- living inside
CAP16
- living outside
Apparecchi ad incasso a parete per illuminazione indiretta da 1, 2 e 3 led, 1 e 2 watt. Sono adatti ad applicazioni su scalinate, pareti esterne, passaggi pedonali, marciapiedi.
Light recessed in the wall for indirect lighting with 1, 2 and 3 leds, 1 and 2 watt. They are suitable for applications on staircases, outdoor walls, pedestrian walkways, pavements. Appareils muraux encastrés produisant un éclairage indirect à 1, 2 ou 3 leds, 1 et 2 watts. À appliquer sur des escaliers, des parois extérieures, des passages pour piétons, des trottoirs. Aparatos empotrados en la pared para la iluminación indirecta de 1, 2 y 3 leds, 1 y 2 watt. Son aptos para aplicaciones en escaleras, paredes exteriores, pasos peatonales, aceras. Beleuchtungskörper für den Wandeinbau für indirekte Beleuchtung mit 1, 2 oder 3 led, 1 und 2 Watt. Für die Installation auf Treppen, Außenwänden, Fußgängerübergängen, Gehsteigen.
La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consente la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente. Drain 3 led 2 Watt / The various recessed lights installed along the staircase light up the way and make the most of the environment. Drain 3 leds 2 watt. / La disposition de plusieurs éléments d’éclairage encastrés le long de l’escalier permettent d’avoir une bonne visibilité du parcours et de valoriser l’ambiance. Drain 3 leds 2 watts / La colocación de más luces empotradas a lo largo de la escalera dan visibilidad al camino y valorizan el ambiente. Drain 3 leds 2 watt / Die Anbringung mehrerer Einbaustrahler entlang der Treppe ermöglicht eine bessere Sicht auf deren Verlauf und eine Aufwertung des Raums. Drain 3 led 2 Watt
484
Negozio Bilder Mercer Line - Vienna. La disposizione di più luci a incasso lungo la scalinata consentono la visibilità del percorso e la valorizzazione dell’ambiente circostante naturale ed architettonico. Quara 1led 2watt Bilder Mercer Line shop - Vienna. The arrangement of several lights recessed down the steps show the way and bring out the best in the natural surroundings and architecture. Quara 1led 2watt / Magasin Bilder Mercer Line - Vienne. La présence de plusieurs appareils d’éclairage encastrés le long de l’escalier assure la visibilité du parcours et la mise en valeur du milieu naturel et architectonique environnant. Quara 1led 2watt / Tienda Bilder Mercer Line - Viena. La colocación de varias luces empotradas a lo largo de la escalinata permite la valorización del ambiente circunstante natural y arquitectónico. Quara 1led 2watt / Geschäft Bilder Mercer Line - Wien. Die Anordnung mehrerer Einbaulichter entlang der Treppe ermöglichen die Ansicht des Verlaufs und die Aufwertung der natürlichen und architektonischen Umgebung. Quara 1led 2watt
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:484
27-05-2008 18:05:28
Punti luce asimmetrici non invasivi disegnano armonicamente i viali interni del giardino.
Assymmetrical non-obtrusive light points harmonically trace the garden paths.
Points de lumière asymétriques et discrets traçant harmonieusement les allées internes du jardin.
Puntos de luz asimétricos no invasivos dibujan armónicamente los senderos en el jardín.
Nicht übergreifende asymmetrische Lichtpunkte zeichnen harmonisch die internen Gartenwege.
Progetto: Lago dei Salici Caramagna - Italy Lighting Design: Fraietta Raffaele Luci: Manna Giulio; Verde: Spazio Verde Giardini.
Project: “Dei Salici” Lake Carmagnola - Italy Lighting Design: Fraietta Raffaele Lights: Manna Giulio Garden design: Spazio Verde Giardini.
Projet: Lac des Saules - Carmagnola - Italie Design éclairage: Fraietta Raffaele Éclairage: Manna Giulio Parc: Spazio Verde Giardini.
Proyecto: Lago de los sauces Carmagnola - Italia Lighting Design: Fraietta Raffaele Luces: Manna Giulio verde: Spazio Verde Giardini.
Projekt: Lago dei Salici (Weidensee) Carmagnola - Italien Lighting Design: Fraietta Raffaele Lichtdesign: Manna Giulio Bepflanzung: Gartenbaubetrieb.
Prodotti: Quara 1 led 2 Watt
Products used: Quara 1 led 2 Watt
Produits: Quara 1 led 2 Watt
Productos: Quara 1 led 2 Watt
Produkte: Quara 1 led 2 Watt
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:485
27-05-2008 18:05:31
INSIDE OUTSIDE wall Drain
Drain Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja.
Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa.
Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse.
Wall recessed fixture, indirect light. Full aluminium, assembled with outercasing. Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer.
MULTICHIP Technology
2 Watt
2 Watt
Driver NON compreso
1 LED
1 LED
3 LED
85772
85780
88397
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
85774
85781
88396
171
1 Watt
4 66
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours C
Opticals 70°
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
106
0,750 13
Kg
F
IP65
III
code 70
W (*) MULTICHIP N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
486
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:486
84909 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
27-05-2008 18:05:33
INSIDE OUTSIDE wall Drain Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa.
Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja.
Wall recessed fixture, indirect light. Full aluminium, assembled with outercasing.
Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse.
- living inside
Drain
- living outside
Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer.
MULTICHIP Technology
Driver compreso 171
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
4 66
106
0,750
IP65
F
Kg
13
1 Watt
2 Watt
1 Watt
1 LED
1 LED
3 LED
85776
85782
88399
85778
85783
88398
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours C
Opticals 70°
code 70
W (*) MULTICHIP N B Y R G
84909 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:487
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 16
487
27-05-2008 18:05:40
INSIDE OUTSIDE wall Invas
Invas Faretto ad incasso a parete a scomparsa, illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa.
Aplique empotrable oculto a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja. Versenkbare Einbauleuchte, indirekte Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse.
Hiding wall recessed spotlight, indirect light. Full aluminium, assembled on outercasing. Encastré a recouvrement pour paroi, éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer.
41
1 Watt
2
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 LED Ø50
86460 45°
35
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
20
86460C70 86460W70 86460N70
Colours C
350mA 1 WATT POWER
Opticals 70°
0,170 13
F
Kg
IP65
code 70
W N B Y R G
2 mm
488
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:488
84338 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
27-05-2008 18:05:44
INSIDE OUTSIDE wall Quara Quara Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa o su cartongesso.
- living inside
Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja o para cartón piedra. Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse oder für Gips.
Recessed aluminum spotlight with indirect lighting. Application with outercasing or for plasterboard.
- living outside
Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer ou pour placoplâtre.
Driver NON compreso Ø50
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
45°
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø62
Ø50
42
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
85540
85542
85541
85543
86401
86402
87986
87988
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86559
86562
86560
86563
86561
86564
87987
87989
45° 42
70
0,170 0,180
Ø 52mm
IP65
F
Kg
13
85541N70 85541W70 85542N70 85542W70 85543N70
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours C
Opticals 70°
85543W70 86563N70 86563W70 86564N70 86564W70
code 70
W N B Y R G
84338 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:489
CAP 16
489
27-05-2008 18:05:49
OUTSIDE wall Gyps
Gyps Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.
Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja. Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.
Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing. Spot à encastrer a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer.
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
360°
1 Watt
Driver NON compreso
20° 20°
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
28
3 LED
85342 150
84341
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø70 Ø118 360°
2 Watt
20° 20° 28
3 LED
85344 190
84900
Ø70 Ø118
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
0,880 1,060 Kg
F
IP67
code
C
70°
70
W
120°
12
N B Y R G
490
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:490
84900 (Pag. 745)
84341 (Pag. 744)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
27-05-2008 18:05:56
OUTSIDE wall Gyps Gyps Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.
Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja.
Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing.
Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.
- living outside
Spot à encastrer a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante. Montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver compreso
3 LED
85343
84341
150
28
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
1 Watt
Ø70 Ø118 360°
2 Watt
20° 20° 28
3 LED
85345 190
84900
Ø70 Ø118 0,880 1,060
IP67
F
Kg
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
70°
70
W
120°
12
N B Y R G
84341(Pag. 744)
84900 (Pag. 745)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:491
CAP 16
491
27-05-2008 18:06:02
OUTSIDE wall Axum
Axum Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.
Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja. Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.
Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing. Encastré a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante, montage sur boîtier d’encastrer.
360°
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
20° 20°
3 LED
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
11
1 Watt
85354 92
84341
Ø70
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø118
360° 20° 20°
11
2 Watt 3 LED
85356 162
84900
Ø118
Ø70
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
0,880 1,060 Kg
F
IP67
code
C
70°
70
W
120°
12
N B Y R G
492
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:492
84900 (Pag. 745)
84341 (Pag. 744)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
27-05-2008 18:06:05
OUTSIDE wall Axum Axum Faretto da incasso a parete interamente in alluminio, ottica basculante, montaggio su controcassa.
Aplique empotrable enteramente en aluminio con óptica basculante. Montaje con contracaja. Wandeinbauleuchte ganz aus Aluminium. Schwingoptik. Montage in Bodeneinbaugehause.
Wall recessed spotlight, full aluminium, with adjustable optic and outercasing.
- living outside
Encastré a paroi entièrement en Aluminium, optique basculante, montage sur boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver compreso
3 LED
85355
84341
92
11
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
1 Watt
Ø70
Ø118
360° 20° 20°
11
2 Watt 3 LED
85357 162
84900
Ø118
Ø70 0,880 1,060
IP67
F
Kg
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
70°
70
W
120°
12
N B Y R G
84341 (Pag. 744)
84900 (Pag. 745)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:493
CAP 16
493
27-05-2008 18:06:10
Quara
INSIDE OUTSIDE wall
R G B
MULTICHIP Technology Quara Apparecchio ad incasso a parete ad illuminazione indiretta. Corpo in alluminio, applicazione con controcassa o su cartongesso.
Aplique empotrable a iluminación indirecta. Cuerpo en aluminio, aplicación con contracaja o para cartón piedra. Wandeinbauleuchte mit indirekter Beleuchtung. Aluminiumgehäuse, Anbringung mit Montagegehäuse oder für Gips.
Recessed aluminum spotlight with indirect lighting. Application with outercasing or for plasterboard. Encastré a paroi d’intérieur avec éclairage indirect. Corps en Aluminium. Application avec boîtier d’encastrer ou pour placoplâtre.
Driver NON compreso Ø50
1 Watt RGB 3 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
45°
86687 86688
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
Ø62
42
86689 87990
Ø50
1 Watt RGB 3 LED
45°
86690 86691
42
70
86692 87991
350mA 1 WATT RGB
Colours
Opticals 70°
Z
0,170 0,180 Kg
Ø 52mm
F
IP65
code 70
84338 (Pag. 744)
494
CAP 16
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:494
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
27-05-2008 18:06:13
R G B
L’accoglienza verso una villa di prestigio viene accompagnata dalla giusta luce.
A welcoming staircase leading up to a prestigious villa is accompanied by the right lighting.
Un éclairage adéquat pour offrir un accueil digne de cette villa prestigieuse
La acogida hacia una vivienda de prestigio viene acompañada de la luz ideal.
Der herzliche Empfang in einer prestigevollen Villa wird durch stimmungsvolles Licht begleitet.
Progetto: Resort Villa Poggio Alla Sala - Montepulciano Light Design: Zani Ranzenigo
Project: Resort Villa Poggio Alla Sala Montepulciano Light Design: Zani Ranzenigo
Projet : Resort Villa Poggio Alla Sala Montepulciano Design éclairage : Zani Ranzenigo
Proyecto: Resort Villa Poggio Alla Sala Montepulciano Light Design: Zani Ranzenigo
Projekt: Resort Villa Poggio Alla Sala Montepulciano Lighting Design: Zani Ranzenigo
Prodotti: Quara 1 led 2 watt bianco naturale
Products used: Quara 1 led 2 watt natural white
Produits: Quara 1 led 2 watts blanc naturel
Productos: Quara 1 led 2 watt blanco natural
Produkte: Quara 1 led 2 Watt Neutralweiß
15-16ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd Sez1:495
27-05-2008 18:06:18
CAP17
- living outside
Proiettori lineari e di potenza da 3 a 30 led, da 1 e 2watt, a basso consumo, atti per rivestire facciate di abitazioni e palazzi, anche di grandi dimensioni. Si tratta di valorizzare architetture tipiche od offrire a quelle più tradizionali una veste originale. Linear and powerful 3 to 30 leds, 1 and 2 watt energy-saving spotlights, capable of illuminating the front of particularly large homes and buildings. The aim is to set off typical architecture and offer an original appearance for more traditional styles. Projecteurs linéaires, à haute puissance, ayant de 3 à 30 leds, 1 et 2 watts, à faible consommation, adaptés pour illuminer les façades d’habitations ou d’édifices même de grandes dimensions. Il s’agit ici de valoriser des architectures typiques ou bien de donner à celles plus traditionnelles une touche d’originalité. Proyectores rectos y de potencia de 3 a 30 leds, de 1 y 2 watt, con bajo consumo, adecuados para fachadas de viviendas y palacios, también de grandes dimensiones. Se trata de valorizar arquitecturas típicas u ofrecer a las más tradicionales un aspecto original. Lineare Scheinwerfer mit einer Leistung von 3 bis 30 LED, von 1 bis 2 Watt und niedrigem Verbrauch sind für die Ausstattung von Haus- und Gebäudefassaden vorgesehen. Dadurch gelingt die Aufwertung typische Architekturformen und die originelle Präsentation traditioneller Bausubstanzen.
Luci dal basso verso l’alto per dare profondità e calore all’ambiente, valorizzando la particolare conformazione del locale. Rabas 3led 2watt wallwasher / Light shines from the bottom and is directed upwards to give the environment depth and warmth, setting off the original structure of the room. Rabas 3 leds 2 watt wall wash / Un éclairage du bas vers le haut pour donner un effet de profondeur et de chaleur à l’ambiance, en valorisant la configuration particulière du local. Rabas 3 leds 2 watts wallwasher / Luces de abajo arriba para conferir profundidad y calor al ambiente, realzando la particular conformación del local. Rabas 3 leds 2 watt wallwasher / Von unten nach oben verlaufende Lichtstrahlen geben dem Ambiente mehr Tiefe und Wärme und unterstreichen die besondere Beschaffenheit des Raums. Rabas 3 led 2 Watt wallwasher
496
Luci ad effetto per enfatizzare le particolarità della chiesa e permettere una corretta lettura dell’architettura. Lefta 10 led 2 watt bianco freddo / Impressive lights set off the special features of this church and attract attention to the distinguishing architectural elements. Lefta 10 led 2 watt cold white / Un éclairage d’effet pour emphatiser les caractéristiques de l’église et permettre d’observer toutes ses caractéristiques architecturales. Lefta 10 led 2 watt blanc froid / Luces de efecto para enfatizar la peculiaridad de la iglesia y permitir la correcta lectura de la arquitectura. Lefta 10 led 2 watt blanco frío / Effektbeleuchtung, um die Besonderheiten der Kirche zu betonen und eine korrekte Deutung der Architektur zu ermöglichen. Lefta 10 led 2 watt Kaltweiß.
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 496
27-05-2008 18:18:54
Per chiese e monumenti, attraverso un’adeguata illuminazione si tutela nel contempo sia la spiritualità del luogo che la fruizione e la conservazione delle opere d’arte.
Suitable lighting for churches and monuments protects both the spirituality of the building and the use and conservation of the works of art.
En ce qui concerne les églises et les monuments, grâce à un éclairage approprié, on respecte la spiritualité du lieu tout en protégeant la jouissance et la conservation des œuvres d’art.
Para iglesias y monumentos, mediante la iluminación adecuada se tutela al mismo tiempo la espiritualidad del lugar y el uso y la conservación de las obras de arte.
Bei Kirchen und Baudenkmäler werden durch eine angemessene Beleuchtung sowohl die Spiritualität des Orts als auch die Nutzbarkeit und der Erhaltung der Kunstwerke gewährleistet.
Progetto: Johanneskirche - Dusserdolf Lighting Design: Prof. Heiko Bartels
Project: Johanneskirche - Dusserdolf Lighting Design: Prof. Heiko Bartels
Projet: Johanneskirche - Dusserdolf Design éclairage: Prof. Heiko Bartels
Proyecto: Johanneskirche - Dusserdolf Lighting Design: Prof. Heiko Bartels
Projekt: Johanneskirche - Düsseldorf Lighting Design: Prof. Heiko Bartels
Prodotti: Lefta 10 led 2 Watt Bianco caldo
Products used: Lefta 10 leds 2 watt Warm white
Produits: Lefta 10 leds 2 watts Blanc chaud
Productos: Lefta 10 leds 2 watt blanco cálido
Produkte: Lefta 10 led 2 Watt Warmweiß
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 497
27-05-2008 18:18:57
OUTSIDE ceiling | wall | floor Lefta
Lefta Perfil rectangular orientable para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.
Profilo rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Ausrichtbares rechteckiges Profil für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Rectangular and adjustable outdoor section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately). Réglette rectangulaire orientable pour extérieur Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 à commander séparément.
