Selected Works

Page 1

MARIANNE ESPOSITO Selected Works


CONTENT This portfolio contains a selection of works from diverse projetcs developed during my time at the École Nationale Supérieure d’Archiecture de Lyon and the Universita degli Studi di Genova about Architecture, Planning, Design, Graphic design and painting. It also shows associative and personnal projets. This selection tend to be a diverse sample of my learning, influences, skills, likes, and personality.


004

PROFIL

008

spreAding culture

Curiculum Vitae (fr) + (en) , travels

Cultural Center (Oullins, France)

042

MULTISCALES

064

ECO-neighborhood

074

URBAN PLANNING

078

360°

092

RECESS

1 00

COASTAL DESIGN

1 O6

Researches

110

ART + PERSONNAL PROJECTS

126

TRAVEL OVERVIEWS

Culture + historics industrial buildings + urban parc (Genoa, Italy)

Town Planning (Oullins, France)

Urban reorganisation + amenities in Luigi Ferrari stadium area (Genoa, Italy)

Outdoor Amenities, patricmonial Forte Puin (Parco Urbano delle Mura, Italy)

Collective housing (Lyon, France)

Various coastal planning for Simone Paoletti Architettura (Liguria, Italia)

Study report + master degree thesis

From painting to graphic

Aperçu d’aventures


MARIANNE ESPOSITO 6 juillet 1997 48 rue Turbil 69003, Lyon, FRANCE tel. + 336 10 69 34 21 marianne.esposito@free.fr

(FR)


EXPERIENCE FORMATION S E P T E M B R E É À 2 01 8 - J A N V I ER 2019 Stage en agence d’architecture, Studio Gardoni, Lyon, France Intervention sur toutes les phases de conception du projet. Projet de concours, production d’images de rendu, de modèles 3D. OCTO B RE É À 2 01 7 - A V RIL 2018 Stage en agence d’architecture, Simone Paoletti, Genova, Italia Diverses missions concernant des projets prospectifs, d’urbanisme et d’architecture. J u i n - J u i l let 2017 Stage à la Maison de l’Architecture de Bourgogne, Dijon, France Élaboration d’entretiens de maîtres d’oeuvre et maîtres d’ouvrage pour une exposition d’architecture organisée par Latitude 21. J u i n - J u i l l et 2016 Stage en agence d’architecture, « Ateliers d’Architecture Face À... », Lyon, France Constitution de DOE, communication (retouche de plans Vectorworks et photos pour site Internet), réunions et compte rendus chantier, projets pour paticuliers et suivi. 2015 Responsable Communication Festival Archisound, Lyon, France Constitution d’une équipe, conception et de réalisation d’une charte graphique déclinable sur tout support et diffusion du festival et des évenements annexes. Av ril 2015 Stage ouvrier, Rénovation maison individuelle, Puligny Montrachet , France J u i l l e t - AoUt 2014 Rénovation maison individuelle, Puligny Montrachet, France 2 010 -2014 Chargée de Communication visuelle Conception + réalisation de logos Ensemble St Charles (7 établissements scolaires), Chalon sur Saône, France J u i l l e t - AoUt 2013 Rénovation d’un appartement, Beaune, France

2018 -2019 École Nationale Supérieure de Lyon (France) Master 2 : d’Architecture 2017 -2018 Scuola Politecnica di Genova (Italia) Master 1 : Architecture + Design + Urbanisme + Paysagisme 2014 -2017 École Nationale Supérieure de Lyon (France) Licence 3 d’Architecture avec Félicitations du Jury 2011-2014 Lycée St Charles (Chalon s/Saône), Baccalauréat Économique et Social, mention TB Spé. artistiques + inititation design pendant 3 ans.

2010 Certificat Cambridge PET, Anglais niveau B1 20 07 -2011 Collège St Dominique (Chalon s/Saône)

LANGUAGES ITALIEN - B1

FRANÇAIS - Langue maternelle

ESPAGNOL - A2

ANGLAIS - B1, courant

COMPÉTENCES SUITE ADOBE

SKETCH UP

RHINO

ARCHICAD

AUTOCAD

REVIT

HOBBIES VOYAGE, PEINTURE, DESIGN, DESSIN, GRAPHISME, SCÉNOGRAPHIE, CINÉMA ...


MARIANNE ESPOSITO July 6, 1997 48 rue Turbil 69003, Lyon, FRANCE tel. + 336 10 69 34 21 marianne.esposito@free.fr

(EN)


EXPERIENCE EDUCATION S E P T E M B E R É À 2 01 8 - J A N U AR Y 2019 Internship in an architectural office, Studio Gardoni, Lyon, France Intervention in all phases of project design. Competition project, production of rendering images, 3D models. OCTO B E R É À 2 01 7 - A P RIL 2018 Internship in an architectural office, Simone Paoletti, Genova, Italia Various missions concerning prospective projects, urban planning and architecture. J u N E - J uLY 2017 Internship at the Maison de l’Architecture of Burgundy, Dijon, France Development of interviews of project managers and project managers for an architectural exhibition organized by Latitude 21. J u N E - J U LY 2016 Internship in an architectural office, « Ateliers d’Architecture Face À... », Lyon, France Creation of folder of executed works, communication (retouching of Vectorworks plans and photos for website), meetings and site reports, projects for individuals and follow-up. 2015 Communication Manager Archisound Music Festival, Lyon, France Constitution of a team, design and production of a graphic charter that can be adapted to any medium and distribution of the festival and related events. A P ril 2015 Worker internship, Renovation of individual house, Puligny Montrachet, Burgundy, France J u L Y - A U G USt 2014 Renovation of individual house, Puligny Montrachet, Burgundy, France 2 010 -2014 Visual Communication Officer Design + realization of logos Ensemble St Charles (7 schools), Chalon sur Saône, Burgundy, France J u L Y - A U G USt 2013 Renovation of an apartment, Beaune, Burgundy, France

2018 -2019 École Nationale Supérieure de Lyon (France) Master Degree 2 : Architecture 2017 -2018 Scuola Politecnica di Genova (Italy) Master Degree 1 : Architecture + Design + Urban planning + Landscaping 2014 -2017 École Nationale Supérieure de Lyon (France) Bachelor of Architecture, Congratulations from Jury 2011-2014 Lycée St Charles (Chalon s/Saône, Burgundy, France), Baccalauréat Économique et Social, mention TB Artistic specialization + initiation to design for 3 years.

