украшены лепными украшениями, статуями, барельефами. Cамые значимые достопримечательности Риги находятся в Старом городе и в пределах исторического центра Риги. домСкий Собор – самый большой кафедральный собор Прибалтики был заложен в 1211 году первым епископом Риги Альбертом, строительство его продолжалось многие века. Собор украшает 90 м башня, а внутри него находится один из крупнейших органов в мире, сооруженный в 1884 году. Высота органа – 25 м, ширина – 11 м. В Домском соборе регулярно проходят богослужения и проводят концерты органной музыки.

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

– 12 –

Собор Святого Петра (123 м) – главное церковное сооружение средневековой Риги. Шпиль башни увенчан петухом – символом Риги. Первое упоминание о соборе относится к 1209 году. На башне собора находятся две смотровые площадки, куда можно добраться на лифте. рижСкий замок был заложен в 1330 году, сейчас здесь находится резиденция президента Латвии. В замке также открыто несколько музеев: Музей зарубежного искусства, Истории Латвии, Литературы, Театра и музыки. ШведСкие ворота были прорублены в рижской крепостной стене в XVII веке, они сохранились до наших дней. Пороховая баШня – единственная сохранившаяся башня рижской крепостной стены, построенная в XIII веке. В Средние века в ней хранили порох, сейчас здесь расположен Военный музей. Памятник Свободы – символ независимости Латвии. Он был воздвигнут в 1931–1935 годах по проекту архитектора Карлиса Зале на средства, пожертвованные народом Латвии. Памятник представляет собой статую Свободы, которая держит в руках три звездочки – символы исторических областей Латвии: Курземе, Видземе, Латгале.

Vlad surics, 371 FOTO

Welcome riga #1


экскурсия Дом Черноголовых впервые упоминается в 1334 г. Первоначально служил местом собраний горожан, а затем перешел в собственность Братства Черноголовых – объединения молодых неженатых иностранных купцов. Готическое здание с фасадом в духе голландского ренессанса было уничтожено в 1941 году. Оно было заново отстроено в 2001 году в честь 800–летия Риги. На площади перед Домом Черноголовых стоит статуя Роланда – символ судебной власти, свободы и независимости средневекового города, а также охраны торговли. В доме Черноголовых находится музей и концертный зал.

молочный. Первоначально они должны были служить ангарами для дирижаблей. Центр отДыха LIDO – крупнейший в Прибалтике (на 1000 мест) комплекс отдыха и питания, расположен в нескольких минутах езды от Старого города. В центре парка площадью около 5 га расположились сувенирные лавки и домики, аттракционы для детей. На 2–х этажах главного здания, построенного в деревенском стиле, предлагаются разнообразные сорта блюд европейской и национальной кухни. А в погребе варят несколько сортов пива, по местным рецептам и предлагают различные пивные закуски, деликатесы и национальные блюда. Качество и разнообразие предлагаемых блюд, живое пиво и доступные цены, дизайн парка и аттракционы сделали LIDO одной из главных современных достопримечательностей Риги. Центр отдыха предлагает обширную программу мероприятий – живую музыку каждый вечер, а также мероприятия выходного дня для всей семьи: игры, творческие мастерские, концерты и другие представления.

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

Дом котов – здание построено в 1910 году. По легенде, богатый купец, латыш по национальности, которого не хотели принимать в Гильдию, где заправляли немцы, построил этот дом и установил на нем котов, задом обращенных к зданию Гильдии. Три браТа – комплекс из трех домов на улице Маза Пилс (Малая Замковая), образец жилой архитектуры средневековой Риги. Самый старый из трех домов – Белый брат – был построен в XV веке. малая гильДия являлась закрытым объединением ремесленников, образована в XIII веке. Первое здание было построено в XIV веке и неоднократно перестраивалось. Нынешнее здание построено в 1864–1866 гг., отреставрировано в 2000 г. В Риге много музеев. Наиболее интересные из них – Художественный музей, Музей истории Риги и мореходства, Музей зарубежного искусства, Военный музей, Музей природы, Этнографический музей под открытым небом. Центральный рынок – один из крупнейших рынков в Европе, его площадь составляет около 73 тысяч квадратных метров. Он состоит из четырех главных павильонов – мясной, рыбный, овощной,

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 13 –


guided tour

the capital of Latvia Riga – one of the most beautiful cities of Europe. It was founded in 1201 by German crusaders. In 1920 Riga became the capital of the independent Latvian Republic. The city architecture was substantially influenced by German, Swedish, Polish and Russian culture. You can find a lot of historic landmarks here. Riga – one of the capitals of Art Nouveau or Jugendstil, designated by UNESCO as World Heritage site. You can admire the most of Art Nouveau buildings on Alberta and Elizabetes streets. The facades of many buildings are decorated with stucco moldings, statues, bas-reliefs.

Vlad SuricS, 371 fOtO

The most significant landmarks of Riga are located in the Old TOwn and within the historical city centre.

the 13th century. Gun powder was stored there in the Middle Ages, now there is the Museum of War.

The dOme CaThedral – the largest cathedral of the Baltics – was founded in 1211 by Bishop Albert, the first bishop of Riga. Its construction lasted through many centuries. At the height of 90 m a tower was erected, and inside there is one of the largest organs in the world, made in 1884. Its height – 25 m, width – 11 m. Divine services take place regularly in the Dome Cathedral, as well as concerts of organ music.

Three BroThers – a complex of three houses on Maza pils (Small Castle) street, is an example of dwelling architecture of medieval Riga. The oldest of the houses – White Brother – dates back to the 15th century.

ST. PeTer’S ChurCh (123 m) – the main church construction of medieval Riga. The tower’s spire is topped by a cock – a symbol of Riga. The church is first mentioned in 1209. There are two observation decks in the cathedral tower, where you can get by lift. riga CaSTle was founded in 1330. Now the castle is the President’s residence. The building also houses some museums: Museum of Foreign Art, Museum of Latvia’s History, Literature, Theatre and Music. SwediSh gaTe was cut through the fortification wall of Riga in the 17th century; it’s the only gate still standing. The POwer TOwer – the only remaining one from the original towers of Riga fortification wall built in

– 14 –

hOuSe Of BlaCkheadS was first mentioned in 1334. Originally the townspeople held the meetings there, and later it became the property of the Brotherhood of Blackheads – the community of young and single foreign merchants. The building of Gothic style with a facade in the style of Dutch Renaissance was destroyed in 1941. It was rebuilt from the bottom in 2001 in honor of 800–years anniversary of Riga. On the square in front of the House of Blackheads there is a statue of Roland – a symbol of judicial power, freedom and independence of the medieval city and protection of commerce. In the House of Blackheads there are a museum and a concert hall. Small guild was a close corporation of craftsmen, founded in the 13th century. The first building dates back to the 14th century and has gone through many reconstructions. The present building was erected in 1864–1866 and refurbished in 2000.

Welcome riga #1


guided tour

There is an area about 5 hectares in the center of the park, where souvenir shops, wooden houses and attractions for children are situated. On the two floors of the main building in rustic style – you can find a lot of dishes of European and national cuisine. Some sorts of beer brewed according to local recipes and a choice of beer snacks, delicacies, dishes of national kitchen are offered in the cellar. The quality and variety of dishes, live beer and reasonable prices, the design of the park and attractions make LIDO one of the main Riga sights. The Recreation Center offers an extensive program of activities – live music every evening and weekend activities for families: games, creative workshops, concerts and other performances.

Cat’s House was built in 1910. As to the legend, the owner of this house – a rich merchant, Latvian by nationality – placed the cats turned with their backs towards the Guild, because the Germans running the Guild at that time turned down his request to become a member of the Guild. Freedom monument – a symbol of independence of Latvia. Designed by the Latvian architect Karlis Zale, it was built in 1931–1935 on the money, donated by people of Latvia. The statue of a woman personifying Freedom holds up three golden stars in her hands, which symbolize three Latvian regions: Kurzeme, Vidzeme and Latgale. There are a lot of museums in Riga. The most interesting are: National Museum of Art, Museum of Riga’s History and Navigation, Museum of Foreign Art, Museum of War, Natural History Museum and Ethnographic Open–Air Museum. tHe Central market – one of the largest markets in Europe, it occupies the area about 73 thousand square meters. There are four huge main pavilions, each of them offering a good selection of meat, fish, greengroceries and dairy products. At first the pavilions served as the Zeppelin hangars. LIDO Recreation Center LIDO is the largest restaurant complex in the Baltic (1000 seats), as well as the largest leisure center.

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 15 –


Tour

die Hauptstadt von Lettland

Riga ist eine der schönsten Städte in Europa. Es wurde im Jahre 1201 von deutschen Rittern gegründet, und zur Hauptstadt des unabhängigen Lettlands wurde Riga im Jahre 1920. Seine Gestalt haben wesentlich deutsche, schwedische, polnische und russische Kulturen beeinflusst. Hier gibt es viele historische Sehenswürdigkeiten. Riga ist eine der Hauptstädte des Jugendstils oder Art Nouveau, und steht auf der Liste des Architekturerbes der UNESCO. Die meisten Gebäude im Jugendstil sind auf den Strassen Alberta und Elizabetes. Die Fassaden vieler Häuser sind mit Stuckverzierungen, Statuen, Flachreliefs dekoriert.

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

Die wichtigsten SehenSwürdigkeiten von riga befinden sich in der Altstadt und innerhalb des historischen Zentrums von Riga.

die SchwediSchen tor wurden in die Burgmauer von Riga im XVII. Jahrhundert durchgeschlagen, sind geblieben bis zum heutigen Tag.

der dom ist die grösste Kathedrale in den baltischen Staaten. Der Grundstein zum Bau des Domes wurde vom ersten Bischof von Riga Albert im Jahre 1211 gelegt, der Bau dauerte viele Jahrhunderte. Die Kathedrale ist dekoriert mit 90 m hohem Turm, und im Inneren des Domes befindet sich eine der grössten Orgeln der Welt, gebaut im Jahre 1884. Die Orgelgrösse ist 25 m, – breite ist 11m. In der Kathedrale finden regelmässig die Gottesdienste und Konzerte der Orgelmusik statt.

der Pulverturm – der einzige erhaltene Turm der Burgmauer von Riga, gebaut im XIII Jahrhundert. Im Mittelalter wurde hier das Pulver gespeichert und heute hier befindet sich das Museum für Kriegsgeschichte.

St. Petri kirche (123 m) ist der wichtigste Sakralbau vom mittelalterlichen Riga. Die Spitze des Turmes ist von einem Hahn gekrönt, – dem Symbol von Riga. Erstmals wurde die Kirche im Jahre 1209 erwähnt. Der Turm hat zwei Aussichtsplattformen, die man mit einem Fahrstuhl erreicht. daS rigaer SchloSS wurde im Jahre 1330 gegründet, heute hier befindet sich die Residenz des Präsidenten von Lettland. Im Schloss sind auch mehrere Museen untergebracht: das Museum der ausländischen Kunst, das Museum der Geschichte Lettlands, das Museum für Literatur, das Museum für Theater und Musik.

– 16 –

Die Drei BrüDer – ein Komplex von drei Häusern auf der Strasse Maza Pils (die Kleine–Schloss–Strasse), ein Beispiel der Wohn–Architektur vom mittelalterlichen Riga. Das älteste der drei Häuser – Der Weisse Bruder – wurde im XV. Jahrhundert erbaut. daS SchwarzhäuPterhauS wurde erstmals 1334 erwähnt. Zunächst diente es als ein Ort der Bürger– Versammlung, und dann ging es in den Besitz der Schwarzhäupter–Bruderschaft über, eines Vereins von jungen, unverheirateten, ausländischen Kaufmännern. Der gotische Bau mit einer Fassade im Geiste der niederländischen Renaissance wurde 1941 zerstört. 2001 wurde es zu Ehren des 800–jährigen Jubiläums von Riga wieder aufgebaut. Auf dem Platz vor dem Schwarzhäupterhaus steht die Statue des Rolands – das Symbol der Justiz, Freiheit und Unabhängigkeit der mittelalterlichen Stadt, sowie des Schutzes des Handels. Im Schwarzhäupterhaus befinden sich ein Museum und ein Konzertsaal.

Welcome riga #1


Элегантная и женственная линия одежды, созданная специально для женщин итальянским Домом моды группы MaxMara

от 40 размера до размеров плюс. Магазин «Marina rinaldi» Рига, ул. Вальню 3, тел.: +371 67715851

Магазин «Persona» Торговый и развлекательный центр «riga Plaza» (рядом с рестораном «Gan Bei») Рига, ул. Мукусалас 71, моб. тел.: +371 25448882


tour Die Kleine GilDe galt als eine geschlosse Gemeinschaft von Handwerkern, gegründet im XIII Jahrhundert. Das erste Gebäude wurde im XIV. Jahrhundert gebaut und wurde mehrmals umgebaut. Das heutige Gebäude wurde in den Jahren 1864–1866 gebaut. Und im Jahr 2000 restauriert.

Das FreiheitsDenKmal ist ein Symbol der Unabhängigkeit Lettlands. Es ist nach den Entwürfen des Architekten Karlis Zale von den Mitteln, die das lettische Volk gespendet hat, in den Jahren von 1931 bis 1935 erbaut worden. Das Denkmal stellt eine Statue der Freiheit dar, die drei Sterne hält – die Symbole der historischen Regionen Lettlands: Kurzeme, Vidzeme, Latgale. Es gibt viele museen in Riga. Die interessantesten davon sind das Staatliche Kunstmuseum, das Rigaer Museum für Stadtgeschichte und Schifffahrt, das Museum der ausländischen Kunst, das Kriegsmuseum Lettlands, das Naturmuseum, das Ethnographische Freilichtmuseum Lettlands.

Das Katzenhaus: das Gebäude wurde im Jahre 1910 gebaut. Der Legende zufolge, ein reicher Kaufmann, lettischer Nationalität, den man nicht in die von den Deutschen geführten Gilde nehmen wollte, hat das Haus gebaut und oben auf dem Haus stellte er die Katzen, die dem Gebäude der Gilde ihren Rücken zugekehrt haben.

Der zentrale marKt ist einer der grössten Märkte in Europa, mit einer Fläche von etwa 73 Tausend Quadratmeter. Es besteht aus vier Pavillons: Fleisch–, Fisch–, Gemüse–, Milchproduktenpavillon. Ursprünglich sollten sie als Luftschiffhallen für Luftschiffe dienen.

Das erholunGszentrum LIDO ist der grösste Erholungs– und Gaststätten–Komplex in den baltischen Staaten (1000 Plätze), befindet sich nur wenige Auto–Minuten von der Altstadt entfernt. In der Mitte des Parks, mit einer Fläche von ca. 5 Hektar, befinden sich Souvenirläden und Häuser, Attraktionen für Kinder. Auf 2 Etagen des Hauptgebäudes, das im ländlichen Stil erbaut wurde, steht zu Ihrer Verfügung eine grosse Auswahl an Gerichten von europäischer und nationaler Küche. Und im Keller werden ein paar Bier–Arten nach lokalen Rezepten gebraut und wird eine Vielzahl von Bier– Snacks, Delikatessen und nationalen Gerichten angeboten. Die Qualität und die Vielfalt der angebotenen Speisen, das Live–Bier und vernünftige Preise, das Design des Parks und Attraktionen machen LIDO zu einer der wichtigsten modernen Sehenswürdigkeiten von Riga. Das Erholungszentrum bietet ein umfangreiches Programm von Aktivitäten: Live–Musik jeden Abend und auch Aktivitäten am Wochenende für die ganze Familie: Spiele, kreative Workshops, Konzerte und andere Vorstellungen.

– 18 –

Welcome riga #1



guidad tur

Lettlands huvudstad Riga är en av Europas finaste städer. Den grundades 1201 av tyska riddare. Det blev en huvudstad av oavhängigt Lettland år 1920. Dess utsikt påverkades grundligt av tysk, svensk, polsk och rysk kultur. Det finns en massa historiska sevärdheter. Riga är en huvudstad av jugendstil och den här delen är inkluderad i UNESCO världsarvlistan. En stor del av byggnader i jugendstil finns på Alberta och Elizabetes gator. Många fasader har olika statyer, basreliefer och är stuckbeklädda.

– 20 –

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

Welcome riga #1



guidad tur De viktigaste sevärdheterna befinner sig i Gamla RiGa och inom Rigas historiska center.

tornet av Rigas stadsvägg som inte är förstört. Det var byggt på 1200–talet. Man förvarade knutet där i medeltiden, men nu finns det krigsmuseum där.

DomkyRkan är den största katedralen i Baltikum och den grundlades 1211 av Rigas första biskop Albert. Bygget fortsatte i många århundrade. Domkyrkan har 90 meter lång torn och där finns näst största orgel i hela världen som var gjord 1884. Den är 25 meter hög och 11 meter bred. Gudtjänster och konserter med orgelmusik äger rum regelbundet i Domkyrkan. PeteRkyRkan (123 meteR). Det var den viktigaste religiösa byggnaden i medeltidens Riga. Det finns en tupp på kyrkans spira som är en symbol för Riga. Det nämndes först 1209. Det finns två utsiktsplattformar dit man kan ta hissen upp. RiGas slott grundlades 1330 och där finns ett residens av Lettlands president i nutiden. Det finns några museer i Rigas slott: Museum för utländsk konst och Museum för lettisk historia, litteratur, teater och musik. svenskPoRten var huggad i Rigas stadsvägg på 1600–talet och de står kvar idag. Kruttornet är det enda

– 22 –

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

tRe bRöDeR är ett byggnadskomplex som består av tre hus och befinner sig på Maza Pils gata. Det är ett exempel på boningshus i medeltidens Riga. Den äldsta av dem tre husen är en vit bror och det byggdes på 1400–talet.

Welcome riga #1



guidad tur SvarthuvudenaS huS nämndes först år 1334. Ursprungligen var det en plats där alla borgare möttes och sedan blev det Svarthuvudernas brödskaps egendom som var en förening av alla unga, utländska och ogifta köpmän. Den gotiska byggnaden med fasaden som påminde om holländsk renessäns var förstörd år 1941. Det återbyggdes år 2001 när Riga fyllde 800 år. Det finns ett minnesmärke över Roland innanför Svarthuvudenas hus som var en symbol för makt, frihet, oavhängighet samt handel av medeltidens Riga. Det finns ett museum och en konsertsal i Svarthuvudenas hus. LiLLa giLLet var en stängd förening av hantverkare som grundades på 1200–talet. Den första byggnaden byggdes på 1500–talet. Det har byggts om för många gånger. Den nuvarande byggnaden byggdes 1854–1866 och restaurerades 2000. KatternaS huS. Byggnaden byggdes 1910. Legenden sade att det var en rik köpman som byggde det här huset. Han var lett, men tyska köpmännen ville inte ta honom emot i gillet så byggde han ett hus med katterna som tittade med bakdelen mot gillet.