* 1 Watt
* *
86275
Driver NON compreso
2 Watt
86271
3 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
360° 237
86276
86272
6 LED
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
360° 486
86277
86273
10 LED
360° 983
86278
86274
12 LED
360°
1168
64 40
30
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
86273N25 86273W25
Colours
Opticals
1,270 1,950 3,550 3,900 9
3 mt
F
Kg
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
498
87022 (Pag. 742)
87020 (Pag. 742)
87019 (Pag. 742)
87021 (Pag. 742)
Optional
Optional
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 498
27-05-2008 18:18:59
OUTSIDE floor Rabas Rabas Profilo rettangolare fisso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Perfil rectangular fijo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio. Fahrbares festes rechteckiges Profil für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Rectangular fixed outdoor drive-over section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately).
* - living outside
Réglette rectangulaire fixe à encastrer au sol pour extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 Watt
2 Watt
3 LED
86279
86283
6 LED
86280
86284
10 LED
86281
86285
12 LED
86282
86286
* *
249
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
498
995
1180
64
40
50
2000 Kg
3 mt
III
IP67
0,920 1,650 3,000 3,600
45°
F
Kg
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
9
Colours
239 mm
488 mm
985 mm
1170 mm
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
84919 (Pag. 750)
84920 (Pag. 750)
84921 (Pag. 750)
84922 (Pag. 750)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 499
CAP 17
499
27-05-2008 18:19:04
OUTSIDE ceiling | wall | floor Areno
Areno Profilo rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Perfil rectangular orientable para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte. Ausrichtbares rechteckiges Profil für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Rectangular and adjustable outdoor section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately).
*
Réglette rectangulaire orientable pour extérieur. Corps en Aluminium. Fixation avec étrier AISI304 a commander séparément
2 Watt
86822
Driver NON compreso
12 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
360°
486
*
86823
18 LED
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
360°
778
70 50
40
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
2,960 3,450 11
3 mt
F
Kg
IP67
III
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
500
87022 (Pag. 742)
87020 (Pag. 742)
87019 (Pag. 742)
87017 (Pag. 742)
Optional
Optional
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 500
27-05-2008 18:19:07
La tecnologia LED controllata dal protocollo DMX permette di risaltare attraverso studiati effetti dinamici le particolarità architettoniche dell’imponente struttura.
The LED technology controlled by the DMX protocol makes it possible to bring out the particular architectural features of the imposing building through carefully designed dynamic effects.
Progetto: Ponte de “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel Buren Lighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao
Project: Bridge “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel Buren Lighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao
Products: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt
Products used: n. 655 Lefta 12 led 2Watt
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 501
La technologie à LEDs contrôlée par le protocole DMX permet de mettre en valeur, moyennant la mise au point d’effets dynamiques ad hoc, les caractéristiques architectoniques de cette imposante structure.
La tecnología LED controlada por el protocolo DMX permite acentuar mediante efectos dinámicos estudiados las características arquitectónicas de la imponente estructura.
Die Technologie LED, die durch das Protokoll DMX kontrolliert wird,ermöglicht die Herausstellung der architektonischen Besonderheiten der mächtigen Struktur durch dynamische Effekte.
Projet: Pont “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel Buren Lighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao
Proyecto: Puente “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel Buren Lighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao
Projekt: Brücke “La Salve”, Bilbao, Spain Artist: Daniel Buren Lighting specialist: Susaeta Prolighting Bilbao
Produits: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt
Productos: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt
Produkte: n. 655 Lefta 12 led 2 Watt
27-05-2008 18:19:08
OUTSIDE floor Rabal
Rabal Profilo rettangolare fisso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Perfil rectangular fijo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio. Fahrbares festes rechteckiges Profil für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Rectangular fixed outdoor drive-over section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately). Réglette rectangulaire fixe à encastrer au sol pour extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.
*
Driver NON compreso
2 Watt
86826
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
12 LED 498
*
86827
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
18 LED 790
70 50
4
60
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
2,350 3,560 11
Kg
45°
3 mt
2000 Kg
F
IP67
III
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
780 mm
488 mm
84941 (Pag. 750)
84940 (Pag. 750)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
G
502
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 502
27-05-2008 18:19:11
OUTSIDE ceiling | wall | floor Barret Proiettore a led rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Proyector de leds rectangular, orientable con base para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI304 suministradas a parte.
Outdoor adjustable rectangular projector on base. Full aluminium. Fixing with brackets in AISI 304 (to order separately).
Ausrichtbare rechteckige Led-Leuchte für Außenräume Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Projecteur a Led rectangulaire pour extérieur. Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 a commander séparément
- living outside
Barret
**
Driver NON compreso
2 Watt
120
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
360°
9 LED
86831
15 LED
86832
**
30 LED
86833
**
120
180
360°
120
260
360°
497
3 mt
III
IP67
F
50
78
120
2,350 3,490 7,240 Kg
12
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
87019 (Pag. 742)
87020 (Pag. 742)
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 503
503
27-05-2008 18:19:12
OUTSIDE floor Bardir
Bardir Proyector de leds orientable con base para exterior. Aparato hecho enteramente en aluminio barnizado.
Proiettore a led orientabile per esterni su base. Apparecchio interamente in alluminio verniciato.
Ausrichtbare Led-Leuchte für Außenräume auf Basis. Leuchte ganz aus lackiertem Aluminium.
Outdoor adjustable projector on base. Full painted aluminium. Profil rectangulaire fixe au sol pour extérieur. Appareil entièrement en Aluminium vernis.
2 Watt
Driver compreso 180
230
120
87014
9 LED
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver 360°
261
50
90°
260
230
120
87015
15 LED
261
170 497
230
30 LED
120
87016
261
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
3,760 5,000 8,480 12
Kg
3 mt
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
504
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 504
27-05-2008 18:19:14
Il perimetro della Cittadella delineato da proiettori di potenza.
The perimeter of Cittadella is marked off by powerful spotlights.
Le pourtour de Cittadella est tracé par de puissants projecteurs.
Progetto: Calvi, Corsica Lighting Design: Corsalux
Project: Calvi, Corsica Lighting Design. Corsalux
Projet: Calvi, Corse Design éclairage: Corsalux
Prodotti: Bardir 2 Watt 15 Led
Products used: Bardir 2 Watt 15 Led
Produits: Bardir 2 Watt 15 Led
El perímetro de la Cittadella perfilado por proyectores de potencia.
Proyecto: Calvi - Córcega Lighting Design: Corsalux
Der Umfang der Cittadella wird durch starke Scheinwerfer hervorgehoben. Projekt: Calvi, Korsika Lighting Design: Corsalux Produkte: Bardir 2 Watt 15 Led
Productos: Bardir 2 Watt 15 Led
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 505
27-05-2008 18:19:17
OUTSIDE ceiling | wall | floor New Farled
New Farled
*
Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas o con piquete.
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa o con picchetto.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder Pflock.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or picket. Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier ou à l’aide d’un piquet.
** 180°
84882
87264
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
180
12 LED 250
picket optional
91
180
2 Watt
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
180° 98
255
21 LED
84882
87274
255
*
picket optional
316
2 Watt
180° 355
134
2 Watt
87911
205
**
271
30 LED
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
5,000 9,000 11,000 12
Kg
3 mt
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
84882 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con picchetto
506
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 506
Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
27-05-2008 18:19:18
OUTSIDE ceiling | wall | floor New Farled
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa, con base o con picchetto.
Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas, con base o con piquete.
Adjustable projector, aluminium Pressure die-casting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pflock.
Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.
- living outside
New Farled
2 Watt 12 LED
optional
87265
84882
Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
87266
84882 84841 84983
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
180° 180
91
250
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
180
Driver compreso
2 Watt
360°
180°
180
91
12 LED
87271
87272
84983
Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faro Dimmerable control gear with IR control on the spot light Alimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spot Alimentador dimerable con control IR en el foco Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte
87273
84841 84983
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
74
341
180
Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
260
170
5,000
IP67
F
Kg
12
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
84882 (Pag. 743)
84841 (Pag. 755)
84983 (Pag. 755)
Sistema di fissaggio con picchetto
optional
optional
Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 507
CAP 17
507
27-05-2008 18:19:31
OUTSIDE ceiling | wall | floor New Farled
New Farled Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas, con base o con piquete.
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa, con base o con picchetto.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pflock.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket. Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.
2 Watt
84882
87275
180° 98
255
Driver compreso 84882 84983
87276
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
255
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
21 LED
316
Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
optional
2 Watt 21 LED Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
97
260
170
255
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
84841 84983
87910
600mA 2 WATT POWER
74
87909
416
84983
Opticals
180°
255
87281
Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faro Dimmerable control gear with IR control on the spot light Alimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spot Alimentador dimerable con control IR en el foco Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte
Colours
360°
9,000 12
3 mt
F
Kg
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
508
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 508
84983 (Pag. 755)
84841 (Pag. 755)
84882 (Pag. 743)
optional
optional
Sistema di fissaggio con picchetto Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
27-05-2008 18:19:39
OUTSIDE ceiling New Farled
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa o con base.
Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas o con base.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or base.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder mit Basis.
Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier ou base.
- living outside
New Farled
2 Watt optional
30 LED 180° 355
Driver compreso
84841 84983
87914
205
271
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
87912
134
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
2 Watt 30 LED 180°
355
134
87915
Con alimentatore Control gear included / Alimentateur compris / Alimentador incluido / inklusive Netzteil
87916
84983
Con alimentatore dimmerabile controllo IR sul faro Dimmerable control gear with IR control on the spot light Alimentateur avec gradateur et contrôle IR sur le spot Alimentador dimerable con control IR en el foco Netzteil mit dimmer mit IR Kontrolle auf der Leuchte
87917
84841 84983
Con alimentatore dimmerabile Dimmerable control gear Alimentateur à l’intérieur Alimentador interior dimerable Internes Netzteil
74
361
205
360°
170
260
3 mt
IP67
F
11,000 Kg
12
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Wall Washer 25° 25
G
84841 (Pag. 755)
84983 (Pag. 755)
optional
optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 509
509
27-05-2008 18:19:45
R G B
Fasi d’installazione dei proiettori lineari. La facilità dei collegamenti aiuta la difficile posizione del personale qualificato per questo progetto di altissimo livello.
Installation of in-line spotlights. The difficult position of the qualified personnel is alleviated by the easy connection method used for this impressive project.
Les différentes étapes d’installation des projecteurs linéaires. La simplicité des raccordements facilite les opérations du personnel se trouvant dans des positions difficiles pour la mise en œuvre de ce projet de très haut niveau.
Fases de instalación de los proyectores rectos. La sencillez de las conexiones ayuda la difícil posición del personal cualificado para este proyecto de altísimo nivel
Installation von linearen Scheinwerfern. Die mühelose Herstellung der Anschlüsse erleichtert die Arbeit des Fachpersonals, das speziell für dieses Projekt höchsten Niveaus ausgebildet wurde.
Progetto: Cittadelle Corte Corsica - France Lighting Design: Corsalux
-
Project: Cittadelle Corte - Corsica - France Lighting Design: Corsalux
Projet: Cittadelle Corte - Corse France Design éclairage: Corsalux
Proyecto: Cittadelle Corte - Córcega - Francia Lighting Design: Corsalux
Projekt: Zitadelle von Corte - Korsika - Frankreich Lighting Design: Corsalux
Prodotti: Remur 12 led 2watt RGB
Products used: Remur 12 leds 2 watt RGB
Produits: Remur 12 leds 2 watts RGB
Productos: Remur 12 leds 2 watt RGB
Produkte: Remur 12 LED 2 Watt RGB
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 510
27-05-2008 18:19:52
R G B
Connubio tra tecnologia e storia: è il momento dello spettacolo dell’architettura. Le mura storiche hanno un’altezza di circa 10 metri.
A blend of technology and history to stage architecture. The historical walls are about 10 metres high.
L’alliance technologie-histoire: c’est le moment du spectacle de l’architecture. Les anciennes murailles ont une hauteur d’environ 10 mètres.
Combinación de historia y tecnología: es la hora del espectáculo de la arquitectura. Los muros históricos son de unos 10 metros de alto.
Eine gelungene Verbindung zwischen Technologie und Geschichte: Architektur wird zum eindrucksvollen Schauspiel. Die alten Wehrmauern haben eine Höhe von zirka 10 Metern.
Progetto: Rocca di Corte - Corsica - France Lighting Design: Corsalux
Project: Rocca di Corte - Corsica France Lighting Design: Corsalux
Projet: Rocca di Corte - Corse France Design éclairage: Corsalux
Proyecto: Rocca di Corte - Córcega - Francia Lighting Design: Corsalux
Projekt: Rocca von Corte - Korsika - Frankreich Lighting Design: Corsalux
Prodotti: Remur 12 led 2watt RGB
Products used: Remur 12 leds 2 watt RGB
Produits: Remur 12 leds 2 watts RGB
Productos: Remur 12 leds 2 watt RGB
Produkte: Remur 12 LED 2 Watt RGB
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 511
27-05-2008 18:19:57
Remur
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
Remur Perfil rectangular orientable para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte.
Profilo rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Ausrichtbares rechteckiges Profil für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Rectangular and adjustable outdoor section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately). Réglette rectangulaire orientable pour extérieur Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 à commander séparément
2 Watt RGB
86812
Driver NON compreso
3 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
360° 237
86813
6 LED
86814
12 LED
86815
15 LED
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
360° 486
360° 983
360° 1168
60 40
30
600mA 2 WATT RGB
86814Z25
Colours Z
512
Opticals
1,270 1,950 3,550 3,900
3 mt
F
Kg
IP67
code
Wall Washer 25° 25
87022 (Pag. 742)
87020 (Pag. 742)
87019 (Pag. 742)
87021 (Pag. 742)
Optional
Optional
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 512
27-05-2008 18:20:01
Balmur
OUTSIDE floor
R G B
Balmur Profilo rettangolare fisso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Perfil rectangular fijo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio. Fahrbares festes rechteckiges Profil für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Rectangular fixed outdoor drive-over section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately).
- living outside
Profil rectangulaire fixe au sol pour extérieur. Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium
2 Watt RGB
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED
86816
6 LED
86817
12 LED
86818
15 LED
86819
249
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
498
995
1180
60 40
50
2000 Kg
3 mt
IP67
1,500 1,860 2,590 3,200
45°
F
Kg
600mA 2 WATT RGB
Colours Z 239 mm
488 mm
985 mm
code
Wall Washer 25° 25
1170 mm
84919 (Pag. 750)
84920 (Pag. 750)
84921 (Pag. 750)
84922 (Pag. 750)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 513
Opticals
CAP 17
513
27-05-2008 18:20:05
Areno
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
Areno Profilo rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Perfil rectangular orientable para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI 304 suministradas a parte. Ausrichtbares rechteckiges Profil für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Rectangular and adjustable outdoor section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately). Réglette rectangulaire orientable pour intérieur. Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en acier Inox a commander séparément
2 Watt RGB
86820
Driver NON compreso
12 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
360°
486
86821
18 LED
360°
778
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
70 50
40
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
514
Opticals
2,960 3,450
3 mt
F
Kg
IP67
code
Wall Washer 25° 25
87022 (Pag. 742)
87020 (Pag. 742)
87019 (Pag. 742)
Optional
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 514
27-05-2008 18:20:07
Rabal
OUTSIDE floor
R G B
Rabal Profilo rettangolare fisso carrabile per esterni. Applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Perfil rectangular fijo transitable para exterior. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio. Fahrbares festes rechteckiges Profil für Außenräume. Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Rectangular fixed outdoor drive-over section. Aluminium frame fixable with brackets in AISI 304 (to order separately).
- living outside
Réglette rectangulaire fixe à encastrer au sol pour extérieur Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.
2 Watt RGB
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
12 LED
86824
18 LED
86825
498
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
790
70 50
4
60
2000 Kg
3 mt
IP67
F
45°
2,350 3,560 Kg
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
488 mm
code
Wall Washer 25° 25
780 mm
84940 (Pag. 750)
84941 (Pag. 750)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 515
Opticals
CAP 17
515
27-05-2008 18:20:10
Barret
OUTSIDE ceiling
R G B
Barret Proyector de leds rectangular, orientable con base para exterior. Cuerpo en aluminio. Fijación con tijas en acero AISI304 suministradas a parte.
Proiettore a led rettangolare orientabile per esterni. Corpo in alluminio. Fissaggio con staffe in acciaio AISI304 da ordinare separatamente.
Ausrichtbare rechteckige Led-Leuchte für Außenräume Gehäuse aus Aluminium. Befestigung mit Bügeln aus Stahl AISI304, die separat zu bestellen sind.
Outdoor adjustable rectangular projector on base. Full aluminium. Fixing with brackets in AISI 304 (to order separately). Projecteur a Led rectangulaire pour extérieur. Corps en Aluminium. Fixation avec étrier en AISI304 a commander séparément
Driver NON compreso
86828
9 LED
120
2 Watt RGB
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
360°
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
86829
15 LED
120
180
360°
86830
30 LED
120
260
360°
497
600mA 2 WATT RGB
86829Z25
Colours Z
Opticals
2,350 Kg
3 mt
F
IP67
code
Wall Washer 25° 25 50°
516
50
78
120
50
87020 (Pag. 742)
87019 (Pag. 742)
Optional
Optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 516
27-05-2008 18:20:11
Bardir
OUTSIDE floor
R G B
Bardir Proyector de leds orientable con base para exterior. Aparato hecho enteramente en aluminio barnizado.
Outdoor adjustable projector on base. Full painted aluminium.