2010 Cambridge Certificate PET, English Level B1 20 07 -2011 St Dominique High School (Chalon s/Saône)

LANGUAGES ITALIAN - B1

FRENCH - Mother language

SPANISH - A2

ENGLISH - B1, fluent

SKILLS SUITE ADOBE

SKETCH UP

RHINO

ARCHICAD

AUTOCAD

REVIT

HOBBIES TRAVELING, PAINTING, DESIGN, DRAWING, GRAPHIC DESIGN, SCENOGRAPHY, CINEMA ...



spreAding culture Cultural Center (Oullins, France) Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venieni hilibus resecum landaer itatis aut por auda veremodis eos prae et hicto dunt pa si voloratius quo quis eossi occupta temquiae nient aperor a dolore



1/500



1/200




H A L L D ʼA C C U E I L , F OY E R , L I E U D E R E C E P T I O N CUISINE

AT E L I E R S

VESTIAIRE

PL AN DʼEAU

LOC AUX TECHNIQUES

SALLE DʼEXPOSITION

E S PA C E DʼEXPOSITION EXTÉRIEUR

ÉCOLE DE MUSIQUE

E S PA C E D E P R O J E C T I O N ÉXTÉRIEUR

LOGES DES ARTISTES

S A L L E P O LY VA L E N T E


A’

B I B L I O T H È Q U E , M É D I A T H È Q U E , E S PA C E D E T R AVA I L 2 4 H / 2 4

E S PA C E

E S PA C E

BIBLIOTHÈQUE

E S PA C E D E

CONTES

E N FA N T S

A D U LT E S

T R AVA I L CUISINE

B’

Cultural center ground floor plan


Programmatic distribution axonometry + implantation at the end of the urban project


@


Daytime life


Nocturn life


TOITUR E L ÉG È R E B ÉTON

(dalle alvéolaire préfabriquée, dalle de compression, gravier, débords clairs)

CLOISONNEME NT

(doubles parois 40cm et cloisons fines)

L A RG ES BAIES V ITR É E S

(face aux coursives délimitées de poteaux)

VOIL ES B ÉTON BAN C H É

(apparent à l’intérieur)

+ PAR EME NT E X TÉ R IE UR BÉTON POL I SOMBRE

P OTEAUX B ÉTON BA N C H É CL AIR

(bordant les coursives extérieures)

SOCL E B ÉTON

(intérieur : béton ciré, extérieur : béton texturé)

F ONDATIONS B ÉTON

(ponctuelles et semelles filantes)

R É SE RV E SA L L E P OLYVA L E NTE E T ARC H IV ES

(fondations profondes)



Cut perspective of the nocturn coworking space, facing the gardens





Faรงade materialy



DÉ TAI L 1

School of music plan


DÉ TAI L 2


School of music transverse + longitudinal section



I S O LATION PHONI Q U E

( opt i mis at i on d e l’ac c oust i qu e e nt re l e s s a l l e s d e mus i qu e )

E XT E NSI O N S DE PI ÈCES ( p arois dépl i abl es )


( p or tes de pl ac ards cou l iss antes )

BÉ TON BA N C HÉ ( app arent à l’inté r i eu r )

L AM E D ’A IR

RAN GEMENTS I N TÉGRÉS

ISO L ATI ON TH ERM IQU E E XTÉR I E U RE

PASSAGE DE RÉSEAUX

( ge st i on i ntér ieure des e aux pluv i a l es , des cente d’e au ave c regard)

PA REM EN T BÉ TO N PO L I ( pig ments noi rs , b as a lte)

( assis e s ave c char n i è re s , r ab attu e s au d roit du mu r )

DOU B L E VITRAG E E N VERRE D É P OL I (menu is e r i e s inv is ble s )

S IÈ G E S R A BAT TA BL E S



The materiality led the projet from its beginning. I wanted to explore the many possibilities that concrete offers. The project developeded itself around concrete declination (color, surface treatment, texture ...). It apparence changes according to the use : skeleton, skin, inward ...


Walk along the facade



Browse the project in some views




MULTISCALES Culture + historics industrial buildings + urban parc (Genoa, Italy) Here is the overall view of the project, which is finally mainly about a landscaping project and rehabilitation of historical and industrial buildings on this plot. Its divided into poles described, plus new access on the plot. A pole of daily life in the ex-caserna, a small sports pole in the East outgrowth, and a cultural center in the North in the proettilificio. It’s about working at every scales : from urban planning to technic details and materiality.


Global view of the projet


Programmatic distribution between ex-caserna & ex-proettilificio


SPECIFIC ACTIVITIES

VERTICAL CIRCUL ATION

QUIET SPACES

STUDIES + CRATIVITIES

MAIN ACTIVIES + HORIZNTAL CIRCUL ATION

CULTURAL POLE

Longitudinal urban section of the plot


SHORT TIME HOUSING

DAILY SERVICES

PUBLIC SPACES

SPORT POLE

DAILY LIFE POLE


3

2 1

1

DAILY LIFE POLE

The entry into the project is through the arch of the caserna. We then cross his patio to access the park. The entrance of the urban park gives way to the kids area : with children’s games and skate park in the West, and in the East to collective vegetable gardens a botanical and cultural greenhouse. These proximity installations are related to the habitant of the neighbourhood and particularly of the caserna. Then we arrive on a large mineral square and on the forecourt of the proiettificio.

2

SPORT POLE

To the east of the gardens are organized in green terraces, with benches to sit and vegetation. A wood path leads visitors to the field, which can accommodate various events in the neighborhood or the adjoining school. Then on the west side there is a bicycle lane.

3

CULTURAL POLE

On the side path to the proettilificcio there are terraces, vegetated strips on both sides of the bike lane, and access to the plot facing one of the side entrances of the proiettilificio, which would be detailed into the next pages of this book.


Axonometry : programmatic distribution According to the plot & poles


I O

EX

VII

LA B

OR

AT

OR

IO

C

S A L I T A S. R O B E R T

P I A Z Z A S. G I O V A N N I

V I A G E N. C A V A L L I

EX I

LABORATORIO

I

BIS

EX I

V I A G E N. T O R R E T T A

RIO

C

RATO

A

LABO

G

LABORATORIO

V I A G E N. S T A M P A C C H I A

EX VI

A

VIA

EX CASA IERE DELL'AUT

L

DIA

AR

I GU

OD

RP

CO

SXIACCI

Landcaping : urban park Each poles’ fonctions spread out into the park 10

25

100


I O

ACINO D'AN

TONI

EX

VII

LA

BO

RA

TO

RIO

C

PIAZZALE PAP

V I A G E N. C A V A L L I

EX I

LABORATORIO

CABINA DI TRAS FORM AZ.

V I A G E N. T O R R E T T A

I

BIS

EX I

FABBRICAT

O PRINCI

PALE

LABORATORIO

CISTER

NA

PAPACINO D'ANT

ONI

V I A G E N. S T A M P A C C H I A

EX CORP O GUAR DI DIA VIA

SXIACCI

CABIN A DI TRAS FORM AZ.

