Majide 14

Page 1

Historia · Curiosidades · Dorama · Arte Japonés · Tendéncias · Música · Cocina · Galería · Noticias · Videojuegos


将来 SHOORAI FUTURO


Ha sido un mes duro para la sociedad japonesa. Varios terremotos han dejado zonas destruidas, edificios en ruinas, y lo peor de todo, decenas de victimas y centenares de heridos. Pese a tratarse de una sociedad perfectamente acostumbrada a estos fenómenos, y posiblemente sea el país mejor preparado para hacerles frente, siempre es duro enfrentarse a ello. Pero también nadie como los japoneses para levantar la cabeza después de un desastre, nadie como ellos para mantener la calma ante el caos de barrios desolados y escasez de lo esencial. Por ello, miremos también al frente y con la cabeza bien alta pensemos en lo bueno que el futuro traerá. Un nuevo mes a vuestro lado, gracias y bienvenidos como siempre.


6

8 Noticias

32

El

d铆a de la constituci贸n

38 Ankore

60

Itadakimasu!

Entrevista

66 Creditos

10

Historia de Jap贸n

40

14 Nagoro

44

Galer铆a

Mahou Tsukai No Yome


48

Arte Edo Parte V

Bungou Stray Dogs

26

28

Ne, Shiteru?

52

Emblem

Fire Fates

Ă?NDICE

20

Shibuya Lover

56

Akumu-chan


Noticias

Tras treinta años sin representación Kabuki en España, el Teatro Fernando de Rojas, del Círculo de Bellas Artes de Madrid (Calle del Marqués de Casa Riera, 2), será el testigo de éste regreso los días 21 y 22 de mayo. En los límites de Osaka, bajo la nieve del amor es la obra que abrirá ésta nueva ventana al teatro Kabuki de la mano de los actores Yajuro Bando y Shingo Bando junto con su grupo de bailarines y músicos.Como en todas las obras kabuki, todos los personajes son actores varones, incluidos los personajes femeninos. En 2005 la UNESCO declaró el teatro Kabuki como Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad dando paso a una nueva era de oro en Japón durante éste siglo. Precio de la entrada: anticipada 25€ · Venta día del espectáculo 30€ · Socios CBA 20€ La editorial americana Viz Media anunció a mediados del mes pasado su intención de publicar las light novels de Tokyo Ghoul y de Naruto. Por ahora Tokyo Ghoul: Days está confirmada para éste Octubre, Tokyo Ghoul: Void para Enero de 2017 y Tokyo Ghoul: Past para finales del próximo año. Las de Naruto están previstas Naruto: Itachi’s Story – Daylight en Noviembre, Naruto: Sasuke’s Story – Sunrise y Naruto: Itachi’s Story – Midnight en primavera e invierno de 2017 respectivamente. 6

Tras el éxito que cosechó la gira mundial de Nintendo con la franquicia The Legend of Zelda, Square Enix se ha apuntado a éste tipo de actos, y es que el grande de Japón ha anunciado una gira mundial dedicados a Kingdom Hearts. En 2016 se realizarán los tres primeros conciertos en Japón (Tokyo, Aichi y Osaka) mientras que en 2017 se trasladaran a Francia (18-19 de marzo), Inglaterra (25-26 de marzo), Singapour (6-7 de mayo), China (28 mayo) y en Norteamérica (10,14 y 24 de junio) Des del pasado 30 de Abril ya están a la venta los tiques.


Los fans de One Peace tienen una cita obligada en la famosa Torre de Tokyo, ya que el pasado 23 de abril se reabrió el espectáculo en vivo dedicado a esta serie. El espectáculo lleva por título One Piece Live Attraction 2, y nos contará como la tripulación del sombrero de paja se encuentra con Trafalgar Law. Este espectáculo había estado cerrado durante una temporada debido a que se quería reabrir con una importante renovación, con el fin de atraer a turistas nuevos y volver a interesar a los que en su día ya lo vieron.

Recientemente la compañía japonesa Nintendo ha anunciado el lanzamiento, en 2017, de su nueva consola, llamada por el momento NX. Hasta el momento no han trascendido detalles sobre esta aunque si multitud de rumores sobre los que sus responsables no se han pronunciado. Por el momento solo han prometido que NX será un concepto nuevo dentro del mundo de los videojuegos. Habrá que esperar aún un poco más, para ver que se esconde tras tanto secreto.

Hasta el próximo 6 de mayo se puede visitar la exposición del fotógrafo Hiro Matsuoka en la Galeria Esther Montoriol en Barcelona (Carrer de la Diputació, 339) La obra de Hiro Matsuoka nos sorprende por su representación teatral de la vida cotidiana. Sus fotografías sin manipulación digital y ni montajes nos muestran, en un sobrio blanco y negro, un mundo donde la realidad es algo muy distante. La entrada es gratuita.

Lego es algo más que un juego. Y si no que se lo digan al artista japonés Tary, quien se ha llevado el primer premio en el último concurso, celebrado en Japón, de constructores de esta famosa marca de bloques. Tary sorprendió a todos los presentes construyendo comida con un nivel de realismo sorprendente. Este artista también es el autor de increíbles esculturas basadas en Star Wars o Gundam, todas ellas creadas a partir de bloques de este famoso juego de construcción. 7


Cultura

El Día de la Constitución Primera par te

En el número 3 de la revista ya os hablamos del Día de los Niños, que quizá sea la festividad nacional japonesa más conocida de mayo. Se celebra el día 5 y honra a los más pequeños. Las familias con hijos decoran sus casas con coloridas banderolas en forma de carpa, una por cada uno de los niños de la casa. Al ser un pez que remonta ríos de fuerte pendiente a base de esfuerzo incesante, las carpas en Japón simbolizan determinación y vigor. Algunas familias también colocan muñecos de guerreros o cascos de armadura samurai, que al igual que las carpas sirven como símbolo de valentía y fortaleza. Todas las decoraciones representan el deseo de que los niños crezcan poseyendo estas virtudes y se conviertan en adultos perseverantes y fuertes. Sin embargo, el mes de mayo tiene otras dos festividades nacionales: el Día de la Constitución y el Día de los Bosques. Este mes nos centramos en el primero, una fecha de gran importancia histórica para el Japón actual.

8


Conocido en japonés como kenpô kinenbi, el Día de la Constitución conmemora la aprobación de la Constitución el día 3 de mayo de 1947. Es un día que se dedica a reflexionar sobre los derechos humanos y la democracia, y se organizan distintos eventos para saber más sobre la Constitución y su rol en los últimos 60 años. El edificio de la Dieta se abre al público general, que puede visitar espacios normalmente cerrados a los visitantes. No se trata de un día libre de polémica, ya que los diarios y programas de televisión invitan a periodistas, académicos y expertos a expresar sus opiniones sobre el documento y sus posibles modificaciones, un tema que enciende discusiones entre los partidarios de una u otra dirección. Tras la derrota de Japón en la Segunda Guerra Mundial, la Declaración de Potsdam elaborada por los líderes aliados estableció la prioridad de impulsar un sistema democrático en Japón que garantizara los derechos humanos y la libertad de expresión, pensamiento y religión.

Ello requería de una reforma exhaustiva del sistema político japonés, lo que pasaba por una modificación de la entonces vigente Constitución Meiji. La Constitución Meiji establecida en 1889 estaba basada en los modelos Prusiano y Británico y establecía un gobierno mixto en el que el Emperador era el líder supremo del estado, y el Primer Ministro quedaba a su servicio. En la práctica, el Primer Ministro tenía mucho más poder del que le reconocía el documento. En el próximo número continuaremos hablando de como la nueva constitución tuvo que adaptarse a los nuevos tiempos cambiantes en el Japón de aquella época. Judit Moreno

Firma de la Constitución Meiji en 1889

9


Cultura

Kamakura Segunda Par te

En el capítulo anterior, iniciamos el recorrido por la era Kamakura contando cómo se instauró el nuevo Gobierno o Bakufu de los shougun. En el capítulo de hoy hablaremos de las invasiones mongolas y del Budismo en la era Kamakura.