Ausrichtbare Led-Leuchte für Außenräume auf Basis. Leuchte ganz aus lackiertem Aluminium.
Projecteur a Led d’extérieur sur base orientable. Appareil entièrement en Aluminium vernis
2 Watt RGB
180
230
120
360°
9 LED
260
90°
230
87928
84982
CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
87930
84982 84841
CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät. Alimentatore switching e driver NON compresi Driver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät
86840 120
170
Alimentatore switching e driver NON compresi Driver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät
86837
261
50
optional
15 LED
261
497
86839
84982 84841
230
261
3 mt
IP67
F
3,760 5,000 8,480 Kg
CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
86838
CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
87937
Alimentatore switching e driver NON compresi Driver and control unit not included / Driver et central de commande non compris / Driver y controlador no incluido / exklusive Driver und Steuergerät
120
30 LED
87933
84982
CON alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
86841
84982 84841
CON alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
Opticals
84982 (Pag. 755)
optional
optional
code
Wall Washer 25° 25 50°
84841 (Pag. 755)
50
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 517
- living outside
Proiettore a led orientabile per esterni su base. Apparecchio interamente in alluminio verniciato.
517
27-05-2008 18:20:13
I giochi di colori danno ancor più slancio alla singolare struttura turistica, per differenziarla dal contesto urbano circostante e attrarre l’attenzione della clientela.
Contrasting colours set the soaring structure of the original tourist complex off, distinguishing it from the surrounding urban context and attracting the attention of customers.
Les jeux de lumière colorée rendent cette structure touristique encore plus élancée, la mettant ainsi en relief par rapport au contexte urbain environnant et attirant l’attention de la clientèle.
Los juegos de colores hacen aún más esbelta la particular estructura turística, para diferenciarla del contexto urbanístico circundante y llamar la atención de los clientes.
Die Farbspiele geben der ungewöhnlichen Hotelstruktur zusätzlichen Schwung und heben sie aus dem umliegenden Stadtbild hervor, um die Aufmerksamkeit der Gäste auf sich zu ziehen.
Progetto: Adriatic Palace - Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group
Project: Adriatic Palace - Jesolo Italy Lighting Design: Linealight Group
Projet: Adriatic Palace - Jesolo Italie Design éclairage: Linealight Group
Proyecto: Adriatic Palace - Jesolo - Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Adriatic Palace - Jesolo Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: (n. 11) Barret 9 led 2watt RGB
Products used: (n. 11) Barret 9 leds 2 watt RGB
Produits: (n. 11) Barret 9 leds 2 watts RGB
Productos: (n. 11) Barret 9 leds 2 watt RGB
Produkte: (n. 11) Barret 9 LED 2 Watt RGB
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 518
27-05-2008 18:20:16
R G B
Lo spazio urbano si riveste di luce nuova: anche imponenti strutture architettoniche di servizio riescono cosi’ a inserirsi ottimamente nel contesto circostante, trasformandosi nelle ore notturne in elementi attrattivi. Larghezza 15 metri; altezza 40 metri.
Urban spaces are clothed in new light: even imposing architectural structures of public utility fit beautifully into the surrounding context and are transformed into eye-catching attractions during the night.Width 15 metres; height 40 metres.
L’espace urbain se revêt d’une nouvelle lumière:même des structures architecturales imposantes de service arrivent ainsi à s’insérer de façon optimale dans le contexte environnant, en se transformant durant les heures nocturnes en éléments d’attraction. Largeur 15 mètres; hauteur 40 mètres.
El espacio urbanístico se viste de una nueva luz: también las imponentes estructuras arquitectónicas auxiliares llegan a integrarse perfectamente en el entorno, convirtiéndose en las horas nocturnas en elementos llamativos. Ancho 15 metros; alto 40 metros.
Der städtische Bereich zeigt sich in neuem Licht:Auch imposante Strukturen des öffentlichen Dienstes lassen sich auf diese Weise optimal in die umliegende Bausubstanz einfügen und werden in den Nachtstunden zu attraktiven Elementen. Breite 15 Meter; Höhe 40 Meter.
Progetto: Acquedotto - Piombino Dese - Italy Lighting Design: Linealight Group
Project: Waterworks - Piombino Dese - Italy Lighting Design: Linealight Group
Projet: Aqueduc - Piombino Dese - Italie Design éclairage: Linealight Group
Proyecto: Acueducto - Piombino Dese - Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Wasserwerk - Piombino Dese - Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Bardir RGB ottica 10°
Products used: Bardir RGB optic 10°
Produits: Bardir RGB, 10°
Productos: Bardir RGB, 10°
Produkte: Bardir RGB, 10°
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 519
27-05-2008 18:20:20
New Farled
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
New Farled Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas o con piquete.
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa o con picchetto.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder Pflock.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or picket. Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier ou à l’aide d’un piquet.
180°
84882
87918
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
180
12 LED 250
picket optional
91
180
2 Watt RGB
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
180°
84882
87924
255
21 LED 316
picket optional
98
255
2 Watt RGB
180°
2 Watt RGB
355
134
271
87929
205
30 LED
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
Opticals
5,000 9,000 11,000 Kg
3 mt
F
IP67
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
Wall Washer 25° 25 84882 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con picchetto
520
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 520
Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
27-05-2008 18:20:27
New Farled Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa, con base o con picchetto.
Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas, con base o con piquete.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pflock.
Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.
2 Watt RGB 12 LED
180° 91
180
optional
87919
84882
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
87920
84882 84841 84982
Con driver e centralina. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
250
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
180
Driver compreso
- living outside
New Farled
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
2 Watt RGB 360°
180°
180
91
12 LED Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
87925
84841 84982
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
87927
84982
Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
74
341
180
87926
170
260
3 mt
IP67
F
2,100 5,100 Kg
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
Opticals
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
Wall Washer 25° 25 84882 (Pag. 743)
84841 (Pag. 755)
84982 (Pag. 755)
Sistema di fissaggio con picchetto
optional
optional
Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 521
CAP 17
521
27-05-2008 18:20:56
New Farled
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
New Farled Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas, con base o con piquete.
Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa, con base o con picchetto.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln, Basis oder Pflock.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket, base or picket. Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier, base ou à l’aide d’un piquet.
2 Watt RGB optional
180°
21 LED 255
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
84882
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
84882 84841 84982
98
87931 Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
255
316
Driver compreso
87932
2 Watt RGB 21 LED Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
260
170
255
87934
Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
84982
87936
74 600mA 2 WATT RGB
Z
97
416
84841 84982
Opticals
180°
255
87935
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
Colours
360°
6,200
3 mt
F
Kg
IP67
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
Wall Washer 25° 25
522
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 522
84982 (Pag. 755)
84841 (Pag. 755)
84882 (Pag. 743)
optional
optional
Sistema di fissaggio con picchetto Fixing system with picket. Système de fixation avec piquet en acier Sistema de instalacion con piqueta Erdspießbefestigung
27-05-2008 18:21:02
New Farled Proiettore orientabile. Struttura in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato. Possibilità di fissaggio con staffa o con base.
Proyector orientable. Estructura en fundición a presión de aluminio. Difusor en cristal templado. Sistema de fijación con tijas o con base.
Adjustable projector, aluminium Pressure diecasting case and tempered glass diffuser. Fixable with bracket or base.
Ausrichtbare Leuchte. Struktur aus Druckgussaluminium. Lichtdiffusor aus vorgespanntem Glas. Befestigungsmöglichkeit mit Bügeln oder mit Basis.
Projecteur orientable. Structure en Aluminium (Moulage sous pression), diffuseur en verre trempé. Possibilité de fixation avec étrier ou base.
2 Watt RGB 30 LED
180° 355
optional Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
134
87938
- living outside
New Farled
OUTSIDE ceiling | wall | floor
R G B
271
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
205
Driver compreso
87939
84841 84982
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
2 Watt RGB 360°
180°
355
134
30 LED Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. / Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. / Inklusive Driver und Steuergerät.
361
205
87941
Con alimentatore switching e driver. Driver and control included. Driver et central de commande compris. Driver y controlador incluido. Inklusive Driver und Steuergerät.
84982
Con alimentatore switching e driver. Controllo IR sul faro Driver and control included. IR control on the spot light Driver et central de commande compris. Contrôle IR sur le spot Driver y controlador incluido. Control IR en el foco Inklusive Driver und Steuergerät. IR Kontrolle auf der Leuchte
74
87940
84841 84982
170
260
3 mt
IP67
F
87942
8,200 Kg
600mA 2 WATT RGB
Colours Z
Opticals
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
Wall Washer 25° 25 84841 (Pag. 755)
84982 (Pag. 755)
optional
optional
CAP 17
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 523
523
27-05-2008 18:21:06
CAP18
- living outside
Illuminare gli spazi esterni regala nuove prospettive di luce per rivestire facciate di abitazioni e palazzi, per colorare in modo inaspettato alberi e siepi, per rendere più visibili angoli in ombra. I faretti da giardino installati in particolare a bordo viale permettono di creare diversi disegni di luce e di funzionare da comodi segnapassi. The illumination of outdoor spaces gives new light perspectives to beautify the front of homes and buildings, to colour trees and shrubs in an unexpected way and to make dark corners more visible. The garden spotlights, that are in particular installed along the perimeter of the path, create various light effects and become handy path markers. Illuminer les espaces extérieurs c’est découvrir de nouvelles perspectives de lumière pour revêtir les façades des habitations et des édifices, pour colorer de façon originale les arbres et les haies, pour rendre plus visibles les coins d’ombre. Les spots du jardin installés le long de l’allée permettent de créer des dessins lumineux et font également office de repères de passage. Iluminar los espacios exteriores ofrece nuevas perspectivas de luz para fachadas de viviendas y palacios, a fin de colorear de manera inesperada árboles y setos, para hacer más visibles los rincones oscuros. Los focos de jardín instalados en especial al borde del camino permiten crear distintos dibujos de luz y sirven para la señalización de paseos. Die Beleuchtung der Außenbereiche schenkt neue Lichtperspektiven für Haus- und Gebäudefassaden, taucht Bäume und Hecken in unerwartete Farbe und macht dunkle Ecken sichtbar. Die vor allem am Wegrand installierten Gartenstrahler schaffen unterschiedliche Lichteffekte und dienen gleichzeitig als bequeme Schrittleuchten.
Zone esterne di frequente utilizzo come scale o viali di passaggio sono pienamente illuminati. Inoltre grazie alle ottiche orientabili si crea un effetto anti abbagliante. Cyga 3led 2watt / Frequently-used outdoor areas such as stairs or walkways are fullylit. Furthermore, thanks to the directional optical lenses, the effect is non-glare. Cyga 3 leds 2 watt / Les zones extérieures fréquemment utilisées comme les escaliers ou les allées de passage sont totalement illuminées. De plus, grâce aux lentilles optiques orientables, on crée un effet anti-éblouissant. Cyga 3 leds 2 watts / Las zonas exteriores de uso frecuente como las escaleras o los caminos de acceso están alumbradas perfectamente. Además, gracias a las ópticas orientables, se crea un efecto antideslumbrante. Cyga 3 leds 2 watt / Oft benutzte Außenbereiche wie Treppen und Fußwege werden so voll ausgeleuchtet. Dank der verstellbaren Optiken wird außerdem Blendfreiheit garantiert. Cyga 3 LED 2 Watt.
524
Come delineare il giardino e relativa siepe con il prodotto Elop 2 led 2 watt / How to illuminate the garden and a shrub using the Elop 2 leds 2 watt light / Comment marquer le contour du jardin et de la haie grâce au produit Elop 2 leds 2 watts / Cómo perfilar el jardín y el seto con el producto Elop 2 leds 2 watt / Gelungene Markierung des Gartens und der Hecke mit dem Produkt Elop 2 led 2 Watt.
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 524
27-05-2008 18:21:11
L’aspetto decorativo si coniuga in modo ottimale con l’aspetto funzionale: il giardino viene appropriatamente illuminato negli spazi di passaggio e il contesto viene indirettamente arricchito dalla simmetria dei faretti.
Decorative aspects combine perfectly with functional ones: the garden pathways are well- and the context is indirectly beautified by the symmetry of the lights.
L’aspect décoratif se conjugue parfaitement avec l’aspect fonctionnel: le jardin est illuminé de façon appropriée dans les zones de passage et son contexte est indirectement enrichi par la symétrie des spots.
La estética se conjuga perfectamente con el aspecto funcional: el jardín está oportunamente iluminado en los espacios de paso y el contexto se enriquece indirectamente por la simetría de los focos.
Das dekorative Aussehen verbindet sich auf optimale Weise mit dem funktionellen Aspekt: Der Garten wird in den begehbaren Zonen ausreichend beleuchtet und der Gesamteindruck indirekt durch die Symmetrie der Strahler verschönt.
Progetto: Abitazione privata - Grecia Lighting Design: IFI Group
Project: Private home - Greece Lighting Design: IFI Group
Projet: Habitation privée - Grèce Design éclairage: IFI Group
Proyecto:Vivienda particular - Grecia Lighting Design: IFI Group
Projekt:JPrivatesWohngebäude - Griechenland Lighting Design: IFI Group
Prodotti: Amdam 2+2led 2watt
Products used:Amdam 2+2 leds 2 watt
Produits: Amdam 2+2 leds 2 watts
Productos: Amdam 2+2 leds 2 watt
Produkte:Amdam Flex 2+2 led 2Watt
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 525
27-05-2008 18:21:16
OUTSIDE floor Cyga
Cyga Corpo illuminante per esterni con faretto regolabile. Struttura interamente in alluminio.
Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio. Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte. Struktur ganz aus Aluminium.
Oudoor pillar with adjustable spotlight. Full aluminium structure. Petit poteau avec spot réglable pour extérieur. Structure entièrement en Aluminium.
1 Watt
220°
2 Watt 3 LED
85458
85459
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
0
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
470
3 LED
Driver NON compreso Ø7
Ø100
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
1,000 1,260 2
Kg
F
IP66
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
526
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 526
27-05-2008 18:21:18
L’illuminazione da giardino può rispondere a diverse esigenze estetiche e funzionali. In particolare prodotti innovativi come i paletti Dan si distinguono per la facilità d’installazione e l’incasso a terra grazie alla presenza di controcassa.
Garden lighting can meet various aesthetic and practical requirements. In particular, innovative products such as the Dan lampposts stand out for their installation ease and because they can be sunk into the ground thanks to the counter-housing.
L’éclairage des jardins est en mesure de répondre à toute exigence esthétique et fonctionnelle. Notamment, certains produits innovateurs comme l’éclairage sur pied Dan se caractérisent par leur facilité d’installation et leur pose au sol par emboîtement grâce à la présence d’un logement.
La iluminación del jardín puede satisfacer distintas exigencias estéticas y funcionales. En especial algunos productos novedosos como las balizas Dan se caracterizan por su fácil instalación y encastre en el suelo gracias a la caja de conexión rápida.
Die Beleuchtung des Gartens kann unterschiedliche ästhetische und funktionelle Ansprüche erfüllen. Innovative Produkte wie die Pfahllampen Dan zeichnen sich besonders durch einfache Installation und eine im Lieferumfang enthaltene Bodeneinbaudose aus.
Progetto: abitazione privata Treviso - Italy Lighting Design: LineaLight Group
Project: private home - Treviso Italy Lighting Design: LineaLight Group
Projet: maison privée - Trévise Italie Design éclairage: LineaLight Group
Proyecto:Vivienda particular - Treviso - Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Privates Wohngebäude Treviso - Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Dan 3+3led 2 watt
Products used: Dan 3+3 leds 2 watt
Produits: Dan 3+3 leds 2 watts
Productos: Dan 3+3 leds 2 watt
Produkte: Dan 3+3 LED 2 Watt
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 527
27-05-2008 18:21:19
OUTSIDE floor Cyga
Cyga Corpo illuminante per esterni con faretto regolabile. Struttura interamente in alluminio.
Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio. Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte. Struktur ganz aus Aluminium.
Oudoor pillar with adjustable spotlight. Full aluminium structure. Petit poteau avec spot réglable pour extérieur Structure entièrement en Aluminium.
1 Watt
220°
2 Watt 3 LED
85460
85461
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
0
470
3 LED
Driver compreso Ø7
Ø100
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
1,000 1,260 2
Kg
F
IP66
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
528
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 528
27-05-2008 18:21:20
OUTSIDE floor Engla Engla Corpo illuminante per esterni con faretto regolabile in alluminio con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari opere per l’ installazione.
Aparato para exterior con foco regulable en aluminio con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación. Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte aus Aluminium mit einer Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.
Outdoor adjustable spotlight, full aluminium, with a special base for the ground suitable for a simple and rapid installation.
- living outside
Phare pour extérieur avec double spots réglables en Aluminium avec base pouvant être enterré pour une rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation particulière pour l’installation.
350°
Driver compreso
280
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
87675
87677
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
87676
87678
143
295°
Ø126
550
350°
143
295°
Ø126 2,350
IP66
F
Kg
2
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours Controcassa inclusa nell’articolo Outercasing included in the item Boîtier fourni avec l’article Contracaja incluida en el artículo Das Montagegehäuse ist im Artikel eingeschlossen
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 529
529
27-05-2008 18:21:21
OUTSIDE floor Dan
Dan Corpo illuminante per esterni con doppio faretto regolabile in alluminio con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari opere per l’ installazione.
Aparato para exterior con dos focos regulables en aluminio con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación. Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Doppelleuchte aus Aluminium mit einer Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.