PIAZZALE

RIO

S A L I T A S. R O B E R T

P I A Z Z A S. G I O V A N N I

RATO

C

LABO

A

EX VI

G

EX CASA IERE DELL'AUT

A

DIA

UAR

RPO

CO

DI G

CISTERNA

CISTE

RNA

EX CORP O GUAR DI DIA

CISTERNA

10

25

100

FABBRICA

TO PRIN

CIPALE



Atmospheres and principles of the projet : Glimples & Preview


OBSERVE

ANALYZE

DIVIDE

SHORTEN

LIGHT UP

ARCHITECTURAL PHASE The most important point of the project is the ex proettilificio, which becomes a technological and cultural center. We divided it into different levels according to its morphology and its differents windows, to optimize the spaces, and to take advantage of side and zenithal lights. Both ends of the building are left without levels to so you can understand the space of the proetticio from the entrance. The blind part is reserved for services, with also circulations against it. Wells of light carry the light to the ground floor. The ends are left without floors to allow to apprehend the spaces of this historic buildings.


Below : plans of the programmatic division of the levels depending on a grid of the building’s morphology. The activities that take place in it are very diversified (visits, events, exhibitions, cocktails, screenings, catering, coworking 24H / 24H ...) and can take turns between the day and the night. Ground floor : main activity + public reception First Floor : studies, creativity Second floor’s Mezzanines : more intimate spaces.

RESERVES AND STOCKS MAIN ACTIVITIES

SPECIAL SPACES

CIRCULATION STRIP

G1

G1

G1

G1

G1

GROUND FLOOR, 1:500

FIRST FLOOR, 1:500

SECOND FLOOR, 1:500


NEW STRUCTURE This technical slide shows the structural principles of poles-beams of the structure added in the proettilificio, as well as the materials used that highlight the existing building and match its materiality. Find in the notebook of technical details : - how to hang the floors to the existing concrete structure, - the connection between the floor and the new metal posts, - And the foundations of theses new posts On the right is a cross section of the entrance to the building.


EXISTING STONE

EXISTING CONCRETE

+

CONCRETE

STEEL

GL ASS


Inside view’s render : First floor, mezzanines, skylight and circulations.



FACADE EX-PROETIFFICIO 1:200 Facade ex-proetilificio 55.50

50.58

TORRETTA

51.99 58.70 51.99

50.58 55.50 45.22

45.20

45.22

51.99 50.58 45.20

45.22

45.22

45.22

45.22

45.22

45.22

58.70

55.50 45.20

51.99 50.58

VIA

GENERALE

58.70

55.50

VIA

GENERALE

TORRETTA VIA GENERALE TORRETTA VIA GENERALE TORRETTA

58.70

45.20

Longitudinal section ex-proetilificio LONGITUDINAL SECTION EX-PROETIFFICIO 1:200

GSEducationalVersion GSPublisherVersion 0.93.100.100


58.70

58.70

58.70

58.70

58.70

58.70

50.58

50.58 45.22

44.64

45.22 58.70

58.70

45.22

50.58 44.64

44.64

50.58

45.22

44.64

VIA VIA GEN. V IAG E N . TO GE V


VIA

GENERALE

VIA

GENERALE

TA

CAVALLI

G2.3

H. 4.00

SECOND FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200

W.C.

H. 3.76

52.24

G2.3

G2.2

W.C. G2.5

G2.4

DEPOSITO

VIA

ARCHIVES

GENERALE

CAVALLI

H. 3.76

52.24

G2.2

W.C.

H. 4.00

G1

W.C.

H. 3.76 H. 3.65

52.24

G2.2

W.C.

G2.4

H. 4.62

H. 4.00

G2.17

UFFICIO 50.58 H. 4.62

G2.7

G2.17

VIA

G2.5

ARCHIVES

G2.16

50.58 UFFICIO H. 4.62G2.15 UFFICIO G2.17

H. 4.62 50.58 UFFICIO

G2.16

G2.15

H. 4.62

H. 4.00

VIA

G2.14

UFFICIO UFFICIO H. H. 4.62 4.62

G2.7

G2.16

UFFICIO G2.14 G2.15

H. 4.62 G2.17

UFFICIO 50.58 LOCALE H. 4.62 ACCESSORIO G2.14

H. 4.62

W.C. W.C.

H. 4.00

H. 3.76

52.24

W.C.

G2.4

DEPOSITO

W.C.

H. 3.76 H. 3.65

52.24

G2.2

W.C.

G2.4

H. 4.00

G2.7

G2.8

H. 4.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

VIA

G2.5

ARCHIVES

H. 4.00

G1

W.C.

H. 3.65

G2.3

H. 4.00

W.C.

G2.6

G2.9

G2.10

H. 4.00

G2.6

H. 4.00

G2.4

H. 4.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

CAVALLI

G EH. 4.00 NERALE

G2.9

W.C.

G2.11

G2.10

H. 4.00

52.00

H. sottotrave 3.60

CAVALLI

G2.10

SALLE POLYVALENTE

MAGAZZINO H. 4.00

H. 4.00

VIA

W.C.

G2.11 MAGAZZINO

GENERALE

52.00

52.00

H. sottotrave 3.60

H. 4.00

G2.9

W.C.

MAGAZZINO

H. 3.76

52.24 H. 4.00

H. 4.00 52.00

W.C. W.C.

W.C. W.C. W.C.

ARCHIVES

H. 4.00

W.C.

H. 3.76

52.24

W.C.

G2.4

SERVIZI

G2.5

DEPOSITO G2.2

VIA

H. 3.65

G2.3

First floor ex-proetilificio

W.C.

G2.6

52.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

CAVALLI

G2.9

GENERALE

G2.13

H. 4.40

50.58 50.73

SERVIZI IGIENICI H. 4.40 50.73

D.

LOCALE ACCESSORIO

W.C.

G2.12

D.

H. 4.40G2.13 50.73

D. D.

W.C.

D.

W.C.

SERVIZIH. IGIENICI 4.62

D.

W.C.

W.C.

G2.11

G2.10

G2.7

D.

W.C. 52.00

H. sottotrave 3.60

H. 4.00

D. D. D. D. D.

W.C. MAGAZZINO

H. 4.00

VIA

H. 3.65

GENERALE

H. 4.00 H. 4.00

D.

H. D.D.4.00

W.C.

H. 3.65

FIRST FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200

H. 4.62 G2.14 SERVIZI IGIENICI

W.C. W.C.

W.C.

G2.11

G2.12

W.C. W.C. G2.12 W.C. W.C.

W.C.

52.00

H. sottotrave 3.60

G2.13

LOCALE UFFICIO ACCESSORIO H. 4.62

H. 4.40

W.C. G2.5

G2.4

G2.15

50.58

W.C.

H. 4.40

W.C.

H. 3.76 ARCHIVES

G2.2

G2.6

G2.5

ARCHIVES

52.24

SERVIZI

G2.2

SERVIZI

G2.3

G2.2

SERVIZI

H. 4.00

DEPOSITO

SALLE POLYVALENTE

G2.6

50.58

H. 4.00

H. 4.00

G2.9

G2.8

H. 4.00 G2.8

52.00

G2.6

52.00

H. 4.00 G2.9

VIA G2.12

D. D.

H. 4.40

H. 4.00

DEPOSITO

G1

ARCHIVES

52.00

SERVIZI

FIRST FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200

VIA

SALLE POLYVALENTE

G2.5

DEPOSITO G2.3

LOCALE G2.13 UFFICIO ACCESSORIO H.50.58 4.62 H. 4.62 G2.16

H. 4.40

G2.3

G1

G2.9

G2.9

G2.8

TO R R ETTA GE VN I A.T O R R E TGO TEAR NR . ETTA TO R R ETTA

W.C.

