Historia · Curiosidades · Dorama · Arte Japonés · Tendéncias · Música · Cocina · Galería · Noticias · Videojuegos
HANA FLOR
En primavera los campos se tiñen de colores con el anual florecimiento de los cerezos, y al igual que los campos, Majide, mes a mes, intenta teñir de color y cultura los lienzos de vuestras vidas. ¿Y que mejor que hacerlo con un especial dedicado a los tradicionales Onigiris? ¡Os sorprenderéis de cuantas variantes os enseñaremos a preparar! Descubre las diferentes recetas que hacen de éste típico manjar se convierta en las delicias de todo el mundo. Nos adentramos más y más en la cultura nipona con el arte Meiji y el período histórico Kamakura. Sin olvidarnos, obviamente, del mejor entretenimiento a través de las novedades musicales de Ankore, las curiosidades más sorprendentes en Ne, shiteru y los nuevos manga, anime y dramas que os descubrimos en nuestras paginas. A todo esto le daremos el broche de oro con la entrevista al maestro de hakuhachi Horacio Curti y su participación en un taller de Tsugaru Shamisen. ¿Preparados? Majide empieza ¡Ya!
6
8 Noticias
34
El
día de la constitución II
40 Ankore
70
Eventos
72
Entrevista
Itadakimasu!
10
Historia de Japón
46
14
50 Galería
82 Creditos
Castillo Odawara
Arte
54
Arte Meiji Parte I
Chihayafuru
26
28
Ne, Shiteru?
58
Granblue Fantasy
Ă?NDICE
20
Shibuya Lover
64
Akibarangers
Noticias
El pasado 19 de marzo se estrenó Chihayafuru: Kami no Ku primera película de imagen real basadas en el manga Chihayafuru de la mangaka Yuki Suetsugu. Posteriormente el 29 de abril se estrenó la segunda parte Chihayafuru: Shimo no Ku. Ambas películas están y adaptadas cinematográficamente por Norihiro Koizumi y distribuidas por Toho. En la Chihayafuru: Kami no Ku la trama se centra en el enfrentamiento de Chihaya y Shinobu, mientras que en Chihayafuru: Shimo no Ku nos habla un poco del triángulo amoroso entre Chihaya, Taichi y Arata. Cabe destacar los actores principales que darán vida a los personajes del manga. Suzu Hirose (Nuestra hermana pequeña) será Chihaya, Shuhei Nomura (Koinaka) como Taichi y Mackenyu (Yume wo Ataeru) interpretará a Arata. Los fans de Fullmetal Alchemist deben estar atentos ya que se ha anunciado el estreno de una película de imagen real basada en la obra de Hiromu Arakawa. Esta tiene prevista su estreno en algún momento de 2017 y pese a estar rodada en Italia, el global de los actores serán japoneses. De momento no han trascendido muchos detalles, pero sus responsables se han apresurado a asegurar que el resultado será lo más parecido a la obra original que resulte posible. ¡La esperamos con ansias! 6
Del 7 al 15 de mayo se realizó la 61a edición de Girona, Temps de Flors. Ésta consistía en una gran exposición floral y artística a lo largo de la ciudad de Girona en dónde se pudo apreciar la exposición de Ikebana de la mano de varias artistas nacionales, muchas de ellas repitieron tras la exposición que se pudo apreciar en el pasado Saló del Manga de Barcelona.
2016 se revela como un gran año para la banda de estilo jrock White Noise. La banda saca su nuevo álbum cargado de energía y experiencia. B-Side STORIES, titulo del álbum estará a la venta a partir del próximo 9 de Abril. Con motivo de éste nuevo álbum, el pasado 21 de Mayo, celebraron el Japan Rocking Night en la Sala Razzmatazz de Barcelona dando un concierto junto a otras bandas de j-rock nacionales como Connect y Mizu.
Tras el éxito cosechado en 2015 vuelve el Matsuri IV Festival tradicional Japonés. Durante el 11 y 12 de Junio, en la Plaza del Mar de la capital catalana se darán lugar danzas, música, moda, gastronomía y mucho más procedente de Japón. Así que si os animáis preparad vuestro mejor yukata y disfrutad de éste gran evento donde Barcelona se llenará de energía y se convertirá en dos días en la ciudad del sol naciente.
Durante los últimos meses, el Museo de Espadas Japonesas de Sakura, en la prefectura de Chiba, ha comenzado a recibir un aluvión de visitantes inesperados, la mayoría de ellos chicas jóvenes que se denominan Token Joshi (Mujeres amantes de las espadas). Todo esto se debe a la aparición del videojuego online Touken Ranbu, en el cual, ciertas espadas históricas famosas se muestran humanizadas en la forma de chicos guapos. Las fans del juego no han tardado en acercarse al museo para ver de alguna forma a sus adorados personajes en la realidad.
Para conmemorar el 30 aniversario de la saga Dragon Quest, se está preparando un espectáculo en vivo que recorrerá las ciudades de Saitama, Fukuoka, Nagoya, Osaka y Yokohama. Este evento se desarrollará en un escenario rodeado por el publico en todas direcciones, y se narrará una historia basada en Dragon Quest III, pero contará con la aparición de personajes de otras entregas. Los organizadores han avanzado que se hará uso de todo tipo de efectos visuales para trasladar la magia de la saga a la realidad. 7
Cultura
El Día de la Constitución Segunda par te
Continuamos con El día de la Constitución donde lo dejamos el mes pasado. En este número concluiremos explicandoos todo lo que os falta por saber sobre esta festividad. La nueva Constitución se presentó como una reforma de la anterior, y su elaboración enfrentó a parte de la administración del emperador. Hirohito, que se resistía a introducir cambios significativos, con el comandante americano Douglas McArthur, líder de las fuerzas de ocupación de Estados Unidos durante la época de postguerra. Las bases del documento definitivo fueron redactadas en apenas una semana, y en gran parte por dos oficiales del ejército estadounidense con estudios en derecho, que se basaron en el modelo parlamentario británico, teniendo en cuenta la Constitución Meiji y las 8
opiniones de algunos expertos en derecho y líderes políticos pacifistas japoneses. Este proceso de redacción fue muy criticado posteriormente, ya que muchos japoneses vieron la Constitución como un documento impuesto a la fuerza por la potencia extranjera, pero la dificultad de amendarlo (se necesitan dos tercios en ambas Cámaras de la Dieta para lograrlo) evitó cambios significativos en los años posteriores. Algunas de las diferencias más significativas respecto a la Constitución Meiji fueron la declaraciones de que el poder soberano reside en el pueblo, y que el Emperador es “el símbolo del estado y de la unidad de la gente”, sin poder de gobierno efectivo. Además, incluía el controvertido Artículo 9, en el que “el pueblo japonés renuncia para siempre a la guerra como derecho soberano de la nación y a la amenaza o al uso de la fuerza como medio de solución en disputas internacionales.” Es debido a este artículo que Japón no cuenta con un ejército, si no con Fuerzas de Autodefensa, que nunca pueden iniciar un ataque por iniciativa propia. Hasta hace muy poco las Fuerzas de Autodefensa podían actuar únicamente en territorio japonés,
Emperador Hirohito
pero el pasado 9 de septiembre de 2015 el gobierno de Shinzô Abe logró la aprobación en la Dieta para que de ahora en adelante puedan socorrer a un aliado que se encuentre en peligro y participar más activamente en las fuerzas de paz internacionales. El debate en torno a la conocida como Constitución Pacifista sigue encendido hoy en día, especialmente en torno al controvertido Artículo 9 : mientras que unos quieren evitar a toda costa un retorno a los horrores de la época imperialista y lo defienden con orgullo como un símbolo de la voluntad pacifista de Japón, otros consideran que el documento está desfasado y limita seriamente la capacidad del país de protegerse y socorrer a sus aliados en un mundo cada vez más globalizado, donde los conflictos en lugares que quedan fuera del alcance de las Fuerzas de Autodefensa pueden tener una grave repercusión en el país. Sin duda, se trata de una discusión de difícil acuerdo que no se dará por zanjada en un largo tiempo. Judit Moreno
9
Cultura
Kamakura Te r c e r a P a r t e En el número anterior os contamos cómo fueron y qué supusieron los distintos intentos de invadir Japón por parte de Kublai Kan y, además, el legado budista de la era Kamakura. En esta tercera y última parte, hablaremos de cómo fueron los últimos años del tumultuoso período Kamakura.