– 24 –

FrihetSmonumentet är en symbol för Lettlands oavhängighet. Det byggdes 1931–1935 och man använde ett projekt av Karlis Zale för detta. Det var lettisk folk som offrade pengar till det här projektet. Det här frihetsmonumentet är en kvinna som håller tre stjärnor i händerna som är en symbol för tre historiska områden av Lettland – Kurzeme, Vidzeme och Latgale. Det finns en massa muSeer i Riga. De mest intressanta är Konstmuseum, Museum för Rigas historia och sjöfart, Museum för utländsk konst, Krigsmuseum, Naturmuseum och Friluftsmuseum. rigaS centraLa torg är Europas näst största torget. Dess yta är cirka 73 000 kvadratmeter. Det består av fyra huvudpaviljonger – köttpaviljong, fiskpaviljong, paviljonger på grönsaker och mejerivaror. Ursprungligen var de här paviljongerna byggda som hangarer för luftskepp. Lido underhåLLningScenter – det största underhållningscentret och restaurang i hela Baltikum som har ungefär 1000 sittplatser. Det befinner sig på bara ett par minuters köravstånd från Gamla Riga. Inne kan man hitta en massa butiker och små hus där finns olika souvenirer och attraktioner för barn. I huvudbyggnaden som har två våningar och är byggt i rustik stil erbjuds olika sorter av maträtter av europeiskt och lettiskt kök. I källaren kokar man olika öl sorter och man använder bara lokala recept! Man erbjuder också olika ölsnacks, delikatesser och nationalla maträtter där. Kvalitet och omväxling av matträtter, det levande ölet och tillgängliga priser, parkens design och attraktioner gjorde LIDO en av Rigas huvudsevärdheter. Underhållningscentret erbjuder ett stort antal evenemang – levande musik varje kväll samt evenemang för hela familjen på helgen: spel, kreativa uppgifter, konserter och andra föreställningar.

Welcome riga #1

G C


Galerija Centrs: ОкнО в небО Майя Силова, телеведущая: «Мне нравится пространство Galerija Centrs! Конструкции с преобладанием стекла создают иллюзию присутствия света в любое время. Бывает, зайдешь пасмурным днем внутрь центра, а здесь совсем другая «погода», как будто солнце светит! Люблю поднять голову кверху и смотреть сквозь прозрачный потолок на открывшееся взгляду небо… Пусть видна его маленькая часть, но уже одного этого хватает, чтобы почувствовать полет души!»

«МОдный завтрак» в «МОднОй галерее» ева адамс, журналистка, ведущая ТВ передачи «Нескучно» (ОЕ ТВ): «В Galerija Centrs была недавно. Не в связи с шопингом – раз в месяц в сотрудничестве с одним из латвийских журналов там проводятся «модные завтраки». Меня пригласили на первый из них и вместе с другими известными людьми привели в вечерний вид стараниями стилиста галереи. Под комментарии актрисы Зане Валицкой нас представили на показ приглашенной гламурной публике – все происходило в милом уголке Галереи, а не в «проходном дворе» улицы Ридзенес. Вот и позавтракали с утра пораньше игристыми винами и гриссини... Зрители получили массу советов по поводу актуальной моды и применения аксессуаров – их «применяли» аккурат на нас, в стиле «брюки превращаются…». Так что если когда-нибудь в магазине вы заметите людей, одетых неподобающе утреннему часу, то это наверняка очередной «модный завтрак»!» вОСтОрг наталья Янсоне, модельер: «Мой путь на работу проходит мимо Galerija Centrs. И каждый раз я отмечаю про себя красоту этого здания. Помню, каким оно было в советские годы… Вспомнилось, как, будучи девочкой, восторгалась соединяющей этажи широкой лестницей, спускаясь и поднимаясь по ее многочисленным ступенькам. Радует, что она осталась прежней! Из нововведений хотелось бы отметить удачное решение конструкторов разместить магазины по кругу – удобно их обходить. Недавно показала друзьям из Питера эту нашу гордость Старой Риги, и гости лишь ахнули. В общем, их впечатления от посещения Galereja Centrs просто ах!»

СтильнО и качеСтвеннО интарс бусулис, певец: «Я хотел бы отметить уровень мероприятий проходящих в Galerija Centrs. Все всегда организовано достойно. И само место, и модные party хорошо друг другу подходят. В стенах этого здания все смотрится гармонично и стильно. Мне нравится царящая здесь несуетливая атмосфера. Что еще сказать? Бываю здесь нечасто, но когда бываю, всегда доволен проведенным временем, которое не жалко потратить на качественный шопинг».

МОДНЫЙ ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР СТАРАЯ РИГА, ул. Аудею 16

ПРИЯТНЫХ ПОКУПОК!




интересно

Vlad SuricS, 371 foto

Стражи Риги – на башнях церквей Золотые петушки на башнях рижских церквей недремлющим оком наблюдают за течением жизни города уже много лет. Они хранят много рассказов о чужом правлении и войсках, приходившихсюда с огнем и мечом. В латышских народных сказаниях петушки упоминаются как стражи города. – 28 –

С идейным и практическим значением

Башни самых старых рижских церквей – Домского собора (на Домской площади), Св. Петра (ул. Скарню, 19), Св. Иоанна (ул. Яня 7) и Св. Екаба украшают не кресты, а петушки. Исторические источники не дают ответа, почему именно петух выбран для этой роли, но историки–исследователи предполагают, что это связано с символами Библии и Реформации. Как бы там ни было, но в Латвии петушки поселились на башнях церквей не только в столице, но и в более маленьких городах. В древние времена люди жили рационально, поэтому петушки на шпилях служили рижанам и в практических целях – в качестве флюгеров. Петушков сажали на ось, они поворачивались и показывали пригодное для мореплавания направление ветра. Для портового города, в который заходили парусные суда, это было очень важно.

Символ на национальной валюте

Каково бы ни было происхождение и назначение золотого петушка в старину, он стал одним из наиболее узнаваемых символов Риги и был

Welcome riga #1



For those, who are looking for something

special...

www.goadventure.lv


g

.

интересно увековечен на однолатовых монетах. Банк Латвии, комментируя выпуск монет с изображением шпиля церкви Св. Петра, отметил, что петушки рижских церквей являются одной из составляющих силуэта Риги, и именно они изображаются на открытках и альбомах, а также в изобразительном искусстве. «По смыслу образ петуха очень емкий. Петушок связан и с характерным для Риги ремесленничеством, и с дневным запеванием, и с началом знаний на обложке букваря», отметили в банке.

Генерал всех петухов

Наиболее богатым на исторические приключения является петушок церкви Св. Петра – его даже иногда называют генералом рижских петушков. В 2009 году петушок был отреставрирован и теперь сияет обновленным золотым оперением. Этот петушок является седьмым по счету на башне церкви, и вся петушиная плеяда пережила богатую событиями историю.

Закаленные пламенем

Первый петушок увенчал башню церкви Св. Петра в 1491 году и простоял до 1577 года. Затем его сменил второй, а еще позднее – в 1578 году – третий петушок. Может, петушки тогда были слабые, а

w w w . l i v e r i g a . c o m

может, в те времена дули особенно свирепые ветры, но в 17–ом веке петушки менялись часто – в 1651, 1660 и 1690 гг. К этом времени после готических в моду вошли барочные формы, и шестой петушок стал уже краше и с более четкими формами. К сожалению, его постигла несчастная судьба – этому петушку за свою жизнь суждено было дважды гореть в огне. Впервые это произошло в мае 1721 года, когда в Риге гостил русский царь Петр I. Тогда в башню церкви ударила молния. Дубовая башенная конструкция в одно мгновенье вспыхнула, а петушок упал на мостовую. Новая башня церкви была построена только спустя четверть века. Рижские мастера починили старого петушка и установили обратно на башню. Это был 1746 год, и с того времени петушок просидел на шпиле башни почти двести лет. Однако в июне 1941 года, в день Петра и Павла, над Ригой пронеслись военные самолеты, превратив часть Старого Города в развалины. Пощады не было ни Дому Черноголовых, ни Ратуше, ни церкви Св. Петра. В ней сгорело все, что могло сгореть – башня, крыша, орган, интерьер... На фоне неба зиял лишь голый каркас. Как немое свидетельство ужасов войны он простоял 13 лет. А бедный петушок после рокового дня 29 июня был найден на ул. Монету. Огонь его повредил, но петушок остался жив. Такой молодец! Сумел

– 31 –


places of interest выжить! Он был испорчен, от пламени почернел, но сохранился. Уцелело и ядро, на котором он сидел, говорит директор музея церкви Св. Петра Марианна Озолиня. Петушок отреставрировали, и теперь он гордо возвышается на шпиле церкви и встречает туристов.

Седьмой петушок – до наших дней

Знаменательным днем стал для рижан 21 августа 1970 года – через несколько десятков лет на башню церкви снова взлетел золотой петушок. Новый, красивый и блестящий. Этот, седьмой, петушок был сделан немного большего размера, и в него был встроен механизм, позволяющий вращаться и показывать направление ветра. И посажен он был немного выше предыдущего: на довоенное башни петушок сидел на высоте 121 метра, а на обновленной конструкции – на высоте 123 метров. Несколько лет назад руководство церкви Св. Петра и глазастые горожане заметили, что петушок больше не вращается. Настало время для реставрации главного стража Риги, за которую взялось предприятие индустриального альпинизма и реставрации Falkor. И теперь главный петух Риги снова восседает на своем троне и охраняет город.

The watchmen of Riga –

on church spires Golden cockerels have been vigilantly observing the city from the spires of Riga’s churches for many years. They have many stories to tell about the hostile powers and soldiers who came to Riga with fire and swords. The cockerels are depicted as the watchmen of Riga in Latvian legends. Ideological and practical meaning

Riga’s oldest churches – Riga Dome Cathedral (at Dome Square), St. Peter’s Church (at 19 Skārņu Street), St. John’s Church (at 7 Jāņa Street) and St. Jacob’s Church – have cockerels instead of crosses on the top. Historical sources do not indicate exactly why cockerels were depicted in this way, though historians consider it to symbolise the Bible and Reformation. Nevertheless, cockerels on roofs can be found not only in Riga, but also other Latvian cities and towns. As old–time people were very rational, the cockerels were used practically as weathervanes. Cockerels were installed on a pivot, rotating and showing the direction of the wind to seamen. This was very important for the port city.

Symbol of national currency

Nevertheless, the cockerel has become one of the best known symbols of Riga, and it is also immortalised on lat coins. The Bank of Latvia bases its decision on the important place of the cockerel of St. Peter’s Church in the Riga panorama. Cockerels are now used as symbols of Riga on stamps, in albums and in fine arts. The image of the cockerel has wide conceptual meaning. It is connected with crafts in Riga, the beginning of the day, and the beginning of learning on the cover of an ABC, commented the Bank of Latvia.

The general of all cockerels

The cockerel on the spire of Riga’s St. Peter’s Church is the most experienced. Sometimes it’s called the general of all the cockerels in Riga. The latest restoration was carried out a year

– 32 –

Welcome riga #1


places of interest ago – in the summer of 2009. Now it is again shining in golden splendour. This is the seventh cockerel on the roof of the church, and the whole constellation have passed interesting days sitting up there.

Fire hardened

The first cockerel of St. Peter’s Church was erected in 1491 where remained until 1577 when it was replaced by another one. In 1578 a third was set up over the church. Perhaps cockerels were not that strong, or perhaps winds were too sharp at that time, but in the 17th century one after another were replaced in 1651, 1660 and 1690. At that time the Baroque style substituted the Gothic style, so the sixth cockerel was created according to that fashion – more ornate and resplendent. Unfortunately the cockerel was not lucky, and twice experienced fire. In May, 1721 when the Russian Tsar Peter I was visiting Riga and lightning struck the tower, the wooden construction was rapidly taken over by flames. The cockerel fell from above onto the pavement. A new tower was built 25 years later. The cockerel was repaired and set on the spire in 1746, where stayed for almost two centuries. In June 1941, on the Feast Day of Saints Peter and Paul, Riga was attacked by military aircraft, which left Old Town partially in ruins. Neither the House of Blackheads, nor the Town Hall

or St. Peter’s Church e caped. The church was completely destroyed by fire – the tower, roof, organs, interiors... Just the carcass remained as a witness to the horror of the war for the following 13 years. On that fateful June 29, the poor cockerel was later found far from the church – at Monētu Street. He had been crippled by the fire, but was still alive. Good boy! He survived! He was injured, with a deformed tail, black from the flames, but still ALIVE. The globe he had been sitting on was also preserved, says Marianna Ozoliņa, Director of the Museum of St. Peter’s Church. The cockerel has been restored and now meets tourists visiting the church.

The seventh cockerel – so far

August 21, 1970 was a great day for Rigans, as the seventh cockerel was erected on the spire of the church after a break of several decades. It was new, beautiful and shiny. This cockerel was somewhat larger, with a special mechanism for rotating and showing the direction of the wind. The tower was also higher than before – 123 metres compared to 121 metres. A few years ago, the administration of St. Peter’s Church and the most attentive Rigans noticed that the cockerel had stopped rotating. It was time for renovation, which was carried out by the industrial rope access and restoration company Falkors. Today Riga’s chief cockerel is once again seated on its throne and protecting the city.

22 330 330 Cheap as chips! Simply call up and go at less cost!

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 33 –


interessante plÄtze

Die Wächter von Riga – auf den Kirchturmspitzen Auf den Spitzen der Rigaer Kirchtürme sitzen goldene Hähne und beobachten schon viele Jahre aufmerksam das Leben in der Stadt. Sie kennen viele Geschichten: über fremde Mächte und Soldaten, die mit Feuer und Schwert kamen. In den lettischen Volksweisheiten werden die Hähne als die Wächter der Stadt erwähnt.

Mit einer ideellen und praktischen Bedeutung

Die Turmspitzen der allerältesten Kirchen von Riga – der Dom (auf dem Domplatz), die St. Petri–Kirche (Skārņu iela 19), die St. Johannes–Kirche (Jāņa iela 7) und die St. Jakobs–Kirche – werden nicht etwa von einem Kreuz geschmückt, sondern von einem Hahn. In den historischen Quellen finden sich allerdings keine genauen Hinweise darauf, warum gerade der Hahn gewählt wurde. Aber die Historiker nehmen an, dass dies mit dem Symbolismus der Bibel und der Reformation verbunden ist. Wie es auch sei, bei uns sitzen die Hähne nicht nur in Riga auf den Kirchtürmen, sondern auch in den kleinsten Städten. Da die Menschen im Altertum rational eingestellt waren, dienen die Hähne auf den Kirchturmspitzen auch einem praktischen Zweck, sie fungieren als Wetterfahnen. Die Hähne wurden auf einer Achse montiert, die sich drehte und für die Schifffahrt die Windrichtung zeigte. In einer Hafenstadt, in der Segelschiffe anlegten, war dies sehr wichtig.

Symbol auf der nationalen Währung

Unabhängig seiner Herkunft und seiner altertümlichen Bedeutung wurde der Hahn zu einem der

– 34 –

Vlad SuricS, 371 foto

bekanntesten Rigaer Symbole und wurde auch auf der 1–Lats–Münze verewigt. Die Lettische Bank begründete den Entschluss, Geld mit einem Bild des Hahnes der St. Petri–Kirche zu prägen, damit, dass die Kirchenhähne zu den Kennzeichen der Rigaer Silhouette gehören. Sie werden auf Rigaer Postkarten und in Alben symbolisiert, aber auch in der Bildhauerkunst. Vom Sinn her ist der Hahn vieldeutig. Der Hahn ist sowohl mit dem für Riga charakteristischem Handwerk, als auch mit dem täglichen Morgensingen, als auch dem Beginn des Lernprozesses auf dem Buchumschlag der ABC–Fibel verknüpft, berichtete die Lettische Bank.

Der General aller Hähne

Der Hahnder St. Petri–Kirche hat am meisten historische Abenteuer erlebt. Daher wird er auch manchmal als der General aller Hähne von Riga bezeichnet. Im Sommer 2009 erlebte er seine bisher letzte Restaurierung und jetzt leuchtet er in glänzendem Gold. Dieser Hahn ist der siebte. Und die gesamte Parade der Hähne verlebte ereignisreiche Tage.

Von Flammen gestählt

Der erste Hahn wurde 1491 auf der St. Petri–Kirche angebracht, und stand dort bis zum Jahr 1577. Dann wurde er durch den nächsten ersetzt, doch schon im Jahr 1578 folgte der

Welcome riga #1


interessante plÄtze dritte. Vielleicht waren die Hähne damals schwächer, vielleicht pfiff in diesen Zeiten auch ein besonders böser Meereswind, auf jeden Fall wurde im 17. Jahrhundert der Hahn besonders oft ausgewechselt: – 1651, 1660 und 1690. Damals kamen nach der Gotik die Formen des Barocks in Mode, und der sechste Hahn war der neuen Mode entsprechend herausgeputzt, farbiger und formvoller. Leider erwartete ihn ein bitteres Schicksal – dieser Hahn musste in seinem Leben zweimal durch das Feuer gehen. Zum ersten Mal im Mai 1721, als der russische Zar Peter I Riga besuchte. Damals schlug ein Blitz in den Kirchturm ein. Die Turmkonstruktion aus Eichenholz stand augenblicklich in Flammen, und der Hahn fiel herab und schlug auf dem Pflaster auf. Der neue Turm wurde erst nach einem Vierteljahrhundert errichtet, die Meister von Riga reparierten den alten Hahn und befestigten ihn wieder auf dem Turm. Man schrieb das Jahr 1746. Danach saß der Hahn fast zweihundert Jahre auf der Turmspitze. Dann kam der Peter und Paul–Tag im Juni 1941. Über Riga kreisten Kampfflugzeuge, die einen Teil der Altstadt in Schutt und Asche verwandelten. Weder das Schwarzhäupterhaus, noch das Rathaus, noch die St. Petri–Kirche wurden verschont. Das Feuer in der Kirche zerstörte alles, was brennen konnte: der Turm, das Dach, die Orgel, die Inneneinrichtung... Gegen den Himmel über der Altstadt erhob sich ein nacktes Gerüst. Wie ein stummer Zeuge der Schrecken des Krieges stand es 13 Jahre. Aber der arme Hahn wurde nach diesem schicksals-

w w w . l i v e r i g a . c o m

trächtigen 29. Juni nur einen Steinwurf entfernt gefunden – in der Monētu iela. Im Feuer war er verkrüppelt worden, aber er lebte. Was für ein Held! Hat er es doch überstanden! Er war verletzt, der Schwanz beschädigt, von den Flammen geschwärzt, aber dennoch IST er. Auch die große Kugel, auf der er saß, blieb erhalten, erzählt die Direktorin des Museums der St. Petri– Kirche, Marianna Ozoliņa. Die Restauratoren haben diesen Hahn erneuert und jetzt steht er in der St. Petri–Kirche und erwartet die Touristen.