Las invasiones mongolas

En 1266, en plena conquista de la China Song, Kublai Kan, nieto del gran Gengis Kan, quiso extender su Imperio a Japón. Es por esto que mandó un mensajero al Imperio del sol naciente a que, por la vía diplomática, el shougun aceptara pagar tributos y reconocer la soberanía de Kublai Kan. Sin embargo, pese a que la amenaza generó desasosiego en la corte de Kyoto, los mongoles pronto obtuvieron el rechazo de los japoneses. En los años siguientes Kublai Kan mandó a más mensajeros, pero todos consiguieron la misma réplica. En respuesta a esos intentos, los mongoles mandaron en 1274 la primera flota (de alrededor de unos veinte o treinta mil hombres) para conquistar Japón. La flota, proveniente de Corea, consiguió penetrar en las islas de Tsushima e Iki y finalmente llegó a la bahía de Hakata (actual Fukuoka) en la isla de Kyuushuu. Todo apuntaba a que el ejército japonés, formado por guerreros locales reclutados por el Bakufu, no duraría mucho pues 10

la flota mongola era muy superior en número, fuerza y experiencia en combate. Sin embargo, en pleno agosto y época de tifones – y el Emperador implorando a Amaterasu (Diosa Sol) en el Templo de Ise –, llegó una fuerte tormenta que destruyó gran parte de la flota y les obligó a volver al continente. A este primer intento se le conoce como la Batalla de Bun’ei y fue el intento de invasión extranjera más importante en la historia


Utagawa Kuniyoshi. Nichiren siendo exiliado en la isla de Sado (1831)

premoderna de Japón y a su vez, una de las pocas derrotas que sufrieron los mongoles. Tras la batalla, Japón no tardó en darse cuenta de que un segundo intento de invasión era inevitable, por lo que mejoró la organización de los samurai en Kyuushuu, reclutando más tropas y adiestrándolas en las técnicas de combate grupal mongol. Además ordenó la construcción de una muralla de piedra (de 1,5 a 4,5 metros de altura) y distintos castillos y fortificaciones a lo largo de la bahía de Hakata.

Esta vez los japoneses eran más y mejores y finalmente, los mongoles llegaron en 1281. La nueva partida mongol la formaron unos 140.000 hombres aprox., dispuestos a abatir a los japoneses. La batalla duró siete semanas y de nuevo, la naturaleza se puso del lado de Japón, llegando una tormenta aún mayor que hizo añicos la flota. A estas dos tormentas se las llamó kamikaze o viento divino, vocablo legendario que todo amante de Japón debería conocer. 11


Cultura

Cualquiera podría pensar que la obsesión de Kublai Kan perecería en ese instante, mas no fue así. El emperador empezó a tramar una tercera invasión que no se logró llevar a cabo sólo debido a su fallecimiento en 1294. Las consecuencias de la no invasión mongola de Japón fueron varias: el Bakufu Kamakura triunfó y reforzó todavía más su poder frente a la corte civil de Kyouto. Aun así, tuvo que compartir la victoria con los santuarios shintou y los templos budistas, pues también tuvieron el mérito de haber logrado una intervención divina (kamikaze) que ayudó a la victoria nipona. Sin embargo, no todo fue ventajoso para el Bakufu, al haber sido una guerra propiamente defensiva, su victoria no revirtió en la adquisición de nuevos territorios que poder repartir como botín-recompensa a los bushi o guerreros. la demanda de los guerreros así como tampoco de gratificar al clero que había leído muchos sutras para ganar el favor de los dioses kami, empezó a perder la confianza 12

de todos ellos, abriéndose una vez más una brecha entre el gobierno shougun y la población.

El Budismo en la era Kamakura

Dada la incertidumbre que puede llegar a generar un cambio tan importante como fue el establecimiento de un gobierno militar, el desasosiego y el nerviosismo muchas veces hacen que la población tienda a buscar consuelo en la religión. Y eso es lo que ocurrió, pues en aquel momento se creía que la historia se había adentrado en su fase final de degeneración (mappou), y por esto debían acogerse a la fe, pues la sociedad era demasiado débil como para influir en su propio destino espiritual. El budismo entonces logró llegar a todas las capas de la sociedad, hasta las más bajas, y se confirmó como el tercer pilar de la sociedad japonesa. Una de las sectas o escuelas que promovió este nuevo pietismo fue la escuela budista de la Tierra


Representación del Sutra del Loto

Pura o Joudo, liderada por el monje Hounen, y su característica esencial es la práctica del nenbutsu, método para alcanzar la salvación e ir a la tierra de la felicidad, el Paraíso Occidental presidido por Amida, el buda de la Luz Infinita. Shinran, su discípulo continuó con la simplificación de esa idea de salvación, obtenida por una única vía, por una fuerza ajena (tariki) y no por fuerza propia (jiriki), y ésta era Amida – nueva sub-escuela llamada Budismo Shin –. La otra secta rival era el la escuela Nichiren, nombrada así por su líder, el monje Nichiren. Ésta predicaba que la única vía posible de salvación era la fe en el Sutra del Loto; y en vez del nenbutsu, se recomendaba que los fieles cantaran repetidamente el nombre del Sutra. Sin embargo, estas dos escuelas no fueron las únicas, cabe decir que las escuelas budistas tradicionales continuaron en boga. Así como

también floreció en la era Kamakura el Budismo Zen, ya en Japón desde el siglo VII. El Zen significa meditación, una práctica que a la sociedad pre-Kamakura, muy intelectualizada y que daba importancia a lo ceremonial y a las escrituras, le parecía poco atractiva. No así para la nueva clase guerrera, que encontró en el zen un nuevo modelo de pensamiento cercano a sus valores, dando importancia a la acción y no tanto a la erudición o al verbo, además del énfasis que le daban a la disciplina y a la mente como centro de todo. Tan importante fue que, de hecho, a partir del siglo XIV el Zen pasó a ser la religión del Estado, disponiendo de un monasterio, como mínimo, por provincia. Estas tres escuelas conforman el legado de Kamakura: el logro de haber satisfecho las necesidades espirituales de la sociedad japonesa en su conjunto. Maria Blasco 13


Cultura


Nagoro

Tras ver los horrores de Hiroshima, éste mes hemos decidido de hablar de un lugar con un pasado más alegre y que hoy es muy particular. Nos referimos a la villa de Nagoro. Historia Shikoku, la isla más pequeña de las cuatro principales de Japón, es conocida como lugar de peregrinación por los 88 templos Budistas relacionados con el monje Kuukai. Además nos ofrece una zona de atractivos paisajes y de una rica historia. Entre éstos preciosos lugares hallamos la pequeña villa de Nagoro cuya población está al rededor de los 35 habitantes. Nagoro, aún hoy muy mermada por la migración japonesa de pueblos a ciudades, fue, tiempo atrás, un lugar en dónde una gran compañía regia la presa principal, dando trabajo a centenares de personas que se mudaron allí con sus familiares. Una vez la presa dejó su alto funcionamiento la villa vio como su localización, a unos 90 minutos del hospital más cercano y sin una tienda local, no tenia el atractivo necesario para que los jóvenes y no tan jóvenes se quedasen allí. Así que los pocos residentes que había se resignaron a vivir contemplando como poco a poco Nagoro iba muriendo junto con ellos. 15