El Clan Houjou
Terminamos la primera parte de Kamakura diciendo que la muerte de Minamoto no Yoritomo en 1199 puso al sistema del Bakufu en una posición frágil pues él, como primer shougun, era el pilar del sistema. Con su muerte, se inició una lucha interna por el poder. De esa lucha salió vencedora la familia Houjou, de la que era miembro la mujer y viuda de Yoritomo. Masako (1157-1225) controló la política del shogunato durante un tiempo, recibiendo el apodo de monja shougun, tras haber hecho
10
votos religiosos a la muerte de su marido. Ésta tuvo un papel primordial en asegurar que su familia sustituyera a los Minamoto en el poder. Su padre también gobernó, convirtiéndose en el primero de una dinastía de gobernantes Houjou que nunca asumieron el cargo de shougun. El cargo lo ostentaba un títere de la familia Minamoto, que a partir de 1219 pasó a ser de la afamada familia Fujiwara. De nuevo, los mecanismos políticos volvieron a funcionar al estilo Fujiwara, pues los Houjou se dedicaron a poner a miembros de su familia en los puestos clave. De este modo el gobierno de Japón seguía doblemente separado: quedaba en teoría en manos del Emperador, pero ese emperador estaba controlado por su padre, el emperador retirado que había abdicado. Y en Kamakura eran los ministros Houjou los que en la práctica ejercían el poder, supuestamente delegado en el shougun. Pareciera que de nuevo el gobierno de Japón se había complicado, con tanto cargo y gobernante, no obstante su organización continuó siendo sencilla. Los tres órganos que comentamos en la primera parte de Kamakura siguieron vigentes, sencillamente todos estaban
Emblema del clan Houjou
bajo las órdenes de los Houjou. Los tres jefes de esas oficinas (recordemos: Mandokoro, Samuraidokoro y Menchuuyo) formaban parte de un consejo que asesoraba al shougun y los Houjou ejercían su poder en ese consejo pues a pesar de que el shougun debía tener la última palabra, todos estaban bajo la autoridad de la familia Houjou. Como dijimos, esta forma de gobierno se institucionalizó con el Código Jouei de 1232, la
primera sistematización de jurisprudencia de la administración militar, y que a su vez reflejaba la forma de Gobierno Houjou. Sobre todo este Código ahondaba en cuestiones relacionadas con las disputas entre guerreros, generalmente a causa de la posesión de tierras. Eran pocas las normas para que de ese modo sus decisiones fueran sencillas y ecuánimes. Logró muy buena reputación como símbolo de la justicia, pues todos los samurais tenían confianza en la justicia e igualdad con la que se dirimía. 11
Cultura
Go-Daigo Tenn sueña con fantasmas en su palacio en Kasagiyama, por Gekko Ogata
Fin de era
Pese a la efectividad y resistencia de los gobernantes Houjou durante los intentos de invasión mongola de Japón y lograr sobrevivir a las tensiones que provocó en el Estado sus resultados, las consecuencias de la victoria poco fructífera –pues no hubo ni botín ni adquisición de nuevos territorios (como dijimos en el número anterior)–, terminaron por arruinar al shogunato. Al no haber recompensa para los guerreros, 12
estos perdieron su confianza en el régimen. Debilitándose su lealtad, fueron a buscar el apoyo de los gobernadores militares de sus respectivas regiones, dotándoles de más fuerza e importancia. La reacción de los Houjou ante esto se fundamentó en asumir más poder, una mecánica que no ayudaba a solucionar su situación
cada vez más deteriorada. Además, sumada a la presión económica, los administradores militares estaban cada vez más reacios a pagar a Kyouto. Mientras tanto, los administradores locales asumían más poder sobre el campesinado, desmoronando así la política shogunal de querer equilibrar las prerrogativas de los militares y los civiles. A medida que el shogunato iba en declive, el gobierno dual de la Corte y el Bakufu, de los aristócratas y los guerreros, fue tocando a su fin. Esta nueva forma de gobierno, el Bakufu, se había fundamentado, sobre todo, en la lealtad de los guerreros al shougun después de las Guerras Genpei. Sin embargo, con el paso del tiempo, esa lealtad se dirigió a los administradores locales, muy alejados de Kamakura y de la Corte Imperial. En 1331, bajo el reinado del emperador GoDaigo, se produjo un intento de usurpar el poder al shogunato (en 1221 se había producido otro intento que habría de fallar). El shogunato intentó
obligar al emperador Go-Daigo a abdicar, y su negativa derivó en su captura y exilio a las islas Oki, en el Mar de Japón. Un año después, pese a los intentos de desintegrar la facción que apoyaba al Emperador, éste logró escapar regresando triunfante a Kyouto, después que Ashikaga Takauji, enviado a destruirle en un principio, se cambiara de bando. En la figura de Takauji residían la riqueza y prestigio de la familia Ashikaga, que como Yoritomo, pertenecía al linaje de Seiwa Minamoto. Mientras tanto, otro aliado de Go-Daigo, Nitta Yoshisada, tomó la ciudad de Kamakura en su nombre y termino con el poder del clan Houjou y el Bakufu. De ese modo se ponía fin al primer Gobierno de la tienda de campaña o Bakufu y se iniciaba un intervalo entre períodos: la Restauración Kenmu. Pero eso será en el próximo número de Majide. Maria Blasco
13
Cultura
Odawara
Tras la tranquilidad de la misteriosa villa poblada por muñecos, Nagoro, nos adentramos en Odawara, un pequeño pueblo situado en la Península de Izu, dónde se halla sobre una colina el majestuoso y bien conocido Odawarajo (Castillo Odawara) la imponente y lujosa fortaleza que fue escenario de uno de los más extraños asedios de la historia Japonesa. Historia La historia tras el esplendor del Castillo Odawara empieza mucho antes de los sucesos que lo situarían en los mapas, empieza en su construcción por el clan Kobayakawa (kobayakawa-ke), rama del clan Doi (Doi-ke) quien controlaba la zona de Odowara durante el período Kamakura (1185–1333) Después de la revuelta de Uesugi Zenshuu (? - 1417) en 1416, Odawara pasó bajo el control del clan Omori (Oomori-ke). Los Omori, de la provincia de Sagami aunque originarios de la provincia de Suruga, fueron importantes sirvientes de Uesugi Zenshuu. El castillo terminó en manos de Houjou Soun cuando conquistó el área en 1495. Él, al igual que sus sucesores gradualmente fueron expandiendo y renovando el castillo al tiempo que el clan Houjou (conocido como Odawara Houjou) iba ganando más poder. Éste fue transformado en una enorme estructura, la cual contó con cinco pisos de altura. Además fue rodeada de fosos llenos de agua y murallas haciéndolo uno de los castillos con mayor defensa de su época. Tras la reforma el castillo fue la cuna de cinco generaciones de la familia Houjou. En la cúspide de su mandato 15
Cultura
e influencia, los Houjou controlaban gran parte del área de Kanto junto con el apoyo de los castillos de las prefecturas de Chiba, Ibaraki, Saitama y Kanagawa. Durante toda su historia, el Castillo Odawara ha afrontado tres grandes ataques: el primero en 1561 por Uesugi Kenshin (1530 - 1578), el segundo ocho años más tarde, en 1569, por Takeda Shingen (1521 - 1573) y finalmente en 1590 por Toyotomi Hideyoshi (1536 - 1598). Siendo el último de éstos tres ataques el que marcó un antes y un después en la historia del castillo. Odawara pasó de manos de Hideyoshi a Tokugawa Ieyasu (1543 - 1616) dando por finalizada la supremacia del clan Houjou. Una vez Tokugawa tomó el control del castillo decidió poner a su vasallo el general Okubo Tadayo (1532 - 1594) como señor del castillo. Okubo redujo el tamaño del castillo pues representaba una amenaza para el poder de los Tokugawa. El clan Okubo dirigió el castillo Odawara durante toda la Era Edo excepto por un breve período de tiempo durante la década de 1700. En 1870 el castillo se demolió por orden del gobierno Meiji, quien lo consideró símbolo de los samurais. Tuvo que pasar más de un siglo hasta que el castillo volvió a ser reconstruido. Actualmente es usado como museo y conserva el último piso como observatorio. Odawara Seibatsu El Odawara Seibatsu o conocido como el Tercer Asedio de Odawara sucedió en 1590 siendo la operación más importante de la campaña de Toyotomi Hideyoshi para eliminar el clan Houjou, quien estaban amenazando su poder. 16
Durante los meses previos al ataque, los habitantes del castillo empezaron a mejorar la defensa viendo las claras intenciones de Hideyoshi. El clan Houjou esperaba que las dificultades orograficas del área forzarían a Hideyoshi a cancelar el asedio a su majestuoso baluarte Odawara. Por contra la vasta armada de Hideyoshi estaba muy bien provista de alimentos, así que construyeron una base cerca con tal de perturbar de forma psicológica al enemigo. Hideyoshi hizo construir una especie de castillo - campamento en la montaña opuesta del castillo Odawara, conocida como la montaña Ishigaku (paredes de piedra). El campamento tenia su propio foso y grandes paredes de piedra que podrían rivalizar tranquilamente con cualquier castillo de su época. Hideyoshi pidió a los pueblos circundantes que durante diez días construyeran parte de esas paredes. El castigo por no ayudar eran cinco días extra de trabajo. Aunque nunca hubo intención de ser nada más que un simple campamento. - Hemos rodeado el castillo Odawara por todos los lados con un gran anillo de tropas - Escribió Hideyoshi a su mujer. - Hemos fortificado una montaña cercana con paredes solidas. No permitiremos que ningún enemigo salga El asedio duró tres meses y la armada fue rápidamente ayudada por los pueblos y ciudades cercanos, los cuales vieron una forma rápida y fácil de sacar provecho de la situación. Los samurais, que rodeaban el castillo eran entretenidos por concubinas, prostitutas, músicos, acróbatas y juglares.
Cultura
A diferencia de los enemigos, las tropas de Houjou, dormían en las paredes del castillo con sus arcabuces y armaduras preparados para el ataque. A pesar de su reducido número de soldados, en contraposición al masivo de las tropas de Hideyoshi, Houjou desalentó mucho, al enemigo, de realizar un ataque. Así pues la mayor parte del asedio consistió en las tradicionales tácticas de hambruna hasta que uno de los dos se rindiese. De tal forma, Hideyoshi cortó los subministros alimenticios del castillo. Mientras el período de inanición se daba lugar, un grupo de mineros de Kai excavó, bajo las ordenes de Hideyoshi, un largo túnel bajo las paredes del castillo permitiendo la entrada, de los samurais, en éste. Siguiendo las ordenes de Li Naomasa, los samurais asaltaron el castillo usando el shinobijutsu, la técnica de entrar en el castillo. Tras ésto y los tres meses de asedio sin un sustento regular de comida, Houjou Ujimasa se rindió perdiendo toda la región de Kanto. Ujimasa se suicidó realizando el seppuku tras la deshonra. Durante el asedio, 40.000 hombres ocuparon el castillo bajo las ordenes de Hideyoshi, además él había reunir todos sus generales de todas partes del país con más de 200.000 hombres con tal de sitiar el castillo. En las playas cercanas tres grandes barcos tenían intención de bombardear el castillo con cañones. Laia Tolós 19
Cultura
Aguilas en un barranco (1888) por Kano Hogai
A r t eM e i j i
Par te primera
Tras la Era Edo, Japón se dispuso a afrontar el cambio más drástico en toda su historia como nación, la conocida como Restauración Meiji (1866 - 1869) y que posteriormente traería al país la conocida como Era Meiji (1869 1912) Para situarnos un poco en el contexto histórico comentaremos que en 1866 llegó a las islas japonesas la escuadra de la Armada Estadounidense al mando del Comodoro Perry cuyo objetivo era el de exigir un tratado de comercio con el país Nippon. Pues durante la Era Edo, Japón solo permitió el libre comercio con China y Holanda. Este hecho es conocido como Kuro-fune raikou o la llegada de 20
los barcos negros. Ya que Japón no tenia una armada que estuviese al nivel de la del comodoro Perry, Japón tuvo que aceptar el tratado y romper la insolación en la que el país estaba metido. Pintura Así que tras más de 200 años de insolación Japón restableció las relaciones diplomáticas y comerciales con el mundo exterior, dando paso a una afluencia imparable de influencia occidental. Aunque durante la Era Edo, los artistas nacionales eran expuestos a influencias del arte Chino gracias al privilegio del puerto de
Nagasaki, nunca antes se habían visto rodeados de tantos libros, pinturas e introducciones a técnicas pictóricas como en ese momento. La ciencia de la perspectiva pictórica además del arte del claroscuro fue un antes y un después para el arte japonés.
Los artistas Nihonga son los menos conocidos fuera de su patria, además de los menos representados en colecciones a nivel internacional. En Roma, en 1911 y 1930 hubo dos grandes exposiciones de pintura de las escuelas Nihonga. Junto a los artistas Nihonga hay que destacar las figuras claves de Okakura Kakuzo, un joven e inteligente estudiante y Ernest Francisco Fenollosa, graduado en Harvar e hijo de un pianista Español, quién en 1878 fue invitado por el gobierno Meiji con tal de dar una conferencia sobre filosofía y política a la Universidad Imperial. Allí, ambos se conocieron y establecieron una gran amistad. Fenollosa, quien se convirtió en un gran admirador del arte Japonés, puso mucho esfuerzo con tal que las autoridades del momento dieran valor al arte tradicional Japonés mientras alentaba a los pintores nacionales a sacar provecho de estudiar las obras de estilo occidental. Además Fenollosa y Okakura fueron responsables de muchas iniciativas para promover a los artistas Nihonga, entre ellos
Flores de cerezo y las hojas de otoño (1893) por Hashimoto Gahou
Así mismo, la vastedad del arte occidental llegó a colapsar tanto que condujo a los artistas a un estado de crisis. Con tal de poder hacer frente a ésto muchos optaron por entrar en una de las dos grandes escuelas: Nihonga, la cual continuó usando el estilo, técnicas y materiales que honró la pintura tradicional Japonesa. Mientras que la Youga, adoptó la técnica de pintura al óleo occidental.