H. 3.65

H. 4.0 52.00

H. 4.00

H. 4.00

H. 4.62 UFFICIO

SALLE POLYVALENTE

G1

G2.6

GEN. V IAG E N .

DEPOSITO

G2.8

52.0

UFFICIO

W.C.

H. 3.65

G2.3

H. 4.00

G2.7

VIA

G2.4

H. 4.00

VIA

H. 4.00

W.C. W.C.

SERVIZI

G1

G2.6

G2.5

CAVALLI

ARCHIVES

SERVIZI

DEPOSITO

SERVIZI

G1

D.

W.C.

D.

W.C.

D.

SERVIZI IGIENICI H. 4.40 50.73

CAVALLI

45.24

45.24

GT.3

45.20

GT.3

45.20

45.20 45.20 REGIE H. 5.10

45.24 SALLE POLYVALENTE

GT.3

45.20

GT.2

REGIE H. 5.10 45.20 GT.2

G1

SALLE POLYVALENTE REGIE H. 5.10

G1

GT.2

45.24 SALLE POLYVALENTE

GT.11

DEPOSITO H. 3.65

G1

GT.13

DEPOSITO 45.22

DEPOSITO H. 3.65 GT.13

GT.12

G1

CUCINA

DEPOSITO

MAGAZZINO H. 2.75 GT.8

GT.12

H. 3.25 GT.7

H. 3.25 GT.7

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

LOGES 45.22

GT.6

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

H. 3.65 GT.13

DEPOSITO 45.22

MAGAZZINO

H. 3.65

H. 2.75 GT.8

GT.12

H. 3.25

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

GT.6

45.22 DEPOSITO H. 5.10

H. 2.45

GT.4

GT.5

GT.7

LOGES 45.22

GT.6

H. 2.45 GT.5

45.20

GT.4

GT.5

LOGES 45.22

45.22 SALLE POLYVALENTE

CUCINA

DEPOSITO

H. 5.10

H. 2.45

GT.11

DEPOSITO

G1

GT.8

GT.11

H. 3.65

EDIFICIO "E"

EDIFICIO "E"

MAGAZZINO H. 2.75

DEPOSITO 45.22

CUCINA

DEPOSITO

H. 3.65

GT.3

45.20 DEPOSITO

REGIE H. 5.10 GT.2

DEPOSITO H. 5.10 GT.4

45.22

GROUND FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200 EDIFICIO "E" GT.11

DEPOSITO H. 3.65

G1

GT.13

DEPOSITO 45.22

CUCINA

DEPOSITO

MAGAZZINO

H. 3.65

H. 2.75 GT.8

GT.12

H. 3.25 GT.7

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

LOGES 45.22

GT.6

H. 2.45 GT.5

DEPOSITO H. 5.10 GT.4

45.22

EDIFICIO "E"

GT.11

DEPOSITO H. 3.65

G1

GT.13

DEPOSITO H. 3.65 GT.13

DEPOSITO 45.22

DEPOSITO

GT.12

MAGAZZI

H. 2.75 GT.8

GT.11

DEPOSITO

G1

CUCINA

GT.12

Ground floor ex-proetilificio EDIFICIO "E"

GT.8

DEPOSITO

H. 3.65

EDIFICIO "E"

MAGAZ

H. 2. GT.11

DEPOSITO 45.22

CUCINA

H. 3.65

H. 3.65 GT.13

DEPOSITO

45.22

DEPOSITO

CUCINA

H. 3.65

MAGAZZI

H. 2.75 GT.8

GT.12

GROUND FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200 EDIFICIO "E" GT.11

DEPOSITO H. 3.65 GT.13

DEPOSITO 45.22

H. 3.65 GT.12

DEPOSITO

CUCINA

MAGAZZI

H. 2.75 GT.8


H. sottotrave 3.60

H. 4.00

W.C.

GSEducationalVersion GSPublisherVersion 0.93.100.100

GENERALE

W.C. W.C.

CAVALLI

SALLE POLYVALENTE

MAGAZZINO H. 4.00

GENERALE G2.10

W.C.

H. sottotrave 3.60

CAVALLI

H. 4.00

W.C.

52.00

W.C.

G2.11

H. 4.40

G2.12

H. 4.40

50.58 50.73

D.

D.

W.C.

G2.11

G2.10

45.22

SERVIZI IGIENICI H. 4.40 50.73

D.

LOCALE

D.

ACCESSORIO

D. D.

H. 4.40

TORRE GENERALE

LONGITUDINAL SECTION EX-PROETIFFICIO 1:200

W.C. W.C.

52.00

G2.13

D. D. D. D. D.

H. 4.40

H. 4.00

H. 4.62 G2.14 SERVIZI IGIENICI

D.

W.C.

D.

W.C.

D.

SERVIZIH. IGIENICI 4.62 H. 4.40G2.13 50.73

50.58

G1

CAVALLI

W.C. MAGAZZINO

G1

W.C.

H. 4.00

W.C.

52.00

H. sottotrave 3.60

H. 4.00

W.C. VIA

G2.11

G2.10

G1

GENERALE

CAVALLI

Second ex-proetilificio (mezzanines)

SECOND FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200

GENERALE

CAVALLI

VIA

GENERALE

CAVALLI

VIA

GENERALE

CAVALLI

VIA

GENERALE

CAVALLI

G2.12

D. D.

H. 4.40

G1

GENERALE

D.

W.C.

D.

W.C.

D.

SERVIZI IGIENICI H. 4.40 50.73

G2.17

H. 4.62 UFFICIO H. 4.62G2.15 UFFICIO G2.17

H. 4.62 50.58 UFFICIO

G2.16

G2.15

H. 4.62 G2.14

UFFICIO UFFICIO H. H. 4.62 4.62

UFFICIO G2.14 G2.15

H. 4.62 G2.17

GT.3

45.24

45.20

G1

UFFICIO 50.58 LOCALE H. 4.62 ACCESSORIO

52.24

G2.2

H. 3.76

W.C.

G2.4

52.24

G2.2

W.C.

H. 3.76 H. 3.65

W.C.

G2.4

W.C.

G2.5

ARCHIVES

H. 4.00

52.24

G2.2

W.C.

H. 3.76

W.C.

G2.4

W.C.

