Koobanghee2017

Page 1

2017. 11. 14 -19

Debec Plaza Galler y Art Galler y

1

Koo, Banghee Water and Fiber, a Magic in between

구방희펠트전 물, 섬유를 만들다



Koo, Banghee Water and Fiber, a Magic in between

2017. 11. 14 Tue- 19 Sun

후원

본 사업은 2017 대구문화재단 문화예술진흥지원사업입니다.

구방희펠트전 물, 섬유를 만들다


먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 550g

4


먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 100 x 100 cm, 500g

5


먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 575g

먹이시다-오병이어 Feed-Five Loaves and Two Fish 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 640g

6


먹다-사과 Eat-Apple 2017

침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 양모 Wool, 108 x 108 cm, 540g

먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 650g

7


먹이시다-만나 27 Feed-Manna 27 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 122 x 61 cm, 350g x 4 ea

8


먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 100 x 100 cm, 630g

9


먹다-사과 Eat-Apple 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 575g

먹이시다-오병이어 Feed-Five Loaves and Two Fish 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 108 x 108 cm, 770g

10


소나무 Fine Tree 2004

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 130 x 125 cm, 960g

11


유목민의 조끼 Nomad’s Vest 2017

양모 Wool, 침염 Dip Dyeing, 축융기법 Felting 60 x 48 cm, 230g x 4 ea

12


천연 양모, 노동과 사유, 생태적 감수성 구방희의 펠트예술세계 장미진 / 미술평론가

1. 예술매체로서의 양모와 물, 예술사유 펠트예술은 천연 양모를 예술매체로 하여 여러과정의 노동과 사유를 통해 이루어진다. 우선 질좋은 정련된 양모 원료Wool Top를 구하여 염색과정을 거치는데,

이 작가는 주로 메리노 울을 독일산 바이엘 염료로 손수 염색하며, 이 때 이미 작업구상과 창의적 작업을 위한 사유가 시작된다. 이처럼 매체를 다루는 노동

과 사유는 함께 작동한다. 염색 매재로는 빙초산을 사용하여 자연친화적인 염색양모를 만들고, 다음 단계로는 양모를 뜯고teasing 부드럽게 부풀리기 위해 카

딩carding을 한다. 이런 과정을 거친 양모를 여러겹 겹치고 펼쳐 물에 압축하면 축융작용이 일어나 펠트천이 되는데, 양면으로 망사를 시침하여 모양이 잡히면

서 일정한 두께를 유지하도록 하고, 물을 뿌리고 밟는 작업을 여러번 반복하여 펠트천을 얻어낸다. 이 모든 과정 자체가 매우 노동집약적이며, 작가 예술의지 의 한 방향성을 좌우하기도 한다.

이같은 과정은 전통적인 방식으로서, 중앙아시아의 게르 자재인 펠트천, 고대 아시아 원주민들의 의상이나 신발, 모자, 허리띠, 카펫 등의 원재료가 되기도 하 고, 노르웨이나 핀란드 등 북유럽 국가들, 아메리카 인디언들이나 잉카의 후예들이 지금까지도 다수 생활용품으로 펠트천을 생산해온 과정이기도 하다. 그런

데 오늘날과 같은 생태예술 선호의 시대에 섬유예술 분야에서 펠트는 중요한 한 분야를 이루고 있다. 동서양에 여러 펠트 예술가들이 활동하고 있지만, 국내 에는 서울과 대구 등을 합하여도 단 두 세 예술가들이 작업하고 있어 구방희 작가의 예술세계는 독보적이라고 할 만하다. 2. 펠트천의 레이 아웃, 영성(靈性)의 색과 이미지 펠트의 두께 조정이나 염색의 색상 조율과정 속에 이미 생태적 감수성이 작동하지만, 이와 함께 작품의 조형적 레이 아웃도 함께 진행된다. 마음 속에 예비된

이미지들을 형상화하고 현실화하는 노정에서 작가는 여러 색들의 조화와 그 아우라, 그리고 상징적이고 추상적인 이미지들의 표현을 극대화하기 위해 고심 한다. 평면의 조율과 입체적인 릴리프 작업 뿐 아니라, 화면의 크기와 공간적인 교응관계를 고려하면서 이미지를 표출함으로써, 결과적으로 작가는 일반적인

회화작업에서는 맛볼 수 없는 섬유예술 특유의 미감을 살려낸다. 색이나 이미지와 어우러진 펠트의 시각적이고 촉각적인 아우라는 감상자들의 마음 속에 작 가의 노동과 마음과 정서를 직관적으로 느끼게 한다.