Cultura

Todo cambió cuando la artista Ayano Tsukimi volvió a Nagoro, villa de su infancia, y descubrió como muchos de sus vecinos y amigos se habían mudado a grandes ciudades o perecido. Un día decidió crear un kakashi (espantapájaros), viendo como las semillas que había plantado no germinaban. Su idea era que dicho espantapájaros tuviese una retirada a su fallecido padre con tal de sentirse un poco más acompañada. Tal fue el resultado que tubo una epifanía, proponiéndose reemplazar a todos aquellos que faltaban de un modo u otro en el actual Nagoro. Así pues Ayano, una mujer sexagenaria, empezó a repoblar la villa a golpe de hilo y aguja. Con telas, hilos de colores y ropa vieja creó muñecos a tamaño real de ancianos, mujeres, trabajadores y niños. Éstos, a medida que iban siendo terminados, eran ubicados en sitios concretos como la parada del autobús, trabajando en el campo o atendiendo clases en la abandonada escuela, la cuál cerró unos pocos años atrás. Ayano ha creado en los últimos 13 años alrededor de unos 350 muñecos, algunos de ellos están en la poco transitada carretera que da acceso al pueblo, de tal forma que muchos de los que pasan por allí, terminan desviándose y haciendo una visita al pueblo. De ésta forma Nagoro ha aparecido nuevamente como un 16



Cultura


lugar que visitar, con excursiones guiadas e incluso puedes dar un tour con google street view. Su popularidad ha sido tal, que muchos antiguos residentes y familiares de vecinos que ha fallecido recientemente, le han encargado a Ayano la creación del muñeco de dicho familiar para ubicarlo en el pueblo. De tal forma vemos como ésta villa casi fantasma tiene sus propios habitantes de mirada perdida y sonrisa sardónica vigilando a los vivos. Su aire en cierto modo inquietante, les da un tinte de misterio a ojos de aquel que no sabe la historia, tras cada puntada de hilo, de éstos curiosos habitantes que un día vivieron allí y que como si del más allá hubiesen vuelto para poblar la pequeña villa. Nagoro, al igual que muchas otras villas de zonas rurales, representa una realidad en Japón, en el cual las urbes son cada vez más pobladas y por el contrario los pueblos y villas cada vez más olvidados. Además con el bajo porcentaje de natalidad, se espera que para el 2060 la población Japonesa de 127 millones de personas decrezca hasta alcanzar los 87 millones. Así pues vemos en Nagoro un reflejo de un posible futuro para el país más tecnológicamente avanzado del mundo. Laia Tolós

19


Cultura

A r t e Ed o Par te quinta

Pintura Ukiyo-e Durante éste período los comerciantes de Edo (actual Tokyo) y de Kyoto se volvieron cada vez más y más ricos hasta el punto de controlar las actividades culturales, entre las que destacan las xilografias de Ukiyo-e. El procedimiento de creación de una de éstas láminas empezaba con el dibujo principal realizado a tinta por el maestro. Posteriormente el hikkou (el ayudante) hacia el hanshita (calco del dibujo) Tras ésto unos artesanos pegaban el hanshita, mirando hacia abajo, en un bloque de madera, cortando y retirando las áreas blancas del papel. Éste proceso dejaba el dibujo en relieve. El hanshita quedaba destruido tras éste punto. Tras esto el bloque era entintado y se imprimía haciendo una copia casi idénticas del original. Ésta copia (kyougo-zuri) se pasaba al maestro para su aprobación. Una vez el artista estaba 20

contento con el resultado, ésta impresión era pegada, mirando hacia abajo, en diferentes bloques de madera, para dejar en relieve las zonas que tendrían el mismo color. Pues cada uno de los bloques imprimía un color diferente en el diseño final. Así pues los bloques que creaban el conjunto de la xilografia, eran entintados con el color pertinente e impresos de forma secuencial en el papel. Algunos colores eran impresos más de una vez con tal de llegar al tono del color deseado por el maestro. Las láminas Ukiyo-e muestran con gran expresividad la vida del que posteriormente se llamaría el mundo que fluye o mundo flotante, conocido como Ukiyo-e. Con el fin de ofrecer la más variada y mayor cantidad de xilografias a los compradores, los temas tratados eran escenas sublimes de paisajes de Japón, la vida


21

Proceso de creaci贸n de una xilograf铆a. Copia de la obra 36 vistas del monte Fuji: Ola en alta mar en Kanagawa de katsushika Hokusai


Tres bellezas famosas (1792- 1793) por Kitagawa Utamaro

Cultura

22


cotidiana de los habitantes así como los barrios de placer, el mundo del teatro Kabuki y estampas de pájaros entre otras. Aunque para hablar más profundamente del Ukiyo-e tenemos que echar la mirada atrás y remontarnos al período Momoyama, cuyas pinturas murales ofrecieron el desarrollo y florecimiento de los paisajes. Además de la creación de los cuadros yamato, en dónde el tema es la vida de la gente sencilla y el cambio de costumbres a través de los años. Éstos temas se convertirían en el eje central de las xilografias realizadas durante el período Edo. Ésta era se conoció como la de la estabilidad económica, política y social, pero la jerarquía de clases estaba muy diferenciada entre la clase dominante y la dominada. Aunque las actividades mundanas fueron el centro de

atención para los artistas de la primera mitad del período Edo, la clase dominante era la que hacía los encargos, así que las xilografias solo mostraban el mundo a través de la perspectiva de la clase alta. Así que muchos artistas prefirieron interesarse más por la vida en las calles y la población urbana. De tal forma que muchos queriendo liberarse de aquel orden social, exigieron un lugar en donde poder expresarse. Éstos lugares se llamaron lugares de vicio y mal, pues no dejaban de reflejar los deseos más profundos de la sociedad de la época. Los dos barrios más famosos fueron el de Shijougawara y el de Rokujoumisujimachi, ambos en Kyoto, núcleo del teatro Kabuki y barrios de placer, temas también recurrentes en los artístas. Así no es de extrañar que los primeros Ukiyo-e pintados, nishiki-e, fuesen manuales sexuales 23


Cultura

conocidos como Shugan (pinturas pornográficas) Éstos libros mostraban muy explicitamente escenas de amor. A finales del s.XVIII el Ukiyo-e vivió su época dorada. Los temas principales variaron hacia la belleza femenina y los paisajes. Hacia el 1790 nuevos estilos fueron introducidos por artistas, aún hoy, muy reconocidos como Kitagawa Utamaro (1753 - 1806), Katsushika Hokusai (1760 1849) y Utagawa Hiroshigue (1797 - 1858). Entre sus obras destacaríamos Tres bellezas famosas de Utamaro; 36 vistas del monte Fuji: Ola en alta mar en Kanagawa de Hokusai y 100 vistas de lugares famosos de Edo: Jardín de los Ciruelos en Kameido de Hiroshigue. Gracias a la abertura comercial para los extranjeros hacia el final del período Edo las estampas xilograficas se popularizaron e 24

influyeron a grandes artistas occidentales tales como Vincent van Gogh, Edouard Manet o Gustav Klimt entre otros. Éste movimiento fue conocido como Japonismo. Con la llegada de la revolución Meiji (1868 1912) y sus políticas occidentales, el Ukiyo-e empezó a desaparecer rápidamente. De todas formas, la esencia primordial de éste bello arte, que sin apenas conocimiento de los artistas llegó a influir y dejar marca en todo occidente, perdurará durante mucho tiempo. Sus casi 300 años de existencia hicieron que éstas xilografias de delicados paisajes y escenas cotidianas viajasen alrededor del mundo mientras contaban el día a día de un país cerrado al resto del mundo. Laia Tolós


25

Detalle Japonaiserie: Ciruelo en flor (1887) de Vincent van Gogh

Detalle JardĂ­n de los Ciruelos en Kameido (1857) de Utagawa Hiroshige


Cultura

Ne, Shiteru?

bías ¿ S ae . . . ? qu

... el Yakiniku tiene origen coreano?