Der siebte Hahn – bis heute

Am 21. August 1970 war für die Rigenser ein großer Tag – nach mehreren Jahrzehnten wurde auf der Kirchturmspitze wieder ein goldener Hahn angebracht. Neu, schön und glänzend. Dieser siebte Hahn wurde etwas größer gefertigt, darüber hinaus ist in den Hahn ein Mechanismus eingearbeitet, damit er sich drehen und die Windrichtung angeben kann. Der neue Hahn sitzt auch etwas höher als der Vorgänger – vor dem Kriege saß der Hahn in einer Höhe von 121 Metern, die erneuerte Konstruktion aber in 123 Metern Höhe. Vor einigen Jahren bemerkten die Leitung der St. Petri–Kirche und scharfsichtige Bürger, dass der Hahn nur noch auf der Stelle stand und sich nicht mehr drehte. Die Zeit für eine Restauration war gekommen, die von dem Unternehmen Falkor durchgeführt wurde. Jetzt sitzt das Oberhaupt der Hähne von Riga wieder auf seinem Thron und bewacht die Stadt.

– 35 –


intressanta platser

Rigas väktare –

på kyrktornen De förgyllda tupparna på Rigas kyrktorn har otröttligt vakat över livet och människorna i staden under århundraden. De bevarar många historier om främmande styren och armeér som stridit här. I lettiska folksägner och sagor omnämns tupparna som stadens väktare. Både symbolisk och praktisk betydelse

De allra äldsta kyrkorna i Riga – Domkyrkan (i mitten av Doma laukums), St. Peterskyrkan (Skārņu

– 36 –

iela 19), St. Johanneskyrkan (Jāņa Endzelīna iela 7) и St. Jekabakatedralen (Jēkaba iela 9) har alla något gemensamt – deras kyrktorn pryds inte av kors, utan av smidda tuppar. Historiska källor omnämner inte varför just tuppen valdes till denna roll, men forskare menar att det har att göra med symboliken i Bibeln och Reformationen. Oavsett orsaken så har det blivit så att tuppar pryder Lettlands kyrktorn – både i huvudstaden och i de mindre orterna. Förr i tiden levde man praktiskt och därför fyllde tupparna ytterligare en funktion för rigaborna – som vindflöjlar. När de svängde runt sin egen axel där uppe visade de lämpliga vindriktningar för sjöfarten. För en hamnstad som tog emot stora mängder segelfartyg var denna funktion mycket viktig.

En symbol på den nationella valutan

Förutom att den gyllene tuppen har gamla anor och uppgifter, har den numera blivit en av Rigas mest välkända symboler och blivit förevigad på 1-lats mynten. När Lettlands riksbank utgav mynt med bilden av St. Peterskyrkans tornspets, anmärkte man att tupparna på Rigas kyrktorn utgör en karaktäristisk

Welcome riga #1



об об

intressanta platser del av Rigas profil, och att de därför ofta avbildas på vykort, kalendrar och tavlor. Tuppen är en symbol med många betydelser, anmärkte man på banken. Den är anknuten både till Rigas klassiska hantverkstradition, till att möta gryningen med sång, och till inlärning och kunskap genom att den pryder framsidan på alla lettiska läseböcker för grundskolan.

Högsta hönset

Det är just tuppen på St. Peterskyrkans topp som har fått uppleva mest äventyr genom historien. Ibland kallas den för Rigas tuppars general. År 2009 restaurerades tuppen med en ny, skinande gyllene fjäderskrud. Denna tupp är den sjunde i raden att pryda kyrktornet, och hela skaran av tuppar har bevittnat många händelserika tider.

Härdad i elden

Den första tuppen att kröna St. Peterskyrkans torn färdigställdes år 1491. Där stod den fram till år 1577. Efter detta byttes den ut mot en ny tupp som senare – år 1578 – byttes ut mot en tredje. Kanske var tupparna lite krassliga på 1600-talet, eller så var vindarna som blåste genom Riga då särskilt starka och våldsamma. Hur som helst byttes tupparna ut

ofta på den tiden – år 1651, 1660 och 1690. Under denna period började mer barocka former ersätta den gotiska stilen, och den sjätte tuppen blev finare utsmyckad och fick mer särpräglad form. Tyvärr var den ämnad för ett olyckligt öde – denna tupp har brunnit hela två gånger under sin livstid. Första gången hände detta i maj 1721, samtidigt som den ryske tsaren Peter den förste besökte Riga träffades kyrktornet av en blixt. Tornet – som var byggt helt i ek – fattade eld på bara ett ögonblick, och tuppen föll ned och landade på kullerstensgatan. Det tog ett helt kvartssekel att bygga ett nytt kyrktorn, och Rigas mästerhantverkare lagade den gamla tuppen så att den kunde återta sin plats på toppen. Då var året 1746 год, och sedan dess krönte samme tupp tornet under nära nog 200 år. Men den 29 juni 1941, under Peters och Paulus dag, flög stridsplan över Riga. Delar av Gamla stan förstördes av bomber och eld. Varken Svarthuvudernas hus, Rådhuset eller St. Peterskyrkan skonades. Allt som kunde brinna i kyrkan – tornet, taket, orgeln, inredningen – brann upp på denna dag... Kvar stod bara byggnadens svartbrända stomme. I 13 år stod kyrkan som orenoverade ruiner, som stumt vittne till krigets fasor. Och den stackars tuppen hittades efter den ödesdigra dagen på Mazā Monētu iela. Han skadades i elden, men gick att rädda. Vad duktig han var, som klarade sig så bra! Han hade gått sönder, och svartnat i elden, men var ändå i bra skick. Klotet som han suttit på var också oskadd, säger St. Peterskyrkans museidirektör Marianna Ozolina. Tuppen har restaurerats, och nu står den reslig och stolt på kyrktornets topp igen och möter turisterna.

Den sjunde tuppen – till våra dagar

Juris Zaļeskis (sur), FOTODOM.LV

– 38 –

För rigaborna blev den 21 augusti år 1970 en minnesvärd dag. Efter flera decennier kröntes kyrktornet på nytt av en gyllene tupp – ny, vacker och skinande. Denna sjunde tupp blev något större än de förra, och den hade också en ny inbyggd vindflöjel så att den kunde rotera och visa vindriktningen. Den fick en lite högre placering än de föregående: före kriget stod tuppen på 121 meters höjd, men den förnyade konstruktionen höjde upp den till 123 meter. För några år sedan märkte uppmärksamma rigabor och St. Peterskyrkans personal att tuppen slutat rotera. Det blev dags att restaurera stadens väktare igen, och denna gång gick uppdraget till Falkor, ett restaureringsföretag som även sysslar med industriellt reparbete. Nu kan det högsta hönset i Riga återigen vakta staden från sin upphöjda tron.

Welcome riga #1


Специальное инвеСтиционное предложение Специальное инвеСтиционное предложение общая СтоимоСть на вСе объекты недвижимоСти 1 179 общая СтоимоСть на вСе объекты недвижимоСти 1 179

Канал. От участка 60 м Канал. От участка 60 м

Гауя. От участка 100 м Гауя. От участка 100 м

000 € 000 €


сувениры

Традиционные рижские Путешествие в Ригу проще всего сохранить в памяти, привезя домой сувениры из латвийской столицы. Их ассортимент очень широк – специфические, производимые только в Латвии продукты, этнические украшения и предметы интерьера, работы признанных художников и дизайнерская одежда. Ржаной хлеб грубого помола, мягкий Янов сыр, Рижский черный бальзам – этих продуктов вы не найдете больше нигде в мире. Ржаной хлеб включен даже в Культурный канон Латвии как традиционная ценность, символ национальной идентичности. Гурманы оценят шоколад Laima и фабрики Эмиля Густава, творожные сырки Kārums и рижские шпроты – визитную карточку латвийской столицы во всем мире. Продукты, хранящие вкус Латвии, можно найти и в магазинах, однако обязательно побывайте на рынках под открытым небом, чтобы попробовать настоящий крестьянский

– 40 –

Welcome riga #1



сувениры

сыр, пиво, изготовленное в малых пивоварнях, копчености и традиционный морковный пирог. Яркие варежки ручной вязки и оригинальные головные уборы, шарфы и толстые шерстяные носки согреют вас зимой, а традиционные латышские украшения из янтаря и серебра придадут элегантности. Еще один символ национальной идентичности – витое кольцо Namejs, однако вы можете выбрать и другие украшения, изготовленные по образцам древних балтов – браслеты и серьги. Холодноватое серебро сочетается в них с теплым янтарем, солнечным камнем Балтийского моря. Код латышской идентичности воплощен также в Лиелвардском поясе, в красно-белый орнамент которого вплетено более двадцати древних символовоберегов. Хранит природную энергию и разнообразная глиняная посуда, старинная и современная. Ассортимент традиционных изделий дополняют плетение и кожа, деревянные предметы, льняные изделия, одеяла с народными орнаментами. И, разумеется, мелочи для души и сердца: куколки в народных костюмах, вещички с изображением рижской черной кошки и другие сувениры с символикой Латвии и ее столицы. Украшения и ремесленные изделия продаются на главных площадях и улицах Старой Риги, на рынках под открытым небом и в сувенирных магазинах.

– 42 –

Welcome riga #1



souvenirs

Riga traditional Riga stays in your memory better when you take a souvenir with you. From among the wide range of items you can choose Riga and Latvian sweets, ethnic jewellery and decorative interior items, artwork by internationally–known Latvian artists and designers. Sturdy rye– bread, soft Jāņi cheese, strong Riga Black Balsam – these are Latvian delicacies you won’t find anywhere else in the world. Rye–bread is also listed among the icons of Latvian culture; it is regarded a traditional asset and Latvian symbol. Those who love sweets will enjoy Laima and Emīls Gustavs chocolate and others, especially the sweet curd snack Kārums. The smoked Riga Sprats are a special delight – easy to take with you. You can look for typical Latvian products also in shops, but in case you run into an open–air fair, please pay attention to local cheese, beer and smoked meat. Remember also about the Latvian carrot pie sklandurausis. Colorful knitting – patterned mittens and amusing hats, original scarfs and warm wool socks will keep you warm throughout the winter. Choose Latvian traditional amber and silver jewellery to look stylish – original and symbolic Namejs ring and other interesting ethnic jewellery, for instance, silver bracelets and old–style earrings. Latvian jeweljewel lery characteristic feature is amber – the Nordic sun stone, while the red and white Lielvārdes belt is patterned with more than twenty Latvian national ornaorna ments, which protect and strengthen its owner. You should look at Latvian earthenware – energetic traditional crockery and modern vases and cups. Various basketweavings, leather products, wood carvings, linen products and woven covers are also worth attention. And, of course, a lot of small articles for your heart and soul. Dolls in folk costume, various items with a pic picture of Riga black cat, traditional souvenirs with Riga and Latvia logo, and other articles. Look for jewellery and arts&crafts at traders in Old Town streets and squares. You will also find them at open–air fairs and souvenir shops.

– 44 –

Traditionelle

aus Riga Riga behält man am besten in Erinnerung, wenn man ein Souvenir mit nach Hause nimmt. Und davon gibt es eine ganze Reihe: nur für Riga und Lettland typische Köstlichkeiten, ethnischen Schmuck und Einrichtungsgegenstände, auch die Arbeiten international anerkannter Künstler und Kleidung bekannter Designer. Geschrotetes Roggenbrot, feiner Johannis–Käse, starker Rigaer Schwarzer Balsam – die echten lettischen Köstlichkeiten findet man sonst nirgendwo auf der Welt. Das Roggenbrot wurde sogar als besonders traditionsreicher Wert, als Symbol des Lettischen, in den Lettischen Kulturkanon aufgenommen. Liebhaber von Naschereien werden von den Schokoladen von Laima und Emīls Gustavs begeistert sein, eb ebenso von dem Süßquark Kārums. Die geräucherten Breitlinge der Marke Rigas Sprotten, Sprotten, eine Visitenkarte von Riga in fast der gesamten Welt, kann man leicht mit nach Hause nehmen.

Welcome riga #1


Apartment for sale

Apartment for sale

Apartment for sale

Apartment for sale

House for sale

House for sale


souvenirs Lettlands Köstlichkeiten kann man in Geschäften bekommen, wenn man jedoch die Möglichkeit bekommt, einen der Märkte zu besuchen, sollte man dort unbedingt den selbstgemachten Käse, das Bier kleiner Brauereien und leckere Räucherwaren probieren. Auch die für Lettland charakteristischen Karottenpriroggen, die Ssklandurausi, muss man einfach kosten! Farbenprächtige Strickwaren, – gemusterte Fäustlinge und lustige Mützen, originelle Schals und bequeme Wollsocken halten den Winter über warm. Traditionelle lettische Schmucksachen aus Bernstein und Silber verleihen Eleganz. Ein typisches lettisches Symbol ist der Ring von Namejs, aber es gibt auch noch andere, nach altem baltischen Muster erstellte Schmuckstücke, sowohl silberne Spangen als auch Ohrringe. Kaltes Silber schmückt warmen Bernstein – den Stein der Nördlichen Sonne. Alles, was das Lettentum ausmacht, befindet sich kodiert auf dem Gürtel von Lielvārde– in dem rot–weißen Stoffband sind mehr als neunzig lettische Zeichen enthalten, die schützen und Kraft geben. Voller Energie ist auch das Tongeschirr – man kann sowohl altertümliches Geschirr als auch moderne Vasen und Becher erhalten. Auch immer passend sind verschiedene Flecht– und Ledererzeugnisse, Holzgegenstände, Leinenerzeugnisse und mit folkloristischen Schriftzeichen

– 46 –

versehene Decken. Und dann natürlich die Kleinigkeiten, die Herz und Seele aufgehen lassen. Miniaturpuppen in Volkstrachten, verschiedene Dinge mit dem Abbild der schwarzen Katze von Riga, mit lettischen Symbolen versehener Nippes und andere traditionelle Souvenirs mit Symbolen aus Riga und Lettland. Schmuck und Handwerkserzeugnisse kann man bei den Händlern in der Altstadt suchen, die ihre großen Holzladen auf den großen Plätzen und Hauptstraßen aufbauen. Man findet diese Produkte aber auch auf den Freiluftmärkten und Souvenirgeschäften.

Welcome riga #1



souvenirer

Traditionella från Riga Det lättaste sättet att bevara minnet av en resa till Riga är genom att ta med sig den lettiska huvudstadens souvenirer hem till sig. Det finns ett brett sortiment av varor som inte tillverkas någon annanstans än Lettland, etnisk mat, smycken och inredning, men även konst av lettiska mästare och designkläder. Det svarta, grova rågbrödet, den mjuka Janis-osten, Rigas kända Svarta Balsam (Melnais Balsams) – dessa varor går inte att hitta någon annan stans i världen. Lettiskt rågbröd ingår till och med i Lettlands kulturarv som ett traditionellt värde och nationell identitetssymbol. Finsmakare kan uppskatta choklad från godisfabrikerna Laima och Emils Gustavs, färskostsnacks av märket Kārums och Rigas Sprats (böckling i olja) – alla kända märken som representerar den lettiska huvudstadens matkultur. Varor med smak av Lettland kan hittas i affärer, men vi rekommenderar ändå ett besök på de

– 48 –

öppna torgmarknaderna, för att prova riktig lantgårdsost, öl direkt från små bryggerier, rökt kött och fisk och de traditionella morotspirogerna. För att hålla värmen i vinter erbjuder Riga färgglada handvirkade vantar och originaldesignade mössor, halsdukar och tjocka yllestrumpor. Den som söker en mer elegant touch kan hitta traditionella lettiska smycken i bärnsten och silver. En annan nationell identitetssymbol är de ringar med traditionellt flätat mönster som kallas Namejs, och det finns även ett brett urval av armband och örhängen som tillverkas efter uråldriga baltiska mönster. Där förenas det kalla silvret med varm bärnsten, Östersjöns solsten. Den lettiska identiteten förkroppsligas även av de traditionella Lielvards-skärpen, vars rödvita utsmyckning innehåller över tjugo olika forntida magiska skyddssymboler. Naturens energier bevaras väl i lergods, både gammal och modern. Utbudet av traditionella föremål innehåller även flätad läder, trägods, linne, filtar med traditionella mönster, och så klart diverse småsaker för alla smaker: dockor i folkdräkter, föremål som pryds av Rigas svarta katt och andra souvenierer med symboler från Lettland och dess huvudstad. Smycken och hantverk säljs på huvudgator och torg i Rigas gamla stad (Vecriga), på öppna marknader och i souvenirbutiker.

Welcome riga #1


достопримечательности

посетить Ригу Старая Рига в списке наследия ЮНЕСКО

Учитывая тот факт, что город пережил две мировые войны, та часть столицы Латвии, которая когда-то была обнесена крепостной стеной и теперь именуется Старой Ригой, удивительным образом сохранила целый комплекс старых, очень старых и совсем древних зданий. Начиная с прекрасного Рижского Домского собора (его строительство началось в XIII веке), продолжая великолепным готическим фасадом церкви Св. Петра, включая самые древние постройки – так называемых Трех братьев, учитывая небольшие декоративные здания по краю Ливской площади, и заканчивая восстановленным Домом Черноголовых и вновь построенной Ратушей – Старая Рига действительно является шедевром памятников архитектуры и древности. В XXI веке Старая Рига приняла на себя поток туристов, которые посещают ее в течение всего года; в ней много удобных гостиниц, ресторанов и других интересных мест, но, несмотря на это, всегда и везде чувствуется древняя аура города особенно если гости медленно прогуливаются по потрясающе узким улочкам, пересекающим Старый город.

Рига – Ганзейский город

Да, Латвия – страна сравнительно маленькая, и если Рига считается столицей сравнительно маленькой страны, то это только по меркам нашего глобализированного XXI века. В средние века Рига была большим портом, самым крупным городом Шведской империи XVII века и влиятельным портовым городом Российской империи в XVIII и XIX веках, а также самым крупным торговым центром во всем регионе. Ее статус усиливался еще и тем, что Рига являлась членом Ганзейского союза. Один из историков описывал Ригу не как просто город, а как крупную торговую ассоциацию Северогерманского и Балтийского регионов. В Старой Риге о Ганзейском периоде напоминают исторические здания Большой и Малой Гильдий и восстановленный Дом Черноголовых. Их возводили члены гильдий ремесленников и художников.

Уникальные культурноисторические объекты

Каждый рижанин и гость столицы сам определяет для себя круг обязательно посещаемых объектов и

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 49 –


достопримечательности мероприятий, но в любом случае некоторые объекты присутствуют почти в любом списке. Ценители архитектуры будут восхищаться величественным Домским собором и разнообразием стилей других сакральных зданий Старой Риги. Ценители Югендстиля обязательно посетят комплекс уникальных объектов мирового значения, расположенных в районе ул. Элизабетес. В поле зрения любителей истории окажутся древние постройки Старого города и его музеи. Этнографический музей с удовольствием посетят и семьи с детьми: там можно познакомиться с историческими деревенскими и хозяйственными постройками, с укладом деревенского быта. Эти постройки в XX веке были перевезены в Ригу и восстановлены в первозданном виде. В парке музея особенно оживленно в летнее время, когда там проходят выставки-продажи произведений народных промыслов и ремесел. В Риге каждый гость найдет для себя что-то интересное.

