Majide 5

Page 1

Historia · Curiosidades · Dorama · Arte Japonés · Tendéncias · Música · Cocina · Galería · Noticias · Videojuegos


HOSHI ESTRELLA


Llega el verano y con él las noches cálidas y las vacaciones. Y por nuestra parte llegan nuestras secciones habituales, cultura, donde celebraremos el Tanabata y pediremos nuestros deseos a las estrellas, también nos lo pasaremos bien en la sección de Eventos dónde éste mes nos hemos desplazado al III Festival Matsuri de Barcelona. Y como no seguimos con Ne, shitteru?, esta entrega llena de curiosidades sobre supersticiones, las últimas noticias sobre música japonesa en Ankore y nuestras dos recetas mensuales aptas para celíacos en Itadakimasu! Aunque no nos olvidamos de todo el manga y el anime del momento.Acompañanos a las pirámides sumergidas en Yonaguni y de allí nos sumergiremos en la prehistoria del país del sol naciente. Gracias por acompañarnos otro mes más, os dejamos con toda la información que os hemos preparado, ¿Estáis todos listos? ¡Empezamos!


6

8

10

Noticias

28

Tanabata

34 Ankore

70

Densha Otoko

Historia de Jap贸n

40 Entrevista

72 Itadakimasu!

14 Yonaguni

54 Galer铆a

76 Creditos

Grand Guignol Orchestra


Asuka

58

y

Arte Nara

Ore Monogatari!!

24

26

Ne, Shiteru?

62 Bloodstained

66

Ă?NDICE

18

Shibuya Lover

eventos


Noticias

El gobierno japonés está a punto de firmar los acuerdos que darían comienzo a la construcción del nuevo estadio nacional, donde se daría cabida a las futuras olimpiadas de Tokyo 2020. El proyecto, presupuestado originalmente en 162.500 millones de Yenes (1.173 millones de Euros), se ha definido finalmente en 250.000 millones (1.805 millones de Euros). Gran parte de la culpa de esta espectacular subida del presupuesto se debe a los dos gigantescos arcos que soportarán el techo del estadio olímpico. Durante una parte del proyecto se planteó la posibilidad de eliminar estas grandes estructuras de los planos, pero parece que finalmente estos serán incluidos en el proyecto. Se preve que, si todo va bien, el edificio estará terminado para la primavera de 2019 sin mayores modificaciones.

Tras un año de serialización, el próximo día 24 de Julio se publicará el último capítulo de Shuriken to Pleats, la nueva obra de Matsuri Hino. Esta se publicará recopilada en dos tomos. En España la editorial Panini ha publicado varias obras de esta autora, entre las que destaca El caballero vampiro. También se publicaron dos novelas relacionadas con este título así como otras historias como Wanted y Merupuri. 6

Tama, la jefa de estación de tren de Kinokawa, en la prefactura de Wakayama, falleció el pasado 22 de Junio a los 16 años. Esto resultaría una triste historia más si no fuese por qué Tama era una gata. La empresa le dio el puesto en 2007 y desde entonces se había convertido en un icono de la compañía, llegando al punto de ser la imagen de la cafetería e incluso de uno de los trenes. Wakayama Electric Railway Co. le otorgará el título de Honorable jefa de estación de forma permanente.


Charapedia ha realizado una encuesta a unas 1000 personas acerca de, entre otros temas, cual es el anime más esperado de la temporada de verano. Y en el número uno se encuentra Durarara!!x2 Ten, la continuación de la segunda temporada de este anime que se estrenará el próximo 4 de Julio. También cabe destacar la nueva temporada de Working! en el número dos y la aparición de series nuevas como God Eater basada en el videojuego.

La policia metropolitana de Tokyo ha cerrado tres locales del conocido Kabukicho en Shinjuku por sobrecargar el precio de sus servicios de Hosts. En uno de los casos los clientes habían pactado con Ryunosuke Kanai, un empleado de 27 años de edad, un precio de 3.000 yenes (21€) por cada hora de servicio, y pasados 30 minutos desde su llegada al local se les reclamó una factura de 170.000 yenes (alrededor de 1230€). Kabukicho es famosa por ser el centro de este tipo de locales de ocio nocturno.

El CEO (Cercle d’Estudis Orientals) organiza de forma gratuita la fiesta de Tanabata en Barcelona. La festividad se celebrará el día 5 de Julio, en el Nuevo espacio de Ocio de la calle Benavent. Empezará a las 17:50 hasta las 20:30. Habrá Kamishibai (teatro de papel), un bambú de los deseos, el Yo-yo tsuri y juegos de agua. Más información en la web oficial del CEO.

Para los amantes de las artes marciales el club de Kendo Yoshinkai celebra del 22 al 26 de Julio el KendoCampus Valencia 2015. El Campus se celebrará en el Complejo Deportivo LA PETXINA (Valencia) La dirección técnica está al cargo de la Federación de Kendo de Hyogo (Japón) por parte de Masaki Kawahara (8o Dan Kyoshi) Maestro de la policía de Kobe además de entrenador del equipo de Hyogo Además de Masanori Ikeda (8o Dan Kyoshi) y técnico de la Federación de Hyogo. Más información en la web del club kendo yoshinkai.

7


IC tadakimasu ! ultura

Ta n a b a t a Al igual que el Día de los Niños, el Tanabata o Festival de las Estrellas es uno más de los festivales estacionales, que llegaron de China durante la época feudal y se mezclaron con el folklore local. Se celebra cada 7 de julio en la mayoría de Japón, pero algunas regiones lo hacen el 7 de agosto debido a que la consideran una fecha más cercan al calendario lunar original. Los orígenes del festival se remontan a una leyenda china llamada Qixi, basada en el encuentro de las estrellas Altair y Vega. Según cuenta la historia, la princesa Orihime (Vega), hija del Emperador de los Cielos, era una costurera excelente que trabajaba muy duro. Al estar todo el día tejiendo, Orihime 8

se desesperaba porque sabía que no podría encontrar a nadie de quien enamorarse. Su padre se compadeció, y le presentó a Hikoboshi (Altair), un pastor de vacas que vivía al otro lado de la Vía Láctea. El flechazo entre los jóvenes fue tal que ambos descuidaron sus respectivos deberes como pastor y costurera, de modo que el rebaño de Hikoboshi campaba libremente por el cielo y los tejidos de Orihime quedaron inacabados. El Emperador montó en cólera y los separó para que volvieran a dedicarse a sus responsabilidades. Sólo después de mucho rogarle, Orihime consiguió que su padre les permitiera reunirse una vez al año, el séptimo día del séptimo mes lunar, en el que podrían cruzar la Vía Láctea


para encontrarse. Añade la leyenda que la Vía Láctea era tan turbulenta y profunda que Orihime no podía cruzarla, y sus llantos atrajeron una bandada de urracas, que la ayudaron a atravesarla. En otras versiones es la Luna la que hace de barquero para llevarla. Si Orihime no ha trabajado lo suficiente durante el año, se dice que el Emperador hace llover para que la Vía Láctea se desborde y ni las urracas ni el barquero puedan ayudar a la princesa, de modo que los enamorados deberán esperarse un año más antes de encontrarse de nuevo. Por ello se desea que el día del Festival haga buen tiempo.