2 Watt
3 + 3 LED
3 + 3 LED
Phare pour extérieur avec double spots réglables en Aluminium
350°
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
280
1 Watt
Outdoor adjustable double spotlight, full aluminium, with a special base for the ground suitable for a simple and rapid installation.
87681
114
295°
87684
Ø190
87685
87683
87686
295
114
87682
550
350°
295°
114
280
550
350°
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
2,350 2
Kg
F
IP66
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Controcassa inclusa nell’articolo Outercasing included in the item Boîtier fourni avec l’article Contracaja incluida en el artículo Das Montagegehäuse ist im Artikel eingeschlossen
R G
530
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 530
27-05-2008 18:21:23
Il piacere di poter usare una illuminazione completa nel giardino di questa villa in particolar modo se pensiamo che il suo consumo è irrisorio se paragonato al altre sorgenti luminose.
Fully lighting the garden of this home is a pleasure, in particular considering that its energyconsumption is very low compared to other light sources.
Le plaisir de pouvoir utiliser un éclairage complet dans le jardin de cette villa, notamment si l’on pense à sa consommation qui est dérisoire comparée à d’autres sources lumineuses.
El placer de poder utilizar una iluminación completa en el jardín de este chalet, en especial si se piensa que su consumo es insignificante si lo comparamos con otras fuentes lumínicas.
Das Vergnügen, den Garten dieser Villa vollständig beleuchten zu können, ist umso größer, wenn man an den im Vergleich zu anderen Lichtquellen lächerlich geringen Verbrauch denkt.
Progetto:Villa Privata , Brescia, Italy Light Design: Zani Ranzenigo.
Project: private home, Brescia, Italy Light Design: Zani Ranzenigo.
Projet:Maison Privée, Brescia, Italie Light Design: Zani Ranzenigo.
Proyecto:Villa particular, Brescia, Italia Light Design: Zani Ranzenigo.
Projekt: Privatvilla - Brescia - Italien Lighting Design: Zani Ranzenigo.
Prodotti: Querdik 3 Led 2 watt luce fredda
Products used: Querdik 3 Leds 2 watt cold light
Produits: Querdik 3 Leds 2 watts lumière froide
Productos: Querdik 3 leds 2 watt luz fría
Produkte: Querdik 3 led 2 Watt Kaltlicht
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 531
27-05-2008 18:21:28
Elop - Amdam - Adren OUTSIDE floor
Elop - Amdam - Adren Corpo illuminante a profilo quadro con ottiche basculanti indipendenti tra loro a singola emissione. Struttura in alluminio.
Aparato con perfil cuadrado con ópticas basculantes independientes a única emisión. Estructura en aluminio. Leuchte mit quadratischem Profil mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind, mit Einzelemission. Aluminiumstruktur.
85580
85581
Adren
2 LED
2 LED
85584
85585
1 Watt
2 Watt
2 LED
2 LED
85592
85593
330
Amdam
2 Watt
360°
70
1 Watt
70
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Opticals
Colours
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
455
2 LED
Driver compreso
20° 20°
2 LED
360°
2 Watt
20° 20°
1 Watt
Adren
225
Elop
Amdam
Balise à profil carré avec optiques basculantes indépendant à Émission simple.Structure en Aluminium
360° 20° 20°
Elop
Square frame spotlight with adjustable, independent and single emission optics. Aluminium case.
1,650 1,860 2,000 1
Kg
70
F
IP66
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
532
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 532
27-05-2008 18:21:32
Elop - Amdam - Adren OUTSIDE floor
Elop - Amdam - Adren Corpo illuminante a profilo quadro con ottiche basculanti indipendenti tra loro a doppia emissione. Struttura in alluminio.
Aparato con perfil cuadrado con ópticas basculantes independientes a doble emisión. Estructura en aluminio. Leuchte mit quadratischem Profil mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind, mit Doppelemission. Aluminiumstruktur.
Square frame spotlight with adjustable, independent and double emission optics. Aluminium case. Balise à profil carré avec optiques basculantes indépendant à Émission double. Structure en Aluminium
Elop
Adren
360°
1 Watt
2 Watt
2+2 LED
2+2 LED
85522
85523
1 Watt
2 Watt
2+2 LED
2+2 LED
85588
85589
1 Watt
2 Watt
2+2 LED
2+2 LED
85596
85597
360°
Elop
360°
20° 20°
20° 20°
225
360°
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
20° 20°
Driver compreso
20° 20°
- living outside
Amdam
360°
330 360°
20° 20°
20° 20°
70
Amdam
455
70
70
IP66
F
1,750 1,950 2,100 Kg
1
Adren
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 533
533
27-05-2008 18:21:35
OUTSIDE floor Querdik
Querdik Corpo illuminante da esterni cilindrico con ottiche inclinate. Struttura in alluminio.
Aparato cilíndrico para exterior con ópticas inclinadas. Estructura en aluminio. Zylinderförmige Leuchte für Außenräume mit geneigten Optiken. Aluminiumstruktur.
Outdoor cylindrical spotlight with sloping optics. Aluminium case. Spot extérieur cylindrique avec optique incliné. Structure en Aluminium.
3 LED
85599
85601
86389
86390
87992
87993
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
85769
85771
86391
86392
87994
87995
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
86410
86412
86411
86413
87996
87997
Driver compreso
Ø70
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver Ø70
Ø120
Ø70
Ø120
787
3 LED
487
2 Watt
171
1 Watt
Ø120
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
1,160 2,000 2,500 Kg
F
IP66
code
C
70°
70
W
120°
12
N B Y R G
534
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 534
27-05-2008 18:21:39
OUTSIDE floor Sequos Sequos Corpo illuminante da esterni cilindrico con ottiche inclinate. Struttura in alluminio.
Aparato cilíndrico para exterior con ópticas inclinadas. Estructura en aluminio.
Outdoor cylindrical spotlight with sloping optics. Aluminium case.
Zylinderförmige Leuchte für Außenräume mit geneigten Optiken. Aluminiumstruktur.
Ø100
Driver compreso
258
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
498
Ø100
796
Ø100
2,450 4,300 4,320
IP66
F
Kg
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
85603
85605
86393
86394
87998
87999
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
85773
85775
86395
86396
88000
88001
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
86414
86416
86415
86417
88002
88003
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
50
- living outside
Spot extérieur cylindrique avec optique incliné. Structure en Aluminium.
Opticals
code
C
70°
70
W
120°
12
N
170
B Y R G
84868 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con tiranti Draught fixing system Système de fixation à tirants Sistema de instalacion con tensores Zugankerbefestigung
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 535
CAP 18
535
27-05-2008 18:21:42
OUTSIDE floor Andor
Andor Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado con piquete. Estructura en aluminio.
Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato su picchetto. Struttura in alluminio.
Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt auf einem Pflock. Aluminiumstruktur.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminum case with picket. Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli sur piquet. Structure en Aluminium.
1 LED
1 LED
87372
87373
87375
87376
88004
88005
Ø55
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
362
2 Watt
210
1 Watt
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
87373N00
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W (*)
0,760 19
Kg
F
IP66
Picchetto incluso nell’articolo Picket included in the item Piquet fourni avec l’article Piquete de fijación incluido en el artículo Der Pflock ist im Artikel eingeschlossen
N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
536
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 536
27-05-2008 18:21:45
OUTSIDE floor Andor Andor Composizione di paletti con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato su picchetto. Struttura in alluminio. Ideali per creare illuminazioni temporanee su viali, giardini, spiagge.
Composición de palos con difusor en polimetilmetacrilato arenado con piquete. Estructura en aluminio. Adecuado para crear iluminaciones temporales en avenidas, jardines o playas.
Bollard with picket and sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium case, suitable to temporary lighting on gardens, paths and beach.
Zusammensetzung der Pfähle mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt auf Pflock. Aluminiumstruktur. Ideal für die Erzeugung von zeitweiliger Beleuchtung in Alleen, in Gärten, auf Stränden.
Ø55
Driver compreso
12 SPOT
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
87378
87379
87381
87382
88006
88007
362
210
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
12 SPOT
- living outside
Composition de balise avec diffuseur en plexiglas dépoli sur piquet. Structure en Aluminium. Adapté pour créer rapidement un éclairage sur chemin, jardin, plage.
4 mt x 12
IP66
F
Kg
12 SPOT
4 mt
4 mt 4 mt 48 mt
0,760 x1 19
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Picchetto incluso nell’articolo Picket included in the item Piquet fourni avec l’article Piquete de fijación incluido en el artículo Der Pflock ist im Artikel eingeschlossen
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W (*) N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 537
537
27-05-2008 18:21:48
OUTSIDE floor Aron
Aron Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato con base di fissaggio. Struttura in alluminio.
Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado con base de fijación. Estructura en aluminio. Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt mit Befestigungsbasis. Aluminiumstruktur.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffuser and fixing base. Aluminium case. Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli avec base de fixation. Structure en Aluminium
2 Watt 1 LED
87390
87391
87393
87394
88008
88009
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
87396
87397
87399
87400
88010
88011
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
87402
87403
87405
87406
88012
88013
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Ø55 Ø80
370
1 LED
Driver compreso Ø55
200
1 Watt
Ø55
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
550
Ø80
0,470 0,630 0,850 19
Kg
Ø80
F
IP66
W (*) N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
538
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 538
27-05-2008 18:21:52
I picchetti, usati singolarmente o in kit da 12 pezzi (max 50 metri di lunghezza), permettono di delineare con molteplici soluzioni i perimetri di giardini o spazi esterni.
The pedestal lights, used by themselves or in kits of 12 (maximum 50 metres in length) make it possible to define the perimeters of the garden or of other outdoor spaces in many ways.
L’éclairage sur pieds, utilisé en kit de 12 pièces (longueur maxi : 50 mètres), offre de nombreuses solutions pour tracer le contour de jardins ou d’espaces extérieurs.
Las piquetas, usadas individualmente o en set de 12 unidades (50 metros de largo como máximo), permiten perfilar con múltiples soluciones los perímetros de jardines o espacios exteriores.
Die einzeln oder im Set zu 12 Stück (max. Länge 50 Meter) eingesetzten Steckleuchten bieten eine Vielzahl von Lichtlösungen für die Markierung der Begrenzungslinien von Gärten oder Außenanlagen.
Progetto: Abitazione privata Treviso - Italy Lighting Design: LineaLight Group
Project: private home - Treviso Italy Lighting Design: LineaLight Group
Projet: maison privée - Trévise Italie Design éclairage: LineaLight Group
Proyecto:Vivienda particular - Treviso - Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Privates Wohngebäude Treviso - Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Andor 1led 2watt 12 pezzi
Products used:Andor 1 led 2 watt 12 pieces
Produits:Andor 1 led 2 watts 12 pièces
Productos:Andor 1 led 2 watt 12 unidades
Produkte:Andor 1 led 2Watt 12 Stück
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 539
27-05-2008 18:21:56
OUTSIDE floor Albin
Albin Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.
Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio. Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.
Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fixture. Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.
2 Watt
4 LED
4 LED
87408
87409
87411
87412
88014
88015
1 Watt
2 Watt
4 LED
4 LED
87414
87415
87417
87418
88016
88017
1 Watt
2 Watt
4 LED
4 LED
87420
87421
87423
87424
88018
88019
Ø100
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
313
1 Watt
Ø100
550
Ø100
Opticals
code
C
Diffused
00
1,800 2,530 4,110 20
Kg
850
Ø100
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Ø100
Ø100
F
IP66
W (*) 50
N B
170
Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
540
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 540
84868 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con tiranti Draught fixing system Système de fixation à tirants Sistema de instalacion con tensores Zugankerbefestigung
27-05-2008 18:21:59
OUTSIDE floor Abel Abel Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.
Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio. Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.
Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fixture.
- living outside
Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.
Driver compreso
Ø150 230
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Ø150
560
Ø150
Ø150
865
Ø150
Ø150 3,000 4,810 8,530
IP66
F
Kg
21
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
87426
87427
87429
87430
88020
88021
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
87432
87433
87435
87436
88022
88023
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
87438
87439
87441
87442
88024
88025
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
50
W (*) N
170
B Y R G
84868 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con tiranti Draught fixing system Système de fixation à tirants Sistema de instalacion con tensores Zugankerbefestigung
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 541
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 18
541
27-05-2008 18:22:03
OUTSIDE floor Isidor
Isidor Corpo illuminante da esterni con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari opere per l’ installazione
Aparato para exterior con con difusor en polimetilmetacrilato arenado con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación. Leuchte für Außenräume mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt mit Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.
Oudoor spotlight with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffuser and fixing base suitable to a simple and rapid installation. Phare pour extérieur avec diffuseur en plexiglas dépoli avec base pouvant être enterré pour une rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation particulière pour l’installation.
Ø59
2 Watt
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
1000 113
87851
900
3 LED
Ø190 Ø59
2 Watt
113
2000
87852
1900
3 LED
Ø190
600mA 2 WATT POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
1,820 2,000 Kg
F
IP66
Controcassa inclusa nell’articolo Outercasing included in the item Boîtier fourni avec l’article Contracaja incluida en el artículo Das Montagegehäuse ist im Artikel eingeschlossen
N B Y R G
542
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 542
27-05-2008 18:22:08
Singolare elemento di decoro per ambienti esterni o interni, emanando una luce attrattiva, delinea percorsi e valorizza l’ambiente circostante. Di facile installazione grazie alla posa diretta a terra tramite apposita controcassa.
An original decor element for indoor or outdoor use, it creates an attractive light, marks off paths and sets off the surrounding environment. It is easy to install because it is positioned directly on the ground in a counterhousing.
Éléments particuliers de décoration pour ambiances extérieures ou intérieures, produisant une lumière attractive, pouvant être utilisés pour tracer des parcours et mettant en valeur l’ambiance environnante. Facilité d’installation grâce à leur pose directe au sol au moyen de logements spéciaux.
Singular elemento de decoración para ambientes exteriores o interiores, emitiendo una luz atractiva señala los caminos y realza el entorno. De fácil instalación gracias a la colocación directa en el suelo mediante caja de conexión expresa.
Ungewöhnliches Dekorelement für Innen- und Außenbereiche, das ein attraktives Licht verbreitet, Wege umreißt und das umliegende Ambiente aufwertet. Dank einer eigens dafür vorgesehenen Bodeneinbaudose wird diese Leuchte einfach im Boden installiert.
Progetto: Ricostruzione Lighting Design: Linealight Group
Project: Reconstruction Lighting Design: Lineaight Group
Projet: Reconstruction Design éclairage: Linealight Group
Proyecto: Restauración Lighting Design: LineaLight Group
Projekt:Wiederaufbau Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Isidor 3 Led 2 Watt RGB
Products used: Isidor 3 Leds 2Watt RGB
Produits: Isidor 3 Leds 2Watt RGB
Productos: Isidor 3 leds 2 watt RGB
Produkte: Isidor 3 Led 2 Watt RGB
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 543
27-05-2008 18:22:12
Cyga
OUTSIDE floor
R G B
Cyga Corpo illuminante per esterni con faretto regolabile. Struttura interamente in alluminio.
Aparato para exterior con foco regulable y estructura enteramente en aluminio. Leuchte für Außenräume mit einstellbarer Leuchte. Struktur ganz aus Aluminium.
Oudoor pillar with adjustable spotlight. Full aluminium structure. Petit poteau avec spot réglable pour extérieur Structure entièrement en Aluminium.
220°
1 Watt RGB 2 Watt RGB 3 LED
85466
85467
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
0
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
470
3 LED
Driver NON compreso Ø7
Ø100
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT RGB RGB
Colours Z
544
Opticals
1,000 1,260 Kg
F
IP66
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 544
27-05-2008 18:22:16
Albin
OUTSIDE floor
R G B
Albin Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.
Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio. Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.
Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fixture.
- living outside
Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.
Ø100
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 Watt RGB
313
6 LED
87410
Ø100
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
87413 88026 Ø100
550
1 Watt RGB 6 LED
Ø100
87416 87419 88027
850
Ø100
1 Watt RGB 6 LED
87422 87425 Ø100
IP66
F
1,800 2,530 4,110 Kg
88028 350mA 1 WATT RGB
Colours
code
Diffused
00
170
50
Z
Opticals
84868 (Pag. 743) Sistema di fissaggio con tiranti Draught fixing system Système de fixation à tirants Sistema de instalacion con tensores Zugankerbefestigung
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 545
CAP 18
545
27-05-2008 18:22:17
Abel
OUTSIDE floor
R G B
Abel Palo con difusor en polimetilmetacrilato arenado. Estructura en aluminio.
Paletto con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato. Struttura in alluminio.
Poller mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt. Aluminiumstruktur.
Pillar with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffusor. Aluminium fixture. Balise avec diffuseur en plexiglas dépoli. Structure en Aluminium.
Ø150
6 LED
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
230
2 Watt RGB
87428 87431
Ø150
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø150
88029 560
2 Watt RGB 6 LED
87434 87437
Ø150 Ø150
88030 2 Watt RGB 865
6 LED
87440 87443 88031 600mA 2 WATT RGB
Colours
code
Diffused
00
Kg
Ø150
F
IP66
170
50
Z
Opticals
3,000 4,810 8,530
84868 (Pag. 743)
546
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 546
Sistema di fissaggio con tiranti Draught fixing system Système de fixation à tirants Sistema de instalacion con tensores Zugankerbefestigung
27-05-2008 18:22:19
Isidor
OUTSIDE floor
R G B
Isidor Corpo illuminante da esterni con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato con base atta ad essere interrata per una semplice e veloce installazione. Non necessita di particolari opere per l’ installazione
Aparato para exterior con con difusor en polimetilmetacrilato arenado con base apta para enterrar y para una instalación sencilla y veloz. No necesita operaciones especiales para la instalación.