... la tempura tiene origen portugués? Uno de los platos más extendidos de la gastronomía japonesa es el tempura: verduras y/o marisco variado cubiertos de un rebozado frito que se caracteriza por ser un manjar caliente, crujiente y con un interior tierno y jugoso. Pues este plato tiene su origen en Portugal, y fueron en los misioneros portugueses que introdujeron este plato en Japón en el siglo XVI. Su nombre es más próximo a nuestra lengua de lo que creemos, ya que la tempura es una adaptación fonética de tempora, y es que los misioneros preparaban este plato los viernes, especialmente destacado en la Cuaresma, o el periodo ad tempora Cuaresmae, por lo qué rápidamente los japoneses relacionaron el plato con tempora, o según su fonética, tempura. 26

Otra de las recomendaciones que se suelen incluir a la hora de gozar la gastronomía japonesa es el Yakiniku, carne a la parrilla que el propio comensal se encarga de freírla en una parrilla que está en medio de la mesa y acompaña con verduras también a la brasa, salsas especiales y alguna bebida alcohólica para refrescar. Pues aunque en oriente forma parte del saber popular, en occidente no se conoce tanto que el origen de este plato es realmente coreano, con la única diferencia de que las salsas con las que se acompañan suelen ser diferentes, en general, más picante para satisfacer los gustos coreanos. Fue en la restauración Meiji cuando la importación de la carne de ternera se aprobó, y el emperador Japonés para fomentar su consumo, popularizó los restaurantes que servían esta forma de cocina coreana. Así que si alguna vez visitáis Japón, el mejor lugar para degustar un Yakiniku podréis encontrarlo en los barrios coreanos.


... el té matcha tiene su origen en China? El té es un producto propio de la cultura China que fue introducido en Japón con el inicio de las relaciones entre China y Japón en el siglo VI, junto con el budismo o la escritura. Y es que el té es un elemento muy vinculado con el Budismo debido a sus propiedades saludables. Fue en el siglo X cuando el té matcha surge en China y es introducido en Japón por un budista de origen japonés llamado Myouan Eisai. Pero es en Japón que este tipo de té despierta un interés especial y se empieza a crear una cultura entorno a este té, hasta crear la conocida ceremonia del té cuyo principal protagonista es el té matcha. Actualmente, Japón es el país del té matcha y se pueden encontrar cientos de productos diferentes con este sabor incluido: galletas, chocolates, postres, bebidas, snacks, helados… sin duda un producto perfecto para regalar como souvenir estrella del país nipón.

... el sushi tiene origen en China, pero no tenía como intención ser un manjar? Tranquilos, que el plato de sushi que esperamos comer en un japonés tiene origen puramente japonés. Pero para comprender el origen de este plato nos tenemos que remontar al siglo IV a.C. donde en China se ideó un sistema para preservar el pescado mediante el moho que surge del arroz, al igual que en occidente se intentaba preservar con métodos como el salazón el ahumado. Este sistema se introdujo en Japón, y mientras que en China se fue abandonando, en Japón cogió cierta popularidad. Con el descubrimiento del vinagre de arroz, este proceso de conservación del pescado se fue convirtiendo en un plato de la gastronomía japonesa con diversos métodos de preparación que conocemos hoy en día. Como curiosidad, el sushi se empezó a internacionalizar a inicios del siglo XX con la inmigración de japoneses a EUA, especialmente a California, donde se creó una nueva combinación de sabores creando el conocidísimo Califronia Roll. Rubén Barrena 27


Tendencias

Shibuya lover 28


Yohji Yamamoto

Tras adentrarnos en las ya muy conocidas y otras no tan conocidas modas y tribus urbanas Japonesas, hemos querido ampliar la sección y empezaros a hablar de marcas de moda, diseñadores importantes. Y no podíamos empezar si no era a lo grande con el gran diseñador Yohji Yamamoto. Vida En medio de la Segunda Guerra Mundial nació Yohji Yamamoto, concretamente el 1943 en Tokyo. Su padre no vio el final de la guerra pues muere poco antes del final de la misma cosa que afectó a la familia Yamamoto. Años más tarde, Yohji decide estudiar derecho en la Universidad de Keio, aunque no es hasta el 1976 que, gracias a su madre quien le descubrió la pasión por la moda, estudió Diseño de Moda en el Bunka Fashion College. Durante sus años de estudio fue premiado varias veces por sus maravillosos diseños. Tras graduarse y antes de lanzar la línea de ropa que llevaría su nombre, trabajó en el taller de confección que su madre tenía en Kabukicho, cuya experiencia le animó a lanzar su primera colección. Su debut le llegó en 1981, en París, con su marca Yohji Yamamoto. Su éxito comercial recae con las marcas principales de ropa Yohji Yamamoto (para hombre y mujer) y Y’s (más para el día a día y menos cara), ambas las más populares de Tokyo. Éstas marcas también pueden hallarse fuera del país nippon, así que una prenda de 29


Tendencias

películas del aclamado director Takeshi Kitano o creación de la una equipación del Real Madrid en 2014, le han ofrecido un buen empujón económico y publicitario tanto fuera como dentro de su país. Sus creaciones, muchas veces de un estilo bastante andrógino, son el fruto de lo que por allá en 1983 comentó para el New York Times - Cuando empecé a hacer ropa mi único pensamiento era vestir a las mujeres con lo que yo consideraba prendas masculinas. En aquel entonces las japonesas solían llevar prendas femeninas importadas y yo lo detestaba. Cuando empece diseñando, quería crear ropa masculina para mujer Así pues con la idea del uso de la ropa de trabajo japonesa y una silueta oscura sobredimensionada, Yohji Yamamoto se dispuso a cambiar de arriba por completo la percepción de la feminidad en el mundo de la moda. Yohji Yamamoto puede ser vendida en los comercios principales de Nueva York, París, Londres y Amberes. A pesar de su éxito y que en 2007 la empresa Yohji Yamamoto Inc. ganaba una media de 100 millones de dólares anuales con sus dos marcas principales, malas decisiones financiares llevaron a la marca en deudas más allá de los 65 millones de dólares en 2009. Ésto derivó en una reestructuración de la compañía desde 2009 a 2010, cuyo resultado fue el saneamiento total de la deuda. Además hay que añadir que su colaboración con Adidas en la creación de su línea sportswear al igual que la creación de vestuarios para las 30

Actualmente Yamamoto es conocido como un espíritu innovador, cuyos diseños están más allá de las tendencias y estándares actuales de moda. Sus diseños, sobredimensionados y desiguales, generalmente tapan la silueta añadiendo diferentes texturas y drapeados para marcar volúmenes interesantes. Aunque su paleta es tirando a sombría, no deja de añadir ése punto de color que hace destacar su diseño. Su idea de movimiento junto con telas un tanto sensuales hacen que sus trabajos se llenen de un cierto aire femenino. Laia Tolós


31


Música

A n ko re Grieva El 11 de mayo sale a la venta su tercer álbum llamado Konton no Hako. Este contiene un CD y un DVD. El CD contiene16 canciones, y el DVD la segunda y tercera canción del CD 幻影 Syndrome y 望ト夜.

Hey! Say! JUMP El 11 de mayo saldrá a la venta su 16º single llamado Maji SUNSHINE en 3 ediciones y un set con estas 3. La edición regular contiene un CD con 3 canciones y sus respectivos karaokes. La edición limitada 1, contiene el CD con las canciones 真剣SUNSHINE y Party Monster, y un DVD con el videoclip y el making-of de 真剣 SUNSHINE. La edición limitada 2, contiene el CD con las canciones 真剣SUNSHINE y Speed It Up y un DVD con el programa 第2回 Janjan Kotaete!!Jan! Jan! JUMQ.