21
Cultura
Plato de Salmón (1924) por Tsuchida Bakusen
fundar la Asociación Kanga; el Instituto de Arte de Tokyo en 1889, quien Okakura lo presidió y que posteriormente dejó para fundar la Academia de Arte Japonés en 1898 Dentro de la corriente Nihonga encontramos la escuela tradicional Kano dónde dos de sus grandes artistas, Kano Hogai y Hashimoto 22
Gaho, fueron, entre otros, los que ayudaron a una nueva generación de jóvenes artistas a crear un arte de estilo más tradicional. Entre esta nueva generación podemos citar a Shimomura Kanzan, Yokoyama Taikan y Hishida Shunso. Durante la Era Meiji, el estilo de pintura Youga (estilo occidental) fue oficialmente promovido por el gobierno, quien envió a jóvenes promesas de
la pintura a estudiar en el extranjero. También contrató a artistas occidentales para que se establecieran en Japón con tal de enseñar en escuelas de arte.
En 1880, el estilo occidental fue prohibido de las exposiciones oficiales al tiempo que era severamente criticado. A pesar de eso y con la ayuda de Okakura y Fenollosa, el estilo Nihonga evolucionó gracias a las influencias del movimiento Pre-Rafaelista y el romanticismo Europeo. A partir de 1907 los estilos Youga y Nihonga encontraron una forma de coexistir, empezando el proceso hacia la síntesis total de ambos. A raíz de esta coexistencia aparecieron escuelas como la Escuela Local Maruyama y Shijo, que mezclaban elementos del arte occidental con el oriental. Como artista clave hallamos en Kyoto a Takuichi Seiho, quien trabajó bajo influencias de Turner y Corot además de pinturas Chinas del s.XV y el yamato-e japonés. Otra escuela que también trató de reconciliar el arte occidental con el oriental creando
Detalle Ondas (1932) por Fukuda Heihachiro
Muchos de los pintores que se fascinaron por el arte occidental pudieron deleitarse en 1872 con la primera exposición de arte occidental en Japón. Takeuchi Seiho, quién tuvo una poderosa influencia en sus camaradas contemporáneos, viajó a occidente en 1900. Kobayashi Kokei y Maeda Seison hicieron el viaje a Italia en 1922 el cual les cambió. Seison creo, tras su vuelta, La Embajada Cristiana a Roma. El antiguo monje Budista y posterior estudiante de Seiho, Tsuchida Bakusen, autor del Plato de Salmón, estuvo influenciado por las pinturas antiguas Budistas junto con las pinturas de la Era Edo además del arte occidental del Post-Impresionismo.
23
Cultura
Isla de Inmortales (1924) por Tomioka Tessai
piezas únicas fue la escuela Nanga, o también conocida como pintura del sud. Ésta tiene sus orígenes en la pintura de tinta china de la Dinastía Song, muy amada por los pintores e intelectuales japoneses. Su integración de la poesía y caligrafía fue un componente vital que los artistas nanga enfatizaron al igual que su estado de amateur ya que la importancia radicaba en el acto de crear más que en el resultado final. Entre los artistas más memorables 24
de la escuela Nanga hallamos a Tomioka Tessai con su obra Isla de Inmortales y la magnífica Cuesta de Shiomi de Imamura Shiko. Kabukaru Kiyokata, Matsuoka Eikyu, Yasuda Yukihiko, Kobayashi Kokei, Kikuchi Keigetsu y Tsuchida Bakusen son los nombres de los pintores que destacaron dentro del campo de las pinturas de figuras femeninas. Éstos artistas, todos nacidos entre la década de 1870 - 1880,
Chica (1932) por Kikuchi Keigetsu
mezclaron a diferentes niveles lo aprendido de los maestros del Ukiyo-e con sus bijinga (Retratos de mujeres bonitas) y de todas aquellas obras de misma temática del arte Europeo. Finalmente citaremos a Fukuda Heihachiro con su obra Ondas. En ella usa una paleta minimalista de blanco y azul además de llegar casi a un estilo abstracto. Ésta clásica imagen es indudablemente moderna y prototípica Japonesa,
siendo la mezcla perfecta de la fusión de ambos estilos. Las obras maestras del arte Meiji mezclan de forma única el mejor del estilo tradicional con el gusto internacional, dando lugar a obras de una exquisita belleza. Laia Tolós 25
Cultura
Ne, Shiteru?
bías ¿ S ae . . . ? qu
...Puedes encontrar cualquier cafetería o restaurante temático que imagines?
...El fotomatón japonés cada vez se parece más a un estudio de modelos? En el mundo conocemos el fotomatón como un recurso para hacernos fotos para documentos. Sin embargo, en Japón el fotomatón ha evolucionado hasta límites insospechados y se ha convertido en una auténtica cultura que gira en torno a los Puri-kura. Los Puri-kura son fotomatones muy sofisticados donde las chicas generalmente y algún chico, se realizan sesiones de fotos que además pueden retocar y redecorar a su antojo. Los Puri-kura se pueden encontrar en cualquier centro de ocio, y en los últimos años ha evolucionado enormemente. Actualmente, no solamente se realizan las fotos, sino que también es posible editar vídeos y enviar los resultados a tu correo electrónico para después difundirlo por las redes sociales. Además, en algunos lugares, se pueden encontrar verdaderos salones de belleza donde las chicas se maquillan y se peinan antes para poder salir perfectas en las fotos, e incluso, existe la posibilidad de alquilar ropa. Sin duda, una experiencia a tomar en cuenta si se va a Japón. 26
El hiper-consumismo japonés ha conllevado que los negocios se tengan que reinventar constantemente. Si alguna vez has querido visitar alguna cafetería o restaurante temático en concreto, seguro que en Japón lo encuentras. Existen restaurantes y cafés ambientados en animes y mangas, como el Gundam café o el Café Ghibly; restaurantes ambientados en películas de horror, como el Alcatraz E.R.; restaurantes ambientados en festividades constantes, como el Awa Odori Restaurant; o restaurantes de video juegos, como el Square Enix café llamado Artnia. Pero ten en cuenta en comprobar cuánto tiempo van a estar abiertos, porque algunos de ellos sólo estarán de forma temporal, y una vez cerrados, desaparecen. Por ejemplo el actual Café Sakura sólo estará abierto para conmemorar el aniversario de la serie. Así que si tienes algún hobby japonés, revisa que no puedas comerte platos relacionados con ellos.
... Existen muchas más modalidades de DDR? Puede que algunos nostálgicos recuerden el Dance Dance Revolution, como un juego de las recreativas totalmente diferente e innovador por el mero hecho de que los niveles se pasaban gracias a la realización de un baile. En Japón aún se puede seguir jugando al Dance Dance Revolution, que por supuesto, se ha ido actualizando y añadiendo canciones nuevas cada año, además de niveles de dificultad cada vez más extremos para ofrecer un reto a aquellos expertos. Pero además, este tipo de máquina ha evolucionado a diferentes modalidades, y han generado todo un género. Si vais a algún Taito Games, podréis ver plantas enteras dedicadas a este tipo de entretenimiento: juegos de coreografías en el que necesitas un gran espacio para ejecutar los complicados bailes del juego, juegos de recreación de instrumentos musicales al más puro estilo de Guitar Hero, o juegos de habilidad donde el personaje ejecutará un baile perfecto en función de tu habilidad para darle instrucciones. Lo que es evidente es, que si eres un aficionado a los juegos y la música, Japón te ofrece una gran cantidad de entretenimiento que no encontrarás por tu barrio.
En Japón hay negocios donde puedes echarte una siesta y además acompañado? Muchas veces nos hemos planteado el éxito que podría llegar a tener un negocio de siestas, donde los trabajadores de la zona pudieran venir a dormir unos 20 o 30 minutos antes de volver a trabajar. En Japón, este tipo de negocios ya existen, llamados Soineya, e incluso han introducido complementos, como es el hecho de que durante la siesta, uno de los trabajadores, normalmente chicas, se acuestan al lado del cliente. Sin tener ningún tipo de implicación sexual, sino más bien se trata más bien de cubrir la satisfacción de estar acostado con alguien al lado, especialmente para esas personas solitarias que les cuesta mucho relacionarse con el resto. Así pues, por más de 30€ puedes disfrutar de una siesta de 20 minutos acompañado con alguien, aunque esperamos que ese trabajador no ronque. Rubén Barrena 27
Tendencias
28
S h i b u y alover
Para éste mes de Junio saltamos del famoso y prestigioso diseñador Yohji Yamamoto para hablaros de una reconocida marca japonesa de ropa Gothic Lolita y Punk: Putumayo. Putumayo Putumayo debutó en el mundo de la moda en 1990 tras la abertura de la tienda La Forest Harajuku, actualmente aún se puede encontrar en el barrio de Harajuku. Putumayo mezcla un poco de los estilos Lolita, Punk y Gótico para crear algo realmente único y diferente. Muchos de sus seguidores la conocen como la marca Punk lolita. Aunque está categorizada como marca de ropa Lolita, se puede hallar entre sus ítems, colecciones de un aire más Gótico así como Lolita o Punk. - Bonita pero con una atmósfera emponzoñada - con estas palabras es descrita la ropa de Putumayo por el jefe de diseñadores y no es de extrañar estas palabras pues en cada diseño podemos ver ésta atmósfera descrita. Aunque su concepto básico es la de darle toques Punk, Lolita y Visual a ropa casual, también trata de ofrecer precios que estén dentro de las posibilidades de los adolescentes japoneses. Gracias a éstos conceptos Putumayo ha tenido un gran éxito entre los jóvenes al tiempo que se ha ganado un sitio entre otras grandes marcas dentro del mundo de la moda Visual kei. Entre sus modelos más conocidos se encuentra Bou, 29
Tendencias
antiguo miembro de la banda visual An-Cafe, aportándole más prestigio entre los fans de la marca. Además sus prendas aparecen en revistas de moda japonesa como Kera, Gothic&LolitaBible o Popunited. Su estilo, mucho más simple que otras marcas, atrae a muchos clientes los cuales suelen ser nuevos dentro del movimiento Gótico - Lolita. Putumayo puede alardear de tener un 20% de ventas fuera de sus fronteras aún siendo una 30
marca que no vende directamente al mercado occidental. Su idea de mezclar todos los conceptos del Street Fashion Japones bajo una sola marca ha tenido tal éxito que ha traspasado las fronteras de su país de origen. En Estados Unidos hay tres vendedores oficiales de ropa de Putumayo aunque no existe ninguna tienda propia. Por otro lado su website, que solo se encuentra en Japonés, no ha sido un problema para que muchos occidentales accediesen a su ropa a través de compradores nacionales.