Phare pour extérieur avec diffuseur en plexiglas dépoli avec base pouvant être enterré pour une rapide et simple installation. Ne nécessite aucune manipulation particulière pour l’installation.
- living outside
Leuchte für Außenräume mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt mit Basis, die versenkt werden kann, für eine einfache und schnelle Installation. Es sind keine besonderen Installationsarbeiten notwendig.
Oudoor spotlight with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) diffuser and fixing base suitable to a simple and rapid installation.
Ø59
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
2 Watt RGB 3 LED 900
1000 113
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87854
Ø190 Ø59
2 Watt RGB 3 LED 1900
2000 113
Ø190
1,820 2,000
IP66
F
87855
Kg
600mA 2 WATT RGB
Colours Controcassa inclusa nell’articolo
Z
Opticals
code
Diffused
00
Outercasing included in the item Boîtier fourni avec l’article Contracaja incluida en el artículo Das Montagegehäuse ist im Artikel eingeschlossen
CAP 18
17-18ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 547
547
27-05-2008 18:22:22
CAP19
- living outside
Sistemi di illuminazione esterna calpestabili o carrabili, fissi o basculanti, progettati per sopportare il peso delle persone o delle macchine in transito senza venire danneggiati. Grazie alle ottiche da 10 a 120 gradi e diffused light offrono svariate soluzioni per l’illuminazione sia decorativa sia funzionale.
Outdoor lighting systems for walkways or drives, fixed or directional, designed to bear the weight of people or cars without undergoing damaged.Thanks to the 10 to 120 degree optical lenses and to the diffused light, they offer various options for decorative and functional lighting. Systèmes d’éclairage extérieur, résistant au passage des piétons et des véhicules, fixes ou basculants, conçus pour supporter le poids des piétons ou des voitures en circulation sans être endommagés. Grâce aux lentilles optiques allant de 10 à 120 degrés et à la lumière diffuse, ils offrent de nombreuses solutions pour l’illumination aussi bien décorative que fonctionnelle. Sistemas de alumbrado exterior transitables, fijos o basculantes, proyectados para soportar el peso de las personas o de los coches de paso sin dañarse. Gracias a las ópticas de 10 a 120 grados y diffused light ofrecen un sinfín de soluciones para el alumbrado tanto decorativo como funcional. Begehbare- und befahrbare Beleuchtungssysteme für den Außenbereich, starr oder schwenkbar, die das Gewicht von Personen oder Fahrzeugen ohne Beschädigungen aushalten. Dank der optischen Linsen mit einem Abstrahlungswinkel von 10 bis 120 Grad und dem diffusen Licht werden unzählige Lösungen für eine sowohl dekorative als auch zweckmäßige Beleuchtung geboten.
Illuminazione indiretta in ambiente con elevato tasso di umidità, realizzata con Insy 3 led 2 Watt, finitura inox. / Indirect lighting in an ambient of high dampness, realizzed with Insy 3 led 2 Watt. Steel finishing / Eclairage indirect dans una Spa avec beacoup des humidité realizé avec Insy 3 led inox / Iluminación indirecta en ambiente con elevada tasa de humedad, hecho con Insy de 3 leds de 2 watios y acabado en inox. / Indirekte Beleuchtung realisiert durch den Strahler “Insy 3x2W, Ausführung Edelstahl”, in Umgebung mit hohe Feuchtigkeitsrate.
548
L’intento della luce è quello di valorizzare la verticalità e le caratteristiche architettoniche dell’edificio al fine di evidenziarlo visivamente rispetto alle costruzioni adiacenti. AdeK 6 led 2 watt. The intention of the light is to make the most of the verticality and the architectural features of the building, making it stand out from adjacent constructions. AdeK 6 leds 2 watt. / Le rôle de l’illumination est de valoriser la verticalité ainsi que les caractéristiques architecturales de l’édifice dans le but de le mettre en évidence par rapport aux constructions adjacentes.AdeK 6 leds 2 watts. / El propósito de la luz es el de valorizar la verticalidad y las características arquitectónicas del edificio a fin de resaltarlo visualmente respecto a los adyacentes. AdeK 6 leds 2 watt. / Aufgabe des Lichts ist es, die senkrechten Linien und die architektonischen Merkmale des Gebäudes zu unterstreichen, um es sichtbar von den angrenzenden Bauten abzuheben. AdeK 6 LED 2 Watt.
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 548
29-05-2008 10:45:23
La singolare disposizione di faretti a led riesce a creare geometrie di luce in spazi aperti di grandi dimensioni.
The original arrangement of the led lights is capable of creating geometric shapes in large, open spaces.
La disposition particulière des spots à leds est en mesure de créer des lignes géométriques lumineuses dans des espaces extérieurs de grandes dimensions.
La singular disposición de los focos de leds llega a crear geometrías de luz en espacios abiertos de gran tamaño.
Durch die einzelne Anordnung von LED-Strahlern können auch in weitläufigen Außenbereichen geometrische Lichteffekte erzeugt werden.
Progetto: Discobar - Rossano calabro - IT Lighting Design: LineaLight Group
Project: Discobar - Rossano calabro - IT Lighting Design: LineaLight Group
Projet: Discobar - Rossano calabro - IT
Proyecto: Discobar - Rossano calabro - IT
Projekt: Discobar - Rossano Calabro - IT
Design éclairage: LineaLight Group
Lighting Design: LineaLight Group
Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Olavif 1led 2watt blu, Otix 1 led 2watt bianco caldo
Products used: Olavif 1 led 2 watt blue, Otix 1 led 2 watt warm white
Produits: Olavif 1 led 2 watts bleu, Otix 1 led 2 watts blanc chaud.
Productos: Olavif 1 leds 2 watt azul, Otix 1 led 2 watt blanco cálido
Produkte: Olavif 1 LED 2 Watt Blau, Otix 1 LED 2 Watt Warmweiß
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 549
29-05-2008 10:45:26
OUTSIDE ceiling | wall | floor Beret
Beret Luminaria adaptada para transito no rotado y completo de cable. Montaje con controcaja o empotrable con muelles. Cuerpo en latón o en acero inoxitable.
Faretto calpestabile di dimensioni ridotte completo di cavo. Applicazione con controcassa o da incasso con molle. Corpo in ottone o acciaio Inox.
Begehbare Leuchte mit Kabel. Montage auf montagegehäuse oder Einbauleuchte. Messinggehäuse oder rostfreiem Stahl.
Walk-over spotlight, cable provided. Application wuth outercasing or recessed with springs. Brass or Inox case. Spot à encastrer avec câble de fixation Inclus. Montage avec boitier d’encastrer ou à encastrer au sol a ressort. Corps en Laiton ou Inox.
35
1 Watt
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
23
1 LED
Driver NON compreso
87945
Ø35
87946
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87943
35
1 Watt
23
1 LED
87947
35
87948 87944
87943C30 87943W30 87946C30 87946W30
350mA 1 WATT POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y R
0,062 1
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 550
Ø 29mm
F
IP66
Item supplied with 1,5 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour
Aparato equipado con 1,5 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.
550
1,5 mt
Apparecchio dotato di 1,5 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75
Appareil doté de 1,5 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75
G
40°
Kg
Gerät mit 1,5 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
84915 (Pag. 745)
84336 (Pag. 744)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
INCLUDED
30-05-2008 15:34:45
OUTSIDE ceiling | wall | floor Karl Karl Faretto calpestabile compatto da incasso completo di cavo e pressacavo PG9. Fissaggio con viti a vista. Corpo in ottone.
Luminaria adaptada para transito no rotado compacto, empotrable y completo de cable y prensa stopa PG9. Fijación con tornillos en vista. Cuerpo en latón.
Compact recessed walkover spotlight, cable and cable gland PG9 provided, with fixing screws.
Begehbare Kompakte Einbauleuchte mit Kabel und mit PG9 Verschraubungen. Befestigung mit sichtbaren Schrauben. Messinggehäuse.
- living outside
Spot au sol à recouvrement compact avec câble de fixation et presse etoupe PG9 Inclus. Corps en Laiton
2
Driver NON compreso
58
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
2 Watt
1 LED
1 LED
88110
88359
88111
88360
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
88112
88361
88113
88362
58
1,5
Ø50
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
1 Watt
40
Ø 28mm
3 mt
35°
IP66
F
0,110 Kg
1
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 551
551
29-05-2008 10:45:33
OUTSIDE floor Napo
Napo Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable. Cuerpo en latón.
Faretto calpestabile ad incasso. Corpo in ottone.
Begehbare Einbauleuchte. Messinggehäuse.
Brass, recessed, walk-over spotlight. Spot à encastrer au sol. Corps en Laiton.
2 Watt
Driver NON compreso
1 LED
1 LED
86314
86316
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
63
1 Watt
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø27
Ø27
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
0,130 1
Kg
40°
F
IP67
G
84918 (Pag. 746)
552
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 552
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:45:36
OUTSIDE floor Olavif Olavif Faretto calpestabile ad incasso con flangia in ottone o in acciaio inox. Corpo in ottone.
Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable con brida en latón o acero inoxidable. Cuerpo en latón.
Walk-over recessed spotlight, with brass or steel flange. Brass case.
Begehbare Einbauleuchte mit Flansch aus Messing oder rostfreiem Stahl. Messinggehäuse.
2
- living outside
Spot à encastrer au sol avec collerette en Laiton ou Inox. Corps en Laiton.
Driver NON compreso
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86320
86323
86321
86324
86422
86424
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86322
86328
86325
86404
86423
86425
63
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø27
63
2
Ø35
Ø27
35
40°
IP67
F
0,120 0,130 Kg
1
86321N30 86324N30 86422C30 86422N30 86422W30
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
86424C30 86424N30 86424W30 86425N30 86425W30
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
Wall Washer 25° 25
84918 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 553
CAP 19
553
29-05-2008 10:45:40
OUTSIDE floor Ivil
Ivil Faretto da esterno carrabile ad incasso. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor drive-over recessed spotlight. Aluminium case, flange in brass, steel or aluminium. Assembled with outercasing.
Fahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
1 LED
1 LED
85470
85786
85471
85787
85472
85788
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
80
2 Watt
2
1 Watt
Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø70 2 Watt
1 LED
1 LED
85473
85789
85784
85790
85785
85791
80
2
1 Watt
70
85472C00 85472N00 85788C00 85788N00 85788W00
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,270 0,300 1
Kg
45°
2500 Kg
F
IP67
G
84936 (Pag. 746)
554
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 554
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:45:43
OUTSIDE floor Ivil Ivil Faretto da esterno carrabile ad incasso. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor drive-over recessed spotlight. Aluminium case, flange in brass, steel or aluminium. Assembled with outercasing.
2
Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
124
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
85792
85798
85793
85799
85794
85800
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
85795
85801
85796
85802
85797
85803
124
2
Ø70
70
2500 Kg
45°
IP67
F
0,340 0,400 Kg
Sconsigliato Unwary
Consigliato Recommended
1
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
84935 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 555
Giunzione rapida in gel Rapid gel junction
CAP 19
555
29-05-2008 10:45:48
OUTSIDE floor Otix
Otix Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over, outdoor, recessed spotlight, with adjustable optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium. Collerette en Laiton. Aluminium ou Inox. Montage sur boîtier d’encastrer.
360°
1 LED
1 LED
85804
85810
85805
85811
85806
85812
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
80
2 Watt 2
1 Watt
20° 20°
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver” Ø70
1 LED
1 LED
85807
85813
85808
85814
85809
85815
80
2 Watt
2
1 Watt
360° 20° 20°
70
85812N10 85812N30 85812W30
Colours
12J
Opticals
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,304 0,320 1
Kg
45°
2500 Kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84936 (Pag. 746)
556
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 556
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:45:54
OUTSIDE floor Otix Otix Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over, outdoor, recessed spotlight, with adjustable optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium. Collerette en Laiton. Aluminium ou Inox. Montage sur boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
360° 20° 20°
Driver compreso
124
2
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Ø70 360°
2 Watt
1 LED
1 LED
85816
85822
85817
85823
85818
85824
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
85819
85826
85820
85827
85821
85828
124
2
20° 20°
1 Watt
70 2500 Kg
45°
IP67
F
0,450 0,470 Kg
1
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
12J
Colours Sconsigliato Unwary
85824N10 85824N30 85824W30
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R
Consigliato Recommended
G
84935 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 557
Giunzione rapida in gel Rapid gel junction
CAP 19
557
29-05-2008 10:46:03
OUTSIDE floor Sivar
Sivar Luminaria adaptada para transito rotado empotrable con óptica fija. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio.
Faretto carrabile ad incasso ad ottica fissa, applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Fahebare Einbauleuchte mit fixierter Optik, Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Aluminium drive-over spotlight with fixed optic. Application with outercasing. Spot à encastrer au sol avec optique fixe, Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium
1 Watt
Driver NON compreso
Ø70
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
2
3 LED 50,5
87735 87736
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87737
1 Watt
70 2
3 LED 50,5
87738 87739 87740
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
350mA 1 WATT POWER
0,250 2
Kg
45°
3 mt
2500 Kg.
F
IP66
Y R G
84953 (Pag. 747)
558
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 558
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:46:08
OUTSIDE floor Fyrtorn Fyrtorn Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fixed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
- living outside
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fixe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.
1 Watt
2
Driver NON compreso 100
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED Ø75
88082 88083
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
88084 Ø120
100
2
1 Watt 3 LED
88085
Ø75
88086
120
88087
2000 Kg
40°
IP67
F
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz
0,640 Kg
2
350mA 1 WATT POWER
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 559
CAP 19
559
29-05-2008 10:46:16
OUTSIDE floor Fyrtorn
Fyrtorn Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fixed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fixe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver NON compreso
2
2 Watt
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
135
3 LED
88088
Ø75
88089
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø120
88090
135
2
2 Watt 3 LED
88091 Ø75
88092 88093
120
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
600 mA 2 WATT POWER
0,640 2
Kg
48°
2000 Kg.
F
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
G
84900 (Pag. 745)
560
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 560
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:46:24
OUTSIDE floor Fyrtorn Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fixed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fixe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.
1 Watt
2
Driver compreso
- living outside
Fyrtorn
100
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
3 LED Ø75
88094 88095 88096
Ø120
100
2
1 Watt 3 LED
Ø75
88097
120
88098 88099
2000 Kg.
40°
IP67
F
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
0,640 Kg
2
350mA 1 WATT POWER
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 561
CAP 19
561
29-05-2008 10:46:30
OUTSIDE ceiling Fyrtorn
Fyrtorn Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with fixed optic. Aluminium case and brass, aluminium or steel flange. Assembled on outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optique fixe. Corps en Aluminium, collerette en Laiton, Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver compreso
2
2 Watt
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
135
3 LED
88100 Ø75
88101
Ø120
88102
135
2
2 Watt 3 LED
88103 Ø75
88104 88105
120
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
600 mA 2 WATT POWER
0,640 2
Kg
48°
2000 Kg
F
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
G
84900 (Pag. 745)
562
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 562
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:46:35
L’architettura di questa casa viene delineata perfettamente dai fasci puntiformi a 10°.
The architecture of this house is set off perfectly by 10° dotted beams.
L’architecture de cette maison est parfaitement soulignée par des faisceaux punctiformes à 10°.
La arquitectura de esta casa es dibujada perfectamente por los haces concentrados de 10°.
Die Architektur dieses Hauses wird durch punktförmige Lichtleisten mit Optik 10° perfekt umrissen.
Progetto: Villa Privata Grecia Lighting Design: IFI GROUP
Project: Private home in Greece Lighting Design: IFI GROUP
Projet:Villa Privée Grèce Design éclairage: IFI GROUP
Proyecto: Chalet particular, Grecia Lighting Design: IFI GROUP
Projekt: Privatvilla Griechenland Lighting Design: IFI GROUP
Prodotti: Fyrtorn 3 led 2 watt bianco freddo 10°
Products used: Fyrtorn 3 leds 2 watt cold white 10°
Produits: Fyrtorn 3 leds 2 watts blanc froid 10°
Productos: Fyrtorn 3 leds 2 watt blanco frío 10°
Produkte: Fyrtorn 3 Led 2 Watt Kaltweiß Optik 10°
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 563
29-05-2008 10:46:40
OUTSIDE floor Insy
Insy Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver NON compreso
3 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
100
2
1 Watt
87220
Ø75
87221
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87222 Ø120 360°
1 Watt
20° 20°
100
2
3 LED
87223 87224 Ø75
87225
120
12J
Colours
Opticals
350mA 1 WATT POWER
0,800 0,830 2
Kg
40°
2000 Kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
84341 (Pag. 744)
564
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 564
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:46:42
OUTSIDE floor Insy Insy Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio; flangia in ottone, alluminio o inox, montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing. Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
360° 20° 20°
2 Watt
2
Driver NON compreso
135
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED
87226
Ø75
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87227
Ø120
87228
360°
2 Watt
20° 20°
2
3 LED 135
87229 87230 87231
Ø75
120 2000 Kg
48°
IP67
F
1,080 1,110 Kg
2
600mA 2 WATT POWER
12J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84900 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 565
CAP 19
565
29-05-2008 10:46:46
OUTSIDE floor Insy
Insy Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver compreso
3 LED
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
100
2
1 Watt
87232
Ø75
87233 87234 Ø120 360°
1 Watt
20° 20°
2
3 LED 100
87235 87236 Ø75
87237
120
12J
Colours
Opticals
350mA 1 WATT POWER
0,830 0,860 2
Kg
40°
2000 kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
84341 (Pag. 744)
566
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 566
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:46:51
OUTSIDE floor Insy Insy Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing. Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
360° 20° 20°
2 Watt
2
Driver compreso
135
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
3 LED
87238
Ø75
87239
Ø120
87240
360°
2 Watt
20° 20°
2
3 LED 135
87241 87242 87243
Ø75
120 2000 kg
48°
IP67
F
1,110 1,140 Kg
2
600mA 2 WATT POWER
12J
87240C30 87240N30
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84900 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 567
CAP 19
567
29-05-2008 10:46:55
OUTSIDE ceiling Gem
Gem Plafón empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo hecho en aluminio. Brida en acero inoxidable y sistema de fijación con muelles para cartón piedra.