32

w-inds

El 3 de mayo sale a la venta su single Boom Word Up en 3 ediciones diferentes. La edición regular contiene Boom Word Up y FUNTIME con sus respectivos instrumentales. La edición limitada A contiene Boom Word Up y Smile Smile Smile y sus instrumentales además de el videoclip del single. La edición limitada B contiene Boom Word Up y Himawari y sus respectivos instrumentales además del making-of del videoclip del single.


The THIRTEEN El 25 de mayo se pondrá a la venta el primer álbum llamado PANDEMIC del nuevo grupo de Mao y Mizuki (Sadie), en 2 ediciones. La edición regular contiene 13 canciones. La edición limitada contiene un DVD con el videoclip de CHAINSAW y un photobook.

Arashi El 18 de mayo sale a la venta el 49º single llamado I seek / Daylight en 3 ediciones. La edición regular contiene 4 canciones con sus versiones de karaoke. La edición limitada 1, contiene un CD con las canciones I seek y Daylight y un DVD con el videoclip y el makingof de I seek. La edición limitada 2, contiene un CD con las mismas canciones, y un DVD con el videoclip y el making-of de Daylight.

Kyary Pamyu Pamyu El próximo 25 de mayo se pondrá en venta su álbum recopilatorio KPP BEST. La edición regular contiene 2 CD y la limitada viene en un paquete especial con la cara de Kyary Pamyu Pamyu, contiene 3 CD’s y un DVD

Namie Amuro El 18 de mayo se pondrá a la venta su nuevo single Mint, tema principal de la serie de televisión Boku no Yabai Tsuma. Se podrá adquirir en 2 ediciones diferentes. La edición regular es un CD con las canciones Mint y Chit Chat con sus respectivos instrumentales. Y la edición CD + DVD, el CD contiene lo mismo y el DVD contiene el videoclip de Mint. 33


Música

Girugämesh Girugämesh (ギルガメッシュ) es un grupo de metal japonés, formado en 2003. Al principio influenciados por el movimiento Visual kei (principalmente el ero-guro kei), pero con el tiempo han dejado de lado ese tipo de vestimenta. El nombre de la banda se deriva del antiguo rey sumerio Gilgamesh.

Periodo de actividad 2003 – Activo

Miembros actuales Vocal Satoshi Guitarra Nii Bajo ShuU Batería Ryo

34

Trayectoria

Formada en 2003 en Chiba, el grupo empezó después de que se reunieran de nuevo ShuU y Nii, que eran amigos de la infancia. Entonces en 2004 empezaron a buscar por la prefectura de Chiba, a los miembros restantes del grupo y encontraron al compositor y batería, Ryo, y al vocalista Satoshi, para así formar el grupo actual. Su primer single Kaisen Sengen se clasificó como el #10 en las listas Oricon Indie. En 2005, Girugämesh se embarcó en una gira a nivel nacional, luego lanzaron su primer DVD en vivo, con imágenes de la gira. No fue hasta septiembre de 2006 que lanzaron su álbum de debut 13’s reborn. En 2007, Girugämesh firmó con el sello europeo Gan-Shin y su segundo trabajo salió a la luz en diciembre llamado Girugämesh.


Su primera gira por Europa fue en enero llamada Stupid Tour’08, con 6 conciertos y luego por Japón dieron 32 conciertos más. En noviembre de ese mismo año anunciaron su tercer trabajo MUSIC, que incorporaba sintetizadores y beats digitales, dando un sonido más melódico y bailable. En abril de 2009 tocaron en América en el SakuraCon de Seattle, y el mes siguiente volvieron por Europa. Incrementaron muchísimo el número de fans y lanzaron 2 singles más, Border en agosto y Crying Rain en octubre. En 2010, hicieron muchísimos sold out en el resto del tour por Japón. En julio de ese año lanzaron el single COLOR y en diciembre el álbum NOW. En 2011 hicieron más tours por Europa y

Estados Unidos, pero después del concierto de octubre de 2012 en Hibiya Open-Air, desaparecieron del escenario pero volvieron con su single INCOMPLETE y su 6º álbum MONSTER” en 2013. En marzo de 2014 lanzaron su álbum LIVE BEST, con canciones y remezclas de estas, esenciales en los conciertos. De mayo a junio tuvieron mucho éxito en la gira europea haciendo sold out en muchas ciudades. Y en septiembre lanzaron el álbum gravitation. En enero de este año 2016, lanzaron su último álbum por el momento llamado chimera, pero no hay duda de que este grupo seguirá con su gran trabajo, dándonos muchísimas más canciones con que poder deleitarnos. 35


Música

Nombre Satoshi (左迅) Nacimiento 13 de octubre de 1984 (Libra) Grupo sanguíneo O Altura 168cm Peso 52kg Le gusta Los animales No le gusta Las chicas irritantes Color favorito Negro Comida favorita Yakiniku y Curry Perfume favorito Smelly Marca favorita The skull Look Ocio Películas Anime/Manga favorito Bleach, D. Gray-Man, Hunter x Hunter, Guilty Crown

36

Guitarra Nii (弐) Nacimiento 22 de julio de 1984 (Cáncer) Grupo sanguíneo A Altura 173cm Peso 53kg Le gusta Una chica que use gafas No le gusta El sushi Color favorito Azul Comida favorita Ciruela Ocio Tocar la guitarra, leer manga y jugar a videojuegos Anime/Manga favorito Nodame Cantabile


Nombre ShuU (愁) Nacimiento 26 de diciembre de 1984 (Capricornio) Grupo sanguíneo O Altura 175cm Peso 62kg. Le gusta Una chica capaz de cocinar Omurice Color favorito Negro, rojo y blanco Perfume favorito SOLO SOPRANI Bebida favorita Te de jazmín Comida que no le gusta pasta de judía roja No le gusta Hablar de su vida privada

Batería Ryo (りょう) Nacimiento 20 de septiembre de 1986 (Virgo) Grupo sanguíneo A Altura 163cm Peso 50kg Se siente feliz Cuando termina una canción Le gusta Las chicas que son como una hermana mayor No le gusta Ciruela Color favorito Negro y blanco Comida favorita Jagariko, chocolate tirolés Anime/Manga favorito Naruto, One Piece Artista que admira Yoshiki Hayashi, quien compone la mayoría de las canciones del grupo y hermano menor de Nii Nekoryn

37


Entrevista

Integrantes de la asociación junto al grupo Adams

Visual Rock Spain Para empezar queremos conoceros mejor. ¿Que es la asociación Visual Rock Spain? Valga la redundancia es una asociación dedicada a la promoción del genero visualkei i J-rock japonés en España. cabe decir que estamos a nada de hacer un cambio de aspecto, ¡con cambio de nombre incluido!

hora de conseguir que las bandas vuelvan a pasar por España en sus giras europeas. Todo esto gracias a las redes sociales. A partir de ahí algunos decidimos ir un paso mas allá y crear el vehículo para materializar conciertos y demás eventos nosotros mismos, ese vehículo es la asociación Visual Rock Spain.