Рига – метрополия Югендстиля

Когда на мировой сцене в самом конце XIX века и в начале XX века появился роскошный Югендстиль, богатая Рига его с восторгом приняла. Архитекторы

соревновались между собой в создании великолепных зданий. Несмотря на то, что в советское время этим зданиям не уделялось достаточного внимания, в результате чего многие уникальные интерьеры погибли, в районе ул. Элизабетес сохранилось достаточно прекрасных образцов Югендстиля, созерцание которых доставляет громадное удовольствие ценителям этого архитектурного направления. Многие здания отреставрированы и сейчас радуют взор своей первозданной красотой, какими они были созданы в свое время известными светилами мировой архитектуры, в частности Михаилом Эйзенштейном.

Музыка и искусство

Происходящие раз в пять лет латышские Праздники Песни собирают в свои хоры десятки тысяч участников. Песня – важная составляющая часть всех этнографических фестивалей, особенно летнего праздника солнцеворота, который называется Лиго. Разумеется, рядом с любителями музыки всегда находятся уважаемые руководители-профессионалы. Латышские хоры гастролируют и получают призы по всему миру. Латвийская опера высоко котируется в

Ramada Riga City CentRe 70 gertrudes str., Riga, Latvia Ph.: +371 67791600, fax: +371 67791601 reservations@ramada-riga.lv, www.ramadariga.lv

– 50 –

Welcome riga #1



достопримечательности мировых оперных кругах. Рига является родиной таких знаменитостей как артист балета Михаил Барышников, скрипач Гидон Кремер, европейские оперные звезды Инесе Галанте, Эгилс Силиньш и др. Невозможно себе представить, чтобы ценители искусства не могли бы вечером в Риге выбрать из множества представлений, концертов, театральных спектаклей то, что им более по душе.

Второй торговый город в Европе

здания открыты для посещения, в каждом из них есть что посмотреть. Например, в церкви Св. Петра есть смотровая площадка, откуда можно увидеть город с высоты птичьего полета, в Домском соборе находятся захоронения великих Реформаторов и посетители могут осмотреть древние надгробные плиты. Сакральные здания, по большей части, очень старинные, они напоминают нам о древней истории Риги. Каждое воскресное утро в 11 часов в Англиканской общине Св. Спасителя проходит внеконфессиональное богослужение на английском языке.

Зеленая Рига

Когда-то на территории Рижского Центрального рынка располагались ангары для летательных аппаратов – так называемых цеппелинов. Когда цеппелины канули в Лету, в этих четырех громадных ангарах и разместились павильоны Центрального рынка. Под их высокими сводами покупатель найдет фрукты и овощи, свежее парное мясо, свежайшие молочные продукты, живую рыбу и прочий широчайший ассортимент товаров на любой вкус. Во всяком случае, посещение Центрального рынка того стоит, тем более что он находится всего в паре минут ходьбы от Старого города.

Сакральное строительство

Рига утверждает, что является единственным городом в Европе, где расположены храмы пяти разных религиозных конфессий. Домский собор и громадная церковь Св. Петра – лютеранские храмы, собор Св. Якоба – местоположение кардинала Римской католической церкви, в свою очередь, красивое здание Рижской синагоги – единственный еврейский храм, который уцелел после злодеяний фашистов во 2-ой мировой войне. Эти и другие сакральные

– 52 –

Когда в середине XIX века были снесены средневековые крепостные стены, отцы города решили, что на месте этих стен должны быть разбиты сады и парки. В результате был создан самый зеленый центр города во всей Европе. Теперь здесь расположены красивые парки для прогулок и отдыха. Рядом с парками расположены самые красивые и известные здания города. Парки раскинулись по всему городу и, хотя латышские традиции не позволяют ходить или сидеть на их зеленых лужайках, в парках всегда есть чем заняться, особенно летом. Самым большим зеленым массивом города является Бикерниекский лес, где находится профессиональная трасса для автогонок. Еще один большой зеленый массив находится на берегу Кишозера – это Межапарк, где, как утверждают местные жители, самый чистый воздух в Риге. В Межапарке находится и Рижский Зоопарк, посещение которого большое удовольствие семьям с детьми. В летнее время между Межапарком и центром города курсирует паром. Недалеко от города находится еще одна зеленая зона – первое в Латвии профессиональное поле для гольфа.

Ночная жизнь

Было бы преувеличением сказать. что Рига – это город, который никогда не спит. Но в действительности это и в самом деле недалеко от истины. Особенно в Старой Риге, да и в ее окрестностях, расположены бесчисленные рестораны, кафе и ночные клубы, где предлагаются развлечения на любой вкус. Летом Старая Рига заполнена открытыми кафе и пивными, в свою очередь, зимой на площади Стрелков открывается каток. В Риге каждый найдет себе развлечение по вкусу и кошельку, и это отличное времяпровождение для тех, у кого день не кончается в 18 часов. В полночь в Риге столь же оживленно, как и днем.

Welcome riga #1


sightseeing

to visit Riga Old Rīga on the UNESCO list of world heritage

Amazingly for a city which survived two world wars, the formerly walled section of the Latvian capital city which is known as Old Rīga has preserved a glorious range of old, older and very old buildings. From the magnificence of the Rīga Dome Cathedral, which dates back the 13th century, and the fantastic Gothic façade of St Peter’s Church, to the oldest residential buildings in the city – the so-called Three Brothers, to the small, decorative houses which surround Liv Square, to the newly rebuilt House of the Blackheads and the newly built City Hall, Old Rīga is truly a masterpiece of architecture and antiquity. In the 21st century, Old Rīga has adapted itself to the stream of tourists who pass through year-round, with cosy hotels, numerous eateries and a variety of attractions,

but the ancient spirit of the city is never lost, particularly when the visitor wanders through some of the surprisingly narrow streets and alleyways which crisscross the old city.

Rīga – a Hanseatic city

Yes, Latvia is a relatively small country, and yes, Rīga is the capital city of a relatively small country, but that is only when the measuring stick is the globalised world of the 21st century. During the Middle Ages Rīga was a mighty seaport, the largest city in the Swedish Empire during the 17th century, a leading port for the Russian Empire in the 18th and 19th centuries, and a powerhouse centre for commerce and trade in the entire region. This status was facilitated by Rīga’s membership in the Medieval Hanseatic League, described one author as not so much a league of cities as a league of merchant associations within the cities of Northern Germany and the Baltic. The Hanseatic days are remembered in Old Rīga through the historical Great Guild and Small Guild, as well as the rebuilt House of the Blackheads – all of them artisans’ and craftsmen’s guilds in the booming city.

tHe Hotel FoR tHe DisceRning tRaVeleR - to woRK, to RelaX, to liVe 55 sPacious anD comFoRtable aPaRtments, suiteD FoR woRK anD RecReation. 3 conFeRence Halls, RestauRant, sPa, FRee bRoaDbanD wiReless inteRnet access. PRiVate business DinneRs anD Romantic weeKenDs. HigH quality seRVice FoR tHe DisceRning client.

Jauniela 25/27 / lV-1050, Riga, latVia / P: +371 67 11 55 22 / ReseRVation@neibuRgs.com / www.neibuRgs.com

WELCOMERIGA.indd 1

w w w . l i v e r i g a . c o m

21/9/10 11:07:53

– 53 –


sightseeing Unique objects of culture and history

Each resident of Rīga and each visitor to the city will come up with a separate short-list of must-see places and must-do activities, but there are certainly those that will be on most, if not all lists. Fans of architecture will marvel at the variety of style in the Dome Cathedral and the other sacral buildings of Old Rīga. Design buffs will gape at one of the greatest collections of Art Nouveau architecture and design in the entire world. Historians will focus on the ancient buildings and museums of the formerly walled Old City. Families will enjoy the Rīga Open-Air Ethnographic Museum, which features farms and other rural buildings which were brought to the park site lock, stock and barrel in the early part of the 20th century. The park is particularly active during the summer, when artisans demonstrate their craft. There is something for everyone in Rīga.

Rīga – a metropolis of Art Nouveau

When the ornate and fabulous style of Art Nouveau or Jugendstil appeared on the scene in the very late 19th and early 20th century, Rīga was well positioned to receive it, because the city was rich, rich, rich! Architects vied with one another in the grandeur of their designs, and despite years of Soviet-era neglect which allowed many grand interiors in particular to go to waste, the area around Elizabetes Street remains a true treasure for fans of the environmentally inspired artistic movement. Many buildings have been renovated and sparkle once again as they were intended by the great luminaries of the architectural world of the turn of the century, Mikhail Eisenstein among them.

Music and the arts

The second largest city market in Europe

What do you do with your zeppelin hangars when zeppelins go out of fashion? Well, in Rīga’s case four of the massive structures were transported to a site near the Daugava River and used to establish the city market. Under the vast roofs of the hangars, shoppers can find farm-fresh fruits and vegetables, fresh cuts of meat, live fish, and the gamut of anything and everything. It is certainly worth a side trip and is a walk of just a minute or two from Old Rīga.

Religious tourism

Rīga claims to be the only city in Europe which has five different religious denominations with their own houses of worship. The Dome Cathedral and the magnificent St Peter’s Church are Lutheran, St Jacob’s Cathedral is the seat of the Latvian Roman Catholic Cardinal, and the beautiful synagogue in Old Rīga is the only Jewish house of worship remaining after the devastation that was wreaked upon the Jews by Nazi Germany during World War II. These and other sacred buildings are usually open to visitors and each features something specific. St Peter’s, for instance, has a viewing platform high above the city streets. The Dome contains the graves of the grandees of the Reformation period, with ornate grave markers still in place. Most of the sacral buildings are very old, and they are a beautiful reminder of the city’s vast history. English language, non-denominational Christian worship services are held at St Saviour’s Anglican Church each Sunday at 11:00 AM.

Green Riga

The breathtaking quinquennial Latvian Song Festival assembles a choir of literally tens of thousands of performers, song is an important part of many ethnic festivals, particularly the Summer Solstice festival known as Jāņi, and, to be sure, amateur music is accompanied by distinguished professionalism. Latvian choirs win prizes all around the world. The Latvian National Opera is a respected member of international operatic circles. Rīga has been home to such major artists as the ballet dancer Mikhail Baryshnikov, the violinist Gideon Kremer, and the European operatic stars Inese Galante, Egīls Siliņš and others. In Rīga itself, not a single evening passes without a vast selection of concert, theatrical and other performances – a guarantee of something for everyone in concert halls, museums and galleries.

– 54 –

Welcome riga #1


sightseeing When the walls of Medieval Rīga came down in the mid19th century, the city fathers had the outstanding idea of installing parks and gardens in the area which used to feature the ramparts. The result is one of the greenest city centres in all of Europe, with beautiful parks to wander and explore. Alongside the parks visitors will find some of the loveliest and most important buildings in the city. Other parks are scattered all over Rīga, and although Latvian custom frowns upon walking or sitting in the grass, there is plenty to see and do, particularly during the summer. One specific part of green Rīga is the Biķernieki forest, which hides within its depths a professional-class automobile racetrack. Another is the Mežaparks neighbourhood, which translates to Forest Park and, according to its residents, has much nicer and cleaner air than the rest of the city does. For families, the neighbourhood also features the Rīga Zoo, as well as ferry boat services to and from the city centre during the summer. Not far from the city is a vast green area – Latvia’s first professional golf course.

Nightlife of Riga

It might perhaps be a slight exaggeration to say that Rīga is another of those cities which never sleeps, but the idea is not far from the truth. Particularly in Old Rīga, but also in its surrounding area, there are countless restaurants, bars and nightclubs, featuring entertainments that will satisfy most any taste. During the summer, Old Rīga bursts with open-air cafés and beer gardens. In winter, the central Strēlnieku Square boasts an ice skating rink. Once again – something for everyone, and a great destination for those whose tourism day does not stop at 6:00 PM. Old Rīga in particular is just as alive at midnight as it was six hours earlier. People who have been visiting Rīga regularly for the last 10 or 15 years always remark on the vast changes that have occurred since the collapse of the Soviet Union, but the observant visitor will note that not all signs of the former empire have been expunged. In the city’s skyline, for instance, the brown brick building of the Latvian Academy of Sciences (known popularly as Stalin’s cake) is a very in-your-face example of Soviet architecture, although less so now that the flashing red plastic star at the tip of its tower is gone. There are several restaurants in Rīga which cater to Soviet nostalgia, while the Latvian Occupation Museum is a grim reminder of the period. It is the most-visited museum in Latvia and is an important destination for anyone who wishes to remember what humankind can do to humankind. In most respects, however, the Soviet Union is well gone and not missed at all. Rīga is an ex Soviet city in historical terms

w w w . l i v e r i g a . c o m

only. In all other terms it is a vibrant, contemporary city which will be a happy destination for just about anyone. Welcome!

Choose the services you may need: room cleaning, breakfast and more... Pay just for what you need on www.dominahotels.com

– 55 –


sehensWÜrdigkeiten

um Riga zu besuchen Die Altstadt von Riga wurde von der UNESCO zum

Weltkulturerbe erklärt. Erstaunlich für eine Stadt, die zwei Weltkriege überstanden hat. In dem ummauerten Teil welcher als Alt Riga bekannt ist, sind herrliche alte, sehr alte und sehr,sehr alte Gebäude erhalten. Von der prächtigen Domkathedrale zu Riga aus dem 13. Jahrhundert und der fantastischen gotischen Fassade der St. Peter’s Kirche bis zu den ältesten Wohngebäuden der Stadt – den sogenannten Drei Brüdern, den kleinen, dekorativen Häusern welche den Livenplatz umgeben zum wiedererbauten Haus der Schwarzhäupterund der neu erbauten Stadthalle, Alt Riga ist wahrlich ein Meisterwerk aus Architektur und Antiquittät. Im 21. Jahrhundert hat sich Alt Riga mit gemütlichen Hotels, zahllosen Gaststätten und einer Vielzahl von Anziehungspunkten dem Strom von Touristen, welcher das ganze Jahr die Stadt durchläuft, angepasst. Der historische Geist jedoch geht niemals verloren, besonders wenn der Besucher durch die schmalen Strassen und Gassen, welche die Stadt durchkreuzen, wandert.

Riga – eine Hansastadt

Richtig, Lettland ist ein relativ kleines Land und richtig, Riga ist die Hauptstadt eines relativ kleines Landes, aber nur mit dem Masstab einer globalisierten Welt des 21. Jahrhunderts.Während des Mittelalters war Riga ein mächtiger Seehafen, die grösste Stadt im schwedischen Königreich. Während des 17. Jahrhunderts der führende Hafen für das russische Reich. Im 18. und 19. Jahrhundert Hauptzentrum für Verkehr und Handel in der gesamten Region. Dieser Status wurde durch die mittelalterliche Mitgliedschaft in der Hanse erreicht. Ein Autor beschrieb jedoch die Hanse ist nicht so sehr ein Bund von Städten, sondern ein Bund von Kaufmannsvereinigungen innerhalb der Städte von Norddeutschland und des Baltikums. Die Tage der Hanse werden erinnert durch die historische. grosse und kleine Gilde, genau wie das wiedererbaute Haus der Schwarzhäupter, allesamt Handwerker- und Kunsthandwerkergilden in einer aufblühenden Stadt.

Einzigartige Objekte von Kultur und Geschichte

Jeder Bürger und jeder Besucher von Riga kommt mit einer kleinen Auswahlliste von Plätzen und

– 56 –

Vlad SuricS, 371 foto

Sehenswürdigkeiten, einige davon sind jedoch mit Sicherheit auf den meisten wenn nicht sogar auf allen Listen. Bewunderer von Architektur werden überrascht von der Mannigfaltigkeit verschiedener Stilrichtungen in der Domkathedrale und anderen sakralen Gebäuden in der Altstadt. Designerfans werden über die weltweit grösste Ansammlung von Jugendstilarchitektur staunen.. Historiker richten Ihre Aufmerksamkeit auf altertümliche Gebaude und Museen in der vormals ummauerten Altstadt. Familien erfreuen sich über das ethnographische Open-AirMuseum. Im frühen 20. Jahrhundert wurden hier Farmen und mittelalterliche Gebaüde untergebracht. Der Park ist besonders während der Sommermonate Anziehungspunkt, wenn Kunsthandwerker ihre Fähigkeiten demonstrieren.

Welcome riga #1


sehenswÜrdigkeiten

Riga – eine Metropole des Jugendstils

Als der kunstvolle, legendäre Jugendstil im späten 19. und frühen 20. Jahrhundert erschien, war Riga entsprechend positioniert sich diesen Stil zu leisten, denn Riga war reich – sehr reich. Architekten wetteiferten mit der Herrlichkeit der Designs. Doch während der Sowjetära sind besonders die Innenräume vieler Gebäude verwahrlost. Im Gebiet um die Elisabethstrasse sieht man Überreste wahrer Schätze für Anhänger dieser durch die Umwelt beeinflussten künstlerischen Bewegung. Viele Gebäude sind renoviert worden und funkeln wieder in altem Glanz, so wie es Architekten - einer der grössten am Sternenhimmel - Mikail Eisenstein, im vergangenen Jahrhundert bestimmt haben..

Musik und die Kunst

Zu dem atemberaubenden Liederfest versammeln sich sprichwörtlich zehntausende von Darstellern. Lieder sind ein wichtiger Teil von vielen Volksfesten, besonders das Solstice-Fest, bekannt als Jani. Die Amateure werden von angesehenen Berufsmusikern

w w w . l i v e r i g a . c o m

begleitet. Lettische Chöre gewinnen Preise auf der ganzen Welt, die lettische Nationaloper ist ein respektiertes Mitglied des internationalen Opernzirkels. Riga ist die Heimat bedeutender Künstler, wie dem Ballettänzer Mikhail Baryshnikov, dem Violisten Gideon Kremer und den europäischen Operentenstars Inese Galante, Egils Silis und Anderen. In Riga selbst gibt es keinen Abend ohne eine grosse Auswahl von Konzerten, Theateraufführungen oder anderen Veranstaltungen – eine Garantie, das für jeden etwas dabei ist, ob in Konzertsälen, Museen und Galerien.

Der grösste Stadtmarkt in Europa

Was macht man mit Flughallen für Zeppeline, wenn Zeppeline aus der Mode gekommen sind? Nun, im Falle Rigas wurden vier dieser massiven Bauwerke in die Nähe der Daugava transportiert um als Markthallen zu dienen. Unter den riesigen Dächern der Montagehallen findet der Käufer frisches Obst und Gemüse, Fleisch, lebende Fische und eine Auswahl von diesem und jenem. Nur ein, zwei Minuten von der Altstadt ist der Markt auf jeden Fall einen Abstecher wert.