Hoy en día, con las modas tan pasajeras y a veces un tanto repetitivas muchas marcas y diseñadores hacen la vista atrás hacia un pasado más glorioso. Es en éste caso cuando muchos se fijan en ciertos aspectos de la moda Victoriana, con tal que les sirva como fuente de inspiración para crear grandes ideas. Los diseñadores japoneses, muy enamorados del estilo occidental, han buceado más en éste pasado tan alejado del suyo propio trayendo a la juventud un nuevo boom del estilo victoriano adaptado 31
Tendencias
32
a los jóvenes orientales. La idea de recrear ese mundo de elegancia ya perdido para siempre combinado con el descaro del estilo Punk y con una estética más oscura parecida al movimiento Gótico ha despertado mucho el interés. Aunque Putumayo parezca que no va más allá de crear ropa, en Japón está marca y otras tantas, se perciben como algo más. Dan un estatus en la sociedad además de expresar públicamente un problema social latente en Japón. Putumayo ofrece un lugar para salvaguardar la floreciente juventud de esa sociedad gris y tan ordenada. Está orientada a una franja de edad en la que el individuo joven tiene fuerzas para gritarle al mundo que él es distinto, para revelarse de las directrices tan marcadas que existen en Japón y para descubrirse a uno mismo antes que la sociedad le haga pasar por el aro de las empresas, obligándome a uniformarte para el trabajo por el resto de su vida. Putumayo está en esa franja de tiempo en que no importa como vistas, ni como pienses, aún eso no afectará a tu carrera profesional. Aunque en los últimos años la estética Lolita y Visual ha empezado a decaer en Japón ya que entre los japoneses se considera un estilo mainstream, por contrapartida entre los extranjeros tiene una gran demanda. Laia Tolós 33
Música
A n ko re DIR EN GREY El 29 de junio se pone a la venta DIR EN GREY’s ‘ARCHE AT NIPPON BUDOKAN. Se trata de las 44 pistas que tocaron en los conciertos que se realizaron los dias 5 y 6 de febrero de 2016 en el Nippon Budokan. Se puede adquirir en versión limitada o regular y en DVD o Blu-ray.
JIN AKANISHI El 22 de junio nos deleita con su nuevo álbum Audio Fashion, compuesto, producido y escrito por el mismo Jin Akanishi. Este se puede adquirir en 3 ediciones diferentes. La edición regular contiene 8 pistas. La edición con DVD contiene las 8 pistas y un DVD con el videoclip y el making-of de la canción Summer Kinda Love. Y la edición con Photobook contiene las 8 pistas, un Photobook y un PlugAir descargable para móvil. 34
LYNCH El 15 de junio sale a la venta Immortality, en formato DVD y Blu-ray. Se trata de la filmación de los conciertos del último día de lynch en su gira celebrada el 22 de enero de 2015 en el Tokyo Dome City Hall. Incluye todos los videos musicales hechos después de su debut. Y un bonus Track: comentario de audio de los miembros.
AAA El 8 de junio saldrá a la venta su 51 single llamado NEW, en 2 ediciones diferentes. La edición regular contiene 2 canciones y sus respectivos instrumentales. La edición de CD+DVD, contiene además del CD regular, un DVD con el videoclip y el making-of del single NEW.
LUNA SEA El 22 de junio será lanzado en 4 formatos diferentes Limit, el nuevo single de esta banda, usado como tema principal del anime Endride. La versión regular contiene solo dos pistas. La versión Endride contiene una canción y lleva de cubierta una ilustración exclusiva. La edición con DVD, contiene 2 pistas y el videoclip de Endride. Y la edición en Blu-ray, viene en formato SHMCD y también contiene las 2 pistas y el videoclip de Endride.
AYUMI HAMASAKI El 29 de junio será lanzado su trabajo sorpresa M(A)DE IN JAPAN, y se podrá adquirir en 3 formatos diferentes. CD, CD+DVD o CD+Blu-ray. El CD contiene 10 canciones, el DVD y el Blu-ray contiene 6 pistas, 3 videoclips y 3 making-of de las canciones con videoclip. Una de las canciones con videoclip y making-of es la de Winter diary.
KIRYU El 29 de junio lanzarán su 5º álbum hyakkiyakou, en 3 ediciones diferentes. La edición regular o Tipo C contiene 11 pistas y 2 bonus. La edición limitada Tipo A contiene 11 pistas y un DVD con el videoclip de la canción hyakkiyakou. Y la edición limitada Tipo B contiene lo mismo que la Tipo A pero el videoclip está tomado de diferentes ángulos. 35
Música
L’Arc~en~Ciel L’Arc~en~Ciel significa El Arcoiris en francés. Es un icono de la música rock en Japón y una de las bandas japonesas más conocidas en occidente.
Periodo de actividad 1991 – Activo
Miembros actuales Vocal Hyde Guitarra Ken Bajo Tetsuya Batería Yukihiro
Miembros anteriores
Sakura (1992 - 1997) Hiro (1991 - 1992) Pero (1991-1992)
Trayectoria
Tetsu siempre había soñado con formar una banda de rock y tomando la posición de bajista se juntó con Hiro a la guitarra. Un día en un club escuchando a Jersalem’s Rod, banda de Hyde en ese mwomento, le propuso a este ser el vocalista, y aunque le rechazó varias veces, al final acabó uniendose a L’Arc~en~Ciel. Junto a él también se unió Pero. 36
En mayo de ese mismo año, hicieron su primer concierto, En 1992 lanzan su demo tape, y en marzo sacaron un video especial gratuito, donde interpretan su tema Claustrophobia entre otros. Antes de cumplirse su primer año, filmaron un live, en el cual tocaban la versión indie de DUNE, e interpretaban covers de D’erlanger o Luna Sea. Ese verano, Hiro abandonó el grupo, entonces Tetsu llamó a Ken para cubrir la posición de guitarrista. En octubre salió su segundo video en vivo en el namba rockets. Aunque surgió otro inconveniente para la banda, Pero dejó el grupo. Al mismo tiempo la banda decide trasladarse a Tokyo. Tetsu llama a Sakura, para ofrecerle uniese al grupo. Así formaron lo que sería L’Arc~en~Ciel hasta 1997. En 1993 junto a la discográfica Danger Crue Records, graban DUNE y alcanzan la primera posición del ránking de Oricon. Con este álbum realizan sus primeras giras: Close by Dune y FEEL OF DUNE. Sólo un año después de su debut, Sony Music Japan decide apostar por ellos lanzando su segundo álbum, Tierra que contiene la canción para el anime DNA². Su cuarto trabajo de estudio True, superó el millón y medio de copias. Estaban en lo más alto de su popularidad, pero a pesar de ello, 1997 sería un año fatídico. Poco después de terminar la gira promocional, Sakura se vio envuelto en problemas y salió de la banda para no dañar el futuro de ésta. Aún así la carrera de L’Arc~en~Ciel
se vio dañada, y sus actividades se paralizaron unos seis meses. Tras meses sin saber de ellos, reaparecieron en octubre con un nuevo baterista, Yukihiro, y un nuevo single llamado Niji y a finales de ese año, L’Arc~en~Ciel da su primer concierto en el Tokyo Dome vendiendo sus entradas en solo cuatro minutos. Los años siguientes, así como el nuevo milenio, y sin apenas tomar un descanso van lanzando singles y álbumes. El año 2001, se presentó tranquilo, sacando tan solo un single. Pero 2002 fue mas desolador sin la realización de ningún evento o lanzamiento. En 2003 volvieron a la carga con siete conciertos en Shibuya y con el anuncio de su nuevo álbum SMILE. Después de L’Anniversary Live el grupo se pone en marcha de nuevo comenzando a grabar nuevos trabajos, y realizar giras. El 1 de enero de 2011, L’Arc-en-Ciel celebró su 20º aniversario y el Año Nuevo con
el show de medianoche L’A Happy New Year! en el Makuhari Messe International Convention Complex. Y en mayo se realizó 20th L’Anniversary Concert en el estadio Ajinomoto en Tokyo los días 28 a 29, cada día dedicado a media trayectoria de su carrera. Aunque el concierto fue planeado antes del tsunami que asoló el este de Japón, se anunció que las ganancias irían completamente a las tareas de ayuda. Al final del concierto se anunció la realización de L’Anniversary Japan tour en 2011 y del tour mundial, 20th L’Anniversary L’Arc~en~Ciel WORLD TOUR 2012. En 2013 tan solo sacaron un DVD del tour mundial del año anterior. En 2014 y 2015 volvieron a tener una agenda bastante apretada, realizando lives y poniendo en ventaDVDs de los mismos. Su último single, Wings Flap salió a la venta en 2015. Este 2016, ¿Nos tendrán algo preparado con motivo de su 25 aniversario?? 37
Música
Nombre Ken Nombre real Ken Kitamura Fecha de nacimiento 28/11/1968 Lugar de nacimiento Osaka Altura 178cm Tipo de sangre AB Posición Guitarrista Hobby Ir de compras y conducir Comida favorita Comida japonesa Bebida Bebidas nuevas Color favorito Plata
Nombre Yukihiro Nombre real Yukihiro Awaji Fecha de nacimiento 24/11/1968 Lugar de nacimiento Chiba Altura 165cm Tipo de sangre A Posición Baterista Hobby Mezclar música, anime, videojuegos Comida favorita Chocolate Bebida favorita Coca-cola Color favorito Negro y rojo 38
Nombre Tetsuya Nombre real Tetsuya Okawa Fecha de nacimiento 3/10/1968 Lugar de nacimiento Osaka Altura 168cm Tipo de sangre A Posiciรณn Bajista Hobby Los coches y el anime Comida favorita Comida japonesa Bebida Zumos nuevos Color favorito Rojo
Nombre Hyde Nombre real Hideto Takarai Fecha de nacimiento 29/01/1969 Lugar de nacimiento Kansai Altura 159cm Tipo de sangre 0 Posiciรณn Cantante Hobby Leer novelas de miedo, hacer bocetos, jugar a videojuegos Comida favorita Comida japonesa Bebida VITA Vitamin In Color favorito Monocromรกtico
Nekoryn 39
Entrevista
Horacio Curti Bethencourt 48 años Buenos Aires (Argentina) Reside en Barcelona
Antes de nada, dejanos conocerte ¿Quien es Horacio Curti? Es un músico que vive en el area de Barcelona, que toca el shakuhachi que estudió en Japón donde recibió su título de maestro, que utiliza el instrumento en diversos terrenos que abarcan desde la música clásica japonesa (principalmente el honkyoku), la música contemporánea occidental colaborando con compositores y estrenando obras, el trabajo junto a la poesía y la danza y explora los medios audiovisuales y que es profesor de etnomusicologia en la Escola Superior de Música de Catalunya y de shakuhachi de forma independiente. Alguien que de pequeño se apasionó por la biología y la naturaleza, que experimentó con diferentes formas artísticas de niño y joven, que
40
estudió y enseñó Biología en la Universidad de Buenos Aires y que más allá del estudio del piano por un par de años siendo un niño, cansado de pensar que “no tenía oído para la música” a los 21 años comienza a estudiar el saxofón, se introduce en el jazz y termina absorbido por la música, abandonando la Biología para dedicarse a esta. Posteriormente se va de Argentina en un viaje de 6 meses que se va alargando y ya no regresa más que de visita después de unos años, con un shakuhachi bajo el brazo y profundamente cambiado. Se te atribuye el concepto de etnomusicologo. ¿Nos puedes explicar en que consiste dicho concepto? La etiqueta de etnomusicologo que me acompaña muchas veces tiene que ver con haber estudiado esta disciplina (tengo un grado en etnomusicologia por la Escola Superior de Música de Catalunya donde ahora soy profesor), con investigar desde sus metodologías y de ver muchas cosas desde una óptica en la cuál esta disciplina tiene un papel importante. Hay muchas maneras de definir la etnomusicologia y dudo mucho que dos etnomusicólogos se pusiesen rapidamente de acuerdo en una definición. Yo no intentaré aquí dar una definitiva, pero podría decir que entiendo la disciplina como una que se dedica al estudio de la música como expresión cultural de un grupo humano determinado con atención especial no solo a aquello que suena sino además a todo su entorno. Entre otras cosas, cuestiones como: quién toca, quién no toca, dónde, que uso tiene esa música en el entorno social y que función cumple en este.