특히 이 작가는 펠트천의 과감한 레이 아웃을 통해 대자연과 신성神性에 대한 자신의 감성을 효과적으로 표출함으로써, 영성이 느껴지는 작품들을 창작해내고 있어 주목할 만하다. 많은 작품들이 주로 대자연의 내재율, 이를테면 물결이나 바람의 결, 구름의 일회적인 캘리그라피의 흔적이나 나무와 꽃 등이 품고 있는

우주적 기운을 오방색의 조화로 표현하고 있으며, 나아가 독실한 가톨릭 신자로서 기도와 묵상을 통해 체득한 종교적인 이마쥬들을 매우 영성이 느껴지는 형

태로 표현하고 있기도 하다. 이 번 전시에서는 가로 3미터 세로 75센티 크기의 대형작품을 선보이는데, 청색과 적색의 대비효과와 우주의 현색玄色을 상징하 는 검은색을 아울러서 바람의 기운을 표현한다. 추상적인 작업이면서도 감각적으로 매우 구상적인 미감을 구현하는 작업이다. 또한 청색과 적색, 녹색과 검

정색의 조화가 돋보이는 압축된 도상과 색면의 소나무는 1미터 26센티와 1미터 31센티의 크기를 넘어 그 청청한 기상을 직관적으로 전하기도 한다. 청색, 적

색, 검정색의 대비와 회색톤의 그라데이션으로 표현된 여덟 점의 사과 작품은 과감한 구도가 주목할 만한데, 하단에 표현된 뱀의 이미지와 더불어 성경에 나 오는 선악과의 상징이기도 하다. <오병이어>五餠二魚의 기적 모티브도 여러 작품의 주제가 되고 있다. 다섯 개의 빵과 두 마리의 물고기로 수많은 사람들을 배 불리 먹게한 성경 속의 이야기는 일상 속의 작가 삶에서 느끼는 감사와 환희심을 표현한 것이다. 또한 검정색과 회색 바탕에 27개씩의 푸른 점을 배치한 작

품도 눈에 띄는데, 단순히 조형적인 미니멀한 점들이 아니라, 사람들을 먹여 살리는 영혼의 양식인 만나manna를 상징하기도 한다. 이 작품은 작가가 9일 기도 중 스물 일곱 번의 청원기도와 스물 일곱 번의 감사기도에서 느낀 마음의 표출이라는 점에서, 단순한 추상작업이 아니다. 여기서 푸른 색의 점들은 세례를 받

듯이 물 속에서 만들어낸 펠트천의 영적인 변화의 노정을 품고 있다.

3. 전통의 현대화, 일상 속으로의 환원 펠트의 전통은 동서양을 막론하고 그 뿌리가 깊지만, ‘전통이란 변화해가는 역사 속에서의 문화적 형성력’이라고 볼 때, 작가의 작품들은 현대적 미감과 요구

에 부응하는 펠트예술의 경지를 보여준다. 작가는 펠트천으로 현대의 회화작품같은 평면‧입체작업을 하는 이외에도 일상의 실용적인 의상이라든가 장식품

등을 제작하기도 한다. 작가는 섬유예술가로서, 공예가 지니는 미적 기능과 실용적 기능의 조화를 늘 염두에 두면서 ‘손의 사유’를 진행해오고 있다. 인류는

두뇌로만 사유하는 것이 아니라 손으로도 사유해왔다. 손으로 엮고 꼬고 푸는 과정 속에서 오히려 전인간적全人間的인 능력이 종합적으로 개발되어왔다고 할 수 있다. 이전 두 번의 개인전에서도 다양한 펠트의상을 선보인 적이 있지만, 이 번에는 가톨릭 신부복 안에 입을 수 있는 조끼 종류와 일반인들도 착용할 수

있는 무봉제 의상들도 함께 선보인다. 작업실에 들어섰을 때 인상적이었던 점은 거실 중앙의 탁자 위에 놓인 큰 사이즈의 빨간색 펠트사과 매트였다. 펠트천 은 디자인에 따라 벽걸이나 카펫으로도 쓰일 수 있고, 다양한 장식용구로도 활용된다.