– 57 –


sehensWÜrdigkeiten

Religiöser Tourismus

Riga behauptet, die einzige Stadt Europas mit fünf verschiedenen Konfessionen und ihren eigenen Gotteshäusern zu beherbergen. Die Domkatherale mit der prächtigen Sankt Peters Kirche sind lutherisch, die Sankt Jakobs Kathedrale ist der Sitz des lettischen, römisch-katholischen Kardinals Die schöne jüdische Synagoge in der Altstadt ist das einzige Gotteshaus welches von der Verwüstung durch die Nazis während des zweiten Welkrieges verschont blieb. Diese und andere sakrale Gebäude sind gewöhnlich für den Besucher geöffnet und jedes von ihnen beinhaltet etwas Besonderes. Sankt Peter’s zum Beispiel hat eine Aussichtsplattform hoch über den Strassen der Stadt.Im Dom befinden sich die Gräber vieler Grössen der Reformation mit kunstvollen Grabinschriften. Die meisten der sakralen Gebaude sind sehr alt und eine wundervolle Erinnerung an die gewaltige Geschichte dieser Stadt. Englischsprachiger, nichtkonfessioneller Gottesdienst wird jeden Samstag um 11.00 Uhr in der anglikanischen Erlöserkirche abgehalten.

Grünes Riga

Als in der Mitte des 19. Jahrhunderts die Mauern der Stadt eingerissen wurden, hatten die Stadtväter die grossartige Idee, Parks und Gärten anzulegen und die Wälle zu integrieren. Das Ergebnis ist einers der grünsten Stadtzentren in ganz Europa mit wunderschönen Parks zum Wandern und Erforschen. Entlang der Parks befinden sich die lieblichsten und wichtigsten Gebäude der Stadt. Andere Parks sind überall in Riga verstreut Selbst Einheimische runzeln die Stirn, wenn sie spazieren gehen oder im Grass sitzten, weil es besonders im Sommer, so viel zu sehen und zu unternehmen gibt. Etwas ganz Besonderes vom grünen Riga bietet der Bikernieki Forst, der in seinen Tiefen eine professionelle Autorennstrecke versteckt. In der Nachbarschaft befindet sich der Mezapark und gemäss der Anwohner ist die Luft hier viel klarer und sauberer als in der restlichen Stadt. In der Nähe liegt der Rigaer Zoo und im Sommer verkehren Fähren bis in die Innenstadt. Auch nicht weit von der Innenstadt befindet ein riesiges grünes Arenal – Lettlands erster Profigolfplatz.

Nachtleben von Riga

Es ist vielleicht ein kleine Übertreibung zu sagen, das Riga eine von diesen Städten ist, die niemals schläft, aber so ganz unwahr ist diese Aussage nicht. Besonders in der Altstadt aber auch in der umliegenden Umgebung gibt es unzählige Restaurants, Bars und Nachtclubs mit Entertainment für jeden Geschmack. Während des Sommers platzt Riga vor Open-Air Cafes und Biergärten. Im Winter gibt es am zentralen Schützenplatz eine Schlittschuhbahn. Nochmals, etwas für jeden, ein Reiseziel für diejenigen Touristen deren Tag nicht um 18.00 Uhr aufhört. Besonders die Altstadt von Riga ist um Mitternacht genauso lebhaft wie sechs Stunden zuvor. Menschen, die in den letzten 10 bis 15 Jahren Riga besucht haben, werden die grossen Veränderungen seit dem Zusammenbruch des sowjetischen Reiches bemerkt haben. Aber dem aufmerksamen Besucher wird auffallen, das nicht alle Zeichen des früheren Weltreiches entfernt wurden. Zum Beispiel, als Teil der Skyline, das braune Steingebäude der lettischen Akademie der Wissenschaften (auch Stalinkuchen genannt) ist ein Beispiel sowjetischer Architektur, das ins Auge springt auch wenn der funkelnde rote Plastikstern an der Spitze verschwunden ist. Es gibt in Riga einige Restaurants mit sowjetischer Nostalgie während das lettische Okupationsmuseum ein betrüblicher Erinnerer an frühere Perioden ist. Es ist das meist besuchte Museum in Lettland und ein wichtiger Ort für jedermann der erfahren möchte, was Menschen Menschen antun können. Bei allem Respekt, die Sowjetunion ist Vergangenheit und wird nicht vermisst. Riga ist historisch gesehen nur in einigen Teilen eine ehemals sowjetische Stadt. In allen anderen Punkten ist sie eine vibrirende, zeitnahe Stadt welche für jeden ein fröhliches Reisziel ist. Willkommen!

– 58 –

Welcome riga #1


accomodation riga HOTELS NEAR AIRPORT ABC HOTEL Šampētera 139a, ph.: 6789728, fax: 67892729 hotelabc@hotelabc.lv, www.hotelabc.lv BEST WESTERN HOTEL MĀRA Kalnciema 186, ph.: 67702718. www.hotelmara.lv

LUXURY HOTELS («««««) BOUTIQUE HOTEL BERGS Elizabetes 83/85 (Berga bāzars), ph.: 67770900, fax: 67770940. hotelbergs@hotelbergs.lv, www.hotelbergs.lv DOME HOTEL&SPA Miesnieku 4, ph.: 67509010, fax: 67509009 concierge@domehotel.lv, www.domehotel.lv EUROPA ROYALE RIGA Kr. Barona 12, ph.: 67079444, fax: 67079449 riga@europaroyale.com, www.groupeuropa.com GALLERY PARK HOTEL Kr. Valdēmara 7, ph.: 67338830, fax: 67338831 info@galleryparkhotel.lv, www.galleryparkhotel.lv

BOUTIQUE HOTEL AINAVAS Peldu 23, ph.: 67814316, fax: 67814317. www.ainavas.lv DOMINA INN RIGA Pulkveža Brieža 11, ph.: 67631800, fax: 67631801 info@dominahotels.lv, www.dominahotels.com ELIZABETE HOTEL Dzirnavu 2 (also on Elizabetes 27), ph.: 67821909, fax: 67821908. www.elizabetehotel.lv GARDEN PALACE Grēcinieku 28, ph.: 67224650, fax: 67359749 info@hotelgardenpalace.lv, www.hotelgardenpalace.lv GUTENBERGS Doma laukums 1, ph.: 67814090, fax: 67503326 hotel@gutenbergs.lv, www.gutenbergs.eu HANZA HOTEL Elijas 7, ph.: 67796040, fax: 67796044 reservations@hanzahotel.lv, www.hanzahotel.lv HOTEL JUSTUS Jauniela 24, ph.: 67212404, fax: 67212406 hoteljustus@hoteljustus.lv, www.hoteljustus.lv

GRAND PALACE HOTEL Pils 12, ph.: 67044000, fax: 67044004 info@grandpalaceriga.com, www.grandpalaceriga.com HOTEL DE ROME Kaļķu iela 26, ph.: 67087600. www.derome.lv ROYAL CASINO SPA&HOTEL RESORT Tērbatas 73, ph.: 67506030, fax: 67506031 reception@royalhotel.lv, www.royalhotel.lv RADISSON BLU RĪDZENE HOTEL Reimersa 1, ph.: 67093333, fax: 67322600 info.ridzene.riga@radissonblu.com, www.radissonblu.com/ridzenehotel–riga ROYAL SQUARE HOTEL&SUITES Kaļķu 3a, ph.: 67214555, fax: 67214777 info@royalsquare.lv, www.royalsquare.lv

UPMARKET HOTELS(««««) AVALON HOTEL Kalēju 70, ph.: 67169999, fax: 67160751 reservations@hotelavalon.eu, www.hotelavalon.eu

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 59 –


accomodation riga HOTEL RĪGA Aspazijas bulv. 22, ph.: 67044222, fax: 67044223 info@hotelriga.lv, www.hotelriga.lv

TALLINK HOTEL RIGA Elizabetes 24, ph.: 67099760, fax: 67099779 booking@tallinkhotels.lv, www.tallinkhotels.lv

ISLANDE HOTEL Ķīpsalas 20, ph.: 67608000, fax: 67608001 info@islandehotel.lv, www.islandehotel.lv

MID – RANGE HOTELS («««)

KONVENTA SĒTA Kalēju 9/11, ph.: 67087507, fax: 67087515 reservation@konventa.lv, www.konventa.lv METROPOLE Aspazijas bulvāris 36, ph.: 67225411, fax: 67216140 metropole@metropole.lv, www.metropole.lv MONIKA CENTRUM HOTELS Elizabetes 21, ph.: 67031900, fax: 67031901 monika@centrumhotels.com, www.centrumhotels.com NEIBURGS Jauniela 25/27, ph.: 67115522, fax: 67559562 reservation@neiburgs.com, www.neiburgs.com

ALBERT HOTEL Dzirnavu 33, ph.: 67331717, fax: 67331718 info@alberthotel.lv, www.alberthotel.lv AVITAR Kr. Valdemāra 127, ph.: 67364444, fax: 67364988 avitar@apollo.lv, www.avitar.lv ART HOTEL LAINE Skolas 11, ph.: 67288816, fax: 67287658. www.laine.lv CITY HOTEL BRUŅINIEKS Bruņinieku 6, ph.: 67315140, fax: 67314310 info@cityhotel.lv, www.cityhotel.lv EUROPA CITY RIGA Brīvības gatve 199 c, ph.: 6716600. www.europacity.lv

NORDIC HOTEL BELLEVUE Raiņa bulvāris 33, ph.: 67063400, fax: 67063401 bellevue@nordichotels.eu, www.nordichotels.eu

FORUMS Vaļņu 45, ph.: 67814680. www.hotelforums.lv

OLD CITY BOUTIQUE HOTEL Teātra 10, ph.: 67356060, fax: 67356061 reservations@oldcityhotel.lv, www.oldcityhotel.lv

KOLONNA HOTEL BRIGITA Saulkalnes 11, ph.: 67623000, 67623190 reservationbrigita@kolonna.com, www.hotelkolonna.com

OLD RIGA PALACE HOTEL Minsterejas 8/10, ph.: 67559790, fax: 675597902 info@hoteloldrigapalace.lv, www.hoteloldrigapalace.lv

KOLONNA HOTEL RĪGA Tirgoņu 9, ph.: 67358254. www.hotelkolonna.com

RADISSON BLU DAUGAVA HOTEL Kuģu 24, ph.: 67061111, fax: 67061100 info.riga@radissonblu.com www.radissonblu.com/hotel–riga RADISSON BLU ELIZABETE HOTEL Elizabetes 73, ph.: 67785555, fax: 67785554 info.elizabete.riga@radissonblu.com, www.radissonblu.com/elizabetehotel–riga

RADI UN DRAUGI Mārstaļu 1, ph.: 67820200. www.draugi.lv SLOKAS OK HOTEL Slokas 12, ph.: 67860050, fax: 67892702 service@okhotel.lv, www.okhotel.lv TIA Kr. Valdemāra 63, ph.: 67333918. www.hoteltia.lv VANTIS

RADISSON BLU HOTEL LATVIJA Elizabetes 55, ph.: 67772222, fax: 67772221 info.latvija.riga@radissonblu.com, www.radissonblu.com/latvijahotel–riga RAMADA RIGA CITY CENTRE Ģertrūdes 70, ph.: 67791600, fax: 67791601 reservations@ramada–riga.lv, www.ramadariga.lv

– 60 –

Welcome to the Hotel Vantis in Kipsala! It is situated at a quiet place on the left bank of the Daugava river with a nice view to the church towers of the Old Town, a picturesque park and Riga Passenger Port. We offer 12 wellfurnished double rooms with a shower, a conditioner, a TV-set, leisure area and breakfast. Among other amenities there are a conference hall, guarded parking place and yacht quay.

Balasta dambis 78, ph./fax: 67613113, mob. 29288396 info@hotelvantis.lv, www.hotelvantis.lv

Welcome riga #1


accomodation riga BUDGET HOTELS DODO HOTEL Jersikas 1, ph.: 67240220 www.dodohotel.com FELICIA HOTEL Stirnu 32b, ph.: 67599942, fax: 67548145 mail@hotelfelicia.lv www.hotelfelicia.com IRINA HOTEL Merķeļa 12, ph.: 67224546, fax: 67223629 reservation@hotelirina.lv www.hotelirina.lv LIENE Avotu 75, ph.: 67314767, fax: 67843132 www.lathotel.lv

BED&BREAKFAST B&B KRISJANIS&GERTRUDE Barona 39, ph.: 67506604, fax: 67506603 www.kg.lv

PLACIS Laimdotas 2a, ph.: 67551824. Azenes 22, ph.: 67089194 GSM: 26475222

APARTAMENTS AGENCY STES LATVIA Biskapa 6, ph.: 26448510 info@stes.lv www.stes.lv AGENCY LILIJA PLUS Rīdzenes 25, ph.: 67216040 lila@latnet.lv www.lilarealty.lv APARTAMENT RIGA Brīvības 196 GSM: 29459750 www.apartament–riga.lv VAĻŅU NAMS Vaļņu 19, ph.: 67506170 www.rentapartament.lv

B&B RIGA Ģertrūdes 43, ph.: 67278505 www.bb–riga.lv JAKOB LENZ Lenču 2, ph.: 67333343 www.guesthouselenz.lv

HOSTELS CENTRAL PARK HOSTEL Elizabetes 103-1, ph./fax: 67112911 GSM: 26582865 rinfo@centralparkhostel.lv www.centralparkhostel.lv CENTRAL HOSTEL E. Birznieka–Upīša 20, ph.: 22322663 www.centralhosph.lv RED ROOFS Jāņa 6, ph.: 67350560, fax: 67350561 www.redroofs.lv RIGA OLD TOWN HOSTEL Vaļņu 43, ph.: 67223406. www.rigaoldtownhostel.lv

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 61 –



accomodation out of town JURMALA SPA HOTEL «««« Jomas 47/49, Majori, Jūrmala, ph.: 67784415 booking@hoteljurmala.com www.hoteljurmala.com LIENA COTTAGES GUEST HOUSE Lienes 40-42, Majori, Jūrmala. GSM: 27700561 www.liena.eu VILLA ANNA Apšuciems, Engures pagasts, Tukuma rajons GSM: 26122679 mail@villaanna.lv, www.villaanna.lv SPA ARKADIA Apšuciems, Engures pagasts, Tukuma rajons ph./fax: 63143130, GSM: 29132765 www.hotelarkadia.lv BALTVILLA Seņču prosp. 45, Baltezers, Rīgas rajons ph.: 67840640, fax: 67990888 info@baltvilla.lv, www.baltvilla.lv

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 63 –


dining riga AMERICAN TGI FRIDAY`S Kaļķu 6, ph.: 67229070. Open: 12:00–23:00 Riga Airport, ph.: 67350206. Open: 10:00–22:00 www.fridays.lv

ASIAN DADA Kalēju 30, ph.: 67104433 Open: 10:00–22:00, Fri., Sat.: 10:00–24:00 www.sushi.lv WOK CAFE Dzirnavu 60, ph.: 67282878 Open: 11:00–23:00, Fri., Sat.: 11:00–06:00

BREAKFAST BOULANGERIE BONJOUR Jēkaba 20/22, Tirgoņu 4, ph.: 67325707 Breakfast from 07:00 Sat., Sun.: from 10:00

– 64 –

HARRY MORGAN Dzirnavu 31, ph.: 67331042 Breakfast from 09:00, Sat., Sun.: from 10:00 INDEX CAFE Šķūņu 16, Brīvības bulv. 32, ph.: 67287718 Breakfast from: 07:30, Sat., Sun.: from 09:00

CAFES&BAKERIES A.L.L. CAPUCCINO Antonijas 11, ph.: 67334262, Vīlandes 13 ph.: 67326061 Open: 08:00–23:00, Sat.: 9:00–23:00, Sun.: 10:00–23:00 COFFEE NATION Dzirnavu 72, ph.: 67358182 Open: 7:30–21:00 Sat., Sun.: 10:00–18:00 www.coffeenation.lv CARAMEL ROUGE Vaļņu 26, GSM: 29446000 Open: 10:00–24:00

Welcome riga #1



dining riga CHINESE

DOUBLE COFFEE Šķūņu 15, ph.: 67225181 Open: 9:00–23:00, Fri., Sat.: 09:00–02:00, Sun.: 09:00–24:00 www.doublecoffee.lv JUNGE Blaumaņa 17, ph.: 67242610 Open: 7:30–20:00, Sat.: 9:00–22:00, Sun.: 9:00–18:00 www.junge.lv KANĒĻA KONDITOREJA Dzirnavu 86 (Berga bazārs), ph.: 67217170 Open: 09:00–20:00, Sat.: 10:00–20:00, Sun.: 11:00–18:00 KŪKOTAVA Tērbatas 10–12, ph.: 67283808. Open: 08:00–20:00, Sat.: 10:00–18:00, Sun.: closed. www.kukotava.lv

BELGIAN

LIELAIS ĶĪNAS MŪRIS Kr. Valdemāra 21, ph.: 67240049 Open: 11:00–22:00 PANDA Lāčplēša 13, GSM: 22138218 Open: 11:00–20:00

BON VIVANT Mārstaļu 8, ph.: 67226585 Open: 11:00–23:00. www.bon–vivant.lv

HONKONGA Kr. Valdemāra 61, ph.: 67812292 Open: 12:00–21:00 www.honkonga.lv

GERMAN KNAIPE Blaumaņa 38/40 (entrance from Pērses) Ph.: 67770586 Open: 12:00–24:00, Fri., Sat.: 12:00–01:00 Sun.: closed www.knaipe.lv

FRENCH BOULANGERIE BONJOUR Jēkaba 20/22, ph.: 67325707 Open: 07:00–20:00, Sat., Sun.: 10:00–18:00

RIGA

Šķūņu street 16 T/P «ALFA», Brīvības boulevard 372

JURMALA

(summer restaurant) Jomas street 63, lit. 1/1

– 66 –

CADETS DE GASCOGNE Z. Meierovica 8 (Jēkaba arkāde). Ph.: 67320103 Open: 07:00–22:00 Also on Barona 52, Ģertrudes 30 LE PAON BLEU Tirgoņu 4. Ph.: 67325707. Open: 11:00–23:00

Welcome riga #1


dining riga GOURMET BERGS Elizabetes 83/85, ph.: 67770957 Open: 12:00–23:00, Sun.: closed www.hotelbergs.lv DESIDERATA Kalķu 3a, ph.: 67216777. Open: 12:00–24:00 www.royalsquare.lv KAĻĶU VĀRTI Kalķu 11a, ph.: 67224576 Open: 10:00–24:00 www.kalkuvarti.lv PINOT Grecinieku 26, ph.: 67225616, 67225617 pinot@pinot.lv, www.pinot.lv PIRAMĪDA Reimersa 1, ph.: 67093333 Open: 12:00–15:00, 18:00–23:00 Sat., Sun.: 12:00–23:00 www.radissonblu.com/ridzenehotel–riga

w w w . l i v e r i g a . c o m

OTTO SCHWARZ Kalķu 28, ph.: 67087600. Open: 07:00–23:00 www.derome.lv RENOMME Kr. Valdemāra 7, ph.: 67338830. Open: 06:00–22:00 www.galleryparkhoph.lv VINCENTS Elizabetes 19, ph.: 67830206 Open: 18:00–23:00, Sun.: closed www.restorans.lv