Para mucha gente es sinónimo del estudio de las músicas de otras culturas, especialmente de aquellas de culturas exóticas. Pero para muchos de nosotros la disciplina no se define por “el objeto de estudio” sino por la mirada, las metodologías, los marcos de referencia… y puede estudiar tanto las formas musicales clásicas japonesas como la música de Bach por ejemplo. Creo que será importante decir aquí que yo he llegado a la etnomusicología después de haberme iniciado en el shakuhachi. Me siento primero músico intérprete de shakuhachi y solo luego etnomusicólogo. Actualmente son dos áreas de mi vida que me enriquecen y que disfruto profundamente. Tus inicios con el piano y posteriormente con el Saxofón y el Jazz te llevaron a viajar por varios países, aunque fue tu viaje a Asia donde el Shakuhachi te cautibo. ¿Que tiene éste instrumento que no te hayan aportado los otros? Antes del Shakuhachi solo tuve verdadera relación musical y fue con el saxofón. El shakuhachi fue para mi primero un descubrimiento de una gran sencillez de estructura con una enorme riqueza timbrica y eso me fascinó y me llevó a querer conocerlo un poco mejor. Para esto me fui a Japón y cuanto más lo conocía más me fascinaba. De hecho fui para ver que me sucedía. Después de un mes allí vi que quería más; después de dos meses quería aún más y a los tres meses estaba perdido. No volví a tocar el saxo nunca más y esto fue porque siento que hay tanto en el terreno del shakuhachi que no necesito eso otro. 41
Entrevista
Sabemos que la música tradicional de Honkyoku te fascino enormemente, ¿podrías explicarnos que significo para tí? Al llegar a Japón, 2 horas después de llegar a Chichibu (la ciudad donde vive mi maestro) tuve mi primer clase de shakuhachi y mi maestro me escogió un instrumento. Iba con la sola idea de explorar ese instrumento movido por mi fascinación con su riqueza timbrica por un lado y por el repertorio del honkyoku por otro. Conocía muy poco este repertorio pero sentía que tenía algo muy potente, una exploración sonora que me atraía. A medida que fui profundizando en el instrumento y finalmente introduciéndome en el honkyoku, fui viendo que eso era realmente algo para mi. Con este instrumento me sentí desde el inicio como “en casa”. Aceptando sin problemas lo que podía y lo que no podía hacer y disfrutando del proceso y no solo del resultado. Dentro de esto el honkyoku representa un corpus musical de una profundidad maravillosa un universo que no deja de fascinarme y que me parece interminable a pesar de que se trate de entre 22 y 36 piezas. Tu trayectoría te ha llebado a ser tu el profesor en paises como Japón, USA, Argentina, España, Bélgica y Holanda. ¿Que diferencias nos podrías explicar entre tus alumnos de cada país? En cada sitio de los que mencionáis he hecho experiencias diferentes. En algunos casos con estudiantes que se dedican (o quieren dedicarse) al instrumento, mientras que en otros con gente que participa en una actividad educativa colectiva más alineada con una demostración. Entonces no se trata solamente de una diferencia “cultural” sino en las situaciones vividas. 42
De hecho creo que más que diferencias culturales he sentido diferencias entre personas y entre estadios de un proceso o en intereses y entonces no es tan fácil de “describir” en relación con los países. Tu que has participado en conferencias en congresos a nivel internacional ¿Cómo ves el panorama actual de la música Japonesa en Occidente? ¿Percibes que hay un público potencial? Siento que hay mucho interés por la música japonesa y que este interés varía mucho entre los diferentes países. En España por ejemplo, es aún relativamente “joven” este interés. Llega a la cola del descubrimiento de la comida japonesa, las artes marciales, el manga y el anime entre otros y por esto tiene menos recorrido. La gente va descubriendo las características, las alternativas y va lentamente conociendo todo lo que estas prácticas musicales tienen para ofrecer. Personalmente veo un bello camino de descubrimiento por delante. Existen varios Cds en dónde colaboras con otros artístas. Destacamos los que mezclan instrumentos más modernos con el sondio tradicional del Shakuhachi. ¿Como llegaste a imaginar la convivencia ambos con tan agradable resultado? En mi primer disco en solitario (Ichi) solo aparecía el shakuhachi. De hecho un único shakuhachi salvo en una pieza junto a mi maestro. Luego vino el libro-CD Contes Zen (primero en catalán y luego en castellano) en el que la actriz Marta Millà recopiló algunas de las más bellas historias Zen que en el libro se acompañan de ilustraciones. Una selección de estas se
encuentra grabada en un disco (narrada por Marta) y acompañada de música de shakuhachi creada y tocada por mi. Finalmente mi segundo disco en solitario fue editado a finales de 2015 bajo el titulo de “Home is now” y en él (por primera vez en una grabación) cuento con dos invitados de excepción. mi maestro que repite en un dúo y Esteban Algora en el acordeón con quien construimos algunos de los interludios que acompañan las piezas centrales del disco. Con Esteban habiamos coincidido en el “Mei trio”, un conjunto en el cual junto a Alessandra Rombolá en flautas explorabamos la música contemporánea japonesa y se trata de un intérprete realmente excepcional. No imagino esta colaboración con ningún otro acordeonista ya que requiere de una sutileza timbrica y sonora que es muy dificil de producir. El trabajo previo con Esteban me mostró lo potente de la mezcla sonora y lo interesante de explorar ese universo sonoro juntos. Actualmente podemos encontrarte como profesor de entnomusicología en la Escola Superior de Música de Catalunya (Barcelona). ¿Que requisitos tiene que tener alguien que se quiera unir a tu clase? ¿Y que le pedirías a tu alumno perfecto? En la Esmuc soy profesor del departamento de musicologia. Allí imparto asignaturas relacionadas con la etnomusicologia, entre ellas una sobre músicas de otras culturas en general, otra sobre música de japón y finalmente una sobre técnicas de ejecución de las músicas tradicionales. En la primera de estas hago una o dos sesiones especiales mostrando el instrumento, en la segunda hablamos de él dentro del contexto general y en la última el shakuhachi es un “caso de estudio” al que nos acercamos y 43
Entrevista
realizamos un par de sesiones de práctica. Pero fuera de esto no imparto clases de shakuhachi en ese contexto. Como mencioné antes, con el inicio del master de musicologia se incorporará una asignatura sobre insturmentos específicos de otras culturas y en ese marco sí habrá clases del instrumento y estmos hablando sobre la posibilidad de ofrecer clases de shakuhachi pero actualmente aún no está sucediendo. Por otro lado, es cierto que existe la posibilidad de apuntarse como alumno externo para participar en algunas asignaturas y las asignaturas que imparto están dentro de la oferta del centro a estos efectos. Para ello solo hay que contactar con el centro y seguir su proceso de inscripción a estos efectos. Hay gente que puede que tenga interés en aprender a tocar el Shakuhachi o algún otro instrumento musical asiático. ¿Que les recomendarías? Como en todo, hay muchos caminos diferentes. Yo estudié en Japón en un sistema tradicional japonés (actual) y ha sido una experiencia que cambió mi vida y para algunas personas esa posibilidad puede ser una opción. Hoy en día es posible introducirse en estas prácticas cada vez más aquí en España. Yo enseño el shakuhachi en Barcelona ( y tengo estudiantes en ciudades como Zaragoza y Madrid) siguiendo una adaptación del sistema tradicional a nuestra realidad. Por otro lado hay músicos en otras ciudades españolas que tocan y enseñan otros instrumentos japoneses.
44
Finalmente hay que mencionar que cada vez más hay opciones en entornos institucionales. En este sentido, creo que la Escola Superior de música de Catalunya (Esmuc) se perfila como el sitio de referencia a este respecto en el país. Como profesor del departamento de musicología, desde hace años vengo enseñando cuestiones relacionadas con la música japonesa en general (desde artes escénicas hasta valores estético sonoros) y algunos talleres puntuales sobre el shakuhachi. En el curso 2015-2016 hemos tenido un taller de un mes completo sobre tsugaru shamisen impartido por el maestro japonés Yoshida Kenichi (integrante de los famosos Yoshida Brothers) y ahora la escuela cuenta en su parque de instrumentos con tres tsugaru shamisen (además de algunos shakuhachi) y entre el 28 y el 31 de julio sucederá allí mismo el European Shakuhachi Society Summer School Barcelona 2016. Un encuentro internacional de shakuhachi que contará con maestros de todo el mundo incluyendo 4 maestros japoneses y no solo de shakuhachi sino también de koto y shamisen. Serán 4 intensos días dedicados a estos instrumentos y sus músicas con un concierto cada día. Finalmente mencionar que en la misma institución comenzará un Master sobre etnomusicología que incluirá práctica instrumental de culturas específicas, dentro de lo cual se incluirá el shakuhachi. Como véis, cada vez hay más opciones en entornos institucionales, aunque aún hay realmente mucho por hacer.
45
GalerĂa
Protect me from what I want por Cyril Rolando
47 aquasixio.deviantart
GalerĂa
Ginger girl and cat por Marta Montell facebook
Marta Montell
Izanami por Gnomo del Bosque facebook gnomoartista
Manga
Arte Majide se adentra en un fascinante viaje a la Florencia del S.XVI donde el esplendor del Renacimiento italiano empezaba a desplegar sus alas. ¿Pero que sería de todo esto, sin una buena protagonista femenina que quisiera romper esquemas? Arte, es el título del manga de éste mes. Dibujado por Kei Ohkubo y empezado a publicar en 2013. Consta de un total de 4 tomos publicados hasta el momento. Kei Ohkubo con su obra nos muestra de forma sencilla el papel de la mujer en la sociedad Italiana de ese momento y los retos a los que muchas se debieron tropezar si querían salir de los estándares sociales.