Faretto da esterno ad incasso da soffitto con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Sistema di fissaggio a molle per cartongesso.
Einbauleuchte für Außenräume an Decken mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Befestigungssystem mit Federn für Gips.
Recessed ceiling spotlight with adjustable optic for outdoor application. Aluminium case and steel flange. Fixing system with springs for plasterboard. Spot extérieur à encastrer plafond avec optique basculante. Corps en Aluminium. Collerette en Inox. Système de fixation a ressort pour placoplâtre.
Ø75 100
1 Watt
Driver compreso 2
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
3 LED
87809
20° 20° 360°
Ø120 Ø75
3 LED
2
100
1 Watt
87810 20° 20° 360°
120 350mA 1 WATT POWER
Colours
Opticals
0,650 Kg
Ø 95mm
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz
R G
568
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 568
29-05-2008 10:47:00
Decisa illuminazione ad effetto di un porticato.
Bold and impressive lighting of a Éclairage net à effets d’un portique. porch.
Iluminación decidida y de efecto para Kräftige un porche. Vorhalle.
Progetto: villa privata, atene, Grecia Lighting Design: IFI GROUP
Project: private home, Athens, Greece Lighting Design: IFI GROUP
Proyecto: Chalet particular, Atenas, Grecia Projekt: Privatvilla, Athen, Griechenland Lighting Design: IFI GROUP Lighting Design: IFI GROUP
Prodotti:Gem 3 led 1 watt luce fredda
Products used: Gem 3 leds 1 watt cold light Produits: Gem 3 leds 1 watts lumière froide Productos: Gem 3 leds 1 watt luz fría
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 569
Projet: villa privée, Athènes, Grèce Design éclairage: IFI GROUP
Effektbeleuchtung
einer
Produkte: Gem 3 led 1 Watt Kaltlicht
29-05-2008 10:47:08
OUTSIDE floor Elf
Elf Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with 45° optic. Aluminium case and steel flange. Assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume, mit um 45° geneigter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl Montage in Bodeneinbaugehause.
1 LED
1 LED
87358
87359
45°
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
100
2 Watt 2
1 Watt
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps en Aluminium. Collerette en Inox. Montage sur boîtier d’encastrer.
Ø75
Ø120
1 LED
1 LED
87361
87362
45°
100
2 Watt 2
1 Watt
Ø75 Ø120
12J
Colours C
Opticals 70°
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,650 1,200 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
code 70
W N B Y R G
84341 (Pag. 744)
570
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 570
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:47:10
OUTSIDE floor Kunda Kunda Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel flange. Assembled with outercasing.
360°
Driver NON compreso
1 Watt
20° 20°
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
85
2
2 LED
87256
Ø75
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø120
360°
1 Watt 2 LED
87257
85
2
20° 20°
Ø75 120
2000 Kg
40°
IP67
F
0,680 0,820 Kg
1
350mA 1 WATT POWER
12J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 571
CAP 19
571
29-05-2008 10:47:12
OUTSIDE floor Kunda
Kunda Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja. Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel flange. Assembled with outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver NON compreso
2 LED
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
130
2
2 Watt
87258 Ø75
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Ø120
2 Watt
360° 20° 20°
2 LED
130
2
87259
Ø75 120
12J
Colours
Opticals
600 mA 2 WATT POWER
0,750 0,800 1
Kg
48°
2000 Kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
84900 (Pag. 745)
572
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 572
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:47:21
OUTSIDE floor Kunda Kunda Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel flange. Assembled with outercasing.
360°
Driver compreso
1 Watt
20° 20°
2 LED
87260
85
2
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Ø75 Ø120
1 Watt
360°
2 LED
87261
85
2
20° 20°
Ø75 120
2000 Kg
40°
IP67
F
0,680 0,820 Kg
1
350mA 1 WATT POWER
12J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 573
CAP 19
573
29-05-2008 10:47:27
OUTSIDE floor Kunda
Kunda Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottiche basculanti indipendenti tra loro. Corpo in alluminio, flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con ópticas basculantes independientes. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja. Fahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptiken, die voneinander unabhängig sind. Gehäuse aus Aluminium, Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage auf Montagegehäuse.
Outdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optics. Aluminium case and steel flange. Assembled with outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optiques basculantes indépendants. Corps en Aluminium, Collerette en acier Inox, Montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver compreso
2 LED
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
130
2
2 Watt
87262 Ø75 Ø120
360°
2 Watt
20° 20°
2 LED
130
2
87263
Ø75 120
12J
Colours
Opticals
600mA 2 WATT POWER
0,750 0,800 1
Kg
48°
2000 Kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
84900 (Pag. 745)
574
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 574
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:47:32
OUTSIDE floor
Technology
Atte
MULTICHIP Atte Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja. Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage auf Montagegehäuse.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
14
1 Watt
2 Watt
80
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 LED
1 LED
87456
87864
14
Driver NON compreso
1 Watt
2 Watt
80
- living outside
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
1 LED
1 LED
87458
87866
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver” Ø70
70
30°
IP66
F
0,320 0,520 Kg
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours C
Opticals 180°
code 18
W (*) N B Y R G
84936 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 575
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 19
575
29-05-2008 10:47:37
OUTSIDE floor Atte
MULTICHIP Technology Atte Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja. Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage auf Montagegehäuse.
1 LED
1 LED
87863
87457
14
2 Watt
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver compreso
120
1 Watt
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
2 Watt
1 LED
1 LED
87865
87459
120
1 Watt
14
Ø70
70
600 mA 350mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER
87457N18
Colours C
Opticals 180°
0,320 0,520 Kg
30°
F
IP66
code 18
W (*)
Sconsigliato Unwary
N B Y R
Consigliato Recommended
G
84935 (Pag. 746)
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
576
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 576
Giunzione rapida in gel Rapid gel junction
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:47:40
OUTSIDE floor
Technology
Alvaster
MULTICHIP Alvaster Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja. Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
16
Driver NON compreso
1 Watt
100
- living outside
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
4 LED
87450
Ø75
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
16
Ø120
100
1 Watt 4 LED Ø75
87453
120
30°
III
IP66
F
0,700 Kg
350mA 1 WATT POWER
Colours C
Opticals 180°
code 18
W (*) N B Y R G
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 577
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 19
577
29-05-2008 10:47:44
OUTSIDE floor Alvaster
MULTICHIP Technology Alvaster Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
16
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver NON compreso
135
2 Watt
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
4 LED Ø75
87868
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
16
Ø120
2 Watt
135
4 LED
87870 Ø75 Ø120
600mA 2 WATT POWER
Colours C
Opticals 180°
0,700 Kg
30°
F
IP66
code 18
W (*) N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
578
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 578
84900 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:47:48
Illuminazione ad effetto per evidenziare le imponenti caratteristiche strutturali della chiesa.
Stunning lighting that sets off the imposing structural features of the church.
Éclairage à effets pour mettre en évidence les caractéristiques structurelles imposantes de l’église.
Iluminación de efecto para evidenciar las imponentes características estructurales de la iglesia.
Die eingesetzte Effektbeleuchtung unterstreicht die eindrucksvollen Baumerkmale der Kirche.
Progetto: Chiesa - Trenzano - Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo
Project: Church - Trenzano - Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo
Projet: Église - Trenzano - Italie Design éclairage: Zani Ranzenigo
Proyecto: Iglesia - Trenzano - Italia Lighting Design: Zani Ranzenigo
Projekt: Kirche - Trenzano - Italien Lighting Design: Zani Ranzenigo
Prodotti: a pavimento: insy 3 led 2 watt luce calda, rabas 10 led 2 watt luce calda - a parete: clivo 1 led 2 watt luce calda - orologio: olavif 1 led 2 watt luce fredda
Products used: floor-standing: insy 3 leds 2 watt warm light - rabas 10 leds 2 watt warm light - wall-mount: clivo 1 led 2 watt warm light - clock: olavif 1 led 2 watt cold light
Produits: au sol: insy 3 leds 2 watts lumière chaude - rabas 10 leds 2 watts lumière chaude - muraux: clivo 1 led 2 watts lumière chaude - horloge: olavif 1 led 2 watts lumière froide
Productos: de suelo: insy 3 leds 2 watt luz cálida - rabas 10 leds 2 watt luz cálida - de pared: clivo 1 led 2 watt luz cálida - reloj: olavif 1 led 2 watt luz fría
Produkte: am Boden: Insy 3 led 2 Watt Warmlicht - Rabas 10 led 2 Watt Warmlicht -an der Wand: Clivo 1 led 2 Watt Warmlicht - Uhr: Olavif 1 led 2 Watt Kaltlicht
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 579
29-05-2008 10:48:51
OUTSIDE floor Alvaster
MULTICHIP Technology Alvaster Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja. Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
16
4 LED
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver compreso
100
1 Watt
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
87867 Ø75
1 Watt
16
4 LED
100
Ø120
87869
Ø75 120
350mA 1 WATT POWER
Colours C
Opticals 180°
0,700 Kg
30°
F
IP66
code 18
W (*) N B
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
580
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 580
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:48:55
OUTSIDE floor
Technology
Alvaster
MULTICHIP Alvaster Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja. Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
16
- living outside
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
2 Watt 135
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
4 LED
87451
Ø75
16
Ø120
135
2 Watt 4 LED
87454
Ø75 Ø120
30°
IP66
F
0,700 Kg
600mA 2 WATT POWER
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
C
Opticals 180°
code 18
W (*) N B Y R G
84900 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 581
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 19
581
29-05-2008 10:48:58
OUTSIDE floor Sixten
Sixten
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fixed optic. Aluminum case and aluminium or steel flange; assembled on outercasing.
Driver NON compreso 160
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
87540
Ø 180
87541
Ø 200
40
6 LED
84933
Spot à encastrer au sol avec optique fixe. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
3
1 Watt
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
105
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver” Ø180/200
12 LED
6 LED
88413
87542
Ø 180
88414
87543
Ø 200
210
3
2 Watt
40
84932
1 Watt
Ø105
Ø180/200
10J
Colours
Opticals
1,780 5
45°
Kg
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro
582
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 582
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam.
G
2000 Kg
F
code
C
R
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
84933 (Pag. 746)
84932 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:02
OUTSIDE floor Sixten Sixten Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor, recessed, driveover spotlight with fixed optic. Aluminum case and aluminium or steel flange; assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage auf Montagegehäuse.
- living outside
Spot à encastrer au sol avec optique fixe. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
160
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
1 Watt
3
Driver compreso
40
6 LED
105
Ø 180
87544
Ø 200
87545
84933
Ø180/200
2 Watt
12 LED
6 LED
Ø 180
88415
87546
Ø 200
88416
87547
40
210
3
1 Watt
Ø105
84932
Ø180/200
2000 Kg
45°
IP67
F
2,870 Kg
5
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
10J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
84932 (Pag. 746)
84933 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 583
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam.
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
CAP 19
583
29-05-2008 10:49:08
OUTSIDE floor Adek
Adek Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.
360°
30° 30°
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Driver NON compreso
3
1 Watt
160
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
40
6 LED
84933
86861
Ø 180
86862
Ø 200
105
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver” Ø180/200 360°
30° 30°
2 Watt
Ø 180
86864
Ø 200
210
86863
40
84932
3
6 LED
Ø105
10J
Colours
Opticals
5
Ø180/200
45°
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro
584
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 584
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam.
G
2000 Kg
F
Kg
code
C
R
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
1,780 3,660
Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
84933 (Pag. 746)
84932 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:12
OUTSIDE floor Adek Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.
- living outside
Adek
360°
30° 30°
160
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
1 Watt
3
Driver compreso
40
6 LED
105
Ø 180
86865
Ø 200
86866
84933
Ø180/200 360°
30° 30°
2 Watt
40
210
3
6 LED
Ø 180
86867
Ø 200
86868
84932
Ø105
Ø180/200
2000 Kg
45°
IP67
F
1,780 3,660 Kg
5
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
10J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
84932 (Pag. 746)
84933 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 585
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam.
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
CAP 19
585
29-05-2008 10:49:18
OUTSIDE floor Siver
Siver Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cristal serigrafiado y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Vetro serigrafato. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fixed optic. Silk screened glass. Aluminum case and aluminium or steel flange; assembled on outercasing. Spot à encastrer au sol avec optique fixe, verre sérigraphie Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
1 Watt 3
Driver NON compreso
Ø 180
87553
Ø 200
40
87552
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
160
3 LED
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
105
Ø180/200
10J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W (*) N B
350mA 1 WATT POWER
2,100 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Y
Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
R
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam.
G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
586
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 586
Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
84933 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:23
OUTSIDE floor Siver Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Vetro serigrafato. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cristal serigrafiado y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fixed optic. Silk screened glass. Aluminum case and aluminium or steel flange; assembled on outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot à encastrer au sol avec optique fixe, verre sérigraphie. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
- living outside
Siver
1 Watt 3
Driver compreso
3 LED
40
160
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
Ø 180
87556
Ø 200
87557
105
Ø180/200
2000 Kg
35°
IP67
F
2,100 Kg
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
84933 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 587
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam. Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
350mA 1 WATT POWER
10J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W (*) N B Y R G
(*) Disponibile da ottobre 2008; Available from October 2008; Disponible dès octobre 2008; Disponible a partir de octubre de 2008; Verfügbar ab Oktober 2008.
CAP 19
587
29-05-2008 10:49:27
OUTSIDE ceiling Lars
Lars Plafón empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo hecho enteramente en aluminio. Brida en acero inoxidable y sistema de fijación con muelles para cartón piedra.
Faretto da esterno ad incasso a soffitto con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in acciaio inox e sistema di fissaggio a molle per cartongesso.
Einbauleuchte für Außenräume an Decken mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl und Befestigungssystem mit Federn für Gips.
Recessed ceiling spotlight with adjustable optic for outdoor application. Aluminium case and steel flange. Fixing system with springs for plasterboard. Spot extérieur à encastrer plafond avec optique basculante. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Inox. Système de fixation a ressort pour placoplâtre
Ø105
Driver compreso Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
40
1 Watt
160
6 LED
3
87813
30° 30° 360°
Ø180
350mA 1 WATT POWER
Colours
Opticals
1,730 Kg
Ø 155mm
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Kabel unter Gießmarzshutz
R G
588
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 588
29-05-2008 10:49:30
Valorizzazione commerciali
entrata
uffici
Making the most of the entrance to a sales department.
Mise en valeur de l’entrée des bureaux commerciaux.
Valorización del recibidor de unas oficinas.
Aufwertung eines Büroräumen.
Progetto: Negozi e Uffici - Carpi - Itay Lighting Design: Linealight Group
Project: Shops and Offices - Carpi - Italy Lighting Design: Linealight Group
Projet: Magasins et bureaux - Carpi - Italie Design éclairage: Linealight Group
Proyecto: Tiendas y Oficinas - Carpi - Itaia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Geschäfte und Büros - Carpi - Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Adek 6 led 2 watt RGB.
Products used:Adek 6 leds 2 watt RGB.
Produits: Adek 6 leds 2 watts RGB.
Productos: Adek 6 leds 2 watt RGB.
Produkte: AdeK 6 led 2 Watt RGB
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 589
Eingangs
zu
29-05-2008 10:49:33
OUTSIDE floor Egil
Egil Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo enteramente en aluminio. Brida en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso ottica inclinata a 45°. Corpo interamente in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume, mit um 45° geneigter Optik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, drive-over, recessed spotlight with 45° optic. Aluminium case and steel flange. Assembled on outercasing.
1 Watt
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Inox. Montage sur boîtier d’encastrer.