MAGAZZINO H. 4.00 52.00

H. 4.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

H. 4.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

VIA

H. 4.00 G2.9

G2.6

H. 4.00

H. 4.00

G2.7

G2.8

G EH. 4.00 NERALE

CAVALLI

SALLE POLYVALENTE

GENERALE

H. 4.00 H. sottotrave 3.60 G2.11

45.22

GT.7

45.22

GT.6

H. 3.25

45.22

H. 4.00

G2.9

GT.7

GT.6

REGIEW.C. W.C. W.C. H. 5.10

45.20

W.C. W.C. W.C.

52.00

W.C.

G2.11

G2.10

GENERALE

CAVALLI

H. 5.10

H. 2.45

GT.7

45.22

GT.6

G1

GT.11

DEPOSITO

DEPOSITO

H. 3.65

H. 3.65

GT.13

DEPOSITO H. 3.65 GT.13

45.22

GT.12

45.22 DEPOSITO H. 5.10

H. 2.45

CUCINA

45.22

CUCINA

GT.7

45.22

MAGAZZINO H. 2.75 GT.8

H. 3.25 GT.7

H. 3.25 GT.7

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

45.22

H. 3.65

45.22

DEPOSITO

45.24

45.24

MAGAZZINO H. 2.45 DEPOSITO H. 3.65 GT.13

GT.6

H. 2.75 GT.8

GT.6

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

H. 3.65 GT.12

DEPOSITO

45.22

CUCINA

H. 2.45 GT.5

50.73

50.58

D. D.

G2.12

D. D. D. D.

W.C.

D.

SERVIZI IGIENICI H. 4.40 50.73

GT.3

45.20

REGIE H. 5.10 GT.2

GT.3

H. 3.25

45.22

MAGAZZINO H. 2.45

GT.7

45.20 REGIE H. 5.10 GT.3

45.20

GT.2

H. 5.10 45.22 DEPOSITO H. 5.10

H. 2.45

GT.4

GT.5

LOGES 45.22

GT.6

H. 2.45 GT.5

GT.8

H. 3.25 GT.7

45.22

MAGAZZINO H. 2.45 GT.6

45.22

LOGES GT.4 H. 2.45 GT.5

45.22

45.20

GT.4

GT.5

GT.6

GT.3

45.22

DEPOSITO H. 5.10 GT.4

45.22

H. 5.10 H. 2.75

GT.2

REGIE H. 5.10

45.20 DEPOSITO

DEPOSITO MAGAZZINO

45.20

45.20

REGIE H. 5.10

45.24 SALLE POLYVALENTE

LOGES 45.22

LOGES GT.11

DEPOSITO 45.22

MAGAZZINO

GT.12

H. 4.40G2.13

SALLE POLYVALENTE

SALLE POLYVALENTE

CUCINA

D.

LOCALE ACCESSORIO SERVIZIH. IGIENICI 4.62

45.20

LOGES 45.22 H. 2.45

GT.11

DEPOSITO

H. 3.65

GROUND FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200 H. 3.25

GT.4

GT.8

DEPOSITO

D.

H. 5.10

MAGAZZINO

GT.12

DEPOSITO

GT.13

EDIFICIO "E"

DEPOSITO

GT.5

GT.11

D.

50.58 50.73

50.73

45.20 GT.2

H. 2.45

H. 3.65

D.

W.C.

45.24

GT.4

H. 2.75

DEPOSITO 45.22

EDIFICIO "E"

EDIFICIO "E"

DEPOSITO

D.

G2.13

H. 4.40

H. 4.40

GT.4

LOGES

MAGAZZINO H. 2.45

D.

H. 4.62 G2.14 SERVIZI IGIENICI

SERVIZI IGIENICI

45.20 DEPOSITO

SALLE POLYVALENTE 45.22

D.

GT.2

GT.5

G1

D.

GT.3

SALLE POLYVALENTE

G1

G2.12

REGIE H. 5.10

LOGES 45.22

W.C.

D.

D. D. D. D.

45.20 GT.2 H. 4.00

GT.5

MAGAZZINO H. 2.45

W.C. GT.2 W.C.

H. sottotrave 3.60

LOGES

MAGAZZINO H. 2.45

W.C.

SALLE POLYVALENTE

GT.3

52.00

CAVALLI

SALLE POLYVALENTE

G2.12

W.C.

MAGAZZINO

45.24 SALLE POLYVALENTE H. 3.25

52.00

MAGAZZINO H. 4.00

VIA

H. 3.65

CAVALLI

45.24

G2.10

52.00

W.C.

G2.11

G2.10

GENERALE

52.00

W.C. W.C. W.C.

G2.12 W.C. W.C. 45.20 REGIE W.C. W.C. W.C. H. 5.10

H. sottotrave 3.60

H. 4.00

G2.9

SALLE POLYVALENTE

52.00

G2.11 MAGAZZINO

G2.10

H. 4.00

G2.6

45.20

H. sottotrave 3.60

H. 4.00

G2.9

H. 4.40

G2.6

H. 4.00

VIA

H. 3.65

G2.3

DEPOSITO

FIRST FLOOR EX-PROETIFFICIO 1:200

G2.8

VIA

G2.5

ARCHIVES

H. 4.00

G1

W.C.

H. 3.65

G2.3

DEPOSITO

H. 4.00

G2.7

50.58

H. 4.40

ARCHIVES

52.00 H. 4.00

H. 4.00

G2.15

G2.13

LOCALE UFFICIO ACCESSORIO H. 4.62

H. 4.40

W.C. W.C.

W.C.

H. 4.40

W.C. G2.5

G2.4

SERVIZI

W.C.

H. 3.76

SERVIZI

52.24

SERVIZI

G2.3

SERVIZI

ARCHIVES

H. 4.00 G2.2

G2.6

G2.5

DEPOSITO

G2.16

45.20

GT.3

45.24

H. 4.00

G1

LOCALE G2.13 UFFICIO ACCESSORIO H.50.58 4.62 H. 4.62

SALLE POLYVALENTE

G2.3

H. 3.25

G2.14

H. 4.62

SALLE POLYVALENTE

DEPOSITO H. 5.10 GT.4

45.22

REGIE H. 5.10 GT.2

TO R R ETTA GE VN I A.T O R R E TGO TEAR NR . ETTA TO R R ETTA

G2.16

GEN. V IAG E N .

G2.16

VIA

50.58 UFFICIO

DEPOSITO

44.64

H. 4.62

G2.17

G1

50.58

UFFICIO

UFFICIO 50.58 H. 4.62

G1

44.64

VIA

5

W.C. W.C. G2.12 W.C. W.C.

45.22

G2.11 MAGAZZINO

G2.10

D.

TO R R ETTA GE VN I A.T O R R E TGO TEAR NR . ETTA TO R R ETTA

INO

H. sottotrave 3.60

45.22

45.20

W.C.

52.00

G2.12

GEN. V IAG E N .

INO

5

H. 4.00

W.C.

VIA

INO

5

SALLE POLYVALENTE

MAGAZZINO

50.58

W.C.