특히 양모에서 뽑아낸 실을 여러겹 꼬아 만든 실로 뜨개질도 가능하고, 화폭에 이용하여 이미지를 구현하는 등, 다양하게 이용하기도 한다. 작가는 주로 손으 로 꼬아서 색상의 조합과 굵기가 다른 실들을 활용하지만, 때로 실을 뽑고 합사하는 스피너spinner를 사용하기도 한다. 굵기가 다른 끈이나 볼을 이용한 펠트

장식끈에서부터 여성용 목걸이나 브로치 등의 제작도 가능한 것이 펠트의 세계이다. 작가가 만든 작품들은 부드럽고 따뜻한 촉감과 과감한 색상의 매치가 매 우 인상적이다. 한편, 순수 예술작품을 창작하고 남은 폐기물들도 특유의 착안에 의해 다양하게 활용하여 일상의 장식물들로 업싸이클링하고 있는 점도 주목 할 만하다. 물 속에서의 수많은 공정을 거치는 펠트천은 물빨래에도 변질이 없고 그 견뢰도도 매우 우수하며 방염성防炎性과 방수성防水性 및 방오성防汚性이 있

어 30년이 된 작품들도 색상이 선명하고 질감이 그대로 살아있다.

이에 부응하는 ‘전통의 현대화’ 문제는 예술의 여러 분야에서 여전히 과제로 남아 있는데, 작가는 이같은 과제를 의식하면서 지금까지 뜻깊은 행보를 보여주

고 있다. 다들 어려워서 회피해온 한 분야에 묵묵히 정진하여 많은 성과를 이루어온 작가에게 격려의 박수와 경의를 표한다. 다른 분야의 작가들이 수많은 개

인전을 하고 있는 현황에 비하면 개인전 횟수가 적은 편이다. 그만큼 손수 펠트를 만드는 일에서부터 패널에 작품을 고정시키는 일까지 창작에 많은 시간과

노동을 필요로 하기 때문이다. 현대에도 중앙아시아의 유목민들은 양모를 레이아웃하여 발에다 말아서 말이 끌게하거나 말 위에 오랜 시간 묶어두고 바람과 물이 스며들게 하여 부드럽고 단단한 펠트섬유를 얻어낸다고 한다. 이 분야의 작업은 이처럼 느린 속도를 참아내는 인내를 요구한다.

이번 개인전은 대구문화재단의 개인예술가창작지원에 의해 이루어진다. 앞으로는 보다 넓은 국제적 교류를 통해 한국을 대표하는 펠트예술가로서 섬유도시 를 표방하는 대구시의 문화적 위상도 빛내고, 나아가 그동안 구상해온 펠트예술의 여러 가능성을 실현해가길 기원한다.

13


Koo, Banghee

학력

1972 1976 1981 1994

경대사대부설고등학교 졸업 Graduated in Gyung Book National University High School 대구가톨릭대학교 응용미술과 졸업 B.A in Applied Arts, Catholic University of Daegu 홍익대학교 대학원 졸업 M.A in Graduate School, Hongik University 대구가톨릭대학교 대학원 공예과 졸업 M.A in Graduate School, Catholic University of Daegu

개인전

1995 2000 2017

대백프라자갤러리, 대구 Debec Plaza Gallery, Daegu 대백프라자갤러리, 대구 Debec Plaza Gallery, Daegu 대백프라자갤러리, 대구 Debec Plaza Gallery, Daegu

그룹전

구방희

1977 효예전, 대구 Hyo Ye Exhibition, Daegu 1984~1995 대구공예가회전, 대구 Exhibition of Daegu Crafts Council, Daegu 1985 공예작가초대전, 대구 Invited Exhibition of the Craft Artists Daegu, Daegu 섬유생활공예전, 대구 Textile Living Craft Exhibition, Daegu 1986~1987 대한산업미술가협회전, 서울 Association Exhibition of the Dae-Han Industrial Artists Council, Seoul 1986~2016 대구섬유미술가회전, 대구 Exhibition of Daegu Fiber Arts Association, Daegu 1986 대구섬유미술가초대전, 대구 Invited Exhibition of the Fiber Artists Daegu, Daegu 1987~2000 한국공예가협회전, 서울 Association Exhibition of Korea Crafts Council, Seoul 1988 영남섬유작가전, 부산 Invited Exhibition of the Young-Nam Fiber Artists, Busan 1989~1992 섬유대축제 섬유미술전 초대작가전, 대구 Invited Exhibition of the Fiber Arts in the Fiber Festival, Daegu 1990 말레이시아 대학(I.T.M) 초청 대구섬유작가 초대전, 쿠알라룸프르 Invited Exhibition by Institute Technology Malaysia (I.T.M) Exhibition of Daegu Fiber Artists Association, Kuala lumpur 대구섬유미술가회기획-섬유예술과 의상의 만남전, 대구 Exhibition of Daegu Fiber Artists Association, Daegu - Combined Exhibition of the Fiber Arts and Clothes - Invited Exhibition of the Design, Daegu 보르네오갤러리 초대디자인사진작가 초대전, 대구 Photography Artist by Borneo Gallery, Daegu