El Tanabata se celebra tradicionalmente colgando en tallos de bambú pequeñas tiras de papel con deseos escritos. En honor al trabajo que realizan Hikoboshi y Orihime durante el año para poder encontrarse, es frecuente desear

Decoración de Tanabata en Sendai

temas relacionados con las habilidades prácticas. Según la región, los tallos de bambú con las tiras de deseos se queman o se dejan flotar en ríos y mares. Se suelen decorar las calles y centros comerciales también, y en algunos lugares se llevan a cabo competiciones de decoración que involucran a los comercios locales en un intento de superar a sus rivales en vistosidad y colorido. Son especialmente espectaculares las enormes decoraciones que se preparan en Sendai, en la prefectura de Miyagi y Hiratsuka, en la prefectura de Kanagawa, que se han convertido en importantes puntos de afluencia turística durante esta época del año. Judit Moreno 9


Cultura

P r e h i s t o r i a j a p o n Pea rst ea2 Continuamos con la prehistoria japonesa. Esta vez recorreremos los periodos Yayoi y Kofun, que suponen las últimas etapas antes del comienzo de la historia registrada de Japón. Periodo Yayoi El periodo Yayoi, cuyo nombre deriva de las cerámicas encontradas en Yayoicho, en Tôkyô, es definido en Japón como el primero en el que se implementaron los métodos de cultivo del arroz, así como el uso de metal en vez de la piedra. Se considera, generalmente, que el periodo Yayoi abarca unos 600 años, y se caracteriza por los aportes recibidos desde China y Corea. Dichas influencias serán las responsables del espectacular avance técnico y cultural experimentado en este momento, palpable en aspectos tan importantes como la adopción de nuevas técnicas alfareras, la introducción y difusión del cultivo del arroz, la producción de tejidos y la manipulación de los metales. Los integrantes de la cultura Yayoi eran sumamente distintos físicamente a los de la cultura Jômon, y aunque no hay constancia del origen exacto del pueblo japonés, las investigaciones apuntan a que las islas recibieron a varios grupos étnicos procedentes tanto del nordeste como del sureste asiático. Además de los grupos venidos del exterior, también debe 10

tenerse en cuenta la presencia de una etnia autóctona de las islas, los antepasados del actual pueblo ainu, hoy en día asentados en Hokkaidô.

Arpones y otras herramientas

La introducción de la metalurgia en el siglo I d.C. supuso un gran avance para la cultura japonesa, aunque, a diferencia de otras culturas en las que se empezó con el bronce, la cultura Yayoi empezó a trabajar el hierro y el bronce al mismo tiempo. El primero, dada su resistencia, se destinó a la fabricación de armas y herramientas, mientras el segundo se dejaba para uso decorativo, religioso, ceremonial o para mostras ostentación y poder.


A estos avances se añadió lo que iba a suponer una auténtica revolución que marcó a la cultura japonesa hasta nuestros días: la introducción del cultivo húmedo del arroz, procedente del continente. En un primer momento, el arroz se cultivó en áreas naturalmente húmedas y su consumo era más bien esporádico. Sin embargo, a medida que se fueron perfeccionando las herramientas, las técnicas de cultivo y unos sistemas de riego más sofisticados, los campos fueron alcanzando emplazamientos más elevados. Evidentemente el consumo de arroz fue ganando peso en la sociedad, lo que conllevó a una mayor disponibilidad de alimento y ésto, a su vez, a un aumento demográfico. Dicha expansión demográfica supuso la aparición de núcleos de poblaciones más complejos, dándose diferenciaciones de clases, halladas en los enterramientos de los caciques y sus famílias, cuyas tumbas se diferenciaban de las del resto. Estos núcleos complejos dieron paso a la configuración de pequeños estados o clanes, de los cuales destacarían dos: el del norte de Kyûshû, con el nombre de Yamatai, cuyo estado fue gobernado según una crónica china por la reina Pimiku (o Himiko/Himeko en japonés); y otro en la zona central de Honshû, el reino de Yamato. Puntas de flecha del periodo Yayoi

11


Cultura

Periodo Kofun Con el avance del periodo Yayoi en la estructura social, la consolidación de la agricultura y el perfeccionamiento de las técnicas metalúrgicas se dio paso al periodo Kofun. La evolución social y el establecimiento de una agricultura avanzada dio lugar la religión, en la creencia de deidades para suplicar buenas cosechas, siendo el inicio del Shintou. El periodo debe su nombre a los característicos túmulos funerarios o kofun, cuyo significado es, literalmente, túmulo antiguo, distribuidas de forma horizontal. Si bien estas colosales estructuras pueden presentar formas redondeadas o cuadradas, o incluso una combinación de ambas, serán las de planta en “ojo de cerradura” o las “cuadradas por delante, redondas por detrás” las verdaderamente representativas. La más destacada de dichas tumbas es el Daisenryou-Kofun, lugar en el que se supone enterrado el semilegendaria emperador Nintoku que, según el Nihon Shoki, reinó como 16º soberano celestial, entre el 313 y el 399. Localizado en la llanura de Ôsaka, la planta, de aproximadamente unas 32 hectáreas y con la forma de un ojo de cerradura, es considerado uno de los mayores monumentos de la antigüedad japonesa.

12

El período Kofun marca el fin de la prehistoria y, debido a la falta de registros japoneses, la historia de esta época depende de fuentes externas, primero de crónicas coreanas y posteriormente de las chinas, así como de los escritos de inicios del periodo Nara, alrededor del siglo VIII. Durante este período Japón tuvo mucho contacto con China y Corea, especialmente con esta última. Aunque no se cuenta con escritos provenientes de China que mencionen Japón entre los años 266 y 413, registros coreanos del siglo IV proporcionan amplia información de las actividades del reino de Wa en la península coreana. Durante el año 400, un ejército de infantería acudió en auxilio del reino de Baekje, localizado en la parte sureste de la península de Corea, sufriendo una

Daisenryou-Kofun en Osaka


Dibujo de 1908 del Emperador Tenmu

derrota a manos de la caballería del reino de Koguryou, procedente del norte de la península. Por otro lado, los registros chinos, datados en el siglo V, muestran la estrecha relación entre el emergente gobierno de Yamato y China. Entre los años 413 y 502, los cinco reyes de Wa, nombre con que son mencionados cinco monarcas de Japón, mantuvieron una estrecha relación con dicho país, enviando emisarios continuamente. El gobierno de Yamato se centró en un Rey o Kimi, pero a partir del siglo V el mandatario era llamado Gran rey u Oukimi.

El título de Emperador o Tennou fue utilizado a partir del mandato del emperador Tenmu. Así pues, el periodo Kofun se inicia con la aparición de las grandes estructuras funerarias, y finaliza con la fecha en que se considera que el budismo se introdujo en Japón. Con esto damos por terminada la prehistoria japonesa. Si queréis más información sobre los periodos Yayoi y Kofun podéis consultar los números 3 y 4 de Majide, donde os ofrecemos una visión de estos periodos desde la perspectiva de la historia del arte. Jordi Valls

13


Cultura

Junio trae consigo calor, mucho calor y que mejor que adentrarnos en las profundidades marinas cerca de la isla Yonaguni para descubrir las maravillas del hombre antiguo y la naturaleza. Estamos hablando de las misteriosas estructuras de Yonaguni. Yonaguni Hace ya treinta años que las estructuras de Yonaguni fueron descubiertas por Kihachiro Aratake, un submarinista aficionado que la primavera de 1985 buceó delante de la pequeña isla Japonesa de Yonaguni (cerca de Taiwan). Ese día cambió parte de la historia de la humanidad, pues halló por casualidad estas megalíticas estructuras cuya datación, por Estructura completa de Yonaguni

14


Yo na gu ni parte de varios científicos, se estima que va más allá de los 10.000 años de antigüedad. Éstos expertos creen que podrían ser restos de la antigua y desaparecida civilización Mu. Según cuentan las leyendas y ciertos entendidos, la avanzada civilización Mu fue destruida y el continente sumergido en aguas del Atlántico. Se dice que supervivientes de esta civilización, los cuales terminaron en varias partes del mundo, fueron los creadores de las pirámides en Egipto, Bosnia y México. Así pues el descubrimiento de las estructuras de Yonaguni revivió las leyendas relacionadas con la Atlántica y Lemuria, al igual que las relacionadas con la civilización Mu. En Mayo de 1998, tras un terremoto submarino, algunas estructuras se dañaron y otras se Pasadizo con escaleras

15


Cultura

16


destruyeron, haciendo a su vez que nuevas partes fueran reveladas a ojos humanos. Éstas, similares a los Zigurats de Mesopotamia, desmentirían para muchos el origen geológico de dichas estructuras, convirtiéndolos en los edificios más antiguos del mundo.

al mismo tiempo se destruyeron parcialmente debido a varios seísmos en la zona. Además durante la época de la glaciación el área de Yonaguni formaba parte del puente que unía Taiwan, Ryuukuu y Japón con el continente Asiático.