VIA

8

45.22

51.99

H. 4.00

ZZINO

.75

45.22

45.20

VIA

00

UFFICIO ACCESSORIO H. 4.6245.22

55.50

R . ETTA TO R R ETTA

00



econeighborhood Town Planning (Oullins, France) Urban planning project on the district of Saulaie, former industrial zone of Oullins (northwest of Lyon, France). This almost disaster area has big advantages, however. It is directly connected to Lyon by metro, whose line is still expanding. The idea is to make it enjoy its proximity to Lyon, while creating an independence based on his strong identity and many own qualities. Current ecological issues are added to this ; so the urban typologies are organized in the sense of an eco-neighborhood.


14

15

16

nts ran t 23

s 24

rba ins

Par cs u

Com m pro erces xim d ité e

tau

22

0 Logements logements

R es 21

1

2

retraités

me

20

3

4

étudiants

Log e 19

5

6

autres actifs

x 18

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

ES TIF INAC S -

TR

AU

20

21

LYON

Bur eau 17

ES

AIT

TR

RE S

22

23

24

AC TIF UN S A EM YAN PLO T I

10ème arrondissement de Lyon

Une vision de François-Noël Buffet

2012 Une vision de François-Noël Buffet

UD IAN T

2012

10ème arrondissement de Lyon

Charly, Givors, Grigny, Irigny, La Mulatière, Oullins, Pierre Bénite Saint Genis Laval, Sainte, Foy lès Lyon, Vernaison

ET

1968

Lônes et Coteaux du Rhône

1968

Lônes et Coteaux du Rhône Charly, Givors, Grigny, Irigny, La Mulatière, Oullins, Pierre Bénite Saint Genis Laval, Sainte, Foy lès Lyon, Vernaison

INS

Carte de Cassini

Carte de Cassini

OU LL

18ème Oullins agricole

Equipements

équipements cultrels culturels

Oullins agricole 18ème

2013

Arriver le métro B

Le taux de chômage 11.8%

Equipements cultrels

9ème Voie Romaine

Le taux de chômage 11.8%

LaArriver Mémo le métro B

commerces de proximité

Commerces de proximité

2010 2013

Parcs urbains

10

2010

La Mémo

parcs urbains

10

crise économique

NS

1965 1965

23 24 21 22 20 19 18

Construction de A7 Construction de A7

crise économique

AUTRES INACTIFS

1948 1948

OULLINS

apres d'etre brulé aapres la fin d'etre de WWII brulé a la fin de WWII

cultrels

équipements culturels Equipements

reconstruction reconstruction les ateliers les ateliers

Logements Logements logements

Voie Romaine 9ème

URBAN ANALISIS

1854 1854

Restaurants

restauranats Restaurants

Ouverture de de chemin Ouverture de chemin fer de fer

plus des ateliers nord de la ville plusen des ateliers en nord de la ville

de proximité

1832 1832

de maintenance des trains de maintenance des trains

Bureaux burezaux

Commerces de proximité

commerces de proximité Commerces

Avantdedelalarévolution révolution industrielle ateliers Avant industrielle Les Les ateliers

ETUDIANTS

1820 1820

Parcs urbains

actifs ayant un emploi Restaurants restauranats

ACTIFS AYANT UN EMPLOI Bureaux

17 15 16 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4

Bureaux

RETRAITES

burezaux

3 2 1 0 23 24 22

Parcs urbains

parcs urbains

23 24 21 22 20 19 18 17 15 16 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3

2 1 0 23 24 21 22 20 19 18 17 15 16 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

OULLINS

LYON


MODES DE TRANSPORTS LIMITER LA VOITURE

PROMNADE PIETONE PARC URBAIN MODES DOUX PÔLES TRANSPORTS EN COMMUN ACCES PARKING SOUS-TERRAIN AXES VOITURE


AMÉNAGEM

ERON E S D E L’ Y Z ENTS BERG

R D E V A U L B O I N B A U R

RÉSIDENCE SENIOR

CRÈCHE

ÉQUIP. SPORTIF

MÉTRO EXTENSION ÉCOLE

ÉCOLE

(BOUTIQUES EN RDC)

NAVETTE FLUVIALE

GARE ROUTIÈRE

HOTEL

(BOUTIQUES EN RDC)

ANCIENNE PLACE DU MARCHÉ

CYCLES

HALLE LIÉE AU MARCH É

(BOUTI

QUES EN

(LIEN JAR RESTAURAN T DINS/M ARCHÉ)

PASSAGE PIÉTON SOUS LES RAILS

RDC)

(BOUTIQU

ES EN RDC) ÉPICER IE BIO

GARE D’OULLINS

C O N S E R VAT O I R E

JARDINS PARTAGÉS +AMAP

COMPLEXE CINÉMA

CENTRE C U LT U R E L

AMÉNAGEMENTS BERGES DU RHÔNE


AXONOMÉTRIE C O U P É E A A’ SCÈNES DE VIE DE QUARTIER

R+6 R+5 R+4 R+3 R+2 R+1

AXONOMÉTRIE COUPÉE CC’

RDC

G R A D AT I O N D’INTIMITÉ

PUBLIC

INTERRUPTION OUVERT/FERMÉ

URBAN principles

COLLECTIF

FILTRE

DEGRÉS DE POROSITÉ

PRIVÉ

INTIMITÉ

STATUT DES RDC PUBLIC COLLECTIF PRIVÉ


PARC URBAIN PARC URBAIN ÉPANELAGE DESCENDANT VERS LE PARC ÉPANELAGE DESCENDANT VERS LE PARC

AVENUE EDMOND LOCARD

LARGE COEUR D’ÎLOT

PRÉAU AVENUE (APPARTENANT AU PARC) EDMOND LOCARD

LARGE COEUR D’ÎLOT

PRÉAU

(APPARTENANT AU PARC)


SAULAIE R+6 FRONT BÂTI R+5 TOIT TERRASSE COLLECTIF TERRASSE COLLECTIF R+4 FRONT BÂTI R+6 TOIT R+3 R+5 TOIT TERRASSE COLLECTIF R+2 R+4 TOIT TERRASSE COLLECTIF R+1 R+3

R+6 FRONT BÂTI R+5 R+4 R+3 R+2

RDC R+2

R+1

R-1 R+1PARKING DE L’ÎLOT

RDC

RDC

R-1 PARKING DE L’ÎLOT

R-1 PARKING DE L’ÎLOT

LARGE COEUR D’ÎLOT

LARGE COEUR D’ÎLOT

LARGE COEUR D’ÎLOT

LARGE COEUR D’ÎLOT

FRANGE VÉGÉTALE

FRANGE VÉGÉTALE

FRANGE VÉGÉTALE

FRANGE VÉGÉTALE


ES

BOUTIQU

IRE BRASSERIE

URBAN shape details

GESTION JARDINS +AMAP

JARDINS PAR

TAGÉS

RIE MENUISE ATELIER CENTRE POUR LE

LEXE COMP . CINÉ

PATIO

RT (COUVE TIF) COLLEC

PATIO

TIF)

RT COLLEC

(COUVE

POINT DE VENTE

RE)