Driver compreso
45°
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
3
3 LED
160
87826
Ø105
Ø180
2 Watt 3 LED
87363
10J
Colours C
Opticals 70°
W N B
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
1,730 2,870 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
code 70
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Y R G
84933 (Pag. 746)
590
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 590
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:34
OUTSIDE floor Sista Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Spot à encastrer au sol avec optique basculante, Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
- living outside
Sista
360°
Driver NON compreso
20° 20°
5
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
230
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
1 Watt
2 Watt
12 LED
12 LED
85907
85911
85908
85912
Ø180
Ø260
2000 Kg
45°
III
IP67
F
5,950 Kg
7
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
10J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84905 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 591
CAP 19
591
29-05-2008 10:49:37
OUTSIDE floor Sista
Sista
2 Watt 12 LED
85909
85913
85910
85914
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange. Spot à encastrer au sol avec optique basculante, Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
360°
Driver compreso
20° 20°
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver 230
12 LED
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
5
1 Watt
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ø180
Ø260
10J
Colours
Opticals
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
5,950 7
Kg
45°
2000 Kg
F
IP67
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
84905 (Pag. 745)
592
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 592
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:42
OUTSIDE floor Fasim Fasim Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Outdoor walk-over recessed spotlight with adjustable optic. Aluminium case, steel flange, assembled with outercasing.
Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
- living outside
Phare extérieur à encastrer au sol, avec optique basculante. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer. 360° 20° 20°
Driver compreso
2 Watt
3 LED
3 LED
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
87702
87704
84928
1 Watt
2 Watt
6 LED
6 LED
85334
86463
105
3
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
1 Watt
83 130
360°
84906
180
106
3
20° 20°
2000 Kg
45°
IP67
F
1,260 2,960 Kg
2
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
12J
Colours
Opticals
code
C
10°
10
W
30°
30
N
50°
50
B
70°
70
Y
120°
12
R G
84928 (Pag. 746)
84906 (Pag. 745)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 593
CAP 19
593
29-05-2008 10:49:46
OUTSIDE floor Fasim
Fasim Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con cristal serigrafiado. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con vetro serigrafato. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Siebdruckglas. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
Outdoor walk-over recessed spotlight with silk screened glass. Aluminium case, steel flange, assembled with outercasing. Phare extérieur à encastrer au sol, avec verre sérigraphie. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Driver compreso 105
3
1 Watt 2 LED
83
87701
84929
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
3
130
106
1 Watt 3 LED
88411
180
84906
12J
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
350mA 1 WATT POWER
1,260 2,960 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
W N B Y R G
594
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 594
84906 (Pag. 745)
84928 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:49:59
OUTSIDE floor Sten Sten Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Drive-over recessed spotlight for outdoor apllications, with 45° optic. Aluminium case and steel flange. Assembled on outercasing.
Begehbare Einbauleuchte, mit um 45° geneigter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
- living outside
Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps en Aluminium. Collerette en Acier. Montage sur boîtier d’encastrer.
Driver compreso
45°
105
3
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
1 Watt
2 Watt
2 LED
2 LED
88406
88407
83 130
2000 Kg
35°
IP67
F
3,800 Kg
350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
12J
Colours C
Opticals 70°
code 70
W N B Y R G
84928 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 595
CAP 19
595
29-05-2008 10:50:07
OUTSIDE floor Klas
Klas Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica inclinada de 45°. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica inclinata a 45°. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Begehbare Einbauleuchte, mit um 45° geneigter Optik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
Drive-over recessed spotlight for outdoor apllications, with 45° optic. Aluminium case and steel flange. Assembled on outercasing. Spot extérieur à encastrer au sol avec optique incliné 45°. Corps en Aluminium. Collerette en Acier. Montage sur boîtier d’encastrer.
2 Watt 4 LED
88408
88409
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
180
106
4 LED
Driver compreso 45°
3
1 Watt
12J
Colours C
Opticals 70°
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
3,800 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
code 70
W N B Y R G
84906 (Pag. 745)
596
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 596
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:10
Dare spazio alla creatività diventa più facile grazie a queste sorgenti.
Thanks to these light sources it is easier to give space to creativity.
Donner libre cours à sa créativité devient plus facile grâce à ces sources lumineuses.
Dar espacio a la creatividad es cada vez más fácil gracias a estas fuentes de luz.
Diese Lichtquellen schenken mehr Raum für kreative Gestaltung.
Progetto:Wap Park Atene Grecia Lighting Design: IFI GROUP
Project:Wap Park Athens Greece Lighting Design: IFI GROUP
Projet:Wap Park Athènes Grèce Design éclairage: IFI GROUP
Proyecto:Wap Park , Atenas, Grecia Lighting Design: IFI GROUP
Projekt: Wap Park, Griechenland Lighting Design: IFI GROUP
Prodotti: Ivil 1 Led 2 Watt 10° Luce Fredda
Products used: Ivil 1 Led 2 Watt 10° Cold light
Produits: Ivil 1 Led 2 Watts 10° Lumière froide
Productos: Ivil 1 led 2 watt 10° luz fría
Produkte: Ivil 1 led 2 Watt 10° Kaltlicht
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 597
Athen
29-05-2008 10:50:18
Ivil
OUTSIDE floor
R G B
MULTICHIP Technology Ivil Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor drive-over recessed spotlight. Aluminium case, flange in brass, steel or aluminium. Assembled with outercasing. Spot d’extérieur à encastrer au sol. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
Driver NON compreso
2
1 Watt RGB
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
80
3 LED
86695 86696
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
86697 Ø70 2
1 Watt RGB
80
3 LED
86698 86699 86700
70
12J
Colours Z
Opticals
code
Diffused
00
50°
50
120°
12
350mA 1 WATT RGB
0,340 0,400 Kg
45°
2500 Kg
F
IP67
84936 (Pag. 746)
598
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 598
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:20
MULTICHIP Technology
Sivar
OUTSIDE floor
R G B
Sivar Faretto ad incasso con vetro serigrafato, applicazione con controcassa. Corpo in alluminio.
Foco empotrable ccon cristal serigrafiado. Aplicación con contracaja. Cuerpo en aluminio. Einbauleuchte mit Siebdruckglas, Anbringung mit Montagegehäuse. Gehäuse aus Aluminium.
Aluminium drive-over spotlight with silk screened glass. Application with outercasing.
- living outside
Encastré avec verre sérigraphie. Application avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium.
Ø70
Driver NON compreso
1 Watt RGB 2
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED
50,5
88365 88366
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
88367
1 Watt RGB 2
70
3 LED 50,5
88368 88369 88370
2500 Kg
3 mt
IP66
F
45°
0,250 Kg
350mA 1 WATT RGB
12J
Colours Z
Opticals
code
Diffused
00
84953 (Pag. 747) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 599
CAP 19
599
29-05-2008 10:50:26
Insy
OUTSIDE floor
R G B
Insy Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing. Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
360° 20° 20°
Driver NON compreso
1 Watt RGB 2
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
100
3 LED
87244
Ø75
87245
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
87246 Ø120 360° 20° 20°
1 Watt RGB
100
2
3 LED
87247 87248 Ø75
87249
120
12J
Colours Z
Opticals
350mA 1 WATT RGB
0,800 0,830 Kg
40°
2000 Kg
F
IP67
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
84341 (Pag. 744)
600
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 600
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:31
Insy
OUTSIDE floor
R G B
Insy Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo in alluminio. Flangia in ottone, in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrablepara exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en latón, en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ouutdoor drive-over recessed spotlight with adjustable optic and aluminium case. Brass, aluminium or steel flange. Assembled with outercasing. Spot d’extérieur à encastrer au sol avec optique basculante. Corps en Aluminium, Collerette en Laiton, Aluminium ou Inox, montage avec boîtier d’encastrer.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus Messing, Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
360° 20° 20°
2 Watt RGB
2
Driver NON compreso
135
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED
87250
Ø75
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
87251
Ø120
87252
360° 20° 20°
2 Watt RGB 2
3 LED 135
87253 87254 Ø75
87255
120 2000 Kg
48°
IP67
F
1,080 1,110 Kg
600mA 2 WATT RGB
12J
Colours Z
Opticals
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
84900 (Pag. 745) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 601
CAP 19
601
29-05-2008 10:50:37
Atte
OUTSIDE floor
R G B
MULTICHIP Technology Atte Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
3 LED
14
1 Watt RGB
Driver NON compreso
80
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
88380
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
1 Watt RGB
14
3 LED
80
Ø70
88381 70
350mA 1 WATT RGB
Colours
Opticals 180°
Z
0,320 Kg
30°
F
IP66
III
code 18
84936 (Pag. 746)
602
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 602
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:42
MULTICHIP Technology
Alvaster
OUTSIDE ceiling
R G B
Alvaster Faretto da esterno ad incasso. Corpo in alluminio, con diffusore in polimetilmetacrilato sabbiato rivestito in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Foco empotrable para exterior. Cuerpo en aluminio con difusor en polimetilmetacrilato arenado revestido en acero inox. Montaje con contracaja.
Bollard with sanded polymethyl methacrylate (PMMA) covered in stainless steel diffuser. Aluminum case.
Einbauleuchte für Außenräume. Gehäuse aus Aluminium, mit Lichtdiffusor aus PMMA, sandbestrahlt, mit rostfreiem Stahl verkleidet. Montage in Bodeneinbaugehause.
16
- living outside
Spot d’extérieur à encastrer. Corps en Aluminium, avec diffuseur en plexiglas dépoli revêtu d’Inox. Montage avec boîtier d’encastrer.
Driver NON compreso
1 Watt RGB
100
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
6 LED
87452
Ø75
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
Ø120
100
16
1 Watt RGB 6 LED
87455
Ø75 120
30°
IP66
F
0,700 Kg
350mA 1 WATT RGB
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Z
Opticals 180°
code 18
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 603
CAP 19
603
29-05-2008 10:50:47
Siver
OUTSIDE floor
R G B
MULTICHIP Technology Siver Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica fija. Cristal serigrafiado y cuerpo enteramente en aluminio. Brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica fissa. Vetro serigrafato. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit fixierter Optik. Siebdruckglas. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Outdoor, recessed, drive-over spotlight with fixed optic. Silk screened glass. Aluminum case and aluminium or steel flange; assembled on outercasing. Spot à encastrer au sol avec optique fixe, verre sérigraphie Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
Driver NON compreso 3
2 Watt RGB
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
87548
Ø 180
87549
Ø 200
40
160
3 LED
105
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
Ø180/200
10J
Colours Z
Opticals
code
Diffused
00
600mA 2 WATT RGB
1,780 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam. Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro
604
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 604
Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
84933 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:50
Adek
OUTSIDE floor
R G B
Adek Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange. Spot à encastrer au sol d’extérieur avec optique basculante, Montage avec boîtier d’encastrer. Corps en Aluminium et collerette en Aluminium ou Inox.
- living outside
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
360°
30° 30°
160
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
1 Watt RGB
3
Driver NON compreso
40
6 LED
105
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
Ø 180
86869
Ø 200
86870
84933
Ø180/200 360°
30° 30°
2 Watt RGB
40
210
3
6 LED
Ø 180
86871
Ø 200
86872
84932
Ø105
Ø180/200
2000 Kg
45°
IP67
F
1,780 3,660 Kg
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT RGB RGB
10J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel Flangia in inox Ø 180 mm Flangia in alluminio Ø 200 mm
84932 (Pag. 746)
84933 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 605
Z
Opticals
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
Stainless steel flange with 180 mm diam. Aluminium flange with 200 mm diam. Étrier inox Ø 180 mm Étrier aluminium Ø 200 mm Abrazadera de acero inoxidable de 180 mm de diámetro Abrazadera de aluminio de 200 mm de diámetro Edelstahlflansch Ø 180 mm Aluminiumflansch Ø 200 mm
CAP 19
605
29-05-2008 10:50:54
Sista
OUTSIDE floor
R G B
Sista
12 LED
85915
85917
85916
85918
Befahrbare Einbauleuchte für Außenräume mit Schwingoptik. Gehäuse ganz aus Aluminium. Flansch aus Aluminium oder rostfreiem Stahl. Montage in Bodeneinbaugehause.
Drive-over recessed fixture with adjustable optic. Full aluminium, assembled with outercasing, aluminium or inox flange. Spot à encastrer au sol avec optique basculante, Corps entièrement en Aluminium. Collerette en Aluminium ou Inox, Montage sur boîtier d’encastrer.
360°
Driver NON compreso
20° 20°
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
230
12 LED
Faretto da esterno carrabile ad incasso con ottica basculante. Corpo interamente in alluminio. Flangia in alluminio o in acciaio inox. Montaggio su controcassa.
5
1 Watt RGB 2 Watt RGB
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo enteramente en aluminio, brida en aluminio o en acero inoxidable. Montaje con contracaja.
Ø180
Ø260
10J
Colours Z
Opticals
600 mA 350mA 2 WATT 1 WATT RGB RGB
5,950 Kg
45°
2000 Kg
F
IP67
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
84905 (Pag. 745)
606
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 606
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:50:59
Fasim
OUTSIDE floor
R G B
Fasim Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con ottica basculane. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con óptica basculante. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Outdoor walk-over recessed spotlight with adjustable optic. Aluminium case, steel flange, assembled with outercasing.
Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Schwingoptik. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
- living outside
Phare extérieur à encastrer au sol, avec optique basculante. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer. 360° 20° 20°
Driver NON compreso
3 LED
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
87703
84928
2 Watt RGB 105
3
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
83
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
130
360°
2 Watt RGB
20° 20°
3
6 LED
88412
180
106
84906
2000 Kg
45°
III
IP67
F
1,260 2,960 Kg
600 mA 2 WATT RGB
12J
Colours Z
84928 (Pag. 746)
84906 (Pag. 745)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 607
Opticals
code
10°
10
30°
30
50°
50
70°
70
120°
12
CAP 19
607
29-05-2008 10:51:04
Fasim
OUTSIDE floor
R G B
MULTICHIP Technology Fasim Luminaria adaptada para transito no rotado empotrable para exterior con cristal serigrafiado. Cuerpo en aluminio. Brida en acero inoxidable y montaje con contracaja.
Faretto da esterno calpestabile ad incasso, con vetro serigrafato. Corpo in alluminio. Flangia in acciaio inox. Montaggio con controcassa.
Begehbare Einbauleuchte für Außenräume, mit Siebdruckglas. Gehäuse aus Aluminium. Flansch aus rostfreiem Stahl. Montage mit Montageleuchte.
Outdoor walk-over recessed spotlight with silk screened glass. Aluminium case, steel flange, assembled with outercasing. Phare extérieur à encastrer au sol, avec verre sérigraphie. Corps en Aluminium, collerette en acier; Montage avec boîtier d’encastrer.
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Driver NON compreso 105
3
2 Watt RGB 3 LED
83
88376
84928
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
130
3
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section Vori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
106
2 Watt RGB 3 LED
88377
180
84906
12J
Colours Z
608
CAP 19
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 608
Opticals
code
Diffused
00
600mA 2 WATT RGB
1,260 2,960 Kg
35°
2000 Kg
F
IP67
III
84906 (Pag. 745)
84928 (Pag. 746)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:51:09
R G B
La profondità e particolare conformazione delle stanze viene accentuata da giochi di colori, che rivestono con varie sfumature pareti ed oggetti.
The depth and the original shape of the rooms is set off by coloured lights that bathe the walls and objects in varying shades.
La profondeur et la configuration particulière des pièces sont mises davantage en relief par des jeux de couleur qui revêtent les murs et les objets avec des nuances différentes.
La profundidad y la conformación particular de las habitaciones son acentuadas por los juegos de colores, que recubren con varios matices las paredes y los objetos.
Die Tiefe und besondere Beschaffenheit des Raums wird durch Lichtspiele betont, die Wände und Objekte in verschiedene Schattierungen tauchen.
Progetto: Negozio Zannoni Marina di Massa - Italy Lighting Design: Naidi Illuminazione - Studio Nit - Foto G.Menchini
Project: Zannoni shop - Marina di Massa – Italy Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit – Photo by G.Menchini
Projet: Magasin Zannoni - Marina di Massa – Italie Design éclairage: Naldi Illuminazione Studio Nit - Foto G.Menchini
Proyecto: Tienda Zannoni - Marina di Massa – Italia Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit - Foto G.Menchini
Projekt: Geschäftslokal Zannoni Marina di Massa – Italy Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Nit - Foto. G. Menchini
Prodotti: Insy 3led 2watt
Products used: Insy 3 leds 2 watt
Produits: Insy 3 leds 2 watts
Productos: Insy 3 leds 2 watt
Produkte: Insy 3 led 2 Watt
19ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 609
29-05-2008 10:51:14
CAP20
- living outside
Sistemi di illuminazione esterna calpestabili o carrabili, fissi o basculanti, progettati per sopportare il peso delle persone o delle macchine in transito senza venire danneggiati. Grazie alle ottiche da 10 a 120 gradi e diffused light offrono svariate soluzioni per l’illuminazione sia decorativa sia funzionale.
Outdoor lighting systems for walkways or drives, fixed or directional, designed to bear the weight of people or cars without undergoing damaged.Thanks to the 10 to 120 degree optical lenses and to the diffused light, they offer various options for decorative and functional lighting. Systèmes d’éclairage extérieur résistant au passage des piétons et des véhicules, fixes ou basculants, conçus pour supporter le poids des piétons ou des voitures en circulation sans être endommagés. Grâce aux lentilles optiques allant de 10 à 120 degrés et à la lumière diffuse, ils offrent de nombreuses solutions pour l’illumination aussi bien décorative que fonctionnelle. Sistemas de alumbrado exterior transitables, fijos o basculantes, proyectados para soportar el peso de las personas o de los coches de paso sin dañarse. Gracias a las ópticas de 10 a 120 grados y diffused light ofrecen un sinfín de soluciones para el alumbrado tanto decorativo como funcional. Begehbare- und befahrbare Beleuchtungssysteme für den Außenbereich, starr oder schwenkbar, die das Gewicht von Personen oder Fahrzeugen ohne Beschädigungen aushalten. Dank der Optiken von 10 bis 120 Grad und dem diffusen Licht werden unzählige Lösungen für eine sowohl dekorative als auch zweckmäßige Beleuchtung geboten.