Años más tarde del descubrimiento de Aratake, una expedición encabezada por Misaki Kimura, de la Universidad de Ryuukyuu, confirmó que parte de las estructuras de base natural, habían estado modificadas por la mano del hombre.‘Creo que es muy difícil de justificar su origen siendo puramente natural, ya que se ha encontrado muchas evidencias de la influencia humana en las estructuras’ dijo Kimura tras visitarlas. ‘Los monumentos de animales y personajes hallados, los cuales he sido parcialmente capaz de recuperar en mi laboratorio, sugieren que esa cultura proviene del continente Asiático’ afirmó tras identificar marcas de excavación en las piedras, monumentos esculpidos de forma rudimentaria de personas y otros parecidos a animales.

Robert Schoch, geólogo de la Universidad de Boston cree que la formación de Yonaguni es completamente natural. A diferencia de Kimura, cree que los supuestos agujeros usados para ubicar postes, en realidad han sido creados de forma natural en las rocas por criaturas marinas. ‘La primera vez que me sumergí allí, supe que no era artificial. No es tan recto como mucha gente dice y estos ángulos y simetría no aparece en muchos sitios’ dijo Schoch aunque enfatizó de no acusar a nadie de falsificación de la realidad.

Otra teoría es la del geólogo Teruaki Oshii, quién afirma que muchas de estas estructuras fueron creadas durante el período glacial. Éstas, situadas encima de una falla telúrica, fueron creadas partiendo de la naturaleza aunque

Actualmente el gobernador de la prefectura de Okinawa, oficiales de la United Nations Educational y organizaciones científicas y culturales han expresada su interés en verificar el sitio. ¿Cómo se construyeron realmente? ¿Quién las construyó? ¿Son realmente formaciones naturales? ¿Hallaremos algún día la respuesta a este gran misterio? Laia Tolós 17


Pagoda Gaju-no-to

Cultura

18


Ar teAsuka y Nara Durante los años 538 al 710 reinó el periodo conocido como Asuka. Bautizado así por la nueva ubicación del gobierno en la zona de Asuka, formalmente conocida como Heijoukyou. Seguido de éste, apareció el período de Nara (710 - 784) el gobierno fue cambiado de Asuka a la ciudad de Nara. La razón de estos cambios de capitales era por la costumbre de abandonarlas tras la muerte del emperador.

La escritura china, cuya característica era que podía incorporar sonidos e ideas en imágenes escritas (lo que posteriormente llamarán Kanji), la practica de registrar los hechos históricos, el uso de monedas, la estandarización de pesos y monedas. En referencia al arte, nuevas formas de construir, de pintar y trabajar el bronce. Todo ello creó un fuerte impacto en muchos aspectos de la sociedad Japonesa.

La cultura Asiática creó un gran influjo en un joven Japón. Durante este tiempo el Budismo, importado des de Corea, fue creciendo y expandiéndose haciendo que su influencia llegara hasta los artistas de la época. Poco a poco los japoneses desarrollaron el Budismo Japonés y empezaron a crear esculturas basadas en ésta. A diferencia de su religión nativa, el Shinto, el Budismo contenía ideas e imágenes radicalmente distintas. Junto con la nueva religión otros conceptos y prácticas extranjeras fueron incorporándose al día a día.

Según la leyenda, el Budismo llegó a raíz de que el rey de Corea enviase a la corte Japonesa de Yamato una pequeña estatua de bronce de Buda, unas cuantas escrituras Budistas y un mensaje alabando el budismo. Las primeras esculturas Budistas aún siguen existiendo en Japón. Al igual que éstas, los edificios de madera más antiguos del Lejano Oriente, encontrados en Haryu-ji, un complejo religioso, al sudeste de Nara. El monasterio, primer edificio construido a principios del s.VII, 19


Cultura

fue el templo privado del regente Shotoku Taishi. Éste consiste en 41 edificios independientes, aunque los más importantes son: el templo principal, el Kondo (El vestíbulo dorado) y el Gaju-no-to (La Pagoda de cinco plantas) ubicados en el centro de una gran área rodeada de un claustro cubierto. El Kondo es una construcción de dos plantas, con postes y vigas, coronada por un tejado de cuatro aguas de azulejos, muy al estilo de las salas de culto chinas.

En el siglo VIII Nara se convierte en la capital de la construcción de templos, en torno al complejo religioso Todai-ji. Éste es la obra religiosa más ambiciosa erigida en los primeros siglos de construcción de templos budistas en Japón. De una altura de 16,2 metros y terminado en el 752, el Buda ubicado en el Daibutsuden (dentro del Todai-ji), simboliza la esencia del budismo. Actualmente sólo quedan unos cuantos pocos fragmentos del original, el que se aprecia en la fotografía fue construido durante el período Edo.

Dentro del edificio Kondo podemos hallar una larga y amplia sala en donde se encuentran las esculturas más importantes de este período. En el centro está Shaka, el buda histórico flanqueado por dos Bodhisattvas (santos budistas). Además de una escultura en homenaje al difunto príncipe Shotoku, creada en bronce por el escultor Tori Busshi. Coronando las cuatro esquinas se encuentran los reyes guardianes de las cuatro direcciones, tallados en madera sobre el 650.

Circundando el Daibutsuden podemos ver como varios pabellones secundarios tales como el Hokkedo (Salón del Loto Sutra), el Fukukenjaku Kannon (El bodhisattva más famoso y fotografiado), el Kaidanin (Salón de Ordenaciones) y el Shosoi (el almacén).

20

En cuanto a las esculturas, durante el período Asuka y Nara las estatuillas Kondou, chapadas en bronce, eran importadas en gran numero


21

Buda en el Daibutsu


Pintura Kichijo-Tennyo

Cultura

22


des de Corea y China. Posteriormente eran reproducidas en Japón. El bronce y el cobre eran los materiales más populares para esculpir durante el período Asuka. Posteriormente durante el período Nara también se popularizó la arcilla. Las estatuas de madera eran mayoritariamente importadas o copiadas de las Coreanas y Chinas, aunque no fue hasta finales del s.VII que las estatuillas de madera superaron en popularidad a las de bronce. Estos dos períodos, el Asuka y el Nara, se caracterizaron más por el arte de la escultura y arquitectura, que por la pintura. Aún así vemos como gracias a la gran influencia china y budista floreció la pintura relacionada con los motivos religiosos. Generalmente era usada para decorar el vasto número de templos construidos por las clases pudientes. Pinturas murales supervivientes de estos siglos se conservan en las paredes del templo de Houryuu-ji en Ikaruga, prefectura de Nara. En éstas pinturas aparecen episodios de

la vida de Sidarta, también conocido por Buda, de varios bodhisattva, y de otras deidades menores. Fácilmente podemos reconocer la gran influencia de la pintura clásica China, concretamente de la Dinastía Sui (Época de los dieciséis Reinos) Al igual que una moda, la pintura fue cambiando y adaptándose a otros estilos, tal como el de la Dinastía Tang. Un buen ejemplo de ello son los murales de la tumba Takamatsuzuka, en dónde se ilustran cortesanos con togas y los cuatro dioses de la astrología china, Seiryuu (el dragón) Gembu (la tortuga o serpiente), Byakko (el tigre) y Suzaku (el Fénix). De esta forma podemos ver que durante el período Asuka y Nara la influencia religiosa marco profundamente la sociedad. Esto también se aprecia en cada obra de arte, ya sea arquitectónica, escultórica o pictórica. Laia Tolós 23


Cultura

Ne, Shiteru?

bías ¿ S ae . . . ? qu

… para aprobar un examen debes comer antes un buen katsu-don?

… no se deben pronunciar las palabras Kaeru o modoru en una boda? En alguna ocasión ya hablaremos de las costumbres japonesas en las bodas, pero os adelantamos que si asistís a una, tened mucho cuidado en utilizar según que palabras ya que estaréis invocando la mala suerte en la ceremonia. Por ejemplo, no se pueden utilizar verbos como volver o regresar, ya que existe una superstición que si se pronuncia este verbo, será un mal augurio para el matrimonio recién formado. Debido a esto se cree que la novia regresará a casa de los padres después de un fracaso matrimonial. Otras palabras que son tabús en este tipo de ceremonias y no deben ser pronunciadas por motivos similares son cortar, romper o desatar. 24

Como muchos aspectos que ya hemos visto en esta sección, esta superstición proviene de un juego de palabras. El verbo katsu en japonés significa vencer, por lo que los estudiantes japoneses comen un plato de katsu-don antes de una prueba para comerse la victoria de forma literal. El hecho de aprobar los exámenes es tan importante como las supersticiones que se le asocian, por lo que las tiendas y templos han puesto de moda vender dulces con forma pentagonal en épocas de examen por la similitud entre la palabra pentágono (gokaku) y la palabra aprobar (goukaku). … en noches de tormenta los niños no pueden ir

con la barriga descubierta?