¿Como nace la idea de crear una asociación de este tipo? Empieza del interés de un grupo de seguidores, que deciden unirse para tener mas fuerza a la

¿En que consisten las actividades que realizáis? Hasta la fecha hemos organizado conciertos y colaborado con eventos de temática relacionada para traer a artistas japoneses. Ahora mismo

38


tenemos muchas ideas aun en el tintero que esperamos se materialicen en breve, ¡así que pedimos a todos los fans del movimiento V-kei y J-rock que nos apoyen! Hemos visto que en vuestra web se puede hallar la opción de formar parte del Staff ¿Cuales son los requisitos para unirse a Visual Rock Spain? En principio no hace falta ningún requisito especial, si que al ser una asociación sin animo de lucro hace falta ser una persona entusiasta y con muchas ganas de trabajar con ilusión por el proyecto. Si alguien encaja en este perfil y tiene ganas de trabajar con nosotros estaremos encantados de unirle al equipo. ¿Como ha sido la respuesta del público a los eventos que habéis organizado? La asociación se crea en un momento en que el fandom está disperso y no demasiado motivado, los fans han visto como sus artistas favoritos dejaban de pasar por el país en sus giras europeas, cuando no siempre ha sido así. Por eso, organizar eventos de este tipo no se anunciaba una tarea sencilla. A pesar de eso, la respuesta de la gente nos ha sorprendido muy positivamente, y esperamos que siga así en el futuro. Como he dicho antes, ¡tenemos en mente muchas ideas! ¿Cómo se organiza una actividad como traer a Haruka desde escenarios Japoneses a escenarios como el del Expomanga? En el caso particular de Haruka, fue ella quien se puso en contacto con nosotros, ya que tenia un interés especial en actuar en nuestro país. Ella ya había actuado fuera de Japón antes y nos pidió ayuda para actuar aquí.

Teniendo en cuenta sus preferencias nos pusimos en contacto con convenciones de anime y manga y surgió la posibilidad de que tocase en Expomanga Madrid. Luego colaboramos con el staff de Expomanga para que la visita de Haruka fuera perfecta. En otras ocasiones somos nosotros quienes nos ponemos con contacto con mánagers y staff de los artistas. ¿Cuál es el artista, idol o banda que os gustaría poder traer a España? Bueno, nosotros no abarcamos Idols, ya que la asociación se dedica a artistas del género Visualkei i J-rock. Entre estas bandas, evidentemente querríamos traer a los artistas preferidos del fandom español. En algunos casos se trata de artistas consagrados, por lo que no es fácil de asumir económicamente. Evidentemente, es mucho mas fácil añadir una parada en España en el marco de una gira europea que no organizar una única actuación en España. También nos gustaría organizar conciertos más íntimos, en salas pequeñas, al estilo underground de las actuaciones de bandas indies en Japón. ¡Esperamos que el público español se atreva a venir a eventos con grupos menos conocidos pero con diversión asegurada! Seguro que hay gente que quisiera formar una asociación ¿Que consejos les daríais? Que trabajen duro y con ilusión y podrán conseguir sus objetivos.

39


Galería

It’s my fault por Chibionpu chibionpu.webs.com


Edea Lee (Bravely Second) por Lisa Buijteweg

41 zolaida.deviantart


GalerĂ­a

42

Bird boy por Utopia

utopia.tumblr


Red Balloons por Soupsane

Soupsane Tumblr


Mahou Tsukai no Yome

Manga

44


Argumento

Cuentos de hadas. Magia. Seres de leyenda. Son solo eso, ¿Verdad? Eso creía Chise, una niña repudiada por su familia y por todos a los que alguna vez había conocido. Eso creía hasta el día en el que, siendo subastada al mejor postor, su destino quedó ligado al de Elias, un misterioso hechicero con cabeza de cráneo de animal. Tras mudarse a vivir con Elias, este revela a Chise la naturaleza de las extrañas habilidades que han estado atormentándola y llenando su vida de desgracias continuas. Chise es una Slay Vega, lo que le otorga la habilidad de usar, a la vez, lo poderes antagónicos de magos y hechiceros, dotándola de un poder prácticamente ilimitado. De esta forma Chise se convertirá en la aprendiz de Elias y en el futuro, en algo más, ya que “Mahou Tsukai no Yome” significa “La esposa del mago”. Este mismo mes este manga ha sido publicado en España por Norma Editorial bajo el nombre de “The Ancient Magus Bride”. Debido al éxito que este manga está cosechando ya en Japón, se anunció recientemente el estreno, este mismo verano, de una versión animada en forma de OVA titulada Mahou Tsukai no Yome: Hoshi Matsu Hito, animada por Wit Studio.

45


Manga

Personajes

Chise

Tras la muerte de su madre pasó a estar al cuidado de unos familiares. Estos, al no comprender la extraña naturaleza de la niña y de los acontecimientos que ocurrían a su alrededor decidieron finalmente deshacerse de ella. Así es como Chise acabó en una casa de subastas clandestina y siendo comprada por Elias, convirtiéndose así en la aprendiz de este y desarrollando sus poderes como Slay Vega.

46

Elias

Todo cuando rodea a Elias es puro misterio. Su origen, su edad o incluso el hecho de que tipo de criatura es, son respuestas que se ocultan tras un velo opaco. El día que conoce a Chise la convierte en su aprendiz y le confiesa de que, en algún momento pretende convertirla también en su esposa. Elias ya era consciente desde el principio de las curiosas habilidades de la chica, y también del trágico destino que la aguarda...


Selkie

Ruth

Titania

Oberon

Alice

Renfred

Simon

Joseph

Tras su apariencia de muñeca y su tez inexpresiva se esconde la autentica señora de la casa donde Elias y Chise viven. Pero, ¿Quien es ella realmente? La Reina del mundo de las hadas y la guardiana de estas. Posee un caracter placido pero será implacable contra cualquiera que amenace su mundo. Pese a no ser una Slay Vega su vida ha sido muy similar a la de Chise. Ahora es la aprendiz de Renfred, a quien adora y considera su única familia en el mundo. El amable parroco de la aldea donde vive Elias es un hombre amable y bonachon. Es también el encargado de vigilar a Elias por parte de la Iglesia.

Cuando perdió a su amada Isabelle se convirtió en el Grim de la iglesia local. Aunque su vida dio un giro al toparse con Chise y convertirse en su familiar. El Rey de las hadas tiene una caracter mucho más desenfadado de lo que cabría esperar de un monarca. ¿Que oculta tras su pose descuidada? Antiguo conocido de Elias. Recientemente ha perdido uno de sus brazos y a sufrido graves cicatrices en la cara. ¿Que le habrá pasado en estos últimos años? Conocido también como “Catharphilus” o “El judio herrante”. Parece que el origen de su historia se remonta a milenios atrás y su encuentro con el hijo de Dios. Javi Ávalos 47


IA tadakimasu ! nime

48


bungou stray dogs Bungou Stray dogs es la nueva serie seinen que nos presenta el estudio Bones y dirigida por Takuya Igarashi (Ouran Host Club) y basada en el manga de mismo nombre escrito por Kafka Asagiri e ilustrado por Sango Harukawa con un total de 9 tomos hasta la fecha. La serie contará con 12 capítulos, más suna segunda temporada confirmada y un OVA. Como curiosidad comentar que los nombres de muchos personajes de la serie son de escritores japoneses (Rampo Edogawa, Yukito Ayatsuji, Ryunosuke Akutagawa y Osamu Dazai) e internacionales (Dan Brown, Agatha Christie, H.P. Lovecraft, Edgar Allan Poe y Mark Twain).