Argumento
El patriarca de la noble familia Spalletti, el padre de Arte, fallece dejando a su hija y esposa en una hasta entonces desconocida precariedad económica, de tal forma que Arte, casi no tiene mucho que ofrecer en su dote. Tras esto, la madre de Arte, decide que su hija se centre más en buscar un marido que en pintar. De tal forma que le quema todas sus pinturas y dibujos con tal de alcanzar su objetivo final. Arte, empeñada en luchar contra los dictámenes de la sociedad del momento, decide ir al barrio 50
de artesanos con tal de encontrar un maestro y convertirse en su discípulo. Rechazada solo por el hecho de ser mujer, decide renunciar a ello cortándose su larga melena, mostrando un aspecto más varonil. Es allí donde conoce a Leo, un maestro artesano que la tomará como aprendiz. A partir de aquí, Arte, vivirá en la tienda, como era costumbre entre los aprendices de esa época, además de ayudar en tareas cotidianas a su maestro Leo. Un día conoce por casualidad a Angelo, un joven simpático que intenta ayudarla aunque termina tratándola como a una débil mujer incapaz de hacer las cosas por sí misma. Tras enfadarse con Angelo por ésto, decide demostrarles a todos que no importa el sexo que uno tenga, lo importante es la voluntad de hacer las cosas. Ahora con más fuerzas que antes, seguirá afrontando los retos que Leo y los demás artesanos le propongan. En esos días que el arte era una profesión exclusiva de varones, nos encontramos como una mujer afronta de forma valiente esa dura discriminación. A pesar de esos retos, Arte perseverará con un trabajo duro y una actitud positiva ante cualquier problema. 51
Manga
Personajes Arte
Trabajadora y tenaz. Siente un gran afecto hacia su maestro Leo y respeta mucho a Lady Verónica aunque no aprueba ciertos comportamientos que tiene la cortesana.
Angelo Parker
Es el aprendiz del Maestro Danello. Rodeado de cinco hermanas cree que todas las mujeres son débiles pero tras conocer a Arte cambia de parecer.
Dacia
Trabaja como costurera. Cree, como muchas, que Arte es una niña noble que trabaja por hobby, hasta que se da cuenta que ambas son muy parecidas.
52
Maestro Leo
Frío y serio pero con un buen corazón. Leo es el único que trata a Arte como a un igual, sin menospreciarla como otros por ser mujer, cosa que le agrada mucho a ella.
Lady Verónica
Gran amiga del Maestro Leo. Verónica es una bella y culta cortesana que siempre está rodeada de admiradores. Ella y Arte terminan haciéndose amigas.
Madre de Arte
Preocupada por el futuro de Arte decide quemar todos sus dibujos y cuadros con tal que la joven se centre en lo que una dama necesita, encontrar marido. Laia Tolós 53
Chihayafuru
IM tadakimasu ! anga
54
Chihayafuru es una serie producida por Madhouse y Nippon Television. Es una adaptación del manga Chihayafuru, ganadora del premio Kondasha Manga Sho del 2011 al mejor manga shojo. Escrito e ilustrado por Yuki Suetsuguru nos introduce en el mundo del hyakunin Isshu o más conocido como Karuta, un juego de cartas en el cual los participantes deben coger la carta que representa el poema que se recita en ese momento.
Argumento
Chihaya Ayase es una alumna de sexto de primaria que siempre ha soñado con ver a su hermana mayor convertirse en la modelo más famosa de Japón. Pero todo cambia cuando conoce a Arata Wataya un nuevo y misterioso alumno. Arata le confiesa que su sueno es convertirse en el mejor jugador de karuta del mundo, a la vez que le reprocha a Chihaya que un sueño es aquel que se tiene para uno mismo, no para otro. Ese comentario, junto a jugar contra Arata en el juego del Karuta, la hacen decidirse convertirse en la Queen del karuta.
Así es como pasa todo el año aprendiendo a jugar al karuta con Arata y con Taichi Mashima otro compañero de clase. Pero a finales de año Arata debe irse, así Chihaya le promete que se volverán a encontrar en las competiciones de karuta. La historia sigue 4 años después, con el reencuentro entre Chihaya y Taichi, en la secundaria superior. Allí deciden formar un club de karuta para participar en competiciones por equipos (y llegar a los nacionales) y en competiciones individuales. De tal forma que intentarán poder ir subiendo de nivel. Chihayafuru nos introduce de forma magistral dentro del mundo del karuta, un juego japones muy tradicional pero un gran desconocido para muchos occidentales. Ésta adaptación se acerca de forma bastante fidedigna al funcionamiento del mismo, haciendo que el público entienda que está pasando y pueda seguir el hilo de la trama.
55
Manga
Personajes
Chihaya Ayase
Chihaya posee un oído más que impresionante, factor muy importante para poder jugar al karuta. Su mundo siempre está centrado en el karuta y aunque no es capaz de sacar buenas notas logro aprenderse los 100 poemas del karuta.
56
Wataya Arata
Nieto de un jugador de karuta invencible. Ha adquirido gracias a su abuelo la pasión por este juego. Dejo el karuta por un tiempo cuando su abuelo falleció, pero la testarudez de Chihaya le hace darse cuenta de que ama este juego.
Taichi Mishima
Amigo de la infancia de Chihaya. Está enamorado de ella desde que iban a primaria, por ese motivo empezó a jugar al karuta. Su principal habilidad memoria y que en todo momento sabe que cartas faltan por cantar.
Kaede Oe
Su familia regenta una tienda de hakamas y telas tradicionales, por eso decide unirse al club de karuta. Hace ver a Chiyaha que las cien cartas pueden evocar imágenes. Oe decide convertirse en una maestra cantando las cartas.
Yusei Nishida
Conocido como Nikuman-kun. Llevaba jugando desde pequeño, pero cuando empezó a competir y se enfrentó a Arata perdió el interés. Chihaya hace que su pasión reviva y que empiece a enseñar a los nuevos miembros del club.
Tsutomu Komano
Fue el alumno que saco la segunda mejor nota en los exámenes de ingreso (el primero fue Taichi), Chihaya intenta reclutarle por ser muy inteligente, pero es Taichi quien lo consigue. Tiene una gran capacidad de observación.
Sumire Hanano
Sumire no está realmente interesada en el karuta, pero decide unirse al club para poder enamorar a Taichi, aun así, y sin saber el porque, empieza a encontrar muy divertido el juego y acaba apasionandose por este.
Akihiro Tsukuba
Es un experto en el karuta de segundo verso (otra versión del juego del karuta). Está obsesionado con causar un gran impacto y que todo el mundo le admire. En su primer competición individual consigue subir de categoría.
Imma Galarza 57
Itadakimasu V ideojuegos!
58
Granblue Fantasy Este mes os invitamos a sumaros a la tripulación de uno de los juegos más exitosos de Japón. Aunque a muchos este título no os diga demasiado, con más de 10 millones de jugadores, Granblue Fantasy se ha convertido ya en uno de los grandes fenómenos de los últimos años. Estamos ante uno de esos títulos difíciles de categorizar. Si bien originalmente se trata de un juego para dispositivos móviles, donde mejor rinde este juego es en PC mediante el navegador Google Chrome. Instalándolo como aplicación en el navegador en su página oficial, podemos empezar a jugarlo independientemente de en el país en el que nos encontremos. Esto ha sido así desde su lanzamiento el 10 de marzo de 2014, aunque originalmente se lanzó solo en japones. Pero desde el pasado mes de marzo de este año, el juego puede ser disfrutado enteramente en Inglés, así que si domináis este idioma ya no tenéis excusa para sumaros a este nuevo fenómeno. Granblue Fantasy está desarrollado por Cygames, y cuenta entre sus creadores con parte del staff de títulos de renombre como Final Fantasy VI o Lost Odyssey, música de Nobuo Uematsu y un destacado apartado artístico encabezado por el artista Hideo Minaba.
59
Videojuegos
El juego se nos presenta como un JRPG de corte bastante clásico. Combates por turnos, habilidades especiales, magias e invocaciones nos acompañarán durante nuestro viaje. El juego apuesta por una historia con fundamento, alejada de la extrema simpleza de la que peca a menudo este genero cuando se traslada a dispositivos portátiles. Su otra gran baza son sus personajes, no solo por que a nivel artístico gozan de una calidad altísima, sino por que sus creadores han querido darle a cada uno de ellos (Y son más o menos un centenar) unos capítulos propios en la historia que tendremos que completar para continuar desarrollando a estos, ganando habilidades y mejorando sus atributos.
Argumento
Nuestro padre nos dejó una extraña carta en la que nos hablaba de una legendaria isla al final del cielo. Hemos crecido con el ferviente deseo de viajar a esa isla y reencontrarnos con él, y parece que ese momento ha llegado. El protagonista se topa por casualidad con Lyria, una joven chica que parece estar huyendo de unos soldados imperiales. Tras encargarnos de ellos y tratar de poner a Lyria a salvo, seremos atacados nuevamente, uniéndose a este la exsoldado imperial Catalina. Pese a la unión de fuerzas, parece no ser suficiente para derrotar a las tropas imperiales, pero Lyria guarda un secreto en su interior. La habilidad de usar el poder de grandes bestias primordiales. Tras ponerse a salvo, comenzarán un viaje para combatir al Imperio y llegar a aquella isla al final del cielo. Una gran aventura ha comenzado. 60
Un fenomeno en expansión
Debido al desbordante éxito del que goza Granblue Fantasy en el país nipón, la saga ha comenzado a dar el salto a otros soportes a parte del de los videojuegos. Actualmente se ha comenzado a publicar un manga digital que puede leerse en la misma web del juego, eso si, en perfecto japones. De este manga se desconoce si se acabará recopilando en papel o si traspasará las fronteras niponas, algo nada descabellado teniendo en cuenta que también goza de una buena legión de fans fuera de Japón. Otra de las adaptaciones destacadas es el anime, del cual de momento solo se ha mostrado un trailer, cuyas imágenes podéis ver acompañando estas líneas. Dependiendo del impacto que cosechen estas dos adaptaciones es de suponer que en el futuro veremos como Granblue Fantasy se extiende más y más. Sin duda nos encontramos ante un nuevo estándar en cuanto a JRPGs para móviles se refiere. Un título que seguirá dando que hablar en el futuro y durante aún mucho tiempo.
61
Videojuegos
Personajes Heroe
Como en muchos otros JRPGs, nos dan la opción de elegir si nuestro protagonista será chico o chica. La peculiaridad de Granblue Fantasy es que podremos cambiar el sexo de nuestro personaje en cualquier momento incluso con la partida avanzada. Escojamos lo que escojamos nuestro trasfondo será el mismo, el de un joven espadachín en busca de una mítica isla habitada por dioses, siguiendo las indicaciones que le dejó su desaparecido padre.
62
Catalina
Lyria
Rackham
Io
Eugene
Rosetta
Tras conocer a Lyria se replantea su papel como soldado del Imperio y decide dejar atrás ese capítulo de su vida. Actúa como una hermana mayor para el grupo, anudándoles siempre que se la necesite. Este viejo piloto hace demasiado tiempo que dejó de volar. Cuando se encuentra con el grupo ve un nuevo motivo para volver a surcar los cielos en su amado barco volador llamado Grandcypher. Un viejo lobo de mar que aún pretende dar un poco más de guerra al Imperio. Su vida está ligada al mar, y ve a Leviathan como a un ser al que le debe demasiado en la vida. Dará el toque maduro y experimentado.