1991 대한산업미술가협회전, 서울 Association Exhibition of the Dae-Han Industrial Artist Council, Seoul 韓·中 교류전, 대만 Exchange Exhibition of the Korea & China, Taipei 대구미술대전 수상작가초대전, 대구 Invited Exhibition of Grand Prize Artists of Daegu Art Grand Exhibition, Daegu 1992 대구섬유미술가회전, 동경 Exhibition of Daegu Fiber Arts Association, Tokyo KBS 대구방송총국 개국 53주년 기념 지역청년작가 초대전, 대구 Memorial Exhibition of the 53th Anniversary of KBS, Invited Exhibition of Regional Youth Artists, Daegu 아·주 미술협회 연맹미전 Leagued Exchange Exhibition of Asia Arts Association 1992~1993 대구미술대전 초대작가전, 대구 Invited Exhibition of Daegu Arts Grand Exhibition, Daegu 1992~ 대구미술협회전 Association Exhibition of Daegu Arts, Daegu 1993 센다이·대구 국제현대미술 교류전, 센다이 International Modern Art Exhibition of Sendai & Daegu, Sendai 대백플라자 개관기념, 대구 Open Memorial Exhibition by Debec Plaza, Daegu 대구미술-만남, 그 새로운 형상전, 대구 Meeting, Exhibition of the New Shape, Daegu 1993~2000 대구텍스타일디자인 경진대회 초대작가전, 대구 Invited Artist Exhibition of Daegu Textile Design Contest, Daegu 1993~ 효성섬유미술가회전, 대구 Hyo-Sung Fiber Arts Exhibition, Daegu 1994 달구벌축제기념 대구미술초대전, 대구 Memorial of Dalgubul Festival, Invited Exhibition of the Daegu Arts,, Daegu 1994~2002 대구공예대전 초대작가전, 대구 Invited Exhibition of Daegu Craft Exhibition, Daegu 1994 효염전 초대전, 대구 The Hyo-yum Exhibition, Daegu 1995 대구·반둥 섬유미술전, 대구 Exhibition of Daegu & Bandung Fiber Arts, Daegu 영·호남 미술교류전, 대구·광주 Exchange Arts Exhibition of Young-Honam, Daegu / Gwang Ju 1996 효예전 동문 바자전, 대구 Hyo Ye Exhibition, Daegu 1997 효염연구회전, 대구 Exhibition of Hyo-yum Dyeing Arts Research Association, Daegu 패션아트전, 대구 Fashion Art Exhibition, Daegu 97 대구여성작가전, 대구 97 Daegu Women Artists Exhibition, Daegu 국제 섬유디자인교류전, 대구 International Exchange Exhibition of Textile Design, Daegu 1998 국립대구박물관 초대 한국공예학회전, 대구 Invited Exhibition of Daegu National museum, Daegu ‘98경주세계문화엑스포 초대 한국공예학회전, 경주 Invited Exhibition of the Gyungju Culture Expo, Gyungju 폴란드 로츠시립미술관 초대 한국의 소리 섬유미술전, 폴란드 Voice of Korean Textile of the Municipal Museum of Lodz, Poland 1999 99 사랑의 작품전, 대구 99 Exhibition of Love, Daegu 섬유디자인 공모전, 대구 Daegu Textile Design Competition, Daegu 한국이미지 텍스타일전, 대구 Korean Image Textile Exhibition, Daegu