INDIAN INDIAN RAJA Vecpilsētas 3, ph.: 67221617. Skārņu 7, ph.: 67223240 Open: 12:00–23:00 www.indianraja.lv INDIAN TIKKA HOUSE (Paddy Whelan`s) Grēcinieku 4, ph.: 67210150. Open: 11:00–01:00, Fri., Sat.: 11:00–03:00, Sun.: 11:00–24:00 www.pub.lv

– 67 –


dining riga

Japanese Restaurant

Open: 11:00–23:00 Fri., Sat.: 11:00–06.00

INTERNATIONAL BESTSELLERS Dzirnavu 33, ph.: 67142733. Open: 12:00–23:00 www.alberthoph.lv C.U.T Elizabetes 73, ph.: 67785555. Open: 12:00–23:00 www.radissonblu.com/elizabetehotel–riga ČARLSTONS Blaumaņa 38/40, ph.: 67770572. Open: 12:00–23:00, Fri.: 12:00–24:00, Sat.: 12:00–23:00, Sun.: 12:00–22:00. www.charlestons.lv DOMINICANES Skārņu 18/20, GSM: 22314122. Open: 08:30–24:00 www.dominicanes.lv ESPLANĀDE Elizabetes 55, ph.: 67772211. Open: 12:00–23:00 www.radissonblu.com/latvijahotel–riga

HARRY MORGAN Dzirnavu 31, ph.: 67331042 Open: 09:00–23:00, Sat., Sun.: 10:00–23.00 www.harrymorgan.lv

TWO DISHES

Phone: +371 67227764 www.tokyocity.lv

FOR THE PRICE OF ONE

Riga, Kr. Barona 2 – 68 –

FAZER CAFE & RESTAURANT 13. Janvāra 8 (Stockmann fourth floor), ph.: 67210157 Open: 10:00–21:00 www.fazer.lv

MERLIN Maskavas 4 (Spīķeri), GSM: 27791910. Open: 11:00–23:00 www.merlin.lv GUTENBERGS Doma laukums 1, ph.: 67814090. Open: 11:00–01:00 www.gutenbergs.lv KID Grēcinieku 8, GSM: 26699966 Open: 11:00–23:00, Thu.: 11:00–24:00, Fri.: 10:00–01:00, Sat.: 11:00–01:00, Sun.: 11:00–23:00 Tērbatas 41/43, GSM: 20268686 Open: 08:00–21:00, Thu., Fri.: 08:00–01:00, Sat.: 10:00–01:00, Sun.: 10:00–21:00 Pulkveža Brieža 2, GSM:: 20222424 Open: 08:00–23:00, Thu., Fri.: 08:00–01:00, Sat.: 10:00–01:00, Sun.: 11:00–21:00 www.restaurantkid.lv

Welcome riga #1


dining riga LIDOJOŠĀ VARDE Elizabetes 31a, ph.: 67321184 Open: 10:00–01:00, Fri., Sat.: 10:00–03:00 www.flying–frog.lv NEIBURGS Jauniela 25/27, ph.: 67115544 Open: 11:00–23:00 www.neiburgs.lv OLD CITY Teātra 10, ph.: 67356060 Open: 12:00–23:00 www.oldcityhoph.lv

ITALIAN CAFFE PASCUCCI Aspazijas bulvāris 22, GSM: 20370830 Open: 08:00–22:00, Sat., Sun.: 10:00–22:00 DA ANTONIO P. Brieža 11, ph.: 67631789 Open: 11:00–23:00, Sat., Sun.: 12:00–23:00

w w w . l i v e r i g a . c o m

DEL POPOLO Jāņa 8, ph.: 67350559. Open: 10:00–23:00 www.delpopolo.lv IL PATIO Kaļķu iela 6, ph.: 67229070 Open: 12:00–23:00, Fri., Sat.: 12:00–24:00 Stacijas laukums 2, ph.: 67073907 Open: 10:00–22:00 Brīvības gatve 371 (t/c Alfa), GSM: 26193110 Open: 10:00–22:00. www.patio.lv MONTEROSSO Vaļņu 9, 67507170. Open: 12:00–24:00 POMODORO Vecpilsētas 8 a, ph.: 67211044. Open: 12:00–23:00

– 69 –


dining riga JAPANESE

TOKYO CITY Kr. Barona 2, ph.: 67227764 Open: 11:00–23:00, Fri., Sat.: 11:00–06:00 www.tokyocity.lv

LATVIAN ALUS SĒTA Tirgoņu 6, ph.: 67222431 Open: 11:00–23:00 www.lido.lv KABUKI Kr. Barona 14, 67282052, also on Audēju 14 Open: 12:00–23:00, Fri., Sat.: 12:00–24:00 PLANETA SUSHI Šķūņu 16, ph.: 67223855 Open: 12:00–23:00 Brīvības gatve 372 (t/c Alfa), ph.: 26193110 Open: 10:00–22:00 www.panetasushi.lv SAMURAJS Kalķu 2, ph.: 67503142 Open: 12:00–23:00

– 70 –

AMBER WAY TAVERN Torņa 4, ph.: 67321260 Open: 13:00–21:00 www.sightseeing.lv ALUS ORDENIS Raiņa bulvāris 15, ph.: 67814190 Open: 13:00–23:00, Fri., Sat.: 13:00–24:00 www.alusordenis.lv LIDO ATPŪTAS CENTRS Krasta 76, ph.: 67504420. Open: 11:00–24:00 www.lido.lv

Welcome riga #1



Enjoy the Lavishness of Russian cuisine! Рига, Старый город Ул. Вальню19 Тел: (+371) 67283974 Время работы 11:00-01:00 e-mail: slavu@slavu.lv www.slavu.lv

Почувствуйте щедрость русской кухни! Традиционное русское изобилие удачно гармонирует со стильным дизайном, высоким уровнем обслуживания и мастерством московских поваров. Домашние соленья, маринады, выпечка. Большой выбор блюд по старинным русским рецептам: Царская уха, Солянка, Окрошка, Блины, Пельмени, Вареники, Стерлядка, Осетрина и др. Эксклюзивные напитки собственного приготовления – морс и квас. Фирменные алкогольные напитки на основе водки – «хреновуха» и клюквенная настойка.


од 19 74 00 .lv .lv

и!

dining riga MEDIEVAL PIE KRISTAPA KUNGA Baznīcas iela 27/29, ph.: 67294899 Open: 12:00–24:00, Fri., Sat.: 12:00–01:00 www.piekristapa.lv ROZENGRĀLS Rozena 1, ph.: 67224748 Open: 12:00–24:00 www.rozengrals.lv

Kaļķu street 6, Riga T/P «ALFA», Brīvības boulevard 372, Riga

PIZZA ČILI PICA Brīvības bulv. 26, ph.: 67223504 Open: 10:00–01:00, Fri., Sat.: 10:00–06:00. www.cili.lv

T/P «ORIGO», Station square 2, Riga The head cook

Andrea Maestrelli

Jomas street 63, lit. 1/1, Jūrmala (summer restaurant)

PIZZA MALIBU Kaļķu 12/14, GSM: 27002002 Open: Mon.– Thu., Sun.: 11:00–23:00 Fri., Sat.: 11:00–02:00. www.malibu.lv PICA LULŪ Blaumaņa 5a&Ģertrūdes 27, ph.: 80005858 (delivery service). Open: 24 hours (Ģertrūdes 10:00–21:00, Sun.: closed) www.lulu.lv VAIRĀK SAULES Dzirnavu 60, ph.: 67282878. Open: 09:00–23:00

RUSSIAN ARBAT R. Vāgnera 3, ph.: 67214057. Open: 12:00–24:00 SLĀVU RESTORĀNS Vaļņu 19, ph.: 67283974. Open: 11:00–24:00

SEAFOOD

OLD RIGA, 6 Kaļķu street Phone: +371 67229071 aIrPOrt «rIGa» Phone: +371 67350206 tgif@rrg.lv

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 73 –


dining riga LE CRABE Jauniela 24, ph.: 67212416. Open: 12:00–24:00 LE DOME Miesnieku 4 (Dome hotel&SPA), ph.: 67559884 Open: 07:00–23:00. www.zivjurestorans.lv

SPANISH EL PRIMERO Smilšu 6 (entrance from Aldaru). Ph.: 67323664 Open: 11:00–23:00, Sat., Sun.: 12:00–23:00. www.elprimero.lv

TEXMEX

STEIKU HAOSS Audēju 2, ph.: 67225699 Open: 11:00–24:00 Meistaru 25, ph.: 67222419 Open: 12:00–24:00, Fri., Sat.: 12:00–01:00 Tērbatas 41/43, ph.: 67272707 Open: 12:00–23:00, Fri., Sat.: 12:00–24:00 www.steikuhaoss.lv

UZBEKISTAN UZBEKISTĀNA Bruņinieku 33, ph.: 67292270 Open: 11: 00–23:00, Fri., Sat.: till the last customer www.uzbekistana.lv

WINE BARS & RESTAURANTS D`VINE BAR Elizabetes 55, ph.: 67772217 Open: 12:00–23:00, Fri.: 12:00–01:00, Sat.: 12:00–24:00, Sun.: closed. www.radissonblu.com/latvijahotel–riga

TEQUILA BOOM M. Pils 11, ph.: 67227006. Open: 11:00–01:00, Fri.: 11:00–04:00 Sat.: 13:00–04:00, Sun.: 13:00–24:00 TEX MEX Dzirnavu 59, tel 67240366. Open: 12:00–03:00 www.texmex.lv

STEAKS

KID WINE BAR – SHOP Grēcinieku 8, GSM: 28650450. Open: 12:00–01:00 www.winebar–shop.lv TINTO Elizabetes 61, ph.: 67289085 Open: 08:00–23:00, Sat., Sun.: 10:00–23:00 VĪNA STUDIJA Elizabetes 10, ph.: 67283205 Open: 12:00–24:00, Fri., Sat.: 12:00–01:00, Sun.: 12:00–22:00 www.vinastudija.lv

ZILA GOVS Meistaru 21, ph.: 67223307. Open: 11:00–24:00 www.zila–govs.lv

– 74 –

Welcome riga #1



L

shopping ANTIQUES DOMA ANTIKVARIĀTS Dima square 1a, ph.: 67814401 Open: 11:00–18:00, Sat.: 11:00–15:00, Sun.: closed www.antikvariats.lv MONOGRAMMA Dzirnavu 43, GSM: 29515602 Open: 11:00–19:00, Sat.: 11:00–15:00, Sun.: closed VOLMAR Krāmu 4, ph.: 67222245 Open: 10:00–19:00, Sun.: 11:00–18:00

Z

ROZENTĀLI Bruņinieku 29, ph.: 67270016 Open: 07:30–20:00, Sun.: closed. www.rozentali.lv SENĀ KLĒTS Rātslaukums 1, ph.: 67242398 Open: 10:00–19:00, Sat., Sun.: 10:00–17:00 www.senaklets.lv STIKLA GALERIJA Laipu 6, ph.: 67229529 Open: 13:00–18:00, Sat.: 12:00–17:00, Sun.: closed www.stiklagalerija.lv

SOUVENIRS&GIfTS

TAŠA Miera 19, GSM: 28894090 www.tasha.tundra.lv

AMBER LINE Torņa 4, GSM: 22329002. Open: 10:00–20:00 www.amberline.lv

TĪNE Vaļņu 2, ph.: 67216728 Open: 09:00–19:00, Sun.: 10:00–17:00

HOBBY STYLE T/C Domina, Ieriķu 3, ph.: 67631620 T/C Mols, Krasta 46, ph.: 67030411, GSM: 29514840 Open: 10:00–21:00 KOKA VARDE Lāčplēša 30, ph.: 67282063 Open: 11:00–19:00, Sat.: 11:00–18:00 Sun.: closed. www.kokavarde.lv LĪVS Kalēju 7, ph.: 67087541 Open: 10:00–18:00, Sat.: 10:00–16:00. Sun.: closed MĀRA Kalēju 9/11, ph.: 67087541 Open: 09:00–19:00 RETRO SPECTRO A. Briāna 10, GSM: 20053089 Open: 12:00–17:00, Sat., Sun., Mon.: closed www.retrospectro.wordpress.com RIIJA Tērbatas 6/8, ph.: 67284828 Open: 10:00–19:00, Sat.: 10:00–17:00, Sun.: closed www.riija.lv

BOOKS AND MAPS GLOBUSS Vaļņu 26, ph.: 67226957 Open: 10:00–19:00, Sat.: 10:00–19:00, Sun.: 11:00–17:00 www.gramatnicaglobuss.lv JĀŅA SĒTA MAPS SHOP Elizabetes 83/85 k. 2, ph.: 67240894. Open: 10:00–18:00, Sat.: 10:00–17:00, Sun.: closed. www.karsuveikals.lv JUMAVA Dzirnavu 73, ph.: 67282596 Open: 10:00–18:00, Sat., Sun.: closed. www.jumava.lv ROBERTS`S BOOKS Antonijas 12, GSM: 26030914. Open: 12:00–18:00, Sun.: closed. www.robertsbooksriga.com VALTERS UN RAPA Aspazijas bulv. 24, ph.: 67227482. Open: 09:00–21:00, Sat., Sun.: closed. www.valtersunrapa.lv

MARKETS

ROZES BODE Teātra 4, GSM: 29856574. Open: 10:00–19:00, Sun.: closed www.rozesbode.lv

BERGA BAZĀRS Marijas 13/IV, ph.: 67502310 Open: 09:00–15:00 on the 2nd and 4th Sat. of the month www.bergabazars.lv

– 76–

Welcome riga #1


LAUVAS ZOBS ZO B Ā R S T N I E C Ī B A S K LĪ N I K A


shopping CENTRĀLTIRGUS (Central market) Prāgas 1. Open: 07:00–18:00, Sun.: 08:00–15:00 www.centraltirgus.lv

COSMETICS – MADE IN LATVIJA

FOOD AND WINE BIOTĒKA Šķūņu 12/14, ph.: 67211268 Open: 10:00–19:00, Sat., Sun.: closed Kr. Barona 24/26, ph.: 67821050 Open: 10:00–19:00, Sat.: 11:00–18:00 Sun.: closed www.bioteka.lv DABAS BODE Miera 15, GSM: 26009897, ph.: 67976569 www.dabasbode.lv

DZINTARS Aspāzijas blv 22, ph.: 67216245. Open: 10:00–20:00 www.dzintars.lv

DAUGAVA Kr. Barona 46 Open: 08:00–22:00 www.daugavadk.lv

MADARA COSMETICS Audēju 16 (t/c Galerija centrs), ph.: 67470243 Open: 10:00–21:00 www.madara–cosmetics.lv

EMIHLS GUSTAVS CHOCOLATE Marijas 13/6 (berga bazārs), ph.: 67287510 Aspazijas bulv. 24, shopping centres ORIGO, AlfA, SpIce Open: 09:00–22:00, Sun.: 10:00–20:00 www.sokolade.lv OLIVIERS & CO T/C Galerija centrs, Audēju 16, ph.: 67104431 Open: 10:00–21:00 www.oliviers–co.com RIGA SPIRITS&WINE OUTLET Andrejostas 4, GSM: 27854450 Open: 10:00–19:00, Sat.: 10:00–18:00, Sun.: 11:00–17:00 www.spiritsandwine.lv VINTAGE Baznīcas 20/22, ph.: 67650579 Open: 10:00–17:00, Sat.: 10:00–15:00, Sun.: closed www.vintage.lv VĪNA STUDIJA Elizabetes 10, ph.: 67283205. Open: 10:00–22:00 www.vinastudija.lv X.O Kr. Barona 38, ph.: 67288122 Open: 08:00–22:00, Sat.: 09:00–22:00, Sun.: 10:00–21:00 www.e–xo.lv

– 78 –

FASHION ANITA Baznīcas 24, ph.: 67299313. Open: 10:00–19:00, Sat. 11:00–16:30, Sun.: closed. www.orenshal.ru ANNA LED Baznīcas 13, ph.: 67455432. Open: 10:00–20:00, Sat.: 11:00–18:00, Sun.: closed. www.annaled.com IVO NIKKOLO Audēju 16 (Galerija centrs), ph.: 67104470 Open: 10:00–21:00. www.ivonikkolo.com JAM STORE Baznīcas 31, ph.: 67298394 Open: 10:00–19:00, Sat.: 10:00–18:00, Sun.: closed KOSHAKOVA BOUTIQUE Blaumaņa 7, ph.: 67217851. Open: 11:00–19:00, Sun.: 12:00–16:00 www.koshakova.com KAREN MILLEN Audēju 16 (Galerija centrs), GSM: 22076488 Open: 10:00–21:00. www.mos.lv LUISA SPAGNOLI Brīvības 70, ph.: 67271818, GSM: 27509495

Welcome riga #1


BRĪVĪBAS

103


shopping MADAM BONBON Alberta 1, GSM: 20222235. Open: 11:00–19:00, Sat.: 11:00–15:00, Sun.: closed. www.madambonbon.lv

GALERIJA CENTRS Audēju 16, ph.: 67018018. Open: 10:00–21:00 www.galerijacentrs.lv

MONDOLINI Marijas 13/18 a (Berga Bazārs) Open: 12:00–19:00, Sat.: 12:00–17:00, Sun.: closed www.mondolini.lv

GALLERIA RIGA Dzirnavu 67, ph.: 67508000 www.galleriariga.com

MARINA RINALDI Vaļņu 3, ph.: 67715851

MOLS Krasta 46, ph.: 67030303. Open: 10:00–21:00 www.mols.lv

PALAZZO ITALIA Kr. Barona 2, ph.: 67070930 Open: 10:45–22:00, Sun.: 11:00–19:45

OLIMPIA Āzenes 5, ph.: 67065600. Open: 10:00–21:00 www.olimpia.lv

PERSONA T/C Riga Plaza, Mūkusalas 71, GSM: 25448882 Open: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–20:00

SPICE Lielirbes 29, ph.: 67807281. Open: 10:00–22:00 www.spice.lv

PLAZA Kungu 25, ph.: 67350971 Open: 11:00–20:00, Sun.: 12:00–17:00

RIGA PLAZA Mūkusalasj 71, ph.: 67633733 Open: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–20:00 www.rigaplaza.lv

PODIUM Brīvības 201, ph.: 67165551. Open: 11:00–20:00, Sun.: 10:00–18:00. www.podium.lv SKALA Tērbatas 36, ph.: 67290788. Open: 10:00–20:00 SHOWROOM Lāčplēša 51, ph.: 67283996. Open: 10:00–20:00