Esta chica de aspecto frágil y delicado esconde la habilidad de controlar a las grandes bestias primordiales. Pese a no saber luchar nos apoyará con invocaciones cuando sea necesario. Esta pequeña aprendiz de maga está estrechamente unida a su maestro. Esto la lleva a emprender un nuevo camino en su vida y a probarse a si misma que ya está lista para lanzarse al mundo exterior. Es difícil adivinar las intenciones de esta joven conocida como Rosetta y ni siquiera está claro de que lado está, aún así, se une al grupo sin que estos acaben de confiar plenamente en ella. El tiempo dirá. Javi Ávalos 63
Televisiรณn
Hikonin Sentai
Akibaranger
64
Un barrio nacido de la ilusión, Akihabara. Un lugar así no puede ser defendido por unos héroes cualquiera. Los únicos capaces de encargarse de esta tarea son ellos, los héroes no oficiales que creen que el dolor es poder. El futuro de los Otakus está en buenas manos si tenemos a los Akibaranger. A algunos ya os sonará esta serie ya que le dedicamos un pequeño apartado en nuestro número 2 cuando hablamos de Super Sentai Series. Pero las peculiaridades de esta la hacen tan singular que merecía un articulo por si sola. Hikonin Sentai Akibaranger (traducido como Escuadrón no oficial Akibaranger) se estrenó en 2012 para conmemorar el 35 aniversario de Super Sentai Series, la famosa saga de super heroes de la Toei Company. La idea original era continuar con el homenaje a la saga que había comenzado un año antes la 35ª generación de Super Sentai, llamada Kaizoku Sentai Gokaiger (Escuadrón pirata Gokaiger). Originalmente se pensó en hacer un juego de palabras y llamar Kaizoku-ban Sentai a Akibaranger, dandole en este caso la connotación de Copia Pirata, pero finalmente se optó por Hikonin, no oficial. Así, nos encontramos ante un homenaje en forma de parodia que lejos de dirigirse al público
habitual de este tipo de series, se inclina a un espectador más veterano, haciendo uso de innumerables referencias a personajes y eventos ocurridos durante esos 35 años de héroes multicolor. Pese a este hecho, Akibaranger posee un argumento totalmente propio, que puede ser disfrutado en sin ser conocedor de la saga.
Argumento
A sus 29 años, Nobuo Akagi es uno de los mayores fans de Super Sentai de Japón. Desde su niñez siempre ha soñado con luchar al lado de sus adorados héroes. Y parece que su sueño se cumple cuando aparece ante él la enigmática Hakase Hiroyo y le pide que forme parte de los Akibaranger. Así, Akagi, junto a Aoyagi y Moegi formarán el grupo encargado de mantener la paz en el barrio de Akihabara. Solo existe un problema, no hay ningún enemigo al que enfrentarse. Pero esto no tarda en cambiar cuando aparece Malshina y su Guerrilla de Marketing, que amenaza con acabar con Akihabara y convertirla en un barrio a la moda como Shibuya. Desde ese momento se sucederán una serie de enfrentamientos que irán desvelando oscuros secretos del pasado y los Akibaranger se esforzarán, batalla a batalla en hacer meritos para convertirse, finalmente, en héroes oficiales. 65
Televisión
Segunda temporada
Akibaranger cuenta con el honor de ser la primera y, de momento, única serie de Super Sentai en contar con una segunda temporada. Esta presenta varios cambios destacables. El primero y más evidente es la substitución de Akiba Blue. Durante el rodaje, Kyoko Hinami, la actriz que interpreta a Mitsuki Aoyagi se encontraba rodando una película y le fue imposible compaginar ambos proyectos, por lo que fue substituida por Shione Sawada, quien daría vida a Luna Iwashimizu. A nivel argumental, vemos como el grupo ha abandonado su objetivo de convertirse en oficiales, pero ahora la realidad entera está empezando a desmoronarse y los Super Sentai oficiales corren peligro. ¿Los Dairanger son la mascota de un restaurante chino? ¿Super Sentai es una copia de una serie americana llamada Powerful Rangers? ¡¿Los Akibaranger son oficiales?! Alguien está manipulando la historia y solo Akagi y compañía pueden poner orden. Otro de los rasgos más característicos de esta temporada es la continua rotura de, la llamada, cuarta pared. Este recurso se basa en que los personajes tomen consciencia de que son parte de un programa de televisión e interactuen 66
con elementos del mundo real. Si bien es verdad que en la primera temporada se utiliza ocasionalmente, en esta su uso es constante. Esto acaba derivando en una escena en la que Malshina habla directamente a los espectadores e intenta convencerles de unirse a su rebelión o las continuas referencias al productor de la Toei Company, Hatte Saburo. Tras la emisión de esta segunda temporada de especuló durante un tiempo sobre una posible tercera temporada, pero la Toei mantuvo silencio durante bastante tiempo solo para confirmar hace unos meses que no había planes de continuar esta serie, por lo que a día de hoy podríamos dar por cerrada la serie. Aunque como os informamos en pasados números, este año se celebra el 40 aniversario de la saga, por lo que esperamos que es posible que podamos ver de vuelta a estos tres heroes que un día lucharon por Akihabara. Mantengamos la esperanza. En definitiva, nos encontramos ante una serie, como mínimo, peculiar, pero que nos garantizará un sin fin de buenos momentos y risas aseguradas. Esteis familiarizados con las series a las que parodia o no, dadle una oportunidad si buscais algo diferente. Y recordad, ¡El dolor es poder!
67
Televisión
Personajes Nobuo Akagi
Moegi Yumeria
Su sueño de pertenecer a un Super Sentai se cumple el día que conoce a Hiroyo Hakase, aunque no es exactamente como él se imaginaba. Akagi es un gran experto en Super Sentai, lo que aprovecha para tomar ventaja de las situaciones típicas de estas series y vencer a sus enemigos.
La cosplayer conocida como Yumeria da el toque alegre al grupo como Akiba Yellow. Su personalidad cambia según el cosplay que use. Sus intereses también la llevan a dibujar Doujins Yaoi, fetiche que le juega alguna mala pasada en combate. Su nombre real es Yuko Yamada.
Mitsuki Aoyagi
Luna Iwashimizu
Esta estudiante de instituto y experta en artes marciales es la elegida para convertirse en Akiba Blue. Mitsuki es una Otaku que oculta sus gustos de cara a la sociedad. Se esfuerza para suplir su falta de conocimiento sobre Super Sentai a fin de que esto le resulte útil en futuras batallas.
La segunda Akiba Blue ve su pertenencia a los Akibaranger como una manera rápida de promocionar su carrera como Idol. Al principio no parece entender que es lo que está pasando a su alrededor. Al igual que Mitsuki, su conocimiento sobre Super Sentai es nulo, lo que la hará estar aún más despistada.
(Masato Wada)
(Kyoko Hinami)
68
(Karin Ogino)
(Shione Sawada)
Hiroyo Hakase (Maaya Uchida)
Ella es la mente que se esconde tras los Akibaranger y la encargada de elegir a sus miembros. Hiroyo trabaja como encargada en una cafetería temática de Super Sentai a tiempo completo, aunque, por lo que parece, ocupa su tiempo en otra actividad extra que intenta ocultar...
Malshina (Honoka)
La jefa de desarrollo de la Guerrilla de Marketing se presenta como el enemigo principal al que los Akibaranger tendrán que hacer frente. Suele evitar los combates delegando la responsabilidad en los subjefes de sección de la empresa. ¿Quien es realmente Malshina y que es lo que quiere? Javi Ávalos 69
Eventos
Clausura del taller
de tsugaru samishen El pasado día 23 de mayo tuvimos la oportunidad de asistir al concierto realizado por Kenichi Yoshida en el acto de cierre del curso de Tsugaru Shamisen que impartió en la ESMUC (Escola Superior de Musica de Catalunya). El acto contó con la presencia del Consul General de Japón, Hiroyuki Makiuchi, quien dedicó unas palabras a los asistentes. Este acto también contó con la participación del musico
70
Horacio Curti, al que entrevistamos en este mismo número. Por petición del propio Yoshida, el concierto se convirtió un acto benéfico dedicado a destinar sus beneficios a las victimas del terremoto de Kumamoto del pasado mes de abril. Lo cual contribuyó a engrandecer tanto el evento como al propio Yoshida.
Una vez hechas las presentaciones el maestro Yoshida interpretó dos temas con su shamisen, dejando claro lo que una vida dedicada a este instrumento puede ofrecer. Tras esto, el propio Horacio Curti le siguió interpretando la pieza Tsuru no sugomori para Shakuhachi. Entonces fue el turno del acto central del evento, con la interpretación de Komorebi por parte de Yoshida y sus alumnos Carles Dorador y Alba Muñoz, quienes han tenido el honor de recibir este curso de iniciación y que demostraron sobradamente lo que el talento y la dedicación pueden hacer incluso en tan poco tiempo. Por último, Yoshida fue nuevamente el encargado de cerrar el evento interpretando su primera pieza compuesta para tsugaru shamisen. Sin duda, un acto enriquecedor que puso de nuevo de manifiesto la excelente relación que existe entre nuestro país y Japón, y como siendo culturas tan dispares y distantes, pueden combinarse para dar resultados extraordinarios. Javi Ávalos 71
Itadakimasu!
L ESPECIA
Onigiris
Ingredientes Arroz para Onigiri (4 Personas) 320 gr de arroz redondo 480 ml de agua
Elaboración Base de Arroz para Onigiri 1. Poner el arroz en un bol y lavarlo con abundante agua. Repetir este proceso hasta que el agua salga casi transparente 2. Poner 480 ml de agua en un cazo, añadir el arroz y si se desea una pizca de sal. Poner a fuego máximo y no quitar la tapa en ningún momento. 72
Dificultad 30min+30min de reposo
3. Cuando llegue a hervir tanto que parezca que vaya a desbordarse, bajar el fuego al mínimo hasta que el arroz absorba todo el agua. 4. Quitar la tapa y poner un paño de tela encima durante 5 minutos para que absorba la humedad. 5. Dejar enfriar el arroz. Tras ésto podemos empezar a hacer los oniguiris. Observaciones - Si se cuece el arroz en una arrocera, seguir los pasos 1 y 2. No abrir la tapa hasta que la arrocera lo indique.
Ingredientes Onigiri Blanco 1 hoja de alga nori c/s de sal (c/s = cantidad suficiente)
Onigiris sin relleno Ingredientes Onigiri con Shiso 320 gr de arroz redondo 480 ml de agua 8 gr de shiso (menta roja japonesa) 1 hoja de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri Blanco 1. Realizar el arroz para onigiri. 2. En un bol con agua añadir sal y disolverla. Untarse las palmas de las manos. Ésto evitara que los bolas de arroz se peguen en las manos cuando se realicen los onigiris. Por otro lado ésto salará el arroz. 3. Coger un poco de arroz y con las manos formado un triangulo se le irá dando forma mientras se va girando la bola.
Elaboración Onigiri con Shiso 1. Realizar el paso 1 del arroz para onigiri y en el paso 2 añadir el Shiso. 2. Seguir los pasos 3 - 5 del arroz para onigiri.
Shiso Manos formando triangulo
Onigiri finalizado
4. Poner una tira de alga nori des de un lado al otro en uno de los costados.
Onigiri blanco
Arroz con el shiso
3. Una vez el arroz y el Shiso estén listos y frios realizar los pasos 2 - 4 del Onigiri Blanco.
Onigiri con furikake de forma triangular y redonda
73
Itadakimasu!