Existe una superstición japonesa de que en las noches de tormenta todos los niños y niñas japoneses deben ir con cuidado de no dejar al descubierto su barriguita. El motivo es que existe la posibilidad de que el mismo Dios del Rayo, Raijin, baje de los cielos para llevarse y comerse el ombligo, dejando a la criatura sin él. Para qué los quiere sigue siendo un misterio…


… no debes cortarte las uñas de noche? Se dice que si te cortas las uñas de las manos por la noche, no asistirás al funeral de tus padres. Una forma amable de decir que estarás muerto antes que ellos y ello te imposibilitara asistir. Esta superstición también está relacionada con la escritura de kanjis, ya que la unión de las palabras noche y uña se asemeja al de muerte prematura. Así que mejor espera a que haya salido el sol para evitarte problemas. … romper una peineta trae mala suerte? En Japón el mal fortunio está enlazado con los peines y peinetas de uso común, a diferencia de los occidentales y los espejos. El motivo se puede relacionar con el hecho de que en Japón, los peines y accesorios del pelo han sido un atuendo de gran importancia para la figura femenina, haciendo que el precio de éstos supusiera un coste importante para cualquier bolsillo. Así pues, el hecho de romper un peine o una peineta conlleva, como mínimo, la mala fortuna de destinar dinero a comprar uno nuevo. También hay mas vínculos similares, como que el romper el lazo de un geta (zapatilla japonesa) también trae mala suerte, se intuye que por motivos similares.

… nunca debes silbar de noche si no quieres atraer a las serpientes? Existen muchas versiones de esta creencia en función de la zona en que te encuentres, ya que en algunos lugares en vez de serpientes atraes fantasmas, y en otros solamente si tocas la flauta por la noche. Todo parece indicar que es una manera de garantizar el descanso de la gente por la noche y evitar que algún vecino ensaye su numerito de silbidos en medio de la noche, pero en una tierra misteriosa como Japón, no sería de extrañar que te levantaras rodeado de serpientes… Rubén Barrena 25


Tendencias

Shibuya lover

Estos últimos meses hemos visto como una tras otra, las distintas tribus urbanas que íbamos repasando, tenían como principal característica romper con los dogmas estéticos establecidos y revelarse contra un mundo demasiado gris. No obstante, este mes veremos como una nueva tribu sigue revelándose contra la monocromática sociedad japonesa pero, esta vez, haciendo evolucionar su vertiente más tradicional en lugar de buscar inspiración en otras culturas. Os presentamos a los Wamono.

26

El Wamono, también conocido como GeishaPunk, parte de la idea de combinar la estética tradicional japonesa con las tendencias occidentales más punteras. Esto hace que, en lugar de rechazar su tradición, la revivan desde la perspectiva contemporánea. Se mantienen las formas básicas, pero los materiales, estampados y accesorios son radicalmente nuevos. Esta estética guarda cierta similitud, tanto en su concepto como en su resolución, con el sub-genero Wa Lolita, del que os hablaremos


en futuros números. Ambos apuestan por la fusión de japón con occidente, llegando a conclusiones que, a pesar de tener puntos en común, mantienen una personalidad propia, que les permite co-existir como tendencias independientes. Dentro de esta corriente estética, encontramos, como uno de sus mayores representantes, a la marca Takuya Angel. Bajo ese seudónimo encontramos al diseñador Takuya Sawada quien, desde 1995, ha diseñado centenares

de prendas que nos transportan a mundos de fantasía y folclore clásico nipón. Todo esto mezclado con ciencia ficción, manga y anime. Este hecho es lo que hace que Takuya Angel se haya convertido en una de las principales marcas de referencia para la gente que sigue la estética Wamono. Como conclusión, podríamos definir esta cultura como la mirada al futuro desde la tradición, de esa manera llena de fantasía y magia que solo los japoneses saben hacer. Javi Ávalos

Diseño de la marca Takuya Angel

Takuya Sawada

27


Música

A n ko re

Sexy Zone El 1 de julio, lanzan su nuevo single “Cha-ChaCha Champion”, que incluye la canción con el mismo título para la FIVB World Cup Volleyball 2015, y otras como “Seaside Love”, “Datte Taiyou wa Kimi Nanda” y “Doshaburi Rainy Girl” como bonus track. Se puede adquirir en 4 ediciones diferentes. La edición regular lleva 4 canciones y sus respectivos instrumentales. La edición Tipo A lleva un DVD con el PV de “Cha-Cha-Cha Champion” y su dance movie. La Tipo B lleva un DVD con clip de imágenes de “Seaside Love” y una película especial. La Tipo C lleva un DVD con el making-of de “Cha-ChaCha Champion”, sesión de fotos, una película especial y 12 páginas de photo booklet. Las ediciones Tipo A, B y C incluyen 3 canciones y un Cover Artwork. 28

Born Este grupo visual kei nos trae para el 22 de julio “alternative tarantula”, CD en 3 ediciones, una regular y dos limitadas. La edición regular lleva 7 canciones, la limitada Tipo A lleva un CD de 5 canciones y un DVD con un PV y su making-of, y la limitada Tipo B lleva también 5 canciones y un DVD con 2 PV’s en formato en vivo. “God Collapse” y “Awakening Personality” y un documental del PV “alternative tarantula”.

DIAWOLF El 1 de julio, este grupo de J-Rock, formada por Show Ohara y Tora Amano de A9, está listo para debutar con su lanzamiento del primer miniálbum titulado “Rebelion”. Este nombre fue usado también en el CD teaser, publicado el 14 de abril. Para celebrar este lanzamiento, DIAWOLF lanzará un CD del concierto del 5 de julio en el “Shibuya Sound Museum VISION”, fecha que coincide con el cumpleaños del vocalista.


Scandal El 22 de Julio lanzarán un nuevo single llamado “Stamp!”, en 3 ediciones diferentes. La edicion regular lleva 3 canciones, una de las cuales es instrumental. La edición limitada Tipo A y la edición limitada Tipo B incluyen las mismas 3 canciones y un DVD como bonus.

Koda Kumi El 22 de julio nos trae un nuevo CD, “Summer of Love”, en 3 ediciones diferentes. CD, CD + DVD, o CD + Blue-ray. Lleva 15 canciones, incluyendo tres nuevas “EX TAPE”, “NO ONE ELSE BUT YOU” y “HURRICANE”, así como las pistas seleccionadas de sus singles lanzados después de “4 hot wave”. Además se puede escuchar un breve fragmento de “EX TAPE” y “NO ONE ELSE BUT YOU” en su página web.

Kamijo El 15 de Julio lanza un álbum self-cover, que conmemora el 20 aniversario de su carrera llamado “Royal Blood -Revival Best-”. En 2 ediciones, edición Regular y edición Deluxe. La edición Regular cuenta con 11 canciones, 3 de ellas nuevas, como “Royal Blood”. Además nuevas versiones de canciones lanzadas previamente, como “God Palace” y “Aristocrat’s Symphony” de Versailles, “Fuyu Tokyo” “Imperial Concerto” y “Bara wa Utsukushiku Chiru, de LAREINE, bandas donde Kamijo ha pertenecido. La edición Deluxe viene en un estuche con un Photobooket y notas con la descripción de todas las canciones incluidas por KAMIJO. Además, un DVD con imágenes de Kamijo, 5 documentales, entre ellos de cuando estaba en Versalles y LAREINE, y 4 pistas de un directo en el Tour de Kamijo de 2014 “The Death Parade”. 29


Música

exist†trace Es un grupo Visual kei femenino de death metal melódico proveniente de Tokio. Las letras se basan principalmente en temas de estilo gótico. 2003 – Activo

Miembros actuales Vocal Jyou Guitarra Omi Guitarra Miko

30

Bajo Naoto Bateria Mally

Trayectoria Naoto y Jyou decidieron fundar una banda. Naoto conocía a Mally y sabía que era una gran bateria, la llamaron y comenzaron a buscar guitarrista poniendo anuncios en la prensa. Miko, al verlo, se incorporó al grupo. Tras esto firmaron un contrato con Secuence Records. El 28 de diciembre de 2003 tuvieron su primer concierto. Debido a su éxito, el 22 de febrero lanzan su primer demotape llamado “Hai no yuki”, distribuido gratuitamente.