SHOPPING CENTRES

ALFA Brīvības 372, ph.: 67076500. Open: 10:00–22:00 www.alfaparks.lv DOMINA Ieriķu 3, ph.: 67631111. Open: 10:00–21:00 www.domina.lv

– 80 –

STOCKMANN 13. Janvāra 8, ph.: 67071222 Open: 09:00–22:00, Sun.: 10:00–22:00 www.stockmann.lv

LINGERIE – MADE IN LATVIJA LAUMA Čaka 50, ph.: 67274973 T/C Olimpija, Āzenes 5, ph.: 67611547 Open: 10:00–21:00 T/C Alfa, Brīvības 372, ph.: 67076465 Open: 10:00–22:00 T/C Riga Plaza, Mūkusalas 71, ph.: 67633707 Open: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–20:00 T/C Spice, Lielirbes 29, ph.: 67404031 Open: 10:00–22:00 T/C Domina, Ieriķu 3, tel. 29112086. Open: 10:00–21:00 www.lauma.lv V.O.V.A. T/C Riga Plaza, Mūkusalas 71, ph.: 67633732 Open: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–20:00 T/C Domina, Ieriķu 3, ph.: 67631047 Open: 10:00–21:00 T/C Galerija Azur, Rencēnu 1, ph.: 67716749 Open: 10:00–21:00 www.vova.lv

Welcome riga #1



beauty&Wellness SALONS AESTETIC MEDICINE’S PARLOR Lāčplēša 75, GSM: 22163454 DZINTREKS Čaka 34, ph.: 67213280 www.dzintreks.lv BALTIC NAIL STUDIO Āzenes 5, ph.: 67065656 Open: 10:00–21:00 BEAUTY ZONE Lāčplēša 27, ph.: 67282211, 67282266 www.beautyzone.lv GLORIA Rūpniecības 3, GSM: 29382020 Open: 08:00–21:00, Sat.: 08:00–15:00, Sun.: closed www.gloria–salons.lv EKSELLENCE R Elizabetes 18, ph.: 67217633 Open: 07:30–21:00, Sat.: 07:30–21:00, Sun.: closed www.ekselencei.lv

– 82 –

MARY Baznīcas 31, ph.: 67311007. Open: 08:30–20:00, Sat.: 10:00–19:00, Sun.: closed. www.marycohr.lv SAULES SALONS Blaumaņa 28, ph.: 67284696. Open: 08:00–21:00, Sat.: 09:00–18:00, Sun.: closed. www.saulsessalons.lv STROGONOVS Marijas 8, ph.: 67283122. Open: 08:00–21:00 www.strogonovs.lv STUDIO 3 Baznīcas 20/22, ph.: 67039803 Open: 08:00–20:00, Sat., Sun.: closed studio3@annex.lv, www.studio3.lv

SOLARIUMS ADRENALINE TAN Marijas 2, ph.: 67491444 Open: 08:00–23:00, Sat.: 10:00–23:00, Sun.: 10:00–22:00 Ģertrūdes 44, ph.: 67278027 Open: 10:00–22:00, Sat., Sun.: 10:00–20:00 www.adrenalinetan.lv

Welcome riga #1



beauty&Wellness ESPA Baznīcas 4a, ph.: 67715222 Open: 07:30–22:30 www.espariga.com HOTEL JŪRMALA SPA Jomas 47/49, Jurmala, ph.: 67784430 Open: 10:00–21:00, Sat., Sun.: 09:00–21:00 booking@hoteljurmala.com www.hoteljurmala.com O`SPA Miesnieku 4 (Dome hotel&Spa), ph.: 67509010 Open: 10:00–20:00 spa@domehoph.lv, www.domehoph.lv PARK SPA Kalpaka bulv. 9, GSM: 29121111 Open: 12:00–22:00, Sun.: 14:00–21:00 info@parkspa.lv, www.parkspa.lv

BLUE BOX Kr. Barona 45/47, ph.: 67298983 Open: 10:00–20:00, Sat.: 10:00–20:00, Sun.: closed www.bluebox.lv

TAKA SPA Kronvalda bulvaris 3 a, ph.: 67323150 Open: 10:00–21:00 Sat., Sun.: 10:00–19:00 www.takaspa.lv TRADITIONAL THAI MASSAGE Meistaru 4, ph.: 67223798, GSM: 29912509 www.amberthaimassage.lv

KOLONNA Z. A. Meirovica bulvāris 16 (Basteja Pasāža, 2nd flor), ph.: 67212109 Open: 08:00–20:00, Sat.: 08:00–18:00, Sun.: closed Audēju 16 (t/c Galerija Centrs, 5th floor), ph.: 67018035 Open: 08:00–21:00, Sat., Sun.: 09:00 – 20:00 Marijas iela 13, ph.: 67285825 Open: 08:00–21:00, Sat.: 09:00–18:00, Sun.: closed www.kolonna.com

SPA AQUA VILLA SPA Trigoņu 11, II floor, ph.: 67814686 Open: 08:00–21:00, Sat.: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–19:00 www.aquavillaspa.lv BALTIC BEACH SPA Jūras 23/25, Majori, Jūrmala, ph.: 67771443 spa@balticbeach.lv www.balticbeach.lv

– 84 –

Welcome riga #1


клиника доктора кузнецова

центр микрохирургии глаза Ул. Ф. Садовникова 20, LV–1003, г. Рига. Тел.: +371 67205300, +371 67205302, факс: +371 67205316, моб.: +371 2864300.

www.lazer.lv Впервые Впервые Впервые в странах в встранах странах Балтии Балтии Балтии – –– полный полный полный комплекс комплекс комплекс оборудования оборудования оборудования последнего последнего последнего поколения, поколения, поколения, сертифицированного сертифицированного сертифицированного FDA*, FDA*, FDA*, работающего работающего работающего попо новым поновым новым технологиям технологиям технологиям волнового волнового волнового фронта фронта фронта – –– WaveFronte WaveFronte WaveFronte для для для лазерной лазерной лазерной коррекции коррекции коррекции зрения зрения зрения при при при близоруксти, близоруксти, близоруксти, дальнозоркости, дальнозоркости, дальнозоркости, астигматизме. астигматизме. астигматизме.

Лазер Лазер ALLEGRETTO ALLEGRETTO WAVE WAVE EYE-Q EYE-Q  Лазер ALLEGRETTO WAVE EYE-Q (Lazer (Lazer Head Head Exit Exit Star Star 500 500 (Lazer Head Exit Star 500 HzHz –Hz– – 2009 2009 год), год), 2009 год), диагностика диагностика ALLEGRO ALLEGRO TOPOLYZER, TOPOLYZER,  диагностика ALLEGRO TOPOLYZER, ALLEGRO ALLEGRO ANALYZER, ANALYZER, ALLEGRO ANALYZER,  ZYOPTIX ZYOPTIX ZYOPTIX XPXPXP Технологии Т Технологии Технологии волнового волнового волнового фронта фронта фронта одобрены одобрены одобрены NASA для NASA NASA для для коррекции коррекции коррекции зрения зрения зрения пилотам пилотам пилотам самолетов и ии самолетов с самолетов астронавтам. астронавтам. асастронавтам. * FDA * FDA * FDA (Food (Food (Food and and and Drug Drug Drug Administration) Administration) Administration) – –– государственный государственный государственный орган орган орган США США США попопо контролю контролю контролю заза лекарственными за лекарственными лекарственными средствами, средствами, средствами, медицинской медицинской медицинской техникой техникой техникой и медицинскими ии медицинскими медицинскими исследованиями. исследованиями. исследованиями. Единственная Единственная Единственная организация организация организация в мире, в мире, в мире, проводящая проводящая проводящая клинические клинические клинические испытания испытания испытания эксимерных эксимерных эксимерных лазеров. лазеров. лазеров.

Первая Первая Первая клиника клиника клиника в Европе, в вЕвропе, Европе, которая которая которая объединила объединила объединила ии проводит ипроводит проводит операции, операции, операции, используя используя используя все все все виды виды виды коррекции коррекции коррекции зрения зрения зрения при при при близорукости, близорукости, близорукости, дальнозоркости дальнозоркости дальнозоркости ии астигматизме: иастигматизме: астигматизме:  лазерная, лазерная, лазерная,  микрохирургическая, микрохирургическая, микрохирургическая,  имплантационная, имплантационная, имплантационная,  кондуктивная, кондуктивная, кондуктивная,  а также а атакже также очки очки очки ии контактные иконтактные контактные линзы. линзы. линзы.

ВПЕРВЫЕ ВПЕРВЫЕ ВВ ЛАТВИИ: ВЛАТВИИ: ЛАТВИИ: ВПЕРВЫЕ  кондуктивная кондуктивная кондуктивная кератопластика кератопластика кератопластика CKCK –CKREFRACTEC REFRACTEC – –– – –REFRACTEC революционная революционная технология технология революционная технология коррекции коррекции зрения зрения при при коррекции зрения при возрастной возрастной дальнозоркости! дальнозоркости! возрастной дальнозоркости!  HEIDELBERG HEIDELBERG HEIDELBERG ENGINEERING ENGINEERING RETINA RETINA ENGINEERING RETINA TOMOGRAPH TOMOGRAPH HRT HRT III III – IIIновый новый TOMOGRAPH HRT – –новый золотой золотой стандарт стандарт в диагностике диагностике золотой стандарт в вдиагностике ии лечении илечении лечении глаукомы глаукомы (выявление (выявление глаукомы (выявление ии определение иопределение определение диагноза диагноза зазаза диагноза 7 лет лет додо начала доначала начала клинических клинических 7 7лет клинических проявлений проявлений глаукомы). глаукомы). проявлений глаукомы).

Только Только Только наша наша наша клиника клиника клиника в Латвии в вЛатвии Латвии работает работает работает попо новым поновым новым технологиям, технологиям, технологиям, сертифицированным сертифицированным сертифицированным FDA FDA FDA нанана безопасность, безопасность, безопасность, в самом в всамом самом широком широком широком диапазоне диапазоне диапазоне клинических клинических клинических показаний: показаний: показаний: отот высокой отвысокой высокой близорукости близорукости близорукости додо высокой довысокой высокой дальнозоркости, дальнозоркости, дальнозоркости, при при при сложном сложном сложном ии смешанном исмешанном смешанном астигматизме астигматизме астигматизме в вв волновом волновом волновом фронте. фронте. фронте.

Преимущества коррекции зрения Преимущества Преимущества коррекции коррекции зрения зрения нашей клинике: в нашей в внашей клинике: клинике: максимальное максимальное качество зрения  максимальное качество качество зрения зрения днем иночью; ночью; днем днем ии ночью; стабильные стабильные положительные  стабильные положительные положительные результаты; результаты; результаты; легкость легкость ибыстрота быстрота процедуры  легкость ии быстрота процедуры процедуры (скорость коррекции зрения (скорость (скорость коррекции коррекции зрения зрения – –– диоптрия секунды); диоптрия диоптрия заза 2засекунды); 2 2секунды); минимальный минимальный  минимальный восстановительный восстановительный восстановительный льный период; период; период; безболезненность безболезненность  безболезненность ть иотсутствие отсутствие ии отсутствие синдрома синдрома синдрома сухого сухого сухого глаза; глаза; глаза; улучшение улучшение  улучшение зрения при зрения зрения при при вождении вождении вождении автомобилем; автомобилем; автомобилем; 85% 85% пациентов  85% пациентов пациентов уверены, что через уверены, уверены, что что через очерез 20–30 минут после 20–30 20–30 минут минут после после ле коррекции уже могут управлять коррекции коррекции уже уже могут могут управлять управлять автомобилем. автомобилем. автомобилем.


healthcare EYE CLINICS

OPTICAL SHOPS

DR. KUZNECOV’S CLINIC Sadovnikova 20, ph.: 67205300 Open: 09:00–19:00, Sat., Sun.: closed www.lazer.lv DR. LUKIN`S EYE CLINIC Tērbatas 4, ph.: 67288180 Open: 09:00–18:00, Sat., Sun.: closed www.acuklinika.lv DR. SOLOMATINA CENTRS Elizabetes 75, ph.: 67217317 Open: 09:00–19:00, Sat., Sun.: closed www.acucentrs.lv LATVIJAS AMERICAS ACU CENTRS Tallinas 93, ph.: 67272257 Open: 08:00–18:00, Sat., Sun.: closed www.laac.lv

DENTISTRIES DENTA Brīvības 230, ph.: 67553339 Open: 00:00–24:00 www.denta.lv ELSIA Stabu 46/48, GSM: 26726704 www.cerec.lv LAUVAS ZOBS Meža 3, ph.: 67615422 Lielvārdes 141, GSM: 29256303 Ulbrokas 3, ph.: 67175087 Ikšķiles 6, ph.: 67703626 Auru 6a, ph.: 67411942 www.lauvaszobs.lv SVENATA Brīvības 103-23a, ph.: 67379889, GSM: 29249165 www.svenata.lv

COBERGS OPTIKA Z. A. Meirovica blv. 4, ph.: 67228051 Open: 09:00–19:00, Sat.: 10:00–16:00, Sun.: closed www.cobergs.lv FIELMANN T/C Riga Plaza, Mūkusalas 71, GSM: 29565011 Open: 10:00–21:00, Sun.: 10:00–20:00 Brīvības 47, GSM: 22313969 Open: 09:00–19:00, Sat.: 10:00–18:00, Sun.: closed Marijas 13, GSM: 2956502 Open: 09:00–19:00, Sat.: 10:00–17:00, Sun.: closed Brīvības gatve 226, GSM: 29565026 Open: 09:00–19:00, Sat.: 10:00–17:00, Sun.: closed www.fielmann.lv ODA OPTIKA Z. A. Meirovica blv. 18, ph.: 67278682 Open: 10:00–19:00 www.odaoptika.lv OULTLET OPTIKA Tērbatas 20, ph.: 67280633 Open: 10:00–20:00, Sat.: 11:00–18:00, Sun.: 11:00–17:00 www.outletoptika.lv

MEDICAL CENTERS

SWISS DENTAL EXPERTS Dzirnavu 92–16, tal. 67282961, 28303434 www.swissdentalexperts.lv

VESELĪBAS CENTRS 4 Kr. Barona 117, ph.: 67847100 Open: 08:00–20:00, Sat.: 09:00–15:00, Sun.: closed www.vc4.lv

SIA VALIS Brīvības 167, ph.: 67379155 Open: 08:00–24:00 www.valis.lv

PREMIUM MEDICAL Duntes 11, ph.: 66011160 Open: 08:00–20:00, Sat., Sun.: closed www.premiummedical.lv

– 86 –

Welcome riga #1



healthcare

MEDICĪNAS SABIEDRĪBA ARS Skolas 5, ph.: 67201006, 67201007, 67201008 Emergency home service ph.: 67201003 Open: 08:00–20:00, Sat., Sun.: closed www.ars–med.lv

MĒNESS APTIEKA Marijas 1, ph.: 67213085 Open: 08:00–19:00, Sat.: 10:00–18:00 Sun.: 10:00–17:00 www.menessaptieka.lv

CHILDRENS HOSPITAL Vienības gatve 45, Information ph.: 67064400 Emergency ph.: 67064498 www.bkus.lv

RĪGAS VECPILSĒTAS APTIEKA Audēju 20, ph.: 67223826 Open: 00:00–24:00

CHILDRENS HOSPITAL GAIĻEZERS Juglas 20 Information ph.: 67536758 Emergency ph.: 67536758

MEDICAL TOURISM BALTIC CARE Baznīcas 31, GSM: 20211611. Open: 10:00–19:00 www.baltic–care.eu

PHARMACIES ĢIMENES APTIEKA Audēju 16, ph.: 67018059. Open: 10:00–22:00 www.gimenesaptieka.lv

– 88 –

KAMĒLIJAS APTIEKA Brīvības 74, ph.: 67293514. Open: 00:00–24:00

SPECIALISED CLINICS DR. KREMNEV PRIVATE CLINIC Skanstes 13, build. 5, 3 floor, ph.: 67847102 fax: 67709555, GSM: 29139555 www.kremnev.lv NEUROSURGERY PRIVATE CLINIK Maskavas 122/128, GSM: 29487807, ph.: 67145038 Fax 67113627. Open: 00:00–24:00 info@klinika.lv, www.klinika.lv DR. MED. JĀŅA ĢĪĻA PRIVĀTKLĪNIKA Baznīcas 31, ph.: 678452008 Open: 08:00–17:00, Sat., Sun.: closed www.gilis.lv

Welcome riga #1


business directory LAWYERS AMOKO Maza kalna 13-1, ph.: 67324606, fax: 67320909 info@amoko.com, www.amoko.com DELOITTE Grēdu 4a, ph.: 67074100, fax: 67074103 latvia@deloitte.com, www.deloitte.com/lv INLAT PLUS Brīvības 40–15, ph.: 67505970, fax: 67505978 ip@inlatplus.lv, www.inlatplus.lv LINDORFF OY Duntes 11, ph.: 67814618, fax: 67814611 Info.latvija@lindorff.lv, www.lindorff.lv

SORAINEN Kr. Valdemāra 21, ph.: 67365000, fax: 67365001 latvia@sorainen.com, www.sorainen.lv

BANKS AIZKRAUKLES BANKA Elizabetes 23, ph.: 67775222, fax: 67775200 bank@ab.lv, www.ab.lv DNB NORD BANK Skanstes 12, ph.: 67171880 info@dnbnord.lv, www.dnbnord.lv GE MONEY BANK 13. janvāra 3, ph.: 67024747, fax: 67211985 info@gemoneybank.lv, www.gemoneybank.lv

O. CERS & J. JURKĀNS Strēlnieku 9–4, ph.: 67365865, fax: 67365864 birojs@advokati–cj.lv www.advokati–cj.lv

NORDEA BANK FINLAND LATVIA BRANCH Kr. Valdemāra 62, ph./fax: 67096069 info@nordea.lv, www.nordea.lv

RODL & PARTNER K. Valdemāra 33, ph.: 67338125, fax: 67338126 Riga@roedl.lv, www.roedl.lv

RIETUMU BANKA Vesetas 7, ph.: 67025555, fax: 67025588 info@rietumu.lv, www.rietumu.lv

Ул. Маза Кална 13-1, Рига, LV-1003, Латвия Тел.: (+371) 67324606, (+371) 67321010, Факс: (+371) 67320909 www.amoko.com; info@amoko.com w w w . l i v e r i g a . c o m

– 89 –


business directory SEB BANKA Meistaru 1, Valdlauči, Ķekavas pag., ph.: 67212808 fax: 67215335. contact@seb.lv, www.seb.lv

ERGO Brīvības 85, ph.: 67310090, fax: 67310090 www.ergo.lv, ergo@apdrosinasana.lv

SWEDBANK Balasta dambis 1a, ph.: 67444444, fax: 67444501 info@swedbank.lv, www.swedbank.lv