Ingredientes Onigiri con furikake 320 gr de arroz redondo 480 ml de agua 8 gr de furikake (preparado de verduras deshidratas y caldo en polvo) 1 hoja de alga nori c/s de sal
Ingredientes Onigiri con K atsuobushi 320 gr de arroz redondo 480 ml de agua 4 cucharadas de salsa de soja 8 gr de katsuobushi 1 hoja de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri con Furikake 1. Realizar el paso 1 del arroz para onigiri. En el paso 2 añadir el furikake. El furikake se puede substituir por verduras frescas, pero se tienen que cortar en porciones pequeñas y saltear.
Elaboración Onigiri con Shiso 1. Realizar el onigiri blanco con la forma deseada: triángulo, redonda o cilindro.
2. Seguir los pasos 3 - 5 del arroz para onigiri.
3. Con el pincel de cocina mojar uno de los lados con la mezcla anterior y ponerlo en una sartén ya caliente. Dejar cocer cada lado 5 segundos.
2. A parte mezclar la soja con el katsuobushi.
4. Mientras se va calentando un lado, mojar el lado opuesto con la misma mezcla y girarlo. Poner una tira de alga nori de lado a lado.
Furikake
Arroz con el furikake
3. Una vez el arroz y el furikake estén listos y frios realizar los pasos 2 - 4 del Onigiri Blanco.
Onigiri con furikake de forma triangular y cilíndrica
74
Onigiri mojado con la mezcla
El lado opuesto ya mojado
Onigiri con katsuobushi con una tira de alga nori
Onigiris con relleno Ingredientes Onigiri con col 320 gr de arroz redondo 480 ml de agua 4 hojas de col 1 hoja de alga nori c/s de sal c/s sésamo negro
Ingredientes Onigiri de Salmón Arroz para onigiri 2 lomos de salmón sin piel ni espinas 4 hojas de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri con Col 1. Realizar los 3 primeros pasos del onigiri blanco con la forma deseada. 2. Envolver con papel film y cocer en el microondas durante 2 minutos 3. Cortar cada hoja de col con forma triangular
Elaboración Onigiri de Salmón 1. Realizar el arroz para onigiri 2. Calentar muy bien la plancha y cocer el salmón añadiendo un poco de sal. 3. Cuando este cocido desmigar el salmón. 4. Poner un poco de arroz en las manos mojadas con agua y sal. Con los dedos hacer un hueco en el centro del arroz. 5. Rellenar el hueco con un poco de salmón.
La hoja de col con el film
La hoja de col triangular
4. Envolver la parte inferior del onigiri siguiendo el paso 8 del Onigiri de Salmón. 5. Espolvorear sésamo negro en la parte superior.
Salmón desmigado
Hueco relleno con salmón
6. Cerrar el arroz envolviendo el salmón mientras se le da la forma deseada y reservar.
Onigiri con el envoltorio de col y con el sésamo
7. Cortar cada hoja de alga nori con forma triangular para envolver el onigiri al igual que el onigiri con col. 75
Itadakimasu!
8. Envolver la parte inferior del onigiri con una de las puntas del triángulo. Sobreponer otra punta encima de la primer y finalmente la tercera punta.
Ingredientes Onigiri de Pulpo Yakitori Arroz para onigiri 4 cucharadas de salsa yakitori sin gluten 1 cucharadita se sésamo blanco c/s sésamo blanco c/s de sal
Elaboración Onigiri de Pulpo Yakitori 1. Realizar el arroz para onigiri. El alga cortada en triángulo
Parte inferior ya envuelta
2. Cortar el pulpo en trozos muy pequeños. Mezclarlos con salsa yakitori y la cucharadita de sésamo blanco. 2. En una sartén dejar reducir la mezcla si dejar de remover hasta que no quede líquido. 3. Poner un poco de arroz en las manos mojadas con agua y sal. 4. Con los dedos hacer un hueco en el centro del arroz y rellenar el hueco con la mezcla del pulpo.
Sobreponemos una punta
Repetir con la tercera punta
9. Con los dedos hundir el extremo superior y poner un poco de salmón arriba para poder identificar el relleno de éste.
Mezcla reduciéndose
Hueco relleno con la mezcla
5. Cerrar el arroz envolviendo la mezcla con el pulpo mientras se le da la forma deseada.
Onigiri de salmón
76
6. Tostar en una sartén sin aceite el sésamo blanco y ponerlo sobre un bandeja.
7. Ir girando la bola de arroz sobre el sésamo, para que se quede pegado.
Ingredientes Onigiri con Umeboshi Arroz para onigiri 8 u de umeboshi (ciruelas encurtidas) 1 hoja de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri con Umeboshi 1. Realizar el arroz para onigiri. 2. Quitar el hueso de las ciruelas con un cuchillo. Tostando el sésamo.
Onigiri encima del sésamo
3. Poner un poco de arroz en las manos mojadas con agua y sal. 4. Coger un umeboshi y colocarlo en el hueco. 5. Envolver la mezcla con más arroz mientras se le da la forma deseada. Añadir el alga nori. Observaciones - Otra opción es realizar el onigiri blanco y añadir en uno de los lados el umeboshi.
Onigiri de pulpo yakitori de forma triangular y redonda
Observaciones Existen tres formas básicas de onigiri: - Triangular: Colocar las manos formando un triangulo y dar la forma mientras se va girando la bola. - Cilíndrico: Poner las manos formando un triangulo pero menos marcado y dar forma redonda mientras se va girando y allanando los extremos. - Redondo: Exactamente igual que la anterior, pero de poca altura. Sup. Quitando el hueso. Inf Las dos opciones de onigiri.
77
Itadakimasu!
Ingredientes Onigiri de Miso y Bacon
7. Con más arroz envolver la mezcla mientras se le da la forma deseada.
Arroz para onigiri 1 cucharada de miso blanco 100 gr de bacon 3 cucharadas de sake 2 cucharadas de mirin 1 cucharada de azúcar c/s sésamo negro 1 hoja de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri de Miso y Bacon 1. Realizar el arroz para onigiri.
Miso y bacon para reducir
2. Mientras el arroz se va cociendo, mezclar el sake y el mirin. Después disolver en la mezcla la cucharada de miso y añadir el azúcar.
Miso y bacon reducidos
8. Colocar el alga en la parte inferior o en tiras y espolvorear sésamo negro por todo el onigiri
3. Cortar el bacon en cuadrados muy pequeños y saltearlo hasta que quede crujiente. 4. Añadir la mezcla con el miso. Dejar reducir hasta que el azúcar caramelice. Reservar para que se enfríe un poco. Onigiri de miso y bacon de forma triangular y cilíndrica
Ingredientes Onigiri de Ternera con Soja
Mezcla final
Beicon crujiente
6. Con las manos mojadas de agua y sal cojer un poco de arros y hacer un hueco en el centro de éste. Rellenar el hueco con la mezcla de miso y bacon. 78
Arroz para onigiri 150 gr de ternera (un pieza entera) 3 cucharadas de salsa de soja 2 hojas de alga nori c/s de sal c/sésamo blanco
Elaboración Onigiri de Ternera con Soja 1. Realizar el arroz para onigiri.
2. Cortar la ternera a cuadrados pequeños. Después mezclar con la salsa de soja y el sésamo. 3. Cocinar en una sartén hasta que pierda todo el agua.
Ingredientes Onigiri de Atún y Mayonesa Arroz para onigiri 2 latas de atún 1 cucharada de mayonesa 1 hoja de alga nori c/s de sal
Elaboración Onigiri de Atún y Mayonesa 1. Realizar el arroz para onigiri. 2. Mezclar el atún escurrido con la mayonesa. 5. Poner un poco de arroz en las manos mojadas con agua y sal. Mezcla finalizada
Mezcla reducida
4. Con las manos mojadas de agua y sal cojer un poco de arros y hacer un hueco en el centro de éste. Rellenar el hueco con la mezcla. 5. Con más arroz envolver la mezcla mientras se le da la forma deseada. 6. Envolver la parte inferior del onigiri siguiendo el paso 8 del Onigiri de Salmón.
6. Con los dedos hacer un hueco en el centro del arroz y rellenar el hueco con la mezcla. 7. Con más arroz envolver la mezcla mientras se le da la forma deseada. 8. Colocar el alga en la parte inferior o por los lados del onigir.
7. Con los dedos hundir el extremo superior y poner un poco de ternera en la parte superior.
Onigiri finalizado con las dos formas de colocar el alga
Imma Galarza Onigiri finalizado con las dos formas de colocar el alga
79
Itadakimasu!
Cheese Cake
Japonesa Ingredientes (8 Personas) 140gr azúcar 250gr de queso crema sin lactosa 60gr harina de maíz 60gr harina de arroz Una pizca de sal 100ml de leche sin lactosa 50gr de mantequilla sin sal 1 cucharada de zumo de limón 6 huevos grandes 1 sobre de gasificante para repostería
80
Dificultad 1h 40min
Elaboración 1. Precalentar el horno a 160ºC, poniendo una fuente adecuada en la que quepa el molde y llenarlo con unos dos dedos de agua. 2. Separar las claras de las yemas. Tamizar las harinas y añadir a las yemas el queso crema, la mantequilla sin sal (a temperatura ambiente), el zumo de limón y la leche. Batir durante unos 7 minutos a velocidad media hasta que esté bien mezclado y reservar.
Nata montada
5. Poner en el horno dentro de la fuente con el agua y hornear a 160ºC durante aproximadamente 55 minutos. Pasado ese tiempo apagar el horno y dejar reposar la tarta dentro durante 5 minutos más con la puerta del horno entreabierta. 6. Servir sola, con azúcar glas o con mermelada de fresa o coulis de frutos rojos.
La mezcla ha de quedar sin grumos
3. Montar las claras añadiendo el sobre de gasificante y el azúcar poco a poco a medida que se va montando, luego terminar de montar a velocidad máxima durante unos 15 minutos hasta que la crema quede semisólida (haciendo picos, estos deben quedar en punta y no doblarse). 4. Añadir las claras montadas a la crema de queso que hemos reservado antes, mezclando con una espátula y con movimientos envolventes.
Cheescake tras sacar del horno
Mireia Peña Si tienes alguna dúda envianos un correo con el asunto cocina a: majidemagazine@gmail.com
81
Majide - Número 15 - Publicación Mensual. Junio 2016 Dirección, Coordinación, dirección de arte y diseño gráfico: Javier Ávalos y Laia Tolós. Redactan: Rubén Barrena, Judith Moreno, Imma Galarza, Nekoryn Mireia Peña, Maria Blasco, Laia Tolós y Javier Ávalos. Colaboran: Cyril Rolando, Gnomo del Bosque y Marta Montell Si desean ponerse en contacto con nosotros o formar parte del staff dirijan un email a: majidemagazine@gmail.com Majide no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores. Prohibida la reproducción por cualquier medio o soporte de los contenidos de esta publicación, en todo o en parte, sin permiso de sus autores. Todas las imágenes y textos son copyright © de sus respectivos propietarios, autores y/o editoriales y han sido utilizadas con fines informativos.
Obra de Hougen Tansaku. Período Edo.
Siguenos en @lamajide
lamajide