Argumento

Atsushi Nakajima es un joven huérfano cuyo centro lo ha hechado con la excusa de que no sirve para nada. Él, sin oficio ni beneficio, se dedica a vagabundear por Japón, huyendo de un tigre blanco que le tiene en su punto de mira. En su camino se encuentra con Osamu Dazai, quien tiene un gran interés por suicidarse, aunque su práctica nunca le llega a su tan preciado fin ya que es muy torpe y no le sale como debería. Osamu toma a Atsuhi bajo su protección y le convence para que se una a la Agencia Armada de Detectives, en dónde hallará un grupo de pintorescos miembros con habilidades que van más allá de la comprensión. Aunque no todo va a ser un camino fácil para Atsushi pues el temido y agresivo grupo Port Mafia va tras los pasos de la Agencia Armada de Detectives y en especial de Atsushi. 49


Anime

Personajes Atsushi Nakajima

Atsushi es un chico con problemas para sobrevivir. Tras salvar la vida de Osamu, éste decide investigar el caso del tigre blanco que atormenta a Atsushi dando paso a su futura incorporación a la Agencia Armada de Detectives.

Con la idea del suicidio en mente intentará mil y una manera de culminar su propósito. Aunque es un chico muy simpático y siempre intenta molestar a su compañero Doppo, oculta un oscuro pasado relacionado con Ryunosuke.

Osamu Dazai

Yukichi Fukuzawa

Junichirou Tanizaki

Akiko Yosano

Rampo Edogawa

Jefe principal de la Agencia Armada de Detectives. Es un hombre muy reservado. Confia mucho en Osamu y su buen juicio respecto a Atsushi

Miembro de la agencia. Su habilidad se llama Nieve de Luz. No aprueba los actos de su hermana, pero la defenderá siempre.

Akiko es la doctora de la agencia. Su habilidad consiste en curar a los otros. Incluso si éstos están medio muertos.

Rampo es un genio y alardea de que su Super Deducción es tan buena como cualquier habilidad de los otros compañeros.

50


Doppo Kunikida

Estricto y muy recto, Doppo, compañero de Osamu, siempre acarrea una libreta que le es vital para su habilidad Poeta Solitario. Antiguo profesor de matemáticas le gusta tener todo planeado y no malgastar su tiempo.

Él es una de las personas más temidas por la Agencia de Detectives. Miembro de Port Mafia cuya habilidad Rashomon, puede despedazar cualquier cosa. Su complexión enfermiza y su constante tos le hacen parecer débil.

Ryunosuke Akutagawa

Kenji Miyazawa

Ichiyou Higuchi

Chuya Nakahara

Kyouka Izumi

Kenji es un chico afable y sencillo. Cree en el buen corazón de todas las personas. Su habilidad especial se llama Invicto por la lluvia.

Aunque no tiene una habilidad propiamente dicha, su gran manejo de las armas. Su lealtad hacia Ryunosuke es incuestionable.

Chuya no aguanta a Osamu y siempre se están burlando uno del otro. Su habilidad se llama Por la Tristeza Contaminada

Kyouka es en un principio una chica sin sentimientos hasta que conoce a Atsushi. Su habilidad es Nieve Demonio. Laia Tolós 51


Itadakimasu V ideojuegos!

52

Fire Emblem


Fates

53


Videojuegos

El próximo 20 de mayo llega a Nintendo 3DS la ultima entrega de la saga de rol y estrategia de Nintendo, Fire Emblem Fates. Esta saga ya contaba con una entrega en esta plataforma, habiendo cosechado en su día un gran éxito. Esta nueva entrega nos plantea un sistema de juego con mas similitudes que diferencias, pero en estas encontramos una que marca por completo este titulo y transforma en una entrega única en la saga. Y es que nuestro protagonista tendrá que tomar una importante decisión al comienzo de su aventura, apoyar al reino de Hoshido o al de Norh. Esta decisión desencadenará en dos aventuras totalmente separadas, una titulada Estirpe (Hoshido) y otra Conquista (Norh). Aunque existe un contenido descargable titulado Revelaciones, en el que el protagonista decidirá no apoyar a ninguno de los dos, por lo que encontramos en esta entrega tres posibles desarrollos totalmente distintos entre ellos, y que nos harán pensar muy bien desde el principio cual va a ser nuestro camino a recorrer. Dejando de lado el argumento, por lo demás encontramos un Fire Emblem sin sorpresas, para bien o para mal. La mezcla de JRPG y Estrategia que tan bien han combinado las últimas décadas vuelve con toda su fuerza original haciendo uso de los gráficos tridimensionales de la portátil de Nintendo. Uno de las características más interesantes de esta saga, y que ya pudimos ver en su predecesor, Awakening, es el sistema de relaciones. Este nos permite, mediante nuestros actos durante el juego y conversaciones especiales, desarrollar poco a poco una afinidad 54


con determinados personajes que puede derivar en una relación romántica y en determinados casos, en la concepción de un hijo. Estos hijos se unirán a nuestras filas en un determinado momento, dependiendo sus estadísticas de combate con las que hubiesen desarrollados sus padres. En definitiva, una nueva entrega de esta magnifica saga, que si bien no nos presenta una renovación substancial, no nos importa demasiado ya que “Si algo funciona, ¿Para que cambiarlo?”. Una historia apasionante, grandes batallas que librar, centenares de personajes que conocer y una decisión que lo cambiará todo. Ahora solo queda esperar un poco más y ya podremos sumergirnos en una nueva leyenda épica que, sin duda, nos dejará un magnifico sabor de boca. Javi Ávalos

55


Televisi贸n

56


Akumu chan Éste mes en televisión os traemos Akumu-chan, un drama en dónde la fantasía y lo imposible se toma protagonista. Akumu-chan consta de 11 episodios emitidos en la NTV (Nippon Televisión) durante el 2012. En 2013, tras el éxito de la serie, se estreno un capítulo especial: Akumuchan Special. Finalmente en Mayo de 2014 la película vio la luz bajo el título Akumu-chan the movie. Cabe destacar la participación del famoso cantante de pop Japonés, Camui Gackt, en el papel de Takashi Shiki. El tema principal Saraba, Itoshiki Kanashimitachi yo ha sido realizado por el grupo idol Momoiro Clover Z (más info del grupo en Majide 7 )

Argumento

Ayami Mutoi es la perfecta profesora en una escuela de primaria. Ella es amable, dulce y siempre tiene una gran sonrisa en su rostro. Un día es llamada por la directora para presentarle a una nueva alumna que acaba de ser transferida, Yuiko Koto. Yukiko esta acompañada por su abuelo, Mannosuke Koto, que le cuenta que es científico y que desgraciadamente los padres de la niña fallecieron. Tras ésto, Ayami acompaña a la joven al aula percatándose de que, Yuiko, es una chica muy extraña. La razón de éste desasosiego es que Yuiko tiene el don o la maldición de ver el futuro en sus sueños. 57


Televisión

Yuiko le cuenta a Ayami que ha soñado con ella para que ésta interprete los sueños de la joven y así poder ayudar a la gente aparecida en ellos. La profesora, que no cree en lo que Yuiko le cuenta, ve como el primer sueño se torna realidad, cambiando por completo su opinión. A partir de ese momento Ayami empieza a formar parte de una espiral donde tendrá que desentrañar unos sueños que no siempre son fáciles de entender. Tendrá que lidiar con Takashi Shiki, el ayudante de Mannoske, cuya apariencia con el príncipe con el que ella cada noche sueña va más allá de lo increíble. Además se enfrentará con una enfermera que sospecha que Ayami no es como aparenta y a las difamaciones de un acosador. Todo esto pasará mientras va reencontrándose con su yo más íntimo a raíz de antiguos recuerdos que daba por olvidados. Y quién sabe si quizá ella también pueda poseer éste don.