Effetto luce sulla superficie in legno della passeggiata lungomare. Loum 1led 2watt Blu / Light effect on the wooden surface of the promenade. Loum 1 led 2 watt Blue / Effets de lumière sur la surface en bois du sentier le long de la plage. Loum 1 led 2 watts Bleu / Efecto de la luz sobre la superficie de madera del paseo marítimo. Loum 1 led 2 watt azul / Lichteffekte auf den Holzoberflächen einer Strandpromenade. / Loum 1 LED 2 Watt Blau
610
Abitazione privata - Brescia. Un luminoso ed elegante benvenuto lungo il viale d’ingresso. Phyl 3led 2watt Private home – Brescia - Italy. A luminous and elegant welcome along the drive. Phyl 3 leds 2 watt / Habitation privéeBrescia. Une bienvenue lumineuse et élégante le long de l’allée d’accès. Phyl 3 leds 2 watts / Vivienda particular - Brescia. Una luminosa y elegante bienvenida a lo largo del camino de acceso. Phyl 3 leds 2 watt / Privates Wohngebäude – Brescia. Ein leuchtender, eleganter Empfang entlang des Zugangswegs. Phyl 3 LED 2 Watt
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 610
29-05-2008 10:55:04
I laterali baffi di luce accompagnano lungo la suggestiva passeggiata fronte mare.
The side lights mark the way along this charming promenade.
Les balises latérales indiquent le parcours aux promeneurs le long du passage du bord de mer.
Los haces de luz laterales acompañan a lo largo del sugerente paseo marítimo.
Die seitlichen Lichtstreifen sind sichere Begleiter beim stimmungsvollen Spaziergang am Meer.
Progetto: Porto Boccadimagra Ameglia (SP) - Italy Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia
Project: Porto Boccadimagra Ameglia (SP)- Italy Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia
Projet: Porto Boccadimagra - Ameglia (SP)- Italie Design éclairage: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G.Mencaglia
Proyecto: Porto Boccadimagra Ameglia (SP) - Italia Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto G.Mencaglia
Projekt: Hafen Boccadimagra Ameglia (SP)- Italien Lighting Design: Naldi Illuminazione - Studio Int - Foto. G. Mencaglia
Prodotti: Dans 3led 2watt
Products used: Dans 3 leds 2 watt
Produits: Dans 3 leds 2 watts
Productos: Dans 3 leds 2 watt
Produkte: Dans 3 led 2 Watt
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 611
29-05-2008 10:55:08
OUTSIDE ceiling | wall | floor Astropek
Astropek Apparecchio carrabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro temprato prismatico sabbiato antiabbagliamento
Luminaria adaptada para transito rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal templado prismático arenado antideslumbramiento.
Full aluminium drive-over fixture.Prismatic sandblasted temperated glass diffusor.
Befahrbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus temperiertemprismatischem sandbestrahltem Blendschutzglas.
1 Watt
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Diffuseur en verre trempé prismatique dépoli anti-éblouissant.
2 Watt
86787
1 LED
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
33
86752
55°
Ø 100 Ø 70
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
86788
1 LED
33
86753
110°
Ø 100 Ø 70
Ø 100 Ø 70
86789
1 LED 33
86786
110° 20J
Colours C
Opticals 180°
N B
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,320 Kg
3 mt
1000 Kg
F
IP67
code 18
Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75 Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour
Y
Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75
R G
Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75. Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
612
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 612
29-05-2008 10:55:09
I punti luce di differenti tonalità delimitano i singoli posti auto e il perimetro del parcheggio, che con la luce assume un aspetto originale e si sposa con i colori dinamici dell’intera struttura.
The different coloured spotlights mark off each single parking space and the car park perimeter which, thanks to the lights, takes on an original appearance that suits the dynamic colours of the entire structure.
Les repères lumineux de différentes tonalités tracent le contour des places de parking de chaque véhicule ainsi que le contour complet du parking qui, grâce à cet éclairage, prend un aspect original et se marie avec les coloris dynamiques de la toute la structure.
Los puntos de luz de distintas tonalidades caracterizan cada aparcamiento y el perímetro del parking, que con la luz toma un aspecto original y se conjuga con los colores dinámicos de la entera estructura.
Die Lichtpunkte in verschiedenen Farbtönen markieren die einzelnen Autoabstellplätze und die Grenzen des Parkplatzes, der durch das Licht ein originelles Aussehen erhält, das sich mit den dynamischen Farben des gesamten Gebäudes verbindet.
Progetto: Parcheggio Adriatic Palace - Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group
Project: Adriatic Palace car park Jesolo - Italy Lighting Design: Linealight Group
Projet: Parking Adriatic Palace Jesolo - Italie Design éclairage: Linealight Group
Proyecto: Parking Adriatic Palace Jesolo - Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Parkplatz Adriatic Palace Jesolo - Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti:Vistor 1 led 2watt
Products used:Vistor 1 led 2 watt
Produits:Vistor 1 led 2 watts
Productos:Vistor 1 led 2 watt
Produkte:Vistor 1 led 2 Watt
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 613
29-05-2008 10:55:13
OUTSIDE ceiling | wall | floor Edel
Edel
1 Watt
Luminaria adaptada para transito rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal templado prismáticoarenado antideslumbramiento.
Apparecchio carrabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro temprato prismatico sabbiato antiabbagliamento.
Befahrbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus temperiertem prismatischem sandbestrahltem Blendschutzglas.
Full aluminium drive-over fixture.Prismatic sandblasted temperated glass diffusor. Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Diffuseur en verre trempé prismatique dépoli anti-éblouissant.
2 Watt
86765
3 LED
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
46,5
86762
55°
Ø 140 Ø 120
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
87004
3 LED
46,5
86763
110°
Ø 140 Ø 120
Ø 140 Ø 120
87005
3 LED 46,5
86764
110° 20J
Colours C
Opticals 180°
N B
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,820 15
Kg
3 mt
2000 Kg
F
IP67
code 18
Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75 Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour
Y
Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75
R G
Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75. Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
614
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 614
29-05-2008 10:55:15
OUTSIDE ceiling | wall | floor Vistor Vistor Apparecchio calpestabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro trasparente (sabbiato antiabbagliamento per ottica diffusa).
Luminaria adaptada para transito no rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal transparente (para óptica difusa cristal transparente arenado antideslumbramiento).
Full aluminium walk-over fixture.Transparent sandblasted non-glaring glass diffusor for diffused optic.
Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus transparentem Glas (sandbestrahlt und blendgeschützt für eine diffuse Optik).
- living outside
Appareil à encastrer au sol en Aluminium. Diffuseur en verre transparent (dépoli antiéblouissement pour optique diffusée)
Ø 80
Driver NON compreso
25
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
87006
87007
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
3 mt
IP67
F
Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75 Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75 Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.
40°
0,190 Kg
1
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 615
615
29-05-2008 10:55:17
OUTSIDE wall | floor Valtur
Valtur Apparecchio calpestabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro trasparente (dotato di ghiera anti abbagliamento).
Luminaria adaptada para transito no rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal transparente (con casquillo antideslumbramiento).
Full aluminium walk-over fixture.Transparent glass diffusor with non-glaring ring.
Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Lichtdiffusor aus transparentem Glas (mit blendgeschützt Zwinge).
2 Watt
3 LED
3 LED
87009
87011
Ø130
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
28,5
1 Watt
Appareil à encastrer au sol en Aluminium. Diffuseur en verre transparent (avec anti-éblouissement embout)
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Colours C
Opticals 120°
W N
0,650 Kg
3 mt
F
IP67
code 12
Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75 Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour
B
Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75
Y R
Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.
G
Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
616
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 616
29-05-2008 10:55:17
OUTSIDE ceiling | wall | floor Valtur Valtur Apparecchio calpestabile interamente in alluminio. Diffusore in vetro trasparente.
Luminaria adaptada para transito no rotado hecho completamente en aluminio. Difusor en cristal transparente.
Walk-over aluminium fixture with transparent glass diffusor.
Begehbare Leuchte ganz aus Aluminium. Blendschutz aus transparentem Glas.
- living outside
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Diffuseur en verre transparent
Driver NON compreso
Ø130
28,5
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
87008
87010
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
3 mt
IP67
F
Apparecchio dotato di 3 mt di cavo, piattina rosso nera doppio isolamento FEP/FEP 2x0,75 Item supplied with 3 metre of FEP/FEP 2x0,75 double insulated flat cable in black/red colour Appareil doté de 3 MT de câble, plaquette Rouge noir double isolation FEP/FEP 2x0,75 Aparato equipado con 3 mt de cable, cable rojo negro de doble aislamiento FEP/FEP 2x0,75.
40°
0,650 Kg
2
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
Colours
Opticals
code
C
Diffused
00
W
10°
10
N
30°
30
B
50°
50
Y
70°
70
R
120°
12
G
Gerät mit 3 Mt. Kabel ausgerüstet (2 x 0,75 schwarz/rot mit Doppelisolierung FEP/FEP)
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 617
617
29-05-2008 10:55:18
OUTSIDE floor Loum - Revil - Nink
Loum - Revil - Nink
Nink
Loum
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Drive-over recessed fixture. Full aluminium, assembled with outercasing. Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.
Revil
Loum
1 LED
1 LED
86094
86096
Driver NON compreso Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
99
2 Watt
19
1 Watt
110° Ø70
Nink
86100
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86102
86104
110° Ø70
Ø70
20J
86096C18 86096N18
Colours C
55°
86098
99
1 LED
99
1 LED
19
2 Watt
19
Revil
1 Watt
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
Opticals 180°
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
0,250 0,260 0,310 Kg
1500 Kg
F
IP67
code 18
N B Y R G
84936 (Pag. 746)
618
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 618
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:55:19
Loum - Revil - Nink OUTSIDE floor
Loum - Revil - Nink Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture. Full aluminium, assembled with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.
Loum
Nink Revil
19
Ø70
Driver compreso
140
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
110°
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86095
86097
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86099
86101
1 Watt
2 Watt
1 LED
1 LED
86103
86105
Loum
140
19
Ø70
110°
Revil
19
Ø70
140
55°
Nink
Ø70
1500 Kg
0,330
IP67
F
Kg
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
20J
86097C18 86097N18
Colours Sconsigliato Unwary
C
Opticals 180°
code 18
N B Y R G
Consigliato Recommended
84935 (Pag. 746) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 619
Giunzione rapida in gel Rapid gel junction
619
29-05-2008 10:55:24
OUTSIDE floor Dans - Phyl - Hoya
MULTICHIP Technology Dans - Phyl - Hoya Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Drive-over full aluminium fixture with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Montage sur Boîtier d’encastrer.
Hoya
Dans Phyl
Dans
3 LED
86843
86845
Driver NON compreso 168
3 LED
30
2 Watt
110
1 Watt
2 Watt
30
1 Watt
Ø75
110° Ø75
86849
168
86847
30
3 LED
110
3 LED
30
2 Watt
Ø75
Hoya
86851
86853
168
3 LED
30
3 LED
110
2 Watt
Ø75
20J
Colours C
Opticals 180°
N B Y
110° Ø120
Ø75
30
1 Watt
vedi cap. Driver See Driver section Voir chapitre Drivers Ver capitulo Driver siehe Kap. “Driver”
600mA 350mA 2 WATT 1 WATT POWER POWER
Ø75
55°
Phyl
1 Watt
Ø120
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
Ø120
0,600 0,940 1,080 15
Kg
2500 Kg
F
IP67
code 18
Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
R G
620
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 620
mod. 2 watt
mod. 1 watt
84900 (Pag. 745)
84341 (Pag. 744)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:55:31
Technology Dans - Phyl - Hoya Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Dans - Phyl - Hoya OUTSIDE floor
MULTICHIP
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Drive-over full aluminium fixture with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium, Montage sur Boîtier d’encastrer.
Hoya
Dans
2 Watt
Driver compreso
168
110
Driver included Driver compris Driver incluido inklusive Driver
30
30
1 Watt
Ø75
110° Ø120
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
86844
86846
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
86848
86850
1 Watt
2 Watt
3 LED
3 LED
86852
86854
Dans
168
110
30
30
Ø75
110°
Ø75
30
168
110
55°
Ø120
Ø75
F
Hoya
Ø75
0,620 0,940 1,080
2500 Kg
Phyl
Ø75
30
Ø120
IP67
- living outside
Phyl
Kg
15
350mA 600mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER
86844C18 86844N18 86846C18 86846N18
20J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
C
Opticals 180°
code 18
N B Y R G
mod. 1 watt
mod. 2 watt
84341 (Pag. 744)
84900 (Pag. 745)
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 621
CAP 20
621
29-05-2008 10:55:39
Uno storico e religioso camminamento illuminato da carrabili performanti.
An historical and religious road illuminated by high-performance lights suitable for driveways.
Un sentier historique et religieux illuminé par de puissantes balises.
Un camino histórico y religioso iluminado por focos de altas prestaciones.
Ein geschichtlich und religiös bedeutender Fußweg wird durch leistungsstarke befahrbare Bodenstrahler erhellt.
Progetto: Mattonata di Assisi, Italia Lighting Design: Linealight Group
Project: The “Mattonata” brick paved road in Assisi, Italy Lighting Desing: Linealight Group
Projet : Mattonata d’Assise – Italie Design éclairage : Linealight Group
Proyecto: Mattonata de Assisi, Italia Lighting Design: LineaLight Group
Projekt: Die „Mattonata“ von Assisi, Italien Lighting Design: LineaLight Group
Prodotti: Dans 3 led 2watt bianco freddo
Products used: Dans 3 leds 2 watt cold white
Produits : Dans 3 leds 2 watts blanc froid
Productos: Dans 3 leds 2 watt blanco frío
Produkte: Dans 3 led 2 Watt Kaltweiß
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 622
29-05-2008 10:55:48
Camminamento per raggiungere l’entrata di una villa privata.
Walkway to reach the entrance of a private home.
Allée d’accès d’une villa privée.
Camino de acceso a un chalet particular.
Fußweg zum Eingangsbereich einer Privatvilla.
Progetto: Villa privata - Mantova - Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo
Project: Private home – Mantova – Italy Lighting Design: Zani Ranzenigo
Projet : Villa privée – Mantoue – Italie Design éclairage : Zani Ranzenigo
Proyecto: Chalet particular – Mantova - Italia Lighting Design: Zani Ranzenigo
Projekt: Privatvilla - Mantua - Italien Lighting Design: Zani Ranzenigo
Prodotti: Dans 3 Led 1 watt bianco freddo
Products: Dans 3 Leds 1 watt cold white
Produits : Dans 3 leds 1 watt blanc froid
Productos: Dans 3 leds 1 watt blanco frío
Produkte: Dans 3 LED 1 Watt Kaltweiß
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 623
29-05-2008 10:55:51
Loum - Revil - Nink
OUTSIDE floor
R G B
MULTICHIP Technology Loum - Revil - Nink Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture. Full aluminium, assembled with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.
Nink
Loum Revil
Driver NON compreso
19
1 Watt RGB
88400
Loum
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
99
3 LED
110° Ø70
19
1 Watt RGB
99
3 LED
88402
Revil
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section VVori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
110° Ø70
Nink
99
3 LED
88404
55°
19
1 Watt RGB
Ø70
20J
Colours Z
Opticals 180°
350mA 1 WATT RGB
0,250 0,260 0,310 Kg
1500 Kg
F
IP67
code 18
84936 (Pag. 756)
624
CAP 20
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 624
Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
29-05-2008 10:55:52
MULTICHIP Technology Dans - Phyl - Hoya Apparecchio carrabile da incasso interamente in alluminio. Montaggio su controcassa.
Dans - Phyl - Hoya OUTSIDE floor
R G B
Luminaria adaptada para transito rotado empotrable hecho completamente en aluminio. Montaje con contracaja.
Drive-over recessed fixture. Full aluminium, assembled with outercasing.
Befahrbare Einbauleuchte ganz aus Aluminium. Montage in Bodeneinbaugehause.
Appareil à encastrer au sol entièrement en Aluminium,Montage avec boîtier d’encastrer.
Hoya
Dans
- living outside
Phyl
2 Watt RGB
30
Driver NON compreso
110
Driver not included Driver non compris Driver no incluido exklusive Driver
3 LED
Ø75
vedi cap. Driver RGB See RGB Driver section VVori chapitre RGB Drivers Ver capitulo Driver RGB siehe Kap. “RGB Driver”
86856
110°
Dans
30
Ø120
110
2 Watt RGB 3 LED
30
55°
110
2 Watt RGB
F
Kg
600mA 1 WATT RGB
20J
Colours Con cavo resinato su richiesta With resined cable on request Câble avec revêtement résine sur demande Con cable revestido con resinas bajo pedido Auf Wunsch mit Resinatkabel
Hoya
Ø120
0,940 1,000 1,800
2500 Kg
3 LED
86860
Ø75
IP67
Phyl
86858
110° Ø120
Ø75
Z
Opticals 180°
code 18
84341 (Pag. 744) Controcassa Outercasing Boitier Contracaja Einbangehäuse
20ctgMinulamp_iLed2007_V2.indd 625
CAP 20
625
29-05-2008 10:55:57