Miko dijo que deberían tener otra guitarrista y así Omi se unió a la banda el 14 de marzo de 2004, pasando a ser la guitarrista líder. El 30 de ese mismo mes hicieron su primer concierto con todas las integrantes. En 2007, exist†trace se consolidó como una de las bandas más solicitadas en Japón. El 31 de enero de ese año realizan un DVD, el 18 de julio lanzan su cuarto single Liquid, una de las dos canciones que las consagraría luego de JUDEA y el 9 de septiembre lanzarían su segundo EP, llamado Demented Show.

En mayo de 2008 anunciarían un descanso de tres meses, para luego reaparecer en octubre con una nueva canción y realizar un tour europeo en Bélgica, Alemania, Francia y Finlandia. Después del tour, el 19 de noviembre lanzan su primer álbum Recreation Eve, el cual es la recopilación de varias canciones, sin embargo contenía una nueva canción y dos re-ediciones. El 24 de octubre de 2009 se presentaron en el V-rock festival, lugar donde compartieron escenario con muchísimos artistas de la escena Visual kei. 31


Música

Curiosidades Nombre Jyou Cumpleaños 10 de Abril (Aries) Grupo sanguíneo AB Costumbre Tocarse el pelo Color favorito Negro y rojo

Bebida favorita Té Le gusta Personajes de Disney y Hello Kitty Marca favorita SAMOURAI WOMAN, Lion Heart B&B

Nombre Omi Cumpleaños 20 de Marzo (Piscis) Grupo sanguíneo AB Costumbre Se acaricia mucho la nuca Color favorito Negro y rojo oscuro

Bebida favorita Soft Drinks Le gusta Las cosas kawaii, como animales redondos y pequeños Marca favorita BLUE ROCKY man

Nombre Miko Cumpleaños 7 de Marzo (Piscis) Grupo sanguíneo B Costumbre Toca la guitarra todos los días Color favorito Negro y caqui

Bebida favorita Bebidas sin azúcar Le gusta Tejer suéteres para sus muñecos de peluche y lo tradicional Marca favorita Vivien Westwood, BOUDOR y Lolita Lempica

Nombre Naoto Cumpleaños 5 de Octubre (Libra) Grupo sanguíneo B Costumbre Juega con sus piercings con su lengua Color favorito Negro

Bebida favorita Té Le gusta Marilyn Manson Marca favorita SCULPTURE

Nombre Mally Cumpleaños 27 de Noviembre (Sagitario) Grupo sanguíneo A Costumbre Bebe proteínas antes de ensayar en el estudio y después de un espectáculo Color favorito Violeta y verde

Bebida favorita café, zumo de hortalizas y el zumo de uva Le gusta Los crisantemos Marca favorita ANNA SUI Night of Fancy

Nekoryn 32

32


33


Entrevista

Aida

Nombre: Aida Edad: 22 ¿De donde eres? Sevilla

El mundo del cosplay es algo que nos apasiona y muchos se preguntan por los secretos más bien guardados de los cosplayers, así que este mes continuamos presentandoos a grandes cosplayers para que finalmente nos desvelen todos los trucos de sus creaciones, puestas en escena y maravillosas fotografías,. Para este número hablamos con Aida, una chica sevillana con unas excelentes habilidades camaleonicas que le permiten convertirse en una variedad enorme de personajes. 34


¿Cómo te iniciaste en el mundo del cosplay? Desde siempre me ha encantado “disfrazarme”, supongo que como tantos otros cosplayers descubrí este mundillo gracias al manganime, los videojuegos y la cultura japonesa, mi primer cosplay ya establecido como tal fue en 2007 pese a haber hecho otros con anterioridad, pero no fue hasta esa fecha que supe el verdadero significado de lo que hacía!

Antes de nada déjanos conocerte, ¿Quién es la cosplayer Aida? ¡Bueno pues mi nombre es Aida y soy una chica sevillana apasionada de las artes dramáticas (y todas las artes en general), la caracterización y el mundo audio visual! La pasión por el Cosplay nace en mi a muy temprana edad, gracias a mi padre conocí Japón y toda su cultura desde que vine al mundo, y desde luego ha sido gracias a él y el apoyo de mi familia que hoy en día tengo estos gustos y puedo ser cosplayer ;) en todo momento he sido muy apoyada, he tenido una gran suerte! Siempre he adorado la interpretación, vivo en mi propia piel el ser ese personaje que cosplayeo por un día y disfruto muchisimo después viendo todo el trabajo tanto físico como emocional reflejado en una buena sesión de fotos.

Como comento, mi primer cosplay con todas las palabras fue el de Aerith Gainsborough de Final Fantasy VII (y el cual he re-hecho completamente hace menos de dos meses!), por aquellos entonces aun no existía mercado de pelucas por internet ni las mil facilidades que tenemos hoy en día, fue todo un reto, peinar mi propio pelo y pedir ayuda a un sinfín de familiares para que me confeccionasen el vestido!! jeje... ¿Cuánto tiempo le sueles dedicar a la realización de un cosplay? Depende del cosplay en cuestión, pero soy muy novata aun en el tema de la costura (hace poco que aprendí de verdad a coser por mis propios medios, antes toda la costura en grueso me la hacía mi compañera cosplayer y yo solo me dedicaba a coser botones, detalles, avalorios, peinar pelucas, etc...), así que lo más mínimo me lleva mi tiempo. Aparte, soy una persona que no se conforma con poco, por fácil que sea lo que deseo hacer siempre le doy mil vueltas hasta que queda bien. 35


Entrevista

Si que es verdad que me he enfrentado a confecciones muy sencillas y he tardado muchísimo (por ejemplo, la chaquetilla roja de mi último cosplay de Aerith), y luego confecciones más elaboradas que no he tardado ni dos horas en hacer (coser volantes a faldas con vuelo, etc...) Como mínimo, un mes para cada cosplay, aparte de la dificultad que este pueda tener se me presenta el hecho de que soy estudiante y debo compaginar más de un hobby también independientemente del cosplay! ¿Cómo eliges tus futuros cosplays? Mis futuros proyectos siempre surgen del amor que siento hacia mis personajes favoritos de los distintos fandoms que sigo! Todos los personajes que me veréis cosplayear tienen un significado especial para mi, me han hecho sentir algo o simplemente, es tal la conexión que he sentido con ellos que les rindo “homenaje” haciéndome sus cosplays! Me resulta muy difícil fijarme en un personaje solo por su cubierta, por bonito que pueda ser un diseño no soy capaz de conectarme con el si no me gusta su personalidad, o su historia, o algún aspecto de dicho personaje.

36

Normalmente todos los personajes que decido cosplayear llevan años en mi lista de gustos, y cuando por fin me decido a confeccionar sus trajes y luego ponérmelos me siento realmente bien, es una experiencia increíble!


