2 minute read
DENMARK
KØDBYENS FISKEBAR
EN Chef Jamie Lee presents in the Meatpacking District an ethically sourced seafood menu. The oysters, blue mussels and the squid are a must. FR Le chef Jamie Lee présente, dans le Meatpacking District, un menu de fruits de mer d’origine éthique. Les huîtres, les moules bleues et les calamars sont des incontournables.
Flæsketorvet 100 +45 32 15 56 56 www.fiskebaren.dk DUCK AND COVER
EN Scandinavian ingredients play a central role in the creations of this retro style cocktail bar in Vesterbro, included in The World’s 50 Best Discovery list. FR Des ingrédients typiquement scandinaves jouent un rôle essentiel dans les créations de ce bar à cocktails de style rétro, situé à Vesterbro et classé parmi les meilleurs établissements du monde par The World’s 50 Best Discovery.
Dannebrogsgade 6 www.duckandcoverbar.dk NH COLLECTION COPENHAGEN
EN This hotel on the Copenhagen waterfront features a blend of industrial and cosmopolitan design. Most of the rooms have views over the harbour. FR Situé en bord de mer, cet hôtel est conçu dans un style à la fois industriel et international. De nombreuses chambres offrent une vue sur le port.
Strandgade 7 +45 35 25 42 50 www.nh-collection.com
TIP 1 EN The Amalienborg royal palace is considered one of the greatest works of Danish Rococo style. FR Le palais royal d’Amalienborg est l’un des plus beaux exemples de rococo danois.
Open every day from 10 a.m. to 5 p.m. www.kongernessamling.dk/ amalienborg
TIP 2 EN Nørrebro is one of the most historical neighbourhoods and nowadays home of the city’s cultural landscape and vibrant food scene. FR Chargé d’histoire, le quartier de Nørrebro est aujourd’hui réputé pour son multiculturalisme et la variété de son offre gastronomique.
INNER LAKES
EN Summer is one of the best seasons to enjoy the city’s inner lakes, stretching for almost three kilometres. Explore the area by bike, by foot or rent a rowing boat from Queen Louise’s bridge. There are several cafés and terraces along the promenade. FR L’été est une saison rêvée pour profiter des lacs artificiels, qui traversent la ville sur près de trois kilomètres. Découvrez le quartier à vélo, à pied ou louez une barque au pont de la Reine Louise. De nombreux cafés et terrasses s’égrènent le long de la promenade.
www.visitcopenhagen.com
1H50 6 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*
Copenhagen DENMARK
EN The cosmopolitan Danish capital stands out as the top Scandinavian green and sustainable destination, with a strong personality in its architecture, culture and fine gastronomy. FR Ville cosmopolite, marquée par une forte personnalité architecturale, culturelle et gastronomique, la capitale danoise s’impose comme la destination scandinave la plus soucieuse de l’écologie.
Chris Tonnesen, Duck and Cover, NH Collection Copenhagen, Daniel Rasmussen Photos David Palacios Texts