GJENSIDIGE Brīvības 39, ph.: 67112222, fax: 67106444 info@gjensidige.lv, www.gjensidige.lv

UNICREDIT BANK Elizabetes 63, ph.: 67085500, fax: 67085507 info@unicreditbank.lv, www.unicreditbank.lv

IF Mūkusalas 101, ph.: 67094777, fax: 67094701 www.if.lv

TRADE FAIRS&CONFERENCES

SEESAM Vienības gatve 87H, ph.: 67061000, fax: 67506956 seesam@seesam.lv, www.seesam.lv

BT 1/ ĶĪPSALA HALL Ķīpsalas 8, ph.: 67065000, fax: 67065001 www.bt1.lv

NOTARIES

LBS INTERNATIONAL CONFERENCES Z.A. Meirovica bulv. 4–7, ph.: 67326562, fax: 67508316 info@conferences.lv, www.conferences.lv

LAUMA ŠNEIDERE Dzirnavu 66–24, ph.: 67242378, fax: 67242378 Lauma.Sneidere@LatvijasNotars.lv

IT COMPANIES

JĀNIS SKRASTIŅŠ 13. Janvāra 33, ph.: 67226850, fax: 67226851 Janis.Skrastins@LatvijasNotars.lv

EXIGEN SERVICES Eizenšteina 29a, ph.: 67067777, fax: 67381218 market@exigenservices.com www.exigenservices.lv

ARGITA GUSTAFSSONE Kaļķu 26, ph.: 67210252, fax: 67210253 Argita.Gustafssone@LatvijasNotars.lv

IBM LATVIA Bauskas 58a, ph.: 67070300, fax: 67070399 www.ibm.com/lv/lv

INGA DOBBERMANE Dzirnavu 92–7, GSM: 29109780, fax: 67218710 Inga.Dobbermane@LatvijasNotars.lv

LATTELECOM Skanstes 13, ph.: 67055000 lattelecom@lattelecom.lv www.lattelecom.lv

INESE JAUNZEME Ģertrūdes 10/12–15, ph.: 67294106, fax: 67294107 Inese.Jaunzeme@LatvijasNotars.lv www.inesejaunzeme.lv

MICROSOFT LATVIA Merķeļa 21 latinfo@microsoft.com, www.microsoft.com/latvija/

INTERNATIONAL ORGANIZATIONS

INSURANCE COMPANIES

AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE Torņa 4, ph.:/fax: 67212204 amcham@amcham.lv www.amcham.lv

BALTA Raunas 10/12, ph.: 67082333, fax: 67082345 balta@balta.lv, www.balta.lv BTA Kr. Valdemāra 63, GSM: 26121212, fax: 67025190 bta@bta.lv, www.bta.lv

– 90 –

AUSTRALIAN CHAMBER OF COMMERCE IN LATVIA Kr. Barona 25–11, GSM: 26394789, fax: 63421704 dean@austcham.lv www.austcham.lv

Welcome riga #1


business directory BRITISH CHAMBER OF COMMERCE Kr. Valdemāra 33, ph.: 67218043, fax: 67218045 info@bccl.lv, www.bccl.lv

NETHERLANDS–LATVIAN CHAMBER OF COMMERCE Elizabetes 51, ph.: 67204680, fax: 67204681 info@nlcc.lv, www.nlcc.lv

DANISH CHAMBER OF COMMERCE IN LATVIA Elizabetes 41/43, GSM:22002977, fax: 67167635 dcc@dcc.lv, www.dcc.lv

NORDIC COUNCIL OF MINISTER’S OFFICE IN LATVIA Marijas 13/3, ph.: 67820089, fax: 67213233 info@norden.lv www.norden.lv

EUROPEAN MOVEMENT LATVIA Vīlandes 3–11, ph.: 67326548, fax: 67326548 info@eiropaskustiba.lv, www.eiropaskustiba.lv

SOROS FOUNDATION – LATVIA Alberta 13, ph.: 6703924, fax: 67039242 sfl@sfl.lv, www.sfl.lv

LATVIAN CHAMBER OF COMMERCE Kr. Valdemāra 35, ph.: 67225595, fax: 67820092 info@chamber.lv, www.chamber.lv

NORWEGIAN CHAMBER OF COMMERCE Kr. Valdemāra 21, GSM:29906600 office@nccl.lv www.nccl.lv

LATVIAN EXPORT AND IMPORT DIRECTORY Pērses 2, ph.: 67039459, fax: 67039401 exim@liaa.gov.lv, www.exim.lv

WALLONIA FOREIGN TRADE AND INVESTMENT AGENCY Alberta 13, ph.: 67039321, fax: 67039324 awex@apollo.lv www.belgiun.apollo.lv

INVESTMENT AND DEVELOPMENT AGENCY OF LATVIA Pērses 2, ph.: 67039400, fax: 67039401 liaa@liaa.gov.lv, www.liaa.gov.lv

inlat plus

®

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 91 –


business directory

real estate

COMPANY STAMP PRODUCERS A. ZARIŅA ZīMOGU FABRIKA Tērbatas 85, ph.: 67222350, fax: 67286681 info@zzf.lv, www.zzf.lv LGV Elizabetes 22, ph.: 67287540, fax: 67821456 lgv@lgv.lv, www.lgv.lv COPY PRO Raiņa bulv. 17–605, ph.: 67211560, fax: 67214194 copypro@copupro.lv, www.copypro.lv IA8 RīGAS ZīMOGU FABRIKA Merķeļa 11, ph.: 67211211, fax: 67073536 info@rzf.lv, www.rzf.lv CARGO, SHIPPING AND LOGISTICS HRX EXPRESS DELIVERIS Ph.: 67505969. info@hrx.lv, www.hrx.lv ITELLA LOGISTICS Ciedri, Lielvāži, Ķekavas pag., ph.: 67815900, fax: 67815939 secretary@itella.com, www.itella.lv/logistics/ SCHENKER Katlakalna 11c, ph.: 67800087, fax: 67800047 Info.latvia@dbschenker.com www.dbschenker.lv LATVIJAS PASTS Ziemeļu 10, ph.: 67008001, fax: 67608301 info@pasts.lv, www.pasts.lv

LATIO Raiņa bulv. 11, ph.: 67032300 latio@latio.lv, www.latio.lv MC REAL Kr. Valdemāra 149-502 GSM: 29635665 www.vipjurmala.lv

COURIER SERVICES

NCC Ogres 5-26, GSM: 27884222 dzivokli@ncc.lv www.ncc.lv

DHL Mārupe, Plienciema 35, ph.: 66010000 lvwebcust@dhl.com, www.dhl.lv

OBER HAUS Ropažu 10, ph.: 67284544, fax: 67284526 www.ober-haus.lv

DPD LATVIJA Uriekstes 8a, ph.: 67387284, fax: 67387288 info@dpd.lv, www.dpd.lv

SPEKS REALTY GROUP 11. Novembra krastmala 17, ph.: 67321206 info@speks.lv, www.speksrealty.lv

TNT LATVIJA Plieņciema 11, Mārupe, ph.: 67668000, fax: 67668001. Tnt.latvia@tnt.com, www.tnt.lv

SUN REPUBLIC Ģertrūdes 10/12-17, GSM: 22045000 www.sunrepublic.lv

UPS K. Ulmaņa gatve 2, ph.: 67805650, fax: 67805648 lv.customerservice@europe.ups.com, www.ups.lv

TRADE HUB (Liepas) Liepu 1a-47, Saulkrasti, ph.: 67951200, GSM: 22127226 liepas@liepas.info, www.liepas.info

– 92 –

Welcome riga #1


sports&extreme GOLF GOLF VIESTURI Viesturi –1, Jaunmārupe, GSM: 26444390, fax: 67470030 Open: 08:00–20:00, Mon.: 15:00–20:00 sandra@golfviesturi.lv, www.golfviesturi.lv SALIENA GOLF COURSE Egļuciems, Babīte, ph.: 67160300 Open: 09:00–20:00 golf@saliena.com, www.salienagolf.com OZO GOLFA CLUBS Mīlgrāvja 16, ph.: 67394399, fax: 67394034 Open: 08:00–21:00 ozogolf@apollo.lv, www.ozogolf.lv

RIGA TEHNICAL UNIVERSITY SPORTS CLUB Kronvalda blv. 3, ph.: 67325379. www.sportaklubs.rtu.lv VALSTS TENISA CENTRS LIELUPE O. Kalpaka 16, Jūrmala, ph.: 67752375. vtc@parks.lv

ENTERTAINMENT CENTRES BRAZĪLIJA Jūrkalnes 100, GSM: 25400000, fax: 67480563 Open: 07:00 – last client, Sat., Sun.: 08:00 – last client info@brazil.lv, www.brazil.lv BOWLERO Lielirbes 27, ph.: 67804600, fax: 67804602

SWIMMING POOLS

KEIZARMEŽS Ezermalas 30, ph.: 67517510, fax: 67517560. Open: 07:00–23:00. www.keizarmezs.lv

ĶĪPSALA Ķīpsalas 5, ph.: 67616989 Fax 67860242 Open: 07:00–22:30, Sun.: 07:45–21:45 info@baseins.lv, www.baseins.lv

ZELTA BOULINGA UN SKVOŠA CENTRS Uzvaras bulvāris 2/4, ph.: 67610707, fax: 67615625 zelta@zelta.lv, www.zelta.lv

OLIMPIC SPORTS COMPLEX Grostonas 6b, ph.: 67388478. Open: 07:00–23:00

FITNESS CLUBS CITY FITNESS Marijas 13/8, ph.: 67288585 Open: 07:00–22:00, Fri.: 07:00–21:00, Sat., Sun.: 09:00–21:00 info@cityfitness.lv, www.cityfitness.lv GLOBAL FITNESS Tērbatas 73, ph.: 67092290, fax: 67506031 Open: 08:00–22:00, Sat.: 09:00–20:00, Sun.: 10:00–18:00 ingo@globalfitness.lv, www.globalfitness.lv

TENNIS CENTRĀLAIS TENISA KLUBS Baldones 7, ph.: 67612604, fax: 67613194. www.ctk.lv CONCEPT Vienības prospekts 36, Jūrmala, ph.: 67149911 www.concept.lv/public ENRI Kalnciema 207, ph.: 67207203, fax: 67207803. www.enri.lv

w w w . l i v e r i g a . c o m

SHOOTING REGROS Daugavgrīvas 31, ph.: 67601705 Open: 10:00–19:00, Sat.: 10:00–17:00, Sun.: closed www.regros.lv RIGA SHOOTING CENTER Silakrogs, Dižsili, Ropažu novads, GSM: 29269529 Open: 10:00–18:00, Mon.: closed olga@ssk.sporting.lv, www.ssl.sporting.lv WALTERS Brīvības 333, ph.: 67556131 Open: 11:30–18:30, Sat.: 10:30–14:00, Mon., Sun.: closed walters@pistol.lv, www.pistol.lv

PAINTBALL CITY PAINTBALL Maskavas 446c, ph./fax: 67708440 Open: 10:00–22:00 info@citypaintball.lv, www.citypaintball.lv PEINTBALLS.LV Viestura prospekts 2, GSM: 26316011 www.peintbols.lv

– 93 –


riga With kids CHILDREN FRIENDLY RESTAURANTS LIDO ATPŪTAS CENTRS, LIDOJOŠA VARDE, KID RESTAURANT, TGI FRIDAY`S, Il PATIO

SHOPS LELLE.LV Kr. Barona 23, ph.: 67283218, fax: 67450557 Open: 10:00–20:00 Sat.: 10:00–19:00 Sun.: 10:00–17:00 RŪCIS Stabu 65, GSM: 29145531, 26525388 Open: 10:00–13:00, 14:00–17:00 www.rucis.lv DOMIŅA Maiznīcas 3, GSM: 29219032 Open: 11:00–19:00, Sat.: 11:00–17:00 www.kokaspeles.lv

ACTIVITIES WITH CHILDREN AKVALANDE Mūkusalas 45/47, ph.: 67629700. Open: 10:00–22:00 www.akvalande.lv FANTASY PARK Mūkusalas 71, ph.: 67633700, fax: 67633701 Open: 10:00–00:00. www.fantasypark.lv GO PLANET G. Astras 2b, ph.: 67146367 Open: 14:00–22:00, Sat., Sun.: 11:00–22:00 info@goplanet.lv, www.goplanet.lv LATVIA PUPPET THEATRE Kr. Barona 16/18, ph.: 67285415 info@lelluteatris.lv, www.puppet.lv LĪVU AKVAPARKS Viestura 24, Jūrmala, ph.: 67755636 www.akvaparks.lv RIGA CIRCUS Merķeļa 3, GSM: 26354036. www.cirks.lv RIGA ZOO Meža prospekts 1, ph.: 67518409 Open: 10:00–18:00.

– 94 –

SUN MUSEUM Kungu 1, ph.: 67225587 Open: 10:00–19:00 info@saulesmuzejs.lv www.saulesmuzejs.lv

KINDER GARDENS INTERNATION SCHOOL OF RIGA Zvejnieku 12, ph.: 67624622, fax: 67624796 Open: 08:30–15:10, Sat., Sun.: closed Children 2–12 years of age area are accepted www.isriga.lv KETES MĀJA Jāņa 6, ph.: 67214545 Children 3–7 years of age are accepted. www.ketesmaja.lv REMEOSS KINDERGARDEN Ģertrūdes 127, GSM: 29645522 Open: 07:30–19:00 Sat., Sun.: closed Children 1–7 years of age are accepted www.remeoss.lv

Welcome riga #1


R

S

CIRC A U G I


nightlife riga BARS ALBERTS PUB Šķūņu iela 19, GSM: 29359779. Open: 11:00–01:00 www.albertspub.lv BOMBARDIER BAR Lāčplēša 35, GSM: 26368131. Open: 11:00–23:00, Fri., Sat.: 11:00–01:00, Sun.: 14:00–22:00. www.bombardierbar.lv JACK’S STEAK PUB Kalēju 3, GSM: 27001910 MOON SAFARI Krāmu 2, GSM: 2944206555. Open: 17:00–07:00 www.moonsafari.lv PADDY WHELAN`S Grēvinieku 4, ph.: 67210249 Open: 11:00–01:00, Fri., Sat.: 11:00–03:00, Sun.: 11:00–24:00. www.pub.lv PIENS Astrida Briāna 9. Open: 12:00–01:00. www.klubspiens.lv MADHOUSE Kaļķu 11, ph.: 67220556. Open: 11:00–01:00, Fri.: 11:00–03:00, Sat.: 13:00–02:00, Sun.: 13:00–24:00. www.madhouse.lv VICTORY PUB Tirgoņu iela 13, GSM: 29228310. Open: Sun., Thu.: 11:00–01:00, Fri., Sun.: 11:00–06:00. www.victorypub.lv

COCTAIL BARS B–BĀRS Doma laukums 2, ph.: 67228842 Open: 11:00–24:00, Fri., Sat.: 11:00–03:00. www.bbars.lv

SHOT CAFE Torņa 4, ph.: 67224165. Open: 12:00–02:00

NIGHTCLUBS AMBER NIGHT CLUB Elizabetes 55, GSM: 29401431 Open: Thu.–Sat.: 22:00–05:00. www.ambernight.lv DEPO Vaļņu 32, ph.: 67220114. www.klubsdepo.lv ESSENTIAL CLUB Skolas 2, ph.: 67242289. Open: Wed., Thu.: 22:00–05:00, Fri., Sat.: 22:00–06:00, Sun.: 22:00–05:00. www.essential.lv KAĻĶU VĀRTI Kaļķu 11a, ph.: 67224576. Open: Fri., Sat.: 22:00–06:00 www.kalkuvarti.lv PUSH Tērbatas 2, GSM: 20223322. www.push.lv SCANDAL Kaļķu 12/14, GSM: 27001800 Open: Wed., Thu.: 22:00–05:00, Fri., Sat.: 20:00–06:00, Sun.: 22:00–05:00. www.scandal.lv STUDIO 69 Tērbatas 73, ph.: 67506030 Open: Fri., Sat.: 22:00–06:00 http://info.studio69.lv THE CLUB Kungu 8, GSM: 26771771 Open: Fri., Sat.: 23:00–07:00 www.theclub.lv

CUBA CAFE Jauniela 15, ph.: 67224362. Open: 15:00–24:00 www.cubacafe.lv SKYLINE BAR Elizabetes 55, Radisson Blu Hotel Latvija 26th floor, ph.: 67772282. Open: 16:00–02:00, Fri., Sat.: 15:00–03:00, Sun.: 15:00–02:00 PALDIES DIEVAM PIEKDIENA IR KLĀT (Thank God it`s Friday) 11. novembra krastmala 9, ph.: 67503964 www.piektdiena.lv

– 96 –

Welcome riga #1


nightlife riga LIVE MUSIC BITES BLUES CLUB Dzirnavu 34a, ph.: 67333123 Open: 11:00–24:00, Sat.: 14:00–24:00, Sun.: closed www.bluesclub.lv ČETRI BALTI KREKLI Vecpilsētas 12, GSM: 28688488 Open: 22:00–05:00, Mon., Tue., Sun.: closed www.krekli.lv ROCK`N`RIGA 13. janvāra 33, GSM: 29283525 Open: 09:00–02:00, Sun.: 12:00–21:00 www.rocknriga.lv

GAY CLUBS GOLDEN Ģertrūdes 33/35, GSM: 25505050 Open: 17:00–02:00 Fri., Sat.: 20:00–05:00, Sun., Mon.: 20:00–01:00 www.mygoldenclub.vom

SMILE TAXI GSM: 22330330 TAXI.LV GSM: 80009922

CAR RENTAL AVIS 11. Novembra krastmala 29, ph.: 67225876 www.avis.lv BP RENT A CAR 89 Krasta, GSM: 27712777; 27712888. www.bprentacar.lv CAR4RENT Čaka 52-14, ph.: 67316185. GSM: 29999991 www.car4rent.lv EUROPCAR Torņa 4 , ph.: 67222637. Airport Riga, ph.: 67207825 www.europcar.lv SIXT Airport Riga, ph.: 67207121. www.sixt.lv

XXL A. Kalnina 4, ph.: 67282276. Open: 21:00–07:00 www.xxl.lv

COMPANIONSHIP SERVICES ESCORTS LATVIA GSM: 28888395 office@escorts–latvia.com www.escorts–latvia.com RIGA ESCORTS GSM: 20350078 office@riga–escorts.com, www.riga–escorts.com

TAXI ALVIKSA GSM: 67253535 RIGA TAXI GSM: 80001010

w w w . l i v e r i g a . c o m

– 97 –


on-board magazine

бортовой ж урнал

Нам

по пути! с Вами

Рек ламный отде л: +371 20313141. Э-почта : vladimir@letsfly.lv. w w w.rimon.eu


www.summertime.lv Тел.: +371 67111500 GSM: +371 28318282 Дзинтари, ул. Турайдас 110

eu



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.