14


2000 2001 2002 2002-2006 2002 2003 2004 2005 2010 2014 2015 2016

한국-인도네시아 국제 섬유미술교류전, 인도네시아 International Joint Exhibition for Fiber Arts of Indonesia-Korean, Indonesia 국제 섬유디자인교류전, 대구 International Exchange ExhibitionTextile Design, Daegu 문화상품전 및 텍스타일쇼, 경주 Exhibition of Culture Goods and Textile show, Gyungju 대구 애뉴얼 2001, 대구 Daegu Annual 2001, Daegu 대구 애뉴얼 2002, 대구 Daegu Annual 2002, Daegu 한국섬유미술비엔날레, 서울 Korean Fiber Art Biennale, Seoul 대구 여류작가 초대전, 대구 Daegu Women Artists Invitation Exhibition, Daegu 국제 현대섬유미술전, 대구 International Contemporary Textile Art, Daegu 2004 대구 텍스타일 아트 도큐멘트, 대구 Daegu Textile Art Document 2004, Daegu 대구가톨릭대학교 개교 90주년 기념 90인동문작가 초대전, 대구 Memorial Exhibition of the 90th Anniversary of Daegu Catholic University, Daegu 대구 여류작가 초대전, 대구 Daegu Women Artists Invitation Exhibition, Daegu 두산 크래프트 아트 페스티발, 대구 Dusan Craft Art Festival, Daegu 대구-상트페테르부르크 미술교류전, 대구 Daegu-St. Petersburg Fine Arts Exchange Exhibition, Daegu 개교 100주년기념 동문교수 초대전, 대구 Memorial Exhibition of the 100th Anniversary of Daegu Catholic University, Daegu 2015 대구국제섬유박람회 프리뷰 인, 대구 Preview in Daegu 2015, Daegu 제주섬유미술가회-대구섬유미술가회 교류전, 제주 Joint Exhibition Jeju Fiber Artist Association- Daegu Fiber Arts Association, Jeju 대구가톨릭 미술가 100인전, 대구 Daegu Catholic 100 Artists Exhibition, Daegu

수상경력

1985 1986 1986 1987 1988 1990 1991 2008

대구광역시 미술대전 특선 Special Prize won in Daegu Art Grand Exhibition 아시아 현대미술전 입선 Accepted, International Asia Modern Art Exhibition Tokyo, Japan 대구광역시 미술대전 특선 Special Prize won in Daegu Art Grand Exhibition 대구광역시 미술대전 최우수상 Grand Prize Won in Daegu Art Grand Exhibition 대구광역시 미술대전 입선 Accepted, Daegu Art Grand Exhibition 대구광역시 미술대전 특선 Special Prize won in Daegu Art Grand Exhibition 대구광역시 미술대전 특선 Special Prize won in Daegu Art Grand Exhibition 대구 공예대전 초대작가상 수상 Invited Artist Prize in Daegu Art Grand Exhibition

15

경력

대구 공예대전 심사위원 역임 Juror, Daegu Craft Exhibition 대구 공예대전 운영위원 역임 A Steering Committe, Daegu Craft Exhibition 대구 미술대전 심사위원 역임 Juror, Daegu Art Grand Exhibition 경북 공예품 경진대회 심사위원 역임 Juror, Gyung Book Craft Competition 대구광역시 미술장식 심의위원 역임 Juror, Daegu Art 호산대학교 교수 역임 Professor, Hosan University

현재

대구 공예대전 초대작가 An Invited Artist Daegu Craft Exhibition 대구 미협 회원 A Member of Korean Fine Art Association in Daegu 효염연구회 회원 A Member of Hyo-yum Dyeing Arts Research Association 대구 섬유미술가회 회원 A Member of Daegu Fiber Arts Association

주소

대구시 수성구 고산로 162 한일유앤아이 101-1802 Hanil Uni Apt 101-1802 Gosanro162, Susunggu, Daegu, Korea T. 053 791 8139 / 010 3333 1965 feltmakerkoo@gmail.com


Koo, Banghee Water and Fiber, a Magic in between 2017. 11. 14 Tue-19 Sun

All Images © Koo, Banghee Text © Jang, Mijin Photos © Hwang, Inmo Design & Production © martianstory Date of Publication 2017. 11 Edition 500 Copies

DEBEC PLAZA GALLERY Art Galler y 대구광역시 중구 명덕로 333 12F t. 053 420 8015~6 / f. 053 420 8006 / www.debecgallery.com

16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.