Vemos en tus fotos localizaciones muy concretas para tus cosplays. ¿Cómo buscas los emplazamientos para realizar las sesiones fotograficas? Mi breve experiencia en el mundillo audio visual (y posterior admiración como ya comento a todo lo relacionado) me ha acostumbrado a tener buen ojo a la hora de buscar localizaciones, por suerte en mi ciudad, Sevilla, tenemos todo tipo de escenarios que se pueden adaptar de buena manera a las temáticas que busco. Me gusta explotar las facilidades que me da mi ciudad, y si el entorno no ayuda al 100% a lograr la atmósfera necesaria para ese cosplay, siempre está la gran mano aguda de mi fotógrafa y pareja de cosplay Mitsuko y la posterior edición a Photoshop para terminar de encontrar el equilibrio que le falta a esas fotos! ¿Fabricas tu misma los objetos como armas, accesorios, etc.? ¿Cómo los haces? Si, siempre a raíz de materiales que se pueden encontrar en cualquier casa o tienda de “todo a cien” xDD Me gusta que las cosas me supongan un reto, es decir, que todo sea muy fácil de hacer no me emociona, y siempre intento lograr sacar 37


Entrevista

los props y los accesorios de los cosplays con materiales asequibles, y ya si es totalmente imposible entonces recurrir a materiales más profesionales (para uno de mis futuros proyectos de cosplay, empezaré a emplear el material Worbla para hacer armaduras, por ejemplo ^^) Todos los objetos siempre (o casi siempre) los hago con la ayuda de mi pareja de cosplay, somos un gran equipo y siempre intentamos ayudarnos la una a la otra con lo que precisemos. ¿Consideras que ser cosplayer es algo más que una afición? Por supuesto, para mi es algo emocional, tal y como he respondido más arriba adoro la caracterización y a mi el cosplay me permite recrearme en muchos sentidos, disfruto viendo crecer el cosplay y disfruto posteriormente con una buena sesión de fotos. Nunca pude dedicarme a las artes dramáticas, y el hacer cosplay es la vía de escape que utilizo para interpretar personajes, llevarlos a la vida y llevarlos al resto de personas y que también puedan disfrutar de mi trabajo si les agrada!

38


¿Tienes algún cosplay pensado para el futuro que nos puedas revelar? Si, desde luego ;) os daré la “exclusiva” a vosotros!! mi próximo proyecto en mente es hacer el cosplay de Terra Branford del Final Fantasy VI, soy una grandísima admiradora de la saga, y ella es uno de los personajes a los que más amor y cariño tengo dentro de toda la saga! Espero poder hacer un buen trabajo con ella, y sobre todo que os guste el resultado! <3 ¿Tienes algún consejo para la gente que empieza en el mundo del cosplay? Un consejo claro y directo: no os dejéis llevar por la moda de los favoritos/likes en las redes sociales o la fama rápida, creedme, creo que llevo los suficientes años dentro de este hobby como para asegurar que la “fama” no es algo que se deba buscar con esta afición, ante todo esto es un hobby de progreso personal, debe de gustarte a ti en primer lugar lo que haces, y no intentar imponerle esto al resto del mundo. Si a alguien le agrada tu trabajo, el va a ir a ti a hacértelo saber, siempre hay buenas personas que irán a ti a darte ese empujón emocional que todos necesitamos ^^

39


GalerĂ­a

40


Make it Ok por Chibionpu

41 chibionpu.webs.com


GalerĂ­a

42

Yagi por Judit Moreno

marendins.deviantart


Puppeter por Mintonia

43 Mintonia.com


GalerĂ­a

44

Sheerin, the shadow in the night por Kuro Astarte

Kuro.Deviantart


The Puppeter (Kuroshitsuji) por Cirath

45 cirath.deviantart


GalerĂ­a

46


Sweet, snow, salty sea por Marta Salmons

47 Basilysk


I lustración: Kurai Sawada

Galería

Seth y la misteriosa Arya han salido victoriosos tras la lucha con el grupo mafioso. ¿Qué relación tiene Virgil con Arya? ¿Habrá encontrado por fin Seth lo que andaba buscando? Descúbrelo en Kairós y el Trickster.


KAIRÓS Y EL TRICKSTER

Capítulo 1 Parte 1: El viajero Seth

Por Veljiak

49


50


51


52


CONTINUARÁ


Manga

GrandGignol

Orchestra

54


55


Manga

De la mano de Kaori Yuki, autora de Angel Sanctuary (Mangaline ediciones) y La saga de Cain (Glénat), os presentamos una de sus últimas obras: Gran Guignol Orchestra (La gran orquesta de los guiñoles). Siguiendo el estilo, tan característico, que la llevó a la fama con su obra Angel Sanctuary, nos presenta esta historia llena de misterio, muñecos y zombies rodeados de su estilo gótico que tanto gusta a sus seguidores.

Argumento Gran Guignol Orchestra nos presenta con un aire afrancesado, según su autora, un mundo que se encuentra amenazado por una epidemia mundial propagada por un virus. Ésta es conocida como el Síndrome Galateia (Garateia Shoukougun). Una vez el cuerpo queda infectado debido a un mordisco de un guiñol, aparece en el cuerpo una marca característica. Poco a poco la persona irá perdiendo la mobilidad de ciertas partes del cuerpo hasta convertirse en una especie de muñecos zombie (su cuerpo presentará las típicas articulaciones vistas en las muñecas bjd). El virus fue propagado por la primera reina, la cual, cuenta la leyenda, fue transformada en guiñol por su padre gracias a una misteriosa magia. A partir de las células de ésta se crean hijos para reemplazarla. La actual reina posee el poder de destruir guiñoles gracias a su Luz Divina. Junto a la reina, la Orquesta Real y la pequeña Gran Orquesta no oficial destruyen giñoles gracias a la música y la voz. 56

Como opositores de la reina Gemsilisca está Le Sénat, un grupo formado por cuatro integrantes: Los cónsules Richter y Valentine; el canciller Meerschaum y el regente Jaspier. Desde la sombra y por más de cien años han intentado eliminar a la reina, aunque sin exito. Con todo éste trasfondo vemos como la pequeña Gran Orquesta no oficial, formada inicialmente por Lucille (voz), Kohaku (violín) y Gwindel (violonchelo) y luego Eles (piano), recorren el mundo en busca de una manera para liberar a la hermana de Lucille, Cordierite. Durante sus viajes destruirán guiñoles y a todos aquellos que quieren infestar el mundo de estos zombies con tal de gobernar e intentarán descubrir la ubicación del Oratorio negro (Kuro no Hijiri Tan Kyoku) el cuál, dice la leyenda, que puede destruir a la reina y neutralizar el Síndrome Galateia, que la primera reina esparció por todo el mundo, haciendo desaparecer a los guiñoles.


Personajes Lucille Lucille es el líder de la Gran Orquesta no oficial. De voz prodigiosa, la cual es capaz de destruir a los guiñoles que le escuchen, intentará salvar a su hermana.

Eles La reciente componente de la Gran orquesta no oficial. Sus habilidades con el piano ayudan en gran medida al grupo. Lucille la tiene en muy alta estima. ¿Le recordará a Cordierite?

Kohaku Personaje de carácter violento y de mal temperamento. Hábil pistolero y violinista que esconde un misterioso pasado relacionado con la cicatriz de su ojo.

Berthier Ex pianista de la Orquesta Real y actualmente contratado por Le Sénat para ayudarles a cumplir su plan. Tiene una misteriosa y estrecha relación con Lucille.

Guindel Guindel es el callado violonchelista de la Gran Orquesta no oficial. Su cuerpo de enormes dimensiones acompaña a su escalofriante apariencia.

Reina Gemsilica Actual reina de Epidote. Odia a Lucille. No duda en usar su temido poder llamado Luz Divina cuando una zona está infectada sobre el 70% por guiñoles. Laia Tolós 57


Anime

Ore monogatari Takeo es un chico fuerte, amable y leal, todo un referente para sus amigos, pero que nunca ha tenido mucho éxito con las chicas ya que estas siempre se fijaban en su mejor amigo, Suna. De esta forma, Takeo parece vivir como un personaje secundario en la historia amorosa de otros, pero quizá todo esto cambia el día que conoce a Yamato, una tímida y dulce chica que está siendo molestada por un hombre durante un trayecto de tren. Este hecho se convertirá en el desencadenante de una historia que cambiará su vida, su propia historia. Ore monogatari, que significa literalmente Mi historia, es la versión animada de la obra de las magakas Kazune Kawahara, guionista, y Aruko, quien se encarga del dibujo. Aún en emisión, cuenta con 10 episodios en este momento, aunque la serie constará finalmente de una temporada de 24. No se sabe nada sobre una posible segunda temporada, aunque si tenemos en cuenta el exito que está cosechando no sería de extrañar ver una continuación la primavera del próximo año. 58


59


Anime

Personajes

Takeo Gouda Takeo es un gran hombre en todos los sentidos de la palabra. Posee una gran fortaleza tanto física como mental, además, es amable, honesto y nunca duda en ayudar a alguien que lo necesite. Es precisamente esto último lo que lo lleva a conocer a Yamato, quien cambiará su día a día. Su vida amorosa se ha visto reducida a ver como todas las chicas que le gustaban se acababan declarando a su mejor amigo, Suna.