58


Personajes Ayami Mutoi (Keiko Kitagawa) Todos piensan que Ayami es la profesora ideal, pero de tras de todo ésto se encuentra una fachada. En realidad ella casi nunca sonríe y desconfiá de todo el mundo a causa de un pasado que ha olvidado. Yuiko Koto (Manatsu Kimura) Yukiko es la nueva alumna de Ayami. Es una chica muy tímida y callada, pero no duda en pedirle ayuda tan pronto la conoce. Puede ver el futuro en sus sueños, aunque no son nada fáciles de entender. Kotoha Hirajima (Yuka) Enfermera de la escuela donde trabaja Ayami. Es amable pero le gusta cotillear. Piensa que Ayami no es como aparenta, aunque cuando la profesora se muestra tal y como es se hacen muy amigas..

Takashi Shiki (Camui Gackt) Es el frío y educado ayudante del profesor Mannosuke. Quiere volverse famoso estudiando a las personas que pueden ver el futuro y para tal fin no duda en utilizar tanto a Ayami como Yuiko. Mannosuke Koto (Fumiyo Kohinata) Mannosuke es el abuelo de Yuiko, es científico y lleva más de veinte años estudiando los sueños premonitorios, ha creado una máquina que permite garbar y ver los sueños de su nieta. Katsuyuki Inamoto (Yosuke Kawamura) Katsuyuki es el compañero de profesión de Ayami. En un primer momento parece no mostrar ningún interés por Ayami pero, casi siempre esta muy pendiente de todo lo que hace ella. Imma Galarza 59


Itadakimasu!

O konomiyaki Ingredientes (4 Personas) 240gr harina de arroz. 1/4 cucharada de levadura. 400ml de caldo dashi frío. 4 huevos. 100gr de col o repollo, finamentre cortado. 2 cucharadas de jengibre en polvo. 75 gr gambas peladas tamaño pequeño. 100 gr pulpo cortado a rodajas. Bacon, al gusto.

Dificultad 3 0 m i n +1 h d e r e p o s o

Elaboración 1. Preparar la masa de las crêpes mezclando la harina con la levadura, el caldo y los huevos, dejar reposar durante 1 hora.

Preparando la masa

60


2. Añadir el jengibre, la col, las gambas y el pulpo, mezclarlo todo.

3. En un a sartén pequeña, añadir una cucharada de aceite y distribuír por toda la base, calentar a fuego medio.

La masa lista para ser cocinada

4. Con un cucharón añadir una buena cucharada de la mezcla (1/6 parte), dejar hacerse a fuego medio.

Preparando la col

5. Cuando empiece a dorarse, colocar una tiras de bacon y dar la vuelta para hacerlo por el otro lado. 6. Una vez hecho, retirar del fuego y empatar por el lado del bacon hacia arriba. 7. Repartir un poco de salsa okonomiyaki, espolvorear por encima el alga Nori, luego colocar la cebolleta, la mayonesa japonesa haciendo como una cuadrícula y por encima de todo espolvorear el katsuobushi. 8. Para la salsa okonomiyaki, simplemente mezclar todos los ingredientes en las cantidades antes mencionadas, si sobra se puede conservar durante varios días en la nevera en un recipiente hermético.

Mezclando los ingredientes

61


Itadakimasu!

Bra zo gitano de té matcha Ingredientes Relleno (4 personas)

Dificultad 2 horas

3. Quitar las bolsas, añadir el resto de la nata y dejar enfriar bien en la nevera.

500 ml de nata 4 bolsistas de té verde o 8 gr de té matcha 75 gr de azúcar Colorante verde (opcional) Mermelada de fresa

Elaboración relleno brazo 1. Calentar la mitad de la nata hasta que hierva, apagar el fuego. 2. Añadir el té verde o las bolsitas de té, tapar e infusionar entre 3 – 4 minutos. 62

Té Matcha


Ingredientes decoración 30 gr de mantequilla 30 gr de azúcar glacé 1 clara templada 25 gr de harina floja 5 gr de té macha Azúcar glacé (opcional) Decoración de hojas de te matcha

Elaboración decoración externa 1. Fundir la mantequilla sin que llegue a hervir. 2. Añadir de forma tamizada el azúcar glacé, la harina y el té.

Ingredientes bizcocho 4 huevos 125 gr de harina 100 gr de azúcar

3. Finalmente incorporar las claras y mezclar. Elaboración bizcocho 1. Precalentar el horno a 200º. 2. Poner los huevos y los 100 gr de azúcar a montar (como si quisiéramos montar nata. Se puede hacer a mano pero no queda tan bien) 3. Cuando coja un color muy claro añadir los 125 gr de harina tamizada y mezclar con movimientos envolventes. Tamizar los ingredientes

Mezcla final

4. Poner el papel de horno en una bandeja. 5. Acto seguido extender una fina capa de bizcocho encima del papel y con un tenedor hacer lineas como se desee. Otra opción es hacer dibujos de lo que se desee con la manga pastelera. 6. Una vez terminado, reservar.

Mezclar cuidadosamente con movimientos envolventes

63


Itadakimasu!

4. Poner la masa en una manga pastelera y empezar a hacer lineas, que se toquen entre ellas, hasta cubrir el papel de horno. (se pone con manga para lograr la capa fina: la plancha)

Plancha ya enrollada

Crear la plancha

5. Hornear durante 8 – 10 minutos. Tras éste tiempo quitar la masa en caliente de la bandeja con cuidado de no quemarse.

Nata lista para montar

Montaje final del brazo 1. Añadir 75gr de azúcar a la nata que habíamos reservado en el frigorício. Montarla a punto de nieve con la batidora de barillas. Observaciones - Si se ha usado té verde de bolsita y se quiere dar más intensidad verde a la nata una vez montada, añadir colorante verde y mezclar con una cuchara. 2. Desenrollar el bizcocho, poner una capa fina de mermelada y luego la nata ya montada.

La plancha una vez horneada

6. Darle la vuelta y despegar con cuidado del papel. Una vez despegado, y con la ayuda del mismo papel, enrollar la plancha en caliente y dejar enfriar enrollado. La decoración ha de quedar por fuera. Si se enrolla la plancha en frío la masa se romperá y no se podrá hacer el brazo. 64

Colocar la mermelada

Añadir la nata


3. Empezar a enrollar por un extremo. Cuando esté totalmente enrollado retirar la nata sobrante con una cuchara.

Enrollando el brazo

3. Podeis crear diferentes diseños con la manga pastelera. Aquí podéis ver varios de los que hemos realizado.

Rellenar los extremos

4. Los extremos generalmente habrán quedado sin mucha nata, así que con una cuchara y con la nata sobrante, rellenar cada extremo del brazo. 5. Reservar en la nevera almenos unas 2 horas antes de servir. A cuanto más tiempo mejor estará la nata. 6. Trasncurrido éste tiempo espolvorear a gusto azúcar glacé, si se quiere, y servir. Diferentes diseños del brazo gitano de te matcha

Imma Galarza

Diferentes diseños del brazo gitano de te matcha

Si tienes alguna dúda envianos un correo con el asunto cocina a: majidemagazine@gmail.com

65



Majide - Número 14 - Publicación Mensual. Mayo 2016 Dirección, Coordinación, dirección de arte y diseño gráfico: Javier Ávalos y Laia Tolós. Redactan: Rubén Barrena, Judith Moreno, Imma Galarza, Nekoryn Mireia Peña, Maria Blasco, Laia Tolós y Javier Ávalos. Colaboran: Chibionpu, Lisa Buijteweg, Soupsane y Utopia Si desean ponerse en contacto con nosotros o formar parte del staff dirijan un email a: majidemagazine@gmail.com Majide no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores. Prohibida la reproducción por cualquier medio o soporte de los contenidos de esta publicación, en todo o en parte, sin permiso de sus autores. Todas las imágenes y textos son copyright © de sus respectivos propietarios, autores y/o editoriales y han sido utilizadas con fines informativos.

Fujin y Raijin por Tawaraya Sotatsu. Período Edo.


Siguenos en @lamajide

lamajide


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.