(LIÉ AU CENT

DE CENTRE ON FORMATI

BUREAU/ AGENCE

C

VAT O ONSER

T1 T4

P GARAGES

PRÉAU PUBLIC

T4 T3

ANTS VÉLOS HABIT

UNE

COMM LAVERIE

PRESSING

T1

ENANT (APPART C) AU PAR

T5 TOITSE TERRAS IC PUBL

C)

(APPAR

NTRE AU CE ...) S LIÉES , TERRASSES GALERIETION RAPIDE

PAR ANT AU

TEN

EL

CULTUR

URA

(RESTA

P

DÉTAIL FORME URBAINE : RDC

CENT

LT U RE CU

REL

ÉTAGE COURANT

T


VUE SUR L’EXTÉRIEUR LOGGIAS

VUE SUR ‘COEUR D’ILOT’ TERRASSES, BALCONS

EXPOSITION NORD

ESPACE EXTERIEUR MINIMISÉ : TERRASSE EN JARDIN D’HIVER

EXPOSITION SUD

ESPACE EXTERIEUR AUGMENTÉ

EXPOSITION EST SOLEIL LEVANT : CHAMBRES

EXPOSITION OUEST

SOLEIL COUCHANT : PIÈCES À VIVRE

T1 T1 T3

T1

T5

T4

T3

T4

T4

T1 T3

T2

T4

T3 T1

T1

ORIENTATION DES LOGEMENTS

T4

VUE SUR L’EXTÉRIEUR T4 T4

T3

T2 T1

T3

LOGGIAS

VUE SUR ‘COEUR D’ILOT’ TERRASSES, BALCONS

EXPOSITION NORD

ESPACE EXTERIEUR MINIMISÉ : TERRASSE EN JARDIN D’HIVER

EXPOSITION SUD

ESPACE EXTERIEUR AUGMENTÉ

EXPOSITION EST SOLEIL LEVANT : CHAMBRES

EXPOSITION OUEST

SOLEIL COUCHANT : PIÈCES À VIVRE



URBAN PLANNING Urban reorganisation + amenities in Luigi Ferrari stadium area (Genoa, Italy) Ciumque volor accus et enis quiatiorro occum a quae incima aperissum dem volore volorporrum hiliqui atibere expliqu atecab il mod maio cusa ped molorro to blabo. Ut quo tem fugia cum repratum, eosam repudis mollesectet vendund ignimeni im quo cum quo molectota dolorup taquiam lab idit abo. Aspersp elesequam quiatur sitatur? Officti ides mos et aut volorib eaquiatqui audi sunda que id magnam imodita eriati atemolupit quiandant.Dant occae demqui dolorro incillaut am aut


Different stages of urban project in the Marassi district of Genoa, Italy. Analysis of the territory, identification o


of needs, planning, project proposal around the stadium. Presentation at the stadium with the elected officials.



360° Outdoor Amenities (Parco Urbano delle Mura, Italy) Several phases divide this project. Following an initial analysis of the site (the neighborhood of Perrache, in the 2nd district of Lyon), a first concept emerges. Then it is applied to the site, and allows to develop a first architectural realistic project for an annexed town hall of the 2nd district. The notions of landmarks and proximity emerge, a gradation of intimacy appears and transpires on the plan into fragments. Finally, this project is amplified, exaggerated, to extract the essential points and push into new symbolic shapes.


ITALIA ITALIA ITALIA ITALIA

LIGURIA LIGURIA LIGURIA LIGURIA

GENOVA GENOVA GENOVA GENOVA

N

PARCO URBANO DELLE MURA

FORTE PU


On the road to N

UIN (and surroundings)

Marianne Esposito Studente : UniversitĂ degli studi di Genova, Dipartimento Architettura e Design Proff. Giancarlo Pinto - Ilenio Celoria


D C B A

3D MODEL (MADE FOR A VIDEO) PARTS & ELEMENTS OF THE PROJECT : A Parking and road B Piazzeta C Course D Entrance of Forte Puin


POSTER Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venieni hilibus resecum landaer itatis aut por auda veremodis eos prae et hicto dunt pa si voloratius quo quis eossi occupta temquiae nient aperor a dolore consecumqui qui debis serero magnatur? As quam esequam ut et unt. Exersperio. Cat. Sed ma que demperc illauda qui quiae cus, cullacesti ad quibus pliquo cusa volut lique volorum rerioriorit rernam si volor a cus quia verum dita si remodi am untiaep udipit dolumquias nosam que consectur? Officit atempor emporporio entorati


360° FLYERS Proposition of flyers, still with the idea of developing communication on the Parco Urbano delle Mura and on Forte Puin, explaining what it is and how to get there. An easy way to spread the interest of this historic site and make it attractive. On the front you can view a 360° panoma of the surroundings of the Forte Puin, and on the back the various informations. (Italian language) These attractive flyers can be available in tourists’ offices or even in shops. The landscape attracts the eye and can be folded back on itself (its ends meet).

On RECTO

COSA E IL PARCO URBANO DELLE MURA ?

Il “Parco delle Mura” deve il suo nome alle Mura Nuove, erette nel Seicento a maggio città e del suo bacino portuale; ancora ben conservate e circondano Genova in un abbraccio invisibile per chi vive e si muove giù in basso, nelle vie del centro. Sono un monumento urbanist unico e prezioso e costituiscono un magnifico luogo di incontro fra la città e la natura. Il Parco tut di colline fra la val Bisagno e la val Polcevera. Il Parco comprende alcuni forti militari e in ques alcune specie animali e vegetali protette.

Il percorso classico inizia dal capolinea superiore della funicolare (Righi) e prosegue Castellaccio e Sperone, già da qui la vista si apre su tutta la città e la natura è sovrana. L’escursi continuare verso l’ottocentesco Forte Begato che domina la Val Polcevera, o verso l’interno per r piccolo Forte Puin ed il magnifico Forte Diamante, posto a 660 mt. di quota, il più alto ed isolato Per piu informazioni : http://www.visitgenoa.it/

BACK


n the road to PUIN ...

or difesa della o alto e quasi tico e storico tela 617 ettari st’area vivono

e verso i Forti ione può ora raggiungere il o del Parco.

COME ANDARE AL FORTE PUIN ?

1 Con la macchina: ora è possibile andare direttamente al Forte in auto, grazie

alle nuove strade ma anche al nuovo piccolo parcheggio vicino all’ingresso che permette di parcheggiarlo proprio ai piedi del Forte. Da Genova, prendere la strada lungo i forti Sprone e Puin verso ovest e seguire le indicazioni. Stai attento ad essere equipaggiato con un’auto adattata a queste strade di montagna.

2 Senza auto: recarsi alla funicolare Zecca-Righi (vicino Piazza della Nuziata) e

fermarsi a Righi. Esci a sinistra e cammina fino al parcheggio (area per elicotteri). Qui questo trova le schede con le carte. La strada a sinistra porta al Sperone, quella a destra al Puin. Segui i sentieri indicati e ti troverai sulla piazzetta che offre un incredibile panorama a 360 gradi...