Rinko Yamato Yamato conoce a Takeo durante un accidentado viaje en tren, desde ese momento, comienzan a verse muy a menudo. Se trata de una chica amable y dulce, y aunque muy tímida, intenta superar esa limitación para acercarse más a su salvador. Se le da muy bien preparar dulces y lo hace siempre que tiene ocasión, deleitando al siempre agradecido Takeo con montones de pastas y galletas. Makoto Sunakawa Es el vecino y mejor amigo de Takeo desde que eran niños. Aunque se trata de una persona tremendamente reservada, siempre está al lado de su amigo y lo apoyará y ayudará en todo cuanto le sea posible. Aunque se trata de alguien con una gran popularidad entre las chicas, no parece interesado en temas amorosos y ha rechazado a tantas chicas como se han atrevido a declarársele.

60


Live Action El 31 de octubre de este mismo año llegará a los cines japoneses la adaptación en imagen real de Ore monogatari. Este film estará protagonizado por Ryohei Suzuki en el papel de Takeo, Mei Nagano como Yamato y Kentaro Sakaguchi quien dará vida a Suna. Para prepararse para el papel y tener una condición física apropiada, Suzuki tubo que seguir una estricta dieta que le permitió aumentar su peso en 30kg. La película está siendo dirigida por Hayato Kawai, quien ya dirigió otros films como Suzuki Sensei o Hanakage. El guion corre a cargo de Akiko Nogi quien ya ha trabajado en otras adaptaciones de mangas a la gran pantalla, por ejemplo en I am a Hero o Toshokan Sensou.

Premios y reconocimientos Desde su publicación en 2012, Ore monogatari ha recibido multitud de premios, como el premio a mejor Shojo manga entregado por la Kodansha manga Award o el primer puesto en la lista de cómics femeninos de la Vinci Magazine. También ha sido homenajeada por otros autores entre los que se encuentran Eichiro Oda, autor de One Peace y Tite Kubo, creador de Bleach, quienes han dibujado, a su manera, a los personajes de esta serie. Javi Ávalos 61


Videojuegos

Bloodstained Ritual of the Night

62


Hace unas semanas los seguidores de la saga Castlevania se encontraron con la gran noticia, del anuncio del que está llamado a ser el sucesor espiritual, de esta legendaria saga de Konami. Estamos hablando, por supuesto, de Bloodstained Ritual of the Night. Este juego fue anunciado a través de una campaña de Kickstarter donde se buscaba financiación para su desarrollo. Esta campaña se encontraba acompañada por un divertido video donde Koji Igarashi, el productor del juego y responsable de un gran número de títulos de la citada saga Castlevania, nos presentaba su nuevo juego envuelto en una atmosfera gotica, propia de la mejor novela de vampiros. De esta forma, los fans, hambrientos de una aventura clásica de estas características, hicieron

que el proyecto alcanzase su objetivo de 500.000 dolares durante las primeras cuatro horas de campaña, y que al final del primer día, la cifra superase el millón de dolares. En el momento de escribir estas líneas, ya cuenta con un total de 4,638,996 dolares, por lo que podemos afirmar que el éxito ha sido rotundo.

63


Videojuegos

Este juego se presenta apostando fuertemente por su apartado artístico, que nos muestra un ambiente gótico pero a la vez colorista el cual le otorga, desde el primer instante, una personalidad propia y reconocible.

Bloodstained se desarrollará en 2.5D, es decir, tendrá graficos en tres dimensiones tanto en escenarios y personajes, pero el movimiento será lateral. Esta decisión se tomó para que resultase lo más similar posible a las entregas clásicas de la saga de Konami. Otra de las características del juego, que ha salido a la luz con su presentación, es la posibilidad de hacer uso de diferentes tipos de armas. Así como de reunir materiales para crear otras nuevas las cuales nos ayudarán a lidiar con los seres que nos encontraremos a lo largo de nuestra aventura.

64


La historia estará protagonizada por Miriam, una chica huérfana afectada por una maldición alquímica que hace que su piel se convierta poco a poco en cristal. Siguiendo la pista de una cura, Miriam se adentrará en un castillo lleno de demonios para tratar de encontrar a Gebel, quien ha sufrido esta maldición durante un largo periodo de tiempo.

Así pues, Bloodstained Ritual of the Night busca marcar un antes y un después en su género, como años atrás ya lo hiciese otro título de Igarashi, el legendario Castlevania Simphony of the Night, y es que el parecido entre los títulos no puede ser casual. Javi Ávalos 65


IIIFES

M AT S El primer fin de semana de Junio se celebró en la Plaça del Mar, en la Barceloneta, la 3º Edición del Matsuri Japan, un evento cultural promovido por el consulado japonés para promocionar la cultura nipona. La primera edición se realizó hace 3 años para conmemorar el 400 aniversario de la relación entre el estado español y Japón. Dado el éxito que cultivó, se decidió incorporarlo en la agenda de actividades culturales, y la cosa mejora con cada edición. El festival contó con un programa repleto de actividades culturales de todo tipo, una gran cantidad de street food con el sello original japonés y un pequeño mercadillo de artículos traídos de la otra punta del mundo. Un buen número de gente decidió asistir a este evento, ya fueran japoneses vestidos con sus yukatas para sentirse un poco más cerca de su país, aficionados a la cultura japonesa deseosos de vivir una experiencia única y demás curiosos y sorprendidos que no dudaron en acercarse para ver a qué venía tanto ambiente festivo. 66


T I VA L

SURI Comida y Mercadillo Como buen evento japonés, la comida fue una de las principales atracciones. Más de una decena de conocidos restaurantes japoneses hicieron acto de presencia para ofrecer un suculento menú japonés al lado de la playa. No hay nada mejor para sentirse japonés que comer un plato caliente de Yakisoba en la playa. Pero para los más convencionales, también se pudo degustar los famosos Kakigori , un helado tradicional japonés formado por hielo picado y sirope de diversos sabores. Tampoco podían faltar los dorayakis (el famoso pastelito de Doraemon que más de uno descubrió que no son de chocolate), mochis de diversos sabores o los Taiyaki. Además de los stands de comida, habían montados puestos de venta de artículos japoneses, en donde adquirir auténticas piezas japonesas de cerámica hechas a mano, preciosos kimonos y yukatas los cuales podías alquilar por un módico precio para sentirte totalmente metido en el festival. 67


Eventos

Y por supuesto, no podía faltar el stand de feria japonés donde practicar las tradicionales actividades de Matsuri, aunque normalmente dirigidas para niños, como la pesca de peces con pequeñas redes de papel, la pesca del yo-yo sukui (un pequeño globo redondo relleno con un poco de agua y atado con una goma elástica para anudar al dedo y jugar con él a modo de yo-yo), o el juego de tirar una cuerda aleatoria para conseguir un premio sorpresa.

Espectáculos y actuaciones

Por desgracia, no pudimos asistir a todas las actuaciones que nos hubiera gustado por tema de disponibilidad, pero podemos imaginar que todas estuvieron al mismo nivel de las que pudimos presenciar. A inicios de la tarde se celebró una pequeña procesión donde niños y niñas asistentes al festival pudieron llevar a sus hombros un pequeño altar. Esta simbólica representación no deja de recordar al público que la celebración de cualquier Matsuri suele estar relacionada con motivos religiosos, ya sean de carácter sintoísta o budista, y suele ser normal realizar la procesión de un altar por las calles del barrio o el recinto del templo a modo de ofrenda a la deidad de turno. También pudimos apreciar una representación de la danza popular de Hyottoko. Hyottoko es un personaje popular de la región de Tohoku que es famoso por escupir fuego, por lo que es considerado como una deidad de fuego. 68


El evento concluyó con la danza tradicional del Bon-Odori. El Bon Odori es un festival de danza japonés tradicional que se celebra cada verano para dar la bienvenida a los ancestros en los días dónde, según el Budismo, el mundo terrenal y el mundo espiritual están tan cerca que es posible viajar de un mundo a otro. Con el discurso de clausura, se dio por finalizado el evento hasta la próxima edición. Rubén Barrena Los participantes llevan una máscara de un hombre con una gran sonrisa divertida, un ojo más grande que el otro y un pañuelo blanco de lunares azules. La danza se caracteriza por sus movimientos desacompasados y divertidos invitando a cualquier persona a unirse aunque no lleve el ritmo en la sangre. También pudimos ver las máscaras del Dios zorro y de Otafuku. Después de la muestra de danza, se ofreció un concierto de música tradicional japonesa, por lo que las notas del shimasen y los ritmos del taito recrearon un ambiente totalmente oriental, transportando a los presentes al país nipón. A continuación, hubo un cambio absoluto de estilo con un espectáculo fusión de música flamenca además de un toque japonés. Los presentes se pudieron deleitar con el mix realizado por la fuerza de la guitarra española y la delicadeza de las notas del shimasen mientras dos japonesas, una de ellas con traje de sevillana y la otra con un delicado kimono japonés, realizaban espectaculares bailes. 69


Televisión

Densha

otoko

Durante 2005 Fuji Televisión sacó, con un total de 11 episodios, el dorama de Densha Otoko (El hombre del tren). Basado en el best seller publicado en 2004 por Shinchosha bajo el mismo nombre escrito bajo el seudónimo de Nakano Hitori. Esta serie además de la adaptación televisiva y del libro cuenta con un episodio especial de dos horas llamado Densha Otoko Deluxe, una película y varios mangas dibujados por diferentes autores. En España Glénat/EDT publicó los tres tomos que recogen esta historia.

70

Argumento

La historia nos narra la vida de Tsuyoshi Yamada el cual nos muestra el estereotipo de otaku japonés. Junto con sus amigos también otakus frecuentan Akihabara, el barrio dedicado al mundo manga-anime. Ese mismo día, en otro punto de la gran urbe, Saori Aoyama está disfrutando de la fiesta de Tanabata a bordo de un lujoso barco. Aunque sin saberlo el destino les tiene reservada una sorpresa. Esa misma noche, ambos, por varias razones, se encuentran en uno de los centenares de vagones de trenes de la densa ciudad de Tokyo. Nuestro protagonista


cae rendido ante la belleza de la chica sentada frente a él y no duda en salvarla del acoso de un borracho. Tsuyoshi, un poco el prototipo del otaku que la sociedad japonesa reniega, ese que no es capaz de articular palabra por su incompetencia social, ese mismo, hace frente a un hombre cuando nadie más ha sido capaz. Saori queda tan impresionada que para agradecérselo le pide la dirección postal para así poderle compensar como es debido. Días más tarde recibirá unas tazas de la marca Hérmes, cuyo objeto se conviertirá en el punto de arranque de una maravillosa comedia romántica con grandes dosis de luchas contra viento y marea para conquistar el amor. Para encontrar este amor, Tsuyoshi, comienza a contar su gesta en el famoso foro japonés 2chan. Gracias a los consejos sde los foreros, sobre como vestir, como actuar y las frases de ánimo de los internautas será capaz de encontrar a la misteriosa chica del tren e intentar conquistarla. Densha Otoko, supuestamente basada en un hecho real, nos enseña que las clases sociales, nuestros miedos y complejos no son importantes si queremos conseguir nuestros propositos. Así pues veremos como Tsuyoshi a lo largo de este dorama busca la superación, aceptación y el amor para poder ser finalmente feliz.

Personajes Principales

Tsuyoshi Yamada (actor Atsushi Itou) Tsuyoshi aunque es el estereotipo de otaku es menos llamativo que sus otros amigos. Gracias a los foreros de 2chan encontrará el coraje para confesarle a Saori lo que siente por ella.

Saori Aoyama (actriz Misaki itou) Educada en otro ambiente y con unas supuestas metas en la vida ve en Tsuyoshi alguien por quien interesarse. Esto no gustará a familiares y amigos los cuales le recordarán su estatus social.

71


Itadakimasu!

Ingredientes Vinagreta 15 gr jengibre rallado 10 gr azúcar 30 ml vinagre de vino 30 ml caldo Dashi 50 ml aceite de oliva 30 ml salsa soja o salsa soja sin glúten 15 gr sésamo tostado

Ensalada

Wakame Dificultad

30 Minutos

Elaboración de la Vinagreta 1. Mezcla la salsa de soja, el vinagre, el caldo dashi y el azúcar. 2. Añadir a la vinagreta el aceite, el jengibre y el sesamo tostado. 72

Vinagreta con el sesamo tostado


Ingredientes Ensalada (4 Personas) 25 gr alga Wakame 10 gr alga Agar-agar 100 gr rúcula 30 gr de brotes de soja 1 zanahoria o 50 gr zanahoria de bote 8 tomates cherry Alga wakame lista para cortar

Elaboración de la Ensalada 1. Hidratar el alga Wakame (mínimo 15 minutos),

Alga Agar-agar

Alga Wakame

3. Posteriormente hidratar el alga Agar-agar durante 2 horas en agua fría, nunca en agua caliente. (necesita mucho tiempo para hidratarse, porque sino queda dura). 4. Pelar y cortar en juliana la zanahoria o usar la de bote. Cortar los tomates Cherry en mitades o cuartos.

Alga Wakame

2. Una vez hidratada, escaldarla, cortarla y dejarla en un colador. Para escaldar el alga hace falta una cazo con agua hirviendo y otro con agua fría y hielo. Poner durante 10 segundos el alga en el agua hirviendo. Después pasarla al agua fría. Repetir la operación dos veces más.

5. Mezcla la rúcula, el alga Wakame, el alga Agar-agar, los brotes de soja, la zanahoria y los tomates Cherry. 6. Emplatar a gusto, añadir el sésamo tostado y aliñar con la vinagreta. Imma Galarza

73


Itadakimasu!

Ingredientes Masa 1 taza y 1/3 de taza de harina 1/3 de taza de azúcar 1/2 cucharada de levadura en polvo (añadir ¼ más para la versión sin gluten) 1/4 - 1/3 de taza de agua

Ingredientes Relleno 225g de calabaza sin semillas y pelada Azúcar al gusto Un pellizco de sal

74

Kabocha Manju Dificultad 1 Hora Elaboración 1. Cortar la calabaza en trozos y calentarla en el microondas hasta que se ablande en un bol apto cubierto de papel film transparente. Triturar la calabaza en el bol y añadir la pizca de sal y azúcar hasta que esté al gusto.


4. Poner la calabaza llenando el centro y recubrir con la masa haciendo una bola. Repetir el proceso con el resto.

2. En un plato llano, bol o sobre una superficie para amasar colocar la harina tamizada, la levadura en polvo y 1/3 de taza de azúcar. Añadir el agua y amasar bien. Hacer de cuatro a seis bolas, segun preferencia de tamaño.

3. Aplanar cada bola con las manos, si se está haciendo con la harina sin gluten ayudarse de más harina para evitar que la masa se pegue y de agua para ir reparando las grietas que puedan hacerse, ésta masa es más fácil de manipular si está bien húmeda.

5. Cocer al vapor a fuego fuerte durante aproximadamente 10 minutos. Esperar a que se enfríe para comerlo. En nuestro caso lo servimos espolvoreándolo con cacao en polvo y miel.

Mireia Peña Si tienes alguna dúda envianos un correo con el asunto cocina a: majidemagazine@gmail.com

75


76


Majide - Número 5 - Publicación Mensual. Julio 2015 Dirección, Coordinación, dirección de arte y diseño gráfico: Laia Tolós y Javier Ávalos. Redactan: Mireia Peña, Jordi Valls, Rubén Barrena, Nekoryn Imma Galarza, Judit Moreno, Laia Tolós y Javier Ávalos. Colaboran: Veljiak, Adrian Wolve, Aida, Judit Moreno, Chibionpu, Kuro Astarte, Cirath, Marta Salmons y Mintonia. Si desean ponerse en contacto con nosotros dirijan un email a: majidemagazine@gmail.com Majide no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores. Prohibida la reproducción por cualquier medio o soporte de los contenidos de esta publicación, en todo o en parte, sin permiso de sus autores. Todas las imágenes y textos son copyright © de sus respectivos propietarios, autores y/o editoriales y han sido utilizadas con fines informativos.Cirath

77


@lamajide

lamajide


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.