Dusk global view of the project (including parking, road, piazzeta and course to the Forte Puin)



Day view on the project and the hills of Genova, with the steel furnitures & pannels.




Night view of the project, solar light on, with the sea & the city of Genova in the background.



RECESS Collective housing (Lyon, France) The idea that leads the project is the gradation of intimacy. This reflection create different scales of intimacy, especially for the common spaces. The project is located in the neighborhood of Guillotière, in the 7th district of Lyon. The plan is organized as cells-housing, grouped around a courtyard by a corridor. These cavities provide each homes natural light and ventilation for secondary rooms often left out, and also isolate the dwellings from each other. Optimization of circulation : a single elevator and staircase, in a celle which also includes commun services.


B

A

A’

B’

PLAN RDC

1:200



Project views, inside + outside



Main street facade


Cross section



COASTAL DESIGN Various coastal project (Liguria, Italia) The agency Simone Paoletti Architettura works mainly on largescale projects, urban architecture or landscaping. It often builds or rehabilitates large complexes in the Liguria region, more widely in Italy or abroad. I have worked on a particular series of projects all located in Genoa, espacially on the coast. Most of my work consisted of producing visuals (masterplans or sections generally) as evocative as possible of the planning idea that Simone wanted to present. A few more complementary technical plans and documents could accompany them to support the feasibility of the project. It had to be projects in which an investor could project easily, with remarkable key ideas that suggest quite directly the profitability of the project, but including the architectural intentions of Simone.


PIAZZA ROSETTI

Longitudinal section. Proposal of equestrian complex and urban park in the center of Genoa (Foce), at the seaside an occasionally by forrain (Fiera di Genova). The project also plans to build the beach to create a direct link to the sea.


nd at the beginning of Corso Italia which runs along it .. Currently this ground ver y well placed is a car park invested



NERVI Prospective public pool and sports complex with park extension in Nervi (East of Genova). Case of presentation of two variants: one with wide extension of the park and completely underground sports complex with zenith light; the other with swimming pool and gyms underground and extension of the park around. In both cases, destruction of old warehouses, development of car parks for, especially in anticipation of an extension of the complex.



RESEARCHES Study report + master degree thesis Research work as part of my studies of Architecture (bachelor degree study report, and a master degree thesis), both based on director Wes Anderson’s work and its architectural value. These two works are published online and can be consulted, the links are on the covers of the following two pages. The director’s projects leaves the impression of a parallel reality. The thesis develop this distance to reality, and by extension on the creation of dreamlike spaces: this precise amount of unreality that creates dreamlike projects.


WES ANDERSON Bottle Rocket

Rushmore

The Royal Tenenbaums

The Life Aquatic with Steve Zissou

1996

1998

2001

2004

RAPPORT D’ÉTUDE, L3 STUDY REPORT, BACHELOR


The Darjeeling Limited

Fantastic Mr. Fox

The Grand Budapest Hotel

Moonrise Kingdom

Isle of dogs

[...] 2007

2010

2012

2014

2018

MÉMOIRE, M1+M2 THESIS, MASTER DEGREE

PROJETS D’ARCHITECTURE ONIRIQUE,

&

CONCEPTION ET RÔLE DES ESPACES ONIRIQUES



ART + personnal projects From paintings to graphic Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venieni hilibus resecum landaer itatis aut por auda veremodis eos prae et hicto dunt pa si voloratius quo quis eossi occupta temquiae nient aperor a dolore consecumqui qui debis serero magnatur?


en devant une bibliothè


CONCOURS SIKKENS, ENVOLEE LITTERAIRE

nseignants : mc. mitout, a. avril, jp. aubanel // collègues : corentin favreau, maria agrici èque : film plastique bleu perforé d’oiseaux + origamis livres anciens et jaunis suspendus


COLLAGES + PAINTINGS

1. Upside line : Col Guillotière. Acrylic paint cardboard, black and white ph from la Guillotière neighborho France.

2. Left : Acrylic pai engraving on grey cardboard.

3. Right : Preview of qu Symétries et temps, acrylic on drawings, and paper collage.

4. Next page : Acrylic o 40x50 cm, made in Genoa, Ita

5. Next-next page : A canvas, 40x20 cm, made in Fra


+

llage serie on grey hotographs ood, Lyon,

inting and

uares serie n canavas,

on canvas, aly, 2018.

Acrylic on ance, 2016.







SEWING PREVIEW Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venienOvitiore sequis autae. Um debisquisque commolore dolore


ARCH

Maxime vid dolo dia si volenem po Nem eossu atatem utec


HISOUND MUSIC FESTIVAL

debis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas i ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa orror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. um nus que venienOvitiore sequis autae. Um debisquisque commolore dolore ctae pliquostotam autest et apernam, omniscita se nosam sant offictem.

A R C H I

S O U N D


GRAPHIC DRAWINGS Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venienOvitiore sequis autae. Um debisquisque commolore dolore atatem utectae pliquostotam autest et apernam, omniscita se nosam sant offictem. Henda doluptas eost, nem rerchilicium il maximusdae porepernatur auta


CULTURAL POSTER CONTEST Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venienOvitiore sequis autae. Um debisquisque commolore dolore atatem utectae pliquostotam autest et apernam, omniscita se nosam sant offictem.


travelling experiences I have travelled extensively in France and Italy where I have lived. 22 countries currently visited (until early 2019), including Norway, Denmark, Sweden, Canada, Hungary, Austria, Slovakia, Slovenia, Switzerland, Scotland, Ireland, Netherlands, Greece, Poland ...


[... ]


FIN DU RECCUEIL Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venieni hilibus resecum landaer itatis aut por auda veremodis eos prae et hicto dunt pa si voloratius quo quis eossi occupta temquiae nient aperor a dolore consecumqui qui debis serero magnatur? As quam esequam ut et unt. Exersperio. Cat. Sed ma que demperc illauda qui quiae cus, cullacesti ad quibus pliquo cusa volut lique volorum rerioriorit rernam si volor


COLLECTION END Maxime videbis et quam volupta ipsapis mo cuptae volorum restotaest volupta temoluptas dolo dia si ius re voluptati optatem quos aute viduciis maiorib erspelecabo. Cor sa volenem porror sin coris arione eum dolorecescil ipsandam rem fugit est volupta diae. Nem eossum nus que venieni hilibus resecum landaer itatis aut por auda veremodis eos prae et hicto dunt pa si voloratius quo quis eossi occupta temquiae nient aperor a dolore consecumqui qui debis serero magnatur? As quam esequam ut et unt. Exersperio. Cat. Sed ma que demperc illauda qui quiae cus, cullacesti ad quibus pliquo cusa volut lique volorum rerioriorit rernam si volor


MARIANNE ESPOSITO tel. + 336 10 69 34 21 marianne.esposito@free.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.